1 00:00:13,363 --> 00:00:14,643 {\an8} Whoa. Okay. 2 00:00:15,243 --> 00:00:16,083 {\an8}Not my bed. 3 00:00:16,643 --> 00:00:18,243 {\an8}This isn't my bed. 4 00:00:21,283 --> 00:00:22,803 And that's not me. 5 00:00:23,643 --> 00:00:24,603 Naked? 6 00:00:25,523 --> 00:00:26,883 Naked. And... 7 00:00:28,683 --> 00:00:29,563 No. 8 00:00:30,163 --> 00:00:31,843 Yep. Also naked. 9 00:00:33,603 --> 00:00:35,243 Zero to sex, Mia. 10 00:00:39,363 --> 00:00:41,563 How the fuck did we get here? 11 00:00:42,043 --> 00:00:43,843 You're a dirty pig. 12 00:00:46,683 --> 00:00:49,603 Why is everyone so obsessed with sex? 13 00:00:50,083 --> 00:00:52,083 - Oh my God! 14 00:00:52,083 --> 00:00:54,923 Nah, wait, Will. I've got to show you "the Tax Collector." 15 00:00:54,923 --> 00:00:59,243 More importantly, why is everything around sex so completely alien to me? 16 00:01:00,003 --> 00:01:01,363 - Oh! - Ugh. 17 00:01:01,363 --> 00:01:02,323 What? 18 00:01:02,323 --> 00:01:04,083 I know I should want it, 19 00:01:04,083 --> 00:01:07,043 but the thought of being naked, 20 00:01:07,043 --> 00:01:10,163 being touched, being looked at, 21 00:01:10,163 --> 00:01:11,803 makes me want to throw up. 22 00:01:14,203 --> 00:01:16,363 Almost as much as knowing the smarmy fuckers 23 00:01:16,363 --> 00:01:18,803 I call best friends have been lying to me for months. 24 00:01:18,803 --> 00:01:20,363 - Ugh. 25 00:01:20,363 --> 00:01:22,763 - So, what's the plan? - What? 26 00:01:22,763 --> 00:01:25,723 For later. We all have frees, we should do something. 27 00:01:25,723 --> 00:01:27,443 Where's the list? 28 00:01:27,443 --> 00:01:29,443 Let's see what Mia still needs to do. 29 00:01:30,523 --> 00:01:31,563 Ooh, drugs. 30 00:01:31,563 --> 00:01:34,163 Sex! Ooh, Mia. 31 00:01:34,163 --> 00:01:35,883 Chance would be a fine thing. 32 00:01:35,883 --> 00:01:38,763 Shit. Laugh like you've bedded a thousand women. 33 00:01:40,323 --> 00:01:41,243 Ooh. 34 00:01:41,243 --> 00:01:42,203 Um... 35 00:01:42,203 --> 00:01:44,603 How about this one? Break the law? 36 00:01:44,603 --> 00:01:48,683 - Yeah! Full fucking gangster, I love it. - I don't know if Becs'd be down for that. 37 00:01:49,883 --> 00:01:51,243 UCAS don't smile on felons. 38 00:01:51,243 --> 00:01:52,763 - I'm down. 39 00:01:52,763 --> 00:01:53,923 Sex bullet dodged. 40 00:01:53,923 --> 00:01:55,923 How 'bout we swipe those keys, then? 41 00:01:55,923 --> 00:01:57,083 Whose keys? 42 00:01:57,083 --> 00:01:58,403 Her mum's an estate agent. 43 00:01:58,403 --> 00:02:01,603 She's been showing off this swanky house for the whole week. Hmm? 44 00:02:02,683 --> 00:02:05,403 - Yeah? How about it? - Yeah, we could try, I guess. 45 00:02:05,403 --> 00:02:06,643 All right, Becs! 46 00:02:06,643 --> 00:02:08,563 - Sounds great. 47 00:02:08,563 --> 00:02:11,603 I'll have to move some things around, but I will most definitely be there. 48 00:02:11,603 --> 00:02:13,323 How are you everywhere? 49 00:02:13,323 --> 00:02:15,843 Okay, um... 50 00:02:15,843 --> 00:02:18,763 Alison, welcome to Operation Selling Sunset. 51 00:02:20,083 --> 00:02:21,363 We rally at noon. 52 00:02:21,363 --> 00:02:22,603 It's past two. 53 00:02:23,123 --> 00:02:25,643 We rally... later! 54 00:02:32,163 --> 00:02:33,283 Keira Knightley. 55 00:02:33,283 --> 00:02:34,483 Dish. 56 00:02:34,483 --> 00:02:37,483 - On what? - What you've been so frowny about lately. 57 00:02:37,483 --> 00:02:39,323 You've barely said a word all week. 58 00:02:39,323 --> 00:02:41,643 Come on. Tell Mama Will what's up. 59 00:02:44,363 --> 00:02:46,283 Becca and Cameron. 60 00:02:46,283 --> 00:02:47,403 At Reading. 61 00:02:49,683 --> 00:02:50,883 How did you... 62 00:02:50,883 --> 00:02:52,923 - Will! - Well, how did you find out? 63 00:02:52,923 --> 00:02:55,403 Her phone. I saw a text he sent her. 64 00:02:55,403 --> 00:02:56,323 Will! 65 00:02:56,843 --> 00:02:59,403 - No, no, no. I've been sworn to secrecy. - William. 66 00:03:01,403 --> 00:03:03,483 Fine. You've twisted my arm. 67 00:03:04,203 --> 00:03:06,603 - They shagged all night long. - No. 68 00:03:06,603 --> 00:03:11,003 Yep. Like proper, full-on, thought they'd swallow each other whole kind of shaggage. 69 00:03:11,003 --> 00:03:13,643 Had to bring them Quavers and Lucozade in the interim. 70 00:03:13,643 --> 00:03:15,363 Like a sexy sex butler. 71 00:03:16,923 --> 00:03:18,283 Wait, you were there? 72 00:03:18,283 --> 00:03:21,923 Yeah. And they've been at it like nympho bunnies ever since. 73 00:03:23,403 --> 00:03:25,083 I thought it was just Reading. 74 00:03:25,083 --> 00:03:27,043 Oi, oi! We're here. 75 00:03:29,723 --> 00:03:33,123 {\an8}I'm so webbed, I could break these fucking gates down by myself. 76 00:03:34,123 --> 00:03:36,003 {\an8}Fuck me westwards. 77 00:03:36,003 --> 00:03:36,923 {\an8}Oh yeah. 78 00:03:37,723 --> 00:03:38,883 Come on then, Becs. 79 00:03:44,363 --> 00:03:47,683 What is it about sex that makes everyone think it's okay to lie? 80 00:03:48,603 --> 00:03:50,723 Cam and Becca lied about having it. 81 00:03:50,723 --> 00:03:52,643 Will lied about not having it. 82 00:03:53,203 --> 00:03:54,403 And me? 83 00:03:54,403 --> 00:03:58,363 - I'm just a frigid, honest virgin. 84 00:04:00,563 --> 00:04:01,443 Nah. 85 00:04:02,803 --> 00:04:04,083 Oh, stop it. 86 00:04:05,443 --> 00:04:08,203 - No. - Fucking hell. 87 00:04:09,003 --> 00:04:09,843 What? 88 00:04:17,923 --> 00:04:19,163 - There's a pool. - What? 89 00:04:19,163 --> 00:04:20,803 There's a pool. Come, Carli. 90 00:04:20,803 --> 00:04:21,843 Oh my God. 91 00:04:21,843 --> 00:04:23,843 This is crazy. 92 00:04:25,323 --> 00:04:26,683 Bedroom. Spotted. 93 00:04:26,683 --> 00:04:27,723 Oh. 94 00:04:28,443 --> 00:04:29,523 Wow. 95 00:04:31,003 --> 00:04:32,723 Babe, what's in there? 96 00:04:32,723 --> 00:04:34,443 - It's a grand piano. - No! 97 00:04:34,443 --> 00:04:36,483 - No, it's a grand pi... - The budget. 98 00:04:36,483 --> 00:04:38,923 Oh Becs, you've done it again. 99 00:04:38,923 --> 00:04:40,843 - You've nailed it. - Wow. 100 00:04:40,843 --> 00:04:42,403 I feel like a corporate stooge. 101 00:04:42,403 --> 00:04:44,283 I just feel like a high-end whore. 102 00:04:44,283 --> 00:04:45,763 Okay, okay, please be careful. 103 00:04:45,763 --> 00:04:47,803 It looks like a giant knob. 104 00:04:47,803 --> 00:04:50,283 You know what would be fun in this house? Double Dip. 105 00:04:50,283 --> 00:04:51,323 Oh yeah. 106 00:04:51,323 --> 00:04:52,443 - Mm. - Double what? 107 00:04:52,443 --> 00:04:54,603 Double Dip. It's a drinking game. 108 00:04:54,603 --> 00:04:56,403 We split off into teams of two, 109 00:04:56,403 --> 00:04:58,883 and you have an hour to finish the entire bottle. 110 00:04:58,883 --> 00:05:02,643 I'm thinking... Becca and Cameron. 111 00:05:02,643 --> 00:05:05,843 Ooh, yeah. Good idea. She can drink me under the table. 112 00:05:05,843 --> 00:05:07,723 Uh, Mia and... 113 00:05:07,723 --> 00:05:09,883 Oh, I'll go with Mia, obviously. 114 00:05:09,883 --> 00:05:11,203 What? Why? 115 00:05:11,203 --> 00:05:14,163 I'm the most hardcore, and you have the lowest tolerance. 116 00:05:14,163 --> 00:05:15,163 No, I don't. 117 00:05:15,723 --> 00:05:19,003 Well, um, I guess that just leaves us two. 118 00:05:19,003 --> 00:05:20,723 My high-end whore! 119 00:05:20,723 --> 00:05:23,763 Mm! Right, okay. Everyone, after me, 120 00:05:23,763 --> 00:05:25,763 recite the Double Dip pledge. 121 00:05:25,763 --> 00:05:26,843 Oh. 122 00:05:27,443 --> 00:05:28,843 I solemnly swear... 123 00:05:28,843 --> 00:05:30,403 I solemnly swear... 124 00:05:30,403 --> 00:05:32,203 ...that I will finish my drink. 125 00:05:32,203 --> 00:05:34,123 ...that I will finish my drink. 126 00:05:34,123 --> 00:05:36,563 And if my partner cannot finish theirs... 127 00:05:36,563 --> 00:05:39,083 And if my partner cannot finish theirs... 128 00:05:39,083 --> 00:05:40,803 ...I will down that motherfucker! 129 00:05:40,803 --> 00:05:42,843 ...I will down that motherfucker! 130 00:05:42,843 --> 00:05:43,963 To Double Dip! 131 00:05:43,963 --> 00:05:46,683 To Double Dip! 132 00:05:50,843 --> 00:05:54,083 Fucking sex. Fucking friends. Fucking meal plan. 133 00:06:05,843 --> 00:06:07,243 What's up, chicken? 134 00:06:07,243 --> 00:06:08,283 Hmm? 135 00:06:09,123 --> 00:06:10,123 You're thinking. 136 00:06:10,723 --> 00:06:11,643 What about? 137 00:06:12,163 --> 00:06:13,203 Nothing. 138 00:06:15,083 --> 00:06:16,203 Nothing important. 139 00:06:17,323 --> 00:06:19,323 Oh, come on. You can talk to me. 140 00:06:20,003 --> 00:06:23,003 I've never tried. I might be a really good listener. 141 00:06:25,483 --> 00:06:26,883 Becca and Cameron. 142 00:06:27,883 --> 00:06:29,003 They, um... 143 00:06:31,003 --> 00:06:32,043 did it. 144 00:06:32,803 --> 00:06:33,643 And? 145 00:06:34,363 --> 00:06:35,363 And? 146 00:06:35,363 --> 00:06:38,843 And what? It's a bit bloody obvious, isn't it? 147 00:06:39,723 --> 00:06:42,003 I mean, they're practically on heat. 148 00:06:42,003 --> 00:06:44,043 You can smell the pheromones from miles off. 149 00:06:44,043 --> 00:06:46,243 I just don't know why they'd lie about it. 150 00:06:46,243 --> 00:06:50,043 I mean, do they think that I'm such a massive prude I can't even talk about... 151 00:06:51,523 --> 00:06:52,363 You know. 152 00:06:52,363 --> 00:06:53,723 Fucking? 153 00:06:57,003 --> 00:06:58,323 Oh, I see what's going on. 154 00:06:59,443 --> 00:07:00,883 You're scared of sex. 155 00:07:01,523 --> 00:07:04,043 - No, I'm not. - Yes, you are. 156 00:07:04,043 --> 00:07:06,123 - This is not about them lying. - Yes, it is. 157 00:07:06,123 --> 00:07:08,683 This is about you being mad that they're all getting it on, 158 00:07:08,683 --> 00:07:10,803 and you're too chicken to cash in your V card. 159 00:07:10,803 --> 00:07:12,203 Not true. So not true. 160 00:07:12,203 --> 00:07:13,163 Hey. 161 00:07:14,163 --> 00:07:17,043 There's no shame in being intimidated, okay? 162 00:07:17,043 --> 00:07:18,323 Sex seems like 163 00:07:18,843 --> 00:07:20,883 everything until you have it. 164 00:07:21,643 --> 00:07:22,723 Then it's like... 165 00:07:23,323 --> 00:07:25,363 It's more. 166 00:07:32,203 --> 00:07:33,403 Could that be true? 167 00:07:33,963 --> 00:07:36,963 I thought I was just scared of the "me" part of sex, 168 00:07:36,963 --> 00:07:38,643 not the thing itself. 169 00:07:40,723 --> 00:07:45,163 Could it be that I'm just incapable of wanting someone that way? 170 00:07:49,403 --> 00:07:51,923 Wouldn't think this was made with grain, huh? 171 00:07:52,843 --> 00:07:54,603 - No. - Hmm. 172 00:07:59,963 --> 00:08:01,483 Doesn't have any of the, uh... 173 00:08:06,043 --> 00:08:07,603 What are they called? 174 00:08:07,603 --> 00:08:09,163 - Sediments. - That's the one. 175 00:08:18,763 --> 00:08:22,643 - I spy with my little eye... 176 00:08:23,243 --> 00:08:25,483 Oh, come on, Becs. I'm trying here. 177 00:08:25,483 --> 00:08:27,563 Least you could do is give me some effort. 178 00:08:27,563 --> 00:08:31,763 Oh, so, you have my body and time for eight months, 179 00:08:31,763 --> 00:08:34,243 that weren't enough, and now you want effort? 180 00:08:35,243 --> 00:08:36,803 I could settle for just body. 181 00:08:37,963 --> 00:08:41,283 And a little bit of time, too, might be quite nice. 182 00:08:41,283 --> 00:08:44,083 And we both know you don't need much of that. 183 00:08:44,083 --> 00:08:45,403 Oh, ouch! 184 00:08:47,643 --> 00:08:49,803 Oh my... Oh my God! 185 00:08:50,363 --> 00:08:53,683 Oh, so you want to go there? 186 00:08:54,243 --> 00:08:56,443 - Let's go there. - Oh no, no, no. No, I can't. 187 00:08:56,443 --> 00:08:58,883 I can't hit a girl. They are just too cute. 188 00:08:58,883 --> 00:09:01,723 Oh, yeah. Mm. 189 00:09:03,283 --> 00:09:04,563 "Paint It Black" 190 00:09:05,763 --> 00:09:06,603 is overrated. 191 00:09:06,603 --> 00:09:07,723 Yeah, fuck off. 192 00:09:07,723 --> 00:09:08,883 - Oh. - Uh-uh. 193 00:09:08,883 --> 00:09:10,803 - Die Hard... - Oh! 194 00:09:10,803 --> 00:09:12,003 ... is, ugh, boring. 195 00:09:12,003 --> 00:09:13,603 It's not gonna happen. 196 00:09:14,283 --> 00:09:18,163 - Hole... were better than Nirvana! - La-la-la! La-la-la! La! 197 00:09:18,163 --> 00:09:20,763 Fucking fight! Fucking fight! 198 00:09:24,963 --> 00:09:26,603 - Hm. 199 00:09:42,723 --> 00:09:43,683 Score! 200 00:09:43,683 --> 00:09:45,443 Well... sure. 201 00:09:45,443 --> 00:09:47,203 Any hole's a goal, my friend. 202 00:09:47,203 --> 00:09:50,443 Oh, we should, um... we should really start making some headway on this. 203 00:09:50,443 --> 00:09:53,003 Um, I actually don't drink. 204 00:09:55,563 --> 00:09:58,003 Oh! [laughs] Mm-mm. 205 00:09:58,003 --> 00:10:00,723 We're gonna need a few more lessons. 206 00:10:00,723 --> 00:10:03,403 - Wait, wait, wait. Why don't you drink? 207 00:10:04,883 --> 00:10:06,723 Trying to seem quirky, I guess. 208 00:10:06,723 --> 00:10:10,443 - Mm-mm. You are lying. - Well, why do you drink? 209 00:10:10,443 --> 00:10:12,643 Who doesn't love a social lubricant? 210 00:10:12,643 --> 00:10:14,363 Everything tastes better. 211 00:10:14,363 --> 00:10:17,443 All your jokes land, or at least you think they do. 212 00:10:17,443 --> 00:10:20,043 Everyone's better looking, and so are you, 213 00:10:20,043 --> 00:10:22,163 so everyone's an option. 214 00:10:22,163 --> 00:10:24,443 - That how you scored Gareth? - Oh. 215 00:10:24,443 --> 00:10:27,523 I didn't need help there. All down to charisma. 216 00:10:27,523 --> 00:10:30,483 Pure and simple and entirely me. 217 00:10:32,363 --> 00:10:35,683 Just a shame I can't seem to impart any of my wisdom onto you lot. 218 00:10:35,683 --> 00:10:36,603 How so? 219 00:10:36,603 --> 00:10:39,843 Well, um, the others won't tell you this, but... 220 00:10:39,843 --> 00:10:40,923 Mm-hmm? 221 00:10:40,923 --> 00:10:43,483 I'm kind of the puppet master of the group. 222 00:10:43,483 --> 00:10:45,323 The puppet master? 223 00:10:45,323 --> 00:10:47,923 I know everything about everyone. 224 00:10:48,723 --> 00:10:50,243 What do you know about me? 225 00:10:50,243 --> 00:10:52,563 You are an enigma. 226 00:10:54,283 --> 00:10:55,163 Except... 227 00:10:55,763 --> 00:10:56,723 Except? 228 00:10:57,363 --> 00:10:59,163 Nah, I couldn't possibly. 229 00:11:01,443 --> 00:11:03,723 - Okay, no worries. - Someone likes you. 230 00:11:03,723 --> 00:11:04,643 What? 231 00:11:04,643 --> 00:11:05,763 Who? 232 00:11:06,963 --> 00:11:08,523 Mia, Mia, Mia. 233 00:11:08,523 --> 00:11:11,563 Riven with hormones but petrified of sex. 234 00:11:12,203 --> 00:11:13,083 Piss off. 235 00:11:13,883 --> 00:11:14,723 And... 236 00:11:16,803 --> 00:11:18,283 And petulant too. 237 00:11:18,283 --> 00:11:21,243 You know, I've heard a good shag can sort that right out. 238 00:11:22,043 --> 00:11:24,043 How, hmm? With who? 239 00:11:24,043 --> 00:11:26,763 Nobody's exactly banging my door down for it. 240 00:11:27,683 --> 00:11:31,843 One thing you will learn when you enter the world of sex-havers, 241 00:11:31,843 --> 00:11:35,363 is women can pull literally wherever they go. Zero effort. 242 00:11:36,883 --> 00:11:37,803 - Really? - Mm-hmm. 243 00:11:37,803 --> 00:11:41,803 You've just got to know how to put it out there and where to look for it. 244 00:11:42,563 --> 00:11:45,843 Great. I don't know either of those things. 245 00:11:45,843 --> 00:11:48,843 I dunno, I just never really learned how to flirt. 246 00:11:49,723 --> 00:11:50,843 I never learned... 247 00:11:52,363 --> 00:11:53,803 Like, what are your moves? 248 00:11:57,683 --> 00:12:00,123 - Right, uh, yeah. 249 00:12:00,123 --> 00:12:02,563 But, you know, you've got stuff going for you, 250 00:12:02,563 --> 00:12:04,083 if you just play into it. 251 00:12:04,963 --> 00:12:10,363 You've got this, like, twitchy, skinny, andro-rocker vibe going on. 252 00:12:10,883 --> 00:12:12,123 It's like a nervous Jagger. 253 00:12:12,123 --> 00:12:15,883 Right, so in the '70s, I would've been so in. 254 00:12:15,883 --> 00:12:17,563 I think you're in. 255 00:12:32,963 --> 00:12:35,843 And that is how you flirt. 256 00:12:39,203 --> 00:12:40,763 ♪ Two nights, split eye ♪ 257 00:12:43,403 --> 00:12:45,763 ♪ When we drivin' down A4 In a hatchback ♪ 258 00:12:45,763 --> 00:12:47,763 ♪ 05/21 years till I got snatched back ♪ 259 00:12:47,763 --> 00:12:49,923 ♪ Up a mountain In Ladbroke Grove ♪ 260 00:12:49,923 --> 00:12:52,403 ♪ Couldn’t pass last night 'Cause it was in my zone... ♪ 261 00:12:53,963 --> 00:12:57,043 Nah, look. All I'm saying is that it's a shame 262 00:12:57,043 --> 00:12:59,923 that your music taste isn't as elite as your... 263 00:12:59,923 --> 00:13:01,683 knowledge of intersectionality. 264 00:13:01,683 --> 00:13:04,283 - At least I can spell it. 265 00:13:04,283 --> 00:13:05,643 All right. 266 00:13:08,403 --> 00:13:09,483 Ah! 267 00:13:10,323 --> 00:13:11,563 God, look at us. 268 00:13:11,563 --> 00:13:14,163 Getting smashed in a house that we broke into. 269 00:13:14,803 --> 00:13:17,803 I can't think of a less Becca set of circumstances. 270 00:13:17,803 --> 00:13:21,243 - What does that mean? - I mean, it's just not very you, is it? 271 00:13:22,003 --> 00:13:25,243 Most of the times we've fooled around has been mid-revision session. 272 00:13:26,203 --> 00:13:28,163 And is that how you think of me? 273 00:13:28,683 --> 00:13:31,083 A study buddy that happens to be easy? 274 00:13:31,083 --> 00:13:32,963 No. Uh... 275 00:13:33,443 --> 00:13:36,203 I just mean, like, we all stay in our lanes. 276 00:13:36,203 --> 00:13:37,523 It's a balance. 277 00:13:38,203 --> 00:13:41,603 I need you because you're, like, smart and sensible and stuff. 278 00:13:41,603 --> 00:13:45,083 And you need me to bring the fun. 279 00:13:45,083 --> 00:13:48,763 Right. Because how could old boring Becca ever be fun? 280 00:13:49,763 --> 00:13:52,883 Nah, don't get it twisted. No, like, you... you can be fun. 281 00:13:52,883 --> 00:13:56,123 - Just, like, in a different way. - You know, never mind. 282 00:13:57,123 --> 00:14:00,923 - I don't know how I could have forgotten. - Forgotten what? Becca? 283 00:14:01,723 --> 00:14:03,923 How fucking small you make me feel. 284 00:14:13,403 --> 00:14:15,803 - Okay, this is the one. This is it. - Mm-hmm? 285 00:14:19,003 --> 00:14:20,043 Have I won yet? 286 00:14:20,923 --> 00:14:21,923 Ah! 287 00:14:23,523 --> 00:14:25,043 Tell me who likes me. 288 00:14:27,923 --> 00:14:30,003 A puppet master never reveals his strings. 289 00:14:31,123 --> 00:14:32,683 You have to tell me. 290 00:14:32,683 --> 00:14:34,923 - What if I like them back? - Do you? 291 00:14:35,723 --> 00:14:36,563 I don't know. 292 00:14:36,563 --> 00:14:39,283 But there's someone you would like it to be? 293 00:14:40,083 --> 00:14:41,163 Maybe. 294 00:14:41,163 --> 00:14:42,163 Bitch. 295 00:14:42,683 --> 00:14:43,643 Who do you like? 296 00:14:43,643 --> 00:14:45,243 Who likes me? 297 00:14:48,683 --> 00:14:51,643 Ah! The dip has been doubled. 298 00:14:51,643 --> 00:14:54,203 Everyone! To the lounge with you all. 299 00:14:56,003 --> 00:14:58,443 Proof of purchase, everyone! 300 00:14:59,843 --> 00:15:03,083 So, how did everyone find it? 301 00:15:03,803 --> 00:15:05,643 Fine. A bit dull. 302 00:15:06,203 --> 00:15:08,123 Any, uh... highlights? 303 00:15:09,643 --> 00:15:11,243 Mia's full of secrets. 304 00:15:12,803 --> 00:15:13,843 Um... 305 00:15:15,843 --> 00:15:18,043 - So what now? - Something fun. 306 00:15:18,043 --> 00:15:20,523 Yes. We've barely scratched the surface. 307 00:15:21,283 --> 00:15:23,243 We should get to know each other. 308 00:15:23,243 --> 00:15:25,363 Mm, I've known you guys since I was nine. 309 00:15:25,363 --> 00:15:28,643 Okay, but Carli, does anyone really know Carli? 310 00:15:28,643 --> 00:15:31,523 - We should be bonding. - I'm down to get to know Carli. 311 00:15:33,003 --> 00:15:34,563 I like bonding. 312 00:15:34,563 --> 00:15:35,483 I've got it. 313 00:15:36,003 --> 00:15:37,803 -"Never Have I Ever!" 314 00:15:37,803 --> 00:15:39,163 Mm! Fuck yeah! 315 00:15:39,163 --> 00:15:40,763 - I'm in. - All right. 316 00:15:40,763 --> 00:15:42,563 - Come on. 317 00:15:42,563 --> 00:15:44,123 Let's get it all out in the open. 318 00:15:46,243 --> 00:15:47,283 Yeah. 319 00:15:49,763 --> 00:15:50,803 Yeah, let's do it. 320 00:15:50,803 --> 00:15:51,723 - No! - Ah! 321 00:15:51,723 --> 00:15:54,323 Never have I ever shit myself in public. 322 00:15:54,323 --> 00:15:55,523 Hey! 323 00:15:55,523 --> 00:15:57,203 - That is rank! 324 00:15:57,203 --> 00:15:59,283 - What? Seriously? - Are you not embarrassed? 325 00:15:59,283 --> 00:16:01,163 - This is really embarrassing! - Shut up! 326 00:16:01,163 --> 00:16:04,563 Anyway, uh, never have I ever said the wrong person's name in bed. 327 00:16:04,563 --> 00:16:05,803 Ew, no. No. 328 00:16:06,803 --> 00:16:10,123 Okay, okay. Every posh boy is called Henry or James, you can sue me. 329 00:16:10,123 --> 00:16:12,883 - Classic. All right, Mia, you're next. 330 00:16:12,883 --> 00:16:13,883 Okay. 331 00:16:14,563 --> 00:16:16,203 Never have I ever 332 00:16:16,723 --> 00:16:18,283 had sex in a tent. 333 00:16:28,843 --> 00:16:33,043 Okay, then. Uh, never have I ever gotten a hickey. 334 00:16:33,043 --> 00:16:34,083 - Easy. - Mm. 335 00:16:35,963 --> 00:16:38,883 - Uh, excuse me, drink up. - What? 336 00:16:38,883 --> 00:16:42,083 Remember Year Nine, when I went through that platonic hickey phase? 337 00:16:42,083 --> 00:16:45,243 - No, please don't make me drink anymore. - Fine, you can have a forfeit. 338 00:16:45,843 --> 00:16:47,323 You have to... 339 00:16:48,843 --> 00:16:51,683 kiss somebody in this room. 340 00:16:51,683 --> 00:16:55,163 On the lips. And I want a real snog. 341 00:16:55,163 --> 00:16:56,803 No pecking. 342 00:16:56,803 --> 00:16:59,523 - Proper tonsil deep-tissue. 343 00:17:00,123 --> 00:17:01,483 Fuck me. 344 00:17:02,123 --> 00:17:03,043 Hop to it. 345 00:17:06,123 --> 00:17:10,043 I've kissed Becca before, but right now, I'd rather punch her. 346 00:17:11,003 --> 00:17:13,923 Alison would be too ashamed to tell anyone. 347 00:17:15,443 --> 00:17:17,083 Will and I could laugh about it, 348 00:17:17,083 --> 00:17:20,883 but I'd rather not play tonsil tennis with that barefaced liar either. 349 00:17:22,523 --> 00:17:23,363 Carli. 350 00:17:24,683 --> 00:17:25,563 Carli. 351 00:17:26,683 --> 00:17:29,763 I wonder what it'd be like to feel her lips on mine. 352 00:17:29,763 --> 00:17:30,763 To touch her. 353 00:17:31,443 --> 00:17:33,363 To be lost in her magic. 354 00:17:36,443 --> 00:17:42,203 ♪ Sometimes you make me feel nice And then you make me feel numb and free ♪ 355 00:17:42,203 --> 00:17:44,443 - ♪ It's lovely ♪ 356 00:17:47,163 --> 00:17:48,523 That's different. 357 00:17:49,403 --> 00:17:51,243 Wow. Yeah, that's... 358 00:17:52,323 --> 00:17:53,243 something. 359 00:17:53,763 --> 00:17:55,683 Quite something. 360 00:17:58,323 --> 00:17:59,563 Uh... 361 00:18:00,643 --> 00:18:04,043 Fucking A, Mia. Who taught you all that? 362 00:18:04,803 --> 00:18:05,803 Just gifted. 363 00:18:05,803 --> 00:18:08,523 Oh my God, fuck. I just fully kissed my brother. 364 00:18:08,523 --> 00:18:10,123 You use Vaseline? 365 00:18:10,123 --> 00:18:11,323 Glossier Original. 366 00:18:12,643 --> 00:18:14,163 Are you okay, Becs? 367 00:18:14,163 --> 00:18:15,603 Fine. 368 00:18:16,123 --> 00:18:17,163 Bathroom. 369 00:18:18,483 --> 00:18:20,683 Uh, well, I could use another drink. 370 00:18:20,683 --> 00:18:22,523 Uh, Mia, come with? 371 00:18:22,523 --> 00:18:23,443 Why? 372 00:18:23,443 --> 00:18:25,883 You were gonna show me how to make that drink, remember? 373 00:18:25,883 --> 00:18:27,683 A Keira Knightley? 374 00:18:28,283 --> 00:18:30,163 Mm, yeah, right. Mm-hmm. 375 00:18:35,843 --> 00:18:38,843 What the hell was that? I practically had her tongue gift-wrapped for you. 376 00:18:38,843 --> 00:18:42,123 - I couldn't kiss her in a bloody game. - But you can kiss Cameron? Cameron! 377 00:18:42,123 --> 00:18:43,443 Oh, just chill. 378 00:18:43,443 --> 00:18:45,963 It's no big deal. I'm just messing with them a little. 379 00:18:45,963 --> 00:18:48,923 You don't get to mess with them, and not without my say-so. 380 00:18:48,923 --> 00:18:53,043 I'm the Kris Jenner in this equation. Besides, why do you even care so much? 381 00:18:53,563 --> 00:18:54,803 I just hate liars. 382 00:19:01,603 --> 00:19:04,923 Gents. What say we take this party to the next level? 383 00:19:04,923 --> 00:19:06,683 Yeah, like upstairs? 384 00:19:07,683 --> 00:19:08,763 Like guests. 385 00:19:08,763 --> 00:19:11,963 Six people in a house drinking booze we bought ourselves. 386 00:19:11,963 --> 00:19:14,803 That's not breaking the law. That's barely noteworthy. 387 00:19:16,203 --> 00:19:17,123 Fuck it. 388 00:19:18,563 --> 00:19:19,443 Right? 389 00:19:20,443 --> 00:19:22,763 Might be pushing our luck a little bit. 390 00:19:23,283 --> 00:19:25,283 What else is luck for? 391 00:19:26,283 --> 00:19:29,523 ♪ Don’t tell me about a bad time You platinum ♪ 392 00:19:32,763 --> 00:19:34,363 ♪ You platinum ♪ 393 00:19:37,243 --> 00:19:39,523 Hey, what are you up to right now? 394 00:19:40,363 --> 00:19:44,523 ♪ Ima tell you what it’s all about I told ya you platinum, platinum ♪ 395 00:19:44,523 --> 00:19:47,363 ♪ You are platinum, platinum ♪ 396 00:19:47,883 --> 00:19:49,843 ♪ Don’t tell me about a bad time ♪ 397 00:19:49,843 --> 00:19:52,483 ♪ I been gassing on 'em Never seen a red light ♪ 398 00:19:52,483 --> 00:19:54,483 ♪ Don't tell me about a bad time ♪ 399 00:19:54,483 --> 00:19:56,923 ♪ Ooh, I'm platinum I'm never gonna flat line ♪ 400 00:19:56,923 --> 00:19:59,203 ♪ You got shoes Go and glide ♪ 401 00:19:59,203 --> 00:20:01,563 ♪ You got a roof, set it on fire ♪ 402 00:20:01,563 --> 00:20:03,803 ♪ If you can move Bust it wide ♪ 403 00:20:04,483 --> 00:20:06,123 ♪ Don’t tell me about a bad time ♪ 404 00:20:06,723 --> 00:20:09,363 ♪ Like huh, huh Gimme a polish ♪ 405 00:20:09,363 --> 00:20:11,603 ♪ Shiny like a ring on my pinky I flawless... 406 00:20:14,363 --> 00:20:15,243 Gentlemen. 407 00:20:15,243 --> 00:20:17,323 Mia! Hey, mate. 408 00:20:20,643 --> 00:20:21,683 Becca Lloyd. 409 00:20:21,683 --> 00:20:23,723 I didn't think you were the type for hosting. 410 00:20:23,723 --> 00:20:25,003 Or, you know, fun. 411 00:20:25,003 --> 00:20:26,923 Ugh. Cretinous wastes. 412 00:20:35,643 --> 00:20:37,923 You seem, uh... different. 413 00:20:40,443 --> 00:20:41,803 Do you like different? 414 00:20:43,603 --> 00:20:44,523 Who doesn't? 415 00:20:52,803 --> 00:20:54,923 To Selling Sunset! 416 00:20:54,923 --> 00:20:56,323 To Selling Sunset! 417 00:20:56,323 --> 00:20:59,243 - Whoo! 418 00:21:18,003 --> 00:21:19,923 Yeah! 419 00:21:20,923 --> 00:21:22,683 Whoo! 420 00:21:40,883 --> 00:21:42,523 Maybe I am ready now. 421 00:21:44,083 --> 00:21:45,123 For touch. 422 00:21:47,123 --> 00:21:48,643 For all that comes after. 423 00:21:52,123 --> 00:21:54,123 I wonder what it would feel like, 424 00:21:56,883 --> 00:21:58,203 what my body would do. 425 00:22:03,843 --> 00:22:08,243 I think about it, and it's like waking parched in the middle of the night. 426 00:22:13,763 --> 00:22:16,283 But how could she ever bear to touch you? 427 00:22:25,323 --> 00:22:26,563 You all danced out? 428 00:22:26,563 --> 00:22:27,563 Um... 429 00:22:28,123 --> 00:22:29,003 Yeah. 430 00:22:34,043 --> 00:22:35,083 Are you okay? 431 00:22:36,483 --> 00:22:37,803 Yeah, I'm good. 432 00:22:37,803 --> 00:22:38,763 Why? 433 00:22:38,763 --> 00:22:41,403 I'm guessing all this must be a lot for you. 434 00:22:42,243 --> 00:22:44,603 And there it is. The pity. 435 00:22:45,683 --> 00:22:48,083 No. I just think I've maybe overdone it a bit. 436 00:22:48,083 --> 00:22:49,403 Do you want to sit down? 437 00:22:49,923 --> 00:22:51,763 Or we could go for a walk? 438 00:22:52,363 --> 00:22:55,443 Look, I'm not really a party person anyway, if you just... 439 00:22:56,363 --> 00:22:58,483 wanted to... hang out. 440 00:23:00,603 --> 00:23:01,763 It's fine. 441 00:23:02,363 --> 00:23:04,123 You go. Keep dancing. 442 00:23:05,043 --> 00:23:06,163 You're really good. 443 00:23:07,363 --> 00:23:09,803 Oh, okay. Well, maybe later, then? 444 00:23:16,683 --> 00:23:19,963 ♪ Manipulate ideas of time and space ♪ 445 00:23:19,963 --> 00:23:23,923 ♪ Just have faith in the future If you cannot feel your face ♪ 446 00:23:28,283 --> 00:23:32,003 ♪ We go up and we go down ♪ 447 00:23:34,123 --> 00:23:37,723 ♪ How we go up and we go down ♪ 448 00:23:39,003 --> 00:23:41,403 ♪ Yeah, I've been thinking about ♪ 449 00:23:43,683 --> 00:23:47,083 ♪ We go up and we go down ♪ 450 00:23:49,243 --> 00:23:52,363 ♪ How we go up and we go down ♪ 451 00:23:54,203 --> 00:23:56,323 ♪ Yeah, I've been thinking about... 452 00:24:12,683 --> 00:24:16,243 ♪ We're hot and cold The moon and sun ♪ 453 00:24:16,243 --> 00:24:19,923 ♪ We don't know what it is That we're both running from ♪ 454 00:24:20,523 --> 00:24:23,883 ♪ A full eclipse Something you shouldn't miss ♪ 455 00:24:23,883 --> 00:24:27,763 ♪ We eat each other's lies As they fall out of our lips ♪ 456 00:24:28,363 --> 00:24:31,163 ♪ No need to try, humanity is sick... ♪ 457 00:24:32,163 --> 00:24:33,563 Whoa, friend. 458 00:24:33,563 --> 00:24:35,043 What? Shy now? 459 00:24:35,643 --> 00:24:37,003 Where'd that come from? 460 00:24:37,003 --> 00:24:37,923 Look... 461 00:24:38,523 --> 00:24:39,563 - Mia... - Mia. 462 00:24:40,683 --> 00:24:42,643 You need to stop this now. Seriously. 463 00:24:42,643 --> 00:24:43,723 Oh, please. 464 00:24:45,203 --> 00:24:48,523 - Fucking move. - Look, it's not fair to him or her. 465 00:24:48,523 --> 00:24:50,043 This isn't even for anything. 466 00:24:50,043 --> 00:24:51,683 - This is just mean now. - Thank you. 467 00:24:51,683 --> 00:24:53,163 - Mia! 468 00:24:53,163 --> 00:24:55,163 - Mia, listen to me. - Move out the fucking way. 469 00:24:55,163 --> 00:24:57,323 Look, Mia. Mia, stop. 470 00:24:57,323 --> 00:25:00,083 Look. I know you, and this isn't it. 471 00:25:00,683 --> 00:25:02,163 - You like Carli. - Hm. 472 00:25:03,603 --> 00:25:05,203 Who fucking cares? 473 00:25:05,883 --> 00:25:09,403 Why can't I just be like all of you? Getting with who I want when I want. 474 00:25:09,403 --> 00:25:13,003 Because you can't throw yourself around for the sake of some stupid secret. 475 00:25:13,003 --> 00:25:15,083 Trust me. This is just one of those things. 476 00:25:15,083 --> 00:25:17,243 You'll look back tomorrow and it'll be embarrassing. 477 00:25:17,243 --> 00:25:19,523 - It's better to just stop-- - Embarrassing? 478 00:25:19,523 --> 00:25:22,243 Well, at least he knows my fucking name. 479 00:25:23,323 --> 00:25:24,723 And what does that mean? 480 00:25:26,203 --> 00:25:27,523 I met Gareth. 481 00:25:28,723 --> 00:25:31,003 Oh, sorry, should I say "Cheese Guy"? 482 00:25:31,763 --> 00:25:34,483 He doesn't even fucking know who you are, Will. 483 00:25:36,323 --> 00:25:37,483 Let me guess. 484 00:25:38,163 --> 00:25:41,963 You fancy him. He couldn't give two shits about you. 485 00:25:41,963 --> 00:25:43,403 You can't take the hit, 486 00:25:43,403 --> 00:25:47,403 so you lie to everyone about this big, fucked-up love story. 487 00:25:49,443 --> 00:25:52,243 Hmm. Well, how is that for embarrassing? 488 00:25:57,243 --> 00:25:59,163 What? Huh? 489 00:25:59,163 --> 00:26:02,603 You all high and mighty for the guy stringing along the anorexic freak? 490 00:26:02,603 --> 00:26:04,443 How much did you and your mates laugh 491 00:26:04,443 --> 00:26:06,763 when I was actually stupid enough to turn up that night? 492 00:26:06,763 --> 00:26:09,363 - I swear, that's not how I meant it. - What's going on? 493 00:26:09,363 --> 00:26:11,603 No, no, no. Don't even get me fucking started on you. 494 00:26:11,603 --> 00:26:13,683 You take a year of my life, Cam, a year, 495 00:26:13,683 --> 00:26:15,763 and now you're taking my best friend too? 496 00:26:15,763 --> 00:26:18,923 - I... I dunno what you're talking about. - Don't act like you're stupid. 497 00:26:18,923 --> 00:26:21,683 - Nobody'll know the difference. - Please, Mia, that's enough! 498 00:26:21,683 --> 00:26:24,403 No, don't you dare talk down to me like you're not every bit 499 00:26:24,403 --> 00:26:26,683 the pathetic virgin I am. 500 00:26:27,283 --> 00:26:28,483 Pathetic, Will. 501 00:26:28,483 --> 00:26:29,723 Oh shit. 502 00:26:34,203 --> 00:26:35,843 Outside. Now. 503 00:26:42,563 --> 00:26:44,883 - What the hell is wrong with you? - Me? 504 00:26:44,883 --> 00:26:47,083 Yes, you. How could you do that to him? 505 00:26:47,083 --> 00:26:49,803 - Why couldn't you just let him have this? 506 00:26:50,443 --> 00:26:51,723 Wait, you knew? 507 00:26:52,603 --> 00:26:53,803 Of course I knew! 508 00:26:54,363 --> 00:26:56,043 Will once spent the whole of summer 509 00:26:56,043 --> 00:26:58,243 telling us about how he's the Prince of Siam. 510 00:26:58,243 --> 00:27:01,843 - Why didn't you say anything? - He should be allowed to have his secrets. 511 00:27:01,843 --> 00:27:03,323 What's the matter with you? 512 00:27:03,923 --> 00:27:06,403 Huh? Since when do we have secrets, Becca? 513 00:27:06,403 --> 00:27:08,643 - No, no, no. 514 00:27:08,643 --> 00:27:11,043 How come you didn't tell me about you and Cam? 515 00:27:11,963 --> 00:27:13,083 Oh my God. 516 00:27:15,683 --> 00:27:17,643 That's why you kissed him. 517 00:27:19,323 --> 00:27:20,723 Why didn't you just ask me? 518 00:27:20,723 --> 00:27:22,443 Because I shouldn't have to. 519 00:27:22,443 --> 00:27:24,563 Why do you always expect so much more from me 520 00:27:24,563 --> 00:27:25,683 than anyone else? 521 00:27:25,683 --> 00:27:28,123 Maybe because Cam, he lets me down. 522 00:27:28,123 --> 00:27:32,363 But you... you were the one person I trusted to be straight with me always, 523 00:27:32,363 --> 00:27:35,283 and you've been lying to my fucking face ever since I got here. 524 00:27:35,283 --> 00:27:37,643 And why do you think I do that? Hmm? 525 00:27:42,403 --> 00:27:48,443 Do you have any idea how exhausting it is being your friend? 526 00:27:49,043 --> 00:27:51,323 You know, it didn't start at Reading for Cam and I. 527 00:27:51,323 --> 00:27:55,403 It started when I was tutoring him for his maths resit 528 00:27:55,403 --> 00:27:58,403 that he failed because all he could do was think about you. 529 00:27:58,403 --> 00:27:59,523 Don't. 530 00:28:00,003 --> 00:28:01,203 We were terrified. 531 00:28:02,203 --> 00:28:04,163 - All the fucking time. - Well, you know what? 532 00:28:04,163 --> 00:28:07,363 Nobody asked you to be. I never asked you to take care of me. 533 00:28:07,363 --> 00:28:10,203 We thought you were going to die, Mia! 534 00:28:10,203 --> 00:28:12,803 We thought you were going to fucking die. 535 00:28:12,803 --> 00:28:15,483 And then you come home, and we thought, maybe, 536 00:28:15,483 --> 00:28:17,283 just maybe she'll give us a chance. 537 00:28:17,283 --> 00:28:20,763 Maybe she'll let us show that we love her enough to help her, but no. 538 00:28:20,763 --> 00:28:23,643 Know what? Don't give me that. You have no idea, Becca. 539 00:28:24,163 --> 00:28:26,883 You have no fucking idea what I go through. 540 00:28:28,003 --> 00:28:30,323 I... I have no fucking idea? 541 00:28:30,323 --> 00:28:31,483 Do you know what? 542 00:28:33,403 --> 00:28:34,803 I have no fucking idea. 543 00:28:34,803 --> 00:28:37,083 No, Becca, come on. Come on, say it. 544 00:28:37,083 --> 00:28:40,483 Whatever it is, say it. Why don't you try being honest for once? 545 00:28:40,483 --> 00:28:43,843 Why don't you try being a real fucking friend? Huh? 546 00:28:43,843 --> 00:28:46,483 Sometimes I wish you'd never come home. 547 00:28:48,843 --> 00:28:49,683 Hm. 548 00:29:01,123 --> 00:29:02,803 I... I can't breathe. 549 00:29:03,723 --> 00:29:04,883 I can't breathe. 550 00:29:05,563 --> 00:29:07,243 - Hey, Becs. 551 00:29:07,243 --> 00:29:09,803 Becs. Becs. Hey, it's okay. 552 00:29:09,803 --> 00:29:12,483 - I've got you. - I'm sorr-- I'm sorry. 553 00:29:13,803 --> 00:29:15,283 Here. Come on. 554 00:29:16,523 --> 00:29:17,883 Come on. Sit down. 555 00:29:19,043 --> 00:29:22,003 - Hey. Hey, hey, hey. 556 00:29:23,563 --> 00:29:27,363 Hey, I want you to say five things that you can see. 557 00:29:29,083 --> 00:29:30,043 I see... 558 00:29:30,803 --> 00:29:33,163 Uh, I can see the tree. 559 00:29:33,163 --> 00:29:35,083 I can see the stars. 560 00:29:35,723 --> 00:29:37,043 I can see the moon. 561 00:29:38,643 --> 00:29:40,803 - Hey. - I can... I can see the grass. 562 00:29:40,803 --> 00:29:42,123 Mm-hmm. 563 00:29:43,323 --> 00:29:45,083 I can see Mia Polanco. 564 00:29:47,603 --> 00:29:48,723 I'm sorry. 565 00:29:50,683 --> 00:29:52,563 What do you reckon they're talking about? 566 00:29:57,763 --> 00:30:00,363 I think your name will probably have come up. 567 00:30:01,963 --> 00:30:02,803 What? 568 00:30:03,563 --> 00:30:04,683 Come on. 569 00:30:04,683 --> 00:30:08,123 Not hard to see there's something going on with you and Becca. 570 00:30:09,323 --> 00:30:10,963 Right. 571 00:30:11,923 --> 00:30:13,043 Is it that obvious? 572 00:30:17,283 --> 00:30:19,363 Well, I mean, there's not... anymore. 573 00:30:19,923 --> 00:30:21,643 She ended things with me, so... 574 00:30:22,563 --> 00:30:24,243 It... it wasn't like... 575 00:30:25,003 --> 00:30:26,563 romantic or anything like that. 576 00:30:28,363 --> 00:30:30,123 That why you asked her not to tell anyone? 577 00:30:32,723 --> 00:30:33,723 What? 578 00:30:35,723 --> 00:30:36,763 She asked me. 579 00:30:38,883 --> 00:30:41,123 I mean, come on, it's Becs. She's... 580 00:30:42,123 --> 00:30:45,843 gorgeous and funny and clever. 581 00:30:46,443 --> 00:30:49,443 Of course she doesn't want anyone to know I'm having it away with her. 582 00:30:50,963 --> 00:30:53,043 What's not to like about you? 583 00:30:53,043 --> 00:30:55,363 Can't make people happy, can I? 584 00:30:57,563 --> 00:30:58,563 Uh... 585 00:31:00,683 --> 00:31:01,563 Sorry. 586 00:31:02,123 --> 00:31:03,923 Anyway, this is boring. Um... 587 00:31:03,923 --> 00:31:06,323 - Not boring. Not at all. 588 00:31:06,323 --> 00:31:09,123 I don't think I've ever heard you talk like this. 589 00:31:11,763 --> 00:31:14,323 I... I haven't really spoken like this to anyone. 590 00:31:17,083 --> 00:31:19,683 Be careful, I'll... I'll weep all over you. 591 00:31:23,483 --> 00:31:26,043 Oh. Uh, sorry. 592 00:31:26,043 --> 00:31:27,283 Taken. 593 00:31:28,523 --> 00:31:29,763 Are you... Are you okay? 594 00:31:32,763 --> 00:31:33,603 Fine. 595 00:31:36,523 --> 00:31:37,803 Do you want to talk? 596 00:31:39,043 --> 00:31:39,883 Not now. 597 00:31:40,403 --> 00:31:41,403 Or not to you. 598 00:31:52,443 --> 00:31:54,043 Did I really fuck up with Mia? 599 00:31:55,003 --> 00:31:59,083 I just wanted to cheer her up. You've all been so sad without her. 600 00:31:59,083 --> 00:32:03,403 You don't have to be here. You don't have to feel bad for me. 601 00:32:04,923 --> 00:32:05,763 Sorry. 602 00:32:08,283 --> 00:32:09,123 May I? 603 00:32:27,363 --> 00:32:30,443 So... do you fancy this guy? 604 00:32:36,643 --> 00:32:37,523 No. 605 00:32:39,643 --> 00:32:40,843 Maybe. I... 606 00:32:42,563 --> 00:32:46,083 I don't really know... how that feels. 607 00:32:48,123 --> 00:32:49,563 What, liking someone? 608 00:32:57,643 --> 00:33:00,003 I think there's something wrong with me. 609 00:33:01,363 --> 00:33:03,763 It's like, okay... 610 00:33:03,763 --> 00:33:06,283 I'm young. 611 00:33:06,283 --> 00:33:08,803 I... I look like this. 612 00:33:09,883 --> 00:33:15,203 You know, I should be out there having all the sweaty, meaningless sex. 613 00:33:16,523 --> 00:33:20,923 I could be. It's... it's not like I haven't had offers but... 614 00:33:24,723 --> 00:33:25,843 You don't want to? 615 00:33:29,563 --> 00:33:31,483 Yeah. Yeah, it's weird. 616 00:33:31,483 --> 00:33:34,283 I mean, I'm weird. I'm a freak. 617 00:33:34,283 --> 00:33:36,923 Please forget we ever had this conversation. 618 00:33:37,643 --> 00:33:38,723 No. 619 00:33:42,363 --> 00:33:43,243 Tell me. 620 00:33:43,723 --> 00:33:44,683 I want to know. 621 00:33:46,523 --> 00:33:48,963 Do you want to know an even bigger secret? 622 00:33:49,563 --> 00:33:50,843 Bigger than Reading? 623 00:33:53,323 --> 00:33:54,483 I like him. 624 00:33:55,643 --> 00:33:56,763 What? 625 00:33:57,523 --> 00:33:58,563 Properly? 626 00:33:59,363 --> 00:34:00,203 Yeah. 627 00:34:00,803 --> 00:34:01,803 I do, I... 628 00:34:03,043 --> 00:34:04,443 I really like him. 629 00:34:06,763 --> 00:34:07,803 Wow. 630 00:34:10,523 --> 00:34:11,483 Does he know? 631 00:34:12,403 --> 00:34:13,763 I don't think so. 632 00:34:13,763 --> 00:34:15,043 Not even Will knows. 633 00:34:15,683 --> 00:34:19,203 Pathetic, right? I shag one guy, and now I'm... 634 00:34:19,203 --> 00:34:21,323 Well, he is a good kisser. 635 00:34:24,723 --> 00:34:27,243 I hate that you know that now. Ugh. 636 00:34:30,203 --> 00:34:31,363 Hey, I'm sorry. 637 00:34:33,163 --> 00:34:34,283 For all of it. 638 00:34:36,083 --> 00:34:37,283 All of tonight. 639 00:34:39,643 --> 00:34:40,963 I'm sorry too. 640 00:34:41,563 --> 00:34:44,803 I just... I don't know how much to tell you 641 00:34:44,803 --> 00:34:47,323 without telling you too much. 642 00:34:48,283 --> 00:34:50,883 Just tell me exactly as much as you want to. 643 00:34:52,243 --> 00:34:53,803 No more, no less. 644 00:34:57,003 --> 00:34:57,923 And, hey... 645 00:34:59,363 --> 00:35:01,123 It might work out in the end. 646 00:35:01,963 --> 00:35:03,043 With Cam. 647 00:35:05,083 --> 00:35:06,563 Nah, don't think so. 648 00:35:08,043 --> 00:35:12,003 Hey, you're Becca fucking Lloyd. 649 00:35:12,563 --> 00:35:16,403 Anyone on this earth would be lucky to just have you step on them. 650 00:35:19,163 --> 00:35:20,483 How could he say no? 651 00:35:23,163 --> 00:35:24,163 A touch, 652 00:35:25,443 --> 00:35:29,123 when you didn't know you needed one, can be a wonderful thing. 653 00:35:30,363 --> 00:35:31,923 It'll keep you afloat. 654 00:35:35,203 --> 00:35:37,443 - Fancy one more dance? - Yeah, I do. 655 00:35:40,283 --> 00:35:42,643 Cam's on the music, but I'm sure I could... 656 00:35:42,643 --> 00:35:44,043 It'll keep you going... 657 00:35:44,043 --> 00:35:44,963 What? 658 00:35:46,523 --> 00:35:47,523 ...until... 659 00:36:03,123 --> 00:36:05,923 ...something just breaks. 660 00:36:08,243 --> 00:36:09,563 Are you okay? 661 00:36:13,003 --> 00:36:14,563 It is what it is. 662 00:36:23,443 --> 00:36:25,163 Must really suck to see that. 663 00:36:27,003 --> 00:36:29,003 The person you like with someone else. 664 00:36:35,003 --> 00:36:36,523 Do you want me to stay? 665 00:36:37,203 --> 00:36:38,363 Just for a bit? 666 00:36:41,123 --> 00:36:42,803 Don't worry about the house. 667 00:36:43,803 --> 00:36:45,323 I'll take care of everything. 668 00:36:55,723 --> 00:36:56,643 Becs. 669 00:37:01,163 --> 00:37:02,203 I'm sorry. 670 00:37:49,923 --> 00:37:52,643 This is just so predictably you. 671 00:37:54,003 --> 00:37:55,243 Isn't it, Mia? 672 00:37:57,123 --> 00:38:02,163 To learn how desperately you need to be wanted 673 00:38:02,963 --> 00:38:07,483 at precisely the same time you drive away anyone who could ever possibly want you. 674 00:38:08,403 --> 00:38:09,803 You thought it was sex, 675 00:38:11,163 --> 00:38:12,403 being looked at, 676 00:38:13,443 --> 00:38:16,083 being... touched, 677 00:38:16,083 --> 00:38:17,643 which scared you. 678 00:38:18,243 --> 00:38:19,803 Maybe it was the opposite. 679 00:38:20,843 --> 00:38:23,923 Maybe you were scared that you could never be like them. 680 00:38:25,043 --> 00:38:28,243 Could never touch. Never look. 681 00:38:29,643 --> 00:38:31,963 Never let your body reach out and say... 682 00:38:33,043 --> 00:38:34,323 "I'm alive." 683 00:38:35,643 --> 00:38:36,843 "I'm here too." 684 00:38:38,883 --> 00:38:44,763 ♪ Ah, but you got away Didn't you, babe? ♪ 685 00:38:44,763 --> 00:38:48,923 ♪ You just turned your back on the crowd ♪ 686 00:38:50,563 --> 00:38:54,843 ♪ And all of that jiving around... ♪ 687 00:38:55,483 --> 00:38:58,643 It's scary to admit to wanting someone because... 688 00:39:00,043 --> 00:39:01,723 what if they can't want you? 689 00:39:04,163 --> 00:39:07,683 But this is the kind of brave you promised yourself you could be. 690 00:39:08,203 --> 00:39:11,203 If you can't be brave enough to reach out and touch, 691 00:39:11,883 --> 00:39:14,123 at least be brave enough to feel it. 692 00:39:15,283 --> 00:39:16,203 All of it. 693 00:39:17,003 --> 00:39:22,363 ♪ But for me you would make an exception ♪ 694 00:39:22,363 --> 00:39:28,923 ♪ And clenching your fist For the ones like us ♪ 695 00:39:28,923 --> 00:39:34,403 ♪ Who are oppressed By the figures of beauty ♪ 696 00:39:35,083 --> 00:39:41,083 ♪ You fixed yourself And said, "Well, never mind..." ♪ 697 00:39:41,803 --> 00:39:43,603 Maybe this is for the best. 698 00:39:44,363 --> 00:39:45,723 You saw them all. 699 00:39:46,683 --> 00:39:50,963 That frantic tangle of bodies and hormones. 700 00:39:51,963 --> 00:39:54,763 ♪ That I loved you the best ♪ 701 00:39:54,763 --> 00:40:00,203 ♪ I can't keep track Of each fallen robin ♪ 702 00:40:01,043 --> 00:40:05,683 ♪ I remember you well At the Chelsea Hotel... ♪ 703 00:40:05,683 --> 00:40:06,883 That's not me. 704 00:40:07,923 --> 00:40:10,243 For me, it would have to be... 705 00:40:11,483 --> 00:40:12,403 different. 706 00:40:15,443 --> 00:40:16,643 Occupied. 707 00:40:29,483 --> 00:40:30,323 Hi. 708 00:40:30,963 --> 00:40:31,923 Hey. 709 00:40:33,203 --> 00:40:36,163 Um, I just wanted to... 710 00:40:38,883 --> 00:40:40,883 I was looking for somewhere to sleep. 711 00:40:42,363 --> 00:40:43,203 Right. 712 00:40:46,243 --> 00:40:48,923 I hope you're all right. I heard what happened. 713 00:40:50,003 --> 00:40:53,203 I'm glad you're not in here trying to off yourself or anything. 714 00:41:17,523 --> 00:41:19,523 I don't know what happens next. 715 00:41:51,443 --> 00:41:53,443 Now's the part where you kiss me. 716 00:41:56,083 --> 00:41:57,163 No. 717 00:41:58,763 --> 00:41:59,803 You kiss me.