1
00:00:15,163 --> 00:00:18,203
You know those three or so seconds
between waking up in the morning
2
00:00:18,203 --> 00:00:22,243
and remembering how totally
and completely fucked everything is?
3
00:00:22,843 --> 00:00:23,883
- Whoa!
4
00:00:24,803 --> 00:00:27,003
Don't last long, do they?
5
00:00:27,003 --> 00:00:29,483
Now soak it in, you boozy tosser.
6
00:00:29,483 --> 00:00:31,523
Oh, fuck the bed.
7
00:00:39,003 --> 00:00:41,723
Hangover plus eggs. Fuck me.
8
00:00:43,283 --> 00:00:46,643
Don't meet their eyes.
Your pupils are mostly vodka.
9
00:00:50,603 --> 00:00:52,283
- How was the cinema?
10
00:00:53,163 --> 00:00:54,203
Yeah, it was great.
11
00:00:55,363 --> 00:00:56,643
What did you see?
12
00:00:56,643 --> 00:00:59,123
Name a film. Any film.
13
00:00:59,123 --> 00:01:00,323
Shawshank Redemption.
14
00:01:01,323 --> 00:01:02,363
Not that film.
15
00:01:03,043 --> 00:01:04,403
That was on in the cinema?
16
00:01:05,243 --> 00:01:06,363
Uh...
17
00:01:07,563 --> 00:01:09,683
Isn't it, like, a remastered version?
18
00:01:10,363 --> 00:01:12,523
- Thirtieth anniversary or something?
- Mm.
19
00:01:13,803 --> 00:01:15,243
Yeah, right. Exactly.
20
00:01:15,843 --> 00:01:18,003
And that was the first thing
you wanted to see?
21
00:01:18,003 --> 00:01:19,443
Relatable content.
22
00:01:37,523 --> 00:01:38,803
Um...
23
00:01:38,803 --> 00:01:40,963
I'm gonna get some fresh air.
24
00:01:42,483 --> 00:01:44,003
Fucking food police.
25
00:01:47,363 --> 00:01:48,563
Delicious, Dad.
26
00:01:49,643 --> 00:01:50,683
I'll finish it.
27
00:01:51,203 --> 00:01:52,043
I promise.
28
00:01:53,763 --> 00:01:56,243
Feta really took it over the edge.
29
00:01:56,243 --> 00:01:58,003
I'll keep it warm for you.
30
00:01:58,003 --> 00:01:59,323
Mm-hmm.
31
00:02:11,883 --> 00:02:13,723
Rude.
32
00:02:16,203 --> 00:02:18,003
Psst!
33
00:02:21,163 --> 00:02:22,723
Morning.
34
00:02:24,683 --> 00:02:27,083
Of course. This is normal.
35
00:02:27,083 --> 00:02:28,723
Not at all terrifying.
36
00:02:31,683 --> 00:02:34,843
{\an8}Didn't think we'd let you get through
your first hangover alone, did you?
37
00:02:36,483 --> 00:02:38,683
{\an8}- ♪ Ah! ♪
38
00:02:39,523 --> 00:02:40,683
Okay, now, shall we...
39
00:02:40,683 --> 00:02:42,123
Yeah. Come on.
40
00:02:42,123 --> 00:02:44,283
- Here we go.
- Please don't drop me.
41
00:02:44,283 --> 00:02:45,883
- I won't drop you.
- Okay.
42
00:02:49,683 --> 00:02:52,843
Everything feels fizzy in a bad way,
43
00:02:52,843 --> 00:02:55,723
and I never wish to be
beheld by human eyes again.
44
00:02:56,243 --> 00:02:59,363
I also want, like, barrels of Lucozade.
45
00:02:59,363 --> 00:03:01,283
Aw. Don't fret.
46
00:03:01,283 --> 00:03:03,683
You know, my first real party,
47
00:03:03,683 --> 00:03:06,363
I slaughtered their dog
and unleashed a plague of locusts.
48
00:03:06,363 --> 00:03:07,803
- Really?
49
00:03:07,803 --> 00:03:08,883
Mm.
50
00:03:08,883 --> 00:03:11,323
But he did get into bed
with Jonah's parents one time.
51
00:03:11,323 --> 00:03:14,243
- What?
- That is a slanderous lie.
52
00:03:14,243 --> 00:03:15,803
- Mrs. Kayton was out of town.
53
00:03:15,803 --> 00:03:18,283
And poor Mr. Kayton
was hiding in his bedroom all night.
54
00:03:18,283 --> 00:03:19,443
Lovely man.
55
00:03:20,243 --> 00:03:21,323
Very cold toes.
56
00:03:21,323 --> 00:03:25,723
Point is, that is way more embarrassing
than throwing up. We've all done that.
57
00:03:25,723 --> 00:03:28,843
Yeah, but you're not
the crazy anorexic girl.
58
00:03:28,843 --> 00:03:31,403
I mean, people will think
I made myself sick
59
00:03:31,403 --> 00:03:33,523
and got myself carted off to the hospital.
60
00:03:33,523 --> 00:03:35,603
No, they won't.
Anyone that saw you dancing
61
00:03:35,603 --> 00:03:37,523
would know that you were totally wasted.
62
00:03:37,523 --> 00:03:41,163
Oh my God, I have to drop out of school
and leave the country.
63
00:03:41,683 --> 00:03:43,683
Preferably on a rocket to a black hole.
64
00:03:43,683 --> 00:03:45,403
Don't be so ridiculous.
65
00:03:45,403 --> 00:03:47,483
You won't get into NASA without A-levels.
66
00:03:47,483 --> 00:03:50,603
Give me the list. You clearly
just need a new mission to focus on.
67
00:03:50,603 --> 00:03:53,163
Yeah, because that worked out
so well the first time.
68
00:03:53,883 --> 00:03:55,403
We can start small,
69
00:03:56,083 --> 00:03:57,203
and...
70
00:03:58,163 --> 00:04:00,043
Oh, hello.
71
00:04:01,003 --> 00:04:02,123
Karaoke!
72
00:04:02,123 --> 00:04:03,083
Oh, fuck yeah.
73
00:04:03,083 --> 00:04:05,283
- That's not on the list.
- Sure it is, here.
74
00:04:06,883 --> 00:04:10,523
We can go Saturday. We said that'd be
the first thing we'd do when you got out.
75
00:04:10,523 --> 00:04:13,003
I don't think we've talked about that,
not even once.
76
00:04:13,003 --> 00:04:14,923
- We can do a duet.
- No.
77
00:04:14,923 --> 00:04:16,923
- I'll be Kenny Rogers.
- No.
78
00:04:16,923 --> 00:04:18,363
And you'll be Dolly Parton.
79
00:04:18,363 --> 00:04:21,323
♪ Sail away with me, ah ha ♪
80
00:04:21,323 --> 00:04:22,523
- Fine.
- Yes!
81
00:04:22,523 --> 00:04:24,323
- Get in!
- I'll come.
82
00:04:24,323 --> 00:04:25,803
What did we say last night?
83
00:04:25,803 --> 00:04:26,923
"Fuck it."
84
00:04:26,923 --> 00:04:29,843
And that's the energy
we're going to school with. Okay?
85
00:04:29,843 --> 00:04:31,563
Yeah, Monday's years away.
86
00:04:32,203 --> 00:04:33,963
Everyone would have forgotten by then.
87
00:04:37,843 --> 00:04:39,923
Everyone's staring at me.
88
00:04:39,923 --> 00:04:42,403
Calm down, Narcissus.
You don't know it's at you.
89
00:04:42,403 --> 00:04:44,763
Yeah, I'm having a great hair day.
90
00:04:45,923 --> 00:04:49,363
Can you believe she made herself sick
right in front of everyone?
91
00:04:51,323 --> 00:04:53,083
I heard she only had like three shots,
92
00:04:53,083 --> 00:04:56,483
then they had to take her to the hospital
to have her stomach pumped.
93
00:04:58,323 --> 00:04:59,363
Mia!
94
00:05:00,403 --> 00:05:02,403
Can we have a little chat?
95
00:05:02,403 --> 00:05:03,923
We'll wait for you here.
96
00:05:06,963 --> 00:05:09,523
Why am I never called in
for anything fun?
97
00:05:19,403 --> 00:05:20,723
Right on time.
98
00:05:22,123 --> 00:05:23,483
How's your week been?
99
00:05:24,243 --> 00:05:25,083
Good.
100
00:05:25,083 --> 00:05:26,083
Um...
101
00:05:26,683 --> 00:05:31,043
Before we do the review,
there was something I wanted to say.
102
00:05:34,203 --> 00:05:38,643
Over the last couple of weeks,
I really feel like I've turned a corner.
103
00:05:39,643 --> 00:05:43,363
And you can ask anyone.
The nurses, the other doctors...
104
00:05:43,923 --> 00:05:48,043
I've been eating my meals
and participating in group.
105
00:05:49,763 --> 00:05:50,723
And...
106
00:05:53,963 --> 00:05:56,243
I understand what I need to do now.
107
00:05:59,563 --> 00:06:00,803
And I want to do it.
108
00:06:05,323 --> 00:06:06,883
I want to be healthy,
109
00:06:08,323 --> 00:06:11,603
so I can go back to school
and see my friends.
110
00:06:12,763 --> 00:06:14,643
And just be normal again.
111
00:06:18,163 --> 00:06:20,643
But the problem is, at the moment,
112
00:06:20,643 --> 00:06:24,603
that everything that's motivating me
is out of reach.
113
00:06:26,083 --> 00:06:28,403
And I feel like
it's holding my recovery back.
114
00:06:30,043 --> 00:06:33,683
Which is why I'm asking you
to consider my immediate discharge.
115
00:06:34,483 --> 00:06:38,123
I just... I just feel like
what I need now more than inpatient is
116
00:06:38,963 --> 00:06:41,443
the freedom to get better.
117
00:06:42,923 --> 00:06:43,963
Freedom...
118
00:06:44,843 --> 00:06:47,083
ain't all it's cracked up to be.
119
00:06:48,123 --> 00:06:52,283
You know, Mia,
hard though it may be to believe,
120
00:06:52,283 --> 00:06:54,923
I was young once too,
121
00:06:54,923 --> 00:06:57,043
back when dinosaurs roamed the earth.
122
00:07:00,963 --> 00:07:03,163
I know you probably think us teachers
123
00:07:03,163 --> 00:07:05,883
have no idea what goes on
outside the gates of the school.
124
00:07:05,883 --> 00:07:09,003
But... we do have our sources.
125
00:07:09,003 --> 00:07:10,843
Those little fuckers.
126
00:07:10,843 --> 00:07:15,963
Do you want to tell me what happened
at Theo Mason's house on Friday?
127
00:07:15,963 --> 00:07:18,883
I ruined my entire fucking life.
128
00:07:20,483 --> 00:07:25,603
It was just a gathering
that got a little out of hand.
129
00:07:38,603 --> 00:07:41,643
I can only imagine
how worried your parents were.
130
00:07:41,643 --> 00:07:43,603
Would've hit the bloody roof.
131
00:07:43,603 --> 00:07:47,523
You know, Mia,
when I'm feeling overwhelmed
132
00:07:47,523 --> 00:07:49,883
or something's out of my control,
133
00:07:49,883 --> 00:07:54,323
there's a lovely little line
from a poem I like to think of.
134
00:07:55,883 --> 00:07:58,723
Whether or not it is clear to you
135
00:07:58,723 --> 00:08:02,963
The universe is unfolding as it should
136
00:08:05,843 --> 00:08:06,763
Hmm?
137
00:08:12,723 --> 00:08:17,163
Are you saying... humiliation is my destiny?
138
00:08:18,643 --> 00:08:23,323
No, no, I just mean that
what you're experiencing now
139
00:08:23,323 --> 00:08:25,163
won't last forever.
140
00:08:25,163 --> 00:08:29,883
And you never know
what good the darkness will bring. Hm?
141
00:08:29,883 --> 00:08:32,163
There's something around every corner.
142
00:08:32,163 --> 00:08:33,403
Not always good.
143
00:08:34,283 --> 00:08:35,923
But always new.
144
00:08:54,963 --> 00:08:57,283
- It's not fair.
- Thank you.
145
00:08:57,283 --> 00:08:58,723
You've been back less than a week,
146
00:08:58,723 --> 00:09:01,563
and you've already got the attention
I've been chasing for a lifetime.
147
00:09:01,563 --> 00:09:02,963
Everyone is talking about me.
148
00:09:02,963 --> 00:09:06,163
Yes, that's so much better
than not being talked about at all.
149
00:09:06,163 --> 00:09:08,083
Would you rather be Edward Rowell?
150
00:09:08,083 --> 00:09:10,123
- Who's Edward Rowell?
- Exactly.
151
00:09:13,123 --> 00:09:14,803
Hey, can you smell something?
152
00:09:14,803 --> 00:09:17,803
Yeah, is that Mia's breakfast?
153
00:09:17,803 --> 00:09:20,083
- Guys.
- Oh, don't try and be funny, Rhodri.
154
00:09:20,083 --> 00:09:23,083
- You'll give yourself a nosebleed.
- Just leave it.
155
00:09:24,283 --> 00:09:25,203
Wait!
156
00:09:25,843 --> 00:09:26,763
Mia!
157
00:09:28,003 --> 00:09:28,883
Hey!
158
00:09:29,403 --> 00:09:30,483
Oi, look.
159
00:09:32,283 --> 00:09:34,083
Good to see you up and about.
160
00:09:34,083 --> 00:09:36,563
Like a 90-year-old after a fall.
161
00:09:36,563 --> 00:09:40,283
Look, I'm honestly so sorry
about what happened.
162
00:09:40,283 --> 00:09:43,203
No, no,
it's absolutely no problem.
163
00:09:43,203 --> 00:09:45,923
I'm just glad you're all right.
164
00:09:45,923 --> 00:09:48,003
It was a shame
we couldn't talk more, though.
165
00:09:48,003 --> 00:09:51,723
But then you were too busy
colonizing the dance floor.
166
00:09:51,723 --> 00:09:55,643
Ha. Right. Yeah. I brought smallpox
and ran the natives off their land.
167
00:09:56,243 --> 00:09:57,083
What?
168
00:09:57,083 --> 00:09:58,443
Nothing. Um...
169
00:09:59,443 --> 00:10:01,443
Did you get home safe?
170
00:10:02,043 --> 00:10:03,403
Uh... I live there.
171
00:10:04,683 --> 00:10:06,523
Right, of course.
172
00:10:06,523 --> 00:10:09,403
Anyway, uh, we should
chill together again some time.
173
00:10:09,403 --> 00:10:11,243
Maybe with a less dramatic ending.
174
00:10:11,243 --> 00:10:13,963
- Yeah, I'd like that.
- What are you doing Saturday?
175
00:10:13,963 --> 00:10:14,923
Uh...
176
00:10:16,043 --> 00:10:16,883
Nothing.
177
00:10:17,683 --> 00:10:21,883
Right. Anchorage Arms,
down the road from school, eight-ish.
178
00:10:21,883 --> 00:10:23,083
- I'll see you there?
- No.
179
00:10:24,043 --> 00:10:26,523
I mean, yeah. Uh, that would be cool.
180
00:10:26,523 --> 00:10:28,043
Like, way cool.
181
00:10:28,043 --> 00:10:29,283
Way cool?
182
00:10:29,843 --> 00:10:30,683
Cool.
183
00:10:34,963 --> 00:10:36,163
What did he want?
184
00:10:50,603 --> 00:10:53,723
You do know
you actually have to do
185
00:10:53,723 --> 00:10:55,723
your biology coursework at some point?
186
00:10:55,723 --> 00:10:58,963
- Wait, this isn't the assignment?
187
00:10:58,963 --> 00:11:01,643
I'd say we veered off
the curriculum ever so slightly.
188
00:11:01,643 --> 00:11:04,083
- Well, you see, I'm a hands-on learner.
- Oh, don't I know it.
189
00:11:04,083 --> 00:11:05,083
Mm-hmm.
190
00:11:16,403 --> 00:11:17,243
Mayday.
191
00:11:18,843 --> 00:11:20,003
Shit. That's bad, right?
192
00:11:20,003 --> 00:11:22,123
No, it's French for "everything's fine."
193
00:11:35,643 --> 00:11:36,923
Oh, so we're done?
194
00:11:38,003 --> 00:11:41,723
Well, Mia needs... Unless, you want to keep...
195
00:11:41,723 --> 00:11:46,403
No, I just thought you might
want to... do something with that.
196
00:11:48,563 --> 00:11:51,843
Ah. Yeah, well, those messages
kind of scared it off a little bit.
197
00:11:51,843 --> 00:11:53,683
- But I can get it back.
- You're right.
198
00:11:53,683 --> 00:11:55,923
We should go. Mia needs us.
199
00:12:01,163 --> 00:12:02,003
The usual?
200
00:12:02,003 --> 00:12:02,963
Oh, yeah.
201
00:12:03,683 --> 00:12:05,363
I'll wait five minutes.
202
00:12:05,363 --> 00:12:09,243
Better make it ten.
Don't think it scared you quite enough.
203
00:12:17,723 --> 00:12:19,603
- Theo Theo?
- What's this about Theo?
204
00:12:19,603 --> 00:12:23,083
Mia's only gone and got herself a date
with the hottest-guy-in-school Theo.
205
00:12:23,083 --> 00:12:24,523
I think he just goes by Theo.
206
00:12:24,523 --> 00:12:26,563
This is your social salvation.
207
00:12:26,563 --> 00:12:29,283
You're not gonna be
the crazy anorexic girl.
208
00:12:29,283 --> 00:12:31,603
You're gonna be... Theo's girl.
209
00:12:31,603 --> 00:12:34,763
That's the feminist dream, right there.
210
00:12:34,763 --> 00:12:37,203
Guys, I don't know
if I can actually do this.
211
00:12:37,203 --> 00:12:40,123
- Of course you can. It's on the list.
- I don't know how to date.
212
00:12:40,123 --> 00:12:42,163
But pub dates are totally casual.
213
00:12:42,163 --> 00:12:44,363
Couple of drinks, great conversation...
214
00:12:44,363 --> 00:12:45,323
Conversation?
215
00:12:45,323 --> 00:12:48,563
Ask loads of questions and let him
talk about himself. You'll be fine.
216
00:12:48,563 --> 00:12:51,403
Most importantly,
what are you going to wear?
217
00:12:51,403 --> 00:12:52,923
Fuckballs.
218
00:12:53,963 --> 00:12:55,443
Where do I even start?
219
00:13:06,363 --> 00:13:09,763
Clothes, for me,
are all about hiding.
220
00:13:09,763 --> 00:13:12,323
But a date is all about showing.
221
00:13:12,323 --> 00:13:14,203
It's all about being seen.
222
00:13:17,563 --> 00:13:19,843
How can I go on a date
when everything I own
223
00:13:19,843 --> 00:13:22,643
makes me look like a sad little boy?
224
00:13:24,163 --> 00:13:25,963
Or doesn't fit me anymore.
225
00:13:27,603 --> 00:13:29,203
I know that's a good thing,
226
00:13:29,683 --> 00:13:31,123
it's a mark of better,
227
00:13:32,123 --> 00:13:33,723
but I still feel ashamed,
228
00:13:33,723 --> 00:13:36,203
and ashamed for being ashamed.
229
00:13:41,683 --> 00:13:44,923
People think anorexia is
all about wanting to be beautiful...
230
00:13:46,923 --> 00:13:48,563
wanting to be thin.
231
00:13:49,763 --> 00:13:51,963
And believing they're the same thing.
232
00:13:52,883 --> 00:13:55,523
But it wouldn't matter how thin I got
233
00:13:55,523 --> 00:13:57,243
when I still feel this
234
00:13:58,603 --> 00:13:59,443
wrong.
235
00:14:00,683 --> 00:14:02,843
Like there's something missing in me.
236
00:14:02,843 --> 00:14:05,523
Something that reaches
far deeper than delicate hands
237
00:14:05,523 --> 00:14:07,363
and elegance and estrogen.
238
00:14:08,763 --> 00:14:11,363
You are incorrect, Mia.
239
00:14:12,323 --> 00:14:13,723
Incorrectly feminine.
240
00:14:14,923 --> 00:14:17,963
You must have been sick that day
they taught you how to be a girl.
241
00:14:18,523 --> 00:14:19,443
A real girl.
242
00:14:25,083 --> 00:14:26,323
Thanks.
243
00:14:34,603 --> 00:14:37,003
Hi. Do you need any help at all?
244
00:14:37,563 --> 00:14:38,763
Um...
245
00:14:38,763 --> 00:14:40,523
I'm all good, I think.
246
00:14:40,523 --> 00:14:43,403
You sure? We have some more in the back.
247
00:14:43,403 --> 00:14:44,683
What size are you?
248
00:14:44,683 --> 00:14:46,843
- What?
- Size?
249
00:14:47,363 --> 00:14:48,923
What size are you?
250
00:14:49,763 --> 00:14:52,003
Mia! Mia?
251
00:14:54,883 --> 00:14:57,603
This is so weird.
I did not know that you shopped.
252
00:14:57,603 --> 00:15:00,283
Uh, no, not really.
253
00:15:01,923 --> 00:15:02,963
What are you here for?
254
00:15:02,963 --> 00:15:06,003
I'm just picking up some gear
for me and Mum's holiday.
255
00:15:06,003 --> 00:15:08,483
We try to get up to the slopes
four times a year.
256
00:15:08,483 --> 00:15:09,403
Right.
257
00:15:11,803 --> 00:15:13,123
Well, I should, uh...
258
00:15:13,123 --> 00:15:14,563
Do you need some help?
259
00:15:15,283 --> 00:15:16,763
With shopping?
260
00:15:16,763 --> 00:15:19,403
I'm, like, scarily good at it.
261
00:15:21,203 --> 00:15:23,403
- No, thank you, that's--
- Brilliant.
262
00:15:23,923 --> 00:15:26,763
It'll be so fun. Proper montage moment.
263
00:15:30,283 --> 00:15:31,763
What are you looking for?
264
00:15:31,763 --> 00:15:33,043
Um...
265
00:15:33,963 --> 00:15:36,403
I guess, a dress?
266
00:15:36,403 --> 00:15:38,163
Classic. I love it.
267
00:15:39,523 --> 00:15:41,323
Have you ever skied before?
268
00:15:41,323 --> 00:15:42,563
Uh, no, never.
269
00:15:42,563 --> 00:15:44,843
Oh, it's the best.
270
00:15:44,843 --> 00:15:46,843
I would do it competitively, I just...
271
00:15:47,763 --> 00:15:49,803
I don't like that weird ski tan.
272
00:15:49,803 --> 00:15:53,483
Yeah. I'm sure that's what keeps
a lot of professionals out of the sport.
273
00:15:56,803 --> 00:15:59,123
This is perfect.
274
00:15:59,123 --> 00:16:01,523
Uh, I'm not really sure it's me.
275
00:16:01,523 --> 00:16:02,603
Just try it on.
276
00:16:09,763 --> 00:16:12,523
Canadian slopes are cute and all...
277
00:16:14,523 --> 00:16:17,123
♪ When they try to make you laugh
They only make you madder ♪
278
00:16:17,123 --> 00:16:19,643
♪ So predictable
Are the situational patterns ♪
279
00:16:19,643 --> 00:16:21,643
♪ I don't get it
Why would you want to trick me ♪
280
00:16:21,643 --> 00:16:24,403
♪ I thought you'd want to pick me
But you hated me so quickly... ♪
281
00:16:26,043 --> 00:16:28,163
Here are some things which scare me.
282
00:16:29,123 --> 00:16:30,003
Mirrors,
283
00:16:30,963 --> 00:16:31,883
growing up,
284
00:16:32,563 --> 00:16:33,763
Alsatians,
285
00:16:34,563 --> 00:16:35,843
dark hallways,
286
00:16:36,403 --> 00:16:37,883
electrical sockets,
287
00:16:39,323 --> 00:16:40,403
mirrors.
288
00:16:41,123 --> 00:16:42,763
First and last,
289
00:16:43,363 --> 00:16:44,803
always mirrors.
290
00:16:47,243 --> 00:16:50,763
Five-foot-five, 16 years old.
291
00:16:50,763 --> 00:16:53,083
Now, according to my calculations,
292
00:16:53,083 --> 00:16:58,443
your BMI puts you at
the lower end for a girl your age.
293
00:16:58,443 --> 00:16:59,403
All right?
294
00:16:59,923 --> 00:17:02,403
But it's only going up, right?
295
00:17:02,403 --> 00:17:05,683
Oh, it's a tremendous accomplishment.
It really is.
296
00:17:05,683 --> 00:17:07,883
It's been an uphill battle, I know.
297
00:17:07,883 --> 00:17:09,443
And you're making it.
298
00:17:10,563 --> 00:17:13,843
I know there shouldn't be
a "but" at the end of that,
299
00:17:13,843 --> 00:17:16,883
but I'm afraid there has to be for now.
300
00:17:17,483 --> 00:17:22,243
Your body is starting to heal,
but this is about your mental health.
301
00:17:22,243 --> 00:17:25,803
There is so much ground to cover
302
00:17:25,803 --> 00:17:28,923
between where you are now
303
00:17:29,643 --> 00:17:31,483
and out of the woods.
304
00:17:32,163 --> 00:17:38,403
And I'm afraid I can't recommend switching
to outpatient care at the moment.
305
00:17:38,963 --> 00:17:41,203
But you just said that I'm healthy.
306
00:17:41,203 --> 00:17:42,163
So...
307
00:17:42,803 --> 00:17:44,083
Do you feel it?
308
00:17:46,163 --> 00:17:47,203
I think so.
309
00:17:48,363 --> 00:17:49,323
I really do.
310
00:17:51,283 --> 00:17:54,443
Well, we were going to wait a while,
311
00:17:54,443 --> 00:17:56,763
but if you're as well as you say you are,
312
00:17:56,763 --> 00:17:59,003
no time like the present.
313
00:18:05,323 --> 00:18:09,003
I thought we'd try something
a touch more avant-garde.
314
00:18:09,843 --> 00:18:12,243
Now, draw your outline,
315
00:18:12,243 --> 00:18:15,203
head to toe, as you see it.
316
00:18:29,483 --> 00:18:30,363
Done.
317
00:18:30,363 --> 00:18:31,563
Well, on you pop.
318
00:18:33,523 --> 00:18:34,363
Sorry?
319
00:18:34,363 --> 00:18:38,803
You've done your version.
Now lie down, and I'll show you another.
320
00:18:46,083 --> 00:18:47,043
That's it.
321
00:18:49,563 --> 00:18:50,403
Good.
322
00:18:50,923 --> 00:18:53,643
Now, I'll use red this time.
323
00:18:55,563 --> 00:18:56,643
That's the arm.
324
00:18:58,523 --> 00:18:59,883
Down there.
325
00:19:01,003 --> 00:19:05,083
I don't have your
artistic inclinations, I'm afraid,
326
00:19:05,083 --> 00:19:06,843
but I can always trace.
327
00:19:12,003 --> 00:19:13,963
Not much of a skill, really, is it?
328
00:19:13,963 --> 00:19:17,603
It's like saying
I'm really good at Snakes and Ladders...
329
00:19:23,643 --> 00:19:25,323
Dude, what's taking so long?
330
00:19:26,563 --> 00:19:30,523
The whole point of you trying stuff on
is so I can decide if it works.
331
00:19:31,203 --> 00:19:32,923
I'm She's All That-ing you.
332
00:19:34,403 --> 00:19:36,083
What's wrong? Where are you going?
333
00:19:36,083 --> 00:19:37,083
Home.
334
00:19:37,083 --> 00:19:38,243
What about the dress?
335
00:19:38,243 --> 00:19:39,763
They're too expensive.
336
00:19:45,923 --> 00:19:49,563
- [Rick] Hi, darling.
- Hey, uh, Dad, can you fetch me?
337
00:19:49,563 --> 00:19:52,123
- Is everything okay?
- I'm fine. Nothing happened.
338
00:19:52,123 --> 00:19:54,963
I can't get there right now,
but Mum's just started work.
339
00:19:54,963 --> 00:19:58,443
- I'll give her a ring and call you back.
- No... No, don't tell Mum to come.
340
00:20:02,043 --> 00:20:03,123
Hey.
341
00:20:05,523 --> 00:20:07,763
- Look, Alison, it's not that I don't app--
- Here.
342
00:20:09,683 --> 00:20:10,523
What's this?
343
00:20:11,443 --> 00:20:14,563
It's just, like,
the perfect dress for you.
344
00:20:19,043 --> 00:20:20,123
I swiped it.
345
00:20:22,123 --> 00:20:23,003
With money.
346
00:20:23,883 --> 00:20:25,003
It's no big.
347
00:20:26,363 --> 00:20:27,283
Wait.
348
00:20:28,123 --> 00:20:29,523
You bought this for me?
349
00:20:31,523 --> 00:20:34,443
Alison, that's, like,
so bizarrely nice of you.
350
00:20:36,323 --> 00:20:39,123
- Um, but, look, I just can't--
- No, it's my dad's card.
351
00:20:39,643 --> 00:20:40,523
So it's fine.
352
00:20:41,323 --> 00:20:42,363
Totally.
353
00:20:42,883 --> 00:20:47,083
Next time he calls from the Caymans,
I'll say it was an extreme charity case.
354
00:20:49,803 --> 00:20:51,563
And you've been through a lot.
355
00:20:52,643 --> 00:20:56,643
You should have something better
to look forward to than daily loungewear.
356
00:20:56,643 --> 00:20:57,643
Um...
357
00:20:58,203 --> 00:21:01,083
Thank you. That's really sweet.
358
00:21:02,003 --> 00:21:03,043
I think.
359
00:21:03,043 --> 00:21:06,603
So, what did you want
a swanky dress for anyways?
360
00:21:07,323 --> 00:21:10,243
Um, I've got a date tonight.
361
00:21:10,843 --> 00:21:12,323
Oh yeah, cool.
362
00:21:14,443 --> 00:21:17,083
- I've got to shoot off.
- Um, you're going?
363
00:21:17,083 --> 00:21:20,163
- At least let me buy you a coffee or--
- Good luck. Enjoy the dress.
364
00:21:26,003 --> 00:21:29,723
♪ I be on my own ting, I be on my way ♪
365
00:21:29,723 --> 00:21:33,763
♪ Only good to call me every single day ♪
366
00:21:33,763 --> 00:21:37,203
♪ I be on my own ting, I be on my way... ♪
367
00:21:37,203 --> 00:21:38,563
Look, honey. I get it.
368
00:21:38,563 --> 00:21:41,363
It happens to the best of us,
but shoplifting is no joke.
369
00:21:41,363 --> 00:21:42,643
Oh, Mum!
370
00:21:42,643 --> 00:21:45,003
♪ We made the culture as kids... ♪
371
00:21:46,523 --> 00:21:47,443
Who's that?
372
00:21:48,043 --> 00:21:48,883
Will.
373
00:21:48,883 --> 00:21:51,403
- Ooh, answer it. I want to say hi.
- No, don't say hi.
374
00:21:52,043 --> 00:21:53,963
Will, I can't really talk right now.
375
00:21:53,963 --> 00:21:56,203
Today's the day!
376
00:21:56,203 --> 00:21:58,363
It's just a Saturday.
377
00:21:58,363 --> 00:22:01,203
Oh, quit being coy
and give me the deets already.
378
00:22:01,203 --> 00:22:03,043
- Did you shave your legs?
- No.
379
00:22:03,643 --> 00:22:05,163
Good. No man's worth it.
380
00:22:05,163 --> 00:22:06,363
Date?
381
00:22:07,123 --> 00:22:08,443
For fuck's sake.
382
00:22:08,963 --> 00:22:12,763
I will call you back.
I love you. This has been terrible.
383
00:22:12,763 --> 00:22:16,163
Oh, uh, okay. Call me after work.
I'm just starting my shift.
384
00:22:16,163 --> 00:22:17,163
Okay, love you.
385
00:22:17,163 --> 00:22:18,243
Love you, bye.
386
00:22:20,443 --> 00:22:21,283
So...
387
00:22:21,283 --> 00:22:22,483
No.
388
00:22:22,483 --> 00:22:23,843
You've got a date.
389
00:22:23,843 --> 00:22:25,563
No, he lied. He's a liar.
390
00:22:25,563 --> 00:22:27,243
He's a lying liar who lies.
391
00:22:27,243 --> 00:22:30,203
Oh, come on. I just want to know
who the lucky so-and-so is.
392
00:22:31,403 --> 00:22:32,603
Theo Mason.
393
00:22:32,603 --> 00:22:33,923
Theo?
394
00:22:33,923 --> 00:22:37,563
Preschool Theo?
Bubble-baths-when-you-were-three Theo?
395
00:22:37,563 --> 00:22:39,363
Mm. It's a long time in the making.
396
00:22:39,363 --> 00:22:40,683
Wow.
397
00:22:41,443 --> 00:22:43,643
At least he's already seen you naked.
398
00:22:45,163 --> 00:22:46,243
Ugh. Mum.
399
00:22:54,923 --> 00:22:56,083
Hey, gorgeous girl.
400
00:22:57,323 --> 00:23:00,323
Sorry about earlier.
Um, a publisher called.
401
00:23:00,323 --> 00:23:02,723
And your mum
was just round the corner, so...
402
00:23:07,003 --> 00:23:08,083
You want to talk?
403
00:23:09,203 --> 00:23:10,643
Oh, what did Mum say?
404
00:23:11,563 --> 00:23:13,883
Nothing, actually. You just...
405
00:23:15,403 --> 00:23:16,523
have a look.
406
00:23:30,163 --> 00:23:31,883
I don't know. Um...
407
00:23:33,883 --> 00:23:39,403
I think maybe part of me expected to
just slot back in like nothing happened.
408
00:23:42,123 --> 00:23:47,283
But I guess "better"
doesn't always mean "recovered."
409
00:23:50,163 --> 00:23:51,683
But it does mean better.
410
00:23:53,043 --> 00:23:56,003
- And you are, Meems.
- Yeah, but not enough.
411
00:23:56,003 --> 00:24:00,203
Sure, you might need some help sometimes,
someone to talk you up or talk you down,
412
00:24:00,203 --> 00:24:03,683
but you are so much further along
than you think you are.
413
00:24:05,523 --> 00:24:08,163
I wish you could see it like we do.
414
00:24:08,163 --> 00:24:11,163
I wish you knew
how much you had to be proud of.
415
00:24:25,603 --> 00:24:26,443
Nice.
416
00:24:40,443 --> 00:24:42,403
Mirror, mirror, on the wall,
417
00:24:43,563 --> 00:24:45,603
please give me a fucking break.
418
00:24:51,203 --> 00:24:52,123
This is good.
419
00:24:55,003 --> 00:24:56,043
Good.
420
00:25:05,323 --> 00:25:08,483
Yes, dear,
keep howling into the void.
421
00:25:14,563 --> 00:25:16,243
How's things with Cam?
422
00:25:17,283 --> 00:25:19,083
It's just casual.
423
00:25:19,083 --> 00:25:22,563
Uh, please. Inform your face
because she is in lurv.
424
00:25:22,563 --> 00:25:24,283
- Not true.
425
00:25:25,723 --> 00:25:28,283
Oh, just, you know,
just tell him you want more.
426
00:25:28,883 --> 00:25:31,803
And have him freak out and make it
weird between us? No, thank you.
427
00:25:31,803 --> 00:25:33,683
What if he feels the same way?
428
00:25:33,683 --> 00:25:35,803
It's Cam. He can't commit to a toothbrush.
429
00:25:35,803 --> 00:25:40,403
Anyway, you're the one
doing "overtime" with your boss.
430
00:25:40,403 --> 00:25:42,443
Exactly. A grown-ass man.
431
00:25:42,443 --> 00:25:45,243
Not, ooh, I don't know,
one of my best mates.
432
00:25:45,243 --> 00:25:48,283
It keeps things separate.
With us, it's not emotional.
433
00:25:48,283 --> 00:25:50,883
- It's animal.
- Will!
434
00:25:50,883 --> 00:25:53,083
What? I was... I was being a lion!
435
00:25:55,523 --> 00:25:58,043
- Ugh!
436
00:26:03,803 --> 00:26:05,203
Bloody meal plan.
437
00:26:05,203 --> 00:26:07,283
Eat, eat, eat, repeat.
438
00:26:11,323 --> 00:26:14,083
Oh, Jesus, Mum. Wear a bell or something.
439
00:26:15,243 --> 00:26:16,083
What's going on?
440
00:26:17,003 --> 00:26:18,403
Sit down, darling.
441
00:26:18,403 --> 00:26:21,963
Fuck. She knows about the party.
She knows about the hospital.
442
00:26:23,163 --> 00:26:25,283
This is it. Fuck, fuck, fuckety.
443
00:26:25,283 --> 00:26:29,923
I've waited a long time for this moment,
and I believe it has arrived.
444
00:26:30,523 --> 00:26:31,643
What?
445
00:26:39,443 --> 00:26:41,363
- Mum.
- I know what you're going to say.
446
00:26:41,363 --> 00:26:43,963
- No.
- But preparation is important.
447
00:26:43,963 --> 00:26:46,083
We're not doing this.
We are not on that level.
448
00:26:46,083 --> 00:26:48,803
The safest sex is no sex.
449
00:26:48,803 --> 00:26:50,923
But the best sex is safe sex.
450
00:26:50,923 --> 00:26:52,283
Get me out of here.
451
00:26:52,283 --> 00:26:55,763
I'm not having any sex.
452
00:26:56,523 --> 00:26:58,163
This is utterly pointless.
453
00:26:58,163 --> 00:27:01,443
This is like giving me a dirt bike helmet
or a map of the French sewers.
454
00:27:01,443 --> 00:27:03,563
Oh, honey. Does sex scare you?
455
00:27:03,563 --> 00:27:05,843
Of bloody course.
456
00:27:05,843 --> 00:27:07,683
Yeah, maybe a bit.
457
00:27:07,683 --> 00:27:10,803
Then it's best to prepare yourself
inwardly as well as outwardly.
458
00:27:13,563 --> 00:27:15,163
Oh, Mother.
459
00:27:15,683 --> 00:27:17,763
Oh God, why is it shaped like a penis?
460
00:27:17,763 --> 00:27:20,443
Mia, lubricant is an absolute essential.
461
00:27:20,443 --> 00:27:22,963
That is honestly the best advice
anyone will ever give you.
462
00:27:22,963 --> 00:27:26,203
And what? No morning-after pill?
463
00:27:26,203 --> 00:27:29,643
Or better yet, how about a stroller
and some nappies and a GoFundMe page
464
00:27:29,643 --> 00:27:31,963
to cover the legal fees
of my inevitable divorce.
465
00:27:31,963 --> 00:27:34,603
- Know what? Fine. You don't want my help.
- Fine.
466
00:27:34,603 --> 00:27:35,603
Totally fine.
467
00:27:43,963 --> 00:27:44,803
Mum.
468
00:27:47,323 --> 00:27:51,043
- Can I ask you something?
- Oh yes, I thought you might.
469
00:27:53,243 --> 00:27:55,083
When you were my age, did you, um...
470
00:27:56,083 --> 00:27:57,403
Did you like yourself?
471
00:27:58,243 --> 00:27:59,803
Um...
472
00:28:02,163 --> 00:28:05,363
I don't think there was
much to like by that point.
473
00:28:06,403 --> 00:28:08,123
Did other people like you?
474
00:28:08,123 --> 00:28:09,763
Not really.
475
00:28:10,523 --> 00:28:13,563
They liked whoever I was then just fine,
476
00:28:13,563 --> 00:28:17,763
but you can't like someone
you don't really know.
477
00:28:18,363 --> 00:28:20,163
I don't think I even knew me.
478
00:28:20,763 --> 00:28:23,003
But I didn't have friends like yours.
479
00:28:23,523 --> 00:28:25,363
I wasn't brave like you.
480
00:28:34,483 --> 00:28:36,643
- Thank you, Vivian.
- Any time.
481
00:28:52,403 --> 00:28:53,283
What's that?
482
00:28:55,003 --> 00:28:56,123
Sit down, darling.
483
00:29:03,243 --> 00:29:05,443
I mean, it's just a drink, right?
No big deal.
484
00:29:05,443 --> 00:29:08,563
Uh, it's a major deal. It's your first
ever mother-flipping date, dude!
485
00:29:08,563 --> 00:29:09,683
Helpful, Will!
486
00:29:09,683 --> 00:29:11,603
But don't be nervous
or anything like that.
487
00:29:11,603 --> 00:29:13,043
- I'm not--
- Don't be nervous.
488
00:29:14,763 --> 00:29:15,843
What you guys doing now?
489
00:29:15,843 --> 00:29:18,643
Just got to warm up
the old voice box for karaoke tonight.
490
00:29:18,643 --> 00:29:19,683
You're still going?
491
00:29:19,683 --> 00:29:22,883
I had to find a replacement for my Dolly,
but the show must go on.
492
00:29:22,883 --> 00:29:24,723
Carli's stepping
into the thigh-high boots.
493
00:29:24,723 --> 00:29:26,843
Didn't realize you had other friends.
494
00:29:26,843 --> 00:29:31,003
Yeah. Ein-steen over here is gonna help me
with my Bio coursework first. Huh?
495
00:29:31,523 --> 00:29:33,523
Einstein was a physicist.
496
00:29:34,483 --> 00:29:37,603
All right, I got to go.
I'm gonna miss my bus.
497
00:29:37,603 --> 00:29:38,723
- Stay safe.
- I will.
498
00:29:38,723 --> 00:29:40,563
- Stay out of the ER.
- Roger!
499
00:29:40,563 --> 00:29:41,963
I love ya!
500
00:29:43,043 --> 00:29:45,923
Well, I'm gonna get my glad rags on.
See you later?
501
00:29:45,923 --> 00:29:47,243
Later.
502
00:29:47,243 --> 00:29:49,523
Ah!
503
00:29:49,523 --> 00:29:50,723
Ooh!
504
00:29:53,283 --> 00:29:56,803
You were looking
a little too chummy just now.
505
00:29:56,803 --> 00:29:58,283
We should rein it in.
506
00:29:58,283 --> 00:30:00,443
Or we could tell people?
507
00:30:00,443 --> 00:30:03,323
Really? I thought you said
it was easier this way.
508
00:30:03,323 --> 00:30:05,403
Well, yeah, I know I did,
509
00:30:05,403 --> 00:30:07,683
but, I mean, I guess
I'm just not finding it as easy.
510
00:30:07,683 --> 00:30:11,403
- I mean, she's barely forgiven me.
- How would you say it, though? That we're...
511
00:30:12,563 --> 00:30:13,723
I... I mean, what?
512
00:30:16,203 --> 00:30:17,843
Uh, having fun.
513
00:30:18,763 --> 00:30:19,803
Sometimes.
514
00:30:20,323 --> 00:30:21,563
When we feel like it.
515
00:30:21,563 --> 00:30:22,603
Right.
516
00:30:23,123 --> 00:30:24,523
And why does it even matter?
517
00:30:24,523 --> 00:30:28,043
It's not like I'm the only one
you're having "fun" with.
518
00:30:28,043 --> 00:30:28,963
Yeah, but...
519
00:30:28,963 --> 00:30:32,603
Look, if this was something bigger
than what it is, then yeah, we should say.
520
00:30:33,203 --> 00:30:34,963
But it isn't, right?
521
00:30:37,763 --> 00:30:38,683
But it isn't.
522
00:30:40,243 --> 00:30:42,483
Nah, you're right, really.
523
00:30:43,643 --> 00:30:45,443
It's no one else's business.
524
00:30:47,243 --> 00:30:48,403
Just ours.
525
00:30:48,403 --> 00:30:49,523
Yeah.
526
00:30:49,523 --> 00:30:50,523
Well...
527
00:30:51,843 --> 00:30:53,843
See you at karaoke, mate.
528
00:30:53,843 --> 00:30:55,843
See you.
529
00:31:06,523 --> 00:31:07,603
Oi!
530
00:31:08,523 --> 00:31:10,163
You're fit, you know!
531
00:31:13,843 --> 00:31:17,923
♪ If you send me the location
Then I'll be right there ♪
532
00:31:17,923 --> 00:31:21,803
♪ And make I come check you, my baby ♪
No time, no ♪
533
00:31:22,723 --> 00:31:26,363
♪ And my dawg is on probation
Another five years ♪
534
00:31:27,043 --> 00:31:30,683
{\an8}♪ Me bring girls to his location
No time, no ♪
535
00:31:31,203 --> 00:31:34,523
{\an8}♪ Send me the location
This year about vacations... ♪
536
00:31:36,123 --> 00:31:38,323
Open the door now.
Open the door. Open the--
537
00:31:38,323 --> 00:31:39,283
Fuck it.
538
00:31:39,283 --> 00:31:43,643
♪ Your boyfriend's on a waiting ting
Looking for one wish, on a Ray J ting... ♪
539
00:31:45,203 --> 00:31:49,003
Shit, I forgot
how fucking fit he is.
540
00:31:49,523 --> 00:31:50,483
Mia!
541
00:31:53,323 --> 00:31:54,203
Hey, man.
542
00:31:54,203 --> 00:31:55,523
- Hey.
543
00:31:56,523 --> 00:31:59,163
Ooh, what's the good word? Can we hug?
544
00:32:01,403 --> 00:32:04,443
Oh, so glad you could make it.
545
00:32:04,443 --> 00:32:05,963
And right on time too.
546
00:32:09,363 --> 00:32:12,363
Right. Let's get you a drink in.
547
00:32:15,403 --> 00:32:16,723
Oh, uh, what can I get you?
548
00:32:16,723 --> 00:32:18,003
Um...
549
00:32:18,003 --> 00:32:20,323
Fuckballs, what's a drink?
What do people drink?
550
00:32:22,283 --> 00:32:25,123
What's that thing James Bond drinks?
I know it's not stirred.
551
00:32:25,123 --> 00:32:26,683
Shit, that could be anything.
552
00:32:27,203 --> 00:32:30,363
Myself, I'm having a double rum and Coke.
553
00:32:30,363 --> 00:32:32,803
Uh, yeah, me too. That sounds great.
554
00:32:32,803 --> 00:32:33,923
Cool.
555
00:32:33,923 --> 00:32:37,723
♪ Your ex wavy, we tsunami
Girl from India, sweetest ♪
556
00:32:37,723 --> 00:32:40,203
♪ So good, now I speak Gujarati... ♪
557
00:32:40,203 --> 00:32:43,043
- Uh, just heading to the gents.
- Yeah, have fun.
558
00:32:49,163 --> 00:32:53,403
♪ Came a long way from a park in the bends
To an '18 plate, man's parking a Benz ♪
559
00:32:53,403 --> 00:32:55,523
♪ Far from the rest
But I'm far from my best ♪
560
00:32:55,523 --> 00:32:57,883
♪ Life is a lesson, I'm passing a test... ♪
561
00:32:58,563 --> 00:33:01,363
Shit. Diet Coke.
Should have said Diet Coke.
562
00:33:01,883 --> 00:33:04,803
And single rum. Or no rum?
563
00:33:07,123 --> 00:33:08,803
Uh, excuse me.
564
00:33:11,203 --> 00:33:12,083
Yep?
565
00:33:13,043 --> 00:33:14,003
Hey, uh,
566
00:33:14,003 --> 00:33:17,643
do you have the nutritional
information for drinks?
567
00:33:18,283 --> 00:33:19,283
Oh, um...
568
00:33:20,123 --> 00:33:21,363
Like calories.
569
00:33:22,043 --> 00:33:23,243
No, sorry.
570
00:33:23,243 --> 00:33:25,123
No, of course. Um...
571
00:33:25,123 --> 00:33:27,443
Can I change my drink to just a Diet Coke?
572
00:33:27,443 --> 00:33:29,643
I can't refund you the rum, I'm afraid.
573
00:33:29,643 --> 00:33:31,403
Can't you just swap it out quickly?
574
00:33:31,403 --> 00:33:35,163
I think the drink's actually been made,
so I can't exactly swap it out.
575
00:33:35,923 --> 00:33:37,123
- All good?
- Yeah.
576
00:33:43,323 --> 00:33:45,443
I will get you your drink.
577
00:33:54,043 --> 00:33:55,763
Oh, I like your dress.
578
00:33:59,523 --> 00:34:00,723
Say something.
579
00:34:02,723 --> 00:34:04,083
We saw each other naked.
580
00:34:05,523 --> 00:34:06,363
What?
581
00:34:06,363 --> 00:34:07,483
Not that.
582
00:34:08,203 --> 00:34:11,043
When we were three.
We had a bath together.
583
00:34:11,043 --> 00:34:12,083
Oh.
584
00:34:12,083 --> 00:34:13,523
Not in a weird way.
585
00:34:13,523 --> 00:34:15,883
Oh my gosh. Stop talking, you tit.
586
00:34:15,883 --> 00:34:17,963
Sorry, uh, I don't remember.
587
00:34:17,963 --> 00:34:21,243
Yeah, no, neither do I.
My mum was just talking about it.
588
00:34:21,243 --> 00:34:24,483
Oh, I remember your mum.
Yeah, she's so cool.
589
00:34:25,083 --> 00:34:26,243
He means hot.
590
00:34:28,563 --> 00:34:30,083
So, uh...
591
00:34:30,083 --> 00:34:31,003
Yeah?
592
00:34:32,723 --> 00:34:35,403
How... is your mum?
593
00:34:38,203 --> 00:34:39,043
There we go.
594
00:34:45,443 --> 00:34:46,523
I'll get the next one.
595
00:34:46,523 --> 00:34:49,203
Oh, don't promise that.
The others will be here in a minute.
596
00:34:49,203 --> 00:34:52,243
- And they'll definitely hold you to it.
- Others? Other who?
597
00:34:52,243 --> 00:34:53,443
Theo!
598
00:34:54,483 --> 00:34:55,483
Oi!
599
00:34:55,483 --> 00:34:58,003
{\an8}- Y'alright, mate?
- Of course. Not a date.
600
00:34:58,003 --> 00:34:59,883
{\an8}Just a pity party.
601
00:34:59,883 --> 00:35:02,643
I know Jonah and Rhods
can be total dicks sometimes.
602
00:35:02,643 --> 00:35:06,483
But I've had a word, don't worry.
They'll be on their best behavior.
603
00:35:07,883 --> 00:35:09,043
I promise.
604
00:35:09,043 --> 00:35:12,123
Okay, so this is peak humiliation.
605
00:35:13,323 --> 00:35:15,203
You getting the first drink?
606
00:35:15,203 --> 00:35:17,163
What do you mean?
607
00:35:17,163 --> 00:35:18,803
Spoke too soon.
608
00:35:23,523 --> 00:35:25,963
Hey, Mia. You look nice.
609
00:35:28,123 --> 00:35:29,603
Going somewhere after this?
610
00:35:31,323 --> 00:35:32,203
Uh...
611
00:35:35,923 --> 00:35:38,203
- Head's not straight.
- No need for that.
612
00:35:41,283 --> 00:35:42,163
Mia.
613
00:35:42,963 --> 00:35:45,323
I know, Alison.
You don't have to say it. I'm going home.
614
00:35:45,323 --> 00:35:48,883
I'd have told you about Theo if I'd known.
I swear, I didn't clock you meant him.
615
00:35:48,883 --> 00:35:51,243
Yeah, well, neither did he.
616
00:35:51,243 --> 00:35:53,443
Your first week back is
going pretty great, huh?
617
00:35:53,443 --> 00:35:56,883
Don't make fun of me.
The universe keeps beating you to it.
618
00:36:02,203 --> 00:36:03,523
Theo's a nice boy.
619
00:36:04,403 --> 00:36:05,723
He's a normal boy.
620
00:36:07,323 --> 00:36:08,963
Maybe I'm just an idiot for thinking
621
00:36:08,963 --> 00:36:12,163
someone that nice
and that normal could think I am too.
622
00:36:21,683 --> 00:36:24,203
Well, that's how you are.
623
00:36:24,203 --> 00:36:27,363
Let's now take a look at what you see.
624
00:36:32,323 --> 00:36:33,283
Uh-huh...
625
00:36:34,403 --> 00:36:35,363
Yeah.
626
00:36:39,963 --> 00:36:41,203
That's not true.
627
00:36:42,363 --> 00:36:44,403
Well, you saw me draw it.
You felt me draw it.
628
00:36:44,403 --> 00:36:46,883
- No, it's wrong, though.
- No, it isn't, I promise.
629
00:36:46,883 --> 00:36:48,803
Just read your own fucking chart!
630
00:36:49,603 --> 00:36:50,563
I'm fine.
631
00:36:51,483 --> 00:36:54,643
I'm getting better on my own,
so you need to stop trying to trick me.
632
00:36:54,643 --> 00:36:56,043
I'm not trying to trick you.
633
00:36:56,043 --> 00:36:57,843
No, yes, you are. You always do.
634
00:36:58,523 --> 00:36:59,563
All of you.
635
00:37:00,883 --> 00:37:02,603
And... And it's not fair.
636
00:37:04,723 --> 00:37:07,563
Because I can... I can... I can see myself.
637
00:37:08,683 --> 00:37:11,763
And I know myself, and that is not it.
That is... your version.
638
00:37:11,763 --> 00:37:14,923
- Mia. Sit down. Please.
- That is your version of me!
639
00:37:14,923 --> 00:37:17,283
- Please, sit down.
- It's your version.
640
00:37:18,283 --> 00:37:19,123
Listen.
641
00:37:22,443 --> 00:37:25,723
Body dysmorphia is an anxiety condition.
642
00:37:25,723 --> 00:37:29,403
One in which the sufferer
develops a fixation,
643
00:37:29,403 --> 00:37:32,323
an all-consuming obsession
644
00:37:32,843 --> 00:37:35,923
with perceived subjective flaws.
645
00:37:35,923 --> 00:37:40,443
As the body sheds weight and mass,
646
00:37:41,163 --> 00:37:44,363
it can take a little time sometimes
647
00:37:45,043 --> 00:37:46,923
for the... for the mind to catch up.
648
00:37:47,603 --> 00:37:53,803
You might struggle to reconcile
the sight and sensation of bodily tissue
649
00:37:53,803 --> 00:37:56,043
that simply isn't there.
650
00:37:56,763 --> 00:38:01,563
It's a powerful,
persuasive, and debilitating lie.
651
00:38:09,923 --> 00:38:11,003
Dolly?
652
00:38:13,843 --> 00:38:14,683
Dolly!
653
00:38:33,843 --> 00:38:39,363
♪ All you bring me is confusion
Can't make sense of it ♪
654
00:38:40,803 --> 00:38:46,203
♪ I was hoping you could see me as I am ♪
655
00:38:46,203 --> 00:38:47,363
♪ Maybe ♪
656
00:38:50,603 --> 00:38:53,203
♪ You could love me any day ♪
657
00:38:57,483 --> 00:38:59,923
♪ You could love me any day ♪
658
00:39:01,283 --> 00:39:06,843
♪ All you bring me is confusion
Can't make sense of it ♪
659
00:39:08,123 --> 00:39:13,243
♪ I was hoping you could see me as I am... ♪
660
00:39:20,563 --> 00:39:22,963
♪ Ah... ♪
661
00:39:25,643 --> 00:39:27,723
They say music heals all wounds.
662
00:39:27,723 --> 00:39:29,803
Or wait, is it time?
663
00:39:30,643 --> 00:39:33,123
Right now, I really need it to be music.
664
00:39:33,123 --> 00:39:37,363
- ♪ I want it that way ♪
665
00:39:37,363 --> 00:39:42,203
♪ Tell me why
Ain't nothin' but a heartache ♪
666
00:39:42,203 --> 00:39:46,843
♪ Tell me why
Ain't nothin' but a mistake ♪
667
00:39:46,843 --> 00:39:52,403
♪ Tell me why
I never wanna hear you say ♪
668
00:39:52,403 --> 00:39:56,683
♪ I want it that way ♪
669
00:39:56,683 --> 00:40:01,523
♪ Am I your fire ♪
670
00:40:01,523 --> 00:40:06,363
♪ Your one desire ♪
671
00:40:06,363 --> 00:40:11,323
♪ Yes, I know it's too late ♪
672
00:40:11,323 --> 00:40:15,763
♪ But I want it that way ♪
673
00:40:16,963 --> 00:40:18,763
Didn't think
I'd be ending this night
674
00:40:18,763 --> 00:40:20,923
eating a sandwich on the actual toilet
675
00:40:20,923 --> 00:40:23,643
with my mother's condom
burning a hole in my pocket.
676
00:40:24,163 --> 00:40:26,123
But maybe this is where I need to be.
677
00:40:26,643 --> 00:40:28,483
Recovery takes everything I've got.
678
00:40:29,323 --> 00:40:31,563
- No more chasing after love.
- Hello?
679
00:40:45,923 --> 00:40:48,083
- Hi. Sorry.
680
00:40:48,083 --> 00:40:50,923
Uh, I'm out of paper in here.
Could you pass me some?
681
00:40:59,803 --> 00:41:00,723
Cheers.
682
00:41:13,283 --> 00:41:14,323
Mia!
683
00:41:16,483 --> 00:41:17,323
You're Mia.
684
00:41:18,243 --> 00:41:20,003
I'm Carli. I work with Will.
685
00:41:20,563 --> 00:41:21,403
You're...
686
00:41:24,603 --> 00:41:25,523
You.
687
00:41:26,363 --> 00:41:27,403
I mean...
688
00:41:28,083 --> 00:41:28,923
Hi.
689
00:41:34,043 --> 00:41:37,403
Come on, let's get a table
and wait for them together.
690
00:41:42,523 --> 00:41:44,603
Saw you at Theo's party, I think.
691
00:41:46,243 --> 00:41:48,043
Hard to miss the ambulance.
692
00:41:48,043 --> 00:41:51,483
And there was me thinking
no one noticed the deafening siren
693
00:41:51,483 --> 00:41:53,563
and the abject humiliation.
694
00:41:53,563 --> 00:41:56,763
Ah, come on. Shutting down a whole party?
695
00:41:57,363 --> 00:41:59,083
I think that's pretty rock and roll.
696
00:41:59,683 --> 00:42:00,843
Marry me.
697
00:42:00,843 --> 00:42:02,403
So, do you go to school?
698
00:42:03,283 --> 00:42:05,003
I mean, my school?
699
00:42:05,483 --> 00:42:07,043
The school. Westmere.
700
00:42:07,043 --> 00:42:10,243
Yeah. I moved down from Manchester
at the start of this year.
701
00:42:10,243 --> 00:42:13,883
So, how are you finding London town?
702
00:42:13,883 --> 00:42:16,403
What's up with
all the regionalistic rivalry stuff?
703
00:42:16,403 --> 00:42:18,843
Well, that one's easy.
704
00:42:20,323 --> 00:42:22,563
If you're from North, you hate West.
705
00:42:22,563 --> 00:42:24,843
If you're from West, you hate East.
706
00:42:24,843 --> 00:42:27,843
And everyone hates South.
707
00:42:29,003 --> 00:42:31,923
Shit. A lot to catch up on.
708
00:42:32,843 --> 00:42:34,363
Amen to that.
709
00:42:34,963 --> 00:42:37,803
Don't think I saw you last term, did I?
710
00:42:37,803 --> 00:42:41,083
Uh, no. No, you didn't. I was out.
711
00:42:42,403 --> 00:42:44,323
Just be you, remember. Just be--
712
00:42:44,323 --> 00:42:46,323
Family stuff. All fine now.
713
00:42:46,323 --> 00:42:48,043
Or lie immediately.
714
00:42:48,603 --> 00:42:50,763
- Yeah?
- Yeah, they're all dead.
715
00:42:55,883 --> 00:42:57,283
You're funny, man.
716
00:42:57,803 --> 00:42:59,443
And not at all like I expected.
717
00:43:00,643 --> 00:43:01,883
In a good way?
718
00:43:03,323 --> 00:43:04,523
We'll have to see.
719
00:43:05,723 --> 00:43:06,643
I got time.
720
00:43:09,843 --> 00:43:11,403
{\an8} Carli! Mia!
721
00:43:14,043 --> 00:43:17,043
- Horny little bitch, give us the tea!
- Ugh. Not now. Go away forever!
722
00:43:17,043 --> 00:43:19,483
Next up, Will and Carli!
723
00:43:21,003 --> 00:43:23,603
- Will, we're up next!
- I'll be there in a sec.
724
00:43:23,603 --> 00:43:24,843
Hiyas.
725
00:43:24,843 --> 00:43:26,803
And? How was it?
726
00:43:27,683 --> 00:43:28,523
It?
727
00:43:28,523 --> 00:43:30,763
- The bloody date.
- What else?
728
00:43:31,363 --> 00:43:33,203
Oh, it was... good.
729
00:43:33,723 --> 00:43:34,923
Will, get up here.
730
00:43:42,483 --> 00:43:46,683
♪ Baby, when I met you
There was peace unknown ♪
731
00:43:47,283 --> 00:43:51,363
♪ I set out to get you
With a fine-tooth comb ♪
732
00:43:51,363 --> 00:43:53,923
♪ I was soft inside ♪
733
00:43:53,923 --> 00:43:57,083
♪ There was something going on ♪
734
00:43:57,083 --> 00:43:59,403
So, what I said earlier about love...
735
00:43:59,923 --> 00:44:01,163
Can I retract it?
736
00:44:01,163 --> 00:44:05,323
♪ You do something to me
That I can't explain ♪
737
00:44:06,483 --> 00:44:09,883
♪ Hold me closer and I feel no pain ♪
738
00:44:09,883 --> 00:44:11,363
♪ Every beat of my heart... ♪
739
00:44:11,363 --> 00:44:12,883
Oh fuck.
740
00:44:13,803 --> 00:44:16,043
We're gonna need a bigger bucket.
741
00:44:28,883 --> 00:44:33,403
♪ Islands in the stream
That is what we are ♪
742
00:44:33,403 --> 00:44:38,083
♪ No one in between
How can we be wrong? ♪
743
00:44:38,083 --> 00:44:42,243
♪ Sail away with me
To another world ♪
744
00:44:42,883 --> 00:44:47,443
♪ And we rely on each other, ah ha ♪
745
00:44:47,443 --> 00:44:51,803
♪ From one lover to another, ah ha ♪
746
00:44:55,363 --> 00:44:59,483
♪ I can't live without you
If the love was gone ♪
747
00:45:00,043 --> 00:45:03,923
♪ Everything is nothing
If you got no one ♪
748
00:45:03,923 --> 00:45:10,963
♪ And you did walk in the night
Slowly losing sight of the real thing ♪
749
00:45:13,763 --> 00:45:18,083
♪ But that won't happen to us
And we got no doubt ♪
750
00:45:19,003 --> 00:45:22,603
♪ Too deep in love
And we got no way out ♪
751
00:45:22,603 --> 00:45:25,243
♪ And the message is clear ♪
752
00:45:25,243 --> 00:45:29,683
♪ This could be the year
For the real thing ♪
753
00:45:31,363 --> 00:45:36,883
♪ No more will you cry
Baby, I will hurt you never ♪
754
00:45:36,883 --> 00:45:41,163
♪ We start and end as one
In love forever ♪
755
00:45:41,163 --> 00:45:45,203
♪ We can ride it together, ah ha ♪
756
00:45:45,723 --> 00:45:50,363
♪ Making love with each other, ah ha ♪
757
00:45:50,363 --> 00:45:54,963
♪ Islands in the stream
That is what we are ♪
758
00:45:54,963 --> 00:45:59,643
♪ No one in between
How can we be wrong? ♪
759
00:45:59,643 --> 00:46:03,803
♪ Sail away with me
To another world ♪
760
00:46:04,443 --> 00:46:08,523
♪ And we rely on each other, ah ha ♪