1 00:00:15,163 --> 00:00:18,203 You know those three or so seconds between waking up in the morning 2 00:00:18,203 --> 00:00:22,243 and remembering how totally and completely fucked everything is? 3 00:00:22,843 --> 00:00:23,883 - Whoa! 4 00:00:24,803 --> 00:00:27,003 Don't last long, do they? 5 00:00:27,003 --> 00:00:29,483 Now soak it in, you boozy tosser. 6 00:00:29,483 --> 00:00:31,523 Oh, fuck the bed. 7 00:00:39,003 --> 00:00:41,723 Hangover plus eggs. Fuck me. 8 00:00:43,283 --> 00:00:46,643 Don't meet their eyes. Your pupils are mostly vodka. 9 00:00:50,603 --> 00:00:52,283 - How was the cinema? 10 00:00:53,163 --> 00:00:54,203 Yeah, it was great. 11 00:00:55,363 --> 00:00:56,643 What did you see? 12 00:00:56,643 --> 00:00:59,123 Name a film. Any film. 13 00:00:59,123 --> 00:01:00,323 Shawshank Redemption. 14 00:01:01,323 --> 00:01:02,363 Not that film. 15 00:01:03,043 --> 00:01:04,403 That was on in the cinema? 16 00:01:05,243 --> 00:01:06,363 Uh... 17 00:01:07,563 --> 00:01:09,683 Isn't it, like, a remastered version? 18 00:01:10,363 --> 00:01:12,523 - Thirtieth anniversary or something? - Mm. 19 00:01:13,803 --> 00:01:15,243 Yeah, right. Exactly. 20 00:01:15,843 --> 00:01:18,003 And that was the first thing you wanted to see? 21 00:01:18,003 --> 00:01:19,443 Relatable content. 22 00:01:37,523 --> 00:01:38,803 Um... 23 00:01:38,803 --> 00:01:40,963 I'm gonna get some fresh air. 24 00:01:42,483 --> 00:01:44,003 Fucking food police. 25 00:01:47,363 --> 00:01:48,563 Delicious, Dad. 26 00:01:49,643 --> 00:01:50,683 I'll finish it. 27 00:01:51,203 --> 00:01:52,043 I promise. 28 00:01:53,763 --> 00:01:56,243 Feta really took it over the edge. 29 00:01:56,243 --> 00:01:58,003 I'll keep it warm for you. 30 00:01:58,003 --> 00:01:59,323 Mm-hmm. 31 00:02:11,883 --> 00:02:13,723 Rude. 32 00:02:16,203 --> 00:02:18,003 Psst! 33 00:02:21,163 --> 00:02:22,723 Morning. 34 00:02:24,683 --> 00:02:27,083 Of course. This is normal. 35 00:02:27,083 --> 00:02:28,723 Not at all terrifying. 36 00:02:31,683 --> 00:02:34,843 {\an8}Didn't think we'd let you get through your first hangover alone, did you? 37 00:02:36,483 --> 00:02:38,683 {\an8}- ♪ Ah! ♪ 38 00:02:39,523 --> 00:02:40,683 Okay, now, shall we... 39 00:02:40,683 --> 00:02:42,123 Yeah. Come on. 40 00:02:42,123 --> 00:02:44,283 - Here we go. - Please don't drop me. 41 00:02:44,283 --> 00:02:45,883 - I won't drop you. - Okay. 42 00:02:49,683 --> 00:02:52,843 Everything feels fizzy in a bad way, 43 00:02:52,843 --> 00:02:55,723 and I never wish to be beheld by human eyes again. 44 00:02:56,243 --> 00:02:59,363 I also want, like, barrels of Lucozade. 45 00:02:59,363 --> 00:03:01,283 Aw. Don't fret. 46 00:03:01,283 --> 00:03:03,683 You know, my first real party, 47 00:03:03,683 --> 00:03:06,363 I slaughtered their dog and unleashed a plague of locusts. 48 00:03:06,363 --> 00:03:07,803 - Really? 49 00:03:07,803 --> 00:03:08,883 Mm. 50 00:03:08,883 --> 00:03:11,323 But he did get into bed with Jonah's parents one time. 51 00:03:11,323 --> 00:03:14,243 - What? - That is a slanderous lie. 52 00:03:14,243 --> 00:03:15,803 - Mrs. Kayton was out of town. 53 00:03:15,803 --> 00:03:18,283 And poor Mr. Kayton was hiding in his bedroom all night. 54 00:03:18,283 --> 00:03:19,443 Lovely man. 55 00:03:20,243 --> 00:03:21,323 Very cold toes. 56 00:03:21,323 --> 00:03:25,723 Point is, that is way more embarrassing than throwing up. We've all done that. 57 00:03:25,723 --> 00:03:28,843 Yeah, but you're not the crazy anorexic girl. 58 00:03:28,843 --> 00:03:31,403 I mean, people will think I made myself sick 59 00:03:31,403 --> 00:03:33,523 and got myself carted off to the hospital. 60 00:03:33,523 --> 00:03:35,603 No, they won't. Anyone that saw you dancing 61 00:03:35,603 --> 00:03:37,523 would know that you were totally wasted. 62 00:03:37,523 --> 00:03:41,163 Oh my God, I have to drop out of school and leave the country. 63 00:03:41,683 --> 00:03:43,683 Preferably on a rocket to a black hole. 64 00:03:43,683 --> 00:03:45,403 Don't be so ridiculous. 65 00:03:45,403 --> 00:03:47,483 You won't get into NASA without A-levels. 66 00:03:47,483 --> 00:03:50,603 Give me the list. You clearly just need a new mission to focus on. 67 00:03:50,603 --> 00:03:53,163 Yeah, because that worked out so well the first time. 68 00:03:53,883 --> 00:03:55,403 We can start small, 69 00:03:56,083 --> 00:03:57,203 and... 70 00:03:58,163 --> 00:04:00,043 Oh, hello. 71 00:04:01,003 --> 00:04:02,123 Karaoke! 72 00:04:02,123 --> 00:04:03,083 Oh, fuck yeah. 73 00:04:03,083 --> 00:04:05,283 - That's not on the list. - Sure it is, here. 74 00:04:06,883 --> 00:04:10,523 We can go Saturday. We said that'd be the first thing we'd do when you got out. 75 00:04:10,523 --> 00:04:13,003 I don't think we've talked about that, not even once. 76 00:04:13,003 --> 00:04:14,923 - We can do a duet. - No. 77 00:04:14,923 --> 00:04:16,923 - I'll be Kenny Rogers. - No. 78 00:04:16,923 --> 00:04:18,363 And you'll be Dolly Parton. 79 00:04:18,363 --> 00:04:21,323 ♪ Sail away with me, ah ha ♪ 80 00:04:21,323 --> 00:04:22,523 - Fine. - Yes! 81 00:04:22,523 --> 00:04:24,323 - Get in! - I'll come. 82 00:04:24,323 --> 00:04:25,803 What did we say last night? 83 00:04:25,803 --> 00:04:26,923 "Fuck it." 84 00:04:26,923 --> 00:04:29,843 And that's the energy we're going to school with. Okay? 85 00:04:29,843 --> 00:04:31,563 Yeah, Monday's years away. 86 00:04:32,203 --> 00:04:33,963 Everyone would have forgotten by then. 87 00:04:37,843 --> 00:04:39,923 Everyone's staring at me. 88 00:04:39,923 --> 00:04:42,403 Calm down, Narcissus. You don't know it's at you. 89 00:04:42,403 --> 00:04:44,763 Yeah, I'm having a great hair day. 90 00:04:45,923 --> 00:04:49,363 Can you believe she made herself sick right in front of everyone? 91 00:04:51,323 --> 00:04:53,083 I heard she only had like three shots, 92 00:04:53,083 --> 00:04:56,483 then they had to take her to the hospital to have her stomach pumped. 93 00:04:58,323 --> 00:04:59,363 Mia! 94 00:05:00,403 --> 00:05:02,403 Can we have a little chat? 95 00:05:02,403 --> 00:05:03,923 We'll wait for you here. 96 00:05:06,963 --> 00:05:09,523 Why am I never called in for anything fun? 97 00:05:19,403 --> 00:05:20,723 Right on time. 98 00:05:22,123 --> 00:05:23,483 How's your week been? 99 00:05:24,243 --> 00:05:25,083 Good. 100 00:05:25,083 --> 00:05:26,083 Um... 101 00:05:26,683 --> 00:05:31,043 Before we do the review, there was something I wanted to say. 102 00:05:34,203 --> 00:05:38,643 Over the last couple of weeks, I really feel like I've turned a corner. 103 00:05:39,643 --> 00:05:43,363 And you can ask anyone. The nurses, the other doctors... 104 00:05:43,923 --> 00:05:48,043 I've been eating my meals and participating in group. 105 00:05:49,763 --> 00:05:50,723 And... 106 00:05:53,963 --> 00:05:56,243 I understand what I need to do now. 107 00:05:59,563 --> 00:06:00,803 And I want to do it. 108 00:06:05,323 --> 00:06:06,883 I want to be healthy, 109 00:06:08,323 --> 00:06:11,603 so I can go back to school and see my friends. 110 00:06:12,763 --> 00:06:14,643 And just be normal again. 111 00:06:18,163 --> 00:06:20,643 But the problem is, at the moment, 112 00:06:20,643 --> 00:06:24,603 that everything that's motivating me is out of reach. 113 00:06:26,083 --> 00:06:28,403 And I feel like it's holding my recovery back. 114 00:06:30,043 --> 00:06:33,683 Which is why I'm asking you to consider my immediate discharge. 115 00:06:34,483 --> 00:06:38,123 I just... I just feel like what I need now more than inpatient is 116 00:06:38,963 --> 00:06:41,443 the freedom to get better. 117 00:06:42,923 --> 00:06:43,963 Freedom... 118 00:06:44,843 --> 00:06:47,083 ain't all it's cracked up to be. 119 00:06:48,123 --> 00:06:52,283 You know, Mia, hard though it may be to believe, 120 00:06:52,283 --> 00:06:54,923 I was young once too, 121 00:06:54,923 --> 00:06:57,043 back when dinosaurs roamed the earth. 122 00:07:00,963 --> 00:07:03,163 I know you probably think us teachers 123 00:07:03,163 --> 00:07:05,883 have no idea what goes on outside the gates of the school. 124 00:07:05,883 --> 00:07:09,003 But... we do have our sources. 125 00:07:09,003 --> 00:07:10,843 Those little fuckers. 126 00:07:10,843 --> 00:07:15,963 Do you want to tell me what happened at Theo Mason's house on Friday? 127 00:07:15,963 --> 00:07:18,883 I ruined my entire fucking life. 128 00:07:20,483 --> 00:07:25,603 It was just a gathering that got a little out of hand. 129 00:07:38,603 --> 00:07:41,643 I can only imagine how worried your parents were. 130 00:07:41,643 --> 00:07:43,603 Would've hit the bloody roof. 131 00:07:43,603 --> 00:07:47,523 You know, Mia, when I'm feeling overwhelmed 132 00:07:47,523 --> 00:07:49,883 or something's out of my control, 133 00:07:49,883 --> 00:07:54,323 there's a lovely little line from a poem I like to think of. 134 00:07:55,883 --> 00:07:58,723 Whether or not it is clear to you 135 00:07:58,723 --> 00:08:02,963 The universe is unfolding as it should 136 00:08:05,843 --> 00:08:06,763 Hmm? 137 00:08:12,723 --> 00:08:17,163 Are you saying... humiliation is my destiny? 138 00:08:18,643 --> 00:08:23,323 No, no, I just mean that what you're experiencing now 139 00:08:23,323 --> 00:08:25,163 won't last forever. 140 00:08:25,163 --> 00:08:29,883 And you never know what good the darkness will bring. Hm? 141 00:08:29,883 --> 00:08:32,163 There's something around every corner. 142 00:08:32,163 --> 00:08:33,403 Not always good. 143 00:08:34,283 --> 00:08:35,923 But always new. 144 00:08:54,963 --> 00:08:57,283 - It's not fair. - Thank you. 145 00:08:57,283 --> 00:08:58,723 You've been back less than a week, 146 00:08:58,723 --> 00:09:01,563 and you've already got the attention I've been chasing for a lifetime. 147 00:09:01,563 --> 00:09:02,963 Everyone is talking about me. 148 00:09:02,963 --> 00:09:06,163 Yes, that's so much better than not being talked about at all. 149 00:09:06,163 --> 00:09:08,083 Would you rather be Edward Rowell? 150 00:09:08,083 --> 00:09:10,123 - Who's Edward Rowell? - Exactly. 151 00:09:13,123 --> 00:09:14,803 Hey, can you smell something? 152 00:09:14,803 --> 00:09:17,803 Yeah, is that Mia's breakfast? 153 00:09:17,803 --> 00:09:20,083 - Guys. - Oh, don't try and be funny, Rhodri. 154 00:09:20,083 --> 00:09:23,083 - You'll give yourself a nosebleed. - Just leave it. 155 00:09:24,283 --> 00:09:25,203 Wait! 156 00:09:25,843 --> 00:09:26,763 Mia! 157 00:09:28,003 --> 00:09:28,883 Hey! 158 00:09:29,403 --> 00:09:30,483 Oi, look. 159 00:09:32,283 --> 00:09:34,083 Good to see you up and about. 160 00:09:34,083 --> 00:09:36,563 Like a 90-year-old after a fall. 161 00:09:36,563 --> 00:09:40,283 Look, I'm honestly so sorry about what happened. 162 00:09:40,283 --> 00:09:43,203 No, no, it's absolutely no problem. 163 00:09:43,203 --> 00:09:45,923 I'm just glad you're all right. 164 00:09:45,923 --> 00:09:48,003 It was a shame we couldn't talk more, though. 165 00:09:48,003 --> 00:09:51,723 But then you were too busy colonizing the dance floor. 166 00:09:51,723 --> 00:09:55,643 Ha. Right. Yeah. I brought smallpox and ran the natives off their land. 167 00:09:56,243 --> 00:09:57,083 What? 168 00:09:57,083 --> 00:09:58,443 Nothing. Um... 169 00:09:59,443 --> 00:10:01,443 Did you get home safe? 170 00:10:02,043 --> 00:10:03,403 Uh... I live there. 171 00:10:04,683 --> 00:10:06,523 Right, of course. 172 00:10:06,523 --> 00:10:09,403 Anyway, uh, we should chill together again some time. 173 00:10:09,403 --> 00:10:11,243 Maybe with a less dramatic ending. 174 00:10:11,243 --> 00:10:13,963 - Yeah, I'd like that. - What are you doing Saturday? 175 00:10:13,963 --> 00:10:14,923 Uh... 176 00:10:16,043 --> 00:10:16,883 Nothing. 177 00:10:17,683 --> 00:10:21,883 Right. Anchorage Arms, down the road from school, eight-ish. 178 00:10:21,883 --> 00:10:23,083 - I'll see you there? - No. 179 00:10:24,043 --> 00:10:26,523 I mean, yeah. Uh, that would be cool. 180 00:10:26,523 --> 00:10:28,043 Like, way cool. 181 00:10:28,043 --> 00:10:29,283 Way cool? 182 00:10:29,843 --> 00:10:30,683 Cool. 183 00:10:34,963 --> 00:10:36,163 What did he want? 184 00:10:50,603 --> 00:10:53,723 You do know you actually have to do 185 00:10:53,723 --> 00:10:55,723 your biology coursework at some point? 186 00:10:55,723 --> 00:10:58,963 - Wait, this isn't the assignment? 187 00:10:58,963 --> 00:11:01,643 I'd say we veered off the curriculum ever so slightly. 188 00:11:01,643 --> 00:11:04,083 - Well, you see, I'm a hands-on learner. - Oh, don't I know it. 189 00:11:04,083 --> 00:11:05,083 Mm-hmm. 190 00:11:16,403 --> 00:11:17,243 Mayday. 191 00:11:18,843 --> 00:11:20,003 Shit. That's bad, right? 192 00:11:20,003 --> 00:11:22,123 No, it's French for "everything's fine." 193 00:11:35,643 --> 00:11:36,923 Oh, so we're done? 194 00:11:38,003 --> 00:11:41,723 Well, Mia needs... Unless, you want to keep... 195 00:11:41,723 --> 00:11:46,403 No, I just thought you might want to... do something with that. 196 00:11:48,563 --> 00:11:51,843 Ah. Yeah, well, those messages kind of scared it off a little bit. 197 00:11:51,843 --> 00:11:53,683 - But I can get it back. - You're right. 198 00:11:53,683 --> 00:11:55,923 We should go. Mia needs us. 199 00:12:01,163 --> 00:12:02,003 The usual? 200 00:12:02,003 --> 00:12:02,963 Oh, yeah. 201 00:12:03,683 --> 00:12:05,363 I'll wait five minutes. 202 00:12:05,363 --> 00:12:09,243 Better make it ten. Don't think it scared you quite enough. 203 00:12:17,723 --> 00:12:19,603 - Theo Theo? - What's this about Theo? 204 00:12:19,603 --> 00:12:23,083 Mia's only gone and got herself a date with the hottest-guy-in-school Theo. 205 00:12:23,083 --> 00:12:24,523 I think he just goes by Theo. 206 00:12:24,523 --> 00:12:26,563 This is your social salvation. 207 00:12:26,563 --> 00:12:29,283 You're not gonna be the crazy anorexic girl. 208 00:12:29,283 --> 00:12:31,603 You're gonna be... Theo's girl. 209 00:12:31,603 --> 00:12:34,763 That's the feminist dream, right there. 210 00:12:34,763 --> 00:12:37,203 Guys, I don't know if I can actually do this. 211 00:12:37,203 --> 00:12:40,123 - Of course you can. It's on the list. - I don't know how to date. 212 00:12:40,123 --> 00:12:42,163 But pub dates are totally casual. 213 00:12:42,163 --> 00:12:44,363 Couple of drinks, great conversation... 214 00:12:44,363 --> 00:12:45,323 Conversation? 215 00:12:45,323 --> 00:12:48,563 Ask loads of questions and let him talk about himself. You'll be fine. 216 00:12:48,563 --> 00:12:51,403 Most importantly, what are you going to wear? 217 00:12:51,403 --> 00:12:52,923 Fuckballs. 218 00:12:53,963 --> 00:12:55,443 Where do I even start? 219 00:13:06,363 --> 00:13:09,763 Clothes, for me, are all about hiding. 220 00:13:09,763 --> 00:13:12,323 But a date is all about showing. 221 00:13:12,323 --> 00:13:14,203 It's all about being seen. 222 00:13:17,563 --> 00:13:19,843 How can I go on a date when everything I own 223 00:13:19,843 --> 00:13:22,643 makes me look like a sad little boy? 224 00:13:24,163 --> 00:13:25,963 Or doesn't fit me anymore. 225 00:13:27,603 --> 00:13:29,203 I know that's a good thing, 226 00:13:29,683 --> 00:13:31,123 it's a mark of better, 227 00:13:32,123 --> 00:13:33,723 but I still feel ashamed, 228 00:13:33,723 --> 00:13:36,203 and ashamed for being ashamed. 229 00:13:41,683 --> 00:13:44,923 People think anorexia is all about wanting to be beautiful... 230 00:13:46,923 --> 00:13:48,563 wanting to be thin. 231 00:13:49,763 --> 00:13:51,963 And believing they're the same thing. 232 00:13:52,883 --> 00:13:55,523 But it wouldn't matter how thin I got 233 00:13:55,523 --> 00:13:57,243 when I still feel this 234 00:13:58,603 --> 00:13:59,443 wrong. 235 00:14:00,683 --> 00:14:02,843 Like there's something missing in me. 236 00:14:02,843 --> 00:14:05,523 Something that reaches far deeper than delicate hands 237 00:14:05,523 --> 00:14:07,363 and elegance and estrogen. 238 00:14:08,763 --> 00:14:11,363 You are incorrect, Mia. 239 00:14:12,323 --> 00:14:13,723 Incorrectly feminine. 240 00:14:14,923 --> 00:14:17,963 You must have been sick that day they taught you how to be a girl. 241 00:14:18,523 --> 00:14:19,443 A real girl. 242 00:14:25,083 --> 00:14:26,323 Thanks. 243 00:14:34,603 --> 00:14:37,003 Hi. Do you need any help at all? 244 00:14:37,563 --> 00:14:38,763 Um... 245 00:14:38,763 --> 00:14:40,523 I'm all good, I think. 246 00:14:40,523 --> 00:14:43,403 You sure? We have some more in the back. 247 00:14:43,403 --> 00:14:44,683 What size are you? 248 00:14:44,683 --> 00:14:46,843 - What? - Size? 249 00:14:47,363 --> 00:14:48,923 What size are you? 250 00:14:49,763 --> 00:14:52,003 Mia! Mia? 251 00:14:54,883 --> 00:14:57,603 This is so weird. I did not know that you shopped. 252 00:14:57,603 --> 00:15:00,283 Uh, no, not really. 253 00:15:01,923 --> 00:15:02,963 What are you here for? 254 00:15:02,963 --> 00:15:06,003 I'm just picking up some gear for me and Mum's holiday. 255 00:15:06,003 --> 00:15:08,483 We try to get up to the slopes four times a year. 256 00:15:08,483 --> 00:15:09,403 Right. 257 00:15:11,803 --> 00:15:13,123 Well, I should, uh... 258 00:15:13,123 --> 00:15:14,563 Do you need some help? 259 00:15:15,283 --> 00:15:16,763 With shopping? 260 00:15:16,763 --> 00:15:19,403 I'm, like, scarily good at it. 261 00:15:21,203 --> 00:15:23,403 - No, thank you, that's-- - Brilliant. 262 00:15:23,923 --> 00:15:26,763 It'll be so fun. Proper montage moment. 263 00:15:30,283 --> 00:15:31,763 What are you looking for? 264 00:15:31,763 --> 00:15:33,043 Um... 265 00:15:33,963 --> 00:15:36,403 I guess, a dress? 266 00:15:36,403 --> 00:15:38,163 Classic. I love it. 267 00:15:39,523 --> 00:15:41,323 Have you ever skied before? 268 00:15:41,323 --> 00:15:42,563 Uh, no, never. 269 00:15:42,563 --> 00:15:44,843 Oh, it's the best. 270 00:15:44,843 --> 00:15:46,843 I would do it competitively, I just... 271 00:15:47,763 --> 00:15:49,803 I don't like that weird ski tan. 272 00:15:49,803 --> 00:15:53,483 Yeah. I'm sure that's what keeps a lot of professionals out of the sport. 273 00:15:56,803 --> 00:15:59,123 This is perfect. 274 00:15:59,123 --> 00:16:01,523 Uh, I'm not really sure it's me. 275 00:16:01,523 --> 00:16:02,603 Just try it on. 276 00:16:09,763 --> 00:16:12,523 Canadian slopes are cute and all... 277 00:16:14,523 --> 00:16:17,123 ♪ When they try to make you laugh They only make you madder ♪ 278 00:16:17,123 --> 00:16:19,643 ♪ So predictable Are the situational patterns ♪ 279 00:16:19,643 --> 00:16:21,643 ♪ I don't get it Why would you want to trick me ♪ 280 00:16:21,643 --> 00:16:24,403 ♪ I thought you'd want to pick me But you hated me so quickly... ♪ 281 00:16:26,043 --> 00:16:28,163 Here are some things which scare me. 282 00:16:29,123 --> 00:16:30,003 Mirrors, 283 00:16:30,963 --> 00:16:31,883 growing up, 284 00:16:32,563 --> 00:16:33,763 Alsatians, 285 00:16:34,563 --> 00:16:35,843 dark hallways, 286 00:16:36,403 --> 00:16:37,883 electrical sockets, 287 00:16:39,323 --> 00:16:40,403 mirrors. 288 00:16:41,123 --> 00:16:42,763 First and last, 289 00:16:43,363 --> 00:16:44,803 always mirrors. 290 00:16:47,243 --> 00:16:50,763 Five-foot-five, 16 years old. 291 00:16:50,763 --> 00:16:53,083 Now, according to my calculations, 292 00:16:53,083 --> 00:16:58,443 your BMI puts you at the lower end for a girl your age. 293 00:16:58,443 --> 00:16:59,403 All right? 294 00:16:59,923 --> 00:17:02,403 But it's only going up, right? 295 00:17:02,403 --> 00:17:05,683 Oh, it's a tremendous accomplishment. It really is. 296 00:17:05,683 --> 00:17:07,883 It's been an uphill battle, I know. 297 00:17:07,883 --> 00:17:09,443 And you're making it. 298 00:17:10,563 --> 00:17:13,843 I know there shouldn't be a "but" at the end of that, 299 00:17:13,843 --> 00:17:16,883 but I'm afraid there has to be for now. 300 00:17:17,483 --> 00:17:22,243 Your body is starting to heal, but this is about your mental health. 301 00:17:22,243 --> 00:17:25,803 There is so much ground to cover 302 00:17:25,803 --> 00:17:28,923 between where you are now 303 00:17:29,643 --> 00:17:31,483 and out of the woods. 304 00:17:32,163 --> 00:17:38,403 And I'm afraid I can't recommend switching to outpatient care at the moment. 305 00:17:38,963 --> 00:17:41,203 But you just said that I'm healthy. 306 00:17:41,203 --> 00:17:42,163 So... 307 00:17:42,803 --> 00:17:44,083 Do you feel it? 308 00:17:46,163 --> 00:17:47,203 I think so. 309 00:17:48,363 --> 00:17:49,323 I really do. 310 00:17:51,283 --> 00:17:54,443 Well, we were going to wait a while, 311 00:17:54,443 --> 00:17:56,763 but if you're as well as you say you are, 312 00:17:56,763 --> 00:17:59,003 no time like the present. 313 00:18:05,323 --> 00:18:09,003 I thought we'd try something a touch more avant-garde. 314 00:18:09,843 --> 00:18:12,243 Now, draw your outline, 315 00:18:12,243 --> 00:18:15,203 head to toe, as you see it. 316 00:18:29,483 --> 00:18:30,363 Done. 317 00:18:30,363 --> 00:18:31,563 Well, on you pop. 318 00:18:33,523 --> 00:18:34,363 Sorry? 319 00:18:34,363 --> 00:18:38,803 You've done your version. Now lie down, and I'll show you another. 320 00:18:46,083 --> 00:18:47,043 That's it. 321 00:18:49,563 --> 00:18:50,403 Good. 322 00:18:50,923 --> 00:18:53,643 Now, I'll use red this time. 323 00:18:55,563 --> 00:18:56,643 That's the arm. 324 00:18:58,523 --> 00:18:59,883 Down there. 325 00:19:01,003 --> 00:19:05,083 I don't have your artistic inclinations, I'm afraid, 326 00:19:05,083 --> 00:19:06,843 but I can always trace. 327 00:19:12,003 --> 00:19:13,963 Not much of a skill, really, is it? 328 00:19:13,963 --> 00:19:17,603 It's like saying I'm really good at Snakes and Ladders... 329 00:19:23,643 --> 00:19:25,323 Dude, what's taking so long? 330 00:19:26,563 --> 00:19:30,523 The whole point of you trying stuff on is so I can decide if it works. 331 00:19:31,203 --> 00:19:32,923 I'm She's All That-ing you. 332 00:19:34,403 --> 00:19:36,083 What's wrong? Where are you going? 333 00:19:36,083 --> 00:19:37,083 Home. 334 00:19:37,083 --> 00:19:38,243 What about the dress? 335 00:19:38,243 --> 00:19:39,763 They're too expensive. 336 00:19:45,923 --> 00:19:49,563 - [Rick] Hi, darling. - Hey, uh, Dad, can you fetch me? 337 00:19:49,563 --> 00:19:52,123 - Is everything okay? - I'm fine. Nothing happened. 338 00:19:52,123 --> 00:19:54,963 I can't get there right now, but Mum's just started work. 339 00:19:54,963 --> 00:19:58,443 - I'll give her a ring and call you back. - No... No, don't tell Mum to come. 340 00:20:02,043 --> 00:20:03,123 Hey. 341 00:20:05,523 --> 00:20:07,763 - Look, Alison, it's not that I don't app-- - Here. 342 00:20:09,683 --> 00:20:10,523 What's this? 343 00:20:11,443 --> 00:20:14,563 It's just, like, the perfect dress for you. 344 00:20:19,043 --> 00:20:20,123 I swiped it. 345 00:20:22,123 --> 00:20:23,003 With money. 346 00:20:23,883 --> 00:20:25,003 It's no big. 347 00:20:26,363 --> 00:20:27,283 Wait. 348 00:20:28,123 --> 00:20:29,523 You bought this for me? 349 00:20:31,523 --> 00:20:34,443 Alison, that's, like, so bizarrely nice of you. 350 00:20:36,323 --> 00:20:39,123 - Um, but, look, I just can't-- - No, it's my dad's card. 351 00:20:39,643 --> 00:20:40,523 So it's fine. 352 00:20:41,323 --> 00:20:42,363 Totally. 353 00:20:42,883 --> 00:20:47,083 Next time he calls from the Caymans, I'll say it was an extreme charity case. 354 00:20:49,803 --> 00:20:51,563 And you've been through a lot. 355 00:20:52,643 --> 00:20:56,643 You should have something better to look forward to than daily loungewear. 356 00:20:56,643 --> 00:20:57,643 Um... 357 00:20:58,203 --> 00:21:01,083 Thank you. That's really sweet. 358 00:21:02,003 --> 00:21:03,043 I think. 359 00:21:03,043 --> 00:21:06,603 So, what did you want a swanky dress for anyways? 360 00:21:07,323 --> 00:21:10,243 Um, I've got a date tonight. 361 00:21:10,843 --> 00:21:12,323 Oh yeah, cool. 362 00:21:14,443 --> 00:21:17,083 - I've got to shoot off. - Um, you're going? 363 00:21:17,083 --> 00:21:20,163 - At least let me buy you a coffee or-- - Good luck. Enjoy the dress. 364 00:21:26,003 --> 00:21:29,723 ♪ I be on my own ting, I be on my way ♪ 365 00:21:29,723 --> 00:21:33,763 ♪ Only good to call me every single day ♪ 366 00:21:33,763 --> 00:21:37,203 ♪ I be on my own ting, I be on my way... ♪ 367 00:21:37,203 --> 00:21:38,563 Look, honey. I get it. 368 00:21:38,563 --> 00:21:41,363 It happens to the best of us, but shoplifting is no joke. 369 00:21:41,363 --> 00:21:42,643 Oh, Mum! 370 00:21:42,643 --> 00:21:45,003 ♪ We made the culture as kids... 371 00:21:46,523 --> 00:21:47,443 Who's that? 372 00:21:48,043 --> 00:21:48,883 Will. 373 00:21:48,883 --> 00:21:51,403 - Ooh, answer it. I want to say hi. - No, don't say hi. 374 00:21:52,043 --> 00:21:53,963 Will, I can't really talk right now. 375 00:21:53,963 --> 00:21:56,203 Today's the day! 376 00:21:56,203 --> 00:21:58,363 It's just a Saturday. 377 00:21:58,363 --> 00:22:01,203 Oh, quit being coy and give me the deets already. 378 00:22:01,203 --> 00:22:03,043 - Did you shave your legs? - No. 379 00:22:03,643 --> 00:22:05,163 Good. No man's worth it. 380 00:22:05,163 --> 00:22:06,363 Date? 381 00:22:07,123 --> 00:22:08,443 For fuck's sake. 382 00:22:08,963 --> 00:22:12,763 I will call you back. I love you. This has been terrible. 383 00:22:12,763 --> 00:22:16,163 Oh, uh, okay. Call me after work. I'm just starting my shift. 384 00:22:16,163 --> 00:22:17,163 Okay, love you. 385 00:22:17,163 --> 00:22:18,243 Love you, bye. 386 00:22:20,443 --> 00:22:21,283 So... 387 00:22:21,283 --> 00:22:22,483 No. 388 00:22:22,483 --> 00:22:23,843 You've got a date. 389 00:22:23,843 --> 00:22:25,563 No, he lied. He's a liar. 390 00:22:25,563 --> 00:22:27,243 He's a lying liar who lies. 391 00:22:27,243 --> 00:22:30,203 Oh, come on. I just want to know who the lucky so-and-so is. 392 00:22:31,403 --> 00:22:32,603 Theo Mason. 393 00:22:32,603 --> 00:22:33,923 Theo? 394 00:22:33,923 --> 00:22:37,563 Preschool Theo? Bubble-baths-when-you-were-three Theo? 395 00:22:37,563 --> 00:22:39,363 Mm. It's a long time in the making. 396 00:22:39,363 --> 00:22:40,683 Wow. 397 00:22:41,443 --> 00:22:43,643 At least he's already seen you naked. 398 00:22:45,163 --> 00:22:46,243 Ugh. Mum. 399 00:22:54,923 --> 00:22:56,083 Hey, gorgeous girl. 400 00:22:57,323 --> 00:23:00,323 Sorry about earlier. Um, a publisher called. 401 00:23:00,323 --> 00:23:02,723 And your mum was just round the corner, so... 402 00:23:07,003 --> 00:23:08,083 You want to talk? 403 00:23:09,203 --> 00:23:10,643 Oh, what did Mum say? 404 00:23:11,563 --> 00:23:13,883 Nothing, actually. You just... 405 00:23:15,403 --> 00:23:16,523 have a look. 406 00:23:30,163 --> 00:23:31,883 I don't know. Um... 407 00:23:33,883 --> 00:23:39,403 I think maybe part of me expected to just slot back in like nothing happened. 408 00:23:42,123 --> 00:23:47,283 But I guess "better" doesn't always mean "recovered." 409 00:23:50,163 --> 00:23:51,683 But it does mean better. 410 00:23:53,043 --> 00:23:56,003 - And you are, Meems. - Yeah, but not enough. 411 00:23:56,003 --> 00:24:00,203 Sure, you might need some help sometimes, someone to talk you up or talk you down, 412 00:24:00,203 --> 00:24:03,683 but you are so much further along than you think you are. 413 00:24:05,523 --> 00:24:08,163 I wish you could see it like we do. 414 00:24:08,163 --> 00:24:11,163 I wish you knew how much you had to be proud of. 415 00:24:25,603 --> 00:24:26,443 Nice. 416 00:24:40,443 --> 00:24:42,403 Mirror, mirror, on the wall, 417 00:24:43,563 --> 00:24:45,603 please give me a fucking break. 418 00:24:51,203 --> 00:24:52,123 This is good. 419 00:24:55,003 --> 00:24:56,043 Good. 420 00:25:05,323 --> 00:25:08,483 Yes, dear, keep howling into the void. 421 00:25:14,563 --> 00:25:16,243 How's things with Cam? 422 00:25:17,283 --> 00:25:19,083 It's just casual. 423 00:25:19,083 --> 00:25:22,563 Uh, please. Inform your face because she is in lurv. 424 00:25:22,563 --> 00:25:24,283 - Not true. 425 00:25:25,723 --> 00:25:28,283 Oh, just, you know, just tell him you want more. 426 00:25:28,883 --> 00:25:31,803 And have him freak out and make it weird between us? No, thank you. 427 00:25:31,803 --> 00:25:33,683 What if he feels the same way? 428 00:25:33,683 --> 00:25:35,803 It's Cam. He can't commit to a toothbrush. 429 00:25:35,803 --> 00:25:40,403 Anyway, you're the one doing "overtime" with your boss. 430 00:25:40,403 --> 00:25:42,443 Exactly. A grown-ass man. 431 00:25:42,443 --> 00:25:45,243 Not, ooh, I don't know, one of my best mates. 432 00:25:45,243 --> 00:25:48,283 It keeps things separate. With us, it's not emotional. 433 00:25:48,283 --> 00:25:50,883 - It's animal. - Will! 434 00:25:50,883 --> 00:25:53,083 What? I was... I was being a lion! 435 00:25:55,523 --> 00:25:58,043 - Ugh! 436 00:26:03,803 --> 00:26:05,203 Bloody meal plan. 437 00:26:05,203 --> 00:26:07,283 Eat, eat, eat, repeat. 438 00:26:11,323 --> 00:26:14,083 Oh, Jesus, Mum. Wear a bell or something. 439 00:26:15,243 --> 00:26:16,083 What's going on? 440 00:26:17,003 --> 00:26:18,403 Sit down, darling. 441 00:26:18,403 --> 00:26:21,963 Fuck. She knows about the party. She knows about the hospital. 442 00:26:23,163 --> 00:26:25,283 This is it. Fuck, fuck, fuckety. 443 00:26:25,283 --> 00:26:29,923 I've waited a long time for this moment, and I believe it has arrived. 444 00:26:30,523 --> 00:26:31,643 What? 445 00:26:39,443 --> 00:26:41,363 - Mum. - I know what you're going to say. 446 00:26:41,363 --> 00:26:43,963 - No. - But preparation is important. 447 00:26:43,963 --> 00:26:46,083 We're not doing this. We are not on that level. 448 00:26:46,083 --> 00:26:48,803 The safest sex is no sex. 449 00:26:48,803 --> 00:26:50,923 But the best sex is safe sex. 450 00:26:50,923 --> 00:26:52,283 Get me out of here. 451 00:26:52,283 --> 00:26:55,763 I'm not having any sex. 452 00:26:56,523 --> 00:26:58,163 This is utterly pointless. 453 00:26:58,163 --> 00:27:01,443 This is like giving me a dirt bike helmet or a map of the French sewers. 454 00:27:01,443 --> 00:27:03,563 Oh, honey. Does sex scare you? 455 00:27:03,563 --> 00:27:05,843 Of bloody course. 456 00:27:05,843 --> 00:27:07,683 Yeah, maybe a bit. 457 00:27:07,683 --> 00:27:10,803 Then it's best to prepare yourself inwardly as well as outwardly. 458 00:27:13,563 --> 00:27:15,163 Oh, Mother. 459 00:27:15,683 --> 00:27:17,763 Oh God, why is it shaped like a penis? 460 00:27:17,763 --> 00:27:20,443 Mia, lubricant is an absolute essential. 461 00:27:20,443 --> 00:27:22,963 That is honestly the best advice anyone will ever give you. 462 00:27:22,963 --> 00:27:26,203 And what? No morning-after pill? 463 00:27:26,203 --> 00:27:29,643 Or better yet, how about a stroller and some nappies and a GoFundMe page 464 00:27:29,643 --> 00:27:31,963 to cover the legal fees of my inevitable divorce. 465 00:27:31,963 --> 00:27:34,603 - Know what? Fine. You don't want my help. - Fine. 466 00:27:34,603 --> 00:27:35,603 Totally fine. 467 00:27:43,963 --> 00:27:44,803 Mum. 468 00:27:47,323 --> 00:27:51,043 - Can I ask you something? - Oh yes, I thought you might. 469 00:27:53,243 --> 00:27:55,083 When you were my age, did you, um... 470 00:27:56,083 --> 00:27:57,403 Did you like yourself? 471 00:27:58,243 --> 00:27:59,803 Um... 472 00:28:02,163 --> 00:28:05,363 I don't think there was much to like by that point. 473 00:28:06,403 --> 00:28:08,123 Did other people like you? 474 00:28:08,123 --> 00:28:09,763 Not really. 475 00:28:10,523 --> 00:28:13,563 They liked whoever I was then just fine, 476 00:28:13,563 --> 00:28:17,763 but you can't like someone you don't really know. 477 00:28:18,363 --> 00:28:20,163 I don't think I even knew me. 478 00:28:20,763 --> 00:28:23,003 But I didn't have friends like yours. 479 00:28:23,523 --> 00:28:25,363 I wasn't brave like you. 480 00:28:34,483 --> 00:28:36,643 - Thank you, Vivian. - Any time. 481 00:28:52,403 --> 00:28:53,283 What's that? 482 00:28:55,003 --> 00:28:56,123 Sit down, darling. 483 00:29:03,243 --> 00:29:05,443 I mean, it's just a drink, right? No big deal. 484 00:29:05,443 --> 00:29:08,563 Uh, it's a major deal. It's your first ever mother-flipping date, dude! 485 00:29:08,563 --> 00:29:09,683 Helpful, Will! 486 00:29:09,683 --> 00:29:11,603 But don't be nervous or anything like that. 487 00:29:11,603 --> 00:29:13,043 - I'm not-- - Don't be nervous. 488 00:29:14,763 --> 00:29:15,843 What you guys doing now? 489 00:29:15,843 --> 00:29:18,643 Just got to warm up the old voice box for karaoke tonight. 490 00:29:18,643 --> 00:29:19,683 You're still going? 491 00:29:19,683 --> 00:29:22,883 I had to find a replacement for my Dolly, but the show must go on. 492 00:29:22,883 --> 00:29:24,723 Carli's stepping into the thigh-high boots. 493 00:29:24,723 --> 00:29:26,843 Didn't realize you had other friends. 494 00:29:26,843 --> 00:29:31,003 Yeah. Ein-steen over here is gonna help me with my Bio coursework first. Huh? 495 00:29:31,523 --> 00:29:33,523 Einstein was a physicist. 496 00:29:34,483 --> 00:29:37,603 All right, I got to go. I'm gonna miss my bus. 497 00:29:37,603 --> 00:29:38,723 - Stay safe. - I will. 498 00:29:38,723 --> 00:29:40,563 - Stay out of the ER. - Roger! 499 00:29:40,563 --> 00:29:41,963 I love ya! 500 00:29:43,043 --> 00:29:45,923 Well, I'm gonna get my glad rags on. See you later? 501 00:29:45,923 --> 00:29:47,243 Later. 502 00:29:47,243 --> 00:29:49,523 Ah! 503 00:29:49,523 --> 00:29:50,723 Ooh! 504 00:29:53,283 --> 00:29:56,803 You were looking a little too chummy just now. 505 00:29:56,803 --> 00:29:58,283 We should rein it in. 506 00:29:58,283 --> 00:30:00,443 Or we could tell people? 507 00:30:00,443 --> 00:30:03,323 Really? I thought you said it was easier this way. 508 00:30:03,323 --> 00:30:05,403 Well, yeah, I know I did, 509 00:30:05,403 --> 00:30:07,683 but, I mean, I guess I'm just not finding it as easy. 510 00:30:07,683 --> 00:30:11,403 - I mean, she's barely forgiven me. - How would you say it, though? That we're... 511 00:30:12,563 --> 00:30:13,723 I... I mean, what? 512 00:30:16,203 --> 00:30:17,843 Uh, having fun. 513 00:30:18,763 --> 00:30:19,803 Sometimes. 514 00:30:20,323 --> 00:30:21,563 When we feel like it. 515 00:30:21,563 --> 00:30:22,603 Right. 516 00:30:23,123 --> 00:30:24,523 And why does it even matter? 517 00:30:24,523 --> 00:30:28,043 It's not like I'm the only one you're having "fun" with. 518 00:30:28,043 --> 00:30:28,963 Yeah, but... 519 00:30:28,963 --> 00:30:32,603 Look, if this was something bigger than what it is, then yeah, we should say. 520 00:30:33,203 --> 00:30:34,963 But it isn't, right? 521 00:30:37,763 --> 00:30:38,683 But it isn't. 522 00:30:40,243 --> 00:30:42,483 Nah, you're right, really. 523 00:30:43,643 --> 00:30:45,443 It's no one else's business. 524 00:30:47,243 --> 00:30:48,403 Just ours. 525 00:30:48,403 --> 00:30:49,523 Yeah. 526 00:30:49,523 --> 00:30:50,523 Well... 527 00:30:51,843 --> 00:30:53,843 See you at karaoke, mate. 528 00:30:53,843 --> 00:30:55,843 See you. 529 00:31:06,523 --> 00:31:07,603 Oi! 530 00:31:08,523 --> 00:31:10,163 You're fit, you know! 531 00:31:13,843 --> 00:31:17,923 ♪ If you send me the location Then I'll be right there ♪ 532 00:31:17,923 --> 00:31:21,803 ♪ And make I come check you, my baby ♪ No time, no ♪ 533 00:31:22,723 --> 00:31:26,363 ♪ And my dawg is on probation Another five years ♪ 534 00:31:27,043 --> 00:31:30,683 {\an8}♪ Me bring girls to his location No time, no ♪ 535 00:31:31,203 --> 00:31:34,523 {\an8}♪ Send me the location This year about vacations... 536 00:31:36,123 --> 00:31:38,323 Open the door now. Open the door. Open the-- 537 00:31:38,323 --> 00:31:39,283 Fuck it. 538 00:31:39,283 --> 00:31:43,643 ♪ Your boyfriend's on a waiting ting Looking for one wish, on a Ray J ting... ♪ 539 00:31:45,203 --> 00:31:49,003 Shit, I forgot how fucking fit he is. 540 00:31:49,523 --> 00:31:50,483 Mia! 541 00:31:53,323 --> 00:31:54,203 Hey, man. 542 00:31:54,203 --> 00:31:55,523 - Hey. 543 00:31:56,523 --> 00:31:59,163 Ooh, what's the good word? Can we hug? 544 00:32:01,403 --> 00:32:04,443 Oh, so glad you could make it. 545 00:32:04,443 --> 00:32:05,963 And right on time too. 546 00:32:09,363 --> 00:32:12,363 Right. Let's get you a drink in. 547 00:32:15,403 --> 00:32:16,723 Oh, uh, what can I get you? 548 00:32:16,723 --> 00:32:18,003 Um... 549 00:32:18,003 --> 00:32:20,323 Fuckballs, what's a drink? What do people drink? 550 00:32:22,283 --> 00:32:25,123 What's that thing James Bond drinks? I know it's not stirred. 551 00:32:25,123 --> 00:32:26,683 Shit, that could be anything. 552 00:32:27,203 --> 00:32:30,363 Myself, I'm having a double rum and Coke. 553 00:32:30,363 --> 00:32:32,803 Uh, yeah, me too. That sounds great. 554 00:32:32,803 --> 00:32:33,923 Cool. 555 00:32:33,923 --> 00:32:37,723 ♪ Your ex wavy, we tsunami Girl from India, sweetest ♪ 556 00:32:37,723 --> 00:32:40,203 ♪ So good, now I speak Gujarati... 557 00:32:40,203 --> 00:32:43,043 - Uh, just heading to the gents. - Yeah, have fun. 558 00:32:49,163 --> 00:32:53,403 ♪ Came a long way from a park in the bends To an '18 plate, man's parking a Benz ♪ 559 00:32:53,403 --> 00:32:55,523 ♪ Far from the rest But I'm far from my best ♪ 560 00:32:55,523 --> 00:32:57,883 ♪ Life is a lesson, I'm passing a test... 561 00:32:58,563 --> 00:33:01,363 Shit. Diet Coke. Should have said Diet Coke. 562 00:33:01,883 --> 00:33:04,803 And single rum. Or no rum? 563 00:33:07,123 --> 00:33:08,803 Uh, excuse me. 564 00:33:11,203 --> 00:33:12,083 Yep? 565 00:33:13,043 --> 00:33:14,003 Hey, uh, 566 00:33:14,003 --> 00:33:17,643 do you have the nutritional information for drinks? 567 00:33:18,283 --> 00:33:19,283 Oh, um... 568 00:33:20,123 --> 00:33:21,363 Like calories. 569 00:33:22,043 --> 00:33:23,243 No, sorry. 570 00:33:23,243 --> 00:33:25,123 No, of course. Um... 571 00:33:25,123 --> 00:33:27,443 Can I change my drink to just a Diet Coke? 572 00:33:27,443 --> 00:33:29,643 I can't refund you the rum, I'm afraid. 573 00:33:29,643 --> 00:33:31,403 Can't you just swap it out quickly? 574 00:33:31,403 --> 00:33:35,163 I think the drink's actually been made, so I can't exactly swap it out. 575 00:33:35,923 --> 00:33:37,123 - All good? - Yeah. 576 00:33:43,323 --> 00:33:45,443 I will get you your drink. 577 00:33:54,043 --> 00:33:55,763 Oh, I like your dress. 578 00:33:59,523 --> 00:34:00,723 Say something. 579 00:34:02,723 --> 00:34:04,083 We saw each other naked. 580 00:34:05,523 --> 00:34:06,363 What? 581 00:34:06,363 --> 00:34:07,483 Not that. 582 00:34:08,203 --> 00:34:11,043 When we were three. We had a bath together. 583 00:34:11,043 --> 00:34:12,083 Oh. 584 00:34:12,083 --> 00:34:13,523 Not in a weird way. 585 00:34:13,523 --> 00:34:15,883 Oh my gosh. Stop talking, you tit. 586 00:34:15,883 --> 00:34:17,963 Sorry, uh, I don't remember. 587 00:34:17,963 --> 00:34:21,243 Yeah, no, neither do I. My mum was just talking about it. 588 00:34:21,243 --> 00:34:24,483 Oh, I remember your mum. Yeah, she's so cool. 589 00:34:25,083 --> 00:34:26,243 He means hot. 590 00:34:28,563 --> 00:34:30,083 So, uh... 591 00:34:30,083 --> 00:34:31,003 Yeah? 592 00:34:32,723 --> 00:34:35,403 How... is your mum? 593 00:34:38,203 --> 00:34:39,043 There we go. 594 00:34:45,443 --> 00:34:46,523 I'll get the next one. 595 00:34:46,523 --> 00:34:49,203 Oh, don't promise that. The others will be here in a minute. 596 00:34:49,203 --> 00:34:52,243 - And they'll definitely hold you to it. - Others? Other who? 597 00:34:52,243 --> 00:34:53,443 Theo! 598 00:34:54,483 --> 00:34:55,483 Oi! 599 00:34:55,483 --> 00:34:58,003 {\an8}- Y'alright, mate? - Of course. Not a date. 600 00:34:58,003 --> 00:34:59,883 {\an8}Just a pity party. 601 00:34:59,883 --> 00:35:02,643 I know Jonah and Rhods can be total dicks sometimes. 602 00:35:02,643 --> 00:35:06,483 But I've had a word, don't worry. They'll be on their best behavior. 603 00:35:07,883 --> 00:35:09,043 I promise. 604 00:35:09,043 --> 00:35:12,123 Okay, so this is peak humiliation. 605 00:35:13,323 --> 00:35:15,203 You getting the first drink? 606 00:35:15,203 --> 00:35:17,163 What do you mean? 607 00:35:17,163 --> 00:35:18,803 Spoke too soon. 608 00:35:23,523 --> 00:35:25,963 Hey, Mia. You look nice. 609 00:35:28,123 --> 00:35:29,603 Going somewhere after this? 610 00:35:31,323 --> 00:35:32,203 Uh... 611 00:35:35,923 --> 00:35:38,203 - Head's not straight. - No need for that. 612 00:35:41,283 --> 00:35:42,163 Mia. 613 00:35:42,963 --> 00:35:45,323 I know, Alison. You don't have to say it. I'm going home. 614 00:35:45,323 --> 00:35:48,883 I'd have told you about Theo if I'd known. I swear, I didn't clock you meant him. 615 00:35:48,883 --> 00:35:51,243 Yeah, well, neither did he. 616 00:35:51,243 --> 00:35:53,443 Your first week back is going pretty great, huh? 617 00:35:53,443 --> 00:35:56,883 Don't make fun of me. The universe keeps beating you to it. 618 00:36:02,203 --> 00:36:03,523 Theo's a nice boy. 619 00:36:04,403 --> 00:36:05,723 He's a normal boy. 620 00:36:07,323 --> 00:36:08,963 Maybe I'm just an idiot for thinking 621 00:36:08,963 --> 00:36:12,163 someone that nice and that normal could think I am too. 622 00:36:21,683 --> 00:36:24,203 Well, that's how you are. 623 00:36:24,203 --> 00:36:27,363 Let's now take a look at what you see. 624 00:36:32,323 --> 00:36:33,283 Uh-huh... 625 00:36:34,403 --> 00:36:35,363 Yeah. 626 00:36:39,963 --> 00:36:41,203 That's not true. 627 00:36:42,363 --> 00:36:44,403 Well, you saw me draw it. You felt me draw it. 628 00:36:44,403 --> 00:36:46,883 - No, it's wrong, though. - No, it isn't, I promise. 629 00:36:46,883 --> 00:36:48,803 Just read your own fucking chart! 630 00:36:49,603 --> 00:36:50,563 I'm fine. 631 00:36:51,483 --> 00:36:54,643 I'm getting better on my own, so you need to stop trying to trick me. 632 00:36:54,643 --> 00:36:56,043 I'm not trying to trick you. 633 00:36:56,043 --> 00:36:57,843 No, yes, you are. You always do. 634 00:36:58,523 --> 00:36:59,563 All of you. 635 00:37:00,883 --> 00:37:02,603 And... And it's not fair. 636 00:37:04,723 --> 00:37:07,563 Because I can... I can... I can see myself. 637 00:37:08,683 --> 00:37:11,763 And I know myself, and that is not it. That is... your version. 638 00:37:11,763 --> 00:37:14,923 - Mia. Sit down. Please. - That is your version of me! 639 00:37:14,923 --> 00:37:17,283 - Please, sit down. - It's your version. 640 00:37:18,283 --> 00:37:19,123 Listen. 641 00:37:22,443 --> 00:37:25,723 Body dysmorphia is an anxiety condition. 642 00:37:25,723 --> 00:37:29,403 One in which the sufferer develops a fixation, 643 00:37:29,403 --> 00:37:32,323 an all-consuming obsession 644 00:37:32,843 --> 00:37:35,923 with perceived subjective flaws. 645 00:37:35,923 --> 00:37:40,443 As the body sheds weight and mass, 646 00:37:41,163 --> 00:37:44,363 it can take a little time sometimes 647 00:37:45,043 --> 00:37:46,923 for the... for the mind to catch up. 648 00:37:47,603 --> 00:37:53,803 You might struggle to reconcile the sight and sensation of bodily tissue 649 00:37:53,803 --> 00:37:56,043 that simply isn't there. 650 00:37:56,763 --> 00:38:01,563 It's a powerful, persuasive, and debilitating lie. 651 00:38:09,923 --> 00:38:11,003 Dolly? 652 00:38:13,843 --> 00:38:14,683 Dolly! 653 00:38:33,843 --> 00:38:39,363 ♪ All you bring me is confusion Can't make sense of it ♪ 654 00:38:40,803 --> 00:38:46,203 ♪ I was hoping you could see me as I am ♪ 655 00:38:46,203 --> 00:38:47,363 ♪ Maybe ♪ 656 00:38:50,603 --> 00:38:53,203 ♪ You could love me any day ♪ 657 00:38:57,483 --> 00:38:59,923 ♪ You could love me any day ♪ 658 00:39:01,283 --> 00:39:06,843 ♪ All you bring me is confusion Can't make sense of it ♪ 659 00:39:08,123 --> 00:39:13,243 ♪ I was hoping you could see me as I am... ♪ 660 00:39:20,563 --> 00:39:22,963 ♪ Ah... ♪ 661 00:39:25,643 --> 00:39:27,723 They say music heals all wounds. 662 00:39:27,723 --> 00:39:29,803 Or wait, is it time? 663 00:39:30,643 --> 00:39:33,123 Right now, I really need it to be music. 664 00:39:33,123 --> 00:39:37,363 - ♪ I want it that way ♪ 665 00:39:37,363 --> 00:39:42,203 ♪ Tell me why Ain't nothin' but a heartache ♪ 666 00:39:42,203 --> 00:39:46,843 ♪ Tell me why Ain't nothin' but a mistake ♪ 667 00:39:46,843 --> 00:39:52,403 ♪ Tell me why I never wanna hear you say ♪ 668 00:39:52,403 --> 00:39:56,683 ♪ I want it that way ♪ 669 00:39:56,683 --> 00:40:01,523 ♪ Am I your fire ♪ 670 00:40:01,523 --> 00:40:06,363 ♪ Your one desire ♪ 671 00:40:06,363 --> 00:40:11,323 ♪ Yes, I know it's too late ♪ 672 00:40:11,323 --> 00:40:15,763 ♪ But I want it that way ♪ 673 00:40:16,963 --> 00:40:18,763 Didn't think I'd be ending this night 674 00:40:18,763 --> 00:40:20,923 eating a sandwich on the actual toilet 675 00:40:20,923 --> 00:40:23,643 with my mother's condom burning a hole in my pocket. 676 00:40:24,163 --> 00:40:26,123 But maybe this is where I need to be. 677 00:40:26,643 --> 00:40:28,483 Recovery takes everything I've got. 678 00:40:29,323 --> 00:40:31,563 - No more chasing after love. - Hello? 679 00:40:45,923 --> 00:40:48,083 - Hi. Sorry. 680 00:40:48,083 --> 00:40:50,923 Uh, I'm out of paper in here. Could you pass me some? 681 00:40:59,803 --> 00:41:00,723 Cheers. 682 00:41:13,283 --> 00:41:14,323 Mia! 683 00:41:16,483 --> 00:41:17,323 You're Mia. 684 00:41:18,243 --> 00:41:20,003 I'm Carli. I work with Will. 685 00:41:20,563 --> 00:41:21,403 You're... 686 00:41:24,603 --> 00:41:25,523 You. 687 00:41:26,363 --> 00:41:27,403 I mean... 688 00:41:28,083 --> 00:41:28,923 Hi. 689 00:41:34,043 --> 00:41:37,403 Come on, let's get a table and wait for them together. 690 00:41:42,523 --> 00:41:44,603 Saw you at Theo's party, I think. 691 00:41:46,243 --> 00:41:48,043 Hard to miss the ambulance. 692 00:41:48,043 --> 00:41:51,483 And there was me thinking no one noticed the deafening siren 693 00:41:51,483 --> 00:41:53,563 and the abject humiliation. 694 00:41:53,563 --> 00:41:56,763 Ah, come on. Shutting down a whole party? 695 00:41:57,363 --> 00:41:59,083 I think that's pretty rock and roll. 696 00:41:59,683 --> 00:42:00,843 Marry me. 697 00:42:00,843 --> 00:42:02,403 So, do you go to school? 698 00:42:03,283 --> 00:42:05,003 I mean, my school? 699 00:42:05,483 --> 00:42:07,043 The school. Westmere. 700 00:42:07,043 --> 00:42:10,243 Yeah. I moved down from Manchester at the start of this year. 701 00:42:10,243 --> 00:42:13,883 So, how are you finding London town? 702 00:42:13,883 --> 00:42:16,403 What's up with all the regionalistic rivalry stuff? 703 00:42:16,403 --> 00:42:18,843 Well, that one's easy. 704 00:42:20,323 --> 00:42:22,563 If you're from North, you hate West. 705 00:42:22,563 --> 00:42:24,843 If you're from West, you hate East. 706 00:42:24,843 --> 00:42:27,843 And everyone hates South. 707 00:42:29,003 --> 00:42:31,923 Shit. A lot to catch up on. 708 00:42:32,843 --> 00:42:34,363 Amen to that. 709 00:42:34,963 --> 00:42:37,803 Don't think I saw you last term, did I? 710 00:42:37,803 --> 00:42:41,083 Uh, no. No, you didn't. I was out. 711 00:42:42,403 --> 00:42:44,323 Just be you, remember. Just be-- 712 00:42:44,323 --> 00:42:46,323 Family stuff. All fine now. 713 00:42:46,323 --> 00:42:48,043 Or lie immediately. 714 00:42:48,603 --> 00:42:50,763 - Yeah? - Yeah, they're all dead. 715 00:42:55,883 --> 00:42:57,283 You're funny, man. 716 00:42:57,803 --> 00:42:59,443 And not at all like I expected. 717 00:43:00,643 --> 00:43:01,883 In a good way? 718 00:43:03,323 --> 00:43:04,523 We'll have to see. 719 00:43:05,723 --> 00:43:06,643 I got time. 720 00:43:09,843 --> 00:43:11,403 {\an8} Carli! Mia! 721 00:43:14,043 --> 00:43:17,043 - Horny little bitch, give us the tea! - Ugh. Not now. Go away forever! 722 00:43:17,043 --> 00:43:19,483 Next up, Will and Carli! 723 00:43:21,003 --> 00:43:23,603 - Will, we're up next! - I'll be there in a sec. 724 00:43:23,603 --> 00:43:24,843 Hiyas. 725 00:43:24,843 --> 00:43:26,803 And? How was it? 726 00:43:27,683 --> 00:43:28,523 It? 727 00:43:28,523 --> 00:43:30,763 - The bloody date. - What else? 728 00:43:31,363 --> 00:43:33,203 Oh, it was... good. 729 00:43:33,723 --> 00:43:34,923 Will, get up here. 730 00:43:42,483 --> 00:43:46,683 ♪ Baby, when I met you There was peace unknown ♪ 731 00:43:47,283 --> 00:43:51,363 ♪ I set out to get you With a fine-tooth comb ♪ 732 00:43:51,363 --> 00:43:53,923 ♪ I was soft inside ♪ 733 00:43:53,923 --> 00:43:57,083 ♪ There was something going on ♪ 734 00:43:57,083 --> 00:43:59,403 So, what I said earlier about love... 735 00:43:59,923 --> 00:44:01,163 Can I retract it? 736 00:44:01,163 --> 00:44:05,323 ♪ You do something to me That I can't explain ♪ 737 00:44:06,483 --> 00:44:09,883 ♪ Hold me closer and I feel no pain ♪ 738 00:44:09,883 --> 00:44:11,363 ♪ Every beat of my heart... ♪ 739 00:44:11,363 --> 00:44:12,883 Oh fuck. 740 00:44:13,803 --> 00:44:16,043 We're gonna need a bigger bucket. 741 00:44:28,883 --> 00:44:33,403 ♪ Islands in the stream That is what we are ♪ 742 00:44:33,403 --> 00:44:38,083 ♪ No one in between How can we be wrong? ♪ 743 00:44:38,083 --> 00:44:42,243 ♪ Sail away with me To another world ♪ 744 00:44:42,883 --> 00:44:47,443 ♪ And we rely on each other, ah ha ♪ 745 00:44:47,443 --> 00:44:51,803 ♪ From one lover to another, ah ha ♪ 746 00:44:55,363 --> 00:44:59,483 ♪ I can't live without you If the love was gone ♪ 747 00:45:00,043 --> 00:45:03,923 ♪ Everything is nothing If you got no one ♪ 748 00:45:03,923 --> 00:45:10,963 ♪ And you did walk in the night Slowly losing sight of the real thing ♪ 749 00:45:13,763 --> 00:45:18,083 ♪ But that won't happen to us And we got no doubt ♪ 750 00:45:19,003 --> 00:45:22,603 ♪ Too deep in love And we got no way out ♪ 751 00:45:22,603 --> 00:45:25,243 ♪ And the message is clear ♪ 752 00:45:25,243 --> 00:45:29,683 ♪ This could be the year For the real thing ♪ 753 00:45:31,363 --> 00:45:36,883 ♪ No more will you cry Baby, I will hurt you never ♪ 754 00:45:36,883 --> 00:45:41,163 ♪ We start and end as one In love forever ♪ 755 00:45:41,163 --> 00:45:45,203 ♪ We can ride it together, ah ha ♪ 756 00:45:45,723 --> 00:45:50,363 ♪ Making love with each other, ah ha ♪ 757 00:45:50,363 --> 00:45:54,963 ♪ Islands in the stream That is what we are ♪ 758 00:45:54,963 --> 00:45:59,643 ♪ No one in between How can we be wrong? ♪ 759 00:45:59,643 --> 00:46:03,803 ♪ Sail away with me To another world ♪ 760 00:46:04,443 --> 00:46:08,523 ♪ And we rely on each other, ah ha ♪