1 00:00:00,900 --> 00:00:03,002 - ♪ MTV ♪ 2 00:00:03,837 --> 00:00:05,271 - What'd you get? 3 00:00:05,271 --> 00:00:07,941 - I got masks, or just eye patches. 4 00:00:07,941 --> 00:00:09,776 - How-- - There you go. 5 00:00:09,776 --> 00:00:10,910 You look beautiful. 6 00:00:10,910 --> 00:00:12,178 - Life is busy as a mom, 7 00:00:12,178 --> 00:00:13,513 but tonight, we're taking a break... 8 00:00:13,513 --> 00:00:15,715 - Girls night. - Girls night in. 9 00:00:15,715 --> 00:00:16,883 - Cuddling up... 10 00:00:16,883 --> 00:00:17,817 - Do y'all want to take a picture? 11 00:00:17,817 --> 00:00:19,252 - Yes. 12 00:00:19,252 --> 00:00:20,286 - And tuning into our favorite show... 13 00:00:20,286 --> 00:00:21,187 - You guys ready for the next one? 14 00:00:21,187 --> 00:00:22,655 - "Teen Mom OG." 15 00:00:22,655 --> 00:00:25,258 Last week, Catelynn took Vaeda's pacifier. 16 00:00:25,258 --> 00:00:26,826 - Oh, my God. 17 00:00:26,826 --> 00:00:28,228 - You can keep that binky until you get married. 18 00:00:28,228 --> 00:00:29,829 - Mackenzie punished Gannon. 19 00:00:29,829 --> 00:00:31,831 - I am gonna take your phone for a week. 20 00:00:31,831 --> 00:00:32,899 - Okay, I'm fine with that. 21 00:00:32,899 --> 00:00:34,134 I don't really care. 22 00:00:34,134 --> 00:00:35,368 - Ooh! - Oh! 23 00:00:35,368 --> 00:00:36,870 - Get your ass to that room. 24 00:00:36,870 --> 00:00:38,872 - Amber was disappointed by her final grade... 25 00:00:38,872 --> 00:00:41,074 - Anything below an A, to me, is like an F. 26 00:00:41,074 --> 00:00:42,342 - C's get degrees. 27 00:00:42,342 --> 00:00:44,277 - [bleep] - Aww. 28 00:00:44,277 --> 00:00:46,079 - Like, that really [bleep] me. 29 00:00:46,079 --> 00:00:49,048 - While Maci talked to Bentley about her PTSD. 30 00:00:49,048 --> 00:00:52,385 - It makes your chest feel like it's full of, like, hot air. 31 00:00:52,385 --> 00:00:54,187 - Like it burns, almost. - Yeah. 32 00:00:54,187 --> 00:00:55,388 - Yeah. - Aww. 33 00:00:55,388 --> 00:00:56,656 - Oh, he could relate. 34 00:00:56,656 --> 00:00:58,057 - And Zach popped the question. 35 00:00:58,057 --> 00:00:59,559 - Get on that knee, Zach. 36 00:00:59,559 --> 00:01:00,827 There you go. 37 00:01:00,827 --> 00:01:02,529 - Cheyenne, will you marry me? 38 00:01:02,529 --> 00:01:04,631 - Aww. 39 00:01:04,631 --> 00:01:06,566 - That's so cute. 40 00:01:06,566 --> 00:01:07,634 - Are you crying? 41 00:01:07,634 --> 00:01:09,135 - I'm a sucker. 42 00:01:09,135 --> 00:01:11,671 - And we can't wait to see what happens next. 43 00:01:11,671 --> 00:01:12,705 - Oh, here we go. 44 00:01:12,705 --> 00:01:14,207 [upbeat music] 45 00:01:14,207 --> 00:01:17,043 - It's a "Girls Night In." 46 00:01:17,043 --> 00:01:20,580 - All right, I got the mint and the pecan chocolate. 47 00:01:20,580 --> 00:01:22,248 - That'll do it. - Are y'all ready? 48 00:01:22,248 --> 00:01:24,751 - Another episode. - I'm so excited. 49 00:01:24,751 --> 00:01:26,386 - I feel like we look like we don't like each other. 50 00:01:26,386 --> 00:01:27,987 Come on, scoot over. - I'm trying to-- 51 00:01:27,987 --> 00:01:29,189 - Titties is out. 52 00:01:29,189 --> 00:01:31,524 Like, y'all ain't tell me? - [grunts] 53 00:01:31,524 --> 00:01:33,193 - Can you put that on your lap so we could eat some? 54 00:01:33,193 --> 00:01:34,227 I'm starving. 55 00:01:34,227 --> 00:01:35,829 - [scoffs] Here. 56 00:01:35,829 --> 00:01:37,530 - Yeah, I want one. That [bleep] look good. 57 00:01:37,530 --> 00:01:38,765 - You're in the middle. 58 00:01:38,765 --> 00:01:39,999 - Pizza. 59 00:01:39,999 --> 00:01:41,367 - I be feeling like this. - Pizza, pizza. 60 00:01:41,367 --> 00:01:42,402 - Yes, pizza! 61 00:01:42,402 --> 00:01:43,903 - Whose scene is up first? 62 00:01:43,903 --> 00:01:45,338 - I'll say Maci. 63 00:01:45,338 --> 00:01:46,906 - I think Cheyenne. - Cheyenne's gonna be first? 64 00:01:46,906 --> 00:01:48,107 - Because the last episode was them getting-- 65 00:01:48,107 --> 00:01:49,442 - You're right. 66 00:01:49,442 --> 00:01:50,577 - Them getting engaged. - You're probably right. 67 00:01:50,577 --> 00:01:51,878 - Play the damn episode. Come on. 68 00:01:51,878 --> 00:01:53,980 - Let's press play. 69 00:01:53,980 --> 00:01:56,182 ♪ ♪ 70 00:01:56,182 --> 00:01:57,417 - Catelynn. - Catelynn. 71 00:01:57,417 --> 00:01:58,751 - Ooh. - I was right. 72 00:01:58,751 --> 00:02:00,787 - I told y'all they were gonna make us wait. 73 00:02:00,787 --> 00:02:02,922 - We chose a semi-open adoption 74 00:02:02,922 --> 00:02:05,358 when we had Carly 12 years ago. 75 00:02:05,358 --> 00:02:07,360 both: Hi, Carly. 76 00:02:07,360 --> 00:02:08,595 - Happy birthday. 77 00:02:08,595 --> 00:02:10,196 - I love watching their old clips. 78 00:02:10,196 --> 00:02:11,631 - Wow, they were super young. 79 00:02:11,631 --> 00:02:13,500 - So on their "16 and Pregnant," 80 00:02:13,500 --> 00:02:14,901 they put their daughter up for adoption. 81 00:02:14,901 --> 00:02:16,069 - Oh. - Oh. 82 00:02:16,069 --> 00:02:17,437 - Mm-hmm. 83 00:02:17,437 --> 00:02:18,438 - They were my favorite when it first aired. 84 00:02:18,438 --> 00:02:19,973 I watched just them. 85 00:02:19,973 --> 00:02:21,908 - I think their story's so beautiful, honestly. 86 00:02:21,908 --> 00:02:23,309 - Do you know what today is? 87 00:02:23,309 --> 00:02:24,944 - Carly's birthday. 88 00:02:24,944 --> 00:02:26,212 - It is Carly's birthday. 89 00:02:26,212 --> 00:02:27,413 - [laughing] 90 00:02:27,413 --> 00:02:28,882 - Do you want to send her a video? 91 00:02:28,882 --> 00:02:31,284 - Aww, so they have a relationship with her still... 92 00:02:31,284 --> 00:02:32,552 - Yeah, it's an open adoption. 93 00:02:32,552 --> 00:02:33,620 - Even though she's with a different family. 94 00:02:33,620 --> 00:02:34,921 - Yeah. - Oh, okay. 95 00:02:34,921 --> 00:02:36,956 - That's really good that they encourage 96 00:02:36,956 --> 00:02:38,758 the other kids to be a part of her life. 97 00:02:38,758 --> 00:02:39,759 - Yeah. 98 00:02:39,759 --> 00:02:41,394 - Ready? One, two, three, go. 99 00:02:41,394 --> 00:02:45,365 all: ♪ Happy birthday to you ♪ 100 00:02:45,365 --> 00:02:50,603 ♪ Happy birthday, dear Carly ♪ 101 00:02:50,603 --> 00:02:54,574 ♪ Happy birthday to you ♪ 102 00:02:54,574 --> 00:02:55,742 - Whoo! 103 00:02:55,742 --> 00:02:57,510 - Vaeda's like, "Uh, excuse me, 104 00:02:57,510 --> 00:02:59,579 I want to be a part of this video too." 105 00:02:59,579 --> 00:03:01,714 - 12 years ago, Mommy and Daddy had Carly. 106 00:03:01,714 --> 00:03:04,517 - You--you a little bit younger. 107 00:03:04,517 --> 00:03:06,219 - I was a lot younger. - A lot younger. 108 00:03:06,219 --> 00:03:08,087 - Oh, man, that's not cool. 109 00:03:08,087 --> 00:03:09,589 [laughter] 110 00:03:09,589 --> 00:03:10,823 - At least she keeping it real. 111 00:03:10,823 --> 00:03:12,792 - Well, why did you guys even do that? 112 00:03:12,792 --> 00:03:14,227 [laughter] 113 00:03:14,227 --> 00:03:15,762 - Because we were-- - Well, we didn't make very-- 114 00:03:15,762 --> 00:03:17,463 - Didn't make very good choices. 115 00:03:17,463 --> 00:03:19,465 - And since you didn't have any baby stuff, 116 00:03:19,465 --> 00:03:22,735 you gave it to those people. 117 00:03:22,735 --> 00:03:23,903 - Because they couldn't have no baby. 118 00:03:23,903 --> 00:03:25,805 - That was gonna be my next question. 119 00:03:25,805 --> 00:03:28,207 - Yeah, so we gave them the baby, 120 00:03:28,207 --> 00:03:29,709 so now they're happy. 121 00:03:29,709 --> 00:03:31,644 - Very good. - Pretty much sums it up. 122 00:03:31,644 --> 00:03:33,012 - Mm. 123 00:03:33,012 --> 00:03:35,048 - She understands a little bit. - She's so smart. 124 00:03:35,048 --> 00:03:36,382 - It's a strong topic. 125 00:03:36,382 --> 00:03:38,618 - I wonder how Carly feels 126 00:03:38,618 --> 00:03:40,687 seeing them with two daughters. 127 00:03:40,687 --> 00:03:42,255 - Yeah. 128 00:03:42,255 --> 00:03:44,424 - I don't think she'll have any type of ill feelings like, 129 00:03:44,424 --> 00:03:46,125 oh, why did they have more? 130 00:03:46,125 --> 00:03:47,894 - She's with good people. - Yeah. 131 00:03:47,894 --> 00:03:50,096 I couldn't imagine being, like, 15 or 16, 132 00:03:50,096 --> 00:03:51,664 like, what I would do. 133 00:03:51,664 --> 00:03:54,067 I feel like they probably think about it every single day. 134 00:03:54,067 --> 00:03:55,568 - I think they did what was best at the time, 135 00:03:55,568 --> 00:03:56,936 and what they felt was best. 136 00:03:56,936 --> 00:03:58,304 They knew that they weren't prepared. 137 00:03:58,304 --> 00:03:59,372 And so I'm glad that they gave her, like, 138 00:03:59,372 --> 00:04:00,640 the best life she could have. 139 00:04:00,640 --> 00:04:02,008 - Yeah, I wish I would have looked 140 00:04:02,008 --> 00:04:04,410 more into adoption instead of getting the abortion. 141 00:04:04,410 --> 00:04:06,045 - For me, I felt like that's so selfless. 142 00:04:06,045 --> 00:04:08,314 Like, that is something that they chose 143 00:04:08,314 --> 00:04:10,249 to do for the better of their child, 144 00:04:10,249 --> 00:04:12,819 knowing that they weren't ready to take those steps in life. 145 00:04:12,819 --> 00:04:15,021 Their story is so inspiring, though, like-- 146 00:04:15,021 --> 00:04:18,491 - Did you want babies when you were my age? 147 00:04:18,491 --> 00:04:20,560 - How do you answer questions like that? 148 00:04:20,560 --> 00:04:22,095 Like, as a parent. 149 00:04:22,095 --> 00:04:23,763 - Mommy always-- I always wanted babies, yeah. 150 00:04:23,763 --> 00:04:25,498 - I mean, I knew I wanted to be a dad. 151 00:04:25,498 --> 00:04:26,699 I just didn't really think about it 152 00:04:26,699 --> 00:04:28,067 when I was your age at all. 153 00:04:28,067 --> 00:04:30,937 - Good answer, Dad. - Good answer, Dad. 154 00:04:30,937 --> 00:04:33,473 - But now, you know how good being a father is. 155 00:04:33,473 --> 00:04:36,309 - I know. Now I don't want anything else. 156 00:04:36,309 --> 00:04:37,744 - [laughs] 157 00:04:37,744 --> 00:04:39,979 - She is too smart. - She is cute. 158 00:04:39,979 --> 00:04:41,914 - Don't you think it's crazy that you have a big sister? 159 00:04:41,914 --> 00:04:43,316 Because she technically-- - Yeah. 160 00:04:43,316 --> 00:04:44,884 - She's your big sister. - You're her little sister. 161 00:04:44,884 --> 00:04:46,185 - Yeah, you're her little-- that's your-- 162 00:04:46,185 --> 00:04:48,388 - That's your big sister, and you're a big sister. 163 00:04:48,388 --> 00:04:50,256 - Ah, I'm gonna-- 164 00:04:50,256 --> 00:04:52,992 I'm going to be thinking about this my whole entire life. 165 00:04:52,992 --> 00:04:55,128 [laughter] 166 00:04:55,128 --> 00:04:56,696 - Like, what the heck happened? 167 00:04:56,696 --> 00:04:59,499 - I would have panicked, being able--to have to tell her-- 168 00:04:59,499 --> 00:05:02,068 like, how do you explain to a baby or a child 169 00:05:02,068 --> 00:05:03,403 about adoption? 170 00:05:03,403 --> 00:05:04,771 - Yeah, you would have kept that [bleep] secret. 171 00:05:04,771 --> 00:05:06,172 - Hell yeah. 172 00:05:06,172 --> 00:05:07,273 - That is the wrong person to talk to about that. 173 00:05:07,273 --> 00:05:08,574 - I would not tell you. - No? 174 00:05:08,574 --> 00:05:10,176 - No way, no. - If I was adopted? 175 00:05:10,176 --> 00:05:12,345 - No! 176 00:05:12,345 --> 00:05:13,646 - Let me tell you something right now. 177 00:05:13,646 --> 00:05:14,847 If you go to a family reunion, 178 00:05:14,847 --> 00:05:16,649 and you drop one more family secret, 179 00:05:16,649 --> 00:05:19,052 you're X'd out, girl, for real. 180 00:05:19,052 --> 00:05:20,386 I don't like that energy. 181 00:05:20,386 --> 00:05:21,988 - I would not tell. I'm sorry. 182 00:05:21,988 --> 00:05:23,156 - Why? 183 00:05:23,156 --> 00:05:24,123 - If I'm adopting you, you're mine. 184 00:05:24,123 --> 00:05:25,224 You're nobody else's. 185 00:05:25,224 --> 00:05:26,659 That's it, and I'm not sharing you. 186 00:05:26,659 --> 00:05:29,162 - Or how about if you gave a baby up for adoption? 187 00:05:29,162 --> 00:05:30,329 Would you tell us? 188 00:05:30,329 --> 00:05:32,198 - Yeah. 189 00:05:32,198 --> 00:05:36,235 ♪ ♪ 190 00:05:36,235 --> 00:05:37,837 - Maci. - It's Maci. 191 00:05:37,837 --> 00:05:40,606 - Oh, it's dramatic music. Something's gonna happen. 192 00:05:40,606 --> 00:05:42,208 - I feel like it's very tense right now. 193 00:05:42,208 --> 00:05:44,644 - Being involved in the shooting at the gas station 194 00:05:44,644 --> 00:05:46,713 has given me debilitating insomnia. 195 00:05:46,713 --> 00:05:48,648 - So there was a shooting, and she was there? 196 00:05:48,648 --> 00:05:50,983 - Yeah, there was, like, a shooting at a gas station. 197 00:05:50,983 --> 00:05:53,553 And she was, like, within the crossfire. 198 00:05:53,553 --> 00:05:54,954 Like, she had to go hide and stuff. 199 00:05:54,954 --> 00:05:56,389 - Hella scary. 200 00:05:56,389 --> 00:05:57,724 - Oh, she ain't used to that [bleep]. 201 00:05:57,724 --> 00:06:00,326 - The lack of sleep and my PCOS 202 00:06:00,326 --> 00:06:03,229 makes it so much harder to regulate my blood sugar. 203 00:06:03,229 --> 00:06:04,797 - What is PCOS? 204 00:06:04,797 --> 00:06:06,999 Is that when, like, women can grow facial hair? 205 00:06:06,999 --> 00:06:08,968 Is that what that is? 206 00:06:08,968 --> 00:06:10,670 Is that what that is? - Uh-- 207 00:06:10,670 --> 00:06:14,073 - PCOS-- Polycystic Ovary Syndrome. 208 00:06:14,073 --> 00:06:17,910 - It's a hormonal disorder causing enlarged ovaries 209 00:06:17,910 --> 00:06:20,913 with small cysts on the outer edges. 210 00:06:20,913 --> 00:06:24,784 - And the symptoms: Menstrual irregularity, 211 00:06:24,784 --> 00:06:27,453 excess hair growth, acne, and obesity. 212 00:06:27,453 --> 00:06:29,489 - It can be very debilitating. - Mm-hmm. 213 00:06:29,489 --> 00:06:30,923 - Like, you cannot get out of your bed. 214 00:06:30,923 --> 00:06:33,726 You think a period is bad? It's a period times ten. 215 00:06:33,726 --> 00:06:35,661 - Does it, like, mess with your emotions and hormones? 216 00:06:35,661 --> 00:06:36,763 - Everything. - Yeah. 217 00:06:36,763 --> 00:06:38,164 - It's just serious. 218 00:06:38,164 --> 00:06:39,332 It's just less talked about, but it is serious. 219 00:06:39,332 --> 00:06:40,533 - Mm-hmm. 220 00:06:40,533 --> 00:06:41,400 - So she's knocked out right now? 221 00:06:41,400 --> 00:06:42,468 - Yeah. 222 00:06:42,468 --> 00:06:43,870 - So does that mean, 223 00:06:43,870 --> 00:06:45,271 you have to figure out picking up all three kids? 224 00:06:45,271 --> 00:06:46,472 - Yeah. 225 00:06:46,472 --> 00:06:48,040 - That's got to be tough, last minute. 226 00:06:48,040 --> 00:06:49,609 - It is, but I mean, she's hurting. 227 00:06:49,609 --> 00:06:51,544 She's in pain, so... - Yeah. 228 00:06:51,544 --> 00:06:53,546 - We'll manage. We'll get through it. 229 00:06:53,546 --> 00:06:54,781 - Good husband. 230 00:06:54,781 --> 00:06:57,617 - For real. He is a good guy. 231 00:06:57,617 --> 00:06:59,385 Like, I love everything that he's doing 232 00:06:59,385 --> 00:07:01,187 for her and the kids. 233 00:07:01,187 --> 00:07:02,522 - She picked a good one. 234 00:07:02,522 --> 00:07:03,890 - Hey, baby, you okay? 235 00:07:03,890 --> 00:07:05,424 Need anything? All right, I'll be back. 236 00:07:05,424 --> 00:07:06,626 I'm going to get Bentley. 237 00:07:06,626 --> 00:07:07,927 - It's hard to have to be a mom 238 00:07:07,927 --> 00:07:10,096 when you ain't feeling the best. 239 00:07:10,096 --> 00:07:11,597 - And tired. - She got a lot going on. 240 00:07:11,597 --> 00:07:13,132 - She has a lot going on. 241 00:07:13,132 --> 00:07:14,500 ♪ ♪ 242 00:07:14,500 --> 00:07:15,635 - ♪ Don't want you to help me ♪ 243 00:07:15,635 --> 00:07:17,937 - My mom and dad, let's see. 244 00:07:17,937 --> 00:07:19,505 - No, her belly. 245 00:07:19,505 --> 00:07:21,174 - I know she ready to pop. 246 00:07:21,174 --> 00:07:22,809 - I was going to say, ooh. 247 00:07:22,809 --> 00:07:24,010 - Zach's a good role model for, 248 00:07:24,010 --> 00:07:25,878 like, the young males watching this. 249 00:07:25,878 --> 00:07:27,413 - Yeah. - Be like Zach. 250 00:07:27,413 --> 00:07:28,948 - Be like Zach. 251 00:07:28,948 --> 00:07:30,516 #BeLikeZach. 252 00:07:30,516 --> 00:07:33,286 - Ugh, I just feel so uncomfortable, 253 00:07:33,286 --> 00:07:35,555 and so gross, and so big. 254 00:07:35,555 --> 00:07:37,223 And I just want him to come out. 255 00:07:37,223 --> 00:07:38,491 - Oh, that's how I felt too. 256 00:07:38,491 --> 00:07:39,826 Towards the end of my pregnancy, 257 00:07:39,826 --> 00:07:41,327 I just felt like I wanted to go hide 258 00:07:41,327 --> 00:07:42,461 underneath a [bleep] rock. 259 00:07:42,461 --> 00:07:43,629 - Yeah. 260 00:07:43,629 --> 00:07:44,764 - I was so tired of being pregnant. 261 00:07:44,764 --> 00:07:47,433 I felt so miserable and just--stuff. 262 00:07:47,433 --> 00:07:51,003 - I just can't believe she said that we can induce. 263 00:07:51,003 --> 00:07:53,206 - I got induced with Ariah at 39 weeks. 264 00:07:53,206 --> 00:07:55,508 They gave me the option. I was like, hell yes. 265 00:07:55,508 --> 00:07:56,809 Get this baby out. 266 00:07:56,809 --> 00:07:59,278 - It helps that Ryder's gonna be with... 267 00:07:59,278 --> 00:08:01,581 - That helps a lot. - My dad this week. 268 00:08:01,581 --> 00:08:03,082 - Like, he's getting excited too. 269 00:08:03,082 --> 00:08:05,751 [laughs] Like, I'll induce you. 270 00:08:05,751 --> 00:08:08,588 - The biggest thing now is... 271 00:08:08,588 --> 00:08:13,492 - Getting Ryder to your dad's house and your mom's house, 272 00:08:13,492 --> 00:08:14,694 so we can... 273 00:08:14,694 --> 00:08:15,928 - Are they talking about sex? 274 00:08:15,928 --> 00:08:17,463 [laughter] 275 00:08:17,463 --> 00:08:18,698 - She said you need to have sex. 276 00:08:18,698 --> 00:08:19,832 [laughter] 277 00:08:19,832 --> 00:08:21,634 - I'm like, Zach, what the hell? 278 00:08:21,634 --> 00:08:22,935 - What? 279 00:08:22,935 --> 00:08:24,637 - [laughs] He said, we can have sex. 280 00:08:24,637 --> 00:08:26,706 - What are you talking about? 281 00:08:26,706 --> 00:08:28,674 - Just trying to get the kid out the house. 282 00:08:28,674 --> 00:08:30,276 - It is a suggestion. 283 00:08:30,276 --> 00:08:31,577 - Uterus-- not a clitoral stimulation, 284 00:08:31,577 --> 00:08:33,679 the uterus one, though. 285 00:08:33,679 --> 00:08:34,614 Pop, pop, pop, pop, pop. 286 00:08:34,614 --> 00:08:35,715 - Uh-uh. 287 00:08:35,715 --> 00:08:37,216 - It will make the ut--ahh! 288 00:08:37,216 --> 00:08:39,018 - Pop, pop, pop, pop. 289 00:08:39,018 --> 00:08:40,920 - Honey, that baby's coming out tonight. 290 00:08:40,920 --> 00:08:42,288 - Yep. 291 00:08:42,288 --> 00:08:43,556 - That kid's gonna come out with a black eye. 292 00:08:43,556 --> 00:08:47,059 [laughter] 293 00:08:47,059 --> 00:08:48,527 - I'm sick. 294 00:08:48,527 --> 00:08:50,429 ♪ ♪ 295 00:08:50,429 --> 00:08:52,665 I'm [bleep] sick. 296 00:08:52,665 --> 00:08:54,634 - I mean, my friend here is--he's just-- 297 00:08:54,634 --> 00:08:55,735 go for it, buddy. 298 00:08:55,735 --> 00:08:57,036 - Not my friend here. 299 00:08:57,036 --> 00:08:58,504 That's hella Hispanic-- my friend. 300 00:08:58,504 --> 00:08:59,672 My friend here. 301 00:08:59,672 --> 00:09:01,574 [laughter] 302 00:09:03,260 --> 00:09:04,027 - Pizza, ooh. - Pepperoni, cheese. 303 00:09:04,027 --> 00:09:05,395 - Yum. 304 00:09:05,395 --> 00:09:07,664 - Is it bad that I want a piece of the pepperoni, 305 00:09:07,664 --> 00:09:08,965 but I don't want a piece of pizza? 306 00:09:08,965 --> 00:09:10,367 - Just take the pepperoni. - Here. 307 00:09:10,367 --> 00:09:11,802 - Take that piece right there. 308 00:09:11,802 --> 00:09:13,837 - Take whatever. You can take 'em all. 309 00:09:13,837 --> 00:09:15,639 - You're the best. Thank you. 310 00:09:15,639 --> 00:09:17,441 - Like an animal. - Amber. 311 00:09:17,441 --> 00:09:19,209 - And Gare Bear. 312 00:09:19,209 --> 00:09:21,345 [phone line trilling] - Hello? 313 00:09:21,345 --> 00:09:23,180 - Good morning. 314 00:09:23,180 --> 00:09:25,982 So I was calling to see if you wanted to come over Thursday. 315 00:09:25,982 --> 00:09:28,719 You know, after we had spoken the other day, 316 00:09:28,719 --> 00:09:30,153 me, you, and Kristina. 317 00:09:30,153 --> 00:09:31,388 I just wanted to kind of do a little outreach. 318 00:09:31,388 --> 00:09:32,856 - So Amber had a few obstacles 319 00:09:32,856 --> 00:09:35,492 that she had faced previous years back. 320 00:09:35,492 --> 00:09:37,194 And she ended up getting incarcerated. 321 00:09:37,194 --> 00:09:39,730 And now, they're just trying to work things out, 322 00:09:39,730 --> 00:09:41,998 work things out, and find a better way to parent 323 00:09:41,998 --> 00:09:43,200 for the sake of their daughter. 324 00:09:43,200 --> 00:09:44,901 - Mm-hmm, that's good. 325 00:09:44,901 --> 00:09:47,070 - He's always hella chill. - I love Gary. 326 00:09:47,070 --> 00:09:50,574 Gary is a--genuinely is a good-hearted person. 327 00:09:50,574 --> 00:09:51,875 - He knows how to approach things-- 328 00:09:51,875 --> 00:09:53,176 - He does. - Like, so chill, yeah. 329 00:09:53,176 --> 00:09:54,378 - I'll be there. 330 00:09:54,378 --> 00:09:55,946 - Okay, well, I'll see you Thursday. 331 00:09:55,946 --> 00:09:57,981 - All right, thank you. - All right, bye. 332 00:09:57,981 --> 00:09:59,916 - Oh, sweet Gary. - Look, it just takes time. 333 00:09:59,916 --> 00:10:02,319 [bleep] takes time for it to work out. 334 00:10:02,319 --> 00:10:03,854 - Gary called. 335 00:10:03,854 --> 00:10:06,523 He invited me over for a little get-together, 336 00:10:06,523 --> 00:10:07,791 which I thought was really nice. 337 00:10:07,791 --> 00:10:09,126 - She looks good here. 338 00:10:09,126 --> 00:10:10,694 - She's radiant. - No, for real. 339 00:10:10,694 --> 00:10:11,795 - Yeah, she looks really good. 340 00:10:11,795 --> 00:10:13,196 - What's your highlight, Amber? 341 00:10:13,196 --> 00:10:14,798 For real, for real, like, drop the link. 342 00:10:14,798 --> 00:10:16,199 - No, she just looks like she's in a better, like, 343 00:10:16,199 --> 00:10:17,701 mindset and place. 344 00:10:17,701 --> 00:10:19,736 - But it's so hard, what she goes through. 345 00:10:19,736 --> 00:10:21,238 It's, like, nonstop. 346 00:10:21,238 --> 00:10:24,074 - I think going over there and just enjoying yourselves 347 00:10:24,074 --> 00:10:25,409 actually matters. 348 00:10:25,409 --> 00:10:27,411 - As long as she's not, like, acting super, 349 00:10:27,411 --> 00:10:31,381 super weird and, like, 50 feet away from me or whatever-- 350 00:10:31,381 --> 00:10:33,683 - But, like, then again, if she is acting like that, 351 00:10:33,683 --> 00:10:34,718 she's the kid. 352 00:10:34,718 --> 00:10:36,319 She has every reason to. 353 00:10:36,319 --> 00:10:38,121 - Yeah, but as a mom, I couldn't imagine, like, 354 00:10:38,121 --> 00:10:39,856 going around my kid and not being able 355 00:10:39,856 --> 00:10:42,426 to just give 'em a hug and, like, squeeze 'em. 356 00:10:42,426 --> 00:10:43,493 - Or they'll resent you. 357 00:10:43,493 --> 00:10:45,295 - Yeah, that'd be hard. 358 00:10:45,295 --> 00:10:48,432 - Oh, damn, I missed-- 359 00:10:48,432 --> 00:10:50,066 I missed some good years. 360 00:10:50,066 --> 00:10:51,601 - I think the biggest thing, though, 361 00:10:51,601 --> 00:10:52,903 is Amber is accountable. 362 00:10:52,903 --> 00:10:55,138 Like, she knows why her daughter feels a way. 363 00:10:55,138 --> 00:10:57,240 It's not a secret, you know what I'm saying? 364 00:10:57,240 --> 00:10:59,943 And I think she's doing the respectable thing. 365 00:10:59,943 --> 00:11:02,179 It's, like, a little bit of space, 366 00:11:02,179 --> 00:11:04,681 but still in their face enough to let them know, like, 367 00:11:04,681 --> 00:11:05,782 I care. - Right. 368 00:11:05,782 --> 00:11:07,417 - And I'm here. 369 00:11:07,417 --> 00:11:10,420 I don't want to force it on you because I know, in the past, 370 00:11:10,420 --> 00:11:11,755 I've been unreliable. 371 00:11:11,755 --> 00:11:13,356 - But down low, I do want to force it on you 372 00:11:13,356 --> 00:11:14,691 'cause you my child. 373 00:11:14,691 --> 00:11:16,059 - I know that she feels the same way, 374 00:11:16,059 --> 00:11:18,695 but she's also pissed off too. 375 00:11:18,695 --> 00:11:21,698 And a pissed off mini Amber is-- 376 00:11:21,698 --> 00:11:23,800 I don't want to deal with that. 377 00:11:23,800 --> 00:11:24,935 - Amber junior. 378 00:11:24,935 --> 00:11:26,069 - Definitely Amber junior. 379 00:11:26,069 --> 00:11:27,804 - If anything happens, honestly, 380 00:11:27,804 --> 00:11:29,473 which I don't expect-- 381 00:11:29,473 --> 00:11:32,742 - I would be very surprised if she said anything 382 00:11:32,742 --> 00:11:34,444 particularly negative or hurtful. 383 00:11:34,444 --> 00:11:38,415 - I don't think she would do that to my face, necessarily. 384 00:11:38,415 --> 00:11:40,150 - I feel for Amber. Like, I really do. 385 00:11:40,150 --> 00:11:41,852 I feel for her. - Me too. 386 00:11:41,852 --> 00:11:44,321 - I feel for her, just not-- 387 00:11:44,321 --> 00:11:46,056 probably not as much as y'all do. 388 00:11:46,056 --> 00:11:48,024 And I can put myself in Leah's shoes. 389 00:11:48,024 --> 00:11:50,994 And I know, like, she's probably resenting 390 00:11:50,994 --> 00:11:52,596 her mom at the moment and [bleep], you know? 391 00:11:52,596 --> 00:11:53,864 - Yeah. 392 00:11:53,864 --> 00:11:54,764 - And it's just gonna take some time. 393 00:11:54,764 --> 00:11:56,333 ♪ ♪ 394 00:11:56,333 --> 00:12:01,404 - Can you believe our baby is graduating pre-K? 395 00:12:01,404 --> 00:12:02,806 - I know. 396 00:12:02,806 --> 00:12:05,275 - She's always up here, and he's so plateau. 397 00:12:05,275 --> 00:12:06,610 - Mm-hmm. 398 00:12:06,610 --> 00:12:08,478 - We found out he's shy in front of the cameras. 399 00:12:08,478 --> 00:12:10,280 - You know what that means. 400 00:12:10,280 --> 00:12:12,182 - He's going on to kindergarten. 401 00:12:12,182 --> 00:12:13,650 - Time to have-- 402 00:12:13,650 --> 00:12:15,352 - Another one? - Another what? 403 00:12:15,352 --> 00:12:17,387 - Oh, this bitch talking about wanting another baby. 404 00:12:17,387 --> 00:12:18,655 I'm like, hell nah. 405 00:12:18,655 --> 00:12:19,789 You're crazy. 406 00:12:19,789 --> 00:12:21,858 - [bleep] that. - Fun! 407 00:12:21,858 --> 00:12:23,193 - A party? - Yeah. 408 00:12:23,193 --> 00:12:24,694 - Oh, I thought she was gonna say another baby. 409 00:12:24,694 --> 00:12:25,896 - Oh, hell no. 410 00:12:25,896 --> 00:12:27,397 - I thought she was saying that too. 411 00:12:27,397 --> 00:12:29,399 I was like, oh, damn. - I was about to say, oh, no! 412 00:12:29,399 --> 00:12:31,468 - Yay, graduation party! 413 00:12:31,468 --> 00:12:32,836 - Ah, yay! 414 00:12:32,836 --> 00:12:35,138 - Man, why we can't never have no simple parties? 415 00:12:35,138 --> 00:12:36,673 - We're not simple people. 416 00:12:36,673 --> 00:12:38,174 - That party is so nice and easy. 417 00:12:38,174 --> 00:12:39,743 You just put the juices out-- 418 00:12:39,743 --> 00:12:41,545 - I didn't even know that was a party. 419 00:12:41,545 --> 00:12:42,879 I was a little confused. 420 00:12:42,879 --> 00:12:44,681 - She said it was a party. - Oh. 421 00:12:44,681 --> 00:12:46,182 - What's this? 422 00:12:46,182 --> 00:12:47,884 This is what you consider a graduation party? 423 00:12:47,884 --> 00:12:49,386 - Briana, don't... 424 00:12:49,386 --> 00:12:50,720 - Not everybody throws parties like you, Briana. 425 00:12:50,720 --> 00:12:52,422 - Be rude, Briana. - Okay, Ms. Birthday Bash? 426 00:12:52,422 --> 00:12:53,723 - Take this back. 427 00:12:53,723 --> 00:12:55,091 The balloons don't even have helium in it. 428 00:12:55,091 --> 00:12:57,193 Nah, she could have done a better job. 429 00:12:57,193 --> 00:12:58,461 - Briana. 430 00:12:58,461 --> 00:12:59,629 - Where's the poppers? 431 00:12:59,629 --> 00:13:01,364 - At least pizza. 432 00:13:01,364 --> 00:13:02,732 - They got Capri Suns. 433 00:13:02,732 --> 00:13:04,067 I'll give her that much. 434 00:13:04,067 --> 00:13:07,203 - Hey, Broncs, this is a big deal, dude. 435 00:13:07,203 --> 00:13:08,772 You made it. 436 00:13:08,772 --> 00:13:11,775 So I'm proud of you, Daddy's proud of you, your teachers-- 437 00:13:11,775 --> 00:13:13,009 - I'm very proud of you. 438 00:13:13,009 --> 00:13:14,210 - I'm proud of you. [FaceTime ringing] 439 00:13:14,210 --> 00:13:15,645 - Oh, hi, Dad. - Aww. 440 00:13:15,645 --> 00:13:17,814 both: Brad. - Love Brad. 441 00:13:17,814 --> 00:13:20,383 - I'm rooting for her dad, for sure. 442 00:13:20,383 --> 00:13:22,385 - I think it's so important that grandparents are, 443 00:13:22,385 --> 00:13:24,988 like, a part of their grandchildren's life like that. 444 00:13:24,988 --> 00:13:26,623 - Yeah, he's came a long ways from last year. 445 00:13:26,623 --> 00:13:27,924 - He has. 446 00:13:27,924 --> 00:13:30,727 And he is ready for kindergarten, 447 00:13:30,727 --> 00:13:31,795 aren't you, Broncs? 448 00:13:31,795 --> 00:13:32,829 - Good job. 449 00:13:32,829 --> 00:13:34,397 - Good job, Broncs. 450 00:13:34,397 --> 00:13:36,166 - We're so proud of you. 451 00:13:36,166 --> 00:13:37,400 - You gotta just keep it up. 452 00:13:37,400 --> 00:13:38,802 - She did have a rough year, though. 453 00:13:38,802 --> 00:13:39,970 - Yeah. - Yeah. 454 00:13:39,970 --> 00:13:41,037 - She did. 455 00:13:41,037 --> 00:13:42,539 I'll take my comment back. 456 00:13:42,539 --> 00:13:44,407 - You know, the way you be talking, 457 00:13:44,407 --> 00:13:46,176 you're gonna have another lawsuit coming for you. 458 00:13:46,176 --> 00:13:47,978 Because you're going to say, oh, she's gonna go back. 459 00:13:47,978 --> 00:13:49,579 - Allegedly. - Allegedly. 460 00:13:49,579 --> 00:13:50,747 You don't know about the pizza. 461 00:13:50,747 --> 00:13:52,048 - Allegedly, that was a bad party. 462 00:13:52,048 --> 00:13:53,316 - We don't know if there was pizza there. 463 00:13:53,316 --> 00:13:54,851 [laughter] 464 00:13:54,851 --> 00:13:56,353 She had Capri Suns, though. 465 00:13:56,353 --> 00:13:57,887 That's what I saw. 466 00:13:59,564 --> 00:14:01,199 - Holly didn't have a graduation. 467 00:14:01,199 --> 00:14:03,669 Because I was fully prepared to give her a party. 468 00:14:03,669 --> 00:14:05,037 I asked her what she wanted. 469 00:14:05,037 --> 00:14:06,438 She wanted to go to Ulta. 470 00:14:06,438 --> 00:14:08,840 And she got some makeup palettes, 471 00:14:08,840 --> 00:14:10,909 and some beauty blenders, and-- 472 00:14:10,909 --> 00:14:13,111 - That girl. - That's what she wanted. 473 00:14:13,111 --> 00:14:14,446 - She's like, I can have makeup now? 474 00:14:14,446 --> 00:14:15,681 - Yeah, I let her have-- 475 00:14:15,681 --> 00:14:17,115 - I tell you, these millennial kids-- 476 00:14:17,115 --> 00:14:18,383 - I let her have a little bit of makeup-- 477 00:14:18,383 --> 00:14:19,651 - Y'all millennial kids. 478 00:14:19,651 --> 00:14:21,520 - Because it's a way to express yourself. 479 00:14:21,520 --> 00:14:24,256 And she's not wearing it to school, so it's fine. 480 00:14:24,256 --> 00:14:26,291 I'm gonna let her start wearing makeup at seven in school. 481 00:14:26,291 --> 00:14:27,993 - She's gonna wear lipstick and stuff? 482 00:14:27,993 --> 00:14:29,695 - At seven? - Yeah. 483 00:14:29,695 --> 00:14:30,862 - Girl, bye. - Girl. 484 00:14:30,862 --> 00:14:32,431 - [laughs] - What the hell? 485 00:14:32,431 --> 00:14:33,765 - Girl, bye. 486 00:14:33,765 --> 00:14:36,702 [dramatic music] 487 00:14:36,702 --> 00:14:38,336 - Aw, Maci look tore up. 488 00:14:38,336 --> 00:14:40,338 - How are you feeling? - All right. 489 00:14:40,338 --> 00:14:42,541 Just sore, kind of light-headed. 490 00:14:42,541 --> 00:14:43,875 Want to play ping-pong? 491 00:14:43,875 --> 00:14:45,243 - She reminds me of someone. 492 00:14:45,243 --> 00:14:46,778 - Everyone's like, are you Maci? 493 00:14:46,778 --> 00:14:48,847 I'm like, mm-mm, I am not Maci. 494 00:14:48,847 --> 00:14:50,182 - I don't even see the resemblance. 495 00:14:50,182 --> 00:14:51,516 - You look nothing alike. 496 00:14:51,516 --> 00:14:53,251 - That's why I was like, are you talking about me? 497 00:14:53,251 --> 00:14:55,120 - Ugh. 498 00:14:56,688 --> 00:14:58,156 I'm light-headed. 499 00:14:59,591 --> 00:15:01,560 - So how long has it actually been since you've 500 00:15:01,560 --> 00:15:03,595 seen a specialist for PCOS? 501 00:15:03,595 --> 00:15:04,896 - About five years. 502 00:15:04,896 --> 00:15:06,598 - When you have chronic fatigue like that, 503 00:15:06,598 --> 00:15:07,899 it makes you depressed. 504 00:15:07,899 --> 00:15:09,234 - Yeah. 505 00:15:09,234 --> 00:15:10,969 - Maybe it is worth it to reach out 506 00:15:10,969 --> 00:15:12,771 to some of the people at PCOS Challenge. 507 00:15:12,771 --> 00:15:13,872 - Yeah, I can do that. 508 00:15:13,872 --> 00:15:15,173 - I don't know what to do. 509 00:15:15,173 --> 00:15:16,808 That's what kills me. 510 00:15:16,808 --> 00:15:19,144 - That is the worst--like, when you care about somebody, 511 00:15:19,144 --> 00:15:21,146 and to see them go through pain, 512 00:15:21,146 --> 00:15:23,115 and you absolutely cannot help them. 513 00:15:23,115 --> 00:15:24,583 - Yeah, and that's all you want to do. 514 00:15:24,583 --> 00:15:27,586 - Yeah. - Taylor's doing a good job. 515 00:15:27,586 --> 00:15:29,254 - I think he's doing everything he can. 516 00:15:29,254 --> 00:15:31,423 - Yeah, I feel like he's doing what I would want my partner 517 00:15:31,423 --> 00:15:33,658 to do in this situation, which is just be there, 518 00:15:33,658 --> 00:15:36,328 pick up the slack, you know, especially with the kids. 519 00:15:36,328 --> 00:15:37,963 Ready? 520 00:15:37,963 --> 00:15:40,599 - [laughs] 521 00:15:40,599 --> 00:15:42,400 - Do me, do me. 522 00:15:42,400 --> 00:15:45,036 Oh, [bleep]. 523 00:15:45,036 --> 00:15:48,940 - I gotta get it one time. 524 00:15:48,940 --> 00:15:50,776 - Oh! - Okay, we're done. 525 00:15:50,776 --> 00:15:52,210 We're done. - Oh! 526 00:15:52,210 --> 00:15:53,378 I got it. - You got it? 527 00:15:53,378 --> 00:15:54,346 - Got it, got it. 528 00:15:54,346 --> 00:15:55,847 All right, back to business. 529 00:15:55,847 --> 00:15:56,848 - Back to business. 530 00:15:56,848 --> 00:15:58,550 ♪ ♪ 531 00:15:58,550 --> 00:16:00,585 - Cheyenne. 532 00:16:00,585 --> 00:16:02,621 I love her and her sister's relationship. 533 00:16:02,621 --> 00:16:03,922 They're really cute. 534 00:16:03,922 --> 00:16:05,357 - The other night was so funny, 535 00:16:05,357 --> 00:16:07,259 when the kids were messing with you. 536 00:16:07,259 --> 00:16:09,895 - No, it wasn't. - Yes, it was. 537 00:16:09,895 --> 00:16:12,898 Ace is gonna have his own tag team partner. 538 00:16:12,898 --> 00:16:14,800 Yes, he is. 539 00:16:14,800 --> 00:16:16,434 - Wait, what? Wait, what? 540 00:16:16,434 --> 00:16:17,936 - Her teeth. - She's pregnant too? 541 00:16:17,936 --> 00:16:19,437 - Oh, she is? Is she? 542 00:16:19,437 --> 00:16:21,373 - KC, we have something to tell you. 543 00:16:21,373 --> 00:16:22,974 I have something to tell you. 544 00:16:22,974 --> 00:16:24,142 - Yeah? 545 00:16:24,142 --> 00:16:25,610 - I am with child. 546 00:16:25,610 --> 00:16:26,812 all: Aww. 547 00:16:26,812 --> 00:16:28,513 - With child. 548 00:16:28,513 --> 00:16:29,848 - How far along are you? 549 00:16:29,848 --> 00:16:32,117 - I'm about to be four months. - You serious? 550 00:16:32,117 --> 00:16:33,251 - Yeah. - Damn, that's crazy. 551 00:16:33,251 --> 00:16:34,386 - Okay, so she really, really is. 552 00:16:34,386 --> 00:16:36,454 - Four months? - What? 553 00:16:36,454 --> 00:16:38,156 - Aw, their babies are gonna be so close. 554 00:16:38,156 --> 00:16:39,958 - So close together. - Ah! 555 00:16:39,958 --> 00:16:41,459 - Too many babies. Too many babies. 556 00:16:41,459 --> 00:16:43,562 Everywhere I look, babies, more babies. 557 00:16:43,562 --> 00:16:44,663 - But where the daddy at? 558 00:16:44,663 --> 00:16:45,897 - I don't know. 559 00:16:45,897 --> 00:16:47,566 - Congratulations? Congratulations? 560 00:16:47,566 --> 00:16:49,467 [laughter] 561 00:16:49,467 --> 00:16:51,403 - How often you guys gonna come out here? 562 00:16:51,403 --> 00:16:55,040 - Things didn't work out in D.C. as I had planned. 563 00:16:55,040 --> 00:16:57,642 I'm not moving in with Mezie, and... 564 00:16:57,642 --> 00:16:58,777 [laughter] 565 00:16:58,777 --> 00:17:01,179 - What kind of reaction is this? 566 00:17:01,179 --> 00:17:02,948 - Are you happy, Zach, that I'm staying? 567 00:17:02,948 --> 00:17:04,049 - Yes! What the [bleep]? 568 00:17:04,049 --> 00:17:06,184 Yes, I'm happy. She's back. 569 00:17:06,184 --> 00:17:08,753 - She moved to D.C. to start a family. 570 00:17:08,753 --> 00:17:09,921 It didn't work out. 571 00:17:09,921 --> 00:17:11,489 The sister's going through a lot. 572 00:17:11,489 --> 00:17:12,591 It's sad. 573 00:17:12,591 --> 00:17:13,725 It's almost like-- 574 00:17:13,725 --> 00:17:15,093 I wouldn't be happy for her to-- 575 00:17:15,093 --> 00:17:16,595 - To not have her family work out. 576 00:17:16,595 --> 00:17:18,530 Yeah, I can see what Mom's saying. 577 00:17:20,165 --> 00:17:21,733 - Yeah, Luis and Devoin. 578 00:17:21,733 --> 00:17:24,336 - You never had a baby while in a relationship? 579 00:17:24,336 --> 00:17:26,838 Like, you guys-- by the time the baby came, 580 00:17:26,838 --> 00:17:28,406 you were already broken up? 581 00:17:28,406 --> 00:17:29,975 Oh, [bleep], I didn't know that. 582 00:17:29,975 --> 00:17:33,378 - I think as long as you have somebody that supports you, 583 00:17:33,378 --> 00:17:35,413 like a supportive family-- you have it, 584 00:17:35,413 --> 00:17:37,883 she has it-- the babies will be good, 585 00:17:37,883 --> 00:17:39,885 and so will you girls, so... 586 00:17:39,885 --> 00:17:41,386 - Just with me being pregnant, 587 00:17:41,386 --> 00:17:44,456 I need to be around people who love me and support me. 588 00:17:44,456 --> 00:17:47,792 And I just don't receive that in D.C. 589 00:17:47,792 --> 00:17:49,794 - I had relationship issues when I was pregnant. 590 00:17:49,794 --> 00:17:51,730 It was probably the worst time of my life. 591 00:17:51,730 --> 00:17:53,331 I was so depressed. 592 00:17:53,331 --> 00:17:54,933 - Did you know Sean was-- was Sean, like, on drugs 593 00:17:54,933 --> 00:17:56,434 when you was pregnant? 594 00:17:56,434 --> 00:18:00,338 - So I had no idea that until, like, after I had the-- 595 00:18:00,338 --> 00:18:02,073 I had no idea about drugs. 596 00:18:02,073 --> 00:18:04,509 Having a baby should be the happiest time of your life. 597 00:18:04,509 --> 00:18:08,513 And when I had Kloie, I was the most sad-- 598 00:18:08,513 --> 00:18:09,881 - I remember it was rough. - Depressed. 599 00:18:09,881 --> 00:18:11,416 And I was alone. 600 00:18:11,416 --> 00:18:13,318 I feel like that's why I'm so excited for, in the future, 601 00:18:13,318 --> 00:18:16,321 to have another child and be able to go through it 602 00:18:16,321 --> 00:18:17,489 with Sean while he's... 603 00:18:17,489 --> 00:18:19,090 - Sober. - Healthy and happy. 604 00:18:19,090 --> 00:18:24,029 - It's you choosing yourself and choosing to protect... 605 00:18:24,029 --> 00:18:25,263 - The baby. - The baby. 606 00:18:25,263 --> 00:18:28,199 And-- - It's not just about me. 607 00:18:28,199 --> 00:18:30,435 - And that's a big choice. 608 00:18:30,435 --> 00:18:33,305 That's kind of what you have to do when you're a mom. 609 00:18:33,305 --> 00:18:34,773 - Oh. - Aww. 610 00:18:34,773 --> 00:18:36,207 - I just want to rub her pregnant belly. 611 00:18:36,207 --> 00:18:37,275 - And we had-- 612 00:18:37,275 --> 00:18:38,476 - Who's getting pregnant with me? 613 00:18:38,476 --> 00:18:39,477 - No. 614 00:18:39,477 --> 00:18:41,112 - [laughs] I'm joking--you? 615 00:18:41,112 --> 00:18:42,714 Are you actually? - Girl, no. 616 00:18:42,714 --> 00:18:44,115 There's a lot going on in this [bleep] right now. 617 00:18:44,115 --> 00:18:45,283 It is not the time. 618 00:18:45,283 --> 00:18:46,985 - [laughs] Oh, [bleep]. 619 00:18:46,985 --> 00:18:48,753 - Count me out. - Oh, [bleep]. 620 00:18:50,965 --> 00:18:52,266 - Snickers are my favorite. - I like Milky Ways. 621 00:18:52,266 --> 00:18:53,668 - I don't like dark chocolate. - All right. 622 00:18:53,668 --> 00:18:55,569 - Oh, well, dark chocolate doesn't like you, either. 623 00:18:55,569 --> 00:18:56,971 - Yes, it does. 624 00:18:56,971 --> 00:18:59,273 - Actually, and do, and do, loves. 625 00:18:59,273 --> 00:19:00,775 - All right, next clip. 626 00:19:00,775 --> 00:19:01,842 [upbeat music] 627 00:19:01,842 --> 00:19:03,377 - Catelynn. 628 00:19:03,377 --> 00:19:05,046 - When is she having her baby? 629 00:19:05,046 --> 00:19:06,547 Like, how far along is she? 630 00:19:06,547 --> 00:19:08,282 - I thought they said she was eight months, right? 631 00:19:08,282 --> 00:19:09,817 - No, but she's so funny. 632 00:19:09,817 --> 00:19:12,620 Like, she just, like, brings up the adoption stuff. 633 00:19:12,620 --> 00:19:14,055 - Her explanation was pretty good. 634 00:19:14,055 --> 00:19:14,989 It was pretty good. - Nova's? 635 00:19:14,989 --> 00:19:16,123 Yeah. 636 00:19:16,123 --> 00:19:17,391 - Yeah, listen, like, you know... 637 00:19:17,391 --> 00:19:18,793 - You didn't have any baby stuff. 638 00:19:18,793 --> 00:19:20,094 - They had baby stuff. They couldn't have a baby. 639 00:19:20,094 --> 00:19:21,529 You too young, you stupid. 640 00:19:21,529 --> 00:19:22,997 You know, they're cool. You're not right now. 641 00:19:22,997 --> 00:19:24,165 [laughter] 642 00:19:24,165 --> 00:19:25,533 - Tyler is hilarious. 643 00:19:25,533 --> 00:19:28,436 [laughter] 644 00:19:28,436 --> 00:19:31,005 - The crazy part is that next year, Carly's gonna be 13. 645 00:19:31,005 --> 00:19:32,506 - Yeah. - Like, we met at 13. 646 00:19:32,506 --> 00:19:34,709 - Mm-hmm. - We met at 13. 647 00:19:34,709 --> 00:19:35,976 - Mm-hmm. 648 00:19:35,976 --> 00:19:37,244 - Wow, so they were only together a year 649 00:19:37,244 --> 00:19:38,379 before they got pregnant. 650 00:19:38,379 --> 00:19:40,381 - That's so crazy. - They met at 13. 651 00:19:40,381 --> 00:19:42,083 - Wait, they met at 13? 652 00:19:42,083 --> 00:19:43,551 They've been together for so long. 653 00:19:43,551 --> 00:19:45,586 - And they're still together. - That's crazy. 654 00:19:45,586 --> 00:19:47,488 - I feel like after something like that, 655 00:19:47,488 --> 00:19:51,025 like, the bond they have, the soul ties they have 656 00:19:51,025 --> 00:19:52,460 to each other, like-- 657 00:19:52,460 --> 00:19:54,028 - Yeah, as partners to each other, like, they have-- 658 00:19:54,028 --> 00:19:55,463 - This is forever. 659 00:19:55,463 --> 00:19:56,530 - Yeah, for sure. - That we gotta live with-- 660 00:19:56,530 --> 00:19:57,898 - For sure. - Yeah. 661 00:19:57,898 --> 00:19:59,834 - I don't know, I can't believe that, though. 662 00:19:59,834 --> 00:20:01,635 Like, yeah, literally, Carly, 12 years ago. 663 00:20:01,635 --> 00:20:04,171 - Well, like, we've never seen her, like, blow out candles. 664 00:20:04,171 --> 00:20:05,773 - Mm-mm. 665 00:20:05,773 --> 00:20:08,008 - But you did the best you could at that time, Tyler. 666 00:20:08,008 --> 00:20:09,677 - That's the one thing that kind of gets you sometimes, 667 00:20:09,677 --> 00:20:10,711 doesn't it? 668 00:20:10,711 --> 00:20:11,879 - Yeah. - Mm-hmm. 669 00:20:11,879 --> 00:20:13,414 - That, like, the day that she's born, 670 00:20:13,414 --> 00:20:15,783 you're not--like, as birth parents, you're just not-- 671 00:20:15,783 --> 00:20:17,118 I don't know, you feel this natural urge to, 672 00:20:17,118 --> 00:20:18,719 like, be involved. 673 00:20:18,719 --> 00:20:20,921 And then it's like, oh, yeah, it's my kid's birthday today. 674 00:20:20,921 --> 00:20:22,356 It's weird. 675 00:20:22,356 --> 00:20:23,824 - Giving up that baby was probably the hardest thing 676 00:20:23,824 --> 00:20:25,025 they ever had to [bleep] do. 677 00:20:25,025 --> 00:20:26,227 - I remember watching it. 678 00:20:26,227 --> 00:20:27,561 - That [bleep] was rough. 679 00:20:27,561 --> 00:20:28,896 - I'm glad that they're recovered, 680 00:20:28,896 --> 00:20:30,131 that they're growing up. 681 00:20:30,131 --> 00:20:31,966 But that story was brutal. 682 00:20:31,966 --> 00:20:33,667 It's still painful for them. 683 00:20:33,667 --> 00:20:36,103 - It would always be painful to them, till the day they die. 684 00:20:36,103 --> 00:20:37,404 - I was adopted. 685 00:20:37,404 --> 00:20:38,839 Well, I knew who my parents were. 686 00:20:38,839 --> 00:20:41,642 But after my mom passed, I was adopted twice by family. 687 00:20:41,642 --> 00:20:42,810 - Right. 688 00:20:42,810 --> 00:20:45,246 - But it was harder for me to know 689 00:20:45,246 --> 00:20:47,848 that my dad was out there, 690 00:20:47,848 --> 00:20:49,950 and he didn't want me, you know what I'm saying? 691 00:20:49,950 --> 00:20:52,520 - I think adoption is, like, a great thing. 692 00:20:52,520 --> 00:20:53,988 I think it's an amazing thing. 693 00:20:53,988 --> 00:20:56,290 I think it's an amazing thing they did because they 694 00:20:56,290 --> 00:20:58,292 blessed someone else's life-- 695 00:20:58,292 --> 00:20:59,994 - Forever. - Forever, yeah. 696 00:20:59,994 --> 00:21:02,696 ♪ ♪ 697 00:21:02,696 --> 00:21:04,498 - It's been a while since I've seen Leah. 698 00:21:04,498 --> 00:21:06,267 And I'm excited, but also anxious. 699 00:21:06,267 --> 00:21:07,334 - Oh, I've seen this. 700 00:21:07,334 --> 00:21:09,003 - Oh, I'm excited to watch this. 701 00:21:09,003 --> 00:21:10,271 - [bleep], ooh. 702 00:21:10,271 --> 00:21:11,605 - He cooking up that-- 703 00:21:11,605 --> 00:21:13,507 - Damn, that look good as [bleep]. 704 00:21:13,507 --> 00:21:15,109 - No, what is that, Gary? 705 00:21:15,109 --> 00:21:16,343 - Right, you know how it look like. 706 00:21:16,343 --> 00:21:17,845 Okay, come on. - Take that foil off. 707 00:21:17,845 --> 00:21:21,115 - You cannot play with the mac and cheese, bruh. 708 00:21:21,115 --> 00:21:23,117 - It wasn't dry, though. - It wasn't dry? 709 00:21:23,117 --> 00:21:24,485 - It was nice and creamy, though. 710 00:21:24,485 --> 00:21:25,853 - Yeah, but it ain't gonna have no crust. 711 00:21:25,853 --> 00:21:27,087 And I don't like that. 712 00:21:27,087 --> 00:21:28,789 [laughs] 713 00:21:28,789 --> 00:21:29,990 - Ding, dong. 714 00:21:29,990 --> 00:21:31,625 [doorbell chimes] 715 00:21:31,625 --> 00:21:32,593 - Hola. 716 00:21:32,593 --> 00:21:34,195 - How are you? - Good. 717 00:21:34,195 --> 00:21:35,496 - Mm, I'm nervous. 718 00:21:35,496 --> 00:21:37,765 - Hello? 719 00:21:37,765 --> 00:21:39,266 Hello? - Ugh. 720 00:21:39,266 --> 00:21:40,701 - Hi. - Hi. 721 00:21:40,701 --> 00:21:42,236 - Okay, I feel like the interaction 722 00:21:42,236 --> 00:21:43,637 should have been a little [bleep] more. 723 00:21:43,637 --> 00:21:45,773 - She should have done more, Amber. 724 00:21:45,773 --> 00:21:46,974 - She said, hi. - She's just like, hey. 725 00:21:46,974 --> 00:21:48,442 - No, just wait. 726 00:21:48,442 --> 00:21:49,910 - And the way she twinkled her face, she said, hi. 727 00:21:49,910 --> 00:21:50,978 - The twinkle took me out. 728 00:21:50,978 --> 00:21:53,113 Don't twinkle at me? 729 00:21:53,113 --> 00:21:55,149 - She got some [bleep] to say. 730 00:21:55,883 --> 00:21:58,853 You can just tell Leah got some [bleep] to say. 731 00:21:58,853 --> 00:22:00,287 - Amber ain't feeling it. 732 00:22:00,287 --> 00:22:01,388 She already like-- 733 00:22:01,388 --> 00:22:02,790 - Yeah, it's like, come on-- 734 00:22:02,790 --> 00:22:03,858 - She's like, girl, I'm still your mama. 735 00:22:03,858 --> 00:22:04,892 - Right. 736 00:22:04,892 --> 00:22:06,126 - Oh, this is that-- 737 00:22:06,126 --> 00:22:07,962 - Hold on, let me read the back. 738 00:22:07,962 --> 00:22:10,231 Wow, we should definitely watch this movie. 739 00:22:10,231 --> 00:22:11,699 - I'm ready, Mommy. 740 00:22:13,167 --> 00:22:15,269 - What's that? 741 00:22:15,269 --> 00:22:16,570 - A movie. 742 00:22:16,570 --> 00:22:18,038 - Yeah, I know that. 743 00:22:18,038 --> 00:22:19,673 What's that about? 744 00:22:20,975 --> 00:22:22,009 What it's about? 745 00:22:22,009 --> 00:22:23,344 - Stuff. 746 00:22:23,344 --> 00:22:25,512 - I don't know. - Have you not seen it? 747 00:22:25,512 --> 00:22:28,282 You ever seen it? - Yeah, I saw it. 748 00:22:28,282 --> 00:22:33,420 It's about a girl who is five. 749 00:22:35,456 --> 00:22:39,827 But then her mom is hit by a car. 750 00:22:39,827 --> 00:22:41,128 - Ooh. 751 00:22:41,128 --> 00:22:42,596 - So then the mom is like a demon, 752 00:22:42,596 --> 00:22:43,964 tries to kill everybody. 753 00:22:43,964 --> 00:22:45,466 - What the [bleep]? 754 00:22:45,466 --> 00:22:46,834 - Then the mom was like, 755 00:22:46,834 --> 00:22:48,669 trying to take the girl from the dad. 756 00:22:48,669 --> 00:22:50,671 - What the [bleep] is happening right now? 757 00:22:50,671 --> 00:22:54,174 - Wait, that is not the movie that they was watching. 758 00:22:54,174 --> 00:22:56,543 - Wait, is that a real movie? - Is that a real movie? 759 00:22:56,543 --> 00:22:58,012 Or is she trying to like, throw shade at her mom? 760 00:22:58,012 --> 00:22:59,647 - Is she being funny or what? - See? 761 00:22:59,647 --> 00:23:00,948 Now, see, you cannot tell me 762 00:23:00,948 --> 00:23:02,950 that they are not talking about certain things 763 00:23:02,950 --> 00:23:04,585 in front of this girl. 764 00:23:04,585 --> 00:23:09,123 She just made up a whole story about being taken from the dad. 765 00:23:09,123 --> 00:23:10,724 - I need to know the movie title. 766 00:23:10,724 --> 00:23:12,726 - Right? - I need to know the title too. 767 00:23:12,726 --> 00:23:13,727 - 'Cause I wasn't feeling that. 768 00:23:13,727 --> 00:23:14,929 - I need to know the movie title. 769 00:23:16,363 --> 00:23:18,132 - Good story. 770 00:23:18,132 --> 00:23:19,700 [laughter] 771 00:23:19,700 --> 00:23:21,235 - Yo. 772 00:23:21,235 --> 00:23:22,503 What? 773 00:23:22,503 --> 00:23:24,238 What is even going on? 774 00:23:24,238 --> 00:23:26,340 - Jesus. 775 00:23:26,340 --> 00:23:28,075 She just sipped the tea. 776 00:23:28,075 --> 00:23:29,543 She just said-- [slurps] 777 00:23:30,077 --> 00:23:32,146 - Maybe she made all that up in her head to like, 778 00:23:32,146 --> 00:23:33,113 [bleep] with her mom. 779 00:23:33,113 --> 00:23:34,248 - Maybe she did. 780 00:23:34,248 --> 00:23:35,950 - I would do that. I would do that. 781 00:23:35,950 --> 00:23:37,151 [laughter] 782 00:23:37,151 --> 00:23:38,886 - If I can say one thing, I do feel like 783 00:23:38,886 --> 00:23:40,721 the interaction should be different. 784 00:23:40,721 --> 00:23:41,922 - Yeah. - Yeah. 785 00:23:41,922 --> 00:23:43,324 - It seems like Amber is just like, 786 00:23:43,324 --> 00:23:45,960 we might see that she care when she's not there. 787 00:23:45,960 --> 00:23:48,228 But I do see how Leah is probably like, 788 00:23:48,228 --> 00:23:49,296 what the hell is this? 789 00:23:49,296 --> 00:23:50,764 - It's like, behind-- 790 00:23:50,764 --> 00:23:52,433 whenever she's alone, she definitely expresses 791 00:23:52,433 --> 00:23:53,934 that she wants that relationship. 792 00:23:53,934 --> 00:23:55,369 But in front of her, she definitely puts, like, 793 00:23:55,369 --> 00:23:56,804 bare minimum energy into-- 794 00:23:56,804 --> 00:23:58,105 - Probably because she doesn't know the boundaries. 795 00:23:58,105 --> 00:23:59,373 - Yeah. 796 00:23:59,373 --> 00:24:01,008 - And she doesn't want to overwhelm her. 797 00:24:01,008 --> 00:24:02,509 - Right, she doesn't want to overstep, probably. 798 00:24:02,509 --> 00:24:03,677 - Yeah, that's probably what it is, 799 00:24:03,677 --> 00:24:05,245 that she doesn't want to overstep. 800 00:24:05,245 --> 00:24:06,680 - That's why this situation is so sad to me, and so tricky. 801 00:24:06,680 --> 00:24:08,415 Because it's like, Amber, like, she's not wrong 802 00:24:08,415 --> 00:24:10,017 and she's not right. 803 00:24:10,017 --> 00:24:11,352 And you know? 804 00:24:11,352 --> 00:24:12,519 - Yeah, it's very iffy. - It's very tricky. 805 00:24:12,519 --> 00:24:15,589 - Oh, my God, I'm so sorry, guys. 806 00:24:15,589 --> 00:24:17,424 I'm like, super tired. 807 00:24:17,424 --> 00:24:18,592 - She's gonna leave? 808 00:24:18,592 --> 00:24:20,060 - See, this [bleep] pisses me off. 809 00:24:20,060 --> 00:24:22,363 - She just got there, and she's already trying to leave. 810 00:24:22,363 --> 00:24:23,597 Kristina looks so annoyed. 811 00:24:23,597 --> 00:24:25,532 - Thank you for inviting me over, honestly. 812 00:24:25,532 --> 00:24:26,667 - Yeah. - All right. 813 00:24:26,667 --> 00:24:28,102 Well, love you guys. 814 00:24:28,102 --> 00:24:29,436 I'll see you soon. 815 00:24:29,436 --> 00:24:31,405 - Sounds good. 816 00:24:31,405 --> 00:24:34,608 - I got my doggy bag. I'm out, bye. 817 00:24:34,608 --> 00:24:36,410 - Dang, Leah didn't even say bye or anything. 818 00:24:36,410 --> 00:24:37,678 - Aww. 819 00:24:37,678 --> 00:24:39,780 - See, they allow that kind of interaction. 820 00:24:39,780 --> 00:24:43,183 And I'm--Gary, you all good, but I'm so disappointed. 821 00:24:43,183 --> 00:24:44,818 - That was tough. 822 00:24:44,818 --> 00:24:47,488 - Yeah, and then I know Amber's [bleep] nervous and scared. 823 00:24:47,488 --> 00:24:49,556 I feel, personally, Gary and his wife 824 00:24:49,556 --> 00:24:51,392 could have done a lot better job in like, 825 00:24:51,392 --> 00:24:53,560 trying to make it comfortable. 826 00:24:53,560 --> 00:24:55,562 If you were asking Nova what movie is that, 827 00:24:55,562 --> 00:24:57,064 and she's like, "It's about stuff," 828 00:24:57,064 --> 00:24:58,799 like, I know she's angry and whatever, 829 00:24:58,799 --> 00:25:02,136 but I would have been like, "Nova, what's the movie about? 830 00:25:02,136 --> 00:25:03,537 Tell your mom what the movie's about." 831 00:25:03,537 --> 00:25:04,872 You know what I mean? 832 00:25:04,872 --> 00:25:06,473 Like, stop being like that. - True. 833 00:25:06,473 --> 00:25:07,708 - I would literally call the kid out. 834 00:25:07,708 --> 00:25:08,942 - Yeah, I won't let Nova brush you off. 835 00:25:08,942 --> 00:25:10,110 I would have been like, "Nova, stop being 836 00:25:10,110 --> 00:25:11,178 "like that with your mom. 837 00:25:11,178 --> 00:25:12,246 What's the movie about?" 838 00:25:12,246 --> 00:25:13,547 - Yeah. 839 00:25:19,620 --> 00:25:21,321 - I'm stressed out. 840 00:25:21,321 --> 00:25:23,524 Just, I'm not even part of that family, I'm stressed out. 841 00:25:23,524 --> 00:25:24,992 - I literally was holding my [bleep] breath. 842 00:25:24,992 --> 00:25:26,860 - I think the whole visit, just... 843 00:25:26,860 --> 00:25:28,395 - Disaster. 844 00:25:28,395 --> 00:25:31,065 - Was so wrong on so many levels. 845 00:25:31,065 --> 00:25:34,501 - I just lost my oxygen. I forgot how to breathe. 846 00:25:35,878 --> 00:25:37,079 - Hi, Mama. 847 00:25:40,516 --> 00:25:41,884 - Okay. - Period. 848 00:25:41,884 --> 00:25:43,052 - I love you. 849 00:25:43,052 --> 00:25:44,854 I love you. - She made it very clear. 850 00:25:44,854 --> 00:25:45,988 - I'm not trying to bother you, 851 00:25:45,988 --> 00:25:47,590 and I'm not trying to interrupt. 852 00:25:47,590 --> 00:25:49,058 - Yeah, she's like, I am trying to avoid getting yelled at. 853 00:25:49,058 --> 00:25:50,192 - Right. 854 00:25:50,192 --> 00:25:51,460 - I love you, have fun, be good. 855 00:25:52,194 --> 00:25:55,031 [soft music] 856 00:25:55,031 --> 00:25:56,866 ♪ ♪ 857 00:25:56,866 --> 00:25:59,135 - Okay, Maverick. - Right, he smacked it. 858 00:25:59,135 --> 00:26:00,336 - I'm not gonna lie. 859 00:26:00,336 --> 00:26:01,671 Bentley look like he should be an actor 860 00:26:01,671 --> 00:26:02,672 in "Stranger Things" with that haircut. 861 00:26:02,672 --> 00:26:03,673 - Isn't he so cute? 862 00:26:03,673 --> 00:26:05,007 - The mullet's cute. 863 00:26:05,007 --> 00:26:06,242 - The mullet fits him. - I love him. 864 00:26:06,242 --> 00:26:07,610 - How are you? 865 00:26:07,610 --> 00:26:09,111 - I can feel that I'm not healthy right now. 866 00:26:09,111 --> 00:26:11,147 - Let's look at your lifestyle, first of all. 867 00:26:11,147 --> 00:26:13,049 What does a typical day of eating look like for you? 868 00:26:13,049 --> 00:26:16,185 - So in the morning, a banana or nothing. 869 00:26:16,185 --> 00:26:18,587 - She's looking like, uh... 870 00:26:18,587 --> 00:26:21,557 - For lunch, it's usually Chick-fil-A. 871 00:26:21,557 --> 00:26:23,159 - That's why she tired. - That's why--right! 872 00:26:23,159 --> 00:26:24,627 - Maci, you're tired 'cause you only 873 00:26:24,627 --> 00:26:26,062 had a banana for breakfast. 874 00:26:26,062 --> 00:26:27,363 - Your diet is terrible, Mama. - And a Chick-fil-A. 875 00:26:27,363 --> 00:26:28,597 - She ain't eating [bleep]. 876 00:26:28,597 --> 00:26:29,732 - Where's dinner? 877 00:26:29,732 --> 00:26:31,767 Where's the snacks in between? 878 00:26:31,767 --> 00:26:33,436 - You're not taking in a lot of food. 879 00:26:33,436 --> 00:26:35,237 - No. - Not a lot of nourishment. 880 00:26:35,237 --> 00:26:36,605 Let's talk about your sleep. 881 00:26:36,605 --> 00:26:39,909 - There was a very traumatic incident 882 00:26:39,909 --> 00:26:44,313 that happened that has truly turned insomnia 883 00:26:44,313 --> 00:26:49,185 into, like, I do not go to sleep because I'm afraid to. 884 00:26:49,185 --> 00:26:50,753 - Why is she afraid to go to sleep? 885 00:26:50,753 --> 00:26:52,355 - Because of the shooting. 886 00:26:52,355 --> 00:26:54,323 - She needs to get that-- like, the insomnia together 887 00:26:54,323 --> 00:26:56,559 because if you go without sleep, that can, like, 888 00:26:56,559 --> 00:26:58,260 really mess with your mental health. 889 00:26:58,260 --> 00:27:01,530 - Literally, even two days can make you, like, see [bleep]. 890 00:27:01,530 --> 00:27:03,065 - Yes. 891 00:27:03,065 --> 00:27:04,834 - What I think would be helpful is, like, a sleep ritual. 892 00:27:04,834 --> 00:27:08,804 - Maybe she should try, like, CBD tea or something 893 00:27:08,804 --> 00:27:10,206 to help her go to sleep. 894 00:27:10,206 --> 00:27:11,807 - Maybe, it could help. 895 00:27:11,807 --> 00:27:12,942 - Benadryl makes me tired. 896 00:27:12,942 --> 00:27:15,811 - Yeah, but don't-- [laughter] 897 00:27:15,811 --> 00:27:17,713 - Just popping Benadryls to go to sleep. 898 00:27:17,713 --> 00:27:19,348 Kayla, what the [bleep]? 899 00:27:19,348 --> 00:27:21,150 - What are some of the things you think you could do? 900 00:27:21,150 --> 00:27:24,086 - I did hot tea, meditation, journaling... 901 00:27:24,086 --> 00:27:25,187 - Journaling. I like journaling. 902 00:27:25,187 --> 00:27:26,789 - And creating a bedtime. - Yeah. 903 00:27:26,789 --> 00:27:28,657 - This is a great start for her. 904 00:27:28,657 --> 00:27:30,860 - That would suck to, like, have a health issue 905 00:27:30,860 --> 00:27:32,395 and have to, like, change your-- 906 00:27:32,395 --> 00:27:33,829 - The biggest change-- 907 00:27:33,829 --> 00:27:35,698 - When I got my surgery, they told me I couldn't drink. 908 00:27:35,698 --> 00:27:37,099 - Yeah. - That was hard. 909 00:27:37,099 --> 00:27:40,035 - That was very hard for the both of us. 910 00:27:40,035 --> 00:27:41,537 - But this has nothing to do with my health. 911 00:27:41,537 --> 00:27:42,872 Like, literally, I'm over here like, 912 00:27:42,872 --> 00:27:44,006 yeah, that was [bleep] up. 913 00:27:44,006 --> 00:27:45,674 - That [bleep] was [bleep] up. 914 00:27:45,674 --> 00:27:46,942 - Who's this? - Mackenzie. 915 00:27:46,942 --> 00:27:49,445 - It's Mackenzie. You can tell by the music. 916 00:27:49,445 --> 00:27:52,014 - We loved celebrating Broncs' accomplishment, 917 00:27:52,014 --> 00:27:53,816 but Josh and I still have to decide 918 00:27:53,816 --> 00:27:56,886 whether or not we want to hold Jaxie back from second grade. 919 00:27:56,886 --> 00:27:58,954 - Mackenzie's so built. I wish. 920 00:27:58,954 --> 00:28:01,190 - I'm already kind of stressed about the summer. 921 00:28:01,190 --> 00:28:02,691 - What's wrong with him? 922 00:28:02,691 --> 00:28:04,760 - He's chewing on tobacco. 923 00:28:04,760 --> 00:28:06,762 That's what that is. - No. 924 00:28:06,762 --> 00:28:10,332 - It's in here, so he can't really move 925 00:28:10,332 --> 00:28:13,068 his bottom lip because then it's gonna come out. 926 00:28:13,068 --> 00:28:15,905 And if you taste it, it's really nasty. 927 00:28:15,905 --> 00:28:17,840 So he can't move his bottom lip, 928 00:28:17,840 --> 00:28:18,974 so he talks like this. 929 00:28:18,974 --> 00:28:21,010 You see? He talks like this. 930 00:28:21,010 --> 00:28:23,479 - Isn't that uncomfortable? 931 00:28:23,479 --> 00:28:25,314 - It's very uncomfortable. 932 00:28:27,817 --> 00:28:29,151 - No, no, here. 933 00:28:29,151 --> 00:28:30,419 Put a piece of salami and see if you can do it. 934 00:28:30,419 --> 00:28:31,821 - Let me see. 935 00:28:31,821 --> 00:28:33,355 Let's try it. 936 00:28:33,355 --> 00:28:36,258 - We're going to hell. - Keep it in your lip and talk. 937 00:28:36,258 --> 00:28:39,261 [laughter] 938 00:28:39,261 --> 00:28:40,896 - No. 939 00:28:42,798 --> 00:28:45,234 - You look like you got socked by Mayweather, bro. 940 00:28:45,234 --> 00:28:46,335 The [bleep]? 941 00:28:46,335 --> 00:28:48,704 - Jaxie's already having trouble. 942 00:28:48,704 --> 00:28:50,239 - Yeah. 943 00:28:50,239 --> 00:28:54,076 - But she is at the right age to be held back. 944 00:28:54,076 --> 00:28:55,511 - I don't think they should hold her back. 945 00:28:55,511 --> 00:28:56,779 - Yeah, that would be tough. 946 00:28:56,779 --> 00:28:58,581 But it probably would be the best thing. 947 00:28:58,581 --> 00:29:00,749 - Yeah, I think now is definitely the time to do it. 948 00:29:00,749 --> 00:29:02,718 - They tried to hold me back for third grade 949 00:29:02,718 --> 00:29:04,386 because I didn't speak English that well. 950 00:29:04,386 --> 00:29:05,621 - You didn't speak English? 951 00:29:05,621 --> 00:29:06,922 - Yeah, they tried to hold me back, 952 00:29:06,922 --> 00:29:08,724 and I told them, don't [bleep] do me like that. 953 00:29:08,724 --> 00:29:10,226 Don't do me like that. - I'm not even from here. 954 00:29:10,226 --> 00:29:12,695 - Exactly, you gon' hold me back, like, for real? 955 00:29:12,695 --> 00:29:14,129 Put her ass in summer school. 956 00:29:14,129 --> 00:29:15,931 - First through fifth grade is the time 957 00:29:15,931 --> 00:29:17,633 because if you're in middle school, 958 00:29:17,633 --> 00:29:19,101 kids are gonna be more resentful. 959 00:29:19,101 --> 00:29:21,203 They're gonna be embarrassed. 960 00:29:21,203 --> 00:29:22,571 - I don't know. 961 00:29:22,571 --> 00:29:25,140 I think I would have to hold my child back too. 962 00:29:25,140 --> 00:29:26,475 - I don't know if that still exists. 963 00:29:26,475 --> 00:29:28,010 I don't think they're holding anybody back. 964 00:29:28,010 --> 00:29:30,412 - Girl, I've been held back. What you talking about? 965 00:29:30,412 --> 00:29:33,749 - I feel like if my child is not where she needs to be, 966 00:29:33,749 --> 00:29:36,385 I wouldn't want her to go to the next grade 967 00:29:36,385 --> 00:29:38,721 and fail again or be lost. 968 00:29:38,721 --> 00:29:41,090 So I would have to hold them back 969 00:29:41,090 --> 00:29:43,392 and let them do the year all over again. 970 00:29:43,392 --> 00:29:44,560 - It's okay. 971 00:29:44,560 --> 00:29:47,162 - Yeah, it might suck now, but, 972 00:29:47,162 --> 00:29:49,632 you know, later on in life, it might actually help her out. 973 00:29:49,632 --> 00:29:51,100 - Okay. - Okay, yeah. 974 00:29:51,100 --> 00:29:52,835 - That's the first intelligent thing I heard him say 975 00:29:52,835 --> 00:29:54,436 this whole [bleep] time. 976 00:29:54,436 --> 00:29:55,871 I know why I don't like him, 977 00:29:55,871 --> 00:29:57,306 because I think I remember some stuff. 978 00:29:57,306 --> 00:29:58,440 I think he was doing her dirt ball, 979 00:29:58,440 --> 00:29:59,742 and I did not like that. 980 00:29:59,742 --> 00:30:00,876 - Oh, he was cheating on her. - He--yeah. 981 00:30:00,876 --> 00:30:02,111 -And I saw something with the cousin. 982 00:30:02,111 --> 00:30:03,646 - What? 983 00:30:03,646 --> 00:30:05,381 The cousin? - Yes. 984 00:30:05,381 --> 00:30:06,649 - Yes, I saw it. 985 00:30:06,649 --> 00:30:08,083 - Oh, hell no. 986 00:30:08,083 --> 00:30:09,952 At this point, it's Mackenzie's [bleep] fault 987 00:30:09,952 --> 00:30:11,820 because if he cheated on you with your cousin, 988 00:30:11,820 --> 00:30:13,289 why are you still with him? 989 00:30:13,289 --> 00:30:15,424 - They've been together since the beginning, right? 990 00:30:15,424 --> 00:30:17,293 - But they break up, like, a million times a month. 991 00:30:17,293 --> 00:30:18,794 - Like, they're broken up right now. 992 00:30:18,794 --> 00:30:20,863 She's, like, going to the club, all that type of [bleep]. 993 00:30:20,863 --> 00:30:24,033 - I've seen that. I've seen that. 994 00:30:24,033 --> 00:30:26,669 - Good for her. Go shake your ass, girl. 995 00:30:28,338 --> 00:30:30,106 - I got eye patches. - Diamond Eye. 996 00:30:30,106 --> 00:30:32,742 - Brighten and de-puff. - Ooh. 997 00:30:32,742 --> 00:30:34,210 - I don't believe this is real diamond. 998 00:30:34,210 --> 00:30:35,645 This looks very aluminum foil-ish to me. 999 00:30:35,645 --> 00:30:36,846 - It does. 1000 00:30:36,846 --> 00:30:38,681 - I cannot even get this under my eye. 1001 00:30:38,681 --> 00:30:40,083 - [laughs] 1002 00:30:41,117 --> 00:30:43,052 - Here you go. - Fun, fun, fun. 1003 00:30:43,052 --> 00:30:44,487 - I feel like a superhero. 1004 00:30:44,487 --> 00:30:46,389 - I feel like we look like football players, 1005 00:30:46,389 --> 00:30:47,624 like, on a game day. 1006 00:30:47,624 --> 00:30:49,192 Like, let's get ready. 1007 00:30:49,192 --> 00:30:51,327 [upbeat music] 1008 00:30:51,327 --> 00:30:56,633 - So the doctor, she's setting up an appointment to induce, 1009 00:30:56,633 --> 00:30:57,901 which would be next week. 1010 00:30:57,901 --> 00:31:00,036 - Chey. Ey, ey, ey. 1011 00:31:00,036 --> 00:31:01,337 - Give me the baby. Give me the baby. 1012 00:31:01,337 --> 00:31:03,540 - You know, Ryder looked at me yesterday and said, 1013 00:31:03,540 --> 00:31:05,642 "Mom, is your brain pregnant?" 1014 00:31:05,642 --> 00:31:07,510 - [snorts] - Oh, oh! 1015 00:31:07,510 --> 00:31:09,446 [laughter] - Literally. 1016 00:31:09,446 --> 00:31:11,281 - Yes, Ryder. It is. 1017 00:31:11,281 --> 00:31:13,149 - I was, like, wow. - It's pretty pregnant. 1018 00:31:13,149 --> 00:31:16,052 - Hi. - She is so freaking cute. 1019 00:31:16,052 --> 00:31:17,887 - Guess what? - What? 1020 00:31:17,887 --> 00:31:19,489 - Are you ready for baby Ace to come out? 1021 00:31:19,489 --> 00:31:20,790 - Six more days. 1022 00:31:20,790 --> 00:31:22,325 - No. - Yes! 1023 00:31:22,325 --> 00:31:23,359 - She's excited. 1024 00:31:23,359 --> 00:31:24,761 - For real? 1025 00:31:24,761 --> 00:31:26,763 You're not a little nervous? - No! 1026 00:31:26,763 --> 00:31:28,898 - She said no. - I'm nervous. 1027 00:31:28,898 --> 00:31:30,733 - I was never induced, though. 1028 00:31:30,733 --> 00:31:32,602 So with the twins, every time I coughed, 1029 00:31:32,602 --> 00:31:34,304 I felt a little leak. 1030 00:31:34,304 --> 00:31:35,972 And I was like, hold on. 1031 00:31:35,972 --> 00:31:37,073 I know I'm not pissing every single time I cough. 1032 00:31:37,073 --> 00:31:39,042 Something's up. Or am I? 1033 00:31:39,042 --> 00:31:41,177 You know, that's common for me. - Yeah, it's common. 1034 00:31:41,177 --> 00:31:42,779 It was time to go. - It was time to go. 1035 00:31:42,779 --> 00:31:43,980 I could feel her. 1036 00:31:43,980 --> 00:31:45,315 Her foot was coming out of my vagina. 1037 00:31:45,315 --> 00:31:46,649 It was awful. 1038 00:31:46,649 --> 00:31:48,585 - They had to cut me all the way to my butthole. 1039 00:31:48,585 --> 00:31:49,853 - Shut the [bleep] up. - You had to get stitches. 1040 00:31:49,853 --> 00:31:52,889 - La la la la la la la la! 1041 00:31:52,889 --> 00:31:54,023 I don't want to hear any more. 1042 00:31:54,023 --> 00:31:55,725 Y'all know Jay wants more kids. 1043 00:31:55,725 --> 00:31:58,228 ♪ ♪ 1044 00:31:58,228 --> 00:31:59,629 - Amber. 1045 00:31:59,629 --> 00:32:01,030 What you got going on, shorty? 1046 00:32:01,030 --> 00:32:02,932 - Oh, let me guess. Homework. 1047 00:32:02,932 --> 00:32:04,501 - Got that right. 1048 00:32:04,501 --> 00:32:06,469 - I can't with Gary's shirts. 1049 00:32:06,469 --> 00:32:07,937 - Dad bod. 1050 00:32:07,937 --> 00:32:10,106 - How do you think it went with Amber? 1051 00:32:10,106 --> 00:32:12,375 - Probably as good as it could have gone. 1052 00:32:12,375 --> 00:32:16,012 I mean, even though Leah has her own little way 1053 00:32:16,012 --> 00:32:17,313 she feels and things, 1054 00:32:17,313 --> 00:32:19,215 I think that she was comfortable enough. 1055 00:32:19,215 --> 00:32:21,351 Amber did a little too in not pushing 1056 00:32:21,351 --> 00:32:22,819 or pressuring Leah for anything. 1057 00:32:22,819 --> 00:32:24,988 I think yesterday went very well. 1058 00:32:24,988 --> 00:32:26,523 - I mean, I think it's a start. 1059 00:32:26,523 --> 00:32:29,125 - It's interesting to me that, like, Kristina and Gary 1060 00:32:29,125 --> 00:32:31,060 feel like the meeting went really well, 1061 00:32:31,060 --> 00:32:34,197 where we thought Amber was kind of standoffish. 1062 00:32:34,197 --> 00:32:36,533 - Mm, I don't think that's how Kristina really felt 1063 00:32:36,533 --> 00:32:38,434 because I saw her little... 1064 00:32:38,434 --> 00:32:39,836 at the beginning. 1065 00:32:39,836 --> 00:32:42,839 - Both their faces, they knew it was a bad time. 1066 00:32:42,839 --> 00:32:44,340 Awkward as [bleep]. 1067 00:32:44,340 --> 00:32:48,011 - That visit was terrible on all parties except for Leah. 1068 00:32:48,011 --> 00:32:51,014 - Yeah, but when Leah got snappy with Amber, 1069 00:32:51,014 --> 00:32:52,215 Larry should have checked her. 1070 00:32:52,215 --> 00:32:54,083 - Larry, girl, who the [bleep] is Larry? 1071 00:32:54,083 --> 00:32:56,119 - Gary should have checked her, for sure. 1072 00:32:56,119 --> 00:32:58,154 - They just give it a pass being like, 1073 00:32:58,154 --> 00:32:59,589 well, that's how she feels. 1074 00:32:59,589 --> 00:33:01,457 That's how she feels, and don't tell her... 1075 00:33:01,457 --> 00:33:02,625 - Right. 1076 00:33:02,625 --> 00:33:03,960 - That's your mom, so respect her. 1077 00:33:03,960 --> 00:33:06,162 And that's not happening. And that's not happening. 1078 00:33:06,162 --> 00:33:08,431 - Yesterday at the very end when you were about to go, 1079 00:33:08,431 --> 00:33:09,899 you were frustrated. 1080 00:33:09,899 --> 00:33:13,069 But you didn't show that inside their house. 1081 00:33:13,069 --> 00:33:15,204 You didn't show them that kind of frustration. 1082 00:33:15,204 --> 00:33:16,506 - No. 1083 00:33:16,506 --> 00:33:19,309 You don't want to be like that in front of them 1084 00:33:19,309 --> 00:33:21,811 when you're trying to hold things together. 1085 00:33:21,811 --> 00:33:23,146 - Okay, Amber. 1086 00:33:23,146 --> 00:33:25,848 - She handled it well. - She did. 1087 00:33:25,848 --> 00:33:27,216 - You could see it all over her face though. 1088 00:33:27,216 --> 00:33:28,518 - All over her face. She was hurt. 1089 00:33:28,518 --> 00:33:29,819 She was hurt. 1090 00:33:29,819 --> 00:33:31,454 - She was holding it in like the old Amber 1091 00:33:31,454 --> 00:33:32,622 about to come out, but you know, I'm better now. 1092 00:33:32,622 --> 00:33:34,023 - Right. 1093 00:33:34,023 --> 00:33:35,491 - The only thing that bothered me with Leah 1094 00:33:35,491 --> 00:33:37,260 is she was kind of getting a little snappy at a point 1095 00:33:37,260 --> 00:33:39,162 where she's like, it's a movie. 1096 00:33:39,162 --> 00:33:40,597 - She is Ali and Aleeah's age. 1097 00:33:40,597 --> 00:33:43,700 Their friends hear about everything on me, 1098 00:33:43,700 --> 00:33:45,134 so they know who I am. 1099 00:33:45,134 --> 00:33:46,803 They know situations I've been through. 1100 00:33:46,803 --> 00:33:51,107 So that's also in that child's mind as she's seeing her mom. 1101 00:33:51,107 --> 00:33:52,742 Like, this is embarrassing, or this is... 1102 00:33:52,742 --> 00:33:54,210 - We forget about that. 1103 00:33:54,210 --> 00:33:56,579 Why don't we forget about them being in the spotlight 1104 00:33:56,579 --> 00:33:57,780 like that too. 1105 00:33:57,780 --> 00:33:59,315 - Kids always say stuff like that. 1106 00:33:59,315 --> 00:34:00,917 - But they just want you there. - Yeah. 1107 00:34:00,917 --> 00:34:02,218 - Even if you get on their nerves-- 1108 00:34:02,218 --> 00:34:03,686 - Yeah, or they're upset-- 1109 00:34:03,686 --> 00:34:05,188 - They just want you there, your presence. 1110 00:34:05,188 --> 00:34:06,956 - How did it feel to see her? 1111 00:34:06,956 --> 00:34:08,358 - It felt good. 1112 00:34:08,358 --> 00:34:10,727 I mean, it's been a little while since the last time 1113 00:34:10,727 --> 00:34:12,395 I went there. 1114 00:34:12,395 --> 00:34:14,097 - I couldn't imagine not seeing my child for a long time. 1115 00:34:14,097 --> 00:34:15,632 - I couldn't do it. - I know, right? 1116 00:34:15,632 --> 00:34:18,601 - How could you not see your kid and not hug them? 1117 00:34:18,601 --> 00:34:20,703 - That's what I'm saying. 1118 00:34:21,437 --> 00:34:23,306 - Because, Mom, not everyone's the same. 1119 00:34:23,306 --> 00:34:24,607 She didn't want to push her daughter. 1120 00:34:24,607 --> 00:34:26,743 - No, I got to show affection to my kids. 1121 00:34:26,743 --> 00:34:28,177 - I can't. I'm sorry. 1122 00:34:28,177 --> 00:34:30,313 - I see where it is. 1123 00:34:30,313 --> 00:34:32,215 No matter how she keeps saying 1124 00:34:32,215 --> 00:34:33,416 she doesn't want me to be there... 1125 00:34:33,416 --> 00:34:35,184 - Show up, Amber. 1126 00:34:35,184 --> 00:34:37,053 - Well, she did want me to be there. 1127 00:34:37,053 --> 00:34:38,588 - Exactly. 1128 00:34:38,588 --> 00:34:40,556 - So all I need to do now, 1129 00:34:40,556 --> 00:34:43,126 I just keep showing up, no matter what she says. 1130 00:34:43,126 --> 00:34:46,262 - Well, you need to show up and show affection. 1131 00:34:46,262 --> 00:34:48,464 I like to hug my kids and tell them I love them. 1132 00:34:48,464 --> 00:34:49,866 - Well, yeah, I'm not touchy-feely. 1133 00:34:49,866 --> 00:34:51,534 I only hug Nova and Stella. I don't hug you [bleep]. 1134 00:34:51,534 --> 00:34:53,436 - Shut up. You're always hugging me. 1135 00:34:53,436 --> 00:34:55,004 - No, I'm not. - Yes you do. 1136 00:34:55,004 --> 00:34:56,339 Always kissing me. "Give me a kiss, Mom." 1137 00:34:56,339 --> 00:34:57,607 - True. 1138 00:34:57,607 --> 00:34:59,275 - Everybody could use some damn therapy. 1139 00:34:59,275 --> 00:35:01,110 Hell, I could use therapy watching this [bleep]. 1140 00:35:01,110 --> 00:35:02,712 - Right, because I'm stressed. 1141 00:35:02,712 --> 00:35:05,348 [laughter] 1142 00:35:06,758 --> 00:35:08,026 - Who got baby fever? 1143 00:35:08,026 --> 00:35:10,229 - Bar said you guys were working on another baby. 1144 00:35:10,229 --> 00:35:13,131 - I will call him right now. - Call him. 1145 00:35:13,131 --> 00:35:16,101 - Because I know you telling a boldfaced lie. 1146 00:35:16,101 --> 00:35:18,570 No, don't try to get on the phone. 1147 00:35:18,570 --> 00:35:20,572 Bar! - Bar! 1148 00:35:20,572 --> 00:35:22,074 Bar, did you-- 1149 00:35:22,074 --> 00:35:23,942 - Did you tell my mama we was working on another baby? 1150 00:35:23,942 --> 00:35:26,178 - Bar, do you remember that time, Bar? 1151 00:35:26,178 --> 00:35:29,481 - [laughing] 1152 00:35:29,481 --> 00:35:31,416 You told her that? - What? 1153 00:35:31,416 --> 00:35:33,819 - No. - [indistinct] 1154 00:35:33,819 --> 00:35:35,887 - Did you tell her that, yes or no? 1155 00:35:35,887 --> 00:35:37,356 - No, I ain't say that. 1156 00:35:37,356 --> 00:35:39,992 - Bar, remember we was talking on the side of the house? 1157 00:35:39,992 --> 00:35:41,994 You had on a red jacket. 1158 00:35:41,994 --> 00:35:43,295 [laughter] 1159 00:35:43,295 --> 00:35:44,663 - That's how I know you're lying 1160 00:35:44,663 --> 00:35:45,897 'cause I ain't even got a red jacket. 1161 00:35:45,897 --> 00:35:47,966 - It was blue, my bad. It was blue. 1162 00:35:47,966 --> 00:35:50,402 - Red then blue? 1163 00:35:50,402 --> 00:35:51,737 - I forgot. 1164 00:35:51,737 --> 00:35:53,705 - I know you're telling a fib because I know 1165 00:35:53,705 --> 00:35:57,509 my husband ain't tell no tall tale like that. 1166 00:35:57,509 --> 00:35:58,777 [soft music] 1167 00:35:58,777 --> 00:36:01,013 - Finally. Let's see what Maci's eating. 1168 00:36:01,013 --> 00:36:02,581 - Oh, she got groceries. 1169 00:36:02,581 --> 00:36:05,050 She went to Whole Foods. - She went to Whole Foods. 1170 00:36:05,050 --> 00:36:06,318 - She wants to Whole Foods. - Get it, girl. 1171 00:36:06,318 --> 00:36:09,121 - What are you making? - Smoothie. 1172 00:36:09,121 --> 00:36:10,555 It's not the kind you like. 1173 00:36:10,555 --> 00:36:11,923 It won't have ice cream. 1174 00:36:11,923 --> 00:36:13,759 [laughter] - He turned away. 1175 00:36:13,759 --> 00:36:15,193 He was like, I'm good. 1176 00:36:15,193 --> 00:36:16,528 - Every time people want to get healthy, 1177 00:36:16,528 --> 00:36:17,663 they want to start with the smoothie. 1178 00:36:17,663 --> 00:36:19,097 - Because it's the easiest thing. 1179 00:36:19,097 --> 00:36:20,132 - It's gonna take more than a smoothie, babe. 1180 00:36:20,132 --> 00:36:21,400 - You need a whole breakfast. 1181 00:36:21,400 --> 00:36:22,601 - It look like she making a good one too. 1182 00:36:22,601 --> 00:36:24,770 - She is. - Girl, yes, I want that one. 1183 00:36:24,770 --> 00:36:26,171 ♪ ♪ 1184 00:36:26,171 --> 00:36:27,806 - She's good. 1185 00:36:27,806 --> 00:36:29,408 - She lost me with the green. - You lost me with the spinach. 1186 00:36:29,408 --> 00:36:31,943 - Girl, but it's gonna be good. I'm telling you. 1187 00:36:32,778 --> 00:36:34,946 - That's pretty good. 1188 00:36:34,946 --> 00:36:37,182 I'm drinking it. - Good. 1189 00:36:37,182 --> 00:36:38,817 ♪ ♪ 1190 00:36:38,817 --> 00:36:40,185 - Dude, this salad-- 1191 00:36:40,185 --> 00:36:42,120 - The salad is massive. - It's humongous. 1192 00:36:42,120 --> 00:36:43,555 - That's a nice salad. 1193 00:36:43,555 --> 00:36:45,390 - That salad looks delicious. - She's eating too. 1194 00:36:45,390 --> 00:36:46,925 She's about to get thick on him. 1195 00:36:46,925 --> 00:36:48,427 - Oh, yeah. 1196 00:36:48,427 --> 00:36:49,594 - That's one thing I won't do. 1197 00:36:49,594 --> 00:36:51,897 I ain't going out to eat a salad. 1198 00:36:51,897 --> 00:36:53,265 That's not what it's about. 1199 00:36:53,265 --> 00:36:54,766 - That's willpower, baby. - For real. 1200 00:36:54,766 --> 00:36:57,069 - You know what's weird? I did sleep better last night. 1201 00:36:57,069 --> 00:36:58,437 I slept much better. 1202 00:36:58,437 --> 00:37:01,440 - She even looks better in her eyes. 1203 00:37:01,440 --> 00:37:03,542 - Taylor's like, thank God. 1204 00:37:03,542 --> 00:37:05,510 I didn't know what to do, baby. 1205 00:37:05,510 --> 00:37:07,779 - He's like, I'm gonna drink this beer now. 1206 00:37:07,779 --> 00:37:10,982 - Stress causes me a loss of appetite, for sure. 1207 00:37:10,982 --> 00:37:12,818 - I always want to eat. 1208 00:37:12,818 --> 00:37:14,219 - That's what I'm saying. 1209 00:37:14,219 --> 00:37:15,320 When I'm stressed, I want to eat more. 1210 00:37:15,320 --> 00:37:16,655 - I'm over here like-- 1211 00:37:16,655 --> 00:37:18,023 I'm trying to think of a time I didn't 1212 00:37:18,023 --> 00:37:19,958 want to eat some [bleep]. 1213 00:37:19,958 --> 00:37:21,526 - I ain't never had that problem. 1214 00:37:21,526 --> 00:37:23,428 - And I'm like, I wish I was that other one 1215 00:37:23,428 --> 00:37:25,430 because I'm stressed a lot. 1216 00:37:25,430 --> 00:37:29,901 I'd be a skinny bitch because a bitch is stressed 1217 00:37:29,901 --> 00:37:31,770 the [bleep] out. 1218 00:37:31,770 --> 00:37:33,071 - I mean, you have PCOS. 1219 00:37:33,071 --> 00:37:34,439 And you're already feeling changes. 1220 00:37:34,439 --> 00:37:36,375 So something like changing your diet, 1221 00:37:36,375 --> 00:37:38,777 that you can feel results that fast is pretty good. 1222 00:37:38,777 --> 00:37:40,712 - Such a good dad and husband. 1223 00:37:40,712 --> 00:37:41,947 So supportive. 1224 00:37:41,947 --> 00:37:44,516 - I [bleep] with him. - Mm-hmm. 1225 00:37:44,516 --> 00:37:46,351 - This salad is the best thing I put in my mouth 1226 00:37:46,351 --> 00:37:48,520 in a while, no offense. 1227 00:37:48,520 --> 00:37:50,589 - That's up for debate. - [laughs] 1228 00:37:50,589 --> 00:37:53,492 - [chuckles] 1229 00:37:53,492 --> 00:37:55,794 - Did she just say no offense? - Uh-huh. 1230 00:37:55,794 --> 00:37:57,229 Sure did. - Damn. 1231 00:37:57,229 --> 00:37:59,598 You're nasty. - No shade thrown. 1232 00:37:59,598 --> 00:38:01,032 [upbeat music] 1233 00:38:01,032 --> 00:38:02,934 both: Catelynn. 1234 00:38:02,934 --> 00:38:04,803 - For Carly's birthday, I shared the video 1235 00:38:04,803 --> 00:38:07,339 we recorded of Nova singing "Happy Birthday" 1236 00:38:07,339 --> 00:38:09,841 on a text thread we have with Carly's parents. 1237 00:38:09,841 --> 00:38:11,143 - Aww. 1238 00:38:11,143 --> 00:38:12,444 - Well, hopefully, when the kids get older, 1239 00:38:12,444 --> 00:38:13,912 they can have even more of a relationship. 1240 00:38:13,912 --> 00:38:15,180 - Yeah. 1241 00:38:15,180 --> 00:38:16,214 - Hopefully, Carly will want that 1242 00:38:16,214 --> 00:38:17,616 when she turns 18 and stuff. 1243 00:38:17,616 --> 00:38:19,184 - I'm just really curious to hear from Carly though. 1244 00:38:19,184 --> 00:38:20,619 - Yeah. 1245 00:38:20,619 --> 00:38:22,721 - I want to know how she feels. - I know, me too. 1246 00:38:22,721 --> 00:38:24,923 - I just got a text message from Teresa 1247 00:38:24,923 --> 00:38:26,224 to that group text. 1248 00:38:26,224 --> 00:38:27,826 - What did she say? 1249 00:38:27,826 --> 00:38:29,428 - They were thinking about coming down here 1250 00:38:29,428 --> 00:38:31,363 for Memorial Day weekend. 1251 00:38:31,363 --> 00:38:33,331 - Yay. - Look at his face. 1252 00:38:33,331 --> 00:38:35,267 - He was like, whoa. - You see his face? 1253 00:38:35,267 --> 00:38:38,003 - Wanting to know if we could hang out then. 1254 00:38:38,003 --> 00:38:40,405 Are you excited to see her? - I'm so excited, honey. 1255 00:38:40,405 --> 00:38:42,908 - Yes. - Aww. 1256 00:38:42,908 --> 00:38:44,876 - Aww. - They're so happy. 1257 00:38:44,876 --> 00:38:47,446 - That's so sweet. - I hope they never break up. 1258 00:38:47,446 --> 00:38:49,014 - For the first time in two years, 1259 00:38:49,014 --> 00:38:51,616 we're seeing Carly at a park three hours away. 1260 00:38:51,616 --> 00:38:54,453 We're taking the kids and heading over to an Airbnb 1261 00:38:54,453 --> 00:38:56,121 to meet up with my grandma and my mom. 1262 00:38:56,121 --> 00:38:57,556 - They ain't seen her in years. 1263 00:38:57,556 --> 00:38:58,990 - I'd drive three hours to see them. 1264 00:38:58,990 --> 00:39:00,525 - I'd drive ten. I'll be on my way. 1265 00:39:00,525 --> 00:39:01,726 - Yeah. 1266 00:39:01,726 --> 00:39:02,828 - Well, I'll tell you, I'm a bit nervous 1267 00:39:02,828 --> 00:39:04,062 about this whole thing. 1268 00:39:04,062 --> 00:39:05,297 I am. - Grandma, why are you nervous? 1269 00:39:05,297 --> 00:39:07,899 - [laughs] - Grandma. 1270 00:39:07,899 --> 00:39:09,334 - Grandma. 1271 00:39:09,334 --> 00:39:11,870 - At the wedding, I looked at Carly, 1272 00:39:11,870 --> 00:39:13,705 and I put my hand out. 1273 00:39:13,705 --> 00:39:17,008 And I said, "I want to introduce myself. 1274 00:39:17,008 --> 00:39:19,311 I am Catelynn's grandmother." 1275 00:39:19,311 --> 00:39:20,946 - Mm-hmm. That's totally fine. 1276 00:39:20,946 --> 00:39:23,815 - Yeah, because we're known as Catelynn and Tyler. 1277 00:39:23,815 --> 00:39:26,151 - Oh, so she does call them Catelynn and Tyler. 1278 00:39:26,151 --> 00:39:27,352 - That would hurt my feelings. 1279 00:39:27,352 --> 00:39:28,253 - I just know if I was-- I'd be like... 1280 00:39:28,253 --> 00:39:29,654 [choking] 1281 00:39:29,654 --> 00:39:31,156 - How do you see this going? - I don't know. 1282 00:39:31,156 --> 00:39:32,123 I just feel like-- kind of like what 1283 00:39:32,123 --> 00:39:33,291 you're nervous about tomorrow. 1284 00:39:33,291 --> 00:39:34,426 Are you gonna say the wrong thing? 1285 00:39:34,426 --> 00:39:36,027 - Well, it can't end right here. 1286 00:39:36,027 --> 00:39:37,362 - I know, right? - Yeah, wait. 1287 00:39:37,362 --> 00:39:38,697 Is this the end of the whole episode? 1288 00:39:38,697 --> 00:39:40,899 - Aww. I want to see Carly. 1289 00:39:40,899 --> 00:39:43,802 - I was ready to see that. 1290 00:39:43,802 --> 00:39:45,871 [sighs] 1291 00:39:45,871 --> 00:39:47,339 I'm rooting for you, girl. 1292 00:39:47,339 --> 00:39:50,308 - Oh, this is the end. Damn. 1293 00:39:50,308 --> 00:39:52,043 - It was getting juicy. 1294 00:39:52,043 --> 00:39:54,112 - It is. - It always does, right? 1295 00:39:54,112 --> 00:39:56,181 - Why the [bleep] sad music though? 1296 00:39:56,181 --> 00:39:58,483 For the dramatics. 1297 00:39:58,483 --> 00:40:00,452 - It's making me emotional. - Yeah. 1298 00:40:00,452 --> 00:40:01,720 For real. - I'm about to cry. 1299 00:40:01,720 --> 00:40:03,054 - Don't. 1300 00:40:03,054 --> 00:40:04,489 Cut that [bleep] out. 1301 00:40:04,489 --> 00:40:06,291 - That was a great episode, y'all. 1302 00:40:06,291 --> 00:40:07,626 - It was. 1303 00:40:07,626 --> 00:40:08,860 - They always leave us on a cliffhanger. 1304 00:40:08,860 --> 00:40:10,195 - Always. 1305 00:40:10,195 --> 00:40:11,329 - And now we got to wait until the next episode. 1306 00:40:11,329 --> 00:40:13,064 - Until next time, y'all. 1307 00:40:13,064 --> 00:40:14,900 - ♪ Till the next time ♪ 1308 00:40:14,900 --> 00:40:16,635 - Whoa--psh! 1309 00:40:16,635 --> 00:40:19,070 - You [bleep]. - Did you get that? 1310 00:40:19,070 --> 00:40:22,040 [upbeat music] 1311 00:40:22,040 --> 00:40:29,180 ♪ ♪ 1312 00:40:37,264 --> 00:40:38,365 - Next week on "Girls Night In"... 1313 00:40:38,365 --> 00:40:39,166 - Someone get this bitch a Reese's. 1314 00:40:39,166 --> 00:40:40,434 She's trippin'. 1315 00:40:40,434 --> 00:40:41,968 - There's a foot or something stabbing me. 1316 00:40:41,968 --> 00:40:44,337 - I wish I was a man. [bleep] ain't for me. 1317 00:40:44,337 --> 00:40:45,505 - If Leah doesn't want to see you, 1318 00:40:45,505 --> 00:40:46,907 okay, Leah, you're not seeing her. 1319 00:40:46,907 --> 00:40:48,275 - You don't just say, "Oh, you mad at your mama? 1320 00:40:48,275 --> 00:40:49,376 We don't gotta [bleep] with her." 1321 00:40:49,376 --> 00:40:50,544 That ain't right. 1322 00:40:50,544 --> 00:40:51,778 - Like, I don't know what to do. 1323 00:40:51,778 --> 00:40:53,513 - I love a man that's open to therapy. 1324 00:40:53,513 --> 00:40:55,749 - Same. - You're a [bleep], Josh. 1325 00:40:55,749 --> 00:40:57,217 I don't even want to be with him. 1326 00:40:57,217 --> 00:40:58,852 - Oh. - Leave his ass. 1327 00:40:58,852 --> 00:41:00,187 What the [bleep]? 1328 00:41:00,187 --> 00:41:01,955 [soft music] 1329 00:41:01,955 --> 00:41:04,357 - Why am I crying real tears? - Same.