1
00:00:06,523 --> 00:00:08,683
♪ Look at me, look at me, look at me ♪
2
00:00:08,683 --> 00:00:12,803
♪ Look at me, look at me, look at me
Look at me, look at me, look at me ♪
3
00:00:12,803 --> 00:00:14,443
♪ I build a vibe that’ll last ♪
4
00:00:15,043 --> 00:00:16,963
{\an8}♪ I don’t never turn to plastic ♪
5
00:00:16,963 --> 00:00:18,723
{\an8}♪ I’m on a mission with passion ♪
6
00:00:18,723 --> 00:00:20,403
♪ Got me driving me all batshit ♪
7
00:00:20,403 --> 00:00:23,043
♪ Bitch, I’m sick
When you act Slick Rick ♪
8
00:00:23,043 --> 00:00:25,003
♪ With the whip Fendi fashion ♪
9
00:00:25,003 --> 00:00:27,163
♪ Bitch, don’t pretend when I’m lashin' ♪
10
00:00:27,163 --> 00:00:29,723
♪ 'Cause I never live in the past tense ♪
11
00:00:29,723 --> 00:00:32,763
[Gaz] Oi, Liv, do you want
this fancy New York gig or what?
12
00:00:32,763 --> 00:00:35,763
Stop ogling the spin class and get
your glutes downstairs. We're starting.
13
00:00:35,763 --> 00:00:38,403
But I wanna be in there.
They're all so pretty.
14
00:00:38,403 --> 00:00:41,323
[sighs] You have to walk
before you can run. Well, spin.
15
00:00:41,883 --> 00:00:43,883
It doesn't look that hard.
They're not even sweating.
16
00:00:43,883 --> 00:00:46,563
[Gaz] Uh, it takes a lot of work
to make that look easy.
17
00:00:46,563 --> 00:00:48,163
You know, that consulate doctor,
18
00:00:48,163 --> 00:00:50,523
she'd have a wide-on
for their resting heart rates.
19
00:00:50,523 --> 00:00:53,723
Anyone who can survive that class
could pass a physical, no question.
20
00:00:53,723 --> 00:00:54,843
That's what I need to do.
21
00:00:54,843 --> 00:00:57,763
I need to get through
one of their classes, even if it kills me.
22
00:00:58,563 --> 00:00:59,923
It literally might.
23
00:01:00,563 --> 00:01:03,523
Come on, let's chase that burn!
Let's do it.
24
00:01:04,243 --> 00:01:06,123
Actually, just kill me now.
25
00:01:08,123 --> 00:01:12,163
♪ You can call me the good-time girl ♪
26
00:01:12,163 --> 00:01:14,443
[upbeat music playing over speakers]
27
00:01:14,443 --> 00:01:16,683
[Gaz] Nearly there. Nice one, guys.
28
00:01:17,563 --> 00:01:19,003
I can't believe how horny I am.
29
00:01:19,003 --> 00:01:22,163
I remember my forties and my fifties.
30
00:01:22,163 --> 00:01:25,443
You know neither of you are
under any obligation to share this, right?
31
00:01:25,443 --> 00:01:28,243
Okay, and mountain climbers, guys.
Drop down.
32
00:01:28,243 --> 00:01:30,443
- Who climbs a mountain like that?
- Come on.
33
00:01:30,443 --> 00:01:33,363
I used to be cool. Now I'm reduced
to fitness for the physically faulty.
34
00:01:33,363 --> 00:01:34,963
- [man] Oi.
- No offense.
35
00:01:35,563 --> 00:01:38,043
Very much offensive.
All right, back to lunges, guys.
36
00:01:38,043 --> 00:01:42,123
I had a double hip replacement.
Now look at this range of motion.
37
00:01:42,123 --> 00:01:45,643
I'm a recovering insomniac,
and Gaz helped me more than he'll know.
38
00:01:45,643 --> 00:01:47,363
[woman] I got hit by a drunk driver.
39
00:01:47,363 --> 00:01:49,243
I didn't know
if I'd be able to walk again.
40
00:01:49,243 --> 00:01:50,923
Oh, well, now I feel like a dickhead.
41
00:01:50,923 --> 00:01:54,883
All right, and side lunges.
Take it nice and steady there, okay?
42
00:01:55,483 --> 00:01:57,003
[groans] This is hard.
43
00:01:57,003 --> 00:01:59,403
You're all doing great.
Drop it down into squats for me.
44
00:01:59,403 --> 00:02:01,083
Your positivity is very unsettling.
45
00:02:01,083 --> 00:02:03,003
Great. Now here, take this.
46
00:02:03,643 --> 00:02:05,163
Now, I've synced it to all my devices.
47
00:02:05,163 --> 00:02:08,443
It'll help me to monitor your vitals
and track your progress.
48
00:02:08,443 --> 00:02:11,083
There we go. I'll also need you
to log your food intake
49
00:02:11,083 --> 00:02:12,643
and your menstrual cycle.
50
00:02:13,163 --> 00:02:14,243
Creepy much?
51
00:02:14,243 --> 00:02:16,643
Oh, don't worry,
there'll be plenty more rules.
52
00:02:17,763 --> 00:02:19,043
Oh, I just got my period.
53
00:02:23,283 --> 00:02:27,683
So no refined sugars, no saturated fats,
less meat, and more legumes.
54
00:02:27,683 --> 00:02:28,603
Mmm.
55
00:02:28,603 --> 00:02:30,683
- Reckon you can do it?
- Yes.
56
00:02:30,683 --> 00:02:33,083
This will be a delicious piece of cake
57
00:02:33,083 --> 00:02:34,003
I cannot eat.
58
00:02:34,003 --> 00:02:37,523
Plus, no ciggies and only the recommended
weekly alcohol intake.
59
00:02:37,523 --> 00:02:39,083
- Which is what?
- Four.
60
00:02:39,723 --> 00:02:40,563
Bottles?
61
00:02:41,163 --> 00:02:43,283
Standard drinks. Holy shit.
62
00:02:43,283 --> 00:02:45,363
Fuck that. Who has four drinks a week?
63
00:02:45,363 --> 00:02:47,043
Uh, you do, from now on.
64
00:02:47,043 --> 00:02:48,923
[groaning]
65
00:02:48,923 --> 00:02:51,163
Thank God cocaine has zero calories.
66
00:02:51,163 --> 00:02:52,163
Oh, I'm kidding.
67
00:02:53,003 --> 00:02:54,083
[chuckles mockingly]
68
00:02:54,083 --> 00:02:55,043
[Isaac] Hey.
69
00:02:55,643 --> 00:02:58,403
[racy music playing]
70
00:02:58,403 --> 00:02:59,483
[grunting]
71
00:03:00,123 --> 00:03:02,483
This adductor tear
is really giving me grief.
72
00:03:02,483 --> 00:03:05,603
- I don't know what an adductor tear is.
- It's a groin injury.
73
00:03:05,603 --> 00:03:08,043
Oh, I'm more than happy to lend a hand.
74
00:03:08,043 --> 00:03:10,923
- Yeah, I think he was talking to me.
- That makes much more sense.
75
00:03:10,923 --> 00:03:13,243
- Yeah.
- Yeah. Good job.
76
00:03:13,883 --> 00:03:15,483
- I appreciate the offer.
- [sighs] Yeah.
77
00:03:18,443 --> 00:03:19,963
You know I need those truffles.
78
00:03:19,963 --> 00:03:22,843
Holy shit. That's Gabriel Wolf.
79
00:03:24,483 --> 00:03:26,683
- [woman] Who?
- New York's hottest chef.
80
00:03:26,683 --> 00:03:29,363
Well, he used to be.
It's a long story. Why is he here?
81
00:03:29,363 --> 00:03:31,443
No idea. Pops in every week or so.
82
00:03:31,443 --> 00:03:34,243
Tips with these incredible
homemade vegan muffins.
83
00:03:34,803 --> 00:03:35,923
What? Did you say vegan?
84
00:03:35,923 --> 00:03:36,843
Mm-hmm.
85
00:03:38,043 --> 00:03:40,203
[soft music playing]
86
00:03:41,523 --> 00:03:45,163
So you're telling me New York's
king of meat is on the tofu train?
87
00:03:45,163 --> 00:03:48,243
Yeah. And supposedly, he's competing
in the famous Sydney Duck Crawl
88
00:03:48,243 --> 00:03:49,643
with a vegan dish.
89
00:03:49,643 --> 00:03:50,563
Vegan?
90
00:03:50,563 --> 00:03:53,043
- You have to go to his restaurant.
- There's a slight hiccup.
91
00:03:53,043 --> 00:03:55,163
He hasn't announced
which one he's cooking at.
92
00:03:55,163 --> 00:03:56,243
So go to all of them.
93
00:03:56,243 --> 00:03:58,843
Even better,
do a review on the Duck Crawl.
94
00:04:00,003 --> 00:04:02,123
There's ten restaurants.
That's a lot of duck.
95
00:04:02,123 --> 00:04:04,963
And I'm kind of on this health kick thing...
96
00:04:04,963 --> 00:04:08,563
The guy who sent a severed pig's head
to PETA has turned his back on meat?
97
00:04:09,163 --> 00:04:10,843
Everyone in New York wants to know why.
98
00:04:10,843 --> 00:04:14,243
- Do you reckon it'll blow up?
- His restaurant has a six-month wait list.
99
00:04:14,243 --> 00:04:16,083
He shut shop, no explanation.
100
00:04:16,083 --> 00:04:17,283
It'll be devoured.
101
00:04:17,283 --> 00:04:19,843
If you can't be here in New York,
selling yourself,
102
00:04:19,843 --> 00:04:21,123
this is the next best thing.
103
00:04:21,123 --> 00:04:22,203
Go get your duck on.
104
00:04:22,803 --> 00:04:24,043
Hey, Liv.
105
00:04:24,043 --> 00:04:26,683
Make sure you log that juice, yeah?
I'll be watching.
106
00:04:27,683 --> 00:04:29,243
Absolutely.
107
00:04:29,243 --> 00:04:31,003
- [Gaz] Here, you guys.
- No one likes you.
108
00:04:31,003 --> 00:04:32,643
[up-tempo music playing]
109
00:04:36,723 --> 00:04:39,283
[Amy] Dude, we're trying
to have a nice dinner here.
110
00:04:40,083 --> 00:04:43,283
What are you doing?
It looks like you're jerking off a ghost.
111
00:04:43,283 --> 00:04:45,083
I've got to get my daily steps in.
112
00:04:45,083 --> 00:04:47,883
Okay. I think you actually have
to do the steps for it to count.
113
00:04:47,883 --> 00:04:48,803
Ooh.
114
00:04:48,803 --> 00:04:51,563
- Ugh. Well, that's a dead bird.
- [Amy] It does look amazing.
115
00:04:51,563 --> 00:04:55,243
Sorry, excuse me.
Do you have a vegan option?
116
00:04:55,243 --> 00:04:58,603
Something off the menu that only people
in the know might know about?
117
00:04:58,603 --> 00:04:59,723
No, sorry.
118
00:05:00,283 --> 00:05:01,483
This is so good.
119
00:05:02,563 --> 00:05:04,923
- I'll just have a little bit for work.
- [watch chimes]
120
00:05:05,563 --> 00:05:08,723
God. Gaz's reminders are relentless.
121
00:05:08,723 --> 00:05:11,283
And he's on board with you
gobbling down a bunch of dirty bird?
122
00:05:11,283 --> 00:05:13,643
Fuck no. But he's not gonna find out,
123
00:05:13,643 --> 00:05:16,803
because I'm gonna fudge my food log
and double my movement targets.
124
00:05:17,403 --> 00:05:18,323
Sounds foolproof.
125
00:05:19,003 --> 00:05:22,163
- So my whistleblower story...
- Mmm?
126
00:05:22,163 --> 00:05:24,123
...got mentioned in the House of Reps today.
127
00:05:24,123 --> 00:05:26,803
[gasps] You sneaky little minx.
128
00:05:26,803 --> 00:05:30,163
- We've got to get a bottle to celebrate.
- What? I thought you weren't drinking.
129
00:05:30,163 --> 00:05:32,883
I can have four. Shush. Excuse me?
[mouths] Hello.
130
00:05:35,403 --> 00:05:36,483
Mmm-mmm.
131
00:05:37,163 --> 00:05:39,603
Sorry. Excuse me.
Um, we need something new.
132
00:05:39,603 --> 00:05:41,403
Something mind-blowingly good.
133
00:05:41,403 --> 00:05:44,003
See, my excellent friend Amy here
134
00:05:44,003 --> 00:05:46,443
just nailed a corrupt senator's arse
to the wall,
135
00:05:46,443 --> 00:05:49,443
and I'm mourning being
on the arse-end side of the world.
136
00:05:50,083 --> 00:05:52,323
- [Amy] It's not a big deal.
- It sounds like a big deal.
137
00:05:52,323 --> 00:05:53,683
[Liv] Yeah, it's huge,
138
00:05:53,683 --> 00:05:56,763
but she's just annoyingly modest
for someone so perfect.
139
00:05:56,763 --> 00:05:59,803
- Do you have a wine rec for that?
- Yeah, I think I do. Yeah.
140
00:05:59,803 --> 00:06:01,283
Uh, red or white?
141
00:06:01,283 --> 00:06:06,163
- Uh, red. I like a blend.
- Ah! A woman of good taste.
142
00:06:06,163 --> 00:06:09,043
- Yeah, well, I like to be surprised.
- Of course.
143
00:06:09,043 --> 00:06:11,203
Something, um, bold, then?
144
00:06:12,003 --> 00:06:13,123
Not too sweet.
145
00:06:13,123 --> 00:06:15,083
[bartender] Yeah.
Definitely complex, right?
146
00:06:15,963 --> 00:06:18,763
- Smooth, like velvet.
- I think I've got the perfect thing.
147
00:06:20,363 --> 00:06:21,203
[Amy] Thanks.
148
00:06:23,923 --> 00:06:24,883
That was hot.
149
00:06:25,603 --> 00:06:28,243
And, like, the most action
I've had in about nine days.
150
00:06:30,043 --> 00:06:32,563
I think Doug and I
missed last month's maintenance root.
151
00:06:33,403 --> 00:06:36,203
- Is that as mechanical as it sounds?
- Meh, gotta keep the wheels greased.
152
00:06:37,163 --> 00:06:41,763
Right, so marriage is just less sex
and more male pubes in the shower.
153
00:06:41,763 --> 00:06:44,483
- Why did you do it, again?
- Save on streaming services?
154
00:06:44,483 --> 00:06:48,363
No wonder you're so tightly wound.
Come on, you've gotta get the D in the V.
155
00:06:48,363 --> 00:06:51,483
I'm getting what I need.
Intimacy is more than sex.
156
00:06:51,483 --> 00:06:52,923
- Doug and I are fine.
- [Liv sighs]
157
00:06:52,923 --> 00:06:57,923
I love you,
but I insist you revisit coming.
158
00:06:57,923 --> 00:07:00,083
It is so good.
159
00:07:00,083 --> 00:07:03,003
- Did I tell you about the guy at the gym?
- Yeah.
160
00:07:03,003 --> 00:07:04,363
He's got a groin injury.
161
00:07:04,363 --> 00:07:06,483
But you're gonna have sex with him anyway?
162
00:07:06,483 --> 00:07:09,563
Well, Gaz did say I need to get
my heart rate up more regularly.
163
00:07:09,563 --> 00:07:13,323
Ew, please do not log your sex marathons
in your brother's Fitbit. Ew.
164
00:07:13,323 --> 00:07:14,883
Uh, who'd like to taste?
165
00:07:15,603 --> 00:07:18,523
Yeah, you can just pour a glass
right here. Thank you.
166
00:07:20,243 --> 00:07:21,083
Hmm.
167
00:07:23,523 --> 00:07:27,243
You can just keep going, that's fine.
It's my fourth and final drink, okay?
168
00:07:27,243 --> 00:07:29,203
[pleasant music playing]
169
00:07:29,923 --> 00:07:30,963
Yeah. Sure. Thanks.
170
00:07:33,203 --> 00:07:34,403
[Amy] Thank you.
171
00:07:34,403 --> 00:07:35,323
No worries.
172
00:07:36,163 --> 00:07:37,043
Thanks.
173
00:07:38,883 --> 00:07:44,403
[Amy] Honey, I'm wearing
your favorite T-shirt and nothing else.
174
00:07:44,403 --> 00:07:45,363
[Amy chuckles]
175
00:07:46,243 --> 00:07:49,003
Babe. Babe, wake up.
176
00:07:49,003 --> 00:07:50,563
- [Doug] Hmm?
- Babe?
177
00:07:50,563 --> 00:07:53,083
- [Amy chuckling]
- [Doug groaning]
178
00:07:57,603 --> 00:07:58,923
[Doug] Turn over.
179
00:07:58,923 --> 00:08:00,083
Oh, okay.
180
00:08:05,243 --> 00:08:06,203
[Doug] Night night.
181
00:08:07,643 --> 00:08:08,683
- Oh.
- [Doug snoring]
182
00:08:08,683 --> 00:08:10,763
[upbeat music playing]
183
00:08:21,243 --> 00:08:23,043
[indistinct chatter]
184
00:08:23,043 --> 00:08:24,443
[phone ringing]
185
00:08:25,403 --> 00:08:26,323
Hey, Mum, what's up?
186
00:08:26,923 --> 00:08:29,083
[Lorraine] You drank all my almond milk.
187
00:08:29,083 --> 00:08:30,043
Oh, sorry.
188
00:08:30,043 --> 00:08:32,323
- Can you bring home some wine as well?
- Sure.
189
00:08:33,323 --> 00:08:35,483
- And toilet paper.
- Uh, anything else?
190
00:08:35,483 --> 00:08:39,163
No, just the almond milk,
wine, and toilet paper.
191
00:08:40,003 --> 00:08:40,963
Oh, that's grim.
192
00:08:43,043 --> 00:08:43,963
[phone beeps]
193
00:08:46,203 --> 00:08:47,243
[chuckles]
194
00:08:50,923 --> 00:08:52,163
- [Isaac] Hey.
- Hey.
195
00:08:56,883 --> 00:08:58,243
[Isaac sighs]
196
00:08:58,883 --> 00:09:00,603
[Isaac] So you back in the gym?
197
00:09:01,203 --> 00:09:03,603
- You must've worn Gaz out.
- Yeah, I have that effect on people.
198
00:09:06,443 --> 00:09:08,643
You're lucky. He's a great trainer.
199
00:09:08,643 --> 00:09:11,363
- Everyone around here loves him.
- He wet the bed till he was nine.
200
00:09:14,083 --> 00:09:16,603
So, what's your story, Isaac, huh?
You married?
201
00:09:16,603 --> 00:09:19,003
Uh, I was.
202
00:09:19,003 --> 00:09:21,163
- Dating?
- I was, yeah.
203
00:09:21,163 --> 00:09:22,323
And now?
204
00:09:22,323 --> 00:09:23,803
Not so much.
205
00:09:25,843 --> 00:09:28,083
[Liv] On that mysterious note,
see you around?
206
00:09:28,083 --> 00:09:31,003
Yeah. Uh, I'm still trying
to iron out this groin injury,
207
00:09:31,003 --> 00:09:33,123
so I'll probably, uh,
catch you in the class tomorrow.
208
00:09:33,123 --> 00:09:35,323
Ah, yeah, the big groin injury.
209
00:09:35,323 --> 00:09:36,923
Oh, like-- The--
210
00:09:37,523 --> 00:09:38,923
The injury is big.
211
00:09:38,923 --> 00:09:41,803
I'm-- I'm not saying that your--
Prob-- You probably--
212
00:09:41,803 --> 00:09:43,243
- I'm gonna go.
- [chuckles] Okay.
213
00:09:44,843 --> 00:09:48,843
Okay, I think I like natural cotton,
but Dalbert mentioned leather,
214
00:09:48,843 --> 00:09:50,483
so now I'm not sure.
215
00:09:51,003 --> 00:09:52,443
- What do you think?
- Totally.
216
00:09:53,043 --> 00:09:54,723
- You're not even listening.
- Totally.
217
00:09:59,003 --> 00:10:02,043
Give it back, dickhead.
I'm working on an important story.
218
00:10:02,043 --> 00:10:03,403
Oh, is it about me?
219
00:10:03,403 --> 00:10:04,483
Yep. Yeah.
220
00:10:04,483 --> 00:10:07,043
It's titled "Woman Strangles
Little Brother to Death
221
00:10:07,043 --> 00:10:08,723
while Shopping for Boring Shit."
222
00:10:11,803 --> 00:10:13,963
You said you'd help with wedding stuff.
223
00:10:15,283 --> 00:10:18,883
- Does it really matter which one you pick?
- It matters to Dalbert.
224
00:10:20,083 --> 00:10:22,163
He wants our big day to be perfect.
225
00:10:23,523 --> 00:10:24,363
Okay.
226
00:10:25,443 --> 00:10:26,323
This one.
227
00:10:26,323 --> 00:10:28,803
Obvious choice.
If Dally doesn't like it, he can suck it.
228
00:10:28,803 --> 00:10:30,083
Do you think he won't like it?
229
00:10:30,083 --> 00:10:32,763
Oh, my God, you are killing me.
230
00:10:32,763 --> 00:10:33,843
[watches chime]
231
00:10:34,843 --> 00:10:37,643
Well, your steps are lagging
for the second day in a row.
232
00:10:37,643 --> 00:10:38,763
[sighs deeply]
233
00:10:38,763 --> 00:10:39,683
Fine.
234
00:10:41,723 --> 00:10:45,883
Let's do another lap while we dive
into the riveting world of place cards.
235
00:10:46,483 --> 00:10:48,043
Yeah? You love a place card.
236
00:10:48,043 --> 00:10:49,963
- You're a dickhead.
- Get some calligraphy pens.
237
00:10:55,243 --> 00:10:56,723
- [Amy] Hi. [chuckles]
- Hi.
238
00:10:56,723 --> 00:11:01,803
Uh, I'm after some wine,
and I really enjoyed your recommendations.
239
00:11:02,603 --> 00:11:03,523
Sure.
240
00:11:04,043 --> 00:11:05,963
It's, um, Amy, right?
241
00:11:06,723 --> 00:11:07,563
Yeah.
242
00:11:08,523 --> 00:11:09,923
Uh, what are you looking for?
243
00:11:10,563 --> 00:11:11,403
Uh...
244
00:11:12,163 --> 00:11:14,123
Something a little adventurous?
245
00:11:15,323 --> 00:11:16,163
Okay.
246
00:11:21,723 --> 00:11:24,643
This is an excellent Spanish red.
247
00:11:24,643 --> 00:11:28,163
It's powerful, expressive,
and a little bit spicy.
248
00:11:38,003 --> 00:11:41,963
- Ooh. Yeah, I'm definitely feeling that.
- Would you like a glass?
249
00:11:46,923 --> 00:11:49,323
[Liv] Hello, Mum? Mum?
250
00:11:50,563 --> 00:11:51,643
Mother?
251
00:11:52,443 --> 00:11:53,363
Where are you?
252
00:12:01,483 --> 00:12:03,043
What's going on?
253
00:12:03,043 --> 00:12:05,123
What happened to the Lorraine
we all know and love?
254
00:12:06,003 --> 00:12:08,883
She died, along with her career.
255
00:12:10,203 --> 00:12:12,723
Oh, you stopped it
at the best part of the journey!
256
00:12:12,723 --> 00:12:15,043
Mum, I know it sucks
that you lost your job,
257
00:12:15,043 --> 00:12:17,283
but you cannot sit here forever.
258
00:12:17,283 --> 00:12:19,963
What do you suggest I do, Olivia?
259
00:12:22,043 --> 00:12:24,163
[waiter] The chef's masterpiece.
260
00:12:24,163 --> 00:12:26,003
- Enjoy.
- Sorry, excuse me.
261
00:12:26,003 --> 00:12:28,603
Do you know
if this is vegan by any chance?
262
00:12:29,123 --> 00:12:32,283
Uh, no, this is
a deconstructed duck à l'orange.
263
00:12:32,283 --> 00:12:34,443
It's a breast mousse
with a suspended crispy skin.
264
00:12:34,443 --> 00:12:36,723
There's powdered white wine,
coriander caviar,
265
00:12:36,723 --> 00:12:39,323
the essence of carrot foam base,
266
00:12:39,323 --> 00:12:41,163
so... not vegan.
267
00:12:41,763 --> 00:12:42,723
[mouths] Thanks.
268
00:12:44,243 --> 00:12:46,323
- [sighs] Oh, man.
- It looks scary.
269
00:12:47,563 --> 00:12:50,483
Said the woman who gave birth to
her second child in the back of a Tarago.
270
00:12:50,483 --> 00:12:53,403
That's what it reminds me of,
a mucus plug.
271
00:12:53,403 --> 00:12:55,323
Oh, do you know what I love?
272
00:12:55,323 --> 00:12:57,723
A duck with a side of mucus plug.
273
00:12:58,643 --> 00:13:01,483
Now, you need to eat it
and tell me what it's like for my review.
274
00:13:02,003 --> 00:13:04,323
- That's not ethical.
- Oh, come on, Mum.
275
00:13:04,323 --> 00:13:06,163
Gaz is on my case about eating clean,
276
00:13:06,163 --> 00:13:09,003
and it might be another eight restaurants
until I find Gabriel.
277
00:13:09,003 --> 00:13:10,123
Valerie's counting on me.
278
00:13:10,123 --> 00:13:13,963
- Please just put it in your mouth.
- No. I know I'll hate it already.
279
00:13:13,963 --> 00:13:15,043
Really, Mum?
280
00:13:15,683 --> 00:13:18,003
Don't you ever wanna do
anything adventurous?
281
00:13:20,563 --> 00:13:25,163
Well, Pete and Susie from up the road
282
00:13:25,163 --> 00:13:27,323
hiked Machu Picchu last year.
283
00:13:27,323 --> 00:13:29,403
Well, there you go. You can do that.
284
00:13:30,483 --> 00:13:31,643
No.
285
00:13:31,643 --> 00:13:34,123
I-- I'd probably get altitude sickness
286
00:13:34,123 --> 00:13:37,443
or break a limb
or get spat on by a llama.
287
00:13:38,043 --> 00:13:40,163
Or it could be incredible.
288
00:13:41,043 --> 00:13:43,683
You will never find out
unless you try something new.
289
00:13:43,683 --> 00:13:45,803
So, please,
eat the goddamn deconstructed duck.
290
00:13:45,803 --> 00:13:47,483
Okay. Okay.
291
00:13:54,723 --> 00:13:56,083
- Well?
- Mmm.
292
00:13:56,083 --> 00:13:59,683
It's like there's a Bublé concert
in my mouth.
293
00:13:59,683 --> 00:14:01,803
- Well, now I need to try some.
- Mmm!
294
00:14:01,803 --> 00:14:05,683
Oh! I need to just have a little bit.
It's for the story. Shh.
295
00:14:07,923 --> 00:14:13,003
[sighs] What I really want
more than anything is my job back.
296
00:14:15,043 --> 00:14:16,243
Well, go and get it.
297
00:14:17,763 --> 00:14:20,963
No. No, that's not something
I can just do.
298
00:14:20,963 --> 00:14:23,123
You didn't think you could eat duck,
and you just did.
299
00:14:26,763 --> 00:14:29,003
- [Amy] Hi!
- [Doug] Hey.
300
00:14:29,883 --> 00:14:34,483
Feel like a spicy Spanish red?
It's so good I bought two bottles.
301
00:14:34,483 --> 00:14:37,403
Hang on a sec. I'm playing chess
against this kid in Scotland
302
00:14:37,403 --> 00:14:40,803
who's just stolen my rook, so, yeah.
303
00:14:42,443 --> 00:14:45,403
Okay. I think I'll have a bath.
304
00:14:46,803 --> 00:14:49,283
- [water bubbling]
- [Amy moaning softly]
305
00:14:49,283 --> 00:14:51,363
[sighs deeply]
306
00:14:52,563 --> 00:14:54,563
[continues moaning]
307
00:14:57,603 --> 00:14:59,563
[up-tempo music playing]
308
00:15:10,363 --> 00:15:14,323
[Lorraine]
I served you faithfully for 25 years.
309
00:15:14,923 --> 00:15:16,763
This was more than a job for me.
310
00:15:16,763 --> 00:15:18,483
Mary! What is it?
311
00:15:18,483 --> 00:15:20,723
Oh, nothing.
I just really wanna watch this.
312
00:15:21,563 --> 00:15:24,003
[Lorraine] Jeffery, we were like family.
313
00:15:25,283 --> 00:15:27,883
You were there when Graham died.
314
00:15:27,883 --> 00:15:30,163
You saw my kids grow up.
315
00:15:30,163 --> 00:15:33,803
I put myself into this practice,
316
00:15:33,803 --> 00:15:35,483
and I deserve better.
317
00:15:36,123 --> 00:15:36,963
I agree.
318
00:15:37,563 --> 00:15:40,083
Things don't work around here without you.
319
00:15:40,083 --> 00:15:41,723
I want you to come back.
320
00:15:41,723 --> 00:15:44,403
We both do. Desperately.
321
00:15:46,443 --> 00:15:49,483
Oh, that's-- That's exactly what I wanted.
322
00:15:49,483 --> 00:15:52,123
[Dr. Price] Good!
Then we can put all of this behind us,
323
00:15:52,123 --> 00:15:54,483
and things can go back
to the way they were.
324
00:15:55,003 --> 00:15:57,003
Nothing needs to change.
325
00:16:00,683 --> 00:16:02,403
[Gaz] Keep going. Five more reps.
326
00:16:04,043 --> 00:16:07,563
You'll have to step it up a notch, Liv,
if you wanna make spin class on Friday.
327
00:16:07,563 --> 00:16:09,963
- Shut up.
- [Gaz] Okay, it's your green card.
328
00:16:09,963 --> 00:16:13,963
My, uh, big groin injury is all good.
I'll be back in that class too.
329
00:16:13,963 --> 00:16:16,763
Yeah, well,
don't rush that big groin recovery
330
00:16:16,763 --> 00:16:18,803
just because you're trying to stalk me.
331
00:16:19,563 --> 00:16:21,523
If I catch a Beemer
in the rearview mirror,
332
00:16:21,523 --> 00:16:22,523
I'll know it's you.
333
00:16:23,523 --> 00:16:25,323
I drive a Prius, but flattered.
334
00:16:25,323 --> 00:16:27,763
Of course you do.
335
00:16:27,763 --> 00:16:29,683
That's perfect for a stalker.
336
00:16:29,683 --> 00:16:31,083
- Really?
- Quiet.
337
00:16:31,083 --> 00:16:34,483
Right. It's great mileage too.
Could stalk you for days.
338
00:16:35,363 --> 00:16:38,043
Hey, um, you should use
some of that mileage
339
00:16:38,043 --> 00:16:40,403
and come and have
a duck dinner with me tonight.
340
00:16:40,403 --> 00:16:41,803
- Duck dinner?
- Yeah.
341
00:16:42,883 --> 00:16:44,363
- [watch chimes]
- Yeah, all right.
342
00:16:44,363 --> 00:16:46,763
Liv, your vitals are marginally better.
343
00:16:46,763 --> 00:16:48,203
Hell yeah, they are.
344
00:16:48,843 --> 00:16:49,803
Hear that?
345
00:16:49,803 --> 00:16:52,323
- Yeah. Congratulations.
- I'm an athlete.
346
00:16:58,803 --> 00:17:02,363
Okay, now, see, this is a great breakfast.
Very high in antioxidants.
347
00:17:02,363 --> 00:17:05,603
It doesn't taste like balls.
You're not entirely terrible at your job.
348
00:17:05,603 --> 00:17:08,643
Aw, and you're
not entirely terrible as a client.
349
00:17:08,643 --> 00:17:10,363
- [Lorraine, excitedly] Hello!
- Hi.
350
00:17:10,363 --> 00:17:12,803
- Mama's home.
- "Mama"?
351
00:17:13,403 --> 00:17:15,563
- Are you having a hot flash?
- I'm celebrating.
352
00:17:15,563 --> 00:17:17,643
- You got your job back?
- Even better.
353
00:17:17,643 --> 00:17:19,803
- I'm retiring.
- [Gaz] Wait. Hang on.
354
00:17:19,803 --> 00:17:21,643
- I feel like I missed something here.
- Shh.
355
00:17:21,643 --> 00:17:26,603
I convinced Dr. Price
to let me end my career on my own terms.
356
00:17:26,603 --> 00:17:28,523
He agreed to do the same,
357
00:17:28,523 --> 00:17:30,083
so we're both retiring.
358
00:17:30,083 --> 00:17:33,123
- And that's what you want?
- It's time for a change.
359
00:17:33,123 --> 00:17:34,883
- Something new.
- Machu Picchu.
360
00:17:34,883 --> 00:17:38,323
Uh, not yet.
But maybe a train trip to Perth.
361
00:17:38,323 --> 00:17:40,203
Oh, baby steps.
362
00:17:40,203 --> 00:17:43,123
- Well, let's celebrate with some mimosas.
- Yes.
363
00:17:43,123 --> 00:17:45,483
- Oh, wait. Mumosas.
- [Liv] No.
364
00:17:45,483 --> 00:17:48,723
Hard pass on that pun, but yes
to celebrating my excellent vitals.
365
00:17:48,723 --> 00:17:50,083
You can have one unit.
366
00:17:50,083 --> 00:17:51,883
- You're a unit.
- Your face is a unit.
367
00:17:51,883 --> 00:17:53,683
- Your mum's face is a unit.
- It's the same--
368
00:17:53,683 --> 00:17:56,483
Oh, stop it, you two. You're both units.
369
00:17:56,483 --> 00:17:58,843
- Lorraine, yes.
- That's good. To Mum.
370
00:17:58,843 --> 00:18:00,523
- To Mum.
- [cork pops]
371
00:18:00,523 --> 00:18:02,003
- [Liv] Oh, my God.
- Oh!
372
00:18:02,003 --> 00:18:05,123
- Get glasses. Get the glasses.
- What are you doing?
373
00:18:05,123 --> 00:18:08,083
- What? Make sure she doesn't drink--
- [Liv] Get glasses. Get the glasses!
374
00:18:08,083 --> 00:18:10,203
Thank you. Thank you.
375
00:18:11,083 --> 00:18:12,523
[knocking on door]
376
00:18:13,123 --> 00:18:16,883
You like apples? Well, I significantly
lowered my blood pressure.
377
00:18:16,883 --> 00:18:18,403
How do you like them apples?
378
00:18:20,323 --> 00:18:21,163
[softly] Christ.
379
00:18:21,163 --> 00:18:23,643
It's a classic. Can't believe
you don't know Good Will Hunting.
380
00:18:23,643 --> 00:18:25,963
Remind me to write
a list of movies you need to watch.
381
00:18:25,963 --> 00:18:26,883
Please don't.
382
00:18:27,683 --> 00:18:30,203
- Would you like to eat duck together?
- I don't even wanna see you.
383
00:18:30,203 --> 00:18:31,843
Why exactly are you here?
384
00:18:31,843 --> 00:18:35,123
Because I'm doing it.
I'm on track to pass my medical.
385
00:18:35,123 --> 00:18:36,603
I haven't partied in two days,
386
00:18:36,603 --> 00:18:40,763
and today, finally,
my blood pressure was mwah.
387
00:18:40,763 --> 00:18:44,163
Okay. It takes consistency
to make real change.
388
00:18:44,163 --> 00:18:47,283
- You're being a bit of a bummer.
- Then I'm not communicating clearly.
389
00:18:48,203 --> 00:18:53,203
[slowly] You are no closer
to passing your medical.
390
00:18:54,283 --> 00:18:55,123
Wow.
391
00:18:56,603 --> 00:18:59,923
But I have to be.
I'm booked in for a spin class.
392
00:18:59,923 --> 00:19:02,043
If I can survive that, I'll pass.
393
00:19:05,603 --> 00:19:06,603
Let's take a look.
394
00:19:14,163 --> 00:19:15,003
Remind me,
395
00:19:16,163 --> 00:19:19,243
how old was your father
when he had his heart attack?
396
00:19:20,283 --> 00:19:21,123
Um...
397
00:19:21,123 --> 00:19:23,283
[clears throat] Forty?
398
00:19:23,283 --> 00:19:25,723
Hmm. That's young. Was he healthy?
399
00:19:27,003 --> 00:19:28,723
Yeah. He swam all the time.
400
00:19:30,363 --> 00:19:32,763
And what were the circumstances
of the heart attack?
401
00:19:34,723 --> 00:19:35,643
What happened?
402
00:19:36,483 --> 00:19:39,483
I don't know why we're discussing my dad.
We're here about my visa.
403
00:19:41,723 --> 00:19:42,643
[clears throat]
404
00:19:45,323 --> 00:19:47,123
- Your heart's racing.
- Yeah, I feel weird.
405
00:19:47,123 --> 00:19:49,043
Lie back. Okay. Put your legs up.
406
00:19:50,883 --> 00:19:52,323
That's it. Pop up.
407
00:19:52,323 --> 00:19:54,043
[breathing heavily]
408
00:19:54,043 --> 00:19:56,283
[clearing throat]
409
00:19:57,883 --> 00:20:01,283
I know this doesn't seem okay,
but I really need to get back to New York.
410
00:20:01,283 --> 00:20:02,283
I'm out of time.
411
00:20:02,283 --> 00:20:04,203
You're putting
too much pressure on yourself.
412
00:20:06,563 --> 00:20:07,523
We having a moment?
413
00:20:09,603 --> 00:20:11,523
You're my most annoying patient.
414
00:20:14,403 --> 00:20:15,763
♪ We could rule the world ♪
415
00:20:15,763 --> 00:20:17,323
♪ If we could rule the world ♪
416
00:20:17,323 --> 00:20:22,083
♪ What would you say right now?
What would you do right now? ♪
417
00:20:22,083 --> 00:20:25,483
Yeah. When I went to New York,
things started to fall in place for me.
418
00:20:25,483 --> 00:20:27,603
I fit there in a way
that I don't fit here.
419
00:20:27,603 --> 00:20:31,443
Right. I mean, it sounds like
that TV gig's a bit of a big deal.
420
00:20:32,243 --> 00:20:33,323
Yeah, it is.
421
00:20:33,323 --> 00:20:35,923
- Yeah.
- It's-- But there's already more pressure.
422
00:20:35,923 --> 00:20:40,043
My boss wants me to be more visible,
like more of a personality, so...
423
00:20:40,043 --> 00:20:41,723
- Wow.
- Mmm.
424
00:20:42,323 --> 00:20:45,643
Be careful of that.
Fame can be a hell of a drug.
425
00:20:45,643 --> 00:20:48,763
Yeah. I'm not interested
in that stuff at all.
426
00:20:48,763 --> 00:20:50,643
It's the food for me.
427
00:20:50,643 --> 00:20:51,683
Hmm.
428
00:20:52,603 --> 00:20:54,963
- All right, Liv Healy.
- Hmm?
429
00:20:55,483 --> 00:20:57,883
- What's your favorite meal?
- Mum's lamb chops.
430
00:20:57,883 --> 00:20:58,803
- Oh, come on.
- No.
431
00:20:58,803 --> 00:21:01,883
I know it's cheesy, but they're nostalgic.
432
00:21:01,883 --> 00:21:03,763
Okay, I'll let you have that one.
433
00:21:05,203 --> 00:21:06,923
What do you think of this duck?
434
00:21:07,523 --> 00:21:10,003
- Oh, you want my review?
- Yeah, go on. Give it to me.
435
00:21:10,003 --> 00:21:10,923
Okay.
436
00:21:20,083 --> 00:21:21,403
[soft music playing]
437
00:21:21,403 --> 00:21:22,403
It's tender.
438
00:21:26,123 --> 00:21:29,243
The crispy skin
dissolves on your tongue perfectly,
439
00:21:29,243 --> 00:21:33,123
while the sexy, complex heat
of the cayenne and habanero
440
00:21:34,923 --> 00:21:37,643
linger like a lover's kiss.
441
00:21:42,203 --> 00:21:43,363
But what I love most about it
442
00:21:43,363 --> 00:21:46,203
is it's not pretending to be
anything other than what it is:
443
00:21:46,723 --> 00:21:48,043
really great food.
444
00:21:48,043 --> 00:21:49,243
[both laugh]
445
00:21:49,243 --> 00:21:52,363
Okay. That's what it's like
watching a food genius at work, huh?
446
00:21:52,363 --> 00:21:55,163
All right, take it down a notch. But yes.
447
00:21:55,763 --> 00:21:58,163
Oh, God, screaming
to be paired with an earthy red.
448
00:21:58,163 --> 00:22:02,003
- Should we just get a bottle?
- Uh... [chuckles awkwardly]
449
00:22:03,083 --> 00:22:07,683
I guess now is the perfect time for me
to tell you that I'm actually in NA.
450
00:22:08,723 --> 00:22:10,003
- Oh.
- Yeah.
451
00:22:10,003 --> 00:22:13,403
I've, uh, had my fun
with some prescription meds.
452
00:22:13,403 --> 00:22:17,123
I'm seven months sober now, but, you know.
453
00:22:17,723 --> 00:22:20,763
So for me that means
no drugs, no alcohol, no sex.
454
00:22:21,363 --> 00:22:22,323
You're celibate?
455
00:22:22,843 --> 00:22:23,883
Mmm.
456
00:22:23,883 --> 00:22:25,243
Fuck me.
457
00:22:25,243 --> 00:22:26,723
Unfortunately not.
458
00:22:28,443 --> 00:22:29,523
Ah.
459
00:22:31,003 --> 00:22:34,443
Good for you, but I could not do it.
I can't give up anything.
460
00:22:35,043 --> 00:22:35,923
Life's too short.
461
00:22:35,923 --> 00:22:37,283
- Uh, yeah.
- Yeah.
462
00:22:37,283 --> 00:22:40,203
I just feel like
if you can't deny yourself of anything,
463
00:22:40,203 --> 00:22:43,163
then you just end up
with a compromised version of everything.
464
00:22:43,843 --> 00:22:44,963
Which means what?
465
00:22:48,443 --> 00:22:49,763
You can't have it all.
466
00:22:54,323 --> 00:22:56,683
Yeah. You slept
with a lot of models, didn't you?
467
00:22:57,643 --> 00:22:58,723
Yes, I did.
468
00:22:59,763 --> 00:23:01,723
- Yeah, don't recommend.
- No, no.
469
00:23:01,723 --> 00:23:02,643
Yeah.
470
00:23:02,643 --> 00:23:06,323
Okay, well, what do you do now
to get your rocks off?
471
00:23:06,323 --> 00:23:08,643
- Surely something?
- Sure you wanna know?
472
00:23:09,243 --> 00:23:11,323
- What is it?
- It's pretty-- It's pretty serious.
473
00:23:11,323 --> 00:23:12,963
Are you seri-- What is it?
474
00:23:15,043 --> 00:23:16,323
Well, every now and then,
475
00:23:18,003 --> 00:23:20,043
I like to have some ice cream. Yeah.
476
00:23:20,043 --> 00:23:21,883
- You need to calm the fuck down.
- I know.
477
00:23:21,883 --> 00:23:23,683
I had no idea you were so hectic.
478
00:23:23,683 --> 00:23:26,203
- Hey, guys, how is everything?
- Yeah, amazing.
479
00:23:26,203 --> 00:23:28,163
Right? You'd never know it's vegan.
480
00:23:30,323 --> 00:23:31,603
Oh.
481
00:23:31,603 --> 00:23:32,643
[Liv] I found Gabriel.
482
00:23:32,643 --> 00:23:35,043
- [Valerie] What did he say?
- The waiter said he isn't in.
483
00:23:35,043 --> 00:23:37,083
Supposedly he doesn't do service,
just prep.
484
00:23:37,083 --> 00:23:40,483
But, oh, my God,
the duck is fucking orgasmic.
485
00:23:40,483 --> 00:23:42,643
- It's definitely gonna win the crawl.
- Okay, great.
486
00:23:42,643 --> 00:23:44,443
- Now get him to talk.
- Yeah.
487
00:23:44,443 --> 00:23:46,363
- I wanna know everything.
- Onto it. Okay.
488
00:23:47,523 --> 00:23:48,523
Yes!
489
00:23:48,523 --> 00:23:51,163
- Sorry, I just had to quickly do that.
- That's all right.
490
00:23:51,163 --> 00:23:53,523
- Can I--
- Sounds like we're gonna celebrate.
491
00:23:54,123 --> 00:23:56,563
Yeah. What do you suggest?
492
00:23:57,363 --> 00:23:58,323
Uh...
493
00:23:58,323 --> 00:24:01,163
Ooh! How about some ice cream?
494
00:24:02,803 --> 00:24:05,323
Hmm? Hmm?
495
00:24:05,323 --> 00:24:07,683
- Sure you can handle that?
- I think so.
496
00:24:10,643 --> 00:24:13,123
- You're talking about ice cream, right?
- Mm-hmm. Full cream.
497
00:24:13,123 --> 00:24:14,363
Yeah. Okay, cool.
498
00:24:14,883 --> 00:24:17,003
Really? 'Cause it sounds like
you're talking about sex.
499
00:24:17,003 --> 00:24:18,643
- Still ice cream.
- Great.
500
00:24:18,643 --> 00:24:19,683
- NA.
501
00:24:19,683 --> 00:24:21,083
- Yeah.
- I remember.
502
00:24:21,083 --> 00:24:22,163
[both chuckle]
503
00:24:22,163 --> 00:24:24,363
So, what does, uh, NA think about
504
00:24:25,123 --> 00:24:26,123
rum and raisin?
505
00:24:26,883 --> 00:24:28,723
- Ha!
- I don't know. You'd have to ask them.
506
00:24:31,243 --> 00:24:33,603
[dramatic music playing]
507
00:24:35,363 --> 00:24:38,163
- Oh, that lying motherfucker.
- What?
508
00:24:38,723 --> 00:24:39,963
Oh, no, noth-- Nothing.
509
00:24:39,963 --> 00:24:42,843
Um, actually, I probably should go home
and get this written up.
510
00:24:43,883 --> 00:24:47,243
- Oh, uh, okay. Yeah, yeah, yeah. Sure.
- Yeah. Yeah, sorry.
511
00:24:48,123 --> 00:24:50,123
And I've got an early morning, so...
512
00:24:50,123 --> 00:24:53,043
Right, yeah, the, um, sexy spin class.
513
00:24:53,043 --> 00:24:54,283
Sexy spin class.
514
00:24:54,283 --> 00:24:56,923
I'll see you there.
Gotta go to the bathroom. See you there.
515
00:24:56,923 --> 00:24:58,203
Uh...
516
00:24:58,203 --> 00:25:00,003
Ri-- Yeah, I'll see you tomorrow.
517
00:25:00,723 --> 00:25:04,643
[Gabriel] You know I can barely read this.
I haven't got my fucking glasses.
518
00:25:05,163 --> 00:25:07,563
Should be fine.
Just make sure he's on time
519
00:25:07,563 --> 00:25:09,963
and check every box, yeah?
520
00:25:13,723 --> 00:25:15,323
Gabriel Wolf.
521
00:25:16,043 --> 00:25:17,683
Your fuck is divine.
522
00:25:19,203 --> 00:25:20,043
Excuse me?
523
00:25:20,043 --> 00:25:22,323
Your fake duck. Your fuck.
524
00:25:22,323 --> 00:25:23,683
- [Liv chuckles]
- Oh.
525
00:25:24,843 --> 00:25:25,923
Mmm.
526
00:25:25,923 --> 00:25:29,243
- I'm Liv Healy. I reviewed your--
- Quail three ways.
527
00:25:29,243 --> 00:25:30,963
- Yeah.
- Yeah, I remember.
528
00:25:30,963 --> 00:25:32,163
You were savage.
529
00:25:32,163 --> 00:25:34,203
Well, you did change the glaze,
didn't you?
530
00:25:36,963 --> 00:25:38,283
I didn't say you were wrong.
531
00:25:39,443 --> 00:25:41,883
So... you like the fuck?
532
00:25:43,283 --> 00:25:45,243
What you're doing is incredible.
533
00:25:45,243 --> 00:25:47,563
And I'm dying to know,
534
00:25:47,563 --> 00:25:50,363
why did the king of meat
make the switch to vegan,
535
00:25:50,363 --> 00:25:52,043
and why did you leave New York?
536
00:25:53,403 --> 00:25:57,123
You know, me and a couple of the kids
are going back to my place after.
537
00:25:57,123 --> 00:25:58,203
You wanna come?
538
00:26:02,483 --> 00:26:04,283
[funky music playing]
539
00:26:09,323 --> 00:26:10,803
[rock music playing on speakers]
540
00:26:10,803 --> 00:26:12,363
How did you end up in Sydney?
541
00:26:12,883 --> 00:26:14,363
You were at the top of your game
in New York.
542
00:26:14,363 --> 00:26:16,563
You seemed to really enjoy animal flesh.
543
00:26:18,523 --> 00:26:19,363
May I?
544
00:26:21,603 --> 00:26:23,923
Yik, yak, yaw. Hmm?
545
00:26:24,763 --> 00:26:25,803
[Liv] Hmm.
546
00:26:26,923 --> 00:26:27,963
Yik.
547
00:26:28,683 --> 00:26:29,643
[Liv sighs]
548
00:26:32,643 --> 00:26:33,603
Yak.
549
00:26:35,323 --> 00:26:36,163
[growls] Yaw!
550
00:26:37,163 --> 00:26:38,003
[groans]
551
00:26:39,123 --> 00:26:41,923
Clearly, your form of veganism
is not about clean-living.
552
00:26:42,563 --> 00:26:43,963
Oh, brother. Thank you.
553
00:26:43,963 --> 00:26:45,963
Hmm? What's it about?
554
00:26:47,363 --> 00:26:49,563
Are you just trying
to keep up with the kids?
555
00:26:50,163 --> 00:26:52,203
Mmm. Were you bored?
556
00:26:52,203 --> 00:26:53,963
Hey. Excuse me.
557
00:26:56,523 --> 00:26:59,563
Come on, give me something. Gabriel.
558
00:26:59,563 --> 00:27:01,403
[Gabriel] Let's talk later.
559
00:27:01,403 --> 00:27:03,683
- Hi.
- Hey.
560
00:27:03,683 --> 00:27:06,363
[loud upbeat music playing]
561
00:27:06,363 --> 00:27:08,523
[Liv] I'm meant to be doing an interview.
562
00:27:08,523 --> 00:27:09,523
Ah, okay.
563
00:27:09,523 --> 00:27:10,923
[snorts]
564
00:27:13,003 --> 00:27:14,003
Hey, you guys. Cheers.
565
00:27:16,363 --> 00:27:17,563
Yes!
566
00:27:18,443 --> 00:27:20,763
♪ Tells you that he loves you ♪
567
00:27:20,763 --> 00:27:22,203
♪ Then he take it all back ♪
568
00:27:22,203 --> 00:27:24,283
♪ Girl, you gotta wonder
Girl, you gotta wonder ♪
569
00:27:24,283 --> 00:27:27,043
♪ Girl, you gotta wonder
About a man like that ♪
570
00:27:27,043 --> 00:27:29,243
♪ Girl, you gotta wonder
Girl, you gotta wonder ♪
571
00:27:29,243 --> 00:27:31,643
♪ Girl, you gotta wonder
About a man like that ♪
572
00:27:31,643 --> 00:27:33,963
♪ Girl, you gotta wonder
Girl, you gotta wonder ♪
573
00:27:33,963 --> 00:27:36,203
♪ Girl, you gotta wonder
About a man like that ♪
574
00:27:36,203 --> 00:27:38,843
♪ Girl, you gotta wonder
Girl, you gotta wonder ♪
575
00:27:39,923 --> 00:27:41,883
Hey, nice shoes.
576
00:27:41,883 --> 00:27:43,923
♪ Girl, you gotta wonder
About a man like that ♪
577
00:27:46,243 --> 00:27:48,243
[shower running]
578
00:27:49,323 --> 00:27:52,203
[Doug grunting]
579
00:27:59,443 --> 00:28:03,283
Ugh. Ames, I can't talk.
I gotta get to this spin class.
580
00:28:03,283 --> 00:28:06,603
- I just caught Doug wanking in the shower.
- Oh, how do we feel about that?
581
00:28:06,603 --> 00:28:07,843
I don't know!
582
00:28:07,843 --> 00:28:09,243
Well, I just broke my sex drought
583
00:28:09,243 --> 00:28:10,963
with a very good-looking gentleman
584
00:28:10,963 --> 00:28:13,243
who was very ungentlemanly
in all the right ways.
585
00:28:13,243 --> 00:28:14,683
What about gym guy?
586
00:28:14,683 --> 00:28:16,443
No, he's taken a vow of no fucking.
587
00:28:16,443 --> 00:28:18,083
- No!
- Yep.
588
00:28:18,083 --> 00:28:20,483
I went back
and flirted with the bartender.
589
00:28:21,083 --> 00:28:22,723
- No!
- Yep.
590
00:28:22,723 --> 00:28:25,203
I went back home,
Doug wasn't interested, so I had a maz.
591
00:28:25,203 --> 00:28:27,803
We're both clearly horny,
so why isn't it happening?
592
00:28:27,803 --> 00:28:30,603
Oh, I just partied with Gabriel Wolf
and got nothing.
593
00:28:30,603 --> 00:28:33,283
I mean, I had him and then I blew it.
594
00:28:33,283 --> 00:28:34,763
No, you can't give up.
595
00:28:34,763 --> 00:28:37,243
We're young and virile.
This can't be all there is.
596
00:28:37,243 --> 00:28:38,923
All right, don't freak out.
597
00:28:38,923 --> 00:28:40,283
But I am freaking out.
598
00:28:40,283 --> 00:28:42,243
I think there's something wrong
with my marriage.
599
00:28:42,243 --> 00:28:44,603
Babe, it's fine. It's all good.
600
00:28:44,603 --> 00:28:48,403
We've just hit a little bit of a bump
in the road, and it's--
601
00:28:48,403 --> 00:28:50,203
[groaning] Dude!
602
00:28:50,203 --> 00:28:51,123
Sorry.
603
00:28:53,723 --> 00:28:55,723
We've hit a bump in the road, okay?
604
00:28:55,723 --> 00:28:59,683
We are strong, smart, excellent women.
605
00:29:00,283 --> 00:29:01,243
We have got this.
606
00:29:02,323 --> 00:29:03,163
Yeah.
607
00:29:05,123 --> 00:29:06,123
[thumping music playing]
608
00:29:06,123 --> 00:29:08,723
[instructor] Good morning, team.
Welcome. Let's get started.
609
00:29:11,883 --> 00:29:13,323
Loosen up those shoulders.
610
00:29:14,963 --> 00:29:17,643
- Let's really make it count today.
- [panting] Oh, God.
611
00:29:17,643 --> 00:29:19,403
- Hi.
- Hey.
612
00:29:20,243 --> 00:29:22,323
[instructor] Everybody,
let's get warmed up.
613
00:29:23,403 --> 00:29:25,523
- Long night?
- Yeah, maybe.
614
00:29:25,523 --> 00:29:27,603
- [instructor] I want your pace on my beat.
- Ugh!
615
00:29:27,603 --> 00:29:29,003
Are you hungover?
616
00:29:29,603 --> 00:29:30,563
What? No.
617
00:29:31,603 --> 00:29:34,043
I think I still might be a bit drunk.
[chuckles]
618
00:29:34,043 --> 00:29:37,283
We will hit some big hills today,
so I want you to pace yourself.
619
00:29:37,283 --> 00:29:38,283
Oh, fuck.
620
00:29:38,283 --> 00:29:40,483
Went out after our dinner last night, huh?
621
00:29:42,163 --> 00:29:43,963
- Oh, what, is that a problem?
- No.
622
00:29:43,963 --> 00:29:46,763
[instructor] Now, my beautiful people,
we are starting our journey.
623
00:29:46,763 --> 00:29:51,043
And remember, the only person
you're in competition with is you.
624
00:29:52,483 --> 00:29:53,323
Ooh.
625
00:29:54,803 --> 00:29:56,083
[panting]
626
00:29:57,243 --> 00:29:58,163
Fuck.
627
00:29:59,443 --> 00:30:00,283
Oh, God.
628
00:30:00,803 --> 00:30:01,803
Oh, God.
629
00:30:02,483 --> 00:30:04,083
[all exclaiming]
630
00:30:05,003 --> 00:30:06,203
[Isaac retching]
631
00:30:06,883 --> 00:30:08,683
[instructor] It's okay, my love.
632
00:30:09,763 --> 00:30:10,763
Oh, shit.
633
00:30:11,283 --> 00:30:14,083
I can't believe you've been out there
partying this whole time.
634
00:30:14,083 --> 00:30:15,643
It was for a story.
635
00:30:15,643 --> 00:30:16,603
Oh--
636
00:30:18,843 --> 00:30:21,563
If it's any consolation, it's vegan spew.
637
00:30:21,563 --> 00:30:24,963
- Well, all right.
- I thought you wanted to get healthy.
638
00:30:24,963 --> 00:30:26,243
- What?
- Yeah.
639
00:30:26,243 --> 00:30:28,763
No one wants to get healthy, Gaz.
I have to.
640
00:30:28,763 --> 00:30:31,243
Jesus, Liv, you can't have it all.
641
00:30:31,243 --> 00:30:34,003
And if you don't get healthy,
you can't go back to New York.
642
00:30:34,003 --> 00:30:36,163
- You gotta make some sacrifices here.
- [phone ringing]
643
00:30:36,163 --> 00:30:37,443
Okay, I need to take this.
644
00:30:37,443 --> 00:30:40,483
Oh, of course. Well, I have
some steam cleaning to supervise.
645
00:30:40,483 --> 00:30:41,883
Great.
646
00:30:41,883 --> 00:30:44,243
- Liv Healy.
- [Gabriel] Hey.
647
00:30:44,243 --> 00:30:47,963
Hey, listen, you, um...
You left without saying goodbye.
648
00:30:48,723 --> 00:30:51,203
Yeah, and we didn't get that chat either.
649
00:30:52,043 --> 00:30:55,843
Well, listen, it sounds like the party's
about to roll into another party,
650
00:30:55,843 --> 00:30:58,363
so, uh, you wanna come by?
651
00:30:58,963 --> 00:31:01,563
Oh, I can't,
but I'm happy to do it over the phone.
652
00:31:01,563 --> 00:31:06,003
Yeah, uh, I'm not that interested
in formal interviews.
653
00:31:07,083 --> 00:31:09,043
I'm just looking
to have some fun, you know.
654
00:31:09,043 --> 00:31:13,043
You could come around and have a drink,
and we could see where the day takes us.
655
00:31:14,123 --> 00:31:15,323
[sighs]
656
00:31:16,763 --> 00:31:18,123
- Yeah?
- Yeah, I'm here.
657
00:31:19,123 --> 00:31:20,763
Um, are you in?
658
00:31:23,643 --> 00:31:24,803
[sighs]
659
00:31:26,643 --> 00:31:28,643
♪ I just wanna say ♪
660
00:31:28,643 --> 00:31:30,163
♪ Hope it stays the same ♪
661
00:31:30,163 --> 00:31:33,843
♪ Got a dope little kind of thing going ♪
662
00:31:33,843 --> 00:31:35,323
♪ I hope it stays the same ♪
663
00:31:35,323 --> 00:31:37,843
♪ We got a dope
Little kind of thing going ♪
664
00:31:37,843 --> 00:31:39,323
♪ But you're...
665
00:31:39,323 --> 00:31:41,523
♪ But you're already knowin'
You’re already knowin' ♪
666
00:31:41,523 --> 00:31:44,843
♪ You’re already knowin'
You’re already knowin', yeah, yeah ♪
667
00:31:44,843 --> 00:31:49,003
♪ You're already knowin'
You’re already knowin', yeah, yeah ♪
668
00:31:49,003 --> 00:31:51,003
♪ I’m tryna show you
Just what honesty is ♪
669
00:31:51,003 --> 00:31:53,323
♪ Maybe cause your presence
Give me confidence ♪
670
00:31:53,323 --> 00:31:56,043
♪ Got me acting on my actions
With no thought of consequence ♪
671
00:31:56,043 --> 00:31:58,643
♪ Feeling like my only option
Is to be opting in ♪
672
00:31:58,643 --> 00:32:00,683
♪ Tryna see what you’re all about ♪
673
00:32:00,683 --> 00:32:03,323
♪ I’m tryna see
If you’re living up to all your clout ♪
674
00:32:03,323 --> 00:32:05,643
♪ See, I usually don’t go off of
What I heard about ♪
675
00:32:05,643 --> 00:32:09,683
♪ But your tongue game got me
Straight believing in your word of mouth ♪
676
00:32:09,683 --> 00:32:11,403
♪ I just wanna say ♪
677
00:32:11,403 --> 00:32:13,683
♪ Hidden treasure when I found you ♪
678
00:32:13,683 --> 00:32:16,123
♪ Think I love everything about you ♪
679
00:32:16,123 --> 00:32:19,323
♪ I never have a reason to doubt you ♪
680
00:32:19,323 --> 00:32:20,323
♪ You, ooh, ooh ♪
681
00:32:20,323 --> 00:32:22,003
♪ I just wanna say ♪
682
00:32:22,003 --> 00:32:23,483
♪ Hope it stays the same ♪
683
00:32:23,483 --> 00:32:26,563
♪ Got a dope little kind of thing going... ♪