1 00:00:15,483 --> 00:00:18,843 I am not a virgin. 2 00:00:20,003 --> 00:00:21,283 And I feel... 3 00:00:22,563 --> 00:00:24,003 exactly the same. 4 00:00:24,803 --> 00:00:28,683 I thought sex was supposed to be about losing something, but yep, 5 00:00:28,683 --> 00:00:32,843 that's new, that's something gained. 6 00:00:34,083 --> 00:00:35,763 And she's touching me. 7 00:00:36,283 --> 00:00:38,403 Surely last night was a one-time thing, right? 8 00:00:39,603 --> 00:00:41,843 Unless she doesn't want it to be? 9 00:00:42,523 --> 00:00:43,723 Do I want it to be? 10 00:00:44,563 --> 00:00:45,483 What if... 11 00:00:46,403 --> 00:00:47,843 But with Alison? 12 00:01:05,123 --> 00:01:08,723 ♪ Take my love, take my tears ♪ 13 00:01:10,723 --> 00:01:15,163 ♪ Take my worst, I've got no fears ♪ 14 00:01:16,203 --> 00:01:20,843 ♪ Sometimes I'm high, sometimes I'm low ♪ 15 00:01:22,043 --> 00:01:26,843 ♪ Sometimes I'm lost, sometimes I go... 16 00:01:28,043 --> 00:01:28,923 Hey. 17 00:01:30,683 --> 00:01:31,523 No. 18 00:01:33,603 --> 00:01:34,683 Keira Knightley? 19 00:01:37,403 --> 00:01:38,363 She's dead. 20 00:01:47,563 --> 00:01:51,083 ♪ I'm just trying to be free ♪ 21 00:01:51,083 --> 00:01:56,403 ♪ Don't look at me, me I'm not ashamed of me ♪ 22 00:01:56,403 --> 00:02:02,683 ♪ I'm not to pay out I'm just trying to be free ♪ 23 00:02:08,123 --> 00:02:09,523 What's up with you? 24 00:02:10,803 --> 00:02:11,843 Nothing. 25 00:02:15,643 --> 00:02:17,323 I had sex. 26 00:02:17,323 --> 00:02:18,443 What? 27 00:02:19,883 --> 00:02:21,003 Sex! 28 00:02:22,563 --> 00:02:24,763 Wait? But with who? 29 00:02:28,083 --> 00:02:30,243 - Theo? - No. 30 00:02:37,323 --> 00:02:38,363 Alison. 31 00:02:39,043 --> 00:02:40,003 - What? 32 00:02:40,003 --> 00:02:42,283 I had sex with Alison. 33 00:02:46,723 --> 00:02:47,643 Random... 34 00:02:48,243 --> 00:02:49,203 I'm Alison. 35 00:03:01,483 --> 00:03:03,403 Why is she still here? 36 00:03:03,403 --> 00:03:05,723 And why is she not saying anything? 37 00:03:08,083 --> 00:03:11,403 Is this some kind of post-sex etiquette I didn't get the memo on? 38 00:03:12,763 --> 00:03:14,883 Is she waiting for me to say something? 39 00:03:15,643 --> 00:03:18,123 Thank you for the sex. You may now leave. 40 00:03:18,123 --> 00:03:22,523 ♪ Was she scared to be ♪ 41 00:03:23,443 --> 00:03:27,523 ♪ So far away from home? ♪ 42 00:03:28,643 --> 00:03:31,563 So, uh, this is me. 43 00:03:31,563 --> 00:03:32,603 Mm. 44 00:03:33,603 --> 00:03:35,043 It looks smaller in real life. 45 00:03:35,723 --> 00:03:36,723 As opposed to...? 46 00:03:36,723 --> 00:03:38,843 Please don't say Google Maps. 47 00:03:38,843 --> 00:03:39,923 Your mum's Insta. 48 00:03:39,923 --> 00:03:41,683 Okay, much worse. 49 00:03:42,483 --> 00:03:45,283 So, uh, thanks for walking me home. 50 00:03:45,283 --> 00:03:48,163 - I'll see you at school. - Or we could do brunch. 51 00:03:49,003 --> 00:03:49,963 Together? 52 00:03:50,523 --> 00:03:54,003 Jesus, calm down. I'm proposing smashed avo, not marriage. 53 00:03:54,763 --> 00:03:57,563 I really need to shower and do a few things. 54 00:03:57,563 --> 00:03:59,323 - Great. - Okay, yep. Mmm. 55 00:04:01,843 --> 00:04:02,683 Oh, hello. 56 00:04:02,683 --> 00:04:03,923 Oh, fuck me. 57 00:04:03,923 --> 00:04:04,843 Hi. 58 00:04:05,523 --> 00:04:07,763 I didn't know you were bringing a friend over. 59 00:04:08,443 --> 00:04:09,763 Um... 60 00:04:09,763 --> 00:04:12,363 Vivian Polanco. Hi, I'm Alison. 61 00:04:12,363 --> 00:04:14,363 Lovely to meet you, Alison. 62 00:04:14,363 --> 00:04:17,163 Please excuse my daughter's terrible manners. 63 00:04:18,483 --> 00:04:20,323 Gosh, you're gorgeous, aren't you? 64 00:04:20,323 --> 00:04:22,363 - Oh, agreed. 65 00:04:22,363 --> 00:04:24,523 There's a reason why everyone loves your mum. 66 00:04:24,523 --> 00:04:25,883 She's sunlight personified. 67 00:04:25,883 --> 00:04:27,923 And this looks great on you. 68 00:04:27,923 --> 00:04:30,323 You'll never feel warmer than when she's shining on you. 69 00:04:30,323 --> 00:04:33,443 I'm always trying to get Mia to show off her figure a bit more. 70 00:04:34,123 --> 00:04:36,123 But it's freezing in her shadow. 71 00:04:36,763 --> 00:04:38,283 What are you girlies up to? 72 00:04:38,283 --> 00:04:40,443 Just hanging out. Nothing special. 73 00:04:40,443 --> 00:04:41,363 What about you? 74 00:04:41,363 --> 00:04:43,163 I'm heading off to Gladbrook House. 75 00:04:43,163 --> 00:04:45,483 I'm redesigning a few of their communal areas. 76 00:04:45,483 --> 00:04:48,083 Oh my God, I would totally kill for a membership at that place. 77 00:04:48,083 --> 00:04:50,043 Oh, well, I'm sure I could-- 78 00:04:50,043 --> 00:04:51,083 Okay, bye. 79 00:04:51,083 --> 00:04:52,643 - Have fun. - Bye. 80 00:05:02,883 --> 00:05:04,683 - Oh, what are you doing in here? - Uh... 81 00:05:04,683 --> 00:05:07,563 {\an8}Uh, just came to borrow this. 82 00:05:07,563 --> 00:05:08,563 {\an8}Again? 83 00:05:11,083 --> 00:05:12,083 Lost something? 84 00:05:13,163 --> 00:05:16,643 Yeah, the, um, keys to the Ponderosa house. 85 00:05:17,803 --> 00:05:18,643 Mmm. 86 00:05:18,643 --> 00:05:22,083 I swear I put them in here. 87 00:05:24,203 --> 00:05:26,123 Oh, what's this? 88 00:05:26,123 --> 00:05:27,083 Yes. 89 00:05:27,963 --> 00:05:30,403 Shit. We won't tell anyone that the keys 90 00:05:30,403 --> 00:05:32,803 to a 15-million-pound house were on my office floor. 91 00:05:32,803 --> 00:05:34,443 - Right. I'm late, of course. 92 00:05:34,443 --> 00:05:37,443 You know where you're picking Caleb and Laila up from, right? 93 00:05:37,443 --> 00:05:38,643 Yep, got the address. 94 00:05:38,643 --> 00:05:39,643 Okay, love you. 95 00:06:25,323 --> 00:06:26,203 Casual. 96 00:06:26,803 --> 00:06:27,963 This is casual. 97 00:06:28,923 --> 00:06:33,003 We're just two people, who happened to have had sex, walking down the street. 98 00:06:34,243 --> 00:06:35,603 Holding hands. 99 00:06:36,963 --> 00:06:37,883 Okay. 100 00:06:38,723 --> 00:06:40,003 Well, I guess that's still casual 101 00:06:40,003 --> 00:06:42,523 in comparison to other things we've done with our hands. 102 00:06:44,883 --> 00:06:46,643 Or maybe it's not casual. 103 00:06:47,523 --> 00:06:48,443 Maybe it's... 104 00:06:49,323 --> 00:06:50,763 a relationship? 105 00:06:53,843 --> 00:06:54,963 Isn't that your mum? 106 00:06:55,643 --> 00:06:56,563 What? 107 00:06:58,523 --> 00:07:00,923 - Oh! - Okay, this is unhinged. 108 00:07:01,963 --> 00:07:04,643 But she said she was going to Gladbrook House. 109 00:07:05,283 --> 00:07:06,163 Yeah. 110 00:07:06,843 --> 00:07:09,403 So what's she doing here and who the fuck is he? 111 00:07:11,243 --> 00:07:12,483 Do you think... 112 00:07:12,483 --> 00:07:14,083 That she's having an affair? 113 00:07:14,923 --> 00:07:18,123 - Jesus, you really think so? - No. I just think that you think that. 114 00:07:19,403 --> 00:07:21,283 She wouldn't. Would she? 115 00:07:22,123 --> 00:07:24,043 - Let's go in. - What? And say what? 116 00:07:24,043 --> 00:07:26,643 "Oh hi, Mum. Just wondering, is this your secret lover?" 117 00:07:26,643 --> 00:07:30,243 No, you're right. It makes more sense to stay out here and jump to conclusions. 118 00:07:32,363 --> 00:07:34,123 How else are you going to find out? 119 00:07:34,723 --> 00:07:36,443 Maybe her schedule changed. 120 00:07:36,443 --> 00:07:38,003 Maybe he's just a client. 121 00:07:38,523 --> 00:07:41,003 So why does my stomach feel like it's eating itself? 122 00:07:43,803 --> 00:07:46,923 That was three. I mean, that's... Okay. Let's go for 23. 123 00:07:47,963 --> 00:07:49,123 One, two, three... 124 00:07:49,123 --> 00:07:50,363 Ooh. 125 00:07:54,523 --> 00:07:58,363 I, uh, had trials for Watford, but, um, I did my Achilles. 126 00:07:58,363 --> 00:08:01,323 - Bullshit! - No, seriously. I could have gone pro. 127 00:08:01,323 --> 00:08:02,523 You would've gone pro? 128 00:08:02,523 --> 00:08:05,923 Must be nice not having to wonder if your mum's fucking someone else. 129 00:08:05,923 --> 00:08:08,403 - Why do you do me down like this? - Okay, okay... 130 00:08:08,403 --> 00:08:10,003 Just ask her. 131 00:08:10,003 --> 00:08:13,003 Maybe she won't lie. Maybe she'll prove you wrong. 132 00:08:13,523 --> 00:08:16,923 Was the other one pro surfboarder? You said surfboarder one time. 133 00:08:20,843 --> 00:08:21,803 Hey. 134 00:08:22,523 --> 00:08:25,723 How did it go today? Gladbrook House? 135 00:08:27,163 --> 00:08:28,443 Oh, uh... 136 00:08:28,443 --> 00:08:29,803 Yeah. Good, thanks. 137 00:08:32,123 --> 00:08:34,723 - You must be nearly done with that one. - Yep, pretty much. 138 00:08:34,723 --> 00:08:37,363 Just popping back tomorrow to check the finishes. 139 00:08:37,363 --> 00:08:38,523 Can I come? 140 00:08:39,603 --> 00:08:41,483 I'd love to see it. 141 00:08:41,483 --> 00:08:42,683 Uh... 142 00:08:43,243 --> 00:08:47,923 Yeah. Well, they did say I was welcome to use the spa. 143 00:08:47,923 --> 00:08:50,123 Could be fun. A proper girly day. 144 00:08:50,123 --> 00:08:51,803 She's trying to put you off. 145 00:08:52,323 --> 00:08:53,643 Call her bluff. 146 00:08:53,643 --> 00:08:54,563 Great. 147 00:08:55,243 --> 00:08:56,363 Can Alison come? 148 00:08:58,683 --> 00:08:59,563 Of course. 149 00:09:00,243 --> 00:09:01,243 How lovely. 150 00:09:02,643 --> 00:09:03,603 Perfect. 151 00:09:12,323 --> 00:09:13,283 Nice. 152 00:09:16,083 --> 00:09:20,163 - Boom. Look at the skills. 153 00:09:20,683 --> 00:09:22,963 Right. I've got to bounce. 154 00:09:22,963 --> 00:09:25,163 You can stay and hang with us for a bit if you want. 155 00:09:25,163 --> 00:09:27,403 I've got homework to do. Same time next week? 156 00:09:27,403 --> 00:09:28,843 - All right, cool. - Cool. 157 00:09:28,843 --> 00:09:29,963 Hey, darlings! 158 00:09:30,963 --> 00:09:32,443 - Later. - Later. 159 00:09:33,683 --> 00:09:34,563 - Hey. - Hey. 160 00:09:34,563 --> 00:09:36,283 Are the girls not here yet? 161 00:09:36,283 --> 00:09:39,483 Nah, Mia's having a spa day with Alison. 162 00:09:40,883 --> 00:09:41,843 I know. 163 00:09:41,843 --> 00:09:43,443 Becca didn't reply to me, 164 00:09:43,443 --> 00:09:46,243 which is a total headfuck, since she's the one that ended it. 165 00:09:46,883 --> 00:09:49,123 Plus, we weren't even exclusive, right? 166 00:09:51,803 --> 00:09:55,523 - Did she seem bothered to you? - Sorry, uh... Mia with Alison? 167 00:09:55,523 --> 00:09:57,923 At a spa? Voluntarily? 168 00:09:57,923 --> 00:10:01,363 Yeah, I know. It's typical Mia. Freaks out about being the last virgin, 169 00:10:01,363 --> 00:10:04,763 and then she loses her V-card to the hottest girl in school. 170 00:10:08,243 --> 00:10:09,123 I'm sorry. 171 00:10:09,123 --> 00:10:10,083 What? About what? 172 00:10:10,083 --> 00:10:12,523 Come on, you knew the Cheese Guy thing was a joke, didn't you? 173 00:10:12,523 --> 00:10:13,683 Yeah, 'course. 174 00:10:15,123 --> 00:10:17,723 - But you do know that we don't care-- - What are we doing? 175 00:10:17,723 --> 00:10:22,203 We are not going to waste this sitting around moping here all day. 176 00:10:22,203 --> 00:10:25,483 No, we need to get out there. We have got seeds to sow. 177 00:10:26,083 --> 00:10:28,323 The only thing that grows from my seeds is trouble. 178 00:10:28,323 --> 00:10:32,523 We hang out with the same people, in the same places, all day, every day. 179 00:10:32,523 --> 00:10:34,603 That is why shit's getting messy. 180 00:10:34,603 --> 00:10:37,283 We need new blood. No, we need a new postcode. 181 00:10:37,883 --> 00:10:39,803 Oh, yeah. Yeah, fuck it. 182 00:10:40,523 --> 00:10:41,723 We're both single, right? 183 00:10:41,723 --> 00:10:42,643 - Yeah. - Yeah. 184 00:10:42,643 --> 00:10:44,283 - Yeah. Yeah. - Yeah. Yeah! 185 00:10:44,283 --> 00:10:45,403 - Let's go. - Okay. 186 00:10:51,163 --> 00:10:54,483 We need signals. One that's like, "Fuck off, I'm in here." 187 00:10:55,163 --> 00:10:56,003 Shit. 188 00:10:57,083 --> 00:10:58,203 Oh shit. 189 00:10:58,203 --> 00:10:59,923 -"Please save me now." - Yeah. 190 00:11:00,843 --> 00:11:02,443 How about bird noises? 191 00:11:02,443 --> 00:11:05,723 So if I'm getting on well with a guy, and I need you to leave, 192 00:11:05,723 --> 00:11:08,483 you want me to squawk in the middle of the conversation? 193 00:11:08,483 --> 00:11:09,403 Oh. 194 00:11:11,203 --> 00:11:12,363 Oh, is that Becs? 195 00:11:12,363 --> 00:11:14,723 - Hey, Becs! - Oh no. No, it's fine. 196 00:11:15,323 --> 00:11:17,283 She clearly doesn't want to see me. 197 00:11:35,443 --> 00:11:37,283 Honey, I'm home! 198 00:11:39,843 --> 00:11:41,643 Do they let you take pictures here? 199 00:11:41,643 --> 00:11:43,843 - If you're with me, they will. 200 00:11:43,843 --> 00:11:46,683 Oh, I am about to spam the 'gram. 201 00:11:46,683 --> 00:11:47,603 Vidal. 202 00:11:47,603 --> 00:11:48,963 - Mrs. Polanco. - Vivian! 203 00:11:48,963 --> 00:11:50,163 Oh, Freddie. 204 00:11:53,443 --> 00:11:56,123 - Thank you so much for squeezing us in. - Oh, please. 205 00:11:56,123 --> 00:11:58,963 - You know you're welcome anytime. - This is my daughter. 206 00:11:59,523 --> 00:12:00,363 Mm! 207 00:12:00,923 --> 00:12:03,283 And her friend, Alison. 208 00:12:03,883 --> 00:12:05,723 Welcome, welcome. It's an honor. 209 00:12:06,323 --> 00:12:08,643 Aren't you lucky to have this vision of a mother, eh? 210 00:12:08,643 --> 00:12:10,443 What genes! Ageless. 211 00:12:11,283 --> 00:12:12,763 Right. Come, come, ladies. 212 00:12:12,763 --> 00:12:15,283 An oasis of relaxation awaits. 213 00:12:15,283 --> 00:12:16,483 Thanks, Freddie. 214 00:12:19,363 --> 00:12:22,283 I know we're here to, like, expose your mum's affair or whatever, 215 00:12:22,283 --> 00:12:24,003 but can I just say... 216 00:12:24,003 --> 00:12:25,763 what a queen. Oh! 217 00:12:26,483 --> 00:12:29,243 Yeah, queen of ruining my fucking life. 218 00:12:37,003 --> 00:12:38,283 Okay. 219 00:12:39,043 --> 00:12:40,603 Hip out a bit more. 220 00:12:40,603 --> 00:12:42,643 That's it. Gorgeous! 221 00:12:43,603 --> 00:12:46,363 Was it this busy when you came here yesterday? 222 00:12:47,323 --> 00:12:49,243 - Can you do a little higher? - Yeah. 223 00:12:49,243 --> 00:12:50,403 Ooh. Uh... 224 00:12:50,403 --> 00:12:53,363 Alison really is a lovely girl, isn't she? 225 00:12:54,283 --> 00:12:57,363 You two are just... friends? 226 00:12:57,363 --> 00:12:58,283 Lovers? 227 00:12:58,283 --> 00:13:00,243 - Girlfriends? - Oh, Mum. 228 00:13:00,243 --> 00:13:03,243 No need to be embarrassed. I think it's wonderful. 229 00:13:03,243 --> 00:13:05,803 She's beautiful, charming... 230 00:13:05,803 --> 00:13:07,523 And not my girlfriend. 231 00:13:09,763 --> 00:13:11,563 What about you? How's your... 232 00:13:12,563 --> 00:13:13,643 love life? 233 00:13:14,323 --> 00:13:16,243 Okay, now you two. 234 00:13:16,243 --> 00:13:17,763 - No. - Yes. 235 00:13:17,763 --> 00:13:21,403 Would be nice. Can't remember the last time we had a photo together. 236 00:13:23,923 --> 00:13:27,083 If you want her to tell you anything, you have to bond. 237 00:13:37,283 --> 00:13:38,443 In a bit more. 238 00:13:42,363 --> 00:13:43,203 Fit. 239 00:13:44,403 --> 00:13:46,563 So, is this all you? 240 00:13:47,443 --> 00:13:48,643 Hm. Yes. 241 00:13:48,643 --> 00:13:50,923 Oh God, it's stunning. 242 00:13:50,923 --> 00:13:52,323 What do you think? 243 00:13:52,323 --> 00:13:53,323 Mm. 244 00:13:53,323 --> 00:13:54,363 It's nice. 245 00:14:04,043 --> 00:14:08,123 This was a mistake, a huge mistake. 246 00:14:08,723 --> 00:14:11,443 How could I forget about the fucking changing rooms? 247 00:14:12,563 --> 00:14:15,643 How can people just be... naked? 248 00:14:17,883 --> 00:14:19,203 Don't they feel it? 249 00:14:19,203 --> 00:14:21,683 How stressful it is to just have a body? 250 00:14:23,803 --> 00:14:26,963 That's why I tried to shrink, to become invisible, 251 00:14:26,963 --> 00:14:30,843 but the thing about anorexia is, it doesn't make you disappear. 252 00:14:30,843 --> 00:14:33,363 It turns your body into something people stare at. 253 00:14:33,363 --> 00:14:35,283 It wrecks your teeth, it breaks your nails. 254 00:14:35,283 --> 00:14:38,003 It makes your hair fall out from where you want it 255 00:14:38,003 --> 00:14:39,683 and start growing places you don't. 256 00:14:39,683 --> 00:14:41,483 It's the opposite of self-care. 257 00:14:42,003 --> 00:14:43,323 It's self-abuse. 258 00:14:47,083 --> 00:14:48,523 But to feel beautiful, 259 00:14:49,443 --> 00:14:51,963 you have to feel comfortable in your own skin. 260 00:14:52,563 --> 00:14:54,523 It always seemed so easy for her. 261 00:15:12,603 --> 00:15:15,283 Mummy, you look pretty. 262 00:15:15,283 --> 00:15:17,323 Oh, thank you, darling. 263 00:15:18,043 --> 00:15:21,123 Do you want to look pretty like Mummy and put on this lovely dress? 264 00:15:21,123 --> 00:15:22,963 The guests will be here soon. 265 00:16:16,243 --> 00:16:18,123 Got your robe here, gorgeous. 266 00:16:25,483 --> 00:16:27,563 So, what treatments shall we have? 267 00:16:27,563 --> 00:16:30,363 Please don't let it be anything where strangers feel my body. 268 00:16:30,363 --> 00:16:35,323 Ooh. They do a full body massage with a seaweed wrap. 269 00:16:35,323 --> 00:16:37,843 That'll do wonders for your combination skin. 270 00:16:37,843 --> 00:16:41,163 - Mia, I think that would be fan-- - Or we could do a mani-pedi. 271 00:16:43,163 --> 00:16:44,443 Then we can chat. 272 00:16:46,083 --> 00:16:47,283 - Hmm. - Mm. 273 00:16:47,283 --> 00:16:48,403 Great idea. 274 00:16:48,403 --> 00:16:50,723 Oh yeah, lovely. Come on. 275 00:17:17,563 --> 00:17:21,723 Hey, I'm sorry to just call. Um... 276 00:17:22,963 --> 00:17:24,723 But I really need to talk. 277 00:17:25,923 --> 00:17:28,763 - Do we really need to tell this story? - Yes. 278 00:17:28,763 --> 00:17:30,723 So when she was about seven, 279 00:17:30,723 --> 00:17:33,923 I had a party at the house just showcasing some of my work. 280 00:17:33,923 --> 00:17:37,243 - I picked out this gorgeous dress for her... - Can she tell how bad it got? 281 00:17:38,443 --> 00:17:39,843 How bad I let it get? 282 00:17:41,563 --> 00:17:45,403 ...she's coming downstairs in the most hilarious outfit. 283 00:17:46,003 --> 00:17:48,403 She'd raided her father's wardrobe. 284 00:17:48,403 --> 00:17:50,043 - It was the cutest thing. - Aw. 285 00:17:50,043 --> 00:17:51,323 No, it wasn't. 286 00:17:51,323 --> 00:17:53,843 I'll say one word. Trilby. 287 00:17:53,843 --> 00:17:55,043 Oh, amazing. 288 00:17:55,043 --> 00:17:59,603 Oh. Hold on. I think I might have a photo of it saved on my phone somewhere. 289 00:17:59,603 --> 00:18:00,523 Mum. 290 00:18:01,803 --> 00:18:03,003 Oh, here we go. 291 00:18:03,003 --> 00:18:06,643 Oh my God, look how cute you are. 292 00:18:06,643 --> 00:18:08,563 That is iconic. 293 00:18:21,523 --> 00:18:25,643 ♪ There's a brand new dance But I don't know its name ♪ 294 00:18:29,483 --> 00:18:30,323 Mummy. 295 00:18:30,323 --> 00:18:34,523 ♪ That people from bad homes Do again and again ♪ 296 00:18:42,883 --> 00:18:46,083 What are you wearing? I told you to put that dress on. 297 00:18:46,083 --> 00:18:47,323 But I like it. 298 00:18:48,003 --> 00:18:50,843 Look at her. 299 00:18:50,843 --> 00:18:52,763 Oh, that is so funny. 300 00:18:52,763 --> 00:18:56,403 Bless her heart. Did you dress yourself, sweetie? 301 00:18:56,403 --> 00:18:59,283 I've got to get a photo. One sec. 302 00:18:59,283 --> 00:19:00,763 - No! - Mia. 303 00:19:02,123 --> 00:19:04,883 That is not the way you speak to guests. 304 00:19:04,883 --> 00:19:06,283 She's laughing at me. 305 00:19:06,923 --> 00:19:08,803 Because you've got this silly outfit on. 306 00:19:08,803 --> 00:19:11,083 Maybe this will teach you not to show off next time. 307 00:19:11,083 --> 00:19:12,243 I wasn't. 308 00:19:12,243 --> 00:19:13,243 Oh... 309 00:19:14,443 --> 00:19:16,643 It's okay. No need to cry. 310 00:19:16,643 --> 00:19:20,603 Just go upstairs and put on what I picked out for you. 311 00:19:20,603 --> 00:19:24,123 Hey. There's my little rock star. 312 00:19:24,123 --> 00:19:25,563 Nice outfit. 313 00:19:26,883 --> 00:19:30,003 I think it might be a bit too cool for this crowd, though, 314 00:19:30,003 --> 00:19:33,283 so shall we go and find something a bit more boring? Alright. 315 00:19:33,283 --> 00:19:34,803 I'm handling it. 316 00:19:38,843 --> 00:19:39,963 Now, come on. 317 00:19:41,603 --> 00:19:43,923 Let's go. Race! Go, go, go, go, go, go. 318 00:20:03,043 --> 00:20:04,963 - Everyone thought it was so adorable. - Aw. 319 00:20:04,963 --> 00:20:05,883 Let me see. 320 00:20:05,883 --> 00:20:07,123 No, you'll delete it. 321 00:20:07,123 --> 00:20:08,483 - No, I won't. - No. 322 00:20:10,043 --> 00:20:11,283 Seriously, Mum, stop! 323 00:20:11,283 --> 00:20:12,443 Oh, Mia. 324 00:20:14,803 --> 00:20:15,763 What? 325 00:20:15,763 --> 00:20:17,283 Oh my God. Not now. 326 00:20:20,163 --> 00:20:21,963 Please, please, please, don't make a fuss. 327 00:20:21,963 --> 00:20:24,883 Uh, ladies, could you give us a moment, please? 328 00:20:24,883 --> 00:20:25,803 Sure. 329 00:20:32,523 --> 00:20:34,123 Why don't you get this on. 330 00:20:35,203 --> 00:20:39,083 Go see to yourself, and I'll sort all this out. Okay? 331 00:20:39,083 --> 00:20:40,043 Thank you. 332 00:20:54,043 --> 00:20:56,563 Mia, got something for you. 333 00:20:58,163 --> 00:21:00,003 Just slide it under. 334 00:21:06,803 --> 00:21:07,963 Are you okay? 335 00:21:08,483 --> 00:21:09,443 Yeah, I'm fine. 336 00:21:11,043 --> 00:21:12,083 Let me in. 337 00:21:12,843 --> 00:21:14,163 Mum, I'm all right. 338 00:21:14,163 --> 00:21:15,323 Mia. 339 00:21:28,683 --> 00:21:30,523 From the Gladbrook collection. 340 00:21:32,323 --> 00:21:33,963 No need to be embarrassed. 341 00:21:35,603 --> 00:21:38,443 Why don't we get some fresh air, eh? 342 00:21:39,443 --> 00:21:42,523 Clean yourself up, and I'll meet you outside. 343 00:21:44,083 --> 00:21:44,963 Okay. 344 00:22:04,923 --> 00:22:08,043 Bend the knees. Take a big inhale in. 345 00:22:08,043 --> 00:22:12,123 Exhale, bring your hands into prayer. Take an inhale. 346 00:22:12,123 --> 00:22:15,883 Exhale, bring the left leg forward. Reach the arms forward. 347 00:22:15,883 --> 00:22:17,723 Bring it into warrior. 348 00:22:17,723 --> 00:22:20,283 Take a reach with your front arm, 349 00:22:20,283 --> 00:22:23,723 stretch over, take another bend, 350 00:22:24,243 --> 00:22:26,923 and then gently bring your arm forward into... 351 00:22:38,763 --> 00:22:40,043 Where's Alison? 352 00:22:40,723 --> 00:22:42,683 I asked her to give us a moment. 353 00:22:43,803 --> 00:22:45,523 Are you going to tell me what's wrong? 354 00:22:47,523 --> 00:22:48,563 It's nothing. 355 00:22:50,163 --> 00:22:51,723 I thought you'd be happy. 356 00:22:53,283 --> 00:22:55,643 This shows how far you've come, doesn't it? 357 00:22:55,643 --> 00:22:57,083 Your body's healing. 358 00:22:58,323 --> 00:22:59,243 Yeah, I know. 359 00:22:59,843 --> 00:23:01,843 So why are you so down about it? 360 00:23:04,083 --> 00:23:06,203 We're not going inside until you tell me. 361 00:23:10,763 --> 00:23:12,283 You'll think I'm crazy. 362 00:23:16,203 --> 00:23:18,923 I know it means I'm healthy. I know that, but... 363 00:23:20,083 --> 00:23:23,483 I feel like I'm failing the one thing I was good at. 364 00:23:27,163 --> 00:23:28,803 You're not failing, Mia. 365 00:23:29,443 --> 00:23:31,883 That's just the bad voice in your head. 366 00:23:31,883 --> 00:23:33,163 We all have one. 367 00:23:35,563 --> 00:23:37,643 We mustn't listen. Okay? 368 00:23:38,883 --> 00:23:41,723 They're liars, and the only reason yours is getting louder 369 00:23:41,723 --> 00:23:43,723 is because you're winning. 370 00:23:45,123 --> 00:23:46,323 Okay? 371 00:23:47,803 --> 00:23:50,683 Your period coming back proves that. 372 00:23:51,283 --> 00:23:53,123 You're doing so well. 373 00:23:55,723 --> 00:23:56,843 You really are. 374 00:23:56,843 --> 00:23:59,603 And there it is, the sunshine. 375 00:24:00,763 --> 00:24:02,163 Let's go get pampered. 376 00:24:03,083 --> 00:24:04,443 We deserve it. 377 00:24:06,403 --> 00:24:07,363 Come on. 378 00:24:12,323 --> 00:24:17,563 ♪ Why can't you Just sit right next to me? ♪ 379 00:24:18,923 --> 00:24:24,123 ♪ Break it down then take my misery... ♪ 380 00:24:26,763 --> 00:24:30,323 Okay, let's do two big circles around the bowl. 381 00:24:41,963 --> 00:24:43,683 Place the bowls down in front of us. 382 00:24:45,443 --> 00:24:47,723 I'd like you all to raise your hands 383 00:24:48,523 --> 00:24:50,203 above your head 384 00:24:50,203 --> 00:24:53,443 and bring them down to our hearts. 385 00:24:56,323 --> 00:24:59,443 Now let's focus our attention to our hips 386 00:24:59,443 --> 00:25:03,043 as we move closer to our root chakra. 387 00:25:04,123 --> 00:25:06,883 I'd like you to imagine a smile 388 00:25:06,883 --> 00:25:09,723 broadening between your pelvic bone. 389 00:25:09,723 --> 00:25:14,443 And let's purge all that negative energy out 390 00:25:14,443 --> 00:25:16,043 through our vaginas. 391 00:25:17,123 --> 00:25:20,243 As we radiate from our core. 392 00:25:23,043 --> 00:25:28,643 Om... 393 00:25:32,363 --> 00:25:39,363 Om... 394 00:25:40,123 --> 00:25:43,963 Om... 395 00:25:43,963 --> 00:25:47,723 Om... 396 00:25:53,003 --> 00:25:54,643 That was very disrespectful. 397 00:25:54,643 --> 00:25:56,803 - What? You started it! - I did not. 398 00:25:56,803 --> 00:26:01,363 I was trying very hard to align my chakras, thank you very much. 399 00:26:02,523 --> 00:26:04,843 Oh, nearly time for afternoon tea. 400 00:26:04,843 --> 00:26:07,523 - I'll go and see if our table's ready. - Okay. 401 00:26:11,643 --> 00:26:12,843 Maybe I was wrong. 402 00:26:13,483 --> 00:26:14,563 About all of it. 403 00:26:15,483 --> 00:26:16,403 About her. 404 00:26:16,403 --> 00:26:20,403 ♪ As I'm walking up to the party Later than I thought I would ♪ 405 00:26:21,763 --> 00:26:25,443 ♪ Usually I don't open up I probably should... ♪ 406 00:26:28,123 --> 00:26:29,963 Oh, two o'clock. 407 00:26:29,963 --> 00:26:31,123 Oh no, um... 408 00:26:32,203 --> 00:26:33,243 Ten o'clock. 409 00:26:37,083 --> 00:26:37,963 Nah. 410 00:26:40,003 --> 00:26:42,043 - Why? - Dirty fingernails. 411 00:26:43,163 --> 00:26:44,803 There's no way you can see that from here. 412 00:26:44,803 --> 00:26:47,803 I may not be able to see, but I can most definitely tell. 413 00:26:49,683 --> 00:26:51,003 This was your idea, you know? 414 00:26:51,003 --> 00:26:53,683 What? So I can't be horny and have standards? 415 00:27:00,003 --> 00:27:02,643 You know none of us would give a shit if you died a virgin? 416 00:27:04,403 --> 00:27:07,603 Okay, well, that came out... very wrong. 417 00:27:07,603 --> 00:27:10,763 I just mean that we don't care when you do it. 418 00:27:11,643 --> 00:27:13,443 If you ever do it. 419 00:27:14,563 --> 00:27:17,603 Uh, I'm sure you will do it. But only if you want to do it. 420 00:27:17,603 --> 00:27:19,523 Please stop before you have an aneurysm. 421 00:27:20,043 --> 00:27:22,523 It just doesn't seem like you're into any of these guys 422 00:27:22,523 --> 00:27:24,323 and I'm trying to say that... 423 00:27:24,323 --> 00:27:25,483 that's okay. 424 00:27:30,763 --> 00:27:32,443 Looks don't really do it for me. 425 00:27:32,963 --> 00:27:34,163 On their own. 426 00:27:34,163 --> 00:27:36,283 Huh. Okay. 427 00:27:36,283 --> 00:27:40,483 Yeah, I'm, um... I'm starting to realize that, like, 428 00:27:41,523 --> 00:27:45,443 I kind of need a connection first, I guess. 429 00:27:45,443 --> 00:27:47,043 Yeah, that's cool. I get that. 430 00:27:47,563 --> 00:27:50,243 It was kind of the same with me and Becs at first, I guess. 431 00:27:50,243 --> 00:27:52,003 Friends first and all that. 432 00:27:55,443 --> 00:27:58,523 So is there anyone you have, like, a connection with? 433 00:28:00,443 --> 00:28:03,323 Shit. Who? Tell me! 434 00:28:04,723 --> 00:28:05,963 Um... 435 00:28:05,963 --> 00:28:08,043 Nah. 436 00:28:08,043 --> 00:28:11,563 I, um... I need to see if it's actually something first. 437 00:28:12,843 --> 00:28:13,723 Is that okay? 438 00:28:13,723 --> 00:28:15,883 Ugh, boring! 439 00:28:15,883 --> 00:28:16,843 Shut up! 440 00:28:17,363 --> 00:28:19,843 - Nah, I'm happy for you, man. 441 00:28:19,843 --> 00:28:21,323 Well, come on, what about you? 442 00:28:21,323 --> 00:28:23,763 The park is literally swimming with hot girls 443 00:28:23,763 --> 00:28:25,403 and you haven't cast one net. 444 00:28:25,403 --> 00:28:28,243 I don't know. I guess I'm looking for that connection too. 445 00:28:29,283 --> 00:28:31,043 Or you already have it, right? 446 00:28:32,803 --> 00:28:34,443 So go get her. 447 00:28:45,003 --> 00:28:45,843 Hey. 448 00:28:45,843 --> 00:28:48,163 Okay, don't freak out. 449 00:28:48,163 --> 00:28:50,603 Well, don't start with sentences like that. 450 00:28:54,323 --> 00:28:55,203 I'm pregnant. 451 00:28:56,163 --> 00:28:59,363 But I know what I'm going to do. I've already spoken to a doctor. 452 00:28:59,363 --> 00:29:02,883 It's only six weeks since my last period. I have the prescription. It's here. 453 00:29:02,883 --> 00:29:05,163 Hey, hey, hey, hey. Slow down. 454 00:29:06,203 --> 00:29:08,203 I'm so, so sorry, Mum. 455 00:29:19,203 --> 00:29:20,683 - What? 456 00:29:22,683 --> 00:29:25,083 Sorry, it's not funny at all. 457 00:29:25,963 --> 00:29:28,443 I... I just thought you were finally gonna tell me 458 00:29:28,443 --> 00:29:30,963 what you and your friends did in the Ponderosa house. 459 00:29:32,323 --> 00:29:33,443 You... you know? 460 00:29:34,323 --> 00:29:37,203 You did a pretty good job with the clear-up, I'll give you that. 461 00:29:37,203 --> 00:29:39,243 - Mum, I'm-- - I'm not angry. 462 00:29:41,363 --> 00:29:43,203 I mean about the pregnancy. 463 00:29:44,043 --> 00:29:45,883 I'm livid about the house. 464 00:29:56,523 --> 00:30:00,763 I don't want you to make any decisions because you're worried about what I think. 465 00:30:02,363 --> 00:30:05,923 Because I'll support you, whatever you decide. 466 00:30:05,923 --> 00:30:09,523 You've taken on a lot with your siblings since your dad died. I know that. 467 00:30:09,523 --> 00:30:11,963 - Mum, that's not why-- - But if you need more time-- 468 00:30:11,963 --> 00:30:13,243 I don't. 469 00:30:14,123 --> 00:30:15,403 I know what I want. 470 00:30:15,403 --> 00:30:17,763 I want to finish my A-levels. 471 00:30:17,763 --> 00:30:20,603 I want to go to university. I want to travel. 472 00:30:20,603 --> 00:30:26,603 Oh, baby. I don't doubt you'll get to do everything you set out to do, 473 00:30:26,603 --> 00:30:27,643 and more. 474 00:30:28,323 --> 00:30:30,403 Whatever choice you make, 475 00:30:30,403 --> 00:30:33,443 I just want to make sure you've thought about this. 476 00:30:34,643 --> 00:30:35,683 I have. 477 00:31:06,843 --> 00:31:07,883 You look happy. 478 00:31:08,883 --> 00:31:10,043 I am. 479 00:31:10,043 --> 00:31:12,403 Mum's actually being nice. 480 00:31:13,963 --> 00:31:16,403 So does that mean you don't want to see this, or... 481 00:31:20,283 --> 00:31:22,003 She left it in the treatment room. 482 00:31:23,163 --> 00:31:25,043 I wasn't sure if I should say anything. 483 00:31:25,843 --> 00:31:27,083 Do you know a Keith? 484 00:31:29,683 --> 00:31:31,083 This message popped up. 485 00:31:59,163 --> 00:32:02,763 So, Viv, how long have you and Rick been married? 486 00:32:02,763 --> 00:32:05,403 Ooh, um, almost 20 years. 487 00:32:05,403 --> 00:32:06,323 Wow. 488 00:32:06,843 --> 00:32:08,203 - Long time. - Mm. 489 00:32:08,203 --> 00:32:09,923 Yeah, what's your secret? 490 00:32:09,923 --> 00:32:12,323 Not sure there's really a secret. 491 00:32:13,203 --> 00:32:14,283 No? 492 00:32:14,283 --> 00:32:17,923 - Communication is important. 493 00:32:20,243 --> 00:32:23,243 Mia, what is it with this attitude all of a sudden? 494 00:32:26,083 --> 00:32:27,043 Who's Keith? 495 00:32:29,123 --> 00:32:31,803 I don't know. Which Keith are you talking about? 496 00:32:31,803 --> 00:32:33,923 - So there's more than one? - In the world, yes. 497 00:32:33,923 --> 00:32:35,883 Okay, let me narrow it down for you. 498 00:32:35,883 --> 00:32:39,843 Keith, who you were having lunch with yesterday when you said you'd be here. 499 00:32:40,443 --> 00:32:41,363 - Why'd you lie? - Mia. 500 00:32:41,363 --> 00:32:43,523 - Because you're fucking him? - No. 501 00:32:43,523 --> 00:32:45,443 How can you do this to Dad? 502 00:32:45,443 --> 00:32:48,043 I'm not having an affair, Mia. Trust me. 503 00:32:48,043 --> 00:32:50,363 Oh, trust you. You don't deserve Dad. 504 00:32:50,363 --> 00:32:52,603 You don't deserve any of us. You never have. 505 00:32:52,603 --> 00:32:54,003 - Mia. - Oh, leave her. 506 00:32:54,003 --> 00:32:56,483 There's no talking to her when she gets like this. 507 00:32:57,003 --> 00:32:58,843 That's real fucking nice, Mum. 508 00:33:07,603 --> 00:33:08,523 Mia! 509 00:33:11,163 --> 00:33:13,003 Can you fucking believe her? 510 00:33:13,843 --> 00:33:16,243 Fucking trying to act all high and mighty while lying to me 511 00:33:16,243 --> 00:33:17,843 about fucking that Keith guy. 512 00:33:17,843 --> 00:33:19,683 Acting like I'm the one with the problem. 513 00:33:19,683 --> 00:33:22,963 - Maybe you should just hear her out. - Jesus Christ, Alison, I get it, okay? 514 00:33:22,963 --> 00:33:24,283 You fucking love my mum. 515 00:33:24,283 --> 00:33:26,803 Hm? That's the whole reason you're here, right? 516 00:33:26,803 --> 00:33:28,523 Because you're her biggest fan. 517 00:33:31,163 --> 00:33:32,563 No, 'cause I'm yours. 518 00:33:36,643 --> 00:33:38,923 I'm sorry, I just can't be here right now. 519 00:33:55,283 --> 00:33:56,563 How are you feeling? 520 00:33:57,083 --> 00:33:57,923 Fine. 521 00:33:58,603 --> 00:34:00,163 It's okay if you're not. 522 00:34:01,203 --> 00:34:05,043 I'm so angry with myself for being so stupid. 523 00:34:06,363 --> 00:34:09,483 Punishing yourself isn't going to change anything. Is it? 524 00:34:11,683 --> 00:34:14,723 The last time I checked, it still takes two. 525 00:34:16,723 --> 00:34:17,963 Do you want to tell me who? 526 00:34:18,843 --> 00:34:19,963 Um... 527 00:34:22,683 --> 00:34:23,763 Cam. 528 00:34:25,363 --> 00:34:26,763 Have you told him? 529 00:34:26,763 --> 00:34:29,683 No. It'll just mess with his head. 530 00:34:30,763 --> 00:34:32,363 Doesn't matter now, anyway. 531 00:34:33,123 --> 00:34:37,283 I know you're strong, but you don't have to carry everything on your own, Becca. 532 00:34:37,283 --> 00:34:38,803 I'm not, am I? 533 00:34:45,523 --> 00:34:46,443 Hm. 534 00:35:07,963 --> 00:35:09,403 - Hey. - Hey. 535 00:35:15,123 --> 00:35:16,283 I was hoping you'd call. 536 00:35:16,283 --> 00:35:19,923 Yeah, yeah, me too. Obviously, 'cause, like, I did call... 537 00:35:19,923 --> 00:35:21,443 - Sorry. 538 00:35:22,603 --> 00:35:23,803 Um... 539 00:35:24,643 --> 00:35:26,043 - So? - Right, um... 540 00:35:26,043 --> 00:35:28,723 I don't know, I just thought that maybe... 541 00:35:29,803 --> 00:35:34,243 I don't know. I just felt like last night in the bath that 542 00:35:34,243 --> 00:35:38,083 what you said about me needing a connection... 543 00:35:39,883 --> 00:35:41,683 I think you were right and, 544 00:35:41,683 --> 00:35:44,563 I don't know, I felt like maybe we did. 545 00:35:44,563 --> 00:35:45,643 - But I dunno-- - Will. 546 00:35:48,283 --> 00:35:49,123 Yeah? 547 00:36:18,843 --> 00:36:20,283 Um... 548 00:36:21,283 --> 00:36:22,883 - So I guess that's a yes. 549 00:36:51,323 --> 00:36:52,883 - Shit. 550 00:36:53,683 --> 00:36:54,803 Mia? 551 00:36:54,803 --> 00:36:56,763 Uh, no. 552 00:36:56,763 --> 00:37:00,683 Oh, sorry. You just look like my friend. 553 00:37:02,403 --> 00:37:04,283 Yeah, I know exactly who you mean, 554 00:37:04,283 --> 00:37:07,043 and she would never do anything this embarrassing... 555 00:37:07,963 --> 00:37:08,923 sober. 556 00:37:16,043 --> 00:37:17,763 Um, I'm looking for Will. 557 00:37:17,763 --> 00:37:19,043 He pulled a sickie. 558 00:37:19,803 --> 00:37:22,243 But my shift's pretty much over, and I'm owed a break, 559 00:37:22,243 --> 00:37:24,443 if you need someone to talk to. 560 00:37:25,163 --> 00:37:26,403 Yeah, I'd like that. 561 00:37:27,443 --> 00:37:30,803 I asked her outright who he was, and she said nothing. 562 00:37:32,723 --> 00:37:34,203 Couldn't even answer me. 563 00:37:36,043 --> 00:37:37,043 That's horrible. 564 00:37:39,603 --> 00:37:41,603 Now I feel like a fucking idiot. 565 00:37:45,283 --> 00:37:47,403 No one can hurt you like your mum. 566 00:37:48,443 --> 00:37:49,403 Mine's, uh... 567 00:37:50,843 --> 00:37:52,363 kind of complicated. 568 00:37:52,363 --> 00:37:55,003 Actually, she's not complicated at all. 569 00:37:56,043 --> 00:37:57,243 She's an alcoholic. 570 00:37:58,483 --> 00:38:02,523 Textbook addict. Like, have some originality, you know? 571 00:38:06,683 --> 00:38:07,523 I'm so sorry. 572 00:38:07,523 --> 00:38:08,523 No, it's okay. 573 00:38:09,683 --> 00:38:11,283 That's why I moved down here. 574 00:38:12,083 --> 00:38:13,323 To live with me dad. 575 00:38:15,203 --> 00:38:19,523 I really believe the one rule to live by... 576 00:38:20,763 --> 00:38:24,843 don't ever let your kids doubt that you love 'em. 577 00:38:25,843 --> 00:38:27,243 Not even for a second. 578 00:38:29,643 --> 00:38:32,123 I'm sorry your mum hasn't lived up to that. 579 00:38:35,963 --> 00:38:36,923 Yeah, me too. 580 00:38:38,763 --> 00:38:40,843 Have you ever tried to tell her how you feel? 581 00:38:42,043 --> 00:38:43,803 Hmm. Not until today. 582 00:38:50,043 --> 00:38:52,163 My God, what am I gonna tell my dad? 583 00:38:54,923 --> 00:38:56,363 It'll break his heart. 584 00:39:09,363 --> 00:39:11,643 - Is Carli outside? - Yeah, I think so. 585 00:39:11,643 --> 00:39:13,443 - Shit, sorry. - No, it's fine. 586 00:39:13,443 --> 00:39:15,003 No, I shouldn't have. No, you... 587 00:39:15,003 --> 00:39:16,163 Hey, Mia. 588 00:39:16,923 --> 00:39:18,283 - Hey, babe. - Hi. 589 00:39:19,123 --> 00:39:20,683 Mia was looking for Will. 590 00:39:20,683 --> 00:39:23,483 We were gonna go get Nando's You can come if you want. 591 00:39:23,483 --> 00:39:26,883 Uh, no, I was just looking for Will, but he's not here, 592 00:39:26,883 --> 00:39:28,523 so I better go find him. 593 00:39:28,523 --> 00:39:29,643 All right. 594 00:39:29,643 --> 00:39:31,963 - Are you sure? - Yeah, yeah. 595 00:39:35,123 --> 00:39:36,683 See you at school? 596 00:39:36,683 --> 00:39:37,683 You bet. 597 00:39:38,763 --> 00:39:43,403 ♪ Looks like I've been Burning flowers at my grave ♪ 598 00:39:43,403 --> 00:39:48,083 ♪ Feels like I'm here waiting to be saved ♪ 599 00:39:48,083 --> 00:39:49,243 ♪ Love hangs... ♪ 600 00:39:51,043 --> 00:39:53,043 It's not love with Alison. 601 00:39:53,563 --> 00:39:55,843 But maybe that's exactly what I need. 602 00:39:56,803 --> 00:39:59,803 Dad's always going on about staying on an even keel. 603 00:40:00,323 --> 00:40:02,163 Love is the opposite of even. 604 00:40:02,763 --> 00:40:05,603 Love is a panic attack. Love is heartbreak. 605 00:40:05,603 --> 00:40:07,803 And, anyway, 606 00:40:08,923 --> 00:40:10,603 love is out of reach. 607 00:40:27,203 --> 00:40:29,723 Thank God. You okay? 608 00:40:30,483 --> 00:40:33,483 You can't believe a word she says, okay? 609 00:40:35,403 --> 00:40:36,283 Mia. 610 00:40:39,083 --> 00:40:41,203 Let's... let's sit down. 611 00:40:56,763 --> 00:40:58,323 Your mum isn't having an affair. 612 00:40:58,323 --> 00:41:01,283 - Of course she's gonna say that. - She was meeting her lawyer. 613 00:41:01,283 --> 00:41:02,643 We're getting a divorce. 614 00:41:08,403 --> 00:41:11,763 The truth is we have been separated for a while now. 615 00:41:11,763 --> 00:41:15,483 It happened while you were in hospital, and we agreed that we would try 616 00:41:15,483 --> 00:41:18,363 and keep things stable while you adjusted to outpatient therapy. 617 00:41:18,363 --> 00:41:20,723 So you've been lying to me this whole time? 618 00:41:25,363 --> 00:41:27,603 We thought it'd be best for your recovery. 619 00:41:27,603 --> 00:41:28,723 Are you moving out? 620 00:41:31,723 --> 00:41:33,803 - Yeah. - You don't give a fuck about my recovery. 621 00:41:33,803 --> 00:41:35,603 Or me. You wouldn't be leaving if you did. 622 00:41:35,603 --> 00:41:38,043 I know this is a shock, and we are both very-- 623 00:41:38,043 --> 00:41:40,323 - You did this. - This is no one's fault. 624 00:41:40,323 --> 00:41:42,523 Yes, it is, and she should be the one to leave. 625 00:41:42,523 --> 00:41:43,483 Mia. 626 00:41:44,123 --> 00:41:46,483 Are you gonna fucking say something, Mum? 627 00:41:47,723 --> 00:41:49,403 I have 628 00:41:49,963 --> 00:41:51,363 met someone else. 629 00:41:57,563 --> 00:41:58,603 What? 630 00:41:58,603 --> 00:42:00,563 Why aren't you saying anything? 631 00:42:01,403 --> 00:42:03,123 This has been very difficult for Alex. 632 00:42:03,123 --> 00:42:04,603 Alex, you knew? 633 00:42:05,963 --> 00:42:07,203 I wanted to tell you. 634 00:42:07,843 --> 00:42:09,283 Please, Mia, can you-- 635 00:42:09,283 --> 00:42:11,283 Mia? I'm sorry. 636 00:42:11,283 --> 00:42:12,203 Mia. Mia? 637 00:42:18,123 --> 00:42:22,723 ♪ Can't stick to that Can't fade us to black... 638 00:42:23,323 --> 00:42:26,643 Fuck, fuck, fuck. 639 00:42:27,203 --> 00:42:28,323 ♪ Coming back ♪ 640 00:42:29,563 --> 00:42:34,363 ♪ 'Cause it hurts, 'cause it hurts Like the end of the world ♪ 641 00:42:35,203 --> 00:42:39,083 ♪ And like the trail Like the trail of the soul ♪ 642 00:42:39,083 --> 00:42:40,043 Mum. 643 00:42:41,483 --> 00:42:46,363 ♪ So I'm coming back, coming back Tail between my legs ♪ 644 00:42:46,363 --> 00:42:51,243 ♪ Forget what I said, what I said What I said, what I said ♪ 645 00:42:51,243 --> 00:42:55,643 ♪ There's a mile between My heart and my head ♪ 646 00:42:57,203 --> 00:43:02,363 ♪ So I take it all, take it all Take it all back ♪ 647 00:43:03,163 --> 00:43:07,883 ♪ You shut down Showed how you bring me down ♪ 648 00:43:07,883 --> 00:43:12,843 ♪ Don't you have a clue 'bout Where my mind is right now? ♪ 649 00:43:13,723 --> 00:43:15,843 ♪ You say you love me, is it real? ♪ 650 00:43:15,843 --> 00:43:19,163 ♪ But do you fantasize about The things you really wanna feel? ♪ 651 00:43:19,843 --> 00:43:23,123 ♪ I know you fantasize about The life you really want to build ♪ 652 00:43:23,123 --> 00:43:27,043 ♪ Know your eyes are watching God Baby, my eyes are hidden in the hills ♪ 653 00:43:27,043 --> 00:43:29,963 ♪ Your first mistake was wanting me When you know I wasn't ready ♪ 654 00:43:29,963 --> 00:43:32,803 ♪ You put that shit down heavy Couldn't let you regret me ♪ 655 00:43:32,803 --> 00:43:35,523 ♪ Remember lies around the time we spent When you first met me ♪ 656 00:43:35,523 --> 00:43:40,723 ♪ I put my shit down heavy Couldn't let you forget me, mmm ♪ 657 00:43:42,323 --> 00:43:44,363 ♪ Will never let you forget me ♪ 658 00:43:45,723 --> 00:43:47,323 ♪ I wish I could take it ♪ 659 00:43:47,323 --> 00:43:53,083 ♪ Yes, I love you and it's real I went in too soon for the kill ♪ 660 00:43:53,883 --> 00:43:59,123 ♪ But I really want to feel And I think I want to build with you ♪ 661 00:43:59,123 --> 00:44:01,763 - ♪ I couldn't let you reject me ♪ - ♪ No ♪ 662 00:44:01,763 --> 00:44:04,523 - ♪ I couldn't let you forget me ♪ - ♪ No ♪ 663 00:44:04,523 --> 00:44:07,483 ♪ I wanted you to respect me ♪ 664 00:44:07,483 --> 00:44:10,963 ♪ I wanted you to let me in ♪ 665 00:44:10,963 --> 00:44:15,803 ♪ So I'm coming back, coming back Tail between my legs ♪ 666 00:44:15,803 --> 00:44:20,003 ♪ Forget what I said, what I said What I said, what I said ♪ 667 00:44:21,083 --> 00:44:26,323 ♪ There's a mile between My heart and my head ♪ 668 00:44:26,323 --> 00:44:32,123 ♪ So I take it all, take it all Take it all back ♪ 669 00:44:37,883 --> 00:44:42,443 ♪ Coming back, coming back Coming back, coming back ♪ 670 00:44:43,603 --> 00:44:47,603 ♪ But do you fantasize about the things You really want to feel? ♪ 671 00:44:49,283 --> 00:44:52,523 ♪ I know you fantasize about the life You really want to build ♪ 672 00:44:52,523 --> 00:44:56,163 ♪ Your eyes are watching God Baby, my eyes are hidden in the hills ♪