1 00:00:07,880 --> 00:00:09,880 [birds chirping] 2 00:00:15,120 --> 00:00:18,160 [Mia] You know those three or so seconds between waking up in the morning 3 00:00:18,240 --> 00:00:22,200 and remembering how totally and completely fucked everything is? 4 00:00:22,800 --> 00:00:23,896 - [loud smooch] - [Theo] Whoa! 5 00:00:23,920 --> 00:00:24,760 - [siren wails] - [thud] 6 00:00:24,840 --> 00:00:26,960 [Mia] Don't last long, do they? 7 00:00:27,040 --> 00:00:29,440 Now soak it in, you boozy tosser. 8 00:00:29,520 --> 00:00:31,480 Oh, fuck the bed. 9 00:00:32,000 --> 00:00:37,160 [upbeat pop music playing] 10 00:00:37,240 --> 00:00:38,320 [music fades] 11 00:00:38,960 --> 00:00:41,680 [Mia] Hangover plus eggs. Fuck me. 12 00:00:43,240 --> 00:00:46,600 Don't meet their eyes. Your pupils are mostly vodka. 13 00:00:50,560 --> 00:00:52,240 - How was the cinema? - [coughs] 14 00:00:53,120 --> 00:00:54,160 [Mia] Yeah, it was great. 15 00:00:55,320 --> 00:00:56,600 What did you see? 16 00:00:56,680 --> 00:00:59,080 [Mia] Name a film. Any film. 17 00:00:59,160 --> 00:01:00,280 Shawshank Redemption. 18 00:01:01,280 --> 00:01:02,320 Not that film. 19 00:01:03,000 --> 00:01:04,360 That was on in the cinema? 20 00:01:05,200 --> 00:01:06,320 Uh... 21 00:01:07,520 --> 00:01:09,640 Isn't it, like, a remastered version? 22 00:01:10,320 --> 00:01:12,480 - Thirtieth anniversary or something? - Mm. 23 00:01:13,760 --> 00:01:15,200 Yeah, right. Exactly. 24 00:01:15,800 --> 00:01:17,960 And that was the first thing you wanted to see? 25 00:01:18,040 --> 00:01:19,400 Relatable content. 26 00:01:23,200 --> 00:01:24,440 [cell phone chimes] 27 00:01:37,480 --> 00:01:38,760 Um... 28 00:01:38,840 --> 00:01:40,920 I'm gonna get some fresh air. 29 00:01:42,440 --> 00:01:43,960 Fucking food police. 30 00:01:47,320 --> 00:01:48,520 Delicious, Dad. 31 00:01:49,600 --> 00:01:50,640 I'll finish it. 32 00:01:51,160 --> 00:01:52,160 I promise. 33 00:01:52,720 --> 00:01:53,720 [snapping fingers] 34 00:01:53,800 --> 00:01:56,200 Feta really took it over the edge. 35 00:01:56,280 --> 00:01:57,960 I'll keep it warm for you. 36 00:01:58,040 --> 00:01:59,280 [Mia] Mm-hmm. 37 00:02:01,280 --> 00:02:02,360 [door slams] 38 00:02:03,440 --> 00:02:04,440 [sighs] 39 00:02:10,280 --> 00:02:11,840 [garden tool whirring loudly] 40 00:02:11,920 --> 00:02:13,680 [sighs] Rude. 41 00:02:16,160 --> 00:02:17,960 Psst! [giggles] 42 00:02:21,120 --> 00:02:22,680 Morning. [chuckles] 43 00:02:24,640 --> 00:02:27,040 Of course. This is normal. 44 00:02:27,120 --> 00:02:28,680 Not at all terrifying. 45 00:02:31,640 --> 00:02:34,800 {\an8}Didn't think we'd let you get through your first hangover alone, did you? 46 00:02:36,440 --> 00:02:38,640 {\an8}- [imitates heavenly choir] ♪ Ah! ♪ - [groans] 47 00:02:39,480 --> 00:02:40,640 Okay, now, shall we... 48 00:02:40,720 --> 00:02:42,080 Yeah. Come on. 49 00:02:42,160 --> 00:02:44,240 - Here we go. - Please don't drop me. 50 00:02:44,320 --> 00:02:45,840 - I won't drop you. - Okay. 51 00:02:49,640 --> 00:02:52,800 Everything feels fizzy in a bad way, 52 00:02:52,880 --> 00:02:55,680 and I never wish to be beheld by human eyes again. 53 00:02:56,200 --> 00:02:59,320 I also want, like, barrels of Lucozade. 54 00:02:59,400 --> 00:03:01,240 Aw. Don't fret. 55 00:03:01,320 --> 00:03:03,640 You know, my first real party, 56 00:03:03,720 --> 00:03:06,320 I slaughtered their dog and unleashed a plague of locusts. 57 00:03:06,400 --> 00:03:07,760 - [laughing] - Really? 58 00:03:07,840 --> 00:03:08,840 Mm. 59 00:03:08,920 --> 00:03:11,280 But he did get into bed with Jonah's parents one time. 60 00:03:11,360 --> 00:03:14,200 - What? - That is a slanderous lie. 61 00:03:14,280 --> 00:03:15,816 - Mrs. Kayton was out of town. - [laughs] 62 00:03:15,840 --> 00:03:18,240 And poor Mr. Kayton was hiding in his bedroom all night. 63 00:03:18,320 --> 00:03:19,400 Lovely man. 64 00:03:20,200 --> 00:03:21,280 Very cold toes. 65 00:03:21,360 --> 00:03:25,680 Point is, that is way more embarrassing than throwing up. We've all done that. 66 00:03:25,760 --> 00:03:28,800 Yeah, but you're not the crazy anorexic girl. 67 00:03:28,880 --> 00:03:31,360 I mean, people will think I made myself sick 68 00:03:31,440 --> 00:03:33,480 and got myself carted off to the hospital. 69 00:03:33,560 --> 00:03:35,560 No, they won't. Anyone that saw you dancing 70 00:03:35,640 --> 00:03:37,480 would know that you were totally wasted. 71 00:03:37,560 --> 00:03:41,120 Oh my God, I have to drop out of school and leave the country. 72 00:03:41,640 --> 00:03:43,640 Preferably on a rocket to a black hole. 73 00:03:43,720 --> 00:03:45,360 Don't be so ridiculous. 74 00:03:45,440 --> 00:03:47,440 You won't get into NASA without A-levels. 75 00:03:47,520 --> 00:03:50,560 [Will] Give me the list. You clearly just need a new mission to focus on. 76 00:03:50,640 --> 00:03:53,120 Yeah, because that worked out so well the first time. 77 00:03:53,840 --> 00:03:55,360 We can start small, 78 00:03:56,040 --> 00:03:57,160 and... 79 00:03:58,120 --> 00:04:00,000 Oh, hello. 80 00:04:00,960 --> 00:04:02,080 Karaoke! 81 00:04:02,160 --> 00:04:03,040 Oh, fuck yeah. 82 00:04:03,120 --> 00:04:05,240 - That's not on the list. - Sure it is, here. 83 00:04:06,840 --> 00:04:10,480 We can go Saturday. We said that'd be the first thing we'd do when you got out. 84 00:04:10,560 --> 00:04:12,960 I don't think we've talked about that, not even once. 85 00:04:13,040 --> 00:04:14,880 - We can do a duet. - No. 86 00:04:14,960 --> 00:04:16,880 - I'll be Kenny Rogers. - No. 87 00:04:16,960 --> 00:04:18,320 And you'll be Dolly Parton. 88 00:04:18,400 --> 00:04:21,280 [Will] ♪ Sail away with me, ah ha ♪ 89 00:04:21,360 --> 00:04:22,480 - Fine. - Yes! 90 00:04:22,560 --> 00:04:24,280 - Get in! - I'll come. 91 00:04:24,360 --> 00:04:25,760 What did we say last night? 92 00:04:25,840 --> 00:04:26,880 "Fuck it." 93 00:04:26,960 --> 00:04:29,800 And that's the energy we're going to school with. Okay? 94 00:04:29,880 --> 00:04:31,520 Yeah, Monday's years away. 95 00:04:32,160 --> 00:04:33,920 Everyone would have forgotten by then. 96 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 [school bell ringing] 97 00:04:36,080 --> 00:04:37,800 [upbeat pop song playing] 98 00:04:37,880 --> 00:04:39,880 Everyone's staring at me. 99 00:04:39,960 --> 00:04:42,360 Calm down, Narcissus. You don't know it's at you. 100 00:04:42,440 --> 00:04:44,720 Yeah, I'm having a great hair day. 101 00:04:44,800 --> 00:04:45,880 [Becca chuckles] 102 00:04:45,960 --> 00:04:49,320 Can you believe she made herself sick right in front of everyone? 103 00:04:51,280 --> 00:04:53,040 I heard she only had like three shots, 104 00:04:53,120 --> 00:04:56,440 then they had to take her to the hospital to have her stomach pumped. 105 00:04:58,280 --> 00:04:59,320 [Miss Lambert] Mia! 106 00:04:59,400 --> 00:05:00,400 [music stops] 107 00:05:00,440 --> 00:05:02,360 Can we have a little chat? 108 00:05:02,440 --> 00:05:03,880 We'll wait for you here. 109 00:05:06,920 --> 00:05:09,480 [Mia] Why am I never called in for anything fun? 110 00:05:11,200 --> 00:05:13,760 [dramatic music playing] 111 00:05:19,360 --> 00:05:20,680 Right on time. 112 00:05:20,760 --> 00:05:22,080 [music fades] 113 00:05:22,160 --> 00:05:23,440 How's your week been? 114 00:05:24,200 --> 00:05:25,040 Good. 115 00:05:25,120 --> 00:05:26,120 Um... 116 00:05:26,640 --> 00:05:31,000 Before we do the review, there was something I wanted to say. 117 00:05:34,160 --> 00:05:38,600 Over the last couple of weeks, I really feel like I've turned a corner. 118 00:05:39,600 --> 00:05:43,320 And you can ask anyone. The nurses, the other doctors... 119 00:05:43,880 --> 00:05:48,000 I've been eating my meals and participating in group. 120 00:05:49,720 --> 00:05:50,720 And... 121 00:05:53,920 --> 00:05:56,200 I understand what I need to do now. 122 00:05:59,520 --> 00:06:00,760 And I want to do it. 123 00:06:05,280 --> 00:06:06,840 [emotionally] I want to be healthy, 124 00:06:08,280 --> 00:06:11,560 so I can go back to school and see my friends. 125 00:06:12,720 --> 00:06:14,600 And just be normal again. 126 00:06:18,120 --> 00:06:20,600 But the problem is, at the moment, 127 00:06:20,680 --> 00:06:24,560 that everything that's motivating me is out of reach. 128 00:06:26,040 --> 00:06:28,360 And I feel like it's holding my recovery back. 129 00:06:30,000 --> 00:06:33,640 Which is why I'm asking you to consider my immediate discharge. 130 00:06:34,440 --> 00:06:38,080 I just... I just feel like what I need now more than inpatient is 131 00:06:38,920 --> 00:06:41,400 the freedom to get better. 132 00:06:42,880 --> 00:06:43,920 [Mia] Freedom... 133 00:06:44,800 --> 00:06:47,040 ain't all it's cracked up to be. 134 00:06:48,080 --> 00:06:52,240 You know, Mia, hard though it may be to believe, 135 00:06:52,320 --> 00:06:54,880 I was young once too, 136 00:06:54,960 --> 00:06:57,000 back when dinosaurs roamed the earth. 137 00:06:57,080 --> 00:06:57,960 [laughing] 138 00:06:58,040 --> 00:06:59,440 [chuckles politely] 139 00:07:00,920 --> 00:07:03,120 I know you probably think us teachers 140 00:07:03,200 --> 00:07:05,840 have no idea what goes on outside the gates of the school. 141 00:07:05,920 --> 00:07:08,960 But... we do have our sources. 142 00:07:09,040 --> 00:07:10,800 [Mia] Those little fuckers. 143 00:07:10,880 --> 00:07:15,920 Do you want to tell me what happened at Theo Mason's house on Friday? 144 00:07:16,000 --> 00:07:18,840 [Mia] I ruined my entire fucking life. 145 00:07:20,440 --> 00:07:25,560 It was just a gathering that got a little out of hand. 146 00:07:38,560 --> 00:07:41,600 I can only imagine how worried your parents were. 147 00:07:41,680 --> 00:07:43,560 [Mia] Would've hit the bloody roof. 148 00:07:43,640 --> 00:07:47,480 You know, Mia, when I'm feeling overwhelmed 149 00:07:47,560 --> 00:07:49,840 or something's out of my control, 150 00:07:49,920 --> 00:07:54,280 there's a lovely little line from a poem I like to think of. 151 00:07:55,840 --> 00:07:58,680 Whether or not it is clear to you 152 00:07:58,760 --> 00:08:02,920 The universe is unfolding as it should 153 00:08:05,800 --> 00:08:06,800 Hmm? 154 00:08:12,680 --> 00:08:17,120 Are you saying... humiliation is my destiny? 155 00:08:18,600 --> 00:08:23,280 No, no, I just mean that what you're experiencing now 156 00:08:23,360 --> 00:08:25,120 won't last forever. 157 00:08:25,200 --> 00:08:29,840 And you never know what good the darkness will bring. Hm? 158 00:08:29,920 --> 00:08:32,120 There's something around every corner. 159 00:08:32,200 --> 00:08:33,360 Not always good. 160 00:08:34,240 --> 00:08:35,880 But always new. 161 00:08:40,520 --> 00:08:44,520 [gentle pop music playing] 162 00:08:54,920 --> 00:08:57,240 - [Will] It's not fair. - Thank you. 163 00:08:57,320 --> 00:08:58,680 You've been back less than a week, 164 00:08:58,760 --> 00:09:01,521 and you've already got the attention I've been chasing for a lifetime. 165 00:09:01,600 --> 00:09:02,920 Everyone is talking about me. 166 00:09:03,000 --> 00:09:06,120 Yes, that's so much better than not being talked about at all. 167 00:09:06,200 --> 00:09:08,040 Would you rather be Edward Rowell? 168 00:09:08,120 --> 00:09:10,080 - Who's Edward Rowell? - Exactly. 169 00:09:10,160 --> 00:09:12,440 [boy sniffing] 170 00:09:13,080 --> 00:09:14,760 Hey, can you smell something? 171 00:09:14,840 --> 00:09:17,760 Yeah, is that Mia's breakfast? [laughs] 172 00:09:17,840 --> 00:09:20,040 - [Theo] Guys. - Oh, don't try and be funny, Rhodri. 173 00:09:20,120 --> 00:09:23,040 - You'll give yourself a nosebleed. - Just leave it. 174 00:09:24,240 --> 00:09:25,240 [Will] Wait! 175 00:09:25,800 --> 00:09:26,800 [Theo] Mia! 176 00:09:27,960 --> 00:09:28,960 Hey! 177 00:09:29,360 --> 00:09:30,440 Oi, look. 178 00:09:32,240 --> 00:09:34,040 [Theo] Good to see you up and about. 179 00:09:34,120 --> 00:09:36,520 [Mia] Like a 90-year-old after a fall. 180 00:09:36,600 --> 00:09:40,240 Look, I'm honestly so sorry about what happened. 181 00:09:40,320 --> 00:09:43,160 [chuckles] No, no, it's absolutely no problem. 182 00:09:43,240 --> 00:09:45,880 I'm just glad you're all right. 183 00:09:45,960 --> 00:09:47,960 It was a shame we couldn't talk more, though. 184 00:09:48,040 --> 00:09:51,680 But then you were too busy colonizing the dance floor. 185 00:09:51,760 --> 00:09:55,600 Ha. Right. Yeah. I brought smallpox and ran the natives off their land. 186 00:09:56,200 --> 00:09:57,040 What? 187 00:09:57,120 --> 00:09:58,400 Nothing. Um... 188 00:09:59,400 --> 00:10:01,400 Did you get home safe? 189 00:10:02,000 --> 00:10:03,360 Uh... I live there. 190 00:10:03,440 --> 00:10:04,640 [snorts] 191 00:10:04,720 --> 00:10:06,480 Right, of course. 192 00:10:06,560 --> 00:10:09,360 Anyway, uh, we should chill together again some time. 193 00:10:09,440 --> 00:10:11,200 Maybe with a less dramatic ending. 194 00:10:11,280 --> 00:10:13,920 - Yeah, I'd like that. - What are you doing Saturday? 195 00:10:14,000 --> 00:10:15,000 Uh... 196 00:10:16,000 --> 00:10:17,000 Nothing. 197 00:10:17,640 --> 00:10:21,840 Right. Anchorage Arms, down the road from school, eight-ish. 198 00:10:21,920 --> 00:10:23,040 - I'll see you there? - No. 199 00:10:24,000 --> 00:10:26,480 I mean, yeah. Uh, that would be cool. 200 00:10:26,560 --> 00:10:28,000 Like, way cool. 201 00:10:28,080 --> 00:10:29,240 [Mia] Way cool? 202 00:10:29,800 --> 00:10:30,800 Cool. 203 00:10:34,920 --> 00:10:36,120 What did he want? 204 00:10:37,560 --> 00:10:39,480 [cell phone alarm ringing] 205 00:10:41,240 --> 00:10:43,640 [people moaning] 206 00:10:44,360 --> 00:10:45,680 [ringing continues] 207 00:10:46,400 --> 00:10:47,480 [kissing sounds] 208 00:10:50,560 --> 00:10:53,680 [sighing] You do know you actually have to do 209 00:10:53,760 --> 00:10:55,680 your biology coursework at some point? 210 00:10:55,760 --> 00:10:58,920 - Wait, this isn't the assignment? - [laughs] 211 00:10:59,000 --> 00:11:01,600 I'd say we veered off the curriculum ever so slightly. 212 00:11:01,680 --> 00:11:04,096 - Well, you see, I'm a hands-on learner. - Oh, don't I know it. 213 00:11:04,120 --> 00:11:05,120 Mm-hmm. 214 00:11:08,920 --> 00:11:09,960 [cell phone buzzing] 215 00:11:10,040 --> 00:11:11,160 [Cameron groans] 216 00:11:12,480 --> 00:11:13,560 [buzzing] 217 00:11:16,360 --> 00:11:17,360 Mayday. 218 00:11:18,800 --> 00:11:19,960 Shit. That's bad, right? 219 00:11:20,040 --> 00:11:22,080 No, it's French for "everything's fine." 220 00:11:22,160 --> 00:11:23,200 [laughs] 221 00:11:24,840 --> 00:11:30,320 [cell phone buzzing] 222 00:11:33,040 --> 00:11:34,120 [sighing] 223 00:11:35,600 --> 00:11:36,880 Oh, so we're done? 224 00:11:37,960 --> 00:11:41,680 Well, Mia needs... Unless, you want to keep... 225 00:11:41,760 --> 00:11:46,360 No, I just thought you might want to... do something with that. 226 00:11:48,520 --> 00:11:51,800 Ah. Yeah, well, those messages kind of scared it off a little bit. 227 00:11:51,880 --> 00:11:53,640 - But I can get it back. - You're right. 228 00:11:53,720 --> 00:11:55,880 We should go. Mia needs us. 229 00:12:01,120 --> 00:12:01,960 The usual? 230 00:12:02,040 --> 00:12:03,040 Oh, yeah. 231 00:12:03,640 --> 00:12:05,320 I'll wait five minutes. 232 00:12:05,400 --> 00:12:09,200 [chuckles] Better make it ten. Don't think it scared you quite enough. 233 00:12:09,280 --> 00:12:11,960 [intriguing music playing] 234 00:12:16,280 --> 00:12:17,680 [groans] 235 00:12:17,760 --> 00:12:19,560 - Theo Theo? - What's this about Theo? 236 00:12:19,640 --> 00:12:23,040 Mia's only gone and got herself a date with the hottest-guy-in-school Theo. 237 00:12:23,120 --> 00:12:24,480 I think he just goes by Theo. 238 00:12:24,560 --> 00:12:26,520 This is your social salvation. 239 00:12:26,600 --> 00:12:29,240 You're not gonna be the crazy anorexic girl. 240 00:12:29,320 --> 00:12:31,560 You're gonna be... Theo's girl. 241 00:12:31,640 --> 00:12:34,720 That's the feminist dream, right there. 242 00:12:34,800 --> 00:12:37,160 Guys, I don't know if I can actually do this. 243 00:12:37,240 --> 00:12:40,080 - Of course you can. It's on the list. - I don't know how to date. 244 00:12:40,160 --> 00:12:42,120 But pub dates are totally casual. 245 00:12:42,200 --> 00:12:44,320 Couple of drinks, great conversation... 246 00:12:44,400 --> 00:12:45,280 Conversation? 247 00:12:45,360 --> 00:12:48,520 Ask loads of questions and let him talk about himself. You'll be fine. 248 00:12:48,600 --> 00:12:51,360 Most importantly, what are you going to wear? 249 00:12:51,440 --> 00:12:52,880 [Mia] Fuckballs. 250 00:12:53,920 --> 00:12:55,400 Where do I even start? 251 00:12:55,920 --> 00:12:58,640 [anxious music playing] 252 00:13:06,320 --> 00:13:09,720 [Mia] Clothes, for me, are all about hiding. 253 00:13:09,800 --> 00:13:12,280 But a date is all about showing. 254 00:13:12,360 --> 00:13:14,160 It's all about being seen. 255 00:13:16,240 --> 00:13:17,520 [frustrated yell] 256 00:13:17,600 --> 00:13:19,800 How can I go on a date when everything I own 257 00:13:19,880 --> 00:13:22,600 makes me look like a sad little boy? 258 00:13:24,120 --> 00:13:25,920 Or doesn't fit me anymore. 259 00:13:27,560 --> 00:13:29,160 I know that's a good thing, 260 00:13:29,640 --> 00:13:31,080 it's a mark of better, 261 00:13:32,080 --> 00:13:33,680 but I still feel ashamed, 262 00:13:33,760 --> 00:13:36,160 and ashamed for being ashamed. 263 00:13:39,000 --> 00:13:40,640 [dramatic music playing] 264 00:13:41,640 --> 00:13:44,880 [Mia] People think anorexia is all about wanting to be beautiful... 265 00:13:46,880 --> 00:13:48,520 wanting to be thin. 266 00:13:49,720 --> 00:13:51,920 And believing they're the same thing. 267 00:13:52,840 --> 00:13:55,480 But it wouldn't matter how thin I got 268 00:13:55,560 --> 00:13:57,200 when I still feel this 269 00:13:58,560 --> 00:13:59,560 wrong. 270 00:14:00,640 --> 00:14:02,800 Like there's something missing in me. 271 00:14:02,880 --> 00:14:05,480 Something that reaches far deeper than delicate hands 272 00:14:05,560 --> 00:14:07,320 and elegance and estrogen. 273 00:14:07,400 --> 00:14:08,720 [muffled happy chattering] 274 00:14:08,800 --> 00:14:11,320 [Mia] You are incorrect, Mia. 275 00:14:12,280 --> 00:14:13,680 Incorrectly feminine. 276 00:14:14,880 --> 00:14:17,920 You must have been sick that day they taught you how to be a girl. 277 00:14:18,480 --> 00:14:19,480 A real girl. 278 00:14:25,040 --> 00:14:26,280 Thanks. 279 00:14:26,360 --> 00:14:28,360 [pop music playing over speakers] 280 00:14:34,560 --> 00:14:36,960 Hi. Do you need any help at all? 281 00:14:37,520 --> 00:14:38,720 Um... 282 00:14:38,800 --> 00:14:40,480 I'm all good, I think. 283 00:14:40,560 --> 00:14:43,360 You sure? We have some more in the back. 284 00:14:43,440 --> 00:14:44,640 What size are you? 285 00:14:44,720 --> 00:14:46,800 - What? - [woman's voice echoes] Size? 286 00:14:47,320 --> 00:14:48,880 [echoing] What size are you? 287 00:14:49,720 --> 00:14:51,960 Mia! Mia? 288 00:14:54,840 --> 00:14:57,560 This is so weird. I did not know that you shopped. 289 00:14:57,640 --> 00:15:00,240 Uh, no, not really. 290 00:15:01,880 --> 00:15:02,920 What are you here for? 291 00:15:03,000 --> 00:15:05,960 I'm just picking up some gear for me and Mum's holiday. 292 00:15:06,040 --> 00:15:08,440 We try to get up to the slopes four times a year. 293 00:15:08,520 --> 00:15:09,520 Right. 294 00:15:11,760 --> 00:15:13,080 Well, I should, uh... 295 00:15:13,160 --> 00:15:14,520 Do you need some help? 296 00:15:15,240 --> 00:15:16,720 With shopping? 297 00:15:16,800 --> 00:15:19,360 I'm, like, scarily good at it. 298 00:15:21,160 --> 00:15:23,360 - No, thank you, that's... - Brilliant. 299 00:15:23,880 --> 00:15:26,720 It'll be so fun. Proper montage moment. 300 00:15:30,240 --> 00:15:31,720 What are you looking for? 301 00:15:31,800 --> 00:15:33,000 Um... 302 00:15:33,920 --> 00:15:36,360 I guess, a dress? 303 00:15:36,440 --> 00:15:38,120 Classic. I love it. 304 00:15:39,480 --> 00:15:41,280 Have you ever skied before? 305 00:15:41,360 --> 00:15:42,520 Uh, no, never. 306 00:15:42,600 --> 00:15:44,800 Oh, it's the best. 307 00:15:44,880 --> 00:15:46,800 I would do it competitively, I just... 308 00:15:47,720 --> 00:15:49,760 I don't like that weird ski tan. 309 00:15:49,840 --> 00:15:53,440 Yeah. I'm sure that's what keeps a lot of professionals out of the sport. 310 00:15:56,760 --> 00:15:59,080 This is perfect. 311 00:15:59,160 --> 00:16:01,480 Uh, I'm not really sure it's me. 312 00:16:01,560 --> 00:16:02,560 Just try it on. 313 00:16:09,720 --> 00:16:12,480 [Alison] Canadian slopes are cute and all... 314 00:16:12,560 --> 00:16:14,480 ["What Am I To Do" by Shey Skeedy playing] 315 00:16:14,560 --> 00:16:17,080 ♪ When they try to make you laugh They only make you madder ♪ 316 00:16:17,160 --> 00:16:19,600 ♪ So predictable Are the situational patterns ♪ 317 00:16:19,680 --> 00:16:21,600 ♪ I don't get it Why would you want to trick me ♪ 318 00:16:21,680 --> 00:16:24,360 ♪ I thought you'd want to pick me But you hated me so quickly... ♪ 319 00:16:24,440 --> 00:16:26,000 [song fades] 320 00:16:26,080 --> 00:16:28,120 [Mia] Here are some things which scare me. 321 00:16:29,080 --> 00:16:30,080 Mirrors, 322 00:16:30,920 --> 00:16:31,920 growing up, 323 00:16:32,520 --> 00:16:33,720 Alsatians, 324 00:16:34,520 --> 00:16:35,800 dark hallways, 325 00:16:36,360 --> 00:16:37,840 electrical sockets, 326 00:16:39,280 --> 00:16:40,360 mirrors. 327 00:16:41,080 --> 00:16:42,720 First and last, 328 00:16:43,320 --> 00:16:44,760 always mirrors. 329 00:16:47,200 --> 00:16:50,720 [Dr. Nell] Five-foot-five, 16 years old. 330 00:16:50,800 --> 00:16:53,040 Now, according to my calculations, 331 00:16:53,120 --> 00:16:58,400 your BMI puts you at the lower end for a girl your age. 332 00:16:58,480 --> 00:16:59,480 All right? 333 00:16:59,880 --> 00:17:02,360 But it's only going up, right? 334 00:17:02,440 --> 00:17:05,640 Oh, it's a tremendous accomplishment. It really is. 335 00:17:05,720 --> 00:17:07,840 It's been an uphill battle, I know. 336 00:17:07,920 --> 00:17:09,400 And you're making it. 337 00:17:10,520 --> 00:17:13,800 I know there shouldn't be a "but" at the end of that, 338 00:17:13,880 --> 00:17:16,840 but I'm afraid there has to be for now. 339 00:17:17,440 --> 00:17:22,200 Your body is starting to heal, but this is about your mental health. 340 00:17:22,280 --> 00:17:25,760 There is so much ground to cover 341 00:17:25,840 --> 00:17:28,880 between where you are now 342 00:17:29,600 --> 00:17:31,440 and out of the woods. 343 00:17:32,120 --> 00:17:38,360 And I'm afraid I can't recommend switching to outpatient care at the moment. 344 00:17:38,920 --> 00:17:41,160 But you just said that I'm healthy. 345 00:17:41,240 --> 00:17:42,240 So... 346 00:17:42,760 --> 00:17:44,040 Do you feel it? 347 00:17:46,120 --> 00:17:47,160 I think so. 348 00:17:48,320 --> 00:17:49,320 I really do. 349 00:17:51,240 --> 00:17:54,400 Well, we were going to wait a while, 350 00:17:54,480 --> 00:17:56,720 but if you're as well as you say you are, 351 00:17:56,800 --> 00:17:58,960 no time like the present. 352 00:18:05,280 --> 00:18:08,960 I thought we'd try something a touch more avant-garde. 353 00:18:09,800 --> 00:18:12,200 Now, draw your outline, 354 00:18:12,280 --> 00:18:15,160 head to toe, as you see it. 355 00:18:15,240 --> 00:18:17,840 [tense music playing] 356 00:18:29,440 --> 00:18:30,320 Done. 357 00:18:30,400 --> 00:18:31,520 Well, on you pop. 358 00:18:33,480 --> 00:18:34,320 Sorry? 359 00:18:34,400 --> 00:18:38,760 You've done your version. Now lie down, and I'll show you another. 360 00:18:46,040 --> 00:18:47,040 That's it. 361 00:18:49,520 --> 00:18:50,520 Good. 362 00:18:50,880 --> 00:18:53,600 Now, I'll use red this time. 363 00:18:55,520 --> 00:18:56,600 That's the arm. 364 00:18:58,480 --> 00:18:59,840 Down there. 365 00:19:00,960 --> 00:19:05,040 I don't have your artistic inclinations, I'm afraid, 366 00:19:05,120 --> 00:19:06,800 but I can always trace. 367 00:19:11,960 --> 00:19:13,920 Not much of a skill, really, is it? 368 00:19:14,000 --> 00:19:17,560 It's like saying I'm really good at Snakes and Ladders... 369 00:19:17,640 --> 00:19:21,360 [music intensifies] 370 00:19:23,600 --> 00:19:25,280 [Alison] Dude, what's taking so long? 371 00:19:26,520 --> 00:19:30,480 The whole point of you trying stuff on is so I can decide if it works. 372 00:19:31,160 --> 00:19:32,880 I'm She's All That- ing you. 373 00:19:34,360 --> 00:19:36,040 What's wrong? Where are you going? 374 00:19:36,120 --> 00:19:37,040 Home. 375 00:19:37,120 --> 00:19:38,200 What about the dress? 376 00:19:38,280 --> 00:19:39,720 They're too expensive. 377 00:19:41,200 --> 00:19:44,080 [line ringing] 378 00:19:45,880 --> 00:19:49,520 - [Rick] Hi, darling. - Hey, uh, Dad, can you fetch me? 379 00:19:49,600 --> 00:19:52,080 - Is everything okay? - I'm fine. Nothing happened. 380 00:19:52,160 --> 00:19:54,920 I can't get there right now, but Mum's just started work. 381 00:19:55,000 --> 00:19:58,400 - I'll give her a ring and call you back. - No... No, don't tell Mum to come. 382 00:20:00,360 --> 00:20:01,360 [sighs] 383 00:20:02,000 --> 00:20:03,080 Hey. 384 00:20:05,480 --> 00:20:07,720 - Look, Alison, it's not that I don't app... - Here. 385 00:20:09,640 --> 00:20:10,640 What's this? 386 00:20:11,400 --> 00:20:14,520 It's just, like, the perfect dress for you. 387 00:20:19,000 --> 00:20:20,080 I swiped it. 388 00:20:22,080 --> 00:20:23,080 With money. 389 00:20:23,840 --> 00:20:24,960 It's no big. 390 00:20:26,320 --> 00:20:27,320 Wait. 391 00:20:28,080 --> 00:20:29,480 You bought this for me? 392 00:20:31,480 --> 00:20:34,400 Alison, that's, like, so bizarrely nice of you. 393 00:20:36,280 --> 00:20:39,080 - Um, but, look, I just can't... - No, it's my dad's card. 394 00:20:39,600 --> 00:20:40,600 So it's fine. 395 00:20:41,280 --> 00:20:42,320 Totally. 396 00:20:42,840 --> 00:20:47,040 Next time he calls from the Caymans, I'll say it was an extreme charity case. 397 00:20:49,760 --> 00:20:51,520 And you've been through a lot. 398 00:20:52,600 --> 00:20:56,600 You should have something better to look forward to than daily loungewear. 399 00:20:56,680 --> 00:20:57,680 Um... 400 00:20:58,160 --> 00:21:01,040 Thank you. That's really sweet. 401 00:21:01,960 --> 00:21:03,000 I think. 402 00:21:03,080 --> 00:21:06,560 So, what did you want a swanky dress for anyways? 403 00:21:07,280 --> 00:21:10,200 Um, I've got a date tonight. 404 00:21:10,800 --> 00:21:12,280 Oh yeah, cool. 405 00:21:14,400 --> 00:21:17,040 - I've got to shoot off. - Um, you're going? 406 00:21:17,120 --> 00:21:20,120 - At least let me buy you a coffee or... - Good luck. Enjoy the dress. 407 00:21:20,800 --> 00:21:23,760 ["Own Ting" by Black Josh playing] 408 00:21:25,960 --> 00:21:29,680 ♪ I be on my own ting, I be on my way ♪ 409 00:21:29,760 --> 00:21:33,720 ♪ Only good to call me every single day ♪ 410 00:21:33,800 --> 00:21:37,160 [continues on car radio] ♪ I be on my own ting, I be on my way... ♪ 411 00:21:37,240 --> 00:21:38,520 Look, honey. I get it. 412 00:21:38,600 --> 00:21:41,320 It happens to the best of us, but shoplifting is no joke. 413 00:21:41,400 --> 00:21:42,600 Oh, Mum! 414 00:21:42,680 --> 00:21:44,960 ♪ We made the culture as kids... ♪ 415 00:21:45,040 --> 00:21:46,480 [cell phone ringing] 416 00:21:46,560 --> 00:21:47,560 Who's that? 417 00:21:48,000 --> 00:21:48,840 [Mia] Will. 418 00:21:48,920 --> 00:21:51,360 - Ooh, answer it. I want to say hi. - No, don't say hi. 419 00:21:52,000 --> 00:21:53,920 Will, I can't really talk right now. 420 00:21:54,000 --> 00:21:56,160 Today's the day! 421 00:21:56,240 --> 00:21:58,320 It's just a Saturday. 422 00:21:58,400 --> 00:22:01,160 Oh, quit being coy and give me the deets already. 423 00:22:01,240 --> 00:22:03,000 - Did you shave your legs? - No. 424 00:22:03,600 --> 00:22:05,120 Good. No man's worth it. 425 00:22:05,200 --> 00:22:06,320 [whispering] Date? 426 00:22:07,080 --> 00:22:08,400 [Mia] For fuck's sake. 427 00:22:08,920 --> 00:22:12,720 I will call you back. I love you. This has been terrible. 428 00:22:12,800 --> 00:22:16,120 Oh, uh, okay. Call me after work. I'm just starting my shift. 429 00:22:16,200 --> 00:22:17,120 Okay, love you. 430 00:22:17,200 --> 00:22:18,200 Love you, bye. 431 00:22:20,400 --> 00:22:21,240 So... 432 00:22:21,320 --> 00:22:22,440 No. 433 00:22:22,520 --> 00:22:23,800 You've got a date. 434 00:22:23,880 --> 00:22:25,520 No, he lied. He's a liar. 435 00:22:25,600 --> 00:22:27,200 He's a lying liar who lies. 436 00:22:27,280 --> 00:22:30,160 Oh, come on. I just want to know who the lucky so-and-so is. 437 00:22:31,360 --> 00:22:32,560 Theo Mason. 438 00:22:32,640 --> 00:22:33,880 [Viv] Theo? 439 00:22:33,960 --> 00:22:37,520 Preschool Theo? Bubble-baths-when-you-were-three Theo? 440 00:22:37,600 --> 00:22:39,320 Mm. It's a long time in the making. 441 00:22:39,400 --> 00:22:40,640 [laughs] Wow. 442 00:22:41,400 --> 00:22:43,600 At least he's already seen you naked. 443 00:22:45,120 --> 00:22:46,200 Ugh. Mum. 444 00:22:48,920 --> 00:22:50,880 [song fades] 445 00:22:52,040 --> 00:22:53,760 [knocking on door] 446 00:22:54,880 --> 00:22:56,040 Hey, gorgeous girl. 447 00:22:57,280 --> 00:23:00,280 Sorry about earlier. Um, a publisher called. 448 00:23:00,360 --> 00:23:02,680 [chuckles] And your mum was just round the corner, so... 449 00:23:06,960 --> 00:23:08,040 You want to talk? 450 00:23:09,160 --> 00:23:10,600 Oh, what did Mum say? 451 00:23:11,520 --> 00:23:13,840 Nothing, actually. You just... 452 00:23:15,360 --> 00:23:16,480 have a look. 453 00:23:30,120 --> 00:23:31,840 I don't know. Um... 454 00:23:33,840 --> 00:23:39,360 I think maybe part of me expected to just slot back in like nothing happened. 455 00:23:42,080 --> 00:23:47,240 But I guess "better" doesn't always mean "recovered." 456 00:23:50,120 --> 00:23:51,640 But it does mean better. 457 00:23:53,000 --> 00:23:55,960 - And you are, Meems. - Yeah, but not enough. 458 00:23:56,040 --> 00:24:00,160 Sure, you might need some help sometimes, someone to talk you up or talk you down, 459 00:24:00,240 --> 00:24:03,640 but you are so much further along than you think you are. 460 00:24:05,480 --> 00:24:08,120 I wish you could see it like we do. 461 00:24:08,200 --> 00:24:11,120 I wish you knew how much you had to be proud of. 462 00:24:13,800 --> 00:24:16,000 [Rick sighing] 463 00:24:16,080 --> 00:24:19,280 [soaring vocal pop music playing] 464 00:24:25,560 --> 00:24:26,560 Nice. 465 00:24:40,400 --> 00:24:42,360 [Mia] Mirror, mirror, on the wall, 466 00:24:43,520 --> 00:24:45,560 please give me a fucking break. 467 00:24:46,120 --> 00:24:49,000 [music continues] 468 00:24:51,160 --> 00:24:52,160 This is good. 469 00:24:54,960 --> 00:24:56,000 Good. 470 00:25:05,280 --> 00:25:08,440 [Mia] Yes, dear, keep howling into the void. 471 00:25:14,520 --> 00:25:16,200 [Will] How's things with Cam? 472 00:25:17,240 --> 00:25:19,040 It's just casual. 473 00:25:19,120 --> 00:25:22,520 Uh, please. Inform your face because she is in lurv. 474 00:25:22,600 --> 00:25:24,240 - [laughing] - Not true. 475 00:25:25,680 --> 00:25:28,240 Oh, just, you know, just tell him you want more. 476 00:25:28,840 --> 00:25:31,760 And have him freak out and make it weird between us? No, thank you. 477 00:25:31,840 --> 00:25:33,640 What if he feels the same way? 478 00:25:33,720 --> 00:25:35,760 It's Cam. He can't commit to a toothbrush. 479 00:25:35,840 --> 00:25:40,360 Anyway, you're the one doing "overtime" with your boss. 480 00:25:40,440 --> 00:25:42,400 Exactly. A grown-ass man. 481 00:25:42,480 --> 00:25:45,200 Not, ooh, I don't know, one of my best mates. 482 00:25:45,280 --> 00:25:48,240 It keeps things separate. With us, it's not emotional. 483 00:25:48,320 --> 00:25:50,840 - It's animal. [growls] - Will! 484 00:25:50,920 --> 00:25:53,040 What? I was... I was being a lion! 485 00:25:53,120 --> 00:25:55,480 - [laughs] - [Will growling] 486 00:25:55,560 --> 00:25:58,000 - [kids growling] - Ugh! 487 00:25:58,080 --> 00:26:02,840 [intriguing music playing] 488 00:26:03,760 --> 00:26:05,160 [Mia] Bloody meal plan. 489 00:26:05,240 --> 00:26:07,240 Eat, eat, eat, repeat. 490 00:26:11,280 --> 00:26:14,040 Oh, Jesus, Mum. Wear a bell or something. 491 00:26:15,200 --> 00:26:16,200 What's going on? 492 00:26:16,960 --> 00:26:18,360 Sit down, darling. 493 00:26:18,440 --> 00:26:21,920 Fuck. She knows about the party. She knows about the hospital. 494 00:26:23,120 --> 00:26:25,240 This is it. Fuck, fuck, fuckety. 495 00:26:25,320 --> 00:26:29,880 I've waited a long time for this moment, and I believe it has arrived. 496 00:26:30,480 --> 00:26:31,600 What? 497 00:26:31,680 --> 00:26:34,120 [suspenseful music playing] 498 00:26:39,400 --> 00:26:41,320 - Mum. - I know what you're going to say. 499 00:26:41,400 --> 00:26:43,920 - No. - But preparation is important. 500 00:26:44,000 --> 00:26:46,040 We're not doing this. We are not on that level. 501 00:26:46,120 --> 00:26:48,760 The safest sex is no sex. 502 00:26:48,840 --> 00:26:50,880 But the best sex is safe sex. 503 00:26:50,960 --> 00:26:52,240 [Mia] Get me out of here. 504 00:26:52,320 --> 00:26:55,720 I'm not having any sex. 505 00:26:56,480 --> 00:26:58,120 This is utterly pointless. 506 00:26:58,200 --> 00:27:01,400 This is like giving me a dirt bike helmet or a map of the French sewers. 507 00:27:01,480 --> 00:27:03,520 Oh, honey. Does sex scare you? 508 00:27:03,600 --> 00:27:05,800 [Mia] Of bloody course. 509 00:27:05,880 --> 00:27:07,640 Yeah, maybe a bit. 510 00:27:07,720 --> 00:27:10,760 Then it's best to prepare yourself inwardly as well as outwardly. 511 00:27:13,520 --> 00:27:15,120 Oh, Mother. 512 00:27:15,640 --> 00:27:17,720 Oh God, why is it shaped like a penis? 513 00:27:17,800 --> 00:27:20,400 Mia, lubricant is an absolute essential. 514 00:27:20,480 --> 00:27:22,920 That is honestly the best advice anyone will ever give you. 515 00:27:23,000 --> 00:27:26,160 And what? No morning-after pill? 516 00:27:26,240 --> 00:27:29,600 Or better yet, how about a stroller and some nappies and a GoFundMe page 517 00:27:29,680 --> 00:27:31,920 to cover the legal fees of my inevitable divorce. 518 00:27:32,000 --> 00:27:34,560 - Know what? Fine. You don't want my help. - Fine. 519 00:27:34,640 --> 00:27:35,640 Totally fine. 520 00:27:43,920 --> 00:27:44,920 Mum. 521 00:27:47,280 --> 00:27:51,000 - Can I ask you something? - Oh yes, I thought you might. 522 00:27:53,200 --> 00:27:55,040 When you were my age, did you, um... 523 00:27:56,040 --> 00:27:57,360 Did you like yourself? 524 00:27:58,200 --> 00:27:59,760 [exhales] Um... 525 00:28:02,120 --> 00:28:05,320 I don't think there was much to like by that point. 526 00:28:06,360 --> 00:28:08,080 Did other people like you? 527 00:28:08,160 --> 00:28:09,720 Not really. [laughs] 528 00:28:10,480 --> 00:28:13,520 They liked whoever I was then just fine, 529 00:28:13,600 --> 00:28:17,720 but you can't like someone you don't really know. 530 00:28:18,320 --> 00:28:20,120 I don't think I even knew me. 531 00:28:20,720 --> 00:28:22,960 But I didn't have friends like yours. 532 00:28:23,480 --> 00:28:25,320 I wasn't brave like you. 533 00:28:25,400 --> 00:28:27,800 [emotional music playing] 534 00:28:31,400 --> 00:28:32,480 [music fades] 535 00:28:34,440 --> 00:28:36,600 - Thank you, Vivian. - Any time. 536 00:28:40,160 --> 00:28:42,760 [intriguing music playing] 537 00:28:52,360 --> 00:28:53,360 What's that? 538 00:28:54,960 --> 00:28:56,080 Sit down, darling. 539 00:29:01,920 --> 00:29:03,200 [sighs] 540 00:29:03,280 --> 00:29:05,400 I mean, it's just a drink, right? No big deal. 541 00:29:05,480 --> 00:29:08,520 Uh, it's a major deal. It's your first ever mother-flipping date, dude! 542 00:29:08,600 --> 00:29:09,640 Helpful, Will! 543 00:29:09,720 --> 00:29:11,560 But don't be nervous or anything like that. 544 00:29:11,640 --> 00:29:13,120 - [Mia] I'm not... - Don't be nervous. 545 00:29:14,720 --> 00:29:15,800 What you guys doing now? 546 00:29:15,880 --> 00:29:18,600 Just got to warm up the old voice box for karaoke tonight. 547 00:29:18,680 --> 00:29:19,680 You're still going? 548 00:29:19,720 --> 00:29:22,840 I had to find a replacement for my Dolly, but the show must go on. 549 00:29:22,920 --> 00:29:24,680 Carli's stepping into the thigh-high boots. 550 00:29:24,760 --> 00:29:26,800 Didn't realize you had other friends. 551 00:29:26,880 --> 00:29:30,960 Yeah. Ein-steen over here is gonna help me with my Bio coursework first. Huh? 552 00:29:31,480 --> 00:29:33,480 Einstein was a physicist. 553 00:29:34,440 --> 00:29:37,560 All right, I got to go. I'm gonna miss my bus. 554 00:29:37,640 --> 00:29:38,680 - Stay safe. - I will. 555 00:29:38,760 --> 00:29:40,520 - Stay out of the ER. - Roger! 556 00:29:40,600 --> 00:29:41,920 I love ya! 557 00:29:43,000 --> 00:29:45,880 Well, I'm gonna get my glad rags on. See you later? 558 00:29:45,960 --> 00:29:47,200 Later. 559 00:29:47,280 --> 00:29:49,480 Ah! [meows] 560 00:29:49,560 --> 00:29:50,680 [Cameron] Ooh! 561 00:29:50,760 --> 00:29:52,160 [Will trills voice] 562 00:29:53,240 --> 00:29:56,760 You were looking a little too chummy just now. 563 00:29:56,840 --> 00:29:58,240 We should rein it in. 564 00:29:58,320 --> 00:30:00,400 Or we could tell people? 565 00:30:00,480 --> 00:30:03,280 Really? I thought you said it was easier this way. 566 00:30:03,360 --> 00:30:05,360 Well, yeah, I know I did, 567 00:30:05,440 --> 00:30:07,640 but, I mean, I guess I'm just not finding it as easy. 568 00:30:07,720 --> 00:30:11,360 - I mean, she's barely forgiven me. - How would you say it, though? That we're... 569 00:30:12,520 --> 00:30:13,680 I... I mean, what? 570 00:30:14,480 --> 00:30:16,160 [soft music playing] 571 00:30:16,240 --> 00:30:17,800 Uh, having fun. 572 00:30:17,880 --> 00:30:18,720 [chuckles] 573 00:30:18,800 --> 00:30:19,800 Sometimes. 574 00:30:20,280 --> 00:30:21,520 When we feel like it. 575 00:30:21,600 --> 00:30:22,600 Right. 576 00:30:23,080 --> 00:30:24,480 And why does it even matter? 577 00:30:24,560 --> 00:30:28,000 It's not like I'm the only one you're having "fun" with. 578 00:30:28,080 --> 00:30:28,920 Yeah, but... 579 00:30:29,000 --> 00:30:32,560 Look, if this was something bigger than what it is, then yeah, we should say. 580 00:30:33,160 --> 00:30:34,920 But it isn't, right? 581 00:30:37,720 --> 00:30:38,720 But it isn't. 582 00:30:40,200 --> 00:30:42,440 [smacks lips] Nah, you're right, really. 583 00:30:43,600 --> 00:30:45,400 It's no one else's business. 584 00:30:47,200 --> 00:30:48,360 Just ours. 585 00:30:48,440 --> 00:30:49,480 Yeah. 586 00:30:49,560 --> 00:30:50,560 Well... 587 00:30:51,800 --> 00:30:53,800 See you at karaoke, mate. 588 00:30:53,880 --> 00:30:55,800 [chuckles] See you. 589 00:30:59,280 --> 00:31:01,680 [music crescendos] 590 00:31:06,480 --> 00:31:07,560 Oi! 591 00:31:08,480 --> 00:31:10,120 You're fit, you know! 592 00:31:10,200 --> 00:31:11,200 [laughs softly] 593 00:31:11,280 --> 00:31:12,520 [laughs] 594 00:31:12,600 --> 00:31:13,800 ["Location" by Dave playing] 595 00:31:13,880 --> 00:31:17,880 ♪ If you send me the location Then I'll be right there ♪ 596 00:31:17,960 --> 00:31:21,760 ♪ And make I come check you, my baby ♪ No time, no ♪ 597 00:31:22,680 --> 00:31:26,320 ♪ And my dawg is on probation Another five years ♪ 598 00:31:27,000 --> 00:31:30,640 {\an8}♪ Me bring girls to his location No time, no ♪ 599 00:31:31,160 --> 00:31:34,480 {\an8}♪ Send me the location This year about vacations... ♪ 600 00:31:36,080 --> 00:31:38,280 [Mia] Open the door now. Open the door. Open the... 601 00:31:38,360 --> 00:31:39,240 Fuck it. 602 00:31:39,320 --> 00:31:43,600 ♪ Your boyfriend's on a waiting ting Looking for one wish, on a Ray J ting... ♪ 603 00:31:45,160 --> 00:31:48,960 [Mia] Shit, I forgot how fucking fit he is. 604 00:31:49,480 --> 00:31:50,480 Mia! 605 00:31:50,520 --> 00:31:52,520 [song continues] 606 00:31:53,280 --> 00:31:54,160 Hey, man. 607 00:31:54,240 --> 00:31:55,480 - Hey. - [laughs] 608 00:31:56,480 --> 00:31:59,120 Ooh, what's the good word? Can we hug? 609 00:31:59,200 --> 00:32:00,320 [laughs] 610 00:32:01,360 --> 00:32:04,400 Oh, so glad you could make it. 611 00:32:04,480 --> 00:32:05,920 And right on time too. 612 00:32:09,320 --> 00:32:12,320 Right. Let's get you a drink in. 613 00:32:15,360 --> 00:32:16,680 Oh, uh, what can I get you? 614 00:32:16,760 --> 00:32:17,960 Um... 615 00:32:18,040 --> 00:32:20,280 [Mia] Fuckballs, what's a drink? What do people drink? 616 00:32:22,240 --> 00:32:25,080 What's that thing James Bond drinks? I know it's not stirred. 617 00:32:25,160 --> 00:32:26,640 Shit, that could be anything. 618 00:32:27,160 --> 00:32:30,320 Myself, I'm having a double rum and Coke. 619 00:32:30,400 --> 00:32:32,760 Uh, yeah, me too. That sounds great. 620 00:32:32,840 --> 00:32:33,880 Cool. 621 00:32:33,960 --> 00:32:37,680 ♪ Your ex wavy, we tsunami Girl from India, sweetest ♪ 622 00:32:37,760 --> 00:32:40,160 ♪ So good, now I speak Gujarati... ♪ 623 00:32:40,240 --> 00:32:43,000 - Uh, just heading to the gents. - Yeah, have fun. 624 00:32:46,680 --> 00:32:47,680 [laughs] 625 00:32:49,120 --> 00:32:53,360 ♪ Came a long way from a park in the bends To an '18 plate, man's parking a Benz ♪ 626 00:32:53,440 --> 00:32:55,480 ♪ Far from the rest But I'm far from my best ♪ 627 00:32:55,560 --> 00:32:57,840 ♪ Life is a lesson, I'm passing a test... ♪ 628 00:32:58,520 --> 00:33:01,320 [Mia] Shit. Diet Coke. Should have said Diet Coke. 629 00:33:01,840 --> 00:33:04,760 And single rum. Or no rum? 630 00:33:07,080 --> 00:33:08,760 Uh, excuse me. 631 00:33:11,160 --> 00:33:12,160 Yep? 632 00:33:13,000 --> 00:33:14,000 Hey, uh, 633 00:33:14,040 --> 00:33:17,600 do you have the nutritional information for drinks? 634 00:33:18,240 --> 00:33:19,240 Oh, um... 635 00:33:20,080 --> 00:33:21,320 Like calories. 636 00:33:22,000 --> 00:33:23,200 No, sorry. 637 00:33:23,280 --> 00:33:25,080 No, of course. Um... 638 00:33:25,160 --> 00:33:27,400 Can I change my drink to just a Diet Coke? 639 00:33:27,480 --> 00:33:29,600 I can't refund you the rum, I'm afraid. 640 00:33:29,680 --> 00:33:31,360 Can't you just swap it out quickly? 641 00:33:31,440 --> 00:33:35,120 I think the drink's actually been made, so I can't exactly swap it out. 642 00:33:35,880 --> 00:33:37,080 - All good? - Yeah. 643 00:33:43,280 --> 00:33:45,400 I will get you your drink. 644 00:33:45,480 --> 00:33:47,640 [song continues] 645 00:33:54,000 --> 00:33:55,720 Oh, I like your dress. 646 00:33:59,480 --> 00:34:00,680 [Mia] Say something. 647 00:34:02,680 --> 00:34:04,040 We saw each other naked. 648 00:34:04,120 --> 00:34:05,120 [spits] 649 00:34:05,480 --> 00:34:06,320 What? 650 00:34:06,400 --> 00:34:07,440 [Mia] Not that. 651 00:34:08,160 --> 00:34:11,000 When we were three. We had a bath together. 652 00:34:11,080 --> 00:34:12,080 Oh. 653 00:34:12,120 --> 00:34:13,480 Not in a weird way. 654 00:34:13,560 --> 00:34:15,840 Oh my gosh. Stop talking, you tit. 655 00:34:15,920 --> 00:34:17,920 Sorry, uh, I don't remember. 656 00:34:18,000 --> 00:34:21,200 Yeah, no, neither do I. My mum was just talking about it. 657 00:34:21,280 --> 00:34:24,440 Oh, I remember your mum. Yeah, she's so cool. 658 00:34:25,040 --> 00:34:26,200 He means hot. 659 00:34:28,520 --> 00:34:30,040 So, uh... 660 00:34:30,120 --> 00:34:31,120 Yeah? 661 00:34:32,680 --> 00:34:35,360 How... is your mum? 662 00:34:38,160 --> 00:34:39,160 There we go. 663 00:34:43,360 --> 00:34:44,400 [machine beeps] 664 00:34:45,400 --> 00:34:46,480 I'll get the next one. 665 00:34:46,560 --> 00:34:49,160 Oh, don't promise that. The others will be here in a minute. 666 00:34:49,240 --> 00:34:52,200 - And they'll definitely hold you to it. - Others? Other who? 667 00:34:52,280 --> 00:34:53,400 [boy] Theo! 668 00:34:54,440 --> 00:34:55,440 Oi! 669 00:34:55,520 --> 00:34:57,960 {\an8}- Y'alright, mate? - [Mia] Of course. Not a date. 670 00:34:58,040 --> 00:34:59,840 {\an8}Just a pity party. 671 00:34:59,920 --> 00:35:02,600 I know Jonah and Rhods can be total dicks sometimes. 672 00:35:02,680 --> 00:35:06,440 But I've had a word, don't worry. They'll be on their best behavior. 673 00:35:07,840 --> 00:35:09,000 I promise. 674 00:35:09,080 --> 00:35:12,080 [Mia] Okay, so this is peak humiliation. 675 00:35:13,280 --> 00:35:15,160 [Jonah] You getting the first drink? 676 00:35:15,240 --> 00:35:17,120 [Rhodri] What do you mean? 677 00:35:17,200 --> 00:35:18,760 [Mia] Spoke too soon. 678 00:35:19,840 --> 00:35:21,840 [indistinct chatter] 679 00:35:23,480 --> 00:35:25,920 Hey, Mia. You look nice. 680 00:35:28,080 --> 00:35:29,560 Going somewhere after this? 681 00:35:31,280 --> 00:35:32,160 Uh... 682 00:35:32,240 --> 00:35:34,560 [tense music playing] 683 00:35:35,880 --> 00:35:38,160 - [Jonah] Head's not straight. - [Theo] No need for that. 684 00:35:41,240 --> 00:35:42,240 Mia. 685 00:35:42,920 --> 00:35:45,280 I know, Alison. You don't have to say it. I'm going home. 686 00:35:45,360 --> 00:35:48,840 I'd have told you about Theo if I'd known. I swear, I didn't clock you meant him. 687 00:35:48,920 --> 00:35:51,200 Yeah, well, neither did he. [sniffles] 688 00:35:51,280 --> 00:35:53,400 Your first week back is going pretty great, huh? 689 00:35:53,480 --> 00:35:56,840 [scoffs] Don't make fun of me. The universe keeps beating you to it. 690 00:36:02,160 --> 00:36:03,480 Theo's a nice boy. 691 00:36:04,360 --> 00:36:05,680 He's a normal boy. 692 00:36:07,280 --> 00:36:08,920 Maybe I'm just an idiot for thinking 693 00:36:09,000 --> 00:36:12,120 someone that nice and that normal could think I am too. 694 00:36:21,640 --> 00:36:24,160 Well, that's how you are. 695 00:36:24,240 --> 00:36:27,320 Let's now take a look at what you see. 696 00:36:32,280 --> 00:36:33,280 Uh-huh... 697 00:36:34,360 --> 00:36:35,360 Yeah. 698 00:36:39,920 --> 00:36:41,160 [Mia] That's not true. 699 00:36:42,320 --> 00:36:44,360 Well, you saw me draw it. You felt me draw it. 700 00:36:44,440 --> 00:36:46,840 - No, it's wrong, though. - No, it isn't, I promise. 701 00:36:46,920 --> 00:36:48,760 Just read your own fucking chart! 702 00:36:49,560 --> 00:36:50,560 I'm fine. 703 00:36:51,440 --> 00:36:54,600 I'm getting better on my own, so you need to stop trying to trick me. 704 00:36:54,680 --> 00:36:56,000 I'm not trying to trick you. 705 00:36:56,080 --> 00:36:57,800 No, yes, you are. You always do. 706 00:36:58,480 --> 00:36:59,520 All of you. 707 00:37:00,840 --> 00:37:02,560 And... And it's not fair. 708 00:37:04,680 --> 00:37:07,520 Because I can... I can... I can see myself. 709 00:37:08,640 --> 00:37:11,720 And I know myself, and that is not it. That is... your version. 710 00:37:11,800 --> 00:37:14,880 - Mia. Sit down. Please. - That is your version of me! 711 00:37:14,960 --> 00:37:17,240 - Please, sit down. - [sobbing] It's your version. 712 00:37:18,240 --> 00:37:19,240 Listen. 713 00:37:22,400 --> 00:37:25,680 Body dysmorphia is an anxiety condition. 714 00:37:25,760 --> 00:37:29,360 One in which the sufferer develops a fixation, 715 00:37:29,440 --> 00:37:32,280 an all-consuming obsession 716 00:37:32,800 --> 00:37:35,880 with perceived subjective flaws. 717 00:37:35,960 --> 00:37:40,400 As the body sheds weight and mass, 718 00:37:41,120 --> 00:37:44,320 it can take a little time sometimes 719 00:37:45,000 --> 00:37:46,880 for the... for the mind to catch up. 720 00:37:47,560 --> 00:37:53,760 You might struggle to reconcile the sight and sensation of bodily tissue 721 00:37:53,840 --> 00:37:56,000 that simply isn't there. 722 00:37:56,720 --> 00:38:01,520 It's a powerful, persuasive, and debilitating lie. 723 00:38:04,000 --> 00:38:07,440 [angelic music building] 724 00:38:07,960 --> 00:38:09,200 [bus hydraulics hissing] 725 00:38:09,880 --> 00:38:10,960 [Mia] Dolly? 726 00:38:13,800 --> 00:38:14,800 Dolly! 727 00:38:15,600 --> 00:38:20,120 [energetic music playing] 728 00:38:31,960 --> 00:38:33,800 [delicate pop song playing] 729 00:38:33,880 --> 00:38:39,320 [woman] ♪ All you bring me is confusion Can't make sense of it ♪ 730 00:38:40,760 --> 00:38:46,160 ♪ I was hoping you could see me as I am ♪ 731 00:38:46,240 --> 00:38:47,320 ♪ Maybe ♪ 732 00:38:47,400 --> 00:38:50,000 [woman vocalizing] 733 00:38:50,560 --> 00:38:53,160 ♪ You could love me any day ♪ 734 00:38:54,000 --> 00:38:56,760 [woman vocalizing] 735 00:38:57,440 --> 00:38:59,880 ♪ You could love me any day ♪ 736 00:39:01,240 --> 00:39:06,800 ♪ All you bring me is confusion Can't make sense of it ♪ 737 00:39:08,080 --> 00:39:13,200 ♪ I was hoping you could see me as I am... ♪ 738 00:39:13,280 --> 00:39:15,280 [Will trilling voice] 739 00:39:16,320 --> 00:39:19,640 [vocalizing] 740 00:39:20,520 --> 00:39:22,920 [Will] ♪ Ah... ♪ 741 00:39:25,600 --> 00:39:27,680 [Mia] They say music heals all wounds. 742 00:39:27,760 --> 00:39:29,760 Or wait, is it time? 743 00:39:30,600 --> 00:39:33,080 Right now, I really need it to be music. 744 00:39:33,160 --> 00:39:37,320 - [singing off-key] ♪ I want it that way ♪ - [karaoke instrumental playing] 745 00:39:37,400 --> 00:39:42,160 ♪ Tell me why Ain't nothin' but a heartache ♪ 746 00:39:42,240 --> 00:39:46,800 [group joins in] ♪ Tell me why Ain't nothin' but a mistake ♪ 747 00:39:46,880 --> 00:39:52,360 ♪ Tell me why I never wanna hear you say ♪ 748 00:39:52,440 --> 00:39:56,640 ♪ I want it that way ♪ 749 00:39:56,720 --> 00:40:01,480 ♪ Am I your fire ♪ 750 00:40:01,560 --> 00:40:06,320 ♪ Your one desire ♪ 751 00:40:06,400 --> 00:40:11,280 ♪ Yes, I know it's too late ♪ 752 00:40:11,360 --> 00:40:15,720 ♪ But I want it that way ♪ 753 00:40:16,920 --> 00:40:18,720 [Mia] Didn't think I'd be ending this night 754 00:40:18,800 --> 00:40:20,880 eating a sandwich on the actual toilet 755 00:40:20,960 --> 00:40:23,600 with my mother's condom burning a hole in my pocket. 756 00:40:24,120 --> 00:40:26,080 But maybe this is where I need to be. 757 00:40:26,600 --> 00:40:28,440 Recovery takes everything I've got. 758 00:40:29,280 --> 00:40:31,520 - No more chasing after love. - [girl] Hello? 759 00:40:32,200 --> 00:40:34,920 ["My Sharona" playing faintly] 760 00:40:44,480 --> 00:40:45,880 [screams, chokes] 761 00:40:45,960 --> 00:40:48,040 - [Mia coughing] - [girl] Hi. Sorry. 762 00:40:48,120 --> 00:40:50,880 Uh, I'm out of paper in here. Could you pass me some? 763 00:40:59,760 --> 00:41:00,760 [girl] Cheers. 764 00:41:04,360 --> 00:41:06,880 [toilet flushing] 765 00:41:13,240 --> 00:41:14,280 Mia! 766 00:41:16,440 --> 00:41:17,440 You're Mia. 767 00:41:18,200 --> 00:41:19,960 I'm Carli. I work with Will. 768 00:41:20,520 --> 00:41:21,360 You're... 769 00:41:21,440 --> 00:41:23,880 [heavenly music playing] 770 00:41:24,560 --> 00:41:25,560 You. 771 00:41:26,320 --> 00:41:27,360 I mean... 772 00:41:28,040 --> 00:41:29,040 Hi. 773 00:41:34,000 --> 00:41:37,360 Come on, let's get a table and wait for them together. 774 00:41:38,520 --> 00:41:40,680 ["Never Gonna Give You Up" playing] 775 00:41:42,480 --> 00:41:44,560 Saw you at Theo's party, I think. 776 00:41:46,200 --> 00:41:48,000 Hard to miss the ambulance. 777 00:41:48,080 --> 00:41:51,440 And there was me thinking no one noticed the deafening siren 778 00:41:51,520 --> 00:41:53,520 and the abject humiliation. 779 00:41:53,600 --> 00:41:56,720 Ah, come on. Shutting down a whole party? 780 00:41:57,320 --> 00:41:59,040 I think that's pretty rock and roll. 781 00:41:59,640 --> 00:42:00,800 [Mia] Marry me. 782 00:42:00,880 --> 00:42:02,360 So, do you go to school? 783 00:42:03,240 --> 00:42:04,960 I mean, my school? 784 00:42:05,440 --> 00:42:07,000 The school. Westmere. 785 00:42:07,080 --> 00:42:10,200 Yeah. I moved down from Manchester at the start of this year. 786 00:42:10,280 --> 00:42:13,840 So, how are you finding London town? 787 00:42:13,920 --> 00:42:16,360 What's up with all the regionalistic rivalry stuff? 788 00:42:16,440 --> 00:42:18,800 Well, that one's easy. 789 00:42:20,280 --> 00:42:22,520 If you're from North, you hate West. 790 00:42:22,600 --> 00:42:24,800 If you're from West, you hate East. 791 00:42:24,880 --> 00:42:27,800 And everyone hates South. 792 00:42:28,960 --> 00:42:31,880 Shit. A lot to catch up on. 793 00:42:31,960 --> 00:42:32,800 [giggles] 794 00:42:32,880 --> 00:42:34,320 [Mia] Amen to that. 795 00:42:34,920 --> 00:42:37,760 Don't think I saw you last term, did I? 796 00:42:37,840 --> 00:42:41,040 Uh, no. No, you didn't. I was out. 797 00:42:42,360 --> 00:42:44,280 Just be you, remember. Just be... 798 00:42:44,360 --> 00:42:46,280 Family stuff. All fine now. 799 00:42:46,360 --> 00:42:48,000 Or lie immediately. 800 00:42:48,560 --> 00:42:50,720 - Yeah? - Yeah, they're all dead. 801 00:42:52,920 --> 00:42:53,760 [snorting] 802 00:42:53,840 --> 00:42:55,840 [both laugh] 803 00:42:55,920 --> 00:42:57,240 You're funny, man. 804 00:42:57,760 --> 00:42:59,400 And not at all like I expected. 805 00:43:00,600 --> 00:43:01,840 In a good way? 806 00:43:03,280 --> 00:43:04,480 We'll have to see. 807 00:43:05,680 --> 00:43:06,680 I got time. 808 00:43:09,800 --> 00:43:11,360 {\an8}[Will] Carli! Mia! 809 00:43:14,000 --> 00:43:17,040 - Horny little bitch, give us the tea! - [Mia] Ugh. Not now. Go away forever! 810 00:43:17,080 --> 00:43:19,440 [woman on PA] Next up, Will and Carli! 811 00:43:20,960 --> 00:43:23,560 - [Carli] Will, we're up next! - [Will] I'll be there in a sec. 812 00:43:23,640 --> 00:43:24,800 [Mia] Hiyas. 813 00:43:24,880 --> 00:43:26,760 And? How was it? 814 00:43:27,640 --> 00:43:28,480 It? 815 00:43:28,560 --> 00:43:30,720 - The bloody date. - What else? 816 00:43:31,320 --> 00:43:33,160 Oh, it was... good. 817 00:43:33,680 --> 00:43:34,880 [Carli] Will, get up here. 818 00:43:34,960 --> 00:43:37,840 ["Islands in the Stream" playing] 819 00:43:42,440 --> 00:43:46,640 [Carli] ♪ Baby, when I met you There was peace unknown ♪ 820 00:43:47,240 --> 00:43:51,320 ♪ I set out to get you With a fine-tooth comb ♪ 821 00:43:51,400 --> 00:43:53,880 ♪ I was soft inside ♪ 822 00:43:53,960 --> 00:43:57,040 ♪ There was something going on ♪ 823 00:43:57,120 --> 00:43:59,360 [Mia] So, what I said earlier about love... 824 00:43:59,880 --> 00:44:01,120 Can I retract it? 825 00:44:01,200 --> 00:44:05,280 ♪ You do something to me That I can't explain ♪ 826 00:44:06,440 --> 00:44:09,840 ♪ Hold me closer and I feel no pain ♪ 827 00:44:09,920 --> 00:44:11,320 ♪ Every beat of my heart... ♪ 828 00:44:11,400 --> 00:44:12,840 [Mia] Oh fuck. 829 00:44:13,760 --> 00:44:16,000 We're gonna need a bigger bucket. 830 00:44:16,080 --> 00:44:18,840 [heavenly music playing] 831 00:44:28,840 --> 00:44:33,360 [Will and Carli] ♪ Islands in the stream That is what we are ♪ 832 00:44:33,440 --> 00:44:38,040 ♪ No one in between How can we be wrong? ♪ 833 00:44:38,120 --> 00:44:42,200 ♪ Sail away with me To another world ♪ 834 00:44:42,840 --> 00:44:47,400 ♪ And we rely on each other, ah ha ♪ 835 00:44:47,480 --> 00:44:51,760 ♪ From one lover to another, ah ha ♪ 836 00:44:55,320 --> 00:44:59,440 ♪ I can't live without you If the love was gone ♪ 837 00:45:00,000 --> 00:45:03,880 ♪ Everything is nothing If you got no one ♪ 838 00:45:03,960 --> 00:45:10,920 ♪ And you did walk in the night Slowly losing sight of the real thing ♪ 839 00:45:13,720 --> 00:45:18,040 ♪ But that won't happen to us And we got no doubt ♪ 840 00:45:18,960 --> 00:45:22,560 ♪ Too deep in love And we got no way out ♪ 841 00:45:22,640 --> 00:45:25,200 ♪ And the message is clear ♪ 842 00:45:25,280 --> 00:45:29,640 ♪ This could be the year For the real thing ♪ 843 00:45:31,320 --> 00:45:36,840 ♪ No more will you cry Baby, I will hurt you never ♪ 844 00:45:36,920 --> 00:45:41,120 ♪ We start and end as one In love forever ♪ 845 00:45:41,200 --> 00:45:45,160 ♪ We can ride it together, ah ha ♪ 846 00:45:45,680 --> 00:45:50,320 ♪ Making love with each other, ah ha ♪ 847 00:45:50,400 --> 00:45:54,920 ♪ Islands in the stream That is what we are ♪ 848 00:45:55,000 --> 00:45:59,600 ♪ No one in between How can we be wrong? ♪ 849 00:45:59,680 --> 00:46:03,760 ♪ Sail away with me To another world ♪ 850 00:46:04,400 --> 00:46:08,480 ♪ And we rely on each other, ah ha ♪ 851 00:46:09,040 --> 00:46:11,720 {\an8}[song ends]