1
00:00:06,283 --> 00:00:10,683
DIESE FOLGE ENTHÄLT DARSTELLUNGEN
EINER ESSSTÖRUNG,
2
00:00:10,683 --> 00:00:13,843
DIE AUF MANCHE VERSTÖREND WIRKEN KÖNNTEN
3
00:00:39,443 --> 00:00:40,283
Was?
4
00:00:44,363 --> 00:00:45,203
Scheiße!
5
00:00:48,083 --> 00:00:50,483
Lustig, wovor sich andere gruseln.
6
00:00:51,843 --> 00:00:55,923
Ich grusle mich vor Veränderungen,
die ich nicht kommen sah.
7
00:00:58,443 --> 00:01:02,723
Wie der besten Freundin,
die jetzt einen echten Proleten datet.
8
00:01:03,323 --> 00:01:04,683
Obwohl sie süß sind.
9
00:01:05,803 --> 00:01:10,523
Gruselig ist eine unverhoffte Beziehung
mit einer furchteinflößenden Frau.
10
00:01:14,763 --> 00:01:18,243
Oder die Liebe deines Lebens
mit dem besten Freund zu sehen.
11
00:01:24,083 --> 00:01:27,883
Oder deine Familie,
die dich mit Argusaugen beobachtet,
12
00:01:27,883 --> 00:01:29,843
sobald du etwas isst.
13
00:01:40,643 --> 00:01:42,483
Ein Joghurtbecher ist gruselig.
14
00:01:49,323 --> 00:01:52,043
Ja, aber Jonah? Jonah Jonah?
15
00:01:52,043 --> 00:01:54,603
Ich weiß, aber Becca sieht glücklich aus.
16
00:01:56,443 --> 00:01:57,443
Kann sein.
17
00:01:58,043 --> 00:02:02,723
Ich wollte mit dir über etwas reden.
18
00:02:02,723 --> 00:02:03,803
Wegen Carli.
19
00:02:05,163 --> 00:02:06,643
Sie ist heiß, oder?
20
00:02:07,323 --> 00:02:08,683
- Ja, klar.
- Ja.
21
00:02:09,203 --> 00:02:13,443
Keine Ahnung. Es ist komisch.
Bei anderen ist sie so entspannt.
22
00:02:13,963 --> 00:02:16,043
Bei dir zum Beispiel.
23
00:02:16,683 --> 00:02:17,723
Bei mir? Nein.
24
00:02:17,723 --> 00:02:21,123
Aber wenn ich mit ihr allein bin, ist es...
25
00:02:22,683 --> 00:02:27,203
Vielleicht bilde ich es mir nur ein.
Glaubst du, ich bilde es mir nur ein?
26
00:02:27,203 --> 00:02:28,963
Nein.
27
00:02:30,523 --> 00:02:36,203
Könntest du vielleicht mit Carli sprechen
und herausfinden, ob sie mich mag?
28
00:02:36,723 --> 00:02:38,323
- Klar.
- Echt?
29
00:02:38,923 --> 00:02:43,243
Ja, klar. Ich meine,
wieso sollte ich das nicht tun?
30
00:02:45,803 --> 00:02:46,843
Ok.
31
00:02:48,243 --> 00:02:49,083
Danke, M.
32
00:02:52,403 --> 00:02:53,403
Scheiße.
33
00:02:56,683 --> 00:02:58,883
Aber Jonah? Ich meine: Jonah Jonah?
34
00:02:59,483 --> 00:03:01,523
Glaub mir, ich weiß.
35
00:03:01,523 --> 00:03:03,523
Aber als wir auf Pilzen waren,
36
00:03:03,523 --> 00:03:07,803
haben wir uns unterhalten
und irgendwie nie damit aufgehört.
37
00:03:08,523 --> 00:03:10,403
Waren das vielleicht die Pilze?
38
00:03:11,283 --> 00:03:14,603
Tatsächlich fühlte sich die Sache
komisch erwachsen an.
39
00:03:14,603 --> 00:03:18,603
Du weißt schon.
Reifer als andere Beziehungen.
40
00:03:20,283 --> 00:03:23,123
Er gibt mir ein gutes Gefühl,
verstehst du?
41
00:03:24,083 --> 00:03:25,123
Ja, das ist toll.
42
00:03:25,723 --> 00:03:26,723
Danke.
43
00:03:27,883 --> 00:03:29,323
- Hey.
- Hey.
44
00:03:29,323 --> 00:03:31,483
- Wieso strahlst du so?
- Nur so.
45
00:03:31,483 --> 00:03:34,803
Wenn sie sich freut,
macht ihre Nase so was ganz Süßes.
46
00:03:34,803 --> 00:03:36,883
Das stimmt doch gar nicht.
47
00:03:36,883 --> 00:03:37,803
Stimmt es?
48
00:03:37,803 --> 00:03:39,643
- Nein.
- Worüber redet ihr?
49
00:03:41,523 --> 00:03:44,723
Wir sprachen gerade
über dieses Wochenende, richtig?
50
00:03:44,723 --> 00:03:46,363
Mias 17.
51
00:03:46,363 --> 00:03:48,283
Ich nehme an, Alison hat schon...
52
00:03:48,283 --> 00:03:49,243
Was?
53
00:03:49,803 --> 00:03:53,483
Du wirst freche 17?
Ok, hallo. Kennen wir uns überhaupt?
54
00:03:54,163 --> 00:03:57,723
Alison ist für Geburtstage,
was Mariah für Weihnachten ist.
55
00:03:58,883 --> 00:04:00,443
Oh mein Gott, Babe.
56
00:04:00,963 --> 00:04:04,563
Du musst mich was planen lassen.
Das gehört auf die Liste.
57
00:04:04,563 --> 00:04:05,843
Warte. Was planen?
58
00:04:05,843 --> 00:04:07,123
Mias Geburtstag.
59
00:04:07,123 --> 00:04:09,203
Oh ja. Ja, bitte.
60
00:04:09,923 --> 00:04:12,643
Es ist ein Geburtstag.
Selbst Kinder packen das.
61
00:04:12,643 --> 00:04:14,203
Ok, von mir aus.
62
00:04:14,963 --> 00:04:15,803
Wirklich?
63
00:04:15,803 --> 00:04:18,643
- Darum habe ich doch die Liste.
- Oh mein Gott.
64
00:04:20,043 --> 00:04:23,123
- Ja.
- Nur nichts zu Ausgefallenes, ok?
65
00:04:23,123 --> 00:04:26,483
- Klein und entspannt.
- Ausgefallen, klein, entspannt.
66
00:04:26,483 --> 00:04:27,843
Nicht ausgefallen.
67
00:04:27,843 --> 00:04:28,803
Will?
68
00:04:28,803 --> 00:04:30,723
- Vision Board. Bin dran.
- Los.
69
00:04:33,243 --> 00:04:35,243
Ok, Mia, du schaffst das.
70
00:04:35,763 --> 00:04:40,003
Du kannst deinen Geburtstag feiern.
Du kannst eine gute Freundin sein.
71
00:04:41,443 --> 00:04:44,283
Wenn du für Cam Amor spielen sollst,
tust du es.
72
00:04:44,963 --> 00:04:46,283
Du hast ihm verziehen.
73
00:04:48,563 --> 00:04:49,403
Oder?
74
00:05:18,243 --> 00:05:19,603
Mia, setz dich bitte.
75
00:05:23,763 --> 00:05:24,603
Hey.
76
00:05:24,603 --> 00:05:26,523
Scheiße, Alex!
77
00:05:26,523 --> 00:05:27,963
Ganz ruhig, du Freak.
78
00:05:30,163 --> 00:05:33,083
Was hast du heute so getrieben?
79
00:05:35,483 --> 00:05:36,923
Ich war bei Dad.
80
00:05:39,443 --> 00:05:40,283
Cool.
81
00:05:40,923 --> 00:05:42,203
- Wie war's?
- Ja, es...
82
00:05:43,483 --> 00:05:45,803
Es war nett. Keine Spur von ihr.
83
00:05:46,923 --> 00:05:49,563
Mir graut es vor dem Tag,
an dem sich das ändert.
84
00:05:49,563 --> 00:05:52,443
Gruselig ist
die neue Freundin deines Vaters.
85
00:05:52,443 --> 00:05:55,443
Hey, hast du Lust, heute Abend abzuhängen?
86
00:05:56,643 --> 00:05:57,763
Ja.
87
00:05:58,443 --> 00:06:00,123
- Ja?
- Ja, das wäre cool.
88
00:06:02,323 --> 00:06:03,803
Oh, hey, Issy.
89
00:06:03,803 --> 00:06:06,243
- Hey, Mia.
- Mia schließt sich uns an.
90
00:06:06,243 --> 00:06:10,043
Cool. Wir wollten abhängen,
einen Film ansehen, Essen bestellen.
91
00:06:10,643 --> 00:06:11,603
Wisst ihr, was?
92
00:06:12,203 --> 00:06:16,803
Ich lasse euch Turteltauben
vielleicht lieber mal machen.
93
00:06:19,443 --> 00:06:20,683
Mia, alles ok?
94
00:06:21,923 --> 00:06:22,843
Ja, klar.
95
00:06:23,683 --> 00:06:24,683
Nacht.
96
00:06:28,443 --> 00:06:31,843
- Paddington 1? Paddington 2?
- Definitiv Paddington 2.
97
00:07:05,123 --> 00:07:07,763
NACHT, BABE
GELESEN 22:17 UHR
98
00:07:07,763 --> 00:07:09,683
ALLES COOL?
GELESEN 00:37 UHR
99
00:08:09,803 --> 00:08:10,643
Cam?
100
00:08:11,803 --> 00:08:12,683
Cameron?
101
00:08:14,643 --> 00:08:18,603
Ich bin Sonntag zurück,
sofern in Genf kein Scheiß passiert.
102
00:08:18,603 --> 00:08:20,323
Alles klar. Ok, Dad.
103
00:08:23,043 --> 00:08:25,003
Wirst du jetzt etwa Mr. Universe?
104
00:08:26,723 --> 00:08:28,363
Nein, natürlich nicht.
105
00:08:28,363 --> 00:08:32,643
Vielleicht etwas weniger davon
und etwas mehr hiervon, hm?
106
00:08:34,243 --> 00:08:35,443
Ein Waschbrettbauch
107
00:08:35,443 --> 00:08:38,483
bringt dich weder nach Oxford
noch in den Vorstand.
108
00:08:39,763 --> 00:08:40,723
Ja, klar.
109
00:08:42,523 --> 00:08:43,363
Guter Mann.
110
00:08:45,403 --> 00:08:48,163
Kümmere dich um deine Mutter, ja?
111
00:09:03,643 --> 00:09:05,763
- Ich hasse das.
- Scheiße, warte.
112
00:09:05,763 --> 00:09:06,683
Los geht's.
113
00:09:07,283 --> 00:09:08,163
Ok.
114
00:09:08,883 --> 00:09:09,883
Auf Position.
115
00:09:12,443 --> 00:09:13,483
Drei, zwei, eins.
116
00:09:14,123 --> 00:09:15,803
Hallo, Mia, fast bist du 17
117
00:09:15,803 --> 00:09:18,083
Dein Wunsch sei Befehl
Wir sind deine Dschinnis
118
00:09:18,083 --> 00:09:19,723
Du kannst uns total vertrau'n
119
00:09:19,723 --> 00:09:22,603
Doch falls du skeptisch bist
Heißt es jetzt zuschau'n
120
00:09:22,603 --> 00:09:24,443
Eins, zwei, drei, vier.
121
00:09:24,443 --> 00:09:26,283
Zwei, zwei, drei, vier.
122
00:09:26,283 --> 00:09:28,043
- Clubben
- Heißer Mix
123
00:09:28,043 --> 00:09:29,923
- Clubben
- Du bist 'ne VIP-Bitch
124
00:09:29,923 --> 00:09:31,523
- Clubben
- Champagner spritzt
125
00:09:31,523 --> 00:09:33,403
- Clubben
- Streich es von der List'
126
00:09:33,403 --> 00:09:36,923
- Du musst kommen, sag nicht Nein
- Denn in der Torte werde ich drin sein
127
00:09:36,923 --> 00:09:38,923
Wir lassen's knall'n
Bumm, bumm, pff
128
00:09:38,923 --> 00:09:44,203
Keine Waffen auf der Party
129
00:09:44,203 --> 00:09:48,283
- Nein, nicht erlaubt, keine Waffen
- Keine Waffen auf der Party
130
00:09:48,283 --> 00:09:54,283
Keine Waffen auf der Party
131
00:09:54,283 --> 00:09:56,003
Ok.
132
00:09:56,003 --> 00:09:57,563
Ich bin dabei.
133
00:09:58,403 --> 00:10:00,963
- Tun wir's.
- Wir haben noch zwei Strophen.
134
00:10:00,963 --> 00:10:02,523
- Echt?
- Je größer, desto besser.
135
00:10:02,523 --> 00:10:06,243
- Jetzt ab in die Schule, bitte.
- Wir haben so lange geübt.
136
00:10:07,443 --> 00:10:10,843
Ok. Frage: Wie stehst du zu Poppers?
137
00:10:10,843 --> 00:10:12,443
Du meinst Knallbonbons?
138
00:10:13,203 --> 00:10:14,923
- Ach, Schätzchen. Nein.
- Baby.
139
00:10:14,923 --> 00:10:17,203
- Was?
- Du bist so süß. Ist ok.
140
00:10:17,203 --> 00:10:18,603
Wir zeigen es dir.
141
00:10:19,123 --> 00:10:20,043
Und das Motto...
142
00:10:20,043 --> 00:10:21,723
TREFFEN IN ZWANZIG MINUTEN?
143
00:10:21,723 --> 00:10:24,043
Was hältst du von Karneval? Clowns?
144
00:10:24,043 --> 00:10:25,203
Clowns?
145
00:10:32,723 --> 00:10:34,403
- Wie geht's?
- Ja, gut. Dir?
146
00:10:34,403 --> 00:10:37,123
- Ganz gut.
- Ich dachte, du hast viel zu tun?
147
00:10:37,123 --> 00:10:41,083
- Ja, aber ich hänge lieber mit dir ab.
- Das ist lieb.
148
00:10:41,083 --> 00:10:43,603
Hey, ich habe was für dich.
149
00:10:43,603 --> 00:10:45,123
Für meine Wenigkeit?
150
00:10:46,563 --> 00:10:48,603
Das hat mich an dich erinnert.
151
00:10:49,363 --> 00:10:51,723
"Ein Pfleger kümmert sich
um einen Veteranen,
152
00:10:51,723 --> 00:10:55,003
dessen Gesicht
zur Unkenntlichkeit verbrannt ist.
153
00:10:55,003 --> 00:10:58,163
Zusammen versuchen sie,
seine Erinnerungen zu entschlüsseln.
154
00:10:58,843 --> 00:11:03,403
Eine große Liebe,
eine Verschwörung und eine Tragödie."
155
00:11:04,683 --> 00:11:07,683
Das hat dich an mich erinnert? Wie bitte?
156
00:11:09,563 --> 00:11:12,603
Es gibt eine Stelle,
bei der sie in der Badewanne
157
00:11:12,603 --> 00:11:14,443
ihre Geheimnisse austauschen.
158
00:11:17,123 --> 00:11:18,443
Das, ja.
159
00:11:20,043 --> 00:11:22,043
Ich hänge gern mit dir ab, Will.
160
00:11:22,043 --> 00:11:26,603
Es fühlt sich an,
als könnten wir uns richtig kennenlernen.
161
00:11:26,603 --> 00:11:27,763
Über Dinge reden.
162
00:11:29,843 --> 00:11:31,123
Ja.
163
00:11:31,763 --> 00:11:34,563
Können wir. Wir sollten über Dinge reden.
164
00:11:34,563 --> 00:11:35,523
Absolut.
165
00:11:37,003 --> 00:11:38,883
Aber ich muss zum Unterricht.
166
00:11:39,523 --> 00:11:40,603
Oh, ok.
167
00:11:41,643 --> 00:11:43,563
Cool. Dann bis zur Mittagspause?
168
00:11:43,563 --> 00:11:44,563
Ja, vielleicht.
169
00:11:53,043 --> 00:11:53,923
Hey.
170
00:11:54,603 --> 00:11:56,323
Scheiße. Tut mir leid.
171
00:12:00,043 --> 00:12:04,043
HEY, DAS MIT DEINER FAMILIE TUT MIR LEID.
BIST DU OK XX
172
00:12:09,323 --> 00:12:11,803
Alles klar. Lasst uns anfangen.
173
00:12:12,523 --> 00:12:13,803
- Cam, echt?
- Tut mir leid.
174
00:12:13,803 --> 00:12:14,843
Wieder zu spät.
175
00:12:14,843 --> 00:12:19,283
Hören Sie. Wer ein Feuer zünden will,
muss Holz hacken, verstehen Sie?
176
00:12:19,283 --> 00:12:21,403
Ja, sehr beeindruckend, Mr. Lowe,
177
00:12:21,403 --> 00:12:24,403
aber ich warte noch,
bis ich die Feuerwehr rufe.
178
00:12:24,403 --> 00:12:26,723
- Er hat sich verbrannt.
- Alles klar.
179
00:12:26,723 --> 00:12:29,043
Komm nach dem Unterricht zu mir.
180
00:12:29,043 --> 00:12:33,803
Bitte schlagt Seite drei auf.
Wir machen weiter, wo wir aufgehört haben.
181
00:12:35,683 --> 00:12:38,003
Können wir uns Frage eins ansehen?
182
00:12:43,563 --> 00:12:47,923
- Ich bringe dich zum nächsten Kurs.
- Ich muss Mum anrufen. Familienzeug.
183
00:12:47,923 --> 00:12:52,203
- Alles ok? Willst du darüber reden?
- Nein, schon gut, danke. Bis später.
184
00:12:53,723 --> 00:12:55,963
- Das meine ich.
- Ok, gut.
185
00:12:55,963 --> 00:12:57,403
- Rette mich.
- Was?
186
00:12:57,403 --> 00:13:00,203
Theo. Er ist von mir besessen.
187
00:13:00,203 --> 00:13:03,363
Wirklich besessen.
Er lässt mir keine Ruhe.
188
00:13:03,363 --> 00:13:05,763
Der verliebt sich noch in mich.
189
00:13:05,763 --> 00:13:07,843
Und dann will er es anal machen.
190
00:13:07,843 --> 00:13:10,923
Und ehrlich gesagt,
geht mir schon das Wort zu weit.
191
00:13:10,923 --> 00:13:13,163
Wieso werden die As so langgezogen?
192
00:13:13,163 --> 00:13:15,963
Und woher soll ich wissen, ob ich es mag?
193
00:13:15,963 --> 00:13:19,083
Ich müsste meinen Eltern
von meinem Freund erzählen...
194
00:13:19,083 --> 00:13:23,003
Will, atme. Hat er so etwas erwähnt?
Habt ihr darüber gesprochen?
195
00:13:23,003 --> 00:13:26,003
So wie du und Alison
euch das Herz ausschüttet?
196
00:13:26,003 --> 00:13:29,203
Und ja, in Form
altbackener Literaturmetaphern.
197
00:13:29,203 --> 00:13:31,283
Carli geht ins Musikzimmer.
198
00:13:31,283 --> 00:13:32,963
Was? Nein, es ist, weil...
199
00:13:32,963 --> 00:13:36,083
- Cam bat mich um einen Gefallen.
- Geh einfach.
200
00:13:37,363 --> 00:13:39,203
Oh, Theo.
201
00:13:39,203 --> 00:13:41,043
- Hi.
- Hey, du.
202
00:13:48,603 --> 00:13:50,723
Hey. Komme ich...
203
00:13:51,243 --> 00:13:53,923
Ich will nur den Kopf freibekommen.
Komm rein.
204
00:13:55,843 --> 00:13:58,163
Ich war tatsächlich noch nie hier drin.
205
00:13:58,163 --> 00:13:59,843
- Echt?
- Ja.
206
00:14:01,403 --> 00:14:04,563
Wie geht's dir?
Das Familiendrama klingt scheiße.
207
00:14:05,243 --> 00:14:06,843
Sag einfach, alles sei ok...
208
00:14:06,843 --> 00:14:09,723
Ja, es ist auch scheiße, ehrlich gesagt.
209
00:14:10,803 --> 00:14:13,563
Dad ist von jetzt auf gleich ausgezogen,
210
00:14:13,563 --> 00:14:17,043
und alle versuchen, so zu tun,
als sei das ok und normal,
211
00:14:17,043 --> 00:14:19,963
weswegen ich mich noch schuldiger fühle.
212
00:14:21,083 --> 00:14:22,123
Klingt hart.
213
00:14:22,723 --> 00:14:24,963
Na ja, jeder hat Probleme, oder?
214
00:14:26,203 --> 00:14:31,483
Ich versuche, andere nicht so zu belasten,
meine Emotionen nicht ständig abzuladen.
215
00:14:32,563 --> 00:14:34,363
So wie jetzt gerade.
216
00:14:35,043 --> 00:14:37,283
Schon ok. Du darfst das jederzeit tun.
217
00:14:42,923 --> 00:14:45,523
- Ich sollte los.
- Bist du musikalisch?
218
00:14:46,843 --> 00:14:48,283
Zählt eine Bongo?
219
00:14:48,283 --> 00:14:49,683
Aber klar. Komm.
220
00:14:51,363 --> 00:14:52,243
Sicher?
221
00:14:52,243 --> 00:14:53,163
Ja.
222
00:14:57,923 --> 00:15:00,083
Ok, warte. Halte sie hier.
223
00:15:00,083 --> 00:15:02,643
Ich meine, erst mal... Echt?
224
00:15:02,643 --> 00:15:05,523
Ja, also, so. Na bitte.
225
00:15:06,523 --> 00:15:07,603
Mach. Los.
226
00:15:09,803 --> 00:15:12,003
Das war gut.
227
00:15:15,083 --> 00:15:16,083
Hey, ihr Süßen.
228
00:15:16,723 --> 00:15:20,123
- Alison, Carli zeigte mir...
- Darf ich dich kurz ausleihen?
229
00:15:21,083 --> 00:15:22,003
Ja.
230
00:15:22,003 --> 00:15:23,003
Tut mir leid.
231
00:15:24,483 --> 00:15:25,923
- Hi.
- Hey.
232
00:15:31,003 --> 00:15:32,563
Oh, ok.
233
00:15:33,803 --> 00:15:36,843
Für dich. Zum Geburtstag.
Erst morgen aufmachen.
234
00:15:38,403 --> 00:15:42,203
- Danke.
- Wir werden uns richtig aufbrezeln.
235
00:15:42,203 --> 00:15:46,083
Ach so, Dad und ich
machen jedes Jahr zusammen Urlaub.
236
00:15:46,083 --> 00:15:48,363
Wir gehen reiten in Italien.
237
00:15:49,083 --> 00:15:51,723
Es ist ziemlich rustikal, fast wie Campen.
238
00:15:51,723 --> 00:15:54,363
Nur in einem alten toskanischen Schloss.
239
00:15:55,203 --> 00:15:58,643
Darüber hinaus bekomme ich ihn
kaum zu Gesicht, aber...
240
00:15:59,843 --> 00:16:02,843
Ich wollte fragen,
ob du vielleicht mitkommen magst?
241
00:16:04,963 --> 00:16:07,043
- Al...
- Du musst nicht. Ich meine...
242
00:16:08,563 --> 00:16:10,843
Sag Nein. Du hast eine Pferdeallergie.
243
00:16:10,843 --> 00:16:11,843
Nein.
244
00:16:12,363 --> 00:16:14,443
Das klingt toll. Sehr gern.
245
00:16:15,563 --> 00:16:18,603
- Echt?
- Ja, klar. Wieso nicht?
246
00:16:18,603 --> 00:16:22,843
Super. Cool.
Aber du brauchst Reitequipment.
247
00:16:22,843 --> 00:16:25,243
Wir besorgen dir welches. Kein Problem.
248
00:16:26,683 --> 00:16:27,723
Super.
249
00:16:35,203 --> 00:16:36,163
Kommst du?
250
00:16:37,323 --> 00:16:38,363
Ja.
251
00:16:43,123 --> 00:16:45,803
Hast du von Jones und Becca
in der Turnhalle gehört?
252
00:16:45,803 --> 00:16:48,603
Nicht da. Dort spiele ich Fünferfußball.
253
00:16:48,603 --> 00:16:52,923
Gegen das Klettergerüst gedrückt.
Ihre Muschi war sicher tropfend nass.
254
00:16:54,803 --> 00:16:56,963
Tat sie es nicht auch im Schwimmbad?
255
00:16:56,963 --> 00:16:58,643
Komm schon. Im Schwimmbad?
256
00:16:58,643 --> 00:17:01,723
Cam muss kochen vor Wut.
Glaubst du, er weiß es?
257
00:17:15,483 --> 00:17:18,203
- Du bist also ein Flittchen?
- Wie bitte?
258
00:17:18,203 --> 00:17:20,523
- Cam, hör auf.
- Du bist ein Flittchen!
259
00:17:20,523 --> 00:17:22,723
In der Turnhalle? Das war unser Ort.
260
00:17:22,723 --> 00:17:24,323
- Unser Ort?
- Ja.
261
00:17:24,323 --> 00:17:27,483
Weißt du, was? Stimmt.
Wir haben dort gefickt.
262
00:17:27,483 --> 00:17:31,923
- Und weißt du, was? Es war großartig.
- Beruhige dich. Atme tief durch.
263
00:17:35,803 --> 00:17:36,843
Nein, hör auf.
264
00:17:36,843 --> 00:17:38,443
- Verpiss dich.
- Was zum...
265
00:17:44,803 --> 00:17:45,843
Alles ok?
266
00:17:45,843 --> 00:17:47,443
Ja, mir geht's gut.
267
00:18:04,283 --> 00:18:05,363
Oh, hi.
268
00:18:07,043 --> 00:18:08,203
Was machst du hier?
269
00:18:10,203 --> 00:18:11,323
Blumen gießen.
270
00:18:12,643 --> 00:18:15,563
Die Füchse haben wieder
in meine Rosen gepisst.
271
00:18:17,963 --> 00:18:19,923
Du und deine Fuchspisse.
272
00:18:19,923 --> 00:18:22,243
Nur weil ich auszog,
ist mir nicht alles egal.
273
00:18:26,203 --> 00:18:29,883
Ich wollte nicht einfach
an deinem Geburtstag auftauchen, weil...
274
00:18:31,083 --> 00:18:31,963
Jedenfalls...
275
00:18:36,843 --> 00:18:37,763
Alles Gute.
276
00:18:41,203 --> 00:18:42,243
Mach es auf.
277
00:18:52,923 --> 00:18:54,443
Für deine Schallplatten.
278
00:18:57,523 --> 00:19:00,203
Wow, die ist echt...
279
00:19:01,603 --> 00:19:03,603
- Cool.
- Cool, oder?
280
00:19:03,603 --> 00:19:04,843
Fand ich auch.
281
00:19:06,043 --> 00:19:08,923
Wir fanden diesen tollen Plattenladen
in Margate...
282
00:19:08,923 --> 00:19:09,843
"Wir"?
283
00:19:11,163 --> 00:19:12,083
Verstehe.
284
00:19:13,123 --> 00:19:15,283
Also hat sie die ausgesucht.
285
00:19:15,283 --> 00:19:18,883
Mia. Es tut mir leid.
Ich weiß, das ist sehr schwer.
286
00:19:18,883 --> 00:19:20,363
Kannst du bitte gehen?
287
00:19:21,083 --> 00:19:22,003
- Dad.
- Mia.
288
00:19:24,203 --> 00:19:25,043
Jetzt.
289
00:19:26,083 --> 00:19:26,923
Ja.
290
00:19:36,843 --> 00:19:38,683
Schönen Geburtstag morgen.
291
00:20:19,763 --> 00:20:21,163
DER BESTEN ALLES GUTE
292
00:20:21,163 --> 00:20:22,363
ALLES GUTE, BITCH!!
293
00:20:22,363 --> 00:20:23,763
RUFT DIE POLIZEI
294
00:20:23,763 --> 00:20:24,683
AG, SCHWESTER
295
00:20:24,683 --> 00:20:26,883
ALLES GUTE, MIA!
296
00:20:32,963 --> 00:20:36,763
- Hast du die Arbeit für Miss Lambert?
- Die Abgabe ist in einer Woche.
297
00:20:36,763 --> 00:20:37,883
Sehe ich anders.
298
00:20:37,883 --> 00:20:41,963
Ich habe noch nicht mal einen Titel.
Irgendwas mit Orwell...
299
00:20:41,963 --> 00:20:46,603
Gruselig ist ein Geburtstagsfrühstück,
wenn ein Teil der Familie fehlt.
300
00:20:48,363 --> 00:20:50,363
Das war doch nett, oder?
301
00:20:51,323 --> 00:20:52,323
Ja, war es.
302
00:20:53,883 --> 00:20:55,003
Danke.
303
00:20:57,883 --> 00:20:59,243
Bevor ich's vergesse.
304
00:21:05,123 --> 00:21:06,603
Ich liebe ihre Sachen.
305
00:21:11,123 --> 00:21:12,323
Die sind hübsch.
306
00:21:13,563 --> 00:21:14,403
Danke.
307
00:21:15,123 --> 00:21:16,763
Alles Gute, Liebling.
308
00:21:17,403 --> 00:21:20,203
Ich bin so stolz
auf deine Fortschritte, Mia.
309
00:21:21,203 --> 00:21:23,803
Du bist fast wieder wie früher.
310
00:21:26,883 --> 00:21:28,203
Magst du die nicht?
311
00:21:28,723 --> 00:21:32,763
Nein? Nichts für dich?
Schon ok. Keine Sorge. Ich räume sie weg.
312
00:21:42,523 --> 00:21:44,603
Cam sagt, du isst in der Schule nicht.
313
00:21:47,243 --> 00:21:49,763
Redest dich aus gemeinsamen Plänen heraus.
314
00:21:51,243 --> 00:21:54,483
Ja, also, das stimmt nicht. Daher...
315
00:21:54,483 --> 00:21:57,763
Du isst nicht richtig.
Wieso redest du nicht mit mir?
316
00:21:57,763 --> 00:22:00,203
Weil es nichts zu reden gibt.
317
00:22:00,203 --> 00:22:01,523
Mir geht's gut, Dad.
318
00:22:02,243 --> 00:22:03,123
Bitte.
319
00:22:03,643 --> 00:22:07,723
Komm schon, Rick.
Viele Mädels in ihrem Alter sind so.
320
00:22:08,963 --> 00:22:10,963
Die sind nicht unsere Tochter.
321
00:22:11,483 --> 00:22:14,643
Sollten wir nicht etwas tun,
bevor es schlimmer wird?
322
00:22:14,643 --> 00:22:17,123
Bist du nicht etwas melodramatisch?
323
00:22:17,123 --> 00:22:18,763
So dünn ist sie nicht mal.
324
00:22:37,523 --> 00:22:39,283
SORRY WEGEN GESTERN
KOMMST DU HEUTE?
325
00:22:39,283 --> 00:22:41,443
IGNORIER MICH NICHT
SEI KEIN FLITTCHEN LOL
326
00:22:44,363 --> 00:22:45,923
Wer macht so was?
327
00:22:45,923 --> 00:22:51,043
Jemanden in der Schule vor allen anderen
als Flittchen beschimpfen?
328
00:22:51,043 --> 00:22:52,163
Spinnt der?
329
00:22:53,723 --> 00:22:58,123
Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
Du sahst auf dem Spielplatz so gut aus.
330
00:22:59,043 --> 00:23:00,923
Das ist gut. Aufschreiben.
331
00:23:00,923 --> 00:23:05,243
Du bist die krasseste Bitch.
Dir gehört die Nacht. Bin stolz auf dich.
332
00:23:05,883 --> 00:23:07,123
So stolz.
333
00:23:07,123 --> 00:23:09,883
Es ist dein Abend.
Auch wenn es Mias Geburtstag ist.
334
00:23:09,883 --> 00:23:11,123
Sei selbstbewusst.
335
00:23:11,683 --> 00:23:14,643
Sei fröhlich. Sei dankbar.
Ich bin stolz auf dich.
336
00:23:15,563 --> 00:23:18,723
Was sagst du da? Das war komisch.
337
00:23:18,723 --> 00:23:21,683
Weißt du, was? Er muss besessen sein.
338
00:23:21,683 --> 00:23:24,843
Er muss über mich hinwegkommen,
so wie ich über ihn.
339
00:23:28,643 --> 00:23:31,923
Wir gehen in den Club.
Und die Leute werden sagen:
340
00:23:31,923 --> 00:23:34,683
"Mann, kann die aber tanzen."
341
00:23:39,763 --> 00:23:40,683
Oh mein Gott.
342
00:23:41,883 --> 00:23:45,283
Ich bin über ihn hinweg und glücklich.
Mehr als glücklich.
343
00:23:45,883 --> 00:23:47,683
Ich bin über ihn hinweg. Oder?
344
00:23:48,643 --> 00:23:49,603
Ja, Babe.
345
00:23:51,043 --> 00:23:52,043
MEIN KOSTÜM IST KRASS
346
00:23:52,043 --> 00:23:55,163
ZEIG MIR DEINS, ICH ZEIG DIR MEINS
KANN ES KAUM ERWARTEN!
347
00:24:09,003 --> 00:24:11,723
Was zur Hölle?
348
00:24:17,843 --> 00:24:20,523
AUFBREZELN
349
00:24:29,283 --> 00:24:31,963
Ok, Purple Rain.
350
00:24:31,963 --> 00:24:33,443
Oh mein Gott!
351
00:24:34,123 --> 00:24:36,403
Du siehst toll aus.
352
00:24:36,403 --> 00:24:40,803
Nein, du. Ich meine,
seit wann ist Jeanne d'Arc so sexy?
353
00:24:42,883 --> 00:24:46,163
Und du bist Karen aus der Finanzabteilung?
354
00:24:46,163 --> 00:24:49,883
Prinzessin Diana.
Ich trage zu wenig Lidschatten.
355
00:24:49,883 --> 00:24:53,723
Was genau ist das Motto?
Tote Menschen oder so?
356
00:24:53,723 --> 00:24:56,883
Heilige und Sünder. Alisons Idee.
357
00:24:56,883 --> 00:25:00,763
- Oh, cool.
- Apropos zweifelhafte Ideen:
358
00:25:00,763 --> 00:25:03,683
Was ist in letzter Zeit mit Cam los?
359
00:25:03,683 --> 00:25:06,563
- Keine Ahnung.
- Wisst ihr, was? Mir egal.
360
00:25:06,563 --> 00:25:09,403
- Ich hoffe, er kommt nicht.
- Du bist ja gut drauf.
361
00:25:09,403 --> 00:25:10,363
Vielleicht.
362
00:25:10,923 --> 00:25:12,643
Ho-ho-Hurensöhne!
363
00:25:15,843 --> 00:25:17,963
Frohe Weihnachten von Santa Schwanz.
364
00:25:18,963 --> 00:25:21,923
Wem soll ich ein Geschenk
in den Kamin stecken?
365
00:25:21,923 --> 00:25:24,283
- Igitt.
- Ja? Willst du? Hm?
366
00:25:24,283 --> 00:25:25,323
- Nein.
- Komm...
367
00:25:25,323 --> 00:25:28,003
- Nein. Noch mehr Geschenke.
- Nein.
368
00:25:28,003 --> 00:25:29,203
- Ok.
- Keine Geschenke.
369
00:25:29,203 --> 00:25:31,643
- Freust du dich auf den Abend?
- Ja.
370
00:25:31,643 --> 00:25:34,363
- Können wir kurz reden?
- Nein.
371
00:25:34,363 --> 00:25:36,283
- Nein, im Ernst. Komm.
- Nein.
372
00:25:47,723 --> 00:25:49,003
Da ist Carli.
373
00:25:49,003 --> 00:25:51,363
Hi, wir sind auf der Gästeliste.
374
00:25:51,363 --> 00:25:53,243
- Hi, Baby.
- Du siehst toll aus.
375
00:25:53,243 --> 00:25:55,003
Haltet eure Tickets bereit.
376
00:25:56,963 --> 00:25:57,803
Tut mir leid.
377
00:25:59,883 --> 00:26:02,723
CLUBBEN GEHEN
378
00:26:42,563 --> 00:26:44,643
Nicht durchdrehen. Du kannst das.
379
00:26:47,723 --> 00:26:50,003
Oh Gott, Babe. Da bist du ja.
380
00:26:50,003 --> 00:26:51,923
Du siehst toll aus. Komm.
381
00:26:52,523 --> 00:26:54,123
Leute, folgt mir.
382
00:26:56,123 --> 00:26:59,043
- Bereit für deine Überraschung?
-Überraschung!
383
00:27:00,843 --> 00:27:02,723
Wollt ihr mich verarschen?
384
00:27:02,723 --> 00:27:04,723
Alles Gute!
385
00:27:06,803 --> 00:27:09,203
Das ist gruselig.
386
00:27:16,043 --> 00:27:18,843
So cool, oder?
Alle wollten für dich da sein.
387
00:27:19,723 --> 00:27:21,683
Du siehst umwerfend aus, Mims.
388
00:27:21,683 --> 00:27:26,163
Oh mein Gott, Alison Price, du sexy Bitch.
389
00:27:26,163 --> 00:27:27,403
Wie bitte?
390
00:27:27,403 --> 00:27:30,083
Alles Gute, Mia. Toll, dich zu sehen.
391
00:27:32,443 --> 00:27:33,603
Dich auch.
392
00:27:33,603 --> 00:27:34,523
Tschüs.
393
00:27:45,883 --> 00:27:47,963
Du bist so heiß.
394
00:27:47,963 --> 00:27:49,883
Nein. Nicht. Aufhören.
395
00:27:50,403 --> 00:27:51,523
Nicht aufhören.
396
00:27:59,283 --> 00:28:00,123
Hey.
397
00:28:00,763 --> 00:28:01,643
Danke.
398
00:28:03,123 --> 00:28:05,163
Du trägst ja grüne Kontaktlinsen.
399
00:28:05,163 --> 00:28:09,083
Du siehst echt mega aus.
Das ist mit Abstand das beste Kostüm.
400
00:28:09,083 --> 00:28:10,003
Und...
401
00:28:11,283 --> 00:28:12,363
Irgendwie heiß.
402
00:28:12,963 --> 00:28:14,563
Oh, danke.
403
00:28:15,243 --> 00:28:18,963
Wer bist du?
Eine sexy schottische Schuldirektorin?
404
00:28:19,803 --> 00:28:22,603
Oh mein Gott! Prinzessin Diana?
405
00:28:22,603 --> 00:28:23,723
Weihnachten '91.
406
00:28:23,723 --> 00:28:24,803
Danke.
407
00:28:29,883 --> 00:28:32,083
Hey, M, hast du mit Carli gesprochen?
408
00:28:32,083 --> 00:28:35,483
Ich hab's versucht, aber...
Ich mache es heute, ok?
409
00:28:37,083 --> 00:28:38,203
Verlass dich drauf.
410
00:28:42,643 --> 00:28:44,763
Du musst heute nichts trinken.
411
00:28:44,763 --> 00:28:46,683
Ich habe auch Poppers dabei.
412
00:28:48,043 --> 00:28:49,043
Nein, ich trinke.
413
00:28:49,843 --> 00:28:50,683
Will?
414
00:28:52,243 --> 00:28:54,683
Ist das nicht der beste Abend überhaupt?
415
00:29:39,603 --> 00:29:41,283
Ich vergaß meine Tasche.
416
00:30:11,923 --> 00:30:13,243
Lass es einfach, Cam!
417
00:30:13,243 --> 00:30:15,043
Nein. Warte, bitte.
418
00:30:15,043 --> 00:30:16,883
Ich weiß, ich habe es gesagt.
419
00:30:16,883 --> 00:30:22,443
Und es tut mir so leid.
Bitte, es tut mir so leid.
420
00:30:22,443 --> 00:30:24,363
Ok, Cam, ich hab's kapiert.
421
00:30:24,363 --> 00:30:25,483
Dir tut's leid.
422
00:30:25,483 --> 00:30:30,283
Steh einfach auf.
Du kniest im Urin von fünf Leuten.
423
00:30:30,283 --> 00:30:32,843
Was soll das überhaupt?
Du hast doch Carli.
424
00:30:34,803 --> 00:30:37,923
Flittchen nannte mich noch keiner.
Immerhin bist du originell.
425
00:30:37,923 --> 00:30:42,123
Oh, ihr beide. Na klar.
Gut, genug ist genug.
426
00:30:42,123 --> 00:30:47,283
Keine Ahnung, was hier los ist.
Vielleicht solltet ihr bumsen oder so.
427
00:30:47,283 --> 00:30:49,963
- Will, das...
- Nein. Ihr gehört zusammen.
428
00:30:49,963 --> 00:30:53,643
Nagel sie schon.
Und nach allem, was du durchgemacht hast...
429
00:30:53,643 --> 00:30:56,443
Will, Klappe. Pass auf, was du sagst.
430
00:30:56,443 --> 00:30:59,843
Ich habe nichts gesagt.
Ich habe nur angedeutet.
431
00:30:59,843 --> 00:31:01,563
Was... Worum geht es hier?
432
00:31:02,163 --> 00:31:06,403
Darum, dass du ein Feigling bist.
Ein Feigling, der andere verarscht.
433
00:31:06,403 --> 00:31:09,643
Und du misch dich nicht
in andere Beziehungen ein.
434
00:31:09,643 --> 00:31:11,523
Konzentrier dich auf deine.
435
00:31:11,523 --> 00:31:13,523
Beziehung? Schatz, bitte.
436
00:31:13,523 --> 00:31:17,523
Theo hat einen Emo-Crush auf mich,
aber das heißt noch lange nicht...
437
00:31:17,523 --> 00:31:18,923
Wow.
438
00:31:19,603 --> 00:31:20,563
Einen Emo-Crush?
439
00:31:21,443 --> 00:31:22,323
Alles klar.
440
00:31:25,923 --> 00:31:26,843
Danke, Becs.
441
00:31:33,843 --> 00:31:34,963
Scheiße.
442
00:31:44,123 --> 00:31:46,523
Oh. Wie süß.
443
00:31:46,523 --> 00:31:50,043
{\an8}#MAGERSUCHTKRIEGERIN
ALLES GUTE AN DIESE TOLLE HELDIN.
444
00:31:50,043 --> 00:31:51,803
Beste Freundin aller Zeiten.
445
00:31:52,643 --> 00:31:54,763
Ok. Ich werde auch queer.
446
00:32:13,203 --> 00:32:16,643
Al, dieser Beitrag.
Wieso tust du so etwas?
447
00:32:16,643 --> 00:32:19,603
Weil du mutig bist.
Und ich stolz auf dich bin.
448
00:32:19,603 --> 00:32:21,203
Dann sag mir das.
449
00:32:21,203 --> 00:32:24,723
Poste es nicht im Netz.
Ich nutze nicht mal Social Media.
450
00:32:24,723 --> 00:32:27,643
Ich wollte, das alle wissen,
wie toll du bist.
451
00:32:28,163 --> 00:32:31,163
- Du wirst freche 17...
- Ich kenne die Leute nicht mal.
452
00:32:31,163 --> 00:32:32,683
Und 17 ist nicht frech.
453
00:32:33,283 --> 00:32:37,243
Ich meine, diese Party.
Du kennst mich nicht mal richtig.
454
00:32:38,403 --> 00:32:40,003
Hier geht es nur um dich.
455
00:32:40,003 --> 00:32:43,763
- Wie kannst du das sagen?
- Oh mein Gott, Alison, geile Party!
456
00:32:50,323 --> 00:32:52,203
Oh mein Gott, Mia!
457
00:33:02,723 --> 00:33:04,763
Habe ich es irgendwie vergeigt?
458
00:33:04,763 --> 00:33:07,283
Vergeigt? Aber wieso? Du siehst toll aus.
459
00:33:07,283 --> 00:33:10,203
Ok. Ich finde nicht,
dass ich übertrieben habe.
460
00:33:11,723 --> 00:33:12,643
Ich liebe es.
461
00:33:12,643 --> 00:33:14,723
Ok.
462
00:33:14,723 --> 00:33:17,483
Du siehst fantastisch aus. Oh wow.
463
00:33:45,563 --> 00:33:47,123
Dumme kleine Göre.
464
00:33:51,443 --> 00:33:52,523
Bist du ok?
465
00:33:52,523 --> 00:33:54,683
Nein, verdammt. Keine Ahnung.
466
00:33:54,683 --> 00:33:57,963
Scheinbar kann ich
nicht mal clubben gehen.
467
00:33:57,963 --> 00:34:03,523
Und alle halten mich
für entweder mutig oder undankbar.
468
00:34:03,523 --> 00:34:06,043
Und irgendwie hasse ich jetzt Prince.
469
00:34:06,043 --> 00:34:07,083
Sag das nicht.
470
00:34:07,083 --> 00:34:09,323
Und ich bin eine Scheißfreundin.
471
00:34:09,883 --> 00:34:13,083
Cam bat mich, mit dir zu reden, und...
472
00:34:14,163 --> 00:34:15,083
Ich kann nicht.
473
00:34:16,683 --> 00:34:17,683
Wieso nicht?
474
00:34:25,043 --> 00:34:26,963
Du bist einfach...
475
00:34:28,243 --> 00:34:29,323
Du bist irgendwie...
476
00:34:46,043 --> 00:34:47,003
Dein Ernst?
477
00:34:47,763 --> 00:34:48,603
Cam.
478
00:34:50,083 --> 00:34:51,603
Geh einfach. Geh.
479
00:34:52,443 --> 00:34:55,843
Cam, hör zu.
Es ist einfach so passiert, ok?
480
00:34:55,843 --> 00:34:59,323
Ich wollte mich dagegen wehren.
Das musst du mir glauben.
481
00:35:00,443 --> 00:35:02,283
Ich bat dich um Hilfe, Mia.
482
00:35:03,043 --> 00:35:06,203
Ich habe mich dir geöffnet,
und du nutzt das aus?
483
00:35:06,203 --> 00:35:08,363
Nein, so war es nicht, Cam. Bitte.
484
00:35:08,363 --> 00:35:11,843
Du bist die egoistischste,
egozentrischste Person,
485
00:35:11,843 --> 00:35:14,363
die mir in meinem Leben je begegnet ist.
486
00:35:14,363 --> 00:35:15,283
Was?
487
00:35:15,923 --> 00:35:17,523
Egozentrisch?
488
00:35:17,523 --> 00:35:20,603
Das sagst du,
der so besorgt um seinen Ruf ist,
489
00:35:20,603 --> 00:35:23,603
dass er rein nach dem Äußeren geht?
490
00:35:23,603 --> 00:35:25,683
Was? Das denkst du von mir?
491
00:35:25,683 --> 00:35:27,563
Carli ist dir doch egal.
492
00:35:27,563 --> 00:35:32,203
Irgendwann hättest du sie
genauso fallen lassen wie Becca.
493
00:35:32,203 --> 00:35:34,563
Du weißt nichts über mich und Becca!
494
00:35:35,243 --> 00:35:39,683
Es geht hier nicht um dich.
Ich verlor das Mädchen, das ich...
495
00:35:40,563 --> 00:35:41,843
Gott, du...
496
00:35:41,843 --> 00:35:46,563
Du siehst wirklich...
Du siehst echt nur dich selbst, oder?
497
00:35:46,563 --> 00:35:48,603
Was soll das bitte heißen, Cam?
498
00:35:48,603 --> 00:35:51,163
Mia, wir sind beste Freunde.
499
00:35:51,163 --> 00:35:54,683
Du bist die Einzige,
mit der ich je über meine Familie sprach.
500
00:35:54,683 --> 00:35:57,603
Aber jetzt
interessiere ich dich nicht mehr.
501
00:35:57,603 --> 00:35:59,603
Nein, das stimmt nicht.
502
00:35:59,603 --> 00:36:00,563
Nicht?
503
00:36:01,083 --> 00:36:04,283
Mein Dad war in sechs Monaten
siebenmal zu Hause.
504
00:36:04,283 --> 00:36:07,643
Mum ist so depressiv,
dass sie nicht aus dem Bett kommt.
505
00:36:07,643 --> 00:36:11,683
Du weißt das nicht,
weil du nicht fragst, wie es mir geht.
506
00:36:11,683 --> 00:36:14,243
Weil du mich hintergangen hast, Cam!
507
00:36:14,243 --> 00:36:18,043
- Du gingst zu meinen Eltern.
- Weil du Hilfe brauchtest, Mia!
508
00:36:19,043 --> 00:36:22,723
Wie kannst du nicht sehen,
dass du Hilfe brauchtest?
509
00:36:23,443 --> 00:36:28,123
- Wer hätte dir sonst helfen sollen?
- Es hat aber nicht geholfen, oder?
510
00:36:28,723 --> 00:36:30,963
Meine Eltern haben nichts getan.
511
00:36:31,603 --> 00:36:34,603
Das gab mir das Gefühl,
nicht krank genug zu sein.
512
00:36:35,123 --> 00:36:36,483
Es nicht wert zu sein.
513
00:36:36,483 --> 00:36:40,163
Als hätte ich selbst darin versagt,
krank zu sein.
514
00:36:41,403 --> 00:36:44,483
Und das machte es tausendmal schlimmer!
515
00:36:44,483 --> 00:36:48,403
Nein. Ich tat meinen Teil, Mia, ok?
Ich tat, was nötig war.
516
00:36:49,203 --> 00:36:52,803
Ich habe dich nicht enttäuscht.
Das waren deine Eltern.
517
00:36:57,123 --> 00:36:57,963
Scheiße.
518
00:36:57,963 --> 00:37:01,163
- Soll das ein Witz sein?
- Mia, was ist los?
519
00:37:03,123 --> 00:37:05,123
Frag doch Mia und Carli, ok?
520
00:37:05,123 --> 00:37:06,043
Was?
521
00:37:14,683 --> 00:37:16,563
Oh, Scheiße.
522
00:37:19,683 --> 00:37:20,763
WO BIST DU??
523
00:37:20,763 --> 00:37:22,083
BIST DU OK?
524
00:37:22,083 --> 00:37:23,283
WAS IST PASSIERT?
525
00:37:23,283 --> 00:37:26,043
BIST DU NACH HAUSE?
BIN FÜR DICH DA XXX
526
00:38:18,123 --> 00:38:19,603
Mein Leben ist gruselig.
527
00:38:20,523 --> 00:38:21,683
Das, was ich weiß.
528
00:38:23,843 --> 00:38:25,603
Ertrinken ist gruselig.
529
00:38:25,603 --> 00:38:28,243
Und alle, die du liebst,
mit runterzuziehen.
530
00:38:30,683 --> 00:38:33,643
Der Grund,
weshalb ich hungerte, ist gruselig.
531
00:38:34,963 --> 00:38:37,003
Weil ich zu viel für die Welt war.
532
00:38:48,563 --> 00:38:49,523
Mia?
533
00:38:56,283 --> 00:38:57,163
Mia?
534
00:39:01,163 --> 00:39:02,003
Mia?
535
00:39:03,363 --> 00:39:06,563
Mia?
536
00:39:07,443 --> 00:39:10,643
Es ist alles gut.
Al, ruf einen Krankenwagen!
537
00:39:13,803 --> 00:39:14,883
Es ist alles gut.
538
00:39:16,163 --> 00:39:18,483
Ok.
539
00:39:22,683 --> 00:39:24,683
Alles ok. Es ist alles gut.
540
00:39:24,683 --> 00:39:28,883
Daddy ist bei dir. Alles ok.
Wir rufen einen Krankenwagen.
541
00:39:38,523 --> 00:39:41,523
Gruselig ist, zu wissen,
dass ich nie siegen werde.
542
00:39:42,683 --> 00:39:44,043
Wozu es also versuchen?
543
00:40:39,283 --> 00:40:43,883
FALLS DU ODER MENSCHEN, DIE DU KENNST,
MIT EINER ESSSTÖRUNG ZU KÄMPFEN HABEN,
544
00:40:43,883 --> 00:40:46,803
FINDEST DU HILFE UNTER WWW.WANNATALKABOUTIT.COM
545
00:42:27,003 --> 00:42:30,003
Untertitel von: Carolin Polter