1 00:00:06,523 --> 00:00:08,683 ♪ Look at me, look at me, look at me ♪ 2 00:00:08,683 --> 00:00:12,803 ♪ Look at me, look at me, look at me Look at me, look at me, look at me ♪ 3 00:00:12,803 --> 00:00:14,443 ♪ I build a vibe that’ll last ♪ 4 00:00:15,043 --> 00:00:16,963 {\an8}♪ I don’t never turn to plastic ♪ 5 00:00:16,963 --> 00:00:18,723 {\an8}♪ I’m on a mission with passion ♪ 6 00:00:18,723 --> 00:00:20,403 ♪ Got me driving me all batshit ♪ 7 00:00:20,403 --> 00:00:23,043 ♪ Bitch, I’m sick When you act Slick Rick ♪ 8 00:00:23,043 --> 00:00:25,003 ♪ With the whip Fendi fashion ♪ 9 00:00:25,003 --> 00:00:27,163 ♪ Bitch, don’t pretend when I’m lashin' ♪ 10 00:00:27,163 --> 00:00:29,723 ♪ 'Cause I never live in the past tense ♪ 11 00:00:29,723 --> 00:00:32,763 [Gaz] Oi, Liv, do you want this fancy New York gig or what? 12 00:00:32,763 --> 00:00:35,763 Stop ogling the spin class and get your glutes downstairs. We're starting. 13 00:00:35,763 --> 00:00:38,403 But I wanna be in there. They're all so pretty. 14 00:00:38,403 --> 00:00:41,323 [sighs] You have to walk before you can run. Well, spin. 15 00:00:41,883 --> 00:00:43,883 It doesn't look that hard. They're not even sweating. 16 00:00:43,883 --> 00:00:46,563 [Gaz] Uh, it takes a lot of work to make that look easy. 17 00:00:46,563 --> 00:00:48,163 You know, that consulate doctor, 18 00:00:48,163 --> 00:00:50,523 she'd have a wide-on for their resting heart rates. 19 00:00:50,523 --> 00:00:53,723 Anyone who can survive that class could pass a physical, no question. 20 00:00:53,723 --> 00:00:54,843 That's what I need to do. 21 00:00:54,843 --> 00:00:57,763 I need to get through one of their classes, even if it kills me. 22 00:00:58,563 --> 00:00:59,923 It literally might. 23 00:01:00,563 --> 00:01:03,523 Come on, let's chase that burn! Let's do it. 24 00:01:04,243 --> 00:01:06,123 Actually, just kill me now. 25 00:01:08,123 --> 00:01:12,163 ♪ You can call me the good-time girl ♪ 26 00:01:12,163 --> 00:01:14,443 [upbeat music playing over speakers] 27 00:01:14,443 --> 00:01:16,683 [Gaz] Nearly there. Nice one, guys. 28 00:01:17,563 --> 00:01:19,003 I can't believe how horny I am. 29 00:01:19,003 --> 00:01:22,163 I remember my forties and my fifties. 30 00:01:22,163 --> 00:01:25,443 You know neither of you are under any obligation to share this, right? 31 00:01:25,443 --> 00:01:28,243 Okay, and mountain climbers, guys. Drop down. 32 00:01:28,243 --> 00:01:30,443 - Who climbs a mountain like that? - Come on. 33 00:01:30,443 --> 00:01:33,363 I used to be cool. Now I'm reduced to fitness for the physically faulty. 34 00:01:33,363 --> 00:01:34,963 - [man] Oi. - No offense. 35 00:01:35,563 --> 00:01:38,043 Very much offensive. All right, back to lunges, guys. 36 00:01:38,043 --> 00:01:42,123 I had a double hip replacement. Now look at this range of motion. 37 00:01:42,123 --> 00:01:45,643 I'm a recovering insomniac, and Gaz helped me more than he'll know. 38 00:01:45,643 --> 00:01:47,363 [woman] I got hit by a drunk driver. 39 00:01:47,363 --> 00:01:49,243 I didn't know if I'd be able to walk again. 40 00:01:49,243 --> 00:01:50,923 Oh, well, now I feel like a dickhead. 41 00:01:50,923 --> 00:01:54,883 All right, and side lunges. Take it nice and steady there, okay? 42 00:01:55,483 --> 00:01:57,003 [groans] This is hard. 43 00:01:57,003 --> 00:01:59,403 You're all doing great. Drop it down into squats for me. 44 00:01:59,403 --> 00:02:01,083 Your positivity is very unsettling. 45 00:02:01,083 --> 00:02:03,003 Great. Now here, take this. 46 00:02:03,643 --> 00:02:05,163 Now, I've synced it to all my devices. 47 00:02:05,163 --> 00:02:08,443 It'll help me to monitor your vitals and track your progress. 48 00:02:08,443 --> 00:02:11,083 There we go. I'll also need you to log your food intake 49 00:02:11,083 --> 00:02:12,643 and your menstrual cycle. 50 00:02:13,163 --> 00:02:14,243 Creepy much? 51 00:02:14,243 --> 00:02:16,643 Oh, don't worry, there'll be plenty more rules. 52 00:02:17,763 --> 00:02:19,043 Oh, I just got my period. 53 00:02:23,283 --> 00:02:27,683 So no refined sugars, no saturated fats, less meat, and more legumes. 54 00:02:27,683 --> 00:02:28,603 Mmm. 55 00:02:28,603 --> 00:02:30,683 - Reckon you can do it? - Yes. 56 00:02:30,683 --> 00:02:33,083 This will be a delicious piece of cake 57 00:02:33,083 --> 00:02:34,003 I cannot eat. 58 00:02:34,003 --> 00:02:37,523 Plus, no ciggies and only the recommended weekly alcohol intake. 59 00:02:37,523 --> 00:02:39,083 - Which is what? - Four. 60 00:02:39,723 --> 00:02:40,563 Bottles? 61 00:02:41,163 --> 00:02:43,283 Standard drinks. Holy shit. 62 00:02:43,283 --> 00:02:45,363 Fuck that. Who has four drinks a week? 63 00:02:45,363 --> 00:02:47,043 Uh, you do, from now on. 64 00:02:47,043 --> 00:02:48,923 [groaning] 65 00:02:48,923 --> 00:02:51,163 Thank God cocaine has zero calories. 66 00:02:51,163 --> 00:02:52,163 Oh, I'm kidding. 67 00:02:53,003 --> 00:02:54,083 [chuckles mockingly] 68 00:02:54,083 --> 00:02:55,043 [Isaac] Hey. 69 00:02:55,643 --> 00:02:58,403 [racy music playing] 70 00:02:58,403 --> 00:02:59,483 [grunting] 71 00:03:00,123 --> 00:03:02,483 This adductor tear is really giving me grief. 72 00:03:02,483 --> 00:03:05,603 - I don't know what an adductor tear is. - It's a groin injury. 73 00:03:05,603 --> 00:03:08,043 Oh, I'm more than happy to lend a hand. 74 00:03:08,043 --> 00:03:10,923 - Yeah, I think he was talking to me. - That makes much more sense. 75 00:03:10,923 --> 00:03:13,243 - Yeah. - Yeah. Good job. 76 00:03:13,883 --> 00:03:15,483 - I appreciate the offer. - [sighs] Yeah. 77 00:03:18,443 --> 00:03:19,963 You know I need those truffles. 78 00:03:19,963 --> 00:03:22,843 Holy shit. That's Gabriel Wolf. 79 00:03:24,483 --> 00:03:26,683 - [woman] Who? - New York's hottest chef. 80 00:03:26,683 --> 00:03:29,363 Well, he used to be. It's a long story. Why is he here? 81 00:03:29,363 --> 00:03:31,443 No idea. Pops in every week or so. 82 00:03:31,443 --> 00:03:34,243 Tips with these incredible homemade vegan muffins. 83 00:03:34,803 --> 00:03:35,923 What? Did you say vegan? 84 00:03:35,923 --> 00:03:36,843 Mm-hmm. 85 00:03:38,043 --> 00:03:40,203 [soft music playing] 86 00:03:41,523 --> 00:03:45,163 So you're telling me New York's king of meat is on the tofu train? 87 00:03:45,163 --> 00:03:48,243 Yeah. And supposedly, he's competing in the famous Sydney Duck Crawl 88 00:03:48,243 --> 00:03:49,643 with a vegan dish. 89 00:03:49,643 --> 00:03:50,563 Vegan? 90 00:03:50,563 --> 00:03:53,043 - You have to go to his restaurant. - There's a slight hiccup. 91 00:03:53,043 --> 00:03:55,163 He hasn't announced which one he's cooking at. 92 00:03:55,163 --> 00:03:56,243 So go to all of them. 93 00:03:56,243 --> 00:03:58,843 Even better, do a review on the Duck Crawl. 94 00:04:00,003 --> 00:04:02,123 There's ten restaurants. That's a lot of duck. 95 00:04:02,123 --> 00:04:04,963 And I'm kind of on this health kick thing... 96 00:04:04,963 --> 00:04:08,563 The guy who sent a severed pig's head to PETA has turned his back on meat? 97 00:04:09,163 --> 00:04:10,843 Everyone in New York wants to know why. 98 00:04:10,843 --> 00:04:14,243 - Do you reckon it'll blow up? - His restaurant has a six-month wait list. 99 00:04:14,243 --> 00:04:16,083 He shut shop, no explanation. 100 00:04:16,083 --> 00:04:17,283 It'll be devoured. 101 00:04:17,283 --> 00:04:19,843 If you can't be here in New York, selling yourself, 102 00:04:19,843 --> 00:04:21,123 this is the next best thing. 103 00:04:21,123 --> 00:04:22,203 Go get your duck on. 104 00:04:22,803 --> 00:04:24,043 Hey, Liv. 105 00:04:24,043 --> 00:04:26,683 Make sure you log that juice, yeah? I'll be watching. 106 00:04:27,683 --> 00:04:29,243 Absolutely. 107 00:04:29,243 --> 00:04:31,003 - [Gaz] Here, you guys. - No one likes you. 108 00:04:31,003 --> 00:04:32,643 [up-tempo music playing] 109 00:04:36,723 --> 00:04:39,283 [Amy] Dude, we're trying to have a nice dinner here. 110 00:04:40,083 --> 00:04:43,283 What are you doing? It looks like you're jerking off a ghost. 111 00:04:43,283 --> 00:04:45,083 I've got to get my daily steps in. 112 00:04:45,083 --> 00:04:47,883 Okay. I think you actually have to do the steps for it to count. 113 00:04:47,883 --> 00:04:48,803 Ooh. 114 00:04:48,803 --> 00:04:51,563 - Ugh. Well, that's a dead bird. - [Amy] It does look amazing. 115 00:04:51,563 --> 00:04:55,243 Sorry, excuse me. Do you have a vegan option? 116 00:04:55,243 --> 00:04:58,603 Something off the menu that only people in the know might know about? 117 00:04:58,603 --> 00:04:59,723 No, sorry. 118 00:05:00,283 --> 00:05:01,483 This is so good. 119 00:05:02,563 --> 00:05:04,923 - I'll just have a little bit for work. - [watch chimes] 120 00:05:05,563 --> 00:05:08,723 God. Gaz's reminders are relentless. 121 00:05:08,723 --> 00:05:11,283 And he's on board with you gobbling down a bunch of dirty bird? 122 00:05:11,283 --> 00:05:13,643 Fuck no. But he's not gonna find out, 123 00:05:13,643 --> 00:05:16,803 because I'm gonna fudge my food log and double my movement targets. 124 00:05:17,403 --> 00:05:18,323 Sounds foolproof. 125 00:05:19,003 --> 00:05:22,163 - So my whistleblower story... - Mmm? 126 00:05:22,163 --> 00:05:24,123 ...got mentioned in the House of Reps today. 127 00:05:24,123 --> 00:05:26,803 [gasps] You sneaky little minx. 128 00:05:26,803 --> 00:05:30,163 - We've got to get a bottle to celebrate. - What? I thought you weren't drinking. 129 00:05:30,163 --> 00:05:32,883 I can have four. Shush. Excuse me? [mouths] Hello. 130 00:05:35,403 --> 00:05:36,483 Mmm-mmm. 131 00:05:37,163 --> 00:05:39,603 Sorry. Excuse me. Um, we need something new. 132 00:05:39,603 --> 00:05:41,403 Something mind-blowingly good. 133 00:05:41,403 --> 00:05:44,003 See, my excellent friend Amy here 134 00:05:44,003 --> 00:05:46,443 just nailed a corrupt senator's arse to the wall, 135 00:05:46,443 --> 00:05:49,443 and I'm mourning being on the arse-end side of the world. 136 00:05:50,083 --> 00:05:52,323 - [Amy] It's not a big deal. - It sounds like a big deal. 137 00:05:52,323 --> 00:05:53,683 [Liv] Yeah, it's huge, 138 00:05:53,683 --> 00:05:56,763 but she's just annoyingly modest for someone so perfect. 139 00:05:56,763 --> 00:05:59,803 - Do you have a wine rec for that? - Yeah, I think I do. Yeah. 140 00:05:59,803 --> 00:06:01,283 Uh, red or white? 141 00:06:01,283 --> 00:06:06,163 - Uh, red. I like a blend. - Ah! A woman of good taste. 142 00:06:06,163 --> 00:06:09,043 - Yeah, well, I like to be surprised. - Of course. 143 00:06:09,043 --> 00:06:11,203 Something, um, bold, then? 144 00:06:12,003 --> 00:06:13,123 Not too sweet. 145 00:06:13,123 --> 00:06:15,083 [bartender] Yeah. Definitely complex, right? 146 00:06:15,963 --> 00:06:18,763 - Smooth, like velvet. - I think I've got the perfect thing. 147 00:06:20,363 --> 00:06:21,203 [Amy] Thanks. 148 00:06:23,923 --> 00:06:24,883 That was hot. 149 00:06:25,603 --> 00:06:28,243 And, like, the most action I've had in about nine days. 150 00:06:30,043 --> 00:06:32,563 I think Doug and I missed last month's maintenance root. 151 00:06:33,403 --> 00:06:36,203 - Is that as mechanical as it sounds? - Meh, gotta keep the wheels greased. 152 00:06:37,163 --> 00:06:41,763 Right, so marriage is just less sex and more male pubes in the shower. 153 00:06:41,763 --> 00:06:44,483 - Why did you do it, again? - Save on streaming services? 154 00:06:44,483 --> 00:06:48,363 No wonder you're so tightly wound. Come on, you've gotta get the D in the V. 155 00:06:48,363 --> 00:06:51,483 I'm getting what I need. Intimacy is more than sex. 156 00:06:51,483 --> 00:06:52,923 - Doug and I are fine. - [Liv sighs] 157 00:06:52,923 --> 00:06:57,923 I love you, but I insist you revisit coming. 158 00:06:57,923 --> 00:07:00,083 It is so good. 159 00:07:00,083 --> 00:07:03,003 - Did I tell you about the guy at the gym? - Yeah. 160 00:07:03,003 --> 00:07:04,363 He's got a groin injury. 161 00:07:04,363 --> 00:07:06,483 But you're gonna have sex with him anyway? 162 00:07:06,483 --> 00:07:09,563 Well, Gaz did say I need to get my heart rate up more regularly. 163 00:07:09,563 --> 00:07:13,323 Ew, please do not log your sex marathons in your brother's Fitbit. Ew. 164 00:07:13,323 --> 00:07:14,883 Uh, who'd like to taste? 165 00:07:15,603 --> 00:07:18,523 Yeah, you can just pour a glass right here. Thank you. 166 00:07:20,243 --> 00:07:21,083 Hmm. 167 00:07:23,523 --> 00:07:27,243 You can just keep going, that's fine. It's my fourth and final drink, okay? 168 00:07:27,243 --> 00:07:29,203 [pleasant music playing] 169 00:07:29,923 --> 00:07:30,963 Yeah. Sure. Thanks. 170 00:07:33,203 --> 00:07:34,403 [Amy] Thank you. 171 00:07:34,403 --> 00:07:35,323 No worries. 172 00:07:36,163 --> 00:07:37,043 Thanks. 173 00:07:38,883 --> 00:07:44,403 [Amy] Honey, I'm wearing your favorite T-shirt and nothing else. 174 00:07:44,403 --> 00:07:45,363 [Amy chuckles] 175 00:07:46,243 --> 00:07:49,003 Babe. Babe, wake up. 176 00:07:49,003 --> 00:07:50,563 - [Doug] Hmm? - Babe? 177 00:07:50,563 --> 00:07:53,083 - [Amy chuckling] - [Doug groaning] 178 00:07:57,603 --> 00:07:58,923 [Doug] Turn over. 179 00:07:58,923 --> 00:08:00,083 Oh, okay. 180 00:08:05,243 --> 00:08:06,203 [Doug] Night night. 181 00:08:07,643 --> 00:08:08,683 - Oh. - [Doug snoring] 182 00:08:08,683 --> 00:08:10,763 [upbeat music playing] 183 00:08:21,243 --> 00:08:23,043 [indistinct chatter] 184 00:08:23,043 --> 00:08:24,443 [phone ringing] 185 00:08:25,403 --> 00:08:26,323 Hey, Mum, what's up? 186 00:08:26,923 --> 00:08:29,083 [Lorraine] You drank all my almond milk. 187 00:08:29,083 --> 00:08:30,043 Oh, sorry. 188 00:08:30,043 --> 00:08:32,323 - Can you bring home some wine as well? - Sure. 189 00:08:33,323 --> 00:08:35,483 - And toilet paper. - Uh, anything else? 190 00:08:35,483 --> 00:08:39,163 No, just the almond milk, wine, and toilet paper. 191 00:08:40,003 --> 00:08:40,963 Oh, that's grim. 192 00:08:43,043 --> 00:08:43,963 [phone beeps] 193 00:08:46,203 --> 00:08:47,243 [chuckles] 194 00:08:50,923 --> 00:08:52,163 - [Isaac] Hey. - Hey. 195 00:08:56,883 --> 00:08:58,243 [Isaac sighs] 196 00:08:58,883 --> 00:09:00,603 [Isaac] So you back in the gym? 197 00:09:01,203 --> 00:09:03,603 - You must've worn Gaz out. - Yeah, I have that effect on people. 198 00:09:06,443 --> 00:09:08,643 You're lucky. He's a great trainer. 199 00:09:08,643 --> 00:09:11,363 - Everyone around here loves him. - He wet the bed till he was nine. 200 00:09:14,083 --> 00:09:16,603 So, what's your story, Isaac, huh? You married? 201 00:09:16,603 --> 00:09:19,003 Uh, I was. 202 00:09:19,003 --> 00:09:21,163 - Dating? - I was, yeah. 203 00:09:21,163 --> 00:09:22,323 And now? 204 00:09:22,323 --> 00:09:23,803 Not so much. 205 00:09:25,843 --> 00:09:28,083 [Liv] On that mysterious note, see you around? 206 00:09:28,083 --> 00:09:31,003 Yeah. Uh, I'm still trying to iron out this groin injury, 207 00:09:31,003 --> 00:09:33,123 so I'll probably, uh, catch you in the class tomorrow. 208 00:09:33,123 --> 00:09:35,323 Ah, yeah, the big groin injury. 209 00:09:35,323 --> 00:09:36,923 Oh, like-- The-- 210 00:09:37,523 --> 00:09:38,923 The injury is big. 211 00:09:38,923 --> 00:09:41,803 I'm-- I'm not saying that your-- Prob-- You probably-- 212 00:09:41,803 --> 00:09:43,243 - I'm gonna go. - [chuckles] Okay. 213 00:09:44,843 --> 00:09:48,843 Okay, I think I like natural cotton, but Dalbert mentioned leather, 214 00:09:48,843 --> 00:09:50,483 so now I'm not sure. 215 00:09:51,003 --> 00:09:52,443 - What do you think? - Totally. 216 00:09:53,043 --> 00:09:54,723 - You're not even listening. - Totally. 217 00:09:59,003 --> 00:10:02,043 Give it back, dickhead. I'm working on an important story. 218 00:10:02,043 --> 00:10:03,403 Oh, is it about me? 219 00:10:03,403 --> 00:10:04,483 Yep. Yeah. 220 00:10:04,483 --> 00:10:07,043 It's titled "Woman Strangles Little Brother to Death 221 00:10:07,043 --> 00:10:08,723 while Shopping for Boring Shit." 222 00:10:11,803 --> 00:10:13,963 You said you'd help with wedding stuff. 223 00:10:15,283 --> 00:10:18,883 - Does it really matter which one you pick? - It matters to Dalbert. 224 00:10:20,083 --> 00:10:22,163 He wants our big day to be perfect. 225 00:10:23,523 --> 00:10:24,363 Okay. 226 00:10:25,443 --> 00:10:26,323 This one. 227 00:10:26,323 --> 00:10:28,803 Obvious choice. If Dally doesn't like it, he can suck it. 228 00:10:28,803 --> 00:10:30,083 Do you think he won't like it? 229 00:10:30,083 --> 00:10:32,763 Oh, my God, you are killing me. 230 00:10:32,763 --> 00:10:33,843 [watches chime] 231 00:10:34,843 --> 00:10:37,643 Well, your steps are lagging for the second day in a row. 232 00:10:37,643 --> 00:10:38,763 [sighs deeply] 233 00:10:38,763 --> 00:10:39,683 Fine. 234 00:10:41,723 --> 00:10:45,883 Let's do another lap while we dive into the riveting world of place cards. 235 00:10:46,483 --> 00:10:48,043 Yeah? You love a place card. 236 00:10:48,043 --> 00:10:49,963 - You're a dickhead. - Get some calligraphy pens. 237 00:10:55,243 --> 00:10:56,723 - [Amy] Hi. [chuckles] - Hi. 238 00:10:56,723 --> 00:11:01,803 Uh, I'm after some wine, and I really enjoyed your recommendations. 239 00:11:02,603 --> 00:11:03,523 Sure. 240 00:11:04,043 --> 00:11:05,963 It's, um, Amy, right? 241 00:11:06,723 --> 00:11:07,563 Yeah. 242 00:11:08,523 --> 00:11:09,923 Uh, what are you looking for? 243 00:11:10,563 --> 00:11:11,403 Uh... 244 00:11:12,163 --> 00:11:14,123 Something a little adventurous? 245 00:11:15,323 --> 00:11:16,163 Okay. 246 00:11:21,723 --> 00:11:24,643 This is an excellent Spanish red. 247 00:11:24,643 --> 00:11:28,163 It's powerful, expressive, and a little bit spicy. 248 00:11:38,003 --> 00:11:41,963 - Ooh. Yeah, I'm definitely feeling that. - Would you like a glass? 249 00:11:46,923 --> 00:11:49,323 [Liv] Hello, Mum? Mum? 250 00:11:50,563 --> 00:11:51,643 Mother? 251 00:11:52,443 --> 00:11:53,363 Where are you? 252 00:12:01,483 --> 00:12:03,043 What's going on? 253 00:12:03,043 --> 00:12:05,123 What happened to the Lorraine we all know and love? 254 00:12:06,003 --> 00:12:08,883 She died, along with her career. 255 00:12:10,203 --> 00:12:12,723 Oh, you stopped it at the best part of the journey! 256 00:12:12,723 --> 00:12:15,043 Mum, I know it sucks that you lost your job, 257 00:12:15,043 --> 00:12:17,283 but you cannot sit here forever. 258 00:12:17,283 --> 00:12:19,963 What do you suggest I do, Olivia? 259 00:12:22,043 --> 00:12:24,163 [waiter] The chef's masterpiece. 260 00:12:24,163 --> 00:12:26,003 - Enjoy. - Sorry, excuse me. 261 00:12:26,003 --> 00:12:28,603 Do you know if this is vegan by any chance? 262 00:12:29,123 --> 00:12:32,283 Uh, no, this is a deconstructed duck à l'orange. 263 00:12:32,283 --> 00:12:34,443 It's a breast mousse with a suspended crispy skin. 264 00:12:34,443 --> 00:12:36,723 There's powdered white wine, coriander caviar, 265 00:12:36,723 --> 00:12:39,323 the essence of carrot foam base, 266 00:12:39,323 --> 00:12:41,163 so... not vegan. 267 00:12:41,763 --> 00:12:42,723 [mouths] Thanks. 268 00:12:44,243 --> 00:12:46,323 - [sighs] Oh, man. - It looks scary. 269 00:12:47,563 --> 00:12:50,483 Said the woman who gave birth to her second child in the back of a Tarago. 270 00:12:50,483 --> 00:12:53,403 That's what it reminds me of, a mucus plug. 271 00:12:53,403 --> 00:12:55,323 Oh, do you know what I love? 272 00:12:55,323 --> 00:12:57,723 A duck with a side of mucus plug. 273 00:12:58,643 --> 00:13:01,483 Now, you need to eat it and tell me what it's like for my review. 274 00:13:02,003 --> 00:13:04,323 - That's not ethical. - Oh, come on, Mum. 275 00:13:04,323 --> 00:13:06,163 Gaz is on my case about eating clean, 276 00:13:06,163 --> 00:13:09,003 and it might be another eight restaurants until I find Gabriel. 277 00:13:09,003 --> 00:13:10,123 Valerie's counting on me. 278 00:13:10,123 --> 00:13:13,963 - Please just put it in your mouth. - No. I know I'll hate it already. 279 00:13:13,963 --> 00:13:15,043 Really, Mum? 280 00:13:15,683 --> 00:13:18,003 Don't you ever wanna do anything adventurous? 281 00:13:20,563 --> 00:13:25,163 Well, Pete and Susie from up the road 282 00:13:25,163 --> 00:13:27,323 hiked Machu Picchu last year. 283 00:13:27,323 --> 00:13:29,403 Well, there you go. You can do that. 284 00:13:30,483 --> 00:13:31,643 No. 285 00:13:31,643 --> 00:13:34,123 I-- I'd probably get altitude sickness 286 00:13:34,123 --> 00:13:37,443 or break a limb or get spat on by a llama. 287 00:13:38,043 --> 00:13:40,163 Or it could be incredible. 288 00:13:41,043 --> 00:13:43,683 You will never find out unless you try something new. 289 00:13:43,683 --> 00:13:45,803 So, please, eat the goddamn deconstructed duck. 290 00:13:45,803 --> 00:13:47,483 Okay. Okay. 291 00:13:54,723 --> 00:13:56,083 - Well? - Mmm. 292 00:13:56,083 --> 00:13:59,683 It's like there's a Bublé concert in my mouth. 293 00:13:59,683 --> 00:14:01,803 - Well, now I need to try some. - Mmm! 294 00:14:01,803 --> 00:14:05,683 Oh! I need to just have a little bit. It's for the story. Shh. 295 00:14:07,923 --> 00:14:13,003 [sighs] What I really want more than anything is my job back. 296 00:14:15,043 --> 00:14:16,243 Well, go and get it. 297 00:14:17,763 --> 00:14:20,963 No. No, that's not something I can just do. 298 00:14:20,963 --> 00:14:23,123 You didn't think you could eat duck, and you just did. 299 00:14:26,763 --> 00:14:29,003 - [Amy] Hi! - [Doug] Hey. 300 00:14:29,883 --> 00:14:34,483 Feel like a spicy Spanish red? It's so good I bought two bottles. 301 00:14:34,483 --> 00:14:37,403 Hang on a sec. I'm playing chess against this kid in Scotland 302 00:14:37,403 --> 00:14:40,803 who's just stolen my rook, so, yeah. 303 00:14:42,443 --> 00:14:45,403 Okay. I think I'll have a bath. 304 00:14:46,803 --> 00:14:49,283 - [water bubbling] - [Amy moaning softly] 305 00:14:49,283 --> 00:14:51,363 [sighs deeply] 306 00:14:52,563 --> 00:14:54,563 [continues moaning] 307 00:14:57,603 --> 00:14:59,563 [up-tempo music playing] 308 00:15:10,363 --> 00:15:14,323 [Lorraine] I served you faithfully for 25 years. 309 00:15:14,923 --> 00:15:16,763 This was more than a job for me. 310 00:15:16,763 --> 00:15:18,483 Mary! What is it? 311 00:15:18,483 --> 00:15:20,723 Oh, nothing. I just really wanna watch this. 312 00:15:21,563 --> 00:15:24,003 [Lorraine] Jeffery, we were like family. 313 00:15:25,283 --> 00:15:27,883 You were there when Graham died. 314 00:15:27,883 --> 00:15:30,163 You saw my kids grow up. 315 00:15:30,163 --> 00:15:33,803 I put myself into this practice, 316 00:15:33,803 --> 00:15:35,483 and I deserve better. 317 00:15:36,123 --> 00:15:36,963 I agree. 318 00:15:37,563 --> 00:15:40,083 Things don't work around here without you. 319 00:15:40,083 --> 00:15:41,723 I want you to come back. 320 00:15:41,723 --> 00:15:44,403 We both do. Desperately. 321 00:15:46,443 --> 00:15:49,483 Oh, that's-- That's exactly what I wanted. 322 00:15:49,483 --> 00:15:52,123 [Dr. Price] Good! Then we can put all of this behind us, 323 00:15:52,123 --> 00:15:54,483 and things can go back to the way they were. 324 00:15:55,003 --> 00:15:57,003 Nothing needs to change. 325 00:16:00,683 --> 00:16:02,403 [Gaz] Keep going. Five more reps. 326 00:16:04,043 --> 00:16:07,563 You'll have to step it up a notch, Liv, if you wanna make spin class on Friday. 327 00:16:07,563 --> 00:16:09,963 - Shut up. - [Gaz] Okay, it's your green card. 328 00:16:09,963 --> 00:16:13,963 My, uh, big groin injury is all good. I'll be back in that class too. 329 00:16:13,963 --> 00:16:16,763 Yeah, well, don't rush that big groin recovery 330 00:16:16,763 --> 00:16:18,803 just because you're trying to stalk me. 331 00:16:19,563 --> 00:16:21,523 If I catch a Beemer in the rearview mirror, 332 00:16:21,523 --> 00:16:22,523 I'll know it's you. 333 00:16:23,523 --> 00:16:25,323 I drive a Prius, but flattered. 334 00:16:25,323 --> 00:16:27,763 Of course you do. 335 00:16:27,763 --> 00:16:29,683 That's perfect for a stalker. 336 00:16:29,683 --> 00:16:31,083 - Really? - Quiet. 337 00:16:31,083 --> 00:16:34,483 Right. It's great mileage too. Could stalk you for days. 338 00:16:35,363 --> 00:16:38,043 Hey, um, you should use some of that mileage 339 00:16:38,043 --> 00:16:40,403 and come and have a duck dinner with me tonight. 340 00:16:40,403 --> 00:16:41,803 - Duck dinner? - Yeah. 341 00:16:42,883 --> 00:16:44,363 - [watch chimes] - Yeah, all right. 342 00:16:44,363 --> 00:16:46,763 Liv, your vitals are marginally better. 343 00:16:46,763 --> 00:16:48,203 Hell yeah, they are. 344 00:16:48,843 --> 00:16:49,803 Hear that? 345 00:16:49,803 --> 00:16:52,323 - Yeah. Congratulations. - I'm an athlete. 346 00:16:58,803 --> 00:17:02,363 Okay, now, see, this is a great breakfast. Very high in antioxidants. 347 00:17:02,363 --> 00:17:05,603 It doesn't taste like balls. You're not entirely terrible at your job. 348 00:17:05,603 --> 00:17:08,643 Aw, and you're not entirely terrible as a client. 349 00:17:08,643 --> 00:17:10,363 - [Lorraine, excitedly] Hello! - Hi. 350 00:17:10,363 --> 00:17:12,803 - Mama's home. - "Mama"? 351 00:17:13,403 --> 00:17:15,563 - Are you having a hot flash? - I'm celebrating. 352 00:17:15,563 --> 00:17:17,643 - You got your job back? - Even better. 353 00:17:17,643 --> 00:17:19,803 - I'm retiring. - [Gaz] Wait. Hang on. 354 00:17:19,803 --> 00:17:21,643 - I feel like I missed something here. - Shh. 355 00:17:21,643 --> 00:17:26,603 I convinced Dr. Price to let me end my career on my own terms. 356 00:17:26,603 --> 00:17:28,523 He agreed to do the same, 357 00:17:28,523 --> 00:17:30,083 so we're both retiring. 358 00:17:30,083 --> 00:17:33,123 - And that's what you want? - It's time for a change. 359 00:17:33,123 --> 00:17:34,883 - Something new. - Machu Picchu. 360 00:17:34,883 --> 00:17:38,323 Uh, not yet. But maybe a train trip to Perth. 361 00:17:38,323 --> 00:17:40,203 Oh, baby steps. 362 00:17:40,203 --> 00:17:43,123 - Well, let's celebrate with some mimosas. - Yes. 363 00:17:43,123 --> 00:17:45,483 - Oh, wait. Mumosas. - [Liv] No. 364 00:17:45,483 --> 00:17:48,723 Hard pass on that pun, but yes to celebrating my excellent vitals. 365 00:17:48,723 --> 00:17:50,083 You can have one unit. 366 00:17:50,083 --> 00:17:51,883 - You're a unit. - Your face is a unit. 367 00:17:51,883 --> 00:17:53,683 - Your mum's face is a unit. - It's the same-- 368 00:17:53,683 --> 00:17:56,483 Oh, stop it, you two. You're both units. 369 00:17:56,483 --> 00:17:58,843 - Lorraine, yes. - That's good. To Mum. 370 00:17:58,843 --> 00:18:00,523 - To Mum. - [cork pops] 371 00:18:00,523 --> 00:18:02,003 - [Liv] Oh, my God. - Oh! 372 00:18:02,003 --> 00:18:05,123 - Get glasses. Get the glasses. - What are you doing? 373 00:18:05,123 --> 00:18:08,083 - What? Make sure she doesn't drink-- - [Liv] Get glasses. Get the glasses! 374 00:18:08,083 --> 00:18:10,203 Thank you. Thank you. 375 00:18:11,083 --> 00:18:12,523 [knocking on door] 376 00:18:13,123 --> 00:18:16,883 You like apples? Well, I significantly lowered my blood pressure. 377 00:18:16,883 --> 00:18:18,403 How do you like them apples? 378 00:18:20,323 --> 00:18:21,163 [softly] Christ. 379 00:18:21,163 --> 00:18:23,643 It's a classic. Can't believe you don't know Good Will Hunting. 380 00:18:23,643 --> 00:18:25,963 Remind me to write a list of movies you need to watch. 381 00:18:25,963 --> 00:18:26,883 Please don't. 382 00:18:27,683 --> 00:18:30,203 - Would you like to eat duck together? - I don't even wanna see you. 383 00:18:30,203 --> 00:18:31,843 Why exactly are you here? 384 00:18:31,843 --> 00:18:35,123 Because I'm doing it. I'm on track to pass my medical. 385 00:18:35,123 --> 00:18:36,603 I haven't partied in two days, 386 00:18:36,603 --> 00:18:40,763 and today, finally, my blood pressure was mwah. 387 00:18:40,763 --> 00:18:44,163 Okay. It takes consistency to make real change. 388 00:18:44,163 --> 00:18:47,283 - You're being a bit of a bummer. - Then I'm not communicating clearly. 389 00:18:48,203 --> 00:18:53,203 [slowly] You are no closer to passing your medical. 390 00:18:54,283 --> 00:18:55,123 Wow. 391 00:18:56,603 --> 00:18:59,923 But I have to be. I'm booked in for a spin class. 392 00:18:59,923 --> 00:19:02,043 If I can survive that, I'll pass. 393 00:19:05,603 --> 00:19:06,603 Let's take a look. 394 00:19:14,163 --> 00:19:15,003 Remind me, 395 00:19:16,163 --> 00:19:19,243 how old was your father when he had his heart attack? 396 00:19:20,283 --> 00:19:21,123 Um... 397 00:19:21,123 --> 00:19:23,283 [clears throat] Forty? 398 00:19:23,283 --> 00:19:25,723 Hmm. That's young. Was he healthy? 399 00:19:27,003 --> 00:19:28,723 Yeah. He swam all the time. 400 00:19:30,363 --> 00:19:32,763 And what were the circumstances of the heart attack? 401 00:19:34,723 --> 00:19:35,643 What happened? 402 00:19:36,483 --> 00:19:39,483 I don't know why we're discussing my dad. We're here about my visa. 403 00:19:41,723 --> 00:19:42,643 [clears throat] 404 00:19:45,323 --> 00:19:47,123 - Your heart's racing. - Yeah, I feel weird. 405 00:19:47,123 --> 00:19:49,043 Lie back. Okay. Put your legs up. 406 00:19:50,883 --> 00:19:52,323 That's it. Pop up. 407 00:19:52,323 --> 00:19:54,043 [breathing heavily] 408 00:19:54,043 --> 00:19:56,283 [clearing throat] 409 00:19:57,883 --> 00:20:01,283 I know this doesn't seem okay, but I really need to get back to New York. 410 00:20:01,283 --> 00:20:02,283 I'm out of time. 411 00:20:02,283 --> 00:20:04,203 You're putting too much pressure on yourself. 412 00:20:06,563 --> 00:20:07,523 We having a moment? 413 00:20:09,603 --> 00:20:11,523 You're my most annoying patient. 414 00:20:14,403 --> 00:20:15,763 ♪ We could rule the world ♪ 415 00:20:15,763 --> 00:20:17,323 ♪ If we could rule the world ♪ 416 00:20:17,323 --> 00:20:22,083 ♪ What would you say right now? What would you do right now? ♪ 417 00:20:22,083 --> 00:20:25,483 Yeah. When I went to New York, things started to fall in place for me. 418 00:20:25,483 --> 00:20:27,603 I fit there in a way that I don't fit here. 419 00:20:27,603 --> 00:20:31,443 Right. I mean, it sounds like that TV gig's a bit of a big deal. 420 00:20:32,243 --> 00:20:33,323 Yeah, it is. 421 00:20:33,323 --> 00:20:35,923 - Yeah. - It's-- But there's already more pressure. 422 00:20:35,923 --> 00:20:40,043 My boss wants me to be more visible, like more of a personality, so... 423 00:20:40,043 --> 00:20:41,723 - Wow. - Mmm. 424 00:20:42,323 --> 00:20:45,643 Be careful of that. Fame can be a hell of a drug. 425 00:20:45,643 --> 00:20:48,763 Yeah. I'm not interested in that stuff at all. 426 00:20:48,763 --> 00:20:50,643 It's the food for me. 427 00:20:50,643 --> 00:20:51,683 Hmm. 428 00:20:52,603 --> 00:20:54,963 - All right, Liv Healy. - Hmm? 429 00:20:55,483 --> 00:20:57,883 - What's your favorite meal? - Mum's lamb chops. 430 00:20:57,883 --> 00:20:58,803 - Oh, come on. - No. 431 00:20:58,803 --> 00:21:01,883 I know it's cheesy, but they're nostalgic. 432 00:21:01,883 --> 00:21:03,763 Okay, I'll let you have that one. 433 00:21:05,203 --> 00:21:06,923 What do you think of this duck? 434 00:21:07,523 --> 00:21:10,003 - Oh, you want my review? - Yeah, go on. Give it to me. 435 00:21:10,003 --> 00:21:10,923 Okay. 436 00:21:20,083 --> 00:21:21,403 [soft music playing] 437 00:21:21,403 --> 00:21:22,403 It's tender. 438 00:21:26,123 --> 00:21:29,243 The crispy skin dissolves on your tongue perfectly, 439 00:21:29,243 --> 00:21:33,123 while the sexy, complex heat of the cayenne and habanero 440 00:21:34,923 --> 00:21:37,643 linger like a lover's kiss. 441 00:21:42,203 --> 00:21:43,363 But what I love most about it 442 00:21:43,363 --> 00:21:46,203 is it's not pretending to be anything other than what it is: 443 00:21:46,723 --> 00:21:48,043 really great food. 444 00:21:48,043 --> 00:21:49,243 [both laugh] 445 00:21:49,243 --> 00:21:52,363 Okay. That's what it's like watching a food genius at work, huh? 446 00:21:52,363 --> 00:21:55,163 All right, take it down a notch. But yes. 447 00:21:55,763 --> 00:21:58,163 Oh, God, screaming to be paired with an earthy red. 448 00:21:58,163 --> 00:22:02,003 - Should we just get a bottle? - Uh... [chuckles awkwardly] 449 00:22:03,083 --> 00:22:07,683 I guess now is the perfect time for me to tell you that I'm actually in NA. 450 00:22:08,723 --> 00:22:10,003 - Oh. - Yeah. 451 00:22:10,003 --> 00:22:13,403 I've, uh, had my fun with some prescription meds. 452 00:22:13,403 --> 00:22:17,123 I'm seven months sober now, but, you know. 453 00:22:17,723 --> 00:22:20,763 So for me that means no drugs, no alcohol, no sex. 454 00:22:21,363 --> 00:22:22,323 You're celibate? 455 00:22:22,843 --> 00:22:23,883 Mmm. 456 00:22:23,883 --> 00:22:25,243 Fuck me. 457 00:22:25,243 --> 00:22:26,723 Unfortunately not. 458 00:22:28,443 --> 00:22:29,523 Ah. 459 00:22:31,003 --> 00:22:34,443 Good for you, but I could not do it. I can't give up anything. 460 00:22:35,043 --> 00:22:35,923 Life's too short. 461 00:22:35,923 --> 00:22:37,283 - Uh, yeah. - Yeah. 462 00:22:37,283 --> 00:22:40,203 I just feel like if you can't deny yourself of anything, 463 00:22:40,203 --> 00:22:43,163 then you just end up with a compromised version of everything. 464 00:22:43,843 --> 00:22:44,963 Which means what? 465 00:22:48,443 --> 00:22:49,763 You can't have it all. 466 00:22:54,323 --> 00:22:56,683 Yeah. You slept with a lot of models, didn't you? 467 00:22:57,643 --> 00:22:58,723 Yes, I did. 468 00:22:59,763 --> 00:23:01,723 - Yeah, don't recommend. - No, no. 469 00:23:01,723 --> 00:23:02,643 Yeah. 470 00:23:02,643 --> 00:23:06,323 Okay, well, what do you do now to get your rocks off? 471 00:23:06,323 --> 00:23:08,643 - Surely something? - Sure you wanna know? 472 00:23:09,243 --> 00:23:11,323 - What is it? - It's pretty-- It's pretty serious. 473 00:23:11,323 --> 00:23:12,963 Are you seri-- What is it? 474 00:23:15,043 --> 00:23:16,323 Well, every now and then, 475 00:23:18,003 --> 00:23:20,043 I like to have some ice cream. Yeah. 476 00:23:20,043 --> 00:23:21,883 - You need to calm the fuck down. - I know. 477 00:23:21,883 --> 00:23:23,683 I had no idea you were so hectic. 478 00:23:23,683 --> 00:23:26,203 - Hey, guys, how is everything? - Yeah, amazing. 479 00:23:26,203 --> 00:23:28,163 Right? You'd never know it's vegan. 480 00:23:30,323 --> 00:23:31,603 Oh. 481 00:23:31,603 --> 00:23:32,643 [Liv] I found Gabriel. 482 00:23:32,643 --> 00:23:35,043 - [Valerie] What did he say? - The waiter said he isn't in. 483 00:23:35,043 --> 00:23:37,083 Supposedly he doesn't do service, just prep. 484 00:23:37,083 --> 00:23:40,483 But, oh, my God, the duck is fucking orgasmic. 485 00:23:40,483 --> 00:23:42,643 - It's definitely gonna win the crawl. - Okay, great. 486 00:23:42,643 --> 00:23:44,443 - Now get him to talk. - Yeah. 487 00:23:44,443 --> 00:23:46,363 - I wanna know everything. - Onto it. Okay. 488 00:23:47,523 --> 00:23:48,523 Yes! 489 00:23:48,523 --> 00:23:51,163 - Sorry, I just had to quickly do that. - That's all right. 490 00:23:51,163 --> 00:23:53,523 - Can I-- - Sounds like we're gonna celebrate. 491 00:23:54,123 --> 00:23:56,563 Yeah. What do you suggest? 492 00:23:57,363 --> 00:23:58,323 Uh... 493 00:23:58,323 --> 00:24:01,163 Ooh! How about some ice cream? 494 00:24:02,803 --> 00:24:05,323 Hmm? Hmm? 495 00:24:05,323 --> 00:24:07,683 - Sure you can handle that? - I think so. 496 00:24:10,643 --> 00:24:13,123 - You're talking about ice cream, right? - Mm-hmm. Full cream. 497 00:24:13,123 --> 00:24:14,363 Yeah. Okay, cool. 498 00:24:14,883 --> 00:24:17,003 Really? 'Cause it sounds like you're talking about sex. 499 00:24:17,003 --> 00:24:18,643 - Still ice cream. - Great. 500 00:24:18,643 --> 00:24:19,683 - NA. 501 00:24:19,683 --> 00:24:21,083 - Yeah. - I remember. 502 00:24:21,083 --> 00:24:22,163 [both chuckle] 503 00:24:22,163 --> 00:24:24,363 So, what does, uh, NA think about 504 00:24:25,123 --> 00:24:26,123 rum and raisin? 505 00:24:26,883 --> 00:24:28,723 - Ha! - I don't know. You'd have to ask them. 506 00:24:31,243 --> 00:24:33,603 [dramatic music playing] 507 00:24:35,363 --> 00:24:38,163 - Oh, that lying motherfucker. - What? 508 00:24:38,723 --> 00:24:39,963 Oh, no, noth-- Nothing. 509 00:24:39,963 --> 00:24:42,843 Um, actually, I probably should go home and get this written up. 510 00:24:43,883 --> 00:24:47,243 - Oh, uh, okay. Yeah, yeah, yeah. Sure. - Yeah. Yeah, sorry. 511 00:24:48,123 --> 00:24:50,123 And I've got an early morning, so... 512 00:24:50,123 --> 00:24:53,043 Right, yeah, the, um, sexy spin class. 513 00:24:53,043 --> 00:24:54,283 Sexy spin class. 514 00:24:54,283 --> 00:24:56,923 I'll see you there. Gotta go to the bathroom. See you there. 515 00:24:56,923 --> 00:24:58,203 Uh... 516 00:24:58,203 --> 00:25:00,003 Ri-- Yeah, I'll see you tomorrow. 517 00:25:00,723 --> 00:25:04,643 [Gabriel] You know I can barely read this. I haven't got my fucking glasses. 518 00:25:05,163 --> 00:25:07,563 Should be fine. Just make sure he's on time 519 00:25:07,563 --> 00:25:09,963 and check every box, yeah? 520 00:25:13,723 --> 00:25:15,323 Gabriel Wolf. 521 00:25:16,043 --> 00:25:17,683 Your fuck is divine. 522 00:25:19,203 --> 00:25:20,043 Excuse me? 523 00:25:20,043 --> 00:25:22,323 Your fake duck. Your fuck. 524 00:25:22,323 --> 00:25:23,683 - [Liv chuckles] - Oh. 525 00:25:24,843 --> 00:25:25,923 Mmm. 526 00:25:25,923 --> 00:25:29,243 - I'm Liv Healy. I reviewed your-- - Quail three ways. 527 00:25:29,243 --> 00:25:30,963 - Yeah. - Yeah, I remember. 528 00:25:30,963 --> 00:25:32,163 You were savage. 529 00:25:32,163 --> 00:25:34,203 Well, you did change the glaze, didn't you? 530 00:25:36,963 --> 00:25:38,283 I didn't say you were wrong. 531 00:25:39,443 --> 00:25:41,883 So... you like the fuck? 532 00:25:43,283 --> 00:25:45,243 What you're doing is incredible. 533 00:25:45,243 --> 00:25:47,563 And I'm dying to know, 534 00:25:47,563 --> 00:25:50,363 why did the king of meat make the switch to vegan, 535 00:25:50,363 --> 00:25:52,043 and why did you leave New York? 536 00:25:53,403 --> 00:25:57,123 You know, me and a couple of the kids are going back to my place after. 537 00:25:57,123 --> 00:25:58,203 You wanna come? 538 00:26:02,483 --> 00:26:04,283 [funky music playing] 539 00:26:09,323 --> 00:26:10,803 [rock music playing on speakers] 540 00:26:10,803 --> 00:26:12,363 How did you end up in Sydney? 541 00:26:12,883 --> 00:26:14,363 You were at the top of your game in New York. 542 00:26:14,363 --> 00:26:16,563 You seemed to really enjoy animal flesh. 543 00:26:18,523 --> 00:26:19,363 May I? 544 00:26:21,603 --> 00:26:23,923 Yik, yak, yaw. Hmm? 545 00:26:24,763 --> 00:26:25,803 [Liv] Hmm. 546 00:26:26,923 --> 00:26:27,963 Yik. 547 00:26:28,683 --> 00:26:29,643 [Liv sighs] 548 00:26:32,643 --> 00:26:33,603 Yak. 549 00:26:35,323 --> 00:26:36,163 [growls] Yaw! 550 00:26:37,163 --> 00:26:38,003 [groans] 551 00:26:39,123 --> 00:26:41,923 Clearly, your form of veganism is not about clean-living. 552 00:26:42,563 --> 00:26:43,963 Oh, brother. Thank you. 553 00:26:43,963 --> 00:26:45,963 Hmm? What's it about? 554 00:26:47,363 --> 00:26:49,563 Are you just trying to keep up with the kids? 555 00:26:50,163 --> 00:26:52,203 Mmm. Were you bored? 556 00:26:52,203 --> 00:26:53,963 Hey. Excuse me. 557 00:26:56,523 --> 00:26:59,563 Come on, give me something. Gabriel. 558 00:26:59,563 --> 00:27:01,403 [Gabriel] Let's talk later. 559 00:27:01,403 --> 00:27:03,683 - Hi. - Hey. 560 00:27:03,683 --> 00:27:06,363 [loud upbeat music playing] 561 00:27:06,363 --> 00:27:08,523 [Liv] I'm meant to be doing an interview. 562 00:27:08,523 --> 00:27:09,523 Ah, okay. 563 00:27:09,523 --> 00:27:10,923 [snorts] 564 00:27:13,003 --> 00:27:14,003 Hey, you guys. Cheers. 565 00:27:16,363 --> 00:27:17,563 Yes! 566 00:27:18,443 --> 00:27:20,763 ♪ Tells you that he loves you ♪ 567 00:27:20,763 --> 00:27:22,203 ♪ Then he take it all back ♪ 568 00:27:22,203 --> 00:27:24,283 ♪ Girl, you gotta wonder Girl, you gotta wonder ♪ 569 00:27:24,283 --> 00:27:27,043 ♪ Girl, you gotta wonder About a man like that ♪ 570 00:27:27,043 --> 00:27:29,243 ♪ Girl, you gotta wonder Girl, you gotta wonder ♪ 571 00:27:29,243 --> 00:27:31,643 ♪ Girl, you gotta wonder About a man like that ♪ 572 00:27:31,643 --> 00:27:33,963 ♪ Girl, you gotta wonder Girl, you gotta wonder ♪ 573 00:27:33,963 --> 00:27:36,203 ♪ Girl, you gotta wonder About a man like that ♪ 574 00:27:36,203 --> 00:27:38,843 ♪ Girl, you gotta wonder Girl, you gotta wonder ♪ 575 00:27:39,923 --> 00:27:41,883 Hey, nice shoes. 576 00:27:41,883 --> 00:27:43,923 ♪ Girl, you gotta wonder About a man like that ♪ 577 00:27:46,243 --> 00:27:48,243 [shower running] 578 00:27:49,323 --> 00:27:52,203 [Doug grunting] 579 00:27:59,443 --> 00:28:03,283 Ugh. Ames, I can't talk. I gotta get to this spin class. 580 00:28:03,283 --> 00:28:06,603 - I just caught Doug wanking in the shower. - Oh, how do we feel about that? 581 00:28:06,603 --> 00:28:07,843 I don't know! 582 00:28:07,843 --> 00:28:09,243 Well, I just broke my sex drought 583 00:28:09,243 --> 00:28:10,963 with a very good-looking gentleman 584 00:28:10,963 --> 00:28:13,243 who was very ungentlemanly in all the right ways. 585 00:28:13,243 --> 00:28:14,683 What about gym guy? 586 00:28:14,683 --> 00:28:16,443 No, he's taken a vow of no fucking. 587 00:28:16,443 --> 00:28:18,083 - No! - Yep. 588 00:28:18,083 --> 00:28:20,483 I went back and flirted with the bartender. 589 00:28:21,083 --> 00:28:22,723 - No! - Yep. 590 00:28:22,723 --> 00:28:25,203 I went back home, Doug wasn't interested, so I had a maz. 591 00:28:25,203 --> 00:28:27,803 We're both clearly horny, so why isn't it happening? 592 00:28:27,803 --> 00:28:30,603 Oh, I just partied with Gabriel Wolf and got nothing. 593 00:28:30,603 --> 00:28:33,283 I mean, I had him and then I blew it. 594 00:28:33,283 --> 00:28:34,763 No, you can't give up. 595 00:28:34,763 --> 00:28:37,243 We're young and virile. This can't be all there is. 596 00:28:37,243 --> 00:28:38,923 All right, don't freak out. 597 00:28:38,923 --> 00:28:40,283 But I am freaking out. 598 00:28:40,283 --> 00:28:42,243 I think there's something wrong with my marriage. 599 00:28:42,243 --> 00:28:44,603 Babe, it's fine. It's all good. 600 00:28:44,603 --> 00:28:48,403 We've just hit a little bit of a bump in the road, and it's-- 601 00:28:48,403 --> 00:28:50,203 [groaning] Dude! 602 00:28:50,203 --> 00:28:51,123 Sorry. 603 00:28:53,723 --> 00:28:55,723 We've hit a bump in the road, okay? 604 00:28:55,723 --> 00:28:59,683 We are strong, smart, excellent women. 605 00:29:00,283 --> 00:29:01,243 We have got this. 606 00:29:02,323 --> 00:29:03,163 Yeah. 607 00:29:05,123 --> 00:29:06,123 [thumping music playing] 608 00:29:06,123 --> 00:29:08,723 [instructor] Good morning, team. Welcome. Let's get started. 609 00:29:11,883 --> 00:29:13,323 Loosen up those shoulders. 610 00:29:14,963 --> 00:29:17,643 - Let's really make it count today. - [panting] Oh, God. 611 00:29:17,643 --> 00:29:19,403 - Hi. - Hey. 612 00:29:20,243 --> 00:29:22,323 [instructor] Everybody, let's get warmed up. 613 00:29:23,403 --> 00:29:25,523 - Long night? - Yeah, maybe. 614 00:29:25,523 --> 00:29:27,603 - [instructor] I want your pace on my beat. - Ugh! 615 00:29:27,603 --> 00:29:29,003 Are you hungover? 616 00:29:29,603 --> 00:29:30,563 What? No. 617 00:29:31,603 --> 00:29:34,043 I think I still might be a bit drunk. [chuckles] 618 00:29:34,043 --> 00:29:37,283 We will hit some big hills today, so I want you to pace yourself. 619 00:29:37,283 --> 00:29:38,283 Oh, fuck. 620 00:29:38,283 --> 00:29:40,483 Went out after our dinner last night, huh? 621 00:29:42,163 --> 00:29:43,963 - Oh, what, is that a problem? - No. 622 00:29:43,963 --> 00:29:46,763 [instructor] Now, my beautiful people, we are starting our journey. 623 00:29:46,763 --> 00:29:51,043 And remember, the only person you're in competition with is you. 624 00:29:52,483 --> 00:29:53,323 Ooh. 625 00:29:54,803 --> 00:29:56,083 [panting] 626 00:29:57,243 --> 00:29:58,163 Fuck. 627 00:29:59,443 --> 00:30:00,283 Oh, God. 628 00:30:00,803 --> 00:30:01,803 Oh, God. 629 00:30:02,483 --> 00:30:04,083 [all exclaiming] 630 00:30:05,003 --> 00:30:06,203 [Isaac retching] 631 00:30:06,883 --> 00:30:08,683 [instructor] It's okay, my love. 632 00:30:09,763 --> 00:30:10,763 Oh, shit. 633 00:30:11,283 --> 00:30:14,083 I can't believe you've been out there partying this whole time. 634 00:30:14,083 --> 00:30:15,643 It was for a story. 635 00:30:15,643 --> 00:30:16,603 Oh-- 636 00:30:18,843 --> 00:30:21,563 If it's any consolation, it's vegan spew. 637 00:30:21,563 --> 00:30:24,963 - Well, all right. - I thought you wanted to get healthy. 638 00:30:24,963 --> 00:30:26,243 - What? - Yeah. 639 00:30:26,243 --> 00:30:28,763 No one wants to get healthy, Gaz. I have to. 640 00:30:28,763 --> 00:30:31,243 Jesus, Liv, you can't have it all. 641 00:30:31,243 --> 00:30:34,003 And if you don't get healthy, you can't go back to New York. 642 00:30:34,003 --> 00:30:36,163 - You gotta make some sacrifices here. - [phone ringing] 643 00:30:36,163 --> 00:30:37,443 Okay, I need to take this. 644 00:30:37,443 --> 00:30:40,483 Oh, of course. Well, I have some steam cleaning to supervise. 645 00:30:40,483 --> 00:30:41,883 Great. 646 00:30:41,883 --> 00:30:44,243 - Liv Healy. - [Gabriel] Hey. 647 00:30:44,243 --> 00:30:47,963 Hey, listen, you, um... You left without saying goodbye. 648 00:30:48,723 --> 00:30:51,203 Yeah, and we didn't get that chat either. 649 00:30:52,043 --> 00:30:55,843 Well, listen, it sounds like the party's about to roll into another party, 650 00:30:55,843 --> 00:30:58,363 so, uh, you wanna come by? 651 00:30:58,963 --> 00:31:01,563 Oh, I can't, but I'm happy to do it over the phone. 652 00:31:01,563 --> 00:31:06,003 Yeah, uh, I'm not that interested in formal interviews. 653 00:31:07,083 --> 00:31:09,043 I'm just looking to have some fun, you know. 654 00:31:09,043 --> 00:31:13,043 You could come around and have a drink, and we could see where the day takes us. 655 00:31:14,123 --> 00:31:15,323 [sighs] 656 00:31:16,763 --> 00:31:18,123 - Yeah? - Yeah, I'm here. 657 00:31:19,123 --> 00:31:20,763 Um, are you in? 658 00:31:23,643 --> 00:31:24,803 [sighs] 659 00:31:26,643 --> 00:31:28,643 ♪ I just wanna say ♪ 660 00:31:28,643 --> 00:31:30,163 ♪ Hope it stays the same ♪ 661 00:31:30,163 --> 00:31:33,843 ♪ Got a dope little kind of thing going ♪ 662 00:31:33,843 --> 00:31:35,323 ♪ I hope it stays the same ♪ 663 00:31:35,323 --> 00:31:37,843 ♪ We got a dope Little kind of thing going ♪ 664 00:31:37,843 --> 00:31:39,323 ♪ But you're... 665 00:31:39,323 --> 00:31:41,523 ♪ But you're already knowin' You’re already knowin' ♪ 666 00:31:41,523 --> 00:31:44,843 ♪ You’re already knowin' You’re already knowin', yeah, yeah ♪ 667 00:31:44,843 --> 00:31:49,003 ♪ You're already knowin' You’re already knowin', yeah, yeah ♪ 668 00:31:49,003 --> 00:31:51,003 ♪ I’m tryna show you Just what honesty is ♪ 669 00:31:51,003 --> 00:31:53,323 ♪ Maybe cause your presence Give me confidence ♪ 670 00:31:53,323 --> 00:31:56,043 ♪ Got me acting on my actions With no thought of consequence ♪ 671 00:31:56,043 --> 00:31:58,643 ♪ Feeling like my only option Is to be opting in ♪ 672 00:31:58,643 --> 00:32:00,683 ♪ Tryna see what you’re all about ♪ 673 00:32:00,683 --> 00:32:03,323 ♪ I’m tryna see If you’re living up to all your clout ♪ 674 00:32:03,323 --> 00:32:05,643 ♪ See, I usually don’t go off of What I heard about ♪ 675 00:32:05,643 --> 00:32:09,683 ♪ But your tongue game got me Straight believing in your word of mouth ♪ 676 00:32:09,683 --> 00:32:11,403 ♪ I just wanna say ♪ 677 00:32:11,403 --> 00:32:13,683 ♪ Hidden treasure when I found you ♪ 678 00:32:13,683 --> 00:32:16,123 ♪ Think I love everything about you ♪ 679 00:32:16,123 --> 00:32:19,323 ♪ I never have a reason to doubt you ♪ 680 00:32:19,323 --> 00:32:20,323 ♪ You, ooh, ooh ♪ 681 00:32:20,323 --> 00:32:22,003 ♪ I just wanna say ♪ 682 00:32:22,003 --> 00:32:23,483 ♪ Hope it stays the same ♪ 683 00:32:23,483 --> 00:32:26,563 ♪ Got a dope little kind of thing going... ♪