1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,041 --> 00:00:08,875 ‎"넷플릭스 코미디 스페셜" 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:14,833 --> 00:00:17,916 ‎테니슨 씨, 화면에 ‎칭호를 어떻게 적어 드릴까요? 5 00:00:18,000 --> 00:00:18,875 ‎또 시작이구먼 6 00:00:18,958 --> 00:00:21,375 ‎내가 어떤 대명사를 ‎선호하는지 궁금하신가? 7 00:00:21,458 --> 00:00:23,458 ‎그런 거 없소이다 8 00:00:23,541 --> 00:00:26,458 ‎안 키워요, 나는 그런 장단 ‎안 맞추니까 9 00:00:26,541 --> 00:00:28,541 ‎꼴리는 대로 부르쇼 10 00:00:28,625 --> 00:00:32,290 ‎그게 아니라 성함에 ‎OBE 기사 작위를 붙이나 싶어서요 11 00:00:32,875 --> 00:00:35,375 ‎붙여야지요, 상식 아니오? 12 00:00:36,291 --> 00:00:40,916 ‎2021년은 2020년을 우습게 ‎한낱 예고편으로 만들어 버리죠 13 00:00:41,000 --> 00:00:42,166 ‎"당신은 속고 있다" 14 00:00:42,250 --> 00:00:46,333 ‎더욱 종말에 가깝고 ‎더욱 상상을 초월하며 15 00:00:46,416 --> 00:00:50,250 ‎더욱 기괴한 사건 사고들이 ‎새로운 역사를 써 내려 갑니다 16 00:00:50,916 --> 00:00:52,833 ‎내가 왜 고양이로 나오지요? 17 00:00:52,916 --> 00:00:56,166 ‎- 반가워요 ‎- 이런 유례없는 사태는 학자도… 18 00:00:56,250 --> 00:00:57,833 ‎예쁘게 됐습니까? 19 00:00:57,916 --> 00:00:58,958 ‎기자도… 20 00:00:59,041 --> 00:01:01,708 ‎저 램프는 ‎탄소 발자국 수치가 얼마예요? 21 00:01:01,791 --> 00:01:03,166 ‎시사 평론가도… 22 00:01:03,250 --> 00:01:05,416 ‎솔직히 뿔 쓴 남자 ‎핫했잖아요 23 00:01:05,500 --> 00:01:06,666 ‎핫하더라 24 00:01:06,750 --> 00:01:08,000 ‎억만장자 테크 거물도… 25 00:01:08,083 --> 00:01:10,416 ‎- 지구 물입니까? ‎- 네 26 00:01:10,500 --> 00:01:11,458 ‎과학자도… 27 00:01:11,541 --> 00:01:14,625 ‎일단 화이자 1대 맞고 ‎시작합시다 28 00:01:15,958 --> 00:01:16,833 ‎인플루언서도… 29 00:01:16,916 --> 00:01:18,791 ‎중간중간에 ‎틱톡 좀 해도 되죠? 30 00:01:18,875 --> 00:01:21,083 ‎- 문화 평론가도… ‎- 솔직한 생각요? 31 00:01:21,166 --> 00:01:23,875 ‎2022년엔 내 코너까지 ‎취소되는 꼴 보고 싶어요? 32 00:01:23,958 --> 00:01:25,291 ‎일반 시민도 처음이죠 33 00:01:25,375 --> 00:01:28,833 ‎우선 저는 '맘'이고요 ‎우선 미국인이에요 34 00:01:28,916 --> 00:01:30,708 ‎순서 이해하셨죠? 35 00:01:30,791 --> 00:01:32,458 ‎이거 진짜 아프지 않아요? 36 00:01:33,541 --> 00:01:35,208 ‎또 반대로 찔렀네요 37 00:01:35,291 --> 00:01:36,791 ‎2021년 한 해의 이야기 38 00:01:36,875 --> 00:01:41,125 ‎화자도 현장에 있었고 ‎청자도 현장에 있었습니다 39 00:01:41,208 --> 00:01:43,625 ‎'가버려라, 2021년' ‎시작합니다 40 00:01:43,708 --> 00:01:44,833 ‎"2021년" 41 00:01:44,916 --> 00:01:47,166 ‎"도널드 J. 트럼프 ‎미국을 계속 위대하게" 42 00:01:55,458 --> 00:01:56,583 ‎"도쿄 2020" 43 00:01:59,875 --> 00:02:02,000 ‎"아이들을 찌르지 마세요 ‎백신 살인마" 44 00:02:11,291 --> 00:02:12,875 ‎"1월 1일" 45 00:02:12,958 --> 00:02:16,416 ‎낙관적인 분위기 속에 ‎2021년 새해가 포문을 엽니다 46 00:02:16,500 --> 00:02:19,166 ‎구미가 도는 ‎다양한 종류의 새 백신이 47 00:02:19,250 --> 00:02:23,125 ‎코로나19 팬데믹 위기 상황을 ‎현재 진행형에서 48 00:02:23,208 --> 00:02:26,166 ‎충격적인 과거로 ‎흘려보내겠노라 약속하죠 49 00:02:26,250 --> 00:02:29,166 ‎아주 젊은 정치 선동가 ‎조 바이든이 50 00:02:29,250 --> 00:02:32,958 ‎분열된 미국을 치유하기 위해 ‎호기롭게 백악관에 입성합니다 51 00:02:33,041 --> 00:02:35,916 ‎힘을 모으면 ‎종식할 수 있습니다 52 00:02:36,000 --> 00:02:39,291 ‎그러나 낙관론은 ‎그리 오래가지 못했죠 53 00:02:39,375 --> 00:02:40,208 ‎"워싱턴 D.C." 54 00:02:40,291 --> 00:02:42,166 ‎USA! USA! 55 00:02:42,250 --> 00:02:44,375 ‎워싱턴 D.C.에 ‎군중이 결집합니다 56 00:02:44,458 --> 00:02:45,708 ‎"1월 6일" 57 00:02:45,791 --> 00:02:48,166 ‎트럼프가 '부정선거'란 ‎거짓 주장으로 군중을 부추기죠 58 00:02:48,250 --> 00:02:49,125 ‎"도둑질을 멈춰라" 59 00:02:49,208 --> 00:02:51,916 ‎우리가 조지아주에서 지다니 ‎말이 안 되잖아요 60 00:02:52,791 --> 00:02:55,791 ‎부정선거가 벌어졌습니다 61 00:02:55,875 --> 00:02:59,083 ‎꼭두각시 언론은 트럼프의 주장을 ‎맹목적으로 퍼뜨리죠 62 00:02:59,166 --> 00:03:02,125 ‎도널드 트럼프가 조 바이든을 ‎완전히 압도했습니다 63 00:03:02,208 --> 00:03:04,083 ‎유권자 7,500만 명이 64 00:03:04,166 --> 00:03:06,791 ‎11월 3일, 또다시 ‎도널드 트럼프를 선택했습니다 65 00:03:06,875 --> 00:03:09,875 ‎반트럼프 진영이 저지른 ‎부정선거가 맞습니다 66 00:03:09,958 --> 00:03:11,416 ‎"매디슨 매디슨의 ‎그냥 물어보는 겁니다" 67 00:03:11,500 --> 00:03:15,708 ‎트럼프의 나팔수 노릇을 하는 ‎방송 진행자 매디슨 매디슨입니다 68 00:03:15,791 --> 00:03:19,833 ‎'안티파' 테러리스트들이 ‎투표 기계로 위장해서 69 00:03:19,916 --> 00:03:22,166 ‎애리조나주 의회에 ‎난입한 걸까요? 70 00:03:22,250 --> 00:03:23,666 ‎"도둑질을 막을 수 있나요?" 71 00:03:23,750 --> 00:03:25,458 ‎그냥 물어보는 겁니다 72 00:03:25,541 --> 00:03:28,458 ‎트럼프를 위해 싸운다! 73 00:03:28,541 --> 00:03:32,083 ‎실로 어마어마한 규모가 ‎충돌을 예고했습니다 74 00:03:32,166 --> 00:03:33,416 ‎"바이든이 바이러스다" 75 00:03:33,500 --> 00:03:35,916 ‎아마 가장 닮은 꼴이 ‎호그와트 전투일 겁니다 76 00:03:36,000 --> 00:03:37,250 ‎"테니슨 포스 OBE ‎역사학자" 77 00:03:37,333 --> 00:03:39,708 ‎볼드모트 경이 학교를 치고 ‎호크룩스를 지키려고 78 00:03:39,791 --> 00:03:43,083 ‎- '죽음을 먹는 자'들을 동원해… ‎- 그건 해리 포터… 79 00:03:44,666 --> 00:03:46,458 ‎- 말씀하세요 ‎- 고마워요 80 00:03:46,541 --> 00:03:48,666 ‎트럼프 지지자들은 이거죠 81 00:03:48,750 --> 00:03:53,208 ‎'딥스테이트'가 민주주의를 ‎파괴하지 못하게 막는 방법은 82 00:03:53,291 --> 00:03:55,541 ‎자기들이 먼저 ‎파괴하는 거라고 믿었어요 83 00:03:55,625 --> 00:03:56,708 ‎싸워야죠 84 00:03:57,333 --> 00:03:59,875 ‎죽기 살기로 싸웁시다 ‎죽기 살기로 안 싸우면 85 00:03:59,958 --> 00:04:02,000 ‎여러분은 나라를 잃게 됩니다 86 00:04:02,083 --> 00:04:06,000 ‎폭도들은 이날 ‎전 세계 언론의 주목을 받으며 87 00:04:06,083 --> 00:04:07,958 ‎대선 선거인단 개표 인증을 ‎진행하려는 부통령을 88 00:04:08,041 --> 00:04:11,916 ‎저지하기 위해 ‎의회를 습격합니다 89 00:04:12,000 --> 00:04:14,333 ‎이런 쓸데없는 행사의 ‎허수아비 노릇은 90 00:04:14,416 --> 00:04:16,500 ‎마이크 펜스가 ‎원래 잘하는 거죠 91 00:04:18,708 --> 00:04:20,416 ‎그날 워싱턴에는 92 00:04:20,500 --> 00:04:22,458 ‎노련한 워싱턴 특파원 ‎스누크 오스틴도 있었습니다 93 00:04:22,541 --> 00:04:24,041 ‎"공식 기자단 ‎스누크 오스틴" 94 00:04:24,125 --> 00:04:25,458 ‎그런 건 처음 봤어요 95 00:04:25,541 --> 00:04:26,666 ‎"워싱턴 특파원" 96 00:04:26,750 --> 00:04:28,875 ‎1월 6일 D.C.처럼 ‎맛 간 현장은 처음이었죠 97 00:04:28,958 --> 00:04:32,333 ‎저는 D.C.에서 잔뼈가 굵어요 ‎워터게이트를 목격했고 98 00:04:33,041 --> 00:04:35,583 ‎클린턴이 사정하는 것도 ‎지켜본 사람이에요 99 00:04:36,166 --> 00:04:38,916 ‎부시가 조드 장군한테 ‎꿇을 때도 같이 있었고요 100 00:04:39,000 --> 00:04:40,416 ‎근데 이건 달라요 101 00:04:41,333 --> 00:04:45,916 ‎폭력적인 내란인 동시에 ‎'침팬지 티파티' 같은 쇼였습니다 102 00:04:46,000 --> 00:04:47,458 ‎무서운데 덜떨어진 거 103 00:04:47,541 --> 00:04:50,125 ‎'머펫 프렌즈' 주연의 ‎베트남전 영화랄까요? 104 00:04:50,208 --> 00:04:51,875 ‎혁명은 방송을 타죠 105 00:04:51,958 --> 00:04:56,500 ‎게다가 너도나도 휴대전화를 꺼내 ‎아수라장을 생중계합니다 106 00:04:56,583 --> 00:05:00,166 ‎저는 1월 6일이 ‎멋지기만 하던데요 107 00:05:00,250 --> 00:05:04,375 ‎그 많은 시민이 민주주의를 ‎외치는 걸 보고 완전 감동했어요 108 00:05:04,458 --> 00:05:08,458 ‎그 정도 열의가 있는 사람은 ‎국정 운영도 도전해 볼 만합니다 109 00:05:08,541 --> 00:05:09,500 ‎못 할 게 뭐죠? 110 00:05:09,583 --> 00:05:12,708 ‎- 의사당에 왔어요 ‎- 염병, 우리가 의사당에 왔다 111 00:05:12,791 --> 00:05:16,208 ‎사실 이 폭도들은 ‎나쁘지만 착한 시민들이죠 112 00:05:16,291 --> 00:05:19,916 ‎비록 지금은 범죄를 저지르지만 ‎죗값을 치르기 위해 113 00:05:20,000 --> 00:05:21,833 ‎스스로 증거를 ‎찍고 있으니까요 114 00:05:21,916 --> 00:05:22,958 ‎"데릭 에번스, 운동가 ‎페이스북" 115 00:05:23,041 --> 00:05:24,625 ‎펠로시 의장과 ‎통화 가능하나요? 116 00:05:24,708 --> 00:05:26,458 ‎각오해라, 할망구야 117 00:05:26,541 --> 00:05:30,416 ‎마이크 펜스라고요? ‎너도 각오해라, 배신자 새끼야 118 00:05:30,500 --> 00:05:33,083 ‎인간으로 변장한 들소도 ‎한 마리 나오던데요 119 00:05:33,166 --> 00:05:35,750 ‎자유! 120 00:05:35,833 --> 00:05:39,208 ‎들소는 아직 투표권이 없는데 ‎그거 때문에 데모하러 온 거죠? 121 00:05:39,291 --> 00:05:40,666 ‎"제마 너릭 ‎평범한 영국 시민" 122 00:05:40,750 --> 00:05:43,375 ‎투표권이 있다고 한들 ‎자기들이 연필을 어떻게 잡아? 123 00:05:43,458 --> 00:05:46,000 ‎이곳은 우리의 집입니다 ‎우리가 세운 나라고요 124 00:05:47,750 --> 00:05:52,750 ‎쭉 지켜봤는데 ‎여느 미국인처럼 저도 무서웠어요 125 00:05:52,833 --> 00:05:54,541 ‎현장에 계시지 않았나요? 126 00:05:54,625 --> 00:05:56,000 ‎"캐시 플라워스 ‎평범한 미국 엄마" 127 00:05:56,083 --> 00:05:59,750 ‎- 국회 의사당요 ‎- 내가 갔었나? 128 00:05:59,833 --> 00:06:01,916 ‎여기 선명하게 찍히셨네요 129 00:06:02,458 --> 00:06:04,458 ‎가긴 갔었죠 130 00:06:04,750 --> 00:06:07,541 ‎차분한 자세로 ‎응원해 주고 싶었거든요 131 00:06:07,625 --> 00:06:11,666 ‎펜스, 나와! ‎물러 빠진 자식아! 132 00:06:11,750 --> 00:06:17,791 ‎그냥 표현의 자유를 ‎누렸다고 하는 게 맞겠죠? 133 00:06:17,875 --> 00:06:20,666 ‎미국 시민으로서요 134 00:06:20,750 --> 00:06:24,166 ‎벽에 똥칠할 권리도 ‎누리셨던데요? 135 00:06:24,250 --> 00:06:28,375 ‎글을 쓴 거잖아요 ‎그것도 표현의 범주에 포함되죠 136 00:06:28,458 --> 00:06:30,416 ‎좀 험악해지긴 했는데 137 00:06:30,500 --> 00:06:35,458 ‎그래도 세상을 바꾸는 일에 ‎일조하니까 엄청 뿌듯했어요 138 00:06:35,541 --> 00:06:41,041 ‎뭐랄까, 우리 세대는 ‎이런 게 '우드스톡' 아니겠어요? 139 00:06:41,125 --> 00:06:46,791 ‎사실 우드스톡이 뭔지 ‎정확하게는 모른답니다 140 00:06:48,208 --> 00:06:51,083 ‎기물 파손에 ‎사망자까지 발생하자 141 00:06:51,166 --> 00:06:54,208 ‎트럼프가 얼떨떨해진 똘마니들을 ‎철수시키죠 142 00:06:54,291 --> 00:06:57,958 ‎지금은 평화가 필요합니다 ‎이제 집에 가세요 143 00:06:58,041 --> 00:07:00,458 ‎사랑합니다 ‎여러분은 특별해요 144 00:07:00,541 --> 00:07:02,375 ‎이제 집에 가래 145 00:07:02,458 --> 00:07:05,083 ‎도널드 트럼프가 ‎전부 집에 가라고 했다 146 00:07:05,166 --> 00:07:06,125 ‎안 가! 147 00:07:06,208 --> 00:07:08,416 ‎혼자 있어라, 새끼야 ‎맘대로 해 148 00:07:09,541 --> 00:07:13,083 ‎사건이 있고 난 뒤 ‎언론이 질문을 던져 보지만 149 00:07:13,166 --> 00:07:18,500 ‎관련자 다수는 그날의 행동을 ‎어떤 식으로든 설명하지 못합니다 150 00:07:18,958 --> 00:07:21,625 ‎저는 폭력 행사 같은 거 ‎안 했습니다 151 00:07:21,708 --> 00:07:23,625 ‎"미 의사당에서 체포된 ‎지역 주민" 152 00:07:23,708 --> 00:07:25,708 ‎잘못이라면 ‎그때 거기 있었던 거죠 153 00:07:25,791 --> 00:07:29,375 ‎제 행동을 깊이 반성합니다 154 00:07:30,708 --> 00:07:37,208 ‎저는 그런 사람 아니에요 ‎인간으로서나 미국인으로서나 155 00:07:37,291 --> 00:07:41,541 ‎엄마로서나 ‎저 자신으로서도요 156 00:07:41,625 --> 00:07:47,041 ‎판사님께도 그렇게 말씀드렸는데 ‎무엇보다도 그분이 절 157 00:07:47,125 --> 00:07:48,583 ‎믿으셨단 게 중요해요 158 00:07:49,375 --> 00:07:52,333 ‎어쨌든 지금 ‎가택연금 중이시죠? 159 00:07:52,958 --> 00:07:54,291 ‎아닌데요 160 00:07:56,083 --> 00:07:58,291 ‎제가 왜 가택연금 중이라고 ‎생각하세요? 161 00:07:58,583 --> 00:08:00,208 ‎전자발찌 때문인가? 162 00:08:00,875 --> 00:08:05,166 ‎아, 이거 말이구나! ‎아니, 이건… 163 00:08:06,208 --> 00:08:07,583 ‎굉장히 유용한 물건이에요 164 00:08:07,666 --> 00:08:11,375 ‎심박수도 체크해 주고 ‎혈압도 체크해 주고 165 00:08:11,458 --> 00:08:13,666 ‎총포사까지의 거리도 ‎가르쳐 주거든요 166 00:08:13,750 --> 00:08:16,625 ‎너무 가까이 가면 ‎'팡' 하고 터진답니다 167 00:08:19,000 --> 00:08:20,375 ‎아니에요, 농담이죠 168 00:08:20,458 --> 00:08:23,416 ‎어쨌든 그쪽으로 가면 ‎바로 체포돼요 169 00:08:23,500 --> 00:08:24,583 ‎"역대 최고 맘" 170 00:08:24,666 --> 00:08:27,333 ‎미국인은 어쩌다 ‎자신의 정부를 공격하게 됐을까요? 171 00:08:27,416 --> 00:08:30,333 ‎칼럼니스트 펜 파커는 ‎오늘날 미국 사회를 주제로 172 00:08:30,416 --> 00:08:33,750 ‎광범위하면서도 취기 도는 ‎비평을 썼습니다 173 00:08:33,832 --> 00:08:36,125 ‎미국은 지금 둘로 나뉘었어요 174 00:08:36,207 --> 00:08:37,707 ‎"펜 파커 ‎문화 평론가" 175 00:08:37,791 --> 00:08:40,582 ‎하나는 전문가, 공직자 ‎저 같은 기자를 신뢰하고 176 00:08:40,666 --> 00:08:42,207 ‎바이든이 이겼단 말을 ‎믿습니다 177 00:08:42,291 --> 00:08:45,291 ‎근데 다른 하나는 ‎앞서 말한 전문가나 178 00:08:45,375 --> 00:08:49,583 ‎공직자, 저 같은 기자를 ‎하나의 거대한 음모라고 생각하죠 179 00:08:50,125 --> 00:08:53,541 ‎물어봅시다, CIA가 나 같은 인간을 ‎단축번호에 저장했다고 믿어요? 180 00:08:53,625 --> 00:08:55,166 ‎그렇게 허접한 조직일까요? 181 00:08:55,250 --> 00:08:57,875 ‎내 말이 틀리면 큰일 나지 182 00:08:59,375 --> 00:09:01,625 ‎트럼프는 결국 ‎백악관을 비우게 되는데 183 00:09:01,708 --> 00:09:04,041 ‎뒤로는 탄핵의 그림자가 ‎짙게 드리워져 있죠 184 00:09:04,125 --> 00:09:08,333 ‎이제 공화당 치어리더들은 ‎대장을 잃은 무기력한 모습입니다 185 00:09:09,375 --> 00:09:11,291 ‎처음엔 공화당원들이 ‎트럼프를 비난했죠 186 00:09:11,833 --> 00:09:14,375 ‎그러다 비난한 적 없다고 ‎부인하더니 187 00:09:14,458 --> 00:09:16,541 ‎비난한 적 없다고 부인한 걸 ‎또 부인했어요 188 00:09:16,625 --> 00:09:18,666 ‎종국엔 모든 걸 ‎깡그리 부인하더니 189 00:09:18,750 --> 00:09:22,791 ‎부인한다고 자신들을 ‎비난하는 자를 비난했습니다 190 00:09:22,875 --> 00:09:27,416 ‎최대한 빈번하고 뻔뻔하게 ‎태도를 바꿨죠, 엄마들처럼요 191 00:09:29,250 --> 00:09:30,666 ‎그 난리를 치렀으니 192 00:09:30,750 --> 00:09:33,416 ‎미국이 한동안 ‎대통령을 안 뽑을 만도 하죠 193 00:09:33,500 --> 00:09:37,208 ‎임시로 맡아서 관리해 줄 ‎영감님을 구해 왔더라고요 194 00:09:37,291 --> 00:09:39,125 ‎잠시 맡겨 놓고 ‎재정비하려고요 195 00:09:39,208 --> 00:09:40,416 ‎신께 맹세합니다 196 00:09:40,500 --> 00:09:42,208 ‎축하드립니다, 대통령님 197 00:09:42,291 --> 00:09:43,125 ‎"1월 20일" 198 00:09:43,208 --> 00:09:45,875 ‎드디어 헌정 질서가 ‎복구됩니다 199 00:09:45,958 --> 00:09:48,375 ‎퇴마와 반대되는 ‎의식을 거행해 200 00:09:48,458 --> 00:09:52,291 ‎조 바이든 유령을 불러들여 ‎백악관에 둥지를 틀죠 201 00:09:52,375 --> 00:09:54,500 ‎민주주의가 승리했습니다 202 00:09:56,125 --> 00:10:00,708 ‎바이든은 '취임 100일 플랜'에 ‎집중할 것을 약속했습니다 203 00:10:00,791 --> 00:10:03,875 ‎그전에 유명을 달리하면 ‎그거야말로 낭패니까요 204 00:10:04,541 --> 00:10:06,500 ‎바이든은 달랐어요 205 00:10:06,583 --> 00:10:09,708 ‎그분은 누구처럼 ‎항문을 살균하라고 권하거나 206 00:10:09,791 --> 00:10:13,000 ‎장애인을 놀리거나 ‎성폭행한 걸 떠벌리지 않잖아요 207 00:10:13,333 --> 00:10:16,708 ‎마치 '대통령'의 의미를 ‎모르는 사람처럼 말이에요 208 00:10:17,291 --> 00:10:22,041 ‎바이든의 첫 임무는 ‎기적의 신약 코로나 백신을 출시해 209 00:10:22,125 --> 00:10:26,083 ‎사람들에게 40%나마 일상으로 ‎복귀할 기회를 주는 겁니다 210 00:10:27,125 --> 00:10:28,958 ‎그러나 불만인 사람도 있죠 211 00:10:29,041 --> 00:10:31,833 ‎저는 무턱대고 대세 브랜드에 ‎묻어가는 사람 아니에요 212 00:10:31,916 --> 00:10:34,208 ‎화이자나 모더나 같은 거요 213 00:10:34,291 --> 00:10:35,500 ‎"듀크 굴리스 ‎인플루언서" 214 00:10:35,583 --> 00:10:37,500 ‎협찬 안 하는 회사는 ‎질색입니다 215 00:10:37,583 --> 00:10:42,125 ‎그래서 살균제를 ‎자기가 손수 만든단 놈을 만나서 216 00:10:42,208 --> 00:10:44,083 ‎함께 수제 백신을 제조했어요 217 00:10:44,166 --> 00:10:46,583 ‎자, 여러분 ‎여기 이거예요 218 00:10:46,666 --> 00:10:47,708 ‎"수제 백신 리액션" 219 00:10:47,791 --> 00:10:49,791 ‎여과나 살균 처리 ‎안 한 거예요 220 00:10:51,458 --> 00:10:52,875 ‎과연 어떤 맛일까요? 221 00:10:52,958 --> 00:10:54,333 ‎"바이든 영감 발까지 접질려" 222 00:10:54,416 --> 00:10:55,791 ‎"우리가 몰랐던 사실 ‎좌파의 논리" 223 00:10:55,875 --> 00:10:56,791 ‎"듀크의 환경 보호 공약" 224 00:10:56,875 --> 00:10:59,458 ‎"마스크가 왜 치명적인가 ‎456번째 이야기" 225 00:11:00,875 --> 00:11:03,833 ‎뭐, 이 살균제도 ‎맛 괜찮네요 226 00:11:03,916 --> 00:11:07,250 ‎오늘 밤, 연구진이 밀착 추적 중인 ‎새로운 코로나19 변이가 227 00:11:07,333 --> 00:11:09,416 ‎뉴욕시에 급속도로 ‎확산하고 있습니다 228 00:11:09,500 --> 00:11:11,166 ‎"미국 3개 주에서 ‎영국발 변이 바이러스 발견" 229 00:11:11,250 --> 00:11:14,041 ‎백신의 등장으로 ‎터널의 끝이 보이는 듯했으나 230 00:11:14,125 --> 00:11:18,625 ‎치명적인 변종들이 전 세계로 ‎확산 중이란 불길한 보도가 나오죠 231 00:11:18,708 --> 00:11:20,666 ‎"심히 우려스러운 ‎남아공발 변이" 232 00:11:20,750 --> 00:11:22,666 ‎왜 변종을 ‎해외에서 들여와야 하죠? 233 00:11:22,750 --> 00:11:26,958 ‎우리가 직접 만들어야 합니다 ‎수입품 말고 미국발 변종요 234 00:11:27,041 --> 00:11:29,208 ‎'미국을 다시 ‎세균으로 위대하게' 235 00:11:29,291 --> 00:11:31,583 ‎영국발 변이와 ‎작별할 시간이군요 236 00:11:31,666 --> 00:11:33,416 ‎세계보건기구가 237 00:11:33,500 --> 00:11:37,000 ‎알파 변이를 공식 확인했습니다 ‎남아공에서… 238 00:11:37,083 --> 00:11:38,625 ‎그래픽 뉴스 보도에 따르면 239 00:11:38,708 --> 00:11:43,250 ‎세계보건기구는 모든 신종 변이를 ‎그리스어로 명명할 계획이랍니다 240 00:11:43,833 --> 00:11:47,125 ‎그리스인들이 왜 신종 변이 이름 ‎쓰는 걸 합의했는지 모르겠어요 241 00:11:47,208 --> 00:11:49,416 ‎이미 요구르트 이름에다 ‎엄청 때려 박았잖아요 242 00:11:49,500 --> 00:11:54,583 ‎아종은 이내 '델타'란 이름으로 ‎뉴스를 도배합니다 243 00:11:54,666 --> 00:11:56,875 ‎이름 더럽게 못 짓는다고 ‎생각했어요 244 00:11:56,958 --> 00:11:59,833 ‎'델타'보다는 좀 더 ‎입에 착 달라붙는 게 좋죠 245 00:11:59,916 --> 00:12:01,291 ‎근데 그분들도 알아봤는데 246 00:12:01,375 --> 00:12:04,083 ‎'델타'보다 착 달라붙는 ‎이름이 없더래요 247 00:12:04,166 --> 00:12:06,083 ‎과학자 파이렉스 플래스크는 248 00:12:06,166 --> 00:12:08,875 ‎'변종과의 전쟁' ‎최전선에서 뛰고 있습니다 249 00:12:09,625 --> 00:12:12,458 ‎델타 변이는 어떤 점이 ‎가장 우려됩니까? 250 00:12:12,541 --> 00:12:13,458 ‎"파이렉스 플래스크 ‎과학자" 251 00:12:13,541 --> 00:12:15,041 ‎델타 변이는 ‎굉장히 위험합니다 252 00:12:15,125 --> 00:12:17,458 ‎왜냐하면 유전자 안에 ‎돌연변이가 있는데 253 00:12:17,541 --> 00:12:19,916 ‎SARS-CoV-2 스파이크 단백질을 ‎암호화하거든요 254 00:12:20,458 --> 00:12:23,166 ‎그러면 코로나보다 ‎전염성이 훨씬 강해지고… 255 00:12:23,250 --> 00:12:24,791 ‎이 음악 뭐죠? 256 00:12:24,875 --> 00:12:27,875 ‎분위기를 좀 더 위협적으로 ‎연출하고 싶어서요 257 00:12:27,958 --> 00:12:30,208 ‎안 그래도 심각합니다 ‎굳이 그렇게… 258 00:12:30,291 --> 00:12:32,000 ‎- 안 틀어도 돼요 ‎- 그렇군요 259 00:12:32,083 --> 00:12:34,708 ‎- 네 ‎- 됐습니까? 260 00:12:34,791 --> 00:12:37,250 ‎- 고맙네요 ‎- 돌연변이는 어떻게 생겨나죠? 261 00:12:37,333 --> 00:12:40,666 ‎사람하고 같아요 ‎바이러스도 번식합니다 262 00:12:40,750 --> 00:12:42,125 ‎살아있는 유기체가 그러하듯이 263 00:12:42,208 --> 00:12:47,166 ‎바이러스에도 DNA가 있습니다 ‎근데 바이러스가 복제될 때… 264 00:12:47,250 --> 00:12:48,916 ‎이 음악은 또 뭐죠? 265 00:12:49,000 --> 00:12:51,458 ‎'번식'이니까 ‎섹시한 분위기를 연출하려고요 266 00:12:51,541 --> 00:12:54,833 ‎저기요, 바이러스 돌연변이는 ‎전혀 섹시하지 않습니다 267 00:12:54,916 --> 00:12:57,666 ‎아무리 가까이서 봐도 ‎하나도 안 섹시하던데요 268 00:12:57,750 --> 00:12:59,625 ‎- 끌까요? ‎- 끄세요 269 00:12:59,708 --> 00:13:01,833 ‎변종들 간의 차이점은 ‎무엇입니까? 270 00:13:01,916 --> 00:13:04,666 ‎알파 변종은 영국에서 ‎처음 발견됐는데… 271 00:13:04,750 --> 00:13:07,541 ‎그만, 그만! 작작 하세요 272 00:13:09,750 --> 00:13:11,458 ‎변이 바이러스란 새 물결은 273 00:13:11,541 --> 00:13:16,250 ‎변이 봉쇄령과 침울한 보도에까지 ‎새로운 물결을 불러일으킵니다 274 00:13:16,333 --> 00:13:17,875 ‎"스테이 홈 이프 유 캔" 275 00:13:17,958 --> 00:13:22,291 ‎목숨을 부지하기 위해서는 ‎다시금 순응해야 합니다 276 00:13:22,750 --> 00:13:26,875 ‎봉쇄령 때 많이 외로웠는데 ‎혼자 처울기 싫더라고요 277 00:13:26,958 --> 00:13:29,333 ‎밤에 울고, 매일 울고 ‎주말에 울고… 278 00:13:29,416 --> 00:13:31,791 ‎그러다 데이팅 앱이 ‎떠올랐어요 279 00:13:31,875 --> 00:13:35,500 ‎안전하게 마스크 낀 남자들만 ‎스와이프했죠 280 00:13:35,583 --> 00:13:37,958 ‎'줌 데이트'도 해 봤는데 ‎좋던데요 281 00:13:38,041 --> 00:13:40,041 ‎어떻게 보면 ‎그게 실속 있어요 282 00:13:40,125 --> 00:13:42,833 ‎놀기 전에는 무슨 일 했어요? 283 00:13:42,916 --> 00:13:44,958 ‎1번 남성에게 묻습니다 284 00:13:46,041 --> 00:13:48,750 ‎잘 맞는 남자도 있었어요 285 00:13:49,583 --> 00:13:51,125 ‎몸도 좀 밀착했어요 286 00:13:53,666 --> 00:13:55,791 ‎다프네 브리저튼 양입니다 287 00:13:55,875 --> 00:13:57,750 ‎봉쇄령이 계속되자 288 00:13:58,708 --> 00:14:02,416 ‎많은 수가 TV로 눈길을 돌렸죠 ‎지금 여러분처럼요 289 00:14:02,500 --> 00:14:04,666 ‎올해 첫 히트작은 ‎'브리저튼'입니다 290 00:14:05,208 --> 00:14:10,416 ‎잘살고 인물 좋은 옛날 사람들의 ‎성생활 백태를 조명하죠 291 00:14:13,041 --> 00:14:14,541 ‎드라마 배경은 옛날인데 292 00:14:14,625 --> 00:14:17,750 ‎요즘 배우들을 캐스팅한 게 ‎신의 한 수였죠 293 00:14:17,833 --> 00:14:20,625 ‎옷도 옛날 그림 ‎모델들처럼 입고요 294 00:14:20,708 --> 00:14:23,291 ‎아무 데서나 막 하고 ‎엄청 야해요 295 00:14:23,958 --> 00:14:26,250 ‎엄마랑 같이 봤는데 ‎민망했잖아요 296 00:14:26,333 --> 00:14:29,458 ‎우리 엄마는 그런 거 ‎못 해 봤을걸요 297 00:14:30,041 --> 00:14:31,708 ‎못 해 봤으면 좋겠어요 298 00:14:32,083 --> 00:14:34,000 ‎생각도 하기 싫어요 299 00:14:39,125 --> 00:14:40,958 ‎상상해 버렸어 300 00:14:41,041 --> 00:14:43,291 ‎만나서 대단히 반갑습니다 ‎댄버리 부인 301 00:14:43,375 --> 00:14:45,458 ‎그런 말은 오랜만에 듣는군요 302 00:14:45,541 --> 00:14:47,666 ‎캐스팅이 헤드라인을 장식하죠 303 00:14:47,750 --> 00:14:51,041 ‎백인이 아닌 배우들이 ‎영국 귀족을 연기하기 때문입니다 304 00:14:51,708 --> 00:14:53,333 ‎저 같이 생긴 사람이 자라서 305 00:14:53,416 --> 00:14:56,583 ‎헤이스팅스 공작이 된다니 ‎이 얼마나 멋집니까? 306 00:14:56,666 --> 00:14:59,041 ‎한 번 만에 ‎끝까지 정주행했어요 307 00:15:00,041 --> 00:15:04,666 ‎물론 그럴 시간에 백신을 ‎연구했더라면 하는 아쉬움은 있죠 308 00:15:06,583 --> 00:15:09,750 ‎일부 기득권 백인 남성들에겐 ‎실망스러운 드라마였죠 309 00:15:09,833 --> 00:15:13,458 ‎기득권 백인 남성들이 ‎편히 볼 만한 작품이 아니니까요 310 00:15:14,125 --> 00:15:18,041 ‎작년 '동상 사건'보다 ‎이 드라마가 더 나빠요 311 00:15:18,125 --> 00:15:22,083 ‎다문화주의라니 ‎역사 왜곡이에요 312 00:15:22,166 --> 00:15:24,291 ‎요즘 시쳇말을 빌리자면 313 00:15:24,500 --> 00:15:27,791 ‎사실 그거야말로 ‎'문화적 도용' 아닙니까? 314 00:15:27,875 --> 00:15:32,333 ‎백인 역사에서 ‎백인이 가차 없이 제거됐습니다 315 00:15:32,416 --> 00:15:34,333 ‎역사가 아니라 판타지잖아요 316 00:15:34,416 --> 00:15:37,333 ‎그럼 백인 판타지에서 ‎가차없이 제거된 거네 317 00:15:37,416 --> 00:15:40,125 ‎그게 더 나쁘지요 ‎결국 어떻게 되겠습니까? 318 00:15:40,208 --> 00:15:41,666 ‎오늘 밤 잠자리에 들었는데 319 00:15:41,750 --> 00:15:45,750 ‎이제 내 꿈에서 내가 ‎잘생긴 흑인 배우로 바뀌는 건가? 320 00:15:45,833 --> 00:15:50,208 ‎흑인 형상으로 거울을 응시하면서 ‎거칠고 능숙하게 자위하면 되나? 321 00:15:50,291 --> 00:15:52,500 ‎꼭 그래야 해요? ‎내가 그걸 바랄까? 322 00:15:52,583 --> 00:15:55,500 ‎당신은 어때요? ‎그랬으면 좋겠어요? 323 00:15:55,583 --> 00:15:59,000 ‎브리저튼에 나오는 상류층은 ‎피부색에 관대하지만 324 00:15:59,083 --> 00:16:02,041 ‎현실 세계의 영국 귀족은 ‎그렇지 않죠 325 00:16:02,125 --> 00:16:03,500 ‎영국 왕실에서 물러난 ‎해리와 메건은… 326 00:16:03,583 --> 00:16:05,541 ‎"오프라 윈프리 인터뷰 ‎메건과 해리" 327 00:16:05,625 --> 00:16:07,208 ‎흥미로운 TV 인터뷰에 ‎출연하죠 328 00:16:07,291 --> 00:16:10,333 ‎메건한테 듣기론 ‎이런 말까지 나왔다면서요? 329 00:16:10,416 --> 00:16:12,875 ‎아드님 피부색 말입니다 330 00:16:14,750 --> 00:16:16,458 ‎대화 내용이 뭐였습니까? 331 00:16:17,416 --> 00:16:21,083 ‎그날 오갔던 말은 ‎평생 비밀로 할 거예요 332 00:16:21,166 --> 00:16:24,875 ‎왕실 내 인종차별이라니 ‎얼토당토않습니다 333 00:16:24,958 --> 00:16:25,833 ‎- 그게… ‎- 아니지요! 334 00:16:25,916 --> 00:16:27,541 ‎그런 말은 용납 못 해요 335 00:16:27,625 --> 00:16:32,500 ‎어디 하나만 말해 보쇼, 왕실이 ‎인종차별주의자란 증거가 있는지 336 00:16:32,833 --> 00:16:36,458 ‎좋습니다, 왕실 존재 자체가 ‎자신들 혈통이 337 00:16:36,541 --> 00:16:39,125 ‎선천적으로 우월하단 걸 ‎전제로 하잖아요 338 00:16:39,208 --> 00:16:41,250 ‎선천적으로 우월한 걸 ‎어쩌라고요? 339 00:16:41,333 --> 00:16:44,750 ‎그분들은 1등급 유전자를 ‎타고났으니까 그렇지요 340 00:16:44,833 --> 00:16:49,458 ‎꾸준히 6촌끼리만 결혼하는 ‎본분을 지켜야 가능한 유전자예요 341 00:16:49,958 --> 00:16:51,250 ‎저는 굉장히 신선했어요 342 00:16:51,333 --> 00:16:54,666 ‎왕실의 일원이 ‎TV 인터뷰에 응하다니 말이죠 343 00:16:54,750 --> 00:16:57,750 ‎소아성애자인지 아닌지 따지는 ‎식상한 질문도 아니고요 344 00:16:57,833 --> 00:17:01,833 ‎세상을 발칵 뒤집을 만한 폭로가 ‎인터뷰 내내 이어지죠 345 00:17:01,916 --> 00:17:04,958 ‎남편을 검색해 본 적이 없어요 ‎필요를 못 느꼈죠 346 00:17:05,040 --> 00:17:07,958 ‎제가 알아야 하는 건 ‎뭐든 다 말해 주거든요 347 00:17:08,040 --> 00:17:09,875 ‎검색을 안 해 봤다니 ‎안 믿기네요 348 00:17:09,958 --> 00:17:13,375 ‎누가 믿어? 타코 집 하나도 ‎검색해서 가는 세상에 349 00:17:13,583 --> 00:17:15,040 ‎남편을 검색 안 해요? 350 00:17:15,125 --> 00:17:18,540 ‎애석하지만 그런 섬뜩한 광경은 ‎진작에 예견됐지요 351 00:17:18,625 --> 00:17:22,083 ‎'깨어 있는 왕자'와 ‎'내가 중요해 공작부인' 아닙니까? 352 00:17:22,165 --> 00:17:25,375 ‎진정한 왕족은 자신을 ‎구경거리로 만들지 않아요 353 00:17:25,458 --> 00:17:27,540 ‎여왕님을 보세요 ‎그분이 언제 이럽디까? 354 00:17:27,625 --> 00:17:29,333 ‎'나 좀 봐 주세요' 355 00:17:29,416 --> 00:17:32,291 ‎왕관 쓰고 황금 마차 타고 ‎다니시던데요 356 00:17:32,375 --> 00:17:34,833 ‎그건 과시가 아니라 ‎행사의 일환이지요 357 00:17:34,916 --> 00:17:37,333 ‎전통적인 왕실 행사입니다 358 00:17:37,416 --> 00:17:38,416 ‎그럼 뭐 어떻게 해 줄까? 359 00:17:38,500 --> 00:17:42,041 ‎양말도 신지 말고 ‎전동 킥보드 타고 다닐까요? 360 00:17:42,458 --> 00:17:46,083 ‎그분은 여왕입니다 ‎존경받아 마땅한 분이라고요 361 00:17:47,000 --> 00:17:51,583 ‎인터뷰가 있고 난 후 필립공은 ‎공인의 자리에서 영영 물러납니다 362 00:17:51,666 --> 00:17:52,958 ‎돌아가셨죠 363 00:17:53,041 --> 00:17:54,875 ‎수백만 명이 지켜보는 가운데 364 00:17:54,958 --> 00:17:59,250 ‎에든버러 공작이자 필립공 전하의 ‎침울한 장례식이 거행됐습니다 365 00:17:59,458 --> 00:18:01,875 ‎물론 온 국민이 ‎큰 충격을 받았지요 366 00:18:02,291 --> 00:18:03,875 ‎제 개인적으로는 367 00:18:03,958 --> 00:18:05,750 ‎그분이 사무치게 ‎그리울 겁니다 368 00:18:06,291 --> 00:18:07,208 ‎알고 지내셨나요? 369 00:18:07,875 --> 00:18:08,791 ‎아니요 370 00:18:09,291 --> 00:18:10,583 ‎그래도 몇 번 보셨나 봐요? 371 00:18:11,041 --> 00:18:11,958 ‎아니요 372 00:18:12,041 --> 00:18:13,583 ‎근처에 가 보신 적은요? 373 00:18:13,666 --> 00:18:16,666 ‎그분은 고결한 성품의 ‎소유자였어요 374 00:18:16,750 --> 00:18:18,208 ‎"필립공 결례를 범하다" 375 00:18:18,291 --> 00:18:19,625 ‎인종차별 발언으로 ‎대서특필됐잖아요 376 00:18:19,708 --> 00:18:21,916 ‎그분은 인종차별주의자가 ‎아닙니다 377 00:18:22,000 --> 00:18:24,708 ‎유머 감각이 그쪽으로 ‎발달한 것뿐이에요 378 00:18:25,625 --> 00:18:29,041 ‎필립공은 해군 장교였으니 ‎이론상 수장이 적절해 보이나 379 00:18:29,125 --> 00:18:34,375 ‎새 다큐멘터리가 지적한 것처럼 ‎바다는 이미 포화 상태죠 380 00:18:35,875 --> 00:18:38,708 ‎제목이 '바다 해적질'이라니 ‎이상했어요 381 00:18:38,791 --> 00:18:41,166 ‎원래 해적질은 ‎바다에서 하는 거잖아요 382 00:18:41,250 --> 00:18:45,875 ‎'씨스피라시'는 남획이 끼치는 ‎끔찍한 폐해를 탐구합니다 383 00:18:45,958 --> 00:18:50,000 ‎놀랍도록 생생한 스크린 세이버와 ‎컴퓨터 바탕화면이 줄곧 펼쳐지죠 384 00:18:50,541 --> 00:18:55,375 ‎생선 얘기 같더라고요 ‎저 생선 잘 먹거든요, 칩스도요 385 00:18:55,458 --> 00:18:57,416 ‎말도 마세요 ‎진짜 좋아해요 386 00:18:58,250 --> 00:18:59,333 ‎그래서 봤는데 387 00:18:59,416 --> 00:19:01,166 ‎이제 생선은 못 먹게 됐어요 388 00:19:01,708 --> 00:19:07,000 ‎칩스도요, 분수공에 감자가 끼어서 ‎돌고래가 죽던데 어떻게 먹어요? 389 00:19:07,083 --> 00:19:10,583 ‎요즘은 뭐든 보고 나면 ‎싫어지게 찍는다니까요 390 00:19:10,666 --> 00:19:12,833 ‎'씨스피라시' 보고 나니까 ‎참치 못 먹겠어요 391 00:19:13,416 --> 00:19:17,166 ‎'나의 문어 선생님'도 봤는데 ‎이제 선생님도 못 먹잖아요 392 00:19:17,250 --> 00:19:19,500 ‎다큐멘터리를 볼 때마다 ‎못 먹는 게 늘어나요 393 00:19:19,583 --> 00:19:23,583 ‎'오징어 게임'은 안 볼래요 ‎오징어 요리 엄청 좋아하니까요 394 00:19:24,750 --> 00:19:28,750 ‎제93회 아카데미 시상식은 ‎'씨스피라시'보다 더 참담합니다 395 00:19:28,833 --> 00:19:32,875 ‎보기 힘들 정도로 애잔하게 ‎방역 수칙을 준수하고 396 00:19:32,958 --> 00:19:35,958 ‎시크한 팬데믹 의상을 ‎자랑합니다 397 00:19:36,041 --> 00:19:39,083 ‎오스카상 수상자는… 398 00:19:41,083 --> 00:19:42,500 ‎"다큐멘터리 부문" 399 00:19:44,416 --> 00:19:46,500 ‎'나의 문어 선생님' 400 00:19:46,583 --> 00:19:48,833 ‎다양성은 있는데 ‎미치게 지루했죠 401 00:19:48,916 --> 00:19:51,541 ‎최초로 의식이 깨어 있는 ‎오스카였지만 402 00:19:51,625 --> 00:19:53,666 ‎다들 시상식 내내 자더군요 403 00:19:53,750 --> 00:19:56,041 ‎새로운 시상식은 ‎여러 혁신을 불러옵니다 404 00:19:56,125 --> 00:19:59,375 ‎그도 그럴 것이 ‎오스카 역사상 처음으로 405 00:19:59,458 --> 00:20:02,833 ‎올해 행사에 불참한 배우들을 ‎기리는 시간을 가집니다 406 00:20:04,125 --> 00:20:07,083 ‎"맷 데이먼 ‎배우" 407 00:20:07,166 --> 00:20:10,041 ‎"저스틴 팀버레이크 ‎배우 겸 음악인" 408 00:20:10,125 --> 00:20:13,041 ‎"JK 롤링 ‎작가" 409 00:20:13,125 --> 00:20:16,125 ‎"크리시 타이겐 ‎모델" 410 00:20:16,208 --> 00:20:19,125 ‎"닥터 수스 ‎동화 작가" 411 00:20:19,208 --> 00:20:22,291 ‎"아미 해머 ‎배우" 412 00:20:22,375 --> 00:20:25,333 ‎"덤보 ‎날으는 코끼리" 413 00:20:25,416 --> 00:20:28,291 ‎"지나 카라노 ‎배우" 414 00:20:28,375 --> 00:20:31,333 ‎"미스터 포테이토 헤드 ‎연예인 겸 채소" 415 00:20:31,416 --> 00:20:34,250 ‎"시아 ‎음악인" 416 00:20:34,333 --> 00:20:37,250 ‎"페페 르 퓨 ‎만화 속 스컹크" 417 00:20:41,791 --> 00:20:44,333 ‎미네소타주 미니애폴리스입니다 418 00:20:44,416 --> 00:20:46,916 ‎아니나 다를까 이번에도 419 00:20:47,000 --> 00:20:49,958 ‎백인 경찰의 과잉 진압으로 ‎민간인 흑인이 사망하죠 420 00:20:50,041 --> 00:20:51,625 ‎"미국의 영혼이 ‎시험대에 올랐다" 421 00:20:51,708 --> 00:20:53,625 ‎"조지 플로이드에게 정의를" 422 00:20:54,208 --> 00:20:57,416 ‎2020년 조지 플로이드의 죽음은 ‎세계적인 시위를 촉발합니다 423 00:20:57,500 --> 00:20:58,541 ‎"흑인의 생명은 중요하다" 424 00:20:58,625 --> 00:21:01,541 ‎살인을 저지른 경찰관 ‎데릭 쇼빈의 재판이 425 00:21:01,625 --> 00:21:04,583 ‎전 세계 매스컴을 통해 ‎보도됩니다 426 00:21:04,666 --> 00:21:06,291 ‎'숨을 못 쉬겠어요' 427 00:21:15,208 --> 00:21:17,583 ‎데릭 쇼빈의 재판이 ‎생방송으로 중계되고… 428 00:21:17,666 --> 00:21:18,500 ‎"4월 20일" 429 00:21:18,583 --> 00:21:20,666 ‎차분한 모습으로 ‎유죄를 선고받습니다 430 00:21:20,750 --> 00:21:23,833 ‎바깥에선 법원의 평결에 ‎환호가 터지죠 431 00:21:23,916 --> 00:21:28,791 ‎오늘 밤은 미니애폴리스 안팎에서 ‎관중의 환성이 터져 나왔습니다 432 00:21:28,875 --> 00:21:32,250 ‎데릭 쇼빈이 살해 혐의로 ‎유죄를 선고받았기 때문입니다 433 00:21:32,333 --> 00:21:35,875 ‎쇼빈 측 변호사가 재판부에 ‎집행유예를 요청했죠 434 00:21:35,958 --> 00:21:37,041 ‎이런 말까지 했어요 435 00:21:37,125 --> 00:21:39,333 ‎'우리는 이번 평결로 ‎내전이 일어날 가능성을' 436 00:21:39,416 --> 00:21:41,833 ‎'법원이 간과하지 않길 ‎바랍니다' 437 00:21:41,916 --> 00:21:46,208 ‎쇼빈이 굉장히 담담한 자세로 ‎밖으로 인도되는 모습이 방송되죠 438 00:21:46,291 --> 00:21:50,291 ‎재판부는 쇼빈에게 ‎총기 소지 금지령도 내렸어요 439 00:21:50,375 --> 00:21:52,291 ‎근데 총을 쐈던 게 ‎아니잖아요 440 00:21:52,875 --> 00:21:54,791 ‎재판부가 진짜 ‎정의 구현을 원했다면 441 00:21:54,875 --> 00:21:57,416 ‎그 경찰관 무릎을 ‎잘라 냈어야죠 442 00:21:59,500 --> 00:22:00,708 ‎봄이 오고 443 00:22:00,791 --> 00:22:03,208 ‎백신 프로그램 또한 ‎전 세계에 만개합니다 444 00:22:03,291 --> 00:22:04,291 ‎그러나 미국 내에서는 445 00:22:04,375 --> 00:22:07,958 ‎고질적인 정치 분열에 발맞춰 ‎뒤뚱이는 대통령이라는 446 00:22:08,041 --> 00:22:10,833 ‎침울한 뉴스 보도가 ‎들려옵니다 447 00:22:10,916 --> 00:22:13,416 ‎국민 중 일부는 여전히 ‎백신 접종에 448 00:22:13,666 --> 00:22:15,875 ‎단호한 반대 입장을 ‎취하고 있습니다 449 00:22:16,166 --> 00:22:17,458 ‎공화당 지지자들이죠 450 00:22:17,541 --> 00:22:20,833 ‎전통적인 모습과는 반대로 ‎이번에는 민주당 지지자들이 451 00:22:20,916 --> 00:22:26,291 ‎맨팔을 드러낼 권리를 행사하고 ‎공화당 사람들이 주사를 거부하죠 452 00:22:26,375 --> 00:22:29,375 ‎실험용 쥐가 부족한 모양이지? 453 00:22:30,250 --> 00:22:31,708 ‎NBC 설문조사가 흥미로운데 454 00:22:31,791 --> 00:22:35,958 ‎트럼프 지지자의 47%가 ‎접종을 거부할 거로 조사됐대요 455 00:22:36,041 --> 00:22:38,625 ‎트럼프 말로는 '대다수'죠 456 00:22:38,708 --> 00:22:41,416 ‎젊은 세대 또한 ‎소매 끝을 부여잡으며 457 00:22:41,500 --> 00:22:45,291 ‎소매 걷고 백신 맞기를 ‎거부하고 나섭니다 458 00:22:45,375 --> 00:22:49,250 ‎웨스트버지니아주에서 ‎100달러 저축 채권을 지급합니다 459 00:22:49,333 --> 00:22:51,708 ‎언론은 백신을 거부하는 ‎Z세대를 위한 460 00:22:51,791 --> 00:22:54,583 ‎맞춤형 백신 인센티브를 ‎앞다퉈 보도하죠 461 00:22:54,666 --> 00:22:58,750 ‎뉴욕시는 '크리스피크림 도넛'과 ‎'쉐이크쉑 프라이'를 제공합니다 462 00:22:58,833 --> 00:23:01,125 ‎백신을 맞으면 ‎이런 게 공짜예요 463 00:23:01,208 --> 00:23:02,875 ‎"백신과 감자튀김 한 접시 ‎프리 쉐이크쉑!" 464 00:23:02,958 --> 00:23:06,041 ‎크리스피크림이 접종자들에게 ‎도넛을 공짜로 줬죠 465 00:23:06,125 --> 00:23:09,708 ‎따라서 2022년에는 ‎미국 인구의 98%가 466 00:23:09,791 --> 00:23:13,791 ‎코로나19 아니면 ‎제2형 당뇨병에 걸리는 거죠 467 00:23:13,875 --> 00:23:15,208 ‎"최후의 코로나 변이는 ‎공산주의일 것이다" 468 00:23:15,291 --> 00:23:17,000 ‎"아이들 입을 가리지 마라" 469 00:23:17,083 --> 00:23:20,833 ‎그러나 백신 프로그램을 ‎가장 위협하는 것은 470 00:23:20,916 --> 00:23:24,750 ‎황당한 백신 음모론이 ‎일파만파 퍼져나간단 사실이죠 471 00:23:24,833 --> 00:23:26,125 ‎"내 DNA를 조작하지 말라" 472 00:23:26,208 --> 00:23:28,666 ‎밑도 끝도 없는 ‎이야기들입니다 473 00:23:28,750 --> 00:23:31,416 ‎터무니없는 가설이 ‎대유행입니다 474 00:23:31,500 --> 00:23:35,333 ‎저는 의료계 전문가라고 해서 ‎맹신하지 않아요 475 00:23:35,416 --> 00:23:37,541 ‎제가 직접 조사하고 있습니다 476 00:23:37,625 --> 00:23:42,708 ‎미국인의 DNA를 송두리째 바꾸려고 ‎백신을 접종하는 걸까요? 477 00:23:43,291 --> 00:23:45,458 ‎그냥 물어보는 겁니다 478 00:23:45,541 --> 00:23:48,583 ‎아무튼 그래서 ‎백신을 맞으셨나요? 479 00:23:48,666 --> 00:23:51,833 ‎저는 접종을 거부했습니다 ‎두 번요 480 00:23:51,916 --> 00:23:53,958 ‎따라서 '이중 미접종자'죠 481 00:23:54,041 --> 00:23:55,833 ‎그거 아세요? 482 00:23:56,416 --> 00:24:01,125 ‎실은 제가 코로나19랑 ‎비슷한 증상을 겪었어요 483 00:24:01,208 --> 00:24:05,625 ‎코감기는 경중증 정도였고 ‎기침은 중증으로 발전했답니다 484 00:24:05,708 --> 00:24:10,250 ‎그리고 산소 수치도 ‎현저히 떨어지더라고요 485 00:24:11,083 --> 00:24:15,833 ‎마스크 안 끼고 쇼핑하셨는데 ‎그 이후에 증상이 발현한 건가요? 486 00:24:15,916 --> 00:24:17,250 ‎기가 차네요 487 00:24:17,333 --> 00:24:18,916 ‎저 아저씨가 ‎마스크 쓰라네요 488 00:24:19,000 --> 00:24:21,291 ‎저 옷도 '딥스테이트' ‎드레스 코드예요 489 00:24:21,375 --> 00:24:23,958 ‎어디서 나더러 쓰라 마라야? 490 00:24:24,041 --> 00:24:26,500 ‎아주머니, 마스크 안 끼면 ‎못 들어오십니다 491 00:24:26,583 --> 00:24:29,583 ‎입을 가리시니까 ‎제가 못 알아듣잖아요 492 00:24:29,666 --> 00:24:32,041 ‎그날 백신 센터 앞에서 ‎시위도 하셨죠? 493 00:24:32,125 --> 00:24:37,125 ‎내 몸은 내가 선택한다! 494 00:24:37,208 --> 00:24:40,833 ‎그날 15명에게 ‎코로나19를 전파하신 후에 495 00:24:40,916 --> 00:24:43,083 ‎파티까지 여셨더군요 496 00:24:43,166 --> 00:24:44,791 ‎'코로나19 고백 파티'였죠 497 00:24:46,500 --> 00:24:47,958 ‎저 걸렸어요 498 00:24:49,375 --> 00:24:50,541 ‎코로나19 걸렸어요 499 00:24:51,125 --> 00:24:54,458 ‎에이, 그냥 코로나19잖아요 500 00:24:54,541 --> 00:24:56,625 ‎지금은 좀 어떻습니까? 501 00:24:57,083 --> 00:24:58,583 ‎괜찮아요 502 00:24:59,791 --> 00:25:01,875 ‎사실 그거 그렇게 ‎심각한 병 아니에요 503 00:25:01,958 --> 00:25:04,375 ‎가벼운 여름 감기에 ‎걸린 정도라고요 504 00:25:04,458 --> 00:25:07,166 ‎기계의 도움으로 ‎생명을 연장한단 것만 빼면요 505 00:25:08,708 --> 00:25:11,875 ‎마스크 안 낀다니까요 ‎손 치워요 506 00:25:12,416 --> 00:25:17,291 ‎소셜 미디어 네트워크는 백신 관련 ‎오보로 이윤을 추구해 비난받지만 507 00:25:17,375 --> 00:25:21,166 ‎올해 그 정도 비난은 ‎사실 무난한 축에 속합니다 508 00:25:21,250 --> 00:25:23,875 ‎왜 백신 허위 정보를 ‎차단하지 않으셨나요? 509 00:25:23,958 --> 00:25:26,083 ‎소셜 미디어 플랫폼 ‎'입 예커' CEO이시잖아요 510 00:25:26,166 --> 00:25:27,333 ‎물러나서 보면… 511 00:25:27,416 --> 00:25:29,083 ‎"제로 포나인 ‎입 예커 소셜 네트워크 CEO" 512 00:25:29,166 --> 00:25:31,583 ‎참과 거짓은 상충하는 ‎데이터 스트림에 불과합니다 513 00:25:31,666 --> 00:25:33,875 ‎동전의 양면 같은 거죠 514 00:25:33,958 --> 00:25:38,250 ‎우리 유저들은 동전을 ‎자유 의지로 뒤집길 원합니다 515 00:25:39,458 --> 00:25:40,708 ‎그러다 죽으면요? 516 00:25:40,791 --> 00:25:43,708 ‎언론의 자유를 지키다 죽는 건 ‎숭고한 일이겠죠? 517 00:25:44,416 --> 00:25:45,916 ‎안 죽으면 안 되나요? 518 00:25:46,000 --> 00:25:48,708 ‎물론 우리도 ‎유저들이 죽는 걸 원치 않습니다 519 00:25:50,583 --> 00:25:52,541 ‎주가가 박살 나게요? 520 00:25:52,625 --> 00:25:58,125 ‎반체제 인사들에게 한 방 먹이듯 ‎백신은 그 효과를 입증하죠 521 00:25:58,208 --> 00:26:00,916 ‎그리고 조심스럽게 ‎봉쇄령이 해제됩니다 522 00:26:01,000 --> 00:26:02,500 ‎백신 맞으니까 좋던데요 523 00:26:02,583 --> 00:26:06,583 ‎마음이 놓이다 보니 ‎남들과 교류하고 싶어지더라고요 524 00:26:06,666 --> 00:26:08,250 ‎저기 저 배우 누구예요? 525 00:26:08,333 --> 00:26:10,458 ‎저 여자랑 저 안에 ‎들어갔어요 526 00:26:11,458 --> 00:26:15,916 ‎자유가 주어지긴 했지만 이제 ‎외출을 감행하기엔 너무 위험하죠 527 00:26:16,000 --> 00:26:21,458 ‎날씨가 인류를 상대로 연례 공격을 ‎시작했다는 보도가 들려옵니다 528 00:26:21,541 --> 00:26:25,000 ‎갑갑하고 숨 막히는 열기로 ‎서부가 타들어 가는 가운데 529 00:26:25,083 --> 00:26:28,541 ‎오늘 밤 기온이 매우 위험한 ‎수준에 달할 거로 예상됩니다 530 00:26:28,625 --> 00:26:31,625 ‎캐나다는 무려 ‎최고 기온을 갱신합니다 531 00:26:31,708 --> 00:26:34,583 ‎일부 주민들은 ‎타는 듯한 더위에 굴복해 532 00:26:34,666 --> 00:26:36,166 ‎체크 남방마저 포기하죠 533 00:26:36,958 --> 00:26:41,250 ‎일기 예보 지도로 보는 미국은 ‎마치 화염에 휩싸인 듯합니다 534 00:26:41,333 --> 00:26:43,416 ‎진짜 휩싸였기 때문이죠 535 00:26:43,500 --> 00:26:46,250 ‎뭐가 문제죠? ‎역대 최고로 더운 것뿐입니다 536 00:26:46,333 --> 00:26:48,000 ‎"지구는 언제까지 ‎징징댈 것인가?" 537 00:26:48,083 --> 00:26:49,916 ‎가장 더운 날은 ‎매해 존재합니다 538 00:26:50,416 --> 00:26:52,041 ‎가장 더운 날의 특징이죠 539 00:26:52,125 --> 00:26:53,875 ‎가장 추운 날도 있습니다 540 00:26:53,958 --> 00:26:56,166 ‎그럼 결과적으로 ‎추워지나요, 더워지나요? 541 00:26:57,416 --> 00:26:58,625 ‎그냥 물어보는 겁니다 542 00:26:58,708 --> 00:27:02,333 ‎호주에는 큰비가 내려 ‎나라에 풍년이 듭니다 543 00:27:02,416 --> 00:27:03,833 ‎쥐가 풍년이죠 544 00:27:03,916 --> 00:27:05,333 ‎어둠이 내리기 시작하면 545 00:27:05,416 --> 00:27:10,958 ‎수천 마리가 떼로 다닙니다 ‎잽싸고, 할퀴고, 냄새가 지독하죠 546 00:27:11,708 --> 00:27:13,375 ‎쥐가 문제가 아니라 547 00:27:13,458 --> 00:27:14,958 ‎역병이 걱정입니다 548 00:27:15,583 --> 00:27:20,750 ‎소름 끼치는 상황에 진전이 없자 ‎역병을 통제하기 위해 549 00:27:20,833 --> 00:27:23,333 ‎급기야 방제업자들이 ‎뱀을 풉니다 550 00:27:23,416 --> 00:27:24,916 ‎뱀이 이렇게 생각하겠어요 551 00:27:25,000 --> 00:27:28,916 ‎'인간이 우리 도움을 원해? ‎평소에는 우리 탓하기 바쁘면서' 552 00:27:29,791 --> 00:27:32,958 ‎뱀들 힘들겠어요 ‎다들 뱀 탓만 하잖아요 553 00:27:35,625 --> 00:27:40,041 ‎독일의 크로이츠베르크 마을은 ‎'노아의 홍수'로 유명세를 얻지만 554 00:27:40,125 --> 00:27:42,875 ‎그 홍수로 인해 ‎마을이 쓸려 내려갑니다 555 00:27:45,750 --> 00:27:47,916 ‎제가 어릴 때는 ‎날씨가 착했어요 556 00:27:48,000 --> 00:27:50,666 ‎하늘 높이 얌전히 있었거든요 557 00:27:50,750 --> 00:27:52,416 ‎근데 요새는 과격해졌어요 558 00:27:52,500 --> 00:27:55,875 ‎과격한 날씨를 내려보내서 ‎상점을 때려 부숴요 559 00:27:57,583 --> 00:28:00,583 ‎'웨더리즘' ‎이런 말 있어요? 560 00:28:01,125 --> 00:28:02,250 ‎왜 그렇게 화가 났죠? 561 00:28:02,333 --> 00:28:05,916 ‎날씨도 소셜 미디어를 ‎너무 많이 하나 봐요 562 00:28:06,000 --> 00:28:09,958 ‎날씨를 진정시켜 보겠다고 ‎가스를 엄청 올려보냈잖아요 563 00:28:10,041 --> 00:28:12,125 ‎수십 년간 최선을 다했는데 564 00:28:13,208 --> 00:28:14,125 ‎소용없네요 565 00:28:14,208 --> 00:28:18,750 ‎그즈음 보고도 믿기 힘든 ‎세상의 종말 같은 영상이 보도되죠 566 00:28:18,833 --> 00:28:22,000 ‎물은 통상적으로 ‎불과 반대되는 개념인데 567 00:28:22,208 --> 00:28:25,000 ‎멕시코만 바다에 ‎불길이 치솟은 겁니다 568 00:28:25,500 --> 00:28:27,750 ‎제마 씨는 기후 변화가 ‎걱정되십니까? 569 00:28:27,833 --> 00:28:30,208 ‎네, 좀 신경은 쓰여요 570 00:28:30,291 --> 00:28:33,541 ‎휴대전화 못 찾을 때의 ‎1/5정도? 571 00:28:33,625 --> 00:28:38,250 ‎당연히 화재가 더 걱정된다고 ‎말해야 하는 건 아는데… 572 00:28:38,333 --> 00:28:39,833 ‎내 전화기 어디 갔지? 573 00:28:40,458 --> 00:28:42,750 ‎나한테 전화 걸어요 ‎이런… 574 00:28:42,833 --> 00:28:45,375 ‎여기 있네 ‎정신 돌아왔어요 575 00:28:45,916 --> 00:28:47,625 ‎이제 다 괜찮아요 576 00:28:48,000 --> 00:28:50,291 ‎기후 걱정을 하긴 하시나요? 577 00:28:52,875 --> 00:28:56,083 ‎지구의 생명체가 ‎점점 위기에 처하자 578 00:28:56,166 --> 00:29:00,916 ‎세상 가장 아름답고 귀한 자원을 ‎어떻게 보호할지 고민하게 됩니다 579 00:29:01,833 --> 00:29:03,333 ‎억만장자들 말이죠 580 00:29:04,125 --> 00:29:07,666 ‎어마어마한 거부 스타가 ‎직접 투자하고, 직접 홍보하는 581 00:29:07,916 --> 00:29:10,041 ‎제멋에 겨운 ‎호화 우주쇼가 펼쳐지죠 582 00:29:10,125 --> 00:29:11,583 ‎"블루 오리진" 583 00:29:11,666 --> 00:29:15,125 ‎죽어 가는 지구에서 멀리 떠납니다 ‎돈이면 다 되니까요 584 00:29:15,208 --> 00:29:16,583 ‎"블루문" 585 00:29:17,583 --> 00:29:20,625 ‎예전엔 우주 비행사를 뽑을 때 ‎그 사람의 능력이나 586 00:29:20,708 --> 00:29:23,208 ‎적합성, 자질을 봤습니다 587 00:29:23,291 --> 00:29:25,541 ‎근데 요즘엔 ‎부자, 유명인, 거물이면 되죠 588 00:29:25,625 --> 00:29:27,500 ‎장사나 한가지예요 589 00:29:27,583 --> 00:29:31,541 ‎우주 비행사 001번 ‎리처드 브랜슨입니다 590 00:29:33,666 --> 00:29:35,208 ‎지구를 떠나는 591 00:29:35,291 --> 00:29:39,125 ‎첫 번째 경영인이자 ‎'저세상 기업 특집'의 주인공인 592 00:29:39,208 --> 00:29:40,750 ‎해적왕 리처드 브랜슨이 593 00:29:40,833 --> 00:29:42,958 ‎'버진 갤럭틱 우주선'에 ‎탑승합니다 594 00:29:43,041 --> 00:29:47,583 ‎셋, 둘, 하나 ‎드디어 날아갑니다 595 00:29:47,666 --> 00:29:49,708 ‎실로 감격스러운 ‎개척의 시대입니다 596 00:29:50,458 --> 00:29:52,541 ‎유리 가가린은 우주로 나간 ‎최초의 인물이고 597 00:29:52,625 --> 00:29:55,583 ‎앨런 셰퍼드는 우주로 나간 ‎최초의 미국인입니다 598 00:29:55,666 --> 00:30:00,000 ‎그리고 리처드 브랜슨은 최초로 ‎쓸데없이 우주로 나간 인물이죠 599 00:30:00,083 --> 00:30:02,250 ‎한때는 그저 ‎꿈 많은 아이였지만 600 00:30:02,333 --> 00:30:04,750 ‎이제 어른이 돼서 ‎우주선도 타 보네요 601 00:30:08,166 --> 00:30:10,708 ‎며칠 후 ‎더욱 놀라운 장면이 연출되죠 602 00:30:10,791 --> 00:30:12,083 ‎"RSS 퍼스트 스텝" 603 00:30:12,166 --> 00:30:16,208 ‎우주 젠트리피케이션은 계속되고 ‎또 다른 부자의 꿈이 생중계됩니다 604 00:30:16,291 --> 00:30:20,291 ‎초특급 억만장자이자 ‎가장 이상적인 두뇌를 가진 605 00:30:20,375 --> 00:30:21,708 ‎제프 베이조스군요 606 00:30:21,791 --> 00:30:26,000 ‎하늘 높이 솟아오르는 로켓은 ‎프로이트 성애론을 연상케 하고 607 00:30:26,083 --> 00:30:29,791 ‎대중은 이 외설스러운 순간을 ‎능글맞게 지켜보죠 608 00:30:29,875 --> 00:30:32,333 ‎멋져요, 제프! ‎우주로 날아가고 있어요 609 00:30:34,250 --> 00:30:35,791 ‎당시 많은 학생이 610 00:30:35,875 --> 00:30:39,375 ‎베이조스의 우주선 모양을 보고 ‎깔깔거리더군요 611 00:30:39,791 --> 00:30:43,666 ‎근데 저는 우주선이 ‎발사되는 걸 지켜보면서 612 00:30:43,750 --> 00:30:46,375 ‎시적이고 감동적인 ‎느낌을 받았어요 613 00:30:46,458 --> 00:30:48,500 ‎자수성가한 양반이 614 00:30:48,583 --> 00:30:51,625 ‎의기양양하게도 ‎고추를 천국에 찔러 넣었어요 615 00:30:51,708 --> 00:30:54,916 ‎부끄러운 것도 없고 ‎신에게 도전장을 내밀면서 616 00:30:55,000 --> 00:30:58,541 ‎거대하고 뜨거운 남근을 ‎발사했습니다 617 00:30:58,625 --> 00:31:01,375 ‎세상 사람들은 그저 ‎넋 놓고 바라봤지요 618 00:31:02,500 --> 00:31:04,083 ‎이왕이면 고환도 다는 게 619 00:31:04,166 --> 00:31:05,750 ‎나았을까요? 620 00:31:05,833 --> 00:31:07,583 ‎네, 그거 좋네요 621 00:31:08,791 --> 00:31:12,458 ‎황홀한 이미지로 보니 ‎우주선 크기가 왜곡돼 보이는군요 622 00:31:12,541 --> 00:31:14,458 ‎베이조스와 동료 탑승객들은 623 00:31:14,541 --> 00:31:17,791 ‎미션을 수행하는 동안 ‎로켓의 귀두에 갇힌 채 624 00:31:17,875 --> 00:31:20,958 ‎거리낌 없이 편안한 모습을 ‎연출합니다 625 00:31:23,166 --> 00:31:25,041 ‎- 이야! 멋진데요 ‎- 좋네요 626 00:31:25,125 --> 00:31:26,250 ‎사탕 드실 분? 627 00:31:26,333 --> 00:31:27,166 ‎저요! 628 00:31:29,583 --> 00:31:30,458 ‎윌리엄 섀트너? 629 00:31:30,541 --> 00:31:33,541 ‎올 하반기 ‎베이조스의 홍보팀은 630 00:31:33,625 --> 00:31:38,208 ‎역사상 가장 포스트모던한 ‎우주 관광객들을 카메라에 담죠 631 00:31:38,291 --> 00:31:43,208 ‎'스타 트렉'의 윌리엄 섀트너가 ‎진짜로 우주비행을 경험합니다 632 00:31:43,291 --> 00:31:46,708 ‎섀트너를 우주에 데려가다니 ‎어이가 없더군요 633 00:31:46,791 --> 00:31:49,833 ‎옛날에 우주인을 연기한 게 ‎무슨 대수라고 634 00:31:49,916 --> 00:31:54,708 ‎나도 젊을 때 채저블 목사를 ‎연기했었는데 크게 호평받았습니다 635 00:31:54,791 --> 00:31:58,333 ‎'진지함의 중요성'이란 ‎대학교 작품이었지요 636 00:31:58,958 --> 00:32:02,291 ‎기억하기로는 ‎몇몇 주인공들보다 내가 더 637 00:32:02,375 --> 00:32:03,833 ‎관객의 웃음을 자아냈어요 638 00:32:05,916 --> 00:32:08,208 ‎근데… 그게… 639 00:32:09,958 --> 00:32:14,125 ‎아니, 그러니까 ‎그때 성직자 한번 연기했다고 640 00:32:14,208 --> 00:32:18,375 ‎지금 내가 실제로 주례나 장례를 ‎주관해도 되는 걸까요? 641 00:32:18,708 --> 00:32:19,958 ‎그건 아니잖아요 642 00:32:21,750 --> 00:32:24,916 ‎절체절명의 지구는 이제 ‎출발 신호용 권총을 장전하는군요 643 00:32:25,000 --> 00:32:25,833 ‎"도쿄" 644 00:32:25,916 --> 00:32:28,375 ‎완벽한 인간 무역 박람회인 645 00:32:28,458 --> 00:32:29,416 ‎올림픽이 열리죠 646 00:32:29,500 --> 00:32:31,083 ‎"7월 23일" 647 00:32:31,166 --> 00:32:33,166 ‎모두의 기대를 ‎한 몸에 받았어요 648 00:32:33,250 --> 00:32:35,083 ‎올림픽이야말로 649 00:32:35,166 --> 00:32:38,416 ‎몇 안 되는 진정한 ‎'비'팬데믹 지구촌 행사니까요 650 00:32:38,500 --> 00:32:41,791 ‎떠들썩한 뉴스 보도가 무색하게 ‎도쿄 행사에는 651 00:32:41,875 --> 00:32:44,041 ‎무언가 빠져 있습니다 ‎사람이죠 652 00:32:44,125 --> 00:32:45,375 ‎"무관중 경기 ‎입장권 판매 불가" 653 00:32:45,458 --> 00:32:48,250 ‎1년 연기 끝에 ‎결국 개최되는군요 654 00:32:48,333 --> 00:32:52,541 ‎텅 빈 관중석엔 피할 수 없는 ‎코로나의 그림자가 드리워져 있죠 655 00:32:54,083 --> 00:32:56,416 ‎세계인의 기억에 ‎오래도록 남을 경기 장면입니다 656 00:32:57,291 --> 00:33:00,791 ‎그런데 돌연 미국의 체조 스타 ‎시몬 바일스가 기권을 선언하고… 657 00:33:00,875 --> 00:33:01,750 ‎"아자, 미국 팀" 658 00:33:01,833 --> 00:33:04,166 ‎그녀의 정신 건강 문제가 ‎뉴스를 도배합니다 659 00:33:05,333 --> 00:33:07,666 ‎역대 최고 체조 선수 ‎시몬 바일스가 660 00:33:07,750 --> 00:33:11,416 ‎자신의 정신 건강을 우려하여 ‎이번 경기도 기권을 선언했습니다 661 00:33:11,500 --> 00:33:14,041 ‎저는 그분이 왜 그만뒀는지 ‎알 것 같아요 662 00:33:14,125 --> 00:33:17,500 ‎그냥… ‎안 행복한 거죠 663 00:33:18,166 --> 00:33:20,500 ‎슬픈 사람들은 ‎재주넘기 똑바로 못 해요 664 00:33:20,583 --> 00:33:21,666 ‎노력한다 한들 665 00:33:21,750 --> 00:33:23,416 ‎전반적으로 결과가 ‎씁쓸할 뿐이죠 666 00:33:24,458 --> 00:33:27,375 ‎아프간 선수단은 도쿄 올림픽 ‎메달 획득에 실패했습니다 667 00:33:28,041 --> 00:33:30,208 ‎그러나 고국인 ‎아프가니스탄에서는 668 00:33:30,291 --> 00:33:32,833 ‎탈레반이 사격 부문 금메달을 ‎목전에 두고 있죠 669 00:33:32,916 --> 00:33:33,791 ‎"아프가니스탄 카불" 670 00:33:35,458 --> 00:33:38,875 ‎아프가니스탄은 수 세기 동안 ‎분열과 갈등을 빚어 왔습니다 671 00:33:38,958 --> 00:33:42,125 ‎서구 세력의 강력한 ‎내정 간섭에도 불구하고 말이죠 672 00:33:42,500 --> 00:33:45,958 ‎아프가니스탄은… ‎정확한 발음은 '아프카니스탄'인데 673 00:33:46,041 --> 00:33:48,166 ‎'제국의 무덤'이라고 불립니다 674 00:33:48,250 --> 00:33:51,583 ‎대영 제국도 철군했고 ‎소련 제국도 철군했고 675 00:33:51,666 --> 00:33:53,458 ‎은하 제국마저 철군했습니다 676 00:33:53,541 --> 00:33:55,625 ‎베이더 경의 다이내믹한 ‎리더십도 소용없었지요 677 00:33:56,458 --> 00:33:57,375 ‎그건… 678 00:33:58,208 --> 00:33:59,208 ‎왜요? 679 00:33:59,916 --> 00:34:00,750 ‎아닙니다 680 00:34:00,833 --> 00:34:02,125 ‎때는 2020년 681 00:34:02,208 --> 00:34:06,083 ‎트럼프 대통령은 변함없이 ‎동료 페미니스트들과 거래하죠 682 00:34:06,166 --> 00:34:07,166 ‎탈레반 말입니다 683 00:34:07,250 --> 00:34:11,583 ‎우리는 20년이나 아프간에 대한 ‎군사적 해결 방안을 모색해 왔고 684 00:34:11,666 --> 00:34:14,125 ‎결국 방안을 찾았죠 ‎'줄행랑' 685 00:34:14,541 --> 00:34:16,291 ‎항복 완수 686 00:34:17,958 --> 00:34:21,916 ‎바이든 대통령은 9월 11일까지 ‎주둔 미군을 철수한다고 발표하죠 687 00:34:23,125 --> 00:34:24,625 ‎일부러 미래의 역사학도들이 688 00:34:24,708 --> 00:34:28,416 ‎외우기 쉬운 날짜를 고른 ‎바이든의 배려가 돋보이는군요 689 00:34:30,250 --> 00:34:31,541 ‎제 생각엔 미군들도 690 00:34:31,625 --> 00:34:34,833 ‎요즘 한창 유행하는 ‎재택근무를 원했던 것 같아요 691 00:34:34,916 --> 00:34:38,333 ‎미군은 믿기지 않는 속도로 ‎신속히 물러나죠 692 00:34:38,916 --> 00:34:40,791 ‎대통령이 자기 무기를 ‎잽싸게 빼낸 건 693 00:34:40,875 --> 00:34:42,375 ‎클린턴 정부 이후로 ‎처음이네요 694 00:34:43,541 --> 00:34:45,208 ‎비극을 섹스 조크와 엮다니 695 00:34:45,291 --> 00:34:47,125 ‎제 주둥이가 원망스럽습니다 696 00:34:48,708 --> 00:34:52,500 ‎미군은 바그람 공군기지를 떠나며 ‎뒷정리를 하지 않아서 697 00:34:52,583 --> 00:34:55,500 ‎에어비앤비 게시판에 ‎평점 테러를 당합니다 698 00:34:56,291 --> 00:35:00,000 ‎이제 다음 절차는 탈레반이 ‎아프가니스탄을 장악하는 겁니까? 699 00:35:00,083 --> 00:35:00,916 ‎아닙니다 700 00:35:01,000 --> 00:35:02,041 ‎그렇지 않아요 701 00:35:02,125 --> 00:35:03,083 ‎"카불에 오신 것을 ‎환영합니다" 702 00:35:03,166 --> 00:35:04,916 ‎바이든의 예상은 ‎완전히 빗나가죠 703 00:35:05,000 --> 00:35:06,583 ‎"8월 15일" 704 00:35:06,666 --> 00:35:08,791 ‎탈레반은 순식간에 ‎카불을 점령합니다 705 00:35:09,625 --> 00:35:13,500 ‎이들은 비교적 소규모 군사로 ‎카불을 함락했는데 706 00:35:13,583 --> 00:35:17,500 ‎머지않아 이곳에 ‎1만여 명의 병력을 증강해 707 00:35:17,583 --> 00:35:20,083 ‎수도를 완벽히 점령할 것이라 ‎전했습니다 708 00:35:21,291 --> 00:35:24,875 ‎새 탈레반은 평화 진입을 천명했죠 ‎심지어 이들은 709 00:35:24,958 --> 00:35:28,041 ‎아프간 저녁 뉴스를 통해 ‎'매력 공세'를 펼칩니다 710 00:35:33,416 --> 00:35:36,208 ‎"평화 스튜디오" 711 00:35:36,291 --> 00:35:40,625 ‎도시를 탈출하려는 인파가 몰리며 ‎처참한 상황이 연출되죠 712 00:35:44,458 --> 00:35:47,583 ‎8월 31일, 탈레반이 ‎아프간을 완전히 장악하고 713 00:35:47,666 --> 00:35:51,250 ‎마지막 남은 미군은 ‎어둠을 뚫고 아프가니스탄을 714 00:35:52,041 --> 00:35:53,083 ‎떠납니다 715 00:35:53,166 --> 00:35:55,333 ‎여자들 위협하고 그런다지만 716 00:35:55,416 --> 00:36:01,791 ‎솔직히 소셜 미디어 보니까 ‎그분들 뭐, 꽤 쿨하던데요 717 00:36:01,875 --> 00:36:05,208 ‎여러분, 오늘은 실제 탈레반이 ‎나오는 영상을 볼 거예요 718 00:36:05,291 --> 00:36:06,166 ‎"듀크의 탈레반 리액션" 719 00:36:06,250 --> 00:36:07,666 ‎무서운 사람들 구경해 볼까요? 720 00:36:08,583 --> 00:36:13,125 ‎보트 타는데요? ‎회전목마도 타네, 재미있죠 721 00:36:13,208 --> 00:36:14,375 ‎헬스장도 가고요 722 00:36:15,041 --> 00:36:16,333 ‎총은 다 어쩌고? 723 00:36:16,416 --> 00:36:18,291 ‎그렇지, 총 참 좋아해 724 00:36:19,583 --> 00:36:21,875 ‎총 진짜 많네 ‎영상에 사전고지 쏠걸 725 00:36:22,458 --> 00:36:23,375 ‎'총 농담'이잖아요 726 00:36:24,333 --> 00:36:27,458 ‎이번엔 하늘에서 ‎서양 신을 쏴 맞히려나? 727 00:36:27,541 --> 00:36:29,000 ‎이 형들 진짜 못 말려 728 00:36:29,791 --> 00:36:32,166 ‎자, 여러분 ‎같이 확인하셨죠? 729 00:36:32,250 --> 00:36:33,375 ‎탈레반은 파티를 좋아하고 730 00:36:33,458 --> 00:36:36,125 ‎총을 진짜 사랑해요 ‎근데 제가 볼 땐 731 00:36:36,208 --> 00:36:39,000 ‎별로 안 무서운데요? ‎미 대법원이 더 무섭겠네 732 00:36:39,083 --> 00:36:42,500 ‎마칠게요, 구독과 좋아요 ‎굴리스, 해시태그, 풀리스 733 00:36:44,916 --> 00:36:45,875 ‎"9월 1일" 734 00:36:45,958 --> 00:36:48,291 ‎시대의 흐름에 역행하려는 듯 735 00:36:48,375 --> 00:36:52,458 ‎원리주의적 극단론자들이 이끄는 ‎또 다른 폭삭 망한 주에서 736 00:36:52,541 --> 00:36:56,250 ‎종교적 교리를 이용해 ‎여성의 자유를 제한합니다 737 00:36:56,333 --> 00:36:57,291 ‎텍사스죠 738 00:36:57,375 --> 00:36:58,375 ‎"텍사스주 댈러스" 739 00:36:58,458 --> 00:37:02,583 ‎엄격한 새 낙태법에 관한 ‎씁쓸한 뉴스가 보도됩니다 740 00:37:02,666 --> 00:37:06,083 ‎텍사스주에서 새 낙태법이 ‎전면 시행된 가운데 대법원에서는 741 00:37:06,166 --> 00:37:10,500 ‎임신 6주 후 낙태를 금하는 ‎법 집행을 막지 않기로 했습니다 742 00:37:10,583 --> 00:37:12,500 ‎'심장 박동법'이래요 743 00:37:12,583 --> 00:37:15,625 ‎근데 국회의원들은 ‎심장 박동 소리가 안 난다던데? 744 00:37:15,708 --> 00:37:18,625 ‎낙태법 시행과 관련한 ‎신고 포상금도 있다는 745 00:37:18,708 --> 00:37:20,333 ‎유익한 뉴스가 보도되죠 746 00:37:20,416 --> 00:37:22,375 ‎새 법안에 따르면 ‎일반 시민이 747 00:37:22,458 --> 00:37:24,666 ‎불법 낙태 시술자나 ‎업체를 상대로 748 00:37:24,750 --> 00:37:26,750 ‎소송을 제기하는 게 ‎가능하다고 합니다 749 00:37:26,833 --> 00:37:29,875 ‎이웃을 밀고하는 건 ‎기독교적 가치 실천이잖아요 750 00:37:30,458 --> 00:37:34,000 ‎예수를 밀고하지 않았더라면 ‎십자가에 매달릴 수 있었겠어요? 751 00:37:34,625 --> 00:37:38,291 ‎저는 텍사스 여성들에게 ‎완전 공감한다고 전하고 싶었어요 752 00:37:39,083 --> 00:37:42,500 ‎나름대로 조사도 했고 ‎아가씨들한테 문자도 보냈죠 753 00:37:42,583 --> 00:37:45,000 ‎제가 응원한단 걸 ‎알아주시길 바라고요 754 00:37:45,083 --> 00:37:47,958 ‎직접 만나거나 ‎자신의 성적 선택에 관해 755 00:37:48,041 --> 00:37:50,875 ‎생각을 나누고 싶다면 ‎언제든 대환영입니다 756 00:37:52,083 --> 00:37:54,416 ‎근데 답장하시는 분이 ‎없더라고요 757 00:37:54,666 --> 00:37:56,458 ‎무슨 뜻일까요? 758 00:37:56,541 --> 00:37:58,541 ‎그 정도로 억압받는단 거죠 759 00:37:59,458 --> 00:38:00,291 ‎"9월 11일" 760 00:38:00,375 --> 00:38:02,375 ‎911테러 20주기입니다 761 00:38:02,458 --> 00:38:05,416 ‎바이든 대통령이 ‎가슴 아픈 추도식에 참석하고 762 00:38:05,500 --> 00:38:07,041 ‎전 대통령들도 자리하죠 763 00:38:07,125 --> 00:38:12,750 ‎트럼프는 그날 어둡고 근엄한 ‎유료 방송 권투 경기를 해설합니다 764 00:38:12,833 --> 00:38:15,083 ‎나는 많이 싸워 봤어요 ‎싸움꾼이 좋고 765 00:38:15,166 --> 00:38:18,541 ‎그런 터프함이 좋습니다 ‎그 사람들은 간 안 봐요 766 00:38:18,625 --> 00:38:19,458 ‎"바이든을 탄핵하라" 767 00:38:19,541 --> 00:38:21,041 ‎지독한 향수에 젖은 채 768 00:38:21,125 --> 00:38:22,958 ‎트럼프는 거짓말을 이어갑니다 769 00:38:23,041 --> 00:38:27,375 ‎'주먹 집회'는 코로나를 퍼뜨리며 ‎연일 뉴스에 오르내리죠 770 00:38:27,458 --> 00:38:29,791 ‎미국을 또, 또다시 ‎위대하게 771 00:38:31,125 --> 00:38:32,000 ‎또, 또다시! 772 00:38:32,083 --> 00:38:34,333 ‎트럼프는 떠난 적이 ‎없는 것 같아요 773 00:38:34,416 --> 00:38:38,416 ‎'딥스테이트'가 진짜 ‎존재하는 거면 일 참 못하네요 774 00:38:39,875 --> 00:38:42,250 ‎바이든이 부스터샷을 맞을 즈음 ‎신문 지면엔 775 00:38:42,333 --> 00:38:45,541 ‎새 핵잠수함 협정이 보도되는데 ‎대상은 호주와 776 00:38:45,625 --> 00:38:48,666 ‎영국, 그리고 미국입니다 777 00:38:48,750 --> 00:38:50,291 ‎이름하여 '오커스' 778 00:38:50,791 --> 00:38:53,250 ‎'오커스'가 축약형이라서 ‎이상하게 들리시겠지만 779 00:38:53,333 --> 00:38:54,625 ‎어쨌든 좋은 겁니다 780 00:38:54,708 --> 00:38:58,000 ‎그러나 이는 외교적 결례라는 ‎서신을 받습니다 781 00:38:58,083 --> 00:38:59,500 ‎프랑스의 반발이 거셉니다 782 00:38:59,583 --> 00:39:01,833 ‎수년 동안 고위급 회담과 783 00:39:01,916 --> 00:39:05,291 ‎고위급 외교를 추진하며 ‎국가적 총력을 기울였으니까요 784 00:39:05,375 --> 00:39:07,041 ‎프랑스는 자기들도 ‎끼워달란 거죠 785 00:39:07,625 --> 00:39:09,625 ‎그럼 명칭이 '퍽 어스'겠네 786 00:39:09,708 --> 00:39:11,541 ‎'퍼거스'? 진짜? 787 00:39:11,625 --> 00:39:13,666 ‎지구촌 개그 소재 되겠어요 788 00:39:13,750 --> 00:39:17,916 ‎인도, 태국, 아르메니아, 사모아도 ‎집어넣으면 어떻게 되게요? 789 00:39:18,000 --> 00:39:20,333 ‎뒤로 해 달라고 ‎'퍼커스 인 더 아스' 790 00:39:21,333 --> 00:39:23,666 ‎이거 뭐가 되게 복잡한데 791 00:39:23,750 --> 00:39:24,833 ‎잘 기억하세요 792 00:39:27,958 --> 00:39:30,833 ‎백신 맞은 팔 길이만큼 ‎사회적 거리를 두며… 793 00:39:30,916 --> 00:39:32,375 ‎"007 노 타임 투 다이" 794 00:39:32,458 --> 00:39:33,833 ‎'그린 슈츠'형 팝컬쳐가 ‎탄생하죠 795 00:39:33,916 --> 00:39:38,791 ‎대니얼의 마지막 제임스 본드 영화 ‎'007 노 타임 투 다이'가 796 00:39:38,875 --> 00:39:40,458 ‎늦게나마 극장에 개봉합니다 797 00:39:40,958 --> 00:39:43,791 ‎현대판 본드는 여전히 ‎자신의 트레이드마크인 798 00:39:43,875 --> 00:39:45,458 ‎스턴트와 스릴을 선사하지만 799 00:39:45,541 --> 00:39:48,000 ‎여성 혐오 성향이 ‎65%가량이나 줄었으며 800 00:39:48,708 --> 00:39:50,875 ‎꽤 오랫동안 ‎활동을 접었었죠 801 00:39:51,958 --> 00:39:53,708 ‎내가 왜 돌아왔는지 ‎감이 올 거야 802 00:39:53,791 --> 00:39:55,750 ‎연기되니까 걱정됐어요 803 00:39:55,833 --> 00:39:58,333 ‎대니얼 크레이그가 ‎본드 시작할 땐 훨씬 젊었는데 804 00:39:58,416 --> 00:40:01,125 ‎지금은 늙었잖아요 ‎이제 스턴트 같은 거 할 때 805 00:40:01,208 --> 00:40:02,583 ‎젊을 때처럼 못 한단 말이에요 806 00:40:04,541 --> 00:40:06,333 ‎젊을 때 시작한 건 상관없죠 807 00:40:06,416 --> 00:40:08,250 ‎그때 나이에 맞게 ‎연기하면 되니까요 808 00:40:08,875 --> 00:40:10,000 ‎확실한 거 맞아요? 809 00:40:10,791 --> 00:40:13,375 ‎로저 무어 시리즈 보니까 810 00:40:13,750 --> 00:40:16,958 ‎자기보다 40살은 어려 보이는 ‎여자들을 공격하던데요 811 00:40:18,000 --> 00:40:19,958 ‎그땐 그래도 괜찮았어요 812 00:40:20,833 --> 00:40:25,541 ‎'007 노 타임 투 다이'는 사람들을 ‎극장에 다시금 불러들이며 813 00:40:25,625 --> 00:40:29,125 ‎단체 관람을 부활시키죠 ‎본드는 다시 사람을 죽이고 814 00:40:29,208 --> 00:40:31,458 ‎차에서 내리고 ‎잘생김을 연기합니다 815 00:40:31,541 --> 00:40:33,416 ‎극장이 어떤 곳인지 ‎까먹었어요 816 00:40:33,500 --> 00:40:35,791 ‎화장실이 급해도 ‎영화를 못 멈추는 곳이죠 817 00:40:35,875 --> 00:40:37,708 ‎그래서 그냥 ‎앉아서 계속 봤어요 818 00:40:39,125 --> 00:40:41,500 ‎그러면 식겁한다는 것도 ‎깜박했어요 819 00:40:41,583 --> 00:40:44,000 ‎극장에서 대형화면으로 ‎보니까 좋던데요 820 00:40:44,083 --> 00:40:45,916 ‎스릴러인데 ‎진짜 긴장하며 봤어요 821 00:40:46,000 --> 00:40:49,083 ‎객석에서 마른기침이 ‎계속 울려 퍼졌거든요 822 00:40:49,166 --> 00:40:50,666 ‎"9월 28일" 823 00:40:50,750 --> 00:40:53,625 ‎크레이그의 007 은퇴작인 만큼 ‎다음 본드는 누가 될지 824 00:40:53,708 --> 00:40:55,291 ‎뻔한 질문이 고개를 듭니다 825 00:40:55,375 --> 00:40:56,625 ‎그러나 본드는 826 00:40:56,708 --> 00:41:00,750 ‎자신의 정체를 숨겨야 ‎첩보 활동이 수월한 법이죠 827 00:41:01,291 --> 00:41:05,416 ‎제6대 007 대니얼 크레이그가 ‎자리에서 물러나자 828 00:41:05,500 --> 00:41:08,708 ‎팬들은 다음 007이 누구일지 ‎내기를 걸고 있습니다 829 00:41:08,791 --> 00:41:10,791 ‎제임스 본드는 ‎아무나 해도 어울립니다 830 00:41:10,875 --> 00:41:16,708 ‎여기서 '아무나'는 백인 남성이며 ‎나이는 35-40세가량이지요 831 00:41:16,791 --> 00:41:18,708 ‎선생님께서 ‎연기하시면 어떨까요? 832 00:41:18,791 --> 00:41:22,041 ‎나야 뭐, 지원해 봤자 ‎소용없을 것 같은데요? 833 00:41:22,125 --> 00:41:24,833 ‎나 같은 사람은 ‎요즘 트렌드에 안 맞거든요 834 00:41:24,916 --> 00:41:26,416 ‎이제는 제임스 본드도 835 00:41:26,500 --> 00:41:28,041 ‎00 '워크' 7이지요 836 00:41:28,125 --> 00:41:31,250 ‎서명할 땐 제임스 본드 뒤에 ‎'He/Him'을 달고 말입니다 837 00:41:31,333 --> 00:41:32,916 ‎캐릭터를 아주 망쳐 놨어요 838 00:41:33,458 --> 00:41:35,500 ‎그거 압니까? ‎제임스 본드가 영화 내내 839 00:41:35,583 --> 00:41:37,958 ‎정장만 입고 ‎망중한이나 즐기고 자빠진 거 840 00:41:38,541 --> 00:41:39,708 ‎영화 보긴 보셨어요? 841 00:41:39,791 --> 00:41:41,875 ‎뭐, 안 봤는데 ‎볼 생각도 없습니다 842 00:41:41,958 --> 00:41:46,875 ‎탈레반 떨거지 같은 진보 놈들이 ‎본드 같은 대장부들을 843 00:41:46,958 --> 00:41:48,333 ‎동상 부수듯 부수고 있어요 844 00:41:48,416 --> 00:41:49,291 ‎근데 물론 845 00:41:49,375 --> 00:41:51,541 ‎이제는 대장부라고 ‎부를 수도 없지요 846 00:41:51,625 --> 00:41:54,375 ‎아무렴 ‎자궁만 없지 여자거든 847 00:41:54,458 --> 00:41:58,125 ‎그들이 모든 걸 파괴하고 있어요 ‎모든 걸 말이오! 848 00:41:58,541 --> 00:41:59,583 ‎그들이 누구예요? 849 00:41:59,666 --> 00:42:00,833 ‎They/Them! 850 00:42:01,916 --> 00:42:04,208 ‎- 선생님도 대명사 쓰시네요 ‎- 염병하네 851 00:42:05,041 --> 00:42:07,208 ‎하지만 올해 최대의 화제작은 852 00:42:07,291 --> 00:42:09,916 ‎충격을 안긴 ‎대한민국의 피 튀기는 대회 853 00:42:10,583 --> 00:42:12,291 ‎'오징어 게임'입니다 854 00:42:14,791 --> 00:42:15,750 ‎끝내줬어요 855 00:42:16,250 --> 00:42:19,458 ‎'그레이트 브리티쉬 베이크 오프' ‎한국판 같던데요 856 00:42:19,833 --> 00:42:21,708 ‎도전할 때마다 압박감 쩔고요 857 00:42:24,291 --> 00:42:26,250 ‎게임 진행자는 무표정하고요 858 00:42:29,625 --> 00:42:30,916 ‎탈락 장면은 쇼킹하고요 859 00:42:32,833 --> 00:42:34,583 ‎비스킷도 많이 나와요 860 00:42:36,250 --> 00:42:37,916 ‎나도 한번 만들어 볼까 봐요 861 00:42:40,458 --> 00:42:41,500 ‎발음 맞아요? 862 00:42:41,583 --> 00:42:43,041 ‎이것도 황당합디다 863 00:42:43,125 --> 00:42:46,166 ‎이 TV 드라마도 ‎캐스팅이 터무니없더구먼요 864 00:42:46,250 --> 00:42:47,750 ‎전부 아시아 사람? 865 00:42:47,833 --> 00:42:50,875 ‎진짜로? ‎실제로 그런 일이 일어납니까? 866 00:42:50,958 --> 00:42:52,500 ‎설득력이 없잖아요 867 00:42:52,583 --> 00:42:55,541 ‎아니나 다를까 악당은 ‎특권층 백인 남성이더군요 868 00:42:55,625 --> 00:42:57,708 ‎그게 무슨 ‎현 사회의 반영입니까? 869 00:42:59,208 --> 00:43:01,000 ‎지나치게 정치적이던데요 870 00:43:01,250 --> 00:43:04,916 ‎여긴 경비병들이 ‎아예 얼굴 마스크를 썼더군요 871 00:43:06,791 --> 00:43:10,875 ‎디스토피아적인 드라마를 ‎비난하는 보도가 나오기 시작하죠 872 00:43:10,958 --> 00:43:12,833 ‎굉장히 폭력적입니다 873 00:43:12,916 --> 00:43:15,041 ‎물론 픽션이고 ‎성인용 드라마라지만 874 00:43:15,125 --> 00:43:18,625 ‎실상은 어린아이들도 ‎시청이 가능하단 게 문제입니다 875 00:43:18,708 --> 00:43:20,375 ‎어린이들은 보면 안 되죠 876 00:43:20,458 --> 00:43:22,375 ‎우리 아이들이 자라면서 877 00:43:22,458 --> 00:43:25,375 ‎영어 자막 보면서 ‎한국말 하면 되겠어요? 878 00:43:25,458 --> 00:43:28,458 ‎애들이 게임한답시고 움직이니까 ‎부모들이 좋아할 것 같은데요 879 00:43:28,541 --> 00:43:30,750 ‎전화기만 붙들고 있는 것보단 ‎낫잖아요 880 00:43:31,916 --> 00:43:34,041 ‎밤에 잠 안 자고 ‎보는 게 문제지만요 881 00:43:34,666 --> 00:43:39,333 ‎인류는 이번에도 장기를 살려 ‎'오징어 게임' 코믹 밈을 만들고 882 00:43:39,416 --> 00:43:43,208 ‎공유하고 댓글을 다는 걸 ‎갑자기 멈추게 됩니다 883 00:43:43,291 --> 00:43:46,125 ‎2021년에 일어난 ‎가장 충격적인 사건 884 00:43:46,500 --> 00:43:48,250 ‎'페이스북 먹통' 때문이죠 885 00:43:48,333 --> 00:43:49,666 ‎"해당 사이트를 ‎찾을 수 없습니다" 886 00:43:49,750 --> 00:43:51,625 ‎"이 페이지에 연결할 수 없습니다" 887 00:43:51,708 --> 00:43:53,875 ‎신 미디어가 작동을 멈추자 ‎구 미디어가 기뻐하죠 888 00:43:53,958 --> 00:43:55,333 ‎"페이스북, 인스타그램, 왓츠앱 ‎접속 장애" 889 00:43:55,416 --> 00:43:57,000 ‎접속 장애가 발생한 곳은 890 00:43:57,083 --> 00:43:59,083 ‎페이스북, 인스타그램 ‎왓츠앱입니다 891 00:43:59,166 --> 00:44:02,375 ‎페이스북이 다운되길래 ‎재빨리 리액션 비디오를 찍었죠 892 00:44:02,458 --> 00:44:03,791 ‎안 돼! 893 00:44:04,500 --> 00:44:07,250 ‎근데 영상을 올릴 데가 ‎마땅치 않았어요 894 00:44:07,333 --> 00:44:10,375 ‎몇 시간 동안 아무도 ‎자신의 존재를 드러내지 못했죠 895 00:44:10,458 --> 00:44:13,000 ‎많은 유저가 ‎죽음의 위협을 느꼈습니다 896 00:44:13,083 --> 00:44:14,666 ‎아무도 접속 못 했어요 897 00:44:14,750 --> 00:44:16,708 ‎도널드 트럼프의 오후를 ‎간접 경험했죠 898 00:44:16,791 --> 00:44:18,958 ‎정말 끔찍한 시간이었어요 899 00:44:19,041 --> 00:44:20,208 ‎전화기만 쳐다보면서 900 00:44:20,291 --> 00:44:22,416 ‎문자 메시지를 놓칠까 봐 ‎속을 태웠는데 901 00:44:23,041 --> 00:44:24,041 ‎온 거 없었어요 902 00:44:24,708 --> 00:44:26,500 ‎여느 밤과 다를 바 없었죠 903 00:44:26,583 --> 00:44:29,166 ‎페이스북이 다시 ‎비난을 삽니다 904 00:44:29,250 --> 00:44:31,750 ‎더욱 부정적인 ‎소셜 네트워크 뉴스가 뜨죠 905 00:44:31,833 --> 00:44:33,416 ‎내부 고발자 프랜시스 호건이 906 00:44:33,500 --> 00:44:34,833 ‎상원에 출석해 ‎페이스북이 907 00:44:34,916 --> 00:44:36,208 ‎유해성을 인지했다고 ‎폭로합니다 908 00:44:36,291 --> 00:44:37,166 ‎"해커웨이 1번지" 909 00:44:38,083 --> 00:44:41,041 ‎극단적인 반응을 ‎끌어내는 콘텐츠가 910 00:44:41,125 --> 00:44:44,250 ‎클릭률이 높고 ‎댓글이나 공유가 활발한 거죠 911 00:44:44,333 --> 00:44:46,541 ‎그녀의 진술은 '좋아요' 7개 912 00:44:46,625 --> 00:44:49,416 ‎'최고예요' 3개, '힘내요' 2개 ‎'화나요' 1개가 달리죠 913 00:44:49,500 --> 00:44:52,208 ‎소셜 미디어는 평소에 ‎싫어하던 것도 하게 만들어요 914 00:44:53,125 --> 00:44:56,500 ‎제가 풀장에서 다리랑 핫도그를 ‎400장이나 찍고 싶었을까요? 915 00:44:56,583 --> 00:44:58,125 ‎아니죠 ‎인스타그램이 시킨 거예요 916 00:44:58,625 --> 00:45:02,916 ‎'우유 상자 챌린지'도 했는데 ‎사실 우유 싫어해요, 상자도요 917 00:45:03,000 --> 00:45:06,333 ‎저도 남들처럼 피해를 ‎받을 만큼 받았어요 918 00:45:06,416 --> 00:45:09,875 ‎인플루언서는 누구보다 ‎쉽게 영향받는 사람들인데 919 00:45:09,958 --> 00:45:11,333 ‎우리 생각은 해 봤어요? 920 00:45:11,916 --> 00:45:14,125 ‎페이스북 포스트는 ‎폭력을 부추기며 921 00:45:14,208 --> 00:45:16,000 ‎인신매매 플랫폼으로 ‎악용됐습니다 922 00:45:16,083 --> 00:45:19,375 ‎소셜 네트워크는 ‎철저한 언론 검증이 요구됩니다 923 00:45:19,458 --> 00:45:21,541 ‎특히 사람들의 분노와 절망을 924 00:45:21,625 --> 00:45:26,333 ‎돈으로 모질게 승화하는 능력은 ‎아델보다 한 수 위죠 925 00:45:27,166 --> 00:45:29,375 ‎소셜 미디어 '이피 예커' ‎경영자로서 926 00:45:29,458 --> 00:45:33,791 ‎유저들의 끝없는 분노와 불행을 ‎목격하실 것 같은데요 927 00:45:33,875 --> 00:45:36,166 ‎그러도록 놔두는 게 ‎중요합니다 928 00:45:36,250 --> 00:45:39,083 ‎그 상태를 유지하도록 ‎프로그램이 최적화돼 있죠 929 00:45:39,166 --> 00:45:42,583 ‎우리가 연구한 바로는 ‎무한대의 분노가 930 00:45:42,666 --> 00:45:45,625 ‎유저들을 빠져들게 하거든요 ‎어디에 빠져드는 건 931 00:45:45,708 --> 00:45:49,458 ‎즐기고 있단 뜻이잖아요 ‎미치도록 불행하지만 말입니다 932 00:45:49,541 --> 00:45:54,125 ‎사실 그래야 더 빠져들죠 ‎왜냐하면 극도의 불행감은 933 00:45:54,208 --> 00:45:56,625 ‎엄청난 몰입감과 ‎동일선상에 있거든요 934 00:45:57,166 --> 00:46:00,000 ‎우리 회사명은 이제 ‎'메타'입니다 935 00:46:00,083 --> 00:46:02,375 ‎1달이 지나고 ‎최면술 같은 행사를 통해 936 00:46:02,458 --> 00:46:06,500 ‎페이스북이 '메타'란 이름으로 ‎자신을 재탕합니다, 새 로고는 937 00:46:06,583 --> 00:46:10,333 ‎무한대를 나타내는 기호인데 ‎끝없이 벌겠단 욕망이죠 938 00:46:10,416 --> 00:46:12,833 ‎인간인 척하고 사는 ‎마크 저커버그가 939 00:46:12,916 --> 00:46:16,916 ‎신나는 계획을 발표하는데 ‎자신이 앞으로 수십억 달러를 940 00:46:17,000 --> 00:46:20,458 ‎투자할 가상 공간은 ‎'메타버스'라고 합니다 941 00:46:20,541 --> 00:46:24,375 ‎우리가 이룬 성과가 자랑스럽고 ‎미래가 굉장히 기대됩니다 942 00:46:24,458 --> 00:46:29,083 ‎판타지 세계란 건 알겠더군요 ‎뭐든 쿨하고 예술적이에요 943 00:46:29,166 --> 00:46:32,875 ‎섹스, 말종, 변태가 넘치는 ‎페이스북하곤 다르던데 944 00:46:32,958 --> 00:46:34,750 ‎어차피 그 인간들이 ‎메타버스에 가는 거죠 945 00:46:35,958 --> 00:46:38,458 ‎'미투 버스'라고 하는 게 ‎낫겠어요 946 00:46:38,541 --> 00:46:39,791 ‎놀라웠어요 947 00:46:39,875 --> 00:46:43,791 ‎저커버그는 오히려 아바타가 ‎좀 더 사람 같던데요 948 00:46:43,875 --> 00:46:44,708 ‎진짜로요 949 00:46:44,791 --> 00:46:46,000 ‎좋아, 완벽해 950 00:46:46,083 --> 00:46:49,333 ‎가상현실 세계는 ‎점점 매력을 더해갑니다 951 00:46:50,250 --> 00:46:55,333 ‎왜냐하면 현실에선 ‎세상이 인류를 죽이려고 하니까요 952 00:46:56,583 --> 00:46:59,291 ‎기대를 모았던 제26차 ‎기후변화협약 당사국 총회가… 953 00:46:59,375 --> 00:47:00,750 ‎"10월 31일 ‎스코틀랜드 글래스고" 954 00:47:00,833 --> 00:47:02,250 ‎글래스고와 런던에서 열립니다 955 00:47:02,833 --> 00:47:03,875 ‎암울한 보도에 따르면 956 00:47:03,958 --> 00:47:08,750 ‎인류가 지구와 평화 조약을 ‎맺을 수 있는 마지막 기회죠 957 00:47:08,833 --> 00:47:12,666 ‎이 기회를 놓치면 ‎앞으로 다가올 최악의 상황을 958 00:47:12,750 --> 00:47:15,208 ‎그 누구도 ‎피해 갈 수 없을 겁니다 959 00:47:15,291 --> 00:47:17,250 ‎COP26은 미션을 공표했습니다 960 00:47:17,750 --> 00:47:19,541 ‎'지구 온난화 막기' 961 00:47:19,625 --> 00:47:21,625 ‎현재 기온 상승 폭을 962 00:47:21,708 --> 00:47:25,791 ‎1.5℃ 내로 잡지 못하면 ‎심각한 결과가 초래됩니다 963 00:47:25,875 --> 00:47:30,125 ‎가뭄과 기아 ‎수백만 노숙인, 해양 산성화 964 00:47:30,208 --> 00:47:31,333 ‎데드존… 965 00:47:31,875 --> 00:47:34,166 ‎제발요! ‎이분 안 가면 제가 갑니다 966 00:47:35,708 --> 00:47:38,916 ‎- 알았어요, 보낼게요 ‎- 제발요 967 00:47:39,625 --> 00:47:41,250 ‎'지구 종말'은 ‎임팩트가 없어서 968 00:47:41,333 --> 00:47:42,750 ‎BGM을 까는 겁니까? 969 00:47:42,833 --> 00:47:45,041 ‎"COP26 ‎지금 행동하라!" 970 00:47:45,125 --> 00:47:46,291 ‎"부정은 정책 수단이 아니다" 971 00:47:46,375 --> 00:47:49,000 ‎실패로 돌아갈 게 뻔한 ‎회담의 결과를 972 00:47:49,083 --> 00:47:50,958 ‎전 세계인이 초조하게 ‎기다리는 동안 973 00:47:51,041 --> 00:47:54,250 ‎글래스고는 ‎기후 운동가들의 표적이 되죠 974 00:47:55,416 --> 00:47:57,000 ‎'BLM' 운동은 ‎한물갔기 때문에 975 00:47:57,083 --> 00:48:00,208 ‎이제 기후 변화 이슈에 ‎빨대 꽂는 게 맞는 것 같았죠 976 00:48:00,291 --> 00:48:05,416 ‎저도 그레타 툰베리처럼 ‎환경보호주의 같은 거 하고 싶어요 977 00:48:05,500 --> 00:48:07,958 ‎알죠? ‎다들 보통 집에만 있어서 978 00:48:08,041 --> 00:48:10,500 ‎현실을 마주할 기회가 ‎딱히 없어서 979 00:48:10,583 --> 00:48:14,833 ‎기후 변화가 얼마나 심각한지 ‎개념 자체가 없는 거예요 980 00:48:14,916 --> 00:48:18,208 ‎제가 그런 실태를 ‎뒤집고 싶었습니다 981 00:48:18,291 --> 00:48:20,666 ‎그래서 실제로 ‎그린란드에 갔죠 982 00:48:20,750 --> 00:48:25,375 ‎빙산이 녹는 걸 직접 목격하고 ‎캘리포니아 산불 현장도 방문하고 983 00:48:26,125 --> 00:48:27,833 ‎칸쿤 '비치 파티'도 ‎체험했어요 984 00:48:29,875 --> 00:48:31,250 ‎그곳도 기후 문제를 겪나요? 985 00:48:31,333 --> 00:48:34,750 ‎그건 아니고 ‎일부러 몸을 쉬게 하는 거죠 986 00:48:34,833 --> 00:48:39,958 ‎'번아웃'되기 전에요 ‎안 그래도 산불로 난리잖아요 987 00:48:40,041 --> 00:48:42,000 ‎근데 어떻게 가셨어요? 988 00:48:42,083 --> 00:48:43,416 ‎당연히 전용기 타고 갔죠 989 00:48:45,083 --> 00:48:47,791 ‎물론 환경에 안 좋다고 ‎비난하실 수 있는데 990 00:48:47,875 --> 00:48:52,000 ‎딴 것도 아니고 화석 연료를 ‎사용하지 말잔 취지로 간 거니까 991 00:48:52,083 --> 00:48:54,875 ‎굳이 따지면 ‎이것도 탄소 중립 아닌가요? 992 00:48:55,625 --> 00:48:57,041 ‎저도 환경 운동에 동의합니다 993 00:48:57,125 --> 00:48:58,875 ‎지구를 대체할 행성은 없어요 994 00:48:58,958 --> 00:49:01,666 ‎우주 탐사선 보내서 ‎10년간 찾아봤거든요 995 00:49:01,750 --> 00:49:07,000 ‎환경을 보호함으로써 인류가 계속 ‎지구에서 살 수 있게 해야 합니다 996 00:49:07,083 --> 00:49:10,083 ‎- 100년 후까지요 ‎- 우리 손자들 세대까지요? 997 00:49:11,208 --> 00:49:12,666 ‎제 얘기 한 거예요 998 00:49:12,750 --> 00:49:17,833 ‎극저온 냉각술만 성공하면 됩니다 ‎뭐, 남의 집 애들도 살면 좋고요 999 00:49:17,916 --> 00:49:19,583 ‎드라이클리닝 할 사람도 ‎필요하니까요 1000 00:49:20,375 --> 00:49:23,375 ‎마침내 기후 협상이 성사되지만 ‎기대에 미치지 못하죠 1001 00:49:23,458 --> 00:49:24,291 ‎"11월 13일" 1002 00:49:24,375 --> 00:49:26,708 ‎기후 변화를 간과해 오던 ‎인류의 새로운 선택은 1003 00:49:26,791 --> 00:49:28,083 ‎'가스라이팅'인데요 1004 00:49:28,166 --> 00:49:30,333 ‎이것이 환경에 ‎더 큰 해를 끼칩니다 1005 00:49:31,291 --> 00:49:34,666 ‎인도랑 중국은 석탄 사용을 ‎단계적으로 폐지할 바엔 1006 00:49:34,750 --> 00:49:38,125 ‎섬나라 세이셸이 가라앉는 걸 ‎구경하는 게 낫다고 하죠 1007 00:49:38,208 --> 00:49:40,583 ‎COP26은 실패다! 1008 00:49:40,666 --> 00:49:43,208 ‎"기후가 변하고 있다 ‎우리는 안전한가?" 1009 00:49:43,291 --> 00:49:44,958 ‎감정신 연기도 나옵니다 1010 00:49:45,041 --> 00:49:49,916 ‎합의문 발표 도중 COP26 의장인 ‎알록 샤마가 보란 듯 흐느끼며 1011 00:49:50,458 --> 00:49:52,375 ‎해수면 상승에 ‎작은 힘이나마 보탭니다 1012 00:49:54,416 --> 00:49:55,750 ‎생각을 해 보세요 1013 00:49:55,833 --> 00:49:57,791 ‎해수면이 상승한다고 1014 00:49:57,875 --> 00:50:01,250 ‎동해안, 서해안에 서식하는 ‎진보주의자들이 익사라도 합니까? 1015 00:50:01,875 --> 00:50:04,625 ‎민주당 텃밭이 살짝 더 ‎새파래질 뿐이에요 1016 00:50:04,708 --> 00:50:07,416 ‎물론 암담한데요 ‎한번 뒤집어 생각해 보죠 1017 00:50:07,500 --> 00:50:12,541 ‎바다가 상승하지 않고 ‎너무 더워서 바짝 말라 버리면 1018 00:50:12,625 --> 00:50:14,125 ‎장점이 있을지도 몰라요 1019 00:50:14,208 --> 00:50:17,333 ‎아무도 걸어 보지 못한 ‎해저 바닥이 드러나면 1020 00:50:17,416 --> 00:50:19,875 ‎세계 관광 명소가 ‎3배쯤 증가하는 거니까요 1021 00:50:19,958 --> 00:50:21,625 ‎지리책도 새로 편찬하고요 1022 00:50:21,708 --> 00:50:26,166 ‎생각해 보세요, 자동차 여행으로 ‎타이태닉 관광도 가능해요 1023 00:50:26,250 --> 00:50:27,083 ‎맙소사 1024 00:50:28,791 --> 00:50:30,000 ‎대박 나겠죠? 1025 00:50:31,375 --> 00:50:33,541 ‎물론 전기차로 가야죠 ‎저 양심 있어요 1026 00:50:35,541 --> 00:50:39,458 ‎그렇게 회담은 흐지부지되고 ‎인류는 또다시 1027 00:50:39,541 --> 00:50:42,958 ‎화재, 홍수, 바이러스에 ‎목숨을 잃죠 1028 00:50:43,041 --> 00:50:46,791 ‎그런데 코로나19가 ‎재유행 조짐을 보입니다 1029 00:50:46,875 --> 00:50:50,375 ‎백신을 접종한 지 6개월이 지나면 ‎효과가 현저히 떨어지기 때문이죠 1030 00:50:50,875 --> 00:50:54,291 ‎소원해진 연인들처럼 ‎부스터샷이 필요하군요 1031 00:50:54,375 --> 00:50:56,791 ‎바이든이 TV에 나와서 ‎부스터샷 맞던데 1032 00:50:56,875 --> 00:50:59,791 ‎저는 유령도 주사를 ‎잘 맞는지 몰랐어요 1033 00:50:59,875 --> 00:51:01,750 ‎밑으로 줄줄 샐 줄 알았는데 1034 00:51:01,833 --> 00:51:05,666 ‎유령 몸 안에도 ‎정맥이 있다는 걸 배웠죠 1035 00:51:07,833 --> 00:51:10,250 ‎"나치는 과거에 ‎유대인을 역병이라 칭했다" 1036 00:51:10,333 --> 00:51:15,708 ‎오늘날의 나치는 전 세계 인구의 ‎90%를 없애고 싶어 합니다 1037 00:51:15,791 --> 00:51:17,416 ‎"의료진은 여러분의 응원이 ‎필요합니다" 1038 00:51:17,500 --> 00:51:21,166 ‎희한한 믿음을 가진 ‎단호한 '안티백서'들 상당수가 1039 00:51:21,250 --> 00:51:24,125 ‎여전히 백신을 거부할 ‎권리를 고집하는데 1040 00:51:24,208 --> 00:51:28,750 ‎불행히 코로나19도 여전히 ‎감염시키고 죽일 권리를 고집하죠 1041 00:51:28,833 --> 00:51:31,708 ‎코로나19가 아니라 ‎미접종자가 유행하고 있습니다 1042 00:51:32,416 --> 00:51:33,750 ‎그래서 저는 한발 나아가 1043 00:51:33,833 --> 00:51:36,583 ‎가능한 한 모든 곳에 ‎백신 접종을 의무화할 것입니다 1044 00:51:36,666 --> 00:51:39,583 ‎의무감이 넘치는 언론이 ‎최신 팬데믹 정책을 발표합니다 1045 00:51:40,750 --> 00:51:44,416 ‎이제 몇 시간 후면 ‎뉴욕주에 있는 모든 의료진이 1046 00:51:44,500 --> 00:51:47,041 ‎접종을 완료해야 합니다 ‎특단의 조처가 내려졌죠 1047 00:51:47,125 --> 00:51:50,625 ‎'안티백서'들의 팔을 꺾고 ‎주사를 찌르기 위해 1048 00:51:50,708 --> 00:51:54,000 ‎정부는 의무 접종 프로그램을 ‎계획합니다 1049 00:51:54,083 --> 00:51:55,666 ‎냉혹한 보도가 나오는데요 1050 00:51:55,750 --> 00:52:00,458 ‎미연방 공무원들은 백신을 ‎접종하지 않으면 해고된다는군요 1051 00:52:00,541 --> 00:52:01,708 ‎"뉴욕시 교직원 백신 의무화 ‎잠정 중단" 1052 00:52:01,791 --> 00:52:03,166 ‎저는 해고될 거예요 1053 00:52:03,250 --> 00:52:04,458 ‎오늘이 마지막 근무죠 1054 00:52:04,541 --> 00:52:09,333 ‎뉴스마다 전문가들이 출연해 ‎전 국민의 마스크 착용을 권고하죠 1055 00:52:09,958 --> 00:52:13,500 ‎여러분이 어디를 가든 ‎거의 전국 대부분 장소에 1056 00:52:13,583 --> 00:52:16,208 ‎바이러스가 돌아다닐 ‎가능성이 크기 때문에 1057 00:52:16,291 --> 00:52:17,708 ‎마스크를 꼭 써야 합니다 1058 00:52:17,791 --> 00:52:20,583 ‎- 마스크 벗어! ‎- 강요하지 마세요! 1059 00:52:20,666 --> 00:52:23,458 ‎비전문가들은 ‎전문가의 조언을 거부한 채 1060 00:52:23,541 --> 00:52:26,041 ‎아니나 다를까 ‎분노를 표출하죠 1061 00:52:27,625 --> 00:52:31,041 ‎일부 아나운서들은 ‎도발적 언사를 마다치 않습니다 1062 00:52:31,125 --> 00:52:33,208 ‎인도나 자전거 도로에 ‎마스크 낀 사람이 있으면 1063 00:52:33,291 --> 00:52:35,250 ‎주저하지 마십시오 1064 00:52:35,333 --> 00:52:36,916 ‎공손하고 단호하게 1065 00:52:37,000 --> 00:52:38,791 ‎마스크를 벗으라고 ‎요청하세요 1066 00:52:38,875 --> 00:52:41,666 ‎과학적으로도 ‎마스크를 낄 이유가 없고 1067 00:52:41,750 --> 00:52:44,333 ‎마스크 착용자들은 ‎보기에도 불편합니다 1068 00:52:44,416 --> 00:52:48,708 ‎마스크는 죽음의 덫이에요 ‎특히 아이들한테요 1069 00:52:48,791 --> 00:52:50,375 ‎애들이 숨을 못 쉬죠 1070 00:52:50,458 --> 00:52:52,666 ‎그래서 특히 핼러윈 때 ‎많이 죽잖아요 1071 00:52:53,500 --> 00:52:57,500 ‎또… 사탄한테 ‎제물 바칠 때도 죽고요 1072 00:52:58,500 --> 00:53:00,083 ‎남의 마스크를 ‎벗긴 적 있으세요? 1073 00:53:00,166 --> 00:53:02,625 ‎아니, 잠깐 내 얘기 좀 ‎들어 보세요 1074 00:53:02,708 --> 00:53:04,166 ‎저 마스크 회의론자 맞고요 1075 00:53:04,250 --> 00:53:06,125 ‎저한테 불쾌감을 주는 1076 00:53:06,208 --> 00:53:08,875 ‎마스크 낀 면상을 ‎보지 않을 권리가 있어요 1077 00:53:08,958 --> 00:53:10,625 ‎마스크 끼니까 불쾌하거든요! 1078 00:53:10,708 --> 00:53:12,250 ‎바보야, 숨 막힐라! 1079 00:53:13,125 --> 00:53:14,291 ‎얼굴 상한다 1080 00:53:15,125 --> 00:53:16,458 ‎틀렸어! 1081 00:53:16,541 --> 00:53:20,916 ‎달랑 마스크 1장 끼고 ‎그렇게 우쭐대는 거 누가 못 해? 1082 00:53:21,958 --> 00:53:24,250 ‎마스크 꼈어도 다 보이거든요 1083 00:53:24,333 --> 00:53:25,958 ‎크리스마스가 다가오는 가운데 1084 00:53:26,875 --> 00:53:29,375 ‎아무도 원치 않는 선물이 ‎급히 도착하죠 1085 00:53:30,166 --> 00:53:31,083 ‎오늘 아침, 우려스럽게도 1086 00:53:31,166 --> 00:53:34,416 ‎해외에서 새로운 ‎코로나19 변종이 출현했습니다 1087 00:53:34,500 --> 00:53:37,375 ‎전파력이 강한 신종 변이 ‎오미크론이죠 1088 00:53:37,458 --> 00:53:39,791 ‎새로운 변종인 오미크론은 1089 00:53:39,875 --> 00:53:42,125 ‎코로나바이러스 중 ‎가장 변이가 심한 종입니다 1090 00:53:42,208 --> 00:53:44,500 ‎스파이크 단백질 변이가 ‎30종이나 있기 때문에 1091 00:53:44,583 --> 00:53:47,666 ‎현재 사용 중인 백신이 ‎효과가 없을 수도 있어요 1092 00:53:47,750 --> 00:53:50,291 ‎이러다간 가파르게 ‎상승할지 몰라요 1093 00:53:50,375 --> 00:53:53,708 ‎코로나로 입원하는 사람과 ‎사망하는 사람 말입니다 1094 00:53:55,333 --> 00:53:57,041 ‎이번엔 왜 BGM 안 까세요? 1095 00:53:57,125 --> 00:53:59,000 ‎- 아까 싫다고… ‎- 아니죠! 1096 00:53:59,083 --> 00:54:02,500 ‎이럴 때 음악을 틀어야죠 ‎신나는 거로요 1097 00:54:03,333 --> 00:54:05,250 ‎안 그러면 너무 암울하잖아요 1098 00:54:05,333 --> 00:54:07,041 ‎새로운 위험 요인이 ‎발생했지만 1099 00:54:07,125 --> 00:54:10,208 ‎몇몇 아나운서들은 ‎여전히 위험한 발언을 쏟아내죠 1100 00:54:10,291 --> 00:54:12,000 ‎백신 꺼져! 1101 00:54:12,083 --> 00:54:14,000 ‎시청해 주셔서 감사합니다 1102 00:54:14,083 --> 00:54:15,916 ‎질문 하나 드리고 ‎마치겠습니다 1103 00:54:16,000 --> 00:54:17,625 ‎진짜로 마스크가 ‎보호해 준다면 1104 00:54:17,708 --> 00:54:20,416 ‎그리고 진보주의 논리대로 ‎진화론이 진짜라면… 1105 00:54:20,500 --> 00:54:22,291 ‎"왜 재갈을 물리나?" 1106 00:54:22,375 --> 00:54:24,958 ‎왜 마스크 낀 얼굴로 ‎진화하지 않은 거죠? 1107 00:54:25,666 --> 00:54:27,125 ‎그냥 물어보는 겁니다 1108 00:54:28,375 --> 00:54:30,166 ‎생각해 보시기 바랍니다 1109 00:54:31,458 --> 00:54:34,916 ‎코로나19와 백신에 대해 ‎어떤 입장이신지 여쭤봐도 될까요? 1110 00:54:35,000 --> 00:54:36,916 ‎그런 게 궁금하다고요? 1111 00:54:37,166 --> 00:54:38,375 ‎재미없잖아요 1112 00:54:38,458 --> 00:54:40,833 ‎내 친구 카일 리튼하우스 얘기는 ‎안 물어봐요? 1113 00:54:41,750 --> 00:54:43,875 ‎당신네 좌파들이 졌으니까 ‎안 물어보나? 1114 00:54:43,958 --> 00:54:46,000 ‎아이고, 불쌍하여라! 1115 00:54:46,333 --> 00:54:47,458 ‎걔가 진짜 스타예요 1116 00:54:47,833 --> 00:54:49,958 ‎음반 내면 살 거예요 1117 00:54:50,041 --> 00:54:52,333 ‎랩 같은 것만 아니면요 1118 00:54:52,416 --> 00:54:54,125 ‎그럼 푸틴 얘기는 ‎물어볼 거예요? 1119 00:54:54,833 --> 00:54:58,458 ‎그분은 미사일로 ‎자국 첩보 위성을 요격했습니다 1120 00:54:58,541 --> 00:54:59,958 ‎힘 자랑이죠 1121 00:55:00,041 --> 00:55:03,458 ‎얼마나 강한지 보여 주려고 ‎면상을 정통으로 가격했달까? 1122 00:55:03,541 --> 00:55:04,791 ‎푸틴은 그렇게 합니다 1123 00:55:04,875 --> 00:55:07,041 ‎강한 남자가 필요해요 ‎미친놈요 1124 00:55:07,125 --> 00:55:08,041 ‎그분을 사랑합니다 1125 00:55:08,375 --> 00:55:11,625 ‎아무렴, 기슬레인 맥스웰이나 ‎프린스 왕자 얘기도 할까요? 1126 00:55:12,666 --> 00:55:15,333 ‎사실 그 얘긴 못 해요 ‎증인으로 불려가면 곤란하니까 1127 00:55:15,416 --> 00:55:17,375 ‎왜 백신이나 마스크를 ‎거부하도록 1128 00:55:17,458 --> 00:55:19,333 ‎시청자들을 ‎부추기시는지 궁금해요 1129 00:55:19,416 --> 00:55:21,083 ‎내가 언제 부추겼어요? 1130 00:55:21,541 --> 00:55:25,125 ‎- 그냥 물어보는 건데 ‎- 나쁜 비즈니스 모델 같거든요 1131 00:55:25,208 --> 00:55:27,583 ‎잘못된 건강 정보로 ‎시청자를 몰살하실 건가요? 1132 00:55:27,666 --> 00:55:29,000 ‎굳이 표현하자면 1133 00:55:29,083 --> 00:55:30,958 ‎참신하고 급진적인 노선으로 1134 00:55:31,041 --> 00:55:32,750 ‎끊임없이 ‎새 시청자를 끌어들여 1135 00:55:32,833 --> 00:55:35,041 ‎시청률을 유지하려는 ‎노력의 일환이죠 1136 00:55:35,125 --> 00:55:36,583 ‎일정하게 지켜 줘야 해요 1137 00:55:37,458 --> 00:55:39,083 ‎근데 백신 접종은 ‎하셨습니까? 1138 00:55:42,666 --> 00:55:45,000 ‎그 얘기는 안 한다고 ‎고지했잖아요 1139 00:55:45,083 --> 00:55:46,041 ‎내가 뭐랬더라? 1140 00:55:46,125 --> 00:55:47,750 ‎본인은 백신을 접종하셨는지 1141 00:55:47,833 --> 00:55:49,583 ‎- 그것만 대답하세요 ‎- 내가 뭐랬더라? 1142 00:55:49,666 --> 00:55:52,000 ‎백신과 관련한 ‎회사 방침이 있을 텐데요 1143 00:55:52,083 --> 00:55:53,041 ‎뭐라고, 등신아? 1144 00:55:53,125 --> 00:55:54,208 ‎저도 그냥 물어보는 겁니다 1145 00:55:54,291 --> 00:55:55,416 ‎뭐라고, 등신아? 1146 00:55:56,000 --> 00:55:57,375 ‎인터뷰는 여기까지 합시다 1147 00:55:57,458 --> 00:55:59,458 ‎- 잘 가요, 감사합니다 ‎- 저도 그냥 물어보는 건데… 1148 00:55:59,541 --> 00:56:02,041 ‎내가 그 질문 ‎하지 말라고 했잖아! 1149 00:56:02,125 --> 00:56:03,208 ‎사람 2시간이나 붙들고 1150 00:56:03,291 --> 00:56:05,166 ‎헛짓하고 자빠졌네 ‎나 이제 가니까 1151 00:56:05,250 --> 00:56:08,958 ‎너희도 스튜디오에서 나가라 ‎그냥 꺼지라고! 1152 00:56:09,041 --> 00:56:11,250 ‎야, 어디 이것도 찍어 볼래? 1153 00:56:11,333 --> 00:56:14,416 ‎소셜 미디어에 올리면 되겠네 ‎뽀뽀해 봐 1154 00:56:14,916 --> 00:56:16,416 ‎미국이 다시 둘로 쪼개졌어요 1155 00:56:16,500 --> 00:56:20,208 ‎양쪽이 서로 상대편이 자기편을 ‎죽이거나 노예로 만들 거래요 1156 00:56:20,291 --> 00:56:22,541 ‎마스크, 백신 ‎투표든 뭐든 간에요 1157 00:56:24,375 --> 00:56:26,041 ‎항상 서로 소리 지르고 1158 00:56:26,125 --> 00:56:28,375 ‎소셜 미디어나 TV를 통해 ‎사실을 과장하죠 1159 00:56:33,083 --> 00:56:36,708 ‎궁금해지네요 ‎양쪽이 한번 차분하게 앉아서 1160 00:56:36,791 --> 00:56:41,208 ‎사람 대 사람으로 찬찬히 ‎상대의 의견을 경청한다면 1161 00:56:41,291 --> 00:56:43,250 ‎어쩌면 말이죠 1162 00:56:43,333 --> 00:56:46,583 ‎뒈지게 살벌한 주먹다짐이 ‎벌어질지 몰라요 1163 00:56:47,791 --> 00:56:48,833 ‎그것참 볼만하겠죠? 1164 00:56:48,916 --> 00:56:51,125 ‎"BLM과 안티파가 ‎먼저 위협했다" 1165 00:56:51,208 --> 00:56:55,208 ‎연초와 연말이 다르지 않습니다 ‎대립과 분열 1166 00:56:55,291 --> 00:56:59,416 ‎진보 대 보수 ‎접종 대 미접종 1167 00:56:59,500 --> 00:57:00,416 ‎그리스도가 왕이다! 1168 00:57:00,500 --> 00:57:03,875 ‎과학 대 ‎정신 나간 염병할 거지 같은 1169 00:57:03,958 --> 00:57:05,583 ‎과학과 반대되는 그 무엇 1170 00:57:05,666 --> 00:57:08,166 ‎누구는 이를 ‎'문화 전쟁'이라 표현하고 1171 00:57:09,125 --> 00:57:10,375 ‎누구는 온몸으로 부정하죠 1172 00:57:12,000 --> 00:57:13,625 ‎그러나 희망은 있습니다 1173 00:57:13,708 --> 00:57:17,166 ‎아직 모든 걸 일상으로 ‎돌려놓진 못했을지라도 1174 00:57:17,250 --> 00:57:22,041 ‎백신은 우리에게 새로운 일상의 ‎가장 일상적인 모습을 가져다줬죠 1175 00:57:22,125 --> 00:57:26,791 ‎제대로 살고, 배우고 ‎심지어 다시 사랑할 기회를요 1176 00:57:26,875 --> 00:57:29,083 ‎인터넷 데이트 어떻게 돼가요? 1177 00:57:29,166 --> 00:57:30,333 ‎아, 제프요? 1178 00:57:30,416 --> 00:57:32,500 ‎'줌 데이트' 때 분위기 좋아서 1179 00:57:32,583 --> 00:57:34,916 ‎데이트하려고 ‎공원에서 만났어요 1180 00:57:35,000 --> 00:57:36,000 ‎설렜죠 1181 00:57:36,083 --> 00:57:39,416 ‎제가 모으는 돼지 도자기 인형을 ‎설명하는 중이었는데 1182 00:57:39,500 --> 00:57:43,500 ‎갑자기 그 사람이 코로나19 ‎양성 판정 문자를 받은 거예요 1183 00:57:43,583 --> 00:57:46,625 ‎그래서 순식간에 ‎격리 조치됐어요 1184 00:57:46,708 --> 00:57:49,041 ‎그날 이후로 ‎아무 연락이 없네요 1185 00:57:49,666 --> 00:57:54,333 ‎문자, 이메일, 아무것도요 ‎그래서 제 생각엔 죽었거나 1186 00:57:54,416 --> 00:57:57,166 ‎병원에서 산소호흡기를 ‎끼고 있을 것 같아요 1187 00:57:57,250 --> 00:58:01,291 ‎이 기회에 그 사람한테 ‎한마디 할래요 1188 00:58:01,375 --> 00:58:05,125 ‎제프, 혹시 기관지에 튜브 끼고 ‎이걸 보고 있다면 1189 00:58:05,208 --> 00:58:09,083 ‎부디 문자 하나만 보내 줘요 ‎생사나 알게요 1190 00:58:15,041 --> 00:58:17,250 ‎오늘 밤에 운영체제 ‎업데이트한대요 1191 00:58:20,416 --> 00:58:22,708 ‎기대되네요 1192 00:58:24,583 --> 00:58:27,833 ‎캐시 씨는 2021년에 무엇을 ‎배우셨습니까? 1193 00:58:27,916 --> 00:58:30,208 ‎가장 크게 배운 건요 1194 00:58:30,291 --> 00:58:33,625 ‎'전자발찌를 찼을 땐 ‎마스크 공장을 폭파하지 마라' 1195 00:58:34,541 --> 00:58:36,333 ‎그래서 금방 붙잡혔어요 1196 00:58:36,833 --> 00:58:38,166 ‎시간 다 됐습니다 1197 00:58:38,250 --> 00:58:39,625 ‎오, 그렇군요 1198 00:58:39,708 --> 00:58:41,625 ‎자, 그럼 어디 해 봐요 1199 00:58:41,708 --> 00:58:42,583 ‎이것도 찍어 주세요 1200 00:58:42,666 --> 00:58:44,041 ‎'딥스테이트'가 설쳐 대네요 1201 00:58:44,125 --> 00:58:45,583 ‎이래도 음모론이에요? 1202 00:58:45,666 --> 00:58:47,083 ‎마스크 끼는 거 ‎기분 나쁘다고요! 1203 00:58:47,166 --> 00:58:48,833 ‎아야, 팔 아프잖아요 1204 00:58:48,916 --> 00:58:51,291 ‎숨이 안 쉬어진다! ‎직권 남용이다! 1205 00:58:51,375 --> 00:58:53,625 ‎제로 씨는 2021년에 ‎무엇을 배우셨습니까? 1206 00:58:53,708 --> 00:58:56,708 ‎글쎄, 마크 저커버그가 ‎모르고 있더라고요 1207 00:58:56,791 --> 00:59:00,250 ‎제가 이미 5년 전에 ‎메타버스를 구축한 사실을요 1208 00:59:00,333 --> 00:59:02,125 ‎2016년부터 거기 살았어요 1209 00:59:03,708 --> 00:59:05,583 ‎2021년에 ‎무엇을 배우셨습니까? 1210 00:59:06,375 --> 00:59:10,000 ‎'저는 방에서 이것도 봤어요'라고 ‎말할 때마다 1211 00:59:10,083 --> 00:59:12,375 ‎사람들이 방을 나간단 걸 ‎깨달았어요 1212 00:59:12,458 --> 00:59:14,250 ‎2021년에 뭘 배웠냐고요? 1213 00:59:14,541 --> 00:59:17,333 ‎사람들이 2020년에 ‎배운 게 없단 걸 배웠어요 1214 00:59:17,416 --> 00:59:20,500 ‎이건 언제나 진리라는 걸 ‎배웠지요 1215 00:59:20,583 --> 00:59:23,916 ‎'OBE 훈장 들고 다니기' 1216 00:59:25,625 --> 00:59:27,291 ‎O, B, E 1217 00:59:28,250 --> 00:59:31,125 ‎풀이하면 '숨어 있는 병' 1218 00:59:31,208 --> 00:59:35,333 ‎고약해 보일지 몰라도 재미있어요 ‎나는 재미있는데 1219 00:59:35,416 --> 00:59:37,708 ‎제마 씨는 2021년에 ‎무엇을 배웠나요? 1220 00:59:37,791 --> 00:59:41,583 ‎코로나19 테스트 때문에 ‎편도선 위치를 배워야 했어요 1221 00:59:41,958 --> 00:59:45,208 ‎편도선은 찬장 속 병에 넣었어요 ‎그러면 찾기 쉽잖아요 1222 00:59:45,583 --> 00:59:46,500 ‎끝났어요? 1223 00:59:48,000 --> 00:59:48,916 ‎알겠어요 1224 00:59:49,000 --> 00:59:50,000 ‎여러분, 안녕 1225 00:59:50,083 --> 00:59:52,458 ‎넷플릭스 촬영 끝났는데 ‎빨리 보여 드리고 싶네요 1226 00:59:52,541 --> 00:59:54,791 ‎기밀 유지 때문에 ‎지금은 자세히 말 못해요 1227 00:59:54,875 --> 00:59:57,250 ‎이게 뭔지 아시죠? ‎댓글, 좋아요, 구독 1228 00:59:57,333 --> 00:59:59,791 ‎해시태그, 굴리스랑 놀기 1229 00:59:59,875 --> 01:00:02,166 ‎끝났으면 저는 다시 일할게요 1230 01:00:02,250 --> 01:00:03,500 ‎괜찮죠? 1231 01:00:03,583 --> 01:00:05,250 ‎그건 무슨 작업인가요? 1232 01:00:05,750 --> 01:00:09,833 ‎제가 최근에 발견한 ‎우려스러운 새 변종인데… 1233 01:00:11,833 --> 01:00:12,791 ‎도망가! 1234 01:00:17,000 --> 01:00:18,958 ‎자막: 김진희