1
00:00:06,723 --> 00:00:08,803
[tense music playing]
2
00:00:11,603 --> 00:00:14,363
[Mia] What would you do if,
for the last seven months,
3
00:00:14,363 --> 00:00:16,203
your life had been made of walls?
4
00:00:16,203 --> 00:00:17,123
[muffled greeting]
5
00:00:18,843 --> 00:00:21,443
[Mia] Every morsel you eat
had been monitored
6
00:00:21,443 --> 00:00:24,203
and every pound of weight
you put on, charted.
7
00:00:25,123 --> 00:00:28,523
And now, all you have to do to get out
8
00:00:28,523 --> 00:00:31,763
is not be crazy for the next five minutes.
9
00:00:31,763 --> 00:00:33,403
[muffled chatting]
10
00:00:33,403 --> 00:00:34,763
[Mia] Could you do that?
11
00:00:35,523 --> 00:00:36,603
Tick-tock.
12
00:00:37,843 --> 00:00:38,843
Tick.
13
00:00:38,843 --> 00:00:40,043
Tock.
14
00:00:41,003 --> 00:00:41,923
[faintly] Mia?
15
00:00:43,323 --> 00:00:44,243
Mia.
16
00:00:44,243 --> 00:00:45,443
[music fades]
17
00:00:46,243 --> 00:00:48,443
Dr. Nell asked if you were listening.
18
00:00:48,443 --> 00:00:49,603
I am.
19
00:00:49,603 --> 00:00:50,803
I have been, yeah.
20
00:00:51,603 --> 00:00:54,923
Wonderful. Uh, well, we've been
through your discharge papers.
21
00:00:54,923 --> 00:00:56,003
That's sorted.
22
00:00:56,003 --> 00:00:59,643
And Dr. Olsen has briefed you
on your medication?
23
00:01:00,683 --> 00:01:03,563
- She did. Yes. Very thorough.
- [Dr. Nell] That's what we like.
24
00:01:03,563 --> 00:01:05,923
I've sent the prescriptions
through to the pharmacy,
25
00:01:05,923 --> 00:01:07,643
so Dad, if you want to pick it up,
26
00:01:07,643 --> 00:01:11,283
and Mia, why don't you head up
to the dormitory and gather your things?
27
00:01:11,283 --> 00:01:14,923
[wistful music playing]
28
00:01:21,203 --> 00:01:22,283
[knock on door]
29
00:01:23,363 --> 00:01:24,363
Meems, you good?
30
00:01:24,363 --> 00:01:26,603
Yeah. Almost done.
31
00:01:30,363 --> 00:01:34,563
[Dr. Nell] Now, in terms
of your daily schedule and routine,
32
00:01:34,563 --> 00:01:36,123
we've spoken to your school
33
00:01:36,123 --> 00:01:42,283
and teachers and lunch staff
will be on hand to help during the day.
34
00:01:42,283 --> 00:01:46,443
And, at home,
as far as the meal plan goes,
35
00:01:46,443 --> 00:01:47,843
same routine as here.
36
00:01:48,883 --> 00:01:53,483
And, Mia, a big part of this
has to come from you.
37
00:01:54,363 --> 00:01:57,843
Knowing your own body,
respecting the recovery plan.
38
00:01:58,523 --> 00:02:00,763
We're still in an adjustment period.
39
00:02:00,763 --> 00:02:02,443
[Mia] Get ready to lie...
40
00:02:02,443 --> 00:02:04,923
So you will take it easy to begin with?
41
00:02:04,923 --> 00:02:06,003
[Mia] Now.
42
00:02:07,083 --> 00:02:08,043
Yeah.
43
00:02:08,043 --> 00:02:09,123
Nice.
44
00:02:09,123 --> 00:02:11,363
Good. Then you can shoot off.
45
00:02:13,003 --> 00:02:14,043
{\an8}[Mia sighs] Home.
46
00:02:14,763 --> 00:02:18,243
{\an8}[energetic pop music playing]
47
00:02:23,443 --> 00:02:26,083
♪ I spend a long time ♪
48
00:02:26,083 --> 00:02:29,483
♪ Thinking about the things
I should change ♪
49
00:02:29,483 --> 00:02:32,923
♪ Trying to make way for a new day ♪
50
00:02:32,923 --> 00:02:35,523
♪ Looking for a reason why I should stay ♪
51
00:02:36,643 --> 00:02:42,643
♪ I spend a long while
Thinking about a place I could go ♪
52
00:02:43,603 --> 00:02:45,843
[Mia] They say you
never remember the smell of home
53
00:02:45,843 --> 00:02:48,003
until you've spent some time away.
54
00:02:49,083 --> 00:02:52,043
Well, turns out home
is bigger than I thought.
55
00:02:53,203 --> 00:02:54,763
This car is home.
56
00:02:55,603 --> 00:02:56,843
London is home.
57
00:02:58,043 --> 00:02:59,323
Home is here.
58
00:03:00,963 --> 00:03:02,123
Home is my dad.
59
00:03:03,043 --> 00:03:05,523
♪ I spend a long time ♪
60
00:03:05,523 --> 00:03:09,083
♪ Thinking about the things
I should change ♪
61
00:03:09,083 --> 00:03:12,163
♪ Trying to make way for a new day ♪
62
00:03:12,163 --> 00:03:14,243
[song fades]
63
00:03:15,523 --> 00:03:16,523
How are you feeling?
64
00:03:17,123 --> 00:03:18,043
Fine.
65
00:03:18,043 --> 00:03:20,723
Back there you had a team
of specialists to cater to everything.
66
00:03:20,723 --> 00:03:23,723
- Out here you've just got little old me.
- And little old Prozac.
67
00:03:24,323 --> 00:03:26,203
There is always little old Prozac.
68
00:03:26,203 --> 00:03:28,323
And teachers, and friends.
69
00:03:28,323 --> 00:03:29,763
And Mum.
70
00:03:31,163 --> 00:03:33,123
She did really want to be there today.
71
00:03:37,243 --> 00:03:38,283
How's Alex?
72
00:03:39,763 --> 00:03:40,803
Fine. Yeah, fine.
73
00:03:40,803 --> 00:03:43,203
He's really looking forward
to having you home.
74
00:03:44,003 --> 00:03:47,083
Yeah. Well, for now
I just want to lie down in my own bed
75
00:03:47,083 --> 00:03:48,563
and be by my lonesome.
76
00:03:53,483 --> 00:03:55,243
Uh...
77
00:03:55,243 --> 00:03:56,203
Yeah.
78
00:03:57,723 --> 00:04:00,323
Yep, yep, yep.
You would want that, wouldn't you?
79
00:04:01,203 --> 00:04:02,603
- Just a few family...
- Dad.
80
00:04:02,603 --> 00:04:04,163
...and neighbors, and Mrs. McGinty.
81
00:04:04,163 --> 00:04:05,083
Dad!
82
00:04:05,083 --> 00:04:07,523
Oh, I thought
83
00:04:07,523 --> 00:04:10,003
that you might want to see everyone.
84
00:04:10,003 --> 00:04:13,283
- Oh, Jesus fuck, Rick!
- We've all really missed you.
85
00:04:13,283 --> 00:04:16,083
So, I'm being thrown a party
for having flown the cuckoo's nest?
86
00:04:16,083 --> 00:04:17,723
- It's fine, fine, fine.
- What're you doing?
87
00:04:17,723 --> 00:04:21,283
- I am calling them, telling them to leave.
- Wait. No. Fuck. Don't do that.
88
00:04:21,883 --> 00:04:23,363
- But you just said--
- It's fine.
89
00:04:23,363 --> 00:04:25,043
- You sure?
- Mm-hmm.
90
00:04:25,043 --> 00:04:27,763
[Rick groaning] I'm an idiot!
91
00:04:28,843 --> 00:04:29,883
[exhales]
92
00:04:31,083 --> 00:04:31,923
♪ It is what it is... ♪
93
00:04:31,923 --> 00:04:32,963
[chuckles]
94
00:04:32,963 --> 00:04:34,883
["I'm a Mess" by Omah Lay playing]
95
00:04:34,883 --> 00:04:36,443
- ♪ Oh yeah ♪
- ♪ Niphkeys ♪
96
00:04:37,323 --> 00:04:38,763
♪ Oh, yeah, oh, yeah ♪
97
00:04:39,443 --> 00:04:45,603
[vocalizing]
98
00:04:47,763 --> 00:04:49,603
♪ Sometimes I'm happy
Sometimes I'm sad ♪
99
00:04:49,603 --> 00:04:51,723
[Rick] Please try and act surprised.
100
00:04:52,843 --> 00:04:55,323
♪ Sometimes I'm good
Sometimes I'm wild ♪
101
00:04:55,323 --> 00:04:57,363
♪ I don't know what's over me ♪
102
00:04:57,363 --> 00:05:00,643
♪ I don't know what's over me
I'm overthinking-- ♪
103
00:05:08,123 --> 00:05:09,043
[all] Surprise!
104
00:05:09,043 --> 00:05:10,003
Surprise!
105
00:05:10,843 --> 00:05:13,603
Oh my God, you guys, you shouldn't have!
106
00:05:13,603 --> 00:05:15,083
[Mia] Fucking nailed that.
107
00:05:15,763 --> 00:05:17,483
- Aw...
- [Mia] Gran.
108
00:05:18,083 --> 00:05:19,683
We couldn't resist, cherub.
109
00:05:19,683 --> 00:05:21,923
[R&B music playing softly in background]
110
00:05:21,923 --> 00:05:25,123
- It's lovely to see you too.
- Oh, you look so wonderful.
111
00:05:25,123 --> 00:05:26,243
So healthy.
112
00:05:26,243 --> 00:05:28,523
[Mia] Ugh. That word.
113
00:05:29,443 --> 00:05:30,283
Thanks.
114
00:05:32,043 --> 00:05:32,923
Heya.
115
00:05:32,923 --> 00:05:34,363
[Mia] Jesus, hi.
116
00:05:37,723 --> 00:05:40,203
I tried to talk them
out of it, believe me.
117
00:05:40,723 --> 00:05:41,923
[woman] Where's my girl?
118
00:05:44,803 --> 00:05:46,003
Oh my God.
119
00:05:47,443 --> 00:05:48,283
Hey, Mum.
120
00:05:48,283 --> 00:05:49,523
Awkward hug incoming.
121
00:05:49,523 --> 00:05:52,163
Darling, sweetheart.
I'm so sorry I'm late.
122
00:05:52,163 --> 00:05:54,523
The airport was absolutely horrendous...
123
00:05:54,523 --> 00:05:57,843
[Mia] Or no hug.
Yep, that's definitely worse.
124
00:05:58,723 --> 00:06:00,363
Was everything alright with Dr. Nell?
125
00:06:00,363 --> 00:06:02,803
[clicks tongue] All fine.
Better than fine.
126
00:06:02,803 --> 00:06:04,483
Oh, you are a star.
127
00:06:04,483 --> 00:06:06,683
I'm so sorry I couldn't be more help.
128
00:06:06,683 --> 00:06:07,723
[Mia] More?
129
00:06:07,723 --> 00:06:08,803
You're here now.
130
00:06:10,443 --> 00:06:11,283
[Gran] Mia?
131
00:06:11,283 --> 00:06:12,603
[tense music playing]
132
00:06:12,603 --> 00:06:14,723
A slice for the girl of the hour.
133
00:06:15,243 --> 00:06:17,563
[Mia] You've got to be fucking kidding me.
134
00:06:18,283 --> 00:06:21,283
[Gran] I made coconut sponge.
Your favorite.
135
00:06:22,643 --> 00:06:25,083
[music continues]
136
00:06:25,083 --> 00:06:27,323
- I'll just be a minute.
- Sweetheart, you--
137
00:06:31,083 --> 00:06:33,003
Overall, could have gone better.
138
00:06:37,923 --> 00:06:40,963
[Mia] Okay, Mia,
name five things you can see.
139
00:06:42,763 --> 00:06:43,723
Loo roll.
140
00:06:44,723 --> 00:06:45,803
Toilet brush.
141
00:06:46,923 --> 00:06:47,923
Hand cream.
142
00:06:49,003 --> 00:06:50,003
Soap.
143
00:06:51,643 --> 00:06:52,643
Mirror.
144
00:06:54,443 --> 00:06:57,403
Get your shit together, Mia.
It's just cake.
145
00:06:58,363 --> 00:06:59,643
You can't go back there.
146
00:06:59,643 --> 00:07:00,883
[exhaling]
147
00:07:00,883 --> 00:07:02,163
[muffled faint arguing]
148
00:07:02,163 --> 00:07:04,243
[haunting music playing]
149
00:07:14,483 --> 00:07:16,643
[muffled faint arguing continues]
150
00:07:18,203 --> 00:07:20,163
[Rick] She's not having bloody cake.
151
00:07:20,163 --> 00:07:22,123
[Gran] But she looks so healthy.
152
00:07:22,123 --> 00:07:24,283
[Rick] She has an issue with food.
153
00:07:24,283 --> 00:07:25,443
[softly] Healthy.
154
00:07:25,443 --> 00:07:28,243
[Gran] They wouldn't have let her out
if she wasn't better.
155
00:07:28,243 --> 00:07:29,683
- You don't know...
- She is okay.
156
00:07:29,683 --> 00:07:32,843
Um... It does look delicious,
157
00:07:32,843 --> 00:07:35,163
but I think I might take a rain check. Uh...
158
00:07:35,723 --> 00:07:38,123
The medication. I just feel a bit off.
159
00:07:38,123 --> 00:07:39,403
Of course, darling.
160
00:07:40,443 --> 00:07:41,443
Thank you, Gran.
161
00:07:41,443 --> 00:07:43,883
Why not go and have a lie down?
162
00:07:44,483 --> 00:07:45,603
Relax for a bit.
163
00:07:45,603 --> 00:07:47,003
- [Mia's mum] Yeah.
- [Gran] Yeah.
164
00:07:51,003 --> 00:07:53,643
[emotional music playing]
165
00:07:59,723 --> 00:08:03,923
[Mia] If you drop a glass and it breaks,
you can always glue it back together.
166
00:08:04,523 --> 00:08:07,683
But if you drop it again
and again and again,
167
00:08:08,563 --> 00:08:11,923
eventually, it's going to be
more glue than glass.
168
00:08:13,443 --> 00:08:15,283
I wonder which I am now?
169
00:08:17,003 --> 00:08:18,883
I used to write these lists every day.
170
00:08:20,043 --> 00:08:22,523
Everything I ate down to the mouthful.
171
00:08:23,523 --> 00:08:27,283
I thought they were helping me,
drowning out the bad thoughts.
172
00:08:28,363 --> 00:08:31,323
I didn't realize they were
drowning out the good as well.
173
00:08:32,923 --> 00:08:35,723
All the everyday beauty
I forgot how to see.
174
00:08:37,123 --> 00:08:39,843
And all the things
I get to rediscover now.
175
00:08:42,683 --> 00:08:44,163
[music fades]
176
00:08:44,163 --> 00:08:47,523
There she is.
How are you feeling, princess?
177
00:08:47,523 --> 00:08:48,803
Good. Excited.
178
00:08:48,803 --> 00:08:50,323
That's the spirit.
179
00:08:50,323 --> 00:08:51,563
Morning, all.
180
00:08:51,563 --> 00:08:52,763
[Rick] Good morning.
181
00:08:53,283 --> 00:08:55,163
There's some breakfast for you here.
182
00:08:55,163 --> 00:08:56,883
Oh, got to dash. Meeting a new client.
183
00:08:56,883 --> 00:08:59,443
I'm trying to convince them
lavender is the new teal.
184
00:08:59,443 --> 00:09:00,923
Smoothie, anyone?
185
00:09:00,923 --> 00:09:03,643
[Rick] Remember what Dr. Nell said?
Family meals?
186
00:09:03,643 --> 00:09:05,963
Yes, but I haven't got time today.
187
00:09:05,963 --> 00:09:07,563
Well, can you make time?
188
00:09:07,563 --> 00:09:10,363
[whirring]
189
00:09:11,523 --> 00:09:13,723
[Mia] Glad to see nothing's changed here.
190
00:09:14,203 --> 00:09:15,803
[Viv] Sorry, did you say something?
191
00:09:15,803 --> 00:09:17,883
[Rick] Might be nice
for you to eat with us.
192
00:09:17,883 --> 00:09:20,523
[Viv] Food doesn't get on the table
if I don't work, I'm afraid.
193
00:09:21,523 --> 00:09:23,283
Now, before you go...
194
00:09:23,803 --> 00:09:26,243
[Mia] Oh great, "a little chat."
195
00:09:26,243 --> 00:09:29,843
We thought it might be best
to have a little chat with you.
196
00:09:30,403 --> 00:09:31,443
Darling, chat?
197
00:09:31,443 --> 00:09:33,283
Yeah, yes. Um...
198
00:09:34,803 --> 00:09:35,883
[Viv clears throat]
199
00:09:36,963 --> 00:09:38,323
[Viv sighs]
200
00:09:38,323 --> 00:09:42,843
Mia. You know how much today is worth?
201
00:09:42,843 --> 00:09:46,283
Flying solo for
the first time in six months...
202
00:09:46,283 --> 00:09:47,443
Seven months.
203
00:09:48,523 --> 00:09:51,883
We're giving you this chance
to show us that you're ready.
204
00:09:51,883 --> 00:09:55,123
We just want you to stay here
and be happy with us.
205
00:09:55,883 --> 00:09:58,203
And we want you to be honest this time.
206
00:09:59,483 --> 00:10:00,363
I know.
207
00:10:00,923 --> 00:10:05,123
So, just for emergencies...
208
00:10:05,883 --> 00:10:07,563
Bah-bah!
209
00:10:09,163 --> 00:10:10,363
Oh, where's my phone?
210
00:10:10,363 --> 00:10:13,923
Yeah, the advice says no social media.
211
00:10:13,923 --> 00:10:15,523
Mm.
212
00:10:15,523 --> 00:10:18,203
Might as well have given me
a cup and string.
213
00:10:18,203 --> 00:10:19,483
[chuckles]
214
00:10:19,483 --> 00:10:22,563
Right, now that's over with,
to the office with me.
215
00:10:25,723 --> 00:10:26,723
Cinnamon.
216
00:10:28,603 --> 00:10:30,603
[departing footsteps]
217
00:10:31,323 --> 00:10:32,923
Thanks for holding the fort.
218
00:10:34,003 --> 00:10:35,883
Bloody mental baskets, aren't they?
219
00:10:35,883 --> 00:10:38,163
[soaring pop music playing]
220
00:10:43,723 --> 00:10:44,883
[both laughing]
221
00:10:44,883 --> 00:10:46,603
You're a bit Disney this morning.
222
00:10:46,603 --> 00:10:50,003
Oh, look at me, just walking in the sun.
223
00:10:50,003 --> 00:10:52,563
No one to tell me where to go, what to do.
224
00:10:52,563 --> 00:10:55,083
This is living, my brother.
225
00:10:55,083 --> 00:10:56,083
This is...
226
00:10:56,083 --> 00:10:57,483
[Mia] Oh shit.
227
00:10:57,483 --> 00:10:59,363
I'll be nearby, okay?
228
00:10:59,363 --> 00:11:01,403
[music stops]
229
00:11:06,363 --> 00:11:08,523
[music resumes]
230
00:11:08,523 --> 00:11:09,763
Cameron.
231
00:11:10,483 --> 00:11:11,603
My first friend.
232
00:11:12,243 --> 00:11:13,763
Best friend.
233
00:11:14,643 --> 00:11:15,843
Or so I thought.
234
00:11:16,963 --> 00:11:18,523
- Hey, skinny.
- [Mia scoffs]
235
00:11:19,083 --> 00:11:20,083
Wow.
236
00:11:20,643 --> 00:11:21,643
What?
237
00:11:21,643 --> 00:11:26,163
No. I read somewhere that you're supposed
to acknowledge it. No repression and that.
238
00:11:27,523 --> 00:11:28,923
You're looking taller.
239
00:11:29,523 --> 00:11:31,443
Yeah, well, it's been a while.
240
00:11:32,043 --> 00:11:33,003
No kidding.
241
00:11:33,003 --> 00:11:34,403
I missed you, M.
242
00:11:38,323 --> 00:11:39,243
Right.
243
00:11:41,363 --> 00:11:43,923
- I'm sorry.
- Since when did you start smoking?
244
00:11:44,643 --> 00:11:46,123
Is that a veiled hint?
245
00:11:46,123 --> 00:11:48,563
I like my lungs,
they've always been on my side.
246
00:11:53,563 --> 00:11:55,123
Look, M, can we...
247
00:11:55,843 --> 00:11:57,123
Can we talk about it?
248
00:11:57,803 --> 00:11:59,003
About what happened.
249
00:11:59,003 --> 00:12:02,083
[girl] Oh, would you look at this vision!
250
00:12:02,683 --> 00:12:06,443
[Mia] Becca, quite possibly a Mensan.
251
00:12:06,443 --> 00:12:08,083
And Will, my wife.
252
00:12:08,083 --> 00:12:11,003
Doth mine eyes deceive me!
253
00:12:11,003 --> 00:12:12,163
[all cooing]
254
00:12:12,163 --> 00:12:13,603
Called in the cavalry.
255
00:12:13,603 --> 00:12:15,723
Any longer and I might
have just weed myself.
256
00:12:15,723 --> 00:12:19,523
- You literally visited me three days ago.
- Oh, three miserable days.
257
00:12:19,523 --> 00:12:22,083
[Mia] These are
the greatest people of all time.
258
00:12:22,083 --> 00:12:24,163
- Too long.
- Way too long.
259
00:12:24,683 --> 00:12:25,803
Never again?
260
00:12:25,803 --> 00:12:28,403
No promises. Never promises.
261
00:12:29,203 --> 00:12:30,563
Never again.
262
00:12:30,563 --> 00:12:31,843
I'm all yours now.
263
00:12:32,483 --> 00:12:35,123
Let's go fuck up some shit. [laughs]
264
00:12:35,123 --> 00:12:36,883
["Basic" by Timberlee playing]
265
00:12:36,883 --> 00:12:40,163
[riders clamoring]
266
00:12:41,043 --> 00:12:42,803
[baby crying]
267
00:12:42,803 --> 00:12:44,203
[laughing]
268
00:12:44,203 --> 00:12:45,763
Excuse me.
269
00:12:45,763 --> 00:12:48,603
[dancehall song continues]
270
00:12:58,323 --> 00:12:59,403
Mia, are you okay?
271
00:13:00,763 --> 00:13:02,043
Yeah, yeah, I'm fine.
272
00:13:06,883 --> 00:13:08,683
Uh, excuse me!
273
00:13:10,323 --> 00:13:13,603
Hey, there you are.
I thought you'd gone overboard.
274
00:13:13,603 --> 00:13:15,603
- You're good, yeah?
- Oh, fuck good.
275
00:13:15,603 --> 00:13:17,763
She's better than good, she's free.
276
00:13:17,763 --> 00:13:20,763
So much to see, so much to do.
I mean, where do we even start?
277
00:13:20,763 --> 00:13:23,843
I was thinking maybe the cinema?
Or the skate park?
278
00:13:23,843 --> 00:13:26,243
Oh... [laughs]
We haven't gone there in forever.
279
00:13:26,243 --> 00:13:28,523
Uh, the cinema though,
we can go this Friday?
280
00:13:28,523 --> 00:13:31,563
- Becs, this Friday we're supposed to be--
- [Will] Oh shit.
281
00:13:31,563 --> 00:13:32,963
Is that...
282
00:13:32,963 --> 00:13:34,443
Oh God, hide me.
283
00:13:34,443 --> 00:13:37,483
- I told her that I moved to Cameroon.
- Why? Who is she?
284
00:13:37,483 --> 00:13:39,763
The one that wanted to role-play
as Mary, Queen of Scots
285
00:13:39,763 --> 00:13:41,483
or the one who wanted
to stick a finger up--
286
00:13:41,483 --> 00:13:43,163
Yes. Her.
287
00:13:44,043 --> 00:13:46,923
So you had... sex
288
00:13:46,923 --> 00:13:47,843
with her?
289
00:13:47,843 --> 00:13:50,283
Who hasn't he had sex with?
That's the real question.
290
00:13:50,283 --> 00:13:52,843
You can talk.
At least I'm not going at it with my boss.
291
00:13:52,843 --> 00:13:54,523
Seriously, you guys!
292
00:13:54,523 --> 00:13:57,883
What? You said no salacious gossip
till she was back.
293
00:13:57,883 --> 00:13:59,043
She's back!
294
00:13:59,043 --> 00:14:00,883
Only just. She's still in recovery.
295
00:14:00,883 --> 00:14:03,203
Ah! She is recovered. Look at her.
296
00:14:03,963 --> 00:14:06,643
And the only thing
she's starved of right now is gossip.
297
00:14:06,643 --> 00:14:08,603
And I will be your waiter this evening.
298
00:14:08,603 --> 00:14:09,883
[all chuckle]
299
00:14:09,883 --> 00:14:12,483
And excuse me,
me and my boss are not just "at it."
300
00:14:13,203 --> 00:14:15,603
It was magical.
In the store cupboard at work.
301
00:14:16,123 --> 00:14:18,643
He kept giving me eyes
over the cheese counter.
302
00:14:18,643 --> 00:14:21,043
I still get a tingle
when I think about Manchego.
303
00:14:21,963 --> 00:14:23,003
Wow.
304
00:14:24,043 --> 00:14:27,283
Well, I'm glad I still have
one respectable friend.
305
00:14:27,283 --> 00:14:29,643
Here's to our interminable virginity.
306
00:14:29,643 --> 00:14:31,923
Ha-ha! She's a woman now!
307
00:14:32,803 --> 00:14:34,363
What? No! You too?
308
00:14:36,163 --> 00:14:39,083
- With who?
- Just this guy at Reading.
309
00:14:40,523 --> 00:14:41,683
Why didn't you tell me?
310
00:14:41,683 --> 00:14:43,843
Wasn't worth mentioning.
It was no big deal.
311
00:14:43,843 --> 00:14:44,763
No big deal?
312
00:14:45,363 --> 00:14:47,523
I'm pretty sure
you compared it to... [panting]
313
00:14:47,523 --> 00:14:49,043
...a religious experience.
314
00:14:49,043 --> 00:14:50,523
Oh, speaking of drunken mistakes,
315
00:14:50,523 --> 00:14:53,243
did you hear what Steph
got up to at Nick's after we left?
316
00:14:53,243 --> 00:14:54,483
- [Cameron] No.
- [Becca] No.
317
00:14:54,483 --> 00:14:58,163
[Mia] Fuck, how can I have missed
so much in seven months?
318
00:15:02,323 --> 00:15:04,603
[students chattering indistinctly]
319
00:15:04,603 --> 00:15:07,843
["Party People" by Vince Staples playing]
320
00:15:10,243 --> 00:15:14,123
♪ I been ***ked since my early days
I been stuck in my worldly ways ♪
321
00:15:14,123 --> 00:15:18,243
♪ Propaganda, press pan the camera
Please don't look at me in my face ♪
322
00:15:18,243 --> 00:15:22,123
♪ Everybody might see my pain
Off the rail, might off myself ♪
323
00:15:22,123 --> 00:15:26,243
♪ Bored with life as I board this plane
Stewardess asked if I need help ♪
324
00:15:26,243 --> 00:15:30,203
♪ Maybe baby, what's your last name?
Hopefully it still ain't been changed ♪
325
00:15:30,203 --> 00:15:33,283
♪ Something 'bout ya make me not doubt ya
I wuss out... ♪
326
00:15:33,283 --> 00:15:35,203
- Hey. Bro.
- All right?
327
00:15:35,203 --> 00:15:36,643
- Yo. Lads!
- What's up?
328
00:15:37,203 --> 00:15:38,123
Marky! Oof!
329
00:15:39,563 --> 00:15:40,403
Boosh!
330
00:15:40,403 --> 00:15:42,403
Boom, boom, boom.
331
00:15:42,403 --> 00:15:44,723
It's like bloody Sesame Street in here.
332
00:15:44,723 --> 00:15:45,643
Right?
333
00:15:45,643 --> 00:15:46,563
[gasps]
334
00:15:46,563 --> 00:15:49,963
Steph! Leanne! Sarah, you gorgeous thing!
335
00:15:49,963 --> 00:15:50,923
[all exclaim]
336
00:15:50,923 --> 00:15:52,283
You'll get used to it.
337
00:15:52,283 --> 00:15:54,323
Yo, Becs, what you sayin'?
338
00:15:57,523 --> 00:16:00,123
You're mates with Jonah?
But we hate Jonah.
339
00:16:00,123 --> 00:16:01,683
He has the good weed.
340
00:16:03,203 --> 00:16:05,203
There are multiple weeds?
341
00:16:05,203 --> 00:16:06,563
[school bell ringing]
342
00:16:06,563 --> 00:16:07,923
I am sorry...
343
00:16:08,883 --> 00:16:11,803
that I didn't tell you about Reading.
I thought with everything--
344
00:16:11,803 --> 00:16:12,923
It's fine.
345
00:16:13,563 --> 00:16:15,883
I get it. You were protecting me.
346
00:16:16,523 --> 00:16:19,963
The concept of virginity is some bullshit
invention of the patriarchy anyway.
347
00:16:19,963 --> 00:16:20,883
Yeah.
348
00:16:22,323 --> 00:16:23,963
Come on. We're this way.
349
00:16:23,963 --> 00:16:26,643
[rhythmic percussive song playing]
350
00:16:36,683 --> 00:16:38,003
Oi. Out my chair.
351
00:16:38,003 --> 00:16:39,963
Oh, of course, sorry.
352
00:16:39,963 --> 00:16:41,603
Uh, move along, dickhead.
353
00:16:49,403 --> 00:16:50,483
Hello!
354
00:16:52,643 --> 00:16:53,683
Hello!
355
00:16:54,283 --> 00:16:58,803
Welcome, everyone,
on this very special morning.
356
00:16:58,803 --> 00:17:00,963
[Mia] Christ. Not you too, Miss Lambert.
357
00:17:00,963 --> 00:17:03,803
As discussed in the last registration,
358
00:17:03,803 --> 00:17:07,963
the lovely Mia Polanco is rejoining us.
359
00:17:08,523 --> 00:17:12,163
[scattered applause]
360
00:17:12,763 --> 00:17:17,443
So everyone, please be extra,
especially welcoming.
361
00:17:18,203 --> 00:17:20,723
- Just like we talked about.
- [Mia] Perfect.
362
00:17:20,723 --> 00:17:22,403
That's perfect.
363
00:17:26,043 --> 00:17:28,843
In AA, one of the first things
they tell you
364
00:17:28,843 --> 00:17:32,923
is to avoid people, places,
and things that trigger you.
365
00:17:32,923 --> 00:17:34,083
[scrape echoing]
366
00:17:34,083 --> 00:17:37,523
This doesn't exactly help
when your trigger is something
367
00:17:37,523 --> 00:17:40,283
you literally need
in order to literally live.
368
00:17:41,283 --> 00:17:43,923
And it isn't just eating
that's the problem.
369
00:17:43,923 --> 00:17:44,883
It's after.
370
00:17:45,883 --> 00:17:50,443
It's the aching, inside-out panic
of feeling the food settle.
371
00:17:51,443 --> 00:17:52,483
Every day.
372
00:17:53,363 --> 00:17:57,923
Trying always to find a better reason
than "because they tell me to."
373
00:17:59,003 --> 00:17:59,843
Hi.
374
00:17:59,843 --> 00:18:01,723
My name is Mia Polanco.
375
00:18:02,243 --> 00:18:03,443
One moment.
376
00:18:03,443 --> 00:18:05,523
[tense music playing]
377
00:18:09,083 --> 00:18:09,963
There you go.
378
00:18:18,483 --> 00:18:22,523
[Mia] Of course they saddle me
with the Dwayne Johnson of potatoes.
379
00:18:24,243 --> 00:18:26,083
Nope, it's fine.
380
00:18:26,083 --> 00:18:28,843
Just a simple enormous potato.
381
00:18:33,363 --> 00:18:35,843
[Becca] So what are we going to serve?
382
00:18:35,843 --> 00:18:38,403
- Tequila?
- [Will] Going to be absolutely rattled.
383
00:18:38,403 --> 00:18:39,963
- Absolutely.
- [Will shushing]
384
00:18:41,243 --> 00:18:42,283
Hey.
385
00:18:42,843 --> 00:18:44,363
What are you guys talking about?
386
00:18:44,363 --> 00:18:46,323
[Will] I was just saying that
387
00:18:47,083 --> 00:18:49,043
Yorkie is the ultimate gay chocolate bar.
388
00:18:49,043 --> 00:18:51,443
- Mm-hmm.
- Bollocks. What about Twix or Mounds Bar?
389
00:18:51,443 --> 00:18:53,963
Twix is pan,
Mounds Bars are lesbian. Keep up.
390
00:18:53,963 --> 00:18:55,643
And what are Skittles?
391
00:18:55,643 --> 00:18:57,123
- Ooh, Skittles.
- Orgy.
392
00:18:58,283 --> 00:19:01,203
Mia. I didn't know you'd be back today.
393
00:19:01,203 --> 00:19:04,283
[Mia] Alison. Entirely her own adjective.
394
00:19:04,283 --> 00:19:06,123
Yeah, I figured it was time to--
395
00:19:06,123 --> 00:19:07,883
Great. Great.
396
00:19:08,483 --> 00:19:09,763
Hey, guys.
397
00:19:09,763 --> 00:19:11,363
- Hi, Cameron.
- Hi.
398
00:19:11,363 --> 00:19:13,003
[chokes, coughs]
399
00:19:13,003 --> 00:19:15,603
So, wow. [scoffs] It's been forever.
400
00:19:15,603 --> 00:19:17,803
When's the last time I saw you?
Like, Year 10?
401
00:19:19,363 --> 00:19:22,403
I was here last year.
It's been like seven months.
402
00:19:22,403 --> 00:19:24,203
Yeah. Ages.
403
00:19:24,203 --> 00:19:27,283
So, how are you? How was it?
404
00:19:28,163 --> 00:19:29,043
Um...
405
00:19:30,163 --> 00:19:32,443
It was... It was fine. You know how it is.
406
00:19:32,443 --> 00:19:36,003
Well, no. I don't.
I've never been to a mental hospital.
407
00:19:36,003 --> 00:19:38,323
So, uh, A-levels are kicking my arse.
408
00:19:38,323 --> 00:19:40,683
- Alison, how are you finding them?
- [Alison sighs]
409
00:19:40,683 --> 00:19:42,723
I totally bombed
the first assessment in Bio
410
00:19:42,723 --> 00:19:45,363
and I've never heard of
any of the set texts for English.
411
00:19:45,363 --> 00:19:48,363
- One of them is Hamlet.
- I know, right? It's crazy.
412
00:19:49,803 --> 00:19:52,683
So, was your room all padded and stuff?
413
00:19:53,203 --> 00:19:56,083
- Uh, no, that's not really--
- Don't get me wrong.
414
00:19:56,083 --> 00:19:57,963
I totally get where you're coming from.
415
00:19:58,563 --> 00:20:02,243
One summer, I literally
lived off of nothing but Polo Mints.
416
00:20:03,083 --> 00:20:06,083
- Oh, I'm so sorry, that sounds--
- No, don't be.
417
00:20:06,083 --> 00:20:09,643
I looked great.
I wore crop tops for like two months.
418
00:20:11,323 --> 00:20:13,723
Are you going to Theo's party on Friday?
419
00:20:15,083 --> 00:20:16,723
[slurping]
420
00:20:16,723 --> 00:20:20,523
- Why are you all being weird?
- He probably didn't know to invite you.
421
00:20:20,523 --> 00:20:22,403
- It probably won't be that good anyway.
- Oh.
422
00:20:22,403 --> 00:20:24,483
At his last party,
Will was literally like,
423
00:20:24,483 --> 00:20:27,603
"I've peaked. Kill me now.
Life will not get better than this."
424
00:20:27,603 --> 00:20:28,803
[laughs]
425
00:20:30,083 --> 00:20:33,283
[Mia] I thought I needed
to get back to the person I was before,
426
00:20:33,283 --> 00:20:34,803
to the things I loved,
427
00:20:34,803 --> 00:20:37,803
but they all kept moving
while I stood still.
428
00:20:37,803 --> 00:20:41,643
{\an8}Parties, drinking, drugs, sex.
That's the new normal.
429
00:20:42,163 --> 00:20:45,643
That's what I need to catch up on,
or else I'll be left behind.
430
00:20:45,643 --> 00:20:47,643
I'm way more in the mood
for the cinema anyway.
431
00:20:47,643 --> 00:20:49,163
- Oh yeah.
- Mm. Me too.
432
00:20:50,363 --> 00:20:52,763
Or we could stay in, do Clueless again.
433
00:20:53,483 --> 00:20:56,203
Like, if... if you guys want.
I don't really care.
434
00:20:56,203 --> 00:20:58,203
[choir singing]
435
00:20:58,203 --> 00:21:00,883
[Mia] A party is
the perfect place to catch up.
436
00:21:00,883 --> 00:21:02,603
All the birds, one stone.
437
00:21:04,523 --> 00:21:05,443
Where are you going?
438
00:21:05,443 --> 00:21:06,443
The other side.
439
00:21:10,603 --> 00:21:14,443
This is a good idea. This is a good idea.
440
00:21:14,443 --> 00:21:17,643
- This is a good--
- Theo! Oh God. I'm so sorry.
441
00:21:17,643 --> 00:21:19,603
- [Theo] That's okay.
- [Mia] Sorry.
442
00:21:19,603 --> 00:21:21,923
- No, that's okay. It's, um...
- Hi.
443
00:21:22,523 --> 00:21:25,043
[Mia] Theo. The cutest of the cute.
444
00:21:25,043 --> 00:21:27,723
Mia! You're back. Oh, that's bloody ace.
445
00:21:27,723 --> 00:21:29,163
Can I come on Friday?
446
00:21:29,163 --> 00:21:30,163
What?
447
00:21:30,763 --> 00:21:32,083
To the party.
448
00:21:32,883 --> 00:21:34,643
Is it, like, cool if I come?
449
00:21:34,643 --> 00:21:35,643
Oh right.
450
00:21:35,643 --> 00:21:38,963
Yeah, sure. If... you want to.
451
00:21:38,963 --> 00:21:39,883
Really?
452
00:21:40,923 --> 00:21:43,883
I mean, great, perfect. Um...
453
00:21:45,203 --> 00:21:48,043
Is there like an invitation
I need to get in, or...
454
00:21:48,843 --> 00:21:51,843
Uh, no, that's not really a thing.
455
00:21:53,603 --> 00:21:55,483
Right. Of course.
456
00:21:57,803 --> 00:22:01,123
So does that mean
there won't be any party bags?
457
00:22:02,363 --> 00:22:04,683
[snorts, laughs]
458
00:22:04,683 --> 00:22:07,003
Damn, I knew there was something I forgot.
459
00:22:07,003 --> 00:22:10,083
Yeah, 'cause the ones at your
fifth birthday were, like, next-level.
460
00:22:10,083 --> 00:22:13,043
- Is that why you want the invite?
- Only reason. For the Chupa Chups.
461
00:22:13,043 --> 00:22:15,243
Guess I got some serious shopping to do.
462
00:22:16,283 --> 00:22:17,523
I'll see you Friday, then.
463
00:22:18,603 --> 00:22:19,563
Yeah, you will.
464
00:22:20,043 --> 00:22:22,763
[joyous pop music playing]
465
00:22:31,123 --> 00:22:32,163
Um...
466
00:22:32,803 --> 00:22:34,163
What the hell was that?
467
00:22:34,163 --> 00:22:38,443
Just told Theo that I'd stop by
the party if he was cool with it.
468
00:22:40,163 --> 00:22:41,243
And he was.
469
00:22:42,363 --> 00:22:44,643
Okay, I'm loving this energy.
470
00:22:44,643 --> 00:22:47,963
Are you sure this is a good idea?
You just came out of the hospital.
471
00:22:47,963 --> 00:22:51,243
Becs, I love you,
but you really need to stop fussing.
472
00:22:51,803 --> 00:22:52,763
I'm fine.
473
00:22:52,763 --> 00:22:54,883
Look, I wouldn't be here if I wasn't.
474
00:22:56,483 --> 00:22:58,523
I'm going to a party
with my favorite people,
475
00:22:58,523 --> 00:23:00,803
and I'm gonna have
some fucking fun for once.
476
00:23:00,803 --> 00:23:02,003
Ooh!
477
00:23:02,003 --> 00:23:04,723
- Who are you and where did you put Mia?
- [laughing]
478
00:23:04,723 --> 00:23:06,923
♪ Everybody go chop breakfast ♪
479
00:23:06,923 --> 00:23:09,083
♪ Shayo ♪
480
00:23:09,083 --> 00:23:11,043
["Last Last" by Burna Boy playing]
481
00:23:11,043 --> 00:23:12,483
[Mia giggles]
482
00:23:12,483 --> 00:23:14,243
♪ Shayo ♪
483
00:23:15,523 --> 00:23:16,923
♪ Igbo ♪
484
00:23:18,363 --> 00:23:22,203
♪ You go bow for the result o
Nothing to discuss o ♪
485
00:23:22,203 --> 00:23:24,243
♪ Cause I dey win by default... ♪
486
00:23:24,243 --> 00:23:26,043
[Viv] Mia! Becca is here!
487
00:23:31,243 --> 00:23:35,843
Say what you want about Viv,
that woman smells damn good!
488
00:23:35,843 --> 00:23:38,443
Oh! I could have
stayed in that hug until uni.
489
00:23:39,563 --> 00:23:40,803
Becs!
490
00:23:40,803 --> 00:23:43,843
A fucking party. An actual fucking party.
491
00:23:43,843 --> 00:23:45,803
We are going to do all the things!
492
00:23:47,123 --> 00:23:49,083
- Alcohol's a given, right?
- It is.
493
00:23:49,083 --> 00:23:52,603
And they probably
hand out drugs like Party Rings?
494
00:23:52,603 --> 00:23:54,883
Weird comparison, but yes.
495
00:23:57,683 --> 00:23:58,563
But...
496
00:23:59,483 --> 00:24:00,363
sex...
497
00:24:00,363 --> 00:24:01,283
Whoa.
498
00:24:01,883 --> 00:24:02,723
Big leap.
499
00:24:02,723 --> 00:24:05,283
Oh, come on.
That's what parties are really about.
500
00:24:06,203 --> 00:24:09,803
That's the thing I'm missing.
The thing to take me to normal.
501
00:24:09,803 --> 00:24:12,083
Normal ain't all it's cracked up to be.
502
00:24:12,083 --> 00:24:14,323
Loads of slobbery boys called Henry.
503
00:24:15,163 --> 00:24:19,043
That's where it gets murky for me.
All the others you just jump in, but...
504
00:24:19,683 --> 00:24:22,203
me, I'm missing that... key.
505
00:24:23,043 --> 00:24:24,523
That first step.
506
00:24:26,483 --> 00:24:28,323
- Becs.
- Mm-hmm?
507
00:24:30,763 --> 00:24:31,963
How do you kiss?
508
00:24:31,963 --> 00:24:33,443
[giggling] What?
509
00:24:34,563 --> 00:24:35,523
Why?
510
00:24:36,803 --> 00:24:38,483
More importantly, who?
511
00:24:38,483 --> 00:24:41,883
Oh, does it matter?
I just... I never really learned how
512
00:24:41,883 --> 00:24:44,723
and you clearly know
a hell of a lot more than I do now.
513
00:24:44,723 --> 00:24:48,123
Please! One guy, one tent.
I'm hardly top shagger.
514
00:24:48,123 --> 00:24:51,803
Oh, but Scotty T. You've been there.
515
00:24:51,803 --> 00:24:54,723
You've seen the other side
of the virgin coin. Come on.
516
00:24:54,723 --> 00:24:55,923
Tell me your ways.
517
00:24:56,523 --> 00:24:58,003
Why do you need to know?
518
00:24:58,003 --> 00:25:01,723
Because if I tried to kiss someone now,
it'd be like when I was a kid,
519
00:25:01,723 --> 00:25:04,563
just smashing Barbie
and Ken's faces together.
520
00:25:04,563 --> 00:25:07,043
I mean, I don't know
what to do with my hands.
521
00:25:07,043 --> 00:25:09,683
- Or when to close my eyes.
- Calm down. It's not that complicated.
522
00:25:09,683 --> 00:25:11,523
Or the tongue. I mean, what does that do?
523
00:25:11,523 --> 00:25:14,803
Is it round and round like the spin cycle?
Or do you sort of just...
524
00:25:15,283 --> 00:25:17,523
Ugh. What lizard are you kissing?
525
00:25:17,523 --> 00:25:21,163
Don't mock me.
I'm pissing stress hormones.
526
00:25:21,163 --> 00:25:23,883
Okay, come here. Kiss me, then.
527
00:25:26,803 --> 00:25:30,363
See, now, imagine there's a third nose
between your noses.
528
00:25:31,043 --> 00:25:31,883
What?
529
00:25:31,883 --> 00:25:35,603
That's when you close your eyes.
When you're nose-width apart.
530
00:25:35,603 --> 00:25:37,523
- Nose-width?
- Mm-hmm.
531
00:25:37,523 --> 00:25:41,403
["Like a Ship" by Pastor T. L. Barrett
& The Youth For Christ Choir playing]
532
00:25:41,403 --> 00:25:46,003
♪ 'Cause we are proud people
I know we can take it... ♪
533
00:25:46,003 --> 00:25:48,803
Good. Now, bringing in the tongue.
534
00:25:48,803 --> 00:25:51,163
A very good tip, if you're ever
unsure what you're doing,
535
00:25:51,163 --> 00:25:53,403
pay attention to how
the other person's kissing you
536
00:25:53,403 --> 00:25:56,083
and kiss them back the same way. Got it?
537
00:25:57,163 --> 00:25:58,523
Mm. Okay, but how-- Oh.
538
00:25:58,523 --> 00:26:04,203
♪ I'm just like a ship ♪
539
00:26:04,203 --> 00:26:09,203
♪ Without a sail... ♪
540
00:26:10,283 --> 00:26:12,763
{\an8}Good. That wasn't bad.
541
00:26:13,643 --> 00:26:15,323
{\an8}Pretty good for your first go.
542
00:26:16,243 --> 00:26:18,523
Now, that jumper? Mm-mm, it's just wrong.
543
00:26:18,523 --> 00:26:20,363
A very large man wore it golfing.
544
00:26:20,363 --> 00:26:23,523
What, that's all your advice?
"Pretty good" is far from perfect.
545
00:26:23,523 --> 00:26:28,723
Perfection takes 1,000 hours
and, ooh, the party starts in two.
546
00:26:29,323 --> 00:26:33,523
Now, makeup,
do you want to go loud or sexy?
547
00:26:34,163 --> 00:26:35,243
Yes.
548
00:26:36,403 --> 00:26:38,123
Heading out now. Bye, guys!
549
00:26:38,123 --> 00:26:40,883
- Thank you for having me, Mr. and Mrs. P.
- Hold up.
550
00:26:40,883 --> 00:26:42,323
You've had your evening snack?
551
00:26:42,323 --> 00:26:43,523
I had it earlier.
552
00:26:43,523 --> 00:26:45,683
Oh gosh, don't you both look lovely.
553
00:26:48,083 --> 00:26:49,843
Bit dressed up for the cinema, eh?
554
00:26:49,843 --> 00:26:51,283
Oh, don't be silly.
555
00:26:51,283 --> 00:26:53,443
Finally rubbing off on you.
556
00:26:54,123 --> 00:26:56,043
Up to the nines wherever you go.
557
00:26:56,043 --> 00:26:59,163
- Right, you taught me well.
- [Viv] Have fun, darling.
558
00:27:05,163 --> 00:27:06,003
[door opens]
559
00:27:06,003 --> 00:27:07,683
- Did she look a little--
- She's fine.
560
00:27:07,683 --> 00:27:08,643
[door shuts]
561
00:27:09,243 --> 00:27:11,003
- Maybe I should--
- She's fine.
562
00:27:18,843 --> 00:27:20,163
You're weird. What?
563
00:27:20,883 --> 00:27:24,363
It's nice seeing you like this.
You look like Mia.
564
00:27:24,363 --> 00:27:26,483
[dance music playing in distance]
565
00:27:28,123 --> 00:27:31,123
- Oh, about time!
- Hey. Right, you ready?
566
00:27:31,763 --> 00:27:33,403
- [Mia] So ready.
- Mm-hmm?
567
00:27:33,403 --> 00:27:34,523
[Becca] Here we go.
568
00:27:35,443 --> 00:27:38,203
Now this, my friend, is a party.
569
00:27:38,203 --> 00:27:40,683
♪ 'Cause the place ain't lit
If the people ain't dancing ♪
570
00:27:40,683 --> 00:27:43,123
["People Ain't Dancing"
by Billen Ted playing]
571
00:27:43,883 --> 00:27:46,723
♪ If the people ain't dancing
If the people ain't dancing ♪
572
00:27:46,723 --> 00:27:48,603
[sniffing]
573
00:27:49,443 --> 00:27:52,603
♪ If the people ain't dancing
If the people ain't dancing ♪
574
00:27:53,243 --> 00:27:55,203
♪ If the people ain't dancing... ♪
575
00:27:55,203 --> 00:27:56,923
That is nasty.
576
00:27:57,683 --> 00:27:58,563
Boom.
577
00:28:01,203 --> 00:28:02,643
[Mia] Holy fuck.
578
00:28:03,683 --> 00:28:06,203
- This is everything.
- [Will] Mia, come on.
579
00:28:07,363 --> 00:28:09,363
[song continues]
580
00:28:09,923 --> 00:28:12,483
So yeah, work was fucking weird.
581
00:28:12,483 --> 00:28:16,643
Or at least smelled fucking weird.
Something about pancetta going off.
582
00:28:16,643 --> 00:28:18,123
Is pancetta bacon or cheese?
583
00:28:18,123 --> 00:28:20,003
[Will] I should really know that.
584
00:28:20,003 --> 00:28:21,083
Thank you.
585
00:28:21,083 --> 00:28:22,043
Thanks.
586
00:28:25,363 --> 00:28:27,283
[Mia] How is it so easy for them?
587
00:28:27,963 --> 00:28:31,123
How can they just eat and drink?
588
00:28:31,123 --> 00:28:33,163
How am I 16 and can't just do that?
589
00:28:36,443 --> 00:28:37,563
Want one?
590
00:28:37,563 --> 00:28:39,963
[Mia] Mayday. Meal plan. Don't drink.
591
00:28:41,203 --> 00:28:43,163
Oh, what are you guys doing here?
592
00:28:44,603 --> 00:28:47,523
We were literally talking about this
with you the other day.
593
00:28:48,923 --> 00:28:52,883
Are you drinking on your medication?
I'd imagine you're on like a fuck-ton.
594
00:28:54,323 --> 00:28:56,403
Um, yeah. Kind of.
595
00:28:56,403 --> 00:28:59,683
That is so fun. Get proper wavy gravy.
596
00:29:03,683 --> 00:29:07,043
[Mia] A shot's okay.
At least I can track what's in that.
597
00:29:07,043 --> 00:29:08,883
- [Cameron] Let's do it.
- Oh yeah.
598
00:29:10,243 --> 00:29:13,203
No, no, no, no.
This is just for Little Miss Mia.
599
00:29:13,203 --> 00:29:15,243
It's just enough to get her buzzed.
600
00:29:17,243 --> 00:29:18,803
[Mia] Shit, three shots?
601
00:29:19,483 --> 00:29:21,883
{\an8}Maybe I can skip something tomorrow.
602
00:29:24,923 --> 00:29:27,643
If you're gonna do
something wrong, do it right.
603
00:29:27,643 --> 00:29:31,123
[Mia] I need to show them I'm better,
that I can be normal.
604
00:29:33,283 --> 00:29:34,443
[Will] Okay.
605
00:29:35,323 --> 00:29:36,323
Ooh.
606
00:29:36,323 --> 00:29:37,603
Oh!
607
00:29:37,603 --> 00:29:39,043
Yeah.
608
00:29:39,843 --> 00:29:41,403
Yes, Mia! Fucking legend.
609
00:29:41,403 --> 00:29:42,803
Salud!
610
00:29:44,643 --> 00:29:46,763
What? It's just a buzz.
611
00:29:48,723 --> 00:29:49,763
[sighs]
612
00:29:49,763 --> 00:29:51,803
[Mia] Just enough to get me buzzed.
613
00:29:52,763 --> 00:29:54,763
[loud dance music playing]
614
00:29:54,763 --> 00:29:56,843
[loud party chatter]
615
00:29:57,643 --> 00:30:01,723
...this massive family pickle,
and it's just been a bit of a conundrum.
616
00:30:01,843 --> 00:30:04,563
[laughing]
617
00:30:06,763 --> 00:30:08,723
Oh, sorry. What did you say?
618
00:30:09,643 --> 00:30:11,883
{\an8}[muffled]
619
00:30:17,283 --> 00:30:20,203
Sorry, I think I have plans.
620
00:30:20,763 --> 00:30:22,043
[laughs]
621
00:30:22,043 --> 00:30:24,123
[music continues]
622
00:30:33,003 --> 00:30:35,043
[Mia] Hmm. [chuckles]
623
00:30:40,763 --> 00:30:41,643
Sorry.
624
00:30:45,403 --> 00:30:46,323
[door shuts]
625
00:30:53,243 --> 00:30:54,243
Nuh-uh.
626
00:30:55,923 --> 00:30:58,523
[urinating]
627
00:31:02,923 --> 00:31:03,963
[sniffs]
628
00:31:04,563 --> 00:31:05,963
Oh. [chuckles]
629
00:31:05,963 --> 00:31:07,683
What a classy pair we make.
630
00:31:08,603 --> 00:31:11,803
Are you... Are you holding up okay? Yeah?
631
00:31:13,043 --> 00:31:14,123
[lighter clicks]
632
00:31:16,323 --> 00:31:17,323
[Mia] Can I try?
633
00:31:29,203 --> 00:31:32,883
- [coughing]
- Okay. That's enough for you.
634
00:31:34,283 --> 00:31:36,163
- [coughing]
- Mm.
635
00:31:36,763 --> 00:31:38,643
Who would choose to do that?
636
00:31:38,643 --> 00:31:41,083
I don't think I've seen you this happy in...
637
00:31:42,923 --> 00:31:44,003
I don't even know.
638
00:31:45,883 --> 00:31:46,923
Whose fault is that?
639
00:31:46,923 --> 00:31:48,203
Uh...
640
00:31:48,203 --> 00:31:51,323
- I thought you didn't want me to visit.
- Seven fucking months, Cam.
641
00:31:52,923 --> 00:31:53,763
I know.
642
00:31:53,763 --> 00:31:55,563
[emotional music playing]
643
00:31:55,563 --> 00:31:58,643
Look, I am sorry I didn't visit you, okay?
644
00:31:58,643 --> 00:32:00,603
I know I fucked up. But I...
645
00:32:00,603 --> 00:32:01,523
Uh...
646
00:32:02,083 --> 00:32:03,763
That's all I'm going to apologize for
647
00:32:03,763 --> 00:32:06,043
because I know
you're gonna hate me for it.
648
00:32:06,043 --> 00:32:09,523
But I... don't regret telling your parents.
I didn't know what else to do.
649
00:32:09,523 --> 00:32:10,483
Your fly's undone.
650
00:32:11,923 --> 00:32:13,123
[Cameron sighs]
651
00:32:16,523 --> 00:32:18,523
[music continues]
652
00:32:24,803 --> 00:32:27,043
She's gone. She's gone!
653
00:32:27,043 --> 00:32:29,683
[girl] Coming.
Fucking hell, that was close.
654
00:32:31,443 --> 00:32:34,883
"Quick shag in the bushes," he said.
"Oh, what could go wrong," he said.
655
00:32:36,243 --> 00:32:37,483
Are you okay?
656
00:32:39,003 --> 00:32:41,363
It's never gonna be like it was, is it?
657
00:32:42,643 --> 00:32:43,883
Give her some time.
658
00:32:47,563 --> 00:32:48,603
Come on.
659
00:32:51,363 --> 00:32:53,643
[emotional music continues]
660
00:32:58,483 --> 00:33:00,043
[muffled laughing]
661
00:33:01,523 --> 00:33:04,603
[Mia] So, this is what everyone
always goes on about.
662
00:33:05,683 --> 00:33:08,723
Drinking is what helps you belong.
663
00:33:08,723 --> 00:33:11,043
Open up. Join in.
664
00:33:11,883 --> 00:33:14,523
Because here's the thing
about getting drunk,
665
00:33:14,523 --> 00:33:17,163
all the shit at the back of your head,
666
00:33:17,163 --> 00:33:19,723
twisting in the pit of your stomach,
667
00:33:20,443 --> 00:33:23,323
it all just trickles down
to something else.
668
00:33:23,323 --> 00:33:25,483
- [dance beat thumping]
- Something sweeter.
669
00:33:25,483 --> 00:33:27,723
It strips you back to basics.
670
00:33:27,723 --> 00:33:31,363
And leaves you, just you,
671
00:33:31,363 --> 00:33:33,683
floating through space.
672
00:33:34,523 --> 00:33:36,963
- [dance music builds]
- [chuckles]
673
00:33:36,963 --> 00:33:38,883
- [dance music playing]
- You all right?
674
00:33:46,363 --> 00:33:47,363
Oh!
675
00:33:52,803 --> 00:33:53,883
[Becca] Whoo!
676
00:34:03,243 --> 00:34:05,083
[Mia] And dancing.
677
00:34:05,083 --> 00:34:09,283
How could I not have known
how good it feels to just... [gasps]
678
00:34:09,283 --> 00:34:12,963
[heavenly music playing]
679
00:34:18,723 --> 00:34:19,803
[Mia] No words.
680
00:34:20,643 --> 00:34:22,003
No words, except...
681
00:34:22,963 --> 00:34:23,923
Who is she?
682
00:34:24,523 --> 00:34:26,643
[Theo] Mia! You came!
683
00:34:27,763 --> 00:34:29,283
Oh. [chuckles]
684
00:34:29,283 --> 00:34:31,203
Hey. Hi.
685
00:34:31,203 --> 00:34:32,403
Hey and hi.
686
00:34:32,403 --> 00:34:33,443
[chuckling]
687
00:34:33,443 --> 00:34:37,003
I've lost the plot.
Help me find it before it thickens.
688
00:34:37,003 --> 00:34:39,603
How about I help you
find some water first?
689
00:34:43,803 --> 00:34:45,123
[tap stops running]
690
00:34:45,123 --> 00:34:46,283
[Theo] Here we are.
691
00:34:46,803 --> 00:34:49,603
Two more of these,
and you'll be right as rain.
692
00:34:50,603 --> 00:34:52,323
Thank you, sailor.
693
00:34:54,203 --> 00:34:55,963
The party seems to agree with you.
694
00:34:56,483 --> 00:34:58,603
I feel very heavy but very light.
695
00:34:59,283 --> 00:35:01,603
I think I finally understand house music.
696
00:35:01,603 --> 00:35:03,043
[giggling]
697
00:35:03,043 --> 00:35:04,723
Whoa. [laughs]
698
00:35:04,723 --> 00:35:06,683
[Mia] He's so lovely.
699
00:35:07,363 --> 00:35:09,843
That's it. That is definitely nose-width.
700
00:35:11,563 --> 00:35:12,923
Um...
701
00:35:13,523 --> 00:35:15,923
[Mia] Oh God. Oh fuck.
702
00:35:15,923 --> 00:35:17,683
Did I do it wrong? Did I...
703
00:35:17,683 --> 00:35:18,963
Oh shit.
704
00:35:18,963 --> 00:35:19,963
[Mia groans]
705
00:35:21,003 --> 00:35:22,243
Oh goddamn...
706
00:35:22,243 --> 00:35:23,643
[retching, coughing]
707
00:35:23,643 --> 00:35:25,483
That's the other thing
about getting drunk.
708
00:35:25,483 --> 00:35:27,443
- Are you okay?
- [Mia] When you fuck up...
709
00:35:28,003 --> 00:35:28,843
I'm sorry.
710
00:35:28,843 --> 00:35:30,683
...you fuck all the way up.
711
00:35:30,683 --> 00:35:32,723
Oh fuck. I'm sorry.
712
00:35:34,683 --> 00:35:36,683
[loud dance music playing]
713
00:35:37,803 --> 00:35:39,403
[people groaning]
714
00:35:44,483 --> 00:35:45,523
What the fuck?
715
00:35:45,523 --> 00:35:46,803
[music continues]
716
00:35:50,523 --> 00:35:52,803
- [static crackling, music stops]
- [crowd reacts]
717
00:35:52,803 --> 00:35:54,283
[boy] Oh!
718
00:35:54,283 --> 00:35:57,043
[Mia breathing shakily]
719
00:36:04,723 --> 00:36:07,443
[muffled chatter]
720
00:36:07,443 --> 00:36:09,923
[Mia breathing shakily]
721
00:36:11,683 --> 00:36:13,443
[intense music building]
722
00:36:19,083 --> 00:36:20,123
[music stops]
723
00:36:20,123 --> 00:36:21,603
I'm sorry.
724
00:36:22,283 --> 00:36:23,283
[thuds]
725
00:36:27,843 --> 00:36:28,683
[Theo] Yes.
726
00:36:29,283 --> 00:36:31,483
Yeah. Yes, she's coming around.
727
00:36:33,283 --> 00:36:34,643
Okay, I will.
728
00:36:35,123 --> 00:36:37,763
Don't worry, Mia,
the ambulance is nearly here.
729
00:36:39,083 --> 00:36:40,963
[Mia] No. No.
730
00:36:40,963 --> 00:36:42,843
[siren approaching]
731
00:36:42,843 --> 00:36:45,963
[Mia] This is not happening.
This seriously cannot be...
732
00:36:47,643 --> 00:36:48,523
Fuck.
733
00:36:48,523 --> 00:36:50,203
[siren blaring]
734
00:36:50,203 --> 00:36:52,083
[silence]
735
00:37:09,963 --> 00:37:12,363
[Cameron snoring lightly]
736
00:37:17,483 --> 00:37:19,603
- Jesus fucking Christ, M.
- What happened?
737
00:37:19,603 --> 00:37:20,723
Are you alright?
738
00:37:20,723 --> 00:37:24,843
The embarrassment's terminal,
but... apart from that, I'm fine.
739
00:37:25,603 --> 00:37:28,523
They just gave me a lecture
about underage binge-drinking.
740
00:37:29,403 --> 00:37:31,123
Apparently, three shots still count.
741
00:37:32,923 --> 00:37:36,243
[ethereal pop music playing]
742
00:37:38,363 --> 00:37:40,163
Please tell me no one rang my parents.
743
00:37:41,403 --> 00:37:43,123
Seriously, you don't know how this goes.
744
00:37:43,123 --> 00:37:45,443
They will send me straight back,
no questions asked.
745
00:37:45,443 --> 00:37:46,483
[Cameron] Okay.
746
00:37:47,643 --> 00:37:48,683
Okay.
747
00:37:49,803 --> 00:37:50,763
We promise.
748
00:37:55,043 --> 00:37:56,643
[sighs]
749
00:38:06,483 --> 00:38:08,203
[Becca] Why did you come out so hot?
750
00:38:10,363 --> 00:38:13,083
[paper crinkling]
751
00:38:20,923 --> 00:38:23,323
"Party, kiss,
752
00:38:24,203 --> 00:38:25,323
get drunk,
753
00:38:26,483 --> 00:38:28,283
drugs, sex."
754
00:38:28,283 --> 00:38:29,643
It's a shopping list.
755
00:38:30,683 --> 00:38:31,963
Bucket list.
756
00:38:31,963 --> 00:38:33,123
Oh.
757
00:38:33,123 --> 00:38:35,923
All the things I didn't realize
I'd have to catch up on.
758
00:38:35,923 --> 00:38:38,563
You were trying
to do all this in one night?
759
00:38:40,603 --> 00:38:42,883
I just wanted to show you that I was okay.
760
00:38:43,563 --> 00:38:44,523
[sighs]
761
00:38:45,083 --> 00:38:46,803
That I could keep up.
762
00:38:46,803 --> 00:38:49,163
That you didn't have to hide from me.
763
00:38:52,003 --> 00:38:53,443
It's fucking stupid.
764
00:38:55,483 --> 00:38:57,083
I'm fucking stupid.
765
00:38:57,083 --> 00:38:58,883
No. No, it's not.
766
00:38:59,723 --> 00:39:00,723
You're not.
767
00:39:01,243 --> 00:39:03,483
Mia, this... this is great.
768
00:39:03,483 --> 00:39:05,843
Yeah, you can do all of this stuff.
769
00:39:06,683 --> 00:39:08,243
- I'll help you.
- We'll all help.
770
00:39:08,243 --> 00:39:09,403
No.
771
00:39:10,083 --> 00:39:11,403
I'm not like you, I'm...
772
00:39:13,443 --> 00:39:14,483
I'm broken.
773
00:39:14,483 --> 00:39:15,883
- [Will] Stop that.
- Yeah.
774
00:39:16,603 --> 00:39:19,523
You're not broken.
You just didn't have us.
775
00:39:20,043 --> 00:39:23,203
Yeah, we're here
to help you do all the stupid stuff.
776
00:39:23,203 --> 00:39:25,123
To help you say "fuck it."
777
00:39:25,123 --> 00:39:26,043
Right.
778
00:39:27,243 --> 00:39:29,283
[ethereal pop music continues]
779
00:39:41,643 --> 00:39:42,883
"The Fuck It Bucket."
780
00:39:45,483 --> 00:39:46,603
What do you think?
781
00:39:49,243 --> 00:39:51,483
I just really fucking missed you guys.
782
00:40:08,483 --> 00:40:10,963
All right. Come on, wild man.
783
00:40:11,803 --> 00:40:12,923
Let's get you home.
784
00:40:15,003 --> 00:40:17,563
Rest you up
for all the sex you'll be having, eh?
785
00:40:17,563 --> 00:40:19,283
[laughing]
786
00:40:19,283 --> 00:40:22,123
[Mia] Safe to say, I lost that round.
787
00:40:22,123 --> 00:40:24,523
Hospital two, Mia nil.
788
00:40:24,523 --> 00:40:26,603
But this time, I'm not alone.
789
00:40:26,603 --> 00:40:28,843
So let's try this fucker again.
790
00:40:28,843 --> 00:40:30,963
["one life, might live"
by Little Simz playing]
791
00:40:30,963 --> 00:40:33,443
♪ This'll be the realest story
That I've ever told ♪
792
00:40:33,443 --> 00:40:35,923
♪ This'll be the brightest light
That you've ever seen... ♪
793
00:40:37,683 --> 00:40:39,283
Are you gonna puke on me?
794
00:40:40,843 --> 00:40:41,803
Yeah.
795
00:40:42,963 --> 00:40:43,923
Okay.
796
00:40:45,563 --> 00:40:47,163
- [vomits]
- Okay...
797
00:40:47,163 --> 00:40:48,483
[Mia coughing]
798
00:40:49,043 --> 00:40:51,523
♪ Say, "I want to do this"
But you ain't got what it takes ♪
799
00:40:51,523 --> 00:40:54,243
- ♪ Damn sure innit, everything vivid ♪
- [siren wailing]
800
00:40:54,243 --> 00:41:06,643
♪ I got one life
And I might just live it ♪
801
00:41:07,243 --> 00:41:09,763
♪ Double-cheek kissing
Get it popping in this party ♪
802
00:41:09,763 --> 00:41:12,203
♪ Oh, you charming
But you a freak, you is nasty ♪
803
00:41:12,203 --> 00:41:14,763
♪ I don't do drugs
But I ain't judging, it's nothing ♪
804
00:41:14,763 --> 00:41:17,563
♪ Please don't kill my high
I been gettin' on it for days now ♪
805
00:41:17,563 --> 00:41:19,963
♪ Always on a vibe, you joining?
Yo, is you coming? ♪
806
00:41:19,963 --> 00:41:22,563
♪ This is suicide,
Yo, don't let them tell you lies ♪
807
00:41:22,563 --> 00:41:25,043
♪ Never thought that I would see the day
I'd be surprised ♪
808
00:41:25,043 --> 00:41:27,803
♪ Nothing is a shock to me
You see it in my eyes ♪
809
00:41:27,803 --> 00:41:30,203
♪ Everyone that's 'round me
Put their bodies to the side ♪
810
00:41:30,203 --> 00:41:32,803
♪ You will never know it's me
I pull up in disguise ♪
811
00:41:32,803 --> 00:41:35,603
♪ Don't know names
But I might know familiar face ♪
812
00:41:35,603 --> 00:41:38,003
♪ Everything you own that's in your name
It's all at stake ♪
813
00:41:38,003 --> 00:41:40,603
♪ How the hell
You get off in this life being fake? ♪
814
00:41:40,603 --> 00:41:43,203
♪ Put the pen down
And give us all a break ♪
815
00:41:43,203 --> 00:41:45,923
♪ Damn sure innit, everything vivid ♪
816
00:41:45,923 --> 00:41:58,683
♪ I got one life
And I might just live it ♪
817
00:41:58,683 --> 00:42:01,323
♪ Ain't no squares up in my circle ♪
818
00:42:01,323 --> 00:42:03,963
♪ Don't need rats, I don't need snakes ♪
819
00:42:03,963 --> 00:42:09,083
♪ You can try me if you want to
♪ around and get replaced ♪
820
00:42:09,083 --> 00:42:21,923
♪ I got one life
And I might just live it ♪
821
00:42:21,923 --> 00:42:24,563
♪ Damn sure innit, everything vivid ♪
822
00:42:24,563 --> 00:42:40,163
♪ I got one life
And I might just live it ♪
823
00:42:42,243 --> 00:42:44,243
[song continues]