1
00:00:00,000 --> 00:00:08,000
මෙය www.baiscope.lk වෙබ් අඩවිය වෙතින් නොමිලේ නිකුත් කරන ලද උපසිරසියක් වන අතර,
වීඩියෝ පිටපත සම්බන්ධව කිසිදු වගකීමක් අප සතුව නොමැත.
2
00:00:43,750 --> 00:00:45,250
වෙඩි තියන්න එපා!
3
00:00:47,958 --> 00:00:49,041
හැම කණ්ඩායමක්ම,
පහුබහින්න
4
00:01:11,875 --> 00:01:13,875
පරීක්ෂක ලවෙල් කතා කරන්නේ !
5
00:01:13,958 --> 00:01:17,583
ඔයාලගේ තුවක්කු බිමින් තියලා
අත් උස්සගෙන එලියට එන්න!
6
00:01:32,708 --> 00:01:34,750
අපි එහෙම කරන්නේ නෑ.
7
00:01:34,833 --> 00:01:37,083
ඔයාලට ස්වර්ණාබරණ ටික ඕනි නම්,
ඇවිල්ලා අරගන්න.
8
00:01:37,166 --> 00:01:41,333
මං ඒකට හොද හේතුවක් දෙන්නම්.
මං ලග දැන් ඒවා නෑ, ඒ නිසා ඔයාලට මාව පණපිටින් ඕනි වෙනවා.
9
00:01:42,125 --> 00:01:43,541
තව හොද හේතුවක් කියන්නම්.
10
00:01:43,625 --> 00:01:45,166
ඔයාලා ඇතුලට ආවොත්, අපිට මැරෙන්න වෙනවා,
11
00:01:45,250 --> 00:01:47,050
අපි මලත් උබලගේ තුන් හතර දෙනෙක්වත්
මරාගෙන තමයි මැරෙන්නේ
12
00:01:47,083 --> 00:01:49,541
මට මේ ලෝකේ නැති වෙන්න දෙයක් නෑ,
ඒවුනාට ඔයාලට ලබාගන්න ගොඩක් දේවල් තියෙනවා.
13
00:01:49,625 --> 00:01:50,875
ඒ නිසා අපි මේක කතා කරලා විසදගමු.
14
00:01:51,708 --> 00:01:53,833
දැන් තමුසෙට මොනවද ඕනි?
15
00:01:54,500 --> 00:01:57,208
මට ඒ ගැන හිතන්න විනාඩි පහක් දෙන්න
16
00:02:00,291 --> 00:02:02,791
{\an8}ඔක්කොටම කලින්, රතු ට්රක් එක ලග
හතර දෙනෙක් ඉන්නවා නේද?
17
00:02:02,875 --> 00:02:04,166
එයාලට එතනින් යන්න කියන්න්න
18
00:02:05,083 --> 00:02:07,083
තුන්වෙනි කණ්ඩායම,
වහාම ඔතනින් ඉවත් වෙන්න.
19
00:02:23,875 --> 00:02:25,666
හදිසි ප්රතිකාර ඒකකය
20
00:02:29,083 --> 00:02:30,791
හැමෝම සවන්දෙන්න! පාරෙන් අයින් වෙන්න.
21
00:02:30,875 --> 00:02:34,083
මේක පෙර පුහුණුවක් නෙමෙයි.
මේක හදිසි අවස්ථාවක්. පාරෙන් අයින් වෙන්න.
22
00:02:34,166 --> 00:02:35,250
ඔන්න මං ආයෙමත් කියනවා.
23
00:02:39,791 --> 00:02:42,833
අපි ඇතුලට එනවා.
මේක පෙර පුහුණුවක් නෙමෙයි. මේක හදිසි අවස්ථාවක්.
24
00:02:42,916 --> 00:02:44,333
වහාම ඉවත් වෙන්න.
25
00:02:45,041 --> 00:02:47,291
අයියෝ දැන්වත් පාරෙන්
අයින් වෙනවකෝ
26
00:03:01,250 --> 00:03:02,750
බෘස්?
27
00:03:06,833 --> 00:03:11,125
හේයි, දැන් යන්න වෙලාව හරි
28
00:03:27,083 --> 00:03:28,500
මේවා ගැන ඇහැ ගහගෙන ඉන්න. හරිද?
29
00:03:37,875 --> 00:03:39,208
{\an8}නිර්වින්දන විශේෂඥ?
30
00:03:41,000 --> 00:03:42,666
මේවා පොලිස් වැඩකට උවමනා වෙනවා
31
00:03:45,375 --> 00:03:47,166
අල්ලගෙන ඉන්න!
32
00:03:52,958 --> 00:03:55,166
- බෘස්?
- අපි මෙතනින් යමු.
33
00:04:35,250 --> 00:04:36,791
දැන් කොච්චර වෙලාවක් ගියාද?
34
00:04:36,875 --> 00:04:39,125
අනේ මන්දා. විනාඩි තුනක්.
35
00:04:39,208 --> 00:04:40,291
තුනහමාරක් වගේ.
36
00:04:40,375 --> 00:04:43,500
ඒයි! RV එක අස්සේ ඉන්න අයටයි මේ කියන්නේ,
ඔයාලගේ විනාඩි පහ ඉවරයි.
37
00:04:44,750 --> 00:04:45,875
ඔයාලා අපට සහයෝගය
38
00:04:45,958 --> 00:04:48,208
දක්වනවා කියන එක පෙන්නන්න
සාක්ශි ඕනි.
39
00:04:49,916 --> 00:04:53,333
හොදයි පරීක්ෂකතුමිය.
ස්වර්ණාබරණ වලින් බාගයක් හංගලා තියෙන තැන මං කියන්නම්.
40
00:04:54,041 --> 00:04:57,416
පැරීසියේ මැක්සිම් ගිරාල්ඩ් වල 33 වෙනි
ලියුම් පෙට්ටියේ ඒවා තියෙනවා
41
00:04:58,291 --> 00:04:59,791
ඒකේ බලන්නකෝ. ඊටපස්සේ කියන්න.
42
00:05:04,875 --> 00:05:07,291
දැන්මම ඒ කියපු තැනට කණ්ඩායමක් යවන්න
43
00:05:07,375 --> 00:05:08,375
හොදයි මැඩම්
44
00:05:09,750 --> 00:05:12,000
ඔයා දැක්කද මෙගාපෝන් එක හැම වෙලේම
එකම විදිහට
45
00:05:12,083 --> 00:05:13,541
එකම තැනින් එලියට එන්නේ කියලා?
46
00:05:13,625 --> 00:05:15,916
ඒ ගැන තමා මමත්
කල්පනා කලේ.
47
00:05:29,416 --> 00:05:32,458
- හුටා, රෝයි. එයාලා ඇතුලට එන්නයි හදන්නේ!
- ඒකට කමක් නෑ. දුවන්න!
48
00:05:58,750 --> 00:06:01,500
කොච්චර ශෝක්ද.
එයාලා අපි වෙනුවෙන් රූකඩ සංදර්ශනයක් ලැහැස්ති කරලා.
49
00:06:08,875 --> 00:06:09,875
මේවා හිස් උන්ඩ.
50
00:06:23,750 --> 00:06:24,791
වාව්.
51
00:06:33,269 --> 00:07:19,838
390' වැනි උපසිරසි පරිවර්තනය
~ ශාන් විමුක්ති ~
w w w. b a i s c o p e l k. c o m
52
00:08:36,166 --> 00:08:37,333
මේ පැත්තෙන් එන්න!
53
00:09:13,291 --> 00:09:14,333
ඔයාට අර කඩේ පේනවද?
54
00:09:14,416 --> 00:09:18,083
ඔයා කඩේට ගිහින් කාපට් අලවන
ග්ලූ ගන් එකක් අරං එන්න ඕනි.
55
00:09:18,166 --> 00:09:19,750
කා එක්ක වත් කතා කරන්න එපා, හරිද?
56
00:09:20,750 --> 00:09:21,791
එහෙනම් දැන් යන්න
57
00:09:28,583 --> 00:09:31,791
අපි මේ කුණු කානුව දිගේ සෑහෙන දුරක් ආවා.
අපි දිගටම හොයන්නම්.
58
00:09:31,875 --> 00:09:33,250
එක උමගයි තියෙන්නේ.
59
00:09:36,625 --> 00:09:39,750
- පරීක්ෂක ලවෙල්.
- පරීක්ෂකතුමිය, මං හිතන්නේ මට දෙයක් හම්බුනා.
60
00:09:39,833 --> 00:09:42,000
පොලිනියැක්ගේ ගෙදර හැමතැනම
තිබ්බ සිදුරු ටික
61
00:09:42,083 --> 00:09:44,083
අධිකරණ වෛද්ය කණ්ඩායම
මෙම සිදුරු විශ්ලේෂණය කළා.
62
00:09:44,166 --> 00:09:46,625
එයා ගේ ඇතුලේ වවන පැලේක හංගලා
තිබ්බ එකක් අපි හොයාගත්තා
63
00:09:46,708 --> 00:09:48,428
කවුරුහරි මේවා හංගන්න ගොඩාක්
උත්සහ කරලා තියෙනවා
64
00:09:48,458 --> 00:09:50,666
- හැම එකක්ම එක වගේ, සේරම මිලිමීටර් 9 ඒවා.
- මට කතා කරන්න දෙනවද?
65
00:09:50,750 --> 00:09:52,083
එතකොට ඒකෙන් කියවෙන්නේ මොකක්ද?
66
00:09:53,416 --> 00:09:55,601
මේ රිපෝට් එකේ කියලා තියෙන විදිහට නම්,
මං හිතන්නේ ඔත්තු බලන කැමරා
67
00:09:55,625 --> 00:09:57,750
හංගන්න ඒ සිදුරු පාවිච්චි කරලා තියෙනවා කියලා
68
00:09:57,833 --> 00:10:00,000
ඒ වාර්තා නිවැරදි නම්
කවුරුහරි පොලිනියැක්ගේ ගෙදර
69
00:10:00,083 --> 00:10:01,833
වෙන දේවල් ගැන හොරෙන්
ඔත්තු බලලා තියෙනවා
70
00:10:01,916 --> 00:10:04,791
ඒ නිසා අපිට එයාව සැකකාරයන්ගේ
ලයිස්තුවෙන් අයින් කරන්න පුලුවන්
71
00:10:05,750 --> 00:10:06,750
ස්තූතියි
72
00:10:07,791 --> 00:10:10,333
මම ස්පෙයින් වල ඉන්න අධිකරණ වෛද්ය කණ්ඩායමේ
යාලුවෝ එක්ක කතා කලා.
73
00:10:11,083 --> 00:10:13,416
වයර් රහිත තාක්ශනය තියෙන වීඩියෝ ,
පොටෝ, සද්ද රෙකෝඩ් කරන්න පුලුවන්
74
00:10:13,500 --> 00:10:16,750
මිලිමීටර් 9 කැමරා වර්ග එකයි තියෙන්නේ
75
00:10:16,833 --> 00:10:19,125
ඒකෙන් මීටර් 100 ක දුරකට යනකං
දත්ත සම්ප්රේශනය කරන්න පුලුවන්.
76
00:10:19,625 --> 00:10:23,026
එහෙනම් පොලිනියැක් ගැන ඔත්තු බලපු අය
ඒ ගොඩනැගිල්ලෙම ඉන්න ඇති
77
00:10:22,750 --> 00:10:26,166
එහෙම නැත්තම්...
පාරෙන් එහා පැත්තේ කොහෙහරි හිටියා
වෙන්නත් පුලුවන්.
78
00:10:26,250 --> 00:10:27,666
ජියොකොන්ඩා හෝටලය.
79
00:10:27,750 --> 00:10:30,458
කා ගැන හරි ඔත්තු බලන්න ඕනි නම්,
එතන ඒ වැඩේට හොදට ගැලපෙනවා.
80
00:10:30,541 --> 00:10:32,125
ඒකට ඕනි කෙනෙක්ට කැමති විදිහට
යන්න එන්න පුලුවන්
81
00:10:32,208 --> 00:10:34,625
හැබැයි ඒකෙත් හැමතැනම CCTV
කැමරා තියෙනවා.
82
00:10:34,708 --> 00:10:36,250
මං ඔයාව හෝටලේදී මුනගැහෙන්නම්
83
00:10:42,541 --> 00:10:44,583
තුන්වෙනි කණ්ඩායමයි, පස්වෙනි කණ්ඩායමයි ,
එලියට යන්න!
84
00:11:21,250 --> 00:11:22,541
මේ බාර් එකට යටින් ඔයාගේ කකුල දාගන්න.
85
00:11:22,625 --> 00:11:24,583
අර බාර් එක පුලුවන්තරම් හයියෙන් අල්ලගෙන ඉන්න.
86
00:11:27,625 --> 00:11:28,916
රෝයි ඇත්තටම අපි මොකද කරන්නේ?
87
00:11:29,000 --> 00:11:30,458
ටාර්ප් සැන්විච් එකක් හදනවා.
88
00:11:30,541 --> 00:11:31,416
මොකක්?
89
00:11:31,500 --> 00:11:33,916
- ඉතින් කැමරන්, ඔයාගේ බඩ දැන් කොහොමද?
- අමාරුයි.
90
00:11:49,875 --> 00:11:52,250
හෙමින් හුස්මගන්න.
අපි අපේ හෘද ස්පන්දන වේගය අඩු කරගන්න ඕනි .
91
00:11:53,458 --> 00:11:55,250
අපිට දුර ගමනක් යන්න තියෙනවා.
92
00:12:08,083 --> 00:12:09,458
සිමොන් තමා හොරා.
93
00:12:09,541 --> 00:12:10,708
ඔයා මොනාද හොයාගත්තේ?
94
00:12:10,791 --> 00:12:13,041
එයාගේ තැනේ තිබ්බ දුරේක්ශ දෙකක්
මේ පැත්තට හරවලා තිබ්බේ
95
00:12:19,916 --> 00:12:22,000
එයා ලග වෙන්දේසි මන්දිරයේ
ආකෘතියක් තිබ්බා
96
00:12:22,083 --> 00:12:25,708
ස්වර්ණාබරණ වල පොටෝ තිබ්බා,
ඒවගේම පිස්තෝලයකුත් තිබ්බා.
97
00:12:25,791 --> 00:12:26,875
දෙයියනේ
98
00:12:27,875 --> 00:12:28,916
ඉතින් දැන් මොකද කරන්නේ?
99
00:12:29,000 --> 00:12:30,041
ඒකතමා, දැන් මොකද කරන්නේ?
100
00:12:31,625 --> 00:12:34,041
මම පොලීසියට කතා කරනව.
101
00:12:40,375 --> 00:12:42,208
- පැරිස් පොලිස් දෙපාර්තමේන්තුව.
- හෙලෝ.
102
00:12:42,291 --> 00:12:44,291
මගේ නම කැමීල් පොලිනියැක්.
103
00:12:44,375 --> 00:12:46,500
මට පරීක්ශක ලවෙල් එක්ක
ස්වර්ණාබරණ මංකොල්ලය ගැන
104
00:12:46,583 --> 00:12:49,541
කතා කරන්න ඕනි .
105
00:12:49,625 --> 00:12:50,625
කරුණාකර රැදීසිටින්න.
106
00:12:55,041 --> 00:12:58,291
මම ඒ මනුස්සයව නොසෑහෙන්න විශ්වාස කරන්න ඉඩ තිබ්බා.
මං දිවුරලා කියනවා සුසී
107
00:13:01,041 --> 00:13:04,791
අපි ආවේ ඔයාගේ සැමියගේ පුද්ගලික දේවල්
වගයකුයි ලියකියවිලි වගයකුයි ආපහු බාරදෙන්න
108
00:13:08,041 --> 00:13:09,708
ඔයාට සේප්පුව අරින්න වෙනවා.
109
00:13:09,791 --> 00:13:11,291
මං ඒකේ රහස් කේතය දන්නේ නෑ.
110
00:13:11,375 --> 00:13:14,625
මම නාදුනන මිනිහෙක් එක්ක ජීවත් වෙලා තියෙන්නේ.
මං ඒකේ රහස් කේතය දැනගෙන හිටියේ නෑ.
111
00:13:16,291 --> 00:13:19,291
පහුගිය දවස් කීපයේ මං ඒ වචන ටික
ඕනිවටත් වඩා කිව්වා
112
00:13:33,041 --> 00:13:34,875
මාව අමතක කරන්න එපා
113
00:13:34,958 --> 00:13:38,666
- එයා කොහෙද මේ දේවල් තියාගෙන හිටියේ?
- එයා මේ හැමදේම එයාගේ ඔෆිස් එකේ තිබ්බ
සේප්පුවේ දාලා තිබ්බේ.
114
00:13:39,416 --> 00:13:41,833
මම ඒකේ රහස් අංකේ දන්නේ නැති නිසා
පොලීසියේ ඒකේ දොර පුපුරවලා ඇරියා
115
00:13:45,666 --> 00:13:47,541
ඔයාව අන්තිමට දැකපු සන්ද්යාවේ,
116
00:13:47,625 --> 00:13:50,958
"ඔබ දන්නවා මම හොද කෙනෙක් නෙමෙයි කියලා"
සිංදුව අහ අහා කාලය ගත කලා
117
00:13:59,833 --> 00:14:02,958
- මැඩම් පොලිනියැක්?
- හෙලෝ ඔව්.
118
00:14:03,041 --> 00:14:05,250
- මං ඉන්නවා.
- මම උප පරීක්ශක ලවුරන්ට්.
119
00:14:05,333 --> 00:14:08,013
පරීක්ශක ලවෙල් එයාගේ කාර්යාලයෙන් එලියට ගිහින්.
අපි එයාව සම්බන්ද කරගන්න උත්සාහ කරනවා.
120
00:14:08,041 --> 00:14:10,500
- කරුණාකර ඇමතුමේ රැදී සිටින්න.
- ස්තූතියි.
121
00:14:42,958 --> 00:14:45,166
ෆ්රැන්කොයිස් වෙන කෙනෙක් එක්ක
ලමයක් හදලද?
122
00:14:46,083 --> 00:14:50,000
මං පහුගිය අවුරුදු අටේම එයාගෙන් ඇහුවා
ලමයි හදමුද කියලා
123
00:14:52,083 --> 00:14:53,958
ඔයාට මෙහෙම වෙන්න හොද නෑ
124
00:14:58,708 --> 00:15:00,125
මේ ගෑනු කෙනා කවුද?
125
00:15:00,208 --> 00:15:01,708
එයාගේ නැන්දම්මා.
126
00:15:02,250 --> 00:15:03,625
එයාගේ අනිත් එක්කෙනාගේ.
127
00:15:04,541 --> 00:15:06,416
ඒ ලමයා ෆ්රැන්කොයිස් වගේමයි.
128
00:15:07,708 --> 00:15:10,458
ඔයාගේ ෆ්රැන්කොයිස් නම්
මහ අවජාතකයෙක්
129
00:15:11,416 --> 00:15:13,000
පරීක්ශක ලවෙල් කතා කරන්නේ.
130
00:15:20,791 --> 00:15:23,250
- කෝල් එක කට් කලා. ආයෙමත් එයාලට කෝල් කරන්න.
- හොදයි මැඩම්
131
00:15:24,333 --> 00:15:25,375
ස්තූතියි
132
00:15:26,583 --> 00:15:28,416
අර ගෑනි ඔයාගේ කාමරේ කී කාඩ්
එක හොරකම් කලා
133
00:15:28,500 --> 00:15:31,208
- ඒකි දැන් මොනවා කරනවා ඇතිද?
- මට ඒවයින් වැඩක් නෑ. අපි ලග කාඩ් එකේ කොපියක් තියෙනවා.
134
00:15:31,291 --> 00:15:32,583
අපි ඉක්මනට මේ වැඩේ කරන්න ඕනි.
135
00:15:32,666 --> 00:15:36,625
මමනම් හිතන්නේ ඒකිගේ සැමියව හිරෙන් නිදහස්
කරගන්න, පොලීසියට කෝල් කරලා සේරම කියන්න ඇති කියලා
136
00:15:41,125 --> 00:15:44,208
මමනම් හිතන්නේ නෑ එයා එහෙම කරලා ඇති කියලා.
මුලින්ම එයා ඒ ගැන හිතලා බලයි.
137
00:15:44,291 --> 00:15:46,541
මේක අපට පැනලා යන්න ලැබෙන
එකම අවස්ථාව වෙන්න පුලුවන්
138
00:15:47,208 --> 00:15:48,333
විනාඩි දහයයි.
139
00:15:49,708 --> 00:15:51,458
වැඩිම උනොත් පහලොවයි.
140
00:15:52,750 --> 00:15:54,666
මං දන්නේ නෑ,
මං දන්නේ නෑ
141
00:15:54,750 --> 00:15:56,625
අපි මේ ලොකු වැරැද්දක් කරන්නේ
142
00:15:56,708 --> 00:15:58,666
අපි පැරීසියෙන් පැනලා යන්න ඕනි
143
00:16:01,708 --> 00:16:04,291
සාක්ශි ඉතුරු කරලා පැනලා
ගිහින් තේරුමක් නෑ
144
00:16:04,375 --> 00:16:06,958
අපේ ජිවීතේ ඉතුරු කාලෙ
නිදහසේ ගත කරන්න ඕනි නම්
145
00:16:07,041 --> 00:16:09,333
අපේ නම ගැවිලා තියෙන හැම
සාක්ෂියක්ම විනාශ කරන්න ඕනි
146
00:16:38,375 --> 00:16:40,166
{\an8}ඇමෝනියම් ක්ලෝරයිඩ්
147
00:16:50,791 --> 00:16:53,500
පරීක්ශකතුමිය, ඔයාලගේ විස්තරේට ගැලපෙන
148
00:16:53,583 --> 00:16:54,583
තරුණ කොල්ලෙකුයි කෙල්ලෙකුයි
අපි හොයාගත්තා.
149
00:16:54,625 --> 00:16:56,145
දෙන්නම ස්පාඤ්ඤ ජාතිකයෝ,
වයස අවුරුදු 30ක් වගේ ඇති.
150
00:16:56,208 --> 00:16:58,375
එයාලා හොස්පිටල් එකක් ලග තිබ්බ
පොලිස් කාර් එකක් හොරකම් කරලා.
151
00:16:58,458 --> 00:17:00,125
ඒකේ හිටපු නිලධාරින් දෙන්නව
ප්රාණ ඇපේට තියාගෙන ඉන්නේ.
152
00:17:00,208 --> 00:17:01,666
- ඔයා ලග එයාලගේ පොටෝ තියෙනවද?
- නැහැ.
153
00:17:01,750 --> 00:17:04,916
කිලෝමීටර් 30ක වපසැරියක් ආවරණය වෙන
විදිහට මාර්ග බාධක දාන්න.
154
00:17:05,000 --> 00:17:07,625
ඒවගේම ඩ්රෝන වලින් ගන්න වීඩීයෝ
ටිකත් බලන්න ඕනි
155
00:17:08,333 --> 00:17:09,750
හැම ඒකකයක්ම, සවන්දෙන්න.
156
00:17:09,833 --> 00:17:13,208
අපි 224-R අංකය දරන කාර් එක හොයනවා.
ඒකේ හිටපු නිලදාරීන් දෙන්නව ප්රාණ ඇපයට අරං.
157
00:17:13,291 --> 00:17:17,083
වාහනේ අන්තිමේට දැකලා තියෙන්නේ
ශාන්ත ඒලෝයි වල A-77 අධිවේගී මාර්ගය අසලදි.
158
00:17:17,166 --> 00:17:19,458
මේ රටේ ඉන්න හැම පොලිස් කණ්ඩායමක්ම
අපිව හොයනවා ඇති
159
00:17:19,541 --> 00:17:20,833
වාහනේ මාරු කරන්න වෙලාව හරි
160
00:17:28,958 --> 00:17:30,375
තොටුපල
161
00:17:30,458 --> 00:17:32,250
මේ පැත්තෙන් යමු. අපිට බෝට්ටුවක් හොරකම්
කරගන්න පුලුවන් වෙයි.
162
00:17:32,333 --> 00:17:33,333
තුවක්කුව පරිස්සමෙන් පාවිච්චි කරන්න.
163
00:17:41,166 --> 00:17:44,500
තොටුපල වසා ඇත
164
00:18:03,791 --> 00:18:04,875
නියමයි.
165
00:18:09,125 --> 00:18:11,625
- අපි යමු!
- ඉක්මන් කරන්න.
166
00:18:16,041 --> 00:18:18,333
සන්සුන් වෙයන් බං.
මං මේ වැඩේ කරන්න දන්නවා, හරිද?
167
00:18:18,416 --> 00:18:20,041
ප්රොපොෆොල් වලින් මිලිග්රෑම් 8
168
00:18:20,125 --> 00:18:22,666
ඩයසපෑම් වලින් මිලිග්රෑම් 8 තමා
සාමාන්ය මනුස්සයෙක්ට දෙන්නේ
169
00:18:22,750 --> 00:18:25,500
හදවත් සැත්කම් කරද්දිත්
ඒ මාත්රාවම දෙනවා
170
00:18:26,791 --> 00:18:28,708
ශ්
171
00:18:30,333 --> 00:18:32,791
ඊලග පැය දහය ඔයාලා
බබාලා වගේ නිදාගනියි
172
00:18:32,875 --> 00:18:34,583
ලස්සන හීන බලන්න
173
00:18:40,291 --> 00:18:41,291
ඔයාලට බොහොම ස්තූතියි
174
00:18:41,375 --> 00:18:44,500
ඔයාලා මාව එක්කගෙන ගියේ නැත්තම්,
මං මෙලහකටත් මැරිලා.
175
00:18:46,041 --> 00:18:49,583
මං හිතනවා ඔයාලා හොද
විවේකයක් ගනියි කියලා
176
00:18:49,666 --> 00:18:52,833
ඒවගේම ඔයාලට PTSD හැදෙන
එකක් නෑ කියලා.
177
00:18:52,916 --> 00:18:53,916
සුබගමන්
178
00:18:54,375 --> 00:18:56,208
මං මේ බෝට්ටු වලින් එකක්
හොරකම් කරන්නම්
179
00:18:56,291 --> 00:18:58,000
මං කාර් එක සුද්ද කරන්නම්,
මේවා අරගන්න
180
00:19:44,291 --> 00:19:46,208
මම හිතනවා එයාලට හොද රක්ශණාවරණයක්
ඇති කියලා
181
00:19:47,958 --> 00:19:49,083
ඔව්, හරිනම් එයාලට තියෙන්න ඕනි
182
00:20:04,541 --> 00:20:05,791
ට්රක් එක යනවා.
183
00:20:19,625 --> 00:20:20,958
එන්ජිම නවත්තන්න.
184
00:20:21,750 --> 00:20:22,750
මොකක්ද මේ වෙන්නේ?
185
00:20:24,083 --> 00:20:26,375
වාහනෙන් එලියට බැහැලා
ට්රේලර් එකේ දොර අරින්න.
186
00:20:34,958 --> 00:20:37,333
ඒක හිස්.
මම මොනවත් පටවගෙන යන්නේ නෑ සර්
187
00:20:40,625 --> 00:20:41,625
පොලිස් පරික්ශාවක්.
188
00:20:41,666 --> 00:20:43,708
අර බාර් එක අල්ලගෙන,
ඔයාගේ ඔලුව ඒක උඩින් තියාගන්න.
189
00:20:46,083 --> 00:20:48,791
මම කිව්වම, ඇග උඩට උස්සන්න.
190
00:20:50,791 --> 00:20:52,083
දැන් ඒක කරන්න.
191
00:20:57,583 --> 00:20:58,625
මං කිව්වනේ.
මේක හිස් එකක්
192
00:21:16,708 --> 00:21:18,000
හරි. දොර වහන්න
193
00:21:18,083 --> 00:21:19,083
ස්තූතියි සර්
194
00:21:36,583 --> 00:21:37,791
එයාලා ආපහු එනවා
195
00:21:37,875 --> 00:21:40,125
අනිත් පැත්තට, බාර් එක යටට යන්න
196
00:21:42,416 --> 00:21:44,125
දැන් ඒක කරන්න!
197
00:21:53,208 --> 00:21:54,333
මට බෑ
198
00:21:54,416 --> 00:21:56,750
අල්ලගෙන ඉන්න, ඔයාට මේක
කරන්න පුලුවන්, කැමරන්
199
00:22:03,125 --> 00:22:04,833
මේකේ මුකුත් නෑ සර්
200
00:22:11,083 --> 00:22:12,291
හරි එහෙනම්, ඔයාලට යන්න පුලුවන්.
201
00:22:19,541 --> 00:22:21,000
වාහනේ ආයෙමත් යන්න පටං ගත්තා
202
00:22:37,291 --> 00:22:39,250
අපේ වැඩේ හරි,
දැන් මෙහෙන් යමු
203
00:22:39,333 --> 00:22:41,583
පොඩ්ඩක් ඉන්න,
පොලීසියෙන් ආවා.
204
00:22:48,666 --> 00:22:50,416
මම දැනුයි මෙහාට ආවේ
205
00:22:51,666 --> 00:22:53,541
දැනට කාර් දෙකයි ඇවිත් තියෙන්නේ.
206
00:22:53,625 --> 00:22:57,291
- පේන විදිහට ඔයාගේ පෙම්වතිය අපිව අහුකරලා දීලා වගේ.
- නෑ නෑ නෑ. ඒක තමා හොද ආරංචිය.
207
00:22:57,375 --> 00:23:00,875
එයා අපිව පාවලා දුන්නා නම්,
කාර් දෙකකට වඩා ගානක් මෙතනට එනවා.
208
00:23:00,958 --> 00:23:03,083
එයාලා හෝඩුවාවක් පස්සෙන් ඇවිල්ලා තියෙන්නේ.
ඒක පැහැදිලියි
209
00:23:03,166 --> 00:23:04,708
එයාලට CCTV බලන්න ඕනි වෙයි.
210
00:23:04,791 --> 00:23:06,916
අපට තව පොඩි වෙලාවක් මෙතන ඉන්න වෙනවා
211
00:23:14,125 --> 00:23:15,000
- බර්ලින්?
- කෙයිලා?
212
00:23:15,083 --> 00:23:17,125
ඔයා දැන්මම හෝටලේ CCTV පද්ධතිය හැක් කරන්න ඕනි.
213
00:23:17,208 --> 00:23:19,608
- මම දැනටමත් ඒක කරලා තියෙන්නේ. ඒවා මකලා තියෙන්නේ.
- පොලීසිය පිලිගැනීමේ කවුලුව ලග ඉන්නවා.
214
00:23:19,666 --> 00:23:22,333
කොරිඩෝවේ කැමරා ටික ඕෆ් කරලා දාන්න,
එතකොට අපට පැනගන්න ඕනි
215
00:23:22,416 --> 00:23:25,000
ඊටපස්සේ හාඩ් වල තියෙන දේවල් මකලා දාන්න,
පිලිගැනීමේ කවුලුව ලග දර්ශන ටිකත් මකලා දාන්න.
216
00:23:25,083 --> 00:23:28,166
මට බෑ. මම මේ ගගක් මැද්දේ බෝට්ටුවෙන් යනගමන් ඉන්නේ,
අපි මේ පොලීසියෙන් බේරිලා පැනලා යනගමන්.
217
00:23:28,250 --> 00:23:31,000
ඔයා ඒ වැඩේ විනාඩි හතරක් ඇතුලත කලේ නැත්තම්,
මටයි ඩැමියන්ටයි මැරුම් කන්න සිද්ද වෙනවා.
218
00:23:38,958 --> 00:23:39,958
ඒපාර මොකක්ද වෙන්නේ?
219
00:23:40,583 --> 00:23:42,000
මට හොදට සිග්නල් තියෙන තැනකට යන්න ඕනි!
220
00:23:42,583 --> 00:23:44,708
පරීක්ශක ලවෙල්. අපරාධ විමර්ශන ඒකකය.
221
00:23:44,791 --> 00:23:46,458
අපි සැකකාරයෝ දෙන්නෙක් ව හොයනවා
222
00:23:46,541 --> 00:23:49,333
එයාලා ගිය සතියේ හෝ ඊට වැඩි කාලයක් මේ හෝටලේ
නැවතිලා හිටියා කියලා අපි විශ්වාස කරනවා
223
00:23:49,416 --> 00:23:51,958
අපි දන්නේ නෑ කී දෙනෙක් නැවතිලා හිටියද කියලා,
ඒත් අපි දන්නවා එයාලා ස්පාඤ්ඤ ජාතිකයෝ කියලා.
224
00:23:52,041 --> 00:23:55,625
එයාලා මේ හෝටලේ අමුත්තෝ විදිහට
නැවතිලා හිටියා වෙන්න පුලුවන්, ඒත් මට ශුවර් නෑ
225
00:23:55,708 --> 00:23:57,791
- ඔව්.
- පොඩ්ඩක් ඉන්න...
226
00:24:00,166 --> 00:24:02,458
මෙයාගේ පෙනුම 313 කාමරේ නැවතිලා
හිටපු ගෑනු කෙනා වගේමයි
227
00:24:04,666 --> 00:24:05,708
මට බලන්න දෙන්න.
228
00:24:11,833 --> 00:24:13,041
සිග්නල් නෑ!
229
00:24:13,125 --> 00:24:16,000
තව ටිකක් හයියෙන් යන්න බැරිද?
අපිට වෙන රිලේ එකක් හොයාගන්න වෙනවා.
230
00:24:16,083 --> 00:24:17,166
එහෙම කරන්නම්
231
00:24:23,750 --> 00:24:25,250
මේකනම් ටිකක් අසාමාන්යයි
232
00:24:25,333 --> 00:24:27,166
අමුත්තෝ කීපදෙනෙක්ගේ
ෆයිල් මකලාදාලා
233
00:24:27,666 --> 00:24:30,166
පේන විදිහට නම්,
ඒ අර ස්පාඤ්ඤ කන්ඩායමේ අයගේ ඒවා තමා.
234
00:24:30,250 --> 00:24:32,916
පහුගිය දවස් 17 පුරාවටම
ස්පාඤ්ඤ ජාතික කණ්ඩායමක්
235
00:24:33,000 --> 00:24:34,625
මේ හෝටලේ නැවතිලා හිටියා
236
00:24:34,708 --> 00:24:36,333
එයාලගෙන් පස් දෙනෙක් දවස් කීපයකට
කලින් පිට වෙලා ගියා
237
00:24:36,916 --> 00:24:38,666
එක්කෙනෙක් දැන් ටිකකට කලින් ආවා.
238
00:24:38,750 --> 00:24:41,125
දැන් එයා මෙහේ නැවතිලා හිටපු කෙනා එක්ක
ඉන්නවා ඇති.
239
00:24:41,208 --> 00:24:43,166
ඇත්තෙන්ම එයා මහ අමුතු මනුස්සයෙක්
240
00:24:43,250 --> 00:24:45,666
එයා අපිට එයාගේ කාමරේ
සුද්ද කරන්න ඉඩ දුන්නෙම නෑ
241
00:24:45,750 --> 00:24:47,125
එයාලා උඩතට්ටුවේ 503 කාමරේ ඉන්නේ.
242
00:24:48,958 --> 00:24:50,416
අනිත් කණ්ඩායම් වලටත් එන්න කියන්න
243
00:24:50,500 --> 00:24:52,375
ෆ්රෙඩ්, කාටවත් යන්න දෙන්න එපා
244
00:24:52,458 --> 00:24:53,458
තේරුණා
245
00:24:53,500 --> 00:24:56,267
ආරක්ශ කැමරා වල දර්ශන බලන්න පුලුවන්
මොනිටර් කාමරයක් තියෙනවද?
246
00:24:56,291 --> 00:24:57,458
ඔව්, අපිට ඒ වගේ කාමරයක් තියෙනවා
247
00:24:58,916 --> 00:25:00,166
මම CCTV ගැන බලාගන්නම්.
248
00:25:01,041 --> 00:25:02,291
මගේ පස්සෙන් එන්න
249
00:25:03,041 --> 00:25:05,125
ඔයාලගේ මාස්ටර් කී ටික අරගෙන එන්න.
250
00:25:05,708 --> 00:25:07,333
කෙයිලා, මොන මගුලක්ද ඔතන වෙන්නේ?
251
00:25:07,416 --> 00:25:09,083
මේක හරිම ස්ලෝ. හරියට සිග්නල් එන්නේ නෑ.
252
00:25:09,166 --> 00:25:11,666
අපි මේ හරියෙන් ඈතට යන්න ඕනි.
බෘස්, තව හයියෙන් යන්න බැරිද?
253
00:25:11,750 --> 00:25:12,958
මේ උපරිම වේගෙන් තමා යන්නේ
254
00:25:15,500 --> 00:25:18,125
ඔය දෙන්නා පඩිපෙලෙන් යන්න.
යන්න යන්න!
255
00:25:18,208 --> 00:25:21,541
සමාවෙන්න. මේක හදිස්සියක්.
සමාවෙන්න. මේක හදිස්සියක්.
256
00:25:21,625 --> 00:25:24,375
- මොකක්ද ඔතන වෙන්නේ?
- අපි දැන් ගොඩබිමට කිට්ටු කරලා ඉන්නේ!
257
00:25:24,875 --> 00:25:25,875
බෘස්, ඉක්මනට යමු!
258
00:25:33,000 --> 00:25:34,720
මේ ඔයාලගේ තියෙන සේරම
CCTV කැමරා ටිකද?
259
00:25:34,791 --> 00:25:36,166
ඔව්
260
00:25:44,333 --> 00:25:46,375
අපි දැන් ලං වෙලා ඉන්නේ.
දැන් ඔයාට සිග්නල් ලැබෙන්න ඕනි!
261
00:25:46,458 --> 00:25:48,291
වැඩේ හරි, සිග්නල් තියෙනවා!
262
00:25:48,375 --> 00:25:50,958
- හෙනගහපං අන්ඩ්රේ. කමෝන්.
- මං සර්වර් එකට ලොග් වුනා.
263
00:25:51,041 --> 00:25:53,875
මට ඔයාල යන එන ඒවා රෙකෝඩ් වෙලා තියෙන ෆයිල්
වෙන වෙනම තෝරලා මකලාදාන්න වෙනවා
264
00:25:53,958 --> 00:25:55,278
එහෙම නොකලොත්, එයාලට සැකයක්
ඇති වෙන්න පුලුවන්
265
00:25:55,333 --> 00:25:58,625
හැමදේම මකලා දාන්න.
ඒවගේම අපි ඉන්න තට්ටුවේ කැමරා ටිකත් ඕෆ් කරන්න.
266
00:25:59,833 --> 00:26:01,583
හරි! දැන් කැමරා ගැන බලමු.
267
00:26:04,791 --> 00:26:06,551
මම දන්නේ නෑ ඔයාලා ඉන්න තට්ටුවේ
කැමරා මොනවද කියලා.
268
00:26:06,625 --> 00:26:08,875
- මට කැමරා වල අංක විතරයි පේන්නේ!
- සේරම කැමරා ටික ඕෆ් කරන්න!
269
00:26:10,541 --> 00:26:11,875
පොලිස් හදිසි අවස්ථාවක්. සමාවෙන්න.
270
00:26:19,625 --> 00:26:21,875
කවුරුහරි හෝටලේ තියෙන සේරම කැමරා
ටික ඕෆ් කරලා දැම්මා
271
00:26:24,250 --> 00:26:25,250
මට මාස්ටර් කී කාඩ් එක දෙන්න.
272
00:26:29,083 --> 00:26:30,083
ඉක්මන් කරන්න!
273
00:26:31,708 --> 00:26:32,916
කැමරා සේරම ඕෆ් කලා!
274
00:26:33,875 --> 00:26:34,875
අපි යමු.
275
00:26:39,291 --> 00:26:40,583
අපි ලගටම ඇවිත් ඉන්නේ.
276
00:27:05,791 --> 00:27:06,875
අපි පොලීසියෙන්, දොර අරින්න!
277
00:27:25,416 --> 00:27:27,083
අතෑරලා දාන්න. උන් පැනලා ගිහින්.
278
00:28:04,291 --> 00:28:06,041
එයාලා තාමත් හෝටලේ ඉන්නවා.
279
00:28:06,916 --> 00:28:09,458
හෝටලේ වහලා දාන්න!
හදිසි පිටවීමේ දොරටුයි, පාකින් එකයි වහලා දාන්න!
280
00:28:34,416 --> 00:28:36,291
සැකකාරයෝ පේන්න නෑ.
281
00:28:42,083 --> 00:28:43,083
මගුල
282
00:28:51,583 --> 00:28:54,166
පැටියෝ, මං ඔයාට මුකුත් කිව්වේ නැත්තේ,
මං ඔයාගේ යාලුවා නිසා
283
00:28:55,041 --> 00:28:57,166
මොකද අපි හැමෝටම අපි කැමති ජීවිතයක්
ගත කරන්න නිදහස තියෙනවා
284
00:28:57,250 --> 00:29:00,458
ඔයාගේ සැමියා...
එයා සිමොන් වගේ මැරයෙක් නොවෙන්න පුලුවන්,
285
00:29:00,541 --> 00:29:02,125
ඒත් ඒ අවජාතකයා මහ බොරු කාරයෙක්.
286
00:29:02,208 --> 00:29:05,500
ඔයා මගේ සැමියව, මං ගැන දුරදක්නෙකින්
ඔත්තු බලපු මිනිහත් එක්ක සසදනවද?
287
00:29:05,583 --> 00:29:07,583
අපොයි නෑ
288
00:29:08,250 --> 00:29:11,291
ඒත් ඔයාගේ සැමියා ඔයාට ඒත්තු ගැන්නුවා
ඔයා ආදර කතාවක ජීවත් වෙනවා කියලා
289
00:29:11,375 --> 00:29:12,500
ඒවගේම එදා රෑ,
290
00:29:12,583 --> 00:29:14,791
ඔයාට පුලුවන් බොහීමියන් දෙවගනක් වගේ
මේ ලෝකය වැලදගන්න
291
00:29:14,875 --> 00:29:15,958
මොකද ඔයා නිදහස් නිසා
292
00:29:16,041 --> 00:29:17,500
කලින් ඔයාට නිදහස තිබ්බේ නෑ
293
00:29:18,958 --> 00:29:20,375
ඔයා තනිවෙලා හිටියේ.
294
00:29:20,458 --> 00:29:24,208
{\an8}ඒ අතරතුරේදී, අර යකා,
වෙන ගෑනියෙකුයි, ඌ හොරෙන් හදපු ලමයයි
295
00:29:24,291 --> 00:29:27,916
නැන්දම්මයි එක්ක පිරමීඩ වල
සෙල්ෆි ගහන්න යනවා
296
00:29:28,000 --> 00:29:30,833
ඔයා හිතාගෙන ඉන්නේ එක පාහාරයෙක්ව
හිරෙන් එලියට අරං
297
00:29:30,916 --> 00:29:31,916
අනිකව ඇතුලට යවන්නද?
298
00:29:32,000 --> 00:29:33,166
අනේ මේ!
299
00:29:37,166 --> 00:29:38,916
මම මෝඩ වුනා වගේ දැනෙනවා
300
00:29:40,166 --> 00:29:41,250
මට හරිම වරදකාරී හැගීමක් දැනෙනවා
301
00:29:41,958 --> 00:29:44,500
වරදකාරී? පැටියෝ එහෙම වෙන්න බෑනේ,
මේ බලන්න
302
00:29:44,583 --> 00:29:47,375
- ඔයා මොනාහරි හොරකම් කලාද?
- කොහෙත්ම නැහැ.
303
00:29:47,458 --> 00:29:50,250
අනේමන්දා, ඔයාට කොහේ හරි
හංගල ඉන්න ළමෙක් ඉන්නවද?
304
00:29:50,333 --> 00:29:52,041
ඔයාට කියන්න බැරිවුණු?
305
00:29:52,125 --> 00:29:53,333
නැහැ, ඒත් මට සම්බන්ධයක් තිබුන.
306
00:29:53,416 --> 00:29:55,000
වස්තුවේ, ඒ දෙක සංසන්දනය කරන්න බැහැ.
307
00:29:55,083 --> 00:29:58,291
මට පැහැදිලි කරන්න ඉඩ දෙන්න.
මේ කතාවේදී, පරාජිතයෝ දෙන්නෙක් ඉන්නව.
308
00:29:58,375 --> 00:30:02,125
ඔයා තමයි අංක එකේ පරාජිතයා.
පරාද වෙන්න පුළුවන් තරම් ඉහලින් පරාද වෙලා.
309
00:30:02,625 --> 00:30:04,125
දෙවැනි පරාජිතයා තමා ඔයාගේ සැමියා.
310
00:30:04,208 --> 00:30:06,958
එක ජයග්රාහකයයි ඉන්නේ, සිමොන්.
311
00:30:07,041 --> 00:30:10,416
දැන් වෙන්න ඕන දේ තමා,
ඔයා ජයග්රහකයෙක් වෙන එක.
312
00:30:10,500 --> 00:30:12,000
එයාලව පරාජිතයෝ කරන්න.
313
00:30:12,083 --> 00:30:13,750
මම ඒක කරන්නෙ කොහොමද?
314
00:30:15,125 --> 00:30:18,333
එයා ගොඩක් අස කරන දේ අරගෙන, එයාගේ සල්ලි.
315
00:30:18,416 --> 00:30:21,625
නැහැ. නැහැ,
ඔයාට පිස්සු.
316
00:30:21,708 --> 00:30:24,166
- කැමිලියා, ඒ ගැන හිතන්න..
- සූසි, ඔයාට පිස්සු..
317
00:30:24,250 --> 00:30:25,370
ඔයාට ඕන අවුරුදු ගානක් තිස්සේ
318
00:30:25,416 --> 00:30:27,096
හොරකමක් සැලසුම් කරපු මනුස්සයෙක්ව
පරාද කරන්නද?
319
00:30:27,125 --> 00:30:30,250
එයා ඇතුල් වුණේ කොහොමද කියල කවුරුත් දන්නෙ නැහැ.
සමහරවිට එයා මාෆියා එකට සම්බන්ධ ඇති.
320
00:30:30,333 --> 00:30:31,458
ඒ ගැන වද වෙන්නෙ කවුද?
321
00:30:31,541 --> 00:30:34,916
නීතියට උවමනා කරන කෙනෙක්ගේ
අනන්යතාවය ඔයා දන්නව.
322
00:30:35,000 --> 00:30:37,791
ඔයා එක කෝල් එකයි ගන්න ඕනා,
එයා අවුරුදු 20කට හිරේ.
323
00:30:37,875 --> 00:30:41,000
ඒත් අපිට ඒකෙන් මොනාද ලැබෙන්නේ?
මොකුත්ම නැහැ.
324
00:30:41,583 --> 00:30:42,875
මට දෙයක් කියන්න, කැමිලියා.
325
00:30:42,958 --> 00:30:45,750
ඔයා සිමොන් වුණා නම්,
හිරේ යන එකෙන් බේරෙන්න බොහොම සතුටින්
326
00:30:45,833 --> 00:30:46,833
සල්ලි ටිකක් දෙන්නේ නැද්ද?
327
00:30:48,875 --> 00:30:50,041
ටිකක් කියනනේ කොච්චරක්ද?
328
00:30:50,625 --> 00:30:53,875
අපි 20%ක් ඉල්ලුවොත්,
හොඳ වාසියකින් අපිට ලැබෙන්නේ ටිකයි.
329
00:30:53,958 --> 00:30:56,873
60%ක් කියන්නෙ අපිව
අමාරුවේ වැටෙන ගානක්,
330
00:30:56,897 --> 00:30:58,041
40%ක් සාධාරයි.
331
00:30:58,125 --> 00:30:59,458
මට කරකැවිල්ල වගේ.
332
00:31:05,291 --> 00:31:07,750
මම ඔයාගේ උමතු අදහසට
කැමති වුණා කියමුකෝ.
333
00:31:07,833 --> 00:31:09,541
අපි සිමොන්ව හොයාගන්නෙ කොහොමද?
334
00:31:10,750 --> 00:31:12,416
ඒක තමයි සැලැස්මේ අමාරුම කොටස.
335
00:31:34,791 --> 00:31:36,375
හරි. මගේ වැඩ ඉවරයි,
මම යනවා.
336
00:31:36,458 --> 00:31:39,000
- පස්සේ හම්බවෙමු, මචං..
- 11ට හම්බවෙමු, හරිද?
337
00:31:42,625 --> 00:31:43,625
හේයි, කොල්ලනේ, කොහොමද?
338
00:31:43,708 --> 00:31:45,666
ස්වර්ණමය අවස්ථාව සෙල්ලම කරන්න වෙලාව.
339
00:31:45,750 --> 00:31:48,750
හරි තීරණය ගන්න ඔයාලට තප්පර 10.
ක් ලැබෙනවා.
340
00:31:48,833 --> 00:31:53,083
මම ඔයාලගේ බයික්වලට යුරෝ 15දායක දෙනවා,
අරගෙන යන්න.
341
00:31:53,166 --> 00:31:56,208
වෙලාව පටන් ගන්නවා, දැන්...
342
00:32:03,458 --> 00:32:04,958
අන්න එහෙමයි අපි පලා ගියේ.
343
00:32:05,041 --> 00:32:07,750
ගොඩක් අය හිතන්නේ පලා යනවා කියන්නෙ
පුළුවන් තරම් වේගෙන් යන එක කියල.
344
00:32:07,833 --> 00:32:11,541
ඒත් වේගවත් අයගෙන් හිරගෙවල් පිරිල තියෙන්නෙ.
345
00:32:11,625 --> 00:32:13,625
ඔයා ප්රවීණයින් දිහා බලන්න ඕනා.
346
00:32:13,708 --> 00:32:15,000
හුඩිනි.
347
00:32:15,083 --> 00:32:16,500
කොපර්ෆිල්ඩ්.
348
00:32:16,583 --> 00:32:20,833
එයාල ඔයාට හොඳට බලන් ඉන්න සලස්වලා
ඔයාගේ ඇස් ඉදිරිපිටදීම අතුරුදහන් වෙනවා.
349
00:32:20,916 --> 00:32:22,125
එයාක කොහොමද ඒක කලේ?
350
00:32:23,458 --> 00:32:27,541
ඔවුන්ගේ කොටස අනුව, රෝයි සහ කැම්රන් ගමන් කලේ, පොලිතින් කුඩාරමක.
351
00:32:27,625 --> 00:32:30,958
කොයි තරම් තදින් හෙව්වත් හොයාගන්න බැරි
ඉතාම බුද්ධිමත් සැලැස්මක්.
352
00:32:31,041 --> 00:32:32,583
පොලිසිය එයාලව කොහෙත්ම දකින එකක් නැහැ.
353
00:32:32,666 --> 00:32:35,916
එයාල ඒ විධියට කිලෝමීටර් 645ක් ගමන් කළා.
354
00:32:36,000 --> 00:32:37,708
නිදාගෙන යන වාහනයක යනව වගේ.
355
00:32:41,416 --> 00:32:43,166
තරු දිහා බලාගෙන...
356
00:32:48,500 --> 00:32:52,166
ස්පාඥ්ඥයට සාදරෙන් පිලිගන්නව.
අපි පිරෙනීස්වලට ඇතුල් වෙනව.
357
00:32:52,250 --> 00:32:53,583
- කොහෙද?
- අරහේ.
358
00:33:05,208 --> 00:33:06,750
ඔයා හැම වෙලාවේම
අත් ආවරණ දාගෙන ඉන්නෙ ඇයි?
359
00:33:08,125 --> 00:33:09,583
අවුරුදු 13 ඉඳල මම මේවා දාන්නෙ.
360
00:33:10,875 --> 00:33:12,500
මගේ අම්ම මාව බිහිකරද්දී මැරුනා.
361
00:33:13,708 --> 00:33:15,500
මගේ තාත්තට ඒක දරාගන්න අමාරු වුණා
362
00:33:15,583 --> 00:33:17,875
එයාට මාව උස් මහත් කරලා බලාගන්න වුණා.
363
00:33:19,875 --> 00:33:21,750
එයාගේ බිරිඳව මරපු ළමයා.
364
00:33:24,208 --> 00:33:26,583
මම හිතන්නෙ,
ජීවිතය අපි දෙන්න එක්කම ජරා සෙල්ලමක් කලේ.
365
00:33:28,125 --> 00:33:30,625
මට මගේ අම්මව නැතිවුණා,
මගේ තාත්ත මට වෛර කළා.
366
00:33:31,500 --> 00:33:33,916
එයාට එයාගේ බිරිඳව නැතිවුණා,
එයා, එයාගේ පුතාට වෛර කළා.
367
00:33:36,500 --> 00:33:38,500
මම ඒ කාලේ ගොඩක් තරහෙන් හිටියේ, දන්නවද?
368
00:33:38,583 --> 00:33:41,333
ඉස්කෝලේ වාඩිවෙලා ඉන්න එක ගොඩක් අමාරු දෙයක් වුණා.
369
00:33:42,458 --> 00:33:44,958
ඉතිං දවල් කෑම වෙලාවේ මම ගියා.
370
00:33:50,000 --> 00:33:51,416
ඔයා කොහෙටද යන්නේ?
371
00:33:52,041 --> 00:33:53,291
අත්හැරලා දාපු තැන්වලට.
372
00:33:54,791 --> 00:33:58,166
මම හොඳ හොඳ හැමෝවම ආශ්රය කළා.
373
00:33:59,333 --> 00:34:01,500
අපි ඒ කාලේ ඕන දෙකට සටන් කළා.
374
00:34:02,000 --> 00:34:04,958
බෝලෙකට, බයික් එකකට, කෙල්ලෙක්ට.
375
00:34:08,000 --> 00:34:12,416
ඊට පස්සේ, මම ගෙදර ගියා,
ඉස්කෝලෙන් තාත්තට කෝල් කරලා.
376
00:34:13,166 --> 00:34:15,500
මගේ තාත්ත මාව පුටුවක වාදී කෙරෙව්වා...
377
00:34:17,333 --> 00:34:19,041
මට තදින් සලකන්න පටන් ගත්ත.
378
00:34:19,125 --> 00:34:21,666
පන්තියෙදී වාඩිවෙලා ඉන්න විධිය
මම උඹට උගන්වන්නැයි හදන්නෙ.
379
00:34:22,666 --> 00:34:24,541
තමන්ව පාලනය කරගැනීමේ විධිය.
380
00:34:24,625 --> 00:34:26,416
තමන්ව පාලනය කරගැනීමේ විධිය.
381
00:34:26,500 --> 00:34:30,416
උඹ රණ්ඩුවක නෙමෙයි ඕන මගුලකට
පැටලෙන්නේ නැතුව ඉන්න විධිය ඉගෙනගන්නයි යන්නෙ.
382
00:34:30,500 --> 00:34:31,541
අත මෙතනින් තියපන්.
383
00:34:32,791 --> 00:34:34,375
මම කියන දේ කරපන්.
384
00:34:37,166 --> 00:34:39,000
එදා තමා එයා මගේ අතේ මිට මොලවලා පිච්චුවේ.
385
00:34:41,583 --> 00:34:42,708
එයාගේ සිගරට් එකෙන්.
386
00:34:48,291 --> 00:34:50,708
ඒ බැල්ලිගෙ පුතා ගොඩක් හෙමින් ඒක කලේ.
387
00:34:50,791 --> 00:34:52,708
පෙන්වවද?
වාඩිවෙලා ඉන්න විධිය උඹ ඉගෙනගෙන.
388
00:34:54,416 --> 00:34:55,958
ඉතිං මම ගෙදරින් පැනල යනව.
389
00:34:56,041 --> 00:34:58,416
හොරෙක් වශයෙන් මගේ වෘත්තීය ආරම්භ කලේ අවුරුදු 13න්.
390
00:34:59,833 --> 00:35:02,666
ඒත් සොරකම් කිරීමේ කලාවේ අත්දැකීම් නැති නිසා.
391
00:35:03,500 --> 00:35:06,166
අවුරුදු 17 වෙන්න කලින්,
තුන් වතාවක් උසාවි ගියා මම.
392
00:35:06,250 --> 00:35:08,416
ඊට පස්සේ පුනුරුත්ථාපන පාසල බුමරංගයක් වගේ වුණා.
393
00:35:09,083 --> 00:35:10,458
ඊට පස්සේ ඇමට බර්ලින්ව හම්බුනා.
394
00:35:11,458 --> 00:35:12,875
මට ගොඩක් කනගාටුයි.
395
00:35:17,000 --> 00:35:18,000
ඇයි?
396
00:35:18,875 --> 00:35:22,208
ඔයාට ඇත්තටම ප්රශ්න තියෙද්දී,
මගේ විකාර වගයක් මම ඔයාට කිව්වා.
397
00:35:30,791 --> 00:35:32,833
එළුවා ආවෙත් ඒ කාලෙදීමද?
398
00:35:33,333 --> 00:35:34,916
එක බර්ලින්ගේ අදහසක්.
399
00:35:35,416 --> 00:35:36,416
ඇත්තට?
400
00:35:38,083 --> 00:35:39,113
එයා කිව්වා,
401
00:35:39,137 --> 00:35:42,250
ඔයාගෙයි මගේ ඇතුලාන්තයේ යක්ෂයා ජිවත් වෙනවා.
402
00:35:44,416 --> 00:35:46,458
යක්ෂයා ඔයාට කතා කරනව ඇහෙන ඊළඟ වතාවේදී,
403
00:35:48,958 --> 00:35:51,916
ඔයා අසරණයෙකුට මැරෙන්නම ගහන්න හදනකොට,
404
00:35:56,125 --> 00:35:57,583
ටැටූ එක දිහා බලන්න.
405
00:35:58,416 --> 00:36:00,166
"පහරක් එල්ල කරන්න යන යක්ෂයාව පරාජය කරන්න.
406
00:36:00,250 --> 00:36:02,083
රේස් ගිය එකාව මතකද?
407
00:36:03,541 --> 00:36:05,875
මම තොගේ පුක බිම ඇන්නුවා!
408
00:36:05,958 --> 00:36:08,333
වෙන වෙලාවක නම් මම ඩිකියේ තිබුණු
රෙන්ච් එක අරගන්නවා.
409
00:36:08,416 --> 00:36:09,791
ඒකෙන් උගේ ඔලුව කුඩු කරනවා.
410
00:36:11,125 --> 00:36:14,833
බර්ලින්ට ස්තුති වෙන්න,
මම එළුවා දිහා බැලුවා, මම දින්නා.
411
00:36:22,291 --> 00:36:23,833
වාහනේ නවත්තනවා, ලැහැස්ති වෙන්න.
412
00:36:46,041 --> 00:36:48,625
එන්න.
413
00:37:05,458 --> 00:37:08,416
බ්රුස් සහ කෙයිලා නාවුක සැතපුම් 130ක් විතර ගියා,
414
00:37:08,500 --> 00:37:10,458
අශ්වබල 300ක් බලවත් ස්පීඩ් බෝට් එකක.
415
00:37:10,541 --> 00:37:13,041
අග්ලෙම්වලට කිට්ටුව,
එයාල ඒ'ක අතැරලා දැම්ම.
416
00:37:14,416 --> 00:37:17,791
ඊට පස්සේ එයාල ගම්බධ පළාත් වලින්
කිලෝමීටර් 1900ක් ගියා,
417
00:37:17,875 --> 00:37:20,875
අන්තිමේදී එයාලට
ඩෝඩෝන්ඥා ගඟ හම්බුනා.
418
00:37:20,958 --> 00:37:23,375
හැම අළුත් පාරක්ම ගිනිකෙළි වගේ වුණා.
419
00:37:23,458 --> 00:37:26,166
එයාලව ලුහුබඳින එක එන්න එන්න සංකීර්ණ වුණා.
420
00:37:27,250 --> 00:37:29,708
කෙයිලට ආරක්ෂිතව ගමන් කරන්න අදහසක් පහළවුනා,
421
00:37:29,791 --> 00:37:31,583
ශේරෝන් මෝය කට අතරින්.
422
00:37:34,500 --> 00:37:36,333
සුබ සන්ද්යාවක්.
423
00:37:36,416 --> 00:37:39,083
ඔයාලට කරදර කරනවට සමාවෙන්න,
ඔයාල හෙට කාර්යබහුලද?
424
00:37:57,416 --> 00:38:00,458
එයාලට ස්පාඥ්ඥය මුහුදින් කිලෝමීටර කිහිපයයි.
425
00:38:01,416 --> 00:38:04,375
භීතිය පිරුණු පලායාමේ බොරුවක්,
426
00:38:04,458 --> 00:38:06,250
විනෝදජනක කෘස් ගමනක් බවට පත්වුණා.
427
00:38:06,833 --> 00:38:10,583
ප්රංශයේ ගඟක යාත්රා කරන එක තරම්
රොමැන්ටික් වෙන්න පුළුවන් තව මොනාද?
428
00:38:20,791 --> 00:38:22,291
බ්රුස්, අපිට ටිකක් කතා කරහකිද?
429
00:38:24,416 --> 00:38:26,125
ඇත්තෙන්ම. මොකක්ද?
430
00:38:33,208 --> 00:38:34,791
මට විස්වාස නැහැ කොහොමද...
431
00:38:36,666 --> 00:38:37,666
432
00:38:38,541 --> 00:38:39,750
මාව බේරගත්තට ස්තුතියි.
433
00:38:40,708 --> 00:38:41,958
එච්චරයි.
434
00:38:42,041 --> 00:38:44,958
දන්නවනේ, සර්පයාගෙන්,
ඉස්පිරිතාලෙන් වගේ හැමදේකින්ම.
435
00:38:45,041 --> 00:38:46,041
ස්තුතියි.
436
00:38:47,541 --> 00:38:48,750
ස්තුතිය පිලිගන්නවා.
437
00:38:53,666 --> 00:38:55,583
ඇත්තටම, මටත් කතා කරන්න දෙයක් තියෙනව.
438
00:38:58,208 --> 00:38:59,291
මම...
439
00:39:00,375 --> 00:39:04,291
මම ඔයාව අක්රේ තියාගෙන යද්දී,
මට දැනුණා ඔයාව ලිස්සලා යනව.
440
00:39:06,041 --> 00:39:09,041
ඊට පස්සේ, පොලිස් කාර් එකේදී
ඔයා මගේ අත අල්ලන් ඉද්දී,
441
00:39:10,250 --> 00:39:14,083
මට ඔයාගේ නාඩි වැටෙනවා දැනුනේ නැහැ,
මම හිතුව මට ඔයාව නැතිවෙනවා කියල.
442
00:39:17,250 --> 00:39:20,500
එතකොට මම තේරුම් ගත්තා
ඔයාව නැති වෙන එකෙන් මට කොච්චර
443
00:39:20,583 --> 00:39:21,875
රිදෙනවද කියල.
444
00:39:21,958 --> 00:39:23,375
මට ඔයාව බේරගන්න පුළුවන් වුනොත්,
445
00:39:24,541 --> 00:39:27,208
මම අපි දෙන්න එක්ක කෝපි එකක් බිලා
නිකම් ඉන්නේ නැහැ,
446
00:39:27,708 --> 00:39:31,208
නත්තලට කෝල් කරලා සුබ පතල
නිකම් ඉන්නෙත් නැහැ.
447
00:39:33,666 --> 00:39:37,250
මම දන්නවා මට මගේ ජිවිත කාලයම ඔයාව
යාලු කරගන්න උත්සහ කර කර ගත කරන්න පුළුවන්.
448
00:39:38,583 --> 00:39:41,250
ඔයා වගේ කෙනෙක් කවදාවත්
මට කැමති වෙන්නේ නැතිවෙයි.
449
00:39:43,833 --> 00:39:46,375
හෙට මොනා වෙයිද කියල මම දන්නේ නැහැ.
450
00:39:47,541 --> 00:39:48,833
ඒ නිසයි මම මේක දැන් කියන්නෙ.
451
00:39:51,750 --> 00:39:53,875
මම හිතන්නේ මම ආදරේ බැඳෙනව.
452
00:39:55,750 --> 00:39:56,916
ඔයත් එක්ක ආදරෙන්.
453
00:39:59,666 --> 00:40:01,916
හේයි. ශ්හ්හ් හේයි.
454
00:41:28,416 --> 00:41:30,250
අපි වෙන් වෙන තැන මෙතන.
455
00:41:32,291 --> 00:41:34,416
ඔයා ඔයාගේ ටින් අරගන්න,
මම මගේ ඒවා අරගන්නම්.
456
00:41:34,500 --> 00:41:38,333
තුර්කි කාරයව හොයාගන්න හැටි දන්නවද?
457
00:41:39,791 --> 00:41:41,333
ඔව්, එයාගේ නම බුරාක්.
458
00:41:42,666 --> 00:41:46,541
මගේ කෙනත් තුර්කි එක්කෙනෙක්, අර්ජාන්.
459
00:41:50,208 --> 00:41:52,541
සේරම හොඳින් වුනොත්,
මම ඔයාව දවස් තුනකින් හම්බවෙන්නම්.
460
00:42:00,666 --> 00:42:01,958
පරිස්සම් වෙන්න.
461
00:42:03,291 --> 00:42:05,541
ඔයත්.
462
00:42:52,625 --> 00:42:54,500
කවදාවත් ආයේ මෙහෙම වෙන්න බැහැ.
463
00:43:00,041 --> 00:43:02,291
මට පොරොන්දු වෙන්න, හරිද?
දිවුරන්න, මට පොරොන්දු වෙන්න.
464
00:43:02,375 --> 00:43:05,000
ඊළඟ වතාවේ මට මාව නවත්තගන්න බැරිවේවි.
465
00:43:05,750 --> 00:43:06,916
මම පොරොන්දු වෙනවා.
466
00:43:21,250 --> 00:43:23,916
මේ අතරවාරයේ පැරිසිය ආසන්නයේ,
වළලු හතරකින් මාර්ග බාධක යොදා තිබෙනවා.
467
00:43:24,000 --> 00:43:26,083
අගනුවර මධ්යයේ සිට කිලෝමීටර් 60ක් දක්වා.
468
00:43:26,166 --> 00:43:27,458
469
00:43:27,541 --> 00:43:30,916
ප්රධාන මාර්ගයන්ගෙන් පිටවීම ඉතාම සංකීර්ණ වුණා.
470
00:43:33,291 --> 00:43:34,541
ඒ නිසා අපි ඇඳුම් මාරු කළා,
471
00:43:34,625 --> 00:43:38,000
අපි පෙනුමින් කඳු නගින ක්රීඩකයින්
දෙදෙනෙක් බවට පත්වුණා.
472
00:43:38,083 --> 00:43:39,538
ඔයා කියාගනිවී මෙන්න මෙහෙම,
473
00:43:39,562 --> 00:43:41,750
බලන්නකෝ අර ප්රසංශනීය වැඩිහිටියන් දිහා.
474
00:43:42,625 --> 00:43:46,541
කඳු මුදුනින් මුදනට බයිසිකල් පදිමින්,
ප්රංශය හරහා ඒමට අපට දින හතරක් ගතවුණා.
475
00:43:49,958 --> 00:43:51,875
දුෂ්කර භුමි ඔස්සේ ගමන් කරමින්.
476
00:43:53,458 --> 00:43:55,708
කඳුවලින් කිසිම විටක එලියට නොගොසින්.
477
00:44:24,625 --> 00:44:26,416
අපි තමයි අවසානයට පැමිණියවුන් වුනේ.
478
00:44:35,875 --> 00:44:39,291
හුදකලා, සුන්දර වතු යායක,
අපි එකට නිහඩව කල් ගතකලා,
479
00:44:39,375 --> 00:44:41,125
උණුසුම පහව යනකම් බලා හිඳිමින්.
480
00:44:42,208 --> 00:44:43,916
තවදුරටත් අපි ප්රධාන සිරස්තල නොවෙනකම්ම.
481
00:44:45,000 --> 00:44:47,638
පොලිසිය අපිව හොයාගෙන එන්න
තවත් ලිහිල් කොන් නොමැති බවට,
482
00:44:47,662 --> 00:44:48,750
අපි තහවුරු කරගන්නකම්,
483
00:45:07,000 --> 00:45:10,500
ඉතුරු වුණු එකම ලිහින් කෙලවර
වෙන කෙනෙකුගේ අතේ තිබුනේ.
484
00:45:18,000 --> 00:45:20,625
අපි ආජන්ටිනාවට ට්රිප් එකක් යමු.
485
00:45:21,833 --> 00:45:23,083
මට ඇත්තටම යන්න ඕන.
486
00:45:23,166 --> 00:45:24,791
ඔයා එහෙට ගොඩක් කැමති වේවි.
487
00:45:24,875 --> 00:45:27,583
භුමි දර්ශන,
එහෙ පරිසරය හරිම ලස්සනයි.
488
00:45:28,541 --> 00:45:31,541
හෙලෝ? ඔයා කොහෙද ගියේ?
අපි රැයක් එකට ගතකලා,
489
00:45:31,625 --> 00:45:34,125
ඒත් මං හිතන්නේ නැහැ
විනාඩි දහයකට වඩා ඔයා මාත් එක්ක ඉන්නව කියල.
490
00:45:36,750 --> 00:45:39,458
අවංකවම කිව්වොත්,
මම සම්බන්ධයකින් මිදෙන්න උත්සහ ගන්නව.
491
00:45:40,541 --> 00:45:43,041
ඊයේ රෑ මම ඔයාව බාර් එකේදී මුණගැහුනම
මම හිතුව මේක වෙන්න පුළුවන්,
492
00:45:43,125 --> 00:45:46,125
ඊයේ රෑ තමයි මගේ පරණ ජිවිතය සහ
මගේ අලුත් ජිවිතයේ ආරම්භය කියල.
493
00:45:46,208 --> 00:45:49,666
ඒත අද උදේ,
මට ආයෙත් දැනුනේ ඒ හිස්බවයි.
494
00:45:52,875 --> 00:45:56,666
මම හිතන්නේ අපි පාරවල් දෙකක යන එක තමයි හොඳ.
495
00:45:57,166 --> 00:45:59,458
ඔව්, මාත් එහෙම හිතනව.
496
00:46:39,625 --> 00:46:41,708
මම සතියක් තිස්සේ එහෙ හැංගිලා හිටියා.
497
00:46:43,000 --> 00:46:44,875
ඔයා මට කියපු කැෆේ එකේ.
498
00:46:44,958 --> 00:46:48,666
මම මැඩ්රිඩ්වල ඉන්නකොට,
මම හැම වෙලාවේම යන්නේ එකම තැනකට.
499
00:46:48,750 --> 00:46:50,125
බුවනොස් අයිරිස් කැෆේ එක.
500
00:46:50,208 --> 00:46:53,000
ඊයේ මම අන්තිමේදී ඔයාව දැක්ක,
501
00:46:53,083 --> 00:46:54,958
ඔයාව පොලිසියට අල්ලලා දෙන්න ඕන වුණා මට.
502
00:46:55,041 --> 00:46:57,416
මම ගොඩක් තරහින් හිටියේ,
ඔයාට ඒ වේදනාව දන්වන්න ඕන වුණා මට.
503
00:46:58,000 --> 00:47:03,500
ඒත් මම ඔයාව දැක්කම අර ගෑනු කෙනා එක්ක,
මගේ හදවත ගැහෙන එක නවතින්න ගත්ත.
504
00:47:04,458 --> 00:47:07,125
මම එවෙලේ තේරුම් ගත්ත,
මම මාව රවට්ටගන්නවා කියල,
505
00:47:07,208 --> 00:47:09,041
පලිගන්න ඕන කියන චේතනාවෙන්.
506
00:47:11,291 --> 00:47:12,750
මට ඔයාව මුණගැහෙන්න ඕන වුණා, සිමොන්.
507
00:47:14,916 --> 00:47:16,708
මට ඕන වුණු එකම දේ ඒක.
508
00:47:34,250 --> 00:47:37,208
මටත් ඔයා ගැන හිතන එක නතර කරගන්න බැරිවුණා.
509
00:47:38,333 --> 00:47:39,708
ඒ ගෑනු කෙනා...
510
00:47:40,458 --> 00:47:42,666
හරිනම් එයා මට ඔයාව අමතක කරවන්න
උදව් වෙන්න ඕනා,
511
00:47:48,708 --> 00:47:49,750
ඒත් මට බැරිවුණා.
512
00:47:52,000 --> 00:47:55,041
මම ඔයාව විශ්වාස කරන්නේ කොහොමද?
ඔයාගේ කාමරේ තිබ්බ සේරම මම දැක්ක.
513
00:47:55,125 --> 00:47:58,500
දුර දක්න, වෙන්දේසි නිවසේ ආකෘතිය.
514
00:47:58,583 --> 00:48:00,041
මම ඔයාගේ තුවක්කුව දැක්ක.
515
00:48:01,250 --> 00:48:03,041
ඒත් මම මෝඩයෙක් වගේ ඇවිල්ල ඉන්නව.
516
00:48:03,541 --> 00:48:06,125
ඔයා හොරෙක් නෙමෙයි කියල ඔයා මට කිව්වොත්,
517
00:48:07,083 --> 00:48:08,250
මම ඔයාව විස්වාස කරයි මං හිතන්නෙ.
518
00:48:09,541 --> 00:48:11,583
මට එහෙම කියන්න බැහැ මොකද ඒක නෙමෙයි ඇත්ත.
519
00:48:13,000 --> 00:48:16,791
ආරම්භයක් විධියට මගේ නම අන්ඩ්රිස්.
අන්ඩ්රිස් දේ ෆොනොලොසා.
520
00:48:17,375 --> 00:48:17,936
නියමයි!
521
00:48:17,960 --> 00:48:19,666
මම ඔයාට බොරු ගොඩක් කිව්වා.
522
00:48:19,750 --> 00:48:22,125
ඒත් එහෙම කිව්වේ මට වෙන තේරීමක් නැති වුණු නිසා.
523
00:48:29,791 --> 00:48:31,125
මම ඒක සැලසුම් කලේ නැහැ.
524
00:48:32,458 --> 00:48:34,978
ඒත් මම ඔයාගේ සැමියා ගැන ඔත්තු බලද්දී,
මම ඔයා එක්ක අරදරෙන් බැඳුනා.
525
00:48:36,000 --> 00:48:37,291
බලාපොරොත්තු විරහිතව.
526
00:48:37,791 --> 00:48:39,250
අල්ලගත්ත!
527
00:48:40,041 --> 00:48:42,708
ඒ අඩුගානේ අවුරුදු 20ක්.
අපි උඹව අල්ලගත්ත.
528
00:48:42,791 --> 00:48:45,958
රෑට ඔයා නැගිටලා පොත් කියවනවා.
529
00:48:46,791 --> 00:48:48,458
බොහොම දුකින්.
530
00:48:48,541 --> 00:48:49,666
ඔයා නටනවා
531
00:48:50,666 --> 00:48:53,041
පිස්සුවෙන් වගේ සින්දු කියනවා
ඔයාගේ බල්ලත් එක්ක
532
00:48:57,333 --> 00:49:01,416
මට ඒ බල්ලා වෙන්න ඕනවුනා,
මගේ ජිවිතේ ඉතුරු කාලය ඔයාට ලංවෙලාම ඉන්න.
533
00:49:02,625 --> 00:49:05,916
ඒත් මට මම කරමින් හිටිය දේ නවත්තගන්න බැරිවුණා.
534
00:49:06,416 --> 00:49:08,916
නතරකරලා ඔයාට ඇත්ත කියන්න බැරිවුණා මට.
535
00:49:10,208 --> 00:49:12,500
මංකොල්ලය නවත්තන්න විධියක් තිබුනේ නැහැ.
536
00:49:27,458 --> 00:49:29,333
නැහැ, මට බැහැ.
537
00:49:30,041 --> 00:49:31,625
මට බාත්රුම් එක පාවිච්චි කරන්න ඕන.
538
00:49:31,708 --> 00:49:33,208
අර පැත්තේ.
539
00:50:00,000 --> 00:50:01,333
හෙන ගැහිලා ගියාවේ!
540
00:50:06,833 --> 00:50:08,583
අනිවාර්යෙන්ම මට ඒක කරන්න පුළුවන්!
541
00:50:35,458 --> 00:50:36,625
අපි මෙහෙන් යමු.
542
00:50:43,750 --> 00:50:46,500
හෙලෝ, ඉන්ස්පෙක්ටර්.
543
00:50:51,250 --> 00:50:54,500
නියෝජ්යය ඉන්පෙක්ටර්,
මොකක් නිසාද මෙහෙ ආවේ?
544
00:50:54,583 --> 00:50:57,208
පැරිසියට සංචාරයක් එන්න බැහැ කියන්න පුළුවන් කාටද?
545
00:50:57,291 --> 00:50:59,708
අපි ආවේ ඔයාගේ විමර්ශනයේ
අප්ඩේට් එකක් වෙනුවෙන්, මොකුත් තියෙනවද?
546
00:50:59,791 --> 00:51:00,791
මම ඉක්මනට අප්ඩේට් කරන්නම්.
547
00:51:01,625 --> 00:51:04,000
අධිකරණ වෛද්ය අංශය,
හෝටල් කාමරවලයි RV එකෙනුයි
548
00:51:04,083 --> 00:51:07,375
අපි අරගත්ත DNA සාම්පල් පරික්ෂා කළා.
549
00:51:08,041 --> 00:51:12,625
එකිනෙකට වෙනස් සාම්පල්
2580කට වඩා හම්බුනා එයාලට.
550
00:51:14,000 --> 00:51:20,666
අපරාධ සිතනයට අදාලව ලෝකේ හැම මහද්විපයකම
ජනවර්ගයවලට අයිති DNA තියෙනවා වගේ ඒ අතර,
551
00:51:20,750 --> 00:51:25,541
අපේ ලිපිගොනුවල තියෙන අපරාධකරුවන්ට
ගැලපෙන සාම්පල් එකක්වත් නැහැ.
552
00:51:26,208 --> 00:51:28,541
අපිට තියෙන්නේ මේ කටු සටහන් විතරයි.
553
00:51:30,916 --> 00:51:33,541
පොලිසිය සාක්ෂි කරුවන් කිහිප දෙනෙකුගෙන්
තමයි මේ කටු සටහන් එකතු කරගත්තෙ.
554
00:51:44,333 --> 00:51:46,666
දැනට උන් බේරිලා යන්න ඇති,
555
00:51:47,833 --> 00:51:49,708
ඒත් එයාල ට්ව වැඩක් කරාවි.
556
00:51:49,791 --> 00:51:52,958
ඊළඟට ඒක වෙනකොට,
අපි සුදානම් වෙලා ඉඳීවි.
557
00:51:56,541 --> 00:51:58,541
අපි කතාබහ කරන්න ඕන වැදගත් දෙයක් තියෙනව.
558
00:51:58,625 --> 00:51:59,793
කිසිම මුදල් ප්රමාණයකට බැහැ,
559
00:51:59,817 --> 00:52:02,250
ඔයා නිසා මම මුහුණ දුන්නු වේදනාව
සහ ලැජ්ජාවට වන්දි ගෙවන්න.
560
00:52:02,333 --> 00:52:06,250
මගේ විවාහය විනාශ කිරීමේ
අමතර හානිය අමුතුවෙන් කියන්න ඕන නැහැ.
561
00:52:06,333 --> 00:52:07,375
මෙන්න මගේ යෝජනාව.
562
00:52:08,291 --> 00:52:10,791
මගේ නිහඬබව වෙනුවෙන්,
අපිට 40%ක් ඕනා.
563
00:52:10,875 --> 00:52:12,458
ඔයා ගැන තොරතුරු තියෙනවා මං ළඟ,
564
00:52:12,541 --> 00:52:15,083
ලෝකේ පුරාම පොලිසි ඒ ගැන
උනන්දු වෙයි කියල මට විශ්වාසයි.
565
00:52:15,166 --> 00:52:17,666
මොනවද ඔය තොරතුරු හරියටම?
566
00:52:24,708 --> 00:52:27,125
සාමාන්යයෙන් වෘත්තිමය විධියට
ඔයා දැනුවත් ඇති,
567
00:52:27,208 --> 00:52:28,375
අපි පිටපත් හදල තියෙන්නේ කියල.
568
00:52:49,125 --> 00:52:50,958
මෙන්න තියෙනවා අනිත් ටේප් තුන.
569
00:52:51,041 --> 00:52:52,916
මේ ඔයාගේ එපාට්මන්ට් එකේ තිබුණු එක,
570
00:52:53,000 --> 00:52:55,120
මේ සේප්පුවේ තිබුණු එක සහ
අත්වැසුම් දාන පෙට්ටියේ එක.
571
00:52:55,666 --> 00:52:57,708
සේරම මැකුවා,
සාමාන්යය විධියටම.
572
00:52:57,791 --> 00:52:59,375
ඒ වගේම මම අමතක කරන්න හොඳ නැහැ,
573
00:52:59,458 --> 00:53:02,208
ඔයා මෙන්න මේ සාක්ෂි බාත්රුම් එකේ ඉතුරු කළා.
574
00:53:02,291 --> 00:53:05,083
මයික්රෆෝන් කේබල් එකක
සලකුණු සහිත ප්ලාස්ටර් එකක්.
575
00:53:06,208 --> 00:53:08,291
ඒ වගේම ඔයාට කියන දෙයක් මටත් තියෙනව.
576
00:53:09,125 --> 00:53:10,541
හරිනම් ඔයා මට ස්තුති කරන්න ඕන, කැමිලියා,
577
00:53:10,625 --> 00:53:12,583
ඔයා කියපු අමතර හානිය ගැන.
578
00:53:12,666 --> 00:53:16,125
මම නෙමෙයි ඔයාගේ සැමියා එක්ක
තිබුණු සම්බන්ධතාවය විනාශ කලේ.
579
00:53:16,625 --> 00:53:18,708
මම එනකොටත් ඔයාගේ විවාහය ඉරිතලල තිබුනේ.
580
00:53:18,791 --> 00:53:22,708
එයා ඔයාගේ නැටුම් සහකරුවෙක්,
ඔයාගේ සෝල් මෙට් නෙමෙයි කියමුකෝ අපි.
581
00:53:22,791 --> 00:53:25,416
දැන්, හොඳ පැත්ත,
එයා ඔයාට සාමාන්යය ප්රමාණයට ආදරේ කළා
582
00:53:25,500 --> 00:53:27,458
ඒත් ඔයාව සතුටු කරන්න බැරිවුණා එයාට කවදාවත්.
583
00:53:27,541 --> 00:53:31,208
අනිත් අතට මම,
මතක් කරගන්න ඔයා කොච්චර සතුටු වුණාද කියල.
584
00:53:32,208 --> 00:53:33,250
ඔයයි මමයි.
585
00:53:34,958 --> 00:53:36,291
ඔයා දනන්වද දෙයක්?
586
00:53:36,375 --> 00:53:39,916
අපේ සම්බන්ධතාවය නොවැදගත් එකක් නෙමෙයි.
587
00:53:40,000 --> 00:53:40,833
ඒක ඇත්තක්,
588
00:53:40,916 --> 00:53:42,166
ඒක සැබෑ ආදරයක්.
589
00:53:42,666 --> 00:53:44,750
පහුගිය මස කිහිපයේම ඒක නොයිදුල්ව තිබුනා.
590
00:53:44,833 --> 00:53:49,291
අපේ වෙන්වීම, අවධානම්භාවය සහ
අපි දෙතැනක හිඳිම වගේ කරුණු තියෙද්දිත්.
591
00:53:50,000 --> 00:53:51,333
ඒ වගේම වේදනාව.
592
00:53:52,583 --> 00:53:55,291
ඊයේ, අපිට අපිව අවල්ක්වා ගණන් බැරිවුණේ ඇයි?
593
00:53:55,375 --> 00:53:58,916
ඔයා මාව බ්ලැක්මේල් කරන්න එයි කියල
මම හොඳා කාරවම දැනගෙන හිටියත්?
594
00:53:59,416 --> 00:54:02,791
මොකද ඒ ආදරය ඇත්ත නිසා,
ඒක නවත්තන්න බැහැ.
595
00:54:02,875 --> 00:54:05,375
ඔයාට ඒක නොසලකා හරින්න බැහැ,
කොච්චර තදින් උත්සහ කලත්.
596
00:54:05,458 --> 00:54:07,041
ඒක ඉතාම පැහැදිලි කාරනාවක්.
(ඒක තමා කාමරේ ඉන්න අලියා)
597
00:54:07,125 --> 00:54:09,916
ඒ අලියා වඳවීමේ අනතුරක ඉන්න සතෙක්.
598
00:54:10,000 --> 00:54:14,333
මොකද ගොඩක් මිනිස්සු මැරේවි,
ඒ ගැන කවදාවත්ම දන්නේ නැතුවම.
599
00:54:15,041 --> 00:54:16,541
ඔයා මාව රැවට්ටුවා.
600
00:54:17,791 --> 00:54:19,750
- ඔයා මාව පාවිච්චි කළා.
- නැහැ, කැමිලියා.
601
00:54:19,833 --> 00:54:24,125
ඔයා එක්ක හිටිය කියල මට ලබාගන්න දෙයක් නැහැ,
හැම දේම නැතිවෙන්නයි ගියේ මට.
602
00:54:25,291 --> 00:54:30,250
ඒත්, ඔයාව ආපහු හඳුනාගන්න මම
ඒ සේරම අවධානමේ හෙලන්න පැකිලෙන්නේ නැහැ.
603
00:54:32,458 --> 00:54:33,750
ඒ වගේම තව දෙයක්.
604
00:54:34,250 --> 00:54:36,333
ඔයාලට තවදුරටත් සාක්ෂි නැති නිසා,
605
00:54:36,416 --> 00:54:39,416
මාව බ්ලැක්මේල් කරන්න,
මම මුදල් කාරණාව පිළිගන්නම්.
606
00:54:41,375 --> 00:54:45,958
ඒත් මුලින්ම, ඔයාල හිතට ගන්න ඕනා
සියලුම අභරණ සහ ගල් වර්ග,
607
00:54:46,041 --> 00:54:50,583
තුර්කියේදී අලුත් ඒවා බවට
පත්වෙන ගමන් තියෙන්නේ.
608
00:54:53,125 --> 00:54:56,208
ඔයා දන්නවනේ,
අපිට ඒ හැම දෙයක්ම මාරු කරන්න වෙනවා,
609
00:54:56,291 --> 00:54:59,541
මොකද, අපිට යන්න බැහැ,
සාක්ෂි අහුවෙනවා.
610
00:54:59,625 --> 00:55:02,958
අන්කාරා එකට ලැබුණු මුල්ම ගෙවීම තමයි
ඔයාල මේ දකින්නෙ.
611
00:55:04,041 --> 00:55:06,875
යුරෝ මිලියන 3.8ක්.
612
00:55:07,750 --> 00:55:11,416
අනිවාර්යෙන්ම, මට සල්ලි ලැබුනම
මම ඔයාට ඉතුරු ටිකත් එවන්නම් හරිද?
613
00:55:12,208 --> 00:55:14,458
- මේකට ඔයා කැමතිද?
- ඔව්.
614
00:55:16,625 --> 00:55:17,833
මම ඒකට කැමතියි.
615
00:55:20,666 --> 00:55:22,250
ප්රංශය.
616
00:55:34,791 --> 00:55:37,000
වෙන කෙනෙක් මත යැපෙන ආදරයක් ඕන කාටද?
617
00:55:38,375 --> 00:55:40,166
සමහර වෙලාවට අපිට තේරීමක් නැතිවෙනව.
618
00:55:40,250 --> 00:55:41,750
ඒත් ඔයාට මාත් එක්ක එකඟ වෙන්න වෙනව.
619
00:55:41,833 --> 00:55:44,458
ඔයා ආදරය නොකළ යුතු කෙනෙක්ට
ආදරය කිරීම හොඳ උද්දීපනයක් ඇතිකරවන
620
00:55:44,541 --> 00:55:46,500
ඔලුව පිස්සු වට්ටන දෙයක්.
621
00:55:46,583 --> 00:55:48,041
රහසිගතභාවය.
622
00:55:48,541 --> 00:55:50,791
ඔයාගේ ජීවිතය අවධානමේ හෙලීමේ ත්රාසය.
623
00:55:51,291 --> 00:55:53,416
නිකම්ම ඒ වෙත ඇදී යාම,
624
00:55:53,500 --> 00:55:55,416
දැඩි ආශාව සහ වේදනාව අතර
රෝලර්කෝස්ටර් එකක ඉහල පහල යාමක්.
625
00:55:55,500 --> 00:55:57,291
මම ඔයාට ආදරෙයි
626
00:55:57,375 --> 00:56:00,291
ඉතාම කෙටි මොහොතවල් සඳහා හෝ
ඒ හැඟීම විඳගන්න,
627
00:56:00,375 --> 00:56:03,166
නොදන්නා කෙනෙක් ලව්වා
බෙල්ල හිරකරගෙන සිටිනවාක් වැනියි.
628
00:56:03,250 --> 00:56:07,125
මගේ ආදරණිය මිතුරනි,
ආදරය තමයි ජිවත් වෙන්න වටින එකම දේ.
629
00:56:07,208 --> 00:56:08,416
ඒක අමතක කරන්න එපා.
630
00:56:42,958 --> 00:56:45,071
කියන්න කනගාටුයි පහුගිය
කාලයේදී මගේ කොටස මට නැතිවුණා,
631
00:56:45,095 --> 00:56:46,333
මම පරාජයන් දෙක තුනක් ලැබුවා.
632
00:56:50,750 --> 00:56:52,833
මම හිතන්නෙ අපිට තව මංකොල්ලයක් ඕන වේවි.
633
00:56:56,791 --> 00:56:57,833
මම කැමතියි.
634
00:56:59,083 --> 00:57:01,291
මගේ නිවාඩු කාලය වැඩියි වගේ දැනෙන්න ගත්ත මට.
635
00:57:13,034 --> 01:57:17,962
390' වැනි උපසිරසි පරිවර්තනය
~ ශාන් විමුක්ති ~
w w w. b a i s c o p e l k. c o m