1
00:00:46,406 --> 00:00:48,950
Ņemiet vērā,
ka esam sliktā situācijā
2
00:00:49,034 --> 00:00:51,369
un nevaram atrast vietu.
3
00:00:51,453 --> 00:00:54,873
Džimij, esam rietumu pusē,
ielejas kreisajā daļā
4
00:00:54,956 --> 00:00:56,166
un tuvojamies.
5
00:01:41,461 --> 00:01:43,255
Kusties!
6
00:01:49,511 --> 00:01:50,637
Uzmanies.
7
00:01:56,476 --> 00:01:58,478
Daf! Fordam trāpīja.
8
00:01:56,476 --> 00:01:58,478
Daf! Fordam trāpīja.
9
00:01:59,020 --> 00:02:00,605
Mums jāatgriežas pēc viņa.
10
00:02:02,482 --> 00:02:03,608
Ejam.
11
00:02:04,359 --> 00:02:05,485
-Daf, ejam! Nāc!
-Aiziet!
12
00:02:05,569 --> 00:02:06,444
Aiziet!
13
00:02:13,744 --> 00:02:14,953
Kontakts!
14
00:02:23,962 --> 00:02:26,173
Es ņemu. Ejam. Nāc.
15
00:02:36,516 --> 00:02:37,768
Ei. Parādies man.
16
00:02:37,851 --> 00:02:41,313
Tev viss ir labi. Skaties uz mani.
Viss labi. Viss labi.
17
00:02:41,396 --> 00:02:43,482
Tev jāelpo. Elpo.
18
00:02:43,565 --> 00:02:46,860
Mēs nemirstam. Mēs nemirstam.
19
00:03:09,091 --> 00:03:12,636
{\an8}MŪSDIENAS
20
00:03:23,021 --> 00:03:24,106
{\an8}Paldies, brāl.
21
00:03:53,093 --> 00:03:54,678
{\an8}Ko varu piedāvāt, mīļais?
22
00:03:54,761 --> 00:03:56,179
{\an8}Jebko aukstu.
23
00:04:04,771 --> 00:04:06,273
{\an8}Jā, tieši tā.
24
00:04:06,815 --> 00:04:08,191
Sadali.
25
00:04:09,818 --> 00:04:10,861
{\an8}Draņķagabals.
26
00:04:10,944 --> 00:04:12,195
{\an8}Pie velna.
27
00:04:15,240 --> 00:04:16,742
Tev ir problēma?
28
00:04:16,824 --> 00:04:18,160
{\an8}Nē, nav.
29
00:04:19,327 --> 00:04:23,248
{\an8}Prātoju, vai jums ir vieta vēl vienam.
30
00:04:23,331 --> 00:04:25,709
{\an8}Ja tev ir nauda,
mēs ar prieku to paņemsim.
31
00:04:25,792 --> 00:04:27,627
{\an8}-Kāda ir likme?
-200 dolāri.
32
00:04:30,005 --> 00:04:31,006
{\an8}Kā ar šo?
33
00:04:37,053 --> 00:04:40,849
{\an8}Atbrīvojiet vietu svešiniekam,
puiši. Viņš samaksāja par vietu.
34
00:04:40,932 --> 00:04:43,727
{\an8}200 dolāri. Neiztērē uzreiz.
35
00:05:06,291 --> 00:05:09,294
{\an8}Saprotu un lieku visu.
36
00:05:15,926 --> 00:05:18,136
{\an8}Tev nu gan ir sejas izteiksme.
37
00:05:19,096 --> 00:05:20,514
{\an8}Man citas nav.
38
00:05:22,099 --> 00:05:25,393
{\an8}Tikko parādīju tev savas
olas. Ko darīsi?
39
00:05:26,478 --> 00:05:27,604
{\an8}Man nekā daudz nav.
40
00:05:28,814 --> 00:05:30,315
{\an8}Ir gan.
41
00:05:32,651 --> 00:05:34,986
Ko tu dari?
42
00:05:36,822 --> 00:05:37,864
Uzvaru.
43
00:05:38,698 --> 00:05:41,827
Nelietis. Tu krāpies.
44
00:05:41,910 --> 00:05:43,161
Dod pulksteni.
45
00:05:46,498 --> 00:05:48,583
Mēģini paņemt, nejēga.
46
00:05:51,169 --> 00:05:53,380
Ļaušu puišiem izlemt.
47
00:06:01,430 --> 00:06:02,722
Ei!
48
00:06:04,433 --> 00:06:07,102
Jēziņ!
49
00:06:07,185 --> 00:06:09,646
Tu esi ellīgs mērglis.
50
00:06:12,399 --> 00:06:14,192
Nevaru tev sadot.
51
00:06:15,110 --> 00:06:17,446
Man vajadzētu tevi nošaut.
52
00:06:17,946 --> 00:06:19,364
Esmu tepat.
53
00:06:21,491 --> 00:06:23,034
Tu neņemsi manu moci.
54
00:06:23,952 --> 00:06:25,370
Vari to paturēt.
55
00:06:25,954 --> 00:06:28,582
Paņemšu savu naudu un pulksteni.
56
00:06:39,342 --> 00:06:42,888
Jūs esat nožēlojami. Jēziņ!
57
00:06:55,525 --> 00:06:56,526
Kā sokas?
58
00:07:07,829 --> 00:07:10,499
MOTELIS
59
00:07:14,711 --> 00:07:15,712
Fasko.
60
00:07:17,255 --> 00:07:18,965
Jā, tieši tā. Te Makss.
61
00:07:20,217 --> 00:07:22,010
Jā. Esmu pilsētā.
62
00:07:22,094 --> 00:07:26,389
Klau, uzdošu tev jautājumu.
Rīt notiks tas pasākums?
63
00:07:28,850 --> 00:07:30,352
Jā, es būšu.
64
00:07:30,977 --> 00:07:32,687
Un paņemšu līdzi draugu.
65
00:09:23,757 --> 00:09:25,550
-Sveiks.
-Sveiks.
66
00:09:27,636 --> 00:09:28,470
Es tevi pazīstu?
67
00:09:28,970 --> 00:09:31,807
Nē, es tikai gribēju...
68
00:09:35,685 --> 00:09:38,063
Labi, izvēlamies sarežģīto variantu.
69
00:09:40,273 --> 00:09:41,358
Labi, klausies.
70
00:09:42,567 --> 00:09:43,860
Mani sauc Makss.
71
00:09:48,782 --> 00:09:51,243
Vakar biju bārā.
Redzēju tevi darbībā.
72
00:09:52,077 --> 00:09:55,747
Tev ir lieliskas prasmes, draugs.
73
00:09:56,998 --> 00:09:58,083
Paklausies.
74
00:09:58,166 --> 00:10:01,545
Ļauj man tev izmaksāt
brokastis, kamēr uzklausi.
75
00:09:58,166 --> 00:10:01,545
Ļauj man tev izmaksāt
brokastis, kamēr uzklausi.
76
00:10:02,754 --> 00:10:06,550
Olas, bekons, čorizo.
77
00:10:07,592 --> 00:10:08,593
Klausies...
78
00:10:10,303 --> 00:10:13,765
Ja tev nepatiks tas,
ko teikšu, ja neinteresēs,
79
00:10:13,849 --> 00:10:16,226
varēsim iet katrs savu ceļu.
80
00:10:16,309 --> 00:10:17,769
Nekas slikts no tā nenotiks.
81
00:10:17,853 --> 00:10:21,398
Un brokastis
ir lētākā dienas maltīte.
82
00:10:25,736 --> 00:10:28,613
Zinu, ka nepazīsti mani,
bet es pazīstu cīnītājus.
83
00:10:28,697 --> 00:10:33,285
Un tavas prasmes
var būt zelta bedre...
84
00:10:34,161 --> 00:10:37,038
...ja to izmantotu pareizais cilvēks.
85
00:10:42,043 --> 00:10:43,670
Lieliska runa, vecīt.
86
00:10:44,588 --> 00:10:46,506
Negribu, ka mani izmanto.
87
00:10:47,007 --> 00:10:48,759
-Tikai...
-Mana valsts to darīja.
88
00:10:53,889 --> 00:10:55,307
BIROJS
89
00:11:03,315 --> 00:11:06,568
Labi, klausies, pasaki...
90
00:11:09,446 --> 00:11:11,406
...cik tu vakar nopelnīji?
91
00:11:11,490 --> 00:11:12,324
Pietiekami.
92
00:11:12,407 --> 00:11:14,159
Kam?
93
00:11:15,494 --> 00:11:18,914
Vienai vai divām naktīm
sliktā motelī?
94
00:11:19,623 --> 00:11:22,167
Ja nu tu varētu nopelnīt
pietiekami, lai paliktu labā vietā
95
00:11:22,250 --> 00:11:24,336
mēnesi? Pat vairāk.
96
00:11:25,045 --> 00:11:27,839
Es tev atbildētu,
ka negribu te palikt.
97
00:11:27,923 --> 00:11:30,383
Jābūt kaut kam, ko vēlies, vai ne?
98
00:11:31,426 --> 00:11:33,929
Beidz. Kaut ko tev vajag.
Visiem kaut ko vajag.
99
00:11:34,012 --> 00:11:36,848
Man neko nevajag, vecīt.
Viss, ko man vajag, ir somā.
100
00:11:39,434 --> 00:11:42,312
Varu pateikt, kas tajā ir.
101
00:11:42,938 --> 00:11:44,272
Pastāsti.
102
00:11:45,065 --> 00:11:46,066
Izeja.
103
00:11:47,317 --> 00:11:48,318
Jā.
104
00:11:49,986 --> 00:11:51,363
Redzēju tevi vakar.
105
00:11:52,656 --> 00:11:54,783
Redzēju tavu sejas izteiksmi.
106
00:11:55,409 --> 00:11:56,660
Tavu skatienu.
107
00:11:57,619 --> 00:12:00,622
Tu negribēji viņu tikai nožņaugt.
108
00:11:57,619 --> 00:12:00,622
Tu negribēji viņu tikai nožņaugt.
109
00:12:00,705 --> 00:12:02,374
Gribēji pārliecināties,
ka viņš saprot,
110
00:12:02,457 --> 00:12:05,460
ka tev kaut kas
jāpierāda pasaulei...
111
00:12:05,544 --> 00:12:08,422
Nedomā, ka pazīsti mani.
112
00:12:08,505 --> 00:12:10,090
-Neteicu, ka pazīstu tevi.
-Nevajag.
113
00:12:10,173 --> 00:12:11,591
Neteicu, ka pazīstu tevi.
114
00:12:12,175 --> 00:12:14,761
Bet zinu to skatienu.
115
00:12:16,388 --> 00:12:21,852
Brālim bija tāds pats skatiens,
kad atgriezās no Afganistānas.
116
00:12:23,270 --> 00:12:25,147
Viņam noteikti bija
tāds pats skatiens,
117
00:12:25,230 --> 00:12:30,902
kad viņš ielika nolādēto
"Glock" mutē un nospieda gaili.
118
00:12:39,035 --> 00:12:41,246
Vakar darīju to,
kas bija jādara. Viss.
119
00:12:41,329 --> 00:12:43,206
Jā. Saprotu.
120
00:12:45,167 --> 00:12:47,544
Bet tevī ir daudz dusmu
121
00:12:48,378 --> 00:12:51,256
un, ja neizdomāsi,
kā tikt no tām vaļā,
122
00:12:51,339 --> 00:12:52,841
tās tevi saēdīs.
123
00:12:57,012 --> 00:12:58,221
Tu daudz muldi.
124
00:12:58,722 --> 00:13:01,683
Un, ja nedabūsi muļķības
ārā, tās tevi saēdīs.
125
00:13:02,559 --> 00:13:06,897
Tevi ir grūti pierunāt, draugs.
126
00:13:06,980 --> 00:13:08,982
Nezinu, ko tu tirgo.
127
00:13:10,650 --> 00:13:12,402
Tad ļausi parādīt?
128
00:13:17,699 --> 00:13:19,576
Deriet, nejēgas.
129
00:13:19,659 --> 00:13:21,870
Deģenerāti.
130
00:13:21,953 --> 00:13:23,789
Pateiksi, kas notiek?
131
00:13:23,872 --> 00:13:27,959
Šī, mans draugs, ir tava izeja.
132
00:13:29,252 --> 00:13:30,253
Mana izeja?
133
00:13:31,046 --> 00:13:34,049
-Tas ir tas, ko domāju?
-Ko man teikt?
134
00:13:34,132 --> 00:13:37,010
Tu zini pirmo cīņu
kluba noteikumu. Gaidi te.
135
00:13:44,893 --> 00:13:46,561
-Vecīt.
-Maksij, kā sokas?
136
00:13:46,645 --> 00:13:48,355
Sveiks, brāl'. Kā iet?
137
00:13:48,438 --> 00:13:51,399
Klausies. Mums jārunā.
138
00:13:52,651 --> 00:13:54,403
Mans čoms.
139
00:13:55,445 --> 00:13:56,613
Viņš ir labs. Tiešām.
140
00:13:58,407 --> 00:14:00,492
Labi? Izpalīdzi.
141
00:14:01,034 --> 00:14:02,744
-Labi.
-Labi, brāl.
142
00:14:02,828 --> 00:14:04,329
Labi, vairs nekādu likmju.
143
00:14:04,996 --> 00:14:06,581
Vairs nekādu likmju. Viss.
144
00:14:07,332 --> 00:14:09,292
Nekādu likmju.
145
00:14:09,376 --> 00:14:10,877
Labi, nāc.
146
00:14:12,379 --> 00:14:14,923
Ej! Ej prom. Aiziet.
147
00:14:15,006 --> 00:14:16,716
Mana kārta runāt. Aiziet.
148
00:14:17,384 --> 00:14:18,969
Zināt noteikumus.
149
00:14:19,052 --> 00:14:22,097
Tas, kurš nonāk
slimnīcā, ir uzvarētājs.
150
00:14:22,180 --> 00:14:24,933
Zaudētājs ir tas, kurš ir morgā.
151
00:14:25,976 --> 00:14:29,354
Īstā cīņā nav noteikumu.
152
00:14:29,438 --> 00:14:32,065
Esat gatavi? Esat gatavi?
153
00:14:32,149 --> 00:14:35,485
Esat gatavi? Cīnāmies!
154
00:14:36,945 --> 00:14:38,196
Nāc nu, draņķi.
155
00:14:43,326 --> 00:14:44,161
Aiziet.
156
00:14:46,204 --> 00:14:49,833
Jā! Tieši tā! Tu esi tik lēns.
Nu taču.
157
00:14:50,834 --> 00:14:52,335
Jā, jā?
158
00:15:25,368 --> 00:15:27,037
Jā!
159
00:15:27,120 --> 00:15:29,247
Aizvāciet viņu.
160
00:15:29,331 --> 00:15:32,209
Tu nekam nederi. Tu joko? Vācies.
161
00:15:32,292 --> 00:15:35,045
Labi, tiem, kuri vēl nav
tukšā un nabadzīgi,
162
00:15:35,128 --> 00:15:36,129
mums ir kas īpašs.
163
00:15:36,213 --> 00:15:37,547
Jūs zināt Karlofu.
164
00:15:38,673 --> 00:15:39,841
Karlof!
165
00:15:39,925 --> 00:15:42,844
Pagaidi! Pag. Nē! Aizveries.
166
00:15:42,928 --> 00:15:45,472
Zinu, ka daudzi grib
likt likmes uz viņu,
167
00:15:45,555 --> 00:15:48,308
lielo vīru jeb
Frankenšteina briesmoni.
168
00:15:48,391 --> 00:15:49,226
Bet zināt, ko?
169
00:15:49,309 --> 00:15:53,188
Mums ir nezināms daudzums,
uz kuru varēsiet likt likmes.
170
00:15:53,271 --> 00:15:55,232
Šodien došu jums...
171
00:15:55,732 --> 00:15:57,317
Maksij, kā sauc tavējo?
172
00:15:57,401 --> 00:15:59,361
Pie velna. Kā tevi sauc?
173
00:15:57,401 --> 00:15:59,361
Pie velna. Kā tevi sauc?
174
00:15:59,444 --> 00:16:01,238
-Saki.
-Nekā nebija.
175
00:16:01,321 --> 00:16:03,073
-Ko?
-Nekā nebija.
176
00:16:03,156 --> 00:16:05,075
Tu nevari klusēt.
Es tev izmaksāju brokastis.
177
00:16:05,158 --> 00:16:06,660
-Izmaksāji brokastis?
-Jā.
178
00:16:06,743 --> 00:16:08,912
Lētākā dienas maltīte.
Neko nezaudēju.
179
00:16:08,995 --> 00:16:10,247
Nekā nebija.
180
00:16:11,081 --> 00:16:13,291
Izskatās, ka mums ir memmītis.
181
00:16:14,209 --> 00:16:17,879
Viss. Tu esi memmītis? Gļēvulis!
182
00:16:21,425 --> 00:16:23,510
Gļēvulis!
183
00:16:26,096 --> 00:16:28,974
Tu dzirdēji. Tu esi gļēvulis.
184
00:16:31,143 --> 00:16:35,605
Ziniet, ko? Ja viņš paliks,
došu 10 pret 1, ja uzvarēs.
185
00:16:42,654 --> 00:16:43,989
Rīkojies.
186
00:16:44,072 --> 00:16:45,866
Mērgļi.
187
00:16:46,992 --> 00:16:47,993
Sadod.
188
00:16:51,955 --> 00:16:54,958
Viegla nauda, Maks.
Tev jāpārbauda galva.
189
00:16:55,041 --> 00:16:56,042
Jā.
190
00:17:17,731 --> 00:17:20,192
Jā! Jā! Jā!
191
00:17:20,274 --> 00:17:22,735
-Maitasgabals.
-Jā! Jā!
192
00:17:29,618 --> 00:17:32,829
Viegla nauda? Jā, kā tad. Maksā.
193
00:17:32,913 --> 00:17:35,123
Aiziet. Paldies.
194
00:17:35,207 --> 00:17:36,541
Pie velna.
195
00:17:36,625 --> 00:17:38,001
-Pagaidi.
-Kruķi!
196
00:17:38,085 --> 00:17:39,169
Mērglis!
197
00:17:56,228 --> 00:17:57,938
Tieši laikā, mazais.
198
00:17:59,022 --> 00:18:00,315
Neliec to nožēlot.
199
00:18:00,398 --> 00:18:03,402
Ko tu gribi nožēlot?
Tu tikko kādam sadevi.
200
00:18:19,376 --> 00:18:20,752
Gandrīz aizmirsu.
201
00:18:22,587 --> 00:18:23,839
Ņem.
202
00:18:24,506 --> 00:18:25,507
Kas tas?
203
00:18:26,550 --> 00:18:28,093
-Tavs guvums.
-Mans guvums?
204
00:18:28,176 --> 00:18:29,469
Jā, par cīņu.
205
00:18:31,221 --> 00:18:32,472
Es neliku likmes.
206
00:18:33,849 --> 00:18:35,600
Es to darīju tavā vietā.
207
00:18:38,228 --> 00:18:39,604
Izmantoji manu naudu?
208
00:18:39,688 --> 00:18:42,983
Tu man iedevi savu somu.
Es redzēju naudu, skaidrs?
209
00:18:43,066 --> 00:18:45,694
Fasko piedāvāja 10 pret 1,
ja tu uzvarēsi cīņā.
210
00:18:46,236 --> 00:18:48,280
Redzēju tavas prasmes.
Zināju, ka nezaudēsi.
211
00:18:48,363 --> 00:18:49,614
Manas prasmes.
212
00:18:49,698 --> 00:18:51,408
Tad kāpēc neizmantoji savu naudu?
213
00:18:51,491 --> 00:18:55,412
Izmantotu, bet iztērēju
savu naudu brokastīm.
214
00:18:56,747 --> 00:19:02,544
Un ja kas, paņēmu komisijas maksu.
215
00:18:56,747 --> 00:19:02,544
Un ja kas, paņēmu komisijas maksu.
216
00:19:03,170 --> 00:19:05,589
Administratīvās izmaksas.
217
00:19:05,672 --> 00:19:07,174
Administratīvās izmaksas?
218
00:19:08,842 --> 00:19:09,926
Klau...
219
00:19:11,595 --> 00:19:14,055
-Tev ir kur palikt Losandželosā?
-Nē, vēl ne.
220
00:19:15,056 --> 00:19:17,893
Neuztraucies par to. Es palīdzēšu.
221
00:19:17,976 --> 00:19:20,312
Ja jau palīdzēsi...
222
00:19:21,855 --> 00:19:23,023
...jūtos labāk.
223
00:19:24,191 --> 00:19:25,275
Es priecājos.
224
00:20:03,188 --> 00:20:05,899
Kas tev kaiš? Ko tu meklē?
225
00:20:05,982 --> 00:20:08,318
-Mīļais, ko tu meklē?
-Neko. Neko!
226
00:20:09,194 --> 00:20:11,196
Es neko nemeklēju. Paej malā.
227
00:20:11,279 --> 00:20:13,448
-Viss ir labi, mazā.
-Mammu?
228
00:20:14,366 --> 00:20:16,118
-Tu paņēmi manas mantas?
-Ko?
229
00:20:16,201 --> 00:20:17,786
-Paņēmi manas mantas?
-Mieru.
230
00:20:18,495 --> 00:20:20,122
-Mammu!
-Mīļā.
231
00:20:20,205 --> 00:20:21,706
-Muļķis!
-Neaiztiec mani.
232
00:20:21,790 --> 00:20:25,001
-Ej! Vācies! Vācies prom!
-Nē! Beidz.
233
00:20:25,085 --> 00:20:25,919
Mammu?
234
00:20:30,424 --> 00:20:33,969
{\an8}-Vācies! Vācies!
-Mīļā!
235
00:20:34,052 --> 00:20:35,595
-Vācies!
-Ei!
236
00:20:35,679 --> 00:20:37,931
-Nē!
-Sten, vācies ārā no manas mājas.
237
00:20:38,014 --> 00:20:39,975
-Ei! Kas notiek?
-Tu tā nevari darīt.
238
00:20:40,058 --> 00:20:41,268
Kas tu esi?
239
00:20:45,897 --> 00:20:47,649
Vācies.
240
00:20:50,527 --> 00:20:52,320
-Viss labi?
-Jā.
241
00:20:52,404 --> 00:20:53,697
-Tiešām?
-Jā.
242
00:20:59,077 --> 00:21:01,371
-Sveika.
-Kad iznāci no cietuma?
243
00:21:02,372 --> 00:21:03,415
Tieši laikā.
244
00:21:14,760 --> 00:21:16,178
Kas tur ir?
245
00:21:18,054 --> 00:21:19,264
Pie velna.
246
00:21:19,765 --> 00:21:22,517
-Kas ir, Sten?
-Nē, vecīt. Pie velna.
247
00:21:24,019 --> 00:21:27,898
-Kur tu ej, Sten?
-Ierados pie Seidža.
248
00:21:27,981 --> 00:21:28,815
Viss labi.
249
00:21:28,899 --> 00:21:30,734
Ejam. Seidžs gaida.
250
00:21:31,234 --> 00:21:33,070
Viss ir labi.
251
00:21:33,153 --> 00:21:34,279
Ej. Es arī nākšu.
252
00:21:45,874 --> 00:21:47,250
Man ir vienalga.
253
00:21:47,334 --> 00:21:50,504
-Man ir vienalga. Ejam.
-Aiziet, vecīt. Negribu...
254
00:21:50,587 --> 00:21:53,131
Mums tur jāiet. Zinu, kas tur ir.
255
00:21:53,215 --> 00:21:54,216
Ejam.
256
00:22:29,042 --> 00:22:30,252
Sten.
257
00:22:30,335 --> 00:22:32,379
Stens. Kā sokas, vecīt?
258
00:22:33,004 --> 00:22:34,005
Seidž.
259
00:22:35,048 --> 00:22:36,049
Prieks tevi redzēt.
260
00:22:36,133 --> 00:22:37,801
Jā, prieks tikties, Sten.
261
00:22:37,884 --> 00:22:39,302
-Mums ir problēma.
-Tiešām?
262
00:22:39,386 --> 00:22:41,221
Radusies problēma? Jā.
263
00:22:41,721 --> 00:22:43,890
Problēma tāda, ka naudas trūkst.
264
00:22:43,974 --> 00:22:46,852
Trūkst kaudze naudas
un neviens man neko nesaka.
265
00:22:46,935 --> 00:22:48,520
Kas pie velna?
266
00:22:49,187 --> 00:22:50,522
Kur ir mana nauda?
267
00:22:51,773 --> 00:22:53,650
Mēs runājam par manu naudu?
268
00:22:55,694 --> 00:22:58,947
Redzi? Tu man liec
izskatīties slikti citu priekšā.
269
00:22:55,694 --> 00:22:58,947
Redzi? Tu man liec
izskatīties slikti citu priekšā.
270
00:22:59,030 --> 00:23:01,074
Jūs visu pārpratāt.
271
00:23:01,158 --> 00:23:03,243
Labi, tad nav problēmas.
272
00:23:03,910 --> 00:23:06,079
Man ir jūsu nauda. Tikai...
273
00:23:06,163 --> 00:23:07,914
Nolādētā maita.
274
00:23:07,998 --> 00:23:09,833
Seidž, beidz. Tu mani pazīsti.
275
00:23:09,916 --> 00:23:11,168
Jēziņ.
276
00:23:12,377 --> 00:23:13,670
Tikai...
277
00:23:14,504 --> 00:23:15,505
Viss ir labi.
278
00:23:17,466 --> 00:23:18,341
Tev paveicies.
279
00:23:23,889 --> 00:23:24,973
Sveiks.
280
00:23:26,683 --> 00:23:27,851
Panāc.
281
00:23:34,816 --> 00:23:37,527
Ja pateiksi patiesību,
es nedusmošos.
282
00:23:38,904 --> 00:23:41,281
Beidz, Sten. Domā.
283
00:23:43,617 --> 00:23:44,993
Zinu, kur tā ir.
284
00:23:46,036 --> 00:23:49,081
Manas draudzenes mājā.
Varam pēc tās aizbraukt.
285
00:23:49,164 --> 00:23:50,749
Varam iekāpt mašīnā un aizbraukt.
286
00:23:51,458 --> 00:23:53,126
Tu zini, par ko viņš runā?
287
00:23:53,794 --> 00:23:54,628
Nu beidz.
288
00:23:54,711 --> 00:23:57,047
Labi. Tad nokārto visu.
289
00:23:57,714 --> 00:24:00,967
Pie velna! Beidz. Viņš nopelnīja.
290
00:23:57,714 --> 00:24:00,967
Pie velna! Beidz. Viņš nopelnīja.
291
00:24:02,302 --> 00:24:03,887
Ja nesagādāsi man naudu, tev būs
292
00:24:03,970 --> 00:24:06,473
darīšana ar cilvēkiem,
kuri liek man izskatīties jaukai.
293
00:24:06,556 --> 00:24:08,391
Kā lai tagad dabūju
naudu no viņa?
294
00:24:08,475 --> 00:24:10,018
Tiec vaļā no līķa.
295
00:24:21,780 --> 00:24:24,741
-Viss labi?
-Nē, nav.
296
00:24:26,493 --> 00:24:29,371
-Nauda?
-Negribu par to runāt.
297
00:24:33,291 --> 00:24:34,418
Kinkeids.
298
00:24:36,211 --> 00:24:37,712
Pie velna. Dod mums 20 min.
299
00:24:39,047 --> 00:24:40,841
Bandas apšaude, seši miruši.
300
00:24:41,675 --> 00:24:43,093
Šokējoši.
301
00:24:55,981 --> 00:24:59,192
Paskat. Cel un labo.
302
00:24:55,981 --> 00:24:59,192
Paskat. Cel un labo.
303
00:24:59,276 --> 00:25:01,528
Makss teica, ka man
jānopelna palikšana.
304
00:25:01,611 --> 00:25:02,946
-Paldies.
-Nav par ko.
305
00:25:03,488 --> 00:25:05,866
Salaboju arī izlietni.
Tajā nebija spiediena.
306
00:25:05,949 --> 00:25:08,577
-Ko? Tas ir lieliski. Paldies.
-Nav par ko.
307
00:25:08,660 --> 00:25:10,829
Jauki, ka kāds tiešām palīdz.
308
00:25:10,912 --> 00:25:12,456
Un salaboju lampu vannas istabā.
309
00:25:13,623 --> 00:25:14,624
Nav par ko.
310
00:25:15,792 --> 00:25:17,002
-Paldies.
-Jā.
311
00:25:17,085 --> 00:25:19,045
Ej uz māju.
312
00:25:19,129 --> 00:25:20,756
-Paldies.
-Nav par ko.
313
00:25:27,763 --> 00:25:28,764
Seidž.
314
00:25:29,931 --> 00:25:32,517
Makss Bomers. Dzirdēju, ka iznāci.
315
00:25:32,601 --> 00:25:34,561
Jā. Pirms divām nedēļām.
316
00:25:35,562 --> 00:25:36,688
Divām nedēļām?
317
00:25:38,106 --> 00:25:39,816
Tas ir ilgs laiks.
318
00:25:41,735 --> 00:25:43,361
Domāju, ka esam draugi, Maks.
319
00:25:43,445 --> 00:25:46,114
Ne reizi neko nedzirdēju no tevis.
Tu nezvanīji. Nerakstīji.
320
00:25:46,782 --> 00:25:49,159
Es braucu, labi?
321
00:25:49,242 --> 00:25:51,036
Bet tagad esmu te.
322
00:25:51,119 --> 00:25:52,245
Jā, esi.
323
00:25:54,831 --> 00:25:56,166
Kur ir mana nauda?
324
00:25:59,920 --> 00:26:02,756
Protams, te nav viss.
325
00:26:02,839 --> 00:26:07,427
Bet tas ir jauks žests.
326
00:26:07,511 --> 00:26:09,096
-Tiešām?
-Jā.
327
00:26:09,179 --> 00:26:12,057
Jauki. Es to novērtēju.
328
00:26:12,140 --> 00:26:16,103
Bet domāju, ka nepietiks,
jo trūkst 39 tūkstoši.
329
00:26:16,186 --> 00:26:17,187
39 tūkstoši?
330
00:26:17,813 --> 00:26:20,774
Nē, nē. Kad devos uz cietumu,
biju parādā 20 tūkstošus.
331
00:26:20,857 --> 00:26:23,735
Domā, ka viss apstājās,
kad devies uz cietumu?
332
00:26:25,153 --> 00:26:27,906
Maks, viņi gribēja tevi piekaut,
333
00:26:27,989 --> 00:26:29,658
un es to nepieļāvu. Zini, kāpēc?
334
00:26:30,325 --> 00:26:33,703
Tu esi deģenerāts,
bet ar zelta sirdi,
335
00:26:33,787 --> 00:26:36,498
kurš mīl savu ģimeni un negribētu,
ka ar viņiem kaut kas notiek.
336
00:26:36,581 --> 00:26:38,417
Pat nedomā par tuvošanas viņiem.
337
00:26:39,000 --> 00:26:40,377
Neiejauc viņus.
338
00:26:41,169 --> 00:26:43,797
Tev ir viena nedēļa.
339
00:26:46,883 --> 00:26:48,135
Varbūt ļausi nopelnīt?
340
00:26:49,261 --> 00:26:52,722
-Ringā.
-Nē, tās dienas ir pagājušas, Maks.
341
00:26:52,806 --> 00:26:55,142
Es nerunāju par sevi.
Pazīstu kādu.
342
00:26:55,225 --> 00:26:57,602
Viņš ir prasmīgs. Ļoti labs.
343
00:26:58,145 --> 00:27:00,897
Man vajag vienu cīņu,
lai to pierādītu.
344
00:26:58,145 --> 00:27:00,897
Man vajag vienu cīņu,
lai to pierādītu.
345
00:27:03,150 --> 00:27:03,984
Jā.
346
00:27:04,651 --> 00:27:06,570
-Kārter.
-Jā, bos?
347
00:27:06,653 --> 00:27:07,654
Ko teiksi?
348
00:27:09,281 --> 00:27:10,657
Ko?
349
00:27:10,741 --> 00:27:12,576
Palīdzēsim draugam?
350
00:27:14,244 --> 00:27:16,997
Ļauj man viņu piekaut un iemest upē.
351
00:27:18,957 --> 00:27:20,667
Jā, viņš ir skarbs.
352
00:27:20,751 --> 00:27:22,627
Beidz. Klau...
353
00:27:22,711 --> 00:27:24,755
Es nezinu. Dod iespēju 3 pret 1.
354
00:27:25,338 --> 00:27:27,716
Manējais pret vienu no tavējiem.
355
00:27:27,799 --> 00:27:29,968
Tiešām gribi tā derēt pret mani?
356
00:27:31,470 --> 00:27:32,637
Man ir ko zaudēt?
357
00:27:35,223 --> 00:27:38,435
-Tu proti izvēlēties cīnītājus.
-Paldies.
358
00:27:38,518 --> 00:27:41,438
Neproti likt likmes,
bet nebūtu te, ja to prastu.
359
00:27:43,732 --> 00:27:46,151
Labi.
360
00:27:47,861 --> 00:27:50,238
Viena cīņa, 3 pret 1.
361
00:27:51,907 --> 00:27:53,658
-Deram.
-Labi.
362
00:27:54,868 --> 00:27:56,578
Par kuru tu runā?
363
00:27:57,621 --> 00:27:58,955
Tu viņu nepazīsti.
364
00:27:57,621 --> 00:27:58,955
Tu viņu nepazīsti.
365
00:28:49,256 --> 00:28:50,799
Mana tēta soma.
366
00:28:53,093 --> 00:28:54,428
Viņa kreisais āķis bija labāks.
367
00:28:56,012 --> 00:28:59,182
-Ko tu zini par boksu?
-Viņš man šo to iemācīja.
368
00:28:56,012 --> 00:28:59,182
-Ko tu zini par boksu?
-Viņš man šo to iemācīja.
369
00:28:59,266 --> 00:29:01,184
-Šo to iemācīja?
-Jā.
370
00:29:01,685 --> 00:29:04,438
-Jauki, ka tā izdarīja.
-Jā, viņš nomira.
371
00:29:07,357 --> 00:29:09,568
Man žēl. Noteikti nebija viegli.
372
00:29:11,111 --> 00:29:15,991
Hanna, mīļā, kad ienāksi,
iztukšo miskasti, lūdzu.
373
00:29:16,074 --> 00:29:19,244
-Jā, kundze.
-Paldies.
374
00:29:24,332 --> 00:29:26,042
-Esi izsalcis?
-Vienmēr.
375
00:29:26,126 --> 00:29:29,129
Labi. Drīz būs gatavas vakariņas.
376
00:29:29,212 --> 00:29:30,505
Jauka meitene.
377
00:29:31,423 --> 00:29:33,133
Jā, zinu.
378
00:29:44,478 --> 00:29:45,353
Sveika.
379
00:29:47,189 --> 00:29:49,524
-Kaut kas labi smaržo.
-Paldies.
380
00:29:50,525 --> 00:29:52,569
Noliku tīrus dvieļus.
381
00:29:54,029 --> 00:29:55,030
Labi. Paldies.
382
00:29:56,573 --> 00:29:57,866
Nav par ko.
383
00:30:01,119 --> 00:30:02,204
Tiešām, paldies.
384
00:30:03,330 --> 00:30:04,164
Par ko?
385
00:30:04,831 --> 00:30:06,750
Ka uzņēmi mani. Jūtos kā klaidonis.
386
00:30:07,501 --> 00:30:09,836
Man vienmēr ir patikuši klaidoņi.
387
00:30:11,505 --> 00:30:13,673
Jau kopš mazotnes.
388
00:30:14,508 --> 00:30:18,053
Atceros mazu un jauku kucēnu,
389
00:30:18,136 --> 00:30:19,888
kas skraidīja pa apkaimi.
390
00:30:19,971 --> 00:30:23,767
Es ļoti gribēju to paturēt,
bet tētis neļāva.
391
00:30:23,850 --> 00:30:26,686
Tāpēc paslēpu
un baroju divas nedēļas.
392
00:30:26,770 --> 00:30:28,063
Viņš pārdomāja?
393
00:30:28,146 --> 00:30:30,565
Nē. Aizveda uz patversmi
un lika iemidzināt.
394
00:30:30,649 --> 00:30:32,776
-Nē.
-Lai iemācītu man kaut ko.
395
00:30:32,859 --> 00:30:35,112
-Skarbi.
-Tā bija.
396
00:30:35,195 --> 00:30:37,406
-Iemācījies kaut ko?
-Nē.
397
00:30:38,448 --> 00:30:40,283
Joprojām mīlu klaidoņus.
398
00:30:57,551 --> 00:30:58,552
Sveiki.
399
00:30:57,551 --> 00:30:58,552
Sveiki.
400
00:30:59,177 --> 00:31:01,179
Paskat, kurš uzradās.
401
00:31:02,639 --> 00:31:04,182
Es ilgojos.
402
00:31:04,683 --> 00:31:07,018
-Jā. Pie vakariņu galda.
-Jā.
403
00:31:07,102 --> 00:31:08,437
Piedodiet.
404
00:31:08,937 --> 00:31:11,940
Kopš tavas prombūtnes,
Dafijs salaboja vismaz 10 lietas.
405
00:31:12,023 --> 00:31:12,858
Vismaz.
406
00:31:12,941 --> 00:31:16,069
Tev vajadzēja viņu redzēt.
Kā celtnieks Bobs.
407
00:31:17,237 --> 00:31:19,030
Paldies, ka palīdzi.
408
00:31:19,114 --> 00:31:20,991
Joprojām esi vecais Makss.
409
00:31:21,074 --> 00:31:24,244
Hanna, palīdzēsi nomazgāt traukus?
410
00:31:24,327 --> 00:31:25,328
-Lūdzu?
-Jā.
411
00:31:25,412 --> 00:31:26,997
-Paldies.
-Smaržo labi.
412
00:31:27,080 --> 00:31:28,123
Paldies. Paldies.
413
00:31:28,206 --> 00:31:30,667
-Bija labi.
-Lieliski.
414
00:31:32,210 --> 00:31:34,838
-Šī ir laba ģimene, vecīt.
-Jā. Jā.
415
00:31:37,299 --> 00:31:38,300
Kur tu biji?
416
00:31:39,050 --> 00:31:40,427
Gribi zināt, kur biju?
417
00:31:41,636 --> 00:31:42,804
-Jā.
-Tiešām?
418
00:31:43,638 --> 00:31:44,639
Jā.
419
00:31:46,224 --> 00:31:49,060
-Nokārtoju nākamo lietu.
-Nākamo lietu?
420
00:31:49,144 --> 00:31:50,979
Mēs vēl neesam tikuši galā ar pirmo.
421
00:31:51,062 --> 00:31:53,398
Klau, aprunājos ar savējo.
422
00:31:53,482 --> 00:31:55,942
Saka, ka var sarīkot nākamo cīņu.
423
00:31:56,026 --> 00:31:59,071
Lielāks pasākums, lielāka nauda.
424
00:31:56,026 --> 00:31:59,071
Lielāks pasākums, lielāka nauda.
425
00:32:00,405 --> 00:32:02,074
-Tavējais?
-Jā.
426
00:32:02,157 --> 00:32:04,910
Nākamās cīņas būs
muļķības pieturās?
427
00:32:04,993 --> 00:32:06,244
-Nē. Dafij.
-Es to nedarīšu.
428
00:32:06,328 --> 00:32:08,747
Uzklausi mani, labi?
429
00:32:08,830 --> 00:32:13,085
Tas nav tā. Runa ir par īstu naudu.
430
00:32:13,168 --> 00:32:14,336
Īstu naudu.
431
00:32:14,878 --> 00:32:17,255
Un kā jau teicu, pazīstu cīnītājus.
432
00:32:17,339 --> 00:32:20,217
Viņi nav tavā līgā, vecīt.
433
00:32:21,093 --> 00:32:22,844
Mēs tiksim galā.
434
00:32:23,970 --> 00:32:24,805
Mēs?
435
00:32:25,889 --> 00:32:28,725
Jā, mēs. Tas ir komandas darbs.
436
00:32:30,227 --> 00:32:33,647
Jā, protams.
Man sit, bet tev samaksā.
437
00:32:33,730 --> 00:32:36,900
-Mums jādara tas, kas jādara.
-Jā, priekā.
438
00:33:08,306 --> 00:33:09,558
Sadod viņai!
439
00:33:20,944 --> 00:33:22,738
Viņa ir viena no labākajām.
440
00:33:26,908 --> 00:33:28,618
Sagrabināju 20 tūkstošus.
441
00:33:29,327 --> 00:33:30,662
Šķiet maz.
442
00:33:30,746 --> 00:33:33,081
Jā. Es pie tā strādāju.
443
00:33:35,125 --> 00:33:37,961
Domāju, ka šovakar
nopelnīsim 150 tūkstošus.
444
00:33:38,044 --> 00:33:38,879
Paldies.
445
00:33:48,847 --> 00:33:50,807
Es to novērtēju, vecīt.
446
00:33:52,392 --> 00:33:53,393
Viss ir labi.
447
00:33:53,894 --> 00:33:56,813
Ja uzvarēsi, beidzot
vairs nebūšu tam krānam parādā.
448
00:33:56,897 --> 00:33:58,857
Beidzot būšu brīvs.
449
00:33:56,897 --> 00:33:58,857
Beidzot būšu brīvs.
450
00:33:58,940 --> 00:34:00,400
Un paliec tāds.
451
00:34:02,110 --> 00:34:03,779
-Tas ir viņš?
-Jā.
452
00:34:04,404 --> 00:34:07,157
Izskaties skarbs. Vidēja svara?
453
00:34:08,200 --> 00:34:09,910
Domā, ka tiksi galā.
454
00:34:10,494 --> 00:34:12,662
-Redzēsim.
-Redzēsim.
455
00:34:13,580 --> 00:34:16,083
-Vienojāmies par 3 pret 1, vai ne?
-Jā.
456
00:34:17,209 --> 00:34:18,584
Teiksim 5 pret 1.
457
00:34:20,170 --> 00:34:22,964
Vienojāmies par trīs.
458
00:34:23,048 --> 00:34:25,300
5 pret viens vai arī aiziešu.
459
00:34:25,383 --> 00:34:27,803
Viņam ir bumbas, vai ne?
460
00:34:27,885 --> 00:34:29,095
Un arī prasmes.
461
00:34:29,179 --> 00:34:31,722
Prasmes? Ar tām nopelnīsi?
462
00:34:32,932 --> 00:34:34,810
Liec likmes un noskaidro.
463
00:34:37,394 --> 00:34:38,396
5 pret 1?
464
00:34:40,606 --> 00:34:41,608
Piekrītu.
465
00:34:46,738 --> 00:34:47,572
Ejam.
466
00:34:51,743 --> 00:34:55,247
Jā, labi. Labi, labi.
467
00:34:55,330 --> 00:34:59,584
Šovakar te ir jaunas sejas.
Nē, nē. Ticiet man.
468
00:34:55,330 --> 00:34:59,584
Šovakar te ir jaunas sejas.
Nē, nē. Ticiet man.
469
00:34:59,668 --> 00:35:03,255
Esmu redzējis abus
un viņi ir īsti sāncenši.
470
00:35:03,338 --> 00:35:05,632
Būs jautri. Nopietni.
471
00:35:05,715 --> 00:35:08,093
Zināt noteikumus.
472
00:35:08,176 --> 00:35:11,096
Cīnāties līdz viens krīt.
Nekādas izstāšanās.
473
00:35:11,179 --> 00:35:12,180
Skaidrs?
474
00:35:12,681 --> 00:35:14,516
Skaidrs? Skaidrs?
475
00:35:15,142 --> 00:35:16,768
Cīnāmies!
476
00:35:21,523 --> 00:35:22,858
Nē! Nē!
477
00:35:23,775 --> 00:35:25,068
Aiziet!
478
00:35:35,662 --> 00:35:37,664
Jā! Uz priekšu! Turpini!
479
00:35:46,506 --> 00:35:47,883
Jā! Jā!
480
00:36:07,110 --> 00:36:08,945
Par to es runāju, nolādēts.
481
00:36:09,029 --> 00:36:11,364
Jā! Tieši to es saku.
482
00:36:11,448 --> 00:36:12,657
Apsveicu.
483
00:36:14,534 --> 00:36:16,745
Es jau teicu, Seidž. Es teicu.
484
00:36:16,828 --> 00:36:19,498
-Atskaiti uzvaru no naudas.
-Skaidrs.
485
00:36:19,581 --> 00:36:21,541
Liki man apēst manus
vārdus. Ko lai saku?
486
00:36:21,625 --> 00:36:24,086
Bet dod man vēl vienu iespēju.
487
00:36:24,169 --> 00:36:26,922
-Kam?
-Atgūt naudu.
488
00:36:29,091 --> 00:36:30,425
Tu pret Kārteru.
489
00:36:31,968 --> 00:36:33,095
Nē, nē, nē.
490
00:36:33,178 --> 00:36:34,596
Ko teiksi, kovboj?
491
00:36:37,015 --> 00:36:38,934
Viņš nav kovbojs.
492
00:36:40,310 --> 00:36:41,520
Kādas likmes?
493
00:36:41,603 --> 00:36:44,272
Dafij, klausies. Tev tas nav jādara.
494
00:36:44,356 --> 00:36:46,441
-Dubultā vai nekā.
-Trīskāršo.
495
00:36:49,319 --> 00:36:52,989
Trīskāršo vai neko.
Viņš patur naudu un aiziet.
496
00:36:54,783 --> 00:36:58,495
Tu esi nezvērs.
Liec man justies jauki.
497
00:36:54,783 --> 00:36:58,495
Tu esi nezvērs.
Liec man justies jauki.
498
00:37:00,163 --> 00:37:01,790
-Viss labi?
-Jā.
499
00:37:01,873 --> 00:37:02,874
Sarunāts.
500
00:37:03,875 --> 00:37:05,001
Kur un kad?
501
00:37:05,877 --> 00:37:06,878
Te un tagad.
502
00:37:09,673 --> 00:37:10,674
Aiziet.
503
00:38:22,037 --> 00:38:23,205
Uz priekšu!
504
00:38:24,456 --> 00:38:26,124
Uz priekšu!
505
00:38:46,311 --> 00:38:48,355
Pietiks! Pietiks! Beidz!
506
00:38:48,438 --> 00:38:53,485
Stop! Stop! Stop!
Tu viņu uzveici. Labi?
507
00:38:53,568 --> 00:38:55,112
Tu viņu uzveici.
508
00:39:26,351 --> 00:39:28,812
Dafij, tu esi negants.
509
00:39:28,895 --> 00:39:31,523
Bet paklausies. Kaut ko pamanīju.
510
00:39:31,606 --> 00:39:34,234
Tavas pēdas ir plakanas, kad sit.
511
00:39:34,317 --> 00:39:37,529
Tev jāstāv uz pēdu mīkstajām
daļā un gūsi lielāku jaudu.
512
00:39:37,612 --> 00:39:39,239
-Tiešām?
-Es tev saku.
513
00:39:39,322 --> 00:39:40,323
Ņem.
514
00:39:41,908 --> 00:39:43,034
Lauvas daļa.
515
00:39:51,960 --> 00:39:55,255
Ļauj man ko pajautāt.
516
00:39:57,257 --> 00:39:58,550
Kāpēc esi Losandželosā?
517
00:39:57,257 --> 00:39:58,550
Kāpēc esi Losandželosā?
518
00:40:00,635 --> 00:40:02,554
-Kāpēc esmu Losandželosā?
-Jā.
519
00:40:08,518 --> 00:40:10,020
Ģimenes lieta.
520
00:40:13,648 --> 00:40:15,317
Mana māte...
521
00:40:16,485 --> 00:40:18,779
...nomira pirms pāris gadiem.
522
00:40:20,363 --> 00:40:23,283
Es te nebiju. Neviena nebija.
523
00:40:23,366 --> 00:40:24,743
Man žēl.
524
00:40:26,369 --> 00:40:28,705
Tāpēc viņu kaut kur apglabāja.
525
00:40:29,664 --> 00:40:30,665
Vienu.
526
00:40:32,751 --> 00:40:36,546
Nopirkšu viņai kapakmeni.
527
00:40:36,630 --> 00:40:40,884
Nopirkšu zemi
un viņa atdusēsies mierā.
528
00:40:42,344 --> 00:40:43,678
Tāpēc esmu Losandželosā.
529
00:40:44,846 --> 00:40:47,057
Izklausās, ka dari labu darbu.
530
00:40:51,686 --> 00:40:53,939
Tu esi labs cilvēks, Dafij.
531
00:40:54,940 --> 00:40:56,858
Varbūt tāpēc satiki mani.
532
00:40:58,026 --> 00:40:59,444
-Varbūt.
-Varbūt.
533
00:40:58,026 --> 00:40:59,444
-Varbūt.
-Varbūt.
534
00:41:00,487 --> 00:41:01,655
Atpūties, vecīt.
535
00:41:22,342 --> 00:41:25,887
-Jā?
-Man ir Stena meitenes adrese.
536
00:41:28,807 --> 00:41:30,892
-Reičela Bomere?
-Jā.
537
00:41:30,976 --> 00:41:32,769
Mēs meklējam Stenliju Lazaru.
538
00:41:32,853 --> 00:41:34,396
Viņa te nav.
539
00:41:34,479 --> 00:41:36,523
Mums nāksies pārmeklēt jūsu māju.
540
00:41:36,606 --> 00:41:38,608
Ne bez ordera.
541
00:41:38,692 --> 00:41:39,693
Velns.
542
00:41:39,776 --> 00:41:41,903
-Ejiet.
-Ko? Ko jūs darāt?
543
00:41:41,987 --> 00:41:43,071
-Neaiztieciet.
-Malā.
544
00:41:43,155 --> 00:41:46,324
Ko? Nevarat ienākt manā mājā.
Neaiztieciet viņu! Hanna, nāc.
545
00:41:46,408 --> 00:41:47,534
Apsēdieties!
546
00:41:47,617 --> 00:41:49,619
Aiziet. Visu. Visu.
547
00:41:55,876 --> 00:41:59,880
Aiziet. Izārdiet.
Bērnistabu. Visu.
548
00:41:55,876 --> 00:41:59,880
Aiziet. Izārdiet.
Bērnistabu. Visu.
549
00:41:59,963 --> 00:42:01,465
Kādam jāaiziet tur.
550
00:42:11,308 --> 00:42:12,851
Pārbaudiet visus krāmus.
551
00:42:16,938 --> 00:42:19,024
-Ejiet uz meitenes istabu.
-Es aiziešu.
552
00:42:23,945 --> 00:42:25,739
Labi, aiziet, aiziet!
553
00:42:42,047 --> 00:42:43,048
Turpiniet meklēt.
554
00:42:55,143 --> 00:42:57,395
Kas tas? Pārbaudiet.
555
00:43:02,442 --> 00:43:03,568
Māja ir tīra.
556
00:43:07,781 --> 00:43:08,865
Pie velna.
557
00:43:16,957 --> 00:43:18,708
Tu esi gudra sieviete, Reičela.
558
00:43:20,252 --> 00:43:21,253
Un mamma.
559
00:43:22,921 --> 00:43:24,631
Gribi viņai tikai labāko, vai ne?
560
00:43:25,257 --> 00:43:27,676
Skaties uz mani.
561
00:43:29,511 --> 00:43:30,846
Tavs draugs Stens...
562
00:43:33,765 --> 00:43:35,308
...ir mēsls.
563
00:43:39,104 --> 00:43:41,731
Būs labāk, ja atradīsim naudu.
564
00:43:45,986 --> 00:43:48,405
Ir grūti būt mātei.
565
00:43:50,323 --> 00:43:52,033
Nekad nav pietiekami daudz laika.
566
00:44:06,757 --> 00:44:07,799
Viss ir labi, mīļā.
567
00:44:47,089 --> 00:44:48,090
Rāmāk.
568
00:44:50,008 --> 00:44:51,676
Kur ir mana nauda, Rufus?
569
00:44:51,760 --> 00:44:53,804
Man vajadzēs vairāk laika, labi?
570
00:44:53,887 --> 00:44:55,972
-Nepareiza atbilde.
-Jēziņ!
571
00:44:58,183 --> 00:45:00,352
Tu visu nosmērē, Rufus.
572
00:44:58,183 --> 00:45:00,352
Tu visu nosmērē, Rufus.
573
00:45:01,895 --> 00:45:04,856
Labi! Labi! Mierīgāk.
574
00:45:05,398 --> 00:45:06,900
Labi.
575
00:45:06,983 --> 00:45:08,151
-Ejam! Nāc.
-Labi.
576
00:45:08,235 --> 00:45:10,362
Ņem. Man vairāk nav.
577
00:45:10,445 --> 00:45:12,739
-Kas tas ir?
-Pārējais būs nākamnedēļ.
578
00:45:12,823 --> 00:45:13,657
-Nākamnedēļ?
-Nē!
579
00:45:13,740 --> 00:45:17,202
Rīt. Vai arī šī šķitīs kā masāža.
580
00:45:43,520 --> 00:45:44,855
Palaidi kaut ko garām.
581
00:45:46,106 --> 00:45:47,107
Sasodīts.
582
00:45:50,444 --> 00:45:52,487
Draugi pilsētā uztraucas.
583
00:45:53,697 --> 00:45:57,033
Jauki. Bažas man nepalīdz, vai ne?
584
00:45:58,785 --> 00:46:00,370
Esmu tikai ziņnesis, draugs.
585
00:46:02,622 --> 00:46:05,375
Tava pāriniece ir nekontrolējama.
586
00:46:06,084 --> 00:46:07,711
Viņa neprot spriest.
587
00:46:14,968 --> 00:46:17,512
Dzirdēju, ka tev bija problēmas
ar vienu no pelnītājiem.
588
00:46:18,013 --> 00:46:21,600
-Atceries Stenu Lazaru?
-Jā. Mēsls.
589
00:46:22,642 --> 00:46:25,103
Runā, ka viņš atmazgā
naudu Seidžam Pārkeram.
590
00:46:25,187 --> 00:46:26,313
Agrāk to darīja.
591
00:46:26,897 --> 00:46:29,524
Līdz uzticējām atmazgāt
naudu kādam sabiedrotajam.
592
00:46:30,150 --> 00:46:32,069
Tad pazuda sešciparu summa.
593
00:46:32,694 --> 00:46:33,904
Kādam paziņam?
594
00:46:35,739 --> 00:46:37,282
Draugiem no dienvidiem.
595
00:46:39,034 --> 00:46:40,327
Cik esi parādā?
596
00:46:40,994 --> 00:46:45,165
Sveika, Ridžveja.
Tevi nebija viegli atrast.
597
00:46:45,248 --> 00:46:46,792
500 tūkstoši.
598
00:46:47,876 --> 00:46:49,586
Mazāk par nedēļu, lai atdotu.
599
00:46:51,379 --> 00:46:54,800
500? Draugi no dienvidiem?
600
00:46:57,511 --> 00:47:01,348
-Tev ir kādi konti iekasēšanai?
-Nekas tik liels.
601
00:46:57,511 --> 00:47:01,348
-Tev ir kādi konti iekasēšanai?
-Nekas tik liels.
602
00:47:01,431 --> 00:47:04,851
-Kāds tam sakars ar Seidžu?
-Daļa ir viņa.
603
00:47:06,770 --> 00:47:09,731
Mēģinu izdomāt, kā tikt pie naudas.
604
00:47:10,857 --> 00:47:11,858
Labi.
605
00:47:11,942 --> 00:47:14,194
Man beidzas pacietība.
606
00:47:14,277 --> 00:47:16,446
-Tas ir nokārtots.
-Labi.
607
00:47:16,988 --> 00:47:19,658
Negribētos par tevi dzirdēt ziņās.
608
00:47:19,741 --> 00:47:22,160
Kā jau teicu, tas ir nokārtots.
609
00:47:22,244 --> 00:47:25,122
Man ir komanda. Seši vīri.
610
00:47:25,914 --> 00:47:27,874
Slepkavas ar žetoniem.
611
00:47:28,959 --> 00:47:30,377
Vari viņiem uzticēties.
612
00:47:31,837 --> 00:47:35,882
Ja nauda ir laba, mēs palīdzēsim.
613
00:47:38,802 --> 00:47:40,053
Liec tam notikt.
614
00:47:40,637 --> 00:47:42,013
Tik-tak.
615
00:47:42,639 --> 00:47:44,391
Tik-tak.
616
00:47:58,280 --> 00:47:59,948
Pie velna.
617
00:48:00,031 --> 00:48:01,158
-Viss labi?
-Viss kārtībā?
618
00:48:01,241 --> 00:48:04,494
-Nē, nav. Paskaties uz māju.
-Nolādēts.
619
00:48:05,746 --> 00:48:09,124
-Viņi iznīcināja visu.
-Kāpēc? Ko teica?
620
00:48:09,624 --> 00:48:12,127
-Meklēja Stenu.
-Stenu?
621
00:48:12,210 --> 00:48:13,503
Kur viņš ir iesaistījies?
622
00:48:13,587 --> 00:48:15,505
Bija parādā ķīmiskajai
tīrītavai. Viss.
623
00:48:15,589 --> 00:48:16,715
-Viss?
-Jā.
624
00:48:16,798 --> 00:48:19,134
-Ko vēl viņi teica?
-Meklēja naudu.
625
00:48:20,510 --> 00:48:23,013
Un jautāja par kādu vārdā Seidžs.
626
00:48:24,181 --> 00:48:26,266
-Tu pazīsti Seidžu?
-Seidžs.
627
00:48:27,142 --> 00:48:28,894
Maks, viņš atgriezīsies?
628
00:48:29,770 --> 00:48:33,398
Viņš atgriezīsies?
Ko lai daru, Maks?
629
00:48:34,191 --> 00:48:35,108
Klau...
630
00:48:35,734 --> 00:48:38,695
Turies, labi? Klausies.
631
00:48:38,779 --> 00:48:42,407
Turies. Aizslēdz durvis.
Mēs atgriezīsimies, labi?
632
00:48:42,491 --> 00:48:46,703
-Aizslēdz durvis. Es piezvanīšu.
-Nekādas policijas. Nelaid nevienu.
633
00:48:46,787 --> 00:48:47,788
Labi?
634
00:49:23,490 --> 00:49:24,324
Ei!
635
00:49:27,035 --> 00:49:28,120
Kur ir Seidžs?
636
00:49:32,165 --> 00:49:32,999
Labāk ne.
637
00:49:37,838 --> 00:49:40,173
Viņš ir kabinetā, vecīt.
638
00:49:44,386 --> 00:49:45,554
Ejam.
639
00:49:49,975 --> 00:49:52,561
-Kas pie velna?
-Kas pie velna?
640
00:49:52,644 --> 00:49:54,938
Aizsūtīji policiju
uz manu māju, lai apstrādā ģimeni?
641
00:49:55,021 --> 00:49:57,774
-Nē, es neko neizdarīju.
-Muļķības.
642
00:49:57,858 --> 00:50:00,736
Viņi sabojāja manu māju.
Un sabiedēja māsu.
643
00:49:57,858 --> 00:50:00,736
Viņi sabojāja manu māju.
Un sabiedēja māsu.
644
00:50:00,819 --> 00:50:02,612
-Ko?
-Viņi draudēja viņai!
645
00:50:02,696 --> 00:50:04,114
Nē, tas nebiju es.
646
00:50:04,865 --> 00:50:06,783
Bez zinu, ka Stens
ir parādā lielu summu
647
00:50:06,867 --> 00:50:09,077
cilvēkiem,
kuri ir bīstamāki par mani.
648
00:50:09,161 --> 00:50:11,913
Ja gribi kaitināt viņus, droši.
649
00:50:12,539 --> 00:50:14,750
Bet nauda pazuda
no tavas māsas mājas.
650
00:50:14,833 --> 00:50:18,003
Ja neesi par to atbildīgs,
kā domā, kurš būs?
651
00:50:18,712 --> 00:50:21,923
Klau, turi savus
ļaudis tālāk no manas ģimenes.
652
00:50:22,007 --> 00:50:26,720
Labi, atsaukšu suņus,
ja samaksāsi parādu.
653
00:50:28,305 --> 00:50:31,308
-Un cīnīsies pie manis.
-Nekā nebija.
654
00:50:32,267 --> 00:50:34,269
Labi, došu 48 stundas, lai izlemtu.
655
00:50:34,352 --> 00:50:37,898
Pēc tam es vairs neko nekontrolēšu.
656
00:50:38,398 --> 00:50:40,734
Seidž, zini, ko? Ej ellē.
657
00:50:40,817 --> 00:50:42,277
Maks, nāc.
658
00:50:42,360 --> 00:50:44,071
Esam draugi. Mīlu tevi, vecīt.
659
00:50:44,154 --> 00:50:46,531
Gribi vēl vienu
iespēju iegūt titulu?
660
00:50:46,615 --> 00:50:47,449
Tev paveicās.
661
00:50:49,451 --> 00:50:51,244
-Tu tiksi galā.
-Jā.
662
00:51:02,756 --> 00:51:03,757
Sveiki.
663
00:51:05,175 --> 00:51:06,468
Es tevi pazīstu?
664
00:51:07,385 --> 00:51:08,386
Es pazīstu tevi.
665
00:51:16,186 --> 00:51:17,854
Piezvani, ja gribi būt
augstākā līmenī.
666
00:51:19,106 --> 00:51:20,107
Augstākā?
667
00:51:22,442 --> 00:51:26,113
Kas pie velna?
Kas tie par kruķiem?
668
00:51:37,833 --> 00:51:38,917
Nolādēts.
669
00:51:39,626 --> 00:51:41,670
Kas te notiek?
670
00:51:41,753 --> 00:51:44,548
Nezinu, vecīt,
bet šie nav labi kruķi.
671
00:51:45,507 --> 00:51:47,008
Tavai māsai ir nepatikšanas, Maks.
672
00:51:49,428 --> 00:51:53,682
Es visu novērtēju,
bet tev tas nav jādara, labi?
673
00:51:53,765 --> 00:51:55,392
Šī ir mana cīņa.
674
00:51:59,312 --> 00:52:00,439
Šī ir mūsu cīņa.
675
00:52:02,899 --> 00:52:04,276
Mūsu.
676
00:52:06,153 --> 00:52:07,195
Braucam.
677
00:52:37,434 --> 00:52:40,687
-Ko tu te dari?
-Man steidzami vajag cīņu.
678
00:52:42,105 --> 00:52:47,527
-Jā, turpini meklēt.
-Fasko. Ko vari piedāvāt?
679
00:52:49,738 --> 00:52:52,532
Nav labi, ka mūs redz kopā.
680
00:52:52,616 --> 00:52:54,910
Seidžs mani novāks,
ja runāšu ar tevi.
681
00:52:55,577 --> 00:52:58,663
-Viņš grib naudu.
-Es mēģinu to sagādāt.
682
00:52:55,577 --> 00:52:58,663
-Viņš grib naudu.
-Es mēģinu to sagādāt.
683
00:52:59,331 --> 00:53:02,501
Ko? Viņš pēkšņi
negrib, ka kāds cīnās?
684
00:53:03,210 --> 00:53:04,086
Beidz, vecīt.
685
00:53:04,169 --> 00:53:07,422
Mēs abi zinām, ka ne jau viņš
686
00:53:07,506 --> 00:53:09,382
rīko cīņas šajā pilsētā.
687
00:53:12,552 --> 00:53:13,678
Kas ir ar to sievieti?
688
00:53:16,389 --> 00:53:18,058
Tiešām gribi par to runāt?
689
00:53:21,353 --> 00:53:22,354
Labi.
690
00:53:23,313 --> 00:53:24,731
Paskatīšos, kā varu palīdzēt.
691
00:53:27,401 --> 00:53:30,362
-Esmu tev parādā.
-Atcerēšos, ka to teici.
692
00:53:50,132 --> 00:53:54,469
-Paskaties uz mani.
-Vari paelpot?
693
00:53:54,553 --> 00:53:56,888
Ieliec šo brūcē.
694
00:53:58,473 --> 00:54:00,559
-Elpo.
-Labi.
695
00:54:00,642 --> 00:54:04,229
Tu dosies prom.
Skaties uz mani. Tu dosies prom.
696
00:54:04,312 --> 00:54:06,648
Dafij, piespied brūci.
Es pacelšu viņu uz priekšu.
697
00:54:06,731 --> 00:54:08,483
Tas sāpēs. Esi gatavs?
698
00:54:08,567 --> 00:54:11,653
-Trīs, divi, viens, aiziet.
-Pie velna!
699
00:54:11,737 --> 00:54:13,071
Labi. Labi.
700
00:54:13,155 --> 00:54:15,949
-Esi mierīgs. Nomierinies.
-Labi. Labi.
701
00:54:16,032 --> 00:54:19,202
-Tas ir nieks. Dabūsim tevi prom.
-Viss ir labi.
702
00:54:20,704 --> 00:54:23,832
-Mēs viņu aizvedīsim.
-Jā. Dabūsim prom.
703
00:54:24,708 --> 00:54:25,709
Jā.
704
00:54:26,293 --> 00:54:27,335
Ford?
705
00:54:29,296 --> 00:54:30,505
Mēs tevi turam, draugs.
706
00:54:31,631 --> 00:54:34,843
-Mēs tevi turam.
-Ei, ei.
707
00:54:36,762 --> 00:54:37,846
Pie velna.
708
00:54:39,139 --> 00:54:42,017
-Mums jāiet.
-Nolādēts.
709
00:54:42,100 --> 00:54:44,478
Mums viņš jānogādā
pie ģimenes, Dafij.
710
00:54:44,561 --> 00:54:46,813
Mums viņš jānogādā
pie ģimenes, labi?
711
00:54:48,982 --> 00:54:51,860
-Aiziet. Aiziet.
-Cel!
712
00:55:30,107 --> 00:55:31,108
Ei.
713
00:55:34,444 --> 00:55:36,446
-Tev arī nenāk miegs?
-Nē.
714
00:55:37,114 --> 00:55:38,949
-Pamodināju?
-Nē.
715
00:55:39,908 --> 00:55:41,827
Visu nakti neguļu.
716
00:55:41,910 --> 00:55:45,288
Hanna gulētu pat zemestrīces laikā.
717
00:55:46,164 --> 00:55:47,916
-Viss ir labi.
-Labi.
718
00:55:52,003 --> 00:55:55,257
Paldies. Par visu.
719
00:55:56,133 --> 00:55:57,801
Par mājas salabošanu.
720
00:55:58,885 --> 00:56:00,137
Es to novērtēju.
721
00:56:01,430 --> 00:56:02,472
Nav par ko.
722
00:56:06,518 --> 00:56:07,978
Pastāsti par sevi.
723
00:56:09,521 --> 00:56:11,481
Kā bija dienēt armijā?
724
00:56:13,525 --> 00:56:15,193
Sākumā nebija slikti.
725
00:56:16,528 --> 00:56:19,990
Biju jauns, kad iestājos.
Gribēju mainīt pasauli.
726
00:56:20,073 --> 00:56:23,744
-Tiešām?
-Jā, līdz pasaule mainīja mani.
727
00:56:25,412 --> 00:56:26,413
Kā?
728
00:56:27,414 --> 00:56:31,501
Es redzēju sliktas lietas.
729
00:56:31,585 --> 00:56:36,423
Tu neredzi sliktāko cilvēcē
730
00:56:36,506 --> 00:56:39,092
un netiec neizmainīts, nesabojāts.
731
00:56:42,429 --> 00:56:43,513
Man žēl.
732
00:56:44,473 --> 00:56:49,978
Jā. Es zaudēju labu draugu.
Daudz labus brāļus.
733
00:56:51,521 --> 00:56:53,940
Katru vakaru, kad aizveru
acis, redzu viņu sejas.
734
00:56:54,024 --> 00:56:56,735
Katru nakti.
735
00:56:59,237 --> 00:57:00,489
Nevaru no tā izbēgt.
736
00:57:02,240 --> 00:57:03,784
Tāpēc dodos tālāk.
737
00:57:06,703 --> 00:57:07,746
Tātad...
738
00:57:09,372 --> 00:57:10,874
...tāds ir mans skumjais stāsts.
739
00:57:18,381 --> 00:57:19,633
Tas nav tik skumjš.
740
00:57:35,315 --> 00:57:36,316
Nāc.
741
00:57:39,319 --> 00:57:41,113
Kā varu palīdzēt, Fasko?
742
00:57:42,114 --> 00:57:45,158
Jājautā, kā es varu tev palīdzēt?
743
00:57:45,242 --> 00:57:47,869
Esmu ieinteresēts.
744
00:57:49,037 --> 00:57:50,664
-Dafijs.
-Kas ir ar viņu?
745
00:57:54,126 --> 00:57:55,877
Gribi kaut ko uzzināt par viņu?
746
00:57:56,962 --> 00:58:01,425
Runā, ka viņš tevi pamatīgi aptīrīja
747
00:57:56,962 --> 00:58:01,425
Runā, ka viņš tevi pamatīgi aptīrīja
748
00:58:01,508 --> 00:58:03,969
un lika izskatīties kā muļķim.
749
00:58:08,974 --> 00:58:11,017
Domā, ka izskatos pēc muļķa, Fasko?
750
00:58:11,101 --> 00:58:13,395
Es būtu te, ja tā domātu?
751
00:58:14,521 --> 00:58:17,941
-Pareizi.
-Makss grib vēl vienu cīņu.
752
00:58:18,400 --> 00:58:19,860
Ar augstām likmēm.
753
00:58:24,656 --> 00:58:27,409
Labi. Pie velna.
Dosim viņam to, ko grib.
754
00:58:27,492 --> 00:58:29,953
Redzēsim, vai varēs
cīnīties ar lielajiem suņiem.
755
00:58:37,377 --> 00:58:39,421
Tas ir pa īstam. Esi gatavs?
756
00:58:44,426 --> 00:58:46,636
-Fasko!
-Jā.
757
00:58:47,471 --> 00:58:48,722
Kas pie velna?
758
00:58:49,931 --> 00:58:51,433
Tu man esi parādā, Maks.
759
00:58:51,516 --> 00:58:54,269
Man bija jārunā ar vairākiem,
lai tevi dabūtu iekšā.
760
00:58:54,352 --> 00:58:56,062
Neuztraucies. Dabūsi savu daļu.
761
00:58:56,146 --> 00:58:57,939
-Jā?
-Seidžs arī saņems.
762
00:58:58,023 --> 00:58:59,649
Vispirms tavējam jāuzvar.
763
00:58:58,023 --> 00:58:59,649
Vispirms tavējam jāuzvar.
764
00:59:06,990 --> 00:59:08,617
Likmes ir tur.
765
00:59:08,700 --> 00:59:12,287
Šo to liku ar Santjago.
Jo tu man patīc.
766
00:59:12,370 --> 00:59:14,081
Ko tu zini par viņu?
767
00:59:14,164 --> 00:59:16,291
Lēnāks par tevi. Nav šaubu.
768
00:59:16,374 --> 00:59:19,294
Bet viņš izmantos savu svaru
pret tevi. Mēģinās apturēt.
769
00:59:19,377 --> 00:59:21,922
Turpini kustēties.
Turies uz pirkstgaliem.
770
00:59:22,005 --> 00:59:23,048
Ei.
771
00:59:23,131 --> 00:59:25,425
Tu cīnīsies ar kruķi.
772
00:59:25,509 --> 00:59:26,593
Ko?
773
00:59:26,676 --> 00:59:29,638
Viņš ir korumpēts,
tāpēc uzmanies no jeb kā, labi?
774
00:59:30,472 --> 00:59:31,640
Cīņa ir cīņa.
775
00:59:33,391 --> 00:59:35,894
Man vajadzētu tevi
pieslēgt pie staba aiz manis.
776
00:59:35,977 --> 00:59:38,480
Lai cik labi tas izklausītos,
777
00:59:38,563 --> 00:59:41,733
ja tu runā par Stenu,
viņš ir mēsls.
778
00:59:41,817 --> 00:59:44,736
Zaga naudu. Un par to samaksāja.
779
00:59:44,820 --> 00:59:48,490
Nedomāju, ka tu saproti.
Māja bija tīra.
780
00:59:49,866 --> 00:59:50,909
Tu esi vainīgs.
781
00:59:50,992 --> 00:59:55,038
Nē, nē, nē. Mēs esam
vainīgi, detektīve.
782
00:59:55,122 --> 00:59:57,707
Ja domā mani apturēt,
783
00:59:57,791 --> 01:00:00,085
es to darīšu vēl labāk.
784
00:59:57,791 --> 01:00:00,085
es to darīšu vēl labāk.
785
01:00:01,211 --> 01:00:05,257
20 gadus strādājusi Losandželosas
policiste Elena Ridžveja
786
01:00:06,007 --> 01:00:09,261
ar zālīti, naudu,
bandām un karteļiem.
787
01:00:09,344 --> 01:00:12,097
Izklausās pēc virsraksta
pirmajās lapās.
788
01:00:12,722 --> 01:00:13,932
Man ir fotogrāfijas.
789
01:00:16,601 --> 01:00:18,520
Ar augstu izšķirtspēju.
790
01:00:20,647 --> 01:00:21,815
Esat gatavi šim vakaram?
791
01:00:24,359 --> 01:00:26,903
Esat gatavi cīņai?
792
01:00:28,780 --> 01:00:29,614
Cīnītāji.
793
01:00:30,866 --> 01:00:31,867
Aiziet, Daf.
794
01:00:32,492 --> 01:00:35,620
Noteikumi ir tādi, ka to nav.
795
01:00:38,039 --> 01:00:41,460
Šovakar šie gladiatori
cīnīsies par asinīm.
796
01:00:42,586 --> 01:00:44,546
Cīnīsies pa cieņu.
797
01:00:46,006 --> 01:00:48,717
Par jums.
798
01:00:50,218 --> 01:00:53,597
Tāpēc ķersimies pie lietas!
799
01:00:57,350 --> 01:00:58,769
Aiziet, Daf.
800
01:00:57,350 --> 01:00:58,769
Aiziet, Daf.
801
01:00:59,978 --> 01:01:01,313
Aiziet! Uz priekšu!
802
01:01:04,191 --> 01:01:05,442
Uzmanies! Aiziet.
803
01:01:08,987 --> 01:01:10,155
Uz priekšu.
804
01:01:11,656 --> 01:01:12,783
Jā!
805
01:01:13,450 --> 01:01:14,284
Stulbums!
806
01:01:15,285 --> 01:01:16,661
Velns.
807
01:01:21,500 --> 01:01:22,542
-Aiziet.
-Nu taču.
808
01:01:32,427 --> 01:01:33,512
Jā! Jā!
809
01:01:41,937 --> 01:01:43,772
Viss ir labi. Jā!
810
01:01:44,356 --> 01:01:45,190
Jā!
811
01:01:47,234 --> 01:01:49,111
-Jā!
-Mums ir uzvarētājs!
812
01:01:50,487 --> 01:01:51,530
Uzvarētājs!
813
01:02:14,344 --> 01:02:17,764
-Pie velna. Kas tikko notika?
-Kas tikko notika?
814
01:02:17,848 --> 01:02:21,059
Tavējais nogalināja
kruķi. Tas notika.
815
01:02:27,232 --> 01:02:28,692
Losandželosas policija!
816
01:02:28,775 --> 01:02:31,153
Atbrīvojiet telpas!
817
01:02:32,696 --> 01:02:33,864
Vācieties ārā!
818
01:02:37,534 --> 01:02:40,370
Es pametīšu pilsētu
pirms Ridžveja mani atrod,
819
01:02:40,454 --> 01:02:44,541
jo viņa gribēs tavu
pukstošo sirdi uz paplātes.
820
01:02:44,624 --> 01:02:45,625
Ejam.
821
01:02:46,418 --> 01:02:47,544
Tinamies prom.
822
01:03:48,480 --> 01:03:49,981
Santjago bija uzdevumā.
823
01:03:51,399 --> 01:03:54,528
Slepkavība saistībā ar bandu.
Iekļauj to ziņojumā.
824
01:03:59,658 --> 01:04:01,201
Viņš bija labs policists.
825
01:04:02,119 --> 01:04:03,745
Viens no mums.
826
01:04:04,287 --> 01:04:05,914
Seidžs mūs šantažē.
827
01:04:07,040 --> 01:04:09,960
Saka, ka viņam ir fotogrāfijas
ar mums O'Salivana lietā.
828
01:04:11,128 --> 01:04:12,379
Tad lai viņš iet ellē.
829
01:04:14,256 --> 01:04:16,425
Pārliecinies, ka nekas mums netraucē.
830
01:04:23,014 --> 01:04:24,015
Labi.
831
01:04:38,739 --> 01:04:41,283
Pie velna, mammu,
būtu varējusi pieklauvēt.
832
01:04:41,366 --> 01:04:44,244
Ja sāksi maksāt īri,
tad arī klauvēšu.
833
01:04:46,621 --> 01:04:48,540
-Paskaidrosi šo?
-Pie velna.
834
01:04:48,623 --> 01:04:49,666
Pie velna?
835
01:04:50,459 --> 01:04:54,546
Hanna, ko tā dara mūsu mājā?
836
01:04:54,629 --> 01:04:56,965
Jautā tam nejēgam, ar ko satiecies.
837
01:04:57,048 --> 01:04:58,300
Ko?
838
01:04:57,048 --> 01:04:58,300
Ko?
839
01:04:58,383 --> 01:04:59,885
Tu zini, ka tā ir.
840
01:04:59,968 --> 01:05:01,303
Tā ir.
841
01:05:01,928 --> 01:05:03,472
Paskatāties, kā izturas pret tevi.
842
01:05:03,555 --> 01:05:05,974
Viņš turēja naudu mājā,
jo zināja, ka mums to vajag
843
01:05:06,057 --> 01:05:08,727
un nevaram iztikt.
844
01:05:08,810 --> 01:05:12,314
Viņš par to aizmirsa,
jo visu laiku ir salietojies.
845
01:05:12,397 --> 01:05:14,065
Neciešu viņu!
846
01:05:14,149 --> 01:05:17,110
Neciešu, ka esi ar viņu. Man
riebjas, kā viņš izturas pret tevi.
847
01:05:17,194 --> 01:05:19,738
Man riebjas,
kā viņš izturas pret tevi.
848
01:05:19,821 --> 01:05:22,032
-Tu neesi to pelnījusi.
-Labi, mīļā.
849
01:05:22,115 --> 01:05:26,036
-Es tikai centos palīdzēt.
-Zinu. Zinu. Viss ir labi.
850
01:05:27,245 --> 01:05:28,246
Piedod.
851
01:05:28,330 --> 01:05:31,083
Negribēju, ka policisti izvanda māju.
852
01:05:31,166 --> 01:05:33,710
-Mīļā, paskaties uz mani.
-Negribēju, ka kāds cieš.
853
01:05:33,794 --> 01:05:36,213
-Tā nav tava vaina.
-Piedod.
854
01:05:36,880 --> 01:05:37,923
Tā ir mana vaina.
855
01:05:41,593 --> 01:05:43,428
-Mīlu tevi.
-Es tevi arī.
856
01:05:43,512 --> 01:05:44,513
Viss ir labi.
857
01:05:50,519 --> 01:05:52,395
-Maks?
-Klausies.
858
01:05:52,479 --> 01:05:54,481
Sakravājiet mantas.
859
01:05:54,564 --> 01:05:56,525
Esat gatavas pēc 15 min.
Gandrīz esam klāt.
860
01:05:57,150 --> 01:06:00,070
-Par ko tu runā?
-Paskaidrošu, kad atbrauksim.
861
01:05:57,150 --> 01:06:00,070
-Par ko tu runā?
-Paskaidrošu, kad atbrauksim.
862
01:06:00,153 --> 01:06:01,446
Pagaidi, Maks. Klausies.
863
01:06:03,156 --> 01:06:04,324
Mēs atradām naudu.
864
01:06:06,410 --> 01:06:08,537
Paturiet to. Jums tā noderēs.
865
01:06:08,620 --> 01:06:11,373
Esat gatavas doties, kad atbrauksim.
866
01:06:11,456 --> 01:06:13,834
Labi, atā. Kravājies. Mums jābrauc.
867
01:06:13,917 --> 01:06:15,544
-Ko?
-Kravā mantas. Aiziet.
868
01:06:15,627 --> 01:06:16,628
Mammu!
869
01:07:28,283 --> 01:07:31,661
Te Kinkeids. Notika
apšaude. Vabaša un Forta krustojumā.
870
01:07:32,204 --> 01:07:35,499
Telpās ir bruņots aizdomās
turamais. Atsūtiet papildspēkus.
871
01:07:41,129 --> 01:07:42,255
Aiziet, aiziet!
872
01:07:42,339 --> 01:07:44,091
-Kas notiek?
-Mašīnā.
873
01:07:44,174 --> 01:07:45,759
-Hanna, ejam.
-Kustieties!
874
01:07:45,842 --> 01:07:49,012
Reičela, nāc. Kāpiet
mašīnā. Mums jābrauc!
875
01:07:49,638 --> 01:07:51,598
Kas notiek, Maks?
876
01:07:52,849 --> 01:07:54,226
Zemē!
877
01:07:57,562 --> 01:07:58,522
Zemē! Zemē!
878
01:07:57,562 --> 01:07:58,522
Zemē! Zemē!
879
01:08:04,778 --> 01:08:06,655
-Mammu!
-Zvani 911!
880
01:08:06,738 --> 01:08:09,116
Labi. Turies. Zvani 911!
881
01:08:09,199 --> 01:08:12,327
-Labi, labi. Skaties uz mani.
-Pie velna.
882
01:08:12,411 --> 01:08:16,665
Skaties uz mani, Hanna.
Viss ir labi. Skaties uz mani.
883
01:08:16,748 --> 01:08:19,501
-Jā, klausieties. Māsasmeitu sašāva.
-Mieru. Tikai mieru.
884
01:08:19,583 --> 01:08:22,003
Atsūtiet kādu.
885
01:08:22,087 --> 01:08:26,049
-B-O-M-E-R-E. Jā, Hanna Bomere.
-Skaties uz mani. Viss labi.
886
01:08:26,675 --> 01:08:29,511
Esmu viņas tēvocis. Pasteidzieties.
887
01:08:29,594 --> 01:08:32,012
Elpo. Elpo. Elpo.
888
01:08:32,096 --> 01:08:33,598
-Cik tālu?
-Turies.
889
01:08:33,681 --> 01:08:37,018
Divu minūšu attālumā. Labi?
Palīdzība ir divu minūšu attālumā.
890
01:08:37,644 --> 01:08:40,271
-Negribu mirt.
-Tu nemirsi, mazā.
891
01:08:40,355 --> 01:08:41,523
Tu nemirsi.
892
01:08:42,357 --> 01:08:43,775
Kur viņi ir?
893
01:09:04,171 --> 01:09:06,131
Mums tas jāizbeidz.
894
01:09:11,386 --> 01:09:12,429
Izdarīsim to.
895
01:09:26,693 --> 01:09:28,028
Iedod savu telefonu.
896
01:09:30,864 --> 01:09:31,907
Kāpēc?
897
01:09:33,158 --> 01:09:35,452
Piezvanīšu kādam,
kurš varēs palīdzēt.
898
01:10:25,085 --> 01:10:26,128
Daf!
899
01:10:31,883 --> 01:10:32,717
Sveiks.
900
01:10:35,429 --> 01:10:37,681
Nepiezodzies man.
901
01:10:37,764 --> 01:10:39,766
-Kā sokas, Daf?
-Kā iet?
902
01:10:41,852 --> 01:10:44,771
Paskat tik. Neesi mainījies.
903
01:10:47,190 --> 01:10:48,483
-Kā sokas?
-Sveiks.
904
01:10:48,567 --> 01:10:52,028
-Šis ir Makss. Par viņu runāju.
-Maks, esmu Dons. Priecājos.
905
01:10:52,112 --> 01:10:54,239
Apsēdieties. Gribat alu?
906
01:10:54,322 --> 01:10:55,532
-Jā.
-Jā?
907
01:11:00,245 --> 01:11:02,914
-Pie velna.
-Kā tev iet, vecīt?
908
01:11:03,790 --> 01:11:05,292
Kaut kā iztieku.
909
01:11:06,376 --> 01:11:07,377
Paskat tik.
910
01:11:07,961 --> 01:11:10,297
Paskat. Pie velna.
911
01:11:10,380 --> 01:11:12,716
-Cik ilgs laiks pagājis?
-Apmēram septiņi gadi.
912
01:11:12,799 --> 01:11:13,800
-Ej ellē.
-Jā.
913
01:11:13,884 --> 01:11:15,761
Nav jau tā, ka skaitīju.
914
01:11:16,428 --> 01:11:18,305
Mēģināju sazināties ar tevi.
915
01:11:19,306 --> 01:11:21,099
-Tiešām?
-Jā.
916
01:11:21,183 --> 01:11:23,351
Man bija grūts laiks.
917
01:11:24,936 --> 01:11:26,813
Jā. Nē.
918
01:11:27,981 --> 01:11:29,024
Viss ir labi, draugs.
919
01:11:31,485 --> 01:11:32,486
Paldies.
920
01:11:33,111 --> 01:11:36,239
Viņš pastāstīja
par saviem sasniegumiem
921
01:11:36,323 --> 01:11:38,450
un to, kas ir Dafijs?
922
01:11:38,533 --> 01:11:40,452
-Nē.
-Sasodīta leģenda.
923
01:11:40,535 --> 01:11:42,412
Vismaz divas reizes mani izglāba.
924
01:11:42,496 --> 01:11:43,830
-Noteikti vairāk.
-Noteikti.
925
01:11:43,914 --> 01:11:46,291
Jā. Vienu reizi Kenijā.
926
01:11:46,917 --> 01:11:51,129
-Jā, atceries? Un tad..
-Mogadišu.
927
01:11:51,213 --> 01:11:53,215
Mogadišu. Jā.
928
01:11:53,298 --> 01:11:55,967
Palaimējās, ka tiku prom vesels.
929
01:11:56,802 --> 01:11:57,844
Varbūt.
930
01:12:00,847 --> 01:12:04,935
Pateiksi, kas notiek?
931
01:12:05,852 --> 01:12:07,062
Nav labi, vecīt.
932
01:12:08,230 --> 01:12:10,816
Viņa māsai un māsas
meitai ir nepatikšanas.
933
01:12:10,899 --> 01:12:14,903
Mums ir darīšana
ar korumpētiem kruķiem.
934
01:12:15,487 --> 01:12:17,489
-Sliktākie.
-Ir tiešām slikti.
935
01:12:18,323 --> 01:12:21,618
Mums vajag ieročus.
Aprīkojumu. Šovakar.
936
01:12:22,661 --> 01:12:23,662
Nu...
937
01:12:25,747 --> 01:12:26,998
...mašīnā šis tas ir.
938
01:12:27,707 --> 01:12:30,544
-Mašīnā?
-Jā, kaut kas ir mašīnā.
939
01:12:32,963 --> 01:12:36,133
Nezināju, ko tieši tev
vajadzēs, tāpēc paņēmu šo to.
940
01:12:36,216 --> 01:12:38,802
-Jā, tā gan.
-Mēs to novērtējam.
941
01:12:38,885 --> 01:12:42,389
Neuztraucies.
Viņam sagādāšu visu, ko vajag.
942
01:12:42,472 --> 01:12:44,057
-Pie velna.
-Esmu tev parādā.
943
01:12:44,141 --> 01:12:45,559
Tu neesi man parādā, draugs.
944
01:12:47,978 --> 01:12:49,646
-Kad mēs dosimies?
-Mēs?
945
01:12:51,189 --> 01:12:54,276
-Tev ar to nav sakara.
-Tagad ir.
946
01:12:55,360 --> 01:12:56,486
Šī nav tava cīņa.
947
01:12:56,570 --> 01:12:59,740
Kopš kura laika tas,
ko darījām armijā, bija mūsu daļa?
948
01:12:56,570 --> 01:12:59,740
Kopš kura laika tas,
ko darījām armijā, bija mūsu daļa?
949
01:12:59,823 --> 01:13:01,783
Tā nebija mūsu cīņa, vai ne?
950
01:13:02,784 --> 01:13:05,871
Man ir draugs, kuram jāpalīdz.
951
01:13:05,954 --> 01:13:08,498
Patīk vai ne, bet es došos līdzi.
952
01:13:10,959 --> 01:13:13,879
Un man ir garlaicīgi.
953
01:13:38,028 --> 01:13:39,154
Viņi ir te.
954
01:13:39,696 --> 01:13:41,114
Zaļš nozīmē ejiet.
955
01:13:41,198 --> 01:13:43,742
Mailij, pa priekšējām durvīm.
Rigs, pa aizmugures durvīm.
956
01:13:43,825 --> 01:13:47,704
Atcerieties, ka nevienu
nearestējam. Visus nošaujam.
957
01:13:53,710 --> 01:13:55,295
-Kur viņš ir? Kur viņš ir?
-Ei! Ei!
958
01:13:56,880 --> 01:13:58,715
-Kur viņš ir? Kur viņš ir?
-Ej ellē.
959
01:13:56,880 --> 01:13:58,715
-Kur viņš ir? Kur viņš ir?
-Ej ellē.
960
01:13:58,799 --> 01:14:01,968
-Kur viņš ir?
-Kur ir Seidžs? Seidž!
961
01:14:02,052 --> 01:14:04,596
Mēs vienojāmies.
Es cīnos, tu liec viņa ģimeni mierā.
962
01:14:05,180 --> 01:14:07,849
-Un es to darīju. Par ko tu runā?
-Par apšaudi.
963
01:14:09,017 --> 01:14:11,561
Par apšaudi
pie manas mājas, nelieti.
964
01:14:11,645 --> 01:14:13,230
-Viņi sašāva manu māsas meitu!
-Es...
965
01:14:13,313 --> 01:14:15,440
Domā, ka tas ir smieklīgi.
966
01:14:23,532 --> 01:14:24,825
Tā ir Ridžveja.
967
01:14:25,992 --> 01:14:27,077
-Pie velna.
-Kur viņa ir?
968
01:14:27,994 --> 01:14:28,829
Kur viņa ir?
969
01:14:28,912 --> 01:14:31,081
-Ridžveja ir policiste.
-Man ir vienalga.
970
01:14:31,164 --> 01:14:33,667
Santjago bija policists.
Viņa tiek vaļā no liekajiem.
971
01:14:33,750 --> 01:14:35,043
Ar mums visiem ir cauri.
972
01:16:38,959 --> 01:16:40,085
Nošaujiet!
973
01:16:57,686 --> 01:16:58,728
Maks?
974
01:16:57,686 --> 01:16:58,728
Maks?
975
01:17:13,160 --> 01:17:14,286
Mīļais!
976
01:17:15,871 --> 01:17:16,913
Velns.
977
01:17:20,208 --> 01:17:22,294
-Viss labi?
-Uzmanies, Linksa.
978
01:17:22,377 --> 01:17:24,045
Mīļais, viss labi?
979
01:17:34,181 --> 01:17:35,932
Es neko neizdarīju.
980
01:17:37,434 --> 01:17:38,602
Es zinu.
981
01:17:42,731 --> 01:17:43,815
Maks!
982
01:17:45,776 --> 01:17:46,860
Viss kārtībā?
983
01:17:47,861 --> 01:17:49,571
-Maks!
-Nomet ieroci,
984
01:17:49,654 --> 01:17:51,073
citādi iešaušu viņam galvā.
985
01:17:51,156 --> 01:17:53,241
-Pie velna.
-Nomet ieroci!
986
01:17:53,909 --> 01:17:55,327
Labi, labi.
987
01:17:56,328 --> 01:17:57,329
Labi.
988
01:18:04,252 --> 01:18:05,504
Kā tu tiksi prom?
989
01:18:09,091 --> 01:18:10,467
Tāds ir mans darbs, Dafij.
990
01:18:14,554 --> 01:18:16,223
Žēl, ka Seidžs salaida grīstē.
991
01:18:17,933 --> 01:18:19,184
Mēs varētu izklaidēties.
992
01:18:19,851 --> 01:18:20,852
Ej ellē.
993
01:18:35,283 --> 01:18:37,536
-Viss labi?
-Jā, jā.
994
01:18:39,871 --> 01:18:40,872
Nolādēts!
995
01:18:42,249 --> 01:18:43,375
Es mirstu?
996
01:18:55,178 --> 01:18:56,263
Nevaru...
997
01:19:07,190 --> 01:19:08,734
-Nāc.
-Palīdzi man.
998
01:19:11,862 --> 01:19:13,488
-Parādi.
-Sasodīts.
999
01:19:15,782 --> 01:19:17,576
Tā nostrādāja.
1000
01:19:18,994 --> 01:19:19,953
Nav par ko.
1001
01:19:21,204 --> 01:19:22,289
Pie velna.
1002
01:19:25,500 --> 01:19:27,753
Viss ir labi, draugs.
1003
01:19:27,836 --> 01:19:29,087
Piedod, brāl.
1004
01:19:29,796 --> 01:19:30,839
Piedod.
1005
01:19:31,506 --> 01:19:32,591
Neatvainojies.
1006
01:19:35,677 --> 01:19:40,432
Labi. Labi. Labi.
Paskaties uz mani. Tu tiksi prom.
1007
01:19:40,515 --> 01:19:41,767
-Daf?
-Jā.
1008
01:19:47,439 --> 01:19:48,774
Es jūs pavadīšu.
1009
01:19:49,483 --> 01:19:51,485
Es jūs pavadīšu.
1010
01:19:51,568 --> 01:19:52,778
-Daf?
-Jā.
1011
01:19:56,990 --> 01:19:58,116
Man tevis pietrūka.
1012
01:20:01,203 --> 01:20:02,412
Pietrūka.
1013
01:20:03,747 --> 01:20:04,956
Man arī.
1014
01:20:24,601 --> 01:20:25,644
Man žēl, vecīt.
1015
01:20:27,187 --> 01:20:28,313
Viss labi?
1016
01:20:28,396 --> 01:20:31,525
-Jā, viss ir labi.
-Labi.
1017
01:20:32,943 --> 01:20:35,112
Daf, nāc. Mums jāiet.
1018
01:20:36,029 --> 01:20:38,115
-Ej, vecīt.
-Nē.
1019
01:20:39,783 --> 01:20:42,077
Klausies. Mēs iesim kopā.
1020
01:20:43,370 --> 01:20:45,288
Viss. Kopā.
1021
01:20:51,044 --> 01:20:51,878
Labi.
1022
01:20:52,587 --> 01:20:53,588
Labi.
1023
01:21:09,062 --> 01:21:10,063
Labrīt, Džon.
1024
01:21:10,147 --> 01:21:13,483
Esam tiešraidē no centra,
kur vakar pēc policijas teiktā
1025
01:21:13,567 --> 01:21:15,068
notika apšaude
1026
01:21:15,152 --> 01:21:18,488
starp vietējo policiju
un narkotiku tirgoņiem.
1027
01:21:18,572 --> 01:21:20,115
Vismaz 10 cilvēki ir miruši,
1028
01:21:20,198 --> 01:21:23,702
tajā skaitā detektīvi
Rejs Kinkeids un Elena Ridžveja,
1029
01:21:23,785 --> 01:21:25,996
kuri traģiski gāja bojā darba laikā.
1030
01:21:26,079 --> 01:21:30,333
Ridžveja bija apbalvota policiste,
kura, pēc iecirkņa teiktā,
1031
01:21:30,417 --> 01:21:32,919
kalpoja savam rajonam
ar kaisli un godu.
1032
01:21:33,003 --> 01:21:34,463
Viņas zaudējums radīs tukšumu
1033
01:21:34,546 --> 01:21:36,840
kopienā, kurā strādāja gadiem ilgi.
1034
01:22:56,962 --> 01:22:58,755
Reičela, te Dafs.
1035
01:22:56,962 --> 01:22:58,755
Reičela, te Dafs.
1036
01:22:59,548 --> 01:23:01,591
Es tikai vēlējos tev pateikties.
1037
01:23:02,426 --> 01:23:05,637
Par to, ka pieņēmi svešinieku.
Visu cieņu.
1038
01:23:07,973 --> 01:23:10,934
Piedod, ka nebūšu klāt,
kad Hanna modīsies.
1039
01:23:12,769 --> 01:23:15,564
Taču viņa ir stipra.
Gluži kā viņas mamma.
1040
01:23:16,481 --> 01:23:17,691
Viņai viss būs labi.
1041
01:23:21,069 --> 01:23:24,656
Man uz laiku jāaizbrauc,
kamēr viss norimsies.
1042
01:23:24,740 --> 01:23:26,491
Viņi meklē kruķus.
1043
01:23:27,409 --> 01:23:28,493
Labos vai sliktos.
1044
01:23:31,913 --> 01:23:33,165
Runājot par naudu...
1045
01:23:34,875 --> 01:23:38,420
Paņēmu tik, cik vajag
mammas piemineklim.
1046
01:23:38,503 --> 01:23:40,046
MĀTE, DRAUDZENE, APRŪPĒTĀJA
ELIONORA MARIJA DAFĪLDA
1047
01:23:40,130 --> 01:23:42,007
Zinu, ka viņa priecātos.
1048
01:23:44,718 --> 01:23:46,219
Pārējais paliek jums.
1049
01:23:49,765 --> 01:23:51,391
Lai Makss nekur neiekultos.
1050
01:23:54,019 --> 01:23:55,270
Viņš ir labs cilvēks.
1051
01:23:56,772 --> 01:23:58,774
Un pieturi man brīvu istabu, labi?
1052
01:23:56,772 --> 01:23:58,774
Un pieturi man brīvu istabu, labi?
1053
01:23:58,857 --> 01:24:01,193
Nevar zināt, kad man izdosies
pie jums iegriezties.
1054
01:24:02,486 --> 01:24:03,653
Gan vēl tiksimies.
1055
01:24:04,780 --> 01:24:05,614
Dafs.
1056
01:25:49,426 --> 01:25:53,305
NENSIJAI
1057
01:25:55,432 --> 01:25:59,060
PAR PIEMIŅU
KRISAM HUVANEM UN HUANAM ROSALESAM
1058
01:25:55,432 --> 01:25:59,060
PAR PIEMIŅU
KRISAM HUVANEM UN HUANAM ROSALESAM
1059
01:30:05,098 --> 01:30:07,100
Subtitrus tulkoja:
Anete Vecvērdiņa-Ūdre