1
00:00:07,880 --> 00:00:09,880
[birds chirping]
2
00:00:15,120 --> 00:00:18,160
[Mia] You know those three or so seconds
between waking up in the morning
3
00:00:18,240 --> 00:00:22,200
and remembering how totally
and completely fucked everything is?
4
00:00:22,800 --> 00:00:23,896
- [loud smooch]
- [Theo] Whoa!
5
00:00:23,920 --> 00:00:24,760
- [siren wails]
- [thud]
6
00:00:24,840 --> 00:00:26,960
[Mia] Don't last long, do they?
7
00:00:27,040 --> 00:00:29,440
Now soak it in, you boozy tosser.
8
00:00:29,520 --> 00:00:31,480
Oh, fuck the bed.
9
00:00:32,000 --> 00:00:37,160
[upbeat pop music playing]
10
00:00:37,240 --> 00:00:38,320
[music fades]
11
00:00:38,960 --> 00:00:41,680
[Mia] Hangover plus eggs. Fuck me.
12
00:00:43,240 --> 00:00:46,600
Don't meet their eyes.
Your pupils are mostly vodka.
13
00:00:50,560 --> 00:00:52,240
- How was the cinema?
- [coughs]
14
00:00:53,120 --> 00:00:54,160
[Mia] Yeah, it was great.
15
00:00:55,320 --> 00:00:56,600
What did you see?
16
00:00:56,680 --> 00:00:59,080
[Mia] Name a film. Any film.
17
00:00:59,160 --> 00:01:00,280
Shawshank Redemption.
18
00:01:01,280 --> 00:01:02,320
Not that film.
19
00:01:03,000 --> 00:01:04,360
That was on in the cinema?
20
00:01:05,200 --> 00:01:06,320
Uh...
21
00:01:07,520 --> 00:01:09,640
Isn't it, like, a remastered version?
22
00:01:10,320 --> 00:01:12,480
- Thirtieth anniversary or something?
- Mm.
23
00:01:13,760 --> 00:01:15,200
Yeah, right. Exactly.
24
00:01:15,800 --> 00:01:17,960
And that was the first thing
you wanted to see?
25
00:01:18,040 --> 00:01:19,400
Relatable content.
26
00:01:23,200 --> 00:01:24,440
[cell phone chimes]
27
00:01:37,480 --> 00:01:38,760
Um...
28
00:01:38,840 --> 00:01:40,920
I'm gonna get some fresh air.
29
00:01:42,440 --> 00:01:43,960
Fucking food police.
30
00:01:47,320 --> 00:01:48,520
Delicious, Dad.
31
00:01:49,600 --> 00:01:50,640
I'll finish it.
32
00:01:51,160 --> 00:01:52,160
I promise.
33
00:01:52,720 --> 00:01:53,720
[snapping fingers]
34
00:01:53,800 --> 00:01:56,200
Feta really took it over the edge.
35
00:01:56,280 --> 00:01:57,960
I'll keep it warm for you.
36
00:01:58,040 --> 00:01:59,280
[Mia] Mm-hmm.
37
00:02:01,280 --> 00:02:02,360
[door slams]
38
00:02:03,440 --> 00:02:04,440
[sighs]
39
00:02:10,280 --> 00:02:11,840
[garden tool whirring loudly]
40
00:02:11,920 --> 00:02:13,680
[sighs] Rude.
41
00:02:16,160 --> 00:02:17,960
Psst! [giggles]
42
00:02:21,120 --> 00:02:22,680
Morning. [chuckles]
43
00:02:24,640 --> 00:02:27,040
Of course. This is normal.
44
00:02:27,120 --> 00:02:28,680
Not at all terrifying.
45
00:02:31,640 --> 00:02:34,800
{\an8}Didn't think we'd let you get through
your first hangover alone, did you?
46
00:02:36,440 --> 00:02:38,640
{\an8}- [imitates heavenly choir] ♪ Ah! ♪
- [groans]
47
00:02:39,480 --> 00:02:40,640
Okay, now, shall we...
48
00:02:40,720 --> 00:02:42,080
Yeah. Come on.
49
00:02:42,160 --> 00:02:44,240
- Here we go.
- Please don't drop me.
50
00:02:44,320 --> 00:02:45,840
- I won't drop you.
- Okay.
51
00:02:49,640 --> 00:02:52,800
Everything feels fizzy in a bad way,
52
00:02:52,880 --> 00:02:55,680
and I never wish to be
beheld by human eyes again.
53
00:02:56,200 --> 00:02:59,320
I also want, like, barrels of Lucozade.
54
00:02:59,400 --> 00:03:01,240
Aw. Don't fret.
55
00:03:01,320 --> 00:03:03,640
You know, my first real party,
56
00:03:03,720 --> 00:03:06,320
I slaughtered their dog
and unleashed a plague of locusts.
57
00:03:06,400 --> 00:03:07,760
- [laughing]
- Really?
58
00:03:07,840 --> 00:03:08,840
Mm.
59
00:03:08,920 --> 00:03:11,280
But he did get into bed
with Jonah's parents one time.
60
00:03:11,360 --> 00:03:14,200
- What?
- That is a slanderous lie.
61
00:03:14,280 --> 00:03:15,816
- Mrs. Kayton was out of town.
- [laughs]
62
00:03:15,840 --> 00:03:18,240
And poor Mr. Kayton
was hiding in his bedroom all night.
63
00:03:18,320 --> 00:03:19,400
Lovely man.
64
00:03:20,200 --> 00:03:21,280
Very cold toes.
65
00:03:21,360 --> 00:03:25,680
Point is, that is way more embarrassing
than throwing up. We've all done that.
66
00:03:25,760 --> 00:03:28,800
Yeah, but you're not
the crazy anorexic girl.
67
00:03:28,880 --> 00:03:31,360
I mean, people will think
I made myself sick
68
00:03:31,440 --> 00:03:33,480
and got myself carted off to the hospital.
69
00:03:33,560 --> 00:03:35,560
No, they won't.
Anyone that saw you dancing
70
00:03:35,640 --> 00:03:37,480
would know that you were totally wasted.
71
00:03:37,560 --> 00:03:41,120
Oh my God, I have to drop out of school
and leave the country.
72
00:03:41,640 --> 00:03:43,640
Preferably on a rocket to a black hole.
73
00:03:43,720 --> 00:03:45,360
Don't be so ridiculous.
74
00:03:45,440 --> 00:03:47,440
You won't get into NASA without A-levels.
75
00:03:47,520 --> 00:03:50,560
[Will] Give me the list. You clearly
just need a new mission to focus on.
76
00:03:50,640 --> 00:03:53,120
Yeah, because that worked out
so well the first time.
77
00:03:53,840 --> 00:03:55,360
We can start small,
78
00:03:56,040 --> 00:03:57,160
and...
79
00:03:58,120 --> 00:04:00,000
Oh, hello.
80
00:04:00,960 --> 00:04:02,080
Karaoke!
81
00:04:02,160 --> 00:04:03,040
Oh, fuck yeah.
82
00:04:03,120 --> 00:04:05,240
- That's not on the list.
- Sure it is, here.
83
00:04:06,840 --> 00:04:10,480
We can go Saturday. We said that'd be
the first thing we'd do when you got out.
84
00:04:10,560 --> 00:04:12,960
I don't think we've talked about that,
not even once.
85
00:04:13,040 --> 00:04:14,880
- We can do a duet.
- No.
86
00:04:14,960 --> 00:04:16,880
- I'll be Kenny Rogers.
- No.
87
00:04:16,960 --> 00:04:18,320
And you'll be Dolly Parton.
88
00:04:18,400 --> 00:04:21,280
[Will] ♪ Sail away with me, ah ha ♪
89
00:04:21,360 --> 00:04:22,480
- Fine.
- Yes!
90
00:04:22,560 --> 00:04:24,280
- Get in!
- I'll come.
91
00:04:24,360 --> 00:04:25,760
What did we say last night?
92
00:04:25,840 --> 00:04:26,880
"Fuck it."
93
00:04:26,960 --> 00:04:29,800
And that's the energy
we're going to school with. Okay?
94
00:04:29,880 --> 00:04:31,520
Yeah, Monday's years away.
95
00:04:32,160 --> 00:04:33,920
Everyone would have forgotten by then.
96
00:04:34,000 --> 00:04:36,000
[school bell ringing]
97
00:04:36,080 --> 00:04:37,800
[upbeat pop song playing]
98
00:04:37,880 --> 00:04:39,880
Everyone's staring at me.
99
00:04:39,960 --> 00:04:42,360
Calm down, Narcissus.
You don't know it's at you.
100
00:04:42,440 --> 00:04:44,720
Yeah, I'm having a great hair day.
101
00:04:44,800 --> 00:04:45,880
[Becca chuckles]
102
00:04:45,960 --> 00:04:49,320
Can you believe she made herself sick
right in front of everyone?
103
00:04:51,280 --> 00:04:53,040
I heard she only had like three shots,
104
00:04:53,120 --> 00:04:56,440
then they had to take her to the hospital
to have her stomach pumped.
105
00:04:58,280 --> 00:04:59,320
[Miss Lambert] Mia!
106
00:04:59,400 --> 00:05:00,400
[music stops]
107
00:05:00,440 --> 00:05:02,360
Can we have a little chat?
108
00:05:02,440 --> 00:05:03,880
We'll wait for you here.
109
00:05:06,920 --> 00:05:09,480
[Mia] Why am I never called in
for anything fun?
110
00:05:11,200 --> 00:05:13,760
[dramatic music playing]
111
00:05:19,360 --> 00:05:20,680
Right on time.
112
00:05:20,760 --> 00:05:22,080
[music fades]
113
00:05:22,160 --> 00:05:23,440
How's your week been?
114
00:05:24,200 --> 00:05:25,040
Good.
115
00:05:25,120 --> 00:05:26,120
Um...
116
00:05:26,640 --> 00:05:31,000
Before we do the review,
there was something I wanted to say.
117
00:05:34,160 --> 00:05:38,600
Over the last couple of weeks,
I really feel like I've turned a corner.
118
00:05:39,600 --> 00:05:43,320
And you can ask anyone.
The nurses, the other doctors...
119
00:05:43,880 --> 00:05:48,000
I've been eating my meals
and participating in group.
120
00:05:49,720 --> 00:05:50,720
And...
121
00:05:53,920 --> 00:05:56,200
I understand what I need to do now.
122
00:05:59,520 --> 00:06:00,760
And I want to do it.
123
00:06:05,280 --> 00:06:06,840
[emotionally] I want to be healthy,
124
00:06:08,280 --> 00:06:11,560
so I can go back to school
and see my friends.
125
00:06:12,720 --> 00:06:14,600
And just be normal again.
126
00:06:18,120 --> 00:06:20,600
But the problem is, at the moment,
127
00:06:20,680 --> 00:06:24,560
that everything that's motivating me
is out of reach.
128
00:06:26,040 --> 00:06:28,360
And I feel like
it's holding my recovery back.
129
00:06:30,000 --> 00:06:33,640
Which is why I'm asking you
to consider my immediate discharge.
130
00:06:34,440 --> 00:06:38,080
I just... I just feel like
what I need now more than inpatient is
131
00:06:38,920 --> 00:06:41,400
the freedom to get better.
132
00:06:42,880 --> 00:06:43,920
[Mia] Freedom...
133
00:06:44,800 --> 00:06:47,040
ain't all it's cracked up to be.
134
00:06:48,080 --> 00:06:52,240
You know, Mia,
hard though it may be to believe,
135
00:06:52,320 --> 00:06:54,880
I was young once too,
136
00:06:54,960 --> 00:06:57,000
back when dinosaurs roamed the earth.
137
00:06:57,080 --> 00:06:57,960
[laughing]
138
00:06:58,040 --> 00:06:59,440
[chuckles politely]
139
00:07:00,920 --> 00:07:03,120
I know you probably think us teachers
140
00:07:03,200 --> 00:07:05,840
have no idea what goes on
outside the gates of the school.
141
00:07:05,920 --> 00:07:08,960
But... we do have our sources.
142
00:07:09,040 --> 00:07:10,800
[Mia] Those little fuckers.
143
00:07:10,880 --> 00:07:15,920
Do you want to tell me what happened
at Theo Mason's house on Friday?
144
00:07:16,000 --> 00:07:18,840
[Mia] I ruined my entire fucking life.
145
00:07:20,440 --> 00:07:25,560
It was just a gathering
that got a little out of hand.
146
00:07:38,560 --> 00:07:41,600
I can only imagine
how worried your parents were.
147
00:07:41,680 --> 00:07:43,560
[Mia] Would've hit the bloody roof.
148
00:07:43,640 --> 00:07:47,480
You know, Mia,
when I'm feeling overwhelmed
149
00:07:47,560 --> 00:07:49,840
or something's out of my control,
150
00:07:49,920 --> 00:07:54,280
there's a lovely little line
from a poem I like to think of.
151
00:07:55,840 --> 00:07:58,680
Whether or not it is clear to you
152
00:07:58,760 --> 00:08:02,920
The universe is unfolding as it should
153
00:08:05,800 --> 00:08:06,800
Hmm?
154
00:08:12,680 --> 00:08:17,120
Are you saying... humiliation is my destiny?
155
00:08:18,600 --> 00:08:23,280
No, no, I just mean that
what you're experiencing now
156
00:08:23,360 --> 00:08:25,120
won't last forever.
157
00:08:25,200 --> 00:08:29,840
And you never know
what good the darkness will bring. Hm?
158
00:08:29,920 --> 00:08:32,120
There's something around every corner.
159
00:08:32,200 --> 00:08:33,360
Not always good.
160
00:08:34,240 --> 00:08:35,880
But always new.
161
00:08:40,520 --> 00:08:44,520
[gentle pop music playing]
162
00:08:54,920 --> 00:08:57,240
- [Will] It's not fair.
- Thank you.
163
00:08:57,320 --> 00:08:58,680
You've been back less than a week,
164
00:08:58,760 --> 00:09:01,521
and you've already got the attention
I've been chasing for a lifetime.
165
00:09:01,600 --> 00:09:02,920
Everyone is talking about me.
166
00:09:03,000 --> 00:09:06,120
Yes, that's so much better
than not being talked about at all.
167
00:09:06,200 --> 00:09:08,040
Would you rather be Edward Rowell?
168
00:09:08,120 --> 00:09:10,080
- Who's Edward Rowell?
- Exactly.
169
00:09:10,160 --> 00:09:12,440
[boy sniffing]
170
00:09:13,080 --> 00:09:14,760
Hey, can you smell something?
171
00:09:14,840 --> 00:09:17,760
Yeah, is that Mia's breakfast? [laughs]
172
00:09:17,840 --> 00:09:20,040
- [Theo] Guys.
- Oh, don't try and be funny, Rhodri.
173
00:09:20,120 --> 00:09:23,040
- You'll give yourself a nosebleed.
- Just leave it.
174
00:09:24,240 --> 00:09:25,240
[Will] Wait!
175
00:09:25,800 --> 00:09:26,800
[Theo] Mia!
176
00:09:27,960 --> 00:09:28,960
Hey!
177
00:09:29,360 --> 00:09:30,440
Oi, look.
178
00:09:32,240 --> 00:09:34,040
[Theo] Good to see you up and about.
179
00:09:34,120 --> 00:09:36,520
[Mia] Like a 90-year-old after a fall.
180
00:09:36,600 --> 00:09:40,240
Look, I'm honestly so sorry
about what happened.
181
00:09:40,320 --> 00:09:43,160
[chuckles] No, no,
it's absolutely no problem.
182
00:09:43,240 --> 00:09:45,880
I'm just glad you're all right.
183
00:09:45,960 --> 00:09:47,960
It was a shame
we couldn't talk more, though.
184
00:09:48,040 --> 00:09:51,680
But then you were too busy
colonizing the dance floor.
185
00:09:51,760 --> 00:09:55,600
Ha. Right. Yeah. I brought smallpox
and ran the natives off their land.
186
00:09:56,200 --> 00:09:57,040
What?
187
00:09:57,120 --> 00:09:58,400
Nothing. Um...
188
00:09:59,400 --> 00:10:01,400
Did you get home safe?
189
00:10:02,000 --> 00:10:03,360
Uh... I live there.
190
00:10:03,440 --> 00:10:04,640
[snorts]
191
00:10:04,720 --> 00:10:06,480
Right, of course.
192
00:10:06,560 --> 00:10:09,360
Anyway, uh, we should
chill together again some time.
193
00:10:09,440 --> 00:10:11,200
Maybe with a less dramatic ending.
194
00:10:11,280 --> 00:10:13,920
- Yeah, I'd like that.
- What are you doing Saturday?
195
00:10:14,000 --> 00:10:15,000
Uh...
196
00:10:16,000 --> 00:10:17,000
Nothing.
197
00:10:17,640 --> 00:10:21,840
Right. Anchorage Arms,
down the road from school, eight-ish.
198
00:10:21,920 --> 00:10:23,040
- I'll see you there?
- No.
199
00:10:24,000 --> 00:10:26,480
I mean, yeah. Uh, that would be cool.
200
00:10:26,560 --> 00:10:28,000
Like, way cool.
201
00:10:28,080 --> 00:10:29,240
[Mia] Way cool?
202
00:10:29,800 --> 00:10:30,800
Cool.
203
00:10:34,920 --> 00:10:36,120
What did he want?
204
00:10:37,560 --> 00:10:39,480
[cell phone alarm ringing]
205
00:10:41,240 --> 00:10:43,640
[people moaning]
206
00:10:44,360 --> 00:10:45,680
[ringing continues]
207
00:10:46,400 --> 00:10:47,480
[kissing sounds]
208
00:10:50,560 --> 00:10:53,680
[sighing] You do know
you actually have to do
209
00:10:53,760 --> 00:10:55,680
your biology coursework at some point?
210
00:10:55,760 --> 00:10:58,920
- Wait, this isn't the assignment?
- [laughs]
211
00:10:59,000 --> 00:11:01,600
I'd say we veered off
the curriculum ever so slightly.
212
00:11:01,680 --> 00:11:04,096
- Well, you see, I'm a hands-on learner.
- Oh, don't I know it.
213
00:11:04,120 --> 00:11:05,120
Mm-hmm.
214
00:11:08,920 --> 00:11:09,960
[cell phone buzzing]
215
00:11:10,040 --> 00:11:11,160
[Cameron groans]
216
00:11:12,480 --> 00:11:13,560
[buzzing]
217
00:11:16,360 --> 00:11:17,360
Mayday.
218
00:11:18,800 --> 00:11:19,960
Shit. That's bad, right?
219
00:11:20,040 --> 00:11:22,080
No, it's French for "everything's fine."
220
00:11:22,160 --> 00:11:23,200
[laughs]
221
00:11:24,840 --> 00:11:30,320
[cell phone buzzing]
222
00:11:33,040 --> 00:11:34,120
[sighing]
223
00:11:35,600 --> 00:11:36,880
Oh, so we're done?
224
00:11:37,960 --> 00:11:41,680
Well, Mia needs... Unless, you want to keep...
225
00:11:41,760 --> 00:11:46,360
No, I just thought you might
want to... do something with that.
226
00:11:48,520 --> 00:11:51,800
Ah. Yeah, well, those messages
kind of scared it off a little bit.
227
00:11:51,880 --> 00:11:53,640
- But I can get it back.
- You're right.
228
00:11:53,720 --> 00:11:55,880
We should go. Mia needs us.
229
00:12:01,120 --> 00:12:01,960
The usual?
230
00:12:02,040 --> 00:12:03,040
Oh, yeah.
231
00:12:03,640 --> 00:12:05,320
I'll wait five minutes.
232
00:12:05,400 --> 00:12:09,200
[chuckles] Better make it ten.
Don't think it scared you quite enough.
233
00:12:09,280 --> 00:12:11,960
[intriguing music playing]
234
00:12:16,280 --> 00:12:17,680
[groans]
235
00:12:17,760 --> 00:12:19,560
- Theo Theo?
- What's this about Theo?
236
00:12:19,640 --> 00:12:23,040
Mia's only gone and got herself a date
with the hottest-guy-in-school Theo.
237
00:12:23,120 --> 00:12:24,480
I think he just goes by Theo.
238
00:12:24,560 --> 00:12:26,520
This is your social salvation.
239
00:12:26,600 --> 00:12:29,240
You're not gonna be
the crazy anorexic girl.
240
00:12:29,320 --> 00:12:31,560
You're gonna be... Theo's girl.
241
00:12:31,640 --> 00:12:34,720
That's the feminist dream, right there.
242
00:12:34,800 --> 00:12:37,160
Guys, I don't know
if I can actually do this.
243
00:12:37,240 --> 00:12:40,080
- Of course you can. It's on the list.
- I don't know how to date.
244
00:12:40,160 --> 00:12:42,120
But pub dates are totally casual.
245
00:12:42,200 --> 00:12:44,320
Couple of drinks, great conversation...
246
00:12:44,400 --> 00:12:45,280
Conversation?
247
00:12:45,360 --> 00:12:48,520
Ask loads of questions and let him
talk about himself. You'll be fine.
248
00:12:48,600 --> 00:12:51,360
Most importantly,
what are you going to wear?
249
00:12:51,440 --> 00:12:52,880
[Mia] Fuckballs.
250
00:12:53,920 --> 00:12:55,400
Where do I even start?
251
00:12:55,920 --> 00:12:58,640
[anxious music playing]
252
00:13:06,320 --> 00:13:09,720
[Mia] Clothes, for me,
are all about hiding.
253
00:13:09,800 --> 00:13:12,280
But a date is all about showing.
254
00:13:12,360 --> 00:13:14,160
It's all about being seen.
255
00:13:16,240 --> 00:13:17,520
[frustrated yell]
256
00:13:17,600 --> 00:13:19,800
How can I go on a date
when everything I own
257
00:13:19,880 --> 00:13:22,600
makes me look like a sad little boy?
258
00:13:24,120 --> 00:13:25,920
Or doesn't fit me anymore.
259
00:13:27,560 --> 00:13:29,160
I know that's a good thing,
260
00:13:29,640 --> 00:13:31,080
it's a mark of better,
261
00:13:32,080 --> 00:13:33,680
but I still feel ashamed,
262
00:13:33,760 --> 00:13:36,160
and ashamed for being ashamed.
263
00:13:39,000 --> 00:13:40,640
[dramatic music playing]
264
00:13:41,640 --> 00:13:44,880
[Mia] People think anorexia is
all about wanting to be beautiful...
265
00:13:46,880 --> 00:13:48,520
wanting to be thin.
266
00:13:49,720 --> 00:13:51,920
And believing they're the same thing.
267
00:13:52,840 --> 00:13:55,480
But it wouldn't matter how thin I got
268
00:13:55,560 --> 00:13:57,200
when I still feel this
269
00:13:58,560 --> 00:13:59,560
wrong.
270
00:14:00,640 --> 00:14:02,800
Like there's something missing in me.
271
00:14:02,880 --> 00:14:05,480
Something that reaches
far deeper than delicate hands
272
00:14:05,560 --> 00:14:07,320
and elegance and estrogen.
273
00:14:07,400 --> 00:14:08,720
[muffled happy chattering]
274
00:14:08,800 --> 00:14:11,320
[Mia] You are incorrect, Mia.
275
00:14:12,280 --> 00:14:13,680
Incorrectly feminine.
276
00:14:14,880 --> 00:14:17,920
You must have been sick that day
they taught you how to be a girl.
277
00:14:18,480 --> 00:14:19,480
A real girl.
278
00:14:25,040 --> 00:14:26,280
Thanks.
279
00:14:26,360 --> 00:14:28,360
[pop music playing over speakers]
280
00:14:34,560 --> 00:14:36,960
Hi. Do you need any help at all?
281
00:14:37,520 --> 00:14:38,720
Um...
282
00:14:38,800 --> 00:14:40,480
I'm all good, I think.
283
00:14:40,560 --> 00:14:43,360
You sure? We have some more in the back.
284
00:14:43,440 --> 00:14:44,640
What size are you?
285
00:14:44,720 --> 00:14:46,800
- What?
- [woman's voice echoes] Size?
286
00:14:47,320 --> 00:14:48,880
[echoing] What size are you?
287
00:14:49,720 --> 00:14:51,960
Mia! Mia?
288
00:14:54,840 --> 00:14:57,560
This is so weird.
I did not know that you shopped.
289
00:14:57,640 --> 00:15:00,240
Uh, no, not really.
290
00:15:01,880 --> 00:15:02,920
What are you here for?
291
00:15:03,000 --> 00:15:05,960
I'm just picking up some gear
for me and Mum's holiday.
292
00:15:06,040 --> 00:15:08,440
We try to get up to the slopes
four times a year.
293
00:15:08,520 --> 00:15:09,520
Right.
294
00:15:11,760 --> 00:15:13,080
Well, I should, uh...
295
00:15:13,160 --> 00:15:14,520
Do you need some help?
296
00:15:15,240 --> 00:15:16,720
With shopping?
297
00:15:16,800 --> 00:15:19,360
I'm, like, scarily good at it.
298
00:15:21,160 --> 00:15:23,360
- No, thank you, that's...
- Brilliant.
299
00:15:23,880 --> 00:15:26,720
It'll be so fun. Proper montage moment.
300
00:15:30,240 --> 00:15:31,720
What are you looking for?
301
00:15:31,800 --> 00:15:33,000
Um...
302
00:15:33,920 --> 00:15:36,360
I guess, a dress?
303
00:15:36,440 --> 00:15:38,120
Classic. I love it.
304
00:15:39,480 --> 00:15:41,280
Have you ever skied before?
305
00:15:41,360 --> 00:15:42,520
Uh, no, never.
306
00:15:42,600 --> 00:15:44,800
Oh, it's the best.
307
00:15:44,880 --> 00:15:46,800
I would do it competitively, I just...
308
00:15:47,720 --> 00:15:49,760
I don't like that weird ski tan.
309
00:15:49,840 --> 00:15:53,440
Yeah. I'm sure that's what keeps
a lot of professionals out of the sport.
310
00:15:56,760 --> 00:15:59,080
This is perfect.
311
00:15:59,160 --> 00:16:01,480
Uh, I'm not really sure it's me.
312
00:16:01,560 --> 00:16:02,560
Just try it on.
313
00:16:09,720 --> 00:16:12,480
[Alison] Canadian slopes are cute and all...
314
00:16:12,560 --> 00:16:14,480
["What Am I To Do" by Shey Skeedy playing]
315
00:16:14,560 --> 00:16:17,080
♪ When they try to make you laugh
They only make you madder ♪
316
00:16:17,160 --> 00:16:19,600
♪ So predictable
Are the situational patterns ♪
317
00:16:19,680 --> 00:16:21,600
♪ I don't get it
Why would you want to trick me ♪
318
00:16:21,680 --> 00:16:24,360
♪ I thought you'd want to pick me
But you hated me so quickly... ♪
319
00:16:24,440 --> 00:16:26,000
[song fades]
320
00:16:26,080 --> 00:16:28,120
[Mia] Here are some things which scare me.
321
00:16:29,080 --> 00:16:30,080
Mirrors,
322
00:16:30,920 --> 00:16:31,920
growing up,
323
00:16:32,520 --> 00:16:33,720
Alsatians,
324
00:16:34,520 --> 00:16:35,800
dark hallways,
325
00:16:36,360 --> 00:16:37,840
electrical sockets,
326
00:16:39,280 --> 00:16:40,360
mirrors.
327
00:16:41,080 --> 00:16:42,720
First and last,
328
00:16:43,320 --> 00:16:44,760
always mirrors.
329
00:16:47,200 --> 00:16:50,720
[Dr. Nell] Five-foot-five, 16 years old.
330
00:16:50,800 --> 00:16:53,040
Now, according to my calculations,
331
00:16:53,120 --> 00:16:58,400
your BMI puts you at
the lower end for a girl your age.
332
00:16:58,480 --> 00:16:59,480
All right?
333
00:16:59,880 --> 00:17:02,360
But it's only going up, right?
334
00:17:02,440 --> 00:17:05,640
Oh, it's a tremendous accomplishment.
It really is.
335
00:17:05,720 --> 00:17:07,840
It's been an uphill battle, I know.
336
00:17:07,920 --> 00:17:09,400
And you're making it.
337
00:17:10,520 --> 00:17:13,800
I know there shouldn't be
a "but" at the end of that,
338
00:17:13,880 --> 00:17:16,840
but I'm afraid there has to be for now.
339
00:17:17,440 --> 00:17:22,200
Your body is starting to heal,
but this is about your mental health.
340
00:17:22,280 --> 00:17:25,760
There is so much ground to cover
341
00:17:25,840 --> 00:17:28,880
between where you are now
342
00:17:29,600 --> 00:17:31,440
and out of the woods.
343
00:17:32,120 --> 00:17:38,360
And I'm afraid I can't recommend switching
to outpatient care at the moment.
344
00:17:38,920 --> 00:17:41,160
But you just said that I'm healthy.
345
00:17:41,240 --> 00:17:42,240
So...
346
00:17:42,760 --> 00:17:44,040
Do you feel it?
347
00:17:46,120 --> 00:17:47,160
I think so.
348
00:17:48,320 --> 00:17:49,320
I really do.
349
00:17:51,240 --> 00:17:54,400
Well, we were going to wait a while,
350
00:17:54,480 --> 00:17:56,720
but if you're as well as you say you are,
351
00:17:56,800 --> 00:17:58,960
no time like the present.
352
00:18:05,280 --> 00:18:08,960
I thought we'd try something
a touch more avant-garde.
353
00:18:09,800 --> 00:18:12,200
Now, draw your outline,
354
00:18:12,280 --> 00:18:15,160
head to toe, as you see it.
355
00:18:15,240 --> 00:18:17,840
[tense music playing]
356
00:18:29,440 --> 00:18:30,320
Done.
357
00:18:30,400 --> 00:18:31,520
Well, on you pop.
358
00:18:33,480 --> 00:18:34,320
Sorry?
359
00:18:34,400 --> 00:18:38,760
You've done your version.
Now lie down, and I'll show you another.
360
00:18:46,040 --> 00:18:47,040
That's it.
361
00:18:49,520 --> 00:18:50,520
Good.
362
00:18:50,880 --> 00:18:53,600
Now, I'll use red this time.
363
00:18:55,520 --> 00:18:56,600
That's the arm.
364
00:18:58,480 --> 00:18:59,840
Down there.
365
00:19:00,960 --> 00:19:05,040
I don't have your
artistic inclinations, I'm afraid,
366
00:19:05,120 --> 00:19:06,800
but I can always trace.
367
00:19:11,960 --> 00:19:13,920
Not much of a skill, really, is it?
368
00:19:14,000 --> 00:19:17,560
It's like saying
I'm really good at Snakes and Ladders...
369
00:19:17,640 --> 00:19:21,360
[music intensifies]
370
00:19:23,600 --> 00:19:25,280
[Alison] Dude, what's taking so long?
371
00:19:26,520 --> 00:19:30,480
The whole point of you trying stuff on
is so I can decide if it works.
372
00:19:31,160 --> 00:19:32,880
I'm She's All That- ing you.
373
00:19:34,360 --> 00:19:36,040
What's wrong? Where are you going?
374
00:19:36,120 --> 00:19:37,040
Home.
375
00:19:37,120 --> 00:19:38,200
What about the dress?
376
00:19:38,280 --> 00:19:39,720
They're too expensive.
377
00:19:41,200 --> 00:19:44,080
[line ringing]
378
00:19:45,880 --> 00:19:49,520
- [Rick] Hi, darling.
- Hey, uh, Dad, can you fetch me?
379
00:19:49,600 --> 00:19:52,080
- Is everything okay?
- I'm fine. Nothing happened.
380
00:19:52,160 --> 00:19:54,920
I can't get there right now,
but Mum's just started work.
381
00:19:55,000 --> 00:19:58,400
- I'll give her a ring and call you back.
- No... No, don't tell Mum to come.
382
00:20:00,360 --> 00:20:01,360
[sighs]
383
00:20:02,000 --> 00:20:03,080
Hey.
384
00:20:05,480 --> 00:20:07,720
- Look, Alison, it's not that I don't app...
- Here.
385
00:20:09,640 --> 00:20:10,640
What's this?
386
00:20:11,400 --> 00:20:14,520
It's just, like,
the perfect dress for you.
387
00:20:19,000 --> 00:20:20,080
I swiped it.
388
00:20:22,080 --> 00:20:23,080
With money.
389
00:20:23,840 --> 00:20:24,960
It's no big.
390
00:20:26,320 --> 00:20:27,320
Wait.
391
00:20:28,080 --> 00:20:29,480
You bought this for me?
392
00:20:31,480 --> 00:20:34,400
Alison, that's, like,
so bizarrely nice of you.
393
00:20:36,280 --> 00:20:39,080
- Um, but, look, I just can't...
- No, it's my dad's card.
394
00:20:39,600 --> 00:20:40,600
So it's fine.
395
00:20:41,280 --> 00:20:42,320
Totally.
396
00:20:42,840 --> 00:20:47,040
Next time he calls from the Caymans,
I'll say it was an extreme charity case.
397
00:20:49,760 --> 00:20:51,520
And you've been through a lot.
398
00:20:52,600 --> 00:20:56,600
You should have something better
to look forward to than daily loungewear.
399
00:20:56,680 --> 00:20:57,680
Um...
400
00:20:58,160 --> 00:21:01,040
Thank you. That's really sweet.
401
00:21:01,960 --> 00:21:03,000
I think.
402
00:21:03,080 --> 00:21:06,560
So, what did you want
a swanky dress for anyways?
403
00:21:07,280 --> 00:21:10,200
Um, I've got a date tonight.
404
00:21:10,800 --> 00:21:12,280
Oh yeah, cool.
405
00:21:14,400 --> 00:21:17,040
- I've got to shoot off.
- Um, you're going?
406
00:21:17,120 --> 00:21:20,120
- At least let me buy you a coffee or...
- Good luck. Enjoy the dress.
407
00:21:20,800 --> 00:21:23,760
["Own Ting" by Black Josh playing]
408
00:21:25,960 --> 00:21:29,680
♪ I be on my own ting, I be on my way ♪
409
00:21:29,760 --> 00:21:33,720
♪ Only good to call me every single day ♪
410
00:21:33,800 --> 00:21:37,160
[continues on car radio]
♪ I be on my own ting, I be on my way... ♪
411
00:21:37,240 --> 00:21:38,520
Look, honey. I get it.
412
00:21:38,600 --> 00:21:41,320
It happens to the best of us,
but shoplifting is no joke.
413
00:21:41,400 --> 00:21:42,600
Oh, Mum!
414
00:21:42,680 --> 00:21:44,960
♪ We made the culture as kids... ♪
415
00:21:45,040 --> 00:21:46,480
[cell phone ringing]
416
00:21:46,560 --> 00:21:47,560
Who's that?
417
00:21:48,000 --> 00:21:48,840
[Mia] Will.
418
00:21:48,920 --> 00:21:51,360
- Ooh, answer it. I want to say hi.
- No, don't say hi.
419
00:21:52,000 --> 00:21:53,920
Will, I can't really talk right now.
420
00:21:54,000 --> 00:21:56,160
Today's the day!
421
00:21:56,240 --> 00:21:58,320
It's just a Saturday.
422
00:21:58,400 --> 00:22:01,160
Oh, quit being coy
and give me the deets already.
423
00:22:01,240 --> 00:22:03,000
- Did you shave your legs?
- No.
424
00:22:03,600 --> 00:22:05,120
Good. No man's worth it.
425
00:22:05,200 --> 00:22:06,320
[whispering] Date?
426
00:22:07,080 --> 00:22:08,400
[Mia] For fuck's sake.
427
00:22:08,920 --> 00:22:12,720
I will call you back.
I love you. This has been terrible.
428
00:22:12,800 --> 00:22:16,120
Oh, uh, okay. Call me after work.
I'm just starting my shift.
429
00:22:16,200 --> 00:22:17,120
Okay, love you.
430
00:22:17,200 --> 00:22:18,200
Love you, bye.
431
00:22:20,400 --> 00:22:21,240
So...
432
00:22:21,320 --> 00:22:22,440
No.
433
00:22:22,520 --> 00:22:23,800
You've got a date.
434
00:22:23,880 --> 00:22:25,520
No, he lied. He's a liar.
435
00:22:25,600 --> 00:22:27,200
He's a lying liar who lies.
436
00:22:27,280 --> 00:22:30,160
Oh, come on. I just want to know
who the lucky so-and-so is.
437
00:22:31,360 --> 00:22:32,560
Theo Mason.
438
00:22:32,640 --> 00:22:33,880
[Viv] Theo?
439
00:22:33,960 --> 00:22:37,520
Preschool Theo?
Bubble-baths-when-you-were-three Theo?
440
00:22:37,600 --> 00:22:39,320
Mm. It's a long time in the making.
441
00:22:39,400 --> 00:22:40,640
[laughs] Wow.
442
00:22:41,400 --> 00:22:43,600
At least he's already seen you naked.
443
00:22:45,120 --> 00:22:46,200
Ugh. Mum.
444
00:22:48,920 --> 00:22:50,880
[song fades]
445
00:22:52,040 --> 00:22:53,760
[knocking on door]
446
00:22:54,880 --> 00:22:56,040
Hey, gorgeous girl.
447
00:22:57,280 --> 00:23:00,280
Sorry about earlier.
Um, a publisher called.
448
00:23:00,360 --> 00:23:02,680
[chuckles] And your mum
was just round the corner, so...
449
00:23:06,960 --> 00:23:08,040
You want to talk?
450
00:23:09,160 --> 00:23:10,600
Oh, what did Mum say?
451
00:23:11,520 --> 00:23:13,840
Nothing, actually. You just...
452
00:23:15,360 --> 00:23:16,480
have a look.
453
00:23:30,120 --> 00:23:31,840
I don't know. Um...
454
00:23:33,840 --> 00:23:39,360
I think maybe part of me expected to
just slot back in like nothing happened.
455
00:23:42,080 --> 00:23:47,240
But I guess "better"
doesn't always mean "recovered."
456
00:23:50,120 --> 00:23:51,640
But it does mean better.
457
00:23:53,000 --> 00:23:55,960
- And you are, Meems.
- Yeah, but not enough.
458
00:23:56,040 --> 00:24:00,160
Sure, you might need some help sometimes,
someone to talk you up or talk you down,
459
00:24:00,240 --> 00:24:03,640
but you are so much further along
than you think you are.
460
00:24:05,480 --> 00:24:08,120
I wish you could see it like we do.
461
00:24:08,200 --> 00:24:11,120
I wish you knew
how much you had to be proud of.
462
00:24:13,800 --> 00:24:16,000
[Rick sighing]
463
00:24:16,080 --> 00:24:19,280
[soaring vocal pop music playing]
464
00:24:25,560 --> 00:24:26,560
Nice.
465
00:24:40,400 --> 00:24:42,360
[Mia] Mirror, mirror, on the wall,
466
00:24:43,520 --> 00:24:45,560
please give me a fucking break.
467
00:24:46,120 --> 00:24:49,000
[music continues]
468
00:24:51,160 --> 00:24:52,160
This is good.
469
00:24:54,960 --> 00:24:56,000
Good.
470
00:25:05,280 --> 00:25:08,440
[Mia] Yes, dear,
keep howling into the void.
471
00:25:14,520 --> 00:25:16,200
[Will] How's things with Cam?
472
00:25:17,240 --> 00:25:19,040
It's just casual.
473
00:25:19,120 --> 00:25:22,520
Uh, please. Inform your face
because she is in lurv.
474
00:25:22,600 --> 00:25:24,240
- [laughing]
- Not true.
475
00:25:25,680 --> 00:25:28,240
Oh, just, you know,
just tell him you want more.
476
00:25:28,840 --> 00:25:31,760
And have him freak out and make it
weird between us? No, thank you.
477
00:25:31,840 --> 00:25:33,640
What if he feels the same way?
478
00:25:33,720 --> 00:25:35,760
It's Cam. He can't commit to a toothbrush.
479
00:25:35,840 --> 00:25:40,360
Anyway, you're the one
doing "overtime" with your boss.
480
00:25:40,440 --> 00:25:42,400
Exactly. A grown-ass man.
481
00:25:42,480 --> 00:25:45,200
Not, ooh, I don't know,
one of my best mates.
482
00:25:45,280 --> 00:25:48,240
It keeps things separate.
With us, it's not emotional.
483
00:25:48,320 --> 00:25:50,840
- It's animal. [growls]
- Will!
484
00:25:50,920 --> 00:25:53,040
What? I was... I was being a lion!
485
00:25:53,120 --> 00:25:55,480
- [laughs]
- [Will growling]
486
00:25:55,560 --> 00:25:58,000
- [kids growling]
- Ugh!
487
00:25:58,080 --> 00:26:02,840
[intriguing music playing]
488
00:26:03,760 --> 00:26:05,160
[Mia] Bloody meal plan.
489
00:26:05,240 --> 00:26:07,240
Eat, eat, eat, repeat.
490
00:26:11,280 --> 00:26:14,040
Oh, Jesus, Mum. Wear a bell or something.
491
00:26:15,200 --> 00:26:16,200
What's going on?
492
00:26:16,960 --> 00:26:18,360
Sit down, darling.
493
00:26:18,440 --> 00:26:21,920
Fuck. She knows about the party.
She knows about the hospital.
494
00:26:23,120 --> 00:26:25,240
This is it. Fuck, fuck, fuckety.
495
00:26:25,320 --> 00:26:29,880
I've waited a long time for this moment,
and I believe it has arrived.
496
00:26:30,480 --> 00:26:31,600
What?
497
00:26:31,680 --> 00:26:34,120
[suspenseful music playing]
498
00:26:39,400 --> 00:26:41,320
- Mum.
- I know what you're going to say.
499
00:26:41,400 --> 00:26:43,920
- No.
- But preparation is important.
500
00:26:44,000 --> 00:26:46,040
We're not doing this.
We are not on that level.
501
00:26:46,120 --> 00:26:48,760
The safest sex is no sex.
502
00:26:48,840 --> 00:26:50,880
But the best sex is safe sex.
503
00:26:50,960 --> 00:26:52,240
[Mia] Get me out of here.
504
00:26:52,320 --> 00:26:55,720
I'm not having any sex.
505
00:26:56,480 --> 00:26:58,120
This is utterly pointless.
506
00:26:58,200 --> 00:27:01,400
This is like giving me a dirt bike helmet
or a map of the French sewers.
507
00:27:01,480 --> 00:27:03,520
Oh, honey. Does sex scare you?
508
00:27:03,600 --> 00:27:05,800
[Mia] Of bloody course.
509
00:27:05,880 --> 00:27:07,640
Yeah, maybe a bit.
510
00:27:07,720 --> 00:27:10,760
Then it's best to prepare yourself
inwardly as well as outwardly.
511
00:27:13,520 --> 00:27:15,120
Oh, Mother.
512
00:27:15,640 --> 00:27:17,720
Oh God, why is it shaped like a penis?
513
00:27:17,800 --> 00:27:20,400
Mia, lubricant is an absolute essential.
514
00:27:20,480 --> 00:27:22,920
That is honestly the best advice
anyone will ever give you.
515
00:27:23,000 --> 00:27:26,160
And what? No morning-after pill?
516
00:27:26,240 --> 00:27:29,600
Or better yet, how about a stroller
and some nappies and a GoFundMe page
517
00:27:29,680 --> 00:27:31,920
to cover the legal fees
of my inevitable divorce.
518
00:27:32,000 --> 00:27:34,560
- Know what? Fine. You don't want my help.
- Fine.
519
00:27:34,640 --> 00:27:35,640
Totally fine.
520
00:27:43,920 --> 00:27:44,920
Mum.
521
00:27:47,280 --> 00:27:51,000
- Can I ask you something?
- Oh yes, I thought you might.
522
00:27:53,200 --> 00:27:55,040
When you were my age, did you, um...
523
00:27:56,040 --> 00:27:57,360
Did you like yourself?
524
00:27:58,200 --> 00:27:59,760
[exhales] Um...
525
00:28:02,120 --> 00:28:05,320
I don't think there was
much to like by that point.
526
00:28:06,360 --> 00:28:08,080
Did other people like you?
527
00:28:08,160 --> 00:28:09,720
Not really. [laughs]
528
00:28:10,480 --> 00:28:13,520
They liked whoever I was then just fine,
529
00:28:13,600 --> 00:28:17,720
but you can't like someone
you don't really know.
530
00:28:18,320 --> 00:28:20,120
I don't think I even knew me.
531
00:28:20,720 --> 00:28:22,960
But I didn't have friends like yours.
532
00:28:23,480 --> 00:28:25,320
I wasn't brave like you.
533
00:28:25,400 --> 00:28:27,800
[emotional music playing]
534
00:28:31,400 --> 00:28:32,480
[music fades]
535
00:28:34,440 --> 00:28:36,600
- Thank you, Vivian.
- Any time.
536
00:28:40,160 --> 00:28:42,760
[intriguing music playing]
537
00:28:52,360 --> 00:28:53,360
What's that?
538
00:28:54,960 --> 00:28:56,080
Sit down, darling.
539
00:29:01,920 --> 00:29:03,200
[sighs]
540
00:29:03,280 --> 00:29:05,400
I mean, it's just a drink, right?
No big deal.
541
00:29:05,480 --> 00:29:08,520
Uh, it's a major deal. It's your first
ever mother-flipping date, dude!
542
00:29:08,600 --> 00:29:09,640
Helpful, Will!
543
00:29:09,720 --> 00:29:11,560
But don't be nervous
or anything like that.
544
00:29:11,640 --> 00:29:13,120
- [Mia] I'm not...
- Don't be nervous.
545
00:29:14,720 --> 00:29:15,800
What you guys doing now?
546
00:29:15,880 --> 00:29:18,600
Just got to warm up
the old voice box for karaoke tonight.
547
00:29:18,680 --> 00:29:19,680
You're still going?
548
00:29:19,720 --> 00:29:22,840
I had to find a replacement for my Dolly,
but the show must go on.
549
00:29:22,920 --> 00:29:24,680
Carli's stepping
into the thigh-high boots.
550
00:29:24,760 --> 00:29:26,800
Didn't realize you had other friends.
551
00:29:26,880 --> 00:29:30,960
Yeah. Ein-steen over here is gonna help me
with my Bio coursework first. Huh?
552
00:29:31,480 --> 00:29:33,480
Einstein was a physicist.
553
00:29:34,440 --> 00:29:37,560
All right, I got to go.
I'm gonna miss my bus.
554
00:29:37,640 --> 00:29:38,680
- Stay safe.
- I will.
555
00:29:38,760 --> 00:29:40,520
- Stay out of the ER.
- Roger!
556
00:29:40,600 --> 00:29:41,920
I love ya!
557
00:29:43,000 --> 00:29:45,880
Well, I'm gonna get my glad rags on.
See you later?
558
00:29:45,960 --> 00:29:47,200
Later.
559
00:29:47,280 --> 00:29:49,480
Ah! [meows]
560
00:29:49,560 --> 00:29:50,680
[Cameron] Ooh!
561
00:29:50,760 --> 00:29:52,160
[Will trills voice]
562
00:29:53,240 --> 00:29:56,760
You were looking
a little too chummy just now.
563
00:29:56,840 --> 00:29:58,240
We should rein it in.
564
00:29:58,320 --> 00:30:00,400
Or we could tell people?
565
00:30:00,480 --> 00:30:03,280
Really? I thought you said
it was easier this way.
566
00:30:03,360 --> 00:30:05,360
Well, yeah, I know I did,
567
00:30:05,440 --> 00:30:07,640
but, I mean, I guess
I'm just not finding it as easy.
568
00:30:07,720 --> 00:30:11,360
- I mean, she's barely forgiven me.
- How would you say it, though? That we're...
569
00:30:12,520 --> 00:30:13,680
I... I mean, what?
570
00:30:14,480 --> 00:30:16,160
[soft music playing]
571
00:30:16,240 --> 00:30:17,800
Uh, having fun.
572
00:30:17,880 --> 00:30:18,720
[chuckles]
573
00:30:18,800 --> 00:30:19,800
Sometimes.
574
00:30:20,280 --> 00:30:21,520
When we feel like it.
575
00:30:21,600 --> 00:30:22,600
Right.
576
00:30:23,080 --> 00:30:24,480
And why does it even matter?
577
00:30:24,560 --> 00:30:28,000
It's not like I'm the only one
you're having "fun" with.
578
00:30:28,080 --> 00:30:28,920
Yeah, but...
579
00:30:29,000 --> 00:30:32,560
Look, if this was something bigger
than what it is, then yeah, we should say.
580
00:30:33,160 --> 00:30:34,920
But it isn't, right?
581
00:30:37,720 --> 00:30:38,720
But it isn't.
582
00:30:40,200 --> 00:30:42,440
[smacks lips] Nah, you're right, really.
583
00:30:43,600 --> 00:30:45,400
It's no one else's business.
584
00:30:47,200 --> 00:30:48,360
Just ours.
585
00:30:48,440 --> 00:30:49,480
Yeah.
586
00:30:49,560 --> 00:30:50,560
Well...
587
00:30:51,800 --> 00:30:53,800
See you at karaoke, mate.
588
00:30:53,880 --> 00:30:55,800
[chuckles] See you.
589
00:30:59,280 --> 00:31:01,680
[music crescendos]
590
00:31:06,480 --> 00:31:07,560
Oi!
591
00:31:08,480 --> 00:31:10,120
You're fit, you know!
592
00:31:10,200 --> 00:31:11,200
[laughs softly]
593
00:31:11,280 --> 00:31:12,520
[laughs]
594
00:31:12,600 --> 00:31:13,800
["Location" by Dave playing]
595
00:31:13,880 --> 00:31:17,880
♪ If you send me the location
Then I'll be right there ♪
596
00:31:17,960 --> 00:31:21,760
♪ And make I come check you, my baby ♪
No time, no ♪
597
00:31:22,680 --> 00:31:26,320
♪ And my dawg is on probation
Another five years ♪
598
00:31:27,000 --> 00:31:30,640
{\an8}♪ Me bring girls to his location
No time, no ♪
599
00:31:31,160 --> 00:31:34,480
{\an8}♪ Send me the location
This year about vacations... ♪
600
00:31:36,080 --> 00:31:38,280
[Mia] Open the door now.
Open the door. Open the...
601
00:31:38,360 --> 00:31:39,240
Fuck it.
602
00:31:39,320 --> 00:31:43,600
♪ Your boyfriend's on a waiting ting
Looking for one wish, on a Ray J ting... ♪
603
00:31:45,160 --> 00:31:48,960
[Mia] Shit, I forgot
how fucking fit he is.
604
00:31:49,480 --> 00:31:50,480
Mia!
605
00:31:50,520 --> 00:31:52,520
[song continues]
606
00:31:53,280 --> 00:31:54,160
Hey, man.
607
00:31:54,240 --> 00:31:55,480
- Hey.
- [laughs]
608
00:31:56,480 --> 00:31:59,120
Ooh, what's the good word? Can we hug?
609
00:31:59,200 --> 00:32:00,320
[laughs]
610
00:32:01,360 --> 00:32:04,400
Oh, so glad you could make it.
611
00:32:04,480 --> 00:32:05,920
And right on time too.
612
00:32:09,320 --> 00:32:12,320
Right. Let's get you a drink in.
613
00:32:15,360 --> 00:32:16,680
Oh, uh, what can I get you?
614
00:32:16,760 --> 00:32:17,960
Um...
615
00:32:18,040 --> 00:32:20,280
[Mia] Fuckballs, what's a drink?
What do people drink?
616
00:32:22,240 --> 00:32:25,080
What's that thing James Bond drinks?
I know it's not stirred.
617
00:32:25,160 --> 00:32:26,640
Shit, that could be anything.
618
00:32:27,160 --> 00:32:30,320
Myself, I'm having a double rum and Coke.
619
00:32:30,400 --> 00:32:32,760
Uh, yeah, me too. That sounds great.
620
00:32:32,840 --> 00:32:33,880
Cool.
621
00:32:33,960 --> 00:32:37,680
♪ Your ex wavy, we tsunami
Girl from India, sweetest ♪
622
00:32:37,760 --> 00:32:40,160
♪ So good, now I speak Gujarati... ♪
623
00:32:40,240 --> 00:32:43,000
- Uh, just heading to the gents.
- Yeah, have fun.
624
00:32:46,680 --> 00:32:47,680
[laughs]
625
00:32:49,120 --> 00:32:53,360
♪ Came a long way from a park in the bends
To an '18 plate, man's parking a Benz ♪
626
00:32:53,440 --> 00:32:55,480
♪ Far from the rest
But I'm far from my best ♪
627
00:32:55,560 --> 00:32:57,840
♪ Life is a lesson, I'm passing a test... ♪
628
00:32:58,520 --> 00:33:01,320
[Mia] Shit. Diet Coke.
Should have said Diet Coke.
629
00:33:01,840 --> 00:33:04,760
And single rum. Or no rum?
630
00:33:07,080 --> 00:33:08,760
Uh, excuse me.
631
00:33:11,160 --> 00:33:12,160
Yep?
632
00:33:13,000 --> 00:33:14,000
Hey, uh,
633
00:33:14,040 --> 00:33:17,600
do you have the nutritional
information for drinks?
634
00:33:18,240 --> 00:33:19,240
Oh, um...
635
00:33:20,080 --> 00:33:21,320
Like calories.
636
00:33:22,000 --> 00:33:23,200
No, sorry.
637
00:33:23,280 --> 00:33:25,080
No, of course. Um...
638
00:33:25,160 --> 00:33:27,400
Can I change my drink to just a Diet Coke?
639
00:33:27,480 --> 00:33:29,600
I can't refund you the rum, I'm afraid.
640
00:33:29,680 --> 00:33:31,360
Can't you just swap it out quickly?
641
00:33:31,440 --> 00:33:35,120
I think the drink's actually been made,
so I can't exactly swap it out.
642
00:33:35,880 --> 00:33:37,080
- All good?
- Yeah.
643
00:33:43,280 --> 00:33:45,400
I will get you your drink.
644
00:33:45,480 --> 00:33:47,640
[song continues]
645
00:33:54,000 --> 00:33:55,720
Oh, I like your dress.
646
00:33:59,480 --> 00:34:00,680
[Mia] Say something.
647
00:34:02,680 --> 00:34:04,040
We saw each other naked.
648
00:34:04,120 --> 00:34:05,120
[spits]
649
00:34:05,480 --> 00:34:06,320
What?
650
00:34:06,400 --> 00:34:07,440
[Mia] Not that.
651
00:34:08,160 --> 00:34:11,000
When we were three.
We had a bath together.
652
00:34:11,080 --> 00:34:12,080
Oh.
653
00:34:12,120 --> 00:34:13,480
Not in a weird way.
654
00:34:13,560 --> 00:34:15,840
Oh my gosh. Stop talking, you tit.
655
00:34:15,920 --> 00:34:17,920
Sorry, uh, I don't remember.
656
00:34:18,000 --> 00:34:21,200
Yeah, no, neither do I.
My mum was just talking about it.
657
00:34:21,280 --> 00:34:24,440
Oh, I remember your mum.
Yeah, she's so cool.
658
00:34:25,040 --> 00:34:26,200
He means hot.
659
00:34:28,520 --> 00:34:30,040
So, uh...
660
00:34:30,120 --> 00:34:31,120
Yeah?
661
00:34:32,680 --> 00:34:35,360
How... is your mum?
662
00:34:38,160 --> 00:34:39,160
There we go.
663
00:34:43,360 --> 00:34:44,400
[machine beeps]
664
00:34:45,400 --> 00:34:46,480
I'll get the next one.
665
00:34:46,560 --> 00:34:49,160
Oh, don't promise that.
The others will be here in a minute.
666
00:34:49,240 --> 00:34:52,200
- And they'll definitely hold you to it.
- Others? Other who?
667
00:34:52,280 --> 00:34:53,400
[boy] Theo!
668
00:34:54,440 --> 00:34:55,440
Oi!
669
00:34:55,520 --> 00:34:57,960
{\an8}- Y'alright, mate?
- [Mia] Of course. Not a date.
670
00:34:58,040 --> 00:34:59,840
{\an8}Just a pity party.
671
00:34:59,920 --> 00:35:02,600
I know Jonah and Rhods
can be total dicks sometimes.
672
00:35:02,680 --> 00:35:06,440
But I've had a word, don't worry.
They'll be on their best behavior.
673
00:35:07,840 --> 00:35:09,000
I promise.
674
00:35:09,080 --> 00:35:12,080
[Mia] Okay, so this is peak humiliation.
675
00:35:13,280 --> 00:35:15,160
[Jonah] You getting the first drink?
676
00:35:15,240 --> 00:35:17,120
[Rhodri] What do you mean?
677
00:35:17,200 --> 00:35:18,760
[Mia] Spoke too soon.
678
00:35:19,840 --> 00:35:21,840
[indistinct chatter]
679
00:35:23,480 --> 00:35:25,920
Hey, Mia. You look nice.
680
00:35:28,080 --> 00:35:29,560
Going somewhere after this?
681
00:35:31,280 --> 00:35:32,160
Uh...
682
00:35:32,240 --> 00:35:34,560
[tense music playing]
683
00:35:35,880 --> 00:35:38,160
- [Jonah] Head's not straight.
- [Theo] No need for that.
684
00:35:41,240 --> 00:35:42,240
Mia.
685
00:35:42,920 --> 00:35:45,280
I know, Alison.
You don't have to say it. I'm going home.
686
00:35:45,360 --> 00:35:48,840
I'd have told you about Theo if I'd known.
I swear, I didn't clock you meant him.
687
00:35:48,920 --> 00:35:51,200
Yeah, well, neither did he. [sniffles]
688
00:35:51,280 --> 00:35:53,400
Your first week back is
going pretty great, huh?
689
00:35:53,480 --> 00:35:56,840
[scoffs] Don't make fun of me.
The universe keeps beating you to it.
690
00:36:02,160 --> 00:36:03,480
Theo's a nice boy.
691
00:36:04,360 --> 00:36:05,680
He's a normal boy.
692
00:36:07,280 --> 00:36:08,920
Maybe I'm just an idiot for thinking
693
00:36:09,000 --> 00:36:12,120
someone that nice
and that normal could think I am too.
694
00:36:21,640 --> 00:36:24,160
Well, that's how you are.
695
00:36:24,240 --> 00:36:27,320
Let's now take a look at what you see.
696
00:36:32,280 --> 00:36:33,280
Uh-huh...
697
00:36:34,360 --> 00:36:35,360
Yeah.
698
00:36:39,920 --> 00:36:41,160
[Mia] That's not true.
699
00:36:42,320 --> 00:36:44,360
Well, you saw me draw it.
You felt me draw it.
700
00:36:44,440 --> 00:36:46,840
- No, it's wrong, though.
- No, it isn't, I promise.
701
00:36:46,920 --> 00:36:48,760
Just read your own fucking chart!
702
00:36:49,560 --> 00:36:50,560
I'm fine.
703
00:36:51,440 --> 00:36:54,600
I'm getting better on my own,
so you need to stop trying to trick me.
704
00:36:54,680 --> 00:36:56,000
I'm not trying to trick you.
705
00:36:56,080 --> 00:36:57,800
No, yes, you are. You always do.
706
00:36:58,480 --> 00:36:59,520
All of you.
707
00:37:00,840 --> 00:37:02,560
And... And it's not fair.
708
00:37:04,680 --> 00:37:07,520
Because I can... I can... I can see myself.
709
00:37:08,640 --> 00:37:11,720
And I know myself, and that is not it.
That is... your version.
710
00:37:11,800 --> 00:37:14,880
- Mia. Sit down. Please.
- That is your version of me!
711
00:37:14,960 --> 00:37:17,240
- Please, sit down.
- [sobbing] It's your version.
712
00:37:18,240 --> 00:37:19,240
Listen.
713
00:37:22,400 --> 00:37:25,680
Body dysmorphia is an anxiety condition.
714
00:37:25,760 --> 00:37:29,360
One in which the sufferer
develops a fixation,
715
00:37:29,440 --> 00:37:32,280
an all-consuming obsession
716
00:37:32,800 --> 00:37:35,880
with perceived subjective flaws.
717
00:37:35,960 --> 00:37:40,400
As the body sheds weight and mass,
718
00:37:41,120 --> 00:37:44,320
it can take a little time sometimes
719
00:37:45,000 --> 00:37:46,880
for the... for the mind to catch up.
720
00:37:47,560 --> 00:37:53,760
You might struggle to reconcile
the sight and sensation of bodily tissue
721
00:37:53,840 --> 00:37:56,000
that simply isn't there.
722
00:37:56,720 --> 00:38:01,520
It's a powerful,
persuasive, and debilitating lie.
723
00:38:04,000 --> 00:38:07,440
[angelic music building]
724
00:38:07,960 --> 00:38:09,200
[bus hydraulics hissing]
725
00:38:09,880 --> 00:38:10,960
[Mia] Dolly?
726
00:38:13,800 --> 00:38:14,800
Dolly!
727
00:38:15,600 --> 00:38:20,120
[energetic music playing]
728
00:38:31,960 --> 00:38:33,800
[delicate pop song playing]
729
00:38:33,880 --> 00:38:39,320
[woman] ♪ All you bring me is confusion
Can't make sense of it ♪
730
00:38:40,760 --> 00:38:46,160
♪ I was hoping you could see me as I am ♪
731
00:38:46,240 --> 00:38:47,320
♪ Maybe ♪
732
00:38:47,400 --> 00:38:50,000
[woman vocalizing]
733
00:38:50,560 --> 00:38:53,160
♪ You could love me any day ♪
734
00:38:54,000 --> 00:38:56,760
[woman vocalizing]
735
00:38:57,440 --> 00:38:59,880
♪ You could love me any day ♪
736
00:39:01,240 --> 00:39:06,800
♪ All you bring me is confusion
Can't make sense of it ♪
737
00:39:08,080 --> 00:39:13,200
♪ I was hoping you could see me as I am... ♪
738
00:39:13,280 --> 00:39:15,280
[Will trilling voice]
739
00:39:16,320 --> 00:39:19,640
[vocalizing]
740
00:39:20,520 --> 00:39:22,920
[Will] ♪ Ah... ♪
741
00:39:25,600 --> 00:39:27,680
[Mia] They say music heals all wounds.
742
00:39:27,760 --> 00:39:29,760
Or wait, is it time?
743
00:39:30,600 --> 00:39:33,080
Right now, I really need it to be music.
744
00:39:33,160 --> 00:39:37,320
- [singing off-key] ♪ I want it that way ♪
- [karaoke instrumental playing]
745
00:39:37,400 --> 00:39:42,160
♪ Tell me why
Ain't nothin' but a heartache ♪
746
00:39:42,240 --> 00:39:46,800
[group joins in] ♪ Tell me why
Ain't nothin' but a mistake ♪
747
00:39:46,880 --> 00:39:52,360
♪ Tell me why
I never wanna hear you say ♪
748
00:39:52,440 --> 00:39:56,640
♪ I want it that way ♪
749
00:39:56,720 --> 00:40:01,480
♪ Am I your fire ♪
750
00:40:01,560 --> 00:40:06,320
♪ Your one desire ♪
751
00:40:06,400 --> 00:40:11,280
♪ Yes, I know it's too late ♪
752
00:40:11,360 --> 00:40:15,720
♪ But I want it that way ♪
753
00:40:16,920 --> 00:40:18,720
[Mia] Didn't think
I'd be ending this night
754
00:40:18,800 --> 00:40:20,880
eating a sandwich on the actual toilet
755
00:40:20,960 --> 00:40:23,600
with my mother's condom
burning a hole in my pocket.
756
00:40:24,120 --> 00:40:26,080
But maybe this is where I need to be.
757
00:40:26,600 --> 00:40:28,440
Recovery takes everything I've got.
758
00:40:29,280 --> 00:40:31,520
- No more chasing after love.
- [girl] Hello?
759
00:40:32,200 --> 00:40:34,920
["My Sharona" playing faintly]
760
00:40:44,480 --> 00:40:45,880
[screams, chokes]
761
00:40:45,960 --> 00:40:48,040
- [Mia coughing]
- [girl] Hi. Sorry.
762
00:40:48,120 --> 00:40:50,880
Uh, I'm out of paper in here.
Could you pass me some?
763
00:40:59,760 --> 00:41:00,760
[girl] Cheers.
764
00:41:04,360 --> 00:41:06,880
[toilet flushing]
765
00:41:13,240 --> 00:41:14,280
Mia!
766
00:41:16,440 --> 00:41:17,440
You're Mia.
767
00:41:18,200 --> 00:41:19,960
I'm Carli. I work with Will.
768
00:41:20,520 --> 00:41:21,360
You're...
769
00:41:21,440 --> 00:41:23,880
[heavenly music playing]
770
00:41:24,560 --> 00:41:25,560
You.
771
00:41:26,320 --> 00:41:27,360
I mean...
772
00:41:28,040 --> 00:41:29,040
Hi.
773
00:41:34,000 --> 00:41:37,360
Come on, let's get a table
and wait for them together.
774
00:41:38,520 --> 00:41:40,680
["Never Gonna Give You Up" playing]
775
00:41:42,480 --> 00:41:44,560
Saw you at Theo's party, I think.
776
00:41:46,200 --> 00:41:48,000
Hard to miss the ambulance.
777
00:41:48,080 --> 00:41:51,440
And there was me thinking
no one noticed the deafening siren
778
00:41:51,520 --> 00:41:53,520
and the abject humiliation.
779
00:41:53,600 --> 00:41:56,720
Ah, come on. Shutting down a whole party?
780
00:41:57,320 --> 00:41:59,040
I think that's pretty rock and roll.
781
00:41:59,640 --> 00:42:00,800
[Mia] Marry me.
782
00:42:00,880 --> 00:42:02,360
So, do you go to school?
783
00:42:03,240 --> 00:42:04,960
I mean, my school?
784
00:42:05,440 --> 00:42:07,000
The school. Westmere.
785
00:42:07,080 --> 00:42:10,200
Yeah. I moved down from Manchester
at the start of this year.
786
00:42:10,280 --> 00:42:13,840
So, how are you finding London town?
787
00:42:13,920 --> 00:42:16,360
What's up with
all the regionalistic rivalry stuff?
788
00:42:16,440 --> 00:42:18,800
Well, that one's easy.
789
00:42:20,280 --> 00:42:22,520
If you're from North, you hate West.
790
00:42:22,600 --> 00:42:24,800
If you're from West, you hate East.
791
00:42:24,880 --> 00:42:27,800
And everyone hates South.
792
00:42:28,960 --> 00:42:31,880
Shit. A lot to catch up on.
793
00:42:31,960 --> 00:42:32,800
[giggles]
794
00:42:32,880 --> 00:42:34,320
[Mia] Amen to that.
795
00:42:34,920 --> 00:42:37,760
Don't think I saw you last term, did I?
796
00:42:37,840 --> 00:42:41,040
Uh, no. No, you didn't. I was out.
797
00:42:42,360 --> 00:42:44,280
Just be you, remember. Just be...
798
00:42:44,360 --> 00:42:46,280
Family stuff. All fine now.
799
00:42:46,360 --> 00:42:48,000
Or lie immediately.
800
00:42:48,560 --> 00:42:50,720
- Yeah?
- Yeah, they're all dead.
801
00:42:52,920 --> 00:42:53,760
[snorting]
802
00:42:53,840 --> 00:42:55,840
[both laugh]
803
00:42:55,920 --> 00:42:57,240
You're funny, man.
804
00:42:57,760 --> 00:42:59,400
And not at all like I expected.
805
00:43:00,600 --> 00:43:01,840
In a good way?
806
00:43:03,280 --> 00:43:04,480
We'll have to see.
807
00:43:05,680 --> 00:43:06,680
I got time.
808
00:43:09,800 --> 00:43:11,360
{\an8}[Will] Carli! Mia!
809
00:43:14,000 --> 00:43:17,040
- Horny little bitch, give us the tea!
- [Mia] Ugh. Not now. Go away forever!
810
00:43:17,080 --> 00:43:19,440
[woman on PA] Next up, Will and Carli!
811
00:43:20,960 --> 00:43:23,560
- [Carli] Will, we're up next!
- [Will] I'll be there in a sec.
812
00:43:23,640 --> 00:43:24,800
[Mia] Hiyas.
813
00:43:24,880 --> 00:43:26,760
And? How was it?
814
00:43:27,640 --> 00:43:28,480
It?
815
00:43:28,560 --> 00:43:30,720
- The bloody date.
- What else?
816
00:43:31,320 --> 00:43:33,160
Oh, it was... good.
817
00:43:33,680 --> 00:43:34,880
[Carli] Will, get up here.
818
00:43:34,960 --> 00:43:37,840
["Islands in the Stream" playing]
819
00:43:42,440 --> 00:43:46,640
[Carli] ♪ Baby, when I met you
There was peace unknown ♪
820
00:43:47,240 --> 00:43:51,320
♪ I set out to get you
With a fine-tooth comb ♪
821
00:43:51,400 --> 00:43:53,880
♪ I was soft inside ♪
822
00:43:53,960 --> 00:43:57,040
♪ There was something going on ♪
823
00:43:57,120 --> 00:43:59,360
[Mia] So, what I said earlier about love...
824
00:43:59,880 --> 00:44:01,120
Can I retract it?
825
00:44:01,200 --> 00:44:05,280
♪ You do something to me
That I can't explain ♪
826
00:44:06,440 --> 00:44:09,840
♪ Hold me closer and I feel no pain ♪
827
00:44:09,920 --> 00:44:11,320
♪ Every beat of my heart... ♪
828
00:44:11,400 --> 00:44:12,840
[Mia] Oh fuck.
829
00:44:13,760 --> 00:44:16,000
We're gonna need a bigger bucket.
830
00:44:16,080 --> 00:44:18,840
[heavenly music playing]
831
00:44:28,840 --> 00:44:33,360
[Will and Carli] ♪ Islands in the stream
That is what we are ♪
832
00:44:33,440 --> 00:44:38,040
♪ No one in between
How can we be wrong? ♪
833
00:44:38,120 --> 00:44:42,200
♪ Sail away with me
To another world ♪
834
00:44:42,840 --> 00:44:47,400
♪ And we rely on each other, ah ha ♪
835
00:44:47,480 --> 00:44:51,760
♪ From one lover to another, ah ha ♪
836
00:44:55,320 --> 00:44:59,440
♪ I can't live without you
If the love was gone ♪
837
00:45:00,000 --> 00:45:03,880
♪ Everything is nothing
If you got no one ♪
838
00:45:03,960 --> 00:45:10,920
♪ And you did walk in the night
Slowly losing sight of the real thing ♪
839
00:45:13,720 --> 00:45:18,040
♪ But that won't happen to us
And we got no doubt ♪
840
00:45:18,960 --> 00:45:22,560
♪ Too deep in love
And we got no way out ♪
841
00:45:22,640 --> 00:45:25,200
♪ And the message is clear ♪
842
00:45:25,280 --> 00:45:29,640
♪ This could be the year
For the real thing ♪
843
00:45:31,320 --> 00:45:36,840
♪ No more will you cry
Baby, I will hurt you never ♪
844
00:45:36,920 --> 00:45:41,120
♪ We start and end as one
In love forever ♪
845
00:45:41,200 --> 00:45:45,160
♪ We can ride it together, ah ha ♪
846
00:45:45,680 --> 00:45:50,320
♪ Making love with each other, ah ha ♪
847
00:45:50,400 --> 00:45:54,920
♪ Islands in the stream
That is what we are ♪
848
00:45:55,000 --> 00:45:59,600
♪ No one in between
How can we be wrong? ♪
849
00:45:59,680 --> 00:46:03,760
♪ Sail away with me
To another world ♪
850
00:46:04,400 --> 00:46:08,480
♪ And we rely on each other, ah ha ♪
851
00:46:09,040 --> 00:46:11,720
{\an8}[song ends]