1 00:00:12,680 --> 00:00:16,480 Forty-eight hours have passed since Edgar Anderson was last seen 2 00:00:16,480 --> 00:00:19,600 around 8:00 a.m. en route to school. 3 00:00:19,600 --> 00:00:25,200 We are urging anybody with information, however small, please come forward. 4 00:00:25,200 --> 00:00:27,240 Help bring this lost boy home. 5 00:00:28,440 --> 00:00:32,960 I wanna hand over to Edgar's parents to say a few words. 6 00:00:35,640 --> 00:00:36,600 Uh... 7 00:00:37,760 --> 00:00:39,600 Edgar, if you're watching this... 8 00:00:42,040 --> 00:00:43,120 I'm sorry, buddy. 9 00:00:45,520 --> 00:00:46,880 Just come home, okay? 10 00:00:48,080 --> 00:00:51,560 Prove to all these ladies and gentlemen of the press that you're not dead. 11 00:00:59,200 --> 00:01:02,200 And the one thing we've all learned today 12 00:01:02,200 --> 00:01:07,280 is that sometimes you've got to "mustard" up the courage! 13 00:01:08,720 --> 00:01:10,800 Isn't that right, Officer Charlie? 14 00:01:10,800 --> 00:01:12,200 Dang right, Bug. 15 00:01:12,200 --> 00:01:15,200 And you gotta let a person know you relish 'em. 16 00:01:17,560 --> 00:01:18,520 That's good. 17 00:01:18,520 --> 00:01:21,480 So happy birthday, Mr. Jose. 18 00:01:21,480 --> 00:01:24,840 And, you know, even if you weren't our friend, 19 00:01:24,840 --> 00:01:28,560 we'd pickle you every day! 20 00:01:30,320 --> 00:01:32,600 Aw, shucks, amigos. 21 00:01:33,120 --> 00:01:37,480 Frank-furt-ly, this is the best birthday I ever had. 22 00:01:38,400 --> 00:01:40,800 And what do we all say? 23 00:01:40,800 --> 00:01:43,640 - Be good! Be kind! - Be good! Be kind! 24 00:01:43,640 --> 00:01:47,320 - Be brave! Be different! - Be brave! Be different! 25 00:01:50,720 --> 00:01:53,200 ♪ The trees are green And the sky is blue ♪ 26 00:01:54,280 --> 00:01:57,680 ♪ The sun is up And it's smiling down on you ♪ 27 00:01:57,680 --> 00:02:00,200 ♪ Hello, world What you doin' today? ♪ 28 00:02:00,720 --> 00:02:03,640 ♪ Put your hand in mine Come on, let's play ♪ 29 00:02:03,640 --> 00:02:07,360 ♪ If you're feeling shy Never you fear ♪ 30 00:02:07,360 --> 00:02:08,520 - ♪ Bug! ♪ - ♪ Mush! ♪ 31 00:02:08,520 --> 00:02:09,800 - ♪ Parker! ♪ - ♪ Peggy! ♪ 32 00:02:09,800 --> 00:02:10,920 ♪ Are here ♪ 33 00:02:10,920 --> 00:02:14,280 ♪ Be good! Be kind! Be brave! Be different! ♪ 34 00:02:14,280 --> 00:02:17,960 ♪ Open your heart and say, "Good Day" ♪ 35 00:02:17,960 --> 00:02:19,720 ♪ Say, "Good Day" ♪ 36 00:02:19,720 --> 00:02:22,040 ♪ Good Day Sun ♪ 37 00:02:22,040 --> 00:02:24,960 ♪ Good Day Sunshine ♪ 38 00:02:26,360 --> 00:02:28,960 ♪ Good Day Sun ♪ 39 00:02:28,960 --> 00:02:31,840 Good Day Sunshine 40 00:02:33,280 --> 00:02:35,920 ♪ Good Day Sun ♪ 41 00:02:35,920 --> 00:02:39,960 ♪ Good Day Sunshine ♪ 42 00:02:44,280 --> 00:02:45,600 Yeah! 43 00:02:46,680 --> 00:02:47,880 Yeah! 44 00:02:49,960 --> 00:02:53,840 So tomorrow, we're gonna do Bug and Mush beatbox number, 45 00:02:53,840 --> 00:02:56,960 and then we go straight into magic meet-cute. 46 00:02:56,960 --> 00:02:59,480 Wow. Seriously? Beatbox? 47 00:02:59,480 --> 00:03:02,120 We gotta get our numbers up. Broaden our viewer appeal. 48 00:03:02,120 --> 00:03:05,560 Ten years, Lennie. Ten years we've been doing just great. 49 00:03:05,560 --> 00:03:08,600 No, the viewer figures have been slipping over the last 12 months. 50 00:03:08,600 --> 00:03:11,640 All the suits from PLN and the guys from city hall are coming. 51 00:03:11,640 --> 00:03:15,160 I promised Jerry our A game. Good Day Sunshine! 52 00:03:15,160 --> 00:03:16,480 Fucking institution! 53 00:03:16,480 --> 00:03:18,800 No one is immune from being canceled, Vinny. 54 00:03:18,800 --> 00:03:20,240 Okay? We gotta switch it up. 55 00:03:20,240 --> 00:03:23,040 We gotta open up the whole Good Day Sunshine world. 56 00:03:23,040 --> 00:03:24,600 Not to raise it again, 57 00:03:24,600 --> 00:03:26,840 but with our great minds trying to find a new puppet, 58 00:03:26,840 --> 00:03:28,920 I think it's a bold move they're going for. 59 00:03:28,920 --> 00:03:30,800 What you see as bold and bodacious, 60 00:03:30,800 --> 00:03:34,120 I see as a crock of shit they're gonna use to tear our show apart. 61 00:03:34,120 --> 00:03:36,360 Our show that we love, that we busted our balls over. 62 00:03:36,360 --> 00:03:39,200 Now they want, what? Beatboxing and street talk? 63 00:03:39,200 --> 00:03:40,400 I mean, what next? 64 00:03:40,400 --> 00:03:44,680 They're gonna pour a whole load of slime all over Mr. Jose's hot dog stall? 65 00:03:44,680 --> 00:03:45,800 It's one idea. 66 00:03:45,800 --> 00:03:49,880 It is not Bug and Mush. It is not Good Day Sunshine. 67 00:03:49,880 --> 00:03:51,840 We gotta find a new puppet, Vincent. 68 00:03:51,840 --> 00:03:53,160 We have to bridge the gap 69 00:03:53,160 --> 00:03:55,840 between the preschoolers and the elementary kids. 70 00:03:55,840 --> 00:03:58,160 That's where the cool kids are. 71 00:03:59,040 --> 00:04:01,800 Since when has this show ever been about the cool kids? 72 00:04:01,800 --> 00:04:05,360 Vincent, you are a master in your field, 73 00:04:05,360 --> 00:04:07,960 but, really, have you ever been diagnosed? 74 00:04:07,960 --> 00:04:11,840 Gee, thanks, Dr. Veronica, for your input, as usual. 75 00:04:11,840 --> 00:04:14,720 - I'm out of here! - Have a fun night with your buzz buddy. 76 00:04:14,720 --> 00:04:17,200 You keep it in your purse? You know it's not a real boy. 77 00:04:17,200 --> 00:04:18,560 Oh! Bzz! Bzz! 78 00:04:18,560 --> 00:04:20,120 It's right here. 79 00:04:20,120 --> 00:04:23,320 - Right there. Go fuck yourself! - Oh, he is a real boy! I am! 80 00:04:23,320 --> 00:04:24,400 Bzz! 81 00:04:25,320 --> 00:04:27,360 I got a racquetball game. 82 00:04:27,360 --> 00:04:29,720 - I gotta... - Sure. Yeah. Don't forget to warm up. 83 00:04:29,720 --> 00:04:31,160 - Me too. - Yeah, you too? 84 00:04:31,160 --> 00:04:33,000 - Got dinner with my mother. - Give her my love. 85 00:04:33,000 --> 00:04:34,880 We'll do the schedule tomorrow. 86 00:04:35,400 --> 00:04:36,360 Are you done? 87 00:04:36,360 --> 00:04:38,760 Not even close. Why do you gotta do this? 88 00:04:38,760 --> 00:04:40,960 Why even ask? You're acting crazy. 89 00:04:41,760 --> 00:04:43,080 Want a swatch? 90 00:04:44,720 --> 00:04:45,880 For Eric? 91 00:04:47,360 --> 00:04:48,680 Thanks, Ellis. 92 00:04:49,880 --> 00:04:50,880 No problem. 93 00:04:53,520 --> 00:04:55,560 We gotta turn this show around. 94 00:04:55,560 --> 00:04:58,760 We're gonna give them the best show that we can possibly give, 95 00:04:58,760 --> 00:05:01,680 but please be open to their ideas. 96 00:05:01,680 --> 00:05:03,520 Don't let me down. 97 00:05:04,560 --> 00:05:06,000 - Asshole. - Hmm. 98 00:05:14,160 --> 00:05:15,080 Hey, Lennie. 99 00:05:18,160 --> 00:05:19,600 Be seeing you, kid. 100 00:05:26,000 --> 00:05:27,440 Come on, get your stuff. 101 00:05:30,600 --> 00:05:31,520 Bye, Greg. 102 00:05:31,520 --> 00:05:33,920 Good night, Mr. Anderson. Night, Edgar. 103 00:05:45,480 --> 00:05:47,000 Hey, Edgar. Edgar! 104 00:05:47,000 --> 00:05:48,720 Come on, look alive. 105 00:05:51,960 --> 00:05:54,920 Dad, I've got an idea for the new puppet for your show. 106 00:05:55,520 --> 00:06:00,760 Okay, so he has blue marks, like a zigzag running down his back, 107 00:06:00,760 --> 00:06:02,240 like my coat. 108 00:06:02,240 --> 00:06:06,800 His tail... his tail swings like Trixie's when he gets mad. 109 00:06:07,320 --> 00:06:08,720 And his name is Eric. 110 00:06:09,320 --> 00:06:10,160 See? 111 00:06:12,520 --> 00:06:16,360 Ladies and gentlemen, I appreciate you've all had a long day, 112 00:06:16,360 --> 00:06:19,480 but if you could find your way to donate to a charitable cause. 113 00:06:19,480 --> 00:06:23,480 Fourteen years serving in the US military. Two Purple Hearts. 114 00:06:23,480 --> 00:06:24,400 Hey. 115 00:06:27,080 --> 00:06:29,360 - Thanks for your service, man. - Thank you, sir. 116 00:06:35,000 --> 00:06:36,880 Ladies and gentlemen... 117 00:06:38,600 --> 00:06:40,400 ...a humble, former soldier... 118 00:06:42,400 --> 00:06:43,760 "Hey, Edgar." 119 00:06:44,480 --> 00:06:45,360 "Edgar." 120 00:06:45,360 --> 00:06:48,000 "I just ate a whole box of donuts." 121 00:06:48,000 --> 00:06:50,240 "They were lying on my boss's desk, and, uh... 122 00:06:51,320 --> 00:06:54,680 and when I wake up, my mama's gonna kill me." 123 00:06:56,760 --> 00:06:58,400 Ooh! 124 00:07:04,680 --> 00:07:08,240 Dad. Dad! My comic. You promised. 125 00:07:08,240 --> 00:07:10,320 And Dynamite for the kid. 126 00:07:21,560 --> 00:07:22,560 Hey, kid. 127 00:07:24,600 --> 00:07:26,080 - Oh! - You're good. 128 00:07:28,480 --> 00:07:29,360 That's it? 129 00:07:29,360 --> 00:07:30,680 - Yeah. - Okay. 130 00:07:31,720 --> 00:07:33,680 Hey, hey! Hey, you! 131 00:07:33,680 --> 00:07:35,240 - What? - You took bottle, huh? 132 00:07:35,240 --> 00:07:37,480 - I didn't take shit! - I'll call the police! 133 00:07:37,480 --> 00:07:38,840 - Fuck you. - Fuck you, man! 134 00:07:38,840 --> 00:07:39,800 Fuck you! 135 00:07:41,840 --> 00:07:42,960 What's up, little man? 136 00:07:50,640 --> 00:07:53,000 Hey. Come on. I'll race you home. 137 00:07:54,400 --> 00:07:55,560 Let's go. 138 00:07:56,400 --> 00:07:57,680 Go! Come on! 139 00:08:07,600 --> 00:08:08,640 Come on. 140 00:08:17,960 --> 00:08:20,240 Come on, Edgar. You're too slow again. 141 00:08:24,680 --> 00:08:25,680 Hey, George. 142 00:08:26,760 --> 00:08:29,680 Hey, got your Dynamite. Save me that puzzle, Edgar. 143 00:08:29,680 --> 00:08:30,640 I will. 144 00:08:31,760 --> 00:08:33,600 Them radiators is playing up. 145 00:08:34,280 --> 00:08:36,320 Thanks, George, as always. 146 00:08:36,960 --> 00:08:38,440 Ah man! 147 00:08:38,440 --> 00:08:39,960 Fuck you, motherfucker! 148 00:08:39,960 --> 00:08:41,960 This old man! Come on! 149 00:08:41,960 --> 00:08:44,000 You kiss your mama with that mouth? 150 00:08:46,960 --> 00:08:47,880 Hi. 151 00:08:47,880 --> 00:08:49,480 - How was your day? - Fine. 152 00:08:49,480 --> 00:08:52,040 I'm almost finished with these papers. 153 00:08:52,040 --> 00:08:53,240 - Hey, baby. - Hey, Mom. 154 00:08:53,240 --> 00:08:55,080 You have a good day? Come here. 155 00:08:55,080 --> 00:08:56,000 Mm. 156 00:08:56,720 --> 00:08:58,120 Yeah... 157 00:08:58,120 --> 00:08:59,640 Don't smother the boy. 158 00:08:59,640 --> 00:09:02,520 Don't listen to Daddy. He's just a big old grumpy jaws. 159 00:09:02,520 --> 00:09:05,320 Big and old and grumpy. 160 00:09:05,320 --> 00:09:07,920 Maybe that's 'cause I haven't gotten laid in weeks, hmm? 161 00:09:07,920 --> 00:09:09,960 Wine time already? Thank you. 162 00:09:10,600 --> 00:09:12,760 What's Daddy dearest up to now? 163 00:09:13,880 --> 00:09:17,640 Mm, closing the shelter on 34th Street. 164 00:09:17,640 --> 00:09:19,680 Make way for more of your father's condos. 165 00:09:19,680 --> 00:09:22,000 What about these people? Where are they gonna go? 166 00:09:22,000 --> 00:09:24,880 Not the penthouse on the Upper East Side, of course. 167 00:09:24,880 --> 00:09:25,800 Imagine... 168 00:09:27,600 --> 00:09:30,560 ...assassinate Lennie if I have to listen to him one more time 169 00:09:30,560 --> 00:09:31,880 going on about Jerry 170 00:09:31,880 --> 00:09:34,280 and the network's bold ideas. 171 00:09:34,280 --> 00:09:38,280 "Oh, you realize who put the banana in the Banana Splits, Vincent." 172 00:09:41,120 --> 00:09:45,720 "Awesome, do tell 'cause that's what we need now in this show, more banana." 173 00:09:52,360 --> 00:09:56,520 Guy's got a fucking cracker up his ass 'cause the viewing figures dipped by 3%. 174 00:09:56,520 --> 00:09:57,560 What the fuck? 175 00:10:10,680 --> 00:10:14,400 Fuck you. Fuck you. Fuck you. 176 00:10:17,040 --> 00:10:19,440 Thank you for your service, man. 177 00:10:25,840 --> 00:10:29,520 Creating magic doesn't mean you have to throw the baby out with the bathwater. 178 00:10:29,520 --> 00:10:31,840 There's nothing permanent except change, right? 179 00:10:32,680 --> 00:10:34,600 "Everyone thinks about changing the world, 180 00:10:34,600 --> 00:10:36,680 but no one thinks about changing themselves." 181 00:10:36,680 --> 00:10:37,920 Edgar! 182 00:10:38,560 --> 00:10:39,440 Tolstoy. 183 00:10:39,440 --> 00:10:40,920 Attaboy! 184 00:10:40,920 --> 00:10:43,760 This kid! This kid's a genius. 185 00:10:44,320 --> 00:10:46,640 The problem, though, with creating an act of magic 186 00:10:46,640 --> 00:10:49,640 is an artist, Edgar, cannot be quantified 187 00:10:49,640 --> 00:10:52,520 by audience fucking research and test screenings. 188 00:10:52,520 --> 00:10:55,600 They're asking you to come up with a new puppet, not War and Peace. 189 00:10:55,600 --> 00:10:59,280 Tell your mom what you're working on, kid. He's got an idea for a new puppet. 190 00:10:59,800 --> 00:11:01,640 Edgar, baby, go wash up. 191 00:11:01,640 --> 00:11:03,800 Might be what the show needs. Pitch it to me. 192 00:11:03,800 --> 00:11:05,080 Vincent. 193 00:11:05,080 --> 00:11:07,200 What? It's good for the kid. 194 00:11:07,720 --> 00:11:10,160 So it's this great big blue thing? 195 00:11:10,160 --> 00:11:13,360 - Eric. He's not all blue. - Uh-huh. 196 00:11:13,360 --> 00:11:15,840 Just on his back and on his chin here a bit. 197 00:11:15,840 --> 00:11:17,120 And how tall? 198 00:11:17,760 --> 00:11:20,640 A bit taller than you with fur on his face. 199 00:11:21,840 --> 00:11:23,760 Fur everywhere, right down to his feet. 200 00:11:23,760 --> 00:11:26,640 Feet. So... Oh! He's what? A walk-around? 201 00:11:26,640 --> 00:11:27,880 Maybe. 202 00:11:28,720 --> 00:11:32,520 - Yeah, and he's got horns. - Keep looking at me. Keep looking at me. 203 00:11:32,520 --> 00:11:34,960 You wanna make contact. You gotta pitch this thing, remember? 204 00:11:34,960 --> 00:11:36,160 Not really horns. 205 00:11:36,160 --> 00:11:39,040 Well, horns or not horns? You gotta be specific. 206 00:11:39,040 --> 00:11:42,000 Come on. You gotta reel me in if you wanna get that thing on TV. 207 00:11:42,520 --> 00:11:43,920 And he's... 208 00:11:44,600 --> 00:11:46,120 - He's got diff-- - Uh-uh... 209 00:11:46,120 --> 00:11:47,520 It's just nosedived. 210 00:11:47,520 --> 00:11:48,880 - Next! - Vincent, stop it! 211 00:11:50,960 --> 00:11:52,400 What? 212 00:11:52,400 --> 00:11:54,640 Come on, baby. Let's go freshen up. 213 00:11:54,640 --> 00:11:56,280 Yeah. Sorry, Edgar. 214 00:12:03,960 --> 00:12:06,320 ♪ I'm not in love ♪ 215 00:12:06,320 --> 00:12:07,960 ♪ No, no ♪ 216 00:12:10,680 --> 00:12:13,200 - We're gonna do this now? - When else? 217 00:12:13,200 --> 00:12:16,600 - You're never here. You're out all night! - Okay, here we go! 218 00:12:16,600 --> 00:12:20,960 - Yeah, poor little neglected Cassandra. - Don't call me that. You know I hate that! 219 00:12:20,960 --> 00:12:23,320 A rose by any other name is still a fucking rose. 220 00:12:23,320 --> 00:12:24,280 Fuck you! 221 00:12:24,280 --> 00:12:28,200 - When are we gonna fuck again? - Why don't you just fuck yourself? 222 00:12:28,200 --> 00:12:31,600 Tried that. Gets lonely. Why don't you help a guy out? 223 00:12:31,600 --> 00:12:35,200 You know what? Your need to destroy me, to destroy your coworkers, 224 00:12:35,200 --> 00:12:37,840 to destroy our own kid, that is all you. 225 00:12:37,840 --> 00:12:39,440 That is all fucking you, Vincent! 226 00:12:39,440 --> 00:12:41,600 You need a shrink to feed you these lines. 227 00:12:41,600 --> 00:12:43,120 Go fuck yourself! 228 00:12:43,120 --> 00:12:44,120 - Fuck you! - Fuck you! 229 00:12:44,120 --> 00:12:47,120 - Fuck you! Fuck you! - Fuck! 230 00:12:47,120 --> 00:12:48,320 Well, fuck you! 231 00:12:57,400 --> 00:13:00,480 Hi, sweetie. Did you brush your teeth? 232 00:13:01,080 --> 00:13:03,040 Good. Can I get a kiss? 233 00:13:05,240 --> 00:13:06,560 Mm. 234 00:13:06,560 --> 00:13:10,280 Oh, he's eating me! Oh, he's eating me! 235 00:13:19,240 --> 00:13:20,240 What can you do? 236 00:13:21,840 --> 00:13:23,480 Want me to check under the bed? 237 00:13:27,960 --> 00:13:30,360 No monsters. All clear. 238 00:13:32,040 --> 00:13:33,280 Okay. Ooh! 239 00:13:34,200 --> 00:13:36,440 Is this him? Can I see him? 240 00:13:45,720 --> 00:13:47,720 You've got your papa's gift. 241 00:13:52,000 --> 00:13:52,880 I like him. 242 00:13:54,880 --> 00:13:56,240 Sweet dreams, okay? 243 00:13:58,280 --> 00:14:00,320 - I love you. - I love you, Mom. 244 00:14:24,160 --> 00:14:25,960 Want some French toast, buddy? 245 00:14:26,640 --> 00:14:28,360 Gonna need more than Lucky Charms. 246 00:14:28,880 --> 00:14:29,720 Hmm? 247 00:14:30,720 --> 00:14:32,800 Not talking to me today? All right. 248 00:14:36,440 --> 00:14:38,440 Leave the kid alone. Can't you see he's pissed? 249 00:14:38,440 --> 00:14:39,360 Why? 250 00:14:39,360 --> 00:14:41,120 'Cause his dad's a jerk. 251 00:14:42,040 --> 00:14:44,840 It's not deep enough. His voice is deeper. 252 00:14:44,840 --> 00:14:45,960 Deeper, okay. 253 00:14:45,960 --> 00:14:49,040 So, like... what are we talking about here? 254 00:14:49,040 --> 00:14:52,280 Like, that kind of deep? Down there? Yeah? 255 00:14:53,880 --> 00:14:57,040 Now we're cooking. Deep like Lee Marvin, right? 256 00:15:05,840 --> 00:15:09,440 Come on, kid. Have some... have some French toast, why don't ya, huh? 257 00:15:13,960 --> 00:15:16,600 Not even to please the old man? 258 00:15:16,600 --> 00:15:17,520 Hmm? 259 00:15:22,360 --> 00:15:23,880 Can you walk him to school? 260 00:15:23,880 --> 00:15:26,560 You hear that, kid? Your mom thinks you need walking. 261 00:15:26,560 --> 00:15:28,320 Stop doing that. 262 00:15:28,840 --> 00:15:31,080 - Kid loves it. - All right. 263 00:15:31,760 --> 00:15:33,720 Don't forget to eat your banana today, okay? 264 00:15:34,240 --> 00:15:35,120 Love you. 265 00:15:38,320 --> 00:15:40,600 Cassie? Hey, Cassie, wait up. 266 00:15:40,600 --> 00:15:41,880 Stop with the voices, 267 00:15:41,880 --> 00:15:44,080 or I'll start worrying you're losing it again. 268 00:15:44,680 --> 00:15:47,560 - We need to talk. - I can't. I'm late for class. 269 00:15:47,560 --> 00:15:50,800 Come on, you always say that you're late for class. Just... 270 00:15:55,200 --> 00:15:56,760 I wanna believe it... 271 00:15:56,760 --> 00:16:00,400 Let's just... let's just take some time off. Time off... 272 00:16:00,400 --> 00:16:02,680 - You and me. We can take a break together. - When? 273 00:16:02,680 --> 00:16:06,080 Sometime soon, all right? I promise. Okay, because I just-- I wanna-- 274 00:16:06,080 --> 00:16:07,960 - I promise you. - I've heard that before. 275 00:16:07,960 --> 00:16:10,800 Edgar. Will you please take him? Dad's gonna take you. 276 00:16:10,800 --> 00:16:13,120 He's nearly in fifth grade. It's only a couple of blocks. 277 00:16:13,120 --> 00:16:14,440 I want you to take him. 278 00:16:20,640 --> 00:16:22,400 Hey, Edgar. Still got that puzzle? 279 00:16:23,840 --> 00:16:25,520 See you down in the basement later? 280 00:16:28,240 --> 00:16:32,400 ♪ It's just a silly phase I'm going through ♪ 281 00:16:35,360 --> 00:16:37,160 ♪ And just because ♪ 282 00:16:38,720 --> 00:16:40,800 ♪ I call you up ♪ 283 00:16:42,520 --> 00:16:44,120 ♪ Don't get me wrong ♪ 284 00:16:44,120 --> 00:16:46,920 ♪ Don't think you've got it made ♪ 285 00:17:08,160 --> 00:17:09,000 Morning. 286 00:17:11,120 --> 00:17:12,280 Hey. 287 00:17:15,960 --> 00:17:16,880 All right. 288 00:17:21,800 --> 00:17:22,840 Thank you. 289 00:17:24,040 --> 00:17:25,040 Who's the lucky lady? 290 00:17:27,160 --> 00:17:29,200 - Uh... - Your aftershave. 291 00:17:29,200 --> 00:17:30,640 Cool Water or Calvin Klein? 292 00:17:31,640 --> 00:17:34,840 Oh, I... I just splash on whatever I can find after a workout. 293 00:17:34,840 --> 00:17:36,520 Mm. It's nice. 294 00:17:37,160 --> 00:17:38,000 Thanks. 295 00:17:43,360 --> 00:17:44,720 Hello, Missing Persons. 296 00:17:45,400 --> 00:17:47,280 Mm-hmm. Hold on. Mikey. 297 00:17:49,520 --> 00:17:50,400 Ledroit. 298 00:17:58,200 --> 00:17:59,080 Vincent. 299 00:18:00,840 --> 00:18:02,800 Vincent! Vincent! 300 00:18:05,800 --> 00:18:07,000 Vincent, Cassie called. 301 00:18:07,000 --> 00:18:09,480 Can you call her back? It sounded kind of urgent. 302 00:18:11,360 --> 00:18:12,720 One minute to call. 303 00:18:15,840 --> 00:18:17,360 - Now, Vincent. - Yeah, Jerry. 304 00:18:17,360 --> 00:18:18,680 I know. Best behavior. 305 00:18:18,680 --> 00:18:21,320 Got a whole lot of PLN suits in the front row. 306 00:18:21,320 --> 00:18:23,320 Richard Costello's in with his kids. 307 00:18:23,320 --> 00:18:26,400 There was a time you couldn't get a shooting permit without knowing the guy. 308 00:18:26,400 --> 00:18:29,240 City hall's poster boy. Koch better watch his back. 309 00:18:29,240 --> 00:18:32,600 Lots of smiles. No tricks. Keep it real. 310 00:18:32,600 --> 00:18:33,920 Thank you, Jerry. 311 00:18:33,920 --> 00:18:36,280 All right, assholes. We doing this? 312 00:18:36,880 --> 00:18:38,040 Hey, you're bleeding. 313 00:18:38,760 --> 00:18:40,320 Oh, yeah, bear got me. 314 00:18:41,200 --> 00:18:42,880 And live on band. 315 00:18:42,880 --> 00:18:48,080 Five, four, three, two, one. 316 00:18:51,880 --> 00:18:54,600 ♪ The trees are green And the sky is blue ♪ 317 00:18:55,400 --> 00:18:58,480 ♪ The sun is up And it's smiling down on you ♪ 318 00:18:58,480 --> 00:19:01,360 Bug, Mush, why are you so sad? 319 00:19:01,360 --> 00:19:03,800 'Cause no one wants to play today, Officer Charlie. 320 00:19:03,800 --> 00:19:05,960 Yeah, there's nothing to do. 321 00:19:05,960 --> 00:19:07,960 Today's boring! 322 00:19:07,960 --> 00:19:09,760 - Hmm. - Uh-uh-uh. 323 00:19:09,760 --> 00:19:11,560 There's no such thing as boring. 324 00:19:11,560 --> 00:19:13,560 Only boring people. 325 00:19:13,560 --> 00:19:17,320 Yeah, well, you know what, Mush? I got a game we could play. 326 00:19:17,320 --> 00:19:22,560 One that all the cool kids are playing. You know, like this boom box over here. 327 00:19:22,560 --> 00:19:24,520 Oops. 328 00:19:25,120 --> 00:19:26,360 Okay, well, never mind. 329 00:19:26,360 --> 00:19:29,920 Yeah, it's called "Spot the pile of trash!" 330 00:19:30,600 --> 00:19:37,040 Hey, Bug, you know that one man's trash is another man's treasure. 331 00:19:37,040 --> 00:19:38,080 Ha! 332 00:19:39,760 --> 00:19:42,960 Is that what they say in city hall, Officer Charlie? 333 00:19:42,960 --> 00:19:47,040 'Cause it looks to me like the only thing growing in New York City 334 00:19:47,040 --> 00:19:49,520 is the crime rate. 335 00:19:49,520 --> 00:19:52,520 - And cut, cut, cut! - Okay, that's enough. 336 00:19:52,520 --> 00:19:55,480 - Go with the meet-cute interlude. - Fuck! 337 00:19:55,480 --> 00:19:57,920 - You're an asshole, Vincent. - Go now! Please! 338 00:19:57,920 --> 00:19:58,840 God! 339 00:19:58,840 --> 00:20:00,560 Hey, Peggy! Peggy! Peggy! 340 00:20:00,560 --> 00:20:03,360 Oh, hey, Parker. What's going on? 341 00:20:03,960 --> 00:20:06,040 - I lost something. - What'd you lose? 342 00:20:06,040 --> 00:20:08,000 - I lost my tail. - Ooh! 343 00:20:08,000 --> 00:20:11,000 See, when I go this way, it's there. 344 00:20:11,560 --> 00:20:14,720 But when I go the other way, it disappears. 345 00:20:14,720 --> 00:20:15,800 Oh! 346 00:20:15,800 --> 00:20:17,440 So I'm putting up posters. 347 00:20:17,440 --> 00:20:18,920 Posters? 348 00:20:18,920 --> 00:20:20,120 Wanted. 349 00:20:20,120 --> 00:20:21,440 Missing tail. 350 00:20:22,600 --> 00:20:24,800 Good luck with your tail. 351 00:20:24,800 --> 00:20:27,480 - Yeah. - Cut. Let's move on, please. 352 00:20:27,480 --> 00:20:29,240 Good Day Sunshine. 353 00:20:30,880 --> 00:20:32,360 All right. Thank you. 354 00:20:32,360 --> 00:20:34,880 Thanks so much, guys. Come again soon. Thank you. 355 00:20:34,880 --> 00:20:37,200 - Again, please call Cassie. - Okay. 356 00:20:37,200 --> 00:20:38,840 - Soon as you can. - Hey, Vincent. 357 00:20:39,440 --> 00:20:40,360 Get over here. 358 00:20:40,360 --> 00:20:41,520 Fuck this. 359 00:20:42,840 --> 00:20:44,320 - Did you have a good time? - Yeah! 360 00:20:44,320 --> 00:20:48,640 That's great. Let's do this. All right. Okay, one, two, three. 361 00:20:48,640 --> 00:20:52,000 Good Day Sunshine! 362 00:20:52,000 --> 00:20:53,800 Okay. You take care, all right? 363 00:20:53,800 --> 00:20:56,640 Vincent, come, uh, say hello. 364 00:20:57,720 --> 00:20:58,840 For Christ's sake. 365 00:21:02,960 --> 00:21:04,040 Richard Costello. 366 00:21:04,040 --> 00:21:05,480 - Richard's a big fan. - Yeah. 367 00:21:08,040 --> 00:21:09,320 It's a good show. 368 00:21:09,320 --> 00:21:12,000 Just keeping it real. Gotta bridge that preschooler gap. 369 00:21:13,120 --> 00:21:14,840 Appreciate that nod to city hall. 370 00:21:14,840 --> 00:21:17,560 Nothing if not topical on this show, right? 371 00:21:17,560 --> 00:21:20,360 We're going to edit that part out. 372 00:21:20,360 --> 00:21:23,040 We all appreciate how much you fellas are doing at city hall 373 00:21:23,040 --> 00:21:24,760 to clean up this great city of ours. 374 00:21:24,760 --> 00:21:28,240 How come it takes a month before anyone picks up my trash these days? 375 00:21:28,240 --> 00:21:31,520 This guy. You never know if this guy's kidding or not. 376 00:21:31,520 --> 00:21:33,960 - I'm not kidding. - Guess that's the price of genius. 377 00:21:33,960 --> 00:21:35,720 - All right. - Shall we? 378 00:21:35,720 --> 00:21:38,480 - Mm-hmm. It was nice to meet you, Vincent. - Yeah. 379 00:21:38,480 --> 00:21:40,320 Jerry, I'm gonna catch up with you. 380 00:21:41,840 --> 00:21:44,760 - Come on. They're a bunch of suits. - Those suits pay the wages. 381 00:21:44,760 --> 00:21:47,920 - Whatever. Lennie, come on. - Great time for you to go nuts again. 382 00:21:56,000 --> 00:21:58,480 Why you always gotta be such a douche, bro? 383 00:21:59,040 --> 00:22:02,960 Uh, dunno. Guess it's just the way I came out. 384 00:22:14,120 --> 00:22:15,160 Fuck. 385 00:22:17,120 --> 00:22:19,400 Keep it together, buddy. 386 00:22:26,560 --> 00:22:28,320 This is the first I've heard of it. 387 00:22:28,320 --> 00:22:30,800 Yeah, a little boy, nine years old. You know him? 388 00:22:30,800 --> 00:22:32,320 - Right. - Couple of doors down. 389 00:22:32,320 --> 00:22:33,240 Yeah. 390 00:22:39,680 --> 00:22:40,520 Hey. 391 00:22:41,040 --> 00:22:43,720 Thank God. I've been calling and calling you. 392 00:22:43,720 --> 00:22:45,680 - Edgar did not get to school today. - What? 393 00:22:45,680 --> 00:22:48,120 - Edgar did not get to school today! - What? 394 00:22:48,120 --> 00:22:49,400 I've called everywhere. 395 00:22:49,400 --> 00:22:51,680 I've called everyone. I've looked everywhere. 396 00:22:52,880 --> 00:22:56,000 - Edgar? - He's not here! The cops are here. 397 00:22:56,000 --> 00:22:57,880 They've been waiting to talk to you. 398 00:23:39,920 --> 00:23:41,320 Who's the artist? 399 00:23:41,840 --> 00:23:45,840 Guilty. I'm a... I'm a puppeteer. I created the show Good Day Sunshine. 400 00:23:46,360 --> 00:23:47,200 Cool. 401 00:23:51,280 --> 00:23:52,120 You draw? 402 00:23:52,120 --> 00:23:54,680 Oh, no. I'm still mastering how to write. 403 00:23:54,680 --> 00:23:56,440 Shouldn't you be looking for our son? 404 00:23:56,440 --> 00:23:58,800 We have every beat cop in the area going door-to-door. 405 00:23:59,600 --> 00:24:02,520 We've notified all the hospitals with Edgar's information. 406 00:24:03,120 --> 00:24:04,600 But it's vital to get every detail, 407 00:24:04,600 --> 00:24:06,880 so if I could go through this again with you. 408 00:24:06,880 --> 00:24:08,320 Yeah, sure, sure. 409 00:24:08,920 --> 00:24:09,880 Anderson? 410 00:24:11,440 --> 00:24:12,960 As in the real estate guy? 411 00:24:12,960 --> 00:24:14,120 Who drew the fangs? 412 00:24:14,120 --> 00:24:16,560 I did. He's my father. 413 00:24:18,080 --> 00:24:19,200 Hmm. 414 00:24:20,960 --> 00:24:24,240 Your wife said Edgar left the apartment a little after 8:00 this morning. 415 00:24:24,240 --> 00:24:27,320 - Yeah, to go to school. - You remember what he was wearing? 416 00:24:27,320 --> 00:24:29,160 He was wearing his red jacket. Um... 417 00:24:29,160 --> 00:24:31,920 His, uh, Good Day Sunshine T-shirt. 418 00:24:31,920 --> 00:24:33,240 - And, uh... - Mm-hmm. 419 00:24:34,120 --> 00:24:35,280 ...jeans and sneakers. 420 00:24:37,320 --> 00:24:39,360 Jeans. Sneakers. 421 00:24:40,600 --> 00:24:42,160 You have a recent photograph? 422 00:24:42,680 --> 00:24:45,640 - Yes, um, just there behind you. - Um... 423 00:24:46,640 --> 00:24:47,680 Recent... 424 00:24:48,640 --> 00:24:51,720 - Um, here. - May I take it to circulate? 425 00:24:51,720 --> 00:24:53,400 We sometimes make flyers. 426 00:24:54,480 --> 00:24:55,320 Yeah. 427 00:25:00,440 --> 00:25:01,720 You already have one lit. 428 00:25:08,320 --> 00:25:11,440 The school's just a few blocks from here. Is that correct? 429 00:25:11,440 --> 00:25:13,320 Yeah, you go past The Lux. 430 00:25:13,320 --> 00:25:14,840 The nightclub. 431 00:25:14,840 --> 00:25:17,280 And then you take a right and then left. 432 00:25:17,280 --> 00:25:19,480 It's St, um... St... 433 00:25:20,320 --> 00:25:21,840 - Edith's. - ...Edith's. 434 00:25:22,720 --> 00:25:24,200 Thank you. St. Edith's. 435 00:25:28,520 --> 00:25:30,480 And you normally let him walk alone? 436 00:25:31,000 --> 00:25:32,120 Just this once. 437 00:25:33,880 --> 00:25:36,200 They wanna run before they can walk. 438 00:25:37,240 --> 00:25:38,960 Walk before they can crawl. 439 00:25:40,440 --> 00:25:42,280 And that's the last time you saw him? 440 00:25:42,280 --> 00:25:43,440 Yes. 441 00:25:45,200 --> 00:25:47,760 I was asking your husband. 442 00:25:47,760 --> 00:25:48,680 Yeah. 443 00:25:49,200 --> 00:25:50,160 Okay. 444 00:25:50,160 --> 00:25:52,800 I'll speak to the rest of the building, circulate Edgar's photograph. 445 00:25:52,800 --> 00:25:54,600 Is that the press outside? 446 00:25:55,360 --> 00:25:58,680 They pick up on our alerts. It can help get the word out. 447 00:25:58,680 --> 00:26:01,800 But you shouldn't say anything yet. 448 00:26:02,800 --> 00:26:05,600 But you might... you might wanna screen your calls. 449 00:26:08,760 --> 00:26:11,440 Hello, this is the Anderson family. 450 00:26:11,440 --> 00:26:14,320 - Please leave a message after the tone. - Message after the beep! 451 00:26:14,320 --> 00:26:15,640 Leave your number. 452 00:26:15,640 --> 00:26:17,800 Don't forget to leave your number! 453 00:26:17,800 --> 00:26:19,000 Bingo! 454 00:26:19,640 --> 00:26:21,840 Cassie, it's Mom. Pick up. 455 00:26:22,400 --> 00:26:25,080 Are the police there? Have they found him yet? 456 00:26:26,440 --> 00:26:27,520 - Hi, Mom. - Any news? 457 00:26:27,520 --> 00:26:29,480 - Have they found Edgar? - No. 458 00:26:30,640 --> 00:26:33,160 No, Mom. Just stay with Dad, okay? 459 00:26:34,160 --> 00:26:38,400 - Please don't cry, okay? - I'm gonna call you later, okay? 460 00:26:42,440 --> 00:26:44,880 - Mr. George Lovett? - Yes, sir. 461 00:26:45,480 --> 00:26:47,440 - Detective Michael Ledroit. - Okay. 462 00:26:47,440 --> 00:26:49,840 Wanna talk to you about the Anderson boy upstairs. 463 00:26:49,840 --> 00:26:51,800 Oh. Well, how can I help? 464 00:26:51,800 --> 00:26:52,760 Yes. 465 00:26:53,720 --> 00:26:56,440 Sir, nothing unusual this morning? 466 00:26:57,160 --> 00:27:00,280 Only that the garbage trucks finally picked up. 467 00:27:03,760 --> 00:27:04,960 You have grandkids? 468 00:27:07,040 --> 00:27:08,680 No, I mends things. 469 00:27:08,680 --> 00:27:13,200 Chain's gone on a little girl's tricycle. Live below the Andersons. 470 00:27:13,200 --> 00:27:15,640 He was a good kid. 471 00:27:15,640 --> 00:27:16,640 Huh... 472 00:27:17,920 --> 00:27:18,800 Was? 473 00:27:18,800 --> 00:27:20,240 Just a turn of phrase. 474 00:27:21,560 --> 00:27:23,000 You got all you need, sir? 475 00:27:24,680 --> 00:27:26,160 - For today. - Okay. 476 00:27:27,760 --> 00:27:29,200 - Take care. - Okay. 477 00:27:37,000 --> 00:27:40,920 All right. I want CCTV from the Anderson apartment to The Lux, 478 00:27:40,920 --> 00:27:44,120 past the basketball courts, and up to St. Edith's. 479 00:27:44,120 --> 00:27:47,640 Mark up every door you've knocked on, every area you've searched. 480 00:27:47,640 --> 00:27:50,160 I want anyone recently released, anyone with priors, 481 00:27:50,160 --> 00:27:51,920 anyone with a predilection for kids. 482 00:27:51,920 --> 00:27:53,440 Pull up any pedophile rings. 483 00:27:53,440 --> 00:27:57,440 Anything on The Lux nightclub, specifically the owner, Alexander Gator. 484 00:27:57,440 --> 00:27:58,680 Get to it. 485 00:27:58,680 --> 00:28:01,840 - Want me to go see Gator? - No, leave The Lux to me. 486 00:28:21,920 --> 00:28:23,280 Okay. Yeah. 487 00:28:28,080 --> 00:28:31,480 No, you ain't coming in here dressed like that. This is The Lux. 488 00:28:33,080 --> 00:28:35,160 Hey, handsome. Welcome back. 489 00:28:36,160 --> 00:28:38,520 ♪ Science opened up the door ♪ 490 00:28:40,440 --> 00:28:43,640 ♪ We would feed the hungry fields ♪ 491 00:28:44,160 --> 00:28:46,480 ♪ Till they couldn't eat no more ♪ 492 00:28:48,000 --> 00:28:50,360 ♪ But the potions that we made ♪ 493 00:28:51,840 --> 00:28:55,080 ♪ Touched the creatures down below, oh ♪ 494 00:28:55,760 --> 00:28:58,280 ♪ And they grew up in the way ♪ 495 00:28:59,720 --> 00:29:01,800 ♪ That we'd never seen before... ♪ 496 00:29:03,880 --> 00:29:05,040 Hey, can I get a Sprite? 497 00:29:06,520 --> 00:29:08,600 Give me a beer. This guy don't pay. 498 00:29:13,200 --> 00:29:15,680 - On the house. - No, thanks, Gator. I'm on duty. 499 00:29:15,680 --> 00:29:16,880 You always are, Mikey. 500 00:29:23,360 --> 00:29:26,200 I just feel, like, such a connection to you. 501 00:29:28,560 --> 00:29:30,640 Gentlemen, TJ's looking after you? 502 00:29:30,640 --> 00:29:31,960 Hey, Gator. 503 00:29:31,960 --> 00:29:33,160 Gotto, play nice. 504 00:29:33,160 --> 00:29:34,080 - Yeah. - Okay, good. 505 00:29:34,080 --> 00:29:37,880 Make sure you have a good time tonight. TJ, keep it clean tonight, okay? 506 00:29:37,880 --> 00:29:38,840 Sure, Gator. 507 00:29:39,600 --> 00:29:41,880 I got a near ten-year-old bourbon. Came in tonight. 508 00:29:41,880 --> 00:29:44,480 - When the fuck did you get back? Hi, Judy. - Maybe later. 509 00:29:44,480 --> 00:29:46,160 You don't know what you're missing. 510 00:29:46,160 --> 00:29:48,400 Okay. Make sure you got everything you need. 511 00:29:53,680 --> 00:29:55,800 Take care of those guys by the bar, would you? 512 00:30:04,200 --> 00:30:06,560 - Fuck! - Two burgers! Two fries! 513 00:30:07,800 --> 00:30:09,240 Hey, kid, you hungry? 514 00:30:09,240 --> 00:30:11,720 - Good to have you back, Gator. - Good to be back. 515 00:30:14,880 --> 00:30:15,840 VIP only. 516 00:30:19,520 --> 00:30:21,520 Yeah. 517 00:30:21,520 --> 00:30:24,120 - Gimme some of that. - Oh shit. 518 00:30:33,560 --> 00:30:34,400 Hey. 519 00:30:38,240 --> 00:30:41,280 - You got fucking nerve, TJ. - Not looking for trouble tonight. 520 00:30:47,440 --> 00:30:50,720 - Okay! All right! - What? You fucking douche. 521 00:30:50,720 --> 00:30:53,800 - You fucking piece of trash! - Give me what you fucking got. 522 00:30:53,800 --> 00:30:57,440 - Go easy, Kennedy. Keep it cool. - I'm not gonna fucking tell you again. 523 00:30:57,440 --> 00:31:00,240 I'll cut your fucking balls off. What you got? 524 00:31:01,200 --> 00:31:02,120 That's a good boy. 525 00:31:03,760 --> 00:31:05,560 - What's up with you? - Calm down. Fuck. 526 00:31:05,560 --> 00:31:08,440 - You all right, Nokes? - Yes. Fucking calm. 527 00:31:08,440 --> 00:31:10,640 - Calm down, fucking prick. - Jesus Christ. 528 00:31:11,840 --> 00:31:15,320 - You wanna end up like 8? - Hey, I said calm down! 529 00:31:15,920 --> 00:31:17,560 Shut the fuck up about 8. 530 00:31:18,160 --> 00:31:19,320 Fuck you. 531 00:31:19,320 --> 00:31:20,680 You fucking faggot. 532 00:31:21,200 --> 00:31:23,920 Get out of here before you give me AIDS, you piece of shit! 533 00:31:26,120 --> 00:31:27,320 Police. 534 00:31:27,960 --> 00:31:29,920 - Give me a fucking break. - You're under arrest. 535 00:31:29,920 --> 00:31:32,920 - No! It's all good. It's all cool. - Fuck off! 536 00:31:32,920 --> 00:31:34,200 - Yeah. - What the fuck? 537 00:31:34,200 --> 00:31:35,880 Yeah, we're Vice, you fucking dick. 538 00:31:36,680 --> 00:31:37,520 My... my bad. 539 00:31:37,520 --> 00:31:39,160 Come on. Let's get out of here. 540 00:31:40,720 --> 00:31:43,160 - Who's 8? - You wanna fucking talk about 8? 541 00:31:43,160 --> 00:31:44,560 - Shut the fuck up. - Tough guy. 542 00:31:44,560 --> 00:31:45,560 Shut the fuck up, Cal. 543 00:31:45,560 --> 00:31:48,720 Come on, get the fuck out of here. Walk. Walk. 544 00:31:48,720 --> 00:31:51,640 Kennedy, for fuck's sake. 545 00:31:53,840 --> 00:31:57,480 It's been a long night. Be grateful you got us on a good day. 546 00:32:51,440 --> 00:32:52,760 Hey. 547 00:32:55,800 --> 00:32:56,720 You didn't eat? 548 00:32:57,920 --> 00:33:00,600 Why don't you just get it over with and kill me? 549 00:33:05,000 --> 00:33:05,840 Here. 550 00:33:06,600 --> 00:33:07,720 Take these. 551 00:33:07,720 --> 00:33:09,800 Couple more of these and it's done. 552 00:33:11,800 --> 00:33:12,880 Nice and quick. 553 00:33:12,880 --> 00:33:14,720 I'm not listening to you, old man. 554 00:33:15,480 --> 00:33:17,640 You're late. New case? 555 00:33:18,520 --> 00:33:21,360 Another missing kid. Don't wanna talk about it. 556 00:33:31,600 --> 00:33:33,600 Mmm... 557 00:33:40,400 --> 00:33:42,600 - Hi. - Hi. 558 00:33:52,040 --> 00:33:53,000 Come here. 559 00:33:55,200 --> 00:33:56,200 Come on, bud. 560 00:33:57,080 --> 00:33:59,720 You know you want to. 561 00:34:06,400 --> 00:34:08,680 You smell like old times. 562 00:34:15,320 --> 00:34:19,240 ...all seeking answers to this increasingly worrying problem. 563 00:34:19,240 --> 00:34:23,040 Twenty-four hours have passed since nine-year-old Edgar Anderson, 564 00:34:23,040 --> 00:34:26,440 son of Good Day Sunshine creator Vincent Anderson 565 00:34:26,440 --> 00:34:28,960 and grandson of prominent property developer 566 00:34:28,960 --> 00:34:33,560 and philanthropist Robert Anderson, was last seen walking to school. 567 00:34:33,560 --> 00:34:36,720 We're left asking just how safe our streets are... 568 00:34:39,280 --> 00:34:41,840 - Where are you going? - Can't just sit around here. 569 00:34:41,840 --> 00:34:42,840 What? 570 00:34:43,800 --> 00:34:46,440 - What if the cops call? - I've gotta keep myself busy. 571 00:34:50,400 --> 00:34:54,240 Well, call your mother back at least. She keeps leaving messages. 572 00:35:06,200 --> 00:35:07,960 You should've walked him to school. 573 00:35:09,320 --> 00:35:10,520 You should've walked him. 574 00:36:09,680 --> 00:36:13,440 Should have walked him. Should have walked him to school. 575 00:36:13,440 --> 00:36:16,080 Got Nelson screaming down the phone this morning. 576 00:36:16,080 --> 00:36:17,440 Kid's an Anderson? 577 00:36:18,040 --> 00:36:22,040 Press are going crazy over this, Ledroit. Gotta give me something to tell the boss. 578 00:36:22,040 --> 00:36:24,040 We got two sightings close to Bryant Park. 579 00:36:24,040 --> 00:36:26,720 The degenerates from 42nd all the way down. 580 00:36:26,720 --> 00:36:30,200 We checked 'em all out. Nothing. Kid's route to school took him past The Lux-- 581 00:36:30,200 --> 00:36:32,400 What the fuck are you doing at The Lux again 582 00:36:32,400 --> 00:36:34,280 for, like, the fourth time this month? 583 00:36:34,280 --> 00:36:36,520 What the fuck are you doing pulling in Kennedy and Nokes? 584 00:36:36,520 --> 00:36:39,200 They were shaking down the place. I'm just doing my job. 585 00:36:39,200 --> 00:36:41,360 Your job is missing persons. 586 00:36:41,360 --> 00:36:44,640 You're doing yourself no favors. Let IA deal with that shit. 587 00:36:44,640 --> 00:36:46,400 Internal Affairs, right. 588 00:36:46,400 --> 00:36:49,480 Going down to The Lux, you're gonna get yourself into trouble. 589 00:36:49,480 --> 00:36:53,200 - Gator needs to know he can't keep doing-- - Gator served his time. 590 00:36:53,200 --> 00:36:56,440 And he's only out a couple of months, and he's back running The Lux? 591 00:36:56,440 --> 00:36:58,840 Now a kid goes missing a couple of blocks from that place. 592 00:36:58,840 --> 00:37:00,440 We got him. Ledroit. 593 00:37:00,440 --> 00:37:02,760 Come on, six years for dealing drugs. 594 00:37:02,760 --> 00:37:05,080 What about the shit he was pulling at the Sierra? 595 00:37:05,080 --> 00:37:08,440 The age of some of the kids he was running out of that place, doesn't... 596 00:37:09,320 --> 00:37:10,880 doesn't that punch you in the gut? 597 00:37:10,880 --> 00:37:12,840 Those boys were hustlers. 598 00:37:12,840 --> 00:37:16,960 There's a reason you transferred to Missing Persons from Vice, Mikey. 599 00:37:17,720 --> 00:37:22,520 Some people would say you couldn't cut it. And we closed the Sierra down. 600 00:37:22,520 --> 00:37:24,960 And I'm just letting Gator know we're still watching. 601 00:37:26,240 --> 00:37:30,200 The only thing you should be watching at The Lux is that ass. 602 00:37:30,800 --> 00:37:34,000 Whatever this thing is you got going with Gator, let it go. 603 00:37:34,000 --> 00:37:35,840 Focus on the Anderson kid. 604 00:37:35,840 --> 00:37:39,200 You got nothing to do at night? Go to the movies. Take up a hobby. 605 00:37:39,200 --> 00:37:41,160 Get yourself a fucking date. 606 00:37:41,160 --> 00:37:43,760 Lorenza's been nagging me to death to have you over for dinner. 607 00:37:45,120 --> 00:37:48,000 Guy from Hudson Sanitation wants to talk to you, Mikey. 608 00:37:48,000 --> 00:37:50,560 - Thank you. - Hey, Tina. You free Friday? 609 00:37:51,720 --> 00:37:52,680 Always. 610 00:37:53,920 --> 00:37:55,280 Dinner, hmm? 611 00:37:57,320 --> 00:38:00,120 I mean it. You could do worse. 612 00:38:05,880 --> 00:38:07,120 What the fuck we got? 613 00:38:12,440 --> 00:38:13,680 Come on, let's go. 614 00:38:20,600 --> 00:38:24,040 - Okay. Almost there. - All right. I'm good. 615 00:38:24,600 --> 00:38:26,920 I thought it best to bring him around the back. 616 00:38:26,920 --> 00:38:29,040 - Thank you. - A lot of press out there. 617 00:38:29,040 --> 00:38:30,000 Thank you. 618 00:38:30,000 --> 00:38:31,760 - Appreciate it. - Okay. 619 00:38:31,760 --> 00:38:34,840 The police called. They found something. Sober the fuck up. 620 00:38:44,760 --> 00:38:47,880 We got this from a guy working for Hudson Sanitation. 621 00:38:49,320 --> 00:38:53,280 Our forensic team is checking blood type, but if you could give us a visual ID... 622 00:38:57,800 --> 00:39:01,640 I mean, every kid from third grade up has one of these. 623 00:39:01,640 --> 00:39:03,680 It's Edgar's. It's faded on the E and the Y. 624 00:39:03,680 --> 00:39:06,240 - You don't know that. - Vincent, it's Edgar's. 625 00:39:06,240 --> 00:39:09,720 At this point, we're not ruling out any possibilities. 626 00:39:11,280 --> 00:39:12,240 Uh... 627 00:39:12,760 --> 00:39:14,880 Have you... have you got a suspect? 628 00:39:14,880 --> 00:39:18,280 Yes, we have persons of interest we're investigating. 629 00:39:20,120 --> 00:39:21,320 Do you think he's dead? 630 00:39:22,720 --> 00:39:24,160 As hard as it might be, 631 00:39:25,720 --> 00:39:27,720 please don't draw any conclusions yet. 632 00:39:29,000 --> 00:39:30,640 We remain hopeful. 633 00:39:51,280 --> 00:39:52,200 Coming? 634 00:39:54,480 --> 00:39:58,400 Someone has to be at the apartment if someone calls, if he comes home. 635 00:39:58,400 --> 00:40:00,000 He heard us fighting, Vincent. 636 00:40:00,760 --> 00:40:02,440 He heard us say those things to each other. 637 00:40:02,440 --> 00:40:06,000 Everyone fights. Even if he did, it's just what we do. 638 00:40:06,000 --> 00:40:07,200 You're not listening. 639 00:40:10,160 --> 00:40:12,480 Cassie, come on. It's just-- 640 00:40:14,120 --> 00:40:15,480 I need some space. 641 00:40:17,720 --> 00:40:18,600 From what? 642 00:40:19,880 --> 00:40:20,880 From you. 643 00:40:23,400 --> 00:40:25,120 I need some space from you. 644 00:40:25,120 --> 00:40:27,960 Jesus Christ. Cassie, come on. 645 00:40:27,960 --> 00:40:29,680 I have to look for him, Vincent. 646 00:42:10,720 --> 00:42:13,480 Tomorrow. Tomorrow. Okay. Yeah, tomorrow. 647 00:42:17,680 --> 00:42:19,120 - Tina. - Mm? 648 00:42:19,120 --> 00:42:20,200 Go on home. 649 00:42:26,000 --> 00:42:27,080 You too, Mikey. 650 00:42:31,240 --> 00:42:32,440 Tina. 651 00:42:32,440 --> 00:42:35,680 Lt. Nokes. Give my love to that wife of yours. 652 00:42:35,680 --> 00:42:38,520 ♪ She is living in and out of tune ♪ 653 00:42:46,720 --> 00:42:47,920 ♪ Hey, you ♪ 654 00:42:50,840 --> 00:42:52,840 ♪ You're losing, you're losing ♪ 655 00:42:52,840 --> 00:42:55,840 ♪ You're losing You're losing your vitamin C ♪ 656 00:42:58,960 --> 00:43:00,360 ♪ Hey, you ♪ 657 00:43:02,640 --> 00:43:05,080 ♪ You're losing, you're losing ♪ 658 00:43:05,080 --> 00:43:08,480 ♪ You're losing You're losing your vitamin C ♪ 659 00:43:08,480 --> 00:43:10,560 ♪ Your vitamin C... ♪ 660 00:43:17,160 --> 00:43:18,440 You have teeth. 661 00:43:25,080 --> 00:43:27,000 Hello, this is the Anderson family. 662 00:43:27,000 --> 00:43:29,960 - Please leave a message after the tone. - Message after the beep! 663 00:43:29,960 --> 00:43:33,720 - Don't forget your number. - And don't forget your number! 664 00:43:33,720 --> 00:43:34,760 Bingo! 665 00:43:34,760 --> 00:43:38,040 Vincent, I've walked the entire West Side. No sign. 666 00:43:38,040 --> 00:43:40,280 I'm staying at Rhonda's. Feed the cat, okay? 667 00:43:48,400 --> 00:43:49,320 ♪ Hey, you ♪ 668 00:43:52,160 --> 00:43:54,080 ♪ You're losing, you're losing ♪ 669 00:43:54,080 --> 00:43:57,400 ♪ You're losing You're losing your vitamin C ♪ 670 00:44:00,160 --> 00:44:01,360 ♪ Hey, you... ♪ 671 00:44:04,440 --> 00:44:05,480 Sebastian. 672 00:44:06,640 --> 00:44:07,920 - Cassie? - Don't talk. 673 00:44:07,920 --> 00:44:09,720 ♪ You're losing your vitamin C ♪ 674 00:44:10,320 --> 00:44:11,640 ♪ Your vitamin C ♪ 675 00:44:25,360 --> 00:44:27,360 Hey, Joe, you know my wife, Kim? 676 00:44:27,880 --> 00:44:30,480 All she does is yap, yap, fuckiddy yap. 677 00:44:31,080 --> 00:44:34,520 Doesn't wanna hear any of what's on my mind, right? 678 00:44:36,080 --> 00:44:39,960 All right, you know, I tell you, if she has that baby tomorrow, 679 00:44:40,760 --> 00:44:43,520 you know, it wouldn't be too soon because all she does 680 00:44:44,360 --> 00:44:47,760 is talk about a fucking baby that's not even born yet. 681 00:44:50,120 --> 00:44:53,040 The moral... the moral of that story is... 682 00:44:55,240 --> 00:44:56,440 keep it in your pants. 683 00:44:59,080 --> 00:45:00,920 You want another one for the road? 684 00:45:00,920 --> 00:45:03,120 Yeah, please. Thank you. 685 00:45:04,240 --> 00:45:06,320 So no Nokes tonight, Kennedy? 686 00:45:07,200 --> 00:45:08,080 No. 687 00:45:09,240 --> 00:45:10,520 No, he's kind of sore. 688 00:45:11,720 --> 00:45:13,920 He says I talk too much... 689 00:45:19,440 --> 00:45:21,280 You know, sometimes it's, uh... 690 00:45:23,280 --> 00:45:24,960 it's hard to keep that stuff in. 691 00:45:25,800 --> 00:45:27,680 Vice ain't no picnic, you know? 692 00:45:28,920 --> 00:45:29,880 - Slainte. - Cheers. 693 00:45:29,880 --> 00:45:31,040 God bless. 694 00:45:33,600 --> 00:45:34,440 Aiyah! 695 00:45:34,440 --> 00:45:35,520 Right. 696 00:45:36,560 --> 00:45:38,480 That's me. I'm done. I'm off. 697 00:45:41,520 --> 00:45:42,880 Fucking watch. 698 00:45:45,280 --> 00:45:46,400 You good? 699 00:45:46,400 --> 00:45:48,520 Yeah. Yeah, I'm good. 700 00:45:50,640 --> 00:45:51,640 Wish me luck. 701 00:45:56,800 --> 00:45:59,240 {\an8}- Who's 8? - You wanna fucking talk about 8? 702 00:45:59,240 --> 00:46:02,240 {\an8}Shut up. Shut the fuck up, Cal. 703 00:46:10,720 --> 00:46:13,680 I got a near ten-year-old bourbon out the back. Came in tonight. 704 00:46:13,680 --> 00:46:16,320 - Maybe later. - You don't know what you're missing. 705 00:46:16,320 --> 00:46:18,440 Make sure you got everything you need. 706 00:46:24,520 --> 00:46:27,480 I got a near ten-year-old bourbon out the back. Came in tonight. 707 00:46:27,480 --> 00:46:28,440 Maybe later. 708 00:46:28,440 --> 00:46:31,120 - You don't know what you're missing. - Make sure you-- 709 00:46:35,040 --> 00:46:37,480 Two burgers! Two fries! 710 00:46:38,840 --> 00:46:40,960 - Hey, kid, you hungry? - Yeah. 711 00:46:40,960 --> 00:46:42,400 Good to have you back, Gator. 712 00:46:45,200 --> 00:46:47,120 - Hey, kid, you hungry? - Yeah. 713 00:46:50,240 --> 00:46:52,000 - Hey, kid, you hungry? - Yeah. 714 00:47:15,440 --> 00:47:17,800 ♪ Was it a huntsman or a player ♪ 715 00:47:17,800 --> 00:47:20,520 ♪ That made you pay the cost ♪ 716 00:47:20,520 --> 00:47:23,600 ♪ That now assumes relaxed positions ♪ 717 00:47:23,600 --> 00:47:25,800 ♪ And prostitutes your loss? ♪ 718 00:47:26,360 --> 00:47:29,000 ♪ Were you tortured by your own thirst ♪ 719 00:47:29,000 --> 00:47:31,760 ♪ In those pleasures that you seek ♪ 720 00:47:31,760 --> 00:47:34,360 ♪ That made you Tom the Curious ♪ 721 00:47:34,360 --> 00:47:36,880 ♪ That makes you James the Weak? ♪ 722 00:47:46,800 --> 00:47:50,760 ♪ And you claim you got something going ♪ 723 00:47:53,560 --> 00:47:56,040 ♪ Something you call unique ♪ 724 00:47:59,240 --> 00:48:02,000 ♪ But I've seen your self-pity showing ♪ 725 00:48:04,640 --> 00:48:07,440 ♪ As the tears roll down your cheeks ♪ 726 00:48:17,480 --> 00:48:20,040 ♪ Soon you know I'll leave you ♪ 727 00:48:20,040 --> 00:48:22,640 ♪ And I'll never look behind ♪ 728 00:48:22,640 --> 00:48:25,360 ♪ 'Cause I was born for the purpose ♪ 729 00:48:25,360 --> 00:48:27,600 ♪ That crucifies your mind ♪ 730 00:48:30,480 --> 00:48:31,680 Wake up. 731 00:48:33,360 --> 00:48:34,640 Wake up. 732 00:48:34,640 --> 00:48:36,040 Pathetic fuck. 733 00:48:37,080 --> 00:48:39,360 What are you, deaf? Get dressed. 734 00:48:40,840 --> 00:48:45,280 Didn't no one tell you? The real monsters ain't under the bed. 735 00:48:46,240 --> 00:48:48,280 "Be good. Be kind. Be brave." 736 00:48:48,280 --> 00:48:49,680 Be blah, blah, blah. 737 00:48:49,680 --> 00:48:51,800 Get your shit together, asshole. 738 00:48:51,800 --> 00:48:53,840 Let's go find your fucking kid. 739 00:48:53,840 --> 00:48:58,320 ♪ And you assume You've got something to offer ♪ 740 00:49:00,880 --> 00:49:03,480 ♪ Secrets shiny and new ♪ 741 00:49:06,440 --> 00:49:09,080 ♪ But how much of you is repetition ♪ 742 00:49:11,880 --> 00:49:14,560 ♪ That you didn't whisper to him too? ♪