1 00:00:06,702 --> 00:00:09,660 Let's hear it for tonight's emcee, 2 00:00:09,661 --> 00:00:11,358 your favorite idol-- 3 00:00:11,359 --> 00:00:15,840 Yoonie Kang! 4 00:00:15,841 --> 00:00:19,061 Hello, Washington, D.C.! 5 00:00:19,062 --> 00:00:23,500 Welcome to K-Bash! 6 00:00:23,501 --> 00:00:25,850 Thank you. 7 00:00:25,851 --> 00:00:29,158 You truly are the best fans in the world. 8 00:00:29,159 --> 00:00:31,334 I'm so grateful to be here with you 9 00:00:31,335 --> 00:00:33,467 and all the other Korean singers and entertainers. 10 00:00:33,468 --> 00:00:35,512 This is going to be an amazing weekend 11 00:00:35,513 --> 00:00:37,906 full of panels, interactive games, 12 00:00:37,907 --> 00:00:41,127 and live performances with lots of surprises, 13 00:00:41,128 --> 00:00:43,912 like the man in my life, 14 00:00:43,913 --> 00:00:47,350 who also happens to be the best producer ever. 15 00:00:47,351 --> 00:00:50,484 Let's give it up for Sung-K! 16 00:00:57,013 --> 00:00:58,361 Sung-K is here with me 17 00:00:58,362 --> 00:01:01,582 to announce something very special. 18 00:01:01,583 --> 00:01:04,237 We'll be releasing an album together-- 19 00:01:04,238 --> 00:01:07,109 all duets, written and produced by us. 20 00:01:07,110 --> 00:01:08,545 Yoonie! 21 00:01:08,546 --> 00:01:10,591 And we can't wait to close K-Bash performing 22 00:01:10,592 --> 00:01:12,158 our first single together. - Yoonie, it's me! 23 00:01:13,638 --> 00:01:16,379 - Stop, that's far enough. - Yoonie, it's me! 24 00:01:16,380 --> 00:01:18,555 - Miss, calm down. - I still love you, Yoonie-- 25 00:01:18,556 --> 00:01:20,166 through the good and not so good. 26 00:01:20,167 --> 00:01:21,558 Don't forget that. 27 00:01:21,559 --> 00:01:24,735 What the hell is wrong with you? 28 00:01:24,736 --> 00:01:26,215 I love you all too. 29 00:01:26,216 --> 00:01:28,739 Now, who's ready for our first act? 30 00:01:57,943 --> 00:01:59,248 It's you. 31 00:02:02,252 --> 00:02:05,124 The online reviews say that this one 32 00:02:05,125 --> 00:02:07,430 is nearly impossible to complete. 33 00:02:07,431 --> 00:02:09,911 They haven't met me yet. 34 00:02:09,912 --> 00:02:11,521 You're good, Mercer. 35 00:02:11,522 --> 00:02:13,958 But I think you've met your match. 36 00:02:13,959 --> 00:02:17,571 Ah, indeed I have. 37 00:02:17,572 --> 00:02:20,182 - I love this. - Hmm. 38 00:02:20,183 --> 00:02:21,618 I can't remember the last time 39 00:02:21,619 --> 00:02:24,578 I committed to a no-tech evening. 40 00:02:24,579 --> 00:02:28,408 No TV, no computers, no phones... 41 00:02:28,409 --> 00:02:30,627 nothing to distract me 42 00:02:30,628 --> 00:02:32,281 from the pleasure of your company. 43 00:02:32,282 --> 00:02:36,067 To be honest, I'm surprised how long you've managed this. 44 00:02:36,068 --> 00:02:39,723 I have everything I need right in front of me. 45 00:02:39,724 --> 00:02:40,985 Mm. 46 00:02:40,986 --> 00:02:43,510 More surprises are waiting later tonight. 47 00:02:43,511 --> 00:02:46,165 - Any hints? - Mm. 48 00:02:46,166 --> 00:02:50,299 The keyword being "later," after we finish this puzzle. 49 00:02:50,300 --> 00:02:54,216 The concept of goal gradients says 50 00:02:54,217 --> 00:02:56,784 if we're close to finishing something... 51 00:02:56,785 --> 00:03:01,223 - Hmm? - We won't be able to stop. 52 00:03:04,227 --> 00:03:06,272 Must be dinner. 53 00:03:06,273 --> 00:03:08,230 Hold that thought. - Mm, holding it. 54 00:03:16,326 --> 00:03:19,328 Rose, I need your help. 55 00:03:26,380 --> 00:03:28,468 I was at the festival all day. 56 00:03:28,469 --> 00:03:30,252 I wanted to clear my head, 57 00:03:30,253 --> 00:03:33,299 so I walked over to the park near the hotel. 58 00:03:33,300 --> 00:03:35,126 Without your security? 59 00:03:35,127 --> 00:03:36,519 I know it was stupid, 60 00:03:36,520 --> 00:03:38,913 but I just wanted some alone time. 61 00:03:38,914 --> 00:03:41,524 And it was late, and the park was empty. 62 00:03:41,525 --> 00:03:43,526 I didn't think anyone would notice me. 63 00:03:43,527 --> 00:03:45,572 Do they know where you are right now? 64 00:03:45,573 --> 00:03:48,357 I texted them I was okay and not to worry. 65 00:03:48,358 --> 00:03:51,491 I didn't trust anyone besides you. 66 00:03:51,492 --> 00:03:54,711 What happened when you were at the park? 67 00:03:54,712 --> 00:03:57,497 I walked over to the fountain 68 00:03:57,498 --> 00:03:59,847 and heard someone crying. 69 00:03:59,848 --> 00:04:01,675 It sounded like... 70 00:04:01,676 --> 00:04:06,114 a woman in pain. 71 00:04:06,115 --> 00:04:08,247 So I rushed over toward the noise, 72 00:04:08,248 --> 00:04:11,075 and that's when I saw Mia... 73 00:04:11,076 --> 00:04:13,556 bleeding in the bushes. 74 00:04:13,557 --> 00:04:15,906 Mia? You know the victim? 75 00:04:15,907 --> 00:04:17,256 Not really. 76 00:04:17,257 --> 00:04:18,909 Or not well. 77 00:04:18,910 --> 00:04:22,609 I mean, she's a sasaeng. 78 00:04:22,610 --> 00:04:25,786 It's Korean for what Americans would call a stan. 79 00:04:25,787 --> 00:04:28,571 - So she was stalking you? - No. 80 00:04:28,572 --> 00:04:31,008 She's like a super fan who follows me 81 00:04:31,009 --> 00:04:34,403 from city to city, goes to all my shows. 82 00:04:34,404 --> 00:04:36,797 Mia runs one of my fan sites. 83 00:04:36,798 --> 00:04:39,582 But at K-Bash tonight, she tried to rush the stage. 84 00:04:39,583 --> 00:04:41,715 I mean, sasaengs can get obsessive, 85 00:04:41,716 --> 00:04:43,412 but they're harmless mostly. 86 00:04:43,413 --> 00:04:45,240 So, when you found her, she was injured. 87 00:04:45,241 --> 00:04:49,375 She'd been beaten and stabbed with a glass bottle-- 88 00:04:49,376 --> 00:04:50,767 I think. 89 00:04:50,768 --> 00:04:53,117 I mean, there was shattered glass everywhere. 90 00:04:53,118 --> 00:04:55,946 Did you call an ambulance, get her to a hospital? 91 00:04:55,947 --> 00:04:57,121 There was no time. 92 00:04:57,122 --> 00:04:58,122 I mean, she was dying. 93 00:04:58,123 --> 00:04:59,472 And I tried to save her, 94 00:04:59,473 --> 00:05:00,821 but it was too late. 95 00:05:00,822 --> 00:05:03,345 The same person who tried to charge me onstage-- 96 00:05:03,346 --> 00:05:06,043 my fingerprints are probably everywhere. 97 00:05:06,044 --> 00:05:08,394 I didn't know what else to do, so I came to you. 98 00:05:08,395 --> 00:05:11,135 Rose. 99 00:05:11,136 --> 00:05:12,746 This a former client? 100 00:05:12,747 --> 00:05:14,617 I did some image-consulting work 101 00:05:14,618 --> 00:05:16,489 after her ex-boyfriend's DUI. 102 00:05:16,490 --> 00:05:17,838 Big scandal in Korea. 103 00:05:17,839 --> 00:05:19,579 Could have derailed her career. 104 00:05:19,580 --> 00:05:21,798 This can do worse than that. 105 00:05:21,799 --> 00:05:24,323 We need to get the police there and an ambulance. 106 00:05:24,324 --> 00:05:26,542 Looks like they're already there. 107 00:05:32,070 --> 00:05:35,856 I have to ask, did you have anything to do with this? 108 00:05:35,857 --> 00:05:38,249 No. 109 00:05:38,250 --> 00:05:40,121 You know I wouldn't kill anyone. 110 00:05:40,122 --> 00:05:42,341 Okay. 111 00:05:42,342 --> 00:05:45,344 I'll do my best to protect you. 112 00:05:45,345 --> 00:05:47,824 Hey, be careful. 113 00:05:47,825 --> 00:05:51,654 The clothes you're wearing, they're evidence now. 114 00:05:51,655 --> 00:05:52,916 I know you don't want to hear this, 115 00:05:52,917 --> 00:05:54,483 but we need to get her to the police. 116 00:05:54,484 --> 00:05:57,007 I can't. Rose, please. 117 00:05:57,008 --> 00:05:58,095 He's right. 118 00:05:58,096 --> 00:05:59,706 We need to be ahead of this. 119 00:05:59,707 --> 00:06:02,317 If we don't go to them, they will come to us. 120 00:06:07,454 --> 00:06:08,889 We just processed the crime scene. 121 00:06:08,890 --> 00:06:10,673 It was brutal. 122 00:06:10,674 --> 00:06:12,458 You're saying your client was there around 10:00? 123 00:06:12,459 --> 00:06:13,676 Yes. 124 00:06:13,677 --> 00:06:15,330 She was a witness to the aftermath. 125 00:06:15,331 --> 00:06:16,679 Right. 126 00:06:16,680 --> 00:06:18,986 And the victim was a fan of yours? 127 00:06:18,987 --> 00:06:21,684 One of the biggest. 128 00:06:21,685 --> 00:06:23,904 We got a livestream video from a witness 129 00:06:23,905 --> 00:06:27,777 where we can hear a woman screaming at 9:50 p.m. 130 00:06:27,778 --> 00:06:29,692 That's 10 minutes before you say you found her. 131 00:06:29,693 --> 00:06:32,174 So where were you before then? 132 00:06:33,567 --> 00:06:37,526 I don't remember exactly. 133 00:06:37,527 --> 00:06:40,747 Walking from my hotel to the park. 134 00:06:40,748 --> 00:06:43,445 You're staying at the Four Seasons, though, right? 135 00:06:43,446 --> 00:06:45,448 That's a few miles away. 136 00:06:47,798 --> 00:06:49,930 So you just coincidentally happened to be in the same park 137 00:06:49,931 --> 00:06:51,584 as the person who charged at you onstage, 138 00:06:51,585 --> 00:06:52,976 who is also now a murder victim? 139 00:06:52,977 --> 00:06:56,676 I was trying to stop the bleeding. 140 00:06:56,677 --> 00:06:58,460 But it was too late. 141 00:07:00,507 --> 00:07:03,465 All I could do was... 142 00:07:03,466 --> 00:07:05,467 hold her hand. 143 00:07:08,471 --> 00:07:10,559 Detective Mendoza, 144 00:07:10,560 --> 00:07:12,822 Yoonie came here of her own accord. 145 00:07:12,823 --> 00:07:14,737 Come on, you got to admit, her story is strange. 146 00:07:14,738 --> 00:07:16,217 And after watching a young woman die, 147 00:07:16,218 --> 00:07:18,045 she doesn't call the police, she runs to a fixer? 148 00:07:18,046 --> 00:07:20,787 This is what she's been trained to do. 149 00:07:20,788 --> 00:07:22,745 Her record label has arranged everything for her 150 00:07:22,746 --> 00:07:24,530 since she was 10 years old. 151 00:07:24,531 --> 00:07:26,793 The principle of obedience to authority 152 00:07:26,794 --> 00:07:28,925 can make us do things we ordinarily wouldn't do 153 00:07:28,926 --> 00:07:31,058 because an authority figure tells us to. 154 00:07:31,059 --> 00:07:32,668 Okay. Dr. Mercer, you've helped us 155 00:07:32,669 --> 00:07:34,496 with a number of cases over the years. 156 00:07:34,497 --> 00:07:36,063 You're buying this? 157 00:07:36,064 --> 00:07:39,153 Maybe the average person would go to the police, 158 00:07:39,154 --> 00:07:42,678 but a 26-year-old with a multimillion-dollar empire-- 159 00:07:42,679 --> 00:07:46,203 I'd say her actions would likely deviate from the norm. 160 00:07:46,204 --> 00:07:48,118 Her story still has more holes than a golf course. 161 00:07:48,119 --> 00:07:49,163 Can I help you? 162 00:07:49,164 --> 00:07:50,686 Where is the detective in charge? 163 00:07:50,687 --> 00:07:51,861 Who are they? 164 00:07:51,862 --> 00:07:53,254 Yoonie's boyfriend, Sung-K, 165 00:07:53,255 --> 00:07:54,603 and Yoonie's manager, Ji-Ho. 166 00:07:54,604 --> 00:07:57,171 Uh, hi. Detective Mendoza. 167 00:07:57,172 --> 00:07:58,520 Can I help you? 168 00:07:58,521 --> 00:07:59,913 Do you have any idea who she is? 169 00:07:59,914 --> 00:08:02,263 Not here. Let me talk to them. 170 00:08:02,264 --> 00:08:03,960 You can't question her without a lawyer. 171 00:08:03,961 --> 00:08:05,788 I didn't hear her ask for a lawyer. 172 00:08:05,789 --> 00:08:08,356 She is asking now. 173 00:08:09,619 --> 00:08:12,447 Any more questions go through them. 174 00:08:12,448 --> 00:08:13,884 Yoonie, come. 175 00:08:15,756 --> 00:08:18,584 Rose, we'll talk later. 176 00:08:22,197 --> 00:08:24,546 Make sure your client doesn't leave town. 177 00:08:24,547 --> 00:08:26,592 You're saying she really is a suspect. 178 00:08:26,593 --> 00:08:28,376 I'm saying Yoonie Kang stays in D.C. 179 00:08:28,377 --> 00:08:30,552 until we know who killed Mia. 180 00:08:30,553 --> 00:08:32,119 Hello? 181 00:08:38,343 --> 00:08:40,997 It looks like Mia was struck over the head 182 00:08:40,998 --> 00:08:43,304 and then stabbed with a broken bottle. 183 00:08:43,305 --> 00:08:45,436 Probably not premeditated. 184 00:08:45,437 --> 00:08:46,916 Hey. 185 00:08:46,917 --> 00:08:48,962 I just got off with the district attorney's office. 186 00:08:48,963 --> 00:08:50,354 I don't know who you know, 187 00:08:50,355 --> 00:08:52,661 but I'm guessing someone there owes you a favor. 188 00:08:52,662 --> 00:08:54,968 A magician never reveals her tricks. 189 00:08:54,969 --> 00:08:57,623 The DA's giving you a 48-hour media embargo on this case, 190 00:08:57,624 --> 00:08:59,668 so you're on the clock. 191 00:08:59,669 --> 00:09:01,670 We'll need to act fast-- 192 00:09:01,671 --> 00:09:02,976 assuming you're assisting me with this. 193 00:09:02,977 --> 00:09:05,544 Detective Mendoza isn't wrong. 194 00:09:05,545 --> 00:09:06,806 There are a lot of inconsistencies 195 00:09:06,807 --> 00:09:07,981 in Yoonie's story. 196 00:09:07,982 --> 00:09:09,548 Yoonie said that she was trying 197 00:09:09,549 --> 00:09:10,766 to stop the bleeding 198 00:09:10,767 --> 00:09:12,768 and then held Mia's hand while she was dying. 199 00:09:12,769 --> 00:09:14,161 But Mia's hands are clean. 200 00:09:14,162 --> 00:09:15,510 If Yoonie was telling the truth, 201 00:09:15,511 --> 00:09:16,946 both of their hands would be covered in blood. 202 00:09:16,947 --> 00:09:18,992 Why lie about that? - You think she's guilty? 203 00:09:18,993 --> 00:09:20,341 I think she's hiding something. 204 00:09:20,342 --> 00:09:23,039 Maybe so, but I've known Yoonie a long time. 205 00:09:23,040 --> 00:09:25,041 Nothing suggests to me that she's capable 206 00:09:25,042 --> 00:09:27,957 of not only murder but a brutal one at that. 207 00:09:27,958 --> 00:09:30,873 And if our investigation starts to prove otherwise? 208 00:09:30,874 --> 00:09:33,310 Then we'll tell the police, of course. 209 00:09:33,311 --> 00:09:35,530 But it doesn't make sense. 210 00:09:35,531 --> 00:09:39,361 Why would a pop star kill her biggest fan? 211 00:09:47,543 --> 00:09:49,718 SAC Allen. 212 00:09:52,069 --> 00:09:53,417 Hi. 213 00:09:53,418 --> 00:09:55,028 Oh, hey. 214 00:09:55,029 --> 00:09:58,205 Special Agent Clark, good morning. 215 00:09:58,206 --> 00:10:00,642 Sorry, Taylor's new album just dropped. 216 00:10:00,643 --> 00:10:02,078 Ah. 217 00:10:02,079 --> 00:10:04,080 It's great to finally meet you. 218 00:10:04,081 --> 00:10:06,692 I heard about how you broke down 219 00:10:06,693 --> 00:10:09,259 that drug-trafficking operation in Texas. 220 00:10:09,260 --> 00:10:12,480 I'm excited to work together. - Thank you. 221 00:10:12,481 --> 00:10:15,049 Well, have a seat. Let's talk. 222 00:10:16,572 --> 00:10:19,096 Gummy bear? - No, thank you. 223 00:10:21,055 --> 00:10:22,359 Now, I know it's been 224 00:10:22,360 --> 00:10:24,448 an incredibly rough year for you. 225 00:10:24,449 --> 00:10:27,756 I admit that it has not been the easiest year of my life, 226 00:10:27,757 --> 00:10:30,150 but I assure you, my work has not been suffering. 227 00:10:30,151 --> 00:10:32,456 No, it isn't. 228 00:10:32,457 --> 00:10:35,285 It looks to me like you've been working 24 hours a day. 229 00:10:35,286 --> 00:10:38,071 Well, last I checked, 230 00:10:38,072 --> 00:10:40,508 criminals aren't exactly nine-to-fivers. 231 00:10:40,509 --> 00:10:41,770 No. 232 00:10:41,771 --> 00:10:43,772 But it's my understanding 233 00:10:43,773 --> 00:10:47,254 that this department lost a number of agents this year, 234 00:10:47,255 --> 00:10:50,474 and over 40% cited burnout as the reason. 235 00:10:50,475 --> 00:10:53,521 Which means most of them didn't. 236 00:10:53,522 --> 00:10:54,653 I'm sorry? 237 00:10:54,654 --> 00:10:56,567 You said 40%, 238 00:10:56,568 --> 00:10:59,179 which means 60% were just fine with the workload. 239 00:10:59,180 --> 00:11:01,311 Maybe so. 240 00:11:01,312 --> 00:11:04,793 But I'd like to improve things here, 241 00:11:04,794 --> 00:11:10,059 which is why I'm cutting your caseload by 25%. 242 00:11:10,060 --> 00:11:12,280 You're welcome. 243 00:11:16,588 --> 00:11:18,111 Rose. 244 00:11:18,112 --> 00:11:20,722 Lucy Cha, Yoonie's U.S. publicist. 245 00:11:20,723 --> 00:11:22,289 I need to clear up some inconsistencies 246 00:11:22,290 --> 00:11:23,725 in Yoonie's story from last night. 247 00:11:23,726 --> 00:11:25,031 I'm sorry, 248 00:11:25,032 --> 00:11:26,728 but Yoonie can't discuss this matter any further. 249 00:11:26,729 --> 00:11:28,512 You can speak to me. 250 00:11:28,513 --> 00:11:30,732 That what you want, Yoonie? 251 00:11:33,605 --> 00:11:35,694 You're gonna scare her all over again. 252 00:11:35,695 --> 00:11:37,521 I can't believe you took her to the cops. 253 00:11:37,522 --> 00:11:39,828 If I hadn't, she might have been arrested already. 254 00:11:39,829 --> 00:11:43,092 The DA kept her name out of the press, thanks to me. 255 00:11:43,093 --> 00:11:45,312 The label is aware of the situation. 256 00:11:45,313 --> 00:11:47,880 I assured them that we have it under control. 257 00:11:47,881 --> 00:11:50,447 Right now I think it's best to focus on why we're here. 258 00:11:50,448 --> 00:11:52,232 Yoonie's album drops in a month. 259 00:11:52,233 --> 00:11:53,886 We can't afford another public scandal, 260 00:11:53,887 --> 00:11:55,539 not after last time. 261 00:11:55,540 --> 00:11:59,152 So no one cares that a young woman, a fan, is dead? 262 00:11:59,153 --> 00:12:00,457 Of course we care, 263 00:12:00,458 --> 00:12:02,764 but Mia wasn't exactly some starstruck kid. 264 00:12:02,765 --> 00:12:04,592 Mia was a troll. 265 00:12:04,593 --> 00:12:07,160 Created multiple fan accounts to start fights online, 266 00:12:07,161 --> 00:12:09,466 harass anyone who disagreed with her, 267 00:12:09,467 --> 00:12:11,599 even doxed her rivals. 268 00:12:11,600 --> 00:12:15,255 You're saying a lot of people had conflicts with her? 269 00:12:15,256 --> 00:12:17,257 Even other fans, yeah. 270 00:12:17,258 --> 00:12:20,260 But, you know, Yoonie loves all of her fans. 271 00:12:20,261 --> 00:12:22,566 You're the fixer, Rose. 272 00:12:22,567 --> 00:12:24,394 Please fix this for us. 273 00:12:27,181 --> 00:12:28,877 Yoonie's publicist did all the talking, 274 00:12:28,878 --> 00:12:30,226 protecting the investment. 275 00:12:30,227 --> 00:12:31,967 While you were dealing with her entourage, 276 00:12:31,968 --> 00:12:33,795 DCPD was searching Mia's place. 277 00:12:33,796 --> 00:12:35,536 They took her laptop into evidence. 278 00:12:35,537 --> 00:12:37,886 But Detective Mendoza gave us permission 279 00:12:37,887 --> 00:12:39,714 to see if we could find anything they didn't. 280 00:12:39,715 --> 00:12:41,107 Then what are we waiting for? 281 00:12:41,108 --> 00:12:43,109 See you in a minute. 282 00:12:45,808 --> 00:12:49,158 Look at this place--the colors, the posters, everything. 283 00:12:49,159 --> 00:12:50,856 It's a shrine to Yoonie. 284 00:12:50,857 --> 00:12:54,381 Strong signs of idol identity diffusion. 285 00:12:54,382 --> 00:12:55,817 What's that? 286 00:12:55,818 --> 00:12:57,819 Mia doesn't have a great sense of who she is, 287 00:12:57,820 --> 00:13:01,562 so she intermixed her own identity with Yoonie's. 288 00:13:01,563 --> 00:13:04,086 She lived alone, worked from home, 289 00:13:04,087 --> 00:13:06,828 made Yoonie her whole world. 290 00:13:06,829 --> 00:13:09,352 Every photo, she's with a different group of people. 291 00:13:09,353 --> 00:13:12,703 So her only friends were other Yoonie stans. 292 00:13:12,704 --> 00:13:16,011 Am I using that word right? 293 00:13:16,012 --> 00:13:20,015 I take it Yoonie and Sung-K weren't Mia's favorite couple. 294 00:13:22,018 --> 00:13:24,672 #Yoon-Dae-4eva. 295 00:13:24,673 --> 00:13:26,805 - It's their shipping name. - I get that. 296 00:13:26,806 --> 00:13:28,371 But who's this guy? 297 00:13:28,372 --> 00:13:31,200 Yoonie's ex-boyfriend Dae-Min. 298 00:13:31,201 --> 00:13:33,420 Dae-Min. 299 00:13:33,421 --> 00:13:35,335 Dae-Min's a former child actor and musician 300 00:13:35,336 --> 00:13:36,858 turned adult heartthrob 301 00:13:36,859 --> 00:13:38,729 and reformed troublemaker, because-- 302 00:13:38,730 --> 00:13:40,514 Okay, relationships between K-pop idols 303 00:13:40,515 --> 00:13:42,081 can be taboo, so they couldn't hook up 304 00:13:42,082 --> 00:13:44,605 until Yoonie's no-dating clause ended when she turned 22. 305 00:13:44,606 --> 00:13:46,172 They were together for about a year. 306 00:13:46,173 --> 00:13:47,390 What happened? 307 00:13:47,391 --> 00:13:49,175 Dae-Min was driving and lost control. 308 00:13:49,176 --> 00:13:52,178 Yoonie was in the car, but, luckily, no one was hurt. 309 00:13:52,179 --> 00:13:53,353 He got a DUI. 310 00:13:53,354 --> 00:13:55,050 Caused a huge scandal in Korea 311 00:13:55,051 --> 00:13:56,922 and a very public breakup. 312 00:13:56,923 --> 00:13:58,967 Six months later, Yoonie's dating Sung-K, 313 00:13:58,968 --> 00:14:00,926 but lots of her fans are still loyal to Dae-Min. 314 00:14:00,927 --> 00:14:02,971 It completely divided her fan base. 315 00:14:02,972 --> 00:14:05,931 Why do they care? It's not their relationship. 316 00:14:05,932 --> 00:14:08,020 That's how parasocial relationships work. 317 00:14:08,021 --> 00:14:09,978 One-sided connections where people imagine 318 00:14:09,979 --> 00:14:11,937 a personal bond with someone they don't actually know. 319 00:14:11,938 --> 00:14:13,286 Sounds like they could use a hobby. 320 00:14:13,287 --> 00:14:15,288 Maybe this is their hobby. 321 00:14:15,289 --> 00:14:17,899 How do you know all this K-pop drama? 322 00:14:17,900 --> 00:14:19,901 Well, I went through, like, a minor K-pop phase 323 00:14:19,902 --> 00:14:22,773 in undergrad, but it's in the past. 324 00:14:22,774 --> 00:14:24,775 Okay, fine, I still go to a Stray Kids concert 325 00:14:24,776 --> 00:14:26,734 every once in a while--sue me. 326 00:14:26,735 --> 00:14:28,214 You know, some fans can suffer 327 00:14:28,215 --> 00:14:29,519 from team identification. 328 00:14:29,520 --> 00:14:31,086 They feel a psychological connection 329 00:14:31,087 --> 00:14:32,305 to a team performance 330 00:14:32,306 --> 00:14:34,263 as validation for their own self-worth. 331 00:14:34,264 --> 00:14:36,004 Maybe one of her fans took it too far? 332 00:14:36,005 --> 00:14:38,572 A lot of Yoonie's supporters are in town for K-Bash. 333 00:14:38,573 --> 00:14:40,226 All it takes is one. 334 00:14:40,227 --> 00:14:42,489 I still have access to my old alt fan accounts, 335 00:14:42,490 --> 00:14:44,621 so I can look into Mia's online activity. 336 00:14:44,622 --> 00:14:46,232 A phase, he said. 337 00:14:46,233 --> 00:14:48,930 - Two semesters, I swear! - It's okay. 338 00:14:48,931 --> 00:14:51,237 Your closeted standom is the perfect gateway 339 00:14:51,238 --> 00:14:52,717 into Mia's world. 340 00:14:54,589 --> 00:14:57,373 Well, take a look at this. 341 00:14:57,374 --> 00:14:59,027 Dae-Min blocked Mia months ago. 342 00:14:59,028 --> 00:15:03,162 Why would Dae-Min block one of his biggest supporters? 343 00:15:07,515 --> 00:15:09,516 Dae-Min... 344 00:15:09,517 --> 00:15:12,171 Thanks for meeting me on such short notice. 345 00:15:12,172 --> 00:15:14,086 Everything okay? 346 00:15:14,087 --> 00:15:17,002 I need to ask you some questions regarding Mia, 347 00:15:17,003 --> 00:15:19,482 one of Yoonie's fans who you blocked online. 348 00:15:19,483 --> 00:15:22,094 Yeah, her. What about her? 349 00:15:22,095 --> 00:15:23,704 She was murdered last night, 350 00:15:23,705 --> 00:15:25,924 and Yoonie is considered a person of interest. 351 00:15:25,925 --> 00:15:27,751 Wait, what? 352 00:15:27,752 --> 00:15:29,275 Yoonie couldn't kill anyone. 353 00:15:29,276 --> 00:15:31,668 I agree, but I have to ask, 354 00:15:31,669 --> 00:15:34,019 where were you last night around 10:00 p.m.? 355 00:15:34,020 --> 00:15:36,760 In my hotel room getting ready for bed. 356 00:15:36,761 --> 00:15:39,894 You, during K-Bash? Come on. 357 00:15:39,895 --> 00:15:42,070 There must have been a million parties last night. 358 00:15:42,071 --> 00:15:45,030 I was tired. 359 00:15:45,031 --> 00:15:46,509 So why did you block Mia? 360 00:15:46,510 --> 00:15:48,250 Mia was obsessive. 361 00:15:48,251 --> 00:15:51,514 Yoonie and I broke up, and Mia couldn't let it go. 362 00:15:51,515 --> 00:15:53,125 I've got over 2 million followers. 363 00:15:53,126 --> 00:15:55,997 Mia isn't the only person I've had to block. 364 00:15:55,998 --> 00:15:58,521 Mia have any enemies online I should know about? 365 00:15:58,522 --> 00:16:01,133 Mia had a lot of enemies. 366 00:16:01,134 --> 00:16:04,701 But there was one fan who was just as bad as Mia. 367 00:16:04,702 --> 00:16:06,138 They got into it a lot. 368 00:16:06,139 --> 00:16:09,402 - You know this fan's name? - He goes by YoonieVerse. 369 00:16:09,403 --> 00:16:12,013 After my DUI, he robocalled me so much, 370 00:16:12,014 --> 00:16:14,320 I had to change my number four times. 371 00:16:14,321 --> 00:16:17,366 So he's very protective of Yoonie and not fond of you. 372 00:16:17,367 --> 00:16:18,759 But he hated Mia even more-- 373 00:16:18,760 --> 00:16:21,022 once threatened to fill her full of holes. 374 00:16:21,023 --> 00:16:23,720 If you're looking for someone who had real beef with Mia, 375 00:16:23,721 --> 00:16:26,549 I'd start with YoonieVerse. 376 00:16:26,550 --> 00:16:28,464 Looks like YoonieVerse is a guy. 377 00:16:28,465 --> 00:16:31,032 Claims to be the number-one fan page for all Yoonie stats. 378 00:16:31,033 --> 00:16:32,599 He's in town for K-Bash. 379 00:16:32,600 --> 00:16:34,905 So he basically posts daily updates 380 00:16:34,906 --> 00:16:36,777 of Yoonie's hits and chart positions? 381 00:16:36,778 --> 00:16:39,780 When he's not debating wild fan conspiracy theories. 382 00:16:39,781 --> 00:16:42,391 His profile indicates he's pragmatic, 383 00:16:42,392 --> 00:16:45,525 driven by facts, and confrontational. 384 00:16:45,526 --> 00:16:46,917 Which gives me an idea. 385 00:16:46,918 --> 00:16:49,181 Phoebe did an experiment to test the best way 386 00:16:49,182 --> 00:16:51,574 to get people to respond to surveys. 387 00:16:51,575 --> 00:16:54,447 We tested two groups. 388 00:16:54,448 --> 00:16:56,275 Our control was given questions 389 00:16:56,276 --> 00:16:59,930 with typical open-ended blank spaces to respond. 390 00:16:59,931 --> 00:17:02,020 Our second group was given surveys 391 00:17:02,021 --> 00:17:04,718 with prewritten incorrect answers. 392 00:17:04,719 --> 00:17:06,285 Both groups were told 393 00:17:06,286 --> 00:17:08,330 they didn't have to respond to the questions. 394 00:17:08,331 --> 00:17:10,941 Phoebe found that when students were given surveys 395 00:17:10,942 --> 00:17:12,813 with missing information, 396 00:17:12,814 --> 00:17:15,903 they were less inclined to respond. 397 00:17:15,904 --> 00:17:17,513 But when given surveys 398 00:17:17,514 --> 00:17:19,515 with prewritten incorrect answers, 399 00:17:19,516 --> 00:17:23,693 students had a compulsion to correct that information. 400 00:17:23,694 --> 00:17:25,130 I think we can work with that. 401 00:17:25,131 --> 00:17:27,175 We just need some deep-dive fan knowledge 402 00:17:27,176 --> 00:17:30,265 that only a hard-core stan like YoonieVerse would know. 403 00:17:51,244 --> 00:17:53,941 YoonieVerse's socials confirm he's at the event. 404 00:17:55,509 --> 00:17:59,729 Welcome to the Yoonie Kang Fan Brunch. 405 00:18:03,691 --> 00:18:05,692 I'm your host, and you've all been invited 406 00:18:05,693 --> 00:18:07,389 to this very exclusive event 407 00:18:07,390 --> 00:18:10,218 because you are the biggest Yoonie fans on the planet. 408 00:18:10,219 --> 00:18:12,351 Give yourselves a round of applause! 409 00:18:12,352 --> 00:18:13,700 Congratulations. 410 00:18:13,701 --> 00:18:15,745 All right, we're gonna kick things off 411 00:18:15,746 --> 00:18:17,356 with some Yoonie trivia. 412 00:18:17,357 --> 00:18:19,749 So everyone knows Yoonie's favorite color is... 413 00:18:19,750 --> 00:18:21,186 all: Purple. 414 00:18:21,187 --> 00:18:23,405 So much so that she mentions the word "purple" 415 00:18:23,406 --> 00:18:27,583 in Korean in--count them-- six of her songs. 416 00:18:29,760 --> 00:18:31,152 But here's a tough one. 417 00:18:31,153 --> 00:18:33,285 Anyone remember what shape her earrings were 418 00:18:33,286 --> 00:18:36,853 at the 2021 Korean Music Awards? 419 00:18:36,854 --> 00:18:38,159 Anybody? 420 00:18:38,160 --> 00:18:39,813 Too hard, huh? 421 00:18:39,814 --> 00:18:42,250 They were triangles. - They were stars, actually. 422 00:18:42,251 --> 00:18:44,165 All right, I'm sure everyone knows 423 00:18:44,166 --> 00:18:46,080 Yoonie was born on April 2nd, 424 00:18:46,081 --> 00:18:47,951 which is why her favorite numbers are 4 and 2. 425 00:18:47,952 --> 00:18:52,478 But did you also know that she was born at 4:02 a.m.? 426 00:18:52,479 --> 00:18:53,957 Okay, wrong! 427 00:18:53,958 --> 00:18:56,308 Her birth certificate says she was born at 2:40 a.m., 428 00:18:56,309 --> 00:18:58,614 but in an interview with a Korean magazine, 429 00:18:58,615 --> 00:19:00,660 she said she was born at 2:40 p.m. 430 00:19:00,661 --> 00:19:02,575 4:02 is just wrong. 431 00:19:02,576 --> 00:19:04,185 Whoa. 432 00:19:04,186 --> 00:19:05,795 Five bucks that's YoonieVerse. 433 00:19:05,796 --> 00:19:07,319 Yeah. 434 00:19:07,320 --> 00:19:08,798 - Um... - He's a troll. 435 00:19:08,799 --> 00:19:10,539 I had to cancel my account because of him. 436 00:19:10,540 --> 00:19:12,976 He doxed me because I refused to delete 437 00:19:12,977 --> 00:19:14,500 a Dae-Min appreciation post. 438 00:19:14,501 --> 00:19:17,242 - Someone should dox him. - Yeah, dox YoonieVerse. 439 00:19:17,243 --> 00:19:18,547 - No. - Good idea! 440 00:19:18,548 --> 00:19:20,070 You're a real tough guy behind a keyboard. 441 00:19:20,071 --> 00:19:21,724 - See how he likes it. - Don't. 442 00:19:21,725 --> 00:19:23,944 - Yeah, take his picture. - Get out of the way! 443 00:19:23,945 --> 00:19:26,207 Whoa! Whoa! Whoa! 444 00:19:26,208 --> 00:19:28,688 - Alec! Alec! You're hurt. - I'm fine. 445 00:19:28,689 --> 00:19:30,820 See if you can get him. I'll call Mendoza. 446 00:19:30,821 --> 00:19:32,474 - Okay. - Security! 447 00:19:32,475 --> 00:19:34,737 Suspect is heading east past vendors. 448 00:19:45,967 --> 00:19:47,576 Out of the way. 449 00:19:55,846 --> 00:19:59,327 Mia trolled me online, so I kind of flamed her. 450 00:19:59,328 --> 00:20:01,547 But that was, like, months ago. 451 00:20:01,548 --> 00:20:03,113 I mean, honestly, I've been trying 452 00:20:03,114 --> 00:20:04,854 to bury the hatchet since K-Bash started. 453 00:20:04,855 --> 00:20:06,247 I asked to buy her a drink, 454 00:20:06,248 --> 00:20:08,597 but she was too busy staking out the fountain. 455 00:20:08,598 --> 00:20:09,990 "The fountain"? 456 00:20:09,991 --> 00:20:11,296 Yoonie posted something 457 00:20:11,297 --> 00:20:13,385 about three waterfalls at midnight, 458 00:20:13,386 --> 00:20:16,475 and Mia was convinced that it was a coded message 459 00:20:16,476 --> 00:20:18,868 about going to the fountain 3 miles from the hotel. 460 00:20:18,869 --> 00:20:21,349 So she started staking it out every night, 461 00:20:21,350 --> 00:20:23,221 hoping that Yoonie would show up. 462 00:20:23,222 --> 00:20:24,787 Finally told her I'd meet her there. 463 00:20:24,788 --> 00:20:27,007 - Did you? - I flaked. 464 00:20:27,008 --> 00:20:28,704 I went to a party. 465 00:20:28,705 --> 00:20:31,272 I mean, I texted her to see if she wanted to come with, 466 00:20:31,273 --> 00:20:35,058 but she was determined to talk to Yoonie. 467 00:20:35,059 --> 00:20:37,539 And now you're saying that Mia's dead? 468 00:20:37,540 --> 00:20:39,628 Anyone see you at that party? 469 00:20:39,629 --> 00:20:42,631 Only, like, 100 people. Ask anyone. 470 00:20:42,632 --> 00:20:44,764 It was at the Marriott. 471 00:20:44,765 --> 00:20:48,071 You said she wanted to talk to Yoonie, 472 00:20:48,072 --> 00:20:49,812 not see her or get an autograph, 473 00:20:49,813 --> 00:20:51,249 or get a selfie with her? 474 00:20:51,250 --> 00:20:55,296 Mia went on this witch hunt 475 00:20:55,297 --> 00:20:58,299 trying to find incriminating information about Sung-K. 476 00:20:58,300 --> 00:21:00,910 - The boyfriend? - Did she find something? 477 00:21:00,911 --> 00:21:05,263 Mia claimed to have some dirt that would open Yoonie's eyes. 478 00:21:05,264 --> 00:21:07,221 That's why she rushed the stage that night. 479 00:21:07,222 --> 00:21:09,092 She wanted to give it to her. 480 00:21:09,093 --> 00:21:12,226 We need to talk to Sung-K. 481 00:21:17,014 --> 00:21:19,320 Marisa, great to see you. 482 00:21:19,321 --> 00:21:21,540 Agent Allen, that's a heavy piece of machinery 483 00:21:21,541 --> 00:21:23,585 you got there. - Well, let's be real. 484 00:21:23,586 --> 00:21:26,240 The coffee here kind of sucks. 485 00:21:26,241 --> 00:21:28,286 I did the whole barista thing in college 486 00:21:28,287 --> 00:21:30,070 and love making my own anyway. 487 00:21:30,071 --> 00:21:31,245 Come by my office. 488 00:21:31,246 --> 00:21:32,290 I'll make you a cup. - Oh, no, thanks. 489 00:21:32,291 --> 00:21:33,813 I'm already heavily caffeinated. 490 00:21:33,814 --> 00:21:35,423 Oh, well, let me know. 491 00:21:35,424 --> 00:21:37,644 Bad coffee isn't good for the soul. 492 00:21:39,689 --> 00:21:42,300 I emailed your office about a program I'm implementing. 493 00:21:42,301 --> 00:21:45,390 The agency escape room. 494 00:21:45,391 --> 00:21:46,782 Sorry I didn't respond. 495 00:21:46,783 --> 00:21:48,306 It's gonna be so fun. 496 00:21:48,307 --> 00:21:50,786 The theme is "space odyssey." 497 00:21:50,787 --> 00:21:53,180 All the other agents seem to be really excited about it. 498 00:21:53,181 --> 00:21:54,964 And it's after work? 499 00:21:54,965 --> 00:21:56,488 - Mm-hmm. - This evening? 500 00:21:56,489 --> 00:21:59,099 Just for a couple hours. Optional, of course. 501 00:21:59,100 --> 00:22:01,667 This job can do a number on you. 502 00:22:01,668 --> 00:22:05,714 You know, long hours, anxiety, depression. 503 00:22:05,715 --> 00:22:09,544 Sometimes a little night out can be just the difference. 504 00:22:09,545 --> 00:22:11,067 This is my floor. 505 00:22:11,068 --> 00:22:13,635 Okay. 506 00:22:13,636 --> 00:22:16,072 When people feel better, they work better. 507 00:22:16,073 --> 00:22:18,423 Don't you think? 508 00:22:18,424 --> 00:22:21,164 Sung-K isn't answering his phone. 509 00:22:21,165 --> 00:22:23,123 Lucy said he moved out of the hotel 510 00:22:23,124 --> 00:22:24,646 due to security concerns. 511 00:22:24,647 --> 00:22:26,561 That's not at all suspicious. 512 00:22:26,562 --> 00:22:28,737 Detective Mendoza didn't have any luck either. 513 00:22:28,738 --> 00:22:31,392 The label's private jet is still at the airport. 514 00:22:31,393 --> 00:22:33,307 So I'm betting he's still in the area. 515 00:22:34,353 --> 00:22:35,527 Hopefully Detective Mendoza got 516 00:22:35,528 --> 00:22:38,530 all of Mia's phone records. 517 00:22:38,531 --> 00:22:41,489 Looks like they back up YoonieVerse's story. 518 00:22:41,490 --> 00:22:44,013 His alibi checks out too. 519 00:22:44,014 --> 00:22:45,928 Wait a minute. 520 00:22:45,929 --> 00:22:49,367 Some of these messages are between Yoonie and Mia. 521 00:22:49,368 --> 00:22:51,630 Yoonie told us she didn't know Mia well. 522 00:22:51,631 --> 00:22:53,545 Looks like they were messaging one another 523 00:22:53,546 --> 00:22:55,547 on Yoonie's private account. 524 00:22:55,548 --> 00:22:58,680 Her label monitors all her official public accounts. 525 00:22:58,681 --> 00:23:01,640 She's probably not allowed to DM fans. 526 00:23:01,641 --> 00:23:03,511 Or maybe she didn't want anybody to know 527 00:23:03,512 --> 00:23:05,121 what they were talking about. 528 00:23:05,122 --> 00:23:07,602 Time stamps show they've been messaging for months. 529 00:23:07,603 --> 00:23:09,038 Wow. 530 00:23:09,039 --> 00:23:11,389 Hours before the murder, 531 00:23:11,390 --> 00:23:13,391 Yoonie's last text message to her is, 532 00:23:13,392 --> 00:23:15,523 "Leave me alone, you lunatic. 533 00:23:15,524 --> 00:23:18,221 You're ruining my life!" 534 00:23:18,222 --> 00:23:20,223 I hate to even think this, 535 00:23:20,224 --> 00:23:22,400 but Yoonie's lies are piling up. 536 00:23:22,401 --> 00:23:24,227 I bet you Detective Mendoza 537 00:23:24,228 --> 00:23:27,883 is thinking the exact same thing. 538 00:23:29,233 --> 00:23:33,106 - Let's go. - I didn't do this. 539 00:23:33,107 --> 00:23:36,415 You have to believe me. 540 00:23:43,596 --> 00:23:45,640 Out of the way. People, please. 541 00:23:47,643 --> 00:23:48,861 We're here for you, Yoonie! 542 00:23:50,254 --> 00:23:52,255 You know, when I first met Mia, 543 00:23:52,256 --> 00:23:54,910 I barely had any friends at all. 544 00:23:54,911 --> 00:23:58,044 She came to one of my promo shows when I was 15. 545 00:23:58,045 --> 00:24:01,177 And that's when you gave her your private account info. 546 00:24:01,178 --> 00:24:02,875 I know what people think of Mia, 547 00:24:02,876 --> 00:24:04,485 how she acts online. 548 00:24:04,486 --> 00:24:07,923 People think she's crazy, possessive, obsessive. 549 00:24:07,924 --> 00:24:10,143 But she was nothing like that. 550 00:24:10,144 --> 00:24:11,753 Well, not at first, anyway. 551 00:24:11,754 --> 00:24:13,016 "At first"? 552 00:24:14,757 --> 00:24:16,105 I was dumb enough to think 553 00:24:16,106 --> 00:24:18,151 that's what friendship actually looked like. 554 00:24:18,152 --> 00:24:22,242 When Dae-Min and I broke up, a lot of the fans got mad. 555 00:24:22,243 --> 00:24:25,463 But Mia would send me these funny memes and videos 556 00:24:25,464 --> 00:24:26,681 to make me feel better. 557 00:24:26,682 --> 00:24:27,900 Sometimes celebrities form 558 00:24:27,901 --> 00:24:30,380 unhealthy relationships with their fans. 559 00:24:30,381 --> 00:24:34,080 Mia was an emotional pacifier when Yoonie needed one. 560 00:24:34,081 --> 00:24:36,474 So this friendship was mutually beneficial. 561 00:24:36,475 --> 00:24:40,521 When it was announced that I was dating Sung-K, 562 00:24:40,522 --> 00:24:43,393 she just flipped. 563 00:24:43,394 --> 00:24:45,874 She wouldn't stop messaging me about breaking up with him. 564 00:24:45,875 --> 00:24:47,746 I finally got sick of it, 565 00:24:47,747 --> 00:24:49,922 and that's why I told her to leave me alone. 566 00:24:49,923 --> 00:24:53,229 Mia had become so attached, she felt betrayed. 567 00:24:53,230 --> 00:24:56,798 Maybe because Yoonie didn't tell Mia first. 568 00:24:56,799 --> 00:25:00,541 So it sounds like now you were the one who felt betrayed. 569 00:25:00,542 --> 00:25:03,022 I guess, a little. 570 00:25:03,023 --> 00:25:05,938 But I swear, I didn't kill her. 571 00:25:05,939 --> 00:25:08,723 I know how it looks. 572 00:25:08,724 --> 00:25:12,074 But, Alec, I believe her. 573 00:25:12,075 --> 00:25:14,555 You lied about how close you were to Mia. 574 00:25:14,556 --> 00:25:15,948 Why should I believe you? 575 00:25:15,949 --> 00:25:19,734 Now she's pushing this escape-room thing on us, 576 00:25:19,735 --> 00:25:21,867 in the middle of the week? 577 00:25:21,868 --> 00:25:25,697 She should not be interfering with an agent's personal time. 578 00:25:25,698 --> 00:25:27,394 You have personal time? 579 00:25:27,395 --> 00:25:28,874 That is not the point. 580 00:25:28,875 --> 00:25:30,832 And what would you be doing? 581 00:25:30,833 --> 00:25:33,487 Not this agency space odyssey. 582 00:25:36,665 --> 00:25:40,539 I was hoping to get someone a little more capable. 583 00:25:44,499 --> 00:25:47,588 Not to throw shade on Raina, but-- 584 00:25:47,589 --> 00:25:48,981 But here comes the shade. 585 00:25:48,982 --> 00:25:51,461 She was better on her résumé. 586 00:25:51,462 --> 00:25:53,159 Oh. Girl, that's harsh. 587 00:25:53,160 --> 00:25:55,291 I know, that's not fair. 588 00:25:55,292 --> 00:25:58,904 I just thought that we would get an SAC 589 00:25:58,905 --> 00:26:00,470 who understood the Bureau 590 00:26:00,471 --> 00:26:02,298 and the way that we run things here. 591 00:26:02,299 --> 00:26:05,301 All right, I'm gonna say this. 592 00:26:05,302 --> 00:26:08,043 It's possible that what you're feeling 593 00:26:08,044 --> 00:26:11,525 stems from the "not invented here" bias. 594 00:26:11,526 --> 00:26:15,703 And what is that, Alec, Jr.? 595 00:26:15,704 --> 00:26:17,966 It happens when we reject ideas 596 00:26:17,967 --> 00:26:19,751 because they come from someone else. 597 00:26:19,752 --> 00:26:21,317 Ask yourself, 598 00:26:21,318 --> 00:26:23,929 do I really not like Raina's ideas, 599 00:26:23,930 --> 00:26:26,627 or am I a little biased 600 00:26:26,628 --> 00:26:28,890 because they're not my own? 601 00:26:34,375 --> 00:26:37,638 Yoonie connecting with Mia isn't surprising. 602 00:26:37,639 --> 00:26:38,987 But then Mia turned on her. 603 00:26:38,988 --> 00:26:40,641 Or maybe they turned on each other. 604 00:26:40,642 --> 00:26:44,732 So Mia rushes Yoonie onstage and shows up at the fountain. 605 00:26:44,733 --> 00:26:45,994 Yoonie tells her to leave. 606 00:26:45,995 --> 00:26:47,692 It gets ugly. Maybe she attacks her. 607 00:26:47,693 --> 00:26:49,171 Or maybe it was somebody else. 608 00:26:49,172 --> 00:26:51,086 We still haven't located Sung-K. 609 00:26:51,087 --> 00:26:53,045 And we're looking for him, but we have to entertain 610 00:26:53,046 --> 00:26:55,090 the very real possibility that it was Yoonie. 611 00:26:55,091 --> 00:26:57,571 Detective Mendoza, someone here to see you. 612 00:26:57,572 --> 00:26:58,877 Where's Yoonie? 613 00:26:58,878 --> 00:27:00,618 I need to talk to whoever's in charge. 614 00:27:00,619 --> 00:27:03,533 Dae-Min, what are you doing? 615 00:27:03,534 --> 00:27:06,711 I'd like to confess. 616 00:27:06,712 --> 00:27:09,278 Yoonie didn't kill Mia. 617 00:27:09,279 --> 00:27:10,715 I did. 618 00:27:17,636 --> 00:27:20,899 Mia was getting more and more aggressive after I blocked her. 619 00:27:20,900 --> 00:27:22,988 So I went to the park to clear my head. 620 00:27:22,989 --> 00:27:24,206 That's when I saw her. 621 00:27:24,207 --> 00:27:26,382 So you just happened to run into her? 622 00:27:26,383 --> 00:27:29,037 She was stalking me probably. 623 00:27:29,038 --> 00:27:30,648 She charged at me. 624 00:27:30,649 --> 00:27:33,302 All I could do was pick up that bottle in self-defense. 625 00:27:33,303 --> 00:27:34,782 I didn't mean to kill her. 626 00:27:34,783 --> 00:27:35,914 That's a good story, 627 00:27:35,915 --> 00:27:37,611 but that's not what Yoonie told us. 628 00:27:37,612 --> 00:27:39,658 Well, she's lying. 629 00:27:43,052 --> 00:27:44,618 Please. 630 00:27:44,619 --> 00:27:47,534 Just tell me what I need to say, and I'll say it. 631 00:27:49,885 --> 00:27:52,670 Just the truth, Dae-Min. 632 00:27:54,890 --> 00:27:58,066 Rose. 633 00:27:58,067 --> 00:28:00,155 Will you give us a second, please? 634 00:28:03,029 --> 00:28:04,812 Obviously, he was lying to protect her. 635 00:28:04,813 --> 00:28:06,727 Obviously, he thought you'd be able to help him do that. 636 00:28:06,728 --> 00:28:09,948 Why? 637 00:28:09,949 --> 00:28:13,908 The night of the car accident... 638 00:28:13,909 --> 00:28:16,215 Yoonie was the one driving drunk. 639 00:28:16,216 --> 00:28:18,391 She crashed the car. 640 00:28:18,392 --> 00:28:20,262 Yoonie's people called me. 641 00:28:20,263 --> 00:28:22,612 I knew that if she was caught drinking and driving, 642 00:28:22,613 --> 00:28:24,092 her career would be over. 643 00:28:24,093 --> 00:28:25,920 You coached Dae-Min and Yoonie 644 00:28:25,921 --> 00:28:27,574 through a falsified DUI? 645 00:28:27,575 --> 00:28:30,446 Dae-Min was already an established actor and a man. 646 00:28:30,447 --> 00:28:32,927 The Korean press would be more forgiving. 647 00:28:32,928 --> 00:28:35,408 I figured he wouldn't be punished as much, 648 00:28:35,409 --> 00:28:36,757 if at all. 649 00:28:36,758 --> 00:28:38,150 I laid out the options, 650 00:28:38,151 --> 00:28:41,457 and Dae-Min insisted on taking the fall. 651 00:28:41,458 --> 00:28:45,157 They made a mistake, Alec, and my job was to fix it. 652 00:28:45,158 --> 00:28:46,636 No one was hurt, 653 00:28:46,637 --> 00:28:48,247 and neither of them have touched alcohol since. 654 00:28:48,248 --> 00:28:49,639 Dae-Min got a slap on the wrist. 655 00:28:49,640 --> 00:28:51,641 Ultimately, the label forced them to break up. 656 00:28:53,644 --> 00:28:55,776 Unless that's not what happened. 657 00:29:00,695 --> 00:29:03,523 Good news. Your ex-boyfriend confessed. 658 00:29:03,524 --> 00:29:05,786 We'll process your paperwork so you can go. 659 00:29:05,787 --> 00:29:08,571 What? No, that's crazy. 660 00:29:08,572 --> 00:29:10,835 I know for a fact that Dae-Min didn't kill Mia. 661 00:29:10,836 --> 00:29:13,663 You seem awfully sure for someone who wasn't there. 662 00:29:15,362 --> 00:29:18,625 You're sure because he was with you, 663 00:29:18,626 --> 00:29:20,192 wasn't he? 664 00:29:29,245 --> 00:29:32,508 The two of you were together the night Mia was killed, 665 00:29:32,509 --> 00:29:34,554 weren't you? 666 00:29:34,555 --> 00:29:35,947 It's obedience to authority. 667 00:29:35,948 --> 00:29:38,950 You would rather be charged with murder 668 00:29:38,951 --> 00:29:41,561 than go up against your label and admit you're together? 669 00:29:41,562 --> 00:29:44,390 You don't understand, okay? 670 00:29:44,391 --> 00:29:46,000 It's not just about us. 671 00:29:46,001 --> 00:29:49,569 My whole family in Korea, they depend on me. 672 00:29:49,570 --> 00:29:51,876 If my label drops me, everyone suffers. 673 00:29:51,877 --> 00:29:54,095 Yoonie, we'll keep this to ourselves, 674 00:29:54,096 --> 00:29:57,621 but you have to tell us what happened. 675 00:29:59,928 --> 00:30:04,323 We met in his hotel room at the Fairmont. 676 00:30:04,324 --> 00:30:07,326 He was walking me home. 677 00:30:07,327 --> 00:30:10,677 And that's when you found Mia? 678 00:30:10,678 --> 00:30:13,462 She was already bleeding out. 679 00:30:13,463 --> 00:30:16,422 I tried to stop the bleeding. 680 00:30:16,423 --> 00:30:18,903 Dae-Min held her hand. 681 00:30:18,904 --> 00:30:22,907 That's why there was no blood on Mia's hands. 682 00:30:22,908 --> 00:30:25,953 She handed him something before she died-- 683 00:30:25,954 --> 00:30:26,999 a necklace. 684 00:30:30,219 --> 00:30:32,177 Dae-Min thought we should throw it away, 685 00:30:32,178 --> 00:30:34,570 but somehow I couldn't. 686 00:30:37,270 --> 00:30:40,402 I'm sorry about Mia. 687 00:30:40,403 --> 00:30:42,665 I'm sorry she's dead. 688 00:30:42,666 --> 00:30:46,104 I'm sorry I wasn't a better friend to her. 689 00:30:46,105 --> 00:30:49,455 But I didn't kill her. 690 00:30:49,456 --> 00:30:51,065 And neither did Dae-Min. 691 00:30:57,812 --> 00:30:59,508 Alibi checks out. 692 00:30:59,509 --> 00:31:02,685 Looks like they both wore hoodies to disguise themselves. 693 00:31:02,686 --> 00:31:05,819 Livestream picked up Mia screaming at 9:50. 694 00:31:05,820 --> 00:31:07,821 Camera footage shows Yoonie and Dae-Min 695 00:31:07,822 --> 00:31:10,084 exiting the Fairmont at 9:49. 696 00:31:10,085 --> 00:31:11,694 So they can go? 697 00:31:11,695 --> 00:31:13,827 Yeah, just tell your clients to stick around 698 00:31:13,828 --> 00:31:15,177 in case we need to follow up. 699 00:31:19,878 --> 00:31:21,922 You should probably go. 700 00:31:21,923 --> 00:31:24,316 Well, it looks like I'm back to square one 701 00:31:24,317 --> 00:31:26,318 on who did kill Mia. 702 00:31:26,319 --> 00:31:28,363 Mm. 703 00:31:28,364 --> 00:31:31,192 Not exactly. 704 00:31:31,193 --> 00:31:35,153 This isn't just a necklace. 705 00:31:35,154 --> 00:31:38,373 It's a flash drive. 706 00:31:38,374 --> 00:31:39,592 It took a while, 707 00:31:39,593 --> 00:31:42,943 but I was able to decrypt the flash drive. 708 00:31:42,944 --> 00:31:46,381 It turns out it was Sung-K's financial statements. 709 00:31:46,382 --> 00:31:49,428 Long story short, he has been defrauding his artists. 710 00:31:49,429 --> 00:31:51,038 How did he pull that off? 711 00:31:51,039 --> 00:31:53,693 Mm, he's got a fairly sophisticated scheme. 712 00:31:53,694 --> 00:31:56,522 Sung-K registered in non-Korean markets 713 00:31:56,523 --> 00:31:58,741 as the sole writer and producer 714 00:31:58,742 --> 00:32:00,395 on all the work he's done for artists. 715 00:32:00,396 --> 00:32:01,744 That way, he nets 716 00:32:01,745 --> 00:32:03,485 all the international publishing royalties. 717 00:32:03,486 --> 00:32:04,660 And none of his artists realize 718 00:32:04,661 --> 00:32:06,010 they're being ripped off. 719 00:32:06,011 --> 00:32:08,229 He must be making millions this way. 720 00:32:08,230 --> 00:32:11,189 Then he funnels the money into American investments. 721 00:32:11,190 --> 00:32:13,756 So you think Sung-K stealing from his artists 722 00:32:13,757 --> 00:32:15,802 may have something to do with Mia's murder? 723 00:32:15,803 --> 00:32:17,673 Or Mia was hell-bent on proving 724 00:32:17,674 --> 00:32:19,545 that Sung-K wasn't good enough for Yoonie. 725 00:32:19,546 --> 00:32:22,765 If she knew he was stealing, it's only a matter of time 726 00:32:22,766 --> 00:32:24,724 before she goes public, which could ruin him. 727 00:32:24,725 --> 00:32:27,074 That sounds like motive. 728 00:32:27,075 --> 00:32:29,250 You two need to find Sung-K now. 729 00:32:29,251 --> 00:32:30,556 I tried reaching him. 730 00:32:30,557 --> 00:32:32,297 Everyone is stonewalling. 731 00:32:32,298 --> 00:32:33,472 I texted Yoonie. 732 00:32:33,473 --> 00:32:34,734 She's not responding either. 733 00:32:34,735 --> 00:32:37,302 Then we follow the money. 734 00:32:37,303 --> 00:32:39,652 You got a list of those American investments? 735 00:32:39,653 --> 00:32:41,829 I'm sure I can find it. 736 00:32:43,613 --> 00:32:45,310 So Sung-K has a club. 737 00:32:45,311 --> 00:32:48,791 That man is on Yoonie and Sung-K's security team. 738 00:32:48,792 --> 00:32:51,794 My gut tells me that Sung-K is hiding out here. 739 00:32:51,795 --> 00:32:54,406 Hopefully we can talk our way in. 740 00:32:54,407 --> 00:32:56,582 Hello, Lance. - Rose. 741 00:32:56,583 --> 00:32:57,757 Club's not open yet. 742 00:32:57,758 --> 00:32:59,193 We're here to see Sung-K. 743 00:32:59,194 --> 00:33:01,282 He's busy. Doesn't want to be disturbed. 744 00:33:01,283 --> 00:33:03,676 He actually called me earlier and asked to speak to me. 745 00:33:03,677 --> 00:33:05,591 He said no visitors. 746 00:33:05,592 --> 00:33:07,245 That means no one. 747 00:33:07,246 --> 00:33:09,812 Your body language on the phone just now had 748 00:33:09,813 --> 00:33:12,032 all the excitement of a new relationship. 749 00:33:12,033 --> 00:33:14,948 I'm guessing that wasn't your wife. 750 00:33:14,949 --> 00:33:17,690 You and Julia have been married, what, seven years? 751 00:33:17,691 --> 00:33:20,258 It's all right. I won't tell her. 752 00:33:20,259 --> 00:33:22,869 All you need to do is let us in. 753 00:33:25,655 --> 00:33:27,308 You were stealing money from artists 754 00:33:27,309 --> 00:33:29,832 and hiding it in places like this club. 755 00:33:29,833 --> 00:33:32,009 I don't know what you're talking about. 756 00:33:32,010 --> 00:33:34,272 We found your signature on every document, 757 00:33:34,273 --> 00:33:35,795 every bank statement. 758 00:33:35,796 --> 00:33:36,970 You know I'm going to have to 759 00:33:36,971 --> 00:33:38,363 turn all of that over to the FBI. 760 00:33:38,364 --> 00:33:40,017 I thought you were supposed to help us. 761 00:33:40,018 --> 00:33:42,149 Yoonie is my client 762 00:33:42,150 --> 00:33:44,456 and could go to prison for something you did. 763 00:33:44,457 --> 00:33:46,806 One thing I won't do is help someone get away with murder. 764 00:33:46,807 --> 00:33:48,416 Wait, what? 765 00:33:48,417 --> 00:33:50,114 You think I killed Mia? 766 00:33:50,115 --> 00:33:51,898 The last thing Mia did before she died 767 00:33:51,899 --> 00:33:53,639 was give Yoonie the evidence. 768 00:33:53,640 --> 00:33:55,641 Why did she do that, do you think? 769 00:33:55,642 --> 00:33:56,946 Because Mia hated me. 770 00:33:56,947 --> 00:33:59,993 Everybody knows that. 771 00:33:59,994 --> 00:34:01,821 But I swear, I didn't kill her. 772 00:34:01,822 --> 00:34:02,952 Then why hide here? 773 00:34:02,953 --> 00:34:04,606 They told me to. 774 00:34:04,607 --> 00:34:05,999 You can ask Yoonie. 775 00:34:06,000 --> 00:34:08,262 We have to do whatever they say. 776 00:34:08,263 --> 00:34:11,135 Who told you to? 777 00:34:11,136 --> 00:34:13,180 Sung-K... 778 00:34:16,402 --> 00:34:17,576 Tell me how the scheme worked. 779 00:34:17,577 --> 00:34:18,794 What do you mean? 780 00:34:18,795 --> 00:34:20,144 The royalties, the transactions 781 00:34:20,145 --> 00:34:22,494 you signed for-- explain that to me. 782 00:34:22,495 --> 00:34:28,108 How does a money-laundering operation work? 783 00:34:28,109 --> 00:34:30,067 I... 784 00:34:30,068 --> 00:34:33,462 Sung-K, tell us who put you up to this. 785 00:34:52,742 --> 00:34:54,613 Going somewhere? 786 00:34:58,052 --> 00:34:59,226 What's going on? 787 00:34:59,227 --> 00:35:01,010 What's going on is Ji-Ho killed Mia 788 00:35:01,011 --> 00:35:03,100 because she knew about a money-laundering scheme 789 00:35:03,101 --> 00:35:04,753 worth millions of dollars. 790 00:35:04,754 --> 00:35:08,279 The only thing she had wrong was who was behind it. 791 00:35:08,280 --> 00:35:10,585 Ji-Ho, you got to put the gun down. 792 00:35:10,586 --> 00:35:12,370 Yoonie and I are going back to Korea. 793 00:35:12,371 --> 00:35:13,893 You'll be extradited. 794 00:35:13,894 --> 00:35:15,504 I'll take my chances. 795 00:35:17,289 --> 00:35:20,640 Yoonie, you don't have to go anywhere. 796 00:35:27,777 --> 00:35:30,866 He wants to convince you that you need him, 797 00:35:30,867 --> 00:35:32,303 but you don't. 798 00:35:32,304 --> 00:35:34,348 He forced you into that relationship with Sung-K. 799 00:35:34,349 --> 00:35:35,915 He monitored your phone calls. 800 00:35:35,916 --> 00:35:37,308 He read all your text messages. 801 00:35:37,309 --> 00:35:39,615 That's how he knew you and Dae-Min were together. 802 00:35:46,883 --> 00:35:48,884 He was gonna confront you both that night, 803 00:35:48,885 --> 00:35:51,191 but he ran into Mia first. 804 00:35:51,192 --> 00:35:53,672 In that necklace, she had proof 805 00:35:53,673 --> 00:35:56,457 that Sung-K and Ji-Ho were stealing from you. 806 00:35:56,458 --> 00:35:58,417 That's why he killed her. 807 00:36:14,476 --> 00:36:16,303 Oh, and we called the FBI. 808 00:36:16,304 --> 00:36:17,652 It sounds like they're on their way, 809 00:36:17,653 --> 00:36:20,046 and they'll probably bring a trained sniper. 810 00:36:20,047 --> 00:36:23,267 If they see you with a gun on her, they'll kill you. 811 00:36:24,921 --> 00:36:27,488 He won't shoot me. 812 00:36:27,489 --> 00:36:29,838 I'm worth way too much to him. 813 00:36:36,281 --> 00:36:38,064 FBI! Drop your weapon! 814 00:36:38,065 --> 00:36:40,153 Hands! Let me see your hands! 815 00:36:48,293 --> 00:36:49,858 Oh, hey. Got a second? 816 00:36:49,859 --> 00:36:51,860 Of course. 817 00:36:51,861 --> 00:36:54,036 Sorry that I missed the escape room. 818 00:36:54,037 --> 00:36:55,516 I was finishing up some work. 819 00:36:55,517 --> 00:36:57,126 Oh, don't sweat it. 820 00:36:57,127 --> 00:36:59,346 You weren't the only one with more important things to do. 821 00:36:59,347 --> 00:37:01,043 A lot of last-minute cancellations. 822 00:37:01,044 --> 00:37:02,523 Well, if it helps, 823 00:37:02,524 --> 00:37:04,351 I don't think it was to spite you. 824 00:37:04,352 --> 00:37:07,528 People love doing those kinds of activities. 825 00:37:07,529 --> 00:37:09,661 They just don't want to feel like it's part of the job. 826 00:37:09,662 --> 00:37:12,533 I guess I made a huge miscalculation. 827 00:37:12,534 --> 00:37:14,709 I know that it's important 828 00:37:14,710 --> 00:37:16,711 to come in with your own big ideas. 829 00:37:16,712 --> 00:37:20,237 Well, actually, they weren't my big ideas. 830 00:37:20,238 --> 00:37:21,934 When I was at Quantico, 831 00:37:21,935 --> 00:37:25,024 I attended an ethics and behavior seminar, 832 00:37:25,025 --> 00:37:27,722 and one of the agents spoke to my class 833 00:37:27,723 --> 00:37:33,032 about the importance of team-bonding exercises. 834 00:37:33,033 --> 00:37:35,339 You are talking about me. 835 00:37:35,340 --> 00:37:39,386 You spoke so passionately about agents' emotional health. 836 00:37:39,387 --> 00:37:42,302 I wrote down everything you said. 837 00:37:42,303 --> 00:37:45,349 I had a lot of big ideas back then, 838 00:37:45,350 --> 00:37:49,353 and I have learned a lot since. 839 00:37:49,354 --> 00:37:51,572 So... 840 00:37:51,573 --> 00:37:53,357 why didn't you take this job? 841 00:37:55,490 --> 00:37:59,754 I thought that I would be more useful in the field. 842 00:37:59,755 --> 00:38:01,495 Okay, I love it. 843 00:38:04,238 --> 00:38:07,327 Maybe you're right. 844 00:38:07,328 --> 00:38:09,503 The Bureau could use a fresh perspective. 845 00:38:09,504 --> 00:38:11,288 Maybe we work together-- 846 00:38:11,289 --> 00:38:13,333 new ideas meets experience. 847 00:38:13,334 --> 00:38:15,553 I like that. 848 00:38:15,554 --> 00:38:17,424 How about we start over? 849 00:38:17,425 --> 00:38:19,339 Now, that sounds like a great idea. 850 00:38:27,957 --> 00:38:29,784 So... 851 00:38:29,785 --> 00:38:32,091 Do you want to try to resuscitate 852 00:38:32,092 --> 00:38:35,007 our tech-free evening? 853 00:38:36,792 --> 00:38:40,142 I thought maybe we should talk first... 854 00:38:40,143 --> 00:38:42,362 about my work. 855 00:38:42,363 --> 00:38:44,364 Okay. 856 00:38:44,365 --> 00:38:46,366 Let's talk about it. 857 00:38:46,367 --> 00:38:48,629 I don't think of myself as a liar. 858 00:38:48,630 --> 00:38:51,937 But sometimes it requires me to be... 859 00:38:51,938 --> 00:38:54,243 less than honest. 860 00:38:54,244 --> 00:38:56,898 - The fudge factor. - What? 861 00:38:56,899 --> 00:38:59,466 Studies show that most people are able 862 00:38:59,467 --> 00:39:01,555 to lie and cheat just a little bit, 863 00:39:01,556 --> 00:39:06,473 even though they see themselves as very honest. 864 00:39:06,474 --> 00:39:08,606 We like to think of ourselves as perfect, 865 00:39:08,607 --> 00:39:11,870 but we're far from it. 866 00:39:11,871 --> 00:39:15,656 I'm not sure if I did the right thing back then. 867 00:39:15,657 --> 00:39:18,267 I'm also not sure I wouldn't do it again. 868 00:39:18,268 --> 00:39:20,313 Rose... 869 00:39:20,314 --> 00:39:24,361 you are a smart woman 870 00:39:24,362 --> 00:39:26,667 with a complex profession. 871 00:39:26,668 --> 00:39:29,017 You wouldn't tell me how to do my job, 872 00:39:29,018 --> 00:39:31,411 and I'm not gonna tell you how to do yours. 873 00:39:31,412 --> 00:39:32,978 That's not what I'm worried about. 874 00:39:32,979 --> 00:39:34,893 What are you worried about, then? 875 00:39:34,894 --> 00:39:38,200 That knowing what I do and how I need to do it 876 00:39:38,201 --> 00:39:39,985 might make it hard to trust me. 877 00:39:39,986 --> 00:39:41,552 I wouldn't be falling in love with somebody 878 00:39:41,553 --> 00:39:43,467 that I couldn't trust. 879 00:39:55,697 --> 00:39:59,439 And I love you, Alec... 880 00:39:59,440 --> 00:40:01,398 so much. 881 00:40:07,883 --> 00:40:12,974 ♪ I feel your heart 882 00:40:15,935 --> 00:40:24,072 ♪ In my heart 883 00:40:34,954 --> 00:40:36,911 Your song is great. 884 00:40:36,912 --> 00:40:38,783 Yeah, I think Mia would have loved it. 885 00:40:38,784 --> 00:40:40,741 I'm dedicating the album to her memory. 886 00:40:40,742 --> 00:40:42,569 I'm glad you're recording again, 887 00:40:42,570 --> 00:40:43,918 and here in the States. 888 00:40:43,919 --> 00:40:46,094 I couldn't have done it without you and Alec. 889 00:40:46,095 --> 00:40:48,270 You gave me my life back. 890 00:40:50,317 --> 00:40:51,578 Just glad we could help. 891 00:40:51,579 --> 00:40:52,753 I thought the label wanted you to do 892 00:40:52,754 --> 00:40:54,451 your next album in English. 893 00:40:54,452 --> 00:40:56,496 What label? 894 00:40:56,497 --> 00:40:59,978 We've decided to part ways, amicably. 895 00:40:59,979 --> 00:41:00,979 Good for you. 896 00:41:00,980 --> 00:41:01,762 A change of environment could be 897 00:41:01,763 --> 00:41:03,024 just what you need. 898 00:41:03,025 --> 00:41:04,156 Maybe. 899 00:41:04,157 --> 00:41:06,332 For so long, I just did whatever Ji-Ho 900 00:41:06,333 --> 00:41:09,117 and the record company told me, even when I didn't agree. 901 00:41:09,118 --> 00:41:11,946 I don't want to do that anymore. 902 00:41:11,947 --> 00:41:14,340 I think I'm gonna go independent, 903 00:41:14,341 --> 00:41:15,646 give it a shot on my own. 904 00:41:15,647 --> 00:41:16,908 Taking a chance on yourself-- 905 00:41:16,909 --> 00:41:19,519 that's brave and admirable. 906 00:41:19,520 --> 00:41:21,347 And this time around, 907 00:41:21,348 --> 00:41:23,480 we're gonna write our own songs. 908 00:41:42,412 --> 00:41:46,328 ♪ Forever with you