1 00:00:00,110 --> 00:00:08,110 “AI-generated subtitle, has many pronunciation and synchronization issues.” ---(ReapeR)--- 2 00:00:26,000 --> 00:00:28,000 Hey sonny, five minutes. 3 00:07:21,000 --> 00:07:26,000 Sorry, can I use your phone for a second please? It's not working. 4 00:07:26,000 --> 00:07:29,000 Uh, no. 5 00:07:31,000 --> 00:07:34,000 You know, you don't remind me of this friend I used to have. 6 00:07:34,000 --> 00:07:36,000 Which friend? 7 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 Friend who dressed better. 8 00:07:38,000 --> 00:07:40,000 This is a gorgeous suit. 9 00:07:40,000 --> 00:07:41,000 So is this. 10 00:07:41,000 --> 00:07:43,000 Huh, where do you from dude? 11 00:07:43,000 --> 00:07:44,000 Drift cars. 12 00:07:44,000 --> 00:07:45,000 What's the fast? 13 00:07:45,000 --> 00:07:46,000 From the slow. 14 00:07:46,000 --> 00:07:47,000 To the Wayne. 15 00:07:48,000 --> 00:07:49,000 Yeah, I did. 16 00:07:51,000 --> 00:07:54,000 You're having a serious son of a bitch. 17 00:07:54,000 --> 00:07:56,000 Are you thinking about her? 18 00:07:56,000 --> 00:07:57,000 Yeah. 19 00:07:57,000 --> 00:07:58,000 New day, new challenge. 20 00:07:58,000 --> 00:08:01,000 That's exactly what I said to myself when I bought the AXGP. 21 00:08:04,000 --> 00:08:05,000 How deep in the hole are you? 22 00:08:06,000 --> 00:08:09,000 I'll tell you but you have to promise not to laugh. 23 00:08:10,000 --> 00:08:11,000 Shoot. 24 00:08:12,000 --> 00:08:17,000 350 million. 25 00:08:20,000 --> 00:08:21,000 But love. 26 00:08:22,000 --> 00:08:23,000 Impressive. 27 00:08:24,000 --> 00:08:26,000 Well, been fine? 28 00:08:26,000 --> 00:08:28,000 Oh yeah, absolutely. 29 00:08:28,000 --> 00:08:29,000 What's the problem then? 30 00:08:29,000 --> 00:08:33,000 Problem is two seasons and a half, zero points. 31 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 My best driver left for another team. 32 00:08:35,000 --> 00:08:38,000 So the car was a shit box. 33 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 The team is your last place. 34 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 My number two is Rookie. 35 00:08:42,000 --> 00:08:44,000 And the season's half over. 36 00:08:44,000 --> 00:08:46,000 My race is the night. 37 00:08:46,000 --> 00:08:48,000 And if we don't turn around, I lose the team. 38 00:08:48,000 --> 00:08:51,000 But you own the team. 39 00:08:51,000 --> 00:08:54,000 No race wins in the first three seasons. 40 00:08:54,000 --> 00:08:56,000 The board can force a sale. 41 00:08:57,000 --> 00:08:59,000 And it sounds like you need new board. 42 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 I need a new driver. 43 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 You've got F2, you've got F3. 44 00:09:12,000 --> 00:09:14,000 You've got an entire assembly line of kids raised on a simulator. 45 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 No, I don't have time for some kids to learn how to come in town. 46 00:09:17,000 --> 00:09:18,000 I don't. 47 00:09:18,000 --> 00:09:20,000 Well, you don't just walk out the street and pile the rocket. 48 00:09:20,000 --> 00:09:22,000 Yes, you can if you've done it before. 49 00:09:22,000 --> 00:09:23,000 That's the whole point. 50 00:09:23,000 --> 00:09:24,000 You wish you home. 51 00:09:24,000 --> 00:09:27,000 Was 57 years old when he won the Monaco Grand Prix. 52 00:09:27,000 --> 00:09:28,000 Was who? 53 00:09:28,000 --> 00:09:30,000 Philippe Tansenam, 56 years old. 54 00:09:30,000 --> 00:09:31,000 Google these names, didn't you? 55 00:09:31,000 --> 00:09:33,000 Some people look at Sonny Hayes. 56 00:09:33,000 --> 00:09:35,000 This is a guy who lives in the Dan. 57 00:09:35,000 --> 00:09:37,000 A gambling junkie who missed his shot. 58 00:09:37,000 --> 00:09:39,000 Wow, Roman, you are really talented. 59 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 But I see a guy who makes teams better. 60 00:09:41,000 --> 00:09:43,000 I see experience, I see know-how. 61 00:09:43,000 --> 00:09:44,000 You're not your man. 62 00:09:44,000 --> 00:09:46,000 My rook is a phenomenal talent. 63 00:09:46,000 --> 00:09:47,000 Phenomenal. 64 00:09:47,000 --> 00:09:48,000 But he's young. 65 00:09:48,000 --> 00:09:49,000 You know what he likes? 66 00:09:49,000 --> 00:09:50,000 Maturity. 67 00:09:50,000 --> 00:09:52,000 You plus him. 68 00:09:52,000 --> 00:09:53,000 Boom. 69 00:09:53,000 --> 00:09:54,000 I got a team. 70 00:09:54,000 --> 00:09:56,000 All right, let's say I'm the next Louis. 71 00:09:56,000 --> 00:09:57,000 John. 72 00:09:57,000 --> 00:09:58,000 Him. 73 00:09:59,000 --> 00:10:02,000 The problem is it's not just a driver, it's a car. 74 00:10:02,000 --> 00:10:04,000 I followed your season, Roman. 75 00:10:04,000 --> 00:10:06,000 Shit, box is being kind. 76 00:10:06,000 --> 00:10:07,000 I knew you were watching. 77 00:10:07,000 --> 00:10:09,000 What if I told you we'd get an upgrade package. 78 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 This weekend, six months in development. 79 00:10:11,000 --> 00:10:12,000 Really? 80 00:10:12,000 --> 00:10:13,000 No, no, no. 81 00:10:13,000 --> 00:10:16,000 Wait, I just need one of my cars across the finish line. 82 00:10:16,000 --> 00:10:17,000 First, one. 83 00:10:17,000 --> 00:10:20,000 I love you, I'm not going back. 84 00:10:28,000 --> 00:10:30,000 What would he want you to do? 85 00:10:33,000 --> 00:10:34,000 Join a boy band. 86 00:10:34,000 --> 00:10:35,000 Six. 87 00:10:35,000 --> 00:10:36,000 Come on. 88 00:10:38,000 --> 00:10:40,000 Seriously, I was asking what he swelled about. 89 00:10:40,000 --> 00:10:41,000 Come on. 90 00:10:42,000 --> 00:10:44,000 You're smiling at the possibility. 91 00:10:46,000 --> 00:10:48,000 We both know how that ended. 92 00:10:50,000 --> 00:10:51,000 Yeah. 93 00:10:51,000 --> 00:10:53,000 Okay. 94 00:10:53,000 --> 00:10:56,000 This is a first class ticket to London. 95 00:10:56,000 --> 00:10:58,000 God, first class. 96 00:10:58,000 --> 00:11:02,000 I'm offering you an open seat in Formula One. 97 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 The only place you could say. 98 00:11:04,000 --> 00:11:07,000 For one day, if you win. 99 00:11:07,000 --> 00:11:10,000 You are the absolute best in the world. 100 00:11:20,000 --> 00:11:21,000 Hey, Ruben. 101 00:11:21,000 --> 00:11:22,000 Hmm. 102 00:11:22,000 --> 00:11:24,000 Ever seen a miracle? 103 00:11:24,000 --> 00:11:25,000 Not yet. 104 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 Me neither. 105 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 Good see you, amigo. 106 00:11:30,000 --> 00:11:32,000 All right, sweetie, here you go. 107 00:11:32,000 --> 00:11:34,000 Thank you. 108 00:11:34,000 --> 00:11:36,000 Yeah, let me ask you something. 109 00:11:37,000 --> 00:11:39,000 Close friend of yours made you an offer. 110 00:11:39,000 --> 00:11:44,000 That was 100% positively too good to be true. 111 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 What do you do? 112 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 Well, how much are we talking? 113 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 Not about the money. 114 00:11:51,000 --> 00:11:53,000 So what is it about? 115 00:11:53,000 --> 00:11:55,000 Hmm? 116 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 Hmm. 117 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 The entire time is so good. 118 00:12:38,000 --> 00:12:39,000 85 frames, 75 rear. 119 00:12:39,000 --> 00:12:41,000 You are good to push. 120 00:12:41,000 --> 00:12:42,000 Copy. 121 00:12:50,000 --> 00:12:51,000 The battery is full. 122 00:12:51,000 --> 00:12:52,000 Which we strive to. 123 00:12:52,000 --> 00:12:53,000 Go for London. 124 00:13:12,000 --> 00:13:14,000 Purpose sector one, that's one yet. 125 00:13:14,000 --> 00:13:16,000 Car feels good. 126 00:13:57,000 --> 00:13:59,000 Box it up. Let's go for the left. 127 00:14:07,000 --> 00:14:08,000 Bring him in. 128 00:14:08,000 --> 00:14:09,000 Go to strat one. 129 00:14:10,000 --> 00:14:11,000 Box this lap, box this lap. 130 00:14:11,000 --> 00:14:13,000 Box this lap. 131 00:14:25,000 --> 00:14:27,000 Let's go find those glimpses. 132 00:14:41,000 --> 00:14:43,000 Box this lap. 133 00:15:04,000 --> 00:15:05,000 Sorry, Joshua. 134 00:15:05,000 --> 00:15:06,000 Yeah. 135 00:15:08,000 --> 00:15:10,000 Judy, try not to kill that driver. 136 00:15:17,000 --> 00:15:18,000 What's the verdict? 137 00:15:19,000 --> 00:15:22,000 I don't know what's happening. I mean, it feels good. I start to push. 138 00:15:23,000 --> 00:15:25,000 Then it understairs in the slow corners and understairs the fast. 139 00:15:26,000 --> 00:15:27,000 Well, on entries or exits? 140 00:15:27,000 --> 00:15:29,000 Either. Both. 141 00:15:29,000 --> 00:15:30,000 Great, Jack. 142 00:15:30,000 --> 00:15:33,000 Oh, there's ten thousand sensors on this thingy. You can't tell me what's going on. 143 00:15:33,000 --> 00:15:35,000 But I'm not out there, am I? 144 00:15:35,000 --> 00:15:38,000 So I'm going to need your help on this, please. 145 00:15:42,000 --> 00:15:44,000 Cook does that, papa. 146 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 Mika mika. 147 00:15:46,000 --> 00:15:47,000 Mika. 148 00:15:48,000 --> 00:15:49,000 Incoming. 149 00:15:50,000 --> 00:15:51,000 Incoming. 150 00:15:54,000 --> 00:15:57,000 One hundred and fifty million dollar jungle gym. 151 00:15:57,000 --> 00:15:58,000 So cute. 152 00:15:59,000 --> 00:16:00,000 You just let her drive. 153 00:16:01,000 --> 00:16:02,000 Can't be any worse. 154 00:16:04,000 --> 00:16:05,000 Hi. 155 00:16:05,000 --> 00:16:06,000 Joshua. 156 00:16:06,000 --> 00:16:07,000 Hi. 157 00:16:07,000 --> 00:16:08,000 Lisbeth. 158 00:16:08,000 --> 00:16:09,000 Pierre. 159 00:16:09,000 --> 00:16:10,000 Oh, yeah. 160 00:16:10,000 --> 00:16:11,000 Doesn't matter. 161 00:16:11,000 --> 00:16:17,000 For press conference, we want to steer around tech issues and focus on a super strong bond with your new teammate, Luca Cortes. 162 00:16:18,000 --> 00:16:19,000 Luca? 163 00:16:19,000 --> 00:16:20,000 Who I've known a week. 164 00:16:20,000 --> 00:16:25,000 When he was stubborn on the left at Redboard, told the press he thought Joshua Pierce was overrated. 165 00:16:26,000 --> 00:16:28,000 That Luca Cortes? 166 00:16:28,000 --> 00:16:29,000 Yes. 167 00:16:31,000 --> 00:16:32,000 Can't wait. 168 00:16:32,000 --> 00:16:33,000 Great, thank you. 169 00:16:33,000 --> 00:16:34,000 Yeah. 170 00:16:34,000 --> 00:16:35,000 That's a yes. 171 00:16:35,000 --> 00:16:36,000 Yeah? 172 00:16:36,000 --> 00:16:37,000 Yes? 173 00:16:37,000 --> 00:16:38,000 Son. 174 00:16:38,000 --> 00:16:39,000 You're right, bro. 175 00:16:39,000 --> 00:16:41,000 Ruben's in big trouble. 176 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 He might have this on the team. 177 00:16:43,000 --> 00:16:44,000 Knew it. 178 00:16:44,000 --> 00:16:45,000 What does that mean for me? 179 00:16:45,000 --> 00:16:48,000 New buyers are unlikely to clean the house. 180 00:16:48,000 --> 00:16:50,000 Listen. 181 00:16:50,000 --> 00:16:55,000 You need to show these people who the number one driver really is, man. 182 00:16:55,000 --> 00:16:56,000 How? 183 00:16:58,000 --> 00:17:00,000 Well, you're going to lose your job. 184 00:17:00,000 --> 00:17:01,000 Yeah. 185 00:17:01,000 --> 00:17:02,000 That's a kid. 186 00:17:02,000 --> 00:17:05,000 I'm trying to be... 187 00:17:05,000 --> 00:17:07,000 Yeah, come. 188 00:17:07,000 --> 00:17:08,000 Be sure, be sure. 189 00:17:08,000 --> 00:17:09,000 I'll be there soon. 190 00:17:09,000 --> 00:17:10,000 Sorry. 191 00:17:10,000 --> 00:17:11,000 Good. 192 00:17:12,000 --> 00:17:13,000 Okay. 193 00:17:13,000 --> 00:17:19,000 Let's take the first half of the season and erase it from our minds. 194 00:17:19,000 --> 00:17:22,000 Someone says, Casper, what happened this year? 195 00:17:22,000 --> 00:17:25,000 I found an ultimate human. 196 00:17:25,000 --> 00:17:28,000 I do not freaking know. 197 00:17:28,000 --> 00:17:30,000 There's only this cop. 198 00:17:30,000 --> 00:17:33,000 And there's only... 199 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 Our future. 200 00:17:35,000 --> 00:17:47,000 Who is that asshole? 201 00:17:47,000 --> 00:17:49,000 He's with me. 202 00:17:49,000 --> 00:17:51,000 Your man thought I was maintenance. 203 00:17:51,000 --> 00:17:53,000 Send me to the back gate. 204 00:17:54,000 --> 00:17:56,000 Oh, you've never let me down. 205 00:17:56,000 --> 00:17:58,000 Well, there's still time. 206 00:17:58,000 --> 00:17:59,000 Hey, fix TV. 207 00:17:59,000 --> 00:18:00,000 Sonny Hayes. 208 00:18:00,000 --> 00:18:02,000 He raised with me back in the day. 209 00:18:02,000 --> 00:18:04,000 Against you, you need to... 210 00:18:04,000 --> 00:18:06,000 Kim McKenna, our technical director. 211 00:18:06,000 --> 00:18:09,000 Dutch Dora, our chief mechanic. 212 00:18:09,000 --> 00:18:12,000 Casper Smolensky, team principal. 213 00:18:12,000 --> 00:18:13,000 You may know him by reputation. 214 00:18:13,000 --> 00:18:16,000 Five-time Constructors' Champion with Ferrari. 215 00:18:18,000 --> 00:18:20,000 As a real Jackman. 216 00:18:20,000 --> 00:18:21,000 So is my pop. 217 00:18:21,000 --> 00:18:22,000 Can't win without him. 218 00:18:22,000 --> 00:18:23,000 And I'm telling the rookie, Joshua. 219 00:18:23,000 --> 00:18:25,000 Why does he go to Hellman? 220 00:18:26,000 --> 00:18:27,000 Safety? 221 00:18:27,000 --> 00:18:30,000 Joshua, yours should be safe, okay? 222 00:18:30,000 --> 00:18:32,000 Sonny's here for the audition. 223 00:18:34,000 --> 00:18:36,000 When was the last time you won a race? 224 00:18:36,000 --> 00:18:37,000 Sunday, Daytona. 225 00:18:37,000 --> 00:18:38,000 Oh, I'm sorry. 226 00:18:38,000 --> 00:18:40,000 I meant Formula One. 227 00:18:40,000 --> 00:18:41,000 Oh, I'm sorry. 228 00:18:41,000 --> 00:18:42,000 Then same as you. 229 00:18:45,000 --> 00:18:46,000 Never would say this. 230 00:18:46,000 --> 00:18:48,000 Has anyone seen Lucas Cortez? 231 00:18:48,000 --> 00:18:50,000 It's a sidebar below, woman. 232 00:18:50,000 --> 00:18:51,000 But I interviewed with you. 233 00:18:51,000 --> 00:18:52,000 A little bit until I was... 234 00:18:52,000 --> 00:18:54,000 Yeah, who all turned you down? 235 00:18:54,000 --> 00:18:55,000 How many? 236 00:18:55,000 --> 00:18:56,000 Seven. 237 00:18:56,000 --> 00:18:57,000 That's a lot. 238 00:18:57,000 --> 00:18:58,000 I'm number seven? 239 00:18:58,000 --> 00:18:59,000 You're eight. 240 00:18:59,000 --> 00:19:00,000 This is a disaster. 241 00:19:00,000 --> 00:19:02,000 Sorry to feel more like a nine. 242 00:19:02,000 --> 00:19:04,000 Technically, there is one who I've not heard from yet. 243 00:19:04,000 --> 00:19:05,000 So I am a nine. 244 00:19:05,000 --> 00:19:07,000 You know how numbers work, right? 245 00:19:07,000 --> 00:19:10,000 In business, my most inspired idea has come late. 246 00:19:10,000 --> 00:19:12,000 Best things in life usually write nice, right? 247 00:19:12,000 --> 00:19:14,000 With respect, when I cannot condone,. 248 00:19:14,000 --> 00:19:18,000 We spend our own interest in giving you a long lost teammate an audition. 249 00:19:18,000 --> 00:19:20,000 Because, by the way, we understand we're not auditioning him. 250 00:19:20,000 --> 00:19:22,000 He's auditioning us. 251 00:19:23,000 --> 00:19:25,000 That's your new driver. 252 00:19:25,000 --> 00:19:26,000 Good luck. 253 00:19:29,000 --> 00:19:31,000 New wing, new side pods. 254 00:19:31,000 --> 00:19:33,000 Any changes to the floor? 255 00:19:33,000 --> 00:19:36,000 None of the eight other drivers wouldn't have figured out. 256 00:19:36,000 --> 00:19:39,000 That's why they call me lucky number nine. 257 00:19:39,000 --> 00:19:41,000 Listen, it's been a while since you've driven that mate yet. 258 00:19:41,000 --> 00:19:44,000 The balance on these cars is tricky, so be careful time one at nine. 259 00:19:44,000 --> 00:19:46,000 I don't want to see you get hung up. 260 00:19:46,000 --> 00:19:48,000 How about we set a reasonable target? 261 00:19:48,000 --> 00:19:50,000 Give me the same setup as him. 262 00:19:50,000 --> 00:19:52,000 If I can't post a lap time within a second of JP's, 263 00:19:52,000 --> 00:19:54,000 Then I will promptly see myself out. 264 00:19:54,000 --> 00:19:56,000 Be free to take a shot at lucky number ten. 265 00:19:56,000 --> 00:19:57,000 Ten? 266 00:19:57,000 --> 00:19:58,000 Ten. 267 00:19:59,000 --> 00:20:00,000 Okay. 268 00:20:02,000 --> 00:20:03,000 Here's JP. 269 00:20:20,000 --> 00:20:21,000 Here's JP. 270 00:20:21,000 --> 00:20:25,000 I can wait for you to arrange your one, two, three, four PRS. 271 00:20:51,000 --> 00:20:52,000 Okay. 272 00:20:52,000 --> 00:20:54,000 Let's see what you got here. 273 00:21:01,000 --> 00:21:03,000 If you wish to improve me, 274 00:21:03,000 --> 00:21:05,000 If you wish to show me a car, 275 00:21:05,000 --> 00:21:07,000 Would you send it? 276 00:21:21,000 --> 00:21:24,000 I'm just as bad as I used to be. 277 00:21:25,000 --> 00:21:28,000 I'm just as bad as I used to be. 278 00:21:29,000 --> 00:21:32,000 I'm just as bad as I used to be. 279 00:21:33,000 --> 00:21:36,000 I'm just as bad as I used to be. 280 00:21:37,000 --> 00:21:39,000 All right, look, Josh, we're sector types. 281 00:21:40,000 --> 00:21:42,000 Speed. 282 00:21:48,000 --> 00:21:51,000 Tony Quincy's taxi. 283 00:21:51,000 --> 00:21:53,000 They got a hundred. You're on. 284 00:21:53,000 --> 00:21:55,000 Oh shit. 285 00:21:57,000 --> 00:22:00,000 Sorry, it's you Nick will be your race engineer? 286 00:22:00,000 --> 00:22:02,000 Good morning to you. How have my time tips turn? 287 00:22:02,000 --> 00:22:05,000 Almost one, you should be good to push. 288 00:22:05,000 --> 00:22:07,000 You should have taken that bet. 289 00:22:07,000 --> 00:22:09,000 Copy that. 290 00:22:35,000 --> 00:22:37,000 No! 291 00:22:41,000 --> 00:22:43,000 Don't relax! 292 00:23:00,000 --> 00:23:02,000 No! 293 00:23:02,000 --> 00:23:03,000 Shit! 294 00:23:03,000 --> 00:23:05,000 He's dead. Come on. 295 00:23:05,000 --> 00:23:07,000 Don't do that. 296 00:23:08,000 --> 00:23:10,000 I'm buried. 297 00:23:33,000 --> 00:23:35,000 No! 298 00:23:49,000 --> 00:23:51,000 Wait! 299 00:23:52,000 --> 00:23:54,000 Wait! 300 00:23:56,000 --> 00:23:58,000 No! 301 00:23:59,000 --> 00:24:02,000 The car's there. Come on. 302 00:24:06,000 --> 00:24:08,000 He's dead. 303 00:24:23,000 --> 00:24:25,000 You okay? 304 00:24:25,000 --> 00:24:27,000 Yeah. All good. 305 00:24:29,000 --> 00:24:31,000 No. 306 00:24:45,000 --> 00:24:47,000 Yeah, she's got something. 307 00:24:47,000 --> 00:24:49,000 Yeah, you mean had something. 308 00:24:49,000 --> 00:24:52,000 But definitely snapping the high-speed corners. 309 00:24:52,000 --> 00:24:54,000 Unpredictable delos. 310 00:24:54,000 --> 00:24:56,000 Had trouble with the rears, turns 14, 16. 311 00:24:56,000 --> 00:24:58,000 And the final turn, maybe? 312 00:24:58,000 --> 00:24:59,000 No, that's on me. 313 00:24:59,000 --> 00:25:00,000 What was his lap time? 314 00:25:00,000 --> 00:25:02,000 He passed. 315 00:25:02,000 --> 00:25:06,000 His entirely self-imposed test by five-hundredths of a second. 316 00:25:08,000 --> 00:25:10,000 Huh. 317 00:25:12,000 --> 00:25:14,000 Well... 318 00:25:15,000 --> 00:25:17,000 It's start. 319 00:25:26,000 --> 00:25:29,000 Bro, we got nine races to catch the eye of another team. 320 00:25:29,000 --> 00:25:34,000 And as your manager, I have to advise you that we need to start hitting these social and sponsor events. 321 00:25:34,000 --> 00:25:36,000 You need more engagement, Joshua. 322 00:25:36,000 --> 00:25:37,000 Right, no. 323 00:25:37,000 --> 00:25:39,000 Alright, cool. I'm just saying, innit? 324 00:25:39,000 --> 00:25:41,000 You mean I'm starting? 325 00:25:41,000 --> 00:25:42,000 Nah. 326 00:25:42,000 --> 00:25:44,000 Gotta see someone though. 327 00:25:44,000 --> 00:25:46,000 Yeah? Hey, take a picture. Post that shit. 328 00:25:46,000 --> 00:25:48,000 Send it to me. I'll post that shit. 329 00:25:48,000 --> 00:25:50,000 It's my mom. 330 00:25:50,000 --> 00:25:52,000 Don't you dare post that shit. 331 00:25:52,000 --> 00:25:55,000 I knew he was gonna say that. 332 00:25:56,000 --> 00:25:58,000 I got it. 333 00:26:06,000 --> 00:26:08,000 Okay, baby. 334 00:26:08,000 --> 00:26:10,000 Yeah, just tired. 335 00:26:10,000 --> 00:26:13,000 Bad tires or the engine? 336 00:26:13,000 --> 00:26:15,000 Come on, mommy. You don't know about the cars. 337 00:26:15,000 --> 00:26:17,000 Fisty. 338 00:26:17,000 --> 00:26:21,000 Alright, I mean, I don't know much about cars, but I know a lot about you. 339 00:26:21,000 --> 00:26:23,000 Go. 340 00:26:24,000 --> 00:26:27,000 I might lose my seat if the team don't win the race. 341 00:26:27,000 --> 00:26:29,000 Any race. 342 00:26:29,000 --> 00:26:31,000 There are the teams? 343 00:26:31,000 --> 00:26:33,000 Yeah, there's 20 seats where they're all filled. 344 00:26:33,000 --> 00:26:35,000 Plus, there's this new guy. 345 00:26:35,000 --> 00:26:37,000 He's old. 346 00:26:37,000 --> 00:26:38,000 How old? 347 00:26:38,000 --> 00:26:41,000 Like, really old. Like, 80? 348 00:26:44,000 --> 00:26:46,000 He's such an asshole, mom. 349 00:26:46,000 --> 00:26:48,000 He's quick though. 350 00:26:48,000 --> 00:26:50,000 Don't mind that. 351 00:26:50,000 --> 00:26:52,000 Focus on you. 352 00:26:52,000 --> 00:26:54,000 You're gonna spend your whole life worrying about other people,. 353 00:26:54,000 --> 00:26:58,000 But your time is right now. 354 00:26:58,000 --> 00:27:01,000 You still love it? 355 00:27:01,000 --> 00:27:03,000 Of course I still love it. 356 00:27:03,000 --> 00:27:05,000 And remember what your father used to say. 357 00:27:05,000 --> 00:27:09,000 Put your head down and drive. 358 00:27:09,000 --> 00:27:11,000 Yes, ma'am. 359 00:27:22,000 --> 00:27:24,000 You're kidding me. 360 00:27:53,000 --> 00:27:57,000 I thought your job was to build the fastest car on the planet. 361 00:27:57,000 --> 00:28:03,000 My job is wind, so it helps to feel it. 362 00:28:07,000 --> 00:28:11,000 Mysterious moves at Apex GP who have finally announced the driver. 363 00:28:11,000 --> 00:28:13,000 Who will take their second seat. 364 00:28:13,000 --> 00:28:16,000 And in a bizarre twist, it's American son Hayes. 365 00:28:16,000 --> 00:28:20,000 Who hasn't raced in Formula One for over three decades. 366 00:28:20,000 --> 00:28:22,000 Son of an indie car mechanic,. 367 00:28:22,000 --> 00:28:25,000 Hayes was considered something of a reckless young phenomenon,. 368 00:28:25,000 --> 00:28:27,000 The greatest who never was. 369 00:28:27,000 --> 00:28:30,000 His former career being brought to an abrupt halt. 370 00:28:30,000 --> 00:28:33,000 By a horrific accident at the Spanish Grand Prix. 371 00:28:33,000 --> 00:28:37,000 He reappeared a decade later in racing jack-inships. 372 00:28:37,000 --> 00:28:40,000 As diverse as Le Mans, NASCAR, the Dakar Rally. 373 00:28:40,000 --> 00:28:44,000 And even a stint as a New York taxi driver. 374 00:28:44,000 --> 00:28:47,000 But now he's back racing for a team. 375 00:28:47,000 --> 00:28:49,000 Which has in its entire F1 history. 376 00:28:49,000 --> 00:28:52,000 Never even finished in the top 10. 377 00:28:52,000 --> 00:28:54,000 None of this will dampen speculation. 378 00:28:54,000 --> 00:28:56,000 That majority shareholders of Antares Capital. 379 00:28:56,000 --> 00:28:58,000 Are looking to sell the team. 380 00:28:58,000 --> 00:29:01,000 And if they do that will likely also bring an end. 381 00:29:01,000 --> 00:29:04,000 To the career of F1 rookie Joshua Hayes. 382 00:29:04,000 --> 00:29:07,000 Desperate times they say call for desperate measures. 383 00:29:07,000 --> 00:29:09,000 But I honestly cannot recall. 384 00:29:09,000 --> 00:29:13,000 A driver signing quite as desperate as this. 385 00:29:13,000 --> 00:29:16,000 Boy, look at my son. 386 00:29:16,000 --> 00:29:18,000 Huh? 387 00:29:18,000 --> 00:29:20,000 That's the one. 388 00:29:20,000 --> 00:29:22,000 That's the other driver. 389 00:29:22,000 --> 00:29:25,000 Yeah, that's him and his stupid face. 390 00:29:25,000 --> 00:29:28,000 But wait, you say he was old, he not that old. 391 00:29:28,000 --> 00:29:31,000 Hey, Josh, you want a next shot anywhere? 392 00:29:31,000 --> 00:29:35,000 Nine races means nine times you have to beat Chuck Norris. 393 00:29:35,000 --> 00:29:38,000 For now, start by winning over the press. 394 00:29:38,000 --> 00:29:40,000 Yeah? You ready? 395 00:29:40,000 --> 00:29:42,000 Cool. 396 00:29:42,000 --> 00:29:44,000 Let's go. 397 00:29:44,000 --> 00:29:47,000 That's a handsome man right there. 398 00:29:50,000 --> 00:29:54,000 Joshua, hey, it's been an undeniable messy start. 399 00:29:54,000 --> 00:29:56,000 To your season. 400 00:29:56,000 --> 00:29:58,000 No wins, car problems throughout. 401 00:29:58,000 --> 00:30:01,000 And now you have another new teammate. 402 00:30:01,000 --> 00:30:03,000 How exactly are you finding them? 403 00:30:03,000 --> 00:30:06,000 A messy start doesn't mean you can't finish neat, all right? 404 00:30:06,000 --> 00:30:09,000 Apex have a fire crew of engineers. 405 00:30:09,000 --> 00:30:11,000 So I'm confident we'll come back flying. 406 00:30:11,000 --> 00:30:13,000 In terms of new teammates,. 407 00:30:13,000 --> 00:30:16,000 I think it's really wonderful that Apex are given second chances. 408 00:30:16,000 --> 00:30:19,000 To the elderly. 409 00:30:19,000 --> 00:30:21,000 Yes, next question, thank you. 410 00:30:21,000 --> 00:30:23,000 Yes, Don. 411 00:30:23,000 --> 00:30:25,000 Mr Hayes, hi, Don Cavendish. 412 00:30:25,000 --> 00:30:27,000 Welcome back to the UK. 413 00:30:27,000 --> 00:30:29,000 I mean, last time you raced in Silverstone,. 414 00:30:29,000 --> 00:30:31,000 Bill Clinton was your president. 415 00:30:31,000 --> 00:30:33,000 And we were all dancing in the Macarena. 416 00:30:33,000 --> 00:30:37,000 Must be surreal to be back. 417 00:30:37,000 --> 00:30:40,000 Yeah. 418 00:30:40,000 --> 00:30:43,000 And during that decay you gave up racing. 419 00:30:43,000 --> 00:30:46,000 And gambled professionally. 420 00:30:46,000 --> 00:30:49,000 Before declaring yourself personally bangerer. 421 00:30:49,000 --> 00:30:51,000 Yeah. 422 00:30:51,000 --> 00:30:54,000 You had a marriage and now two more ended in divorce. 423 00:30:54,000 --> 00:30:57,000 Yeah. 424 00:30:57,000 --> 00:31:00,000 Anything you wish you'd done differently? 425 00:31:00,000 --> 00:31:02,000 Yeah. 426 00:31:03,000 --> 00:31:06,000 No more questions, thank you. 427 00:31:06,000 --> 00:31:08,000 Yes, thank you. 428 00:31:32,000 --> 00:31:35,000 No more questions. 429 00:32:02,000 --> 00:32:04,000 I'm sorry. 430 00:32:23,000 --> 00:32:26,000 Four Abed Parpay, aviator, live casino. 431 00:32:26,000 --> 00:32:28,000 And top slots are fun. 432 00:32:28,000 --> 00:32:31,000 Four Abed. 433 00:32:31,000 --> 00:32:34,000 Four Abed, where the game never ends. 434 00:32:39,000 --> 00:32:42,000 And before you... 435 00:32:53,000 --> 00:32:55,000 Okay, here he comes. 436 00:32:55,000 --> 00:32:57,000 Apologize. 437 00:32:57,000 --> 00:32:59,000 Apologize, I can't do that. 438 00:32:59,000 --> 00:33:01,000 Why you mean why not? 439 00:33:01,000 --> 00:33:03,000 Because it's a sign of weakness. 440 00:33:03,000 --> 00:33:05,000 It's a sign of strength. 441 00:33:05,000 --> 00:33:07,000 Sign of weakness. 442 00:33:07,000 --> 00:33:09,000 You're hard, here, just do it. 443 00:33:09,000 --> 00:33:11,000 Mum, I can't. 444 00:33:11,000 --> 00:33:14,000 You can, you will. 445 00:33:21,000 --> 00:33:24,000 Amen. 446 00:33:24,000 --> 00:33:27,000 I was at the press conference, I said it wasn't cool. 447 00:33:30,000 --> 00:33:34,000 So, basically what I'm trying to say is... 448 00:33:34,000 --> 00:33:37,000 I'm sorry, it's alright, you're just worried I'm quicker than you. 449 00:33:37,000 --> 00:33:39,000 Hi, I'm Sonny. 450 00:33:39,000 --> 00:33:41,000 Bernadette Perry, it's nice to meet you. 451 00:33:41,000 --> 00:33:43,000 Pleasure. 452 00:33:43,000 --> 00:33:45,000 It's all good, I'll see you out there. 453 00:33:55,000 --> 00:33:56,000 How are you feeling? 454 00:33:56,000 --> 00:33:57,000 So good. 455 00:33:57,000 --> 00:33:59,000 Good. 456 00:34:01,000 --> 00:34:02,000 You good? 457 00:34:02,000 --> 00:34:04,000 Good. 458 00:34:04,000 --> 00:34:06,000 No pressure. 459 00:34:12,000 --> 00:34:14,000 Great, great. 460 00:34:14,000 --> 00:34:16,000 Great. 461 00:34:24,000 --> 00:34:26,000 We kick off the final five races. 462 00:34:26,000 --> 00:34:28,000 Of this brilliant championship season. 463 00:34:28,000 --> 00:34:31,000 Here in the 77th British draw three. 464 00:34:31,000 --> 00:34:34,000 As always, 11 teams will take the grid,. 465 00:34:34,000 --> 00:34:36,000 Filling two drivers each. 466 00:34:36,000 --> 00:34:40,000 With race order determined by the qualifying signs set yesterday,. 467 00:34:40,000 --> 00:34:42,000 Rippon will start on the wall,. 468 00:34:42,000 --> 00:34:46,000 Followed by the two McLaren's and two Ferrari's. 469 00:34:46,000 --> 00:34:50,000 Apologize, tickets to next round. 470 00:34:54,000 --> 00:34:56,000 Team Ireland. 471 00:34:56,000 --> 00:34:58,000 G'G seamlessly. 472 00:35:06,000 --> 00:35:08,000 2 hours before the start. 473 00:35:08,000 --> 00:35:11,000 3 hours before the start. 474 00:35:19,000 --> 00:35:22,000 Brother, you are hot as bone. 475 00:35:22,000 --> 00:35:25,599 I'm Jack Harons, he's an important member of the board. 476 00:35:25,599 --> 00:35:28,599 Sonny, this is Pierre Binding, one of my investors. 477 00:35:28,599 --> 00:35:29,599 Hi. 478 00:35:29,599 --> 00:35:32,199 He knows absolutely nothing about racing yet. 479 00:35:32,199 --> 00:35:34,400 At least my eyes and ears on the board. 480 00:35:34,400 --> 00:35:36,800 And you're Ruben's Hail Mary. 481 00:35:36,800 --> 00:35:38,800 And that is the American football term, right? 482 00:35:38,800 --> 00:35:40,400 The Hail Mary, the long shot. 483 00:35:40,400 --> 00:35:41,800 I believe it's a religious term. 484 00:35:41,800 --> 00:35:42,800 That is true, that is true. 485 00:35:42,800 --> 00:35:44,000 I'm praying to the mall. 486 00:35:44,000 --> 00:35:47,000 I'm the one down on the board who actually wants to keep the team. 487 00:35:47,000 --> 00:35:49,199 The rest are calling you either Ruben's Inferno. 488 00:35:49,199 --> 00:35:53,199 But seriously man, I've been to all the drive to survive. 489 00:35:53,199 --> 00:35:55,199 I honestly don't think I've ever known so much about Carter. 490 00:35:55,199 --> 00:35:56,199 It's incredible. 491 00:35:56,199 --> 00:35:57,199 I'm going to get back to my danger. 492 00:35:57,199 --> 00:35:59,199 Okay, we're going to think about it. 493 00:36:00,199 --> 00:36:03,199 Hey man, we're counting on you for luck. 494 00:36:49,200 --> 00:36:51,200 Why are you telling me, Sonny? 495 00:37:19,200 --> 00:37:22,200 And as the car extends to the top of the hour,. 496 00:37:22,200 --> 00:37:25,200 Sonny is going to get things going here at Silverstone. 497 00:37:25,200 --> 00:37:28,200 His motivation went first, one tour on the track,. 498 00:37:28,200 --> 00:37:32,200 And a chance for the drivers to warm up their tyres and brakes. 499 00:37:34,200 --> 00:37:37,200 Oh no, there's a problem for Apex. 500 00:37:37,200 --> 00:37:39,200 That's A's in P22. 501 00:37:39,200 --> 00:37:41,200 It's cars and moon. 502 00:37:41,200 --> 00:37:43,200 Hang on, I've got power trouble. 503 00:37:43,200 --> 00:37:45,200 It's start mode, Sonny. 504 00:37:45,200 --> 00:37:47,200 Start mode on. 505 00:37:47,200 --> 00:37:49,200 I've got a lesson for everyone at home. 506 00:37:49,200 --> 00:37:51,200 New car, didn't read the manual. 507 00:37:51,200 --> 00:37:53,200 It's been a while since he was out on the track,. 508 00:37:53,200 --> 00:37:56,200 And for this race, he's not even going to get into the race. 509 00:37:58,200 --> 00:37:59,200 I got him. 510 00:37:59,200 --> 00:38:00,200 Oh, good. 511 00:38:02,200 --> 00:38:04,200 And he's away at last. 512 00:38:05,200 --> 00:38:08,200 If he falls too far behind on the formation track,. 513 00:38:08,200 --> 00:38:11,200 He'll be at risk of having to start in the pit lane. 514 00:38:12,200 --> 00:38:13,200 Where's Sonny? 515 00:38:13,200 --> 00:38:14,200 He's holding us up. 516 00:38:14,200 --> 00:38:17,200 Yeah, just checking your track, just checking. 517 00:38:17,200 --> 00:38:18,200 What's wrong with his car? 518 00:38:18,200 --> 00:38:19,200 What? Nothing! 519 00:38:19,200 --> 00:38:21,200 With the clear track ahead,. 520 00:38:21,200 --> 00:38:24,200 Hayes has been able to push much harder on this formation now. 521 00:38:24,200 --> 00:38:27,200 He'll turn up at the back of the grid with warm tyres,. 522 00:38:27,200 --> 00:38:28,200 Ready to go. 523 00:38:29,200 --> 00:38:30,200 Cheeky shit. 524 00:38:30,200 --> 00:38:32,200 It's on purpose. 525 00:38:36,200 --> 00:38:38,200 What is this guy doing? 526 00:38:38,200 --> 00:38:41,200 This is actually now turning into a contest for Sonny Hayes. 527 00:38:41,200 --> 00:38:44,200 And he's just made it in time. 528 00:38:44,200 --> 00:38:46,200 Watch out for his start. 529 00:38:55,200 --> 00:38:57,200 Alright, so head of the drivers,. 530 00:38:57,200 --> 00:38:58,200 It's lights out. 531 00:39:12,200 --> 00:39:14,200 And Sonny Hayes, ladies and gentlemen,. 532 00:39:14,200 --> 00:39:16,200 Using those warm tyres. 533 00:39:16,200 --> 00:39:18,200 To calm his way through the track from the field. 534 00:39:18,200 --> 00:39:21,200 And if you have any confidence in your car,. 535 00:39:21,200 --> 00:39:23,200 It's here in Silverstone. 536 00:39:24,200 --> 00:39:25,200 Oh! 537 00:39:39,200 --> 00:39:41,200 Hayes just saying he passed me. 538 00:39:41,200 --> 00:39:44,200 His move goes seven places since the start. 539 00:39:44,200 --> 00:39:47,200 Hayes has seen me, has really struggled with this car. 540 00:39:47,200 --> 00:39:49,200 But they've brought him up great packages this weekend. 541 00:39:49,200 --> 00:39:51,200 And to see who pays the difference,. 542 00:39:51,200 --> 00:39:54,200 That's basic experience in the rainbow! 543 00:39:57,200 --> 00:40:00,200 First bounce around is dirty air. I can't position it to attack. 544 00:40:01,200 --> 00:40:06,200 Haze complaining about his color over the radio. That's not what the team wants to hear. 545 00:40:06,200 --> 00:40:11,200 CopyGap is 0.9 to the rescue within DRS range. Should be able to take him on the next train. 546 00:40:14,200 --> 00:40:18,200 Haze doesn't exist in the train production system to get past! 547 00:40:19,200 --> 00:40:22,200 We'll be able to hold him up, guys. We got no room! 548 00:40:22,200 --> 00:40:29,200 This is a struggle now for ApexGP. The rainbow's tires are now warm, and Haze hasn't done his tyrant rises from the start anymore. 549 00:40:29,200 --> 00:40:32,200 We've seen the attack, now it's all about defense! 550 00:40:33,200 --> 00:40:39,200 And Paris on the attack interval! Haze is in trouble! This can be a place to survive! 551 00:40:40,200 --> 00:40:41,200 And it is! 552 00:40:41,200 --> 00:40:42,200 Damn! 553 00:40:42,200 --> 00:40:44,200 Read this list, tell me if you see Apex. 554 00:40:44,200 --> 00:40:47,200 Tell him to pull back the entry to get him out of Apex. 555 00:40:47,200 --> 00:40:49,200 He thinks it's a set-up. It's not. 556 00:40:52,200 --> 00:40:54,200 20 laps down to the staffer, please. 557 00:40:54,200 --> 00:40:56,200 When Joshua appears, there's struggling out there at the moment. 558 00:40:57,200 --> 00:41:00,200 Guys, get me off these socks and go backwards. 559 00:41:00,200 --> 00:41:02,200 Copy that, left 20. Lots of box. 560 00:41:03,200 --> 00:41:05,200 Stay to get behind, but rookie Joshua better. 561 00:41:05,200 --> 00:41:08,200 This is not the way you want to be in last place. 562 00:41:11,200 --> 00:41:13,200 Oh, champ, they come! 563 00:41:18,200 --> 00:41:21,200 Hit something, what was that? 564 00:41:22,200 --> 00:41:27,200 You were said with the second pet stop. ApexGP won't be happy with that. 565 00:41:27,200 --> 00:41:29,200 That's double the time he shouldn't save you. 566 00:41:30,200 --> 00:41:33,200 Master Rears, box, box. Copy to the plan B, box, box. 567 00:41:34,200 --> 00:41:37,200 And here comes sunny Haze with a fresh set of tires. 568 00:41:37,200 --> 00:41:41,200 We'll be hoping these will help him come along to his current position and beat this thing. 569 00:41:42,200 --> 00:41:43,200 Jack, run Jack, get your-. 570 00:41:43,200 --> 00:41:44,200 Run Jack, it's not work hotly. 571 00:41:44,200 --> 00:41:45,200 You're kidding. 572 00:41:45,200 --> 00:41:50,200 This is causing absolute pandemonium in the ApexGP P-Base. 573 00:41:52,200 --> 00:41:55,200 Whatever could go wrong is going wrong for this team. 574 00:41:59,200 --> 00:42:02,200 And coming out of the pit is P-Base, just ahead of this P-Base. 575 00:42:02,200 --> 00:42:05,200 As P-Base, you're going back to your tails. 576 00:42:05,200 --> 00:42:07,200 Here is Silverstone. 577 00:42:07,200 --> 00:42:08,200 Come on, if we hold, man. 578 00:42:15,200 --> 00:42:17,200 Got a P-Base, man, tell him to let me pass. 579 00:42:17,200 --> 00:42:19,200 Yeah, copy for position standby, 80. 580 00:42:19,200 --> 00:42:22,200 Josh is faster, sunny's on cold tires. 581 00:42:27,200 --> 00:42:29,200 Yeah, okay, sunny, no fighting, let him through. 582 00:42:35,200 --> 00:42:36,200 Sunny, no fighting. 583 00:42:36,200 --> 00:42:37,200 Who's fighting? 584 00:42:37,200 --> 00:42:38,200 I'm racing. 585 00:42:38,200 --> 00:42:39,200 He's on the inside! 586 00:42:39,200 --> 00:42:40,200 He's on the outside! 587 00:42:40,200 --> 00:42:44,200 Hey, he's trying to make a new copy up against the old pit wall there. 588 00:42:44,200 --> 00:42:48,200 Josh, are you gonna have to fight for position you are racing, sunny? 589 00:42:48,200 --> 00:42:49,200 Hey, fuck! 590 00:42:49,200 --> 00:42:51,200 They're giving absolutely no quarter. 591 00:42:51,200 --> 00:42:54,200 The benefits of their team made it to a clear pushing,. 592 00:42:54,200 --> 00:42:56,200 As if they're trying to win a Grand Prix. 593 00:42:56,200 --> 00:42:59,200 But this is the battle for my last place, remember? 594 00:42:59,200 --> 00:43:01,200 I'm warning for all this is. 595 00:43:01,200 --> 00:43:03,200 Let's go kill him for you. 596 00:43:06,200 --> 00:43:08,200 What is this guy doing? Let me through! 597 00:43:10,200 --> 00:43:11,200 Let me through! 598 00:43:25,200 --> 00:43:27,200 Now the final corner is close! 599 00:43:28,200 --> 00:43:29,200 We will come back! 600 00:43:29,200 --> 00:43:30,200 Go, baby! 601 00:43:30,200 --> 00:43:34,200 We will come back! 602 00:43:37,200 --> 00:43:38,200 Oh, no! 603 00:43:39,200 --> 00:43:40,200 This is mad! 604 00:43:40,200 --> 00:43:42,200 The Cardinals sin of motor racing! 605 00:43:42,200 --> 00:43:44,200 They've doubled here now,. 606 00:43:44,200 --> 00:43:46,200 Just when he couldn't get any worse,. 607 00:43:46,200 --> 00:43:48,200 With a black and tall. 608 00:43:48,200 --> 00:43:49,200 That's a tough one, mate. 609 00:43:49,200 --> 00:43:50,200 Oh, God. 610 00:44:06,200 --> 00:44:07,200 We're car corner,. 611 00:44:07,200 --> 00:44:10,200 We're bouncing around a place that we're on the bloody tube,. 612 00:44:10,200 --> 00:44:13,200 And now we think it's cool to leave well-guns in a pit box! 613 00:44:13,200 --> 00:44:14,200 Who even was that? 614 00:44:14,200 --> 00:44:15,200 That was me. 615 00:44:15,200 --> 00:44:16,200 Of course. 616 00:44:19,200 --> 00:44:20,200 Old man. 617 00:44:23,200 --> 00:44:24,200 You're losing your hearing. 618 00:44:25,200 --> 00:44:26,200 What was that? 619 00:44:27,200 --> 00:44:28,200 You want to do this here? 620 00:44:28,200 --> 00:44:30,200 Yeah, I'd love to do this here in front of the team, right? 621 00:44:30,200 --> 00:44:31,200 The one that you apparently opposed. 622 00:44:31,200 --> 00:44:32,200 Okay. 623 00:44:32,200 --> 00:44:33,200 You made a mistake. 624 00:44:33,200 --> 00:44:34,200 It happens. 625 00:44:34,200 --> 00:44:35,200 I made a mistake. 626 00:44:35,200 --> 00:44:36,200 I love this guy, man. 627 00:44:36,200 --> 00:44:37,200 Don't worry about it, Joe. 628 00:44:37,200 --> 00:44:38,200 Are you even listening to me? 629 00:44:38,200 --> 00:44:39,200 Not really. 630 00:44:39,200 --> 00:44:40,200 No! 631 00:44:40,200 --> 00:44:41,200 Stop! 632 00:44:42,200 --> 00:44:43,200 Josh is right. 633 00:44:43,200 --> 00:44:45,200 An order is an order. 634 00:44:45,200 --> 00:44:48,200 May I remind you that you report to me? 635 00:44:50,200 --> 00:44:51,200 Cool. 636 00:44:52,200 --> 00:44:54,200 Just a last minute of opposition. 637 00:44:57,200 --> 00:44:58,200 Sorry. 638 00:44:58,200 --> 00:44:59,200 Sorry, yes. 639 00:45:02,200 --> 00:45:03,200 Hold on. 640 00:45:03,200 --> 00:45:05,200 You swan into our garage like some entitled prick. 641 00:45:05,200 --> 00:45:06,200 Swan. 642 00:45:06,200 --> 00:45:07,200 Calling us piss porn and you drove like that. 643 00:45:07,200 --> 00:45:08,200 You swan. 644 00:45:08,200 --> 00:45:09,200 Huh? 645 00:45:09,200 --> 00:45:10,200 You said I swan. 646 00:45:10,200 --> 00:45:11,200 What's happening? 647 00:45:11,200 --> 00:45:12,200 You! 648 00:45:12,200 --> 00:45:13,200 You're an asshole! 649 00:45:13,200 --> 00:45:14,200 You come in like an asshole! 650 00:45:14,200 --> 00:45:15,200 You swan! 651 00:45:15,200 --> 00:45:16,200 So swans are assholes. 652 00:45:17,200 --> 00:45:19,200 You're making a mistake if they can. 653 00:45:19,200 --> 00:45:20,200 I'm just going to be some grateful kid. 654 00:45:20,200 --> 00:45:22,200 Who'll bend the knee to an old timer. 655 00:45:23,200 --> 00:45:25,200 Climb the mountain to get here, bro. 656 00:45:25,200 --> 00:45:27,200 Formula one! 657 00:45:27,200 --> 00:45:30,200 Back home, we call that a participation trophy. 658 00:45:33,200 --> 00:45:34,200 Yeah! 659 00:45:36,200 --> 00:45:38,200 What the hell are you smiling about, man? 660 00:45:38,200 --> 00:45:40,200 Did you win something? 661 00:45:40,200 --> 00:45:42,200 There's 20 other drivers still out on that track. 662 00:45:42,200 --> 00:45:44,200 And you're going to be opposing for that nonsense? 663 00:45:45,200 --> 00:45:47,200 Do you think any of them respect us? 664 00:45:47,200 --> 00:45:48,200 Do you? 665 00:45:49,200 --> 00:45:52,200 They need to learn that no one gets past this without a fight. 666 00:45:52,200 --> 00:45:53,200 No one. 667 00:45:56,200 --> 00:45:58,200 You don't like the way I'm driving? 668 00:45:58,200 --> 00:45:59,200 Beat me, swan. 669 00:46:06,200 --> 00:46:08,200 Have a race, huh? 670 00:46:08,200 --> 00:46:09,200 Woo! 671 00:46:14,200 --> 00:46:15,200 Uh... 672 00:46:28,200 --> 00:46:30,200 Sorry, I didn't see you, um... 673 00:46:32,200 --> 00:46:34,200 You're still beating yourself up? 674 00:46:34,200 --> 00:46:35,200 Yeah. 675 00:46:35,200 --> 00:46:37,200 Yeah, I know that one. 676 00:46:40,200 --> 00:46:43,200 Um, thanks for what you said out there. 677 00:46:43,200 --> 00:46:45,200 Just... 678 00:46:45,200 --> 00:46:47,200 Don't do it again, okay? 679 00:46:47,200 --> 00:46:49,200 It makes me look like I need help. 680 00:46:49,200 --> 00:46:51,200 Um, and you're right. 681 00:46:51,200 --> 00:46:52,200 Got it. 682 00:46:52,200 --> 00:46:54,200 I hate for what it's worth. 683 00:46:54,200 --> 00:46:56,200 Don't be shitty to yourself. 684 00:46:56,200 --> 00:46:58,200 There's plenty of people out there who do that for you. 685 00:46:58,200 --> 00:46:59,200 Yeah. 686 00:47:07,200 --> 00:47:10,200 I'm sorry, real man, for demolishing not one,. 687 00:47:10,200 --> 00:47:14,200 But both of your lovely cars were coming back into your life only to destroy it. 688 00:47:14,200 --> 00:47:16,200 Is this your revenge for Monaco? 689 00:47:16,200 --> 00:47:21,200 Yeah, I waited 30 years and came all the way to humiliate myself on global television. 690 00:47:21,200 --> 00:47:25,200 Honey, you think I brought you in to make my other driver quit? 691 00:47:25,200 --> 00:47:29,200 Listen, he's cocky, he's arrogant, he's got a lot to learn. 692 00:47:32,200 --> 00:47:35,200 You were cocky, you were arrogant, and you had it up to here. 693 00:47:35,200 --> 00:47:37,200 I'm not here to hold anyone's hand. 694 00:47:37,200 --> 00:47:38,200 Here, race? 695 00:47:38,200 --> 00:47:39,200 No, you're not! 696 00:47:39,200 --> 00:47:42,200 Sonny, you're here to give me a heart attack! 697 00:47:42,200 --> 00:47:45,200 The board is up my ass, and... 698 00:47:45,200 --> 00:47:49,200 I have to decide whether to continue this PSCO or pull the blackout. 699 00:47:49,200 --> 00:47:51,200 You have till the end of the season. 700 00:47:51,200 --> 00:47:54,200 Which time, any place will be worth less than my shoes! 701 00:47:54,200 --> 00:47:55,200 Sonny! 702 00:47:58,200 --> 00:48:00,200 Tell me about Kate. 703 00:48:00,200 --> 00:48:03,200 The car, you want to talk to her about the car? 704 00:48:03,200 --> 00:48:07,200 She's the world's first female tech director in that one team, and that takes balls. 705 00:48:07,200 --> 00:48:09,200 Well, is that your line? 706 00:48:09,200 --> 00:48:11,200 She'll see right through it. 707 00:48:11,200 --> 00:48:12,200 Your line? 708 00:48:12,200 --> 00:48:14,200 I'm sorry, sorry. 709 00:48:14,200 --> 00:48:15,200 She married? 710 00:48:15,200 --> 00:48:16,200 Okay, stay there! 711 00:48:16,200 --> 00:48:18,200 In that top of ice! Until Budapest! 712 00:48:18,200 --> 00:48:20,200 You don't move! 713 00:48:22,200 --> 00:48:23,200 Hey, Ruben. 714 00:48:25,200 --> 00:48:27,200 Can't get there with this car. 715 00:49:07,200 --> 00:49:08,200 Hey, hey. 716 00:49:08,200 --> 00:49:09,200 Yeah, sorry. 717 00:49:09,200 --> 00:49:11,200 Hi. 718 00:49:11,200 --> 00:49:12,200 What you working on? 719 00:49:12,200 --> 00:49:15,200 I'm working on a new front wing concept. 720 00:49:15,200 --> 00:49:17,200 Trying to pick us up a 10th or so. 721 00:49:17,200 --> 00:49:18,200 Who? 722 00:49:18,200 --> 00:49:19,200 And you can replicate turns? 723 00:49:19,200 --> 00:49:20,200 Battle airflow? 724 00:49:20,200 --> 00:49:22,200 No, just straight line drag. 725 00:49:22,200 --> 00:49:25,200 Well, I mean, we can calculate it from there. 726 00:49:25,200 --> 00:49:28,200 So what about turbulent air from a car we're following? 727 00:49:28,200 --> 00:49:31,200 No, not exactly, but... 728 00:49:31,200 --> 00:49:34,200 Track conditions, surface quality, weather, ambient temps? 729 00:49:34,200 --> 00:49:35,200 I'm sorry. 730 00:49:35,200 --> 00:49:37,200 Was there something that you wanted to discuss? 731 00:49:37,200 --> 00:49:40,200 Kate, you were in my mind. 732 00:49:44,200 --> 00:49:48,200 So how does one get to be the first female technical director of an F1 team? 733 00:49:48,200 --> 00:49:49,200 Let's take... 734 00:49:56,200 --> 00:49:59,200 Dedication, love and care. 735 00:49:59,200 --> 00:50:02,200 Dedication, lots of hard work. 736 00:50:02,200 --> 00:50:04,200 That's your urgent question. 737 00:50:04,200 --> 00:50:05,200 Hmm? 738 00:50:05,200 --> 00:50:08,200 Plenty of people think I don't belong here. 739 00:50:08,200 --> 00:50:11,200 Happy to add you to the list if you're implying what I think I'm doing. 740 00:50:11,200 --> 00:50:13,200 So you would like to imply stuff? 741 00:50:13,200 --> 00:50:14,200 See, like straight talk. 742 00:50:14,200 --> 00:50:17,200 Straight scenario, no sugar. 743 00:50:17,200 --> 00:50:20,200 Everyone thinks Ruben's lost it, that he's clutching at straws. 744 00:50:20,200 --> 00:50:24,200 They're saying maybe he lost a bet, ran over your dog. 745 00:50:24,200 --> 00:50:29,200 They're saying Sonny Hayes isn't a husband. 746 00:50:29,200 --> 00:50:31,200 He's a never was. 747 00:50:34,200 --> 00:50:37,200 Yeah, when I said I like straight talk, I meant me. 748 00:50:37,200 --> 00:50:41,200 From others, I mostly prefer praise, flattery, hero worship. 749 00:50:41,200 --> 00:50:43,200 At times, straight up bullshit. 750 00:50:43,200 --> 00:50:45,200 Is that what Ruben's for? 751 00:50:45,200 --> 00:50:47,200 Ruben, I love the guy. 752 00:50:47,200 --> 00:50:48,200 Most solid, steadfast. 753 00:50:48,200 --> 00:50:50,200 He said, asked if I was married. 754 00:50:50,200 --> 00:50:53,200 Disloyal, mean, twisted, bitter, husk of a man. 755 00:50:53,200 --> 00:50:59,200 Yeah, and he also told me about a big string of ex-wives and girlfriends. 756 00:50:59,200 --> 00:51:01,200 He said to avoid you like the plague. 757 00:51:01,200 --> 00:51:03,200 Okay. 758 00:51:03,200 --> 00:51:05,200 Let me explain this. 759 00:51:05,200 --> 00:51:11,200 When you're going 200 miles per hour into a rouge, it's good to know it got you back. 760 00:51:11,200 --> 00:51:17,200 And for the record in all my years in racing, I have never, ever hit on the team technical director. 761 00:51:17,200 --> 00:51:21,200 Well, now that's a huge weight off my mind. 762 00:51:24,200 --> 00:51:27,200 So what's this urgent question? 763 00:51:27,200 --> 00:51:29,200 Okay. 764 00:51:29,200 --> 00:51:34,200 Ripple, Ferrari, Mercedes, Aston, number Claren, all have a speed on straight line speed. 765 00:51:34,200 --> 00:51:37,200 Our shot is battling on the turns. 766 00:51:37,200 --> 00:51:40,200 I need a way to chase through the dirty air. 767 00:51:42,200 --> 00:51:46,200 You want me to redesign so you can follow closer? 768 00:51:46,200 --> 00:51:48,200 We need to build our car for combat. 769 00:51:48,200 --> 00:51:51,200 How am I supposed to make that safe? 770 00:51:51,200 --> 00:51:53,200 You said anything about safe. 771 00:51:55,200 --> 00:51:57,200 That's your question? 772 00:51:57,200 --> 00:51:58,200 Yeah. 773 00:51:58,200 --> 00:52:00,200 And here's the straight talk. 774 00:52:00,200 --> 00:52:02,200 It's urgent. 775 00:52:07,200 --> 00:52:16,200 You know, I bet when you look in the mirror, you see this rough and tumble old school, no bullshit cowboy. 776 00:52:16,200 --> 00:52:20,200 Doesn't take orders, goes his own way, huh? 777 00:52:20,200 --> 00:52:22,200 A lone wolf. 778 00:52:22,200 --> 00:52:24,200 Well, I have news for you. 779 00:52:24,200 --> 00:52:26,200 Formula One is a team sport. 780 00:52:26,200 --> 00:52:27,200 It always was. 781 00:52:27,200 --> 00:52:30,200 And maybe that's why you failed, Ellis. 782 00:52:30,200 --> 00:52:35,200 The only question here is, why did Sonny Hayes come back to F1? 783 00:52:35,200 --> 00:52:39,200 Now, that question is extremely fucking urgent. 784 00:52:39,200 --> 00:52:46,200 I'll start listening to you when you finish a race. 785 00:54:09,200 --> 00:54:16,200 In 2003, the American rookie Sonny Hayes had just signed a new contract and his future looked very bright. 786 00:54:16,200 --> 00:54:21,200 He'd earned a reputation for his aggressive driving style, seen by some as reckless. 787 00:54:21,200 --> 00:54:26,200 It nevertheless served him well as he climbed up the order over the course of the season,. 788 00:54:26,200 --> 00:54:30,200 Relentlessly pursuing his first F1 victory. 789 00:54:30,200 --> 00:54:36,200 Hayes was running well in the opening laps, chasing down race leader, Etten Senna. 790 00:54:36,200 --> 00:54:43,200 However, when Hayes made a risky move and attacked Senna on the outside of a high-speed, right-hand turn,. 791 00:54:43,200 --> 00:54:46,200 A frightening scene unfolded as quick as a flash. 792 00:54:46,200 --> 00:54:49,200 Oh my goodness! I just saw him plunge off to the right. 793 00:54:49,200 --> 00:54:51,200 There, you can see the debris of the right corner. 794 00:54:51,200 --> 00:54:53,200 It happened there, I don't know. 795 00:54:53,200 --> 00:54:55,200 Yes, this looks very severe, I must say. 796 00:54:55,200 --> 00:54:58,200 It looks like he really needs help. 797 00:54:58,200 --> 00:55:00,200 There is nobody coming to him at the moment. 798 00:55:00,200 --> 00:55:01,200 The race has been stopped. 799 00:55:01,200 --> 00:55:02,200 The red flag is out. 800 00:55:02,200 --> 00:55:04,200 It looks a little bit like it. 801 00:55:21,200 --> 00:55:25,200 Our models predict all teams are going to be targeting a one-stop race. 802 00:55:25,200 --> 00:55:30,200 Plan A is to switch from mediums to hards between lap 27 and 33. 803 00:55:30,200 --> 00:55:32,200 Plan B will be medium, hard, medium. 804 00:55:32,200 --> 00:55:34,200 First window, 16 to 21. 805 00:55:34,200 --> 00:55:36,200 Second, 45 to 51. 806 00:55:36,200 --> 00:55:38,200 Plan C for soft doesn't make sense. 807 00:55:38,200 --> 00:55:41,200 This temp the tire deck will be too high. 808 00:55:41,200 --> 00:55:43,200 Thatness? 809 00:55:43,200 --> 00:55:44,200 Yep. 810 00:55:44,200 --> 00:55:45,200 Yeah, Joshua. 811 00:55:45,200 --> 00:55:47,200 So, we've just got to drive our race, right? 812 00:55:47,200 --> 00:55:50,200 Let's not try to be heroes. Let's make it through those first turns clean. 813 00:55:50,200 --> 00:55:53,200 Can't win at lap one, starting at a back, so... 814 00:55:53,200 --> 00:55:56,200 We've just got to hope for some lucky breaks later on, right? 815 00:55:56,200 --> 00:55:57,200 Yeah. 816 00:55:57,200 --> 00:55:59,200 Create your own breaks. 817 00:56:00,200 --> 00:56:03,200 Um, hello. Hi. I just said that. 818 00:56:03,200 --> 00:56:05,200 Hope is not a strategy. 819 00:56:08,200 --> 00:56:11,200 Anything else, Professor? 820 00:56:11,200 --> 00:56:13,200 Um... 821 00:56:13,200 --> 00:56:15,200 Try fast. 822 00:56:31,200 --> 00:56:35,200 It's nice to show that we've got a great start from Hamilton. 823 00:56:35,200 --> 00:56:37,200 The staff are battling with him. 824 00:56:37,200 --> 00:56:40,200 Yes, we turn to the right, and here come the two of us. 825 00:56:40,200 --> 00:56:41,200 She leads. 826 00:56:41,200 --> 00:56:45,200 And Gasly shoves the door, leaving them with nowhere to go. 827 00:56:52,200 --> 00:56:55,200 It's a 2-1, and there's three cars going off. 828 00:56:55,200 --> 00:56:59,200 Gasly, Alcon, and the Alphatorra in Saluda. 829 00:56:59,200 --> 00:57:01,200 Hit the bridge. Hit the charge. 830 00:57:01,200 --> 00:57:03,200 Yeah, you've got to punch your right rear box. 831 00:57:03,200 --> 00:57:05,200 Box is slack. First got that turn. 832 00:57:05,200 --> 00:57:07,200 A ruled race. 833 00:57:07,200 --> 00:57:09,200 Shit, shit, shit. 834 00:57:09,200 --> 00:57:11,200 Ah, shit. 835 00:57:13,200 --> 00:57:15,200 He's coming in! Let's go! 836 00:57:15,200 --> 00:57:17,200 Let's go plan C. 837 00:57:17,200 --> 00:57:20,200 No, plan C is for soft tires. They won't last 10 laps in this heat. 838 00:57:20,200 --> 00:57:21,200 No. 839 00:57:21,200 --> 00:57:22,200 That's a negative sign. 840 00:57:22,200 --> 00:57:25,200 Plan A is gone. Plan A, because when everything is going right,. 841 00:57:25,200 --> 00:57:28,200 You see anything going right? Plan C, softs. 842 00:57:28,200 --> 00:57:31,200 Come on. Plan A, as an asshole. 843 00:57:31,200 --> 00:57:33,200 Okay, let's go. Turn around. 844 00:57:33,200 --> 00:57:35,200 Softs, God damn it. 845 00:57:40,200 --> 00:57:41,200 What's wrong with the car? 846 00:57:41,200 --> 00:57:43,200 The guy's sitting in this. 847 00:57:43,200 --> 00:57:46,200 Are you insane? We need hot tires. 848 00:57:46,200 --> 00:57:48,200 Everybody here wants no place. 849 00:57:48,200 --> 00:57:50,200 See what everybody does, we lose. 850 00:57:52,200 --> 00:57:53,200 Let him go! 851 00:57:53,200 --> 00:57:54,200 Go! 852 00:57:54,200 --> 00:57:56,200 You think I don't know my tires? 853 00:57:56,200 --> 00:57:59,200 I was a mechanic. Five champions you've done this for. 854 00:57:59,200 --> 00:58:01,200 Bare friggin' hands! 855 00:58:04,200 --> 00:58:06,200 Give me misciples. 856 00:58:06,200 --> 00:58:07,200 Okay. 857 00:58:15,200 --> 00:58:16,200 Be ready. 858 00:58:16,200 --> 00:58:18,200 Ready for the war. 859 00:58:18,200 --> 00:58:20,200 Where's JP sitting? 860 00:58:20,200 --> 00:58:22,200 Currently running B14. 861 00:58:24,200 --> 00:58:26,200 Alright, here we go. 862 00:58:26,200 --> 00:58:27,200 Please make this move! 863 00:58:27,200 --> 00:58:29,200 Chasing Captain Magnuson! 864 00:58:29,200 --> 00:58:30,200 It's a little off! 865 00:58:30,200 --> 00:58:33,200 And his damage is roughly 80 driving owed. 866 00:58:33,200 --> 00:58:36,200 Magnuson will shut the door on a clumsy move like that. 867 00:58:36,200 --> 00:58:38,200 Ah, damn it. 868 00:58:38,200 --> 00:58:40,200 Plan C for chaos. 869 00:58:40,200 --> 00:58:43,200 So Captain, we're going to make this move. 870 00:58:43,200 --> 00:58:45,200 We're going to make this move. 871 00:58:45,200 --> 00:58:47,200 C for chaos. 872 00:58:47,200 --> 00:58:49,200 So Captain, bring out a safety car,. 873 00:58:49,200 --> 00:58:51,200 Which always shakes up a race. 874 00:58:51,200 --> 00:58:52,200 Slows down the leaner,. 875 00:58:52,200 --> 00:58:54,200 Leaves the field munched up together,. 876 00:58:54,200 --> 00:58:57,200 And gives T fucking a chance for a quick pit stop,. 877 00:58:57,200 --> 00:58:59,200 Which only costs half the usual time! 878 00:58:59,200 --> 00:59:01,200 Safety car, we're pushing right. 879 00:59:01,200 --> 00:59:02,200 Stand by. 880 00:59:02,200 --> 00:59:04,200 Okay, much an opportunity to take advantage. 881 00:59:04,200 --> 00:59:06,200 Of all the safety car. Window is open. 882 00:59:06,200 --> 00:59:08,200 It's early, we game track position if we stay up. 883 00:59:08,200 --> 00:59:09,200 Stay up, stay up. Watch you out. 884 00:59:09,200 --> 00:59:11,200 Watch, watch, watch, watch you out. 885 00:59:11,200 --> 00:59:13,200 So the big deal moves up in a moment,. 886 00:59:13,200 --> 00:59:17,200 This guy better not be missing on my race! 887 00:59:22,200 --> 00:59:23,200 Where's JP now? 888 00:59:23,200 --> 00:59:25,200 Car, he running P-12. 889 00:59:32,200 --> 00:59:34,200 Okay, plan C, be ready. 890 00:59:34,200 --> 00:59:36,200 He's gonna do it again. 891 00:59:37,200 --> 00:59:42,200 I'm Mark, your haze is now down a lap! 892 00:59:42,200 --> 00:59:46,200 He has to let Bottas pass, all face a 5 second penalty. 893 00:59:46,200 --> 00:59:48,200 Hey, it's making it very difficult for Bottas. 894 00:59:48,200 --> 00:59:50,200 Under the roof he has to let him through,. 895 00:59:50,200 --> 00:59:53,200 All passing 3 blue flags, all risk of penalty. 896 00:59:53,200 --> 00:59:57,200 Hey, I'm just bringing it out there, but maybe you should try it. 897 00:59:58,200 --> 01:00:01,200 Sonny, you've got the blue flag, let Bottas through. 898 01:00:01,200 --> 01:00:03,200 Come on. 899 01:00:04,200 --> 01:00:06,200 Sonny, do you copy? 900 01:00:06,200 --> 01:00:08,200 I do, I'm letting him through. 901 01:00:10,200 --> 01:00:11,200 Oops, my bad. 902 01:00:11,200 --> 01:00:13,200 Look at this front wing again! 903 01:00:13,200 --> 01:00:16,200 Oh, that's gonna bring out another safety arm! 904 01:00:16,200 --> 01:00:19,200 Again with an each wing cross for the two of the best of maps. 905 01:00:19,200 --> 01:00:22,200 I think the team might all be starting to start chipping in there. 906 01:00:27,200 --> 01:00:29,200 Guys, it's a number 3 stop, please tell me what box it is. 907 01:00:29,200 --> 01:00:31,200 We're checking. 908 01:00:31,200 --> 01:00:32,200 Keep maps. 909 01:00:32,200 --> 01:00:34,200 Stay up, stay up, you're staying out. 910 01:00:34,200 --> 01:00:36,200 All drivers now need to take fresh tires,. 911 01:00:36,200 --> 01:00:39,200 But still, some human fears for a later track. 912 01:00:39,200 --> 01:00:41,200 He's moved up to V11. 913 01:00:43,200 --> 01:00:45,200 Lookage back. 914 01:00:48,200 --> 01:00:51,200 I know, I know. Image. 915 01:00:54,200 --> 01:00:56,200 What is he doing? 916 01:00:57,200 --> 01:00:59,200 Think he's trying to score us a point. 917 01:01:01,200 --> 01:01:03,200 Tell JP to save his tires. 918 01:01:04,200 --> 01:01:06,200 Joshua, just take care of your diets. 919 01:01:06,200 --> 01:01:08,200 Okay, you have to make them last. 920 01:01:08,200 --> 01:01:09,200 Lost. 921 01:01:09,200 --> 01:01:10,200 No shit. 922 01:01:10,200 --> 01:01:11,200 A poopie. 923 01:01:15,200 --> 01:01:17,200 Before that, we're going to stop and go race. 924 01:01:17,200 --> 01:01:19,200 Thanks to Sonny Hayes. 925 01:01:19,200 --> 01:01:21,200 The driver helped Moses, his teammate. 926 01:01:21,200 --> 01:01:24,200 Now in 10, with a 12 second gap ahead of straw. 927 01:01:25,200 --> 01:01:27,200 Tell JP to maintain that gap. 928 01:01:27,200 --> 01:01:28,200 Keep pushing. 929 01:01:29,200 --> 01:01:31,200 My tires are gone, man. What are you waiting for? 930 01:01:31,200 --> 01:01:32,200 Copy that. 931 01:01:32,200 --> 01:01:33,200 We have to go. 932 01:01:33,200 --> 01:01:35,200 He's losing over a second every lap. 933 01:01:36,200 --> 01:01:37,200 Stand by. 934 01:01:37,200 --> 01:01:38,200 He's in turn 2. 935 01:01:38,200 --> 01:01:41,200 He's trying to pull through the Williams and pushes him away. 936 01:01:41,200 --> 01:01:43,200 Seriously, what are we waiting for? 937 01:01:46,200 --> 01:01:48,200 Sonny's on the track. 938 01:01:48,200 --> 01:01:50,200 He's on the track for a little bit more. 939 01:01:50,200 --> 01:01:52,200 And then he's going to pull through. 940 01:01:52,200 --> 01:01:53,200 Clancy. 941 01:01:55,200 --> 01:01:56,200 Oopsie. 942 01:01:56,200 --> 01:01:57,200 Sorry guys. 943 01:01:57,200 --> 01:01:59,200 That's the third safety car. 944 01:01:59,200 --> 01:02:01,200 Involved with the A-Quest GP driver. 945 01:02:01,200 --> 01:02:03,200 Bringing the Hungarian North Korean. 946 01:02:03,200 --> 01:02:04,200 To an absolute cruel. 947 01:02:04,200 --> 01:02:07,200 That's not 3 seconds up and he'll keep beating. 948 01:02:07,200 --> 01:02:09,200 Watch Joshua. Watch, watch, watch. 949 01:02:09,200 --> 01:02:10,200 Copy, coming in. 950 01:02:12,200 --> 01:02:13,200 What did you say? 951 01:02:13,200 --> 01:02:16,200 Joshua may as finally get to pit. 952 01:02:16,200 --> 01:02:18,200 And with a quick stop here,. 953 01:02:18,200 --> 01:02:20,200 He can stay on top 10. 954 01:02:28,200 --> 01:02:29,200 Man. 955 01:02:29,200 --> 01:02:30,200 This is for wisdom. 956 01:02:30,200 --> 01:02:33,200 The tears must be spilled to the detection light. 957 01:02:33,200 --> 01:02:35,200 To maintain 10 frames. 958 01:02:36,200 --> 01:02:38,200 And it's damaged. 959 01:02:38,200 --> 01:02:39,200 I did my face out. 960 01:02:39,200 --> 01:02:42,200 So all the cars are forced to hold track position,. 961 01:02:42,200 --> 01:02:44,200 Meaning the fox to Sonny Hayes. 962 01:02:44,200 --> 01:02:46,200 The race ends under a safety guard. 963 01:02:46,200 --> 01:02:47,200 Bang. 964 01:02:47,200 --> 01:02:51,200 No. 965 01:02:53,200 --> 01:02:55,200 No. 966 01:02:57,200 --> 01:02:58,200 Yes, ma'am. 967 01:03:09,200 --> 01:03:10,200 You're crazy, bro. 968 01:03:10,200 --> 01:03:11,200 It's just 10. 969 01:03:11,200 --> 01:03:13,200 What are you smiling about? 970 01:03:15,200 --> 01:03:18,200 And behind our podium, placing tablets on the Piastry,. 971 01:03:18,200 --> 01:03:19,200 Completing the top five. 972 01:03:19,200 --> 01:03:21,200 And Joshua may as intend. 973 01:03:21,200 --> 01:03:23,200 Score an expensi-. 974 01:03:24,200 --> 01:03:26,200 That first ever point. 975 01:03:30,200 --> 01:03:32,200 Deal's deal, I've finished. 976 01:03:32,200 --> 01:03:34,200 Yeah, the last place. 977 01:03:34,200 --> 01:03:36,200 Sounds great when you say it. 978 01:03:42,200 --> 01:03:44,200 I know you have to go see the stewards later. 979 01:03:44,200 --> 01:03:46,200 What do you think they're going to make of your race today? 980 01:03:46,200 --> 01:03:48,200 Well, I have to admit you guys got this one right. 981 01:03:48,200 --> 01:03:50,200 I'm like, like the dope David. 982 01:03:51,200 --> 01:03:53,200 I'm still a bit rusty and, you know,. 983 01:03:53,200 --> 01:03:54,200 Finding my way with this car,. 984 01:03:54,200 --> 01:03:55,200 But I'm confident we'll get it. 985 01:03:55,200 --> 01:03:57,200 A rope or dope at Silverstone. 986 01:03:57,200 --> 01:03:59,200 A demolition derby here in Hungary. 987 01:03:59,200 --> 01:04:01,200 You've been banned from casinos. 988 01:04:01,200 --> 01:04:02,200 Are you trying to get banned from F1? 989 01:04:02,200 --> 01:04:03,200 Take the whole team down with you. 990 01:04:03,200 --> 01:04:05,200 Tell you what, dawg, what do you say we make in bed? 991 01:04:05,200 --> 01:04:07,200 You're 10 pounds against my 10 grand. 992 01:04:07,200 --> 01:04:09,200 We play some Monza, I win your 10. 993 01:04:09,200 --> 01:04:11,200 We don't, you win mine. 994 01:04:11,200 --> 01:04:12,200 Let's do this, man. 995 01:04:12,200 --> 01:04:14,200 Put your money where your mouth is. 996 01:04:15,200 --> 01:04:16,200 What the hell? 997 01:04:16,200 --> 01:04:17,200 I'll take that. 998 01:04:18,200 --> 01:04:19,200 Hey. 999 01:04:20,200 --> 01:04:21,200 No more press. 1000 01:04:21,200 --> 01:04:22,200 I'm not, sorry. 1001 01:04:22,200 --> 01:04:24,200 You don't want to make the media your enemy and you'll be fine. 1002 01:04:24,200 --> 01:04:26,200 Take it out of my paycheck. 1003 01:04:26,200 --> 01:04:28,200 We don't pay you enough. 1004 01:04:29,200 --> 01:04:31,200 You know what I have to say? 1005 01:04:32,200 --> 01:04:33,200 I kind of like it. 1006 01:04:34,200 --> 01:04:38,200 It's very punk rock for the brand. 1007 01:04:48,200 --> 01:04:50,200 Let's run it again. 1008 01:04:59,200 --> 01:05:01,200 How long has he been in there? 1009 01:05:01,200 --> 01:05:02,200 All day. 1010 01:05:02,200 --> 01:05:05,200 Playing with different tire pressures, right heights. 1011 01:05:06,200 --> 01:05:07,200 What was time? 1012 01:05:07,200 --> 01:05:11,200 He found half a second. 1013 01:05:16,200 --> 01:05:18,200 Give me the same setup as him. 1014 01:05:39,200 --> 01:05:41,200 It must be late, I'm seeing double. 1015 01:05:43,200 --> 01:05:44,200 Deal's deal. 1016 01:05:44,200 --> 01:05:46,200 We're building her for combat. 1017 01:05:47,200 --> 01:05:50,200 At the Dutch Grand Prix, you'll be entering the Tarzan corner. 1018 01:05:50,200 --> 01:05:52,200 At 322 kilometers per hour. 1019 01:05:53,200 --> 01:05:55,200 Yeah, too late to change my mind. 1020 01:05:55,200 --> 01:05:56,200 Yeah. 1021 01:06:03,200 --> 01:06:05,200 To answer your question,. 1022 01:06:05,200 --> 01:06:08,200 I was in aerospace at Lockheed when Ruben came in. 1023 01:06:08,200 --> 01:06:11,200 And he liked my work, like my attitude. 1024 01:06:11,200 --> 01:06:14,200 He sold me on the trail of fighting to the death. 1025 01:06:14,200 --> 01:06:16,200 For a tenth of a second. 1026 01:06:16,200 --> 01:06:20,200 Travelling the world, a roar of a crowd. 1027 01:06:20,200 --> 01:06:24,200 So, I ran the idea past my husband. 1028 01:06:26,200 --> 01:06:29,200 Who swiftly became my ex-husband. 1029 01:06:31,200 --> 01:06:32,200 Good night. 1030 01:06:33,200 --> 01:06:34,200 Good night. 1031 01:06:38,200 --> 01:06:39,200 Good night. 1032 01:07:00,200 --> 01:07:02,200 Do you know what time it is? 1033 01:07:02,200 --> 01:07:03,200 All right. 1034 01:07:03,200 --> 01:07:05,200 Tell me about the kid. 1035 01:07:09,200 --> 01:07:12,200 Okay, here's another one, my dad would say. 1036 01:07:12,200 --> 01:07:14,200 Slowest, smooth, smoothest, fast. 1037 01:07:15,200 --> 01:07:16,200 For what it's worth. 1038 01:07:16,200 --> 01:07:17,200 One more time around? 1039 01:07:17,200 --> 01:07:18,200 Just one. 1040 01:07:19,200 --> 01:07:20,200 Come on. 1041 01:07:20,200 --> 01:07:21,200 Is that all? 1042 01:07:21,200 --> 01:07:22,200 Who? 1043 01:07:22,200 --> 01:07:24,200 I'll live with myself if I can't keep up with you. 1044 01:07:24,200 --> 01:07:25,200 Mr. 1990s. 1045 01:07:25,200 --> 01:07:26,200 Let's go. 1046 01:07:27,200 --> 01:07:29,200 Joining us today, we have Casper Smolinski,. 1047 01:07:29,200 --> 01:07:31,200 Zach Brown, and Fred Vassault. 1048 01:07:31,200 --> 01:07:33,200 Now, Casper, can we start with you. 1049 01:07:33,200 --> 01:07:36,200 After what was a fantastic result for the team in Hungary. 1050 01:07:36,200 --> 01:07:39,200 Last time out, but Sonny has got you. 1051 01:07:39,200 --> 01:07:43,200 Skirting the line of penalties and violations. 1052 01:07:43,200 --> 01:07:45,200 Is this your only strategy. 1053 01:07:45,200 --> 01:07:49,200 And have you got any spare parts left in the factory? 1054 01:07:49,200 --> 01:07:51,200 You compete like everybody else. 1055 01:07:51,200 --> 01:07:53,200 Race models change. 1056 01:07:53,200 --> 01:07:55,200 We must adapt, eh? 1057 01:07:55,200 --> 01:07:57,200 Well, Zach, can we bring you in on this. 1058 01:07:57,200 --> 01:07:59,200 Because you've faced haste before. 1059 01:07:59,200 --> 01:08:02,200 You know the gray areas in which he works. 1060 01:08:02,200 --> 01:08:03,200 Certainly do. 1061 01:08:03,200 --> 01:08:06,200 First of all, he's a lot grayer now. 1062 01:08:06,200 --> 01:08:08,200 And we keep tabs on him. 1063 01:08:08,200 --> 01:08:10,200 He'll be back there behind us. 1064 01:08:10,200 --> 01:08:13,200 And Fred, any concerns from Ferrari? 1065 01:08:13,200 --> 01:08:15,200 What does Ferrari think of Apex? 1066 01:08:15,200 --> 01:08:17,200 We don't. 1067 01:08:34,199 --> 01:08:40,199 What's going on? 1068 01:08:40,199 --> 01:08:43,199 A better qualifying yesterday gets us in the pick of inks. 1069 01:08:43,199 --> 01:08:45,199 P-10, P-15. 1070 01:08:45,199 --> 01:08:47,199 So, we're gonna go for a two-stop. 1071 01:08:47,199 --> 01:08:50,199 Medium hard, medium. That's plan A. 1072 01:08:50,199 --> 01:08:52,199 Final stage, we go hards for plan B. 1073 01:08:52,199 --> 01:08:55,199 So, on this, do you have any trap concerns? 1074 01:08:55,199 --> 01:08:58,199 Don't look at me. Look at him. 1075 01:08:58,199 --> 01:09:00,199 It's good for JP. 1076 01:09:00,199 --> 01:09:02,199 Start me on hards. 1077 01:09:02,199 --> 01:09:05,199 Not the tracks cooled down. You won't have any grip. 1078 01:09:05,199 --> 01:09:07,199 That's right. 1079 01:09:07,199 --> 01:09:10,199 In three weeks all the talk's been how reckless I am. 1080 01:09:10,199 --> 01:09:13,199 Everyone's wondering if I'm gonna drive him off track. 1081 01:09:13,199 --> 01:09:17,199 Which means no one's gonna be watching out for him. 1082 01:09:17,199 --> 01:09:22,199 Today, you win us this race. 1083 01:09:32,199 --> 01:09:35,199 The leaders are pulling away, led by Max Verstappen. 1084 01:09:35,199 --> 01:09:37,199 When Joshua Pierce back in pizzeria. 1085 01:09:37,199 --> 01:09:40,199 Meanwhile, Stoney Hayes is holding up the rest of the pack. 1086 01:09:40,199 --> 01:09:43,199 Stuck behind him in a DRS train. 1087 01:09:43,199 --> 01:09:47,199 Pierce wants to make the same position to reach the top tail. 1088 01:09:47,199 --> 01:09:50,199 And make me even a round to the podium. 1089 01:09:51,199 --> 01:09:54,199 After this, there's no way to go in this race. 1090 01:09:54,199 --> 01:09:58,199 And with great potential to cast him off anything can happen. 1091 01:09:58,199 --> 01:10:00,199 That was a guy coming in. 1092 01:10:00,199 --> 01:10:02,199 Yep, copy, bot. Bot. 1093 01:10:02,199 --> 01:10:05,199 If JP is prepping a fresh set of tires for Hayes,. 1094 01:10:05,199 --> 01:10:08,199 That's gonna bring him on the other team to avoid the other cars. 1095 01:10:08,199 --> 01:10:10,199 Oh, changed my mind. 1096 01:10:10,199 --> 01:10:13,199 But no, he's staying out of the cars behind him. 1097 01:10:13,199 --> 01:10:15,199 All the crap I did on fresh tires. 1098 01:10:15,199 --> 01:10:18,199 That apparently he doesn't think he needs anymore. 1099 01:10:18,199 --> 01:10:21,199 Should we just do the opposite of what he tells us to do? 1100 01:10:21,199 --> 01:10:23,199 Stand by until I lose my tires. 1101 01:10:23,199 --> 01:10:25,199 How do we handle those tires? 1102 01:10:25,199 --> 01:10:27,199 I think he needs litter in these. 1103 01:10:30,199 --> 01:10:32,199 Launcher, left rear, coming in. 1104 01:10:32,199 --> 01:10:34,199 And there goes Hayes' tires. 1105 01:10:34,199 --> 01:10:35,199 That's quite a mess. 1106 01:10:35,199 --> 01:10:39,199 Rather on the track, that can bring up the virtual safety car. 1107 01:10:39,199 --> 01:10:40,199 For a quick sweep. 1108 01:10:40,199 --> 01:10:43,199 So the race gets neutralized, everyone slows down. 1109 01:10:43,199 --> 01:10:45,199 To 40% of their racing speed. 1110 01:10:45,199 --> 01:10:47,199 And all the race strategies will get a reset. 1111 01:10:47,199 --> 01:10:50,199 And that is why this is the perfect time to take a pit stop. 1112 01:10:50,199 --> 01:10:52,199 While you're in the pit lane,. 1113 01:10:52,199 --> 01:10:55,199 Your opponents are restricted to a much slower pace. 1114 01:10:55,199 --> 01:10:57,199 And you're not going to lose as much track position. 1115 01:10:57,199 --> 01:10:58,199 When you rejoin. 1116 01:10:58,199 --> 01:10:59,199 Take up, stand up, right? 1117 01:10:59,199 --> 01:11:01,199 Copy, Joshua. Stay out, stay out. 1118 01:11:01,199 --> 01:11:03,199 Watch your out to gain track position. 1119 01:11:03,199 --> 01:11:04,199 Copy. 1120 01:11:04,199 --> 01:11:06,199 Up, down, down and up. 1121 01:11:06,199 --> 01:11:08,199 Up, down, down. 1122 01:11:13,199 --> 01:11:16,199 Some Hayes' excitation will be more reliant in pit box. 1123 01:11:16,199 --> 01:11:19,199 And he's come out just in front of us with that one. 1124 01:11:19,199 --> 01:11:21,199 The arm is mounted. 1125 01:11:21,199 --> 01:11:23,199 Hayes is slowly getting in the pit lane. 1126 01:11:23,199 --> 01:11:25,199 We've forgotten the red bull and the blue Ferrari. 1127 01:11:25,199 --> 01:11:27,199 Precious time. 1128 01:11:27,199 --> 01:11:28,199 Push, Joshua, push. 1129 01:11:28,199 --> 01:11:30,199 You're not being poured, being poured. 1130 01:11:30,199 --> 01:11:32,199 Who's coming out from behind? 1131 01:11:32,199 --> 01:11:33,199 Here he is. 1132 01:11:33,199 --> 01:11:34,199 Joshua, you're up here. 1133 01:11:34,199 --> 01:11:36,199 Let's see, let's go. 1134 01:11:49,199 --> 01:11:51,199 Damn, he's good. 1135 01:11:56,199 --> 01:11:58,199 Yeah, sure bet. 1136 01:12:04,199 --> 01:12:06,199 And through goes Joshua Hayes in P4. 1137 01:12:06,199 --> 01:12:09,199 Now much closer to the front of the pack. 1138 01:12:12,199 --> 01:12:15,199 Just seven minutes to go and here comes the rain. 1139 01:12:15,199 --> 01:12:18,199 Let's see who plays it safe for the stretch to the intermediate tyre. 1140 01:12:18,199 --> 01:12:21,199 And who might gamble to stay out on splits. 1141 01:12:27,199 --> 01:12:29,199 It's getting tricky out here, guys. What's the plan? 1142 01:12:29,199 --> 01:12:31,199 You're running P4 with it P2 or P3. 1143 01:12:31,199 --> 01:12:34,199 I'm switching to inter for safety and it looks like. 1144 01:12:34,199 --> 01:12:36,199 We want to stay out. What do you want to do? 1145 01:12:36,199 --> 01:12:37,199 What's Sonny going to do? 1146 01:12:37,199 --> 01:12:39,199 Take a wild guess. 1147 01:12:39,199 --> 01:12:40,199 I'm staying out. 1148 01:12:40,199 --> 01:12:41,199 Copy that. 1149 01:12:41,199 --> 01:12:45,199 And the two Ferraris coming, waiting to be re-entered. 1150 01:12:45,199 --> 01:12:47,199 Let's see who else decides to play it safe. 1151 01:12:47,199 --> 01:12:49,199 And it's Joshua Hayes. 1152 01:12:49,199 --> 01:12:52,199 Joshua Hayes moves into P2. 1153 01:12:52,199 --> 01:12:54,199 Sonny, Joshua is staying out. 1154 01:12:54,199 --> 01:12:56,199 Selects if he can hold on in front of dry line. 1155 01:12:56,199 --> 01:12:57,199 He's going to finish second. 1156 01:12:57,199 --> 01:12:59,199 Second's not enough. 1157 01:13:00,199 --> 01:13:01,199 Dammit. 1158 01:13:01,199 --> 01:13:03,199 Okay, coming in for entrance. 1159 01:13:03,199 --> 01:13:04,199 It's us, it's us. 1160 01:13:04,199 --> 01:13:06,199 It's not coming in. 1161 01:13:12,199 --> 01:13:14,199 I brought behind me earlier. 30 seconds. 1162 01:13:14,199 --> 01:13:17,199 Oh my god, he's going to take out first half. 1163 01:13:17,199 --> 01:13:19,199 Let me know when to hit the main street. 1164 01:13:19,199 --> 01:13:20,199 Both of them. 1165 01:13:20,199 --> 01:13:21,199 They penalize both cars. 1166 01:13:21,199 --> 01:13:22,199 They will take the win away. 1167 01:13:22,199 --> 01:13:24,199 Just trust me, will ya? 1168 01:13:25,199 --> 01:13:27,199 I'm pushing for it. I can't catch him. 1169 01:13:27,199 --> 01:13:29,199 And the race leaders approach the main straight. 1170 01:13:29,199 --> 01:13:31,199 Sonny Hayes is in another standard. 1171 01:13:31,199 --> 01:13:33,199 Over team strategy. 1172 01:13:33,199 --> 01:13:34,199 Help! 1173 01:13:48,199 --> 01:13:50,199 With every turn he hangs on. 1174 01:13:50,199 --> 01:13:51,199 He serves the staffer. 1175 01:13:51,199 --> 01:13:52,199 They have to practice in a second. 1176 01:13:52,199 --> 01:13:56,199 Providing Joshua Hayes won't last chance to catch up. 1177 01:13:56,199 --> 01:13:58,199 I can see him. I'm almost there. 1178 01:13:59,199 --> 01:14:01,199 Don't take me to follow me. 1179 01:14:01,199 --> 01:14:02,199 It's going to be Joshua. 1180 01:14:02,199 --> 01:14:03,199 Sonny Hayes, your call. 1181 01:14:03,199 --> 01:14:05,199 I'm right behind him. 1182 01:14:06,199 --> 01:14:07,199 Staffer falls away there. 1183 01:14:07,199 --> 01:14:10,199 But now, also the real way this series goes. 1184 01:14:10,199 --> 01:14:11,199 Joshua Hayes! 1185 01:14:11,199 --> 01:14:14,199 This picks up the sensory from Hayes. 1186 01:14:14,199 --> 01:14:17,199 Aiding time, but driving line in the spray. 1187 01:14:20,199 --> 01:14:21,199 Come on, stay with me. 1188 01:14:21,199 --> 01:14:22,199 Stay with me now. 1189 01:14:27,199 --> 01:14:28,199 Pass, pass. 1190 01:14:28,199 --> 01:14:30,199 Over thing, over thing. 1191 01:14:30,199 --> 01:14:31,199 Come on. 1192 01:14:31,199 --> 01:14:32,199 He's making it. 1193 01:14:32,199 --> 01:14:33,199 Joshua Hayes! 1194 01:14:33,199 --> 01:14:34,199 Flip shot pass. 1195 01:14:34,199 --> 01:14:35,199 Sonny Hayes. 1196 01:14:35,199 --> 01:14:37,199 And now he's in striking distance. 1197 01:14:39,199 --> 01:14:40,199 No JP, wait for the straight. 1198 01:14:40,199 --> 01:14:41,199 They have to turn one. 1199 01:14:41,199 --> 01:14:42,199 Be patient. 1200 01:14:42,199 --> 01:14:44,199 Straight and turn one. 1201 01:14:44,199 --> 01:14:45,199 Don't be. 1202 01:14:45,199 --> 01:14:47,199 Joshua, Sonny says wait for the straight. 1203 01:14:47,199 --> 01:14:49,199 The straight is to turn one. 1204 01:14:51,199 --> 01:14:52,199 I'm right there. 1205 01:14:53,199 --> 01:14:54,199 I'm going. 1206 01:14:55,199 --> 01:14:57,199 This is why it's on the gearbox. 1207 01:14:57,199 --> 01:14:59,199 It must happen down the light straight. 1208 01:14:59,199 --> 01:15:01,199 Better than 200 bottles an hour. 1209 01:15:01,199 --> 01:15:02,199 See how good it is? 1210 01:15:02,199 --> 01:15:03,199 Go for it. 1211 01:15:03,199 --> 01:15:04,199 They're up the attack. 1212 01:15:04,199 --> 01:15:05,199 Did he ever? 1213 01:15:05,199 --> 01:15:06,199 No, no. 1214 01:15:08,199 --> 01:15:10,199 His pulse is on the rebel. 1215 01:15:10,199 --> 01:15:12,199 Please, please, please. 1216 01:16:24,199 --> 01:16:26,199 No, no, no. 1217 01:16:26,199 --> 01:16:28,199 For God's sake. 1218 01:16:52,199 --> 01:16:54,199 For God's sake. 1219 01:16:56,199 --> 01:16:58,199 No, no, no, no. 1220 01:17:03,199 --> 01:17:04,199 Bring that. 1221 01:17:04,199 --> 01:17:06,199 How's he doing? 1222 01:17:06,199 --> 01:17:07,199 He's stable. 1223 01:17:07,199 --> 01:17:09,199 He's resting now. 1224 01:17:10,199 --> 01:17:12,199 Oh, yeah. 1225 01:17:12,199 --> 01:17:14,199 Very happy to hear that. 1226 01:17:14,199 --> 01:17:16,199 I'm so sorry. 1227 01:17:16,199 --> 01:17:17,199 All that happened was clear. 1228 01:17:17,199 --> 01:17:19,199 Sonny, over here, please. 1229 01:17:26,199 --> 01:17:28,199 Come on, come on. 1230 01:17:33,199 --> 01:17:35,199 Come on, come on. 1231 01:17:35,199 --> 01:17:37,199 I'll do this. 1232 01:17:37,199 --> 01:17:39,199 Joshua said you're an asshole. 1233 01:17:41,199 --> 01:17:43,199 You can't have that tracks. 1234 01:17:43,199 --> 01:17:45,199 I think you're a dangerous asshole. 1235 01:17:47,199 --> 01:17:48,199 Mrs. Pierce. 1236 01:17:48,199 --> 01:17:50,199 You're part of the same team, right? 1237 01:17:50,199 --> 01:17:51,199 Looking out for each other. 1238 01:17:51,199 --> 01:17:53,199 You had him doing something so dangerous,. 1239 01:17:53,199 --> 01:17:55,199 It almost got him killed. 1240 01:17:57,199 --> 01:17:58,199 Okay, listen. 1241 01:17:58,199 --> 01:18:00,199 No, you listen to me. 1242 01:18:00,199 --> 01:18:02,199 This is my son. 1243 01:18:04,199 --> 01:18:06,199 And if anything, anything else happens to him,. 1244 01:18:06,199 --> 01:18:08,199 I'm coming after you, and you better pray. 1245 01:18:08,199 --> 01:18:10,199 I don't put you in a bed next to Joshua. 1246 01:18:10,199 --> 01:18:12,199 For a very, very long time. 1247 01:18:13,199 --> 01:18:14,199 Here. 1248 01:18:16,199 --> 01:18:17,199 Sure. 1249 01:18:23,199 --> 01:18:25,199 I'm coming. 1250 01:18:35,199 --> 01:18:37,199 Sonny, Sonny, do you think Joshua. 1251 01:18:37,199 --> 01:18:39,199 Blames you for what happened to himself? 1252 01:18:43,199 --> 01:18:45,199 Come on, come on, come on. 1253 01:18:45,199 --> 01:18:47,199 Come on, come on. 1254 01:18:47,199 --> 01:18:49,199 It was clear that you were running this race. 1255 01:18:49,199 --> 01:18:51,199 Look, you kept him out on slick tires. 1256 01:18:51,199 --> 01:18:52,199 In dangerous conditions. 1257 01:18:52,199 --> 01:18:54,199 That even if you told him not to pass,. 1258 01:18:54,199 --> 01:18:56,199 Wasn't the accident inevitable? 1259 01:18:56,199 --> 01:18:58,199 I may, I may... 1260 01:18:58,199 --> 01:19:00,199 Joshua's back home recovering. 1261 01:19:00,199 --> 01:19:02,199 We are expecting his returning in a few weeks. 1262 01:19:02,199 --> 01:19:05,199 And to that moment, our research driver,. 1263 01:19:05,199 --> 01:19:07,199 Look up at this right there. 1264 01:19:07,199 --> 01:19:09,199 We'll drive the next man up. 1265 01:19:13,199 --> 01:19:16,199 The chaotic week for expensified Apex GP. 1266 01:19:16,199 --> 01:19:19,199 And again, it's Sonny Hayes at the centre. 1267 01:19:19,199 --> 01:19:23,199 Many are blaming him for his teammate's horrific accident at Monza. 1268 01:19:23,199 --> 01:19:25,199 His high-stakes gambling-style racing. 1269 01:19:25,199 --> 01:19:27,199 Had the whole grid on edge,. 1270 01:19:27,199 --> 01:19:31,199 And while the controversy continues over who is to blame,. 1271 01:19:31,199 --> 01:19:35,199 Doctors have said that Piers will miss the next three races. 1272 01:19:35,199 --> 01:19:37,199 Due to the burn suffered on his hands. 1273 01:19:37,199 --> 01:19:39,199 As he begins his road to recovery. 1274 01:19:39,199 --> 01:19:42,199 Today we're going with our combat upgrade. 1275 01:19:42,199 --> 01:19:46,199 The revised shapes will improve the flow field under the floor,. 1276 01:19:46,199 --> 01:19:50,199 Allowing us to run in dirty air with minimal loss of performance. 1277 01:19:50,199 --> 01:19:53,199 Means we have to keep the field closed at all times. 1278 01:19:53,199 --> 01:19:56,199 And that's for this week's Plan C. 1279 01:20:10,199 --> 01:20:12,199 Look, they've docked us to the back of the grid. 1280 01:20:12,199 --> 01:20:14,199 Because they don't like the way we drive. 1281 01:20:14,199 --> 01:20:15,199 Fine. 1282 01:20:15,199 --> 01:20:16,199 Fuck them. 1283 01:20:17,199 --> 01:20:20,199 Because if we can pick up a tenth of a second from you. 1284 01:20:20,199 --> 01:20:22,199 And from you. 1285 01:20:22,199 --> 01:20:23,199 And you. 1286 01:20:23,199 --> 01:20:24,199 And me,. 1287 01:20:24,199 --> 01:20:27,199 If everyone in this room can make one critical contribution,. 1288 01:20:27,199 --> 01:20:28,199 That's a second every lap. 1289 01:20:28,199 --> 01:20:30,199 And after 72 laps,. 1290 01:20:30,199 --> 01:20:32,199 That's the difference between last. 1291 01:20:32,199 --> 01:20:33,199 And burst. 1292 01:20:38,199 --> 01:20:40,199 Plan C for combat. 1293 01:24:05,199 --> 01:24:08,199 He must be the king of the four fights again. 1294 01:24:13,199 --> 01:24:15,199 He's treating you like a pawn, Josh. 1295 01:24:15,199 --> 01:24:19,199 BMA! BMA! BMA! 1296 01:24:23,199 --> 01:24:25,199 We will believe that he brings to life. 1297 01:24:25,199 --> 01:24:27,199 X, X, Y, A, X, G, B. 1298 01:24:27,199 --> 01:24:29,199 As the rising world of Moses. 1299 01:24:36,199 --> 01:24:39,199 Some battle over the nineteen nineties. 1300 01:24:39,199 --> 01:24:40,199 Your sunny days. 1301 01:24:40,199 --> 01:24:41,199 If you missed it. 1302 01:24:41,199 --> 01:24:42,199 Please pass that. 1303 01:24:49,199 --> 01:24:51,199 Last one up, guys, breakfast! 1304 01:25:00,199 --> 01:25:01,199 Look who's back! 1305 01:25:05,199 --> 01:25:07,199 Come on, come on! 1306 01:25:16,199 --> 01:25:18,199 We got you back, Jerry King. We missed it. 1307 01:25:35,199 --> 01:25:37,199 I got a hundred cars. 1308 01:25:37,199 --> 01:25:39,199 Just for the hundred dollars. 1309 01:25:40,199 --> 01:25:42,199 Your challenges ask me how I want to catch them. 1310 01:25:42,199 --> 01:25:44,199 I told them I'm a honey-hard. 1311 01:25:44,199 --> 01:25:46,199 Throw it for a rest. 1312 01:25:46,199 --> 01:25:48,199 Beat up every one. 1313 01:25:48,199 --> 01:25:49,199 Done. 1314 01:25:49,199 --> 01:25:50,199 Get out of the way. 1315 01:25:50,199 --> 01:25:52,199 Vote by vote, be fancy suit. 1316 01:25:52,199 --> 01:25:54,199 They thought I was castle. 1317 01:25:54,199 --> 01:25:56,199 I might just exist for two. 1318 01:26:02,199 --> 01:26:05,199 It's science, it's the war that we go. 1319 01:26:05,199 --> 01:26:06,199 And it's a decent start. 1320 01:26:06,199 --> 01:26:08,199 And I know it'll keep me in clean. 1321 01:26:08,199 --> 01:26:09,199 As into the source we go. 1322 01:26:09,199 --> 01:26:11,199 Ferrari at Henry Red Bull. 1323 01:26:11,199 --> 01:26:13,199 And here the Chile makes GP cars. 1324 01:26:13,199 --> 01:26:16,199 Looking to work together as a team. 1325 01:26:16,199 --> 01:26:18,199 It's a welcome back to the track. 1326 01:26:18,199 --> 01:26:19,199 For Joshua Pierce. 1327 01:26:19,199 --> 01:26:21,199 And Sammy Hayes got it to see him. 1328 01:26:21,199 --> 01:26:23,199 As they slice their way. 1329 01:26:23,199 --> 01:26:25,199 Through positions, forward-finding. 1330 01:26:25,199 --> 01:26:27,199 And onto the camel straight we go. 1331 01:26:27,199 --> 01:26:29,199 Now approaching top speed. 1332 01:26:29,199 --> 01:26:31,199 And Sammy Hayes. 1333 01:26:31,199 --> 01:26:32,199 And Henry Joshua Pierce. 1334 01:26:32,199 --> 01:26:34,199 He's showing violent effects. 1335 01:26:34,199 --> 01:26:36,199 From that time on both of the tracks. 1336 01:26:36,199 --> 01:26:38,199 The cars working beautifully. 1337 01:26:38,199 --> 01:26:40,199 They're working as a team. 1338 01:26:40,199 --> 01:26:41,199 But hang on. 1339 01:26:41,199 --> 01:26:42,199 It is white on this tail. 1340 01:26:42,199 --> 01:26:44,199 Using a slipstream. 1341 01:26:44,199 --> 01:26:46,199 It's about to turn over to me. 1342 01:26:46,199 --> 01:26:47,199 Into the ship we go. 1343 01:26:47,199 --> 01:26:49,199 And into the world. 1344 01:26:49,199 --> 01:26:51,199 It is designed to break this. 1345 01:26:51,199 --> 01:26:52,199 And out. 1346 01:26:52,199 --> 01:26:53,199 Go, Sammy Hayes. 1347 01:26:53,199 --> 01:26:55,199 And into the gravel. 1348 01:26:58,199 --> 01:27:00,199 What is happening with this team. 1349 01:27:00,199 --> 01:27:02,199 They first race back together. 1350 01:27:02,199 --> 01:27:04,199 And they run into each other. 1351 01:27:11,199 --> 01:27:12,199 We pull that shit again. 1352 01:27:12,199 --> 01:27:13,199 I will knock your teeth out. 1353 01:27:13,199 --> 01:27:15,199 Oh, no one gets past us about a fight, right? 1354 01:27:15,199 --> 01:27:16,199 Oh, is this funny? 1355 01:27:16,199 --> 01:27:17,199 You think you've got a seat next to you? 1356 01:27:17,199 --> 01:27:19,199 Because you just cut your chances in half. 1357 01:27:19,199 --> 01:27:20,199 You failed. 1358 01:27:20,199 --> 01:27:21,199 That's how dumb you are. 1359 01:27:21,199 --> 01:27:22,199 You failed! 1360 01:27:22,199 --> 01:27:23,199 Why should I listen to you anyway, man? 1361 01:27:23,199 --> 01:27:24,199 Hey. 1362 01:27:26,199 --> 01:27:27,199 Look, man. 1363 01:27:27,199 --> 01:27:29,199 I don't give two shits about you. 1364 01:27:29,199 --> 01:27:30,199 You want to sabotage your career? 1365 01:27:30,199 --> 01:27:31,199 You go right ahead. 1366 01:27:31,199 --> 01:27:33,199 I've seen hundreds of guys with your talent. 1367 01:27:33,199 --> 01:27:34,199 Come and go. 1368 01:27:34,199 --> 01:27:35,199 No one cares. 1369 01:27:36,199 --> 01:27:37,199 Will you sabotage Ruben? 1370 01:27:37,199 --> 01:27:38,199 Who backed you? 1371 01:27:38,199 --> 01:27:40,199 You sabotage this team? 1372 01:27:41,199 --> 01:27:42,199 I won't let you do it. 1373 01:27:47,199 --> 01:27:48,199 Thanks, coach. 1374 01:27:49,199 --> 01:27:50,199 Get your shit together. 1375 01:27:51,199 --> 01:27:52,199 So stupid. 1376 01:28:02,199 --> 01:28:04,199 How'd you sign up for your race today? 1377 01:28:05,199 --> 01:28:06,199 It was good. 1378 01:28:06,199 --> 01:28:07,199 Now the car feels great. 1379 01:28:07,199 --> 01:28:09,199 I think the team's done an amazing job. 1380 01:28:10,199 --> 01:28:12,199 It's just a shame about the contact with Sonny. 1381 01:28:13,199 --> 01:28:14,199 He hates you that. 1382 01:28:31,199 --> 01:28:33,199 Hey, can you hear me? 1383 01:28:33,199 --> 01:28:34,199 I've got a sensation. 1384 01:28:37,199 --> 01:28:38,199 What is the team? 1385 01:28:38,199 --> 01:28:39,199 Right this way, gentlemen. 1386 01:28:40,199 --> 01:28:41,199 Hey, can you hear me? 1387 01:28:41,199 --> 01:28:42,199 I've got a sensation. 1388 01:28:45,199 --> 01:28:46,199 What is the team? 1389 01:28:46,199 --> 01:28:47,199 Right this way, gentlemen. 1390 01:28:58,199 --> 01:28:59,199 Pretty, she made it. 1391 01:29:00,199 --> 01:29:01,199 Come on, step. 1392 01:29:03,199 --> 01:29:05,199 Sonny, you know Joshua. 1393 01:29:05,199 --> 01:29:06,199 Joshua, son. 1394 01:29:06,199 --> 01:29:08,199 So I'm sure you both have heard the rumors. 1395 01:29:08,199 --> 01:29:11,199 We all lose our jobs if you can't pull off a miracle. 1396 01:29:11,199 --> 01:29:13,199 And that's starting with staying on a bloody track. 1397 01:29:13,199 --> 01:29:15,199 That we were doing just fine while JP was out. 1398 01:29:15,199 --> 01:29:17,199 Because I was listening to you, ish. 1399 01:29:17,199 --> 01:29:18,199 Please don't call me JP. 1400 01:29:18,199 --> 01:29:20,199 It's a nickname, you don't get to choose. 1401 01:29:20,199 --> 01:29:21,199 Your name doesn't ever make sense. 1402 01:29:21,199 --> 01:29:22,199 Is it Sonny? Is it Hazy? 1403 01:29:22,199 --> 01:29:23,199 We don't know, do we? 1404 01:29:23,199 --> 01:29:24,199 Lads. 1405 01:29:24,199 --> 01:29:26,199 Have I not delivered you a car? 1406 01:29:29,199 --> 01:29:31,199 So you can do one thing for me. 1407 01:29:31,199 --> 01:29:32,199 Car. 1408 01:29:32,199 --> 01:29:34,199 Come on, I know you haven't yet. 1409 01:29:34,199 --> 01:29:36,199 It's my team meeting, we're going to do it my way. 1410 01:29:36,199 --> 01:29:37,199 We're playing poker. 1411 01:29:38,199 --> 01:29:41,199 Yeah, whoever wins gets to be our number one driver tomorrow. 1412 01:29:41,199 --> 01:29:43,199 And if I win, I get to choose. 1413 01:29:45,199 --> 01:29:46,199 Did he gamble for a living? 1414 01:29:46,199 --> 01:29:48,199 Yeah, now he's living in a van. 1415 01:29:51,199 --> 01:29:52,199 Takes us home. 1416 01:30:03,199 --> 01:30:06,199 So Sonny here likes straight talk. 1417 01:30:06,199 --> 01:30:07,199 That right Sonny? 1418 01:30:07,199 --> 01:30:08,199 Yeah, that's what I hear. 1419 01:30:08,199 --> 01:30:09,199 So let's talk. 1420 01:30:09,199 --> 01:30:10,199 Who wants to go first? 1421 01:30:10,199 --> 01:30:12,199 I'll go first. 1422 01:30:12,199 --> 01:30:14,199 No, I'll go first. 1423 01:30:14,199 --> 01:30:17,199 What's the difference between Joshua Pierce and Sonny Hayes? 1424 01:30:17,199 --> 01:30:18,199 A lot of decades. 1425 01:30:18,199 --> 01:30:19,199 Hard one experience. 1426 01:30:19,199 --> 01:30:20,199 Of living in a van. 1427 01:30:20,199 --> 01:30:22,199 Total freedom. 1428 01:30:22,199 --> 01:30:33,199 Total failure. 1429 01:30:33,199 --> 01:30:34,199 Says a guy who still lives with his mum. 1430 01:30:34,199 --> 01:30:35,199 Says a guy with two pair. 1431 01:30:36,199 --> 01:30:37,199 Says a guy with trips. 1432 01:30:37,199 --> 01:30:39,199 Says a guy with a full house. 1433 01:30:41,199 --> 01:30:42,199 Byrne. 1434 01:30:43,199 --> 01:30:45,199 Wait, I don't even live with my mum. 1435 01:30:45,199 --> 01:30:46,199 Okay. 1436 01:30:46,199 --> 01:30:48,199 She just cooks for me sometimes. 1437 01:30:48,199 --> 01:30:49,199 And then. 1438 01:30:51,199 --> 01:30:53,199 Did I need constructive criticism for each other? 1439 01:30:53,199 --> 01:30:54,199 What would it be? 1440 01:30:54,199 --> 01:30:55,199 Don't be such an arse. 1441 01:30:55,199 --> 01:30:56,199 Take care. 1442 01:30:58,199 --> 01:30:59,199 That was constructive. 1443 01:31:02,199 --> 01:31:04,199 You have a deficient frontal cortex. 1444 01:31:06,199 --> 01:31:07,199 Oh, what? 1445 01:31:07,199 --> 01:31:08,199 Can't analyze risk. 1446 01:31:08,199 --> 01:31:09,199 It's not all your fault. 1447 01:31:09,199 --> 01:31:11,199 It's not fully formed yet at your age. 1448 01:31:11,199 --> 01:31:13,199 But come the day you learn patience. 1449 01:31:13,199 --> 01:31:15,199 And stop being so immature thinking. 1450 01:31:16,199 --> 01:31:17,199 Patience is good. 1451 01:31:17,199 --> 01:31:18,199 Patience. 1452 01:31:18,199 --> 01:31:19,199 Joshua. 1453 01:31:21,199 --> 01:31:23,199 He doesn't care about what anyone else has to say about himself. 1454 01:31:23,199 --> 01:31:25,199 He just comes in and imposes his will on all of us. 1455 01:31:25,199 --> 01:31:26,199 With no discussion. 1456 01:31:26,199 --> 01:31:27,199 He doesn't listen. 1457 01:31:27,199 --> 01:31:28,199 I'm trying. 1458 01:31:28,199 --> 01:31:29,199 But he doesn't listen. 1459 01:31:31,199 --> 01:31:32,199 Sonny. 1460 01:31:32,199 --> 01:31:33,199 What? 1461 01:31:51,199 --> 01:31:53,199 What do you have to play? 1462 01:31:53,199 --> 01:31:55,199 My dad liked a gamble. 1463 01:31:55,199 --> 01:31:56,199 You make big bets too. 1464 01:31:56,199 --> 01:31:58,199 Put a big one on me. 1465 01:31:58,199 --> 01:32:00,199 How old were you when your father's died? 1466 01:32:02,199 --> 01:32:03,199 Sorry. 1467 01:32:03,199 --> 01:32:04,199 That's it, Gene. 1468 01:32:07,199 --> 01:32:08,199 Huh. 1469 01:32:09,199 --> 01:32:10,199 Why do you raise? 1470 01:32:10,199 --> 01:32:11,199 Money. 1471 01:32:11,199 --> 01:32:12,199 Fame. 1472 01:32:12,199 --> 01:32:13,199 And free clothes. 1473 01:32:15,199 --> 01:32:16,199 Oh my God. 1474 01:32:16,199 --> 01:32:18,199 But the phone put the thing down, will ya? 1475 01:32:18,199 --> 01:32:19,199 What do you care what they say? 1476 01:32:19,199 --> 01:32:20,199 Easy for you to say. 1477 01:32:20,199 --> 01:32:21,199 And they will love you. 1478 01:32:21,199 --> 01:32:22,199 It's just noise, man. 1479 01:32:23,199 --> 01:32:24,199 Drive the car. 1480 01:32:25,199 --> 01:32:26,199 You're really good at it. 1481 01:32:26,199 --> 01:32:27,199 You might be great. 1482 01:32:56,199 --> 01:32:57,199 Oh my God. 1483 01:33:14,199 --> 01:33:15,199 Yeah. 1484 01:33:16,199 --> 01:33:17,199 Look at that. 1485 01:33:17,199 --> 01:33:18,199 Huh? 1486 01:33:18,199 --> 01:33:19,199 Now I'm one driver tomorrow. 1487 01:33:19,199 --> 01:33:20,199 Bonding. 1488 01:33:21,199 --> 01:33:22,199 This is nice. 1489 01:33:22,199 --> 01:33:24,199 You're not going to be a sponsor for your Omnia. 1490 01:33:24,199 --> 01:33:25,199 Gotta steal ya. 1491 01:33:26,199 --> 01:33:28,199 Uncle Sonny, you're welcome to come with me. 1492 01:33:28,199 --> 01:33:29,199 Thank you. 1493 01:33:29,199 --> 01:33:30,199 I'm good. 1494 01:33:30,199 --> 01:33:31,199 I have a race tomorrow. 1495 01:33:31,199 --> 01:33:32,199 Cool, okay? 1496 01:33:32,199 --> 01:33:33,199 No, thank you. 1497 01:33:34,199 --> 01:33:35,199 Come on. 1498 01:33:35,199 --> 01:33:36,199 Thanks for this, Kate. 1499 01:33:36,199 --> 01:33:37,199 Come on back. 1500 01:33:38,199 --> 01:33:39,199 Girls, you mind? 1501 01:33:39,199 --> 01:33:40,199 We're gonna go dancing. 1502 01:33:40,199 --> 01:33:41,199 So we go dancing. 1503 01:33:54,199 --> 01:33:55,199 Listen. 1504 01:33:56,199 --> 01:33:58,199 Let's get this straight, okay? 1505 01:33:58,199 --> 01:34:00,199 I don't mess around during the season. 1506 01:34:00,199 --> 01:34:02,199 And never with a member of my team. 1507 01:34:02,199 --> 01:34:04,199 And what I'm attracted to is winning. 1508 01:34:04,199 --> 01:34:06,199 And just lost to a pair of fives. 1509 01:34:54,199 --> 01:34:55,199 I don't know. 1510 01:35:06,199 --> 01:35:07,199 Hey. 1511 01:35:08,199 --> 01:35:10,199 You're a driver, aren't you? 1512 01:35:11,199 --> 01:35:12,199 Yeah. 1513 01:35:12,199 --> 01:35:13,199 Which team? 1514 01:35:13,199 --> 01:35:14,199 GameXGP. 1515 01:35:14,199 --> 01:35:16,199 Can you introduce me to Karla's sign? 1516 01:35:18,199 --> 01:35:19,199 I'll love you. 1517 01:35:25,199 --> 01:35:27,199 Hey. 1518 01:35:27,199 --> 01:35:28,199 Why do they say this place is weird? 1519 01:35:28,199 --> 01:35:29,199 I like this, bruv. 1520 01:35:29,199 --> 01:35:31,199 Don't you ever want to be safe? 1521 01:35:31,199 --> 01:35:32,199 We're gonna leave here. 1522 01:35:32,199 --> 01:35:33,199 I said I'm gonna come. 1523 01:35:33,199 --> 01:35:34,199 No, no, no. 1524 01:35:34,199 --> 01:35:35,199 Just go ahead. 1525 01:35:35,199 --> 01:35:36,199 I'm not feeling it. 1526 01:35:36,199 --> 01:35:38,199 What do you mean we just go ahead, bro? 1527 01:35:38,199 --> 01:35:39,199 Just. 1528 01:35:54,199 --> 01:35:55,199 No. 1529 01:35:59,199 --> 01:36:00,199 No. 1530 01:36:01,199 --> 01:36:02,199 No. 1531 01:36:04,199 --> 01:36:05,199 No. 1532 01:36:25,199 --> 01:36:26,199 No. 1533 01:36:36,199 --> 01:36:37,199 Hey. 1534 01:36:40,199 --> 01:36:41,199 No. 1535 01:36:42,199 --> 01:36:44,199 I shouldn't drink tequila. 1536 01:36:48,199 --> 01:36:50,199 Last time was Ruben's idea. 1537 01:36:50,199 --> 01:36:52,199 The other first part. 1538 01:36:52,199 --> 01:36:53,199 What? 1539 01:36:53,199 --> 01:36:55,199 Not the second. 1540 01:37:06,199 --> 01:37:07,199 Come on. 1541 01:37:08,199 --> 01:37:10,199 Why are you here, Sonny? 1542 01:37:13,199 --> 01:37:15,199 Not much of a story. 1543 01:37:15,199 --> 01:37:16,199 Okay. 1544 01:37:21,199 --> 01:37:22,199 Okay. 1545 01:37:24,199 --> 01:37:26,199 I'm here to prove everyone wrong. 1546 01:37:28,199 --> 01:37:29,199 My ex. 1547 01:37:29,199 --> 01:37:31,199 My old boss. 1548 01:37:32,199 --> 01:37:34,199 My first year uni physics professor. 1549 01:37:34,199 --> 01:37:35,199 That bastard. 1550 01:37:35,199 --> 01:37:36,199 Yeah. 1551 01:37:38,199 --> 01:37:40,199 And until we win, I haven't. 1552 01:37:41,199 --> 01:37:43,199 So unfortunately. 1553 01:37:43,199 --> 01:37:45,199 I now rely on you. 1554 01:37:52,199 --> 01:37:54,199 I was gonna be world champion. 1555 01:37:55,199 --> 01:37:57,199 Best there ever was. 1556 01:37:58,199 --> 01:38:01,199 I'm just a kid and I'm on the trap with my idols. 1557 01:38:01,199 --> 01:38:03,199 Senna, Manson, Prost. 1558 01:38:03,199 --> 01:38:05,199 And I am Wick. 1559 01:38:06,199 --> 01:38:08,199 I'm fearless. 1560 01:38:09,199 --> 01:38:11,199 I was next. 1561 01:38:13,199 --> 01:38:15,199 And then. 1562 01:38:18,199 --> 01:38:20,199 It was all taken away. 1563 01:38:22,199 --> 01:38:24,199 Christ, Sonny. 1564 01:38:25,199 --> 01:38:28,199 So I lost my seat, my money, my sanity. 1565 01:38:28,199 --> 01:38:29,199 My. 1566 01:38:30,199 --> 01:38:31,199 My self, really. 1567 01:38:32,199 --> 01:38:33,199 I'm just. 1568 01:38:34,199 --> 01:38:36,199 Angry, resentful. 1569 01:38:36,199 --> 01:38:37,199 Shit head. 1570 01:38:39,199 --> 01:38:41,199 Not something I'm particularly proud of. 1571 01:38:44,199 --> 01:38:47,199 The one day I realized what I had really lost. 1572 01:38:47,199 --> 01:38:50,199 And it wasn't the titles or the trophies. 1573 01:38:50,199 --> 01:38:53,199 Or the records, it was. 1574 01:38:54,199 --> 01:38:56,199 I loved racing. 1575 01:38:58,199 --> 01:39:00,199 So I started driving. 1576 01:39:01,199 --> 01:39:03,199 Didn't matter the car, the circuit. 1577 01:39:03,199 --> 01:39:05,199 Didn't need anyone to watch. 1578 01:39:05,199 --> 01:39:07,199 The mommy that was behind the wheel. 1579 01:39:07,199 --> 01:39:09,199 I was good. 1580 01:39:10,199 --> 01:39:12,199 Sometimes. 1581 01:39:22,199 --> 01:39:24,199 Come on. 1582 01:39:28,199 --> 01:39:29,199 It's rare. 1583 01:39:29,199 --> 01:39:31,199 But sometimes. 1584 01:39:31,199 --> 01:39:32,199 There's. 1585 01:39:32,199 --> 01:39:34,199 This moment in the car where. 1586 01:39:34,199 --> 01:39:36,199 Everything goes quiet. 1587 01:39:37,199 --> 01:39:39,199 My heart beats slow. 1588 01:39:40,199 --> 01:39:42,199 It's peaceful. 1589 01:39:42,199 --> 01:39:44,199 And I can see everything. 1590 01:39:44,199 --> 01:39:46,199 And no one. 1591 01:39:46,199 --> 01:39:48,199 No one can touch me. 1592 01:39:51,199 --> 01:39:54,199 I am chasing that moment every time I get in the car. 1593 01:39:57,199 --> 01:39:59,199 I don't know when I'll find it again. 1594 01:39:59,199 --> 01:40:00,199 But man. 1595 01:40:00,199 --> 01:40:04,199 I want to. 1596 01:40:06,199 --> 01:40:08,199 Because in that moment. 1597 01:40:08,199 --> 01:40:10,199 I'm flying. 1598 01:40:31,199 --> 01:40:32,199 Hey. 1599 01:40:32,199 --> 01:40:33,199 Reuben. 1600 01:40:33,199 --> 01:40:37,199 Where is he? 1601 01:40:37,199 --> 01:40:39,199 What are you talking about? 1602 01:40:40,199 --> 01:40:42,199 Reuben, seriously. 1603 01:40:43,199 --> 01:40:45,199 One, how dare you? 1604 01:40:45,199 --> 01:40:48,199 Two, I respect professional boundaries. 1605 01:40:48,199 --> 01:40:50,199 And three. 1606 01:40:51,199 --> 01:40:54,199 Three, yeah, he's on the back of me. 1607 01:40:56,199 --> 01:40:58,199 Well, you're up early. 1608 01:40:58,199 --> 01:41:00,199 Yeah, what's going on? 1609 01:41:00,199 --> 01:41:02,199 They're coming for our car. 1610 01:41:03,199 --> 01:41:05,199 It's my duty to inform you. 1611 01:41:05,199 --> 01:41:07,199 That we've received an anonymous tip. 1612 01:41:07,199 --> 01:41:09,199 That your upgraded floor is in violation. 1613 01:41:09,199 --> 01:41:10,199 From whom? 1614 01:41:10,199 --> 01:41:12,199 I can't say. 1615 01:41:12,199 --> 01:41:15,199 Sir, we submitted the drawings long ago. 1616 01:41:15,199 --> 01:41:17,199 And you approved them all. 1617 01:41:17,199 --> 01:41:19,199 It's whether the parts you're racing with. 1618 01:41:19,199 --> 01:41:22,199 Were developed outside of your facility. 1619 01:41:22,199 --> 01:41:23,199 Well, that's insane. 1620 01:41:23,199 --> 01:41:25,199 Based on the paperwork we've received. 1621 01:41:25,199 --> 01:41:26,199 There are concerns. 1622 01:41:26,199 --> 01:41:27,199 Hang on, where'd you get these? 1623 01:41:27,199 --> 01:41:29,199 These are internal documents. 1624 01:41:29,199 --> 01:41:31,199 This thing doesn't break any rules, sir. 1625 01:41:31,199 --> 01:41:33,199 I'll say that with a pinch of soul. 1626 01:41:33,199 --> 01:41:35,199 Someone can fabricate documents. 1627 01:41:35,199 --> 01:41:36,199 Your car's under review. 1628 01:41:36,199 --> 01:41:37,199 You know the procedure. 1629 01:41:37,199 --> 01:41:39,199 You cannot race unless you substitute. 1630 01:41:39,199 --> 01:41:42,199 The previously approved components. 1631 01:41:42,199 --> 01:41:43,199 No. 1632 01:41:43,199 --> 01:41:44,199 Do you mean our old design? 1633 01:41:44,199 --> 01:41:45,199 Shit box! 1634 01:41:45,199 --> 01:41:46,199 No, not a little bit. 1635 01:41:46,199 --> 01:41:48,199 Where were you in the last two years? 1636 01:41:48,199 --> 01:41:49,199 Why not? 1637 01:41:49,199 --> 01:41:50,199 Because we might actually win the race. 1638 01:41:50,199 --> 01:41:51,199 Is that it? 1639 01:41:51,199 --> 01:41:52,199 This is not car racing. 1640 01:41:52,199 --> 01:41:54,199 This is like corporate distribution. 1641 01:41:54,199 --> 01:41:56,199 I'm sorry, I'm sorry, come here. 1642 01:41:56,199 --> 01:41:58,199 I'm talking to you, sir. 1643 01:41:58,199 --> 01:42:00,199 I don't think I'm crazy or screwed. 1644 01:42:00,199 --> 01:42:02,199 Sonny, let it go. 1645 01:42:02,199 --> 01:42:04,199 Focus on a clean start. 1646 01:42:26,199 --> 01:42:27,199 Sonny, let it go. 1647 01:42:27,199 --> 01:42:29,199 Focus on a clean start. 1648 01:42:29,199 --> 01:42:31,199 I'll never win clean. 1649 01:42:31,199 --> 01:42:33,199 Can't we just not break any rules? 1650 01:42:33,199 --> 01:42:36,199 Yeah, the rules always against us though, aren't they? 1651 01:42:39,199 --> 01:42:41,199 Get them saved through that one. 1652 01:42:41,199 --> 01:42:45,199 Sonny, we just need to keep it in one piece, okay? 1653 01:42:50,199 --> 01:42:51,199 Sonny. 1654 01:42:59,199 --> 01:43:00,199 Sonny. 1655 01:43:16,199 --> 01:43:18,199 Boy, what the hell? 1656 01:43:18,199 --> 01:43:19,199 I don't know. 1657 01:43:19,199 --> 01:43:20,199 What's wrong with Sonny? 1658 01:43:20,199 --> 01:43:22,199 Joe's right, yeah, keep focus. 1659 01:43:22,199 --> 01:43:23,199 You're so good. 1660 01:43:23,199 --> 01:43:24,199 What's he doing? 1661 01:43:30,199 --> 01:43:32,199 He's driving that way. 1662 01:43:32,199 --> 01:43:34,199 Not cool, it's not good. 1663 01:43:41,199 --> 01:43:43,199 Sonny, we need to make these tires last. 1664 01:43:43,199 --> 01:43:44,199 Take it easy. 1665 01:43:51,199 --> 01:43:53,199 No, he's put the car in qualifying mode. 1666 01:43:53,199 --> 01:43:55,199 He's going to run the battery down to put it back. 1667 01:43:55,199 --> 01:43:58,199 Sonny, if you're not in qualifying mode, what's going on? 1668 01:43:59,199 --> 01:44:00,199 Sonny, what's up? 1669 01:44:29,199 --> 01:44:32,199 Joe, please attack Sonny on the outside. 1670 01:44:59,199 --> 01:45:01,199 Why do we do this? 1671 01:45:02,199 --> 01:45:05,199 What's wrong with tennis or golf? 1672 01:45:07,199 --> 01:45:08,199 What? 1673 01:45:11,199 --> 01:45:13,199 We are totally insane. 1674 01:45:29,199 --> 01:45:31,199 See, five main factor. 1675 01:45:32,199 --> 01:45:34,199 Spinal contusion. 1676 01:45:34,199 --> 01:45:37,199 Compressed thoracic vertebrae. 1677 01:45:37,199 --> 01:45:38,199 Farther blunt force. 1678 01:45:38,199 --> 01:45:40,199 And at trauma-likely-to-result. 1679 01:45:40,199 --> 01:45:41,199 And vision loss. 1680 01:45:41,199 --> 01:45:43,199 Paralysis, death. 1681 01:45:46,199 --> 01:45:48,199 Really lead with the good news, don't they? 1682 01:45:48,199 --> 01:45:51,199 This is a report from 30 years ago. 1683 01:45:52,199 --> 01:45:54,199 Why didn't you tell me? 1684 01:45:55,199 --> 01:45:58,199 You never should have raced again, Sonny. 1685 01:46:00,199 --> 01:46:02,199 How do you think I'd feel if you died on the track? 1686 01:46:04,199 --> 01:46:06,199 Revenge for Monaco. 1687 01:46:06,199 --> 01:46:08,199 It's not a joke! 1688 01:46:10,199 --> 01:46:12,199 It's me who's liable, Sonny. 1689 01:46:13,199 --> 01:46:16,199 Not in the song who shall not hope in the other ways. 1690 01:46:16,199 --> 01:46:18,199 No, we're drivers. 1691 01:46:18,199 --> 01:46:20,199 We're not drivers, not anymore, I'm sorry, we're not. 1692 01:46:21,199 --> 01:46:23,199 We're losers. 1693 01:46:24,199 --> 01:46:26,199 We're a pair of dumb. 1694 01:46:26,199 --> 01:46:28,199 Sentimental. 1695 01:46:29,199 --> 01:46:31,199 Broke losers. 1696 01:46:36,199 --> 01:46:38,199 Okay, you're off the team. 1697 01:46:43,199 --> 01:46:45,199 You're vanishing the grass. 1698 01:46:45,199 --> 01:46:47,199 You feel like you're stuffing it. 1699 01:46:51,199 --> 01:46:54,199 I never should have pulled you into this, Sonny. 1700 01:46:57,199 --> 01:46:59,199 I'm sorry. 1701 01:47:01,199 --> 01:47:03,199 We've been wait. 1702 01:47:08,199 --> 01:47:10,199 I need this. 1703 01:47:12,199 --> 01:47:15,199 No one drives forever, Sonny. 1704 01:47:16,199 --> 01:47:18,199 Not even you. 1705 01:47:21,199 --> 01:47:23,199 Sonny. 1706 01:47:31,199 --> 01:47:34,199 Peppa, load up Monza. 1707 01:47:34,199 --> 01:47:36,199 Just like it happened. 1708 01:47:36,199 --> 01:47:38,199 In a rain. 1709 01:47:38,199 --> 01:47:41,199 Joshua, Sonny says wait for the swimming. 1710 01:47:41,199 --> 01:47:43,199 Straight to the third one. 1711 01:47:51,199 --> 01:47:53,199 Run again, please. 1712 01:47:56,199 --> 01:47:59,199 Wait for the straight to the third one. 1713 01:48:02,199 --> 01:48:04,199 Run again, please. 1714 01:48:14,199 --> 01:48:16,199 Straight to the third one. 1715 01:48:21,199 --> 01:48:23,199 Run. 1716 01:48:46,199 --> 01:48:48,199 Sonny. 1717 01:48:49,199 --> 01:48:51,199 You're not in Abu Dhabi? 1718 01:48:51,199 --> 01:48:53,199 I fly out tonight. 1719 01:48:53,199 --> 01:48:55,199 Yeah, I wanted to catch you. 1720 01:48:55,199 --> 01:48:57,199 So listen. 1721 01:48:57,199 --> 01:49:01,199 We both know that the boards wanted to unload Apex from the start. 1722 01:49:01,199 --> 01:49:04,199 But, yeah, then you. 1723 01:49:04,199 --> 01:49:06,199 Broke into town, raised our whole profile. 1724 01:49:06,199 --> 01:49:09,199 And now I've got buyers. 1725 01:49:09,199 --> 01:49:11,199 Lining up. 1726 01:49:12,199 --> 01:49:14,199 Got to be honest with you, man. 1727 01:49:14,199 --> 01:49:17,199 I thought you were going to be the final now in the coffin. 1728 01:49:17,199 --> 01:49:19,199 But now I see the play. 1729 01:49:19,199 --> 01:49:23,199 And I want you as part of the package. 1730 01:49:26,199 --> 01:49:28,199 A sort of package. 1731 01:49:28,199 --> 01:49:33,199 I've set up a sale where I run the team and keep you on for strategy. 1732 01:49:33,199 --> 01:49:36,199 Maybe even team principal. 1733 01:49:36,199 --> 01:49:40,199 With the money from that deal, I can make you a very rich man. 1734 01:49:40,199 --> 01:49:42,199 Here's the thing. 1735 01:49:42,199 --> 01:49:44,199 With the changing regulations. 1736 01:49:44,199 --> 01:49:48,199 New Mercedes power unit, Kate's Aero, two new drivers. 1737 01:49:48,199 --> 01:49:52,199 We've got a real shot at the championship next year. 1738 01:49:52,199 --> 01:49:54,199 What about Reuben? 1739 01:49:54,199 --> 01:49:56,199 Don't worry. 1740 01:49:56,199 --> 01:49:59,199 You know, we won't embarrass him. 1741 01:49:59,199 --> 01:50:02,199 We'll keep him on with the title, brand ambassador. 1742 01:50:02,199 --> 01:50:04,199 You know, something. 1743 01:50:07,199 --> 01:50:09,199 I'm your final say. 1744 01:50:09,199 --> 01:50:12,199 Don't change a thing, do what you do, man. 1745 01:50:12,199 --> 01:50:14,199 And that's the irony here. 1746 01:50:14,199 --> 01:50:17,199 You know, the board originally approved your hire. 1747 01:50:17,199 --> 01:50:19,199 Because we thought you would help us lose. 1748 01:50:19,199 --> 01:50:22,199 Sorry, mate, just right, hey. 1749 01:50:22,199 --> 01:50:25,199 That's my number, I taught you all people. 1750 01:50:25,199 --> 01:50:29,199 But, uh, right after the race. 1751 01:50:29,199 --> 01:50:31,199 I want to lock down the deal, okay? 1752 01:50:31,199 --> 01:50:33,199 So by Sunday? 1753 01:50:33,199 --> 01:50:35,199 Perfect. 1754 01:50:35,199 --> 01:50:39,199 Listen, this thing can be your legacy, you know. 1755 01:50:39,199 --> 01:50:41,199 An F1 champion. 1756 01:50:41,199 --> 01:50:44,199 Well, you always wanted, right? 1757 01:50:46,199 --> 01:50:50,199 It was you who forged those documents, wasn't it? 1758 01:50:50,199 --> 01:50:52,199 Huh. 1759 01:50:56,199 --> 01:50:58,199 You're a killer, man, I am. 1760 01:50:58,199 --> 01:51:00,199 I'm a winner. 1761 01:51:00,199 --> 01:51:02,199 On you? 1762 01:51:02,199 --> 01:51:04,199 Huh? 1763 01:51:05,199 --> 01:51:07,199 Okay. 1764 01:51:10,199 --> 01:51:13,199 Oh, hey, I'll be back. 1765 01:51:13,199 --> 01:51:15,199 Later, I've got an amazing guy. 1766 01:51:15,199 --> 01:51:18,199 I'll, uh, I'll hook you up. 1767 01:51:18,199 --> 01:51:20,199 Hail Mary. 1768 01:51:40,199 --> 01:51:42,199 You good? 1769 01:51:54,199 --> 01:51:57,199 Listen, Mum, I want to tell you something. 1770 01:52:00,199 --> 01:52:03,199 M1's, uh, right before the crash. 1771 01:52:03,199 --> 01:52:06,199 It was my decision to make a move. 1772 01:52:07,199 --> 01:52:10,199 I'm sorry I didn't tell you to wait. 1773 01:52:17,199 --> 01:52:19,199 Hi, Milly. 1774 01:52:19,199 --> 01:52:21,199 I've been working the phones with Indycar. 1775 01:52:21,199 --> 01:52:23,199 I think I can get you the test drive, bro. 1776 01:52:25,199 --> 01:52:28,199 They're trying to pull in a new demographic, obviously. 1777 01:52:28,199 --> 01:52:31,199 And the ladies, I love that smile. 1778 01:52:31,199 --> 01:52:34,199 Throwing some incentives like flights and cars. 1779 01:52:34,199 --> 01:52:37,199 Listen, Cash, you can go, I don't need you today. 1780 01:52:37,199 --> 01:52:40,199 No, mate, you've got media next. 1781 01:52:40,199 --> 01:52:42,199 I don't care, they can find me. 1782 01:52:42,199 --> 01:52:44,199 Besides. 1783 01:52:44,199 --> 01:52:47,199 That's not why I'm doing it, right? 1784 01:52:47,199 --> 01:52:50,199 Joe's starting tomorrow, we're not doing it anyway. 1785 01:52:51,199 --> 01:52:53,199 It's all just noise. 1786 01:52:53,199 --> 01:52:56,199 Media engagement, followers. 1787 01:52:56,199 --> 01:52:58,199 Listen. 1788 01:52:58,199 --> 01:53:01,199 I've got to focus on the race. 1789 01:53:01,199 --> 01:53:03,199 Auntie, please. 1790 01:53:04,199 --> 01:53:06,199 Well, you heard the man. 1791 01:53:15,199 --> 01:53:17,199 Deal? Deal. 1792 01:53:20,199 --> 01:53:22,199 Yo! 1793 01:53:22,199 --> 01:53:23,199 Hey. 1794 01:53:23,199 --> 01:53:24,199 Hi. 1795 01:53:24,199 --> 01:53:25,199 Hey. 1796 01:53:27,199 --> 01:53:29,199 Guys, what's happening? 1797 01:53:29,199 --> 01:53:32,199 Park filming, what do you think if I had to cut the scenes? 1798 01:53:32,199 --> 01:53:34,199 Oh, good. 1799 01:53:34,199 --> 01:53:36,199 We've got time then. 1800 01:53:36,199 --> 01:53:38,199 For what? 1801 01:53:38,199 --> 01:53:40,199 For... 1802 01:53:42,199 --> 01:53:44,199 No. 1803 01:53:49,199 --> 01:53:51,199 Welcome to the Paddock Club. 1804 01:53:51,199 --> 01:53:53,199 For our most fan-y guests. 1805 01:53:53,199 --> 01:53:55,199 Please, have a drink. 1806 01:53:55,199 --> 01:53:57,199 Make yourselves at home. 1807 01:53:57,199 --> 01:54:00,199 And enjoy the very best view there is. 1808 01:54:00,199 --> 01:54:02,199 Of the city. 1809 01:54:02,199 --> 01:54:04,199 Okay. 1810 01:54:22,199 --> 01:54:25,199 Get down, get down! 1811 01:54:30,199 --> 01:54:32,199 Get down. 1812 01:55:00,199 --> 01:55:02,199 Get down. 1813 01:55:11,199 --> 01:55:12,199 Hey, sirs. 1814 01:55:12,199 --> 01:55:14,199 I've got a mortar out here. 1815 01:55:16,199 --> 01:55:18,199 How do you get here? 1816 01:55:18,199 --> 01:55:20,199 Premium economy. 1817 01:55:23,199 --> 01:55:25,199 What? What is this? 1818 01:55:25,199 --> 01:55:27,199 That's my bullshit loophole. 1819 01:55:27,199 --> 01:55:29,199 I'm not even going to read that. 1820 01:55:29,199 --> 01:55:32,199 That is a real legal document from a real Tijuana lawyer. 1821 01:55:32,199 --> 01:55:34,199 Waiting all our ability to you and your company. 1822 01:55:34,199 --> 01:55:37,199 Vis-a-vis this race, myself and me. 1823 01:55:37,199 --> 01:55:39,199 And. 1824 01:55:41,199 --> 01:55:43,199 Since you owe me my last paycheck. 1825 01:55:43,199 --> 01:55:45,199 Technically, I'm still on this team. 1826 01:55:50,199 --> 01:55:52,199 Kate, where's the shit box? 1827 01:55:52,199 --> 01:55:55,199 The FIA confirmed that the documents were forged. 1828 01:55:55,199 --> 01:55:57,199 And they were sent by someone from Apex. 1829 01:55:57,199 --> 01:55:59,199 Hmm. 1830 01:55:59,199 --> 01:56:01,199 I don't care about your loophole. 1831 01:56:01,199 --> 01:56:02,199 I don't. 1832 01:56:02,199 --> 01:56:03,199 That is my car. 1833 01:56:03,199 --> 01:56:04,199 You are not raising it. 1834 01:56:04,199 --> 01:56:05,199 Really? 1835 01:56:05,199 --> 01:56:06,199 No, sonny. 1836 01:56:06,199 --> 01:56:08,199 Listen. 1837 01:56:08,199 --> 01:56:10,199 I can't let you do that. 1838 01:56:10,199 --> 01:56:11,199 I can't. 1839 01:56:11,199 --> 01:56:13,199 Kate. 1840 01:56:13,199 --> 01:56:16,199 The last thing I do is drive that car. 1841 01:56:16,199 --> 01:56:18,199 I will take that life, man. 1842 01:56:21,199 --> 01:56:23,199 Thousand times. 1843 01:56:27,199 --> 01:56:29,199 What can we. 1844 01:56:30,199 --> 01:56:32,199 Can if we don't try. 1845 01:56:57,199 --> 01:56:59,199 I'll come and have a look at the car. 1846 01:56:59,199 --> 01:57:01,199 What car? 1847 01:57:57,199 --> 01:57:59,199 What car? 1848 01:58:02,199 --> 01:58:04,199 Welcome to the very final spots. 1849 01:58:04,199 --> 01:58:05,199 On the grid as ever. 1850 01:58:05,199 --> 01:58:06,199 We'll go for a look. 1851 01:58:06,199 --> 01:58:08,199 To the birds that are wrecking. 1852 01:58:08,199 --> 01:58:09,199 She's here in P22. 1853 01:58:09,199 --> 01:58:11,199 Because we're here in the Apex GP team. 1854 01:58:11,199 --> 01:58:13,199 In the late stage driver's suite. 1855 01:58:13,199 --> 01:58:15,199 That's your guy, isn't it? 1856 01:58:15,199 --> 01:58:17,199 By Sally Hayes. 1857 01:58:17,199 --> 01:58:19,199 Who didn't even make the trip to Apex. 1858 01:58:19,199 --> 01:58:21,199 Excuse me for a second. 1859 01:58:21,199 --> 01:58:23,199 I'm pretty sorry. 1860 01:58:24,199 --> 01:58:26,199 Excuse me. 1861 01:58:26,199 --> 01:58:28,199 Sorry. 1862 01:58:33,199 --> 01:58:35,199 Have you got my phone? 1863 01:58:53,199 --> 01:58:55,199 Good luck to that new 2G. 1864 01:58:55,199 --> 01:58:56,199 Hey, sonny. 1865 01:58:56,199 --> 01:58:57,199 I know we've got our differences. 1866 01:58:57,199 --> 01:58:58,199 But look, this is your last. 1867 01:58:58,199 --> 01:58:59,199 Yes. 1868 01:58:59,199 --> 01:59:00,199 Have fun, Roya. 1869 01:59:03,199 --> 01:59:04,199 What's that? 1870 01:59:08,199 --> 01:59:10,199 Bloody hell. 1871 01:59:11,199 --> 01:59:13,199 Bloody hell. 1872 01:59:25,199 --> 01:59:37,199 What's that? 1873 01:59:38,199 --> 01:59:40,199 All set for our season finale. 1874 01:59:40,199 --> 01:59:42,199 Here in Amidari. 1875 01:59:42,199 --> 01:59:44,199 We're to the exhaust. 1876 01:59:44,199 --> 01:59:45,199 We'll make the go. 1877 01:59:45,199 --> 01:59:46,199 Good swap then. 1878 01:59:46,199 --> 01:59:47,199 Josh, you're a mess. 1879 01:59:47,199 --> 01:59:49,199 Driver's chucking into position. 1880 01:59:49,199 --> 01:59:50,199 As we hit. 1881 01:59:50,199 --> 01:59:51,199 Full throttle. 1882 01:59:51,199 --> 01:59:52,199 Deal the main street. 1883 01:59:52,199 --> 01:59:54,199 It's a turn-up. 1884 01:59:54,199 --> 01:59:56,199 Shred the first corner. 1885 01:59:56,199 --> 01:59:58,199 Get the wide-gowns to the bottom. 1886 01:59:58,199 --> 01:59:59,199 And the up-and-down. 1887 01:59:59,199 --> 02:00:01,199 As Pearce picks up two places. 1888 02:00:01,199 --> 02:00:04,199 Yes, Pearce shows some real maturity there. 1889 02:00:04,199 --> 02:00:06,199 He's on a fun situation before it happens. 1890 02:00:06,199 --> 02:00:08,199 And he's off to a great start. 1891 02:00:25,199 --> 02:00:27,199 I don't want to see that. 1892 02:00:43,199 --> 02:00:46,199 He comes out, being down inside contact. 1893 02:00:47,199 --> 02:00:49,199 And three days out. 1894 02:00:49,199 --> 02:00:51,199 He's all filled that. 1895 02:00:55,199 --> 02:00:57,199 And then. 1896 02:01:00,199 --> 02:01:02,199 Game changes, guys. 1897 02:01:02,199 --> 02:01:03,199 We're alive. 1898 02:01:03,199 --> 02:01:05,199 I hope he hasn't damaged the car. 1899 02:01:05,199 --> 02:01:06,199 But despite everything. 1900 02:01:06,199 --> 02:01:08,199 It's still great for us all. 1901 02:01:08,199 --> 02:01:10,199 It is season P16. 1902 02:01:10,199 --> 02:01:12,199 P60 V8. 1903 02:01:12,199 --> 02:01:14,199 Ups on P9. 1904 02:01:14,199 --> 02:01:16,199 Grimbold was saving some free. 1905 02:01:16,199 --> 02:01:18,199 Holding onto the lead. 1906 02:01:18,199 --> 02:01:20,199 In the mid-build. 1907 02:01:20,199 --> 02:01:21,199 Looks like he can do it. 1908 02:01:21,199 --> 02:01:23,199 And can shake out this race. 1909 02:01:23,199 --> 02:01:40,639 It's a busy race for a sunny haze, and now here comes Kenny Magnuson, looking to make. 1910 02:01:41,200 --> 02:01:46,720 The air is at full force, meets the immovable object, and Magnuson looking at the inside of the. 1911 02:01:46,720 --> 02:01:51,440 Car, and his haze, much, much, much, much, can't be coming in for odds. 1912 02:01:55,840 --> 02:01:58,960 Sorry, it's smooth, smooth, it's fast. Here we go, boys. 1913 02:01:58,960 --> 02:02:10,480 Hey, he's hitting the fence. He has to come in because of that damage to his tire. 1914 02:02:10,480 --> 02:02:14,079 I've won, and Joshua appears. Where do I fence GP go with him? 1915 02:02:16,159 --> 02:02:18,000 Guys, I'm a boxing. What's the plan? 1916 02:02:18,000 --> 02:02:21,039 I'm safe, I'm safe. Stay out of this day. I'll talk about that. 1917 02:02:21,680 --> 02:02:22,159 Chaos. 1918 02:02:22,720 --> 02:02:23,600 Copy that. 1919 02:02:23,600 --> 02:02:27,039 Joshua slows down beneath us for sunny, sunny does the same for him. 1920 02:02:28,000 --> 02:02:34,000 This stays out. It's a strategy that he picked up before this season, and it helps you attract. 1921 02:02:34,000 --> 02:02:36,800 Position for now, but he's got to keep these tires alive. 1922 02:02:40,640 --> 02:02:42,159 It's the only way we keep this close. 1923 02:02:42,720 --> 02:02:44,000 And then we need luck. 1924 02:02:44,000 --> 02:02:45,039 Aren't we ahead here? 1925 02:02:48,479 --> 02:02:53,439 Lap 25 and every driver so far is busy, part one, and he leads the race. 1926 02:02:53,520 --> 02:02:59,360 Joshua appears, controlling the pace out in front, and that gives his teammate Hayes a chance. 1927 02:02:59,360 --> 02:03:04,480 To maintain his position in the midfield despite the contact, puncture, and pit stop. 1928 02:03:04,480 --> 02:03:06,080 It works really well together. 1929 02:03:07,920 --> 02:03:09,280 What's he doing up there? 1930 02:03:09,280 --> 02:03:12,640 He's keeping the leaders of Bay, DRS acting next straight, sunny. 1931 02:03:12,640 --> 02:03:13,040 Got it. 1932 02:03:14,960 --> 02:03:20,560 Onto the back straight, he's enjoying this new upgrade, and he's got DRS, and he's got. 1933 02:03:20,640 --> 02:03:21,600 Here, Casley. 1934 02:03:21,600 --> 02:03:23,440 Sunny is up in the P15. 1935 02:03:24,800 --> 02:03:26,160 Sunny, you have got the pace. 1936 02:03:26,160 --> 02:03:26,880 Keep pushing. 1937 02:03:27,840 --> 02:03:32,640 Here's the dude who brings you up front despite the used times, but that moment is nearly. 1938 02:03:32,640 --> 02:03:33,200 Over now. 1939 02:03:33,200 --> 02:03:36,240 We snap it out of the inside, and he's through. 1940 02:03:36,240 --> 02:03:38,880 Fabulous first in from Joshua Pierce. 1941 02:03:38,880 --> 02:03:41,440 Max is close, and it's trouble for him in there. 1942 02:03:42,640 --> 02:03:44,480 Here comes Charlotte Clare. 1943 02:03:44,480 --> 02:03:45,920 It's another overtake. 1944 02:03:45,920 --> 02:03:49,120 Pierce moves for these, and trumps now to P3. 1945 02:03:49,119 --> 02:03:51,439 Sorry, guys, more entire shot. 1946 02:03:51,439 --> 02:03:52,640 Got me that box, JP. 1947 02:03:52,640 --> 02:03:53,279 Box, box. 1948 02:03:54,720 --> 02:03:59,760 Pierce, stretching those tires to the limit, short term pain for long term gain. 1949 02:04:08,319 --> 02:04:14,000 And he exits the pit, you have fresher tires, you can now attack in a second after the race. 1950 02:04:14,960 --> 02:04:17,840 Sunny, the three leaders are still on the line, they're gonna have to stop again. 1951 02:04:18,800 --> 02:04:20,400 What if the leaders get an undercut? 1952 02:04:20,400 --> 02:04:21,520 I need to be there when they do. 1953 02:04:23,199 --> 02:04:25,440 P3 Ferrari, can he beat it to one? 1954 02:04:28,319 --> 02:04:29,199 Depends on their stock. 1955 02:04:31,440 --> 02:04:32,319 5.8. 1956 02:04:32,319 --> 02:04:33,600 He needs to pick up half a second. 1957 02:04:35,760 --> 02:04:37,039 Sunny, you need half a second. 1958 02:04:37,039 --> 02:04:37,760 Go, go, go, go, go. 1959 02:04:37,760 --> 02:04:39,760 And Sunny Hayes is on the charge. 1960 02:04:39,760 --> 02:04:42,000 Under track goes the Ferrari. 1961 02:04:42,000 --> 02:04:44,159 Through the first corner goes Sunny Hayes. 1962 02:04:44,159 --> 02:04:47,039 It's neck and neck, it's really tight. 1963 02:04:47,039 --> 02:04:48,960 Sunny Hayes is just ahead. 1964 02:04:48,960 --> 02:04:53,039 The car sight is not so far from JP. 1965 02:04:53,039 --> 02:04:55,920 But the troubles come over, down the inside. 1966 02:04:55,920 --> 02:04:59,279 There's a charge from the car sight, and he takes it. 1967 02:04:59,279 --> 02:05:02,000 And he locks up, the Ferrari goes wide. 1968 02:05:02,000 --> 02:05:05,359 And Sunny Hayes says thank you very much indeed. 1969 02:05:07,359 --> 02:05:09,600 Are they staying so close to the leader? 1970 02:05:09,600 --> 02:05:12,560 Uh, they're, um, they're working together. 1971 02:05:13,280 --> 02:05:16,640 Do apex cars in the top 10, but still a long way to go. 1972 02:05:18,480 --> 02:05:22,240 20 minutes remaining, and apex is working their way out of the order. 1973 02:05:22,240 --> 02:05:24,720 We're now at the final pit stop window. 1974 02:05:24,720 --> 02:05:26,080 That's okay, if you want. 1975 02:05:26,080 --> 02:05:27,600 Make sure JP beats them up. 1976 02:05:27,600 --> 02:05:30,320 Hamilton and Leclerc come into the pit. 1977 02:05:30,320 --> 02:05:31,680 But Pierre stays out. 1978 02:05:33,120 --> 02:05:34,560 Talk to me, can I catch him? 1979 02:05:34,560 --> 02:05:35,760 Yeah, they're just coming out. 1980 02:05:35,760 --> 02:05:37,520 Push now, push now, push, push. 1981 02:05:37,520 --> 02:05:38,480 Copy, push it. 1982 02:05:39,680 --> 02:05:41,360 Oh, this is going to be close. 1983 02:05:41,360 --> 02:05:44,400 Touch your pierce, inching your head, standing your head. 1984 02:05:44,400 --> 02:05:47,280 For the second time in this race, he leaves. 1985 02:05:47,280 --> 02:05:48,160 Let's go! 1986 02:05:50,080 --> 02:05:51,360 You're a beaver, and you're shot. 1987 02:05:53,200 --> 02:05:55,600 But Pierre's never had the time holding him up. 1988 02:05:55,600 --> 02:05:58,160 With Hamilton and Leclerc on fresh tires. 1989 02:05:58,159 --> 02:06:10,079 Four laps to go, Sonny Hayes is in P4. 1990 02:06:10,079 --> 02:06:13,840 He's five seconds behind his teammates, but both are on old tires. 1991 02:06:13,840 --> 02:06:16,399 There's little chance they'll gain any places now. 1992 02:06:19,039 --> 02:06:20,319 And here's Hamilton. 1993 02:06:20,319 --> 02:06:23,680 That's it, Pierre's in the turn five, and he's through. 1994 02:06:24,319 --> 02:06:27,599 Nobody is to stop again on our tires in my lap's order. 1995 02:06:29,119 --> 02:06:32,399 And Leclerc attacks and passes. 1996 02:06:32,399 --> 02:06:35,039 Pierre's his tires, they're absolutely finished. 1997 02:06:35,039 --> 02:06:37,359 You can fix nothing you can do about that. 1998 02:06:37,359 --> 02:06:38,239 I'm sorry, guys. 1999 02:06:39,039 --> 02:06:40,079 I've got nothing left. 2000 02:06:40,720 --> 02:06:44,079 And it's been the apex GV story all year long. 2001 02:06:44,079 --> 02:06:45,279 Plenty of risks. 2002 02:06:45,279 --> 02:06:47,439 I'm great underdog story, but we know what,. 2003 02:06:47,439 --> 02:06:49,119 He don't need talent, crowns the champion. 2004 02:06:49,119 --> 02:06:50,559 There's a grip, tires are gone. 2005 02:06:50,559 --> 02:06:53,279 Yeah, sadly, the decks been sat against them,. 2006 02:06:53,279 --> 02:06:55,279 And now they're out of cards to play. 2007 02:06:55,279 --> 02:06:56,399 It ain't over, right? 2008 02:06:56,399 --> 02:06:57,920 No, nothing can change. 2009 02:06:57,920 --> 02:07:00,159 The worst feeling in the world. 2010 02:07:27,920 --> 02:07:29,359 Red flag this race. 2011 02:07:29,359 --> 02:07:30,159 No. 2012 02:07:30,159 --> 02:07:32,079 And speaking of damage, Martin,. 2013 02:07:32,079 --> 02:07:34,640 He's willing to be allowed to continue in this race. 2014 02:07:34,640 --> 02:07:38,000 If we can get his car all the way around the circuit. 2015 02:07:38,000 --> 02:07:39,279 And back to the pit lane. 2016 02:07:40,000 --> 02:07:42,000 Sorry, I'm sorry you couldn't get it back. 2017 02:07:42,640 --> 02:07:43,359 I'll get it back. 2018 02:07:43,359 --> 02:07:45,600 I'll get it back before I have to push it back. 2019 02:07:45,600 --> 02:07:46,399 I'm sorry. 2020 02:07:47,760 --> 02:07:49,680 My eyes are knees. 2021 02:07:52,720 --> 02:07:54,960 He's still going. 2022 02:07:55,520 --> 02:07:57,199 JP, red flag. 2023 02:07:57,199 --> 02:07:58,159 Red flag coming. 2024 02:07:58,159 --> 02:08:00,079 We are still alive, hermano. 2025 02:08:02,639 --> 02:08:03,519 Red flag! 2026 02:08:04,319 --> 02:08:05,359 And some hope. 2027 02:08:05,359 --> 02:08:08,399 Sonny Hayes has got his car back to the pit lane. 2028 02:08:08,399 --> 02:08:09,119 There's some hope. 2029 02:08:09,119 --> 02:08:10,159 I know, I know. 2030 02:08:10,159 --> 02:08:11,920 Never see one of them now. 2031 02:08:11,920 --> 02:08:12,559 Run free. 2032 02:08:13,439 --> 02:08:14,399 Good girl. 2033 02:08:14,399 --> 02:08:14,960 Let's go. 2034 02:08:15,679 --> 02:08:16,720 New shops, both cars,. 2035 02:08:16,720 --> 02:08:19,359 Raise the tire pressure for three quick laps. 2036 02:08:19,359 --> 02:08:21,439 Team, time to build a car. 2037 02:08:21,439 --> 02:08:22,960 Red flag roses. 2038 02:08:22,960 --> 02:08:24,319 The teams can make changes,. 2039 02:08:24,319 --> 02:08:26,239 They can make repairs to their cars,. 2040 02:08:26,239 --> 02:08:28,079 But only in that pit lane. 2041 02:08:28,079 --> 02:08:30,399 And with only 10 minutes to make repairs,. 2042 02:08:30,399 --> 02:08:33,279 The next GP has their work cut out. 2043 02:08:33,279 --> 02:08:36,800 And all cars can fit a fresh set of tires. 2044 02:08:36,800 --> 02:08:38,880 For the three-lap sprint. 2045 02:08:38,880 --> 02:08:40,719 Dad, Dad, we're going to make it. 2046 02:08:40,719 --> 02:08:41,840 I don't know, I don't know. 2047 02:08:47,840 --> 02:08:48,800 That was clean. 2048 02:08:48,800 --> 02:08:50,399 That wasn't mean at this time. 2049 02:08:50,399 --> 02:08:51,439 Not this time? 2050 02:08:52,479 --> 02:08:54,159 Tell that to the shorts. 2051 02:08:54,159 --> 02:08:55,039 Check the replay. 2052 02:08:56,239 --> 02:08:57,119 I got this. 2053 02:08:57,119 --> 02:08:58,000 Lift that corner. 2054 02:09:06,559 --> 02:09:08,479 I'm good, good, good. 2055 02:09:08,479 --> 02:09:09,359 Good. 2056 02:09:09,359 --> 02:09:10,800 What the students will be looking at. 2057 02:09:10,800 --> 02:09:12,880 Is whether Hayes went off completely. 2058 02:09:12,880 --> 02:09:15,359 Or kept at least one tire on track. 2059 02:09:15,359 --> 02:09:17,119 During the contact with Russell. 2060 02:09:17,119 --> 02:09:18,159 Yeah, you good? 2061 02:09:18,159 --> 02:09:18,880 Yeah, good. 2062 02:09:18,880 --> 02:09:20,479 Listen, you were on track. 2063 02:09:20,479 --> 02:09:21,519 It was your corner. 2064 02:09:21,519 --> 02:09:22,719 Be three and be four. 2065 02:09:22,719 --> 02:09:23,119 Let's go. 2066 02:09:23,119 --> 02:09:24,559 Give it Hayes' reputation. 2067 02:09:24,559 --> 02:09:25,679 They'll be looking at this. 2068 02:09:25,680 --> 02:09:27,280 Really, really closely. 2069 02:09:27,280 --> 02:09:29,039 I'm not expecting a quick decision. 2070 02:09:29,039 --> 02:09:30,560 Come on, that's clearly a penalty. 2071 02:09:30,560 --> 02:09:32,560 Like, I mean, not that's what we want,. 2072 02:09:32,560 --> 02:09:36,480 But like objectively, that's the guy. 2073 02:09:36,480 --> 02:09:36,960 I'm ready. 2074 02:09:36,960 --> 02:09:37,840 Can't end this way. 2075 02:09:37,840 --> 02:09:38,960 Just a time out. 2076 02:09:38,960 --> 02:09:40,480 Like the last 30 years,. 2077 02:09:40,480 --> 02:09:42,480 It's in the hands of the racing gods now. 2078 02:09:43,119 --> 02:09:44,640 Got a belief? 2079 02:09:46,320 --> 02:09:48,560 Plenty going on here in the pits. 2080 02:09:48,560 --> 02:09:50,159 Okay, come for the new wing. 2081 02:09:50,159 --> 02:09:52,079 This is a massive job. 2082 02:09:52,079 --> 02:09:53,840 Yeah, but will the car hold together. 2083 02:09:53,840 --> 02:09:55,440 For the remaining three hours? 2084 02:09:55,680 --> 02:09:56,240 Yeah. 2085 02:09:59,039 --> 02:10:01,039 Blood barrier looks okay now. 2086 02:10:01,039 --> 02:10:03,119 The marshals just sweeping the last few bits. 2087 02:10:03,119 --> 02:10:04,560 Of debris off the track. 2088 02:10:04,560 --> 02:10:06,960 And the clock continues to take down. 2089 02:10:06,960 --> 02:10:08,320 Yes, just in the two minutes. 2090 02:10:08,320 --> 02:10:10,240 Until this race gets underway again. 2091 02:10:26,560 --> 02:10:28,079 Jaype, Jaype! 2092 02:10:29,119 --> 02:10:30,079 Three laps. 2093 02:10:30,079 --> 02:10:32,079 Three laps is a lifetime. 2094 02:10:32,079 --> 02:10:33,520 Go win this thing. 2095 02:10:49,039 --> 02:10:49,920 Hey, Sonny. 2096 02:10:49,920 --> 02:10:51,520 Sonny, you got a minute. 2097 02:10:53,520 --> 02:10:55,760 We got you a party. 2098 02:10:56,720 --> 02:10:57,680 Ah, you rock. 2099 02:10:58,400 --> 02:10:58,880 Thank you. 2100 02:11:02,000 --> 02:11:05,520 Because Apex GP didn't make the top 10 in qualifying,. 2101 02:11:05,520 --> 02:11:08,880 They have a new set of soft tyres available. 2102 02:11:08,880 --> 02:11:10,320 Which will give them extra speed. 2103 02:11:10,320 --> 02:11:11,840 Over the cars ahead of them. 2104 02:11:11,840 --> 02:11:13,600 Of the new soft tyres. 2105 02:11:14,159 --> 02:11:16,960 This red flag is a lifeline. 2106 02:11:16,960 --> 02:11:17,840 You don't must wonder. 2107 02:11:17,840 --> 02:11:19,199 If Sonny's an engineer. 2108 02:11:20,159 --> 02:11:22,880 But we're the only cars on fresh tyres. 2109 02:11:22,880 --> 02:11:24,159 Because we sucked in qualifying. 2110 02:11:24,159 --> 02:11:25,119 Yesterday. 2111 02:11:25,119 --> 02:11:26,639 Never got the chance to use them. 2112 02:11:26,639 --> 02:11:29,039 Sometimes when you lose, you win. 2113 02:11:29,039 --> 02:11:30,079 That'll make no sense. 2114 02:11:30,079 --> 02:11:30,880 It's a sonny thing. 2115 02:11:32,399 --> 02:11:33,119 Right to the end,. 2116 02:11:33,119 --> 02:11:34,319 I'm going to play this green. 2117 02:11:34,319 --> 02:11:36,639 We're off on our second formation lap. 2118 02:11:36,639 --> 02:11:37,680 Of the evening. 2119 02:11:37,680 --> 02:11:39,519 And when this race resumes,. 2120 02:11:39,519 --> 02:11:41,279 This is going to be an epic sprint. 2121 02:11:41,279 --> 02:11:42,559 Hamilton, the player. 2122 02:11:42,559 --> 02:11:44,319 Here's Apex, that's the top four. 2123 02:11:54,399 --> 02:11:56,399 Sonny, we just heard from the stewards. 2124 02:11:56,399 --> 02:11:57,920 God damn it now. 2125 02:11:57,920 --> 02:11:59,920 We're debating whether to tell you. 2126 02:11:59,920 --> 02:12:01,920 Casper says yes, but Kate says don't. 2127 02:12:01,920 --> 02:12:03,920 She says you're fast when you're angry. 2128 02:12:03,920 --> 02:12:05,920 Tell her job, well done. 2129 02:12:05,920 --> 02:12:07,519 And here's news. 2130 02:12:07,519 --> 02:12:09,519 Stewards have made their decision. 2131 02:12:09,519 --> 02:12:10,880 That lap failed. 2132 02:12:10,880 --> 02:12:22,880 I'm not going to let you down. 2133 02:12:23,199 --> 02:12:25,199 That lap 55 collision. 2134 02:12:25,199 --> 02:12:27,199 Between Hayes and Barrasso. 2135 02:12:27,199 --> 02:12:29,199 Is ruled by racing incidents. 2136 02:12:29,199 --> 02:12:31,199 No further explanation. 2137 02:12:36,000 --> 02:12:38,000 That was your line, Sonny. 2138 02:12:38,000 --> 02:12:40,000 Go finish your race. 2139 02:12:42,000 --> 02:12:45,199 Jojo, I still got two cars in the mix. 2140 02:12:45,199 --> 02:12:47,199 Then we've got team. 2141 02:12:47,199 --> 02:12:49,199 Once those red lights go out,. 2142 02:12:49,199 --> 02:12:51,199 This will be an absolute sprint. 2143 02:12:51,199 --> 02:12:52,720 To the finish. 2144 02:12:53,039 --> 02:12:55,039 Position advantage to Mercedes and Ferrari. 2145 02:12:55,039 --> 02:12:57,039 Entire advantage to ApexGP. 2146 02:13:23,520 --> 02:13:25,520 Kill JP to follow my lead. 2147 02:13:25,520 --> 02:13:27,520 Jojo, Sonny says to follow him. 2148 02:13:27,520 --> 02:13:29,520 Follow him? He's behind me. 2149 02:13:31,520 --> 02:13:33,520 And she keep Austin. 2150 02:13:33,520 --> 02:13:35,520 That's instinct with me. 2151 02:13:43,520 --> 02:13:45,520 He's giving you a toe. Take it all away. 2152 02:13:53,520 --> 02:13:55,520 Yeah. 2153 02:14:13,520 --> 02:14:15,520 Fuck it! Get him! 2154 02:14:15,520 --> 02:14:17,520 Hayes plays the decoy! 2155 02:14:17,520 --> 02:14:19,520 And Hayes puts it past the crowd. 2156 02:14:19,520 --> 02:14:21,520 Oh, it's a second! 2157 02:14:21,520 --> 02:14:39,520 It's a beautiful sight, but now their sights are settled on the race leader, Lewis Hamilton. 2158 02:14:39,520 --> 02:14:41,520 Yeah, I'm in the lead. 2159 02:14:41,520 --> 02:14:51,520 Come on, let's go! 2160 02:15:11,520 --> 02:15:20,520 Why didn't they overtake? 2161 02:15:20,520 --> 02:15:22,520 Lewis will defend whichever car attacks first. 2162 02:15:22,520 --> 02:15:23,520 Perfect both come first. 2163 02:15:23,520 --> 02:15:31,520 Yes, someone has to sacrifice! 2164 02:15:31,520 --> 02:15:33,520 Two on two on all the pressure! 2165 02:15:33,520 --> 02:15:34,520 It's over, Hamilton! 2166 02:15:34,520 --> 02:15:35,520 The same pace! 2167 02:15:35,520 --> 02:15:38,520 Walk in the pack! 2168 02:15:38,520 --> 02:15:39,520 Go in again. 2169 02:15:39,520 --> 02:15:41,520 He's reached the most point! 2170 02:15:41,520 --> 02:15:42,520 Hamilton defends! 2171 02:15:42,520 --> 02:15:44,520 Here's the chance to score! 2172 02:15:44,520 --> 02:15:46,520 He's has 3-1! 2173 02:15:46,520 --> 02:15:47,520 Go! 2174 02:15:47,520 --> 02:15:49,520 He's got another! 2175 02:15:49,520 --> 02:15:51,520 Time to check, sir! 2176 02:15:51,520 --> 02:15:52,520 Wheel to wheel! 2177 02:15:52,520 --> 02:15:53,520 This is it! 2178 02:15:53,520 --> 02:15:54,520 Keep racing! 2179 02:15:54,520 --> 02:15:55,520 To finish off the season! 2180 02:15:55,520 --> 02:15:56,520 It's sunny! 2181 02:15:56,520 --> 02:15:57,520 He's a nice Hamilton! 2182 02:16:36,520 --> 02:16:39,520 I'm the one who's the leader! 2183 02:16:39,520 --> 02:16:42,520 And we'll just have to get on out of this race! 2184 02:16:42,520 --> 02:16:46,520 Despite your mistakes, my little one, this race will continue! 2185 02:16:46,520 --> 02:16:49,520 Something good, good, good, good! Push, push, push! You'll be won, you'll be won! 2186 02:16:49,520 --> 02:16:55,520 ApexGP has only one lap to go. The question is, do they have the car? 2187 02:16:55,520 --> 02:16:57,520 We have the driver. 2188 02:17:01,520 --> 02:17:03,520 Yeah! Go on, Sonny! 2189 02:17:36,520 --> 02:17:38,520 What's up? 2190 02:17:38,520 --> 02:17:40,520 He's flying! 2191 02:19:16,520 --> 02:19:20,520 It means another three years to move in, right? 2192 02:19:20,520 --> 02:19:22,520 Yeah. 2193 02:19:22,520 --> 02:19:25,520 Yes, we'll check back about that deal. 2194 02:19:27,520 --> 02:19:30,520 Assuming you're still on the board. 2195 02:19:37,520 --> 02:19:41,520 Breath-taking! Breath-less! Incredible! 2196 02:19:41,520 --> 02:19:47,520 What an opportunity! Goal-free, this has been one victory in a row! 2197 02:19:47,520 --> 02:19:51,520 Absolutely, it's a race for the ages in absolute thrill. 2198 02:19:51,520 --> 02:19:54,520 And this man wins his first World of Greats. 2199 02:19:54,520 --> 02:19:57,520 It's been 30 years in the race. 2200 02:20:02,520 --> 02:20:04,520 We're shining about! 2201 02:20:06,520 --> 02:20:09,520 I'm going to win a million races, you should at least have won. 2202 02:20:11,520 --> 02:20:13,520 You did it. 2203 02:20:13,520 --> 02:20:15,520 Yeah, we did it. 2204 02:20:29,520 --> 02:20:32,520 No, no, no, no! You can do it! 2205 02:20:32,520 --> 02:20:34,520 No, no, no! You can do it! 2206 02:20:36,520 --> 02:20:39,520 No, no, no! 2207 02:21:06,520 --> 02:21:08,520 No, no, no, no! 2208 02:21:08,520 --> 02:21:11,520 We're just a race for the best of the world! 2209 02:21:36,520 --> 02:21:38,520 No, no, no! 2210 02:22:06,520 --> 02:22:08,520 No, no, no! 2211 02:22:21,520 --> 02:22:23,520 Thank you. 2212 02:22:23,520 --> 02:22:26,520 If you were ever to consider the ride somewhere else, you know where to find me. 2213 02:22:26,520 --> 02:22:28,520 Thanks, so-so. 2214 02:22:29,520 --> 02:22:31,520 I'm happy where I am. 2215 02:22:31,520 --> 02:22:33,520 Congratulations. 2216 02:22:34,520 --> 02:22:36,520 Yeah baby, let them win! 2217 02:22:36,520 --> 02:22:38,520 Let them win! 2218 02:22:41,520 --> 02:22:43,520 Oh my God! 2219 02:22:43,520 --> 02:22:45,520 Hey, you don't tell me. 2220 02:22:45,520 --> 02:22:47,520 I still love your car. 2221 02:23:03,520 --> 02:23:05,520 No, no, no! 2222 02:23:33,520 --> 02:23:36,520 I know I've already said I know, but... 2223 02:23:37,520 --> 02:23:39,520 Somewhere... 2224 02:23:39,520 --> 02:23:41,520 I beat this. 2225 02:23:49,520 --> 02:23:51,520 Yeah. 2226 02:23:51,520 --> 02:24:01,520 I'm sorry. 2227 02:24:01,520 --> 02:24:03,520 Yeah. 2228 02:24:05,520 --> 02:24:12,520 I wanted to say I see you down the road, but in a way that was more poetic. 2229 02:24:14,520 --> 02:24:16,520 So... 2230 02:24:17,520 --> 02:24:19,520 Can I see you down the road? 2231 02:24:24,520 --> 02:24:26,520 Yes. 2232 02:24:31,520 --> 02:24:33,520 Yeah. 2233 02:24:41,520 --> 02:24:44,520 Hang on to that, don't they? 2234 02:24:45,520 --> 02:24:47,520 Okay. 2235 02:24:50,520 --> 02:24:52,520 And drive fast. 2236 02:24:52,520 --> 02:24:54,520 Yeah. 2237 02:25:01,520 --> 02:25:04,520 Now when do you think you're good? 2238 02:25:04,520 --> 02:25:06,520 Don't worry about me. 2239 02:25:06,520 --> 02:25:08,520 I'm celebrating. 2240 02:25:08,520 --> 02:25:10,520 But you're off to where? 2241 02:25:10,520 --> 02:25:12,520 You know, a couple more dragons to slay. 2242 02:25:12,520 --> 02:25:14,520 It's your team now. 2243 02:25:16,520 --> 02:25:18,520 It was always my team. 2244 02:25:21,520 --> 02:25:23,520 I'll be watching. 2245 02:25:23,520 --> 02:25:25,520 See you around, Swan. 2246 02:25:31,520 --> 02:25:33,520 Yeah. 2247 02:26:41,928 --> 02:26:42,974 Hello. 2248 02:26:44,440 --> 02:26:45,482 Buenos. 2249 02:26:49,034 --> 02:26:51,034 I'm told you're looking for a driver. 2250 02:26:51,817 --> 02:26:53,172 What's your name? 2251 02:26:54,016 --> 02:26:55,219 Sonny Hayes. 2252 02:26:59,520 --> 02:27:00,941 Have you ever driven Vaca? 2253 02:27:02,096 --> 02:27:02,651 Nope. 2254 02:27:03,520 --> 02:27:05,520 We can't pay much. 2255 02:27:05,520 --> 02:27:07,520 Not about the money. 2256 02:27:11,520 --> 02:27:13,520 So what is it about?