1
00:00:06,702 --> 00:00:09,660
Let's hear it
for tonight's emcee,
2
00:00:09,661 --> 00:00:11,358
your favorite idol--
3
00:00:11,359 --> 00:00:15,840
Yoonie Kang!
4
00:00:15,841 --> 00:00:19,061
Hello, Washington, D.C.!
5
00:00:19,062 --> 00:00:23,500
Welcome to K-Bash!
6
00:00:23,501 --> 00:00:25,850
Thank you.
7
00:00:25,851 --> 00:00:29,158
You truly are the best fans
in the world.
8
00:00:29,159 --> 00:00:31,334
I'm so grateful
to be here with you
9
00:00:31,335 --> 00:00:33,467
and all the other Korean
singers and entertainers.
10
00:00:33,468 --> 00:00:35,512
This is going to be
an amazing weekend
11
00:00:35,513 --> 00:00:37,906
full of panels,
interactive games,
12
00:00:37,907 --> 00:00:41,127
and live performances
with lots of surprises,
13
00:00:41,128 --> 00:00:43,912
like the man in my life,
14
00:00:43,913 --> 00:00:47,350
who also happens to be
the best producer ever.
15
00:00:47,351 --> 00:00:50,484
Let's give it up for Sung-K!
16
00:00:57,013 --> 00:00:58,361
Sung-K is here with me
17
00:00:58,362 --> 00:01:01,582
to announce
something very special.
18
00:01:01,583 --> 00:01:04,237
We'll be releasing
an album together--
19
00:01:04,238 --> 00:01:07,109
all duets,
written and produced by us.
20
00:01:07,110 --> 00:01:08,545
Yoonie!
21
00:01:08,546 --> 00:01:10,591
And we can't wait
to close K-Bash performing
22
00:01:10,592 --> 00:01:12,158
our first single together.
- Yoonie, it's me!
23
00:01:13,638 --> 00:01:16,379
- Stop, that's far enough.
- Yoonie, it's me!
24
00:01:16,380 --> 00:01:18,555
- Miss, calm down.
- I still love you, Yoonie--
25
00:01:18,556 --> 00:01:20,166
through the good
and not so good.
26
00:01:20,167 --> 00:01:21,558
Don't forget that.
27
00:01:21,559 --> 00:01:24,735
What the hell
is wrong with you?
28
00:01:24,736 --> 00:01:26,215
I love you all too.
29
00:01:26,216 --> 00:01:28,739
Now, who's ready
for our first act?
30
00:01:57,943 --> 00:01:59,248
It's you.
31
00:02:02,252 --> 00:02:05,124
The online reviews say
that this one
32
00:02:05,125 --> 00:02:07,430
is nearly impossible
to complete.
33
00:02:07,431 --> 00:02:09,911
They haven't met me yet.
34
00:02:09,912 --> 00:02:11,521
You're good, Mercer.
35
00:02:11,522 --> 00:02:13,958
But I think
you've met your match.
36
00:02:13,959 --> 00:02:17,571
Ah, indeed I have.
37
00:02:17,572 --> 00:02:20,182
- I love this.
- Hmm.
38
00:02:20,183 --> 00:02:21,618
I can't remember
the last time
39
00:02:21,619 --> 00:02:24,578
I committed to
a no-tech evening.
40
00:02:24,579 --> 00:02:28,408
No TV, no computers,
no phones...
41
00:02:28,409 --> 00:02:30,627
nothing to distract me
42
00:02:30,628 --> 00:02:32,281
from the pleasure
of your company.
43
00:02:32,282 --> 00:02:36,067
To be honest, I'm surprised
how long you've managed this.
44
00:02:36,068 --> 00:02:39,723
I have everything I need
right in front of me.
45
00:02:39,724 --> 00:02:40,985
Mm.
46
00:02:40,986 --> 00:02:43,510
More surprises are waiting
later tonight.
47
00:02:43,511 --> 00:02:46,165
- Any hints?
- Mm.
48
00:02:46,166 --> 00:02:50,299
The keyword being "later,"
after we finish this puzzle.
49
00:02:50,300 --> 00:02:54,216
The concept
of goal gradients says
50
00:02:54,217 --> 00:02:56,784
if we're close
to finishing something...
51
00:02:56,785 --> 00:03:01,223
- Hmm?
- We won't be able to stop.
52
00:03:04,227 --> 00:03:06,272
Must be dinner.
53
00:03:06,273 --> 00:03:08,230
Hold that thought.
- Mm, holding it.
54
00:03:16,326 --> 00:03:19,328
Rose, I need your help.
55
00:03:26,380 --> 00:03:28,468
I was at the festival all day.
56
00:03:28,469 --> 00:03:30,252
I wanted to clear my head,
57
00:03:30,253 --> 00:03:33,299
so I walked over
to the park near the hotel.
58
00:03:33,300 --> 00:03:35,126
Without your security?
59
00:03:35,127 --> 00:03:36,519
I know it was stupid,
60
00:03:36,520 --> 00:03:38,913
but I just wanted
some alone time.
61
00:03:38,914 --> 00:03:41,524
And it was late,
and the park was empty.
62
00:03:41,525 --> 00:03:43,526
I didn't think
anyone would notice me.
63
00:03:43,527 --> 00:03:45,572
Do they know
where you are right now?
64
00:03:45,573 --> 00:03:48,357
I texted them I was okay
and not to worry.
65
00:03:48,358 --> 00:03:51,491
I didn't trust
anyone besides you.
66
00:03:51,492 --> 00:03:54,711
What happened
when you were at the park?
67
00:03:54,712 --> 00:03:57,497
I walked over to the fountain
68
00:03:57,498 --> 00:03:59,847
and heard someone crying.
69
00:03:59,848 --> 00:04:01,675
It sounded like...
70
00:04:01,676 --> 00:04:06,114
a woman in pain.
71
00:04:06,115 --> 00:04:08,247
So I rushed over
toward the noise,
72
00:04:08,248 --> 00:04:11,075
and that's when I saw Mia...
73
00:04:11,076 --> 00:04:13,556
bleeding in the bushes.
74
00:04:13,557 --> 00:04:15,906
Mia? You know the victim?
75
00:04:15,907 --> 00:04:17,256
Not really.
76
00:04:17,257 --> 00:04:18,909
Or not well.
77
00:04:18,910 --> 00:04:22,609
I mean, she's a sasaeng.
78
00:04:22,610 --> 00:04:25,786
It's Korean for what
Americans would call a stan.
79
00:04:25,787 --> 00:04:28,571
- So she was stalking you?
- No.
80
00:04:28,572 --> 00:04:31,008
She's like a super fan
who follows me
81
00:04:31,009 --> 00:04:34,403
from city to city,
goes to all my shows.
82
00:04:34,404 --> 00:04:36,797
Mia runs one of my fan sites.
83
00:04:36,798 --> 00:04:39,582
But at K-Bash tonight,
she tried to rush the stage.
84
00:04:39,583 --> 00:04:41,715
I mean, sasaengs can get
obsessive,
85
00:04:41,716 --> 00:04:43,412
but they're harmless mostly.
86
00:04:43,413 --> 00:04:45,240
So, when you found her,
she was injured.
87
00:04:45,241 --> 00:04:49,375
She'd been beaten and stabbed
with a glass bottle--
88
00:04:49,376 --> 00:04:50,767
I think.
89
00:04:50,768 --> 00:04:53,117
I mean, there was
shattered glass everywhere.
90
00:04:53,118 --> 00:04:55,946
Did you call an ambulance,
get her to a hospital?
91
00:04:55,947 --> 00:04:57,121
There was no time.
92
00:04:57,122 --> 00:04:58,122
I mean, she was dying.
93
00:04:58,123 --> 00:04:59,472
And I tried to save her,
94
00:04:59,473 --> 00:05:00,821
but it was too late.
95
00:05:00,822 --> 00:05:03,345
The same person who tried
to charge me onstage--
96
00:05:03,346 --> 00:05:06,043
my fingerprints
are probably everywhere.
97
00:05:06,044 --> 00:05:08,394
I didn't know what else to do,
so I came to you.
98
00:05:08,395 --> 00:05:11,135
Rose.
99
00:05:11,136 --> 00:05:12,746
This a former client?
100
00:05:12,747 --> 00:05:14,617
I did some
image-consulting work
101
00:05:14,618 --> 00:05:16,489
after her ex-boyfriend's DUI.
102
00:05:16,490 --> 00:05:17,838
Big scandal in Korea.
103
00:05:17,839 --> 00:05:19,579
Could have derailed her career.
104
00:05:19,580 --> 00:05:21,798
This can do worse than that.
105
00:05:21,799 --> 00:05:24,323
We need to get the police there
and an ambulance.
106
00:05:24,324 --> 00:05:26,542
Looks like
they're already there.
107
00:05:32,070 --> 00:05:35,856
I have to ask, did you have
anything to do with this?
108
00:05:35,857 --> 00:05:38,249
No.
109
00:05:38,250 --> 00:05:40,121
You know
I wouldn't kill anyone.
110
00:05:40,122 --> 00:05:42,341
Okay.
111
00:05:42,342 --> 00:05:45,344
I'll do my best to protect you.
112
00:05:45,345 --> 00:05:47,824
Hey, be careful.
113
00:05:47,825 --> 00:05:51,654
The clothes you're wearing,
they're evidence now.
114
00:05:51,655 --> 00:05:52,916
I know you don't want
to hear this,
115
00:05:52,917 --> 00:05:54,483
but we need to get her
to the police.
116
00:05:54,484 --> 00:05:57,007
I can't. Rose, please.
117
00:05:57,008 --> 00:05:58,095
He's right.
118
00:05:58,096 --> 00:05:59,706
We need to be ahead of this.
119
00:05:59,707 --> 00:06:02,317
If we don't go to them,
they will come to us.
120
00:06:07,454 --> 00:06:08,889
We just processed
the crime scene.
121
00:06:08,890 --> 00:06:10,673
It was brutal.
122
00:06:10,674 --> 00:06:12,458
You're saying your client
was there around 10:00?
123
00:06:12,459 --> 00:06:13,676
Yes.
124
00:06:13,677 --> 00:06:15,330
She was a witness
to the aftermath.
125
00:06:15,331 --> 00:06:16,679
Right.
126
00:06:16,680 --> 00:06:18,986
And the victim was
a fan of yours?
127
00:06:18,987 --> 00:06:21,684
One of the biggest.
128
00:06:21,685 --> 00:06:23,904
We got a livestream video
from a witness
129
00:06:23,905 --> 00:06:27,777
where we can hear
a woman screaming at 9:50 p.m.
130
00:06:27,778 --> 00:06:29,692
That's 10 minutes
before you say you found her.
131
00:06:29,693 --> 00:06:32,174
So where were you before then?
132
00:06:33,567 --> 00:06:37,526
I don't remember exactly.
133
00:06:37,527 --> 00:06:40,747
Walking from my hotel
to the park.
134
00:06:40,748 --> 00:06:43,445
You're staying at the
Four Seasons, though, right?
135
00:06:43,446 --> 00:06:45,448
That's a few miles away.
136
00:06:47,798 --> 00:06:49,930
So you just coincidentally
happened to be in the same park
137
00:06:49,931 --> 00:06:51,584
as the person
who charged at you onstage,
138
00:06:51,585 --> 00:06:52,976
who is also now
a murder victim?
139
00:06:52,977 --> 00:06:56,676
I was trying to stop
the bleeding.
140
00:06:56,677 --> 00:06:58,460
But it was too late.
141
00:07:00,507 --> 00:07:03,465
All I could do was...
142
00:07:03,466 --> 00:07:05,467
hold her hand.
143
00:07:08,471 --> 00:07:10,559
Detective Mendoza,
144
00:07:10,560 --> 00:07:12,822
Yoonie came here
of her own accord.
145
00:07:12,823 --> 00:07:14,737
Come on, you got to admit,
her story is strange.
146
00:07:14,738 --> 00:07:16,217
And after watching
a young woman die,
147
00:07:16,218 --> 00:07:18,045
she doesn't call the police,
she runs to a fixer?
148
00:07:18,046 --> 00:07:20,787
This is what
she's been trained to do.
149
00:07:20,788 --> 00:07:22,745
Her record label has arranged
everything for her
150
00:07:22,746 --> 00:07:24,530
since she was 10 years old.
151
00:07:24,531 --> 00:07:26,793
The principle
of obedience to authority
152
00:07:26,794 --> 00:07:28,925
can make us do things
we ordinarily wouldn't do
153
00:07:28,926 --> 00:07:31,058
because an authority figure
tells us to.
154
00:07:31,059 --> 00:07:32,668
Okay. Dr. Mercer,
you've helped us
155
00:07:32,669 --> 00:07:34,496
with a number of cases
over the years.
156
00:07:34,497 --> 00:07:36,063
You're buying this?
157
00:07:36,064 --> 00:07:39,153
Maybe the average person
would go to the police,
158
00:07:39,154 --> 00:07:42,678
but a 26-year-old with
a multimillion-dollar empire--
159
00:07:42,679 --> 00:07:46,203
I'd say her actions would
likely deviate from the norm.
160
00:07:46,204 --> 00:07:48,118
Her story still has more
holes than a golf course.
161
00:07:48,119 --> 00:07:49,163
Can I help you?
162
00:07:49,164 --> 00:07:50,686
Where is the detective
in charge?
163
00:07:50,687 --> 00:07:51,861
Who are they?
164
00:07:51,862 --> 00:07:53,254
Yoonie's boyfriend, Sung-K,
165
00:07:53,255 --> 00:07:54,603
and Yoonie's manager, Ji-Ho.
166
00:07:54,604 --> 00:07:57,171
Uh, hi.
Detective Mendoza.
167
00:07:57,172 --> 00:07:58,520
Can I help you?
168
00:07:58,521 --> 00:07:59,913
Do you have any idea
who she is?
169
00:07:59,914 --> 00:08:02,263
Not here.
Let me talk to them.
170
00:08:02,264 --> 00:08:03,960
You can't question her
without a lawyer.
171
00:08:03,961 --> 00:08:05,788
I didn't hear her ask
for a lawyer.
172
00:08:05,789 --> 00:08:08,356
She is asking now.
173
00:08:09,619 --> 00:08:12,447
Any more questions
go through them.
174
00:08:12,448 --> 00:08:13,884
Yoonie, come.
175
00:08:15,756 --> 00:08:18,584
Rose, we'll talk later.
176
00:08:22,197 --> 00:08:24,546
Make sure your client
doesn't leave town.
177
00:08:24,547 --> 00:08:26,592
You're saying
she really is a suspect.
178
00:08:26,593 --> 00:08:28,376
I'm saying Yoonie Kang
stays in D.C.
179
00:08:28,377 --> 00:08:30,552
until we know who killed Mia.
180
00:08:30,553 --> 00:08:32,119
Hello?
181
00:08:38,343 --> 00:08:40,997
It looks like Mia
was struck over the head
182
00:08:40,998 --> 00:08:43,304
and then stabbed
with a broken bottle.
183
00:08:43,305 --> 00:08:45,436
Probably not premeditated.
184
00:08:45,437 --> 00:08:46,916
Hey.
185
00:08:46,917 --> 00:08:48,962
I just got off with
the district attorney's office.
186
00:08:48,963 --> 00:08:50,354
I don't know who you know,
187
00:08:50,355 --> 00:08:52,661
but I'm guessing
someone there owes you a favor.
188
00:08:52,662 --> 00:08:54,968
A magician never reveals
her tricks.
189
00:08:54,969 --> 00:08:57,623
The DA's giving you a 48-hour
media embargo on this case,
190
00:08:57,624 --> 00:08:59,668
so you're on the clock.
191
00:08:59,669 --> 00:09:01,670
We'll need to act fast--
192
00:09:01,671 --> 00:09:02,976
assuming you're
assisting me with this.
193
00:09:02,977 --> 00:09:05,544
Detective Mendoza
isn't wrong.
194
00:09:05,545 --> 00:09:06,806
There are a lot
of inconsistencies
195
00:09:06,807 --> 00:09:07,981
in Yoonie's story.
196
00:09:07,982 --> 00:09:09,548
Yoonie said
that she was trying
197
00:09:09,549 --> 00:09:10,766
to stop the bleeding
198
00:09:10,767 --> 00:09:12,768
and then held Mia's hand
while she was dying.
199
00:09:12,769 --> 00:09:14,161
But Mia's hands are clean.
200
00:09:14,162 --> 00:09:15,510
If Yoonie was telling
the truth,
201
00:09:15,511 --> 00:09:16,946
both of their hands
would be covered in blood.
202
00:09:16,947 --> 00:09:18,992
Why lie about that?
- You think she's guilty?
203
00:09:18,993 --> 00:09:20,341
I think she's hiding
something.
204
00:09:20,342 --> 00:09:23,039
Maybe so, but I've known
Yoonie a long time.
205
00:09:23,040 --> 00:09:25,041
Nothing suggests to me
that she's capable
206
00:09:25,042 --> 00:09:27,957
of not only murder
but a brutal one at that.
207
00:09:27,958 --> 00:09:30,873
And if our investigation
starts to prove otherwise?
208
00:09:30,874 --> 00:09:33,310
Then we'll tell the police,
of course.
209
00:09:33,311 --> 00:09:35,530
But it doesn't make sense.
210
00:09:35,531 --> 00:09:39,361
Why would a pop star kill
her biggest fan?
211
00:09:47,543 --> 00:09:49,718
SAC Allen.
212
00:09:52,069 --> 00:09:53,417
Hi.
213
00:09:53,418 --> 00:09:55,028
Oh, hey.
214
00:09:55,029 --> 00:09:58,205
Special Agent Clark,
good morning.
215
00:09:58,206 --> 00:10:00,642
Sorry, Taylor's new album
just dropped.
216
00:10:00,643 --> 00:10:02,078
Ah.
217
00:10:02,079 --> 00:10:04,080
It's great
to finally meet you.
218
00:10:04,081 --> 00:10:06,692
I heard about
how you broke down
219
00:10:06,693 --> 00:10:09,259
that drug-trafficking operation
in Texas.
220
00:10:09,260 --> 00:10:12,480
I'm excited to work together.
- Thank you.
221
00:10:12,481 --> 00:10:15,049
Well, have a seat.
Let's talk.
222
00:10:16,572 --> 00:10:19,096
Gummy bear?
- No, thank you.
223
00:10:21,055 --> 00:10:22,359
Now, I know it's been
224
00:10:22,360 --> 00:10:24,448
an incredibly rough year
for you.
225
00:10:24,449 --> 00:10:27,756
I admit that it has not been
the easiest year of my life,
226
00:10:27,757 --> 00:10:30,150
but I assure you, my work
has not been suffering.
227
00:10:30,151 --> 00:10:32,456
No, it isn't.
228
00:10:32,457 --> 00:10:35,285
It looks to me like you've been
working 24 hours a day.
229
00:10:35,286 --> 00:10:38,071
Well, last I checked,
230
00:10:38,072 --> 00:10:40,508
criminals aren't exactly
nine-to-fivers.
231
00:10:40,509 --> 00:10:41,770
No.
232
00:10:41,771 --> 00:10:43,772
But it's my understanding
233
00:10:43,773 --> 00:10:47,254
that this department lost
a number of agents this year,
234
00:10:47,255 --> 00:10:50,474
and over 40% cited burnout
as the reason.
235
00:10:50,475 --> 00:10:53,521
Which means
most of them didn't.
236
00:10:53,522 --> 00:10:54,653
I'm sorry?
237
00:10:54,654 --> 00:10:56,567
You said 40%,
238
00:10:56,568 --> 00:10:59,179
which means 60% were just fine
with the workload.
239
00:10:59,180 --> 00:11:01,311
Maybe so.
240
00:11:01,312 --> 00:11:04,793
But I'd like
to improve things here,
241
00:11:04,794 --> 00:11:10,059
which is why I'm cutting
your caseload by 25%.
242
00:11:10,060 --> 00:11:12,280
You're welcome.
243
00:11:16,588 --> 00:11:18,111
Rose.
244
00:11:18,112 --> 00:11:20,722
Lucy Cha,
Yoonie's U.S. publicist.
245
00:11:20,723 --> 00:11:22,289
I need to clear up
some inconsistencies
246
00:11:22,290 --> 00:11:23,725
in Yoonie's story
from last night.
247
00:11:23,726 --> 00:11:25,031
I'm sorry,
248
00:11:25,032 --> 00:11:26,728
but Yoonie can't discuss
this matter any further.
249
00:11:26,729 --> 00:11:28,512
You can speak to me.
250
00:11:28,513 --> 00:11:30,732
That what you want, Yoonie?
251
00:11:33,605 --> 00:11:35,694
You're gonna scare her
all over again.
252
00:11:35,695 --> 00:11:37,521
I can't believe you took her
to the cops.
253
00:11:37,522 --> 00:11:39,828
If I hadn't, she might have
been arrested already.
254
00:11:39,829 --> 00:11:43,092
The DA kept her name
out of the press, thanks to me.
255
00:11:43,093 --> 00:11:45,312
The label is aware
of the situation.
256
00:11:45,313 --> 00:11:47,880
I assured them that
we have it under control.
257
00:11:47,881 --> 00:11:50,447
Right now I think it's best
to focus on why we're here.
258
00:11:50,448 --> 00:11:52,232
Yoonie's album
drops in a month.
259
00:11:52,233 --> 00:11:53,886
We can't afford
another public scandal,
260
00:11:53,887 --> 00:11:55,539
not after last time.
261
00:11:55,540 --> 00:11:59,152
So no one cares that
a young woman, a fan, is dead?
262
00:11:59,153 --> 00:12:00,457
Of course we care,
263
00:12:00,458 --> 00:12:02,764
but Mia wasn't exactly
some starstruck kid.
264
00:12:02,765 --> 00:12:04,592
Mia was a troll.
265
00:12:04,593 --> 00:12:07,160
Created multiple fan accounts
to start fights online,
266
00:12:07,161 --> 00:12:09,466
harass anyone
who disagreed with her,
267
00:12:09,467 --> 00:12:11,599
even doxed her rivals.
268
00:12:11,600 --> 00:12:15,255
You're saying a lot of people
had conflicts with her?
269
00:12:15,256 --> 00:12:17,257
Even other fans, yeah.
270
00:12:17,258 --> 00:12:20,260
But, you know,
Yoonie loves all of her fans.
271
00:12:20,261 --> 00:12:22,566
You're the fixer, Rose.
272
00:12:22,567 --> 00:12:24,394
Please fix this for us.
273
00:12:27,181 --> 00:12:28,877
Yoonie's publicist did
all the talking,
274
00:12:28,878 --> 00:12:30,226
protecting the investment.
275
00:12:30,227 --> 00:12:31,967
While you were dealing
with her entourage,
276
00:12:31,968 --> 00:12:33,795
DCPD was searching Mia's place.
277
00:12:33,796 --> 00:12:35,536
They took her laptop
into evidence.
278
00:12:35,537 --> 00:12:37,886
But Detective Mendoza
gave us permission
279
00:12:37,887 --> 00:12:39,714
to see if we could find
anything they didn't.
280
00:12:39,715 --> 00:12:41,107
Then what are we waiting for?
281
00:12:41,108 --> 00:12:43,109
See you in a minute.
282
00:12:45,808 --> 00:12:49,158
Look at this place--the colors,
the posters, everything.
283
00:12:49,159 --> 00:12:50,856
It's a shrine to Yoonie.
284
00:12:50,857 --> 00:12:54,381
Strong signs
of idol identity diffusion.
285
00:12:54,382 --> 00:12:55,817
What's that?
286
00:12:55,818 --> 00:12:57,819
Mia doesn't have
a great sense of who she is,
287
00:12:57,820 --> 00:13:01,562
so she intermixed
her own identity with Yoonie's.
288
00:13:01,563 --> 00:13:04,086
She lived alone,
worked from home,
289
00:13:04,087 --> 00:13:06,828
made Yoonie her whole world.
290
00:13:06,829 --> 00:13:09,352
Every photo, she's with
a different group of people.
291
00:13:09,353 --> 00:13:12,703
So her only friends
were other Yoonie stans.
292
00:13:12,704 --> 00:13:16,011
Am I using that word right?
293
00:13:16,012 --> 00:13:20,015
I take it Yoonie and Sung-K
weren't Mia's favorite couple.
294
00:13:22,018 --> 00:13:24,672
#Yoon-Dae-4eva.
295
00:13:24,673 --> 00:13:26,805
- It's their shipping name.
- I get that.
296
00:13:26,806 --> 00:13:28,371
But who's this guy?
297
00:13:28,372 --> 00:13:31,200
Yoonie's ex-boyfriend
Dae-Min.
298
00:13:31,201 --> 00:13:33,420
Dae-Min.
299
00:13:33,421 --> 00:13:35,335
Dae-Min's a former
child actor and musician
300
00:13:35,336 --> 00:13:36,858
turned adult heartthrob
301
00:13:36,859 --> 00:13:38,729
and reformed troublemaker,
because--
302
00:13:38,730 --> 00:13:40,514
Okay, relationships
between K-pop idols
303
00:13:40,515 --> 00:13:42,081
can be taboo,
so they couldn't hook up
304
00:13:42,082 --> 00:13:44,605
until Yoonie's no-dating clause
ended when she turned 22.
305
00:13:44,606 --> 00:13:46,172
They were together
for about a year.
306
00:13:46,173 --> 00:13:47,390
What happened?
307
00:13:47,391 --> 00:13:49,175
Dae-Min was driving
and lost control.
308
00:13:49,176 --> 00:13:52,178
Yoonie was in the car,
but, luckily, no one was hurt.
309
00:13:52,179 --> 00:13:53,353
He got a DUI.
310
00:13:53,354 --> 00:13:55,050
Caused a huge scandal in Korea
311
00:13:55,051 --> 00:13:56,922
and a very public breakup.
312
00:13:56,923 --> 00:13:58,967
Six months later,
Yoonie's dating Sung-K,
313
00:13:58,968 --> 00:14:00,926
but lots of her fans
are still loyal to Dae-Min.
314
00:14:00,927 --> 00:14:02,971
It completely divided
her fan base.
315
00:14:02,972 --> 00:14:05,931
Why do they care?
It's not their relationship.
316
00:14:05,932 --> 00:14:08,020
That's how parasocial
relationships work.
317
00:14:08,021 --> 00:14:09,978
One-sided connections
where people imagine
318
00:14:09,979 --> 00:14:11,937
a personal bond with someone
they don't actually know.
319
00:14:11,938 --> 00:14:13,286
Sounds like
they could use a hobby.
320
00:14:13,287 --> 00:14:15,288
Maybe this is their hobby.
321
00:14:15,289 --> 00:14:17,899
How do you know
all this K-pop drama?
322
00:14:17,900 --> 00:14:19,901
Well, I went through,
like, a minor K-pop phase
323
00:14:19,902 --> 00:14:22,773
in undergrad,
but it's in the past.
324
00:14:22,774 --> 00:14:24,775
Okay, fine, I still go
to a Stray Kids concert
325
00:14:24,776 --> 00:14:26,734
every once in a while--sue me.
326
00:14:26,735 --> 00:14:28,214
You know,
some fans can suffer
327
00:14:28,215 --> 00:14:29,519
from team identification.
328
00:14:29,520 --> 00:14:31,086
They feel
a psychological connection
329
00:14:31,087 --> 00:14:32,305
to a team performance
330
00:14:32,306 --> 00:14:34,263
as validation
for their own self-worth.
331
00:14:34,264 --> 00:14:36,004
Maybe one of her fans
took it too far?
332
00:14:36,005 --> 00:14:38,572
A lot of Yoonie's supporters
are in town for K-Bash.
333
00:14:38,573 --> 00:14:40,226
All it takes is one.
334
00:14:40,227 --> 00:14:42,489
I still have access
to my old alt fan accounts,
335
00:14:42,490 --> 00:14:44,621
so I can look into
Mia's online activity.
336
00:14:44,622 --> 00:14:46,232
A phase, he said.
337
00:14:46,233 --> 00:14:48,930
- Two semesters, I swear!
- It's okay.
338
00:14:48,931 --> 00:14:51,237
Your closeted standom
is the perfect gateway
339
00:14:51,238 --> 00:14:52,717
into Mia's world.
340
00:14:54,589 --> 00:14:57,373
Well, take a look at this.
341
00:14:57,374 --> 00:14:59,027
Dae-Min blocked Mia months ago.
342
00:14:59,028 --> 00:15:03,162
Why would Dae-Min block
one of his biggest supporters?
343
00:15:07,515 --> 00:15:09,516
Dae-Min...
344
00:15:09,517 --> 00:15:12,171
Thanks for meeting me
on such short notice.
345
00:15:12,172 --> 00:15:14,086
Everything okay?
346
00:15:14,087 --> 00:15:17,002
I need to ask you
some questions regarding Mia,
347
00:15:17,003 --> 00:15:19,482
one of Yoonie's fans
who you blocked online.
348
00:15:19,483 --> 00:15:22,094
Yeah, her.
What about her?
349
00:15:22,095 --> 00:15:23,704
She was murdered last night,
350
00:15:23,705 --> 00:15:25,924
and Yoonie is considered
a person of interest.
351
00:15:25,925 --> 00:15:27,751
Wait, what?
352
00:15:27,752 --> 00:15:29,275
Yoonie couldn't kill anyone.
353
00:15:29,276 --> 00:15:31,668
I agree, but I have to ask,
354
00:15:31,669 --> 00:15:34,019
where were you last night
around 10:00 p.m.?
355
00:15:34,020 --> 00:15:36,760
In my hotel room
getting ready for bed.
356
00:15:36,761 --> 00:15:39,894
You, during K-Bash?
Come on.
357
00:15:39,895 --> 00:15:42,070
There must have been
a million parties last night.
358
00:15:42,071 --> 00:15:45,030
I was tired.
359
00:15:45,031 --> 00:15:46,509
So why did you block Mia?
360
00:15:46,510 --> 00:15:48,250
Mia was obsessive.
361
00:15:48,251 --> 00:15:51,514
Yoonie and I broke up,
and Mia couldn't let it go.
362
00:15:51,515 --> 00:15:53,125
I've got
over 2 million followers.
363
00:15:53,126 --> 00:15:55,997
Mia isn't the only person
I've had to block.
364
00:15:55,998 --> 00:15:58,521
Mia have any enemies online
I should know about?
365
00:15:58,522 --> 00:16:01,133
Mia had a lot of enemies.
366
00:16:01,134 --> 00:16:04,701
But there was one fan
who was just as bad as Mia.
367
00:16:04,702 --> 00:16:06,138
They got into it a lot.
368
00:16:06,139 --> 00:16:09,402
- You know this fan's name?
- He goes by YoonieVerse.
369
00:16:09,403 --> 00:16:12,013
After my DUI,
he robocalled me so much,
370
00:16:12,014 --> 00:16:14,320
I had to change my number
four times.
371
00:16:14,321 --> 00:16:17,366
So he's very protective
of Yoonie and not fond of you.
372
00:16:17,367 --> 00:16:18,759
But he hated Mia even more--
373
00:16:18,760 --> 00:16:21,022
once threatened to fill her
full of holes.
374
00:16:21,023 --> 00:16:23,720
If you're looking for someone
who had real beef with Mia,
375
00:16:23,721 --> 00:16:26,549
I'd start with YoonieVerse.
376
00:16:26,550 --> 00:16:28,464
Looks like YoonieVerse
is a guy.
377
00:16:28,465 --> 00:16:31,032
Claims to be the number-one
fan page for all Yoonie stats.
378
00:16:31,033 --> 00:16:32,599
He's in town for K-Bash.
379
00:16:32,600 --> 00:16:34,905
So he basically posts
daily updates
380
00:16:34,906 --> 00:16:36,777
of Yoonie's hits
and chart positions?
381
00:16:36,778 --> 00:16:39,780
When he's not debating
wild fan conspiracy theories.
382
00:16:39,781 --> 00:16:42,391
His profile indicates
he's pragmatic,
383
00:16:42,392 --> 00:16:45,525
driven by facts,
and confrontational.
384
00:16:45,526 --> 00:16:46,917
Which gives me an idea.
385
00:16:46,918 --> 00:16:49,181
Phoebe did an experiment
to test the best way
386
00:16:49,182 --> 00:16:51,574
to get people to respond
to surveys.
387
00:16:51,575 --> 00:16:54,447
We tested two groups.
388
00:16:54,448 --> 00:16:56,275
Our control
was given questions
389
00:16:56,276 --> 00:16:59,930
with typical open-ended
blank spaces to respond.
390
00:16:59,931 --> 00:17:02,020
Our second group
was given surveys
391
00:17:02,021 --> 00:17:04,718
with prewritten
incorrect answers.
392
00:17:04,719 --> 00:17:06,285
Both groups were told
393
00:17:06,286 --> 00:17:08,330
they didn't have to respond
to the questions.
394
00:17:08,331 --> 00:17:10,941
Phoebe found that when
students were given surveys
395
00:17:10,942 --> 00:17:12,813
with missing information,
396
00:17:12,814 --> 00:17:15,903
they were less inclined
to respond.
397
00:17:15,904 --> 00:17:17,513
But when given surveys
398
00:17:17,514 --> 00:17:19,515
with prewritten
incorrect answers,
399
00:17:19,516 --> 00:17:23,693
students had a compulsion
to correct that information.
400
00:17:23,694 --> 00:17:25,130
I think we can work
with that.
401
00:17:25,131 --> 00:17:27,175
We just need some
deep-dive fan knowledge
402
00:17:27,176 --> 00:17:30,265
that only a hard-core stan
like YoonieVerse would know.
403
00:17:51,244 --> 00:17:53,941
YoonieVerse's socials confirm
he's at the event.
404
00:17:55,509 --> 00:17:59,729
Welcome to the Yoonie Kang
Fan Brunch.
405
00:18:03,691 --> 00:18:05,692
I'm your host,
and you've all been invited
406
00:18:05,693 --> 00:18:07,389
to this very exclusive event
407
00:18:07,390 --> 00:18:10,218
because you are the biggest
Yoonie fans on the planet.
408
00:18:10,219 --> 00:18:12,351
Give yourselves
a round of applause!
409
00:18:12,352 --> 00:18:13,700
Congratulations.
410
00:18:13,701 --> 00:18:15,745
All right,
we're gonna kick things off
411
00:18:15,746 --> 00:18:17,356
with some Yoonie trivia.
412
00:18:17,357 --> 00:18:19,749
So everyone knows
Yoonie's favorite color is...
413
00:18:19,750 --> 00:18:21,186
all:
Purple.
414
00:18:21,187 --> 00:18:23,405
So much so that she mentions
the word "purple"
415
00:18:23,406 --> 00:18:27,583
in Korean in--count them--
six of her songs.
416
00:18:29,760 --> 00:18:31,152
But here's a tough one.
417
00:18:31,153 --> 00:18:33,285
Anyone remember
what shape her earrings were
418
00:18:33,286 --> 00:18:36,853
at the 2021
Korean Music Awards?
419
00:18:36,854 --> 00:18:38,159
Anybody?
420
00:18:38,160 --> 00:18:39,813
Too hard, huh?
421
00:18:39,814 --> 00:18:42,250
They were triangles.
- They were stars, actually.
422
00:18:42,251 --> 00:18:44,165
All right,
I'm sure everyone knows
423
00:18:44,166 --> 00:18:46,080
Yoonie was born on April 2nd,
424
00:18:46,081 --> 00:18:47,951
which is why her favorite
numbers are 4 and 2.
425
00:18:47,952 --> 00:18:52,478
But did you also know
that she was born at 4:02 a.m.?
426
00:18:52,479 --> 00:18:53,957
Okay, wrong!
427
00:18:53,958 --> 00:18:56,308
Her birth certificate says
she was born at 2:40 a.m.,
428
00:18:56,309 --> 00:18:58,614
but in an interview
with a Korean magazine,
429
00:18:58,615 --> 00:19:00,660
she said she was born
at 2:40 p.m.
430
00:19:00,661 --> 00:19:02,575
4:02 is just wrong.
431
00:19:02,576 --> 00:19:04,185
Whoa.
432
00:19:04,186 --> 00:19:05,795
Five bucks
that's YoonieVerse.
433
00:19:05,796 --> 00:19:07,319
Yeah.
434
00:19:07,320 --> 00:19:08,798
- Um...
- He's a troll.
435
00:19:08,799 --> 00:19:10,539
I had to cancel my account
because of him.
436
00:19:10,540 --> 00:19:12,976
He doxed me
because I refused to delete
437
00:19:12,977 --> 00:19:14,500
a Dae-Min appreciation post.
438
00:19:14,501 --> 00:19:17,242
- Someone should dox him.
- Yeah, dox YoonieVerse.
439
00:19:17,243 --> 00:19:18,547
- No.
- Good idea!
440
00:19:18,548 --> 00:19:20,070
You're a real tough guy
behind a keyboard.
441
00:19:20,071 --> 00:19:21,724
- See how he likes it.
- Don't.
442
00:19:21,725 --> 00:19:23,944
- Yeah, take his picture.
- Get out of the way!
443
00:19:23,945 --> 00:19:26,207
Whoa! Whoa! Whoa!
444
00:19:26,208 --> 00:19:28,688
- Alec! Alec! You're hurt.
- I'm fine.
445
00:19:28,689 --> 00:19:30,820
See if you can get him.
I'll call Mendoza.
446
00:19:30,821 --> 00:19:32,474
- Okay.
- Security!
447
00:19:32,475 --> 00:19:34,737
Suspect is heading east
past vendors.
448
00:19:45,967 --> 00:19:47,576
Out of the way.
449
00:19:55,846 --> 00:19:59,327
Mia trolled me online,
so I kind of flamed her.
450
00:19:59,328 --> 00:20:01,547
But that was, like, months ago.
451
00:20:01,548 --> 00:20:03,113
I mean, honestly,
I've been trying
452
00:20:03,114 --> 00:20:04,854
to bury the hatchet
since K-Bash started.
453
00:20:04,855 --> 00:20:06,247
I asked to buy her a drink,
454
00:20:06,248 --> 00:20:08,597
but she was too busy
staking out the fountain.
455
00:20:08,598 --> 00:20:09,990
"The fountain"?
456
00:20:09,991 --> 00:20:11,296
Yoonie posted something
457
00:20:11,297 --> 00:20:13,385
about three waterfalls
at midnight,
458
00:20:13,386 --> 00:20:16,475
and Mia was convinced
that it was a coded message
459
00:20:16,476 --> 00:20:18,868
about going to the fountain
3 miles from the hotel.
460
00:20:18,869 --> 00:20:21,349
So she started staking it out
every night,
461
00:20:21,350 --> 00:20:23,221
hoping that Yoonie
would show up.
462
00:20:23,222 --> 00:20:24,787
Finally told her
I'd meet her there.
463
00:20:24,788 --> 00:20:27,007
- Did you?
- I flaked.
464
00:20:27,008 --> 00:20:28,704
I went to a party.
465
00:20:28,705 --> 00:20:31,272
I mean, I texted her to see
if she wanted to come with,
466
00:20:31,273 --> 00:20:35,058
but she was determined
to talk to Yoonie.
467
00:20:35,059 --> 00:20:37,539
And now you're saying
that Mia's dead?
468
00:20:37,540 --> 00:20:39,628
Anyone see you at that party?
469
00:20:39,629 --> 00:20:42,631
Only, like, 100 people.
Ask anyone.
470
00:20:42,632 --> 00:20:44,764
It was at the Marriott.
471
00:20:44,765 --> 00:20:48,071
You said she wanted
to talk to Yoonie,
472
00:20:48,072 --> 00:20:49,812
not see her
or get an autograph,
473
00:20:49,813 --> 00:20:51,249
or get a selfie with her?
474
00:20:51,250 --> 00:20:55,296
Mia went on this witch hunt
475
00:20:55,297 --> 00:20:58,299
trying to find incriminating
information about Sung-K.
476
00:20:58,300 --> 00:21:00,910
- The boyfriend?
- Did she find something?
477
00:21:00,911 --> 00:21:05,263
Mia claimed to have some dirt
that would open Yoonie's eyes.
478
00:21:05,264 --> 00:21:07,221
That's why she rushed
the stage that night.
479
00:21:07,222 --> 00:21:09,092
She wanted to give it to her.
480
00:21:09,093 --> 00:21:12,226
We need to talk to Sung-K.
481
00:21:17,014 --> 00:21:19,320
Marisa, great to see you.
482
00:21:19,321 --> 00:21:21,540
Agent Allen, that's
a heavy piece of machinery
483
00:21:21,541 --> 00:21:23,585
you got there.
- Well, let's be real.
484
00:21:23,586 --> 00:21:26,240
The coffee here kind of sucks.
485
00:21:26,241 --> 00:21:28,286
I did the whole barista thing
in college
486
00:21:28,287 --> 00:21:30,070
and love making my own anyway.
487
00:21:30,071 --> 00:21:31,245
Come by my office.
488
00:21:31,246 --> 00:21:32,290
I'll make you a cup.
- Oh, no, thanks.
489
00:21:32,291 --> 00:21:33,813
I'm already
heavily caffeinated.
490
00:21:33,814 --> 00:21:35,423
Oh, well, let me know.
491
00:21:35,424 --> 00:21:37,644
Bad coffee isn't good
for the soul.
492
00:21:39,689 --> 00:21:42,300
I emailed your office about
a program I'm implementing.
493
00:21:42,301 --> 00:21:45,390
The agency escape room.
494
00:21:45,391 --> 00:21:46,782
Sorry I didn't respond.
495
00:21:46,783 --> 00:21:48,306
It's gonna be so fun.
496
00:21:48,307 --> 00:21:50,786
The theme is "space odyssey."
497
00:21:50,787 --> 00:21:53,180
All the other agents seem to be
really excited about it.
498
00:21:53,181 --> 00:21:54,964
And it's after work?
499
00:21:54,965 --> 00:21:56,488
- Mm-hmm.
- This evening?
500
00:21:56,489 --> 00:21:59,099
Just for a couple hours.
Optional, of course.
501
00:21:59,100 --> 00:22:01,667
This job can do
a number on you.
502
00:22:01,668 --> 00:22:05,714
You know, long hours,
anxiety, depression.
503
00:22:05,715 --> 00:22:09,544
Sometimes a little night out
can be just the difference.
504
00:22:09,545 --> 00:22:11,067
This is my floor.
505
00:22:11,068 --> 00:22:13,635
Okay.
506
00:22:13,636 --> 00:22:16,072
When people feel better,
they work better.
507
00:22:16,073 --> 00:22:18,423
Don't you think?
508
00:22:18,424 --> 00:22:21,164
Sung-K isn't answering
his phone.
509
00:22:21,165 --> 00:22:23,123
Lucy said he moved
out of the hotel
510
00:22:23,124 --> 00:22:24,646
due to security concerns.
511
00:22:24,647 --> 00:22:26,561
That's not at all suspicious.
512
00:22:26,562 --> 00:22:28,737
Detective Mendoza didn't have
any luck either.
513
00:22:28,738 --> 00:22:31,392
The label's private
jet is still at the airport.
514
00:22:31,393 --> 00:22:33,307
So I'm betting
he's still in the area.
515
00:22:34,353 --> 00:22:35,527
Hopefully Detective Mendoza got
516
00:22:35,528 --> 00:22:38,530
all of Mia's phone records.
517
00:22:38,531 --> 00:22:41,489
Looks like they back up
YoonieVerse's story.
518
00:22:41,490 --> 00:22:44,013
His alibi checks out too.
519
00:22:44,014 --> 00:22:45,928
Wait a minute.
520
00:22:45,929 --> 00:22:49,367
Some of these messages are
between Yoonie and Mia.
521
00:22:49,368 --> 00:22:51,630
Yoonie told us
she didn't know Mia well.
522
00:22:51,631 --> 00:22:53,545
Looks like they were
messaging one another
523
00:22:53,546 --> 00:22:55,547
on Yoonie's private account.
524
00:22:55,548 --> 00:22:58,680
Her label monitors all
her official public accounts.
525
00:22:58,681 --> 00:23:01,640
She's probably not allowed
to DM fans.
526
00:23:01,641 --> 00:23:03,511
Or maybe she didn't want
anybody to know
527
00:23:03,512 --> 00:23:05,121
what they were talking about.
528
00:23:05,122 --> 00:23:07,602
Time stamps show they've been
messaging for months.
529
00:23:07,603 --> 00:23:09,038
Wow.
530
00:23:09,039 --> 00:23:11,389
Hours before the murder,
531
00:23:11,390 --> 00:23:13,391
Yoonie's last text message
to her is,
532
00:23:13,392 --> 00:23:15,523
"Leave me alone, you lunatic.
533
00:23:15,524 --> 00:23:18,221
You're ruining my life!"
534
00:23:18,222 --> 00:23:20,223
I hate to even think this,
535
00:23:20,224 --> 00:23:22,400
but Yoonie's lies are
piling up.
536
00:23:22,401 --> 00:23:24,227
I bet you Detective Mendoza
537
00:23:24,228 --> 00:23:27,883
is thinking
the exact same thing.
538
00:23:29,233 --> 00:23:33,106
- Let's go.
- I didn't do this.
539
00:23:33,107 --> 00:23:36,415
You have to believe me.
540
00:23:43,596 --> 00:23:45,640
Out of the way.
People, please.
541
00:23:47,643 --> 00:23:48,861
We're here for you, Yoonie!
542
00:23:50,254 --> 00:23:52,255
You know,
when I first met Mia,
543
00:23:52,256 --> 00:23:54,910
I barely had
any friends at all.
544
00:23:54,911 --> 00:23:58,044
She came to one of my
promo shows when I was 15.
545
00:23:58,045 --> 00:24:01,177
And that's when you gave her
your private account info.
546
00:24:01,178 --> 00:24:02,875
I know what people think
of Mia,
547
00:24:02,876 --> 00:24:04,485
how she acts online.
548
00:24:04,486 --> 00:24:07,923
People think she's crazy,
possessive, obsessive.
549
00:24:07,924 --> 00:24:10,143
But she was nothing like that.
550
00:24:10,144 --> 00:24:11,753
Well, not at first, anyway.
551
00:24:11,754 --> 00:24:13,016
"At first"?
552
00:24:14,757 --> 00:24:16,105
I was dumb enough to think
553
00:24:16,106 --> 00:24:18,151
that's what friendship
actually looked like.
554
00:24:18,152 --> 00:24:22,242
When Dae-Min and I broke up,
a lot of the fans got mad.
555
00:24:22,243 --> 00:24:25,463
But Mia would send me
these funny memes and videos
556
00:24:25,464 --> 00:24:26,681
to make me feel better.
557
00:24:26,682 --> 00:24:27,900
Sometimes celebrities form
558
00:24:27,901 --> 00:24:30,380
unhealthy relationships
with their fans.
559
00:24:30,381 --> 00:24:34,080
Mia was an emotional pacifier
when Yoonie needed one.
560
00:24:34,081 --> 00:24:36,474
So this friendship was
mutually beneficial.
561
00:24:36,475 --> 00:24:40,521
When it was announced
that I was dating Sung-K,
562
00:24:40,522 --> 00:24:43,393
she just flipped.
563
00:24:43,394 --> 00:24:45,874
She wouldn't stop messaging me
about breaking up with him.
564
00:24:45,875 --> 00:24:47,746
I finally got sick of it,
565
00:24:47,747 --> 00:24:49,922
and that's why I told her
to leave me alone.
566
00:24:49,923 --> 00:24:53,229
Mia had become so attached,
she felt betrayed.
567
00:24:53,230 --> 00:24:56,798
Maybe because Yoonie
didn't tell Mia first.
568
00:24:56,799 --> 00:25:00,541
So it sounds like now you
were the one who felt betrayed.
569
00:25:00,542 --> 00:25:03,022
I guess, a little.
570
00:25:03,023 --> 00:25:05,938
But I swear, I didn't kill her.
571
00:25:05,939 --> 00:25:08,723
I know how it looks.
572
00:25:08,724 --> 00:25:12,074
But, Alec, I believe her.
573
00:25:12,075 --> 00:25:14,555
You lied about how close
you were to Mia.
574
00:25:14,556 --> 00:25:15,948
Why should I believe you?
575
00:25:15,949 --> 00:25:19,734
Now she's pushing
this escape-room thing on us,
576
00:25:19,735 --> 00:25:21,867
in the middle of the week?
577
00:25:21,868 --> 00:25:25,697
She should not be interfering
with an agent's personal time.
578
00:25:25,698 --> 00:25:27,394
You have personal time?
579
00:25:27,395 --> 00:25:28,874
That is not the point.
580
00:25:28,875 --> 00:25:30,832
And what would you be doing?
581
00:25:30,833 --> 00:25:33,487
Not this agency
space odyssey.
582
00:25:36,665 --> 00:25:40,539
I was hoping to get someone
a little more capable.
583
00:25:44,499 --> 00:25:47,588
Not to throw shade
on Raina, but--
584
00:25:47,589 --> 00:25:48,981
But here comes the shade.
585
00:25:48,982 --> 00:25:51,461
She was better on her résumé.
586
00:25:51,462 --> 00:25:53,159
Oh. Girl, that's harsh.
587
00:25:53,160 --> 00:25:55,291
I know, that's not fair.
588
00:25:55,292 --> 00:25:58,904
I just thought
that we would get an SAC
589
00:25:58,905 --> 00:26:00,470
who understood the Bureau
590
00:26:00,471 --> 00:26:02,298
and the way
that we run things here.
591
00:26:02,299 --> 00:26:05,301
All right,
I'm gonna say this.
592
00:26:05,302 --> 00:26:08,043
It's possible
that what you're feeling
593
00:26:08,044 --> 00:26:11,525
stems from
the "not invented here" bias.
594
00:26:11,526 --> 00:26:15,703
And what is that, Alec, Jr.?
595
00:26:15,704 --> 00:26:17,966
It happens
when we reject ideas
596
00:26:17,967 --> 00:26:19,751
because they come
from someone else.
597
00:26:19,752 --> 00:26:21,317
Ask yourself,
598
00:26:21,318 --> 00:26:23,929
do I really not like
Raina's ideas,
599
00:26:23,930 --> 00:26:26,627
or am I a little biased
600
00:26:26,628 --> 00:26:28,890
because they're not my own?
601
00:26:34,375 --> 00:26:37,638
Yoonie connecting with Mia
isn't surprising.
602
00:26:37,639 --> 00:26:38,987
But then Mia turned on her.
603
00:26:38,988 --> 00:26:40,641
Or maybe they turned
on each other.
604
00:26:40,642 --> 00:26:44,732
So Mia rushes Yoonie onstage
and shows up at the fountain.
605
00:26:44,733 --> 00:26:45,994
Yoonie tells her to leave.
606
00:26:45,995 --> 00:26:47,692
It gets ugly.
Maybe she attacks her.
607
00:26:47,693 --> 00:26:49,171
Or maybe it was
somebody else.
608
00:26:49,172 --> 00:26:51,086
We still haven't located
Sung-K.
609
00:26:51,087 --> 00:26:53,045
And we're looking for him,
but we have to entertain
610
00:26:53,046 --> 00:26:55,090
the very real possibility
that it was Yoonie.
611
00:26:55,091 --> 00:26:57,571
Detective Mendoza,
someone here to see you.
612
00:26:57,572 --> 00:26:58,877
Where's Yoonie?
613
00:26:58,878 --> 00:27:00,618
I need to talk
to whoever's in charge.
614
00:27:00,619 --> 00:27:03,533
Dae-Min, what are you doing?
615
00:27:03,534 --> 00:27:06,711
I'd like to confess.
616
00:27:06,712 --> 00:27:09,278
Yoonie didn't kill Mia.
617
00:27:09,279 --> 00:27:10,715
I did.
618
00:27:17,636 --> 00:27:20,899
Mia was getting more and more
aggressive after I blocked her.
619
00:27:20,900 --> 00:27:22,988
So I went to the park
to clear my head.
620
00:27:22,989 --> 00:27:24,206
That's when I saw her.
621
00:27:24,207 --> 00:27:26,382
So you just happened
to run into her?
622
00:27:26,383 --> 00:27:29,037
She was stalking me
probably.
623
00:27:29,038 --> 00:27:30,648
She charged at me.
624
00:27:30,649 --> 00:27:33,302
All I could do was pick up
that bottle in self-defense.
625
00:27:33,303 --> 00:27:34,782
I didn't mean to kill her.
626
00:27:34,783 --> 00:27:35,914
That's a good story,
627
00:27:35,915 --> 00:27:37,611
but that's not
what Yoonie told us.
628
00:27:37,612 --> 00:27:39,658
Well, she's lying.
629
00:27:43,052 --> 00:27:44,618
Please.
630
00:27:44,619 --> 00:27:47,534
Just tell me what I need
to say, and I'll say it.
631
00:27:49,885 --> 00:27:52,670
Just the truth, Dae-Min.
632
00:27:54,890 --> 00:27:58,066
Rose.
633
00:27:58,067 --> 00:28:00,155
Will you give us
a second, please?
634
00:28:03,029 --> 00:28:04,812
Obviously,
he was lying to protect her.
635
00:28:04,813 --> 00:28:06,727
Obviously, he thought you'd
be able to help him do that.
636
00:28:06,728 --> 00:28:09,948
Why?
637
00:28:09,949 --> 00:28:13,908
The night
of the car accident...
638
00:28:13,909 --> 00:28:16,215
Yoonie was the one
driving drunk.
639
00:28:16,216 --> 00:28:18,391
She crashed the car.
640
00:28:18,392 --> 00:28:20,262
Yoonie's people called me.
641
00:28:20,263 --> 00:28:22,612
I knew that if she was caught
drinking and driving,
642
00:28:22,613 --> 00:28:24,092
her career would be over.
643
00:28:24,093 --> 00:28:25,920
You coached
Dae-Min and Yoonie
644
00:28:25,921 --> 00:28:27,574
through a falsified DUI?
645
00:28:27,575 --> 00:28:30,446
Dae-Min was already
an established actor and a man.
646
00:28:30,447 --> 00:28:32,927
The Korean press would be
more forgiving.
647
00:28:32,928 --> 00:28:35,408
I figured he wouldn't be
punished as much,
648
00:28:35,409 --> 00:28:36,757
if at all.
649
00:28:36,758 --> 00:28:38,150
I laid out the options,
650
00:28:38,151 --> 00:28:41,457
and Dae-Min insisted
on taking the fall.
651
00:28:41,458 --> 00:28:45,157
They made a mistake, Alec,
and my job was to fix it.
652
00:28:45,158 --> 00:28:46,636
No one was hurt,
653
00:28:46,637 --> 00:28:48,247
and neither of them
have touched alcohol since.
654
00:28:48,248 --> 00:28:49,639
Dae-Min got
a slap on the wrist.
655
00:28:49,640 --> 00:28:51,641
Ultimately, the label
forced them to break up.
656
00:28:53,644 --> 00:28:55,776
Unless that's not
what happened.
657
00:29:00,695 --> 00:29:03,523
Good news.
Your ex-boyfriend confessed.
658
00:29:03,524 --> 00:29:05,786
We'll process your paperwork
so you can go.
659
00:29:05,787 --> 00:29:08,571
What?
No, that's crazy.
660
00:29:08,572 --> 00:29:10,835
I know for a fact
that Dae-Min didn't kill Mia.
661
00:29:10,836 --> 00:29:13,663
You seem awfully sure
for someone who wasn't there.
662
00:29:15,362 --> 00:29:18,625
You're sure
because he was with you,
663
00:29:18,626 --> 00:29:20,192
wasn't he?
664
00:29:29,245 --> 00:29:32,508
The two of you were together
the night Mia was killed,
665
00:29:32,509 --> 00:29:34,554
weren't you?
666
00:29:34,555 --> 00:29:35,947
It's obedience to authority.
667
00:29:35,948 --> 00:29:38,950
You would rather be
charged with murder
668
00:29:38,951 --> 00:29:41,561
than go up against your label
and admit you're together?
669
00:29:41,562 --> 00:29:44,390
You don't understand, okay?
670
00:29:44,391 --> 00:29:46,000
It's not just about us.
671
00:29:46,001 --> 00:29:49,569
My whole family in Korea,
they depend on me.
672
00:29:49,570 --> 00:29:51,876
If my label drops me,
everyone suffers.
673
00:29:51,877 --> 00:29:54,095
Yoonie, we'll keep this
to ourselves,
674
00:29:54,096 --> 00:29:57,621
but you have to tell us
what happened.
675
00:29:59,928 --> 00:30:04,323
We met in his hotel room
at the Fairmont.
676
00:30:04,324 --> 00:30:07,326
He was walking me home.
677
00:30:07,327 --> 00:30:10,677
And that's when
you found Mia?
678
00:30:10,678 --> 00:30:13,462
She was already bleeding out.
679
00:30:13,463 --> 00:30:16,422
I tried to stop the bleeding.
680
00:30:16,423 --> 00:30:18,903
Dae-Min held her hand.
681
00:30:18,904 --> 00:30:22,907
That's why there was no blood
on Mia's hands.
682
00:30:22,908 --> 00:30:25,953
She handed him something
before she died--
683
00:30:25,954 --> 00:30:26,999
a necklace.
684
00:30:30,219 --> 00:30:32,177
Dae-Min thought
we should throw it away,
685
00:30:32,178 --> 00:30:34,570
but somehow I couldn't.
686
00:30:37,270 --> 00:30:40,402
I'm sorry about Mia.
687
00:30:40,403 --> 00:30:42,665
I'm sorry she's dead.
688
00:30:42,666 --> 00:30:46,104
I'm sorry I wasn't
a better friend to her.
689
00:30:46,105 --> 00:30:49,455
But I didn't kill her.
690
00:30:49,456 --> 00:30:51,065
And neither did Dae-Min.
691
00:30:57,812 --> 00:30:59,508
Alibi checks out.
692
00:30:59,509 --> 00:31:02,685
Looks like they both wore
hoodies to disguise themselves.
693
00:31:02,686 --> 00:31:05,819
Livestream picked up
Mia screaming at 9:50.
694
00:31:05,820 --> 00:31:07,821
Camera footage shows
Yoonie and Dae-Min
695
00:31:07,822 --> 00:31:10,084
exiting the Fairmont at 9:49.
696
00:31:10,085 --> 00:31:11,694
So they can go?
697
00:31:11,695 --> 00:31:13,827
Yeah, just tell your clients
to stick around
698
00:31:13,828 --> 00:31:15,177
in case we need to follow up.
699
00:31:19,878 --> 00:31:21,922
You should probably go.
700
00:31:21,923 --> 00:31:24,316
Well, it looks like
I'm back to square one
701
00:31:24,317 --> 00:31:26,318
on who did kill Mia.
702
00:31:26,319 --> 00:31:28,363
Mm.
703
00:31:28,364 --> 00:31:31,192
Not exactly.
704
00:31:31,193 --> 00:31:35,153
This isn't just a necklace.
705
00:31:35,154 --> 00:31:38,373
It's a flash drive.
706
00:31:38,374 --> 00:31:39,592
It took a while,
707
00:31:39,593 --> 00:31:42,943
but I was able to decrypt
the flash drive.
708
00:31:42,944 --> 00:31:46,381
It turns out it was
Sung-K's financial statements.
709
00:31:46,382 --> 00:31:49,428
Long story short, he has been
defrauding his artists.
710
00:31:49,429 --> 00:31:51,038
How did he pull that off?
711
00:31:51,039 --> 00:31:53,693
Mm, he's got
a fairly sophisticated scheme.
712
00:31:53,694 --> 00:31:56,522
Sung-K registered
in non-Korean markets
713
00:31:56,523 --> 00:31:58,741
as the sole writer and producer
714
00:31:58,742 --> 00:32:00,395
on all the work
he's done for artists.
715
00:32:00,396 --> 00:32:01,744
That way, he nets
716
00:32:01,745 --> 00:32:03,485
all the international
publishing royalties.
717
00:32:03,486 --> 00:32:04,660
And none of his artists
realize
718
00:32:04,661 --> 00:32:06,010
they're being ripped off.
719
00:32:06,011 --> 00:32:08,229
He must be making
millions this way.
720
00:32:08,230 --> 00:32:11,189
Then he funnels the money
into American investments.
721
00:32:11,190 --> 00:32:13,756
So you think Sung-K stealing
from his artists
722
00:32:13,757 --> 00:32:15,802
may have something to do
with Mia's murder?
723
00:32:15,803 --> 00:32:17,673
Or Mia was hell-bent
on proving
724
00:32:17,674 --> 00:32:19,545
that Sung-K wasn't
good enough for Yoonie.
725
00:32:19,546 --> 00:32:22,765
If she knew he was stealing,
it's only a matter of time
726
00:32:22,766 --> 00:32:24,724
before she goes public,
which could ruin him.
727
00:32:24,725 --> 00:32:27,074
That sounds like motive.
728
00:32:27,075 --> 00:32:29,250
You two need
to find Sung-K now.
729
00:32:29,251 --> 00:32:30,556
I tried reaching him.
730
00:32:30,557 --> 00:32:32,297
Everyone is stonewalling.
731
00:32:32,298 --> 00:32:33,472
I texted Yoonie.
732
00:32:33,473 --> 00:32:34,734
She's not responding either.
733
00:32:34,735 --> 00:32:37,302
Then we follow the money.
734
00:32:37,303 --> 00:32:39,652
You got a list of those
American investments?
735
00:32:39,653 --> 00:32:41,829
I'm sure I can find it.
736
00:32:43,613 --> 00:32:45,310
So Sung-K has a club.
737
00:32:45,311 --> 00:32:48,791
That man is on Yoonie
and Sung-K's security team.
738
00:32:48,792 --> 00:32:51,794
My gut tells me
that Sung-K is hiding out here.
739
00:32:51,795 --> 00:32:54,406
Hopefully
we can talk our way in.
740
00:32:54,407 --> 00:32:56,582
Hello, Lance.
- Rose.
741
00:32:56,583 --> 00:32:57,757
Club's not open yet.
742
00:32:57,758 --> 00:32:59,193
We're here to see Sung-K.
743
00:32:59,194 --> 00:33:01,282
He's busy.
Doesn't want to be disturbed.
744
00:33:01,283 --> 00:33:03,676
He actually called me earlier
and asked to speak to me.
745
00:33:03,677 --> 00:33:05,591
He said no visitors.
746
00:33:05,592 --> 00:33:07,245
That means no one.
747
00:33:07,246 --> 00:33:09,812
Your body language
on the phone just now had
748
00:33:09,813 --> 00:33:12,032
all the excitement
of a new relationship.
749
00:33:12,033 --> 00:33:14,948
I'm guessing
that wasn't your wife.
750
00:33:14,949 --> 00:33:17,690
You and Julia have been
married, what, seven years?
751
00:33:17,691 --> 00:33:20,258
It's all right.
I won't tell her.
752
00:33:20,259 --> 00:33:22,869
All you need to do
is let us in.
753
00:33:25,655 --> 00:33:27,308
You were stealing money
from artists
754
00:33:27,309 --> 00:33:29,832
and hiding it
in places like this club.
755
00:33:29,833 --> 00:33:32,009
I don't know
what you're talking about.
756
00:33:32,010 --> 00:33:34,272
We found your signature
on every document,
757
00:33:34,273 --> 00:33:35,795
every bank statement.
758
00:33:35,796 --> 00:33:36,970
You know I'm going to have to
759
00:33:36,971 --> 00:33:38,363
turn all of that over
to the FBI.
760
00:33:38,364 --> 00:33:40,017
I thought you were
supposed to help us.
761
00:33:40,018 --> 00:33:42,149
Yoonie is my client
762
00:33:42,150 --> 00:33:44,456
and could go to prison
for something you did.
763
00:33:44,457 --> 00:33:46,806
One thing I won't do is help
someone get away with murder.
764
00:33:46,807 --> 00:33:48,416
Wait, what?
765
00:33:48,417 --> 00:33:50,114
You think I killed Mia?
766
00:33:50,115 --> 00:33:51,898
The last thing Mia did
before she died
767
00:33:51,899 --> 00:33:53,639
was give Yoonie the evidence.
768
00:33:53,640 --> 00:33:55,641
Why did she do that,
do you think?
769
00:33:55,642 --> 00:33:56,946
Because Mia hated me.
770
00:33:56,947 --> 00:33:59,993
Everybody knows that.
771
00:33:59,994 --> 00:34:01,821
But I swear, I didn't kill her.
772
00:34:01,822 --> 00:34:02,952
Then why hide here?
773
00:34:02,953 --> 00:34:04,606
They told me to.
774
00:34:04,607 --> 00:34:05,999
You can ask Yoonie.
775
00:34:06,000 --> 00:34:08,262
We have to do
whatever they say.
776
00:34:08,263 --> 00:34:11,135
Who told you to?
777
00:34:11,136 --> 00:34:13,180
Sung-K...
778
00:34:16,402 --> 00:34:17,576
Tell me how the scheme worked.
779
00:34:17,577 --> 00:34:18,794
What do you mean?
780
00:34:18,795 --> 00:34:20,144
The royalties,
the transactions
781
00:34:20,145 --> 00:34:22,494
you signed for--
explain that to me.
782
00:34:22,495 --> 00:34:28,108
How does a money-laundering
operation work?
783
00:34:28,109 --> 00:34:30,067
I...
784
00:34:30,068 --> 00:34:33,462
Sung-K, tell us
who put you up to this.
785
00:34:52,742 --> 00:34:54,613
Going somewhere?
786
00:34:58,052 --> 00:34:59,226
What's going on?
787
00:34:59,227 --> 00:35:01,010
What's going on
is Ji-Ho killed Mia
788
00:35:01,011 --> 00:35:03,100
because she knew about
a money-laundering scheme
789
00:35:03,101 --> 00:35:04,753
worth millions of dollars.
790
00:35:04,754 --> 00:35:08,279
The only thing she had wrong
was who was behind it.
791
00:35:08,280 --> 00:35:10,585
Ji-Ho, you got to put
the gun down.
792
00:35:10,586 --> 00:35:12,370
Yoonie and I are going
back to Korea.
793
00:35:12,371 --> 00:35:13,893
You'll be extradited.
794
00:35:13,894 --> 00:35:15,504
I'll take my chances.
795
00:35:17,289 --> 00:35:20,640
Yoonie, you don't have
to go anywhere.
796
00:35:27,777 --> 00:35:30,866
He wants to convince you
that you need him,
797
00:35:30,867 --> 00:35:32,303
but you don't.
798
00:35:32,304 --> 00:35:34,348
He forced you into
that relationship with Sung-K.
799
00:35:34,349 --> 00:35:35,915
He monitored your phone calls.
800
00:35:35,916 --> 00:35:37,308
He read all your text messages.
801
00:35:37,309 --> 00:35:39,615
That's how he knew
you and Dae-Min were together.
802
00:35:46,883 --> 00:35:48,884
He was gonna confront
you both that night,
803
00:35:48,885 --> 00:35:51,191
but he ran into Mia first.
804
00:35:51,192 --> 00:35:53,672
In that necklace, she had proof
805
00:35:53,673 --> 00:35:56,457
that Sung-K and Ji-Ho
were stealing from you.
806
00:35:56,458 --> 00:35:58,417
That's why he killed her.
807
00:36:14,476 --> 00:36:16,303
Oh, and we called the FBI.
808
00:36:16,304 --> 00:36:17,652
It sounds like
they're on their way,
809
00:36:17,653 --> 00:36:20,046
and they'll probably bring
a trained sniper.
810
00:36:20,047 --> 00:36:23,267
If they see you with a gun
on her, they'll kill you.
811
00:36:24,921 --> 00:36:27,488
He won't shoot me.
812
00:36:27,489 --> 00:36:29,838
I'm worth way too much to him.
813
00:36:36,281 --> 00:36:38,064
FBI! Drop your weapon!
814
00:36:38,065 --> 00:36:40,153
Hands!
Let me see your hands!
815
00:36:48,293 --> 00:36:49,858
Oh, hey.
Got a second?
816
00:36:49,859 --> 00:36:51,860
Of course.
817
00:36:51,861 --> 00:36:54,036
Sorry that I missed
the escape room.
818
00:36:54,037 --> 00:36:55,516
I was finishing up some work.
819
00:36:55,517 --> 00:36:57,126
Oh, don't sweat it.
820
00:36:57,127 --> 00:36:59,346
You weren't the only one with
more important things to do.
821
00:36:59,347 --> 00:37:01,043
A lot of last-minute
cancellations.
822
00:37:01,044 --> 00:37:02,523
Well, if it helps,
823
00:37:02,524 --> 00:37:04,351
I don't think
it was to spite you.
824
00:37:04,352 --> 00:37:07,528
People love doing
those kinds of activities.
825
00:37:07,529 --> 00:37:09,661
They just don't want to feel
like it's part of the job.
826
00:37:09,662 --> 00:37:12,533
I guess I made
a huge miscalculation.
827
00:37:12,534 --> 00:37:14,709
I know that it's important
828
00:37:14,710 --> 00:37:16,711
to come in with
your own big ideas.
829
00:37:16,712 --> 00:37:20,237
Well, actually,
they weren't my big ideas.
830
00:37:20,238 --> 00:37:21,934
When I was at Quantico,
831
00:37:21,935 --> 00:37:25,024
I attended an ethics
and behavior seminar,
832
00:37:25,025 --> 00:37:27,722
and one of the agents spoke
to my class
833
00:37:27,723 --> 00:37:33,032
about the importance
of team-bonding exercises.
834
00:37:33,033 --> 00:37:35,339
You are talking about me.
835
00:37:35,340 --> 00:37:39,386
You spoke so passionately
about agents' emotional health.
836
00:37:39,387 --> 00:37:42,302
I wrote down
everything you said.
837
00:37:42,303 --> 00:37:45,349
I had a lot
of big ideas back then,
838
00:37:45,350 --> 00:37:49,353
and I have learned a lot since.
839
00:37:49,354 --> 00:37:51,572
So...
840
00:37:51,573 --> 00:37:53,357
why didn't you take this job?
841
00:37:55,490 --> 00:37:59,754
I thought that I would be
more useful in the field.
842
00:37:59,755 --> 00:38:01,495
Okay, I love it.
843
00:38:04,238 --> 00:38:07,327
Maybe you're right.
844
00:38:07,328 --> 00:38:09,503
The Bureau could use
a fresh perspective.
845
00:38:09,504 --> 00:38:11,288
Maybe we work together--
846
00:38:11,289 --> 00:38:13,333
new ideas meets experience.
847
00:38:13,334 --> 00:38:15,553
I like that.
848
00:38:15,554 --> 00:38:17,424
How about we start over?
849
00:38:17,425 --> 00:38:19,339
Now, that sounds
like a great idea.
850
00:38:27,957 --> 00:38:29,784
So...
851
00:38:29,785 --> 00:38:32,091
Do you want to try
to resuscitate
852
00:38:32,092 --> 00:38:35,007
our tech-free evening?
853
00:38:36,792 --> 00:38:40,142
I thought maybe
we should talk first...
854
00:38:40,143 --> 00:38:42,362
about my work.
855
00:38:42,363 --> 00:38:44,364
Okay.
856
00:38:44,365 --> 00:38:46,366
Let's talk about it.
857
00:38:46,367 --> 00:38:48,629
I don't think of myself
as a liar.
858
00:38:48,630 --> 00:38:51,937
But sometimes
it requires me to be...
859
00:38:51,938 --> 00:38:54,243
less than honest.
860
00:38:54,244 --> 00:38:56,898
- The fudge factor.
- What?
861
00:38:56,899 --> 00:38:59,466
Studies show that
most people are able
862
00:38:59,467 --> 00:39:01,555
to lie and cheat
just a little bit,
863
00:39:01,556 --> 00:39:06,473
even though they see themselves
as very honest.
864
00:39:06,474 --> 00:39:08,606
We like to think of ourselves
as perfect,
865
00:39:08,607 --> 00:39:11,870
but we're far from it.
866
00:39:11,871 --> 00:39:15,656
I'm not sure if I did
the right thing back then.
867
00:39:15,657 --> 00:39:18,267
I'm also not sure
I wouldn't do it again.
868
00:39:18,268 --> 00:39:20,313
Rose...
869
00:39:20,314 --> 00:39:24,361
you are a smart woman
870
00:39:24,362 --> 00:39:26,667
with a complex profession.
871
00:39:26,668 --> 00:39:29,017
You wouldn't tell me
how to do my job,
872
00:39:29,018 --> 00:39:31,411
and I'm not gonna tell you
how to do yours.
873
00:39:31,412 --> 00:39:32,978
That's not
what I'm worried about.
874
00:39:32,979 --> 00:39:34,893
What are you worried about, then?
875
00:39:34,894 --> 00:39:38,200
That knowing what I do
and how I need to do it
876
00:39:38,201 --> 00:39:39,985
might make it hard to trust me.
877
00:39:39,986 --> 00:39:41,552
I wouldn't be
falling in love with somebody
878
00:39:41,553 --> 00:39:43,467
that I couldn't trust.
879
00:39:55,697 --> 00:39:59,439
And I love you, Alec...
880
00:39:59,440 --> 00:40:01,398
so much.
881
00:40:07,883 --> 00:40:12,974
♪ I feel your heart
882
00:40:15,935 --> 00:40:24,072
♪ In my heart
883
00:40:34,954 --> 00:40:36,911
Your song is great.
884
00:40:36,912 --> 00:40:38,783
Yeah, I think
Mia would have loved it.
885
00:40:38,784 --> 00:40:40,741
I'm dedicating the album
to her memory.
886
00:40:40,742 --> 00:40:42,569
I'm glad
you're recording again,
887
00:40:42,570 --> 00:40:43,918
and here in the States.
888
00:40:43,919 --> 00:40:46,094
I couldn't have done it
without you and Alec.
889
00:40:46,095 --> 00:40:48,270
You gave me my life back.
890
00:40:50,317 --> 00:40:51,578
Just glad we could help.
891
00:40:51,579 --> 00:40:52,753
I thought the label
wanted you to do
892
00:40:52,754 --> 00:40:54,451
your next album in English.
893
00:40:54,452 --> 00:40:56,496
What label?
894
00:40:56,497 --> 00:40:59,978
We've decided to part ways, amicably.
895
00:40:59,979 --> 00:41:00,979
Good for you.
896
00:41:00,980 --> 00:41:01,762
A change of environment
could be
897
00:41:01,763 --> 00:41:03,024
just what you need.
898
00:41:03,025 --> 00:41:04,156
Maybe.
899
00:41:04,157 --> 00:41:06,332
For so long,
I just did whatever Ji-Ho
900
00:41:06,333 --> 00:41:09,117
and the record company told me,
even when I didn't agree.
901
00:41:09,118 --> 00:41:11,946
I don't want
to do that anymore.
902
00:41:11,947 --> 00:41:14,340
I think I'm gonna go
independent,
903
00:41:14,341 --> 00:41:15,646
give it a shot on my own.
904
00:41:15,647 --> 00:41:16,908
Taking a chance on yourself--
905
00:41:16,909 --> 00:41:19,519
that's brave and admirable.
906
00:41:19,520 --> 00:41:21,347
And this time around,
907
00:41:21,348 --> 00:41:23,480
we're gonna write
our own songs.
908
00:41:42,412 --> 00:41:46,328
♪ Forever with you