1 00:00:11,563 --> 00:00:14,363 지난 7개월 동안 벽에 둘러싸인 생활을 했다면 2 00:00:14,363 --> 00:00:16,443 어떻게 하겠는가? 3 00:00:18,843 --> 00:00:21,443 섭취하는 음식 한 톨까지 감시받고 4 00:00:21,443 --> 00:00:24,203 늘어난 몸무게의 1g까지 차트로 기록됐다면 말이다 5 00:00:25,123 --> 00:00:28,523 이제 여기서 벗어나기 위해서 할 일은 6 00:00:28,523 --> 00:00:31,763 앞으로 5분 동안 미치지 않는 것이다 7 00:00:33,483 --> 00:00:34,683 그럴 수 있겠는가? 8 00:00:35,523 --> 00:00:36,603 째깍 9 00:00:37,843 --> 00:00:38,843 째 10 00:00:38,843 --> 00:00:40,043 깍 11 00:00:41,003 --> 00:00:41,923 미아? 12 00:00:43,323 --> 00:00:44,243 미아 13 00:00:46,243 --> 00:00:47,723 넬 선생님께서 듣고 있느냐고 물으시네 14 00:00:48,523 --> 00:00:50,803 네, 다 들었어요 15 00:00:51,603 --> 00:00:52,523 그래, 좋아 16 00:00:52,523 --> 00:00:54,923 퇴원 수속 서류를 확인했으니 17 00:00:54,923 --> 00:00:56,003 그 부분은 됐고 18 00:00:56,003 --> 00:00:59,643 올슨 선생님이 약을 설명해 주셨지? 19 00:01:00,683 --> 00:01:03,123 - 네, 자세히 설명해 주셨어요 - 좋습니다 20 00:01:03,643 --> 00:01:05,923 약국에 처방전을 보내 놨으니 21 00:01:05,923 --> 00:01:07,563 아버님께서 받아 오시고 22 00:01:07,563 --> 00:01:11,283 미아는 숙소에 가서 짐 챙기는 게 어떠니? 23 00:01:23,363 --> 00:01:24,363 미아, 괜찮아? 24 00:01:24,363 --> 00:01:25,563 응 25 00:01:25,563 --> 00:01:26,603 거의 다 됐어 26 00:01:30,363 --> 00:01:34,163 이제 평소 일과와 루틴을 얘기해 보자 27 00:01:34,723 --> 00:01:36,123 학교에 연락했는데 28 00:01:36,123 --> 00:01:38,643 선생님들과 급식 담당자들이 29 00:01:38,643 --> 00:01:41,723 학교에서 적극적으로 도와주시기로 했어 30 00:01:42,363 --> 00:01:43,883 그리고 집에서는 31 00:01:43,883 --> 00:01:47,843 여기에서와 똑같은 식단과 루틴으로 가면 돼 32 00:01:48,883 --> 00:01:53,483 미아, 네가 스스로 하는 게 중요해 33 00:01:54,363 --> 00:01:57,843 네 몸을 잘 알고 회복 계획을 잘 따라야 해 34 00:01:58,523 --> 00:02:00,763 아직 적응 단계니까 35 00:02:00,763 --> 00:02:02,443 거짓말할 준비 해 36 00:02:02,443 --> 00:02:04,923 천천히 시작하는 게 좋아 37 00:02:04,923 --> 00:02:06,003 지금이야 38 00:02:07,083 --> 00:02:08,043 네 39 00:02:08,043 --> 00:02:09,123 잘했어 40 00:02:09,123 --> 00:02:11,363 좋아, 이제 가도 돼 41 00:02:13,003 --> 00:02:14,043 집에 간다 42 00:02:23,803 --> 00:02:28,803 "에브리씽 나우" 43 00:02:43,803 --> 00:02:47,883 타지에서 살아 보기 전에는 고향의 냄새를 모른다고들 한다 44 00:02:49,083 --> 00:02:52,043 알고 보니 고향은 생각보다 크다 45 00:02:53,203 --> 00:02:54,763 이 차도 고향이고 46 00:02:55,603 --> 00:02:56,843 런던도 고향이고 47 00:02:58,043 --> 00:02:59,323 이곳이 고향이다 48 00:03:00,963 --> 00:03:02,123 우리 아빠가 고향이다 49 00:03:15,523 --> 00:03:16,523 좀 어때? 50 00:03:17,123 --> 00:03:18,083 좋아 51 00:03:18,083 --> 00:03:20,683 거기서는 전문가들이 전부 맞춰 줬잖아 52 00:03:20,683 --> 00:03:23,723 - 여기선 아빠뿐이네 - 우울증 약도 있지 53 00:03:24,323 --> 00:03:26,203 그래, 그것도 있지 54 00:03:26,203 --> 00:03:27,883 선생님들과 친구들도 있고 55 00:03:28,403 --> 00:03:29,763 엄마도 있어 56 00:03:31,163 --> 00:03:33,123 오늘 꼭 오려고 했대 57 00:03:37,243 --> 00:03:38,283 앨릭스는 어때? 58 00:03:39,763 --> 00:03:40,803 좋아, 잘 있어 59 00:03:40,803 --> 00:03:43,203 네가 집에 오길 손꼽아 기다리고 있어 60 00:03:44,003 --> 00:03:48,563 일단 집에 가서 내 침대에 누워 고독을 즐기고 싶어 61 00:03:55,323 --> 00:03:56,203 그래 62 00:03:57,723 --> 00:04:00,323 그렇지, 그걸 원하겠지 63 00:04:01,203 --> 00:04:04,163 그냥 가족들과 이웃 맥긴티 부인만 불렀어 64 00:04:04,163 --> 00:04:05,083 아빠! 65 00:04:05,083 --> 00:04:07,523 아니, 아빠 생각엔 66 00:04:07,523 --> 00:04:10,003 네가 다들 보고 싶을 것 같아서 67 00:04:10,003 --> 00:04:13,283 - 아빠, 제발 좀! - 우리 모두 네가 보고 싶었어 68 00:04:13,283 --> 00:04:16,083 나 지금 정신 병원 갔다 와서 파티 여는 거야? 69 00:04:16,083 --> 00:04:17,723 - 괜찮아 - 뭐 해? 70 00:04:17,723 --> 00:04:21,283 - 전화해서 다들 가라고 할게 - 됐어, 그러지 마 71 00:04:21,923 --> 00:04:23,363 - 방금 네가... - 괜찮아 72 00:04:23,363 --> 00:04:25,043 - 진짜? - 응 73 00:04:26,283 --> 00:04:27,683 나 정말 바보다! 74 00:04:49,683 --> 00:04:51,723 놀라는 척해 줘 75 00:05:07,523 --> 00:05:08,403 "어서 와" 76 00:05:08,403 --> 00:05:10,003 - 놀랐지! - 놀랐지! 77 00:05:10,843 --> 00:05:13,603 맙소사, 안 이러셔도 되는데 78 00:05:13,603 --> 00:05:15,083 완전 성공 79 00:05:16,403 --> 00:05:17,483 할머니 80 00:05:18,083 --> 00:05:19,683 가만있을 수 없었단다, 아가 81 00:05:22,003 --> 00:05:25,123 - 저도 반가워요 - 정말 멋지구나 82 00:05:25,123 --> 00:05:26,243 정말 건강해 보여 83 00:05:27,363 --> 00:05:28,523 저 단어... 84 00:05:29,443 --> 00:05:30,283 고마워요 85 00:05:32,043 --> 00:05:32,923 안녕 86 00:05:32,923 --> 00:05:34,363 와, 진짜 반갑다 87 00:05:37,723 --> 00:05:40,203 난 분명 말리려고 했어 88 00:05:40,723 --> 00:05:41,923 우리 딸 어딨어? 89 00:05:44,803 --> 00:05:46,003 맙소사 90 00:05:47,443 --> 00:05:48,283 엄마 91 00:05:48,283 --> 00:05:49,523 어색한 포옹 예상 92 00:05:49,523 --> 00:05:52,163 우리 딸 엄마가 늦어서 정말 미안 93 00:05:52,163 --> 00:05:54,523 공항이 정말 난리였다니까 94 00:05:54,523 --> 00:05:57,763 포옹 생략이구나, 더 최악이네 95 00:05:58,723 --> 00:06:00,363 넬 선생님과는 잘됐어? 96 00:06:01,203 --> 00:06:02,803 잘됐어, 정말 좋았지 97 00:06:02,803 --> 00:06:04,483 당신이 최고야 98 00:06:04,483 --> 00:06:06,683 내가 좀 더 도울 것을, 미안해 99 00:06:06,683 --> 00:06:07,723 좀 더? 100 00:06:07,723 --> 00:06:08,803 이제 여기 왔잖아 101 00:06:10,443 --> 00:06:11,283 미아? 102 00:06:12,683 --> 00:06:14,723 오늘의 주인공을 위한 케이크야 103 00:06:15,243 --> 00:06:17,443 돌겠네, 진짜 104 00:06:18,283 --> 00:06:21,283 코코넛 스펀지케이크 만들어 왔어 네가 제일 좋아하는 거잖아 105 00:06:25,163 --> 00:06:27,323 - 잠시만요 - 딸 106 00:06:31,083 --> 00:06:33,003 최고의 파티는 아닌 것 같네요 107 00:06:37,923 --> 00:06:40,963 자, 미아 보이는 것 다섯 개를 말해 봐 108 00:06:42,763 --> 00:06:43,603 화장지 109 00:06:44,683 --> 00:06:45,683 변기 솔 110 00:06:46,923 --> 00:06:47,883 핸드크림 111 00:06:49,003 --> 00:06:49,843 비누 112 00:06:51,643 --> 00:06:52,523 거울 113 00:06:54,443 --> 00:06:57,203 정신 차려, 미아 그냥 케이크일 뿐이야 114 00:06:58,363 --> 00:06:59,883 또 입원할 순 없잖아 115 00:07:18,203 --> 00:07:20,163 케이크를 왜 먹여요! 116 00:07:20,163 --> 00:07:22,123 그래도 건강해 보이잖아 117 00:07:22,123 --> 00:07:24,283 음식에 문제가 있는 애잖아요 118 00:07:24,283 --> 00:07:25,443 건강해 119 00:07:25,443 --> 00:07:28,243 괜찮아지지 않았다면 퇴원할 리 없잖아 120 00:07:28,243 --> 00:07:30,283 - 당신은 몰라! - 쟤 괜찮아! 121 00:07:31,043 --> 00:07:32,843 정말 맛있어 보이는데 122 00:07:32,843 --> 00:07:35,163 그냥 다음에 먹을게요 123 00:07:35,723 --> 00:07:38,123 약 때문에 몸이 좀 안 좋아요 124 00:07:38,123 --> 00:07:39,403 그러렴, 아가 125 00:07:40,443 --> 00:07:41,443 고마워요, 할머니 126 00:07:41,443 --> 00:07:43,363 가서 누워 있을래? 127 00:07:44,483 --> 00:07:45,603 좀 쉬어 128 00:07:45,603 --> 00:07:46,723 - 그래 - 그래라 129 00:07:51,963 --> 00:07:53,643 "조심 유리 천장이 깨지다" 130 00:07:59,723 --> 00:08:03,923 유리가 떨어져서 깨지면 늘 다시 붙이면 된다 131 00:08:04,523 --> 00:08:07,683 하지만 떨어뜨리고 또 떨어뜨리면 132 00:08:08,563 --> 00:08:11,923 결국엔 유리보다 접착제가 더 많아진다 133 00:08:13,443 --> 00:08:15,123 지금 나는 어떤 버전일까? 134 00:08:17,003 --> 00:08:17,883 난 매일 이걸 기록했다 135 00:08:17,883 --> 00:08:18,883 "체중 감량, 열량 계산" 136 00:08:20,123 --> 00:08:22,523 몇 입을 먹었는지까지 먹은 음식을 다 적었다 137 00:08:23,523 --> 00:08:24,723 도움이 된다고 생각했다 138 00:08:25,443 --> 00:08:26,723 나쁜 생각을 없애 주니까 139 00:08:26,723 --> 00:08:28,283 "토스트 하나 130 딸기잼 세 스푼 150" 140 00:08:28,283 --> 00:08:31,083 좋은 것도 없앤다는 건 미처 몰랐다 141 00:08:32,923 --> 00:08:35,723 어떻게 보는지 잊어버린 일상의 아름다움 142 00:08:37,123 --> 00:08:39,843 이제 다시 발견할 기회가 생긴 그 모든 것들 143 00:08:44,243 --> 00:08:47,523 이제야 왔네 기분 좀 어때? 공주님 144 00:08:47,523 --> 00:08:48,803 좋아, 신나 145 00:08:48,803 --> 00:08:50,323 자세 좋네 146 00:08:50,323 --> 00:08:51,563 다들 좋은 아침 147 00:08:51,563 --> 00:08:52,763 좋은 아침 148 00:08:53,283 --> 00:08:54,683 당신 아침도 여기 있어 149 00:08:55,243 --> 00:08:56,883 빨리 가 봐야 해 새 의뢰인 만나거든 150 00:08:56,883 --> 00:08:59,443 라벤더가 대세라고 설득해야 해 151 00:08:59,443 --> 00:09:00,923 스무디 마실 사람? 152 00:09:00,923 --> 00:09:03,203 넬 선생님 말씀 기억 안 나? 가족 식사 말이야 153 00:09:03,723 --> 00:09:05,963 응, 근데 오늘은 시간 없어 154 00:09:05,963 --> 00:09:07,563 시간 좀 내 주지? 155 00:09:11,523 --> 00:09:13,683 집안 사정은 변한 게 없어서 다행이다 156 00:09:14,203 --> 00:09:16,763 - 미안, 뭐라고 했어? - 같이 먹으면 좋잖아 157 00:09:17,363 --> 00:09:20,243 안타깝지만 내가 일을 해야 밥도 먹을 수 있지 158 00:09:21,523 --> 00:09:23,283 자, 학교 가기 전에... 159 00:09:23,803 --> 00:09:26,243 아이고, '얘기를 좀' 하겠네 160 00:09:26,243 --> 00:09:29,763 엄마, 아빠랑 얘기를 좀 하면 좋을 것 같아 161 00:09:30,403 --> 00:09:31,443 여보, 얘기해야지? 162 00:09:31,443 --> 00:09:32,883 그렇지, 그래 163 00:09:38,403 --> 00:09:42,843 미아, 오늘이 얼마나 중요한지 알지? 164 00:09:42,843 --> 00:09:46,283 오랜만에 혼자 가잖아 6개월 만에... 165 00:09:46,283 --> 00:09:47,443 7개월이야 166 00:09:48,523 --> 00:09:51,363 준비됐다는 걸 보여줄 기회를 너에게 주는 거야 167 00:09:51,963 --> 00:09:55,123 네가 우리와 여기 남아서 행복하게 지내면 좋겠어 168 00:09:55,883 --> 00:09:58,203 이번엔 솔직하게 말해 줘야 해 169 00:09:59,483 --> 00:10:00,363 알아 170 00:10:00,923 --> 00:10:01,843 그런 의미에서 171 00:10:02,523 --> 00:10:05,123 비상용으로 준비했어 172 00:10:09,363 --> 00:10:10,363 내가 쓰던 휴대폰은? 173 00:10:10,363 --> 00:10:13,243 SNS는 안 쓰는 게 좋대 174 00:10:15,723 --> 00:10:18,203 종이컵 전화기를 주지 그래? 175 00:10:19,563 --> 00:10:22,563 자, 이제 끝났으니 나랑 서재에서 얘기 좀 해 176 00:10:25,683 --> 00:10:26,763 시나몬이 빠졌네 177 00:10:31,283 --> 00:10:33,043 잘 버텨 줘서 고맙다 178 00:10:34,003 --> 00:10:36,083 둘 다 제정신 아니야, 그렇지? 179 00:10:44,963 --> 00:10:46,603 오늘 아침 유독 경쾌하네? 180 00:10:46,603 --> 00:10:50,003 그렇잖아, 태양 아래 걷고 있다니 181 00:10:50,003 --> 00:10:52,563 '저기로 가라, 이렇게 해라' 이런 말 하는 사람도 없고 182 00:10:52,563 --> 00:10:55,083 산다는 건 이런 거야, 동생아 183 00:10:55,083 --> 00:10:56,083 이건... 184 00:10:56,083 --> 00:10:57,483 젠장 185 00:10:57,483 --> 00:10:59,363 근처에 있을게 186 00:11:08,603 --> 00:11:09,763 캐머런 187 00:11:10,483 --> 00:11:11,603 나의 첫 친구 188 00:11:12,243 --> 00:11:13,763 가장 친한 친구 189 00:11:14,643 --> 00:11:15,843 혹은 그런 줄 알았던 애 190 00:11:16,963 --> 00:11:18,003 안녕, 말라깽이 191 00:11:19,083 --> 00:11:19,923 대박 192 00:11:20,643 --> 00:11:21,643 뭐? 193 00:11:21,643 --> 00:11:26,163 어디서 봤는데 인정하라더라고 괜히 억누르지 말고 194 00:11:27,523 --> 00:11:28,923 키가 더 컸네? 195 00:11:29,523 --> 00:11:31,443 그래, 오랜만이잖아 196 00:11:32,043 --> 00:11:33,003 그러게 197 00:11:33,003 --> 00:11:34,403 보고 싶었어, 미아 198 00:11:38,323 --> 00:11:39,163 그래 199 00:11:41,363 --> 00:11:43,843 - 미안해 - 담배는 언제부터 피웠어? 200 00:11:44,643 --> 00:11:46,123 돌려 말하는 건가? 201 00:11:46,123 --> 00:11:48,723 난 내 폐가 좋아, 늘 내 편이거든 202 00:11:53,563 --> 00:11:55,123 저기, 미아! 우리... 203 00:11:55,843 --> 00:11:57,083 그 얘기 좀 하자 204 00:11:57,803 --> 00:11:59,003 그 일 말이야 205 00:11:59,003 --> 00:12:02,083 대박! 아니, 이게 누구야! 206 00:12:02,683 --> 00:12:06,443 베카, 멘사 회원일 가능성이 높다 207 00:12:06,443 --> 00:12:08,083 그리고 내 아내 윌 208 00:12:08,083 --> 00:12:11,003 내 눈이 어떻게 된 건가! 209 00:12:12,243 --> 00:12:13,603 도움 좀 요청했어 210 00:12:13,603 --> 00:12:15,723 더 오래 못 봤다간 지릴 뻔했어 211 00:12:15,723 --> 00:12:19,523 - 사흘 전에 보러 왔었잖아 - 사흘 동안 끔찍했지 212 00:12:19,523 --> 00:12:22,083 역사상 최고의 친구들이다 213 00:12:22,083 --> 00:12:24,163 - 오래 걸렸지 - 너무 오래 걸렸지 214 00:12:24,683 --> 00:12:25,803 다시는 안 갈 거지? 215 00:12:25,803 --> 00:12:28,323 약속하지 마, 절대 약속하지 마 216 00:12:29,203 --> 00:12:30,563 다시는 안 가 217 00:12:30,563 --> 00:12:31,843 이제 너희랑 함께할 거야 218 00:12:32,483 --> 00:12:34,083 어서 죽여 주러 가자 219 00:12:58,323 --> 00:12:59,403 미아, 괜찮아? 220 00:13:00,763 --> 00:13:01,923 응, 괜찮아 221 00:13:07,403 --> 00:13:08,683 좀 지나갈게 222 00:13:10,323 --> 00:13:13,603 드디어 왔구나 튕겨 나간 줄 알았네 223 00:13:13,603 --> 00:13:15,603 - 괜찮지? - 당연히 괜찮지 224 00:13:15,603 --> 00:13:17,763 괜찮은 정도가 아니야 자유의 몸이잖아 225 00:13:17,763 --> 00:13:20,763 볼 것도 할 것도 너무 많아 어디서 시작할지도 모르겠어 226 00:13:20,763 --> 00:13:23,843 영화는 어때? 아니면 스케이트 공원? 227 00:13:23,843 --> 00:13:26,123 거기 안 간 지 진짜 오래됐어 228 00:13:26,123 --> 00:13:28,523 그래도 영화관은 가잖아 이번 금요일에 갈까? 229 00:13:28,523 --> 00:13:31,563 - 벡스, 이번 금요일엔... - 헐, 대박 230 00:13:31,563 --> 00:13:32,963 쟤 혹시... 231 00:13:32,963 --> 00:13:34,443 이런, 나 숨겨 줘 232 00:13:34,443 --> 00:13:37,483 - 카메룬으로 이민 간다고 했거든 - 왜? 누군데? 233 00:13:37,483 --> 00:13:39,763 스코틀랜드의 메리 여왕처럼 롤플레잉하려던 애야? 234 00:13:39,763 --> 00:13:41,483 아니면 네 거기에 손가락을 넣으려던... 235 00:13:41,483 --> 00:13:43,163 그래, 걔야 236 00:13:44,043 --> 00:13:45,123 그러니까 지금 237 00:13:45,763 --> 00:13:47,843 쟤랑 섹스했다고? 238 00:13:47,843 --> 00:13:50,283 얘랑 안 한 사람이 있을까? 그게 진짜 의문이지 239 00:13:50,283 --> 00:13:52,843 사돈 남 말 하네 난 적어도 보스랑은 안 자 240 00:13:52,843 --> 00:13:54,523 야, 제발 좀! 241 00:13:54,523 --> 00:13:57,883 왜? 미아가 돌아오기 전엔 음란한 가십 안 된다며 242 00:13:57,883 --> 00:13:59,043 이제 돌아왔잖아 243 00:13:59,043 --> 00:14:00,883 막 돌아왔잖아 아직 회복 중이라고 244 00:14:00,883 --> 00:14:03,203 이미 회복됐어 얘 좀 보고 그런 말을 해 245 00:14:03,963 --> 00:14:06,683 가십거리에 굶주려 있잖아 246 00:14:06,683 --> 00:14:08,603 오늘 저녁상은 내가 차릴게 247 00:14:09,443 --> 00:14:12,483 그리고 내 보스와 나는 그냥 잔 게 아니야 248 00:14:13,203 --> 00:14:15,603 마법 같았어, 가게 벽장에서 했지 249 00:14:16,123 --> 00:14:18,643 치즈 진열대 너머로 나한테 자꾸 눈길을 주는 거야 250 00:14:18,643 --> 00:14:21,043 만체고 치즈를 생각하면 아직도 전율이 느껴져 251 00:14:24,043 --> 00:14:27,283 그래도 괜찮은 친구가 하나는 남아 있어서 다행이야 252 00:14:27,283 --> 00:14:29,643 우리의 영원한 순결을 위하여 253 00:14:30,283 --> 00:14:31,923 얘도 이제 진짜 여자야! 254 00:14:32,803 --> 00:14:34,363 뭐? 설마, 너도? 255 00:14:36,163 --> 00:14:39,083 - 누구랑? - 페스티벌에서 어떤 남자랑 256 00:14:40,523 --> 00:14:41,683 왜 말 안 했어? 257 00:14:41,683 --> 00:14:43,843 말할 가치도 없었어 별거 아니었어 258 00:14:43,843 --> 00:14:44,763 별거 아니라니? 259 00:14:45,363 --> 00:14:47,323 분명 이렇게 말한 것 같은데 260 00:14:47,323 --> 00:14:48,923 '성스러운 경험이었어' 261 00:14:48,923 --> 00:14:50,523 만취 실수담 얘기가 나와서 말인데 262 00:14:50,523 --> 00:14:53,243 우리가 닉의 파티에서 뜨고 나서 스테프가 뭐 했는지 들었어? 263 00:14:53,243 --> 00:14:54,403 - 아니 - 아니 264 00:14:54,403 --> 00:14:58,083 헐, 7개월 동안 내가 놓친 일이 이렇게 많다니 265 00:15:33,363 --> 00:15:35,203 - 안녕 - 잘 지내냐? 266 00:15:35,203 --> 00:15:36,643 - 안녕, 친구들 - 별일 없지? 267 00:15:42,483 --> 00:15:44,723 무슨 '세서미 스트리트'가 따로 없네 268 00:15:44,723 --> 00:15:45,643 그렇지? 269 00:15:46,563 --> 00:15:50,083 스테프! 리앤! 세라 너무 예쁜 거 아니야? 270 00:15:51,003 --> 00:15:52,283 익숙해질 거야 271 00:15:52,283 --> 00:15:54,323 벡스, 안녕 272 00:15:57,523 --> 00:16:00,123 너 조나랑 친구야? 우린 조나 싫어하잖아 273 00:16:00,123 --> 00:16:01,683 쟤 대마초가 괜찮거든 274 00:16:03,203 --> 00:16:05,043 대마초 많이 해봤다는 뜻? 275 00:16:06,643 --> 00:16:07,803 미안 276 00:16:08,883 --> 00:16:11,803 페스티벌 얘기 안 한 거 말이야 네 상황이 그러니까... 277 00:16:11,803 --> 00:16:12,883 괜찮아 278 00:16:13,443 --> 00:16:15,883 나도 이해해 날 보호하려고 그런 거잖아 279 00:16:16,523 --> 00:16:19,963 어차피 순결이라는 개념은 가부장 사회가 만든 헛소리야 280 00:16:19,963 --> 00:16:20,883 그래 281 00:16:22,323 --> 00:16:23,963 가자, 이쪽이야 282 00:16:36,683 --> 00:16:38,003 야! 내 책상에서 나와 283 00:16:38,003 --> 00:16:39,963 그래, 미안 284 00:16:40,843 --> 00:16:42,203 꺼지시지, 멍청이 285 00:16:49,883 --> 00:16:50,963 안녕하세요! 286 00:16:52,643 --> 00:16:53,683 안녕하세요 287 00:16:54,283 --> 00:16:58,803 다들 잘 왔어요 오늘은 아주 특별한 날이에요 288 00:16:58,803 --> 00:17:00,963 맙소사, 램버트 선생님까지 이러시면 안 되죠 289 00:17:00,963 --> 00:17:03,803 저번 출석 확인 때 말했던 것처럼 290 00:17:03,803 --> 00:17:07,963 멋진 미아 폴랑코 학생이 돌아왔어요 291 00:17:12,763 --> 00:17:17,443 다들 특별히 더 반겨 주도록 해요 292 00:17:18,203 --> 00:17:20,723 - 저번에 말했던 것처럼요 - 참 잘됐군 293 00:17:20,723 --> 00:17:22,403 정말 잘됐어 294 00:17:26,043 --> 00:17:28,843 알코올 중독자 모임에서는 가장 먼저 이렇게 말한다 295 00:17:28,843 --> 00:17:33,443 '촉발제가 되는 사람과 장소, 물건을 피하라' 296 00:17:34,163 --> 00:17:37,523 말 그대로 살아가는 데 꼭 필요한 것이 촉발제인 경우엔 297 00:17:37,523 --> 00:17:40,283 별 도움이 안 되는 말이다 298 00:17:41,283 --> 00:17:44,883 게다가 먹는 것뿐만이 아니라 그 이후도 문제다 299 00:17:45,883 --> 00:17:48,563 음식이 배 속에 자리 잡을 때 느껴지는 300 00:17:48,563 --> 00:17:50,443 아프고 뒤틀리는 듯한 당혹감 301 00:17:51,443 --> 00:17:52,483 매일매일 302 00:17:53,363 --> 00:17:57,843 시키니까 하는 거라는 말보다 나은 이유를 찾으려고 노력하는 것 303 00:17:59,003 --> 00:17:59,843 안녕하세요 304 00:17:59,843 --> 00:18:01,723 미아 폴랑코인데요 305 00:18:02,243 --> 00:18:03,443 잠깐만 306 00:18:09,083 --> 00:18:09,963 이것도 받아 307 00:18:12,523 --> 00:18:14,083 "미아 폴랑코" 308 00:18:18,483 --> 00:18:22,523 물론 바위만 한 감자를 굳이 넣어 주셨네 309 00:18:24,243 --> 00:18:26,083 아니, 괜찮다 310 00:18:26,083 --> 00:18:28,843 그냥 거대한 감자일 뿐이니까 311 00:18:33,363 --> 00:18:35,963 우리 뭐 가져갈 거야? 312 00:18:35,963 --> 00:18:38,403 - 테킬라? - 완전히 만취할 거야 313 00:18:38,403 --> 00:18:39,363 완전히 314 00:18:41,243 --> 00:18:42,283 왔어? 315 00:18:42,843 --> 00:18:44,363 무슨 얘기 하고 있었어? 316 00:18:44,363 --> 00:18:46,323 방금 이런 말을 했지 317 00:18:47,123 --> 00:18:49,043 요키가 최강 게이 초콜릿이야 318 00:18:49,043 --> 00:18:51,443 헛소리하지 마 트윅스나 마운즈 바도 있잖아 319 00:18:51,443 --> 00:18:53,963 트윅스는 범성애자 마운즈 바는 레즈비언이거든? 320 00:18:53,963 --> 00:18:55,643 그럼 스키틀즈는 뭐야? 321 00:18:55,643 --> 00:18:57,123 - 스키틀즈? - 난교 322 00:18:58,283 --> 00:18:59,123 미아 323 00:18:59,763 --> 00:19:01,203 오늘 돌아오는 줄 몰랐어 324 00:19:01,203 --> 00:19:04,283 앨리슨, 자기만의 세상에 사는 아이 325 00:19:04,283 --> 00:19:06,123 응, 돌아올 때도 된 것 같아서... 326 00:19:06,123 --> 00:19:07,883 잘됐다, 잘됐어 327 00:19:08,483 --> 00:19:09,763 안녕, 얘들아 328 00:19:09,763 --> 00:19:11,723 - 안녕, 캐머런 - 안녕 329 00:19:13,083 --> 00:19:15,603 대박, 진짜 오랜만이다 330 00:19:15,603 --> 00:19:17,803 언제 마지막으로 봤더라? 중학생 때였나? 331 00:19:19,363 --> 00:19:22,403 나 작년에도 여기 다녔어 7개월 지났지 332 00:19:22,403 --> 00:19:24,203 그러니까 오랜만이라고 333 00:19:24,203 --> 00:19:27,163 좀 어때? 거긴 어땠어? 334 00:19:30,203 --> 00:19:32,443 뭐... 괜찮았어 어떤지 알잖아 335 00:19:32,443 --> 00:19:36,003 아니, 난 몰라 정신 병원에는 가 본 적 없거든 336 00:19:36,003 --> 00:19:40,243 참! A 레벨 때문에 미치겠어 앨리슨, 넌 어때? 337 00:19:40,763 --> 00:19:42,723 생물학 첫 과제에서 완전히 죽 쒔어 338 00:19:42,723 --> 00:19:45,363 영어 시험 지정 도서는 들어 본 적도 없는 책들이야 339 00:19:45,363 --> 00:19:48,363 - '햄릿'도 들어가잖아 - 내 말이, 미치겠어 340 00:19:49,803 --> 00:19:52,643 근데 네 방도 사방에 쿠션 붙어 있었니? 341 00:19:53,203 --> 00:19:56,083 - 아니, 그런 건... - 오해는 하지 마 342 00:19:56,083 --> 00:19:57,963 네가 왜 그랬는지 나도 이해해 343 00:19:58,563 --> 00:20:02,243 나도 어느 여름에 민트만 먹고 살았다니까? 344 00:20:03,083 --> 00:20:06,083 - 안타깝다, 그것참... - 아니, 괜찮아 345 00:20:06,083 --> 00:20:09,643 나 정말 날씬했었어 두 달 동안 크롭 톱만 입었잖아 346 00:20:11,323 --> 00:20:13,723 금요일에 테오 파티 갈 거야? 347 00:20:16,803 --> 00:20:20,523 - 왜 다들 이상하게 굴어? - 몰라서 널 초대 못 했을 거야 348 00:20:20,523 --> 00:20:22,363 어차피 별로 재밌지도 않을걸? 349 00:20:22,363 --> 00:20:24,403 지난번 파티에서 윌이 그랬잖아 350 00:20:24,403 --> 00:20:27,603 '진짜 쩐다, 죽어도 좋아 이보다 좋을 수는 없어' 351 00:20:30,083 --> 00:20:33,283 난 이전의 모습으로 돌아가야 한다고 생각했다 352 00:20:33,283 --> 00:20:34,723 내가 좋아했던 것들로 말이다 353 00:20:34,723 --> 00:20:37,803 하지만 내가 제자리에 있는 동안 다들 계속 움직였다 354 00:20:37,803 --> 00:20:41,643 파티, 음주, 마약, 섹스 이제 여기 적응해야 한다 355 00:20:42,163 --> 00:20:45,643 이걸 따라잡아야 뒤처지지 않을 것이다 356 00:20:45,643 --> 00:20:47,643 난 사실 영화가 더 당겨 357 00:20:47,643 --> 00:20:49,163 - 그래 - 나도 358 00:20:50,363 --> 00:20:52,283 아니면 집에서 '클루리스' 게임 또 해도 되고 359 00:20:53,483 --> 00:20:56,163 너희가 원한다면 말이야 난 아무거나 괜찮아 360 00:20:58,283 --> 00:21:00,323 따라잡기에는 파티가 제격이다 361 00:21:00,963 --> 00:21:02,603 돌 하나로 모든 새를 잡아야지 362 00:21:04,523 --> 00:21:05,443 어디 가? 363 00:21:05,443 --> 00:21:06,443 반대쪽 세계 364 00:21:10,603 --> 00:21:14,443 잘하고 있다, 잘하고 있어 365 00:21:14,443 --> 00:21:17,643 - 잘하고... - 테오! 어머, 정말 미안 366 00:21:17,643 --> 00:21:19,603 - 괜찮아 - 미안 367 00:21:19,603 --> 00:21:21,923 - 아니야, 괜찮아 - 안녕 368 00:21:22,523 --> 00:21:25,043 테오, 진짜 잘생겼다 369 00:21:25,043 --> 00:21:27,723 미아! 돌아왔구나 정말 잘됐다 370 00:21:27,723 --> 00:21:29,163 금요일에 가도 돼? 371 00:21:29,163 --> 00:21:30,163 뭐? 372 00:21:30,763 --> 00:21:32,003 파티 말이야 373 00:21:32,883 --> 00:21:34,643 나 가도 괜찮아? 374 00:21:34,643 --> 00:21:35,643 아, 그래 375 00:21:35,643 --> 00:21:38,963 당연하지, 오고 싶으면 와 376 00:21:38,963 --> 00:21:39,883 정말? 377 00:21:40,923 --> 00:21:43,763 아니, 좋다고, 잘됐다 378 00:21:45,163 --> 00:21:48,003 초대장 같은 거 필요해? 아니면... 379 00:21:49,443 --> 00:21:51,843 아니, 요즘엔 그런 거 안 해 380 00:21:53,603 --> 00:21:55,483 그래, 그렇겠지 381 00:21:57,803 --> 00:22:01,123 그럼 손님용 선물도 없는 거야? 382 00:22:04,763 --> 00:22:07,003 이런, 뭔가 까먹은 것 같더니 그거였네 383 00:22:07,003 --> 00:22:10,083 그래, 네 다섯 살 생일에 나눠준 선물 진짜 좋았거든 384 00:22:10,083 --> 00:22:13,043 - 그래서 초대받고 싶었어? - 응, 츄파춥스 때문이지 385 00:22:13,043 --> 00:22:15,243 쇼핑할 게 많겠다 386 00:22:16,283 --> 00:22:17,523 그럼 금요일에 봐 387 00:22:18,603 --> 00:22:19,563 그래, 그때 봐 388 00:22:32,803 --> 00:22:34,163 방금 대체 뭐야? 389 00:22:34,163 --> 00:22:38,443 테오한테 파티에 가도 괜찮은지 물어봤어 390 00:22:40,163 --> 00:22:41,243 괜찮대 391 00:22:42,363 --> 00:22:44,643 대박, 이 분위기 너무 좋은데? 392 00:22:44,643 --> 00:22:47,963 정말 괜찮겠어? 퇴원한 지 얼마 안 됐잖아 393 00:22:47,963 --> 00:22:51,163 벡스, 나도 너 사랑하는데 유난 떨 필요는 없어 394 00:22:51,843 --> 00:22:52,763 나 정말 괜찮아 395 00:22:52,763 --> 00:22:55,123 안 괜찮으면 복학했을 리 없잖아 396 00:22:56,483 --> 00:22:58,523 내 최애 친구들이랑 파티에 갈 거고 397 00:22:58,523 --> 00:23:00,883 이번만큼은 존나 신나게 놀 거야 398 00:23:02,083 --> 00:23:03,883 너 누구야? 우리 미아 어쨌어? 399 00:23:17,883 --> 00:23:20,283 "미아의 버킷 리스트" 400 00:23:20,283 --> 00:23:24,243 "파티, 키스, 술 취하기, 마약 섹스, 첫 데이트, 연애" 401 00:23:24,243 --> 00:23:26,043 미아! 베카 왔어! 402 00:23:31,243 --> 00:23:35,843 네가 엄마에 대해 뭐라고 하든 향기 하나는 끝내주는 분이셔! 403 00:23:35,843 --> 00:23:38,443 대학 갈 때까지 계속 껴안고 있어도 되겠어 404 00:23:39,563 --> 00:23:40,803 벡스! 405 00:23:40,803 --> 00:23:43,843 내가 파티에 가는 거야 빌어먹을 진짜 파티에! 406 00:23:43,843 --> 00:23:45,923 우리 제대로 다 해 보는 거야 407 00:23:47,123 --> 00:23:49,083 - 술은 당연히 있지? - 당연하지 408 00:23:49,083 --> 00:23:52,603 손님한테 쿠키 나눠 주듯 마약도 나눠 주겠지? 409 00:23:52,603 --> 00:23:54,763 이상한 비유지만 맞아 410 00:23:57,683 --> 00:23:58,563 근데... 411 00:23:59,483 --> 00:24:00,363 섹스... 412 00:24:01,883 --> 00:24:02,723 너무 멀리 갔다 413 00:24:02,723 --> 00:24:05,163 왜 그래, 파티에선 그게 제일 중요하지 414 00:24:06,203 --> 00:24:07,443 난 못 해 봤잖아 415 00:24:08,523 --> 00:24:09,803 내가 정상 복귀할 기회야 416 00:24:09,803 --> 00:24:12,083 정상적이라는 건 생각보다 별로야 417 00:24:12,083 --> 00:24:14,323 그냥 여자에 미친 남자애들 천지야 418 00:24:15,163 --> 00:24:19,043 난 그게 좀 헷갈려 다들 그냥 바로 들어가잖아 419 00:24:19,683 --> 00:24:22,203 근데 난 그 열쇠가 없어 420 00:24:23,043 --> 00:24:24,523 그 첫 단계가 말이야 421 00:24:26,403 --> 00:24:28,243 - 벡스 - 응? 422 00:24:30,763 --> 00:24:31,843 키스는 어떻게 해? 423 00:24:32,603 --> 00:24:33,443 뭐? 424 00:24:34,563 --> 00:24:35,523 왜? 425 00:24:36,803 --> 00:24:38,483 누구랑 하느냐가 더 중요하지 426 00:24:38,483 --> 00:24:41,883 그게 중요해? 난 어떻게 하는지 배운 적이 없어 427 00:24:41,883 --> 00:24:44,723 근데 넌 이제 나보다 훨씬 잘 알잖아 428 00:24:44,723 --> 00:24:48,123 됐어! 한 명과 한 번만 했어 섹스의 여왕은 아니라고 429 00:24:48,123 --> 00:24:51,803 그래도 섹스의 공주님 넌 해 보긴 했잖아 430 00:24:51,803 --> 00:24:53,883 순결의 이면을 봤잖아 431 00:24:53,883 --> 00:24:55,923 그러지 말고 넌 어떻게 하는지 알려줘 432 00:24:56,523 --> 00:24:58,003 왜 궁금한데? 433 00:24:58,003 --> 00:25:01,723 내가 지금 키스하려고 하면 어릴 때 같을 거란 말이야 434 00:25:01,723 --> 00:25:04,563 바비와 켄의 얼굴을 턱! 붙이는 것처럼 435 00:25:04,563 --> 00:25:06,923 손을 어디 둘지도 모르겠어 436 00:25:06,923 --> 00:25:09,683 - 눈을 언제 감을지도 - 진정해, 별로 안 복잡해 437 00:25:09,683 --> 00:25:11,523 혀는 또 어떻고! 그건 어떻게 해? 438 00:25:11,523 --> 00:25:14,803 세탁기처럼 빙글빙글 돌려? 아니면 그냥 이렇게... 439 00:25:15,683 --> 00:25:17,523 너 무슨 도마뱀이랑 키스하냐? 440 00:25:17,523 --> 00:25:21,163 놀리지 마, 스트레스받을 지경이야 441 00:25:21,163 --> 00:25:23,883 알았어, 이리 와 그럼 나한테 키스해 봐 442 00:25:26,803 --> 00:25:30,363 자, 코 사이에 제3의 코가 있다고 상상해 443 00:25:31,043 --> 00:25:31,883 뭐? 444 00:25:31,883 --> 00:25:34,883 그때 눈을 감아 코 너비만큼 가까워졌을 때 445 00:25:35,683 --> 00:25:37,523 - 코 너비? - 응 446 00:25:45,923 --> 00:25:48,803 좋아, 이제 혀로 넘어가자 447 00:25:48,803 --> 00:25:51,163 꿀팁 줄게 뭐가 뭔지 잘 모르겠으면 448 00:25:51,163 --> 00:25:53,403 상대방이 어떻게 키스하는지 잘 보고 449 00:25:53,403 --> 00:25:56,083 그대로 따라 하면 돼, 알겠지? 450 00:25:57,163 --> 00:25:58,483 그래, 근데 어떻게... 451 00:26:10,283 --> 00:26:12,763 {\an8}괜찮네, 나쁘지 않아 452 00:26:13,643 --> 00:26:15,203 {\an8}첫 시도치고 꽤 잘했어 453 00:26:15,203 --> 00:26:16,163 {\an8}"키스" 454 00:26:16,163 --> 00:26:18,523 자, 그 점퍼는 절대 안 돼 455 00:26:18,523 --> 00:26:20,243 덩치 큰 남자가 골프 칠 때 입는 옷이야 456 00:26:20,243 --> 00:26:23,523 뭐? 충고는 그게 다야? 꽤 잘한 건 완벽과 거리가 멀잖아 457 00:26:23,523 --> 00:26:28,563 완벽해지려면 1,000시간은 걸려 파티는 2시간 후에 열리고 458 00:26:29,323 --> 00:26:33,523 자, 화장은 어떡할래? 요란하게? 아니면 섹시하게? 459 00:26:34,163 --> 00:26:35,243 좋아 460 00:26:36,403 --> 00:26:38,123 우리 이제 나가, 갔다 올게! 461 00:26:38,123 --> 00:26:40,883 - 초대해 주셔서 감사해요 - 잠깐만 462 00:26:40,883 --> 00:26:42,323 저녁 간식은 먹었어? 463 00:26:42,323 --> 00:26:43,523 아까 먹었어 464 00:26:43,523 --> 00:26:45,683 세상에, 둘 다 너무 예쁘다 465 00:26:48,083 --> 00:26:49,843 영화 보러 가는데 그렇게 차려입었네? 466 00:26:49,843 --> 00:26:51,283 영감 같은 소리 그만해 467 00:26:51,283 --> 00:26:53,363 드디어 영향을 받았구나 468 00:26:54,043 --> 00:26:55,603 어딜 가든 옷을 잘 입어야지 469 00:26:56,123 --> 00:26:59,163 - 응, 엄마한테 잘 배웠지 - 재밌게 놀다 와 470 00:27:05,963 --> 00:27:08,083 - 차림이 좀... - 괜찮아 471 00:27:09,243 --> 00:27:11,003 - 그래도 내가... - 괜찮다니까 472 00:27:18,843 --> 00:27:20,163 이상하게 왜 그래? 473 00:27:20,883 --> 00:27:22,323 이런 네 모습이 보기 좋아서 474 00:27:23,123 --> 00:27:24,363 미아 같아 475 00:27:28,123 --> 00:27:31,123 - 언제 오나 했네! - 왔어? 준비됐어? 476 00:27:31,763 --> 00:27:33,403 - 완전 - 그래? 477 00:27:33,403 --> 00:27:34,523 들어가자 478 00:27:35,443 --> 00:27:38,203 친구야, 이게 파티라는 거야 479 00:27:55,283 --> 00:27:56,923 역겨워 480 00:28:01,083 --> 00:28:02,523 대박 481 00:28:02,523 --> 00:28:03,443 "파티" 482 00:28:03,443 --> 00:28:06,203 - 바로 이거다 - 미아, 가자 483 00:28:09,923 --> 00:28:12,483 응, 일이 진짜 이상했어 484 00:28:12,483 --> 00:28:16,643 냄새가 이상했지 판체타가 상한 냄새 같았다니까? 485 00:28:16,643 --> 00:28:18,123 판체타가 베이컨이야? 치즈야? 486 00:28:18,123 --> 00:28:20,003 그건 내가 알아야 하는 건데 487 00:28:20,003 --> 00:28:21,083 고맙다 488 00:28:21,083 --> 00:28:22,043 고마워 489 00:28:25,363 --> 00:28:27,283 다들 어떻게 저렇게 쉽지? 490 00:28:27,963 --> 00:28:31,123 어떻게 그냥 먹고 마시지? 491 00:28:31,123 --> 00:28:33,163 난 16살인데 왜 그냥 그렇게 못 하지? 492 00:28:36,443 --> 00:28:37,483 너도 줄까? 493 00:28:37,483 --> 00:28:39,883 긴급 상황, 식단, 술 마시지 마 494 00:28:41,203 --> 00:28:43,163 너희 여기서 뭐 해? 495 00:28:44,603 --> 00:28:47,323 저번에 같이 얘기했는데 까먹었나 보네 496 00:28:48,923 --> 00:28:52,883 약 먹으면서 술 마셔도 돼? 약 무지 많이 먹을 것 같은데 497 00:28:55,163 --> 00:28:56,403 응, 그런 셈이지 498 00:28:56,403 --> 00:28:59,683 정말 재밌다, 제대로 취해 보자 499 00:29:03,683 --> 00:29:07,043 한 잔은 괜찮다 뭘 마시는지 기록은 할 수 있으니 500 00:29:07,043 --> 00:29:08,883 - 마시자 - 좋았어 501 00:29:10,243 --> 00:29:13,203 안 돼, 이건 전부 우리 미아가 마실 거야 502 00:29:13,203 --> 00:29:15,243 기분 좋게 알딸딸한 정도로 503 00:29:17,243 --> 00:29:18,723 젠장, 석 잔이네 504 00:29:19,483 --> 00:29:21,843 내일 좀 굶지, 뭐 505 00:29:21,843 --> 00:29:23,403 "술 취하기" 506 00:29:24,923 --> 00:29:27,043 이왕 나쁜 짓을 할 거면 제대로 해야지 507 00:29:27,723 --> 00:29:31,123 다 나았고 정상일 수 있다는 걸 보여줘야 한다 508 00:29:33,283 --> 00:29:34,443 대박 509 00:29:37,683 --> 00:29:39,043 그렇지 510 00:29:39,843 --> 00:29:41,403 그렇지, 미아! 대박이네 511 00:29:41,403 --> 00:29:42,803 건배! 512 00:29:44,643 --> 00:29:46,763 뭐가? 알딸딸한 정도인걸 513 00:29:49,843 --> 00:29:51,683 딱 기분 좋게 알딸딸한 정도 514 00:29:57,643 --> 00:30:01,723 가족 문제가 커져서 좀 곤란해진 상황이야 515 00:30:06,763 --> 00:30:08,723 미안, 뭐라고? 516 00:30:09,643 --> 00:30:12,043 {\an8}본인은 화장을 원하셨는데 517 00:30:12,043 --> 00:30:14,283 {\an8}아빠는 가족 땅에 묻고 싶으시대 518 00:30:15,163 --> 00:30:16,403 {\an8}정말 힘들었어 519 00:30:17,283 --> 00:30:20,203 미안, 나 약속 있는 것 같아 520 00:30:40,763 --> 00:30:41,643 미안 521 00:31:06,083 --> 00:31:07,683 우리 참 세련된 한 쌍이네 522 00:31:08,603 --> 00:31:11,803 너... 괜찮아? 응? 523 00:31:16,323 --> 00:31:17,243 피워 봐도 돼? 524 00:31:29,763 --> 00:31:32,883 아이고, 이 정도로 하자 525 00:31:32,883 --> 00:31:36,683 "흡연" 526 00:31:36,683 --> 00:31:38,643 이런 걸 왜 자의로 피워? 527 00:31:38,643 --> 00:31:41,243 이렇게 행복해하는 걸 보는 게 정말 얼마 만인지... 528 00:31:42,923 --> 00:31:44,003 기억도 안 난다 529 00:31:45,883 --> 00:31:46,923 그게 누구 탓인데? 530 00:31:48,243 --> 00:31:51,323 - 면회 가면 싫어할 줄 알았어 - 장장 7개월이야 531 00:31:52,923 --> 00:31:53,763 나도 알아 532 00:31:55,643 --> 00:31:58,643 면회 안 가서 미안해, 응? 533 00:31:58,643 --> 00:32:00,603 내가 다 망친 거 알아, 근데... 534 00:32:02,083 --> 00:32:03,683 그 부분만 사과할 거야 535 00:32:03,683 --> 00:32:06,043 이런 말 하면 날 정말 싫어하겠지만 536 00:32:06,043 --> 00:32:08,883 네 부모님께 말씀드린 건 후회 안 해 537 00:32:08,883 --> 00:32:10,483 - 달리 방법이 없었어 - 지퍼나 올려 538 00:32:24,803 --> 00:32:27,043 갔어, 갔다고! 539 00:32:27,043 --> 00:32:29,683 나갈게, 이런 망할 들킬 뻔했네 540 00:32:31,443 --> 00:32:34,883 수풀에서 금방 하자면서 뭐 큰일이야 나겠느냐더니... 541 00:32:36,243 --> 00:32:37,483 괜찮아? 542 00:32:39,003 --> 00:32:41,363 예전으로 돌아갈 순 없겠지? 543 00:32:42,643 --> 00:32:43,803 시간이 필요할 거야 544 00:32:47,563 --> 00:32:48,603 가자 545 00:33:01,523 --> 00:33:04,603 다들 얘기하던 게 바로 이런 거였네 546 00:33:05,683 --> 00:33:08,723 술을 마시면 소속감을 느낄 수 있다 547 00:33:08,723 --> 00:33:10,963 마음을 열고 합류할 수 있다 548 00:33:11,883 --> 00:33:14,523 술에 취하면 이렇게 되니까 549 00:33:14,523 --> 00:33:17,163 마음 뒤편의 거지 같은 생각들 550 00:33:17,163 --> 00:33:19,723 배 속에서 뒤틀리던 것들이 551 00:33:20,443 --> 00:33:23,323 전부 다른 것으로 흘러간다 552 00:33:23,843 --> 00:33:25,483 더 달콤한 것으로 553 00:33:25,483 --> 00:33:27,723 나의 기본만 남게 해 준다 554 00:33:27,723 --> 00:33:29,083 그렇게 나만 남는다 555 00:33:29,083 --> 00:33:31,363 나만 남아서 556 00:33:31,363 --> 00:33:33,683 우주를 둥둥 떠다닌다 557 00:33:37,923 --> 00:33:38,803 괜찮아? 558 00:34:03,243 --> 00:34:05,083 춤도 추고 559 00:34:05,083 --> 00:34:08,803 이렇게 기분 좋다는 걸 난 왜 몰랐을까? 그냥... 560 00:34:18,723 --> 00:34:19,803 할 말을 잃었다 561 00:34:20,643 --> 00:34:22,003 지금 떠오르는 건 오직... 562 00:34:22,963 --> 00:34:23,923 '쟤는 누구지?' 563 00:34:24,523 --> 00:34:26,643 미아! 왔구나 564 00:34:29,403 --> 00:34:31,203 응, 안녕! 565 00:34:31,203 --> 00:34:32,403 응, 그리고 안녕 566 00:34:33,523 --> 00:34:37,003 나 무슨 상황인지 모르겠어 더 복잡해지기 전에 도와줘 567 00:34:37,003 --> 00:34:39,603 우선 물부터 마시는 게 좋겠다 568 00:34:45,203 --> 00:34:46,283 이거 마셔 569 00:34:46,803 --> 00:34:49,563 두 번만 더 마시면 멀쩡해질 거야 570 00:34:50,603 --> 00:34:52,323 고마워, 선장님 571 00:34:54,203 --> 00:34:55,963 파티에 잘 적응했나 보네 572 00:34:56,483 --> 00:34:58,603 무거우면서도 가벼운 기분이야 573 00:34:59,283 --> 00:35:01,603 하우스 음악을 드디어 이해하게 된 것 같아 574 00:35:04,803 --> 00:35:06,843 얘 정말 사랑스럽다 575 00:35:07,363 --> 00:35:09,843 바로 이거다! 딱 코 너비다 576 00:35:13,523 --> 00:35:15,923 맙소사, 이런 망할 577 00:35:15,923 --> 00:35:17,683 이렇게 하는 게 아닌가? 내가... 578 00:35:17,683 --> 00:35:18,963 젠장 579 00:35:21,003 --> 00:35:22,803 이런, 세상에 580 00:35:23,723 --> 00:35:25,483 술에 취한다는 건 이런 뜻도 된다 581 00:35:25,483 --> 00:35:27,443 - 괜찮아? - 한번 망하면... 582 00:35:28,003 --> 00:35:28,843 미안 583 00:35:28,843 --> 00:35:30,683 완전히 끝까지 망한다 584 00:35:30,683 --> 00:35:32,723 망할, 미안 585 00:35:44,483 --> 00:35:45,523 뭐야? 586 00:36:20,723 --> 00:36:21,603 미안 587 00:36:27,843 --> 00:36:28,683 네 588 00:36:29,283 --> 00:36:31,323 네, 정신을 차렸어요 589 00:36:33,283 --> 00:36:34,643 네, 그럴게요 590 00:36:35,163 --> 00:36:37,763 걱정하지 마, 미아 구급차가 거의 다 왔대 591 00:36:39,083 --> 00:36:40,963 안 돼 592 00:36:42,923 --> 00:36:45,963 이런 일이 생기다니 이런 말도 안 되는 일이... 593 00:36:47,643 --> 00:36:48,523 망했다 594 00:37:09,963 --> 00:37:12,363 "딸이에요!" 595 00:37:17,483 --> 00:37:19,603 - 세상에, 미아 - 어떻게 된 거야? 596 00:37:19,603 --> 00:37:20,723 너 괜찮아? 597 00:37:20,723 --> 00:37:22,923 영원히 창피하겠지만 598 00:37:23,923 --> 00:37:24,843 그거 외엔 괜찮아 599 00:37:25,603 --> 00:37:28,363 미성년자 폭음에 대해 일장 연설을 들었어 600 00:37:29,403 --> 00:37:31,123 석 잔도 안 된대 601 00:37:38,363 --> 00:37:40,163 부모님한텐 전화 안 한 거지? 602 00:37:41,403 --> 00:37:43,163 너희가 어떤지 몰라서 그래 603 00:37:43,163 --> 00:37:45,443 묻지도 따지지도 않고 바로 병원행이야 604 00:37:45,443 --> 00:37:46,483 알았어 605 00:37:47,643 --> 00:37:48,483 알았다고 606 00:37:49,803 --> 00:37:50,763 약속할게 607 00:38:06,483 --> 00:38:08,203 왜 그렇게 오버했어? 608 00:38:20,923 --> 00:38:23,123 '파티, 키스' 609 00:38:23,123 --> 00:38:24,123 "미아의 버킷 리스트" 610 00:38:24,123 --> 00:38:25,323 '술 취하기' 611 00:38:26,483 --> 00:38:28,283 '마약, 섹스' 612 00:38:28,283 --> 00:38:29,643 쇼핑 리스트네 613 00:38:30,683 --> 00:38:31,723 버킷 리스트야 614 00:38:33,203 --> 00:38:35,923 미처 몰랐는데 내가 따라잡아야 하는 것들 615 00:38:36,523 --> 00:38:38,563 이걸 하룻밤에 다 하려고 한 거야? 616 00:38:40,603 --> 00:38:42,883 내가 괜찮다는 걸 너희한테 보여주고 싶었어 617 00:38:45,083 --> 00:38:46,803 내가 따라갈 수 있고 618 00:38:46,803 --> 00:38:49,083 나한테 숨기지 않아도 된다는 걸 말이야 619 00:38:52,003 --> 00:38:53,363 등신 같았지 620 00:38:55,483 --> 00:38:57,083 정말 등신이었어 621 00:38:57,083 --> 00:38:58,803 아니야, 안 그래 622 00:38:59,683 --> 00:39:00,563 그런 거 아니야 623 00:39:01,243 --> 00:39:03,483 미아, 잘하고 있어 624 00:39:03,483 --> 00:39:05,643 그래, 너 이거 다 할 수 있어 625 00:39:06,683 --> 00:39:08,243 - 내가 도울게 - 우리 모두 도울게 626 00:39:08,243 --> 00:39:09,403 아니야 627 00:39:10,083 --> 00:39:11,403 난 너희랑 달라, 난... 628 00:39:13,523 --> 00:39:14,483 난 망가졌어 629 00:39:14,483 --> 00:39:15,883 - 그만해 - 그래 630 00:39:16,603 --> 00:39:19,523 넌 안 망가졌어 우리가 옆에 없었을 뿐이야 631 00:39:20,043 --> 00:39:22,683 그래, 우리가 옆에서 멍청한 짓 도울게 632 00:39:23,283 --> 00:39:25,123 뭐든 저질러 보는 거야 633 00:39:25,123 --> 00:39:26,043 그래 634 00:39:37,443 --> 00:39:41,043 "미아의 저질러 버킷" 635 00:39:41,643 --> 00:39:42,883 '저질러 버킷' 636 00:39:45,443 --> 00:39:46,563 어때? 637 00:39:49,243 --> 00:39:51,483 너희가 진짜 보고 싶었어 638 00:40:08,483 --> 00:40:10,963 이제 가자, 자연인 639 00:40:11,803 --> 00:40:12,923 집에 데려다줄게 640 00:40:15,003 --> 00:40:17,563 앞으로 섹스 수천 번 하려면 일단 좀 쉬어야지 641 00:40:19,363 --> 00:40:22,123 이번 라운드는 솔직히 말해 내가 졌다 642 00:40:22,123 --> 00:40:24,523 병원 2점, 미아 빵점 643 00:40:24,523 --> 00:40:26,603 하지만 이번엔 혼자가 아니다 644 00:40:26,603 --> 00:40:28,843 그러니 이 망할 것을 다시 한번 해 보자 645 00:40:37,683 --> 00:40:39,283 나한테 토할 거야? 646 00:40:40,843 --> 00:40:41,723 응 647 00:40:42,963 --> 00:40:43,843 알았어 648 00:40:46,323 --> 00:40:47,163 그래 649 00:41:09,963 --> 00:41:12,723 "본인이나 지인에게 섭식 장애가 있다면" 650 00:41:12,723 --> 00:41:14,203 "WWW.WANNATALKABOUTIT.COM" 651 00:41:14,203 --> 00:41:17,243 "이 웹사이트의 정보와 자료를 참고하세요" 652 00:42:57,803 --> 00:43:00,723 자막: 이미연