1 00:00:06,283 --> 00:00:10,683 DIESE FOLGE ENTHÄLT DARSTELLUNGEN EINER ESSSTÖRUNG, 2 00:00:10,683 --> 00:00:13,843 DIE AUF MANCHE VERSTÖREND WIRKEN KÖNNTEN 3 00:00:39,443 --> 00:00:40,283 Was? 4 00:00:44,363 --> 00:00:45,203 Scheiße! 5 00:00:48,083 --> 00:00:50,483 Lustig, wovor sich andere gruseln. 6 00:00:51,843 --> 00:00:55,923 Ich grusle mich vor Veränderungen, die ich nicht kommen sah. 7 00:00:58,443 --> 00:01:02,723 Wie der besten Freundin, die jetzt einen echten Proleten datet. 8 00:01:03,323 --> 00:01:04,683 Obwohl sie süß sind. 9 00:01:05,803 --> 00:01:10,523 Gruselig ist eine unverhoffte Beziehung mit einer furchteinflößenden Frau. 10 00:01:14,763 --> 00:01:18,243 Oder die Liebe deines Lebens mit dem besten Freund zu sehen. 11 00:01:24,083 --> 00:01:27,883 Oder deine Familie, die dich mit Argusaugen beobachtet, 12 00:01:27,883 --> 00:01:29,843 sobald du etwas isst. 13 00:01:40,643 --> 00:01:42,483 Ein Joghurtbecher ist gruselig. 14 00:01:49,323 --> 00:01:52,043 Ja, aber Jonah? Jonah Jonah? 15 00:01:52,043 --> 00:01:54,603 Ich weiß, aber Becca sieht glücklich aus. 16 00:01:56,443 --> 00:01:57,443 Kann sein. 17 00:01:58,043 --> 00:02:02,723 Ich wollte mit dir über etwas reden. 18 00:02:02,723 --> 00:02:03,803 Wegen Carli. 19 00:02:05,163 --> 00:02:06,643 Sie ist heiß, oder? 20 00:02:07,323 --> 00:02:08,683 - Ja, klar. - Ja. 21 00:02:09,203 --> 00:02:13,443 Keine Ahnung. Es ist komisch. Bei anderen ist sie so entspannt. 22 00:02:13,963 --> 00:02:16,043 Bei dir zum Beispiel. 23 00:02:16,683 --> 00:02:17,723 Bei mir? Nein. 24 00:02:17,723 --> 00:02:21,123 Aber wenn ich mit ihr allein bin, ist es... 25 00:02:22,683 --> 00:02:27,203 Vielleicht bilde ich es mir nur ein. Glaubst du, ich bilde es mir nur ein? 26 00:02:27,203 --> 00:02:28,963 Nein. 27 00:02:30,523 --> 00:02:36,203 Könntest du vielleicht mit Carli sprechen und herausfinden, ob sie mich mag? 28 00:02:36,723 --> 00:02:38,323 - Klar. - Echt? 29 00:02:38,923 --> 00:02:43,243 Ja, klar. Ich meine, wieso sollte ich das nicht tun? 30 00:02:45,803 --> 00:02:46,843 Ok. 31 00:02:48,243 --> 00:02:49,083 Danke, M. 32 00:02:52,403 --> 00:02:53,403 Scheiße. 33 00:02:56,683 --> 00:02:58,883 Aber Jonah? Ich meine: Jonah Jonah? 34 00:02:59,483 --> 00:03:01,523 Glaub mir, ich weiß. 35 00:03:01,523 --> 00:03:03,523 Aber als wir auf Pilzen waren, 36 00:03:03,523 --> 00:03:07,803 haben wir uns unterhalten und irgendwie nie damit aufgehört. 37 00:03:08,523 --> 00:03:10,403 Waren das vielleicht die Pilze? 38 00:03:11,283 --> 00:03:14,603 Tatsächlich fühlte sich die Sache komisch erwachsen an. 39 00:03:14,603 --> 00:03:18,603 Du weißt schon. Reifer als andere Beziehungen. 40 00:03:20,283 --> 00:03:23,123 Er gibt mir ein gutes Gefühl, verstehst du? 41 00:03:24,083 --> 00:03:25,123 Ja, das ist toll. 42 00:03:25,723 --> 00:03:26,723 Danke. 43 00:03:27,883 --> 00:03:29,323 - Hey. - Hey. 44 00:03:29,323 --> 00:03:31,483 - Wieso strahlst du so? - Nur so. 45 00:03:31,483 --> 00:03:34,803 Wenn sie sich freut, macht ihre Nase so was ganz Süßes. 46 00:03:34,803 --> 00:03:36,883 Das stimmt doch gar nicht. 47 00:03:36,883 --> 00:03:37,803 Stimmt es? 48 00:03:37,803 --> 00:03:39,643 - Nein. - Worüber redet ihr? 49 00:03:41,523 --> 00:03:44,723 Wir sprachen gerade über dieses Wochenende, richtig? 50 00:03:44,723 --> 00:03:46,363 Mias 17. 51 00:03:46,363 --> 00:03:48,283 Ich nehme an, Alison hat schon... 52 00:03:48,283 --> 00:03:49,243 Was? 53 00:03:49,803 --> 00:03:53,483 Du wirst freche 17? Ok, hallo. Kennen wir uns überhaupt? 54 00:03:54,163 --> 00:03:57,723 Alison ist für Geburtstage, was Mariah für Weihnachten ist. 55 00:03:58,883 --> 00:04:00,443 Oh mein Gott, Babe. 56 00:04:00,963 --> 00:04:04,563 Du musst mich was planen lassen. Das gehört auf die Liste. 57 00:04:04,563 --> 00:04:05,843 Warte. Was planen? 58 00:04:05,843 --> 00:04:07,123 Mias Geburtstag. 59 00:04:07,123 --> 00:04:09,203 Oh ja. Ja, bitte. 60 00:04:09,923 --> 00:04:12,643 Es ist ein Geburtstag. Selbst Kinder packen das. 61 00:04:12,643 --> 00:04:14,203 Ok, von mir aus. 62 00:04:14,963 --> 00:04:15,803 Wirklich? 63 00:04:15,803 --> 00:04:18,643 - Darum habe ich doch die Liste. - Oh mein Gott. 64 00:04:20,043 --> 00:04:23,123 - Ja. - Nur nichts zu Ausgefallenes, ok? 65 00:04:23,123 --> 00:04:26,483 - Klein und entspannt. - Ausgefallen, klein, entspannt. 66 00:04:26,483 --> 00:04:27,843 Nicht ausgefallen. 67 00:04:27,843 --> 00:04:28,803 Will? 68 00:04:28,803 --> 00:04:30,723 - Vision Board. Bin dran. - Los. 69 00:04:33,243 --> 00:04:35,243 Ok, Mia, du schaffst das. 70 00:04:35,763 --> 00:04:40,003 Du kannst deinen Geburtstag feiern. Du kannst eine gute Freundin sein. 71 00:04:41,443 --> 00:04:44,283 Wenn du für Cam Amor spielen sollst, tust du es. 72 00:04:44,963 --> 00:04:46,283 Du hast ihm verziehen. 73 00:04:48,563 --> 00:04:49,403 Oder? 74 00:05:18,243 --> 00:05:19,603 Mia, setz dich bitte. 75 00:05:23,763 --> 00:05:24,603 Hey. 76 00:05:24,603 --> 00:05:26,523 Scheiße, Alex! 77 00:05:26,523 --> 00:05:27,963 Ganz ruhig, du Freak. 78 00:05:30,163 --> 00:05:33,083 Was hast du heute so getrieben? 79 00:05:35,483 --> 00:05:36,923 Ich war bei Dad. 80 00:05:39,443 --> 00:05:40,283 Cool. 81 00:05:40,923 --> 00:05:42,203 - Wie war's? - Ja, es... 82 00:05:43,483 --> 00:05:45,803 Es war nett. Keine Spur von ihr. 83 00:05:46,923 --> 00:05:49,563 Mir graut es vor dem Tag, an dem sich das ändert. 84 00:05:49,563 --> 00:05:52,443 Gruselig ist die neue Freundin deines Vaters. 85 00:05:52,443 --> 00:05:55,443 Hey, hast du Lust, heute Abend abzuhängen? 86 00:05:56,643 --> 00:05:57,763 Ja. 87 00:05:58,443 --> 00:06:00,123 - Ja? - Ja, das wäre cool. 88 00:06:02,323 --> 00:06:03,803 Oh, hey, Issy. 89 00:06:03,803 --> 00:06:06,243 - Hey, Mia. - Mia schließt sich uns an. 90 00:06:06,243 --> 00:06:10,043 Cool. Wir wollten abhängen, einen Film ansehen, Essen bestellen. 91 00:06:10,643 --> 00:06:11,603 Wisst ihr, was? 92 00:06:12,203 --> 00:06:16,803 Ich lasse euch Turteltauben vielleicht lieber mal machen. 93 00:06:19,443 --> 00:06:20,683 Mia, alles ok? 94 00:06:21,923 --> 00:06:22,843 Ja, klar. 95 00:06:23,683 --> 00:06:24,683 Nacht. 96 00:06:28,443 --> 00:06:31,843 - Paddington 1? Paddington 2? - Definitiv Paddington 2. 97 00:07:05,123 --> 00:07:07,763 NACHT, BABE GELESEN 22:17 UHR 98 00:07:07,763 --> 00:07:09,683 ALLES COOL? GELESEN 00:37 UHR 99 00:08:09,803 --> 00:08:10,643 Cam? 100 00:08:11,803 --> 00:08:12,683 Cameron? 101 00:08:14,643 --> 00:08:18,603 Ich bin Sonntag zurück, sofern in Genf kein Scheiß passiert. 102 00:08:18,603 --> 00:08:20,323 Alles klar. Ok, Dad. 103 00:08:23,043 --> 00:08:25,003 Wirst du jetzt etwa Mr. Universe? 104 00:08:26,723 --> 00:08:28,363 Nein, natürlich nicht. 105 00:08:28,363 --> 00:08:32,643 Vielleicht etwas weniger davon und etwas mehr hiervon, hm? 106 00:08:34,243 --> 00:08:35,443 Ein Waschbrettbauch 107 00:08:35,443 --> 00:08:38,483 bringt dich weder nach Oxford noch in den Vorstand. 108 00:08:39,763 --> 00:08:40,723 Ja, klar. 109 00:08:42,523 --> 00:08:43,363 Guter Mann. 110 00:08:45,403 --> 00:08:48,163 Kümmere dich um deine Mutter, ja? 111 00:09:03,643 --> 00:09:05,763 - Ich hasse das. - Scheiße, warte. 112 00:09:05,763 --> 00:09:06,683 Los geht's. 113 00:09:07,283 --> 00:09:08,163 Ok. 114 00:09:08,883 --> 00:09:09,883 Auf Position. 115 00:09:12,443 --> 00:09:13,483 Drei, zwei, eins. 116 00:09:14,123 --> 00:09:15,803 Hallo, Mia, fast bist du 17 117 00:09:15,803 --> 00:09:18,083 Dein Wunsch sei Befehl Wir sind deine Dschinnis 118 00:09:18,083 --> 00:09:19,723 Du kannst uns total vertrau'n 119 00:09:19,723 --> 00:09:22,603 Doch falls du skeptisch bist Heißt es jetzt zuschau'n 120 00:09:22,603 --> 00:09:24,443 Eins, zwei, drei, vier. 121 00:09:24,443 --> 00:09:26,283 Zwei, zwei, drei, vier. 122 00:09:26,283 --> 00:09:28,043 - Clubben - Heißer Mix 123 00:09:28,043 --> 00:09:29,923 - Clubben - Du bist 'ne VIP-Bitch 124 00:09:29,923 --> 00:09:31,523 - Clubben - Champagner spritzt 125 00:09:31,523 --> 00:09:33,403 - Clubben - Streich es von der List' 126 00:09:33,403 --> 00:09:36,923 - Du musst kommen, sag nicht Nein - Denn in der Torte werde ich drin sein 127 00:09:36,923 --> 00:09:38,923 Wir lassen's knall'n Bumm, bumm, pff 128 00:09:38,923 --> 00:09:44,203 Keine Waffen auf der Party 129 00:09:44,203 --> 00:09:48,283 - Nein, nicht erlaubt, keine Waffen - Keine Waffen auf der Party 130 00:09:48,283 --> 00:09:54,283 Keine Waffen auf der Party 131 00:09:54,283 --> 00:09:56,003 Ok. 132 00:09:56,003 --> 00:09:57,563 Ich bin dabei. 133 00:09:58,403 --> 00:10:00,963 - Tun wir's. - Wir haben noch zwei Strophen. 134 00:10:00,963 --> 00:10:02,523 - Echt? - Je größer, desto besser. 135 00:10:02,523 --> 00:10:06,243 - Jetzt ab in die Schule, bitte. - Wir haben so lange geübt. 136 00:10:07,443 --> 00:10:10,843 Ok. Frage: Wie stehst du zu Poppers? 137 00:10:10,843 --> 00:10:12,443 Du meinst Knallbonbons? 138 00:10:13,203 --> 00:10:14,923 - Ach, Schätzchen. Nein. - Baby. 139 00:10:14,923 --> 00:10:17,203 - Was? - Du bist so süß. Ist ok. 140 00:10:17,203 --> 00:10:18,603 Wir zeigen es dir. 141 00:10:19,123 --> 00:10:20,043 Und das Motto... 142 00:10:20,043 --> 00:10:21,723 TREFFEN IN ZWANZIG MINUTEN? 143 00:10:21,723 --> 00:10:24,043 Was hältst du von Karneval? Clowns? 144 00:10:24,043 --> 00:10:25,203 Clowns? 145 00:10:32,723 --> 00:10:34,403 - Wie geht's? - Ja, gut. Dir? 146 00:10:34,403 --> 00:10:37,123 - Ganz gut. - Ich dachte, du hast viel zu tun? 147 00:10:37,123 --> 00:10:41,083 - Ja, aber ich hänge lieber mit dir ab. - Das ist lieb. 148 00:10:41,083 --> 00:10:43,603 Hey, ich habe was für dich. 149 00:10:43,603 --> 00:10:45,123 Für meine Wenigkeit? 150 00:10:46,563 --> 00:10:48,603 Das hat mich an dich erinnert. 151 00:10:49,363 --> 00:10:51,723 "Ein Pfleger kümmert sich um einen Veteranen, 152 00:10:51,723 --> 00:10:55,003 dessen Gesicht zur Unkenntlichkeit verbrannt ist. 153 00:10:55,003 --> 00:10:58,163 Zusammen versuchen sie, seine Erinnerungen zu entschlüsseln. 154 00:10:58,843 --> 00:11:03,403 Eine große Liebe, eine Verschwörung und eine Tragödie." 155 00:11:04,683 --> 00:11:07,683 Das hat dich an mich erinnert? Wie bitte? 156 00:11:09,563 --> 00:11:12,603 Es gibt eine Stelle, bei der sie in der Badewanne 157 00:11:12,603 --> 00:11:14,443 ihre Geheimnisse austauschen. 158 00:11:17,123 --> 00:11:18,443 Das, ja. 159 00:11:20,043 --> 00:11:22,043 Ich hänge gern mit dir ab, Will. 160 00:11:22,043 --> 00:11:26,603 Es fühlt sich an, als könnten wir uns richtig kennenlernen. 161 00:11:26,603 --> 00:11:27,763 Über Dinge reden. 162 00:11:29,843 --> 00:11:31,123 Ja. 163 00:11:31,763 --> 00:11:34,563 Können wir. Wir sollten über Dinge reden. 164 00:11:34,563 --> 00:11:35,523 Absolut. 165 00:11:37,003 --> 00:11:38,883 Aber ich muss zum Unterricht. 166 00:11:39,523 --> 00:11:40,603 Oh, ok. 167 00:11:41,643 --> 00:11:43,563 Cool. Dann bis zur Mittagspause? 168 00:11:43,563 --> 00:11:44,563 Ja, vielleicht. 169 00:11:53,043 --> 00:11:53,923 Hey. 170 00:11:54,603 --> 00:11:56,323 Scheiße. Tut mir leid. 171 00:12:00,043 --> 00:12:04,043 HEY, DAS MIT DEINER FAMILIE TUT MIR LEID. BIST DU OK XX 172 00:12:09,323 --> 00:12:11,803 Alles klar. Lasst uns anfangen. 173 00:12:12,523 --> 00:12:13,803 - Cam, echt? - Tut mir leid. 174 00:12:13,803 --> 00:12:14,843 Wieder zu spät. 175 00:12:14,843 --> 00:12:19,283 Hören Sie. Wer ein Feuer zünden will, muss Holz hacken, verstehen Sie? 176 00:12:19,283 --> 00:12:21,403 Ja, sehr beeindruckend, Mr. Lowe, 177 00:12:21,403 --> 00:12:24,403 aber ich warte noch, bis ich die Feuerwehr rufe. 178 00:12:24,403 --> 00:12:26,723 - Er hat sich verbrannt. - Alles klar. 179 00:12:26,723 --> 00:12:29,043 Komm nach dem Unterricht zu mir. 180 00:12:29,043 --> 00:12:33,803 Bitte schlagt Seite drei auf. Wir machen weiter, wo wir aufgehört haben. 181 00:12:35,683 --> 00:12:38,003 Können wir uns Frage eins ansehen? 182 00:12:43,563 --> 00:12:47,923 - Ich bringe dich zum nächsten Kurs. - Ich muss Mum anrufen. Familienzeug. 183 00:12:47,923 --> 00:12:52,203 - Alles ok? Willst du darüber reden? - Nein, schon gut, danke. Bis später. 184 00:12:53,723 --> 00:12:55,963 - Das meine ich. - Ok, gut. 185 00:12:55,963 --> 00:12:57,403 - Rette mich. - Was? 186 00:12:57,403 --> 00:13:00,203 Theo. Er ist von mir besessen. 187 00:13:00,203 --> 00:13:03,363 Wirklich besessen. Er lässt mir keine Ruhe. 188 00:13:03,363 --> 00:13:05,763 Der verliebt sich noch in mich. 189 00:13:05,763 --> 00:13:07,843 Und dann will er es anal machen. 190 00:13:07,843 --> 00:13:10,923 Und ehrlich gesagt, geht mir schon das Wort zu weit. 191 00:13:10,923 --> 00:13:13,163 Wieso werden die As so langgezogen? 192 00:13:13,163 --> 00:13:15,963 Und woher soll ich wissen, ob ich es mag? 193 00:13:15,963 --> 00:13:19,083 Ich müsste meinen Eltern von meinem Freund erzählen... 194 00:13:19,083 --> 00:13:23,003 Will, atme. Hat er so etwas erwähnt? Habt ihr darüber gesprochen? 195 00:13:23,003 --> 00:13:26,003 So wie du und Alison euch das Herz ausschüttet? 196 00:13:26,003 --> 00:13:29,203 Und ja, in Form altbackener Literaturmetaphern. 197 00:13:29,203 --> 00:13:31,283 Carli geht ins Musikzimmer. 198 00:13:31,283 --> 00:13:32,963 Was? Nein, es ist, weil... 199 00:13:32,963 --> 00:13:36,083 - Cam bat mich um einen Gefallen. - Geh einfach. 200 00:13:37,363 --> 00:13:39,203 Oh, Theo. 201 00:13:39,203 --> 00:13:41,043 - Hi. - Hey, du. 202 00:13:48,603 --> 00:13:50,723 Hey. Komme ich... 203 00:13:51,243 --> 00:13:53,923 Ich will nur den Kopf freibekommen. Komm rein. 204 00:13:55,843 --> 00:13:58,163 Ich war tatsächlich noch nie hier drin. 205 00:13:58,163 --> 00:13:59,843 - Echt? - Ja. 206 00:14:01,403 --> 00:14:04,563 Wie geht's dir? Das Familiendrama klingt scheiße. 207 00:14:05,243 --> 00:14:06,843 Sag einfach, alles sei ok... 208 00:14:06,843 --> 00:14:09,723 Ja, es ist auch scheiße, ehrlich gesagt. 209 00:14:10,803 --> 00:14:13,563 Dad ist von jetzt auf gleich ausgezogen, 210 00:14:13,563 --> 00:14:17,043 und alle versuchen, so zu tun, als sei das ok und normal, 211 00:14:17,043 --> 00:14:19,963 weswegen ich mich noch schuldiger fühle. 212 00:14:21,083 --> 00:14:22,123 Klingt hart. 213 00:14:22,723 --> 00:14:24,963 Na ja, jeder hat Probleme, oder? 214 00:14:26,203 --> 00:14:31,483 Ich versuche, andere nicht so zu belasten, meine Emotionen nicht ständig abzuladen. 215 00:14:32,563 --> 00:14:34,363 So wie jetzt gerade. 216 00:14:35,043 --> 00:14:37,283 Schon ok. Du darfst das jederzeit tun. 217 00:14:42,923 --> 00:14:45,523 - Ich sollte los. - Bist du musikalisch? 218 00:14:46,843 --> 00:14:48,283 Zählt eine Bongo? 219 00:14:48,283 --> 00:14:49,683 Aber klar. Komm. 220 00:14:51,363 --> 00:14:52,243 Sicher? 221 00:14:52,243 --> 00:14:53,163 Ja. 222 00:14:57,923 --> 00:15:00,083 Ok, warte. Halte sie hier. 223 00:15:00,083 --> 00:15:02,643 Ich meine, erst mal... Echt? 224 00:15:02,643 --> 00:15:05,523 Ja, also, so. Na bitte. 225 00:15:06,523 --> 00:15:07,603 Mach. Los. 226 00:15:09,803 --> 00:15:12,003 Das war gut. 227 00:15:15,083 --> 00:15:16,083 Hey, ihr Süßen. 228 00:15:16,723 --> 00:15:20,123 - Alison, Carli zeigte mir... - Darf ich dich kurz ausleihen? 229 00:15:21,083 --> 00:15:22,003 Ja. 230 00:15:22,003 --> 00:15:23,003 Tut mir leid. 231 00:15:24,483 --> 00:15:25,923 - Hi. - Hey. 232 00:15:31,003 --> 00:15:32,563 Oh, ok. 233 00:15:33,803 --> 00:15:36,843 Für dich. Zum Geburtstag. Erst morgen aufmachen. 234 00:15:38,403 --> 00:15:42,203 - Danke. - Wir werden uns richtig aufbrezeln. 235 00:15:42,203 --> 00:15:46,083 Ach so, Dad und ich machen jedes Jahr zusammen Urlaub. 236 00:15:46,083 --> 00:15:48,363 Wir gehen reiten in Italien. 237 00:15:49,083 --> 00:15:51,723 Es ist ziemlich rustikal, fast wie Campen. 238 00:15:51,723 --> 00:15:54,363 Nur in einem alten toskanischen Schloss. 239 00:15:55,203 --> 00:15:58,643 Darüber hinaus bekomme ich ihn kaum zu Gesicht, aber... 240 00:15:59,843 --> 00:16:02,843 Ich wollte fragen, ob du vielleicht mitkommen magst? 241 00:16:04,963 --> 00:16:07,043 - Al... - Du musst nicht. Ich meine... 242 00:16:08,563 --> 00:16:10,843 Sag Nein. Du hast eine Pferdeallergie. 243 00:16:10,843 --> 00:16:11,843 Nein. 244 00:16:12,363 --> 00:16:14,443 Das klingt toll. Sehr gern. 245 00:16:15,563 --> 00:16:18,603 - Echt? - Ja, klar. Wieso nicht? 246 00:16:18,603 --> 00:16:22,843 Super. Cool. Aber du brauchst Reitequipment. 247 00:16:22,843 --> 00:16:25,243 Wir besorgen dir welches. Kein Problem. 248 00:16:26,683 --> 00:16:27,723 Super. 249 00:16:35,203 --> 00:16:36,163 Kommst du? 250 00:16:37,323 --> 00:16:38,363 Ja. 251 00:16:43,123 --> 00:16:45,803 Hast du von Jones und Becca in der Turnhalle gehört? 252 00:16:45,803 --> 00:16:48,603 Nicht da. Dort spiele ich Fünferfußball. 253 00:16:48,603 --> 00:16:52,923 Gegen das Klettergerüst gedrückt. Ihre Muschi war sicher tropfend nass. 254 00:16:54,803 --> 00:16:56,963 Tat sie es nicht auch im Schwimmbad? 255 00:16:56,963 --> 00:16:58,643 Komm schon. Im Schwimmbad? 256 00:16:58,643 --> 00:17:01,723 Cam muss kochen vor Wut. Glaubst du, er weiß es? 257 00:17:15,483 --> 00:17:18,203 - Du bist also ein Flittchen? - Wie bitte? 258 00:17:18,203 --> 00:17:20,523 - Cam, hör auf. - Du bist ein Flittchen! 259 00:17:20,523 --> 00:17:22,723 In der Turnhalle? Das war unser Ort. 260 00:17:22,723 --> 00:17:24,323 - Unser Ort? - Ja. 261 00:17:24,323 --> 00:17:27,483 Weißt du, was? Stimmt. Wir haben dort gefickt. 262 00:17:27,483 --> 00:17:31,923 - Und weißt du, was? Es war großartig. - Beruhige dich. Atme tief durch. 263 00:17:35,803 --> 00:17:36,843 Nein, hör auf. 264 00:17:36,843 --> 00:17:38,443 - Verpiss dich. - Was zum... 265 00:17:44,803 --> 00:17:45,843 Alles ok? 266 00:17:45,843 --> 00:17:47,443 Ja, mir geht's gut. 267 00:18:04,283 --> 00:18:05,363 Oh, hi. 268 00:18:07,043 --> 00:18:08,203 Was machst du hier? 269 00:18:10,203 --> 00:18:11,323 Blumen gießen. 270 00:18:12,643 --> 00:18:15,563 Die Füchse haben wieder in meine Rosen gepisst. 271 00:18:17,963 --> 00:18:19,923 Du und deine Fuchspisse. 272 00:18:19,923 --> 00:18:22,243 Nur weil ich auszog, ist mir nicht alles egal. 273 00:18:26,203 --> 00:18:29,883 Ich wollte nicht einfach an deinem Geburtstag auftauchen, weil... 274 00:18:31,083 --> 00:18:31,963 Jedenfalls... 275 00:18:36,843 --> 00:18:37,763 Alles Gute. 276 00:18:41,203 --> 00:18:42,243 Mach es auf. 277 00:18:52,923 --> 00:18:54,443 Für deine Schallplatten. 278 00:18:57,523 --> 00:19:00,203 Wow, die ist echt... 279 00:19:01,603 --> 00:19:03,603 - Cool. - Cool, oder? 280 00:19:03,603 --> 00:19:04,843 Fand ich auch. 281 00:19:06,043 --> 00:19:08,923 Wir fanden diesen tollen Plattenladen in Margate... 282 00:19:08,923 --> 00:19:09,843 "Wir"? 283 00:19:11,163 --> 00:19:12,083 Verstehe. 284 00:19:13,123 --> 00:19:15,283 Also hat sie die ausgesucht. 285 00:19:15,283 --> 00:19:18,883 Mia. Es tut mir leid. Ich weiß, das ist sehr schwer. 286 00:19:18,883 --> 00:19:20,363 Kannst du bitte gehen? 287 00:19:21,083 --> 00:19:22,003 - Dad. - Mia. 288 00:19:24,203 --> 00:19:25,043 Jetzt. 289 00:19:26,083 --> 00:19:26,923 Ja. 290 00:19:36,843 --> 00:19:38,683 Schönen Geburtstag morgen. 291 00:20:19,763 --> 00:20:21,163 DER BESTEN ALLES GUTE 292 00:20:21,163 --> 00:20:22,363 ALLES GUTE, BITCH!! 293 00:20:22,363 --> 00:20:23,763 RUFT DIE POLIZEI 294 00:20:23,763 --> 00:20:24,683 AG, SCHWESTER 295 00:20:24,683 --> 00:20:26,883 ALLES GUTE, MIA! 296 00:20:32,963 --> 00:20:36,763 - Hast du die Arbeit für Miss Lambert? - Die Abgabe ist in einer Woche. 297 00:20:36,763 --> 00:20:37,883 Sehe ich anders. 298 00:20:37,883 --> 00:20:41,963 Ich habe noch nicht mal einen Titel. Irgendwas mit Orwell... 299 00:20:41,963 --> 00:20:46,603 Gruselig ist ein Geburtstagsfrühstück, wenn ein Teil der Familie fehlt. 300 00:20:48,363 --> 00:20:50,363 Das war doch nett, oder? 301 00:20:51,323 --> 00:20:52,323 Ja, war es. 302 00:20:53,883 --> 00:20:55,003 Danke. 303 00:20:57,883 --> 00:20:59,243 Bevor ich's vergesse. 304 00:21:05,123 --> 00:21:06,603 Ich liebe ihre Sachen. 305 00:21:11,123 --> 00:21:12,323 Die sind hübsch. 306 00:21:13,563 --> 00:21:14,403 Danke. 307 00:21:15,123 --> 00:21:16,763 Alles Gute, Liebling. 308 00:21:17,403 --> 00:21:20,203 Ich bin so stolz auf deine Fortschritte, Mia. 309 00:21:21,203 --> 00:21:23,803 Du bist fast wieder wie früher. 310 00:21:26,883 --> 00:21:28,203 Magst du die nicht? 311 00:21:28,723 --> 00:21:32,763 Nein? Nichts für dich? Schon ok. Keine Sorge. Ich räume sie weg. 312 00:21:42,523 --> 00:21:44,603 Cam sagt, du isst in der Schule nicht. 313 00:21:47,243 --> 00:21:49,763 Redest dich aus gemeinsamen Plänen heraus. 314 00:21:51,243 --> 00:21:54,483 Ja, also, das stimmt nicht. Daher... 315 00:21:54,483 --> 00:21:57,763 Du isst nicht richtig. Wieso redest du nicht mit mir? 316 00:21:57,763 --> 00:22:00,203 Weil es nichts zu reden gibt. 317 00:22:00,203 --> 00:22:01,523 Mir geht's gut, Dad. 318 00:22:02,243 --> 00:22:03,123 Bitte. 319 00:22:03,643 --> 00:22:07,723 Komm schon, Rick. Viele Mädels in ihrem Alter sind so. 320 00:22:08,963 --> 00:22:10,963 Die sind nicht unsere Tochter. 321 00:22:11,483 --> 00:22:14,643 Sollten wir nicht etwas tun, bevor es schlimmer wird? 322 00:22:14,643 --> 00:22:17,123 Bist du nicht etwas melodramatisch? 323 00:22:17,123 --> 00:22:18,763 So dünn ist sie nicht mal. 324 00:22:37,523 --> 00:22:39,283 SORRY WEGEN GESTERN KOMMST DU HEUTE? 325 00:22:39,283 --> 00:22:41,443 IGNORIER MICH NICHT SEI KEIN FLITTCHEN LOL 326 00:22:44,363 --> 00:22:45,923 Wer macht so was? 327 00:22:45,923 --> 00:22:51,043 Jemanden in der Schule vor allen anderen als Flittchen beschimpfen? 328 00:22:51,043 --> 00:22:52,163 Spinnt der? 329 00:22:53,723 --> 00:22:58,123 Ich weiß nicht, was ich sagen soll. Du sahst auf dem Spielplatz so gut aus. 330 00:22:59,043 --> 00:23:00,923 Das ist gut. Aufschreiben. 331 00:23:00,923 --> 00:23:05,243 Du bist die krasseste Bitch. Dir gehört die Nacht. Bin stolz auf dich. 332 00:23:05,883 --> 00:23:07,123 So stolz. 333 00:23:07,123 --> 00:23:09,883 Es ist dein Abend. Auch wenn es Mias Geburtstag ist. 334 00:23:09,883 --> 00:23:11,123 Sei selbstbewusst. 335 00:23:11,683 --> 00:23:14,643 Sei fröhlich. Sei dankbar. Ich bin stolz auf dich. 336 00:23:15,563 --> 00:23:18,723 Was sagst du da? Das war komisch. 337 00:23:18,723 --> 00:23:21,683 Weißt du, was? Er muss besessen sein. 338 00:23:21,683 --> 00:23:24,843 Er muss über mich hinwegkommen, so wie ich über ihn. 339 00:23:28,643 --> 00:23:31,923 Wir gehen in den Club. Und die Leute werden sagen: 340 00:23:31,923 --> 00:23:34,683 "Mann, kann die aber tanzen." 341 00:23:39,763 --> 00:23:40,683 Oh mein Gott. 342 00:23:41,883 --> 00:23:45,283 Ich bin über ihn hinweg und glücklich. Mehr als glücklich. 343 00:23:45,883 --> 00:23:47,683 Ich bin über ihn hinweg. Oder? 344 00:23:48,643 --> 00:23:49,603 Ja, Babe. 345 00:23:51,043 --> 00:23:52,043 MEIN KOSTÜM IST KRASS 346 00:23:52,043 --> 00:23:55,163 ZEIG MIR DEINS, ICH ZEIG DIR MEINS KANN ES KAUM ERWARTEN! 347 00:24:09,003 --> 00:24:11,723 Was zur Hölle? 348 00:24:17,843 --> 00:24:20,523 AUFBREZELN 349 00:24:29,283 --> 00:24:31,963 Ok, Purple Rain. 350 00:24:31,963 --> 00:24:33,443 Oh mein Gott! 351 00:24:34,123 --> 00:24:36,403 Du siehst toll aus. 352 00:24:36,403 --> 00:24:40,803 Nein, du. Ich meine, seit wann ist Jeanne d'Arc so sexy? 353 00:24:42,883 --> 00:24:46,163 Und du bist Karen aus der Finanzabteilung? 354 00:24:46,163 --> 00:24:49,883 Prinzessin Diana. Ich trage zu wenig Lidschatten. 355 00:24:49,883 --> 00:24:53,723 Was genau ist das Motto? Tote Menschen oder so? 356 00:24:53,723 --> 00:24:56,883 Heilige und Sünder. Alisons Idee. 357 00:24:56,883 --> 00:25:00,763 - Oh, cool. - Apropos zweifelhafte Ideen: 358 00:25:00,763 --> 00:25:03,683 Was ist in letzter Zeit mit Cam los? 359 00:25:03,683 --> 00:25:06,563 - Keine Ahnung. - Wisst ihr, was? Mir egal. 360 00:25:06,563 --> 00:25:09,403 - Ich hoffe, er kommt nicht. - Du bist ja gut drauf. 361 00:25:09,403 --> 00:25:10,363 Vielleicht. 362 00:25:10,923 --> 00:25:12,643 Ho-ho-Hurensöhne! 363 00:25:15,843 --> 00:25:17,963 Frohe Weihnachten von Santa Schwanz. 364 00:25:18,963 --> 00:25:21,923 Wem soll ich ein Geschenk in den Kamin stecken? 365 00:25:21,923 --> 00:25:24,283 - Igitt. - Ja? Willst du? Hm? 366 00:25:24,283 --> 00:25:25,323 - Nein. - Komm... 367 00:25:25,323 --> 00:25:28,003 - Nein. Noch mehr Geschenke. - Nein. 368 00:25:28,003 --> 00:25:29,203 - Ok. - Keine Geschenke. 369 00:25:29,203 --> 00:25:31,643 - Freust du dich auf den Abend? - Ja. 370 00:25:31,643 --> 00:25:34,363 - Können wir kurz reden? - Nein. 371 00:25:34,363 --> 00:25:36,283 - Nein, im Ernst. Komm. - Nein. 372 00:25:47,723 --> 00:25:49,003 Da ist Carli. 373 00:25:49,003 --> 00:25:51,363 Hi, wir sind auf der Gästeliste. 374 00:25:51,363 --> 00:25:53,243 - Hi, Baby. - Du siehst toll aus. 375 00:25:53,243 --> 00:25:55,003 Haltet eure Tickets bereit. 376 00:25:56,963 --> 00:25:57,803 Tut mir leid. 377 00:25:59,883 --> 00:26:02,723 CLUBBEN GEHEN 378 00:26:42,563 --> 00:26:44,643 Nicht durchdrehen. Du kannst das. 379 00:26:47,723 --> 00:26:50,003 Oh Gott, Babe. Da bist du ja. 380 00:26:50,003 --> 00:26:51,923 Du siehst toll aus. Komm. 381 00:26:52,523 --> 00:26:54,123 Leute, folgt mir. 382 00:26:56,123 --> 00:26:59,043 - Bereit für deine Überraschung? -Überraschung! 383 00:27:00,843 --> 00:27:02,723 Wollt ihr mich verarschen? 384 00:27:02,723 --> 00:27:04,723 Alles Gute! 385 00:27:06,803 --> 00:27:09,203 Das ist gruselig. 386 00:27:16,043 --> 00:27:18,843 So cool, oder? Alle wollten für dich da sein. 387 00:27:19,723 --> 00:27:21,683 Du siehst umwerfend aus, Mims. 388 00:27:21,683 --> 00:27:26,163 Oh mein Gott, Alison Price, du sexy Bitch. 389 00:27:26,163 --> 00:27:27,403 Wie bitte? 390 00:27:27,403 --> 00:27:30,083 Alles Gute, Mia. Toll, dich zu sehen. 391 00:27:32,443 --> 00:27:33,603 Dich auch. 392 00:27:33,603 --> 00:27:34,523 Tschüs. 393 00:27:45,883 --> 00:27:47,963 Du bist so heiß. 394 00:27:47,963 --> 00:27:49,883 Nein. Nicht. Aufhören. 395 00:27:50,403 --> 00:27:51,523 Nicht aufhören. 396 00:27:59,283 --> 00:28:00,123 Hey. 397 00:28:00,763 --> 00:28:01,643 Danke. 398 00:28:03,123 --> 00:28:05,163 Du trägst ja grüne Kontaktlinsen. 399 00:28:05,163 --> 00:28:09,083 Du siehst echt mega aus. Das ist mit Abstand das beste Kostüm. 400 00:28:09,083 --> 00:28:10,003 Und... 401 00:28:11,283 --> 00:28:12,363 Irgendwie heiß. 402 00:28:12,963 --> 00:28:14,563 Oh, danke. 403 00:28:15,243 --> 00:28:18,963 Wer bist du? Eine sexy schottische Schuldirektorin? 404 00:28:19,803 --> 00:28:22,603 Oh mein Gott! Prinzessin Diana? 405 00:28:22,603 --> 00:28:23,723 Weihnachten '91. 406 00:28:23,723 --> 00:28:24,803 Danke. 407 00:28:29,883 --> 00:28:32,083 Hey, M, hast du mit Carli gesprochen? 408 00:28:32,083 --> 00:28:35,483 Ich hab's versucht, aber... Ich mache es heute, ok? 409 00:28:37,083 --> 00:28:38,203 Verlass dich drauf. 410 00:28:42,643 --> 00:28:44,763 Du musst heute nichts trinken. 411 00:28:44,763 --> 00:28:46,683 Ich habe auch Poppers dabei. 412 00:28:48,043 --> 00:28:49,043 Nein, ich trinke. 413 00:28:49,843 --> 00:28:50,683 Will? 414 00:28:52,243 --> 00:28:54,683 Ist das nicht der beste Abend überhaupt? 415 00:29:39,603 --> 00:29:41,283 Ich vergaß meine Tasche. 416 00:30:11,923 --> 00:30:13,243 Lass es einfach, Cam! 417 00:30:13,243 --> 00:30:15,043 Nein. Warte, bitte. 418 00:30:15,043 --> 00:30:16,883 Ich weiß, ich habe es gesagt. 419 00:30:16,883 --> 00:30:22,443 Und es tut mir so leid. Bitte, es tut mir so leid. 420 00:30:22,443 --> 00:30:24,363 Ok, Cam, ich hab's kapiert. 421 00:30:24,363 --> 00:30:25,483 Dir tut's leid. 422 00:30:25,483 --> 00:30:30,283 Steh einfach auf. Du kniest im Urin von fünf Leuten. 423 00:30:30,283 --> 00:30:32,843 Was soll das überhaupt? Du hast doch Carli. 424 00:30:34,803 --> 00:30:37,923 Flittchen nannte mich noch keiner. Immerhin bist du originell. 425 00:30:37,923 --> 00:30:42,123 Oh, ihr beide. Na klar. Gut, genug ist genug. 426 00:30:42,123 --> 00:30:47,283 Keine Ahnung, was hier los ist. Vielleicht solltet ihr bumsen oder so. 427 00:30:47,283 --> 00:30:49,963 - Will, das... - Nein. Ihr gehört zusammen. 428 00:30:49,963 --> 00:30:53,643 Nagel sie schon. Und nach allem, was du durchgemacht hast... 429 00:30:53,643 --> 00:30:56,443 Will, Klappe. Pass auf, was du sagst. 430 00:30:56,443 --> 00:30:59,843 Ich habe nichts gesagt. Ich habe nur angedeutet. 431 00:30:59,843 --> 00:31:01,563 Was... Worum geht es hier? 432 00:31:02,163 --> 00:31:06,403 Darum, dass du ein Feigling bist. Ein Feigling, der andere verarscht. 433 00:31:06,403 --> 00:31:09,643 Und du misch dich nicht in andere Beziehungen ein. 434 00:31:09,643 --> 00:31:11,523 Konzentrier dich auf deine. 435 00:31:11,523 --> 00:31:13,523 Beziehung? Schatz, bitte. 436 00:31:13,523 --> 00:31:17,523 Theo hat einen Emo-Crush auf mich, aber das heißt noch lange nicht... 437 00:31:17,523 --> 00:31:18,923 Wow. 438 00:31:19,603 --> 00:31:20,563 Einen Emo-Crush? 439 00:31:21,443 --> 00:31:22,323 Alles klar. 440 00:31:25,923 --> 00:31:26,843 Danke, Becs. 441 00:31:33,843 --> 00:31:34,963 Scheiße. 442 00:31:44,123 --> 00:31:46,523 Oh. Wie süß. 443 00:31:46,523 --> 00:31:50,043 {\an8}#MAGERSUCHTKRIEGERIN ALLES GUTE AN DIESE TOLLE HELDIN. 444 00:31:50,043 --> 00:31:51,803 Beste Freundin aller Zeiten. 445 00:31:52,643 --> 00:31:54,763 Ok. Ich werde auch queer. 446 00:32:13,203 --> 00:32:16,643 Al, dieser Beitrag. Wieso tust du so etwas? 447 00:32:16,643 --> 00:32:19,603 Weil du mutig bist. Und ich stolz auf dich bin. 448 00:32:19,603 --> 00:32:21,203 Dann sag mir das. 449 00:32:21,203 --> 00:32:24,723 Poste es nicht im Netz. Ich nutze nicht mal Social Media. 450 00:32:24,723 --> 00:32:27,643 Ich wollte, das alle wissen, wie toll du bist. 451 00:32:28,163 --> 00:32:31,163 - Du wirst freche 17... - Ich kenne die Leute nicht mal. 452 00:32:31,163 --> 00:32:32,683 Und 17 ist nicht frech. 453 00:32:33,283 --> 00:32:37,243 Ich meine, diese Party. Du kennst mich nicht mal richtig. 454 00:32:38,403 --> 00:32:40,003 Hier geht es nur um dich. 455 00:32:40,003 --> 00:32:43,763 - Wie kannst du das sagen? - Oh mein Gott, Alison, geile Party! 456 00:32:50,323 --> 00:32:52,203 Oh mein Gott, Mia! 457 00:33:02,723 --> 00:33:04,763 Habe ich es irgendwie vergeigt? 458 00:33:04,763 --> 00:33:07,283 Vergeigt? Aber wieso? Du siehst toll aus. 459 00:33:07,283 --> 00:33:10,203 Ok. Ich finde nicht, dass ich übertrieben habe. 460 00:33:11,723 --> 00:33:12,643 Ich liebe es. 461 00:33:12,643 --> 00:33:14,723 Ok. 462 00:33:14,723 --> 00:33:17,483 Du siehst fantastisch aus. Oh wow. 463 00:33:45,563 --> 00:33:47,123 Dumme kleine Göre. 464 00:33:51,443 --> 00:33:52,523 Bist du ok? 465 00:33:52,523 --> 00:33:54,683 Nein, verdammt. Keine Ahnung. 466 00:33:54,683 --> 00:33:57,963 Scheinbar kann ich nicht mal clubben gehen. 467 00:33:57,963 --> 00:34:03,523 Und alle halten mich für entweder mutig oder undankbar. 468 00:34:03,523 --> 00:34:06,043 Und irgendwie hasse ich jetzt Prince. 469 00:34:06,043 --> 00:34:07,083 Sag das nicht. 470 00:34:07,083 --> 00:34:09,323 Und ich bin eine Scheißfreundin. 471 00:34:09,883 --> 00:34:13,083 Cam bat mich, mit dir zu reden, und... 472 00:34:14,163 --> 00:34:15,083 Ich kann nicht. 473 00:34:16,683 --> 00:34:17,683 Wieso nicht? 474 00:34:25,043 --> 00:34:26,963 Du bist einfach... 475 00:34:28,243 --> 00:34:29,323 Du bist irgendwie... 476 00:34:46,043 --> 00:34:47,003 Dein Ernst? 477 00:34:47,763 --> 00:34:48,603 Cam. 478 00:34:50,083 --> 00:34:51,603 Geh einfach. Geh. 479 00:34:52,443 --> 00:34:55,843 Cam, hör zu. Es ist einfach so passiert, ok? 480 00:34:55,843 --> 00:34:59,323 Ich wollte mich dagegen wehren. Das musst du mir glauben. 481 00:35:00,443 --> 00:35:02,283 Ich bat dich um Hilfe, Mia. 482 00:35:03,043 --> 00:35:06,203 Ich habe mich dir geöffnet, und du nutzt das aus? 483 00:35:06,203 --> 00:35:08,363 Nein, so war es nicht, Cam. Bitte. 484 00:35:08,363 --> 00:35:11,843 Du bist die egoistischste, egozentrischste Person, 485 00:35:11,843 --> 00:35:14,363 die mir in meinem Leben je begegnet ist. 486 00:35:14,363 --> 00:35:15,283 Was? 487 00:35:15,923 --> 00:35:17,523 Egozentrisch? 488 00:35:17,523 --> 00:35:20,603 Das sagst du, der so besorgt um seinen Ruf ist, 489 00:35:20,603 --> 00:35:23,603 dass er rein nach dem Äußeren geht? 490 00:35:23,603 --> 00:35:25,683 Was? Das denkst du von mir? 491 00:35:25,683 --> 00:35:27,563 Carli ist dir doch egal. 492 00:35:27,563 --> 00:35:32,203 Irgendwann hättest du sie genauso fallen lassen wie Becca. 493 00:35:32,203 --> 00:35:34,563 Du weißt nichts über mich und Becca! 494 00:35:35,243 --> 00:35:39,683 Es geht hier nicht um dich. Ich verlor das Mädchen, das ich... 495 00:35:40,563 --> 00:35:41,843 Gott, du... 496 00:35:41,843 --> 00:35:46,563 Du siehst wirklich... Du siehst echt nur dich selbst, oder? 497 00:35:46,563 --> 00:35:48,603 Was soll das bitte heißen, Cam? 498 00:35:48,603 --> 00:35:51,163 Mia, wir sind beste Freunde. 499 00:35:51,163 --> 00:35:54,683 Du bist die Einzige, mit der ich je über meine Familie sprach. 500 00:35:54,683 --> 00:35:57,603 Aber jetzt interessiere ich dich nicht mehr. 501 00:35:57,603 --> 00:35:59,603 Nein, das stimmt nicht. 502 00:35:59,603 --> 00:36:00,563 Nicht? 503 00:36:01,083 --> 00:36:04,283 Mein Dad war in sechs Monaten siebenmal zu Hause. 504 00:36:04,283 --> 00:36:07,643 Mum ist so depressiv, dass sie nicht aus dem Bett kommt. 505 00:36:07,643 --> 00:36:11,683 Du weißt das nicht, weil du nicht fragst, wie es mir geht. 506 00:36:11,683 --> 00:36:14,243 Weil du mich hintergangen hast, Cam! 507 00:36:14,243 --> 00:36:18,043 - Du gingst zu meinen Eltern. - Weil du Hilfe brauchtest, Mia! 508 00:36:19,043 --> 00:36:22,723 Wie kannst du nicht sehen, dass du Hilfe brauchtest? 509 00:36:23,443 --> 00:36:28,123 - Wer hätte dir sonst helfen sollen? - Es hat aber nicht geholfen, oder? 510 00:36:28,723 --> 00:36:30,963 Meine Eltern haben nichts getan. 511 00:36:31,603 --> 00:36:34,603 Das gab mir das Gefühl, nicht krank genug zu sein. 512 00:36:35,123 --> 00:36:36,483 Es nicht wert zu sein. 513 00:36:36,483 --> 00:36:40,163 Als hätte ich selbst darin versagt, krank zu sein. 514 00:36:41,403 --> 00:36:44,483 Und das machte es tausendmal schlimmer! 515 00:36:44,483 --> 00:36:48,403 Nein. Ich tat meinen Teil, Mia, ok? Ich tat, was nötig war. 516 00:36:49,203 --> 00:36:52,803 Ich habe dich nicht enttäuscht. Das waren deine Eltern. 517 00:36:57,123 --> 00:36:57,963 Scheiße. 518 00:36:57,963 --> 00:37:01,163 - Soll das ein Witz sein? - Mia, was ist los? 519 00:37:03,123 --> 00:37:05,123 Frag doch Mia und Carli, ok? 520 00:37:05,123 --> 00:37:06,043 Was? 521 00:37:14,683 --> 00:37:16,563 Oh, Scheiße. 522 00:37:19,683 --> 00:37:20,763 WO BIST DU?? 523 00:37:20,763 --> 00:37:22,083 BIST DU OK? 524 00:37:22,083 --> 00:37:23,283 WAS IST PASSIERT? 525 00:37:23,283 --> 00:37:26,043 BIST DU NACH HAUSE? BIN FÜR DICH DA XXX 526 00:38:18,123 --> 00:38:19,603 Mein Leben ist gruselig. 527 00:38:20,523 --> 00:38:21,683 Das, was ich weiß. 528 00:38:23,843 --> 00:38:25,603 Ertrinken ist gruselig. 529 00:38:25,603 --> 00:38:28,243 Und alle, die du liebst, mit runterzuziehen. 530 00:38:30,683 --> 00:38:33,643 Der Grund, weshalb ich hungerte, ist gruselig. 531 00:38:34,963 --> 00:38:37,003 Weil ich zu viel für die Welt war. 532 00:38:48,563 --> 00:38:49,523 Mia? 533 00:38:56,283 --> 00:38:57,163 Mia? 534 00:39:01,163 --> 00:39:02,003 Mia? 535 00:39:03,363 --> 00:39:06,563 Mia? 536 00:39:07,443 --> 00:39:10,643 Es ist alles gut. Al, ruf einen Krankenwagen! 537 00:39:13,803 --> 00:39:14,883 Es ist alles gut. 538 00:39:16,163 --> 00:39:18,483 Ok. 539 00:39:22,683 --> 00:39:24,683 Alles ok. Es ist alles gut. 540 00:39:24,683 --> 00:39:28,883 Daddy ist bei dir. Alles ok. Wir rufen einen Krankenwagen. 541 00:39:38,523 --> 00:39:41,523 Gruselig ist, zu wissen, dass ich nie siegen werde. 542 00:39:42,683 --> 00:39:44,043 Wozu es also versuchen? 543 00:40:39,283 --> 00:40:43,883 FALLS DU ODER MENSCHEN, DIE DU KENNST, MIT EINER ESSSTÖRUNG ZU KÄMPFEN HABEN, 544 00:40:43,883 --> 00:40:46,803 FINDEST DU HILFE UNTER WWW.WANNATALKABOUTIT.COM 545 00:42:27,003 --> 00:42:30,003 Untertitel von: Carolin Polter