0 00:00:01,523 --> 00:00:03,351 Previously on "TheVillains of Valley View.." 1 00:00:03,394 --> 00:00:05,024 Still mad because Starling kicked your butt? 2 00:00:05,048 --> 00:00:06,048 She did not kick my butt. 3 00:00:07,268 --> 00:00:09,052 I might've kinda sorta lost to Starling 4 00:00:09,096 --> 00:00:11,968 and now my fury over it consumes my entire existence. 5 00:00:12,012 --> 00:00:13,685 What are you doing with Starling's autograph? 6 00:00:13,709 --> 00:00:15,058 And how does she know who you are? 7 00:00:15,102 --> 00:00:17,017 You're Chaos. 8 00:00:17,060 --> 00:00:19,845 Promise you won't tell my family about this, especially Amy. 9 00:00:19,889 --> 00:00:21,021 Starling, look out. 10 00:00:21,064 --> 00:00:22,674 You just saved her life. 11 00:00:22,718 --> 00:00:24,111 Could I maybe get your number? 12 00:00:24,154 --> 00:00:26,069 I should probably take yours too, you know, 13 00:00:26,113 --> 00:00:28,113 just to make sure you're staying on the right path. 14 00:00:36,210 --> 00:00:38,081 That is a good one. 15 00:00:38,125 --> 00:00:39,952 Okay. Sounds good. 16 00:00:39,996 --> 00:00:42,433 Yeah, talk soon. Okay. Bye-bye. 17 00:00:43,826 --> 00:00:45,349 Hey, Jake. 18 00:00:45,393 --> 00:00:47,656 Were you just talking to who I think you were talking to? 19 00:00:49,136 --> 00:00:50,398 Yup. Starling. 20 00:00:50,441 --> 00:00:52,182 Starling? 21 00:00:52,226 --> 00:00:54,054 Oh. Well, I thought it was the middle aged guy 22 00:00:54,097 --> 00:00:57,274 from tech support who you oddly became friends with. 23 00:00:57,318 --> 00:00:59,059 Dennis? No, I talked to him earlier. 24 00:00:59,102 --> 00:01:01,539 Good news, I convinced him to ditch the hairpiece 25 00:01:01,583 --> 00:01:02,714 and embrace the bald. 26 00:01:04,673 --> 00:01:07,067 Well, did Starling ask about me? 27 00:01:08,198 --> 00:01:10,722 Not by name but she did tell me to say hi to my weird friend. 28 00:01:11,941 --> 00:01:13,856 That means she remembered me. 29 00:01:15,162 --> 00:01:16,772 We've been talking every day 30 00:01:16,815 --> 00:01:18,271 since we went to our commercial shoot. 31 00:01:18,295 --> 00:01:20,036 And tonight, she wants to meet up in person. 32 00:01:20,080 --> 00:01:22,212 Oh my gosh, tonight? Really? 33 00:01:22,256 --> 00:01:24,562 Oh, that's amazing. What am I gonna wear? 34 00:01:24,606 --> 00:01:26,686 Well, how about pajamas? Because you're staying home. 35 00:01:27,739 --> 00:01:29,437 This is the first chance Starling and I 36 00:01:29,480 --> 00:01:31,458 have had to hang out alone and I wanna make it special. 37 00:01:31,482 --> 00:01:33,963 So we're going to a junkyard. 38 00:01:34,006 --> 00:01:35,486 Sounds romantic. 39 00:01:35,530 --> 00:01:37,358 Was the sewage plant all booked up? 40 00:01:38,794 --> 00:01:41,753 It's special because that's where we had our first battle. 41 00:01:41,797 --> 00:01:43,929 I threw a rusted out engine block at her 42 00:01:43,973 --> 00:01:47,019 and she stopped it midair and threw it right back at me. 43 00:01:47,063 --> 00:01:48,804 It was magical. 44 00:01:49,979 --> 00:01:52,721 But anyway, I need you to cover for me with my parents, 45 00:01:52,764 --> 00:01:54,984 and more importantly Amy. 46 00:01:55,027 --> 00:01:56,507 Oh, no. 47 00:01:56,551 --> 00:01:59,119 I already feel guilty about keeping a secret from her. 48 00:01:59,162 --> 00:02:01,599 She's my best friend and she wouldn't keep secrets from me. 49 00:02:01,643 --> 00:02:04,602 - Yeah, she would. - Yeah. You're probably right. 50 00:02:04,646 --> 00:02:06,691 But I don't like doing it to her. 51 00:02:06,735 --> 00:02:08,084 Neither do I. 52 00:02:08,128 --> 00:02:10,173 I'm not gonna keep this from her forever, 53 00:02:10,217 --> 00:02:11,566 just until I can find a way 54 00:02:11,609 --> 00:02:13,568 to make her see the Starling that I see. 55 00:02:13,611 --> 00:02:15,931 You know, the one she won't wanna toss off a tall building. 56 00:02:17,137 --> 00:02:19,095 Fine. 57 00:02:19,139 --> 00:02:20,768 But the stress of keeping this secret is getting to me. 58 00:02:20,792 --> 00:02:22,446 I'm starting to lose my hair. 59 00:02:22,490 --> 00:02:24,650 I mean, the shower drain looks like it's wearing a wig. 60 00:02:26,058 --> 00:02:27,338 Come on, you can stay for dinner. 61 00:02:29,018 --> 00:02:31,412 And do you mind wearing a hairnet? 62 00:02:38,158 --> 00:02:40,203 I don't know what's going on. 63 00:02:40,247 --> 00:02:41,335 But I'm gonna find out. 64 00:03:00,267 --> 00:03:02,704 Does your family always have pancakes for dinner? 65 00:03:02,747 --> 00:03:04,575 Well, we can't break the law anymore. 66 00:03:04,619 --> 00:03:06,403 At least let us break the rules of breakfast. 67 00:03:07,883 --> 00:03:09,101 Hey, where's Colby? 68 00:03:10,102 --> 00:03:11,626 I don't know. 69 00:03:11,669 --> 00:03:13,236 Ever since he shapeshifted into a fly, 70 00:03:13,280 --> 00:03:15,543 I've had the toughest time keeping tabs on him. 71 00:03:15,586 --> 00:03:18,110 I'm down here avoiding your fork. 72 00:03:19,634 --> 00:03:21,113 What are you doing in my pancakes? 73 00:03:21,157 --> 00:03:22,157 Get your own. 74 00:03:23,203 --> 00:03:25,509 I wish I could, but I'm stuck in the syrup. 75 00:03:25,553 --> 00:03:28,208 Fine. I'll just eat around you. 76 00:03:31,341 --> 00:03:32,908 - Hey, Amy. - Hey. 77 00:03:33,996 --> 00:03:35,389 Everything okay? 78 00:03:35,432 --> 00:03:37,434 Yeah, why wouldn't it be? 79 00:03:37,478 --> 00:03:39,044 Do you know something I don't know? 80 00:03:39,088 --> 00:03:41,003 Because if you did, you could tell me. 81 00:03:41,046 --> 00:03:42,439 Doesn't matter what it is. 82 00:03:42,483 --> 00:03:43,832 I mean, we're best friends, right? 83 00:03:43,875 --> 00:03:45,225 Of course. 84 00:03:47,052 --> 00:03:48,053 Good. 85 00:03:49,316 --> 00:03:51,013 Well, careful. 86 00:03:51,056 --> 00:03:52,816 Your hair is shedding all over your pancakes. 87 00:03:55,104 --> 00:03:57,019 So what's everyone doing tonight? 88 00:03:57,062 --> 00:04:00,675 Well, I'm off to the mall to hang out at the food court 89 00:04:00,718 --> 00:04:02,198 and check out the surfboard store. 90 00:04:02,242 --> 00:04:03,591 Yup, taking up surfing, 91 00:04:03,634 --> 00:04:05,288 totally normal teenage boy in Texas stuff. 92 00:04:05,332 --> 00:04:06,333 Bye. 93 00:04:08,770 --> 00:04:09,771 What about you, Hartley? 94 00:04:12,730 --> 00:04:16,212 These pancakes are so good, I might just eat them all night. 95 00:04:18,170 --> 00:04:20,782 Well, I'm gonna go get a burger. 96 00:04:20,825 --> 00:04:24,176 This whole breakfast for dinner thing is, uh, it's really weird. 97 00:04:27,441 --> 00:04:28,442 I did it. 98 00:04:30,052 --> 00:04:31,923 I've been up for three days straight 99 00:04:31,967 --> 00:04:34,119 but I finally found a way to stop Colby from being trapped 100 00:04:34,143 --> 00:04:35,971 in a random shapeshifting cycle. 101 00:04:36,014 --> 00:04:38,321 We're gonna get our son back. 102 00:04:38,365 --> 00:04:40,280 Ooh, pancakes. 103 00:04:41,803 --> 00:04:43,631 Dad, stop. It's me. 104 00:04:43,674 --> 00:04:45,285 Oh. 105 00:04:45,328 --> 00:04:46,871 Well, hurry up and swim out of that syrup. 106 00:04:46,895 --> 00:04:47,939 Daddy's hungry. 107 00:04:53,858 --> 00:04:55,077 All right, ladies. 108 00:04:55,120 --> 00:04:56,992 Say hello to my amazing invention 109 00:04:57,035 --> 00:04:59,908 that's gonna turn Colby fly here back to normal. 110 00:04:59,951 --> 00:05:03,128 The first ever Molecular Re-Atomizer. 111 00:05:05,174 --> 00:05:07,568 I haven't slept since Wednesday, clap for me. 112 00:05:09,700 --> 00:05:11,963 You know what I need to clap? Human hands. 113 00:05:12,007 --> 00:05:13,617 Get on with it. 114 00:05:13,661 --> 00:05:15,010 Okay. 115 00:05:15,053 --> 00:05:16,925 Here we go. 116 00:05:16,968 --> 00:05:18,535 Wait. 117 00:05:18,579 --> 00:05:20,208 Are you sure it's safe for us to stand this close? 118 00:05:20,232 --> 00:05:21,712 Sure. Just cover your face 119 00:05:21,756 --> 00:05:23,975 so your eyeballs don't melt out of your skull. 120 00:05:24,019 --> 00:05:26,021 - Seriously? - No, I'm joking. 121 00:05:26,064 --> 00:05:27,283 Or am I? 122 00:05:27,327 --> 00:05:28,806 I am. 123 00:05:28,850 --> 00:05:30,199 - Are you? - I am not. 124 00:05:32,419 --> 00:05:33,768 Okay. 125 00:05:33,811 --> 00:05:35,030 Here we go. 126 00:05:39,600 --> 00:05:41,036 What the... it tingles. 127 00:05:42,429 --> 00:05:43,778 Okay. Now it burns. 128 00:05:45,040 --> 00:05:47,347 Huh. The tingle is back. 129 00:05:49,610 --> 00:05:51,263 It worked. 130 00:05:52,090 --> 00:05:53,309 I mean, why wouldn't it? 131 00:05:56,051 --> 00:05:58,096 My baby is back. 132 00:05:59,271 --> 00:06:00,838 Oh. 133 00:06:00,882 --> 00:06:02,318 Better hold up on the hugs. 134 00:06:02,362 --> 00:06:04,146 You haven't showered for a month. 135 00:06:06,104 --> 00:06:07,715 Good to have you back, bud. 136 00:06:07,758 --> 00:06:09,543 It's good to have a back, dad. 137 00:06:09,586 --> 00:06:12,284 And man, I cannot wait to stretch it out. 138 00:06:15,157 --> 00:06:16,811 Sorry, son. 139 00:06:16,854 --> 00:06:19,117 The machine is still restructuring your DNA, 140 00:06:19,161 --> 00:06:21,052 so you're gonna have to stay in there a little longer. 141 00:06:21,076 --> 00:06:24,471 Which will give us time to go pick you up a cake to celebrate. 142 00:06:24,514 --> 00:06:26,995 We couldn't decide between welcome back to your body 143 00:06:27,038 --> 00:06:28,562 or congrats on being normal again, 144 00:06:28,605 --> 00:06:30,172 so we're just gonna swipe one 145 00:06:30,215 --> 00:06:32,957 from the neighbor's retirement party. 146 00:06:33,001 --> 00:06:35,090 You can't do that. 147 00:06:35,133 --> 00:06:36,483 He's old. 148 00:06:36,526 --> 00:06:38,354 Probably wouldn't even know it's gone. 149 00:06:42,140 --> 00:06:43,881 I'll wait with you, Colby. 150 00:06:43,925 --> 00:06:45,187 Do you want anything? 151 00:06:45,230 --> 00:06:47,276 Yeah. Actually, I'm kind of thirsty. 152 00:06:47,319 --> 00:06:48,886 Could you grab me that water? 153 00:06:51,062 --> 00:06:53,543 Oh. No, no, no, no. 154 00:06:56,111 --> 00:06:59,027 What kind of evil lair doesn't have paper towels? 155 00:07:04,206 --> 00:07:05,207 Oh, no. 156 00:07:06,295 --> 00:07:07,992 What's wrong? 157 00:07:08,036 --> 00:07:09,211 Why do I sound like this? 158 00:07:10,386 --> 00:07:13,868 And why do I feel taller and thicker? 159 00:07:13,911 --> 00:07:16,827 I've got bigger everything. 160 00:07:18,263 --> 00:07:20,178 I think the water shorted out the console 161 00:07:20,222 --> 00:07:22,398 and it made you older. 162 00:07:22,442 --> 00:07:24,139 Look. 163 00:07:24,182 --> 00:07:25,967 That's me? 164 00:07:26,010 --> 00:07:28,317 Whoa. I'm a major hottie. 165 00:07:29,449 --> 00:07:31,581 Yeah. I mean, no. 166 00:07:31,625 --> 00:07:32,974 I mean, ew. 167 00:07:33,017 --> 00:07:34,976 I mean, I gotta fix this. 168 00:07:39,589 --> 00:07:43,071 Come on, dumb machine, turn it back. 169 00:07:43,114 --> 00:07:45,726 Good idea, Hartley. If things take a bad turn, 170 00:07:45,769 --> 00:07:47,510 just start hitting random buttons. 171 00:07:52,167 --> 00:07:53,168 Is it working? 172 00:07:56,258 --> 00:07:58,628 Why do I feel the sudden urge to second guess my life choices 173 00:07:58,652 --> 00:08:01,132 and spend all my savings on a sports car? 174 00:08:06,007 --> 00:08:07,878 Probably because of this? 175 00:08:07,922 --> 00:08:10,098 Now I'm old. 176 00:08:10,141 --> 00:08:12,274 What happened to the hottie? 177 00:08:12,317 --> 00:08:13,754 I know. 178 00:08:13,797 --> 00:08:15,495 His eyes were so dark and soulful, 179 00:08:15,538 --> 00:08:17,105 I could just get lost in them. 180 00:08:18,236 --> 00:08:20,500 I'm just gonna keep pressing buttons. 181 00:08:29,117 --> 00:08:30,466 Sorry, I'm late. 182 00:08:30,510 --> 00:08:32,337 Probably should've chosen a junkyard 183 00:08:32,381 --> 00:08:34,339 with less angry guard dogs. 184 00:08:34,383 --> 00:08:36,690 I thought they were kind of sweet. 185 00:08:36,733 --> 00:08:38,474 But then again, everyone's sweet to me 186 00:08:38,518 --> 00:08:41,042 because, you know, superhero. 187 00:08:42,260 --> 00:08:44,524 - It's good to see you again. - You too. 188 00:08:47,004 --> 00:08:50,442 So, now what do we do? 189 00:08:50,486 --> 00:08:53,533 I thought we were gonna go get ice cream but this is a choice. 190 00:08:55,186 --> 00:08:57,077 Come on, we had our first battle in the junkyard. 191 00:08:57,101 --> 00:08:58,320 I was being sentimental. 192 00:08:58,363 --> 00:09:00,104 We also fought on a tropical island. 193 00:09:00,148 --> 00:09:01,628 We could've met there. 194 00:09:04,979 --> 00:09:06,110 What was that? 195 00:09:06,154 --> 00:09:07,764 The dogs are back 196 00:09:07,808 --> 00:09:09,244 and they can smell my fear. 197 00:09:16,207 --> 00:09:17,557 Amy. 198 00:09:17,600 --> 00:09:19,733 Guess I didn't get the invite. 199 00:09:30,004 --> 00:09:31,266 Jake, get away from her. 200 00:09:31,309 --> 00:09:32,963 How'd you know I was here? 201 00:09:33,007 --> 00:09:34,332 I overheard your conversation with Hartley. 202 00:09:34,356 --> 00:09:36,097 You're lucky I got here just in time. 203 00:09:36,140 --> 00:09:37,315 In time for what? 204 00:09:37,359 --> 00:09:38,708 To save you. 205 00:09:38,752 --> 00:09:40,188 I'm sorry, who are you? 206 00:09:40,231 --> 00:09:42,103 - His sister. - Wait. 207 00:09:42,146 --> 00:09:44,540 You're Havoc? 208 00:09:44,584 --> 00:09:46,455 Girl, you had me fooled. 209 00:09:48,065 --> 00:09:50,024 - Amy, I can explain. - No need. 210 00:09:50,067 --> 00:09:52,113 At first, I was upset but then I thought 211 00:09:52,156 --> 00:09:53,941 of course I can trust my brother. 212 00:09:53,984 --> 00:09:56,987 He'd never meet with my nemesis behind my back on purpose. 213 00:09:57,031 --> 00:09:59,773 I mean, supervillains don't hang out with superheroes. 214 00:09:59,816 --> 00:10:03,385 She's clearly taking advantage of nice guy Jake for one reason, 215 00:10:03,428 --> 00:10:05,126 to lure you into a trap. 216 00:10:05,169 --> 00:10:06,780 It's not a trap. 217 00:10:06,823 --> 00:10:09,043 And you know who'd say that? A person setting a trap. 218 00:10:12,220 --> 00:10:13,700 Well, if you're gonna start something, 219 00:10:13,743 --> 00:10:15,179 I'm gonna end it. 220 00:10:15,223 --> 00:10:17,312 - Not this time. - Stop fighting. 221 00:10:17,355 --> 00:10:19,401 You're gonna attract the dogs. 222 00:10:24,536 --> 00:10:27,278 There's one advantage I've always had over you, Havoc. 223 00:10:27,322 --> 00:10:30,064 I can fly and you're stuck on the ground. 224 00:10:30,107 --> 00:10:31,195 That's where you're wrong. 225 00:10:34,285 --> 00:10:35,417 Whoa. 226 00:10:36,636 --> 00:10:38,507 When did you learn how to do that? 227 00:10:38,550 --> 00:10:40,465 Just now. Lucky for me it worked. 228 00:10:49,779 --> 00:10:51,041 Starling. 229 00:10:54,088 --> 00:10:56,133 Yup. Still working on the landing. 230 00:10:57,395 --> 00:10:59,049 Jake, get out of the way. 231 00:10:59,093 --> 00:11:01,182 No, Amy. This has gone way too far. 232 00:11:01,225 --> 00:11:03,445 I mean it, Jake. Get out of the way. 233 00:11:03,488 --> 00:11:06,187 It's time for me to finish this. 234 00:11:10,017 --> 00:11:11,148 Amy! 235 00:11:16,284 --> 00:11:19,548 Aging 30 years in a day has me so confused. 236 00:11:19,591 --> 00:11:22,899 I don't know whether to play Little League or coach it. 237 00:11:24,422 --> 00:11:27,121 There you are. Where have you been? 238 00:11:27,164 --> 00:11:29,384 Well, Gara's retirement bash got canceled, 239 00:11:29,427 --> 00:11:31,212 so we had to improvise 240 00:11:31,255 --> 00:11:33,135 and steal a cake from some kid's birthday party. 241 00:11:33,170 --> 00:11:35,869 Won't be a happy birthday for you, Johnny. 242 00:11:37,044 --> 00:11:38,175 Who's this? 243 00:11:38,219 --> 00:11:40,047 It's me, Colby. 244 00:11:41,091 --> 00:11:44,007 - What? - Oh, no. 245 00:11:44,051 --> 00:11:46,227 I kind of spilled on your console 246 00:11:46,270 --> 00:11:48,185 and then everything sparked 247 00:11:48,229 --> 00:11:50,076 and then he turned 20 and then I started pressing more buttons 248 00:11:50,100 --> 00:11:52,146 and then he turned into that. 249 00:11:54,670 --> 00:11:56,280 Mom, can you please make me a sandwich? 250 00:11:56,324 --> 00:11:58,543 And don't forget to cut off the crust. 251 00:11:59,762 --> 00:12:01,721 It is Colby. 252 00:12:01,764 --> 00:12:03,244 My son is older than me. 253 00:12:03,287 --> 00:12:04,898 Fix this. 254 00:12:04,941 --> 00:12:06,377 I'm on it. 255 00:12:06,421 --> 00:12:07,727 I'll be in the lair. 256 00:12:09,032 --> 00:12:10,381 Hello, Celia. 257 00:12:13,080 --> 00:12:14,821 Robert, you really don't have a problem 258 00:12:14,864 --> 00:12:16,712 with your lady just waltzing into tenant's homes? 259 00:12:16,736 --> 00:12:17,780 Hey. 260 00:12:17,824 --> 00:12:19,216 I may be the chief of police 261 00:12:19,260 --> 00:12:22,306 but she's the chief of everything else. 262 00:12:22,350 --> 00:12:24,569 Taught him that on our first date. 263 00:12:26,267 --> 00:12:28,225 What are you doing here, grandma? 264 00:12:28,269 --> 00:12:32,055 I came to tell you that Robert and I are going dancing. 265 00:12:32,099 --> 00:12:34,144 Salsa dancing. 266 00:12:34,188 --> 00:12:35,624 Things are gonna get hot tonight. 267 00:12:35,667 --> 00:12:37,104 Okay. 268 00:12:37,147 --> 00:12:40,107 Now you two have fun, and then bye. 269 00:12:40,150 --> 00:12:41,151 Who's this? 270 00:12:42,631 --> 00:12:44,511 You don't have someone else living here, do you? 271 00:12:44,546 --> 00:12:46,156 - No, he's actually... - The plumber. 272 00:12:46,200 --> 00:12:47,897 He's a plumber. 273 00:12:47,941 --> 00:12:49,159 That's his job. 274 00:12:49,203 --> 00:12:50,770 That's what he does for a living. 275 00:12:50,813 --> 00:12:53,120 Yup. He plumbs. 276 00:12:54,121 --> 00:12:56,123 I know you're new at lying 277 00:12:56,166 --> 00:12:58,168 but that was more lie than we needed. 278 00:12:59,561 --> 00:13:01,171 I didn't call a plumber. 279 00:13:01,215 --> 00:13:02,825 It was an emergency. 280 00:13:02,869 --> 00:13:04,914 A leaky faucet emergency. 281 00:13:04,958 --> 00:13:06,350 Why didn't you call me? 282 00:13:07,612 --> 00:13:10,528 Because I knew you were getting ready for your date with Robert. 283 00:13:10,572 --> 00:13:12,574 Oh, okay. 284 00:13:12,617 --> 00:13:14,073 Did I mention we're going salsa dancing? 285 00:13:14,097 --> 00:13:16,056 - Yes. - Yes. 286 00:13:16,099 --> 00:13:18,101 Hold on a minute. 287 00:13:18,145 --> 00:13:20,974 If you're a plumber, let me see your plumber's license. 288 00:13:22,236 --> 00:13:24,064 - You can't. - Why not? 289 00:13:24,107 --> 00:13:27,284 Because I left it back at the shop. 290 00:13:27,328 --> 00:13:29,156 Mmm-hmm. 291 00:13:29,199 --> 00:13:31,201 There's a ring of scam artists around town 292 00:13:31,245 --> 00:13:33,813 pretending to be plumbers to swindle money out of people 293 00:13:33,856 --> 00:13:35,205 and he could be one of them. 294 00:13:35,249 --> 00:13:38,905 No one scams me or my granddaughter. 295 00:13:38,948 --> 00:13:41,472 No, I swear I'm legit. 296 00:13:41,516 --> 00:13:43,648 I think we should stick around to make sure. 297 00:13:43,692 --> 00:13:45,912 We might have to delay salsa dancing. 298 00:13:45,955 --> 00:13:47,435 That's okay. 299 00:13:47,478 --> 00:13:49,611 The only thing more romantic than salsa dancing 300 00:13:49,654 --> 00:13:52,222 is shaking down scammers. 301 00:13:54,181 --> 00:13:58,185 Can I interest anyone in a young child's birthday cake? 302 00:14:04,887 --> 00:14:07,281 Did you seriously just protect Starling over me? 303 00:14:09,370 --> 00:14:11,676 What is going on, Jake? 304 00:14:11,720 --> 00:14:14,766 A few months ago back in Sintropolis when I was Chaos, 305 00:14:15,767 --> 00:14:16,943 she saved my life. 306 00:14:18,509 --> 00:14:20,400 If it wasn't for her, I might not even be here right now. 307 00:14:20,424 --> 00:14:24,037 He was dangling off the side of a building and I pulled him up. 308 00:14:24,080 --> 00:14:25,386 Girl power. 309 00:14:26,474 --> 00:14:28,476 Sorry, continue. 310 00:14:29,912 --> 00:14:32,369 All those times you asked me why I was becoming a better person, 311 00:14:32,393 --> 00:14:33,829 that's why. 312 00:14:33,873 --> 00:14:35,570 Starling gave me a reason to. 313 00:14:35,613 --> 00:14:37,050 So this whole time you acted 314 00:14:37,093 --> 00:14:39,487 like you were trying to become a better person 315 00:14:39,530 --> 00:14:42,185 but it was also you could get cozy with my nemesis? 316 00:14:42,229 --> 00:14:45,014 No, it didn't start out that way. 317 00:14:45,058 --> 00:14:46,929 I went to ColossaCon to thank her 318 00:14:46,973 --> 00:14:49,323 and we've kind of been talking ever since. 319 00:14:49,366 --> 00:14:51,238 You told me not to go 320 00:14:51,281 --> 00:14:53,327 because I would be putting our family in danger 321 00:14:53,370 --> 00:14:55,459 but you're the one who's been putting us in danger 322 00:14:55,503 --> 00:14:56,939 and for some superhero? 323 00:14:56,983 --> 00:14:58,506 But she's not just some superhero. 324 00:14:58,549 --> 00:15:00,508 She's so much more than that. 325 00:15:00,551 --> 00:15:01,964 I've been talking to her and if you just got to know her and... 326 00:15:01,988 --> 00:15:03,511 I do know her. 327 00:15:04,860 --> 00:15:06,340 And I thought I knew you. 328 00:15:08,124 --> 00:15:11,127 We never used to keep secrets from each other but... 329 00:15:13,173 --> 00:15:15,131 I don't think I can trust you ever again. 330 00:15:19,005 --> 00:15:21,398 We may share the same villain blood but... 331 00:15:22,530 --> 00:15:24,140 you're not my brother anymore. 332 00:15:28,318 --> 00:15:29,319 Amy, wait. 333 00:15:38,067 --> 00:15:39,721 Amy won't even talk to me. 334 00:15:41,027 --> 00:15:43,029 I should've just told her about us from the start. 335 00:15:43,072 --> 00:15:45,031 We all make mistakes. 336 00:15:45,074 --> 00:15:49,296 I mean, I don't because, again, superhero. 337 00:15:52,038 --> 00:15:53,561 I knew Amy would be upset 338 00:15:53,604 --> 00:15:55,911 but I never expected it would hurt her this bad. 339 00:15:55,955 --> 00:15:57,497 Don't you have some kind of time travel power 340 00:15:57,521 --> 00:15:59,132 you can use to undo this? 341 00:15:59,175 --> 00:16:01,786 If I did, I'd go back and get even 342 00:16:01,830 --> 00:16:03,701 for that last sonic blast to the ribs. 343 00:16:03,745 --> 00:16:04,964 It really hurt. 344 00:16:06,400 --> 00:16:09,229 Well, I'm sure my whole family knows by now, 345 00:16:09,272 --> 00:16:12,058 so looks like I'll be crashing here for a while. 346 00:16:12,101 --> 00:16:13,711 No. 347 00:16:13,755 --> 00:16:15,315 You need to go home and make this right. 348 00:16:17,193 --> 00:16:19,021 How? 349 00:16:19,065 --> 00:16:20,172 Now that Amy knows that we're seeing each other, 350 00:16:20,196 --> 00:16:22,938 - I... - We were seeing each other. 351 00:16:25,680 --> 00:16:27,203 What? 352 00:16:27,247 --> 00:16:29,727 Look, Jake. 353 00:16:29,771 --> 00:16:32,208 I like you a lot. 354 00:16:33,383 --> 00:16:35,603 But I'm not in the business of breaking up families, 355 00:16:35,646 --> 00:16:37,822 even if you are villains. 356 00:16:37,866 --> 00:16:39,389 No. I'll find a way. 357 00:16:39,433 --> 00:16:41,174 We can work it out. 358 00:16:41,217 --> 00:16:43,176 It won't be that easy and we both know it. 359 00:16:44,307 --> 00:16:46,353 We're from two completely different places. 360 00:16:46,396 --> 00:16:48,224 Places that don't understand each other 361 00:16:48,268 --> 00:16:50,139 and aren't willing to work together. 362 00:16:50,183 --> 00:16:51,923 And because of that, 363 00:16:51,967 --> 00:16:55,666 it's too risky for both of us. 364 00:16:55,710 --> 00:16:57,277 Please. 365 00:16:57,320 --> 00:17:00,062 I've already lost my sister. I can't lose you too. 366 00:17:00,106 --> 00:17:01,368 I'm sorry. 367 00:17:02,456 --> 00:17:06,155 But in time, you'll see this is the best thing for both of us. 368 00:17:09,158 --> 00:17:10,986 Goodbye, Jake. 369 00:17:16,122 --> 00:17:18,080 At least it couldn't get much worse. 370 00:17:20,387 --> 00:17:23,390 Okay. You know what, bring it on, dogs. 371 00:17:23,433 --> 00:17:25,696 Just kidding, just kidding, just kidding. 372 00:17:31,572 --> 00:17:33,182 Okay. 373 00:17:35,445 --> 00:17:36,751 Okay. 374 00:17:39,188 --> 00:17:40,276 Okay. 375 00:17:41,495 --> 00:17:43,497 Okay what? 376 00:17:43,540 --> 00:17:46,500 Grandma, why don't you and Robert give our plumber friend 377 00:17:46,543 --> 00:17:48,154 a little breathing room? 378 00:17:49,677 --> 00:17:50,852 There. 379 00:17:50,895 --> 00:17:52,071 Now you can breathe. 380 00:17:53,985 --> 00:17:54,986 Come on, Celia. 381 00:17:55,030 --> 00:17:56,205 He's a stand-up guy. 382 00:17:56,249 --> 00:17:57,859 I think you can trust him. 383 00:17:57,902 --> 00:18:00,688 Why would I trust him? I don't trust you. 384 00:18:00,731 --> 00:18:02,820 You trust me, don't you, Cels? 385 00:18:02,864 --> 00:18:04,909 I trust you to stay out of my business. 386 00:18:07,173 --> 00:18:10,654 I'm seeing too much looking and not enough fixing. 387 00:18:12,178 --> 00:18:13,498 Why don't you just start plumbing? 388 00:18:15,572 --> 00:18:17,008 Hurry up down there. 389 00:18:17,052 --> 00:18:19,010 This salsa queen wants to dance. 390 00:18:19,054 --> 00:18:23,232 You know, some people say I'm the Shakira of Valley View, 391 00:18:23,276 --> 00:18:26,148 because these hips don't lie. 392 00:18:26,192 --> 00:18:29,108 - Lovely. - Please hurry up down there. 393 00:18:30,152 --> 00:18:32,154 Hey, I think I did it. 394 00:18:34,025 --> 00:18:35,984 Aha! I knew it. 395 00:18:36,027 --> 00:18:37,725 He's no plumber, he's a fraud. 396 00:18:37,768 --> 00:18:39,094 Come out from under there so I can book you 397 00:18:39,118 --> 00:18:41,381 for swindling these nice people. 398 00:18:48,039 --> 00:18:49,563 Who's that? 399 00:18:49,606 --> 00:18:51,521 It's me, the plumber. 400 00:18:51,565 --> 00:18:54,611 Well, how long were you down there for? 401 00:18:57,048 --> 00:18:59,050 You know the plumber we met earlier? 402 00:18:59,094 --> 00:19:02,053 Well, this is his father. 403 00:19:02,097 --> 00:19:03,185 Father? 404 00:19:03,229 --> 00:19:04,143 Oh. 405 00:19:04,186 --> 00:19:06,536 Yup. I'm his father. 406 00:19:06,580 --> 00:19:08,059 That can't be. 407 00:19:08,103 --> 00:19:10,192 I know I saw the other plumber go under there 408 00:19:10,236 --> 00:19:11,846 and he never came back out. 409 00:19:11,889 --> 00:19:15,806 Well, to be fair, you have had a lovely distraction 410 00:19:15,850 --> 00:19:17,591 around you for the whole time. 411 00:19:17,634 --> 00:19:18,853 What distraction? 412 00:19:18,896 --> 00:19:21,160 This distraction. 413 00:19:21,203 --> 00:19:22,726 Oh, right. 414 00:19:22,770 --> 00:19:24,946 Yes, I did. 415 00:19:24,989 --> 00:19:27,644 I guess that's why I didn't see them switch. 416 00:19:27,688 --> 00:19:30,038 You know, I'm sure the plumber's father does not 417 00:19:30,081 --> 00:19:32,649 take kindly to people calling his son a scammer, 418 00:19:32,693 --> 00:19:34,085 isn't that right, sir? 419 00:19:36,523 --> 00:19:39,569 Start talking like an old man. 420 00:19:39,613 --> 00:19:41,223 You bet your fanny that's right. 421 00:19:42,268 --> 00:19:45,053 I built my plumbing business with my bare hands 422 00:19:45,096 --> 00:19:46,228 back in the 1800s. 423 00:19:46,272 --> 00:19:49,231 - 1900s. - 1900s. 424 00:19:49,275 --> 00:19:50,624 I will not stand for anyone 425 00:19:50,667 --> 00:19:53,235 calling my son or my business a sham. 426 00:19:53,279 --> 00:19:56,847 All due respect, sir, we was just trying to make sure... 427 00:19:56,891 --> 00:19:58,849 Gobbledygook. 428 00:19:58,893 --> 00:20:02,026 The only crime my son ever committed was working too hard. 429 00:20:02,070 --> 00:20:04,115 I'm hungry. 430 00:20:04,159 --> 00:20:05,247 When do I get pudding? 431 00:20:06,683 --> 00:20:08,294 My apologies, sir. 432 00:20:08,337 --> 00:20:11,645 I certainly do respect my elders and I appreciate the history 433 00:20:11,688 --> 00:20:13,124 you built here in Valley View. 434 00:20:13,168 --> 00:20:14,909 Well, good. 435 00:20:14,952 --> 00:20:16,867 - And you. - Slow your roll, pops. 436 00:20:16,911 --> 00:20:18,191 You don't wanna try that with me. 437 00:20:22,482 --> 00:20:23,657 Finally. 438 00:20:23,700 --> 00:20:25,136 Now I can get down to the lair 439 00:20:25,180 --> 00:20:27,095 and work on getting our son back. 440 00:20:27,138 --> 00:20:29,184 And it looks like I'm off to buy some pudding. 441 00:20:29,228 --> 00:20:30,794 The smooth stuff. 442 00:20:30,838 --> 00:20:33,232 Anything crunchy sits in me like a rock. 443 00:20:34,668 --> 00:20:36,060 Oh, hello? 444 00:20:37,366 --> 00:20:39,063 Are you forgetting something? 445 00:20:39,107 --> 00:20:40,108 Oh, right. 446 00:20:41,152 --> 00:20:43,272 Well, if I got to fix the old man, you gotta fix that. 447 00:20:55,428 --> 00:20:57,038 Hey, Amy. 448 00:20:57,081 --> 00:20:59,083 Where were you? I've been texting you for hours. 449 00:21:00,128 --> 00:21:02,173 Don't. 450 00:21:02,217 --> 00:21:03,217 I know everything. 451 00:21:05,002 --> 00:21:08,397 Oh, I've been at the junkyard with Jake and Starling. 452 00:21:08,441 --> 00:21:10,225 Oh, boy. 453 00:21:10,269 --> 00:21:12,227 How could you keep this all a secret from me? 454 00:21:12,271 --> 00:21:14,708 Look, I'm sorry. 455 00:21:14,751 --> 00:21:16,536 I was just trying to protect everyone. 456 00:21:16,579 --> 00:21:18,233 Jake is my friend too. 457 00:21:18,277 --> 00:21:21,889 And when a friend asks to keep a secret, I do it. 458 00:21:21,932 --> 00:21:24,108 You know, 459 00:21:24,152 --> 00:21:26,154 for the first time in my life, I thought 460 00:21:26,197 --> 00:21:28,722 I actually made a real friend. 461 00:21:28,765 --> 00:21:31,333 Someone who'd be there for me, have my back. 462 00:21:31,377 --> 00:21:35,468 But you're just as bad as Jake. 463 00:21:35,511 --> 00:21:37,426 Amy, please. 464 00:21:37,470 --> 00:21:40,342 I didn't even wanna keep this secret at all. 465 00:21:40,386 --> 00:21:41,517 But you did. 466 00:21:42,605 --> 00:21:44,714 You know, I never wanted a best friend in the first place 467 00:21:44,738 --> 00:21:46,261 and... 468 00:21:47,480 --> 00:21:48,785 now I know why. 469 00:21:55,705 --> 00:21:57,490 She knows. 470 00:21:59,013 --> 00:22:00,667 Yeah. 471 00:22:00,710 --> 00:22:03,844 Well, how do we fix this? 472 00:22:05,585 --> 00:22:07,064 Honestly, Hartley... 473 00:22:08,327 --> 00:22:09,893 I don't know if we can. 474 00:22:19,163 --> 00:22:22,036 Well, Colby, the good news is I am a genius 475 00:22:22,079 --> 00:22:23,864 and I'll find a way to get you back. 476 00:22:23,907 --> 00:22:25,711 The bad news is you'll have to wait until Friday 477 00:22:25,735 --> 00:22:27,215 so you can buy us movie tickets 478 00:22:27,258 --> 00:22:29,086 with your senior citizen discount. 479 00:22:31,088 --> 00:22:33,047 We'll need you to buy us popcorn. 480 00:22:33,090 --> 00:22:35,005 We'd share it with you 481 00:22:35,049 --> 00:22:36,877 but it might get stuck in your dentures. 482 00:22:38,313 --> 00:22:39,575 Hey. 483 00:22:39,619 --> 00:22:41,447 At least now I'm old enough to drive. 484 00:22:41,490 --> 00:22:44,319 Oh, now you're too old to drive. 485 00:22:45,973 --> 00:22:47,627 That's a bummer. 486 00:22:47,670 --> 00:22:50,847 Well, at least I'm old enough to drive. 487 00:22:52,458 --> 00:22:54,285 Oh, sweetie. 488 00:22:55,461 --> 00:22:57,201 Why don't you take a nap? 489 00:22:59,029 --> 00:23:00,204 Come on. 490 00:23:00,248 --> 00:23:01,771 Don't forget to take his teeth out.