1
00:00:00,900 --> 00:00:03,002
- ♪ MTV ♪
2
00:00:03,837 --> 00:00:05,271
- What'd you get?
3
00:00:05,271 --> 00:00:07,941
- I got masks,
or just eye patches.
4
00:00:07,941 --> 00:00:09,776
- How--
- There you go.
5
00:00:09,776 --> 00:00:10,910
You look beautiful.
6
00:00:10,910 --> 00:00:12,178
- Life is busy as a mom,
7
00:00:12,178 --> 00:00:13,513
but tonight,
we're taking a break...
8
00:00:13,513 --> 00:00:15,715
- Girls night.
- Girls night in.
9
00:00:15,715 --> 00:00:16,883
- Cuddling up...
10
00:00:16,883 --> 00:00:17,817
- Do y'all want
to take a picture?
11
00:00:17,817 --> 00:00:19,252
- Yes.
12
00:00:19,252 --> 00:00:20,286
- And tuning
into our favorite show...
13
00:00:20,286 --> 00:00:21,187
- You guys ready
for the next one?
14
00:00:21,187 --> 00:00:22,655
- "Teen Mom OG."
15
00:00:22,655 --> 00:00:25,258
Last week, Catelynn
took Vaeda's pacifier.
16
00:00:25,258 --> 00:00:26,826
- Oh, my God.
17
00:00:26,826 --> 00:00:28,228
- You can keep that binky
until you get married.
18
00:00:28,228 --> 00:00:29,829
- Mackenzie punished Gannon.
19
00:00:29,829 --> 00:00:31,831
- I am gonna take your phone
for a week.
20
00:00:31,831 --> 00:00:32,899
- Okay, I'm fine with that.
21
00:00:32,899 --> 00:00:34,134
I don't really care.
22
00:00:34,134 --> 00:00:35,368
- Ooh!
- Oh!
23
00:00:35,368 --> 00:00:36,870
- Get your ass to that room.
24
00:00:36,870 --> 00:00:38,872
- Amber was disappointed
by her final grade...
25
00:00:38,872 --> 00:00:41,074
- Anything below an A,
to me, is like an F.
26
00:00:41,074 --> 00:00:42,342
- C's get degrees.
27
00:00:42,342 --> 00:00:44,277
- [bleep]
- Aww.
28
00:00:44,277 --> 00:00:46,079
- Like, that really [bleep] me.
29
00:00:46,079 --> 00:00:49,048
- While Maci talked
to Bentley about her PTSD.
30
00:00:49,048 --> 00:00:52,385
- It makes your chest feel like
it's full of, like, hot air.
31
00:00:52,385 --> 00:00:54,187
- Like it burns, almost.
- Yeah.
32
00:00:54,187 --> 00:00:55,388
- Yeah.
- Aww.
33
00:00:55,388 --> 00:00:56,656
- Oh, he could relate.
34
00:00:56,656 --> 00:00:58,057
- And Zach popped
the question.
35
00:00:58,057 --> 00:00:59,559
- Get on that knee, Zach.
36
00:00:59,559 --> 00:01:00,827
There you go.
37
00:01:00,827 --> 00:01:02,529
- Cheyenne, will you marry me?
38
00:01:02,529 --> 00:01:04,631
- Aww.
39
00:01:04,631 --> 00:01:06,566
- That's so cute.
40
00:01:06,566 --> 00:01:07,634
- Are you crying?
41
00:01:07,634 --> 00:01:09,135
- I'm a sucker.
42
00:01:09,135 --> 00:01:11,671
- And we can't wait
to see what happens next.
43
00:01:11,671 --> 00:01:12,705
- Oh, here we go.
44
00:01:12,705 --> 00:01:14,207
[upbeat music]
45
00:01:14,207 --> 00:01:17,043
- It's a "Girls Night In."
46
00:01:17,043 --> 00:01:20,580
- All right, I got the mint
and the pecan chocolate.
47
00:01:20,580 --> 00:01:22,248
- That'll do it.
- Are y'all ready?
48
00:01:22,248 --> 00:01:24,751
- Another episode.
- I'm so excited.
49
00:01:24,751 --> 00:01:26,386
- I feel like we look like
we don't like each other.
50
00:01:26,386 --> 00:01:27,987
Come on, scoot over.
- I'm trying to--
51
00:01:27,987 --> 00:01:29,189
- Titties is out.
52
00:01:29,189 --> 00:01:31,524
Like, y'all ain't tell me?
- [grunts]
53
00:01:31,524 --> 00:01:33,193
- Can you put that on your lap
so we could eat some?
54
00:01:33,193 --> 00:01:34,227
I'm starving.
55
00:01:34,227 --> 00:01:35,829
- [scoffs]
Here.
56
00:01:35,829 --> 00:01:37,530
- Yeah, I want one.
That [bleep] look good.
57
00:01:37,530 --> 00:01:38,765
- You're in the middle.
58
00:01:38,765 --> 00:01:39,999
- Pizza.
59
00:01:39,999 --> 00:01:41,367
- I be feeling like this.
- Pizza, pizza.
60
00:01:41,367 --> 00:01:42,402
- Yes, pizza!
61
00:01:42,402 --> 00:01:43,903
- Whose scene is up first?
62
00:01:43,903 --> 00:01:45,338
- I'll say Maci.
63
00:01:45,338 --> 00:01:46,906
- I think Cheyenne.
- Cheyenne's gonna be first?
64
00:01:46,906 --> 00:01:48,107
- Because the last episode
was them getting--
65
00:01:48,107 --> 00:01:49,442
- You're right.
66
00:01:49,442 --> 00:01:50,577
- Them getting engaged.
- You're probably right.
67
00:01:50,577 --> 00:01:51,878
- Play the damn episode.
Come on.
68
00:01:51,878 --> 00:01:53,980
- Let's press play.
69
00:01:53,980 --> 00:01:56,182
♪ ♪
70
00:01:56,182 --> 00:01:57,417
- Catelynn.
- Catelynn.
71
00:01:57,417 --> 00:01:58,751
- Ooh.
- I was right.
72
00:01:58,751 --> 00:02:00,787
- I told y'all
they were gonna make us wait.
73
00:02:00,787 --> 00:02:02,922
- We chose
a semi-open adoption
74
00:02:02,922 --> 00:02:05,358
when we had Carly 12 years ago.
75
00:02:05,358 --> 00:02:07,360
both: Hi, Carly.
76
00:02:07,360 --> 00:02:08,595
- Happy birthday.
77
00:02:08,595 --> 00:02:10,196
- I love watching
their old clips.
78
00:02:10,196 --> 00:02:11,631
- Wow, they were super young.
79
00:02:11,631 --> 00:02:13,500
- So on their
"16 and Pregnant,"
80
00:02:13,500 --> 00:02:14,901
they put their daughter
up for adoption.
81
00:02:14,901 --> 00:02:16,069
- Oh.
- Oh.
82
00:02:16,069 --> 00:02:17,437
- Mm-hmm.
83
00:02:17,437 --> 00:02:18,438
- They were my favorite
when it first aired.
84
00:02:18,438 --> 00:02:19,973
I watched just them.
85
00:02:19,973 --> 00:02:21,908
- I think their story's
so beautiful, honestly.
86
00:02:21,908 --> 00:02:23,309
- Do you know what today is?
87
00:02:23,309 --> 00:02:24,944
- Carly's birthday.
88
00:02:24,944 --> 00:02:26,212
- It is Carly's birthday.
89
00:02:26,212 --> 00:02:27,413
- [laughing]
90
00:02:27,413 --> 00:02:28,882
- Do you want
to send her a video?
91
00:02:28,882 --> 00:02:31,284
- Aww, so they have a
relationship with her still...
92
00:02:31,284 --> 00:02:32,552
- Yeah, it's an open adoption.
93
00:02:32,552 --> 00:02:33,620
- Even though she's
with a different family.
94
00:02:33,620 --> 00:02:34,921
- Yeah.
- Oh, okay.
95
00:02:34,921 --> 00:02:36,956
- That's really good
that they encourage
96
00:02:36,956 --> 00:02:38,758
the other kids to be a part
of her life.
97
00:02:38,758 --> 00:02:39,759
- Yeah.
98
00:02:39,759 --> 00:02:41,394
- Ready?
One, two, three, go.
99
00:02:41,394 --> 00:02:45,365
all: ♪ Happy birthday to you ♪
100
00:02:45,365 --> 00:02:50,603
♪ Happy birthday, dear Carly ♪
101
00:02:50,603 --> 00:02:54,574
♪ Happy birthday to you ♪
102
00:02:54,574 --> 00:02:55,742
- Whoo!
103
00:02:55,742 --> 00:02:57,510
- Vaeda's like, "Uh, excuse me,
104
00:02:57,510 --> 00:02:59,579
I want to be a part
of this video too."
105
00:02:59,579 --> 00:03:01,714
- 12 years ago,
Mommy and Daddy had Carly.
106
00:03:01,714 --> 00:03:04,517
- You--you
a little bit younger.
107
00:03:04,517 --> 00:03:06,219
- I was a lot younger.
- A lot younger.
108
00:03:06,219 --> 00:03:08,087
- Oh, man, that's not cool.
109
00:03:08,087 --> 00:03:09,589
[laughter]
110
00:03:09,589 --> 00:03:10,823
- At least she keeping it real.
111
00:03:10,823 --> 00:03:12,792
- Well, why did
you guys even do that?
112
00:03:12,792 --> 00:03:14,227
[laughter]
113
00:03:14,227 --> 00:03:15,762
- Because we were--
- Well, we didn't make very--
114
00:03:15,762 --> 00:03:17,463
- Didn't make
very good choices.
115
00:03:17,463 --> 00:03:19,465
- And since you didn't
have any baby stuff,
116
00:03:19,465 --> 00:03:22,735
you gave it to those people.
117
00:03:22,735 --> 00:03:23,903
- Because they
couldn't have no baby.
118
00:03:23,903 --> 00:03:25,805
- That was gonna
be my next question.
119
00:03:25,805 --> 00:03:28,207
- Yeah,
so we gave them the baby,
120
00:03:28,207 --> 00:03:29,709
so now they're happy.
121
00:03:29,709 --> 00:03:31,644
- Very good.
- Pretty much sums it up.
122
00:03:31,644 --> 00:03:33,012
- Mm.
123
00:03:33,012 --> 00:03:35,048
- She understands a little bit.
- She's so smart.
124
00:03:35,048 --> 00:03:36,382
- It's a strong topic.
125
00:03:36,382 --> 00:03:38,618
- I wonder how Carly feels
126
00:03:38,618 --> 00:03:40,687
seeing them with two daughters.
127
00:03:40,687 --> 00:03:42,255
- Yeah.
128
00:03:42,255 --> 00:03:44,424
- I don't think she'll have
any type of ill feelings like,
129
00:03:44,424 --> 00:03:46,125
oh, why did they have more?
130
00:03:46,125 --> 00:03:47,894
- She's with good people.
- Yeah.
131
00:03:47,894 --> 00:03:50,096
I couldn't imagine being,
like, 15 or 16,
132
00:03:50,096 --> 00:03:51,664
like, what I would do.
133
00:03:51,664 --> 00:03:54,067
I feel like they probably think
about it every single day.
134
00:03:54,067 --> 00:03:55,568
- I think they did what
was best at the time,
135
00:03:55,568 --> 00:03:56,936
and what they felt was best.
136
00:03:56,936 --> 00:03:58,304
They knew that they
weren't prepared.
137
00:03:58,304 --> 00:03:59,372
And so I'm glad
that they gave her, like,
138
00:03:59,372 --> 00:04:00,640
the best life she could have.
139
00:04:00,640 --> 00:04:02,008
- Yeah, I wish
I would have looked
140
00:04:02,008 --> 00:04:04,410
more into adoption instead
of getting the abortion.
141
00:04:04,410 --> 00:04:06,045
- For me, I felt like
that's so selfless.
142
00:04:06,045 --> 00:04:08,314
Like, that is something
that they chose
143
00:04:08,314 --> 00:04:10,249
to do for the better
of their child,
144
00:04:10,249 --> 00:04:12,819
knowing that they weren't ready
to take those steps in life.
145
00:04:12,819 --> 00:04:15,021
Their story is so inspiring,
though, like--
146
00:04:15,021 --> 00:04:18,491
- Did you want babies
when you were my age?
147
00:04:18,491 --> 00:04:20,560
- How do you answer
questions like that?
148
00:04:20,560 --> 00:04:22,095
Like, as a parent.
149
00:04:22,095 --> 00:04:23,763
- Mommy always--
I always wanted babies, yeah.
150
00:04:23,763 --> 00:04:25,498
- I mean, I knew
I wanted to be a dad.
151
00:04:25,498 --> 00:04:26,699
I just didn't really think
about it
152
00:04:26,699 --> 00:04:28,067
when I was your age at all.
153
00:04:28,067 --> 00:04:30,937
- Good answer, Dad.
- Good answer, Dad.
154
00:04:30,937 --> 00:04:33,473
- But now, you know how
good being a father is.
155
00:04:33,473 --> 00:04:36,309
- I know.
Now I don't want anything else.
156
00:04:36,309 --> 00:04:37,744
- [laughs]
157
00:04:37,744 --> 00:04:39,979
- She is too smart.
- She is cute.
158
00:04:39,979 --> 00:04:41,914
- Don't you think it's crazy
that you have a big sister?
159
00:04:41,914 --> 00:04:43,316
Because she technically--
- Yeah.
160
00:04:43,316 --> 00:04:44,884
- She's your big sister.
- You're her little sister.
161
00:04:44,884 --> 00:04:46,185
- Yeah, you're her little--
that's your--
162
00:04:46,185 --> 00:04:48,388
- That's your big sister,
and you're a big sister.
163
00:04:48,388 --> 00:04:50,256
- Ah, I'm gonna--
164
00:04:50,256 --> 00:04:52,992
I'm going to be thinking about
this my whole entire life.
165
00:04:52,992 --> 00:04:55,128
[laughter]
166
00:04:55,128 --> 00:04:56,696
- Like, what the heck happened?
167
00:04:56,696 --> 00:04:59,499
- I would have panicked, being
able--to have to tell her--
168
00:04:59,499 --> 00:05:02,068
like, how do you explain
to a baby or a child
169
00:05:02,068 --> 00:05:03,403
about adoption?
170
00:05:03,403 --> 00:05:04,771
- Yeah, you would have
kept that [bleep] secret.
171
00:05:04,771 --> 00:05:06,172
- Hell yeah.
172
00:05:06,172 --> 00:05:07,273
- That is the wrong person
to talk to about that.
173
00:05:07,273 --> 00:05:08,574
- I would not tell you.
- No?
174
00:05:08,574 --> 00:05:10,176
- No way, no.
- If I was adopted?
175
00:05:10,176 --> 00:05:12,345
- No!
176
00:05:12,345 --> 00:05:13,646
- Let me tell you
something right now.
177
00:05:13,646 --> 00:05:14,847
If you go to a family reunion,
178
00:05:14,847 --> 00:05:16,649
and you drop
one more family secret,
179
00:05:16,649 --> 00:05:19,052
you're X'd out, girl, for real.
180
00:05:19,052 --> 00:05:20,386
I don't like that energy.
181
00:05:20,386 --> 00:05:21,988
- I would not tell.
I'm sorry.
182
00:05:21,988 --> 00:05:23,156
- Why?
183
00:05:23,156 --> 00:05:24,123
- If I'm adopting you,
you're mine.
184
00:05:24,123 --> 00:05:25,224
You're nobody else's.
185
00:05:25,224 --> 00:05:26,659
That's it,
and I'm not sharing you.
186
00:05:26,659 --> 00:05:29,162
- Or how about if you gave
a baby up for adoption?
187
00:05:29,162 --> 00:05:30,329
Would you tell us?
188
00:05:30,329 --> 00:05:32,198
- Yeah.
189
00:05:32,198 --> 00:05:36,235
♪ ♪
190
00:05:36,235 --> 00:05:37,837
- Maci.
- It's Maci.
191
00:05:37,837 --> 00:05:40,606
- Oh, it's dramatic music.
Something's gonna happen.
192
00:05:40,606 --> 00:05:42,208
- I feel like it's
very tense right now.
193
00:05:42,208 --> 00:05:44,644
- Being involved in the
shooting at the gas station
194
00:05:44,644 --> 00:05:46,713
has given me
debilitating insomnia.
195
00:05:46,713 --> 00:05:48,648
- So there was a shooting,
and she was there?
196
00:05:48,648 --> 00:05:50,983
- Yeah, there was, like,
a shooting at a gas station.
197
00:05:50,983 --> 00:05:53,553
And she was, like,
within the crossfire.
198
00:05:53,553 --> 00:05:54,954
Like, she had
to go hide and stuff.
199
00:05:54,954 --> 00:05:56,389
- Hella scary.
200
00:05:56,389 --> 00:05:57,724
- Oh, she ain't used
to that [bleep].
201
00:05:57,724 --> 00:06:00,326
- The lack of sleep
and my PCOS
202
00:06:00,326 --> 00:06:03,229
makes it so much harder
to regulate my blood sugar.
203
00:06:03,229 --> 00:06:04,797
- What is PCOS?
204
00:06:04,797 --> 00:06:06,999
Is that when, like,
women can grow facial hair?
205
00:06:06,999 --> 00:06:08,968
Is that what that is?
206
00:06:08,968 --> 00:06:10,670
Is that what that is?
- Uh--
207
00:06:10,670 --> 00:06:14,073
- PCOS--
Polycystic Ovary Syndrome.
208
00:06:14,073 --> 00:06:17,910
- It's a hormonal disorder
causing enlarged ovaries
209
00:06:17,910 --> 00:06:20,913
with small cysts
on the outer edges.
210
00:06:20,913 --> 00:06:24,784
- And the symptoms:
Menstrual irregularity,
211
00:06:24,784 --> 00:06:27,453
excess hair growth,
acne, and obesity.
212
00:06:27,453 --> 00:06:29,489
- It can be very debilitating.
- Mm-hmm.
213
00:06:29,489 --> 00:06:30,923
- Like, you cannot
get out of your bed.
214
00:06:30,923 --> 00:06:33,726
You think a period is bad?
It's a period times ten.
215
00:06:33,726 --> 00:06:35,661
- Does it, like, mess with
your emotions and hormones?
216
00:06:35,661 --> 00:06:36,763
- Everything.
- Yeah.
217
00:06:36,763 --> 00:06:38,164
- It's just serious.
218
00:06:38,164 --> 00:06:39,332
It's just less talked about,
but it is serious.
219
00:06:39,332 --> 00:06:40,533
- Mm-hmm.
220
00:06:40,533 --> 00:06:41,400
- So she's knocked out
right now?
221
00:06:41,400 --> 00:06:42,468
- Yeah.
222
00:06:42,468 --> 00:06:43,870
- So does that mean,
223
00:06:43,870 --> 00:06:45,271
you have to figure out
picking up all three kids?
224
00:06:45,271 --> 00:06:46,472
- Yeah.
225
00:06:46,472 --> 00:06:48,040
- That's got to be tough,
last minute.
226
00:06:48,040 --> 00:06:49,609
- It is, but I mean,
she's hurting.
227
00:06:49,609 --> 00:06:51,544
She's in pain, so...
- Yeah.
228
00:06:51,544 --> 00:06:53,546
- We'll manage.
We'll get through it.
229
00:06:53,546 --> 00:06:54,781
- Good husband.
230
00:06:54,781 --> 00:06:57,617
- For real.
He is a good guy.
231
00:06:57,617 --> 00:06:59,385
Like, I love everything
that he's doing
232
00:06:59,385 --> 00:07:01,187
for her and the kids.
233
00:07:01,187 --> 00:07:02,522
- She picked a good one.
234
00:07:02,522 --> 00:07:03,890
- Hey, baby, you okay?
235
00:07:03,890 --> 00:07:05,424
Need anything?
All right, I'll be back.
236
00:07:05,424 --> 00:07:06,626
I'm going to get Bentley.
237
00:07:06,626 --> 00:07:07,927
- It's hard to have to be a mom
238
00:07:07,927 --> 00:07:10,096
when you ain't feeling
the best.
239
00:07:10,096 --> 00:07:11,597
- And tired.
- She got a lot going on.
240
00:07:11,597 --> 00:07:13,132
- She has a lot going on.
241
00:07:13,132 --> 00:07:14,500
♪ ♪
242
00:07:14,500 --> 00:07:15,635
- ♪ Don't want you
to help me ♪
243
00:07:15,635 --> 00:07:17,937
- My mom and dad, let's see.
244
00:07:17,937 --> 00:07:19,505
- No, her belly.
245
00:07:19,505 --> 00:07:21,174
- I know she ready to pop.
246
00:07:21,174 --> 00:07:22,809
- I was going to say, ooh.
247
00:07:22,809 --> 00:07:24,010
- Zach's a good role model for,
248
00:07:24,010 --> 00:07:25,878
like, the young males
watching this.
249
00:07:25,878 --> 00:07:27,413
- Yeah.
- Be like Zach.
250
00:07:27,413 --> 00:07:28,948
- Be like Zach.
251
00:07:28,948 --> 00:07:30,516
#BeLikeZach.
252
00:07:30,516 --> 00:07:33,286
- Ugh, I just feel
so uncomfortable,
253
00:07:33,286 --> 00:07:35,555
and so gross, and so big.
254
00:07:35,555 --> 00:07:37,223
And I just want him
to come out.
255
00:07:37,223 --> 00:07:38,491
- Oh, that's how I felt too.
256
00:07:38,491 --> 00:07:39,826
Towards the end
of my pregnancy,
257
00:07:39,826 --> 00:07:41,327
I just felt like
I wanted to go hide
258
00:07:41,327 --> 00:07:42,461
underneath a [bleep] rock.
259
00:07:42,461 --> 00:07:43,629
- Yeah.
260
00:07:43,629 --> 00:07:44,764
- I was so tired
of being pregnant.
261
00:07:44,764 --> 00:07:47,433
I felt so miserable
and just--stuff.
262
00:07:47,433 --> 00:07:51,003
- I just can't believe
she said that we can induce.
263
00:07:51,003 --> 00:07:53,206
- I got induced
with Ariah at 39 weeks.
264
00:07:53,206 --> 00:07:55,508
They gave me the option.
I was like, hell yes.
265
00:07:55,508 --> 00:07:56,809
Get this baby out.
266
00:07:56,809 --> 00:07:59,278
- It helps that
Ryder's gonna be with...
267
00:07:59,278 --> 00:08:01,581
- That helps a lot.
- My dad this week.
268
00:08:01,581 --> 00:08:03,082
- Like,
he's getting excited too.
269
00:08:03,082 --> 00:08:05,751
[laughs]
Like, I'll induce you.
270
00:08:05,751 --> 00:08:08,588
- The biggest thing now is...
271
00:08:08,588 --> 00:08:13,492
- Getting Ryder to your dad's
house and your mom's house,
272
00:08:13,492 --> 00:08:14,694
so we can...
273
00:08:14,694 --> 00:08:15,928
- Are they talking about sex?
274
00:08:15,928 --> 00:08:17,463
[laughter]
275
00:08:17,463 --> 00:08:18,698
- She said you need
to have sex.
276
00:08:18,698 --> 00:08:19,832
[laughter]
277
00:08:19,832 --> 00:08:21,634
- I'm like, Zach,
what the hell?
278
00:08:21,634 --> 00:08:22,935
- What?
279
00:08:22,935 --> 00:08:24,637
- [laughs]
He said, we can have sex.
280
00:08:24,637 --> 00:08:26,706
- What are you talking about?
281
00:08:26,706 --> 00:08:28,674
- Just trying to get
the kid out the house.
282
00:08:28,674 --> 00:08:30,276
- It is a suggestion.
283
00:08:30,276 --> 00:08:31,577
- Uterus--
not a clitoral stimulation,
284
00:08:31,577 --> 00:08:33,679
the uterus one, though.
285
00:08:33,679 --> 00:08:34,614
Pop, pop, pop, pop, pop.
286
00:08:34,614 --> 00:08:35,715
- Uh-uh.
287
00:08:35,715 --> 00:08:37,216
- It will make the ut--ahh!
288
00:08:37,216 --> 00:08:39,018
- Pop, pop, pop, pop.
289
00:08:39,018 --> 00:08:40,920
- Honey, that baby's
coming out tonight.
290
00:08:40,920 --> 00:08:42,288
- Yep.
291
00:08:42,288 --> 00:08:43,556
- That kid's gonna come out
with a black eye.
292
00:08:43,556 --> 00:08:47,059
[laughter]
293
00:08:47,059 --> 00:08:48,527
- I'm sick.
294
00:08:48,527 --> 00:08:50,429
♪ ♪
295
00:08:50,429 --> 00:08:52,665
I'm [bleep] sick.
296
00:08:52,665 --> 00:08:54,634
- I mean, my friend
here is--he's just--
297
00:08:54,634 --> 00:08:55,735
go for it, buddy.
298
00:08:55,735 --> 00:08:57,036
- Not my friend here.
299
00:08:57,036 --> 00:08:58,504
That's hella Hispanic--
my friend.
300
00:08:58,504 --> 00:08:59,672
My friend here.
301
00:08:59,672 --> 00:09:01,574
[laughter]
302
00:09:03,260 --> 00:09:04,027
- Pizza, ooh.
- Pepperoni, cheese.
303
00:09:04,027 --> 00:09:05,395
- Yum.
304
00:09:05,395 --> 00:09:07,664
- Is it bad that I want a piece
of the pepperoni,
305
00:09:07,664 --> 00:09:08,965
but I don't want
a piece of pizza?
306
00:09:08,965 --> 00:09:10,367
- Just take the pepperoni.
- Here.
307
00:09:10,367 --> 00:09:11,802
- Take that piece right there.
308
00:09:11,802 --> 00:09:13,837
- Take whatever.
You can take 'em all.
309
00:09:13,837 --> 00:09:15,639
- You're the best.
Thank you.
310
00:09:15,639 --> 00:09:17,441
- Like an animal.
- Amber.
311
00:09:17,441 --> 00:09:19,209
- And Gare Bear.
312
00:09:19,209 --> 00:09:21,345
[phone line trilling]
- Hello?
313
00:09:21,345 --> 00:09:23,180
- Good morning.
314
00:09:23,180 --> 00:09:25,982
So I was calling to see if you
wanted to come over Thursday.
315
00:09:25,982 --> 00:09:28,719
You know, after we had
spoken the other day,
316
00:09:28,719 --> 00:09:30,153
me, you, and Kristina.
317
00:09:30,153 --> 00:09:31,388
I just wanted to kind of do
a little outreach.
318
00:09:31,388 --> 00:09:32,856
- So Amber had a few obstacles
319
00:09:32,856 --> 00:09:35,492
that she had faced
previous years back.
320
00:09:35,492 --> 00:09:37,194
And she ended up
getting incarcerated.
321
00:09:37,194 --> 00:09:39,730
And now, they're just trying
to work things out,
322
00:09:39,730 --> 00:09:41,998
work things out,
and find a better way to parent
323
00:09:41,998 --> 00:09:43,200
for the sake of their daughter.
324
00:09:43,200 --> 00:09:44,901
- Mm-hmm, that's good.
325
00:09:44,901 --> 00:09:47,070
- He's always hella chill.
- I love Gary.
326
00:09:47,070 --> 00:09:50,574
Gary is a--genuinely is
a good-hearted person.
327
00:09:50,574 --> 00:09:51,875
- He knows how to
approach things--
328
00:09:51,875 --> 00:09:53,176
- He does.
- Like, so chill, yeah.
329
00:09:53,176 --> 00:09:54,378
- I'll be there.
330
00:09:54,378 --> 00:09:55,946
- Okay, well,
I'll see you Thursday.
331
00:09:55,946 --> 00:09:57,981
- All right, thank you.
- All right, bye.
332
00:09:57,981 --> 00:09:59,916
- Oh, sweet Gary.
- Look, it just takes time.
333
00:09:59,916 --> 00:10:02,319
[bleep] takes time
for it to work out.
334
00:10:02,319 --> 00:10:03,854
- Gary called.
335
00:10:03,854 --> 00:10:06,523
He invited me over
for a little get-together,
336
00:10:06,523 --> 00:10:07,791
which I thought
was really nice.
337
00:10:07,791 --> 00:10:09,126
- She looks good here.
338
00:10:09,126 --> 00:10:10,694
- She's radiant.
- No, for real.
339
00:10:10,694 --> 00:10:11,795
- Yeah, she looks really good.
340
00:10:11,795 --> 00:10:13,196
- What's your highlight, Amber?
341
00:10:13,196 --> 00:10:14,798
For real, for real,
like, drop the link.
342
00:10:14,798 --> 00:10:16,199
- No, she just looks like
she's in a better, like,
343
00:10:16,199 --> 00:10:17,701
mindset and place.
344
00:10:17,701 --> 00:10:19,736
- But it's so hard,
what she goes through.
345
00:10:19,736 --> 00:10:21,238
It's, like, nonstop.
346
00:10:21,238 --> 00:10:24,074
- I think going over there
and just enjoying yourselves
347
00:10:24,074 --> 00:10:25,409
actually matters.
348
00:10:25,409 --> 00:10:27,411
- As long as she's not,
like, acting super,
349
00:10:27,411 --> 00:10:31,381
super weird and, like, 50 feet
away from me or whatever--
350
00:10:31,381 --> 00:10:33,683
- But, like, then again,
if she is acting like that,
351
00:10:33,683 --> 00:10:34,718
she's the kid.
352
00:10:34,718 --> 00:10:36,319
She has every reason to.
353
00:10:36,319 --> 00:10:38,121
- Yeah, but as a mom,
I couldn't imagine, like,
354
00:10:38,121 --> 00:10:39,856
going around my kid
and not being able
355
00:10:39,856 --> 00:10:42,426
to just give 'em a hug
and, like, squeeze 'em.
356
00:10:42,426 --> 00:10:43,493
- Or they'll resent you.
357
00:10:43,493 --> 00:10:45,295
- Yeah, that'd be hard.
358
00:10:45,295 --> 00:10:48,432
- Oh, damn, I missed--
359
00:10:48,432 --> 00:10:50,066
I missed some good years.
360
00:10:50,066 --> 00:10:51,601
- I think the biggest thing,
though,
361
00:10:51,601 --> 00:10:52,903
is Amber is accountable.
362
00:10:52,903 --> 00:10:55,138
Like, she knows why
her daughter feels a way.
363
00:10:55,138 --> 00:10:57,240
It's not a secret,
you know what I'm saying?
364
00:10:57,240 --> 00:10:59,943
And I think she's doing
the respectable thing.
365
00:10:59,943 --> 00:11:02,179
It's, like,
a little bit of space,
366
00:11:02,179 --> 00:11:04,681
but still in their face enough
to let them know, like,
367
00:11:04,681 --> 00:11:05,782
I care.
- Right.
368
00:11:05,782 --> 00:11:07,417
- And I'm here.
369
00:11:07,417 --> 00:11:10,420
I don't want to force it on you
because I know, in the past,
370
00:11:10,420 --> 00:11:11,755
I've been unreliable.
371
00:11:11,755 --> 00:11:13,356
- But down low,
I do want to force it on you
372
00:11:13,356 --> 00:11:14,691
'cause you my child.
373
00:11:14,691 --> 00:11:16,059
- I know that
she feels the same way,
374
00:11:16,059 --> 00:11:18,695
but she's also pissed off too.
375
00:11:18,695 --> 00:11:21,698
And a pissed off
mini Amber is--
376
00:11:21,698 --> 00:11:23,800
I don't want to deal with that.
377
00:11:23,800 --> 00:11:24,935
- Amber junior.
378
00:11:24,935 --> 00:11:26,069
- Definitely Amber junior.
379
00:11:26,069 --> 00:11:27,804
- If anything happens,
honestly,
380
00:11:27,804 --> 00:11:29,473
which I don't expect--
381
00:11:29,473 --> 00:11:32,742
- I would be very surprised
if she said anything
382
00:11:32,742 --> 00:11:34,444
particularly negative
or hurtful.
383
00:11:34,444 --> 00:11:38,415
- I don't think she would do
that to my face, necessarily.
384
00:11:38,415 --> 00:11:40,150
- I feel for Amber.
Like, I really do.
385
00:11:40,150 --> 00:11:41,852
I feel for her.
- Me too.
386
00:11:41,852 --> 00:11:44,321
- I feel for her, just not--
387
00:11:44,321 --> 00:11:46,056
probably not
as much as y'all do.
388
00:11:46,056 --> 00:11:48,024
And I can put myself
in Leah's shoes.
389
00:11:48,024 --> 00:11:50,994
And I know, like,
she's probably resenting
390
00:11:50,994 --> 00:11:52,596
her mom at the moment
and [bleep], you know?
391
00:11:52,596 --> 00:11:53,864
- Yeah.
392
00:11:53,864 --> 00:11:54,764
- And it's just gonna
take some time.
393
00:11:54,764 --> 00:11:56,333
♪ ♪
394
00:11:56,333 --> 00:12:01,404
- Can you believe our baby
is graduating pre-K?
395
00:12:01,404 --> 00:12:02,806
- I know.
396
00:12:02,806 --> 00:12:05,275
- She's always up here,
and he's so plateau.
397
00:12:05,275 --> 00:12:06,610
- Mm-hmm.
398
00:12:06,610 --> 00:12:08,478
- We found out he's shy
in front of the cameras.
399
00:12:08,478 --> 00:12:10,280
- You know what that means.
400
00:12:10,280 --> 00:12:12,182
- He's going on
to kindergarten.
401
00:12:12,182 --> 00:12:13,650
- Time to have--
402
00:12:13,650 --> 00:12:15,352
- Another one?
- Another what?
403
00:12:15,352 --> 00:12:17,387
- Oh, this bitch talking
about wanting another baby.
404
00:12:17,387 --> 00:12:18,655
I'm like, hell nah.
405
00:12:18,655 --> 00:12:19,789
You're crazy.
406
00:12:19,789 --> 00:12:21,858
- [bleep] that.
- Fun!
407
00:12:21,858 --> 00:12:23,193
- A party?
- Yeah.
408
00:12:23,193 --> 00:12:24,694
- Oh, I thought she was gonna
say another baby.
409
00:12:24,694 --> 00:12:25,896
- Oh, hell no.
410
00:12:25,896 --> 00:12:27,397
- I thought
she was saying that too.
411
00:12:27,397 --> 00:12:29,399
I was like, oh, damn.
- I was about to say, oh, no!
412
00:12:29,399 --> 00:12:31,468
- Yay, graduation party!
413
00:12:31,468 --> 00:12:32,836
- Ah, yay!
414
00:12:32,836 --> 00:12:35,138
- Man, why we can't never
have no simple parties?
415
00:12:35,138 --> 00:12:36,673
- We're not simple people.
416
00:12:36,673 --> 00:12:38,174
- That party
is so nice and easy.
417
00:12:38,174 --> 00:12:39,743
You just put the juices out--
418
00:12:39,743 --> 00:12:41,545
- I didn't even know
that was a party.
419
00:12:41,545 --> 00:12:42,879
I was a little confused.
420
00:12:42,879 --> 00:12:44,681
- She said it was a party.
- Oh.
421
00:12:44,681 --> 00:12:46,182
- What's this?
422
00:12:46,182 --> 00:12:47,884
This is what you consider
a graduation party?
423
00:12:47,884 --> 00:12:49,386
- Briana, don't...
424
00:12:49,386 --> 00:12:50,720
- Not everybody throws parties
like you, Briana.
425
00:12:50,720 --> 00:12:52,422
- Be rude, Briana.
- Okay, Ms. Birthday Bash?
426
00:12:52,422 --> 00:12:53,723
- Take this back.
427
00:12:53,723 --> 00:12:55,091
The balloons don't
even have helium in it.
428
00:12:55,091 --> 00:12:57,193
Nah, she could have
done a better job.
429
00:12:57,193 --> 00:12:58,461
- Briana.
430
00:12:58,461 --> 00:12:59,629
- Where's the poppers?
431
00:12:59,629 --> 00:13:01,364
- At least pizza.
432
00:13:01,364 --> 00:13:02,732
- They got Capri Suns.
433
00:13:02,732 --> 00:13:04,067
I'll give her that much.
434
00:13:04,067 --> 00:13:07,203
- Hey, Broncs,
this is a big deal, dude.
435
00:13:07,203 --> 00:13:08,772
You made it.
436
00:13:08,772 --> 00:13:11,775
So I'm proud of you, Daddy's
proud of you, your teachers--
437
00:13:11,775 --> 00:13:13,009
- I'm very proud of you.
438
00:13:13,009 --> 00:13:14,210
- I'm proud of you.
[FaceTime ringing]
439
00:13:14,210 --> 00:13:15,645
- Oh, hi, Dad.
- Aww.
440
00:13:15,645 --> 00:13:17,814
both: Brad.
- Love Brad.
441
00:13:17,814 --> 00:13:20,383
- I'm rooting for her dad,
for sure.
442
00:13:20,383 --> 00:13:22,385
- I think it's so important
that grandparents are,
443
00:13:22,385 --> 00:13:24,988
like, a part of their
grandchildren's life like that.
444
00:13:24,988 --> 00:13:26,623
- Yeah, he's came a long ways
from last year.
445
00:13:26,623 --> 00:13:27,924
- He has.
446
00:13:27,924 --> 00:13:30,727
And he is ready
for kindergarten,
447
00:13:30,727 --> 00:13:31,795
aren't you, Broncs?
448
00:13:31,795 --> 00:13:32,829
- Good job.
449
00:13:32,829 --> 00:13:34,397
- Good job, Broncs.
450
00:13:34,397 --> 00:13:36,166
- We're so proud of you.
451
00:13:36,166 --> 00:13:37,400
- You gotta just keep it up.
452
00:13:37,400 --> 00:13:38,802
- She did have a rough year,
though.
453
00:13:38,802 --> 00:13:39,970
- Yeah.
- Yeah.
454
00:13:39,970 --> 00:13:41,037
- She did.
455
00:13:41,037 --> 00:13:42,539
I'll take my comment back.
456
00:13:42,539 --> 00:13:44,407
- You know,
the way you be talking,
457
00:13:44,407 --> 00:13:46,176
you're gonna have another
lawsuit coming for you.
458
00:13:46,176 --> 00:13:47,978
Because you're going to say,
oh, she's gonna go back.
459
00:13:47,978 --> 00:13:49,579
- Allegedly.
- Allegedly.
460
00:13:49,579 --> 00:13:50,747
You don't know about the pizza.
461
00:13:50,747 --> 00:13:52,048
- Allegedly,
that was a bad party.
462
00:13:52,048 --> 00:13:53,316
- We don't know
if there was pizza there.
463
00:13:53,316 --> 00:13:54,851
[laughter]
464
00:13:54,851 --> 00:13:56,353
She had Capri Suns, though.
465
00:13:56,353 --> 00:13:57,887
That's what I saw.
466
00:13:59,564 --> 00:14:01,199
- Holly didn't
have a graduation.
467
00:14:01,199 --> 00:14:03,669
Because I was fully prepared
to give her a party.
468
00:14:03,669 --> 00:14:05,037
I asked her what she wanted.
469
00:14:05,037 --> 00:14:06,438
She wanted to go to Ulta.
470
00:14:06,438 --> 00:14:08,840
And she got
some makeup palettes,
471
00:14:08,840 --> 00:14:10,909
and some beauty blenders, and--
472
00:14:10,909 --> 00:14:13,111
- That girl.
- That's what she wanted.
473
00:14:13,111 --> 00:14:14,446
- She's like,
I can have makeup now?
474
00:14:14,446 --> 00:14:15,681
- Yeah, I let her have--
475
00:14:15,681 --> 00:14:17,115
- I tell you,
these millennial kids--
476
00:14:17,115 --> 00:14:18,383
- I let her have
a little bit of makeup--
477
00:14:18,383 --> 00:14:19,651
- Y'all millennial kids.
478
00:14:19,651 --> 00:14:21,520
- Because it's a way
to express yourself.
479
00:14:21,520 --> 00:14:24,256
And she's not wearing it
to school, so it's fine.
480
00:14:24,256 --> 00:14:26,291
I'm gonna let her start wearing
makeup at seven in school.
481
00:14:26,291 --> 00:14:27,993
- She's gonna wear
lipstick and stuff?
482
00:14:27,993 --> 00:14:29,695
- At seven?
- Yeah.
483
00:14:29,695 --> 00:14:30,862
- Girl, bye.
- Girl.
484
00:14:30,862 --> 00:14:32,431
- [laughs]
- What the hell?
485
00:14:32,431 --> 00:14:33,765
- Girl, bye.
486
00:14:33,765 --> 00:14:36,702
[dramatic music]
487
00:14:36,702 --> 00:14:38,336
- Aw, Maci look tore up.
488
00:14:38,336 --> 00:14:40,338
- How are you feeling?
- All right.
489
00:14:40,338 --> 00:14:42,541
Just sore,
kind of light-headed.
490
00:14:42,541 --> 00:14:43,875
Want to play ping-pong?
491
00:14:43,875 --> 00:14:45,243
- She reminds me of someone.
492
00:14:45,243 --> 00:14:46,778
- Everyone's like,
are you Maci?
493
00:14:46,778 --> 00:14:48,847
I'm like, mm-mm, I am not Maci.
494
00:14:48,847 --> 00:14:50,182
- I don't even see
the resemblance.
495
00:14:50,182 --> 00:14:51,516
- You look nothing alike.
496
00:14:51,516 --> 00:14:53,251
- That's why I was like,
are you talking about me?
497
00:14:53,251 --> 00:14:55,120
- Ugh.
498
00:14:56,688 --> 00:14:58,156
I'm light-headed.
499
00:14:59,591 --> 00:15:01,560
- So how long has it
actually been since you've
500
00:15:01,560 --> 00:15:03,595
seen a specialist for PCOS?
501
00:15:03,595 --> 00:15:04,896
- About five years.
502
00:15:04,896 --> 00:15:06,598
- When you have
chronic fatigue like that,
503
00:15:06,598 --> 00:15:07,899
it makes you depressed.
504
00:15:07,899 --> 00:15:09,234
- Yeah.
505
00:15:09,234 --> 00:15:10,969
- Maybe it is worth it
to reach out
506
00:15:10,969 --> 00:15:12,771
to some of the people
at PCOS Challenge.
507
00:15:12,771 --> 00:15:13,872
- Yeah, I can do that.
508
00:15:13,872 --> 00:15:15,173
- I don't know what to do.
509
00:15:15,173 --> 00:15:16,808
That's what kills me.
510
00:15:16,808 --> 00:15:19,144
- That is the worst--like,
when you care about somebody,
511
00:15:19,144 --> 00:15:21,146
and to see them
go through pain,
512
00:15:21,146 --> 00:15:23,115
and you absolutely
cannot help them.
513
00:15:23,115 --> 00:15:24,583
- Yeah, and that's
all you want to do.
514
00:15:24,583 --> 00:15:27,586
- Yeah.
- Taylor's doing a good job.
515
00:15:27,586 --> 00:15:29,254
- I think he's doing
everything he can.
516
00:15:29,254 --> 00:15:31,423
- Yeah, I feel like he's doing
what I would want my partner
517
00:15:31,423 --> 00:15:33,658
to do in this situation,
which is just be there,
518
00:15:33,658 --> 00:15:36,328
pick up the slack, you know,
especially with the kids.
519
00:15:36,328 --> 00:15:37,963
Ready?
520
00:15:37,963 --> 00:15:40,599
- [laughs]
521
00:15:40,599 --> 00:15:42,400
- Do me, do me.
522
00:15:42,400 --> 00:15:45,036
Oh, [bleep].
523
00:15:45,036 --> 00:15:48,940
- I gotta get it one time.
524
00:15:48,940 --> 00:15:50,776
- Oh!
- Okay, we're done.
525
00:15:50,776 --> 00:15:52,210
We're done.
- Oh!
526
00:15:52,210 --> 00:15:53,378
I got it.
- You got it?
527
00:15:53,378 --> 00:15:54,346
- Got it, got it.
528
00:15:54,346 --> 00:15:55,847
All right, back to business.
529
00:15:55,847 --> 00:15:56,848
- Back to business.
530
00:15:56,848 --> 00:15:58,550
♪ ♪
531
00:15:58,550 --> 00:16:00,585
- Cheyenne.
532
00:16:00,585 --> 00:16:02,621
I love her and her sister's
relationship.
533
00:16:02,621 --> 00:16:03,922
They're really cute.
534
00:16:03,922 --> 00:16:05,357
- The other night was so funny,
535
00:16:05,357 --> 00:16:07,259
when the kids
were messing with you.
536
00:16:07,259 --> 00:16:09,895
- No, it wasn't.
- Yes, it was.
537
00:16:09,895 --> 00:16:12,898
Ace is gonna have
his own tag team partner.
538
00:16:12,898 --> 00:16:14,800
Yes, he is.
539
00:16:14,800 --> 00:16:16,434
- Wait, what?
Wait, what?
540
00:16:16,434 --> 00:16:17,936
- Her teeth.
- She's pregnant too?
541
00:16:17,936 --> 00:16:19,437
- Oh, she is?
Is she?
542
00:16:19,437 --> 00:16:21,373
- KC, we have something
to tell you.
543
00:16:21,373 --> 00:16:22,974
I have something to tell you.
544
00:16:22,974 --> 00:16:24,142
- Yeah?
545
00:16:24,142 --> 00:16:25,610
- I am with child.
546
00:16:25,610 --> 00:16:26,812
all: Aww.
547
00:16:26,812 --> 00:16:28,513
- With child.
548
00:16:28,513 --> 00:16:29,848
- How far along are you?
549
00:16:29,848 --> 00:16:32,117
- I'm about to be four months.
- You serious?
550
00:16:32,117 --> 00:16:33,251
- Yeah.
- Damn, that's crazy.
551
00:16:33,251 --> 00:16:34,386
- Okay, so she really,
really is.
552
00:16:34,386 --> 00:16:36,454
- Four months?
- What?
553
00:16:36,454 --> 00:16:38,156
- Aw, their babies
are gonna be so close.
554
00:16:38,156 --> 00:16:39,958
- So close together.
- Ah!
555
00:16:39,958 --> 00:16:41,459
- Too many babies.
Too many babies.
556
00:16:41,459 --> 00:16:43,562
Everywhere I look,
babies, more babies.
557
00:16:43,562 --> 00:16:44,663
- But where the daddy at?
558
00:16:44,663 --> 00:16:45,897
- I don't know.
559
00:16:45,897 --> 00:16:47,566
- Congratulations?
Congratulations?
560
00:16:47,566 --> 00:16:49,467
[laughter]
561
00:16:49,467 --> 00:16:51,403
- How often you guys
gonna come out here?
562
00:16:51,403 --> 00:16:55,040
- Things didn't work out
in D.C. as I had planned.
563
00:16:55,040 --> 00:16:57,642
I'm not moving in with Mezie,
and...
564
00:16:57,642 --> 00:16:58,777
[laughter]
565
00:16:58,777 --> 00:17:01,179
- What kind
of reaction is this?
566
00:17:01,179 --> 00:17:02,948
- Are you happy, Zach,
that I'm staying?
567
00:17:02,948 --> 00:17:04,049
- Yes!
What the [bleep]?
568
00:17:04,049 --> 00:17:06,184
Yes, I'm happy.
She's back.
569
00:17:06,184 --> 00:17:08,753
- She moved to D.C.
to start a family.
570
00:17:08,753 --> 00:17:09,921
It didn't work out.
571
00:17:09,921 --> 00:17:11,489
The sister's going
through a lot.
572
00:17:11,489 --> 00:17:12,591
It's sad.
573
00:17:12,591 --> 00:17:13,725
It's almost like--
574
00:17:13,725 --> 00:17:15,093
I wouldn't be happy
for her to--
575
00:17:15,093 --> 00:17:16,595
- To not have
her family work out.
576
00:17:16,595 --> 00:17:18,530
Yeah, I can see
what Mom's saying.
577
00:17:20,165 --> 00:17:21,733
- Yeah, Luis and Devoin.
578
00:17:21,733 --> 00:17:24,336
- You never had a baby
while in a relationship?
579
00:17:24,336 --> 00:17:26,838
Like, you guys--
by the time the baby came,
580
00:17:26,838 --> 00:17:28,406
you were already broken up?
581
00:17:28,406 --> 00:17:29,975
Oh, [bleep],
I didn't know that.
582
00:17:29,975 --> 00:17:33,378
- I think as long as you have
somebody that supports you,
583
00:17:33,378 --> 00:17:35,413
like a supportive family--
you have it,
584
00:17:35,413 --> 00:17:37,883
she has it--
the babies will be good,
585
00:17:37,883 --> 00:17:39,885
and so will you girls, so...
586
00:17:39,885 --> 00:17:41,386
- Just with me being pregnant,
587
00:17:41,386 --> 00:17:44,456
I need to be around people
who love me and support me.
588
00:17:44,456 --> 00:17:47,792
And I just don't
receive that in D.C.
589
00:17:47,792 --> 00:17:49,794
- I had relationship issues
when I was pregnant.
590
00:17:49,794 --> 00:17:51,730
It was probably
the worst time of my life.
591
00:17:51,730 --> 00:17:53,331
I was so depressed.
592
00:17:53,331 --> 00:17:54,933
- Did you know Sean was--
was Sean, like, on drugs
593
00:17:54,933 --> 00:17:56,434
when you was pregnant?
594
00:17:56,434 --> 00:18:00,338
- So I had no idea that
until, like, after I had the--
595
00:18:00,338 --> 00:18:02,073
I had no idea about drugs.
596
00:18:02,073 --> 00:18:04,509
Having a baby should be
the happiest time of your life.
597
00:18:04,509 --> 00:18:08,513
And when I had Kloie,
I was the most sad--
598
00:18:08,513 --> 00:18:09,881
- I remember it was rough.
- Depressed.
599
00:18:09,881 --> 00:18:11,416
And I was alone.
600
00:18:11,416 --> 00:18:13,318
I feel like that's why I'm
so excited for, in the future,
601
00:18:13,318 --> 00:18:16,321
to have another child
and be able to go through it
602
00:18:16,321 --> 00:18:17,489
with Sean while he's...
603
00:18:17,489 --> 00:18:19,090
- Sober.
- Healthy and happy.
604
00:18:19,090 --> 00:18:24,029
- It's you choosing yourself
and choosing to protect...
605
00:18:24,029 --> 00:18:25,263
- The baby.
- The baby.
606
00:18:25,263 --> 00:18:28,199
And--
- It's not just about me.
607
00:18:28,199 --> 00:18:30,435
- And that's a big choice.
608
00:18:30,435 --> 00:18:33,305
That's kind of what you have
to do when you're a mom.
609
00:18:33,305 --> 00:18:34,773
- Oh.
- Aww.
610
00:18:34,773 --> 00:18:36,207
- I just want to rub
her pregnant belly.
611
00:18:36,207 --> 00:18:37,275
- And we had--
612
00:18:37,275 --> 00:18:38,476
- Who's getting pregnant
with me?
613
00:18:38,476 --> 00:18:39,477
- No.
614
00:18:39,477 --> 00:18:41,112
- [laughs]
I'm joking--you?
615
00:18:41,112 --> 00:18:42,714
Are you actually?
- Girl, no.
616
00:18:42,714 --> 00:18:44,115
There's a lot going on
in this [bleep] right now.
617
00:18:44,115 --> 00:18:45,283
It is not the time.
618
00:18:45,283 --> 00:18:46,985
- [laughs]
Oh, [bleep].
619
00:18:46,985 --> 00:18:48,753
- Count me out.
- Oh, [bleep].
620
00:18:50,965 --> 00:18:52,266
- Snickers are my favorite.
- I like Milky Ways.
621
00:18:52,266 --> 00:18:53,668
- I don't like dark chocolate.
- All right.
622
00:18:53,668 --> 00:18:55,569
- Oh, well, dark chocolate
doesn't like you, either.
623
00:18:55,569 --> 00:18:56,971
- Yes, it does.
624
00:18:56,971 --> 00:18:59,273
- Actually, and do,
and do, loves.
625
00:18:59,273 --> 00:19:00,775
- All right, next clip.
626
00:19:00,775 --> 00:19:01,842
[upbeat music]
627
00:19:01,842 --> 00:19:03,377
- Catelynn.
628
00:19:03,377 --> 00:19:05,046
- When is she having her baby?
629
00:19:05,046 --> 00:19:06,547
Like, how far along is she?
630
00:19:06,547 --> 00:19:08,282
- I thought they said
she was eight months, right?
631
00:19:08,282 --> 00:19:09,817
- No, but she's so funny.
632
00:19:09,817 --> 00:19:12,620
Like, she just, like,
brings up the adoption stuff.
633
00:19:12,620 --> 00:19:14,055
- Her explanation
was pretty good.
634
00:19:14,055 --> 00:19:14,989
It was pretty good.
- Nova's?
635
00:19:14,989 --> 00:19:16,123
Yeah.
636
00:19:16,123 --> 00:19:17,391
- Yeah, listen,
like, you know...
637
00:19:17,391 --> 00:19:18,793
- You didn't have
any baby stuff.
638
00:19:18,793 --> 00:19:20,094
- They had baby stuff.
They couldn't have a baby.
639
00:19:20,094 --> 00:19:21,529
You too young, you stupid.
640
00:19:21,529 --> 00:19:22,997
You know, they're cool.
You're not right now.
641
00:19:22,997 --> 00:19:24,165
[laughter]
642
00:19:24,165 --> 00:19:25,533
- Tyler is hilarious.
643
00:19:25,533 --> 00:19:28,436
[laughter]
644
00:19:28,436 --> 00:19:31,005
- The crazy part is that next
year, Carly's gonna be 13.
645
00:19:31,005 --> 00:19:32,506
- Yeah.
- Like, we met at 13.
646
00:19:32,506 --> 00:19:34,709
- Mm-hmm.
- We met at 13.
647
00:19:34,709 --> 00:19:35,976
- Mm-hmm.
648
00:19:35,976 --> 00:19:37,244
- Wow, so they were
only together a year
649
00:19:37,244 --> 00:19:38,379
before they got pregnant.
650
00:19:38,379 --> 00:19:40,381
- That's so crazy.
- They met at 13.
651
00:19:40,381 --> 00:19:42,083
- Wait, they met at 13?
652
00:19:42,083 --> 00:19:43,551
They've been together
for so long.
653
00:19:43,551 --> 00:19:45,586
- And they're still together.
- That's crazy.
654
00:19:45,586 --> 00:19:47,488
- I feel like
after something like that,
655
00:19:47,488 --> 00:19:51,025
like, the bond they have,
the soul ties they have
656
00:19:51,025 --> 00:19:52,460
to each other, like--
657
00:19:52,460 --> 00:19:54,028
- Yeah, as partners to each
other, like, they have--
658
00:19:54,028 --> 00:19:55,463
- This is forever.
659
00:19:55,463 --> 00:19:56,530
- Yeah, for sure.
- That we gotta live with--
660
00:19:56,530 --> 00:19:57,898
- For sure.
- Yeah.
661
00:19:57,898 --> 00:19:59,834
- I don't know,
I can't believe that, though.
662
00:19:59,834 --> 00:20:01,635
Like, yeah, literally,
Carly, 12 years ago.
663
00:20:01,635 --> 00:20:04,171
- Well, like, we've never seen
her, like, blow out candles.
664
00:20:04,171 --> 00:20:05,773
- Mm-mm.
665
00:20:05,773 --> 00:20:08,008
- But you did the best
you could at that time, Tyler.
666
00:20:08,008 --> 00:20:09,677
- That's the one thing that
kind of gets you sometimes,
667
00:20:09,677 --> 00:20:10,711
doesn't it?
668
00:20:10,711 --> 00:20:11,879
- Yeah.
- Mm-hmm.
669
00:20:11,879 --> 00:20:13,414
- That, like,
the day that she's born,
670
00:20:13,414 --> 00:20:15,783
you're not--like, as birth
parents, you're just not--
671
00:20:15,783 --> 00:20:17,118
I don't know,
you feel this natural urge to,
672
00:20:17,118 --> 00:20:18,719
like, be involved.
673
00:20:18,719 --> 00:20:20,921
And then it's like, oh, yeah,
it's my kid's birthday today.
674
00:20:20,921 --> 00:20:22,356
It's weird.
675
00:20:22,356 --> 00:20:23,824
- Giving up that baby was
probably the hardest thing
676
00:20:23,824 --> 00:20:25,025
they ever had to [bleep] do.
677
00:20:25,025 --> 00:20:26,227
- I remember watching it.
678
00:20:26,227 --> 00:20:27,561
- That [bleep] was rough.
679
00:20:27,561 --> 00:20:28,896
- I'm glad
that they're recovered,
680
00:20:28,896 --> 00:20:30,131
that they're growing up.
681
00:20:30,131 --> 00:20:31,966
But that story was brutal.
682
00:20:31,966 --> 00:20:33,667
It's still painful for them.
683
00:20:33,667 --> 00:20:36,103
- It would always be painful
to them, till the day they die.
684
00:20:36,103 --> 00:20:37,404
- I was adopted.
685
00:20:37,404 --> 00:20:38,839
Well, I knew
who my parents were.
686
00:20:38,839 --> 00:20:41,642
But after my mom passed,
I was adopted twice by family.
687
00:20:41,642 --> 00:20:42,810
- Right.
688
00:20:42,810 --> 00:20:45,246
- But it was harder
for me to know
689
00:20:45,246 --> 00:20:47,848
that my dad was out there,
690
00:20:47,848 --> 00:20:49,950
and he didn't want me,
you know what I'm saying?
691
00:20:49,950 --> 00:20:52,520
- I think adoption is,
like, a great thing.
692
00:20:52,520 --> 00:20:53,988
I think it's an amazing thing.
693
00:20:53,988 --> 00:20:56,290
I think it's an amazing thing
they did because they
694
00:20:56,290 --> 00:20:58,292
blessed someone else's life--
695
00:20:58,292 --> 00:20:59,994
- Forever.
- Forever, yeah.
696
00:20:59,994 --> 00:21:02,696
♪ ♪
697
00:21:02,696 --> 00:21:04,498
- It's been a while
since I've seen Leah.
698
00:21:04,498 --> 00:21:06,267
And I'm excited,
but also anxious.
699
00:21:06,267 --> 00:21:07,334
- Oh, I've seen this.
700
00:21:07,334 --> 00:21:09,003
- Oh, I'm excited
to watch this.
701
00:21:09,003 --> 00:21:10,271
- [bleep], ooh.
702
00:21:10,271 --> 00:21:11,605
- He cooking up that--
703
00:21:11,605 --> 00:21:13,507
- Damn, that look good
as [bleep].
704
00:21:13,507 --> 00:21:15,109
- No, what is that, Gary?
705
00:21:15,109 --> 00:21:16,343
- Right, you know
how it look like.
706
00:21:16,343 --> 00:21:17,845
Okay, come on.
- Take that foil off.
707
00:21:17,845 --> 00:21:21,115
- You cannot play with
the mac and cheese, bruh.
708
00:21:21,115 --> 00:21:23,117
- It wasn't dry, though.
- It wasn't dry?
709
00:21:23,117 --> 00:21:24,485
- It was nice and creamy,
though.
710
00:21:24,485 --> 00:21:25,853
- Yeah, but it ain't
gonna have no crust.
711
00:21:25,853 --> 00:21:27,087
And I don't like that.
712
00:21:27,087 --> 00:21:28,789
[laughs]
713
00:21:28,789 --> 00:21:29,990
- Ding, dong.
714
00:21:29,990 --> 00:21:31,625
[doorbell chimes]
715
00:21:31,625 --> 00:21:32,593
- Hola.
716
00:21:32,593 --> 00:21:34,195
- How are you?
- Good.
717
00:21:34,195 --> 00:21:35,496
- Mm, I'm nervous.
718
00:21:35,496 --> 00:21:37,765
- Hello?
719
00:21:37,765 --> 00:21:39,266
Hello?
- Ugh.
720
00:21:39,266 --> 00:21:40,701
- Hi.
- Hi.
721
00:21:40,701 --> 00:21:42,236
- Okay, I feel like
the interaction
722
00:21:42,236 --> 00:21:43,637
should have been
a little [bleep] more.
723
00:21:43,637 --> 00:21:45,773
- She should have
done more, Amber.
724
00:21:45,773 --> 00:21:46,974
- She said, hi.
- She's just like, hey.
725
00:21:46,974 --> 00:21:48,442
- No, just wait.
726
00:21:48,442 --> 00:21:49,910
- And the way she twinkled
her face, she said, hi.
727
00:21:49,910 --> 00:21:50,978
- The twinkle took me out.
728
00:21:50,978 --> 00:21:53,113
Don't twinkle at me?
729
00:21:53,113 --> 00:21:55,149
- She got some [bleep] to say.
730
00:21:55,883 --> 00:21:58,853
You can just tell
Leah got some [bleep] to say.
731
00:21:58,853 --> 00:22:00,287
- Amber ain't feeling it.
732
00:22:00,287 --> 00:22:01,388
She already like--
733
00:22:01,388 --> 00:22:02,790
- Yeah, it's like, come on--
734
00:22:02,790 --> 00:22:03,858
- She's like, girl,
I'm still your mama.
735
00:22:03,858 --> 00:22:04,892
- Right.
736
00:22:04,892 --> 00:22:06,126
- Oh, this is that--
737
00:22:06,126 --> 00:22:07,962
- Hold on,
let me read the back.
738
00:22:07,962 --> 00:22:10,231
Wow, we should definitely
watch this movie.
739
00:22:10,231 --> 00:22:11,699
- I'm ready, Mommy.
740
00:22:13,167 --> 00:22:15,269
- What's that?
741
00:22:15,269 --> 00:22:16,570
- A movie.
742
00:22:16,570 --> 00:22:18,038
- Yeah, I know that.
743
00:22:18,038 --> 00:22:19,673
What's that about?
744
00:22:20,975 --> 00:22:22,009
What it's about?
745
00:22:22,009 --> 00:22:23,344
- Stuff.
746
00:22:23,344 --> 00:22:25,512
- I don't know.
- Have you not seen it?
747
00:22:25,512 --> 00:22:28,282
You ever seen it?
- Yeah, I saw it.
748
00:22:28,282 --> 00:22:33,420
It's about a girl who is five.
749
00:22:35,456 --> 00:22:39,827
But then her mom
is hit by a car.
750
00:22:39,827 --> 00:22:41,128
- Ooh.
751
00:22:41,128 --> 00:22:42,596
- So then the mom
is like a demon,
752
00:22:42,596 --> 00:22:43,964
tries to kill everybody.
753
00:22:43,964 --> 00:22:45,466
- What the [bleep]?
754
00:22:45,466 --> 00:22:46,834
- Then the mom was like,
755
00:22:46,834 --> 00:22:48,669
trying to take the girl
from the dad.
756
00:22:48,669 --> 00:22:50,671
- What the [bleep]
is happening right now?
757
00:22:50,671 --> 00:22:54,174
- Wait, that is not the movie
that they was watching.
758
00:22:54,174 --> 00:22:56,543
- Wait, is that a real movie?
- Is that a real movie?
759
00:22:56,543 --> 00:22:58,012
Or is she trying to like,
throw shade at her mom?
760
00:22:58,012 --> 00:22:59,647
- Is she being funny or what?
- See?
761
00:22:59,647 --> 00:23:00,948
Now, see, you cannot tell me
762
00:23:00,948 --> 00:23:02,950
that they are not talking
about certain things
763
00:23:02,950 --> 00:23:04,585
in front of this girl.
764
00:23:04,585 --> 00:23:09,123
She just made up a whole story
about being taken from the dad.
765
00:23:09,123 --> 00:23:10,724
- I need to know
the movie title.
766
00:23:10,724 --> 00:23:12,726
- Right?
- I need to know the title too.
767
00:23:12,726 --> 00:23:13,727
- 'Cause I wasn't feeling that.
768
00:23:13,727 --> 00:23:14,929
- I need to know
the movie title.
769
00:23:16,363 --> 00:23:18,132
- Good story.
770
00:23:18,132 --> 00:23:19,700
[laughter]
771
00:23:19,700 --> 00:23:21,235
- Yo.
772
00:23:21,235 --> 00:23:22,503
What?
773
00:23:22,503 --> 00:23:24,238
What is even going on?
774
00:23:24,238 --> 00:23:26,340
- Jesus.
775
00:23:26,340 --> 00:23:28,075
She just sipped the tea.
776
00:23:28,075 --> 00:23:29,543
She just said--
[slurps]
777
00:23:30,077 --> 00:23:32,146
- Maybe she made all that up
in her head to like,
778
00:23:32,146 --> 00:23:33,113
[bleep] with her mom.
779
00:23:33,113 --> 00:23:34,248
- Maybe she did.
780
00:23:34,248 --> 00:23:35,950
- I would do that.
I would do that.
781
00:23:35,950 --> 00:23:37,151
[laughter]
782
00:23:37,151 --> 00:23:38,886
- If I can say one thing,
I do feel like
783
00:23:38,886 --> 00:23:40,721
the interaction
should be different.
784
00:23:40,721 --> 00:23:41,922
- Yeah.
- Yeah.
785
00:23:41,922 --> 00:23:43,324
- It seems like Amber
is just like,
786
00:23:43,324 --> 00:23:45,960
we might see that she care
when she's not there.
787
00:23:45,960 --> 00:23:48,228
But I do see how Leah
is probably like,
788
00:23:48,228 --> 00:23:49,296
what the hell is this?
789
00:23:49,296 --> 00:23:50,764
- It's like, behind--
790
00:23:50,764 --> 00:23:52,433
whenever she's alone,
she definitely expresses
791
00:23:52,433 --> 00:23:53,934
that she wants
that relationship.
792
00:23:53,934 --> 00:23:55,369
But in front of her,
she definitely puts, like,
793
00:23:55,369 --> 00:23:56,804
bare minimum energy into--
794
00:23:56,804 --> 00:23:58,105
- Probably because she
doesn't know the boundaries.
795
00:23:58,105 --> 00:23:59,373
- Yeah.
796
00:23:59,373 --> 00:24:01,008
- And she doesn't want
to overwhelm her.
797
00:24:01,008 --> 00:24:02,509
- Right, she doesn't want
to overstep, probably.
798
00:24:02,509 --> 00:24:03,677
- Yeah, that's probably
what it is,
799
00:24:03,677 --> 00:24:05,245
that she doesn't want
to overstep.
800
00:24:05,245 --> 00:24:06,680
- That's why this situation is
so sad to me, and so tricky.
801
00:24:06,680 --> 00:24:08,415
Because it's like, Amber,
like, she's not wrong
802
00:24:08,415 --> 00:24:10,017
and she's not right.
803
00:24:10,017 --> 00:24:11,352
And you know?
804
00:24:11,352 --> 00:24:12,519
- Yeah, it's very iffy.
- It's very tricky.
805
00:24:12,519 --> 00:24:15,589
- Oh, my God,
I'm so sorry, guys.
806
00:24:15,589 --> 00:24:17,424
I'm like, super tired.
807
00:24:17,424 --> 00:24:18,592
- She's gonna leave?
808
00:24:18,592 --> 00:24:20,060
- See, this [bleep]
pisses me off.
809
00:24:20,060 --> 00:24:22,363
- She just got there, and
she's already trying to leave.
810
00:24:22,363 --> 00:24:23,597
Kristina looks so annoyed.
811
00:24:23,597 --> 00:24:25,532
- Thank you for inviting
me over, honestly.
812
00:24:25,532 --> 00:24:26,667
- Yeah.
- All right.
813
00:24:26,667 --> 00:24:28,102
Well, love you guys.
814
00:24:28,102 --> 00:24:29,436
I'll see you soon.
815
00:24:29,436 --> 00:24:31,405
- Sounds good.
816
00:24:31,405 --> 00:24:34,608
- I got my doggy bag.
I'm out, bye.
817
00:24:34,608 --> 00:24:36,410
- Dang, Leah didn't even
say bye or anything.
818
00:24:36,410 --> 00:24:37,678
- Aww.
819
00:24:37,678 --> 00:24:39,780
- See, they allow
that kind of interaction.
820
00:24:39,780 --> 00:24:43,183
And I'm--Gary, you all good,
but I'm so disappointed.
821
00:24:43,183 --> 00:24:44,818
- That was tough.
822
00:24:44,818 --> 00:24:47,488
- Yeah, and then I know Amber's
[bleep] nervous and scared.
823
00:24:47,488 --> 00:24:49,556
I feel, personally,
Gary and his wife
824
00:24:49,556 --> 00:24:51,392
could have done a lot
better job in like,
825
00:24:51,392 --> 00:24:53,560
trying to make it comfortable.
826
00:24:53,560 --> 00:24:55,562
If you were asking Nova
what movie is that,
827
00:24:55,562 --> 00:24:57,064
and she's like,
"It's about stuff,"
828
00:24:57,064 --> 00:24:58,799
like, I know
she's angry and whatever,
829
00:24:58,799 --> 00:25:02,136
but I would have been like,
"Nova, what's the movie about?
830
00:25:02,136 --> 00:25:03,537
Tell your mom what
the movie's about."
831
00:25:03,537 --> 00:25:04,872
You know what I mean?
832
00:25:04,872 --> 00:25:06,473
Like, stop being like that.
- True.
833
00:25:06,473 --> 00:25:07,708
- I would literally
call the kid out.
834
00:25:07,708 --> 00:25:08,942
- Yeah, I won't let Nova
brush you off.
835
00:25:08,942 --> 00:25:10,110
I would have been like,
"Nova, stop being
836
00:25:10,110 --> 00:25:11,178
"like that with your mom.
837
00:25:11,178 --> 00:25:12,246
What's the movie about?"
838
00:25:12,246 --> 00:25:13,547
- Yeah.
839
00:25:19,620 --> 00:25:21,321
- I'm stressed out.
840
00:25:21,321 --> 00:25:23,524
Just, I'm not even part of
that family, I'm stressed out.
841
00:25:23,524 --> 00:25:24,992
- I literally was holding
my [bleep] breath.
842
00:25:24,992 --> 00:25:26,860
- I think
the whole visit, just...
843
00:25:26,860 --> 00:25:28,395
- Disaster.
844
00:25:28,395 --> 00:25:31,065
- Was so wrong
on so many levels.
845
00:25:31,065 --> 00:25:34,501
- I just lost my oxygen.
I forgot how to breathe.
846
00:25:35,878 --> 00:25:37,079
- Hi, Mama.
847
00:25:40,516 --> 00:25:41,884
- Okay.
- Period.
848
00:25:41,884 --> 00:25:43,052
- I love you.
849
00:25:43,052 --> 00:25:44,854
I love you.
- She made it very clear.
850
00:25:44,854 --> 00:25:45,988
- I'm not trying
to bother you,
851
00:25:45,988 --> 00:25:47,590
and I'm not trying
to interrupt.
852
00:25:47,590 --> 00:25:49,058
- Yeah, she's like, I am trying
to avoid getting yelled at.
853
00:25:49,058 --> 00:25:50,192
- Right.
854
00:25:50,192 --> 00:25:51,460
- I love you,
have fun, be good.
855
00:25:52,194 --> 00:25:55,031
[soft music]
856
00:25:55,031 --> 00:25:56,866
♪ ♪
857
00:25:56,866 --> 00:25:59,135
- Okay, Maverick.
- Right, he smacked it.
858
00:25:59,135 --> 00:26:00,336
- I'm not gonna lie.
859
00:26:00,336 --> 00:26:01,671
Bentley look like
he should be an actor
860
00:26:01,671 --> 00:26:02,672
in "Stranger Things"
with that haircut.
861
00:26:02,672 --> 00:26:03,673
- Isn't he so cute?
862
00:26:03,673 --> 00:26:05,007
- The mullet's cute.
863
00:26:05,007 --> 00:26:06,242
- The mullet fits him.
- I love him.
864
00:26:06,242 --> 00:26:07,610
- How are you?
865
00:26:07,610 --> 00:26:09,111
- I can feel that I'm
not healthy right now.
866
00:26:09,111 --> 00:26:11,147
- Let's look at your lifestyle,
first of all.
867
00:26:11,147 --> 00:26:13,049
What does a typical day
of eating look like for you?
868
00:26:13,049 --> 00:26:16,185
- So in the morning,
a banana or nothing.
869
00:26:16,185 --> 00:26:18,587
- She's looking like, uh...
870
00:26:18,587 --> 00:26:21,557
- For lunch,
it's usually Chick-fil-A.
871
00:26:21,557 --> 00:26:23,159
- That's why she tired.
- That's why--right!
872
00:26:23,159 --> 00:26:24,627
- Maci, you're tired
'cause you only
873
00:26:24,627 --> 00:26:26,062
had a banana for breakfast.
874
00:26:26,062 --> 00:26:27,363
- Your diet is terrible, Mama.
- And a Chick-fil-A.
875
00:26:27,363 --> 00:26:28,597
- She ain't eating [bleep].
876
00:26:28,597 --> 00:26:29,732
- Where's dinner?
877
00:26:29,732 --> 00:26:31,767
Where's the snacks in between?
878
00:26:31,767 --> 00:26:33,436
- You're not taking in
a lot of food.
879
00:26:33,436 --> 00:26:35,237
- No.
- Not a lot of nourishment.
880
00:26:35,237 --> 00:26:36,605
Let's talk about your sleep.
881
00:26:36,605 --> 00:26:39,909
- There was
a very traumatic incident
882
00:26:39,909 --> 00:26:44,313
that happened that has
truly turned insomnia
883
00:26:44,313 --> 00:26:49,185
into, like, I do not go
to sleep because I'm afraid to.
884
00:26:49,185 --> 00:26:50,753
- Why is she afraid
to go to sleep?
885
00:26:50,753 --> 00:26:52,355
- Because of the shooting.
886
00:26:52,355 --> 00:26:54,323
- She needs to get that--
like, the insomnia together
887
00:26:54,323 --> 00:26:56,559
because if you go
without sleep, that can, like,
888
00:26:56,559 --> 00:26:58,260
really mess
with your mental health.
889
00:26:58,260 --> 00:27:01,530
- Literally, even two days can
make you, like, see [bleep].
890
00:27:01,530 --> 00:27:03,065
- Yes.
891
00:27:03,065 --> 00:27:04,834
- What I think would be helpful
is, like, a sleep ritual.
892
00:27:04,834 --> 00:27:08,804
- Maybe she should try,
like, CBD tea or something
893
00:27:08,804 --> 00:27:10,206
to help her go to sleep.
894
00:27:10,206 --> 00:27:11,807
- Maybe, it could help.
895
00:27:11,807 --> 00:27:12,942
- Benadryl makes me tired.
896
00:27:12,942 --> 00:27:15,811
- Yeah, but don't--
[laughter]
897
00:27:15,811 --> 00:27:17,713
- Just popping Benadryls
to go to sleep.
898
00:27:17,713 --> 00:27:19,348
Kayla, what the [bleep]?
899
00:27:19,348 --> 00:27:21,150
- What are some of the things
you think you could do?
900
00:27:21,150 --> 00:27:24,086
- I did hot tea,
meditation, journaling...
901
00:27:24,086 --> 00:27:25,187
- Journaling.
I like journaling.
902
00:27:25,187 --> 00:27:26,789
- And creating a bedtime.
- Yeah.
903
00:27:26,789 --> 00:27:28,657
- This is
a great start for her.
904
00:27:28,657 --> 00:27:30,860
- That would suck to,
like, have a health issue
905
00:27:30,860 --> 00:27:32,395
and have to, like,
change your--
906
00:27:32,395 --> 00:27:33,829
- The biggest change--
907
00:27:33,829 --> 00:27:35,698
- When I got my surgery,
they told me I couldn't drink.
908
00:27:35,698 --> 00:27:37,099
- Yeah.
- That was hard.
909
00:27:37,099 --> 00:27:40,035
- That was very hard
for the both of us.
910
00:27:40,035 --> 00:27:41,537
- But this has nothing
to do with my health.
911
00:27:41,537 --> 00:27:42,872
Like, literally,
I'm over here like,
912
00:27:42,872 --> 00:27:44,006
yeah,
that was [bleep] up.
913
00:27:44,006 --> 00:27:45,674
- That [bleep] was [bleep] up.
914
00:27:45,674 --> 00:27:46,942
- Who's this?
- Mackenzie.
915
00:27:46,942 --> 00:27:49,445
- It's Mackenzie.
You can tell by the music.
916
00:27:49,445 --> 00:27:52,014
- We loved celebrating
Broncs' accomplishment,
917
00:27:52,014 --> 00:27:53,816
but Josh and I
still have to decide
918
00:27:53,816 --> 00:27:56,886
whether or not we want to hold
Jaxie back from second grade.
919
00:27:56,886 --> 00:27:58,954
- Mackenzie's so built.
I wish.
920
00:27:58,954 --> 00:28:01,190
- I'm already kind of stressed
about the summer.
921
00:28:01,190 --> 00:28:02,691
- What's wrong with him?
922
00:28:02,691 --> 00:28:04,760
- He's chewing on tobacco.
923
00:28:04,760 --> 00:28:06,762
That's what that is.
- No.
924
00:28:06,762 --> 00:28:10,332
- It's in here,
so he can't really move
925
00:28:10,332 --> 00:28:13,068
his bottom lip because
then it's gonna come out.
926
00:28:13,068 --> 00:28:15,905
And if you taste it,
it's really nasty.
927
00:28:15,905 --> 00:28:17,840
So he can't move
his bottom lip,
928
00:28:17,840 --> 00:28:18,974
so he talks like this.
929
00:28:18,974 --> 00:28:21,010
You see?
He talks like this.
930
00:28:21,010 --> 00:28:23,479
- Isn't that uncomfortable?
931
00:28:23,479 --> 00:28:25,314
- It's very uncomfortable.
932
00:28:27,817 --> 00:28:29,151
- No, no, here.
933
00:28:29,151 --> 00:28:30,419
Put a piece of salami
and see if you can do it.
934
00:28:30,419 --> 00:28:31,821
- Let me see.
935
00:28:31,821 --> 00:28:33,355
Let's try it.
936
00:28:33,355 --> 00:28:36,258
- We're going to hell.
- Keep it in your lip and talk.
937
00:28:36,258 --> 00:28:39,261
[laughter]
938
00:28:39,261 --> 00:28:40,896
- No.
939
00:28:42,798 --> 00:28:45,234
- You look like you got
socked by Mayweather, bro.
940
00:28:45,234 --> 00:28:46,335
The [bleep]?
941
00:28:46,335 --> 00:28:48,704
- Jaxie's already
having trouble.
942
00:28:48,704 --> 00:28:50,239
- Yeah.
943
00:28:50,239 --> 00:28:54,076
- But she is at the right age
to be held back.
944
00:28:54,076 --> 00:28:55,511
- I don't think
they should hold her back.
945
00:28:55,511 --> 00:28:56,779
- Yeah, that would be tough.
946
00:28:56,779 --> 00:28:58,581
But it probably would
be the best thing.
947
00:28:58,581 --> 00:29:00,749
- Yeah, I think now is
definitely the time to do it.
948
00:29:00,749 --> 00:29:02,718
- They tried to hold me
back for third grade
949
00:29:02,718 --> 00:29:04,386
because I didn't speak
English that well.
950
00:29:04,386 --> 00:29:05,621
- You didn't speak English?
951
00:29:05,621 --> 00:29:06,922
- Yeah, they tried
to hold me back,
952
00:29:06,922 --> 00:29:08,724
and I told them,
don't [bleep] do me like that.
953
00:29:08,724 --> 00:29:10,226
Don't do me like that.
- I'm not even from here.
954
00:29:10,226 --> 00:29:12,695
- Exactly, you gon' hold me
back, like, for real?
955
00:29:12,695 --> 00:29:14,129
Put her ass in summer school.
956
00:29:14,129 --> 00:29:15,931
- First through fifth grade
is the time
957
00:29:15,931 --> 00:29:17,633
because if you're
in middle school,
958
00:29:17,633 --> 00:29:19,101
kids are gonna
be more resentful.
959
00:29:19,101 --> 00:29:21,203
They're gonna be embarrassed.
960
00:29:21,203 --> 00:29:22,571
- I don't know.
961
00:29:22,571 --> 00:29:25,140
I think I would have
to hold my child back too.
962
00:29:25,140 --> 00:29:26,475
- I don't know
if that still exists.
963
00:29:26,475 --> 00:29:28,010
I don't think they're
holding anybody back.
964
00:29:28,010 --> 00:29:30,412
- Girl, I've been held back.
What you talking about?
965
00:29:30,412 --> 00:29:33,749
- I feel like if my child
is not where she needs to be,
966
00:29:33,749 --> 00:29:36,385
I wouldn't want her
to go to the next grade
967
00:29:36,385 --> 00:29:38,721
and fail again or be lost.
968
00:29:38,721 --> 00:29:41,090
So I would have
to hold them back
969
00:29:41,090 --> 00:29:43,392
and let them do the year
all over again.
970
00:29:43,392 --> 00:29:44,560
- It's okay.
971
00:29:44,560 --> 00:29:47,162
- Yeah, it might suck now, but,
972
00:29:47,162 --> 00:29:49,632
you know, later on in life,
it might actually help her out.
973
00:29:49,632 --> 00:29:51,100
- Okay.
- Okay, yeah.
974
00:29:51,100 --> 00:29:52,835
- That's the first intelligent
thing I heard him say
975
00:29:52,835 --> 00:29:54,436
this whole [bleep] time.
976
00:29:54,436 --> 00:29:55,871
I know why I don't like him,
977
00:29:55,871 --> 00:29:57,306
because I think
I remember some stuff.
978
00:29:57,306 --> 00:29:58,440
I think he was doing
her dirt ball,
979
00:29:58,440 --> 00:29:59,742
and I did not like that.
980
00:29:59,742 --> 00:30:00,876
- Oh, he was cheating on her.
- He--yeah.
981
00:30:00,876 --> 00:30:02,111
-And I saw something
with the cousin.
982
00:30:02,111 --> 00:30:03,646
- What?
983
00:30:03,646 --> 00:30:05,381
The cousin?
- Yes.
984
00:30:05,381 --> 00:30:06,649
- Yes, I saw it.
985
00:30:06,649 --> 00:30:08,083
- Oh, hell no.
986
00:30:08,083 --> 00:30:09,952
At this point,
it's Mackenzie's [bleep] fault
987
00:30:09,952 --> 00:30:11,820
because if he cheated
on you with your cousin,
988
00:30:11,820 --> 00:30:13,289
why are you still with him?
989
00:30:13,289 --> 00:30:15,424
- They've been together
since the beginning, right?
990
00:30:15,424 --> 00:30:17,293
- But they break up, like,
a million times a month.
991
00:30:17,293 --> 00:30:18,794
- Like, they're
broken up right now.
992
00:30:18,794 --> 00:30:20,863
She's, like, going to the club,
all that type of [bleep].
993
00:30:20,863 --> 00:30:24,033
- I've seen that.
I've seen that.
994
00:30:24,033 --> 00:30:26,669
- Good for her.
Go shake your ass, girl.
995
00:30:28,338 --> 00:30:30,106
- I got eye patches.
- Diamond Eye.
996
00:30:30,106 --> 00:30:32,742
- Brighten and de-puff.
- Ooh.
997
00:30:32,742 --> 00:30:34,210
- I don't believe
this is real diamond.
998
00:30:34,210 --> 00:30:35,645
This looks very
aluminum foil-ish to me.
999
00:30:35,645 --> 00:30:36,846
- It does.
1000
00:30:36,846 --> 00:30:38,681
- I cannot even get this
under my eye.
1001
00:30:38,681 --> 00:30:40,083
- [laughs]
1002
00:30:41,117 --> 00:30:43,052
- Here you go.
- Fun, fun, fun.
1003
00:30:43,052 --> 00:30:44,487
- I feel like a superhero.
1004
00:30:44,487 --> 00:30:46,389
- I feel like we look
like football players,
1005
00:30:46,389 --> 00:30:47,624
like, on a game day.
1006
00:30:47,624 --> 00:30:49,192
Like, let's get ready.
1007
00:30:49,192 --> 00:30:51,327
[upbeat music]
1008
00:30:51,327 --> 00:30:56,633
- So the doctor, she's setting
up an appointment to induce,
1009
00:30:56,633 --> 00:30:57,901
which would be next week.
1010
00:30:57,901 --> 00:31:00,036
- Chey.
Ey, ey, ey.
1011
00:31:00,036 --> 00:31:01,337
- Give me the baby.
Give me the baby.
1012
00:31:01,337 --> 00:31:03,540
- You know, Ryder looked
at me yesterday and said,
1013
00:31:03,540 --> 00:31:05,642
"Mom, is your brain pregnant?"
1014
00:31:05,642 --> 00:31:07,510
- [snorts]
- Oh, oh!
1015
00:31:07,510 --> 00:31:09,446
[laughter]
- Literally.
1016
00:31:09,446 --> 00:31:11,281
- Yes, Ryder.
It is.
1017
00:31:11,281 --> 00:31:13,149
- I was, like, wow.
- It's pretty pregnant.
1018
00:31:13,149 --> 00:31:16,052
- Hi.
- She is so freaking cute.
1019
00:31:16,052 --> 00:31:17,887
- Guess what?
- What?
1020
00:31:17,887 --> 00:31:19,489
- Are you ready
for baby Ace to come out?
1021
00:31:19,489 --> 00:31:20,790
- Six more days.
1022
00:31:20,790 --> 00:31:22,325
- No.
- Yes!
1023
00:31:22,325 --> 00:31:23,359
- She's excited.
1024
00:31:23,359 --> 00:31:24,761
- For real?
1025
00:31:24,761 --> 00:31:26,763
You're not a little nervous?
- No!
1026
00:31:26,763 --> 00:31:28,898
- She said no.
- I'm nervous.
1027
00:31:28,898 --> 00:31:30,733
- I was never induced, though.
1028
00:31:30,733 --> 00:31:32,602
So with the twins,
every time I coughed,
1029
00:31:32,602 --> 00:31:34,304
I felt a little leak.
1030
00:31:34,304 --> 00:31:35,972
And I was like, hold on.
1031
00:31:35,972 --> 00:31:37,073
I know I'm not pissing
every single time I cough.
1032
00:31:37,073 --> 00:31:39,042
Something's up.
Or am I?
1033
00:31:39,042 --> 00:31:41,177
You know, that's common for me.
- Yeah, it's common.
1034
00:31:41,177 --> 00:31:42,779
It was time to go.
- It was time to go.
1035
00:31:42,779 --> 00:31:43,980
I could feel her.
1036
00:31:43,980 --> 00:31:45,315
Her foot was coming
out of my vagina.
1037
00:31:45,315 --> 00:31:46,649
It was awful.
1038
00:31:46,649 --> 00:31:48,585
- They had to cut me all
the way to my butthole.
1039
00:31:48,585 --> 00:31:49,853
- Shut the [bleep] up.
- You had to get stitches.
1040
00:31:49,853 --> 00:31:52,889
- La la la la la la la la!
1041
00:31:52,889 --> 00:31:54,023
I don't want to hear any more.
1042
00:31:54,023 --> 00:31:55,725
Y'all know Jay wants more kids.
1043
00:31:55,725 --> 00:31:58,228
♪ ♪
1044
00:31:58,228 --> 00:31:59,629
- Amber.
1045
00:31:59,629 --> 00:32:01,030
What you got going on, shorty?
1046
00:32:01,030 --> 00:32:02,932
- Oh, let me guess.
Homework.
1047
00:32:02,932 --> 00:32:04,501
- Got that right.
1048
00:32:04,501 --> 00:32:06,469
- I can't with Gary's shirts.
1049
00:32:06,469 --> 00:32:07,937
- Dad bod.
1050
00:32:07,937 --> 00:32:10,106
- How do you think
it went with Amber?
1051
00:32:10,106 --> 00:32:12,375
- Probably as good
as it could have gone.
1052
00:32:12,375 --> 00:32:16,012
I mean, even though Leah
has her own little way
1053
00:32:16,012 --> 00:32:17,313
she feels and things,
1054
00:32:17,313 --> 00:32:19,215
I think that she was
comfortable enough.
1055
00:32:19,215 --> 00:32:21,351
Amber did a little too
in not pushing
1056
00:32:21,351 --> 00:32:22,819
or pressuring Leah
for anything.
1057
00:32:22,819 --> 00:32:24,988
I think yesterday
went very well.
1058
00:32:24,988 --> 00:32:26,523
- I mean, I think it's a start.
1059
00:32:26,523 --> 00:32:29,125
- It's interesting to me that,
like, Kristina and Gary
1060
00:32:29,125 --> 00:32:31,060
feel like the meeting
went really well,
1061
00:32:31,060 --> 00:32:34,197
where we thought Amber
was kind of standoffish.
1062
00:32:34,197 --> 00:32:36,533
- Mm, I don't think
that's how Kristina really felt
1063
00:32:36,533 --> 00:32:38,434
because I saw her little...
1064
00:32:38,434 --> 00:32:39,836
at the beginning.
1065
00:32:39,836 --> 00:32:42,839
- Both their faces,
they knew it was a bad time.
1066
00:32:42,839 --> 00:32:44,340
Awkward as [bleep].
1067
00:32:44,340 --> 00:32:48,011
- That visit was terrible
on all parties except for Leah.
1068
00:32:48,011 --> 00:32:51,014
- Yeah, but when Leah got
snappy with Amber,
1069
00:32:51,014 --> 00:32:52,215
Larry should have checked her.
1070
00:32:52,215 --> 00:32:54,083
- Larry, girl,
who the [bleep] is Larry?
1071
00:32:54,083 --> 00:32:56,119
- Gary should have
checked her, for sure.
1072
00:32:56,119 --> 00:32:58,154
- They just give it
a pass being like,
1073
00:32:58,154 --> 00:32:59,589
well, that's how she feels.
1074
00:32:59,589 --> 00:33:01,457
That's how she feels,
and don't tell her...
1075
00:33:01,457 --> 00:33:02,625
- Right.
1076
00:33:02,625 --> 00:33:03,960
- That's your mom,
so respect her.
1077
00:33:03,960 --> 00:33:06,162
And that's not happening.
And that's not happening.
1078
00:33:06,162 --> 00:33:08,431
- Yesterday at the very end
when you were about to go,
1079
00:33:08,431 --> 00:33:09,899
you were frustrated.
1080
00:33:09,899 --> 00:33:13,069
But you didn't show
that inside their house.
1081
00:33:13,069 --> 00:33:15,204
You didn't show them
that kind of frustration.
1082
00:33:15,204 --> 00:33:16,506
- No.
1083
00:33:16,506 --> 00:33:19,309
You don't want to be like that
in front of them
1084
00:33:19,309 --> 00:33:21,811
when you're trying
to hold things together.
1085
00:33:21,811 --> 00:33:23,146
- Okay, Amber.
1086
00:33:23,146 --> 00:33:25,848
- She handled it well.
- She did.
1087
00:33:25,848 --> 00:33:27,216
- You could see it
all over her face though.
1088
00:33:27,216 --> 00:33:28,518
- All over her face.
She was hurt.
1089
00:33:28,518 --> 00:33:29,819
She was hurt.
1090
00:33:29,819 --> 00:33:31,454
- She was holding it in
like the old Amber
1091
00:33:31,454 --> 00:33:32,622
about to come out,
but you know, I'm better now.
1092
00:33:32,622 --> 00:33:34,023
- Right.
1093
00:33:34,023 --> 00:33:35,491
- The only thing that
bothered me with Leah
1094
00:33:35,491 --> 00:33:37,260
is she was kind of getting
a little snappy at a point
1095
00:33:37,260 --> 00:33:39,162
where she's like, it's a movie.
1096
00:33:39,162 --> 00:33:40,597
- She is Ali and Aleeah's age.
1097
00:33:40,597 --> 00:33:43,700
Their friends hear
about everything on me,
1098
00:33:43,700 --> 00:33:45,134
so they know who I am.
1099
00:33:45,134 --> 00:33:46,803
They know situations
I've been through.
1100
00:33:46,803 --> 00:33:51,107
So that's also in that child's
mind as she's seeing her mom.
1101
00:33:51,107 --> 00:33:52,742
Like, this is embarrassing,
or this is...
1102
00:33:52,742 --> 00:33:54,210
- We forget about that.
1103
00:33:54,210 --> 00:33:56,579
Why don't we forget about them
being in the spotlight
1104
00:33:56,579 --> 00:33:57,780
like that too.
1105
00:33:57,780 --> 00:33:59,315
- Kids always say stuff
like that.
1106
00:33:59,315 --> 00:34:00,917
- But they just want you there.
- Yeah.
1107
00:34:00,917 --> 00:34:02,218
- Even if you get
on their nerves--
1108
00:34:02,218 --> 00:34:03,686
- Yeah, or they're upset--
1109
00:34:03,686 --> 00:34:05,188
- They just want you there,
your presence.
1110
00:34:05,188 --> 00:34:06,956
- How did it feel to see her?
1111
00:34:06,956 --> 00:34:08,358
- It felt good.
1112
00:34:08,358 --> 00:34:10,727
I mean, it's been a little
while since the last time
1113
00:34:10,727 --> 00:34:12,395
I went there.
1114
00:34:12,395 --> 00:34:14,097
- I couldn't imagine not seeing
my child for a long time.
1115
00:34:14,097 --> 00:34:15,632
- I couldn't do it.
- I know, right?
1116
00:34:15,632 --> 00:34:18,601
- How could you not see
your kid and not hug them?
1117
00:34:18,601 --> 00:34:20,703
- That's what I'm saying.
1118
00:34:21,437 --> 00:34:23,306
- Because, Mom,
not everyone's the same.
1119
00:34:23,306 --> 00:34:24,607
She didn't want
to push her daughter.
1120
00:34:24,607 --> 00:34:26,743
- No, I got to show
affection to my kids.
1121
00:34:26,743 --> 00:34:28,177
- I can't.
I'm sorry.
1122
00:34:28,177 --> 00:34:30,313
- I see where it is.
1123
00:34:30,313 --> 00:34:32,215
No matter how she keeps saying
1124
00:34:32,215 --> 00:34:33,416
she doesn't want me
to be there...
1125
00:34:33,416 --> 00:34:35,184
- Show up, Amber.
1126
00:34:35,184 --> 00:34:37,053
- Well, she did
want me to be there.
1127
00:34:37,053 --> 00:34:38,588
- Exactly.
1128
00:34:38,588 --> 00:34:40,556
- So all I need to do now,
1129
00:34:40,556 --> 00:34:43,126
I just keep showing up,
no matter what she says.
1130
00:34:43,126 --> 00:34:46,262
- Well, you need to show up
and show affection.
1131
00:34:46,262 --> 00:34:48,464
I like to hug my kids
and tell them I love them.
1132
00:34:48,464 --> 00:34:49,866
- Well, yeah,
I'm not touchy-feely.
1133
00:34:49,866 --> 00:34:51,534
I only hug Nova and Stella.
I don't hug you [bleep].
1134
00:34:51,534 --> 00:34:53,436
- Shut up.
You're always hugging me.
1135
00:34:53,436 --> 00:34:55,004
- No, I'm not.
- Yes you do.
1136
00:34:55,004 --> 00:34:56,339
Always kissing me.
"Give me a kiss, Mom."
1137
00:34:56,339 --> 00:34:57,607
- True.
1138
00:34:57,607 --> 00:34:59,275
- Everybody could use
some damn therapy.
1139
00:34:59,275 --> 00:35:01,110
Hell, I could use therapy
watching this [bleep].
1140
00:35:01,110 --> 00:35:02,712
- Right, because I'm stressed.
1141
00:35:02,712 --> 00:35:05,348
[laughter]
1142
00:35:06,758 --> 00:35:08,026
- Who got baby fever?
1143
00:35:08,026 --> 00:35:10,229
- Bar said you guys were
working on another baby.
1144
00:35:10,229 --> 00:35:13,131
- I will call him right now.
- Call him.
1145
00:35:13,131 --> 00:35:16,101
- Because I know you
telling a boldfaced lie.
1146
00:35:16,101 --> 00:35:18,570
No, don't try
to get on the phone.
1147
00:35:18,570 --> 00:35:20,572
Bar!
- Bar!
1148
00:35:20,572 --> 00:35:22,074
Bar, did you--
1149
00:35:22,074 --> 00:35:23,942
- Did you tell my mama
we was working on another baby?
1150
00:35:23,942 --> 00:35:26,178
- Bar, do you remember
that time, Bar?
1151
00:35:26,178 --> 00:35:29,481
- [laughing]
1152
00:35:29,481 --> 00:35:31,416
You told her that?
- What?
1153
00:35:31,416 --> 00:35:33,819
- No.
- [indistinct]
1154
00:35:33,819 --> 00:35:35,887
- Did you tell her that,
yes or no?
1155
00:35:35,887 --> 00:35:37,356
- No, I ain't say that.
1156
00:35:37,356 --> 00:35:39,992
- Bar, remember we was talking
on the side of the house?
1157
00:35:39,992 --> 00:35:41,994
You had on a red jacket.
1158
00:35:41,994 --> 00:35:43,295
[laughter]
1159
00:35:43,295 --> 00:35:44,663
- That's how
I know you're lying
1160
00:35:44,663 --> 00:35:45,897
'cause I ain't even
got a red jacket.
1161
00:35:45,897 --> 00:35:47,966
- It was blue, my bad.
It was blue.
1162
00:35:47,966 --> 00:35:50,402
- Red then blue?
1163
00:35:50,402 --> 00:35:51,737
- I forgot.
1164
00:35:51,737 --> 00:35:53,705
- I know you're telling a fib
because I know
1165
00:35:53,705 --> 00:35:57,509
my husband ain't tell
no tall tale like that.
1166
00:35:57,509 --> 00:35:58,777
[soft music]
1167
00:35:58,777 --> 00:36:01,013
- Finally.
Let's see what Maci's eating.
1168
00:36:01,013 --> 00:36:02,581
- Oh, she got groceries.
1169
00:36:02,581 --> 00:36:05,050
She went to Whole Foods.
- She went to Whole Foods.
1170
00:36:05,050 --> 00:36:06,318
- She wants to Whole Foods.
- Get it, girl.
1171
00:36:06,318 --> 00:36:09,121
- What are you making?
- Smoothie.
1172
00:36:09,121 --> 00:36:10,555
It's not the kind you like.
1173
00:36:10,555 --> 00:36:11,923
It won't have ice cream.
1174
00:36:11,923 --> 00:36:13,759
[laughter]
- He turned away.
1175
00:36:13,759 --> 00:36:15,193
He was like, I'm good.
1176
00:36:15,193 --> 00:36:16,528
- Every time people
want to get healthy,
1177
00:36:16,528 --> 00:36:17,663
they want to start
with the smoothie.
1178
00:36:17,663 --> 00:36:19,097
- Because it's
the easiest thing.
1179
00:36:19,097 --> 00:36:20,132
- It's gonna take more
than a smoothie, babe.
1180
00:36:20,132 --> 00:36:21,400
- You need a whole breakfast.
1181
00:36:21,400 --> 00:36:22,601
- It look like she
making a good one too.
1182
00:36:22,601 --> 00:36:24,770
- She is.
- Girl, yes, I want that one.
1183
00:36:24,770 --> 00:36:26,171
♪ ♪
1184
00:36:26,171 --> 00:36:27,806
- She's good.
1185
00:36:27,806 --> 00:36:29,408
- She lost me with the green.
- You lost me with the spinach.
1186
00:36:29,408 --> 00:36:31,943
- Girl, but it's gonna be good.
I'm telling you.
1187
00:36:32,778 --> 00:36:34,946
- That's pretty good.
1188
00:36:34,946 --> 00:36:37,182
I'm drinking it.
- Good.
1189
00:36:37,182 --> 00:36:38,817
♪ ♪
1190
00:36:38,817 --> 00:36:40,185
- Dude, this salad--
1191
00:36:40,185 --> 00:36:42,120
- The salad is massive.
- It's humongous.
1192
00:36:42,120 --> 00:36:43,555
- That's a nice salad.
1193
00:36:43,555 --> 00:36:45,390
- That salad looks delicious.
- She's eating too.
1194
00:36:45,390 --> 00:36:46,925
She's about
to get thick on him.
1195
00:36:46,925 --> 00:36:48,427
- Oh, yeah.
1196
00:36:48,427 --> 00:36:49,594
- That's one thing I won't do.
1197
00:36:49,594 --> 00:36:51,897
I ain't going out
to eat a salad.
1198
00:36:51,897 --> 00:36:53,265
That's not what it's about.
1199
00:36:53,265 --> 00:36:54,766
- That's willpower, baby.
- For real.
1200
00:36:54,766 --> 00:36:57,069
- You know what's weird?
I did sleep better last night.
1201
00:36:57,069 --> 00:36:58,437
I slept much better.
1202
00:36:58,437 --> 00:37:01,440
- She even looks better
in her eyes.
1203
00:37:01,440 --> 00:37:03,542
- Taylor's like, thank God.
1204
00:37:03,542 --> 00:37:05,510
I didn't know what to do, baby.
1205
00:37:05,510 --> 00:37:07,779
- He's like,
I'm gonna drink this beer now.
1206
00:37:07,779 --> 00:37:10,982
- Stress causes me a loss
of appetite, for sure.
1207
00:37:10,982 --> 00:37:12,818
- I always want to eat.
1208
00:37:12,818 --> 00:37:14,219
- That's what I'm saying.
1209
00:37:14,219 --> 00:37:15,320
When I'm stressed,
I want to eat more.
1210
00:37:15,320 --> 00:37:16,655
- I'm over here like--
1211
00:37:16,655 --> 00:37:18,023
I'm trying to think
of a time I didn't
1212
00:37:18,023 --> 00:37:19,958
want to eat some [bleep].
1213
00:37:19,958 --> 00:37:21,526
- I ain't never
had that problem.
1214
00:37:21,526 --> 00:37:23,428
- And I'm like,
I wish I was that other one
1215
00:37:23,428 --> 00:37:25,430
because I'm stressed a lot.
1216
00:37:25,430 --> 00:37:29,901
I'd be a skinny bitch
because a bitch is stressed
1217
00:37:29,901 --> 00:37:31,770
the [bleep] out.
1218
00:37:31,770 --> 00:37:33,071
- I mean, you have PCOS.
1219
00:37:33,071 --> 00:37:34,439
And you're already
feeling changes.
1220
00:37:34,439 --> 00:37:36,375
So something like
changing your diet,
1221
00:37:36,375 --> 00:37:38,777
that you can feel results
that fast is pretty good.
1222
00:37:38,777 --> 00:37:40,712
- Such a good dad and husband.
1223
00:37:40,712 --> 00:37:41,947
So supportive.
1224
00:37:41,947 --> 00:37:44,516
- I [bleep] with him.
- Mm-hmm.
1225
00:37:44,516 --> 00:37:46,351
- This salad is the best thing
I put in my mouth
1226
00:37:46,351 --> 00:37:48,520
in a while, no offense.
1227
00:37:48,520 --> 00:37:50,589
- That's up for debate.
- [laughs]
1228
00:37:50,589 --> 00:37:53,492
- [chuckles]
1229
00:37:53,492 --> 00:37:55,794
- Did she just say no offense?
- Uh-huh.
1230
00:37:55,794 --> 00:37:57,229
Sure did.
- Damn.
1231
00:37:57,229 --> 00:37:59,598
You're nasty.
- No shade thrown.
1232
00:37:59,598 --> 00:38:01,032
[upbeat music]
1233
00:38:01,032 --> 00:38:02,934
both: Catelynn.
1234
00:38:02,934 --> 00:38:04,803
- For Carly's birthday,
I shared the video
1235
00:38:04,803 --> 00:38:07,339
we recorded of Nova
singing "Happy Birthday"
1236
00:38:07,339 --> 00:38:09,841
on a text thread we have
with Carly's parents.
1237
00:38:09,841 --> 00:38:11,143
- Aww.
1238
00:38:11,143 --> 00:38:12,444
- Well, hopefully,
when the kids get older,
1239
00:38:12,444 --> 00:38:13,912
they can have even more
of a relationship.
1240
00:38:13,912 --> 00:38:15,180
- Yeah.
1241
00:38:15,180 --> 00:38:16,214
- Hopefully,
Carly will want that
1242
00:38:16,214 --> 00:38:17,616
when she turns 18 and stuff.
1243
00:38:17,616 --> 00:38:19,184
- I'm just really curious
to hear from Carly though.
1244
00:38:19,184 --> 00:38:20,619
- Yeah.
1245
00:38:20,619 --> 00:38:22,721
- I want to know how she feels.
- I know, me too.
1246
00:38:22,721 --> 00:38:24,923
- I just got a text message
from Teresa
1247
00:38:24,923 --> 00:38:26,224
to that group text.
1248
00:38:26,224 --> 00:38:27,826
- What did she say?
1249
00:38:27,826 --> 00:38:29,428
- They were thinking
about coming down here
1250
00:38:29,428 --> 00:38:31,363
for Memorial Day weekend.
1251
00:38:31,363 --> 00:38:33,331
- Yay.
- Look at his face.
1252
00:38:33,331 --> 00:38:35,267
- He was like, whoa.
- You see his face?
1253
00:38:35,267 --> 00:38:38,003
- Wanting to know
if we could hang out then.
1254
00:38:38,003 --> 00:38:40,405
Are you excited to see her?
- I'm so excited, honey.
1255
00:38:40,405 --> 00:38:42,908
- Yes.
- Aww.
1256
00:38:42,908 --> 00:38:44,876
- Aww.
- They're so happy.
1257
00:38:44,876 --> 00:38:47,446
- That's so sweet.
- I hope they never break up.
1258
00:38:47,446 --> 00:38:49,014
- For the first time
in two years,
1259
00:38:49,014 --> 00:38:51,616
we're seeing Carly
at a park three hours away.
1260
00:38:51,616 --> 00:38:54,453
We're taking the kids
and heading over to an Airbnb
1261
00:38:54,453 --> 00:38:56,121
to meet up with my grandma
and my mom.
1262
00:38:56,121 --> 00:38:57,556
- They ain't seen her in years.
1263
00:38:57,556 --> 00:38:58,990
- I'd drive three hours
to see them.
1264
00:38:58,990 --> 00:39:00,525
- I'd drive ten.
I'll be on my way.
1265
00:39:00,525 --> 00:39:01,726
- Yeah.
1266
00:39:01,726 --> 00:39:02,828
- Well, I'll tell you,
I'm a bit nervous
1267
00:39:02,828 --> 00:39:04,062
about this whole thing.
1268
00:39:04,062 --> 00:39:05,297
I am.
- Grandma, why are you nervous?
1269
00:39:05,297 --> 00:39:07,899
- [laughs]
- Grandma.
1270
00:39:07,899 --> 00:39:09,334
- Grandma.
1271
00:39:09,334 --> 00:39:11,870
- At the wedding,
I looked at Carly,
1272
00:39:11,870 --> 00:39:13,705
and I put my hand out.
1273
00:39:13,705 --> 00:39:17,008
And I said,
"I want to introduce myself.
1274
00:39:17,008 --> 00:39:19,311
I am Catelynn's grandmother."
1275
00:39:19,311 --> 00:39:20,946
- Mm-hmm.
That's totally fine.
1276
00:39:20,946 --> 00:39:23,815
- Yeah, because we're known
as Catelynn and Tyler.
1277
00:39:23,815 --> 00:39:26,151
- Oh, so she does call them
Catelynn and Tyler.
1278
00:39:26,151 --> 00:39:27,352
- That would hurt my feelings.
1279
00:39:27,352 --> 00:39:28,253
- I just know if I was--
I'd be like...
1280
00:39:28,253 --> 00:39:29,654
[choking]
1281
00:39:29,654 --> 00:39:31,156
- How do you see this going?
- I don't know.
1282
00:39:31,156 --> 00:39:32,123
I just feel like--
kind of like what
1283
00:39:32,123 --> 00:39:33,291
you're nervous about tomorrow.
1284
00:39:33,291 --> 00:39:34,426
Are you gonna
say the wrong thing?
1285
00:39:34,426 --> 00:39:36,027
- Well, it can't end
right here.
1286
00:39:36,027 --> 00:39:37,362
- I know, right?
- Yeah, wait.
1287
00:39:37,362 --> 00:39:38,697
Is this the end
of the whole episode?
1288
00:39:38,697 --> 00:39:40,899
- Aww.
I want to see Carly.
1289
00:39:40,899 --> 00:39:43,802
- I was ready to see that.
1290
00:39:43,802 --> 00:39:45,871
[sighs]
1291
00:39:45,871 --> 00:39:47,339
I'm rooting for you, girl.
1292
00:39:47,339 --> 00:39:50,308
- Oh, this is the end.
Damn.
1293
00:39:50,308 --> 00:39:52,043
- It was getting juicy.
1294
00:39:52,043 --> 00:39:54,112
- It is.
- It always does, right?
1295
00:39:54,112 --> 00:39:56,181
- Why the [bleep]
sad music though?
1296
00:39:56,181 --> 00:39:58,483
For the dramatics.
1297
00:39:58,483 --> 00:40:00,452
- It's making me emotional.
- Yeah.
1298
00:40:00,452 --> 00:40:01,720
For real.
- I'm about to cry.
1299
00:40:01,720 --> 00:40:03,054
- Don't.
1300
00:40:03,054 --> 00:40:04,489
Cut that [bleep] out.
1301
00:40:04,489 --> 00:40:06,291
- That was
a great episode, y'all.
1302
00:40:06,291 --> 00:40:07,626
- It was.
1303
00:40:07,626 --> 00:40:08,860
- They always leave us
on a cliffhanger.
1304
00:40:08,860 --> 00:40:10,195
- Always.
1305
00:40:10,195 --> 00:40:11,329
- And now we got to wait
until the next episode.
1306
00:40:11,329 --> 00:40:13,064
- Until next time, y'all.
1307
00:40:13,064 --> 00:40:14,900
- ♪ Till the next time ♪
1308
00:40:14,900 --> 00:40:16,635
- Whoa--psh!
1309
00:40:16,635 --> 00:40:19,070
- You [bleep].
- Did you get that?
1310
00:40:19,070 --> 00:40:22,040
[upbeat music]
1311
00:40:22,040 --> 00:40:29,180
♪ ♪
1312
00:40:37,264 --> 00:40:38,365
- Next week
on "Girls Night In"...
1313
00:40:38,365 --> 00:40:39,166
- Someone get this bitch
a Reese's.
1314
00:40:39,166 --> 00:40:40,434
She's trippin'.
1315
00:40:40,434 --> 00:40:41,968
- There's a foot
or something stabbing me.
1316
00:40:41,968 --> 00:40:44,337
- I wish I was a man.
[bleep] ain't for me.
1317
00:40:44,337 --> 00:40:45,505
- If Leah doesn't want
to see you,
1318
00:40:45,505 --> 00:40:46,907
okay, Leah,
you're not seeing her.
1319
00:40:46,907 --> 00:40:48,275
- You don't just say,
"Oh, you mad at your mama?
1320
00:40:48,275 --> 00:40:49,376
We don't gotta [bleep]
with her."
1321
00:40:49,376 --> 00:40:50,544
That ain't right.
1322
00:40:50,544 --> 00:40:51,778
- Like, I don't know
what to do.
1323
00:40:51,778 --> 00:40:53,513
- I love a man
that's open to therapy.
1324
00:40:53,513 --> 00:40:55,749
- Same.
- You're a [bleep], Josh.
1325
00:40:55,749 --> 00:40:57,217
I don't even want
to be with him.
1326
00:40:57,217 --> 00:40:58,852
- Oh.
- Leave his ass.
1327
00:40:58,852 --> 00:41:00,187
What the [bleep]?
1328
00:41:00,187 --> 00:41:01,955
[soft music]
1329
00:41:01,955 --> 00:41:04,357
- Why am I crying real tears?
- Same.