1 00:00:08,704 --> 00:00:09,052 . 2 00:00:09,096 --> 00:00:12,403 - People are irrational, but predictably so. 3 00:00:12,447 --> 00:00:15,232 I'm Alec Mercer. Welcome to Applied Psychology. 4 00:00:15,276 --> 00:00:16,233 - You're the science guy. 5 00:00:16,277 --> 00:00:17,495 - That's Bill Nye. 6 00:00:17,539 --> 00:00:19,062 I'm actually the behavioral science guy. 7 00:00:19,106 --> 00:00:21,847 Why use a barely detectable poison on one of 8 00:00:21,891 --> 00:00:24,372 the only people on Earth who'd be able to recognize it? 9 00:00:24,415 --> 00:00:28,115 This is where understanding human nature could be helpful. 10 00:00:28,158 --> 00:00:30,247 It's called the cocktail party effect. 11 00:00:30,291 --> 00:00:32,162 You're in a crowd. You're talking to one person. 12 00:00:32,206 --> 00:00:33,946 Everything else becomes background noise 13 00:00:33,990 --> 00:00:36,079 until you hear something like "sex." 14 00:00:36,123 --> 00:00:37,515 See, everyone hears the word "sex." 15 00:00:37,559 --> 00:00:40,518 - What kind of sorcery is this? 16 00:00:40,562 --> 00:00:43,434 - We call it attentional blindness. 17 00:00:43,478 --> 00:00:44,609 I didn't give up hope. 18 00:00:44,653 --> 00:00:45,828 - It's the hope that'll kill you. 19 00:00:45,871 --> 00:00:47,743 - Science says the opposite. 20 00:00:48,918 --> 00:00:51,877 [playful music] 21 00:00:51,921 --> 00:00:53,705 ♪ 22 00:00:53,749 --> 00:00:55,055 - Damn. 23 00:00:55,098 --> 00:00:56,447 - Let me guess, 24 00:00:56,491 --> 00:00:58,667 you get burned at the stake in the 12th century? 25 00:00:58,710 --> 00:01:00,886 - The Tower is the creepiest card in the deck-- 26 00:01:00,930 --> 00:01:02,584 misery, distress, 27 00:01:02,627 --> 00:01:05,500 unforeseen catastrophe, imminent disaster, 28 00:01:05,543 --> 00:01:08,111 or possibly sudden clarity. 29 00:01:08,155 --> 00:01:10,200 - Can the card be more specific? 30 00:01:10,244 --> 00:01:11,984 - That's part of the art of divination. 31 00:01:12,028 --> 00:01:14,944 - Ah, in my world, we call that the Barnum effect. 32 00:01:14,987 --> 00:01:16,380 - No, we don't. 33 00:01:16,424 --> 00:01:18,904 - It's named after the showman himself, PT Barnum. 34 00:01:18,948 --> 00:01:22,517 His fortune tellers would offer vague, general predictions 35 00:01:22,560 --> 00:01:24,258 that would apply to anybody 36 00:01:24,301 --> 00:01:27,478 and convinced folks that they could see the future. 37 00:01:27,521 --> 00:01:29,393 - You know, you're like the behavioral scientist 38 00:01:29,437 --> 00:01:30,568 who ruined Christmas. 39 00:01:30,612 --> 00:01:32,222 - [chuckles] If you don't understand 40 00:01:32,265 --> 00:01:33,789 the science, 41 00:01:33,832 --> 00:01:35,007 everything looks like magic. 42 00:01:35,051 --> 00:01:36,878 - Can't it just be fun? 43 00:01:36,922 --> 00:01:38,359 Come on, let me do yours. 44 00:01:38,402 --> 00:01:41,318 - Another time. I got a meeting with Marisa. 45 00:01:41,362 --> 00:01:45,366 - I thought we agreed ex-wives need space. 46 00:01:45,408 --> 00:01:47,411 - Technically, we didn't agree. You insisted. 47 00:01:47,455 --> 00:01:49,021 But I did listen to you, 48 00:01:49,065 --> 00:01:50,719 and then Marisa called me. 49 00:01:53,330 --> 00:01:56,246 - Ah, I see romantic disaster ahead. 50 00:01:56,289 --> 00:01:58,161 - The meeting's at the FBI, 51 00:01:58,205 --> 00:02:00,685 the least romantic spot in town. 52 00:02:00,729 --> 00:02:03,166 And it's about the logo on the getaway van 53 00:02:03,210 --> 00:02:04,863 that I remembered from the bombing. 54 00:02:04,907 --> 00:02:07,170 - Well, I'm just saying, 55 00:02:07,214 --> 00:02:08,562 proceed with caution, Alec. 56 00:02:08,606 --> 00:02:10,130 You're wading in tricky waters 57 00:02:10,173 --> 00:02:11,478 going back to the well so quickly. 58 00:02:11,522 --> 00:02:14,177 - I don't know if you can wade in well water. 59 00:02:14,221 --> 00:02:15,961 But point taken. Though, for the record, 60 00:02:16,005 --> 00:02:18,573 she didn't have to ask me to meet her in person. 61 00:02:18,616 --> 00:02:20,836 Read into that what you will. 62 00:02:20,879 --> 00:02:22,620 - Well, okay. 63 00:02:22,664 --> 00:02:24,274 [chuckles] 64 00:02:24,318 --> 00:02:26,233 Oh, this one's easy. 65 00:02:26,276 --> 00:02:27,799 You owe me rent. 66 00:02:27,843 --> 00:02:28,713 - Bye. Love you. 67 00:02:28,757 --> 00:02:31,847 - [chuckles] Love you too. 68 00:02:31,890 --> 00:02:33,370 Rent's still due. 69 00:02:33,414 --> 00:02:38,114 ♪ 70 00:02:38,158 --> 00:02:39,333 [elevator dings] 71 00:02:41,770 --> 00:02:43,989 - Judge expects an approval on the warrant by 3:00. 72 00:02:44,033 --> 00:02:46,253 Oh, hey, Alec. - Jace. 73 00:02:46,296 --> 00:02:47,776 Hey, thanks for guest lecturing. 74 00:02:47,819 --> 00:02:49,038 The students are still talking about it. 75 00:02:49,081 --> 00:02:50,300 - Oh, hey, any time. 76 00:02:50,344 --> 00:02:52,433 I got two summer interns out of it, so win-win. 77 00:02:52,476 --> 00:02:56,001 - Then I guess next time, dinner's on the FBI. 78 00:02:56,045 --> 00:02:57,177 - You got it. 79 00:02:57,220 --> 00:02:58,482 - Morning, Alec. 80 00:02:58,526 --> 00:03:00,789 - Morning to you. New hairstyle. 81 00:03:00,832 --> 00:03:02,660 - Oh, not that new, but thanks for noticing. 82 00:03:02,704 --> 00:03:04,314 - Uh, 3:00 p.m. We'll keep you posted. 83 00:03:04,358 --> 00:03:06,011 - Thanks. Good news. 84 00:03:06,055 --> 00:03:08,927 We found a company that matches your logo. 85 00:03:08,971 --> 00:03:10,842 - Really? - After 19 years, 86 00:03:10,886 --> 00:03:14,063 the FBI is officially reopening the case. 87 00:03:14,106 --> 00:03:17,675 Come on in. - [exhales] 88 00:03:19,895 --> 00:03:22,463 - Turns out human beings are not really rational at all. 89 00:03:22,506 --> 00:03:24,334 I mean, we make terrible decisions constantly, 90 00:03:24,378 --> 00:03:26,118 like driving drunk. 91 00:03:26,162 --> 00:03:27,816 So dangerous, but people-- 92 00:03:27,859 --> 00:03:28,860 uh, not me-- 93 00:03:28,904 --> 00:03:30,122 do it every day. 94 00:03:30,166 --> 00:03:31,428 Thing is, we're not only irrational 95 00:03:31,472 --> 00:03:34,518 but also predictable, highly predictable. 96 00:03:34,562 --> 00:03:36,999 And all this has been documented by Dr. Alec Mercer, 97 00:03:37,042 --> 00:03:39,262 Chair of Behavioral Sciences at Wylton University. 98 00:03:39,305 --> 00:03:40,307 You familiar with his work? 99 00:03:40,350 --> 00:03:42,656 - No. 100 00:03:42,700 --> 00:03:43,527 - Oh. 101 00:03:43,571 --> 00:03:45,703 Well, it's groundbreaking. 102 00:03:45,747 --> 00:03:47,792 I just started as one of his research assistants. 103 00:03:47,836 --> 00:03:50,055 Driving helps put a dent in my student loans. 104 00:03:50,099 --> 00:03:51,231 [phone chimes] 105 00:03:54,277 --> 00:03:55,713 Totally get it. 106 00:03:55,757 --> 00:03:57,019 Apologies. 107 00:03:57,062 --> 00:03:58,542 [plane whooshing loudly] 108 00:03:58,586 --> 00:04:00,588 What the-- [tires screech] 109 00:04:02,154 --> 00:04:05,462 [dramatic music] 110 00:04:05,506 --> 00:04:12,077 ♪ 111 00:04:12,121 --> 00:04:15,820 - Here's the logo on a van owned by JoJo's Dry Cleaners. 112 00:04:15,864 --> 00:04:18,562 It was located less than three miles 113 00:04:18,606 --> 00:04:20,738 from Methodist Church, here. 114 00:04:20,781 --> 00:04:24,002 After the bombing, we know the van turned left 115 00:04:24,046 --> 00:04:25,308 on 10th Avenue. 116 00:04:25,352 --> 00:04:26,614 - Same direction as the dry cleaners. 117 00:04:26,657 --> 00:04:28,006 - Mm-hmm. 118 00:04:28,050 --> 00:04:30,792 [soft dramatic music] 119 00:04:30,835 --> 00:04:36,928 ♪ 120 00:04:36,972 --> 00:04:38,582 - This is it. 121 00:04:38,626 --> 00:04:40,802 That's what I remember seeing. 122 00:04:40,845 --> 00:04:42,282 What's next? 123 00:04:42,325 --> 00:04:44,457 - Well, JoJo's went out of business eight years ago, 124 00:04:44,501 --> 00:04:46,416 and the owner passed. 125 00:04:46,460 --> 00:04:47,591 - Any family still around? 126 00:04:47,635 --> 00:04:49,898 - His daughter relocated to Iowa. 127 00:04:49,941 --> 00:04:51,595 Now that I have your confirmation, 128 00:04:51,639 --> 00:04:53,641 I can reach out to an agent in Sioux City. 129 00:04:55,295 --> 00:04:57,384 Thank you. 130 00:04:57,427 --> 00:04:59,951 I know this isn't easy for you. 131 00:04:59,995 --> 00:05:02,606 - I imagine the feeling's mutual. 132 00:05:03,955 --> 00:05:07,437 - I'll always be here for you, for this. 133 00:05:07,481 --> 00:05:09,787 - That means a lot. 134 00:05:09,831 --> 00:05:12,224 - There's something that I wanted to talk to you about. 135 00:05:12,268 --> 00:05:14,444 [phones ringing, indistinct chatter] 136 00:05:14,488 --> 00:05:16,751 - Marisa, the SAC's calling for an all hands. 137 00:05:18,492 --> 00:05:20,363 - Sorry. I gotta go. 138 00:05:20,407 --> 00:05:21,712 - Uh... 139 00:05:23,845 --> 00:05:25,325 We'll talk later. 140 00:05:28,328 --> 00:05:31,331 [muted shouts] 141 00:05:31,374 --> 00:05:34,290 [high-pitched ringing] 142 00:05:34,334 --> 00:05:37,293 [dramatic music] 143 00:05:37,337 --> 00:05:44,256 ♪ 144 00:05:44,300 --> 00:05:47,390 [sirens wailing] 145 00:05:49,436 --> 00:05:56,573 ♪ 146 00:06:00,447 --> 00:06:03,754 - We have to run it by the FBI. 147 00:06:03,798 --> 00:06:06,191 Just wait with us here until then. 148 00:06:06,235 --> 00:06:13,373 ♪ 149 00:06:13,895 --> 00:06:16,593 [sirens wailing, indistinct shouts] 150 00:06:16,637 --> 00:06:20,336 ♪ 151 00:06:20,380 --> 00:06:23,557 - Commuter Flight 118 crashed into the Chain Bridge 152 00:06:23,600 --> 00:06:26,081 just miles outside of Washington, DC. 153 00:06:26,124 --> 00:06:27,387 The pilot, copilot... 154 00:06:27,430 --> 00:06:29,084 [phone ringing] And at least 17 passengers 155 00:06:29,127 --> 00:06:30,128 are confirmed dead. 156 00:06:30,172 --> 00:06:31,434 Miraculously, however, 157 00:06:31,478 --> 00:06:32,653 22 survivors have been rescued... 158 00:06:32,696 --> 00:06:34,655 - Are you at the crash site? 159 00:06:34,698 --> 00:06:36,221 - Yeah. This was the all hands. 160 00:06:36,265 --> 00:06:37,875 - I'm watching on the news. 161 00:06:37,919 --> 00:06:39,616 - The FAA called us in because they believe 162 00:06:39,659 --> 00:06:41,052 the flight was downed deliberately. 163 00:06:41,096 --> 00:06:43,533 - Deliberately? Someone get into the cockpit? 164 00:06:43,577 --> 00:06:45,405 - Right now, all eyes on the pilot. 165 00:06:45,448 --> 00:06:46,710 He died in the crash. 166 00:06:46,754 --> 00:06:48,320 - Any motive? - Well, I was hoping 167 00:06:48,364 --> 00:06:49,757 you could shed some light. 168 00:06:49,800 --> 00:06:52,847 He's highly experienced, had a perfect flying record, 169 00:06:52,890 --> 00:06:55,371 but weirdly, he didn't follow any protocol after takeoff. 170 00:06:55,415 --> 00:06:56,546 - Did they drug test? 171 00:06:56,590 --> 00:06:58,853 - Yeah, he's clean. 172 00:06:58,896 --> 00:07:01,856 We need help figuring out his state of mind. 173 00:07:01,899 --> 00:07:04,162 Any interest in giving your assessment? 174 00:07:05,686 --> 00:07:07,427 - I'll be right there. 175 00:07:12,606 --> 00:07:12,823 . 176 00:07:12,867 --> 00:07:14,738 - The three most basic rules of flying: 177 00:07:14,782 --> 00:07:16,523 aviate, navigate, communicate. 178 00:07:16,566 --> 00:07:18,089 The pilot did none of those. 179 00:07:18,133 --> 00:07:21,136 - Alec, this is Owen Kalagian, 180 00:07:21,179 --> 00:07:23,399 Hollette Aviation, manufacturers of the aircraft. 181 00:07:23,443 --> 00:07:25,575 And this is Dale Newhouse, NTSB. 182 00:07:25,619 --> 00:07:27,055 He's leading the investigation. 183 00:07:27,098 --> 00:07:29,361 - This is Emma Liu. She'll be running point for us. 184 00:07:29,405 --> 00:07:32,495 - I've read your books. Glad you're here. 185 00:07:32,539 --> 00:07:34,845 - Uh, so were there any problems with the plane? 186 00:07:34,889 --> 00:07:37,065 - Uh, we're still gathering data, 187 00:07:37,108 --> 00:07:39,807 but there were no indications of any mechanical problems. 188 00:07:39,850 --> 00:07:42,200 Everything passed inspection. - Pilot error? 189 00:07:42,244 --> 00:07:44,986 - Well, seconds after takeoff, the guy switched to manual 190 00:07:45,029 --> 00:07:46,944 and changed course to clip the bridge. 191 00:07:46,988 --> 00:07:48,424 Nobody makes that kind of mistake, 192 00:07:48,468 --> 00:07:49,556 sure as hell not a pilot 193 00:07:49,599 --> 00:07:51,340 with 12 years of flight experience. 194 00:07:51,383 --> 00:07:52,602 - Weather? - Well, there was 195 00:07:52,646 --> 00:07:54,735 some minor wind shear, but nothing abnormal. 196 00:07:54,778 --> 00:07:57,085 - What do we know about the copilot? 197 00:07:57,128 --> 00:07:58,260 - Didn't make it either. 198 00:07:58,303 --> 00:07:59,914 Once we locate the black box, 199 00:07:59,957 --> 00:08:02,046 we'll know exactly what was said in the cockpit. 200 00:08:02,090 --> 00:08:03,526 - I understand there were survivors? 201 00:08:03,570 --> 00:08:06,877 - Up to 25. It's really quite a miracle. 202 00:08:06,921 --> 00:08:08,400 - We haven't ruled out terrorism. 203 00:08:08,444 --> 00:08:10,141 - Or suicide. 204 00:08:10,185 --> 00:08:12,230 - You said he was a skilled pilot? 205 00:08:12,274 --> 00:08:13,536 - Yeah, one of the best. 206 00:08:13,580 --> 00:08:16,670 - So if he wanted to kill himself and others, 207 00:08:16,713 --> 00:08:18,759 why would he crash a plane 208 00:08:18,802 --> 00:08:21,501 in a way that would let half the passengers survive? 209 00:08:21,544 --> 00:08:24,025 - I don't know. 210 00:08:24,068 --> 00:08:26,331 That's why you're here. 211 00:08:26,897 --> 00:08:30,292 - How many commercial airlines do you think have crashed 212 00:08:30,335 --> 00:08:32,599 in the U.S. in the last ten years? 213 00:08:32,642 --> 00:08:34,905 - I should know this. More than 20? 214 00:08:34,948 --> 00:08:36,690 - [chuckles] Your answer suggests 215 00:08:36,732 --> 00:08:37,908 you have a fear of flying. 216 00:08:37,952 --> 00:08:39,953 - Along with roughly 40% of the population. 217 00:08:39,996 --> 00:08:42,043 - Zero. - Sorry? 218 00:08:42,086 --> 00:08:45,960 - Zero commercial plane crashes in the last ten years. 219 00:08:46,003 --> 00:08:47,135 Imagine that. 220 00:08:47,178 --> 00:08:49,267 25,000 flights per day, 221 00:08:49,311 --> 00:08:51,095 22 million per year, 222 00:08:51,139 --> 00:08:53,315 not a single crash. 223 00:08:53,358 --> 00:08:54,490 - Until today. 224 00:08:54,534 --> 00:08:57,624 - Okay, that's one in 220 million. 225 00:08:57,667 --> 00:09:00,104 Do you have a fear of driving? 226 00:09:00,148 --> 00:09:01,366 - Not yet. 227 00:09:01,410 --> 00:09:03,499 - Six million. 228 00:09:03,543 --> 00:09:05,719 Six million car accidents per year. 229 00:09:05,762 --> 00:09:08,373 The chances of us dying going to see a plane crash 230 00:09:08,417 --> 00:09:11,420 are 1,000% greater than dying in one. 231 00:09:11,463 --> 00:09:12,595 - Hey, Professor. 232 00:09:14,031 --> 00:09:16,599 - Rizwan. I hear you had quite a morning. 233 00:09:16,643 --> 00:09:17,818 - I know. Yeah. 234 00:09:17,861 --> 00:09:19,820 Sorry I'm late. The traffic was terrible. 235 00:09:19,863 --> 00:09:21,212 - You were near the bridge, right? 236 00:09:21,256 --> 00:09:22,910 You saw the crash? 237 00:09:22,953 --> 00:09:24,302 - Heard you're on the investigation. 238 00:09:24,346 --> 00:09:25,652 I'd like to help. - You sure? 239 00:09:25,695 --> 00:09:27,828 Maybe you should take it easy today. 240 00:09:27,871 --> 00:09:29,351 - I can cover. 241 00:09:29,394 --> 00:09:31,092 - No, I'm fine, really. 242 00:09:31,135 --> 00:09:32,659 - All right, let's go. 243 00:09:32,702 --> 00:09:35,749 [soft dramatic music] 244 00:09:35,792 --> 00:09:41,189 The NTSB sees a strong indication of pilot suicide, 245 00:09:41,232 --> 00:09:43,017 despite conflicting evidence. 246 00:09:43,060 --> 00:09:44,627 Why? 247 00:09:44,671 --> 00:09:46,281 - Confirmation bias? 248 00:09:46,324 --> 00:09:48,326 - Cognitive closure? - Both. 249 00:09:48,370 --> 00:09:52,417 The more uncertain the times, the more we crave certainty. 250 00:09:52,461 --> 00:09:54,506 They're ignoring bad facts. 251 00:09:54,550 --> 00:09:56,117 - What are bad facts? 252 00:09:56,160 --> 00:09:57,640 - Ones that don't fit their operating theory 253 00:09:57,684 --> 00:09:59,163 but are true nonetheless. 254 00:09:59,207 --> 00:10:00,425 - But what if it is suicide? 255 00:10:00,469 --> 00:10:02,558 It's the number two cause for plane crashes. 256 00:10:02,602 --> 00:10:05,256 There were eight cases between 2002 and 2013. 257 00:10:05,300 --> 00:10:07,171 - And the airline discovered the pilot had been 258 00:10:07,215 --> 00:10:08,346 in treatment for depression. 259 00:10:08,390 --> 00:10:10,044 - Not depression, a depressive episode. 260 00:10:10,087 --> 00:10:11,262 There's a difference. 261 00:10:11,306 --> 00:10:13,047 - Following a prolonged, difficult divorce? 262 00:10:13,090 --> 00:10:14,439 Maybe he was on edge. 263 00:10:14,483 --> 00:10:16,311 - I went through a prolonged, difficult divorce. 264 00:10:16,354 --> 00:10:17,660 Am I at risk of downing a plane? 265 00:10:17,704 --> 00:10:18,705 - But he did down a plane. 266 00:10:18,748 --> 00:10:20,141 - The question is why. 267 00:10:20,184 --> 00:10:23,710 If the pilot was suicidal, there'd be a note maybe, 268 00:10:23,753 --> 00:10:25,146 a pattern of behavior. 269 00:10:25,189 --> 00:10:26,582 There definitely wouldn't be any survivors 270 00:10:26,626 --> 00:10:27,714 lest he be one of them. 271 00:10:27,757 --> 00:10:29,977 If this was intentional, it was sloppy, 272 00:10:30,020 --> 00:10:32,240 which records indicate he was anything but. 273 00:10:32,283 --> 00:10:35,243 - We need to get an unbiased view of the pilot. 274 00:10:35,286 --> 00:10:36,505 - You're right. 275 00:10:36,548 --> 00:10:38,638 Give me a second. 276 00:10:38,681 --> 00:10:41,945 - Alec, we've already been through the pilot's home. 277 00:10:41,989 --> 00:10:43,643 - Yes, but you were looking for the wrong things. 278 00:10:43,686 --> 00:10:44,731 - Well, what are you looking for? 279 00:10:44,774 --> 00:10:46,646 - That's the point. I don't know yet. 280 00:10:48,256 --> 00:10:49,344 - The key's in the lockbox. 281 00:10:49,387 --> 00:10:51,781 I'll text you the code. 282 00:10:51,825 --> 00:10:53,740 - Oh, well, you two seem to be on good terms. 283 00:10:53,783 --> 00:10:55,655 Uh, that mean he took it well? 284 00:11:02,052 --> 00:11:04,576 - Actually, I haven't told him yet. 285 00:11:04,620 --> 00:11:06,100 - Oh. 286 00:11:06,927 --> 00:11:08,755 - I was going to, but then we got interrupted 287 00:11:08,798 --> 00:11:10,931 by the plane crash, and it's been a little hectic since. 288 00:11:10,974 --> 00:11:12,280 - No pressure. [chuckles] 289 00:11:12,323 --> 00:11:14,369 It's all new to me too. 290 00:11:15,370 --> 00:11:18,721 So I was reviewing the flight manifest for possible targets. 291 00:11:18,765 --> 00:11:22,029 Now, every plane out of DC had prominent figures on it. 292 00:11:22,072 --> 00:11:23,987 But this one-- - 34 members of 293 00:11:24,031 --> 00:11:26,033 the Worldwide Women in Leadership Association. 294 00:11:26,076 --> 00:11:28,775 - Could be a coincidence. - Unless it's not. 295 00:11:28,818 --> 00:11:30,298 We should look into it. 296 00:11:30,341 --> 00:11:32,126 [intriguing music] 297 00:11:32,169 --> 00:11:35,216 - We have to approach this with a completely open mind, 298 00:11:35,259 --> 00:11:37,827 no theories or assumptions. 299 00:11:37,871 --> 00:11:39,786 - I feel kind of weird going into a dead guy's house. 300 00:11:39,829 --> 00:11:43,224 - To understand how he died, we gotta see how he lived. 301 00:11:43,267 --> 00:11:47,968 ♪ 302 00:11:48,011 --> 00:11:50,448 - I love those metal desks made from airplane wings. 303 00:11:50,492 --> 00:11:54,235 Seems like he would have one of those. 304 00:11:54,278 --> 00:11:57,760 ♪ 305 00:11:57,804 --> 00:11:59,501 - If it's too uncomfortable for you here, 306 00:11:59,544 --> 00:12:00,850 you--you don't have to stay. 307 00:12:00,894 --> 00:12:03,897 - Look, I'm fine. I wasn't on the plane. 308 00:12:03,940 --> 00:12:06,769 Stop treating me like a victim. 309 00:12:06,813 --> 00:12:09,163 - Rizwan-- - I'll check downstairs. 310 00:12:11,252 --> 00:12:12,514 - Rizwan okay? 311 00:12:12,557 --> 00:12:14,211 - He was pretty freaked out earlier. 312 00:12:14,255 --> 00:12:16,344 He gets defensive every time I try and talk to him about it. 313 00:12:16,387 --> 00:12:18,346 - In my experience, if someone doesn't ask for help, 314 00:12:18,389 --> 00:12:19,608 you can't force it. 315 00:12:19,651 --> 00:12:20,740 - So I should just do nothing? 316 00:12:20,783 --> 00:12:23,133 - [chuckles] That's my advice. 317 00:12:23,177 --> 00:12:25,005 [sighs] Don't push. 318 00:12:25,048 --> 00:12:27,224 He'll come to you when he needs help. 319 00:12:27,268 --> 00:12:28,443 Hmm. 320 00:12:28,486 --> 00:12:29,705 - What? 321 00:12:29,749 --> 00:12:33,143 - Fresh produce. 322 00:12:35,102 --> 00:12:36,973 Aha. 323 00:12:41,586 --> 00:12:43,719 Fresh seafood. 324 00:12:43,763 --> 00:12:45,286 What does that mean? 325 00:12:45,329 --> 00:12:46,548 - Pescatarian. 326 00:12:46,591 --> 00:12:48,724 - And he put it in the refrigerator? 327 00:12:48,768 --> 00:12:50,030 - He was planning on coming home tonight. 328 00:12:50,073 --> 00:12:51,118 - [snaps fingers] 329 00:12:51,161 --> 00:12:53,250 I'm going upstairs. 330 00:12:55,035 --> 00:12:56,079 - [screams] - Whoa! 331 00:12:56,123 --> 00:12:57,777 Whoa. Whoa. - Hey, hey, hey, hey. 332 00:12:57,820 --> 00:12:59,213 - Wait, wait, wait, wait! 333 00:12:59,256 --> 00:13:00,823 I'm with the FBI. 334 00:13:00,867 --> 00:13:02,694 - The FBI? You got some ID? 335 00:13:02,738 --> 00:13:05,219 [playful music] 336 00:13:05,262 --> 00:13:07,569 ♪ 337 00:13:07,612 --> 00:13:09,832 It says Wylton University. 338 00:13:09,876 --> 00:13:11,791 - I'm a professor. 339 00:13:11,834 --> 00:13:14,402 The FBI brought me onto your brother's case. 340 00:13:14,445 --> 00:13:16,752 You are Lucas' brother, right? 341 00:13:16,796 --> 00:13:19,189 I can see the resemblance. 342 00:13:20,930 --> 00:13:24,020 This is Phoebe, my research associate. 343 00:13:24,064 --> 00:13:25,805 - Hi. 344 00:13:27,110 --> 00:13:29,852 - Yeah, I'm Rory. I'm Lucas' brother. 345 00:13:29,896 --> 00:13:33,725 Uh, and this is... 346 00:13:33,769 --> 00:13:36,772 my friend, Daisy. 347 00:13:36,816 --> 00:13:39,209 - Uh, when you guys are ready, 348 00:13:39,253 --> 00:13:41,559 you mind answering a few questions? 349 00:13:41,603 --> 00:13:44,171 - Yeah. Uh, yeah. 350 00:13:44,214 --> 00:13:47,870 - Great. Excuse us. 351 00:13:47,914 --> 00:13:49,176 - How'd you guys get in? 352 00:13:49,219 --> 00:13:50,655 - The FBI has a key. 353 00:13:50,699 --> 00:13:52,570 - This is all just so crazy. 354 00:13:52,614 --> 00:13:53,789 - Should I check on-- 355 00:13:53,833 --> 00:13:55,182 - Daisy? No, she's fine. 356 00:13:55,225 --> 00:13:57,662 Uh, I--I was hanging out with her in Norfolk 357 00:13:57,706 --> 00:13:59,316 when I got the call about Lucas. 358 00:13:59,360 --> 00:14:02,102 I didn't want to come alone. 359 00:14:02,145 --> 00:14:04,321 You guys have no idea what today's been like. 360 00:14:04,365 --> 00:14:05,932 Daisy and I got here. 361 00:14:05,975 --> 00:14:07,934 It was the first quiet moment. 362 00:14:07,977 --> 00:14:10,023 And we put our stuff in the guest room, 363 00:14:10,066 --> 00:14:11,851 and hell, you guys walked in and-- 364 00:14:11,894 --> 00:14:13,722 - There's something called bereavement sex. 365 00:14:13,765 --> 00:14:16,812 ♪ 366 00:14:16,856 --> 00:14:18,814 - Oh, yeah. A flood of adrenaline 367 00:14:18,858 --> 00:14:20,076 mixed with grief can cause 368 00:14:20,120 --> 00:14:22,687 a misdirected craving for intimacy. 369 00:14:22,731 --> 00:14:26,126 It's, uh, bereavement sex. 370 00:14:26,169 --> 00:14:28,998 - That's a thing? - It's not uncommon. 371 00:14:29,042 --> 00:14:30,870 Professor Mercer is a behavioral scientist. 372 00:14:30,913 --> 00:14:32,741 He's working with the FBI to better understand 373 00:14:32,784 --> 00:14:34,351 your brother's state of mind. 374 00:14:34,395 --> 00:14:38,094 - It was not suicide, I promise you that. 375 00:14:38,138 --> 00:14:40,444 He was the older one, the responsible one. 376 00:14:40,488 --> 00:14:42,751 I was the one that almost didn't finish flight school. 377 00:14:42,794 --> 00:14:45,188 - You're a pilot too? - Same airline. 378 00:14:45,232 --> 00:14:47,147 Lucas got me into the program, helped me train. 379 00:14:47,190 --> 00:14:50,280 - We heard he was pretty broken up about his divorce. 380 00:14:50,324 --> 00:14:53,327 - Yeah. Being a pilot is hard on relationships. 381 00:14:53,370 --> 00:14:54,981 You're away all the time. 382 00:14:55,024 --> 00:14:56,417 Caitlin tried to make it work. 383 00:14:56,460 --> 00:14:57,809 - But then she left him? 384 00:14:57,853 --> 00:14:59,333 - No. 385 00:14:59,376 --> 00:15:00,508 Uh-uh. 386 00:15:00,551 --> 00:15:02,162 She gave him an ultimatum. 387 00:15:02,205 --> 00:15:04,773 It was either the marriage or flying, 388 00:15:04,816 --> 00:15:06,340 and he chose flying. 389 00:15:06,383 --> 00:15:09,256 If he was so distraught over his marriage breaking up, 390 00:15:09,299 --> 00:15:11,432 he would have chosen her, right? 391 00:15:11,475 --> 00:15:13,956 Look, there is no way 392 00:15:14,000 --> 00:15:16,698 that Lucas would intentionally crash a plane. 393 00:15:16,741 --> 00:15:18,656 [soft dramatic music] 394 00:15:18,700 --> 00:15:21,442 - The truth is everyone has incentive to blame the pilot. 395 00:15:21,485 --> 00:15:23,270 It's because he's dead and he can't defend himself. 396 00:15:23,313 --> 00:15:26,186 - Alec, we've gotten some new evidence. 397 00:15:26,229 --> 00:15:27,709 - Hey, Alec. 398 00:15:27,752 --> 00:15:28,840 We've been going through the pilot's 399 00:15:28,884 --> 00:15:30,190 credit card and bank statements. 400 00:15:30,233 --> 00:15:32,496 Are you familiar with the Mastery Select? 401 00:15:32,540 --> 00:15:33,976 - I've read about them. 402 00:15:34,020 --> 00:15:36,544 They teach classes on how to be attractive to women. 403 00:15:36,587 --> 00:15:38,676 I've seen better advice on bathroom stalls. 404 00:15:38,720 --> 00:15:40,940 - Two weeks ago, Lucas signed up for a daylong seminar. 405 00:15:40,983 --> 00:15:42,419 One of the sessions was led by 406 00:15:42,463 --> 00:15:44,290 a subset called the Black Pill Group. 407 00:15:44,334 --> 00:15:46,554 - Basically incel for divorcées. 408 00:15:46,597 --> 00:15:47,990 They're targeting prominent women, 409 00:15:48,034 --> 00:15:50,210 people who they see as destroying the patriarchy. 410 00:15:50,253 --> 00:15:52,299 - Flight 118 was carrying 34 members 411 00:15:52,342 --> 00:15:54,997 of a women's global leadership conference. 412 00:15:55,040 --> 00:15:56,738 - You think Lucas crashed the plane 413 00:15:56,781 --> 00:16:00,263 to kill prominent members of a women's leadership group? 414 00:16:00,307 --> 00:16:02,178 - Mm-hmm. 415 00:16:02,222 --> 00:16:05,051 - This does not sound like the guy whose home we visited. 416 00:16:05,094 --> 00:16:06,356 - He traveled a lot. 417 00:16:06,400 --> 00:16:07,879 It's easy to live a double life. 418 00:16:07,923 --> 00:16:10,012 - Right before takeoff, he deleted all of his emails. 419 00:16:10,056 --> 00:16:12,362 - More to the point, the group's rallying cry is 420 00:16:12,406 --> 00:16:14,103 "I took the black pill." 421 00:16:14,147 --> 00:16:16,105 The NTSB recovered the flight recorder. 422 00:16:16,149 --> 00:16:17,411 [alarm blaring] - Pull up. Release the trim. 423 00:16:17,454 --> 00:16:18,673 Pull up. - Whoa, what are you doing? 424 00:16:18,716 --> 00:16:20,022 Hey, wait, what are you doing? 425 00:16:20,066 --> 00:16:21,719 That's not protocol. - I took the black pill. 426 00:16:21,763 --> 00:16:22,982 That bitch-- - Lucas, no! 427 00:16:24,722 --> 00:16:26,376 That's not protocol. - I took the black pill. 428 00:16:26,420 --> 00:16:28,204 That bitch-- - Lucas, no! 429 00:16:33,731 --> 00:16:33,949 . 430 00:16:33,993 --> 00:16:36,778 - I never felt threatened by Lucas. 431 00:16:36,821 --> 00:16:39,781 He wasn't that type of person. 432 00:16:39,824 --> 00:16:43,915 Maybe he changed or maybe I never really knew him. 433 00:16:43,959 --> 00:16:46,005 He was flying so much. 434 00:16:47,571 --> 00:16:49,921 Our entire marriage could've been a lie. 435 00:16:49,965 --> 00:16:53,055 - I flew with Lucas on the leg before 118. 436 00:16:53,099 --> 00:16:55,971 Pretty quiet, kept to himself. 437 00:16:56,015 --> 00:16:58,974 Looking back, I guess he was angry about the divorce. 438 00:16:59,018 --> 00:17:01,542 I wish I'd been in the cockpit yesterday. 439 00:17:01,585 --> 00:17:03,065 You know, maybe I could have stopped him. 440 00:17:03,109 --> 00:17:04,458 - This is just insane. 441 00:17:04,501 --> 00:17:06,286 I have known Lucas my whole life. 442 00:17:06,329 --> 00:17:09,070 There's no way that he was a member 443 00:17:09,115 --> 00:17:11,813 of the Black Pill Group 444 00:17:11,856 --> 00:17:14,076 or even, uh, what was it, the Mastery Select? 445 00:17:14,119 --> 00:17:17,036 - I'm sorry. I'm sure this is hard to hear. 446 00:17:17,079 --> 00:17:19,733 That's probably why Lucas never shared it with you. 447 00:17:20,996 --> 00:17:23,303 - You're wrong. 448 00:17:23,346 --> 00:17:24,694 - I'm with Rory. 449 00:17:24,739 --> 00:17:27,655 I'm not convinced Lucas committed mass murder. 450 00:17:27,698 --> 00:17:29,091 - He deleted his emails. 451 00:17:29,135 --> 00:17:31,746 You heard his voice on the flight recorder. 452 00:17:31,789 --> 00:17:34,879 - His therapist, his ex-wife, his colleagues, his brother, 453 00:17:34,923 --> 00:17:37,621 none of them reported a single warning sign beforehand. 454 00:17:37,665 --> 00:17:39,275 - But looking back, 455 00:17:39,319 --> 00:17:41,234 except for Rory, they all realized-- 456 00:17:41,277 --> 00:17:44,672 - That's retrospective framing. 457 00:17:44,715 --> 00:17:47,501 Let's say you go out to dinner, 458 00:17:47,544 --> 00:17:49,677 and it's amazing, the best meal of your life. 459 00:17:49,720 --> 00:17:53,115 Then someone tells you they served cat food. 460 00:17:53,159 --> 00:17:54,682 Now your experience is ruined 461 00:17:54,725 --> 00:17:56,727 even though you thought it was fantastic at the time. 462 00:17:56,771 --> 00:17:58,860 - Not if it was cat food. 463 00:17:58,903 --> 00:18:01,689 - I don't know what their marriage was like, 464 00:18:01,732 --> 00:18:05,040 but just because Lucas chose his career over her 465 00:18:05,084 --> 00:18:07,912 doesn't mean he didn't still love her. 466 00:18:07,956 --> 00:18:11,133 - Some of these Mastery guys, they're soccer dads. 467 00:18:11,177 --> 00:18:13,657 They get radicalized. Jace has been tracking them. 468 00:18:13,701 --> 00:18:14,832 - Yeah, well, no offense to Jace, 469 00:18:14,876 --> 00:18:17,052 but I got some notes on his techniques. 470 00:18:17,096 --> 00:18:18,053 - [clears throat] 471 00:18:19,968 --> 00:18:21,491 - What is it? 472 00:18:23,102 --> 00:18:24,407 - I don't want to make a big thing of this 473 00:18:24,451 --> 00:18:26,496 because it's very new. 474 00:18:28,672 --> 00:18:29,847 - You're seeing Jace. 475 00:18:32,589 --> 00:18:35,505 [intriguing music] 476 00:18:35,549 --> 00:18:37,681 ♪ 477 00:18:37,725 --> 00:18:38,900 You're wrong about Lucas. 478 00:18:38,943 --> 00:18:40,075 - Alec. 479 00:18:40,119 --> 00:18:41,337 Alec. 480 00:18:41,381 --> 00:18:48,475 ♪ 481 00:18:49,911 --> 00:18:52,218 - Hey, hey. - Hey. 482 00:18:52,261 --> 00:18:54,002 It took some phishing to hack 483 00:18:54,045 --> 00:18:56,004 into the Mastery Select's database. 484 00:18:56,047 --> 00:18:57,179 - But you did? 485 00:18:57,223 --> 00:18:58,398 - Oh, you know. 486 00:18:58,441 --> 00:19:00,574 So much for their mastery over women. 487 00:19:00,617 --> 00:19:03,098 According to these attendance-tracking idiots, 488 00:19:03,142 --> 00:19:05,448 Lucas left after the second session, 489 00:19:05,492 --> 00:19:07,624 before the Black Pill Group even spoke. 490 00:19:07,668 --> 00:19:08,886 - Are those his emails? - Mm. 491 00:19:08,930 --> 00:19:10,366 - I thought he deleted his account. 492 00:19:10,410 --> 00:19:12,586 - Nah, he deleted his emails, but not his account... 493 00:19:12,629 --> 00:19:14,370 - Ah. - Because it was filled 494 00:19:14,414 --> 00:19:15,937 with spam from the Mastery Select-- 495 00:19:15,980 --> 00:19:19,984 porn sites, sex shops, more porn. 496 00:19:20,028 --> 00:19:22,378 But if you look at when he first signed up for them, 497 00:19:22,422 --> 00:19:23,814 it was... 498 00:19:23,858 --> 00:19:26,339 - The day after he attended the Mastery Select. 499 00:19:26,382 --> 00:19:29,124 - Mm-hmm, which led me to this. 500 00:19:29,168 --> 00:19:31,866 Here on the Red Flag Forum he posted, 501 00:19:31,909 --> 00:19:34,825 "These guys are a bunch of impotent losers." 502 00:19:34,869 --> 00:19:37,611 - And they retaliated by doxing and spamming him? 503 00:19:37,654 --> 00:19:40,614 - Which is why he deleted his emails. 504 00:19:40,657 --> 00:19:42,311 - I owe you big. 505 00:19:42,355 --> 00:19:45,271 - Mm-hmm. Sure do. 506 00:19:45,314 --> 00:19:48,012 But just tell me why you had me do all of this work 507 00:19:48,056 --> 00:19:50,841 when you have the entire FBI at your disposal. 508 00:19:50,885 --> 00:19:52,147 - They're onto a different theory. 509 00:19:52,191 --> 00:19:54,454 I need to come with answers, not questions. 510 00:19:54,497 --> 00:19:55,890 - Ooh. 511 00:19:55,933 --> 00:19:58,284 You need to stay clear of Marisa. 512 00:19:58,327 --> 00:19:59,850 - No. 513 00:19:59,894 --> 00:20:01,678 - Did things not go well when you met up? 514 00:20:01,722 --> 00:20:04,028 - She started dating someone-- 515 00:20:04,072 --> 00:20:05,769 Jace. 516 00:20:05,813 --> 00:20:06,944 - I'm sorry, Alec. 517 00:20:06,988 --> 00:20:08,207 Guess you were wrong though, 518 00:20:08,250 --> 00:20:10,687 about the FBI building and romance. 519 00:20:10,731 --> 00:20:11,906 - I was wrong. You were right. 520 00:20:11,949 --> 00:20:13,212 Okay. 521 00:20:13,255 --> 00:20:14,909 I misinterpreted her cues. 522 00:20:14,952 --> 00:20:16,171 - See? 523 00:20:16,215 --> 00:20:17,303 I told you. 524 00:20:17,346 --> 00:20:19,653 The cards predicted disaster-- 525 00:20:19,696 --> 00:20:22,264 plane crash, your love life... 526 00:20:22,308 --> 00:20:23,657 - Barnum effect. 527 00:20:23,700 --> 00:20:25,311 - Sure, yeah. 528 00:20:25,354 --> 00:20:27,356 We see what we wanna see. We hear what we wanna hear. 529 00:20:27,400 --> 00:20:30,272 [intriguing music] 530 00:20:30,316 --> 00:20:32,187 - We do, don't we? 531 00:20:32,231 --> 00:20:33,971 - What? 532 00:20:34,015 --> 00:20:36,017 - You just reminded me of an experiment. 533 00:20:36,060 --> 00:20:37,497 - I did? 534 00:20:37,540 --> 00:20:39,890 - Thank you. - [scoffs] 535 00:20:39,934 --> 00:20:43,807 - All right, I'm gonna play a recording of people chanting, 536 00:20:43,851 --> 00:20:47,855 "that is embarrassing" four times. 537 00:20:47,898 --> 00:20:53,208 After the fourth time, write down what you hear. 538 00:20:53,252 --> 00:20:55,210 [group chanting] That is embarrassing. 539 00:20:55,254 --> 00:20:58,822 That is embarrassing. That is embarrassing. 540 00:20:58,866 --> 00:21:00,998 That is embarrassing. 541 00:21:02,391 --> 00:21:03,871 - Interesting. 542 00:21:03,914 --> 00:21:07,918 Almost everyone here heard "that is embarrassing." 543 00:21:07,962 --> 00:21:12,009 Okay, listen again, and watch the screen. 544 00:21:12,053 --> 00:21:17,580 And when I cue you, write down what you hear. 545 00:21:17,624 --> 00:21:21,323 [same audio clip playing] 546 00:21:28,678 --> 00:21:31,768 [keyboards clacking] 547 00:21:33,509 --> 00:21:35,337 - [chuckles] [indistinct chatter] 548 00:21:35,381 --> 00:21:36,556 It's freaky, isn't it? 549 00:21:36,599 --> 00:21:40,255 You heard the same thing every single time. 550 00:21:40,299 --> 00:21:43,563 Our eyes and ears take in electrical signals 551 00:21:43,606 --> 00:21:49,264 which our brains interpret based on our expectations. 552 00:21:49,308 --> 00:21:51,310 We don't see reality. 553 00:21:51,353 --> 00:21:54,095 We see our reality. 554 00:21:54,138 --> 00:21:56,967 Let's try this again with another phrase. 555 00:21:58,665 --> 00:22:01,102 [alarm blares] - ATMOS failure. 556 00:22:01,145 --> 00:22:03,670 [alarm blares] ATMOS failure. 557 00:22:07,630 --> 00:22:08,936 - Okay, results are loading. 558 00:22:08,979 --> 00:22:11,199 Top two answers on the board. 559 00:22:11,242 --> 00:22:12,461 Our survey says, 560 00:22:12,505 --> 00:22:16,117 "at most sailor," 561 00:22:16,160 --> 00:22:18,598 "ATMOS failure." 562 00:22:18,641 --> 00:22:25,431 Any idea who or what "ATMOS" is? 563 00:22:25,474 --> 00:22:26,780 Yes. 564 00:22:26,823 --> 00:22:28,303 - I've been working on my pilot's license, 565 00:22:28,347 --> 00:22:29,870 and the plane I'm training on has 566 00:22:29,913 --> 00:22:32,351 an automated control system called ATMOS. 567 00:22:32,394 --> 00:22:33,917 I guess that's why it was in my head. 568 00:22:33,961 --> 00:22:35,136 - Gold star, Brittany. 569 00:22:35,179 --> 00:22:36,572 Now, if something went wrong with ATMOS, 570 00:22:36,616 --> 00:22:37,573 what would you do? 571 00:22:37,617 --> 00:22:39,401 - I would get on the comm 572 00:22:39,445 --> 00:22:41,925 and tell air traffic control, "ATMOS failure," 573 00:22:41,969 --> 00:22:44,841 and then try not to panic. 574 00:22:52,545 --> 00:22:52,719 . 575 00:22:52,762 --> 00:22:55,069 - It's called an auditory illusion. 576 00:22:55,112 --> 00:22:57,158 - When Alec didn't give the students any context, 577 00:22:57,201 --> 00:22:59,639 only about 20% of them heard the words "black pill." 578 00:22:59,682 --> 00:23:02,642 - Almost half the class heard something like "ATMOS." 579 00:23:02,685 --> 00:23:04,339 - You're referring to the Automated Tracking 580 00:23:04,383 --> 00:23:05,601 and Maneuvering Operational System? 581 00:23:05,645 --> 00:23:08,256 - Right. So I primed the group on ATMOS 582 00:23:08,299 --> 00:23:13,261 and common pilot crash landing terms like "prepare to ditch." 583 00:23:13,304 --> 00:23:14,741 [alarm blares] - ATMOS failure. 584 00:23:16,133 --> 00:23:18,788 - 82% of the students then heard 585 00:23:18,832 --> 00:23:21,269 "ATMOS failure. Prepare to ditch." 586 00:23:21,312 --> 00:23:23,532 - But you just proved that we can't be sure what he said. 587 00:23:23,576 --> 00:23:25,186 - Well, it's at least as plausible 588 00:23:25,229 --> 00:23:27,884 as the pilot signing off with a hate group's catchphrase. 589 00:23:27,928 --> 00:23:30,409 Have there been any issues with ATMOS? 590 00:23:30,452 --> 00:23:32,367 - No, we've never had one before. 591 00:23:32,411 --> 00:23:34,413 - ATMOS runs in every plane we make. 592 00:23:34,456 --> 00:23:35,892 If there was something wrong with it, 593 00:23:35,936 --> 00:23:37,241 that would mean that-- 594 00:23:37,285 --> 00:23:39,461 - The black box records every airplane function, 595 00:23:39,505 --> 00:23:40,941 as well as every word. 596 00:23:40,984 --> 00:23:43,770 That's how we know the ATMOS performed flawlessly. 597 00:23:43,813 --> 00:23:46,163 That is, until the pilot deactivated it. 598 00:23:46,207 --> 00:23:47,556 - It does seem unlikely. 599 00:23:47,600 --> 00:23:49,689 - If I'm wrong, you covered your bases. 600 00:23:49,732 --> 00:23:52,822 If I'm right, there could be hundreds of lives at risk. 601 00:23:52,866 --> 00:23:54,737 [tense music] 602 00:23:54,781 --> 00:23:56,347 - Okay. 603 00:23:56,391 --> 00:23:58,872 We don't want another 737 Max situation. 604 00:23:58,915 --> 00:24:01,048 - Thanks. Let us know what you find? 605 00:24:01,091 --> 00:24:07,968 ♪ 606 00:24:09,839 --> 00:24:11,058 - Emma. 607 00:24:11,101 --> 00:24:13,016 - Uh, I'm in a bit of a rush. 608 00:24:13,060 --> 00:24:15,497 - Anything I can help with? 609 00:24:15,541 --> 00:24:18,239 - Um, I've got to go. Sorry. 610 00:24:18,282 --> 00:24:25,333 ♪ 611 00:24:29,555 --> 00:24:31,861 - So you can deliver it tonight? 612 00:24:31,905 --> 00:24:32,949 Yeah, that'd be great. 613 00:24:32,993 --> 00:24:34,342 Thanks. 614 00:24:35,822 --> 00:24:37,519 - What's up? - I was thinking, 615 00:24:37,563 --> 00:24:39,347 now that the FBI has the black box, 616 00:24:39,390 --> 00:24:40,479 we could put the pilot's commands 617 00:24:40,522 --> 00:24:42,263 into a flight simulator. 618 00:24:42,306 --> 00:24:43,438 If the plane was operating properly, 619 00:24:43,482 --> 00:24:44,918 then the sim flight should match it. 620 00:24:44,961 --> 00:24:46,746 If not, then maybe it can tell us what happened. 621 00:24:46,789 --> 00:24:48,530 - That's actually a great idea. 622 00:24:48,574 --> 00:24:51,185 - Professor thought so too. 623 00:24:51,228 --> 00:24:53,840 So I tracked down a simulator at Jefferson Flight School, 624 00:24:53,883 --> 00:24:56,495 and they're gonna deliver it tonight. 625 00:24:56,538 --> 00:24:58,540 - Industrious. - Thank you. 626 00:24:58,584 --> 00:25:01,238 We need a pilot though. 627 00:25:01,282 --> 00:25:02,762 - I can ask Rory. 628 00:25:02,805 --> 00:25:04,372 He'll want to help clear his brother's name. 629 00:25:04,415 --> 00:25:07,288 - If he's not too busy with his bereavement sex and all. 630 00:25:07,331 --> 00:25:08,376 - It's a thing. 631 00:25:08,419 --> 00:25:09,986 - People are funny, huh? 632 00:25:13,381 --> 00:25:15,296 - ATMOS. 633 00:25:15,339 --> 00:25:19,648 It's not impossible, but-- 634 00:25:19,692 --> 00:25:22,216 look, the NTSB said I can't participate 635 00:25:22,259 --> 00:25:23,434 in the investigation. 636 00:25:23,478 --> 00:25:27,395 I am--"biased" was the word they used. 637 00:25:27,438 --> 00:25:28,962 - We have the data from the black box. 638 00:25:29,005 --> 00:25:31,051 We've gotten access to a flight simulator. 639 00:25:31,094 --> 00:25:32,792 We just need a pilot to run the different scenarios. 640 00:25:32,835 --> 00:25:34,097 - The airline already grounded me. 641 00:25:34,141 --> 00:25:37,405 They said it's to give me time to grieve. 642 00:25:37,448 --> 00:25:39,929 But you know what this is about. 643 00:25:39,973 --> 00:25:41,670 If I lose my job... 644 00:25:42,628 --> 00:25:47,197 Flying is all I have left. 645 00:25:47,241 --> 00:25:49,069 - You knew your brother best. 646 00:25:49,112 --> 00:25:51,375 [soft dramatic music] 647 00:25:51,419 --> 00:25:52,986 If the situation was reversed... 648 00:25:53,029 --> 00:25:59,819 ♪ 649 00:26:00,994 --> 00:26:02,648 - Jace, what are you doing here? 650 00:26:02,691 --> 00:26:04,171 - I was gonna ask you the same thing. 651 00:26:04,214 --> 00:26:05,651 - Emma asked me to meet her. 652 00:26:05,694 --> 00:26:07,522 She didn't feel comfortable talking at the crash site. 653 00:26:07,566 --> 00:26:09,350 She gave me this card with her address. 654 00:26:09,393 --> 00:26:10,917 - She say anything specific? - No. 655 00:26:10,960 --> 00:26:12,266 She seemed worried. Why? 656 00:26:12,309 --> 00:26:14,181 - Well, she had good reason. 657 00:26:14,224 --> 00:26:16,096 They broke the window to unlock the door. 658 00:26:16,139 --> 00:26:17,576 Whoever did this was clearly looking for 659 00:26:17,619 --> 00:26:18,838 something specific. 660 00:26:18,881 --> 00:26:20,535 They didn't take any of the obvious valuables. 661 00:26:20,579 --> 00:26:21,754 - Well, where's Emma? 662 00:26:21,797 --> 00:26:23,146 - Her cell phone's off. 663 00:26:23,190 --> 00:26:24,713 No one's seen her since she left the crash site. 664 00:26:24,757 --> 00:26:26,672 - So either she had some information 665 00:26:26,715 --> 00:26:28,543 somebody wanted and went into hiding or-- 666 00:26:28,587 --> 00:26:29,979 - Or they got to her first. 667 00:26:30,023 --> 00:26:32,982 [tense music] 668 00:26:33,026 --> 00:26:35,985 ♪ 669 00:26:36,029 --> 00:26:38,074 [tires squealing] 670 00:26:42,905 --> 00:26:43,776 - Owen. 671 00:26:43,819 --> 00:26:45,691 - Agent Clark, Agent Richards. 672 00:26:45,734 --> 00:26:47,344 Sorry, I'm running a bit late. 673 00:26:47,388 --> 00:26:50,565 If this is about 118, the NTSB has all our most recent data. 674 00:26:50,609 --> 00:26:51,871 - Emma's missing. 675 00:26:51,914 --> 00:26:54,656 - Her place was ransacked. Her cell's off. 676 00:26:54,700 --> 00:26:56,615 We'd like to ask you a few questions. 677 00:26:56,658 --> 00:26:59,879 - Yeah, of course. Anything you need. 678 00:27:00,880 --> 00:27:03,752 After we left the crash site, we went back to the office. 679 00:27:03,796 --> 00:27:05,232 She left before I did. 680 00:27:05,275 --> 00:27:06,537 - And what time was that? 681 00:27:06,581 --> 00:27:08,757 - I don't-- 682 00:27:09,453 --> 00:27:11,499 Look, I'm trying to be helpful. 683 00:27:11,542 --> 00:27:13,675 I'm worried about her too. - Hm. 684 00:27:13,719 --> 00:27:16,243 So concerned that you're taking a trip to Mexico. 685 00:27:16,286 --> 00:27:17,897 - To our factory in San Pedro. 686 00:27:17,940 --> 00:27:19,768 Hollette is a global operation. 687 00:27:19,812 --> 00:27:21,727 Emma was running point on 118, not me. 688 00:27:21,770 --> 00:27:23,424 - Which is why the FBI is so concerned 689 00:27:23,467 --> 00:27:24,686 with her disappearance. 690 00:27:24,730 --> 00:27:26,732 Tell me, can you document your whereabouts 691 00:27:26,775 --> 00:27:28,603 after you met with her yesterday? 692 00:27:28,647 --> 00:27:29,996 - [chuckles] Come on. 693 00:27:30,039 --> 00:27:32,085 [tense music] 694 00:27:32,128 --> 00:27:33,477 Am I under arrest? 695 00:27:33,521 --> 00:27:35,088 - Oh, that can be arranged. 696 00:27:35,131 --> 00:27:36,829 - That approach usually work for him? 697 00:27:36,872 --> 00:27:39,005 - It does. 698 00:27:39,048 --> 00:27:40,441 - I want a lawyer. 699 00:27:40,484 --> 00:27:42,748 - Mm-hmm. Not this time. 700 00:27:42,791 --> 00:27:45,794 - What would you suggest? 701 00:27:45,838 --> 00:27:47,840 - All right, we've checked Hollette. 702 00:27:47,883 --> 00:27:50,712 We've checked her family, associates, social media. 703 00:27:50,756 --> 00:27:52,714 If she ran, we would've located her by now. 704 00:27:52,758 --> 00:27:54,237 I don't think we find her alive. 705 00:27:54,281 --> 00:27:55,978 - Without a body, we don't have much to hold him on. 706 00:27:56,022 --> 00:27:58,067 - Yet. We've got 24 hours to dig. 707 00:27:58,111 --> 00:28:00,591 - During your interview, all of his body language-- 708 00:28:00,635 --> 00:28:02,942 eyebrows raised, head slightly tilted, 709 00:28:02,985 --> 00:28:05,771 open posture-- suggests that he's concerned 710 00:28:05,814 --> 00:28:07,642 about Emma and wants to cooperate, 711 00:28:07,686 --> 00:28:09,731 but he's spooked. 712 00:28:09,775 --> 00:28:10,950 - He may not have killed her, 713 00:28:10,993 --> 00:28:12,473 but he knows a lot more than he's saying. 714 00:28:12,516 --> 00:28:14,127 - Let me talk to him. 715 00:28:14,170 --> 00:28:17,173 - No one can question him once he's asked for an attorney. 716 00:28:17,217 --> 00:28:20,089 - I can if we cut him loose. 717 00:28:20,133 --> 00:28:22,352 - Wait, Alec, you can't be serious. 718 00:28:22,396 --> 00:28:24,528 - I am if it's the only way I can speak with him. 719 00:28:24,572 --> 00:28:25,965 - He's a flight risk. 720 00:28:26,008 --> 00:28:27,880 We literally caught him on his way to Mexico. 721 00:28:27,923 --> 00:28:31,187 - I can find out what he's hiding. 722 00:28:31,231 --> 00:28:33,712 Cut him loose and give me a shot at him. 723 00:28:33,755 --> 00:28:38,325 ♪ 724 00:28:38,368 --> 00:28:42,155 - This is the time when we need to let Alec do his thing. 725 00:28:42,198 --> 00:28:44,461 - Thank you. 726 00:28:44,505 --> 00:28:46,333 - [clears throat] 727 00:28:46,376 --> 00:28:49,771 ♪ 728 00:28:49,815 --> 00:28:51,773 Don't screw this up, 729 00:28:51,817 --> 00:28:54,080 or we could lose our only suspect for good. 730 00:28:54,123 --> 00:29:01,087 ♪ 731 00:29:01,130 --> 00:29:02,088 [door closes] 732 00:29:10,096 --> 00:29:10,313 . 733 00:29:10,357 --> 00:29:11,140 - Ready? 734 00:29:11,184 --> 00:29:12,794 - Sort of. 735 00:29:12,838 --> 00:29:14,230 It's weird. 736 00:29:14,274 --> 00:29:18,321 I'm about to retrace my brother's last flight path. 737 00:29:18,365 --> 00:29:20,149 - To be honest, I'm afraid of flying. 738 00:29:20,193 --> 00:29:21,890 - Now, that is a tragedy. 739 00:29:21,934 --> 00:29:26,155 To me, flying is...freedom. 740 00:29:27,766 --> 00:29:29,768 - Okay, well... 741 00:29:29,811 --> 00:29:30,986 maybe if you figure out what went wrong, 742 00:29:31,030 --> 00:29:32,292 we'll both feel that way. 743 00:29:32,335 --> 00:29:34,773 [soft dramatic music] 744 00:29:34,816 --> 00:29:36,687 Rizwan? - Yeah? 745 00:29:36,731 --> 00:29:38,167 - How you doing up there? 746 00:29:38,211 --> 00:29:39,865 - [grunts] We're all set. 747 00:29:39,908 --> 00:29:43,825 ♪ 748 00:29:43,869 --> 00:29:45,827 - We're gonna read from the black box transcript, right? 749 00:29:45,871 --> 00:29:47,220 - Yep. 750 00:29:47,263 --> 00:29:50,179 And...we're good. 751 00:29:50,223 --> 00:29:53,835 [engines powering up] 752 00:29:53,879 --> 00:29:55,184 - Throttle set. 753 00:29:59,928 --> 00:30:01,060 - Speed alive? 754 00:30:01,103 --> 00:30:02,104 - Check. 755 00:30:02,148 --> 00:30:03,410 - 80 knots. 756 00:30:03,453 --> 00:30:04,846 - Check. 757 00:30:04,890 --> 00:30:06,108 - Rotate. 758 00:30:06,152 --> 00:30:08,067 [machinery creaks] 759 00:30:09,242 --> 00:30:11,026 Positive rate. - Gear up. 760 00:30:11,070 --> 00:30:12,419 - Gear up. 761 00:30:14,029 --> 00:30:15,465 - Autopilot. 762 00:30:16,771 --> 00:30:18,425 After-takeoff checklist. 763 00:30:19,556 --> 00:30:20,862 [alarm beeping] Wind shear. 764 00:30:20,906 --> 00:30:21,994 - Unstable. 765 00:30:22,037 --> 00:30:23,038 - Elevator stuck. 766 00:30:23,082 --> 00:30:25,084 Release the trim. 767 00:30:25,127 --> 00:30:26,215 - What are you doing? 768 00:30:26,259 --> 00:30:27,738 Repeat. That's not protocol. 769 00:30:27,782 --> 00:30:28,696 - ATMOS failure. 770 00:30:28,739 --> 00:30:29,784 Prepare to ditch. - Pull up. 771 00:30:29,828 --> 00:30:31,917 - Lucas, no. - Terrain, terrain. 772 00:30:31,960 --> 00:30:33,875 Pull up. Pull up. 773 00:30:33,919 --> 00:30:35,529 [alarm blares] 774 00:30:39,533 --> 00:30:41,883 [soft dramatic music] 775 00:30:41,927 --> 00:30:43,754 - You okay? 776 00:30:43,798 --> 00:30:44,843 Do you have any idea why 777 00:30:44,886 --> 00:30:46,148 he would've veered toward the river? 778 00:30:46,192 --> 00:30:48,107 - I don't know. 779 00:30:48,150 --> 00:30:50,587 We hit a vertical wind shear. - That's when we lost altitude. 780 00:30:50,631 --> 00:30:54,417 - Triggering ATMOS, but my brother shut it off. 781 00:30:54,461 --> 00:30:55,810 Then pitched the nose down again 782 00:30:55,854 --> 00:30:59,814 before leveling off just over the bridge. 783 00:30:59,858 --> 00:31:01,903 - We'll run it again. 784 00:31:01,947 --> 00:31:03,600 - Okay. 785 00:31:03,644 --> 00:31:05,254 This time, I'm gonna follow protocol. 786 00:31:05,298 --> 00:31:07,430 - Rizwan? - Restarting. 787 00:31:07,474 --> 00:31:10,346 [engines powering up] 788 00:31:10,390 --> 00:31:12,087 - Throttle set. 789 00:31:12,131 --> 00:31:13,436 - Terrain, terrain. 790 00:31:13,480 --> 00:31:15,917 Pull up. Pull up. [alarm blares] 791 00:31:15,961 --> 00:31:17,092 - Restarting. 792 00:31:17,136 --> 00:31:19,486 - Cross control 0500, ATMOS activated. 793 00:31:19,529 --> 00:31:20,879 - The plane wouldn't have crashed. 794 00:31:20,922 --> 00:31:22,924 - Let's run it again. I've got a few more ideas. 795 00:31:22,968 --> 00:31:25,405 - Rizwan? 796 00:31:25,840 --> 00:31:27,059 Speed alive. 797 00:31:27,102 --> 00:31:28,799 - Set. 798 00:31:28,843 --> 00:31:29,931 - 80 knots. 799 00:31:29,975 --> 00:31:31,846 [plane whooshing loudly] 800 00:31:31,890 --> 00:31:34,936 [unsettling music] 801 00:31:34,980 --> 00:31:37,330 [sirens wailing] 802 00:31:37,373 --> 00:31:40,289 [alarms beeping distantly] 803 00:31:40,333 --> 00:31:44,119 ♪ 804 00:31:44,163 --> 00:31:46,208 - Ah! [alarm blares] 805 00:31:46,252 --> 00:31:49,168 [panting] 806 00:31:51,997 --> 00:31:53,520 [door closes] 807 00:31:56,001 --> 00:31:57,045 Sorry about that. 808 00:31:57,089 --> 00:31:58,829 I, uh, got a little too into it. 809 00:31:58,873 --> 00:32:01,571 Just, um, needed a minute, that's all. 810 00:32:01,615 --> 00:32:03,051 - Okay. 811 00:32:03,095 --> 00:32:05,053 - I didn't realize the laptop would slam shut so loud. 812 00:32:05,097 --> 00:32:06,315 Is Rory weirded out? 813 00:32:06,359 --> 00:32:07,969 I mean, it wasn't that big of a deal, right? 814 00:32:08,013 --> 00:32:09,144 - No. 815 00:32:09,188 --> 00:32:10,537 - Okay. 816 00:32:12,626 --> 00:32:15,672 - You know, it doesn't have to be me, but... 817 00:32:15,716 --> 00:32:18,675 I think that you should talk to someone. 818 00:32:18,719 --> 00:32:20,547 Listen, I know that I can be competitive sometimes, 819 00:32:20,590 --> 00:32:22,070 but that is not what I'm doing now, okay? 820 00:32:22,114 --> 00:32:24,855 I got into this field to help people. I'm just-- 821 00:32:24,899 --> 00:32:27,336 I'm just trying to help you. - Yeah. 822 00:32:27,380 --> 00:32:28,381 I don't want anyone to think 823 00:32:28,424 --> 00:32:29,556 there's something wrong with me. 824 00:32:29,599 --> 00:32:31,340 - Rizwan, you witnessed a plane crash. 825 00:32:31,384 --> 00:32:32,515 - That's the thing, I just saw it. 826 00:32:32,559 --> 00:32:33,995 I wasn't in it, okay? 827 00:32:34,039 --> 00:32:36,171 There were people really hurt, people who died. 828 00:32:36,215 --> 00:32:37,999 Those are the real victims. 829 00:32:38,043 --> 00:32:39,435 - But you were affected by it. 830 00:32:39,479 --> 00:32:41,133 How could you not be? 831 00:32:41,176 --> 00:32:45,311 - I thought I could just work through it like the professor. 832 00:32:45,354 --> 00:32:47,617 - Maybe that's who you should talk to. 833 00:32:47,661 --> 00:32:49,924 - No, I--I don't want him to know about this. 834 00:32:49,968 --> 00:32:51,665 And you're not gonna say anything, right? 835 00:32:51,708 --> 00:32:53,058 - Your boss is the world's leading expert 836 00:32:53,101 --> 00:32:55,538 in human behavior. 837 00:32:55,582 --> 00:32:57,801 You don't think he's already noticed? 838 00:32:57,845 --> 00:32:59,064 - I-- 839 00:32:59,107 --> 00:33:01,327 - Hey. Um, sorry to interrupt. 840 00:33:01,370 --> 00:33:03,155 I think I found something. 841 00:33:03,198 --> 00:33:06,158 [somber music] 842 00:33:06,201 --> 00:33:09,248 ♪ 843 00:33:12,947 --> 00:33:15,428 - Hey. 844 00:33:15,471 --> 00:33:18,300 So, let me guess, 845 00:33:18,344 --> 00:33:20,563 Hollette told you to take the day off. 846 00:33:20,607 --> 00:33:22,826 - I was supposed to be in Mexico today, 847 00:33:22,870 --> 00:33:25,568 reviewing a new factory line. - Mm. 848 00:33:25,612 --> 00:33:28,441 But the PR team wasn't sure about the optics 849 00:33:28,484 --> 00:33:30,704 of sending you out of the country 850 00:33:30,747 --> 00:33:33,098 after sitting with the FBI. 851 00:33:33,141 --> 00:33:34,229 - What do you want? 852 00:33:34,273 --> 00:33:36,144 - I want to help. 853 00:33:36,188 --> 00:33:41,062 I was brought in because I know things about people. 854 00:33:41,106 --> 00:33:43,195 - [grunts softly] 855 00:33:43,238 --> 00:33:46,763 The FBI, companies like Hollette, 856 00:33:46,807 --> 00:33:51,899 I tell them why people do inexplicable things. 857 00:33:53,988 --> 00:33:55,859 The attorney you called, 858 00:33:55,903 --> 00:33:57,209 he was counsel for Hollette, right? 859 00:33:57,252 --> 00:33:58,601 - Sure. 860 00:33:58,645 --> 00:34:00,734 I've worked there for 22 years. 861 00:34:00,777 --> 00:34:04,129 - Mm-hmm, you're loyal to them, no doubt. 862 00:34:04,172 --> 00:34:07,045 But are they loyal to you? 863 00:34:07,088 --> 00:34:09,786 When that attorney looks at corporate interest, 864 00:34:09,830 --> 00:34:11,745 is he protecting Hollette's or yours? 865 00:34:11,788 --> 00:34:13,225 - You don't know Hollette. 866 00:34:13,268 --> 00:34:15,096 They're not like other companies. 867 00:34:15,139 --> 00:34:17,359 - Though, things have changed 868 00:34:17,402 --> 00:34:19,492 since the acquisition, haven't they? 869 00:34:19,534 --> 00:34:22,408 New management, new investors who care more about 870 00:34:22,451 --> 00:34:25,759 the bottom line than the quality of your work 871 00:34:25,802 --> 00:34:27,804 or safety. 872 00:34:27,848 --> 00:34:34,724 All that time you put into mentoring employees like Emma. 873 00:34:34,768 --> 00:34:38,467 You sponsored a membership for her 874 00:34:38,511 --> 00:34:40,295 to Hillvale Golf Club. 875 00:34:40,339 --> 00:34:42,080 - I see where this is headed-- 876 00:34:42,123 --> 00:34:43,297 the Barnum effect. 877 00:34:43,342 --> 00:34:44,821 Now that Alec has established 878 00:34:44,864 --> 00:34:46,127 he knows something that he shouldn't, 879 00:34:46,170 --> 00:34:47,781 he's gonna take a few shots. 880 00:34:47,824 --> 00:34:49,522 - Before Emma went missing, 881 00:34:49,565 --> 00:34:53,525 she told me about the other incident. 882 00:34:53,569 --> 00:34:55,136 - She did? 883 00:34:55,179 --> 00:34:56,877 - Yes, she did. 884 00:34:56,920 --> 00:35:01,055 - Pull up any Hollette mishaps in the last six months. 885 00:35:01,099 --> 00:35:02,578 - It was a firmware update. 886 00:35:02,622 --> 00:35:04,580 We found it quickly. 887 00:35:04,624 --> 00:35:06,321 The engineer swore that it would take 888 00:35:06,365 --> 00:35:07,583 less than a week to patch. 889 00:35:07,627 --> 00:35:09,194 - Arizona, three weeks ago, 890 00:35:09,237 --> 00:35:12,327 a cargo plane crash landed after takeoff. No deaths. 891 00:35:12,371 --> 00:35:15,156 NTSB finding: pilot error. 892 00:35:15,200 --> 00:35:17,158 - Grounding the planes would have cost hundreds of millions. 893 00:35:17,202 --> 00:35:19,073 - And then the impossible happened. 894 00:35:19,117 --> 00:35:22,816 - I was prepared to ground that fleet. 895 00:35:22,859 --> 00:35:25,427 But when Dale came to us-- - Dale? 896 00:35:25,471 --> 00:35:27,734 From the NTSB? 897 00:35:27,777 --> 00:35:29,866 - He said he wouldn't report the problem 898 00:35:29,910 --> 00:35:33,522 if we paid him off and fixed it. 899 00:35:33,566 --> 00:35:36,003 Emma didn't know about that part. 900 00:35:36,046 --> 00:35:38,919 [tense music] 901 00:35:38,962 --> 00:35:40,442 ♪ 902 00:35:40,486 --> 00:35:42,052 - Hey, Phoebe. 903 00:35:42,096 --> 00:35:43,445 Is Rory still there? 904 00:35:43,489 --> 00:35:44,881 - Uh, he just left. 905 00:35:44,925 --> 00:35:46,492 He found some irregularities in the sim, 906 00:35:46,535 --> 00:35:48,798 wanted to talk to someone at the NTSB. 907 00:35:48,842 --> 00:35:51,149 - Dale? - I think so? 908 00:35:51,192 --> 00:35:54,108 I think they're meeting at Gravely Point. Why? 909 00:35:54,152 --> 00:35:55,892 - Marisa, get a team. 910 00:35:55,936 --> 00:35:57,677 I got a feeling Rory's about to go missing too. 911 00:35:57,720 --> 00:36:00,854 [dramatic music] 912 00:36:04,162 --> 00:36:04,292 . 913 00:36:04,336 --> 00:36:06,686 - I ran the sim without the software update. 914 00:36:06,729 --> 00:36:08,078 It turns out there was a calibration error 915 00:36:08,122 --> 00:36:09,428 following wind shear. 916 00:36:09,471 --> 00:36:11,038 The plane has time to compensate 917 00:36:11,081 --> 00:36:13,083 at high altitude, but during takeoff, 918 00:36:13,127 --> 00:36:15,912 ATMOS was forcing the nose into the ground. 919 00:36:15,956 --> 00:36:17,566 That's why Lucas switched to manual. 920 00:36:17,610 --> 00:36:19,220 He didn't have time to explain any of this 921 00:36:19,264 --> 00:36:21,222 'cause he only had seconds to steer toward the river 922 00:36:21,266 --> 00:36:22,354 to attempt a water landing. 923 00:36:22,397 --> 00:36:23,964 - Who else knows about this? 924 00:36:24,007 --> 00:36:26,575 - Nobody. I wanted to come to you first. 925 00:36:26,619 --> 00:36:29,578 [tense music] 926 00:36:29,622 --> 00:36:31,711 - I'm glad you did. 927 00:36:31,754 --> 00:36:34,931 Let's run it on one of my sims. 928 00:36:34,975 --> 00:36:37,238 Alec--FaceTime. 929 00:36:37,282 --> 00:36:38,370 - Look, don't answer it. 930 00:36:38,413 --> 00:36:40,241 We'll catch everyone up afterwards. 931 00:36:40,285 --> 00:36:41,982 - Alec. - Are you with Dale? 932 00:36:42,025 --> 00:36:43,723 - Yeah. Uh, he's right here. 933 00:36:43,766 --> 00:36:45,246 - Are you still at Gravely Point? 934 00:36:45,290 --> 00:36:46,769 - We're just about to leave. 935 00:36:46,813 --> 00:36:48,118 - Stay there. 936 00:36:48,162 --> 00:36:49,816 Dale, do you hear the sirens? 937 00:36:49,859 --> 00:36:52,471 [sirens blaring] That's the FBI. 938 00:36:52,514 --> 00:36:54,734 You may feel a rush of cortisol right now. 939 00:36:54,777 --> 00:36:57,302 That's the fight or flight response. It will pass. 940 00:36:57,345 --> 00:36:59,608 We know that you didn't mean for anyone to get hurt. 941 00:36:59,652 --> 00:37:01,262 - What's going on? 942 00:37:01,306 --> 00:37:03,221 - Hollette Aviation assured you 943 00:37:03,264 --> 00:37:05,658 that they could fix the firmware. 944 00:37:05,701 --> 00:37:07,050 That wasn't your fault. 945 00:37:07,094 --> 00:37:08,922 [sirens blaring] 946 00:37:08,965 --> 00:37:10,793 - [breathing heavily] 947 00:37:10,837 --> 00:37:13,318 You killed my brother! 948 00:37:13,361 --> 00:37:15,407 - Easy. 949 00:37:15,450 --> 00:37:17,147 It's okay. - It's okay, man. 950 00:37:17,191 --> 00:37:19,324 It's okay, Rory. We got him. 951 00:37:19,367 --> 00:37:20,934 They're all gonna pay-- 952 00:37:20,977 --> 00:37:24,111 Hollette, everybody. 953 00:37:24,154 --> 00:37:25,808 We got him. 954 00:37:25,852 --> 00:37:31,684 ♪ 955 00:37:31,727 --> 00:37:33,468 - We found Emma. 956 00:37:33,512 --> 00:37:35,470 She saw someone break into her house 957 00:37:35,514 --> 00:37:37,385 and was hiding out at a friend's. 958 00:37:37,429 --> 00:37:40,127 - How is she? - She's gonna cooperate. 959 00:37:40,170 --> 00:37:42,477 She wanted to come in right after the crash. 960 00:37:42,521 --> 00:37:46,307 - But Owen was her boss, and she was following orders. 961 00:37:46,351 --> 00:37:49,049 Obedience is strongly motivated by authority. 962 00:37:49,092 --> 00:37:50,964 - And Dale was the higher authority. 963 00:37:51,007 --> 00:37:53,619 He put this whole scheme in motion. 964 00:37:53,662 --> 00:37:57,057 - Quis custodiet ipsos custodes. 965 00:37:57,100 --> 00:37:59,320 Who's watching the watchman? 966 00:37:59,364 --> 00:38:02,236 - Thank you, Professor. - [chuckles] 967 00:38:02,280 --> 00:38:03,759 - I'm glad I called you in on this one. 968 00:38:03,803 --> 00:38:05,587 - I'm glad I was able to help. 969 00:38:11,201 --> 00:38:13,508 - Look, about Jace and me-- 970 00:38:13,552 --> 00:38:14,770 - No. 971 00:38:14,814 --> 00:38:16,685 I'm glad you told me. [phone ringing] 972 00:38:16,729 --> 00:38:19,732 But really, it's none of my business. 973 00:38:19,775 --> 00:38:21,037 Excuse me. 974 00:38:21,081 --> 00:38:22,865 - Hmm. 975 00:38:22,909 --> 00:38:24,824 - Hey. 976 00:38:24,867 --> 00:38:26,652 You up for grabbing a bite? 977 00:38:27,305 --> 00:38:28,654 - I feel bad. 978 00:38:28,697 --> 00:38:30,525 You've got so many more important places to be. 979 00:38:30,569 --> 00:38:33,267 - No, I don't. - I mean, I shouldn't need to 980 00:38:33,311 --> 00:38:35,356 take up your time with my problems. 981 00:38:35,400 --> 00:38:37,227 - Look, don't worry about it. 982 00:38:37,271 --> 00:38:39,142 Let me ask you this. 983 00:38:39,186 --> 00:38:41,841 Are you familiar with the shadow self? 984 00:38:41,884 --> 00:38:44,757 - Of course, yeah. I did my senior thesis on Jung, so. 985 00:38:44,800 --> 00:38:48,064 - Okay, so you know that sometimes 986 00:38:48,108 --> 00:38:50,284 the feelings we try the most to hide 987 00:38:50,328 --> 00:38:54,157 fight the hardest to get out. 988 00:38:54,201 --> 00:38:59,075 - I don't-- I don't want to have PTSD. 989 00:38:59,119 --> 00:39:00,860 - You don't. 990 00:39:00,903 --> 00:39:02,601 - I don't? - No. 991 00:39:02,644 --> 00:39:04,472 What you're feeling is completely normal. 992 00:39:04,516 --> 00:39:07,519 All you need to do is allow yourself to feel it. 993 00:39:07,562 --> 00:39:08,737 - Okay. 994 00:39:08,781 --> 00:39:10,522 I--I thought I could just 995 00:39:10,565 --> 00:39:13,568 channel my energy into my work, like-- 996 00:39:13,612 --> 00:39:15,265 - Hmm, like me? - Yeah. 997 00:39:15,309 --> 00:39:17,398 - [laughs] - Yes. 998 00:39:17,442 --> 00:39:19,748 - That wasn't my initial reaction. 999 00:39:19,792 --> 00:39:21,010 I didn't have this work for years. 1000 00:39:21,054 --> 00:39:22,098 - Right. 1001 00:39:22,142 --> 00:39:24,927 - First, I needed to learn to 1002 00:39:24,971 --> 00:39:28,409 remember the explosion without reliving it. 1003 00:39:28,453 --> 00:39:30,019 - How'd you do that? 1004 00:39:30,063 --> 00:39:31,630 - Reframing. 1005 00:39:31,673 --> 00:39:36,199 I needed to see my experience as a chance to 1006 00:39:36,243 --> 00:39:39,420 better understand the decisions people make 1007 00:39:39,464 --> 00:39:42,467 and how we can all make better ones. 1008 00:39:42,510 --> 00:39:44,120 - Hmm. 1009 00:39:44,164 --> 00:39:45,687 - Try it where you sit. 1010 00:39:45,731 --> 00:39:47,080 - Okay. 1011 00:39:47,123 --> 00:39:49,604 Uh, I guess this led to a chance 1012 00:39:49,648 --> 00:39:52,955 for me to help expose an NTSB coverup. 1013 00:39:52,999 --> 00:39:54,435 - There you go. 1014 00:39:54,479 --> 00:39:59,440 This work can be surprising, stimulating, 1015 00:39:59,484 --> 00:40:02,443 profoundly fulfilling, right? 1016 00:40:02,487 --> 00:40:06,447 But...all-consuming. - Mm. 1017 00:40:06,491 --> 00:40:10,712 - So if you bury yourself in it, 1018 00:40:10,756 --> 00:40:13,715 there's a cost. 1019 00:40:13,759 --> 00:40:16,762 - [sighs] 1020 00:40:16,805 --> 00:40:18,807 - Breaking news out of Washington, DC. 1021 00:40:18,851 --> 00:40:20,461 Six senior executives have been arrested 1022 00:40:20,505 --> 00:40:21,897 at Hollette Aviation. 1023 00:40:21,941 --> 00:40:24,509 Evidence shows that a bug in a firmware update 1024 00:40:24,552 --> 00:40:26,772 caused the guidance system to malfunction. 1025 00:40:26,815 --> 00:40:29,427 The pilot, Lucas Taylor, attempted to override 1026 00:40:29,470 --> 00:40:31,037 the automated controls. 1027 00:40:31,080 --> 00:40:33,431 Simulations have shown that had the aircraft responded 1028 00:40:33,474 --> 00:40:35,171 to actions in the cockpit, 1029 00:40:35,215 --> 00:40:38,174 he would have safely emergency landed the plane. 1030 00:40:38,218 --> 00:40:40,089 Still, in the face of disaster, 1031 00:40:40,133 --> 00:40:41,482 his extraordinary bravery 1032 00:40:41,526 --> 00:40:43,484 saved more than half of the passengers. 1033 00:40:43,528 --> 00:40:45,181 Tonight's vigil is a tribute 1034 00:40:45,225 --> 00:40:48,663 to the courage of all those aboard Flight 118. 1035 00:40:48,707 --> 00:40:52,841 - ♪ I know there's gonna be some brighter days ♪ 1036 00:40:52,885 --> 00:40:54,277 ♪ Yes, I do 1037 00:40:54,321 --> 00:40:59,718 ♪ I swear that love will find you in your pain ♪ 1038 00:40:59,761 --> 00:41:05,245 ♪ I feel it in me like the beating of life in my veins ♪ 1039 00:41:05,288 --> 00:41:11,033 ♪ I know there's gonna be some brighter days ♪ 1040 00:41:11,077 --> 00:41:16,169 ♪ I know there's gonna be some brighter days ♪ 1041 00:41:16,212 --> 00:41:21,217 ♪ I know there's gonna be some brighter days ♪ 1042 00:41:21,261 --> 00:41:27,789 ♪ Oh, I swear that love will find you in your pain ♪ 1043 00:41:27,833 --> 00:41:33,142 ♪ I feel it in me like the beating of life in my veins ♪ 1044 00:41:33,186 --> 00:41:35,928 - I just wanna honor my brother. 1045 00:41:35,971 --> 00:41:38,974 - Look around. You have. 1046 00:41:39,018 --> 00:41:44,414 - ♪ I know there's gonna be some brighter days ♪ 1047 00:41:44,458 --> 00:41:47,809 ♪ 1048 00:41:52,292 --> 00:41:55,251 [intricate piano music] 1049 00:41:55,295 --> 00:42:02,432 ♪