1
00:00:09,320 --> 00:00:10,160
Mia?
2
00:00:11,360 --> 00:00:12,200
Mia?
3
00:00:12,720 --> 00:00:13,960
Bagaimana kondisimu?
4
00:00:19,600 --> 00:00:20,800
Baik.
5
00:00:20,880 --> 00:00:22,640
Aku baik-baik saja.
6
00:00:23,560 --> 00:00:27,320
Aku sudah mengikuti rencana makan
setiap hari dan...
7
00:00:29,640 --> 00:00:30,520
Ya.
8
00:00:32,440 --> 00:00:33,720
Lalu keluargamu?
9
00:00:33,800 --> 00:00:37,080
Aku tahu situasi agak bergejolak
10
00:00:37,160 --> 00:00:39,200
dalam rumah tangga Polanco.
11
00:00:40,760 --> 00:00:45,000
Ya, kami sudah menyelesaikannya.
Harus menjalani bagian ini.
12
00:00:45,760 --> 00:00:47,160
Kalau teman?
13
00:00:50,800 --> 00:00:51,920
Astaga.
14
00:00:53,160 --> 00:00:54,040
Bagus.
15
00:00:55,280 --> 00:00:56,640
Mereka baik-baik saja.
16
00:01:01,320 --> 00:01:05,120
{\an8}Mia, sudah berapa lama kita bertemu?
17
00:01:06,560 --> 00:01:08,120
{\an8}Entahlah. Cukup lama.
18
00:01:09,840 --> 00:01:12,880
{\an8}Apa kau merasa bisa jujur kepadaku?
19
00:01:14,520 --> 00:01:15,360
{\an8}Ya.
20
00:01:16,280 --> 00:01:17,920
{\an8}Ya. Baiklah.
21
00:01:19,080 --> 00:01:19,960
{\an8}Mia.
22
00:01:21,280 --> 00:01:22,920
Bagaimana perasaanmu?
23
00:01:24,840 --> 00:01:25,720
Baik.
24
00:01:33,960 --> 00:01:37,200
Kalian tahu tugas kalian.
Bersemangat, senyum lebar.
25
00:01:37,280 --> 00:01:39,320
Aku melihatmu, Martin.
26
00:01:39,400 --> 00:01:40,320
Apa?
27
00:01:41,840 --> 00:01:44,000
Para lansia ini jarang keluar,
28
00:01:44,080 --> 00:01:47,800
jadi, kita dongkrak semangat mereka,
tetapi jangan berlebihan.
29
00:01:47,880 --> 00:01:51,280
Jadi, permainan papan dan kartu.
Yang terpenting, teh.
30
00:01:51,360 --> 00:01:52,360
Banyak sekali.
31
00:01:53,080 --> 00:01:54,720
Ya, paham?
32
00:01:54,800 --> 00:01:58,240
Ayolah, para lansia ini
lebih bersemangat dari kalian!
33
00:02:00,280 --> 00:02:03,040
Selamat pagi, Semua.
Siapa siap main bingo?
34
00:02:04,640 --> 00:02:05,480
Kau terlambat.
35
00:02:05,560 --> 00:02:06,600
Atau lebih awal?
36
00:02:07,240 --> 00:02:11,400
Mengherankan, hari Minggu bersama
penyintas Kebakaran Besar London.
37
00:02:11,480 --> 00:02:14,640
Salahmu karena batalkan
komunitas Duke of Edinburgh
38
00:02:14,720 --> 00:02:15,920
secara mendadak.
39
00:02:16,920 --> 00:02:17,840
Dia sudah tiba?
40
00:02:18,480 --> 00:02:20,000
Belum bertemu sepekan.
41
00:02:20,080 --> 00:02:22,640
Dia tak menjawab sejak masalah Carli.
42
00:02:23,800 --> 00:02:25,200
Ya. Aku juga.
43
00:02:25,280 --> 00:02:27,120
Dia menghindari kita.
44
00:02:27,760 --> 00:02:29,960
Dia mengalami masa sulit.
45
00:02:30,040 --> 00:02:31,480
Dialah yang sulit.
46
00:02:34,280 --> 00:02:35,920
- Mau ke mana?
- Entahlah.
47
00:02:39,400 --> 00:02:40,280
Seret dia!
48
00:02:41,360 --> 00:02:42,720
Baik, aku pilih bingo.
49
00:02:42,800 --> 00:02:45,640
Itu yang paling mudah untuk dikerjakan.
50
00:02:47,520 --> 00:02:48,360
Hei.
51
00:03:03,880 --> 00:03:05,960
Semoga ada bacaan yang lebih baik.
52
00:03:06,840 --> 00:03:10,000
Benar. Bukannya kita tak butuh
pengalih perhatian.
53
00:03:10,080 --> 00:03:11,160
Benar.
54
00:03:16,600 --> 00:03:18,560
Putriku pernah dirawat sebentar.
55
00:03:19,960 --> 00:03:23,760
Dia beralih ke rawat jalan
sekitar dua bulan lalu.
56
00:03:24,680 --> 00:03:27,560
Bagus untuknya. Juga kau dan semua orang.
57
00:03:27,640 --> 00:03:28,920
Terima kasih.
58
00:03:30,640 --> 00:03:32,960
- Kau menjenguk anakmu?
- Giliranmu.
59
00:03:33,040 --> 00:03:33,960
Permisi.
60
00:03:41,800 --> 00:03:42,680
Hei.
61
00:03:44,320 --> 00:03:46,080
Kau ibu Jenna, 'kan?
62
00:03:46,840 --> 00:03:47,680
Carol.
63
00:03:47,760 --> 00:03:48,840
Mia.
64
00:03:49,600 --> 00:03:50,480
Hai.
65
00:03:53,480 --> 00:03:55,760
Kudengar dia keluar. Apa kabarnya?
66
00:04:05,800 --> 00:04:07,080
Dia sudah berusaha.
67
00:04:07,160 --> 00:04:09,080
Semua tahu itu.
68
00:04:11,120 --> 00:04:13,440
Kurasa dia ingin orang tahu itu.
69
00:04:15,680 --> 00:04:18,000
Kondisi di luar terlalu berat baginya.
70
00:04:20,080 --> 00:04:21,280
Aku turut sedih.
71
00:04:35,640 --> 00:04:38,160
Aku ingin terjun payung.
72
00:04:38,240 --> 00:04:40,440
Naik rakit di Sungai Colorado.
73
00:04:40,520 --> 00:04:43,880
Mungkin terjun lenting.
Atau terbang naik balon udara?
74
00:04:43,960 --> 00:04:47,160
Kedengarannya sangat mahal
dan berpotensi mematikan.
75
00:04:47,240 --> 00:04:50,160
Hei, itu daftarmu.
Aku hanya membantumu.
76
00:04:50,240 --> 00:04:51,920
Ada aktivitas apa lagi?
77
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
Sudah kubilang, buatlah sendiri.
78
00:04:54,080 --> 00:04:56,440
Namun, aku suka tertawakan daftarmu.
79
00:04:57,320 --> 00:04:59,480
Naik bianglala. Kau serius?
80
00:04:59,560 --> 00:05:01,600
Itu sangat membosankan, Jenna.
81
00:05:08,840 --> 00:05:11,880
Aku turut sedih soal temanmu.
82
00:05:11,960 --> 00:05:15,760
Jika kau ingin curhat apa pun...
83
00:05:15,840 --> 00:05:18,600
- Kami dilarang berhubungan.
- Kenapa tidak?
84
00:05:18,680 --> 00:05:21,680
Katanya itu bisa memicu.
Mengingatkan momen buruk.
85
00:05:21,760 --> 00:05:26,080
Membuat segalanya lebih buruk.
Namun, kurasa tak masalah, jadi...
86
00:05:26,840 --> 00:05:27,720
Sayang.
87
00:05:29,640 --> 00:05:32,120
Jangan lupa camilan pukul 11,00.
88
00:05:33,760 --> 00:05:34,840
Benar.
89
00:05:35,440 --> 00:05:36,280
Terima kasih.
90
00:05:37,080 --> 00:05:39,000
Jika kau mau membahasnya, aku...
91
00:05:39,080 --> 00:05:42,160
Aku akan mandi. Bauku seperti rumah sakit.
92
00:05:45,560 --> 00:05:46,400
Baiklah.
93
00:07:05,480 --> 00:07:06,360
Ibu.
94
00:07:09,240 --> 00:07:10,440
Ibu sedang apa?
95
00:07:18,920 --> 00:07:21,200
Kenapa Ibu terus lakukan ini kepadaku?
96
00:07:21,280 --> 00:07:24,400
Jelas, ada yang salah jika ini...
97
00:07:27,400 --> 00:07:30,800
Maaf, tetapi aku tak bisa membantumu.
98
00:07:31,760 --> 00:07:34,880
Aku tak bisa melihatmu
berakhir seperti temanmu.
99
00:07:34,960 --> 00:07:36,000
Mia...
100
00:07:38,000 --> 00:07:39,800
Kau harus kembali ke RS.
101
00:07:39,880 --> 00:07:41,840
Kau harus menemui dr. Nell.
102
00:07:42,880 --> 00:07:46,120
Aku akan ambil kantong sampah.
Kita temui dia bersama
103
00:07:46,200 --> 00:07:48,200
dan kita akan membuat rencana.
104
00:08:19,120 --> 00:08:20,160
Mia?
105
00:08:27,680 --> 00:08:28,600
Mia!
106
00:08:32,960 --> 00:08:33,840
Apa kabar?
107
00:08:35,600 --> 00:08:38,080
Kali pertama pekan ini aku tak menangis.
108
00:08:38,160 --> 00:08:40,600
Kita suka pengembangan karakter, jadi...
109
00:08:44,080 --> 00:08:47,360
Kau tak harus di sini hari ini.
Berharap bertemu dia?
110
00:08:48,560 --> 00:08:49,400
Ya, 'kan?
111
00:08:50,000 --> 00:08:50,840
Tidak.
112
00:08:52,360 --> 00:08:54,120
Dia tak akan hadir.
113
00:08:54,720 --> 00:08:55,560
Kenapa?
114
00:08:58,960 --> 00:09:00,440
Karena Mia pengecut.
115
00:09:01,600 --> 00:09:03,720
Setidaknya dia tak melihatku begini.
116
00:09:05,880 --> 00:09:06,720
Seperti apa?
117
00:09:13,400 --> 00:09:16,160
Kau tetap Alison.
118
00:09:16,800 --> 00:09:18,280
Aku tetap takut kepadamu.
119
00:09:24,320 --> 00:09:25,800
IBU
KAU DI MANA?
120
00:09:25,880 --> 00:09:30,160
AKU MEMANGGIL AYAHMU
121
00:09:46,360 --> 00:09:47,200
Hei.
122
00:09:47,920 --> 00:09:50,200
Maaf aku tak menghubungimu.
123
00:09:50,280 --> 00:09:51,480
Kau dan semua orang.
124
00:09:52,400 --> 00:09:54,360
Tak ada yang mau bicara denganku.
125
00:09:54,440 --> 00:09:56,040
Aku juga punya masalah.
126
00:09:56,120 --> 00:09:57,840
Carli, ayo pergi dari sini.
127
00:09:58,360 --> 00:09:59,520
- Apa?
- Ayo pergi.
128
00:09:59,600 --> 00:10:02,200
Kita bisa melakukan apa pun yang kita mau.
129
00:10:03,040 --> 00:10:05,520
- Mia.
- Ayo, Carli. Maksudku...
130
00:10:05,600 --> 00:10:10,080
Apa kau tak pernah ingin,
seperti membuang ponselmu ke luar jendela
131
00:10:10,160 --> 00:10:11,640
dan mengasingkan diri?
132
00:10:11,720 --> 00:10:14,680
Kita juga bisa selesaikan daftar itu.
133
00:10:15,200 --> 00:10:16,880
Masa bodoh orang lain.
134
00:10:18,920 --> 00:10:19,960
Carli?
135
00:10:20,960 --> 00:10:23,480
Setelah itu, bersihkan bagian belakang.
136
00:10:23,560 --> 00:10:25,080
ada muntahan anak-anak.
137
00:10:28,800 --> 00:10:29,800
Aku harus kerja.
138
00:10:31,240 --> 00:10:35,160
Tak perlu.
Kau tahu apa yang bisa kita lakukan?
139
00:10:35,240 --> 00:10:36,880
Kita bisa...
140
00:10:36,960 --> 00:10:39,560
Kita bisa membuang ini. Seperti...
141
00:10:40,560 --> 00:10:42,200
Ayo.
142
00:10:42,280 --> 00:10:45,120
Ayo pergi bersamaku. Kumohon, Carli.
143
00:10:46,160 --> 00:10:47,240
Kumohon.
144
00:10:50,160 --> 00:10:54,040
Baiklah. Terlihat hidup
atau terlihat mati sepertiku.
145
00:10:56,640 --> 00:10:59,440
Aku baik-baik saja. Angka 69.
146
00:11:01,680 --> 00:11:05,200
Bebaskan aku.
Akan kubalas budi selamanya.
147
00:11:05,280 --> 00:11:06,400
Kau sudah berutang.
148
00:11:10,480 --> 00:11:15,760
Sangat menyenangkan,
muda dan penuh air mani. Angka 41.
149
00:11:16,520 --> 00:11:17,760
Ibu Mia?
150
00:11:21,320 --> 00:11:25,040
- Bagaimana kabarnya pekan ini?
- Tak bertemu setengah semester.
151
00:11:25,120 --> 00:11:26,600
Tak ada yang bertemu dia.
152
00:11:30,920 --> 00:11:32,200
Ini terjadi lagi.
153
00:11:34,160 --> 00:11:36,800
Aku bahkan tak menyadarinya.
154
00:11:54,840 --> 00:11:55,880
Kau berlebihan.
155
00:11:57,000 --> 00:11:59,200
Dia tahu jika kita merisaukannya,
156
00:11:59,280 --> 00:12:02,080
kita akan melupakan
semua perbuatannya. Lagi.
157
00:12:02,160 --> 00:12:03,120
Cameron.
158
00:12:03,200 --> 00:12:05,680
Dia tidak makan sepekan ini.
159
00:12:06,720 --> 00:12:09,480
- Aku akan mencarinya.
- Aku ikut.
160
00:12:09,560 --> 00:12:11,360
Kukira tak mau bertemu dia.
161
00:12:11,440 --> 00:12:14,480
- Ya, ini bukan tentang dia.
- Kita periksa taman.
162
00:12:14,560 --> 00:12:16,600
- Atau taman skate.
- Atau Carli.
163
00:12:17,920 --> 00:12:19,640
Dia bersamanya. Aku yakin.
164
00:12:21,120 --> 00:12:24,800
- Jika temukan Carli, kita temukan Mia.
- Aku tak boleh pergi.
165
00:12:24,880 --> 00:12:26,400
Aku akan tetap di sini.
166
00:12:26,480 --> 00:12:28,880
Ya. Harus ada yang menjaga para lansia.
167
00:13:09,040 --> 00:13:11,200
Masuk ke pesan suara juga.
168
00:13:14,400 --> 00:13:16,560
Aku bingung kenapa ini bisa terjadi.
169
00:13:16,640 --> 00:13:19,240
Kau seharusnya duduk dengannya saat makan.
170
00:13:19,320 --> 00:13:22,480
Kau harus awasi dia makan.
Sudah kuberi contoh.
171
00:13:22,560 --> 00:13:24,960
Sudah kuberi instruksi jelas saat aku...
172
00:13:25,040 --> 00:13:26,000
Saat kau pergi!
173
00:13:26,880 --> 00:13:28,520
Kau meninggalkan kami.
174
00:13:29,040 --> 00:13:30,600
Jika ada yang salah...
175
00:13:31,120 --> 00:13:34,840
Teganya kau menyalahkan aku
padahal kau sendiri terlalu sibuk
176
00:13:34,920 --> 00:13:38,440
dengan pacar barumu
untuk peduli tentang keluarga ini?
177
00:13:42,480 --> 00:13:44,200
Tahu di mana aku bertemu dia?
178
00:13:46,080 --> 00:13:49,520
Di kelompok dukungan
orang tua di rumah sakit.
179
00:13:50,720 --> 00:13:53,000
Yang tak pernah kau datangi.
180
00:13:56,400 --> 00:13:57,840
Aku akan cari Mia lagi.
181
00:14:05,480 --> 00:14:07,840
Itu sebabnya kau tak pulang
182
00:14:07,920 --> 00:14:10,960
dengan pria yang jual rekamannya
di parkiran mobil.
183
00:14:11,040 --> 00:14:13,080
Aku benar, bukan?
184
00:14:14,320 --> 00:14:17,240
Baiklah. Tiga puluh empat, angka 34.
185
00:14:17,320 --> 00:14:19,720
Tiga-empat, nomor 34.
186
00:14:22,520 --> 00:14:23,600
Theo Mason.
187
00:14:28,200 --> 00:14:29,680
Bisa jaga bagian teh?
188
00:14:30,320 --> 00:14:31,400
Baiklah.
189
00:14:35,440 --> 00:14:38,360
Jadi, ada yang suka kultus?
190
00:14:38,440 --> 00:14:41,280
Kenapa Becca pergi?
Harusnya dia kerjakan ini.
191
00:14:41,360 --> 00:14:43,920
Benar. Cuma soal Mia,
tapi dia akan kembali.
192
00:14:44,000 --> 00:14:46,160
Angka kaki, 11.
193
00:14:46,240 --> 00:14:47,720
Apa? Dia baik-baik saja?
194
00:14:47,800 --> 00:14:50,720
Ya. Semua akan baik saja.
Cuma ada masalah sepele.
195
00:14:50,800 --> 00:14:51,960
Kaki 11.
196
00:14:52,040 --> 00:14:53,200
Will, katakan.
197
00:14:54,960 --> 00:14:58,320
Kurasa dia tidak makan
dan tak ada yang tahu di mana dia.
198
00:15:01,480 --> 00:15:02,920
- Tak apa.
- Kau serius?
199
00:15:03,000 --> 00:15:05,120
Tidak, tetapi tak apa. Kami tak apa.
200
00:15:05,200 --> 00:15:08,920
Semuanya tak apa. Angka 17.
Itu sangat bagus.
201
00:15:09,000 --> 00:15:11,000
Ya, kedengarannya sangat bagus.
202
00:15:11,680 --> 00:15:13,080
Jangan kekanakan, Will.
203
00:15:16,240 --> 00:15:19,120
Baik, Semua.
204
00:15:19,200 --> 00:15:21,800
Ya, Beatrice. Lihat yang cermat.
205
00:15:21,880 --> 00:15:24,400
Kalian siap bergembira?
206
00:15:24,480 --> 00:15:29,320
Ayo minum miras di sini.
Larangan hanya berlaku kemarin. Setuju?
207
00:15:32,320 --> 00:15:33,200
Setuju.
208
00:15:44,680 --> 00:15:46,880
Hai. Permisi. Ada yang lihat Raúl?
209
00:15:46,960 --> 00:15:48,040
Dia kerja di sini.
210
00:15:48,520 --> 00:15:51,440
Tadinya. Sampai dia keluar di tengah sif.
211
00:15:51,520 --> 00:15:53,880
Baiklah. Apa dia bersama seseorang?
212
00:15:53,960 --> 00:15:55,080
Seorang gadis?
213
00:15:55,160 --> 00:15:57,760
Ya, mereka cekikikan. Melambaikan kertas.
214
00:15:57,840 --> 00:15:58,880
Daftar keinginan.
215
00:15:58,960 --> 00:16:00,960
Lalu tiba-tiba, aku menata stok.
216
00:16:01,040 --> 00:16:02,600
Bagus.
217
00:16:03,120 --> 00:16:04,840
Terima kasih, Gareth.
218
00:16:05,800 --> 00:16:07,120
Si Keju.
219
00:16:07,200 --> 00:16:08,680
Kaulah Si Keju?
220
00:16:08,760 --> 00:16:09,680
Apa?
221
00:16:23,080 --> 00:16:24,160
Sudah kubilang.
222
00:16:26,800 --> 00:16:27,680
Sial.
223
00:16:30,640 --> 00:16:32,080
TATO
224
00:16:36,400 --> 00:16:38,840
TELER SUDAH
225
00:16:39,720 --> 00:16:40,760
Apa ini aman?
226
00:16:43,040 --> 00:16:44,360
Jangan lihat ke bawah.
227
00:16:44,840 --> 00:16:47,400
Rasanya aneh.
Aku sungguh tak merasa baik.
228
00:16:52,760 --> 00:16:54,880
MENCORET-CORET SUDAH
229
00:17:06,360 --> 00:17:08,120
Apa kau pikirkan, Sayang?
230
00:17:09,160 --> 00:17:11,440
Aku tahu patah hati saat melihatnya.
231
00:17:24,720 --> 00:17:28,120
Apa lagi isi daftarnya?
Kita sudah sering membacanya?
232
00:17:28,200 --> 00:17:29,400
Mengutil?
233
00:17:29,480 --> 00:17:31,600
Jadi itu mempersempitnya ke toko.
234
00:17:31,680 --> 00:17:33,880
- Tidak lucu, Cam.
- Ya, aku tahu.
235
00:17:33,960 --> 00:17:35,960
Tidak. Kurasa kau tidak tahu.
236
00:17:36,840 --> 00:17:38,520
Ini pasti salahku.
237
00:17:39,200 --> 00:17:43,600
Dia tak merespons sepanjang pekan,
kukira dia ingin sendiri.
238
00:17:43,680 --> 00:17:44,640
Seperti kita.
239
00:17:47,520 --> 00:17:49,040
Aku teman yang buruk.
240
00:17:49,920 --> 00:17:50,800
Bukan.
241
00:17:51,520 --> 00:17:53,320
Ini bukan salahmu.
242
00:17:53,400 --> 00:17:56,640
Jangan terus salahkan dirimu.
Dia hancurkan hidupnya.
243
00:17:56,720 --> 00:17:59,320
Kau penemu solusi.
Kau memperbaiki masalah.
244
00:17:59,400 --> 00:18:00,880
Kau jujur dan setia...
245
00:18:00,960 --> 00:18:02,200
Aku sudah aborsi.
246
00:18:09,920 --> 00:18:11,240
Aku tak memberitahumu.
247
00:18:21,360 --> 00:18:22,200
Kapan?
248
00:18:24,680 --> 00:18:25,920
Sekitar sebulan lalu.
249
00:18:26,520 --> 00:18:29,320
Tepat saat kita putus.
250
00:18:31,960 --> 00:18:32,840
Apa itu...
251
00:18:33,760 --> 00:18:35,560
Apa kau baik-baik saja?
252
00:18:37,240 --> 00:18:38,120
Aku tak apa.
253
00:18:39,160 --> 00:18:40,520
Aku juga.
254
00:18:41,320 --> 00:18:42,320
Kurang lebih.
255
00:18:46,040 --> 00:18:47,520
Andai kau beri tahu aku.
256
00:18:48,320 --> 00:18:49,360
Maaf, aku tidak...
257
00:18:49,440 --> 00:18:51,480
Tidak, maksudku bukan seperti itu.
258
00:18:51,560 --> 00:18:52,480
Jangan.
259
00:18:54,000 --> 00:18:55,120
Maksudku...
260
00:18:56,960 --> 00:19:00,200
Kuharap aku bisa membuatmu
percaya kepadaku.
261
00:19:03,840 --> 00:19:05,360
Ya. Namun...
262
00:19:06,120 --> 00:19:07,320
Ini sudah berakhir.
263
00:19:10,320 --> 00:19:11,960
Ayo terus cari Mia.
264
00:19:13,320 --> 00:19:15,320
Mau tahu bagian terburuknya?
265
00:19:15,920 --> 00:19:19,320
Saat ini, dia tak memikirkan
betapa dia menyakitiku.
266
00:19:20,120 --> 00:19:22,440
Dia berkeliaran dengan gadis idamannya.
267
00:19:24,000 --> 00:19:25,880
Meski dia menghancurkan hatiku,
268
00:19:26,760 --> 00:19:30,240
aku tak boleh marah karena dia tak sehat.
269
00:19:30,840 --> 00:19:34,920
Semua orang berharap
aku membangun jembatan dan melewatinya.
270
00:19:35,000 --> 00:19:36,000
Kau harus begitu.
271
00:19:37,320 --> 00:19:39,560
Aku telah menjalani hidup yang indah
272
00:19:39,640 --> 00:19:43,960
dan jika ada yang kupelajari,
kita harus memaafkan,
273
00:19:44,640 --> 00:19:47,120
saat pengampunan diperoleh.
274
00:19:47,200 --> 00:19:48,640
Jika tidak...
275
00:19:51,000 --> 00:19:52,840
Bangun jembatan itu, Alison.
276
00:19:53,560 --> 00:19:55,960
Lalu bakarlah.
277
00:20:02,680 --> 00:20:04,800
ADA KABAR, BECCA??
278
00:20:04,880 --> 00:20:08,440
Pemuda itu menatapmu sejak tadi.
Bicaralah dengan pacarmu.
279
00:20:10,560 --> 00:20:12,720
Dia bukan pacarku, Ivan. Diamlah.
280
00:20:12,800 --> 00:20:13,960
Pasti dia pacarmu.
281
00:20:14,600 --> 00:20:17,400
Jika seusiamu, aku tak akan melepaskannya.
282
00:20:22,000 --> 00:20:24,960
Kenapa kincir ria ada di daftarmu?
283
00:20:25,040 --> 00:20:26,520
Itu keinginan orang lain.
284
00:20:29,280 --> 00:20:30,640
Ya. Nomor 42.
285
00:20:32,840 --> 00:20:33,920
Nomor 42.
286
00:20:42,080 --> 00:20:42,920
Mia.
287
00:20:43,600 --> 00:20:44,600
Jangan.
288
00:20:45,240 --> 00:20:46,600
Kumohon, jangan!
289
00:21:20,480 --> 00:21:21,880
Kau tetap kubelikan.
290
00:21:22,480 --> 00:21:25,240
Tidak perlu. Aku sungguh tidak lapar.
291
00:21:25,800 --> 00:21:28,400
Aku belum makan seharian.
Hampir pukul 17,00.
292
00:21:28,480 --> 00:21:32,160
Kau tahu apa selanjutnya?
Kita harus keluar kota.
293
00:21:32,240 --> 00:21:34,200
Naik kereta, pergi ke mana pun.
294
00:21:34,280 --> 00:21:36,320
Ke Manchester, lihat rumah lamamu.
295
00:21:36,400 --> 00:21:39,280
- Mia!
- Aku hanya ingin bergembira, Carli.
296
00:21:39,360 --> 00:21:42,200
- Tuntaskan daftar.
- Kenapa harus hari ini?
297
00:21:42,280 --> 00:21:43,280
Kenapa buru-buru?
298
00:21:45,360 --> 00:21:47,200
Kenapa kau begitu membosankan?
299
00:21:47,880 --> 00:21:50,520
Jika kau tak mau, akan kulakukan sendiri.
300
00:21:51,480 --> 00:21:53,080
- Ada hari lain.
- Benarkah?
301
00:21:53,160 --> 00:21:56,720
Tahu berapa waktu rata-rata
pemulihan anoreksia?
302
00:21:58,240 --> 00:21:59,280
Tujuh tahun.
303
00:22:00,320 --> 00:22:03,120
Waktuku bergembira cuma tujuh tahun lagi,
304
00:22:03,200 --> 00:22:04,560
itu jika aku beruntung.
305
00:22:04,640 --> 00:22:07,880
Bahkan setengahnya tak mampu selama itu.
306
00:22:07,960 --> 00:22:09,960
Aku berhak mendapatkan satu hari,
307
00:22:10,480 --> 00:22:12,720
Carli, satu hari untuk bebas.
308
00:22:13,760 --> 00:22:17,080
Temanku tiada dan dia lebih kuat.
309
00:22:17,160 --> 00:22:19,600
Jika dia tak bisa, aku bisa apa?
310
00:22:24,640 --> 00:22:25,600
Tak ada.
311
00:22:27,400 --> 00:22:29,120
Kau terus menghindar.
312
00:22:42,400 --> 00:22:43,440
Maafkan aku.
313
00:23:06,720 --> 00:23:07,960
Aku takut sekali.
314
00:23:13,240 --> 00:23:16,600
- Kita akan temukan dia, rawat dia.
- Bukan itu maksudku.
315
00:23:19,040 --> 00:23:20,080
Selama ini.
316
00:23:22,320 --> 00:23:24,880
Sejak dia lahir, aku tak tahu harus apa.
317
00:23:27,360 --> 00:23:28,280
Aku juga.
318
00:23:32,800 --> 00:23:35,360
Sungguh, aku hanya pura-pura tahu.
319
00:23:38,640 --> 00:23:39,480
Mungkin...
320
00:23:41,240 --> 00:23:42,640
lebih mudah...
321
00:23:47,120 --> 00:23:48,680
untuk takut bersama.
322
00:24:09,280 --> 00:24:11,720
Aku hanya tak mengerti.
323
00:24:11,800 --> 00:24:15,800
Aku makan saat seharusnya.
Aku minum semua obat.
324
00:24:15,880 --> 00:24:19,360
Aku menemuimu
dan melakukan semua hal yang benar,
325
00:24:19,440 --> 00:24:22,120
tetapi aku masih tidak merasa berbeda.
326
00:24:22,640 --> 00:24:26,240
Menjadi diriku tidak mudah,
bangun pagi pun demikian.
327
00:24:26,320 --> 00:24:30,000
Lalu aku hanya...
Aku tak bisa berusaha lagi.
328
00:24:30,080 --> 00:24:32,800
Kini aku kembali ke awal,
329
00:24:32,880 --> 00:24:36,320
lebih buruk, karena kini aku tahu
tak ada jalan keluar dan...
330
00:24:38,040 --> 00:24:39,640
Aku sangat kesepian.
331
00:24:41,640 --> 00:24:45,120
Aku berusaha keras,
tetapi tak bisa bergaul dengan orang,
332
00:24:45,200 --> 00:24:46,920
dan aku tak paham alasannya.
333
00:24:47,000 --> 00:24:52,600
Itu karena anoreksia menemanimu
sepanjang hari, setiap hari.
334
00:24:53,320 --> 00:24:57,880
Itu artinya kau tak pernah sendirian
dengan pikiran menyakitkan.
335
00:25:01,000 --> 00:25:06,040
Kau berpegangan pada teman
yang tak pernah menjadi teman sejati.
336
00:25:07,640 --> 00:25:10,280
Namun, bukan berarti
kesedihan itu tak nyata.
337
00:25:17,840 --> 00:25:19,160
Kau tahu perasaanku...
338
00:25:21,360 --> 00:25:23,120
saat aku tahu soal Jenna?
339
00:25:23,960 --> 00:25:25,120
Katakan.
340
00:25:25,200 --> 00:25:26,320
Pikiran pertama.
341
00:25:30,040 --> 00:25:31,160
Aku tak menangis.
342
00:25:32,120 --> 00:25:34,080
Aku tidak berteriak atau apa pun.
343
00:25:38,000 --> 00:25:39,840
Kukira dia menang.
344
00:25:42,080 --> 00:25:48,200
Dia kalahkan aku karena penyakitnya
bawa dia ke tempat yang tak bisa kutuju.
345
00:25:50,160 --> 00:25:51,000
Karena...
346
00:25:52,080 --> 00:25:56,240
dia tak sempat pulih dan aku pulih.
347
00:25:58,200 --> 00:26:02,440
Itulah pikiran pertama yang kurasakan
saat mendengar temanku meninggal.
348
00:26:06,680 --> 00:26:08,480
Aku bangga kepadamu.
349
00:26:08,560 --> 00:26:09,920
Bangga? Tadi kubilang...
350
00:26:10,000 --> 00:26:15,840
Aku paham ucapanmu, tetapi aku juga tahu
gangguanmu berkembang karena kerahasiaan.
351
00:26:15,920 --> 00:26:21,480
Suara anoreksia dalam dirimu bergantung
kepada dirimu yang hidup dalam rasa malu.
352
00:26:21,560 --> 00:26:23,400
Namun, apa tindakanmu hari ini?
353
00:26:23,480 --> 00:26:24,960
Kau jujur.
354
00:26:25,040 --> 00:26:26,640
Kau minta tolong.
355
00:26:26,720 --> 00:26:29,320
Dua hal yang tidak kau lakukan
setahun lalu.
356
00:26:30,720 --> 00:26:32,640
Kau berbeda.
357
00:26:37,400 --> 00:26:38,600
Hei.
358
00:26:40,520 --> 00:26:42,480
Kau sudah berubah.
359
00:26:42,560 --> 00:26:45,920
Aku akan terus mengatakannya
sampai kau percaya.
360
00:26:53,160 --> 00:26:54,360
BECCA
CARLI MENELEPON
361
00:26:54,440 --> 00:26:55,680
Dia sedang menelepon.
362
00:26:55,760 --> 00:27:01,200
DIA BERSAMA MIA
MIA BAIK-BAIK SAJA
363
00:27:01,880 --> 00:27:02,960
Aku mau sendirian.
364
00:27:10,400 --> 00:27:11,440
Will.
365
00:27:17,360 --> 00:27:18,400
Ada apa?
366
00:27:21,760 --> 00:27:23,880
Maafkan aku. Aku sungguh tidak bisa.
367
00:27:23,960 --> 00:27:26,080
- Tidak apa-apa.
- Tak apa, sungguh.
368
00:27:26,160 --> 00:27:28,120
Bukan, karena...
369
00:27:29,160 --> 00:27:32,080
Ada masalah bertahun-tahun
dan aku tak sadar.
370
00:27:32,160 --> 00:27:36,000
Aku terlalu sibuk mencoba
membuat semua orang tertawa.
371
00:27:36,880 --> 00:27:39,800
Dia tak butuh tawa, dia butuh teman,
372
00:27:39,880 --> 00:27:42,960
dan orang yang mau mendengarkannya.
Aku tidak begitu.
373
00:27:43,760 --> 00:27:45,200
Aku tak bisa.
374
00:27:50,240 --> 00:27:51,440
Maaf, aku...
375
00:27:52,280 --> 00:27:54,000
Aku menyedihkan dan kacau.
376
00:27:54,080 --> 00:27:56,280
Jangan pikirkan itu. Dengarkan, Will.
377
00:27:58,040 --> 00:28:00,560
Kau boleh merasakan hal buruk.
378
00:28:01,160 --> 00:28:02,640
Kau bisa bicara denganku.
379
00:28:03,400 --> 00:28:05,160
Seperti saat di bak mandi.
380
00:28:06,520 --> 00:28:11,080
Tidak, Will di bak mandi
mabuk dan menangis.
381
00:28:11,160 --> 00:28:13,000
Dia juga membosankan.
382
00:28:13,080 --> 00:28:15,440
Ya, aku suka Will bak mandi.
383
00:28:16,840 --> 00:28:17,880
Dia nyata.
384
00:28:21,440 --> 00:28:22,680
Dia menyukaimu.
385
00:28:24,400 --> 00:28:25,320
Sangat suka.
386
00:28:27,720 --> 00:28:28,600
Benarkah?
387
00:28:30,720 --> 00:28:33,600
- Apa kau menyebutnya jatuh cinta?
- Astaga.
388
00:28:34,960 --> 00:28:37,440
Maaf aku mengatakan itu.
389
00:28:38,160 --> 00:28:40,360
Aku tidak serius.
390
00:28:41,920 --> 00:28:44,680
Karena kau lebih. Aku hanya▬
391
00:28:44,760 --> 00:28:49,200
Aku tak tahu apa-apa tentang dirimu,
lalu aku panik dan...
392
00:28:56,720 --> 00:28:59,640
Tak apa takut karena kau peduli, Will.
393
00:29:00,360 --> 00:29:02,560
Katakan saja.
394
00:29:03,680 --> 00:29:04,640
Semuanya.
395
00:29:06,320 --> 00:29:07,320
Kemarilah.
396
00:29:36,720 --> 00:29:37,720
Kau tak apa?
397
00:29:40,080 --> 00:29:41,240
Aku minta maaf.
398
00:29:42,080 --> 00:29:43,040
Sayang.
399
00:29:45,680 --> 00:29:47,920
Yang penting kau baik-baik saja
400
00:29:58,760 --> 00:30:00,040
Aku ingin bertemu.
401
00:30:02,040 --> 00:30:07,240
Saat kau siap, mungkin kau dan Al bisa
ke rumah main Scrabble dan menonton film.
402
00:30:08,720 --> 00:30:10,360
Ya, aku mau.
403
00:30:10,440 --> 00:30:11,320
Ya.
404
00:30:12,320 --> 00:30:13,200
Baiklah.
405
00:30:14,560 --> 00:30:15,400
Ya ampun.
406
00:30:15,480 --> 00:30:17,280
Maaf, taksiku datang.
407
00:30:19,280 --> 00:30:21,120
Aku bisa tetap di sini.
408
00:30:21,200 --> 00:30:22,320
Aku baik-baik saja.
409
00:30:23,040 --> 00:30:24,040
Ayah, aku janji.
410
00:30:26,680 --> 00:30:28,280
Kukabari soal Scrabble.
411
00:30:29,520 --> 00:30:30,840
Aku merindukan kalian.
412
00:30:38,120 --> 00:30:39,160
Kemarilah.
413
00:30:41,240 --> 00:30:42,760
Maafkan aku.
414
00:30:42,840 --> 00:30:43,760
Tak apa.
415
00:30:56,480 --> 00:30:57,320
Benar.
416
00:30:58,440 --> 00:30:59,320
Kita pulang?
417
00:31:20,480 --> 00:31:21,520
Apa dia...
418
00:31:24,280 --> 00:31:25,240
Dia tak apa.
419
00:31:35,560 --> 00:31:38,120
Setidaknya dia bersama orang yang peduli.
420
00:31:41,720 --> 00:31:43,440
Aku minta maaf soal Carli.
421
00:31:44,040 --> 00:31:44,960
Sepertinya kau...
422
00:31:46,400 --> 00:31:48,120
Kau pasti sangat menyukainya.
423
00:31:50,800 --> 00:31:51,800
Entahlah.
424
00:31:53,800 --> 00:31:55,320
Kurasa itu salahku.
425
00:31:55,920 --> 00:31:56,760
Sebagian.
426
00:31:57,800 --> 00:31:59,480
Aku dan Carli...
427
00:32:00,400 --> 00:32:01,800
Rasanya tidak benar.
428
00:32:04,880 --> 00:32:05,880
Kenapa?
429
00:32:11,320 --> 00:32:13,320
Kenapa resepsionis meneleponku?
430
00:32:20,200 --> 00:32:21,240
Hei, ayo!
431
00:32:21,320 --> 00:32:23,520
Hei!
432
00:32:23,600 --> 00:32:24,560
Bergoyanglah.
433
00:32:31,720 --> 00:32:32,640
Ayo menari.
434
00:32:33,160 --> 00:32:34,400
Ayo!
435
00:33:07,720 --> 00:33:10,680
Kuberi permainan papan
selama berbulan-bulan,
436
00:33:10,760 --> 00:33:12,840
tetapi mereka hanya mau brendi.
437
00:33:13,920 --> 00:33:15,520
Tak heran mereka benci aku.
438
00:33:17,040 --> 00:33:18,680
Siapa yang bisa membencimu?
439
00:33:24,480 --> 00:33:25,440
Aku mencintaimu.
440
00:33:27,680 --> 00:33:28,960
Sungguh.
441
00:33:29,040 --> 00:33:31,880
Itu bisa berarti apa pun yang kau mau.
442
00:33:32,960 --> 00:33:35,240
Aku akan jadi apa pun yang kau mau.
443
00:33:37,040 --> 00:33:38,640
Aku bisa jadi teman atau...
444
00:33:40,400 --> 00:33:41,320
Atau lebih.
445
00:33:44,520 --> 00:33:45,360
Hei, Sayang.
446
00:33:45,960 --> 00:33:46,800
Kau siap?
447
00:33:47,840 --> 00:33:49,120
Ya, tentu.
448
00:33:54,000 --> 00:33:55,080
Dah, Cam.
449
00:34:09,520 --> 00:34:11,560
Cinta itu hal terburuk, bukan?
450
00:34:19,040 --> 00:34:21,040
Kau mau mabuk-mabukan?
451
00:34:23,160 --> 00:34:24,000
Ya.
452
00:34:35,520 --> 00:34:39,520
Itu jumlah kubis yang mencurigakan.
453
00:34:42,160 --> 00:34:43,040
Apa kabar?
454
00:34:44,160 --> 00:34:46,840
Lebih baik. Jauh lebih baik.
455
00:34:49,200 --> 00:34:50,880
Kurasa aku akan...
456
00:34:51,920 --> 00:34:53,680
- Membaik?
- Ya.
457
00:34:59,280 --> 00:35:02,080
Begini, aku tahu semua jadi...
458
00:35:05,000 --> 00:35:06,280
Aku minta maaf.
459
00:35:07,040 --> 00:35:08,080
Aku tahu.
460
00:35:11,040 --> 00:35:17,520
Saat pertama bertemu denganmu, kurasakan
sesuatu yang lebih kuat dari penyakitku.
461
00:35:19,640 --> 00:35:25,560
Itu membuatku ingin bangun setiap hari
dan terus berusaha juga...
462
00:35:29,360 --> 00:35:33,080
Berharap kau membuat segalanya
lebih cerah.
463
00:35:39,720 --> 00:35:41,520
Kau tak tahu
464
00:35:42,640 --> 00:35:46,920
berapa tahun aku berusaha menyelamatkan
orang yang tak mau kuselamatkan.
465
00:35:47,640 --> 00:35:48,480
Mia.
466
00:35:48,560 --> 00:35:50,600
Aku tak bisa menyelamatkanmu.
467
00:35:50,680 --> 00:35:53,600
Aku tahu dan tak mau diselamatkan.
Aku hanya...
468
00:35:53,680 --> 00:35:55,840
Kita bisa mencoba dan...
469
00:35:55,920 --> 00:35:56,800
Hei.
470
00:36:01,800 --> 00:36:02,680
Kita tak bisa.
471
00:36:05,320 --> 00:36:11,720
Tidak sampai kita belajar
menjadi lebih dari fantasi satu sama lain.
472
00:36:12,560 --> 00:36:14,400
Bukan hanya perbaikan lain.
473
00:36:19,080 --> 00:36:20,160
Aku harus bekerja.
474
00:36:25,040 --> 00:36:26,640
Orang butuh kubis mereka.
475
00:37:13,680 --> 00:37:18,840
ALISON:
TAK PERCAYA YANG KITA LAKUKAN SEMALAM
476
00:37:44,960 --> 00:37:46,560
Kukira kau tak akan datang.
477
00:37:47,960 --> 00:37:49,320
Kupikir kau pun begitu.
478
00:38:05,880 --> 00:38:09,240
Aku ingat pertama kali
bertemu Becca, di Kelas Tujuh.
479
00:38:10,640 --> 00:38:13,480
Kupikir dia gadis tercantik
yang pernah kulihat.
480
00:38:14,920 --> 00:38:17,720
Saat pertama bertemu WIll,
aku hampir mengompol
481
00:38:17,800 --> 00:38:19,720
karena tak bisa menahan tawa.
482
00:38:25,480 --> 00:38:28,040
Namun, aku tak ingat saat kita bertemu.
483
00:38:29,760 --> 00:38:30,640
Kau tahu?
484
00:38:32,560 --> 00:38:36,440
Karena aku tak ingat
saat kau tak ada di sisiku.
485
00:38:37,400 --> 00:38:40,840
Membuatku merasa seluruh dunia
ada di mana pun kita berada.
486
00:38:43,120 --> 00:38:44,320
Seolah ada di rumah.
487
00:38:47,280 --> 00:38:49,920
Aku pun tak akan hidup hari ini
488
00:38:51,200 --> 00:38:53,400
jika kau tak melakukan hal itu.
489
00:38:57,440 --> 00:38:59,760
Kau menyelamatkanku, Cam.
490
00:39:03,080 --> 00:39:04,440
Aku sangat beruntung.
491
00:39:10,520 --> 00:39:12,120
Kau pun seperti rumahku, M.
492
00:39:24,280 --> 00:39:26,400
Maaf aku tak ada untukmu.
493
00:39:28,760 --> 00:39:29,680
Kau tak apa?
494
00:39:33,520 --> 00:39:34,840
Ya, aku tak apa.
495
00:39:36,080 --> 00:39:38,760
Bukankah ini sangat kacau?
496
00:39:40,520 --> 00:39:41,840
Ayolah, Shawshank.
497
00:39:43,880 --> 00:39:46,840
Baik sekali kau memberkahi kami
dengan kehadiranmu.
498
00:40:03,080 --> 00:40:06,800
Kurasa aku mulai mengerti
betapa aku sangat menyusahkan kalian.
499
00:40:08,120 --> 00:40:12,280
Aku pun sadar
aku tidak mudah diajak berteman.
500
00:40:12,880 --> 00:40:15,160
Kami tak marah kau tak sempurna.
501
00:40:15,240 --> 00:40:19,840
Kita tak ditakdirkan sempurna, tetapi
untuk saling menerima kekurangan kita.
502
00:40:22,600 --> 00:40:23,600
Seperti bisul.
503
00:40:24,360 --> 00:40:26,960
Dipotong hari Sabtu, dibuang hari Minggu.
504
00:40:27,040 --> 00:40:28,800
- Benar. Lupakan.
- Jijik.
505
00:40:28,880 --> 00:40:31,240
Aku ingin kalian tahu aku akan berusaha.
506
00:40:32,040 --> 00:40:33,320
Aku akan pulih.
507
00:40:33,400 --> 00:40:35,920
Kami tak memberimu pilihan lain.
508
00:40:45,120 --> 00:40:46,600
Bagaimana dengan Alison?
509
00:40:49,440 --> 00:40:53,280
Aku menulis surat untuknya,
tetapi belum ada balasan.
510
00:40:58,240 --> 00:41:00,000
Berikan waktu sedikit lagi.
511
00:41:04,880 --> 00:41:07,840
Setelah tangisan berakhir,
apa rencana kita?
512
00:41:07,920 --> 00:41:09,800
Apa kau berkencan dengan Jonah?
513
00:41:10,360 --> 00:41:12,320
Sebenarnya, tidak lagi.
514
00:41:16,000 --> 00:41:19,000
Jika ragu, kita bisa pakai daftar, 'kan?
515
00:41:19,080 --> 00:41:21,240
- Apa yang belum?
- Apa sisanya?
516
00:41:21,320 --> 00:41:24,360
- Singkirkan daftar itu.
- Ya, ayo bakar daftar itu.
517
00:41:24,440 --> 00:41:27,880
Ayo buat daftar baru.
Bersama. Satu untuk kita semua.
518
00:41:27,960 --> 00:41:29,920
Nomor satu, Will menggelar pesta.
519
00:41:31,160 --> 00:41:33,560
- Ulang tahunku 53 hari lagi.
- Baiklah.
520
00:41:33,640 --> 00:41:34,600
Southend?
521
00:41:34,680 --> 00:41:37,400
Masa bodoh. Ayo pergi berlibur.
522
00:41:37,480 --> 00:41:39,640
Kalau Yunani? Atau wisata beransel?
523
00:41:39,720 --> 00:41:42,080
Bisa bayangkan wajah ini di asrama?
524
00:41:42,160 --> 00:41:44,080
Kau akan mengadukanku ke admin.
525
00:41:44,160 --> 00:41:45,960
Kurasa aku sudah selesai.
526
00:41:46,040 --> 00:41:47,600
Mari kita lihat.
527
00:41:50,840 --> 00:41:53,200
- Makan di restoran?
- Lebih suka Italia.
528
00:41:53,280 --> 00:41:54,480
Malam keluarga?
529
00:41:54,560 --> 00:41:56,000
- Jenna!
- Apa?
530
00:41:56,080 --> 00:41:58,080
Seharusnya aspiratif.
531
00:41:58,160 --> 00:42:00,720
Hanya ini yang bisa dilakukan siapa pun.
532
00:42:01,400 --> 00:42:02,760
Tidak semua.
533
00:42:03,880 --> 00:42:05,320
Bukan kau dan aku.
534
00:42:06,000 --> 00:42:09,000
Aku ingin cukup sehat
untuk bangun setiap hari
535
00:42:09,080 --> 00:42:11,560
dan lakukan hal yang membuatku bahagia.
536
00:42:12,520 --> 00:42:15,040
Bahkan hal kecil. Terutama hal kecil.
537
00:42:16,040 --> 00:42:19,560
Seperti naik sepeda atau makan roti lapis.
538
00:42:21,080 --> 00:42:23,520
Aku pintar. Aku mau ke tempat yang panas.
539
00:42:37,920 --> 00:42:38,840
Apa aku menang?
540
00:42:39,880 --> 00:42:41,200
Kurasa tidak.
541
00:42:42,400 --> 00:42:44,000
Rasanya seperti roti lapis.
542
00:42:44,760 --> 00:42:46,520
Mungkin, untuk saat ini,
543
00:42:47,320 --> 00:42:48,440
itu sudah cukup.
544
00:42:49,560 --> 00:42:50,760
Itu segalanya.
545
00:42:52,720 --> 00:42:56,440
JIKA KAU ATAU KENALANMU
KESULITAN SOAL GANGGUAN MAKAN,
546
00:42:56,520 --> 00:43:00,400
INFORMASI DAN BANTUAN TERSEDIA
DI WWW.WANNATALKABOUTIT.COM
547
00:44:44,680 --> 00:44:48,600
{\an8}Terjemahan subtitle oleh:
Dyah D. Anggarini