1
00:00:12,680 --> 00:00:16,480
Forty-eight hours have passed
since Edgar Anderson was last seen
2
00:00:16,480 --> 00:00:19,600
around 8:00 a.m. en route to school.
3
00:00:19,600 --> 00:00:25,200
We are urging anybody with information,
however small, please come forward.
4
00:00:25,200 --> 00:00:27,240
Help bring this lost boy home.
5
00:00:28,440 --> 00:00:32,960
I wanna hand over to Edgar's parents
to say a few words.
6
00:00:35,640 --> 00:00:36,600
Uh...
7
00:00:37,760 --> 00:00:39,600
Edgar, if you're watching this...
8
00:00:42,040 --> 00:00:43,120
I'm sorry, buddy.
9
00:00:45,520 --> 00:00:46,880
Just come home, okay?
10
00:00:48,080 --> 00:00:51,560
Prove to all these ladies and gentlemen
of the press that you're not dead.
11
00:00:59,200 --> 00:01:02,200
And the one thing
we've all learned today
12
00:01:02,200 --> 00:01:07,280
is that sometimes you've got to
"mustard" up the courage!
13
00:01:08,720 --> 00:01:10,800
Isn't that right, Officer Charlie?
14
00:01:10,800 --> 00:01:12,200
Dang right, Bug.
15
00:01:12,200 --> 00:01:15,200
And you gotta let a person know
you relish 'em.
16
00:01:17,560 --> 00:01:18,520
That's good.
17
00:01:18,520 --> 00:01:21,480
So happy birthday, Mr. Jose.
18
00:01:21,480 --> 00:01:24,840
And, you know,
even if you weren't our friend,
19
00:01:24,840 --> 00:01:28,560
we'd pickle you every day!
20
00:01:30,320 --> 00:01:32,600
Aw, shucks, amigos.
21
00:01:33,120 --> 00:01:37,480
Frank-furt-ly, this is the best birthday
I ever had.
22
00:01:38,400 --> 00:01:40,800
And what do we all say?
23
00:01:40,800 --> 00:01:43,640
- Be good! Be kind!
- Be good! Be kind!
24
00:01:43,640 --> 00:01:47,320
- Be brave! Be different!
- Be brave! Be different!
25
00:01:50,720 --> 00:01:53,200
♪ The trees are green
And the sky is blue ♪
26
00:01:54,280 --> 00:01:57,680
♪ The sun is up
And it's smiling down on you ♪
27
00:01:57,680 --> 00:02:00,200
♪ Hello, world
What you doin' today? ♪
28
00:02:00,720 --> 00:02:03,640
♪ Put your hand in mine
Come on, let's play ♪
29
00:02:03,640 --> 00:02:07,360
♪ If you're feeling shy
Never you fear ♪
30
00:02:07,360 --> 00:02:08,520
- ♪ Bug! ♪
- ♪ Mush! ♪
31
00:02:08,520 --> 00:02:09,800
- ♪ Parker! ♪
- ♪ Peggy! ♪
32
00:02:09,800 --> 00:02:10,920
♪ Are here ♪
33
00:02:10,920 --> 00:02:14,280
♪ Be good! Be kind!
Be brave! Be different! ♪
34
00:02:14,280 --> 00:02:17,960
♪ Open your heart and say, "Good Day" ♪
35
00:02:17,960 --> 00:02:19,720
♪ Say, "Good Day" ♪
36
00:02:19,720 --> 00:02:22,040
♪ Good Day Sun ♪
37
00:02:22,040 --> 00:02:24,960
♪ Good Day Sunshine ♪
38
00:02:26,360 --> 00:02:28,960
♪ Good Day Sun ♪
39
00:02:28,960 --> 00:02:31,840
Good Day Sunshine
40
00:02:33,280 --> 00:02:35,920
♪ Good Day Sun ♪
41
00:02:35,920 --> 00:02:39,960
♪ Good Day Sunshine ♪
42
00:02:44,280 --> 00:02:45,600
Yeah!
43
00:02:46,680 --> 00:02:47,880
Yeah!
44
00:02:49,960 --> 00:02:53,840
So tomorrow, we're gonna do
Bug and Mush beatbox number,
45
00:02:53,840 --> 00:02:56,960
and then we go straight into
magic meet-cute.
46
00:02:56,960 --> 00:02:59,480
Wow. Seriously? Beatbox?
47
00:02:59,480 --> 00:03:02,120
We gotta get our numbers up.
Broaden our viewer appeal.
48
00:03:02,120 --> 00:03:05,560
Ten years, Lennie.
Ten years we've been doing just great.
49
00:03:05,560 --> 00:03:08,600
No, the viewer figures have been slipping
over the last 12 months.
50
00:03:08,600 --> 00:03:11,640
All the suits from PLN
and the guys from city hall are coming.
51
00:03:11,640 --> 00:03:15,160
I promised Jerry our A game.
Good Day Sunshine!
52
00:03:15,160 --> 00:03:16,480
Fucking institution!
53
00:03:16,480 --> 00:03:18,800
No one is immune
from being canceled, Vinny.
54
00:03:18,800 --> 00:03:20,240
Okay? We gotta switch it up.
55
00:03:20,240 --> 00:03:23,040
We gotta open up
the whole Good Day Sunshine world.
56
00:03:23,040 --> 00:03:24,600
Not to raise it again,
57
00:03:24,600 --> 00:03:26,840
but with our great minds
trying to find a new puppet,
58
00:03:26,840 --> 00:03:28,920
I think it's a bold move
they're going for.
59
00:03:28,920 --> 00:03:30,800
What you see as bold and bodacious,
60
00:03:30,800 --> 00:03:34,120
I see as a crock of shit
they're gonna use to tear our show apart.
61
00:03:34,120 --> 00:03:36,360
Our show that we love,
that we busted our balls over.
62
00:03:36,360 --> 00:03:39,200
Now they want, what?
Beatboxing and street talk?
63
00:03:39,200 --> 00:03:40,400
I mean, what next?
64
00:03:40,400 --> 00:03:44,680
They're gonna pour a whole load of slime
all over Mr. Jose's hot dog stall?
65
00:03:44,680 --> 00:03:45,800
It's one idea.
66
00:03:45,800 --> 00:03:49,880
It is not Bug and Mush.
It is not Good Day Sunshine.
67
00:03:49,880 --> 00:03:51,840
We gotta find
a new puppet, Vincent.
68
00:03:51,840 --> 00:03:53,160
We have to bridge the gap
69
00:03:53,160 --> 00:03:55,840
between the preschoolers
and the elementary kids.
70
00:03:55,840 --> 00:03:58,160
That's where the cool kids are.
71
00:03:59,040 --> 00:04:01,800
Since when has this show
ever been about the cool kids?
72
00:04:01,800 --> 00:04:05,360
Vincent,
you are a master in your field,
73
00:04:05,360 --> 00:04:07,960
but, really, have you ever been diagnosed?
74
00:04:07,960 --> 00:04:11,840
Gee, thanks, Dr. Veronica,
for your input, as usual.
75
00:04:11,840 --> 00:04:14,720
- I'm out of here!
- Have a fun night with your buzz buddy.
76
00:04:14,720 --> 00:04:17,200
You keep it in your purse?
You know it's not a real boy.
77
00:04:17,200 --> 00:04:18,560
Oh! Bzz! Bzz!
78
00:04:18,560 --> 00:04:20,120
It's right here.
79
00:04:20,120 --> 00:04:23,320
- Right there. Go fuck yourself!
- Oh, he is a real boy! I am!
80
00:04:23,320 --> 00:04:24,400
Bzz!
81
00:04:25,320 --> 00:04:27,360
I got a racquetball game.
82
00:04:27,360 --> 00:04:29,720
- I gotta...
- Sure. Yeah. Don't forget to warm up.
83
00:04:29,720 --> 00:04:31,160
- Me too.
- Yeah, you too?
84
00:04:31,160 --> 00:04:33,000
- Got dinner with my mother.
- Give her my love.
85
00:04:33,000 --> 00:04:34,880
We'll do the schedule tomorrow.
86
00:04:35,400 --> 00:04:36,360
Are you done?
87
00:04:36,360 --> 00:04:38,760
Not even close.
Why do you gotta do this?
88
00:04:38,760 --> 00:04:40,960
Why even ask?
You're acting crazy.
89
00:04:41,760 --> 00:04:43,080
Want a swatch?
90
00:04:44,720 --> 00:04:45,880
For Eric?
91
00:04:47,360 --> 00:04:48,680
Thanks, Ellis.
92
00:04:49,880 --> 00:04:50,880
No problem.
93
00:04:53,520 --> 00:04:55,560
We gotta turn this show around.
94
00:04:55,560 --> 00:04:58,760
We're gonna give them the best show
that we can possibly give,
95
00:04:58,760 --> 00:05:01,680
but please be open to their ideas.
96
00:05:01,680 --> 00:05:03,520
Don't let me down.
97
00:05:04,560 --> 00:05:06,000
- Asshole.
- Hmm.
98
00:05:14,160 --> 00:05:15,080
Hey, Lennie.
99
00:05:18,160 --> 00:05:19,600
Be seeing you, kid.
100
00:05:26,000 --> 00:05:27,440
Come on, get your stuff.
101
00:05:30,600 --> 00:05:31,520
Bye, Greg.
102
00:05:31,520 --> 00:05:33,920
Good night, Mr. Anderson. Night, Edgar.
103
00:05:45,480 --> 00:05:47,000
Hey, Edgar. Edgar!
104
00:05:47,000 --> 00:05:48,720
Come on, look alive.
105
00:05:51,960 --> 00:05:54,920
Dad, I've got an idea
for the new puppet for your show.
106
00:05:55,520 --> 00:06:00,760
Okay, so he has blue marks,
like a zigzag running down his back,
107
00:06:00,760 --> 00:06:02,240
like my coat.
108
00:06:02,240 --> 00:06:06,800
His tail... his tail swings like Trixie's
when he gets mad.
109
00:06:07,320 --> 00:06:08,720
And his name is Eric.
110
00:06:09,320 --> 00:06:10,160
See?
111
00:06:12,520 --> 00:06:16,360
Ladies and gentlemen,
I appreciate you've all had a long day,
112
00:06:16,360 --> 00:06:19,480
but if you could find your way
to donate to a charitable cause.
113
00:06:19,480 --> 00:06:23,480
Fourteen years serving in the US military.
Two Purple Hearts.
114
00:06:23,480 --> 00:06:24,400
Hey.
115
00:06:27,080 --> 00:06:29,360
- Thanks for your service, man.
- Thank you, sir.
116
00:06:35,000 --> 00:06:36,880
Ladies and gentlemen...
117
00:06:38,600 --> 00:06:40,400
...a humble, former soldier...
118
00:06:42,400 --> 00:06:43,760
"Hey, Edgar."
119
00:06:44,480 --> 00:06:45,360
"Edgar."
120
00:06:45,360 --> 00:06:48,000
"I just ate a whole box of donuts."
121
00:06:48,000 --> 00:06:50,240
"They were lying
on my boss's desk, and, uh...
122
00:06:51,320 --> 00:06:54,680
and when I wake up,
my mama's gonna kill me."
123
00:06:56,760 --> 00:06:58,400
Ooh!
124
00:07:04,680 --> 00:07:08,240
Dad. Dad! My comic. You promised.
125
00:07:08,240 --> 00:07:10,320
And Dynamite for the kid.
126
00:07:21,560 --> 00:07:22,560
Hey, kid.
127
00:07:24,600 --> 00:07:26,080
- Oh!
- You're good.
128
00:07:28,480 --> 00:07:29,360
That's it?
129
00:07:29,360 --> 00:07:30,680
- Yeah.
- Okay.
130
00:07:31,720 --> 00:07:33,680
Hey, hey! Hey, you!
131
00:07:33,680 --> 00:07:35,240
- What?
- You took bottle, huh?
132
00:07:35,240 --> 00:07:37,480
- I didn't take shit!
- I'll call the police!
133
00:07:37,480 --> 00:07:38,840
- Fuck you.
- Fuck you, man!
134
00:07:38,840 --> 00:07:39,800
Fuck you!
135
00:07:41,840 --> 00:07:42,960
What's up, little man?
136
00:07:50,640 --> 00:07:53,000
Hey. Come on. I'll race you home.
137
00:07:54,400 --> 00:07:55,560
Let's go.
138
00:07:56,400 --> 00:07:57,680
Go! Come on!
139
00:08:07,600 --> 00:08:08,640
Come on.
140
00:08:17,960 --> 00:08:20,240
Come on, Edgar. You're too slow again.
141
00:08:24,680 --> 00:08:25,680
Hey, George.
142
00:08:26,760 --> 00:08:29,680
Hey, got your Dynamite.
Save me that puzzle, Edgar.
143
00:08:29,680 --> 00:08:30,640
I will.
144
00:08:31,760 --> 00:08:33,600
Them radiators is playing up.
145
00:08:34,280 --> 00:08:36,320
Thanks, George, as always.
146
00:08:36,960 --> 00:08:38,440
Ah man!
147
00:08:38,440 --> 00:08:39,960
Fuck you, motherfucker!
148
00:08:39,960 --> 00:08:41,960
This old man! Come on!
149
00:08:41,960 --> 00:08:44,000
You kiss your mama
with that mouth?
150
00:08:46,960 --> 00:08:47,880
Hi.
151
00:08:47,880 --> 00:08:49,480
- How was your day?
- Fine.
152
00:08:49,480 --> 00:08:52,040
I'm almost finished with these papers.
153
00:08:52,040 --> 00:08:53,240
- Hey, baby.
- Hey, Mom.
154
00:08:53,240 --> 00:08:55,080
You have a good day? Come here.
155
00:08:55,080 --> 00:08:56,000
Mm.
156
00:08:56,720 --> 00:08:58,120
Yeah...
157
00:08:58,120 --> 00:08:59,640
Don't smother the boy.
158
00:08:59,640 --> 00:09:02,520
Don't listen to Daddy.
He's just a big old grumpy jaws.
159
00:09:02,520 --> 00:09:05,320
Big and old and grumpy.
160
00:09:05,320 --> 00:09:07,920
Maybe that's 'cause
I haven't gotten laid in weeks, hmm?
161
00:09:07,920 --> 00:09:09,960
Wine time already? Thank you.
162
00:09:10,600 --> 00:09:12,760
What's Daddy dearest up to now?
163
00:09:13,880 --> 00:09:17,640
Mm, closing the shelter on 34th Street.
164
00:09:17,640 --> 00:09:19,680
Make way for more of your father's condos.
165
00:09:19,680 --> 00:09:22,000
What about these people?
Where are they gonna go?
166
00:09:22,000 --> 00:09:24,880
Not the penthouse
on the Upper East Side, of course.
167
00:09:24,880 --> 00:09:25,800
Imagine...
168
00:09:27,600 --> 00:09:30,560
...assassinate Lennie
if I have to listen to him one more time
169
00:09:30,560 --> 00:09:31,880
going on about Jerry
170
00:09:31,880 --> 00:09:34,280
and the network's bold ideas.
171
00:09:34,280 --> 00:09:38,280
"Oh, you realize who put the banana
in the Banana Splits, Vincent."
172
00:09:41,120 --> 00:09:45,720
"Awesome, do tell 'cause that's what
we need now in this show, more banana."
173
00:09:52,360 --> 00:09:56,520
Guy's got a fucking cracker up his ass
'cause the viewing figures dipped by 3%.
174
00:09:56,520 --> 00:09:57,560
What the fuck?
175
00:10:10,680 --> 00:10:14,400
Fuck you.
Fuck you. Fuck you.
176
00:10:17,040 --> 00:10:19,440
Thank you for your service, man.
177
00:10:25,840 --> 00:10:29,520
Creating magic doesn't mean you have
to throw the baby out with the bathwater.
178
00:10:29,520 --> 00:10:31,840
There's nothing permanent
except change, right?
179
00:10:32,680 --> 00:10:34,600
"Everyone thinks about changing the world,
180
00:10:34,600 --> 00:10:36,680
but no one thinks about
changing themselves."
181
00:10:36,680 --> 00:10:37,920
Edgar!
182
00:10:38,560 --> 00:10:39,440
Tolstoy.
183
00:10:39,440 --> 00:10:40,920
Attaboy!
184
00:10:40,920 --> 00:10:43,760
This kid! This kid's a genius.
185
00:10:44,320 --> 00:10:46,640
The problem, though,
with creating an act of magic
186
00:10:46,640 --> 00:10:49,640
is an artist, Edgar, cannot be quantified
187
00:10:49,640 --> 00:10:52,520
by audience fucking research
and test screenings.
188
00:10:52,520 --> 00:10:55,600
They're asking you to come up
with a new puppet, not War and Peace.
189
00:10:55,600 --> 00:10:59,280
Tell your mom what you're working on, kid.
He's got an idea for a new puppet.
190
00:10:59,800 --> 00:11:01,640
Edgar, baby, go wash up.
191
00:11:01,640 --> 00:11:03,800
Might be what the show needs.
Pitch it to me.
192
00:11:03,800 --> 00:11:05,080
Vincent.
193
00:11:05,080 --> 00:11:07,200
What? It's good for the kid.
194
00:11:07,720 --> 00:11:10,160
So it's this great big blue thing?
195
00:11:10,160 --> 00:11:13,360
- Eric. He's not all blue.
- Uh-huh.
196
00:11:13,360 --> 00:11:15,840
Just on his back
and on his chin here a bit.
197
00:11:15,840 --> 00:11:17,120
And how tall?
198
00:11:17,760 --> 00:11:20,640
A bit taller than you
with fur on his face.
199
00:11:21,840 --> 00:11:23,760
Fur everywhere, right down to his feet.
200
00:11:23,760 --> 00:11:26,640
Feet. So... Oh! He's what? A walk-around?
201
00:11:26,640 --> 00:11:27,880
Maybe.
202
00:11:28,720 --> 00:11:32,520
- Yeah, and he's got horns.
- Keep looking at me. Keep looking at me.
203
00:11:32,520 --> 00:11:34,960
You wanna make contact.
You gotta pitch this thing, remember?
204
00:11:34,960 --> 00:11:36,160
Not really horns.
205
00:11:36,160 --> 00:11:39,040
Well, horns or not horns?
You gotta be specific.
206
00:11:39,040 --> 00:11:42,000
Come on. You gotta reel me in
if you wanna get that thing on TV.
207
00:11:42,520 --> 00:11:43,920
And he's...
208
00:11:44,600 --> 00:11:46,120
- He's got diff--
- Uh-uh...
209
00:11:46,120 --> 00:11:47,520
It's just nosedived.
210
00:11:47,520 --> 00:11:48,880
- Next!
- Vincent, stop it!
211
00:11:50,960 --> 00:11:52,400
What?
212
00:11:52,400 --> 00:11:54,640
Come on, baby. Let's go freshen up.
213
00:11:54,640 --> 00:11:56,280
Yeah. Sorry, Edgar.
214
00:12:03,960 --> 00:12:06,320
♪ I'm not in love ♪
215
00:12:06,320 --> 00:12:07,960
♪ No, no ♪
216
00:12:10,680 --> 00:12:13,200
- We're gonna do this now?
- When else?
217
00:12:13,200 --> 00:12:16,600
- You're never here. You're out all night!
- Okay, here we go!
218
00:12:16,600 --> 00:12:20,960
- Yeah, poor little neglected Cassandra.
- Don't call me that. You know I hate that!
219
00:12:20,960 --> 00:12:23,320
A rose by any other name
is still a fucking rose.
220
00:12:23,320 --> 00:12:24,280
Fuck you!
221
00:12:24,280 --> 00:12:28,200
- When are we gonna fuck again?
- Why don't you just fuck yourself?
222
00:12:28,200 --> 00:12:31,600
Tried that. Gets lonely.
Why don't you help a guy out?
223
00:12:31,600 --> 00:12:35,200
You know what? Your need
to destroy me, to destroy your coworkers,
224
00:12:35,200 --> 00:12:37,840
to destroy our own kid, that is all you.
225
00:12:37,840 --> 00:12:39,440
That is all fucking you, Vincent!
226
00:12:39,440 --> 00:12:41,600
You need a shrink to feed you these lines.
227
00:12:41,600 --> 00:12:43,120
Go fuck yourself!
228
00:12:43,120 --> 00:12:44,120
- Fuck you!
- Fuck you!
229
00:12:44,120 --> 00:12:47,120
- Fuck you! Fuck you!
- Fuck!
230
00:12:47,120 --> 00:12:48,320
Well, fuck you!
231
00:12:57,400 --> 00:13:00,480
Hi, sweetie.
Did you brush your teeth?
232
00:13:01,080 --> 00:13:03,040
Good. Can I get a kiss?
233
00:13:05,240 --> 00:13:06,560
Mm.
234
00:13:06,560 --> 00:13:10,280
Oh, he's eating me! Oh, he's eating me!
235
00:13:19,240 --> 00:13:20,240
What can you do?
236
00:13:21,840 --> 00:13:23,480
Want me to check under the bed?
237
00:13:27,960 --> 00:13:30,360
No monsters. All clear.
238
00:13:32,040 --> 00:13:33,280
Okay. Ooh!
239
00:13:34,200 --> 00:13:36,440
Is this him? Can I see him?
240
00:13:45,720 --> 00:13:47,720
You've got your papa's gift.
241
00:13:52,000 --> 00:13:52,880
I like him.
242
00:13:54,880 --> 00:13:56,240
Sweet dreams, okay?
243
00:13:58,280 --> 00:14:00,320
- I love you.
- I love you, Mom.
244
00:14:24,160 --> 00:14:25,960
Want some French toast, buddy?
245
00:14:26,640 --> 00:14:28,360
Gonna need more than Lucky Charms.
246
00:14:28,880 --> 00:14:29,720
Hmm?
247
00:14:30,720 --> 00:14:32,800
Not talking to me today? All right.
248
00:14:36,440 --> 00:14:38,440
Leave the kid alone.
Can't you see he's pissed?
249
00:14:38,440 --> 00:14:39,360
Why?
250
00:14:39,360 --> 00:14:41,120
'Cause his dad's a jerk.
251
00:14:42,040 --> 00:14:44,840
It's not deep enough. His voice is deeper.
252
00:14:44,840 --> 00:14:45,960
Deeper, okay.
253
00:14:45,960 --> 00:14:49,040
So, like... what are we talking about here?
254
00:14:49,040 --> 00:14:52,280
Like, that kind of deep? Down there? Yeah?
255
00:14:53,880 --> 00:14:57,040
Now we're cooking.
Deep like Lee Marvin, right?
256
00:15:05,840 --> 00:15:09,440
Come on, kid. Have some...
have some French toast, why don't ya, huh?
257
00:15:13,960 --> 00:15:16,600
Not even to please the old man?
258
00:15:16,600 --> 00:15:17,520
Hmm?
259
00:15:22,360 --> 00:15:23,880
Can you walk him to school?
260
00:15:23,880 --> 00:15:26,560
You hear that, kid?
Your mom thinks you need walking.
261
00:15:26,560 --> 00:15:28,320
Stop doing that.
262
00:15:28,840 --> 00:15:31,080
- Kid loves it.
- All right.
263
00:15:31,760 --> 00:15:33,720
Don't forget to eat
your banana today, okay?
264
00:15:34,240 --> 00:15:35,120
Love you.
265
00:15:38,320 --> 00:15:40,600
Cassie? Hey, Cassie, wait up.
266
00:15:40,600 --> 00:15:41,880
Stop with the voices,
267
00:15:41,880 --> 00:15:44,080
or I'll start worrying
you're losing it again.
268
00:15:44,680 --> 00:15:47,560
- We need to talk.
- I can't. I'm late for class.
269
00:15:47,560 --> 00:15:50,800
Come on, you always say
that you're late for class. Just...
270
00:15:55,200 --> 00:15:56,760
I wanna believe it...
271
00:15:56,760 --> 00:16:00,400
Let's just...
let's just take some time off. Time off...
272
00:16:00,400 --> 00:16:02,680
- You and me. We can take a break together.
- When?
273
00:16:02,680 --> 00:16:06,080
Sometime soon, all right? I promise.
Okay, because I just-- I wanna--
274
00:16:06,080 --> 00:16:07,960
- I promise you.
- I've heard that before.
275
00:16:07,960 --> 00:16:10,800
Edgar. Will you please take him?
Dad's gonna take you.
276
00:16:10,800 --> 00:16:13,120
He's nearly in fifth grade.
It's only a couple of blocks.
277
00:16:13,120 --> 00:16:14,440
I want you to take him.
278
00:16:20,640 --> 00:16:22,400
Hey, Edgar. Still got that puzzle?
279
00:16:23,840 --> 00:16:25,520
See you down in the basement later?
280
00:16:28,240 --> 00:16:32,400
♪ It's just a silly phase
I'm going through ♪
281
00:16:35,360 --> 00:16:37,160
♪ And just because ♪
282
00:16:38,720 --> 00:16:40,800
♪ I call you up ♪
283
00:16:42,520 --> 00:16:44,120
♪ Don't get me wrong ♪
284
00:16:44,120 --> 00:16:46,920
♪ Don't think you've got it made ♪
285
00:17:08,160 --> 00:17:09,000
Morning.
286
00:17:11,120 --> 00:17:12,280
Hey.
287
00:17:15,960 --> 00:17:16,880
All right.
288
00:17:21,800 --> 00:17:22,840
Thank you.
289
00:17:24,040 --> 00:17:25,040
Who's the lucky lady?
290
00:17:27,160 --> 00:17:29,200
- Uh...
- Your aftershave.
291
00:17:29,200 --> 00:17:30,640
Cool Water or Calvin Klein?
292
00:17:31,640 --> 00:17:34,840
Oh, I... I just splash on
whatever I can find after a workout.
293
00:17:34,840 --> 00:17:36,520
Mm. It's nice.
294
00:17:37,160 --> 00:17:38,000
Thanks.
295
00:17:43,360 --> 00:17:44,720
Hello, Missing Persons.
296
00:17:45,400 --> 00:17:47,280
Mm-hmm. Hold on. Mikey.
297
00:17:49,520 --> 00:17:50,400
Ledroit.
298
00:17:58,200 --> 00:17:59,080
Vincent.
299
00:18:00,840 --> 00:18:02,800
Vincent! Vincent!
300
00:18:05,800 --> 00:18:07,000
Vincent, Cassie called.
301
00:18:07,000 --> 00:18:09,480
Can you call her back?
It sounded kind of urgent.
302
00:18:11,360 --> 00:18:12,720
One minute to call.
303
00:18:15,840 --> 00:18:17,360
- Now, Vincent.
- Yeah, Jerry.
304
00:18:17,360 --> 00:18:18,680
I know. Best behavior.
305
00:18:18,680 --> 00:18:21,320
Got a whole lot of PLN suits
in the front row.
306
00:18:21,320 --> 00:18:23,320
Richard Costello's in with his kids.
307
00:18:23,320 --> 00:18:26,400
There was a time you couldn't get
a shooting permit without knowing the guy.
308
00:18:26,400 --> 00:18:29,240
City hall's poster boy.
Koch better watch his back.
309
00:18:29,240 --> 00:18:32,600
Lots of smiles. No tricks. Keep it real.
310
00:18:32,600 --> 00:18:33,920
Thank you, Jerry.
311
00:18:33,920 --> 00:18:36,280
All right, assholes. We doing this?
312
00:18:36,880 --> 00:18:38,040
Hey, you're bleeding.
313
00:18:38,760 --> 00:18:40,320
Oh, yeah, bear got me.
314
00:18:41,200 --> 00:18:42,880
And live on band.
315
00:18:42,880 --> 00:18:48,080
Five, four, three, two, one.
316
00:18:51,880 --> 00:18:54,600
♪ The trees are green
And the sky is blue ♪
317
00:18:55,400 --> 00:18:58,480
♪ The sun is up
And it's smiling down on you ♪
318
00:18:58,480 --> 00:19:01,360
Bug, Mush, why are you so sad?
319
00:19:01,360 --> 00:19:03,800
'Cause no one wants to play today,
Officer Charlie.
320
00:19:03,800 --> 00:19:05,960
Yeah, there's nothing to do.
321
00:19:05,960 --> 00:19:07,960
Today's boring!
322
00:19:07,960 --> 00:19:09,760
- Hmm.
- Uh-uh-uh.
323
00:19:09,760 --> 00:19:11,560
There's no such thing as boring.
324
00:19:11,560 --> 00:19:13,560
Only boring people.
325
00:19:13,560 --> 00:19:17,320
Yeah, well, you know what, Mush?
I got a game we could play.
326
00:19:17,320 --> 00:19:22,560
One that all the cool kids are playing.
You know, like this boom box over here.
327
00:19:22,560 --> 00:19:24,520
Oops.
328
00:19:25,120 --> 00:19:26,360
Okay, well, never mind.
329
00:19:26,360 --> 00:19:29,920
Yeah, it's called
"Spot the pile of trash!"
330
00:19:30,600 --> 00:19:37,040
Hey, Bug, you know that one man's trash
is another man's treasure.
331
00:19:37,040 --> 00:19:38,080
Ha!
332
00:19:39,760 --> 00:19:42,960
Is that what they say in city hall,
Officer Charlie?
333
00:19:42,960 --> 00:19:47,040
'Cause it looks to me like
the only thing growing in New York City
334
00:19:47,040 --> 00:19:49,520
is the crime rate.
335
00:19:49,520 --> 00:19:52,520
- And cut, cut, cut!
- Okay, that's enough.
336
00:19:52,520 --> 00:19:55,480
- Go with the meet-cute interlude.
- Fuck!
337
00:19:55,480 --> 00:19:57,920
- You're an asshole, Vincent.
- Go now! Please!
338
00:19:57,920 --> 00:19:58,840
God!
339
00:19:58,840 --> 00:20:00,560
Hey, Peggy! Peggy! Peggy!
340
00:20:00,560 --> 00:20:03,360
Oh, hey, Parker. What's going on?
341
00:20:03,960 --> 00:20:06,040
- I lost something.
- What'd you lose?
342
00:20:06,040 --> 00:20:08,000
- I lost my tail.
- Ooh!
343
00:20:08,000 --> 00:20:11,000
See,
when I go this way, it's there.
344
00:20:11,560 --> 00:20:14,720
But when I go the other way,
it disappears.
345
00:20:14,720 --> 00:20:15,800
Oh!
346
00:20:15,800 --> 00:20:17,440
So I'm putting up posters.
347
00:20:17,440 --> 00:20:18,920
Posters?
348
00:20:18,920 --> 00:20:20,120
Wanted.
349
00:20:20,120 --> 00:20:21,440
Missing tail.
350
00:20:22,600 --> 00:20:24,800
Good luck with your tail.
351
00:20:24,800 --> 00:20:27,480
- Yeah.
- Cut. Let's move on, please.
352
00:20:27,480 --> 00:20:29,240
Good Day Sunshine.
353
00:20:30,880 --> 00:20:32,360
All right. Thank you.
354
00:20:32,360 --> 00:20:34,880
Thanks so much, guys.
Come again soon. Thank you.
355
00:20:34,880 --> 00:20:37,200
- Again, please call Cassie.
- Okay.
356
00:20:37,200 --> 00:20:38,840
- Soon as you can.
- Hey, Vincent.
357
00:20:39,440 --> 00:20:40,360
Get over here.
358
00:20:40,360 --> 00:20:41,520
Fuck this.
359
00:20:42,840 --> 00:20:44,320
- Did you have a good time?
- Yeah!
360
00:20:44,320 --> 00:20:48,640
That's great. Let's do this.
All right. Okay, one, two, three.
361
00:20:48,640 --> 00:20:52,000
Good Day Sunshine!
362
00:20:52,000 --> 00:20:53,800
Okay. You take care, all right?
363
00:20:53,800 --> 00:20:56,640
Vincent, come, uh, say hello.
364
00:20:57,720 --> 00:20:58,840
For Christ's sake.
365
00:21:02,960 --> 00:21:04,040
Richard Costello.
366
00:21:04,040 --> 00:21:05,480
- Richard's a big fan.
- Yeah.
367
00:21:08,040 --> 00:21:09,320
It's a good show.
368
00:21:09,320 --> 00:21:12,000
Just keeping it real.
Gotta bridge that preschooler gap.
369
00:21:13,120 --> 00:21:14,840
Appreciate that nod to city hall.
370
00:21:14,840 --> 00:21:17,560
Nothing if not topical
on this show, right?
371
00:21:17,560 --> 00:21:20,360
We're going to edit
that part out.
372
00:21:20,360 --> 00:21:23,040
We all appreciate
how much you fellas are doing at city hall
373
00:21:23,040 --> 00:21:24,760
to clean up this great city of ours.
374
00:21:24,760 --> 00:21:28,240
How come it takes a month before
anyone picks up my trash these days?
375
00:21:28,240 --> 00:21:31,520
This guy. You never know
if this guy's kidding or not.
376
00:21:31,520 --> 00:21:33,960
- I'm not kidding.
- Guess that's the price of genius.
377
00:21:33,960 --> 00:21:35,720
- All right.
- Shall we?
378
00:21:35,720 --> 00:21:38,480
- Mm-hmm. It was nice to meet you, Vincent.
- Yeah.
379
00:21:38,480 --> 00:21:40,320
Jerry, I'm gonna catch up with you.
380
00:21:41,840 --> 00:21:44,760
- Come on. They're a bunch of suits.
- Those suits pay the wages.
381
00:21:44,760 --> 00:21:47,920
- Whatever. Lennie, come on.
- Great time for you to go nuts again.
382
00:21:56,000 --> 00:21:58,480
Why you always gotta be
such a douche, bro?
383
00:21:59,040 --> 00:22:02,960
Uh, dunno.
Guess it's just the way I came out.
384
00:22:14,120 --> 00:22:15,160
Fuck.
385
00:22:17,120 --> 00:22:19,400
Keep it together, buddy.
386
00:22:26,560 --> 00:22:28,320
This is
the first I've heard of it.
387
00:22:28,320 --> 00:22:30,800
Yeah, a little boy, nine years old.
You know him?
388
00:22:30,800 --> 00:22:32,320
- Right.
- Couple of doors down.
389
00:22:32,320 --> 00:22:33,240
Yeah.
390
00:22:39,680 --> 00:22:40,520
Hey.
391
00:22:41,040 --> 00:22:43,720
Thank God.
I've been calling and calling you.
392
00:22:43,720 --> 00:22:45,680
- Edgar did not get to school today.
- What?
393
00:22:45,680 --> 00:22:48,120
- Edgar did not get to school today!
- What?
394
00:22:48,120 --> 00:22:49,400
I've called everywhere.
395
00:22:49,400 --> 00:22:51,680
I've called everyone.
I've looked everywhere.
396
00:22:52,880 --> 00:22:56,000
- Edgar?
- He's not here! The cops are here.
397
00:22:56,000 --> 00:22:57,880
They've been waiting to talk to you.
398
00:23:39,920 --> 00:23:41,320
Who's the artist?
399
00:23:41,840 --> 00:23:45,840
Guilty. I'm a... I'm a puppeteer.
I created the show Good Day Sunshine.
400
00:23:46,360 --> 00:23:47,200
Cool.
401
00:23:51,280 --> 00:23:52,120
You draw?
402
00:23:52,120 --> 00:23:54,680
Oh, no. I'm still mastering how to write.
403
00:23:54,680 --> 00:23:56,440
Shouldn't you be looking for our son?
404
00:23:56,440 --> 00:23:58,800
We have every beat cop in the area
going door-to-door.
405
00:23:59,600 --> 00:24:02,520
We've notified all the hospitals
with Edgar's information.
406
00:24:03,120 --> 00:24:04,600
But it's vital to get every detail,
407
00:24:04,600 --> 00:24:06,880
so if I could
go through this again with you.
408
00:24:06,880 --> 00:24:08,320
Yeah, sure, sure.
409
00:24:08,920 --> 00:24:09,880
Anderson?
410
00:24:11,440 --> 00:24:12,960
As in the real estate guy?
411
00:24:12,960 --> 00:24:14,120
Who drew the fangs?
412
00:24:14,120 --> 00:24:16,560
I did. He's my father.
413
00:24:18,080 --> 00:24:19,200
Hmm.
414
00:24:20,960 --> 00:24:24,240
Your wife said Edgar left the apartment
a little after 8:00 this morning.
415
00:24:24,240 --> 00:24:27,320
- Yeah, to go to school.
- You remember what he was wearing?
416
00:24:27,320 --> 00:24:29,160
He was wearing his red jacket. Um...
417
00:24:29,160 --> 00:24:31,920
His, uh, Good Day Sunshine T-shirt.
418
00:24:31,920 --> 00:24:33,240
- And, uh...
- Mm-hmm.
419
00:24:34,120 --> 00:24:35,280
...jeans and sneakers.
420
00:24:37,320 --> 00:24:39,360
Jeans. Sneakers.
421
00:24:40,600 --> 00:24:42,160
You have a recent photograph?
422
00:24:42,680 --> 00:24:45,640
- Yes, um, just there behind you.
- Um...
423
00:24:46,640 --> 00:24:47,680
Recent...
424
00:24:48,640 --> 00:24:51,720
- Um, here.
- May I take it to circulate?
425
00:24:51,720 --> 00:24:53,400
We sometimes make flyers.
426
00:24:54,480 --> 00:24:55,320
Yeah.
427
00:25:00,440 --> 00:25:01,720
You already have one lit.
428
00:25:08,320 --> 00:25:11,440
The school's just a few blocks from here.
Is that correct?
429
00:25:11,440 --> 00:25:13,320
Yeah, you go past The Lux.
430
00:25:13,320 --> 00:25:14,840
The nightclub.
431
00:25:14,840 --> 00:25:17,280
And then you take a right
and then left.
432
00:25:17,280 --> 00:25:19,480
It's St, um... St...
433
00:25:20,320 --> 00:25:21,840
- Edith's.
- ...Edith's.
434
00:25:22,720 --> 00:25:24,200
Thank you. St. Edith's.
435
00:25:28,520 --> 00:25:30,480
And you normally
let him walk alone?
436
00:25:31,000 --> 00:25:32,120
Just this once.
437
00:25:33,880 --> 00:25:36,200
They wanna run
before they can walk.
438
00:25:37,240 --> 00:25:38,960
Walk before they can crawl.
439
00:25:40,440 --> 00:25:42,280
And that's the last time you saw him?
440
00:25:42,280 --> 00:25:43,440
Yes.
441
00:25:45,200 --> 00:25:47,760
I was asking your husband.
442
00:25:47,760 --> 00:25:48,680
Yeah.
443
00:25:49,200 --> 00:25:50,160
Okay.
444
00:25:50,160 --> 00:25:52,800
I'll speak to the rest of the building,
circulate Edgar's photograph.
445
00:25:52,800 --> 00:25:54,600
Is that the press outside?
446
00:25:55,360 --> 00:25:58,680
They pick up on our alerts.
It can help get the word out.
447
00:25:58,680 --> 00:26:01,800
But you shouldn't say anything yet.
448
00:26:02,800 --> 00:26:05,600
But you might...
you might wanna screen your calls.
449
00:26:08,760 --> 00:26:11,440
Hello,
this is the Anderson family.
450
00:26:11,440 --> 00:26:14,320
- Please leave a message after the tone.
- Message after the beep!
451
00:26:14,320 --> 00:26:15,640
Leave your number.
452
00:26:15,640 --> 00:26:17,800
Don't forget to leave your number!
453
00:26:17,800 --> 00:26:19,000
Bingo!
454
00:26:19,640 --> 00:26:21,840
Cassie, it's Mom. Pick up.
455
00:26:22,400 --> 00:26:25,080
Are the police there?
Have they found him yet?
456
00:26:26,440 --> 00:26:27,520
- Hi, Mom.
- Any news?
457
00:26:27,520 --> 00:26:29,480
- Have they found Edgar?
- No.
458
00:26:30,640 --> 00:26:33,160
No, Mom. Just stay with Dad, okay?
459
00:26:34,160 --> 00:26:38,400
- Please don't cry, okay?
- I'm gonna call you later, okay?
460
00:26:42,440 --> 00:26:44,880
- Mr. George Lovett?
- Yes, sir.
461
00:26:45,480 --> 00:26:47,440
- Detective Michael Ledroit.
- Okay.
462
00:26:47,440 --> 00:26:49,840
Wanna talk to you
about the Anderson boy upstairs.
463
00:26:49,840 --> 00:26:51,800
Oh. Well, how can I help?
464
00:26:51,800 --> 00:26:52,760
Yes.
465
00:26:53,720 --> 00:26:56,440
Sir, nothing unusual this morning?
466
00:26:57,160 --> 00:27:00,280
Only that the garbage trucks
finally picked up.
467
00:27:03,760 --> 00:27:04,960
You have grandkids?
468
00:27:07,040 --> 00:27:08,680
No, I mends things.
469
00:27:08,680 --> 00:27:13,200
Chain's gone on a little girl's tricycle.
Live below the Andersons.
470
00:27:13,200 --> 00:27:15,640
He was a good kid.
471
00:27:15,640 --> 00:27:16,640
Huh...
472
00:27:17,920 --> 00:27:18,800
Was?
473
00:27:18,800 --> 00:27:20,240
Just a turn of phrase.
474
00:27:21,560 --> 00:27:23,000
You got all you need, sir?
475
00:27:24,680 --> 00:27:26,160
- For today.
- Okay.
476
00:27:27,760 --> 00:27:29,200
- Take care.
- Okay.
477
00:27:37,000 --> 00:27:40,920
All right. I want CCTV
from the Anderson apartment to The Lux,
478
00:27:40,920 --> 00:27:44,120
past the basketball courts,
and up to St. Edith's.
479
00:27:44,120 --> 00:27:47,640
Mark up every door you've knocked on,
every area you've searched.
480
00:27:47,640 --> 00:27:50,160
I want anyone recently released,
anyone with priors,
481
00:27:50,160 --> 00:27:51,920
anyone with a predilection for kids.
482
00:27:51,920 --> 00:27:53,440
Pull up any pedophile rings.
483
00:27:53,440 --> 00:27:57,440
Anything on The Lux nightclub,
specifically the owner, Alexander Gator.
484
00:27:57,440 --> 00:27:58,680
Get to it.
485
00:27:58,680 --> 00:28:01,840
- Want me to go see Gator?
- No, leave The Lux to me.
486
00:28:21,920 --> 00:28:23,280
Okay. Yeah.
487
00:28:28,080 --> 00:28:31,480
No, you ain't coming in here
dressed like that. This is The Lux.
488
00:28:33,080 --> 00:28:35,160
Hey, handsome. Welcome back.
489
00:28:36,160 --> 00:28:38,520
♪ Science opened up the door ♪
490
00:28:40,440 --> 00:28:43,640
♪ We would feed the hungry fields ♪
491
00:28:44,160 --> 00:28:46,480
♪ Till they couldn't eat no more ♪
492
00:28:48,000 --> 00:28:50,360
♪ But the potions that we made ♪
493
00:28:51,840 --> 00:28:55,080
♪ Touched the creatures down below, oh ♪
494
00:28:55,760 --> 00:28:58,280
♪ And they grew up in the way ♪
495
00:28:59,720 --> 00:29:01,800
♪ That we'd never seen before... ♪
496
00:29:03,880 --> 00:29:05,040
Hey, can I get a Sprite?
497
00:29:06,520 --> 00:29:08,600
Give me a beer. This guy don't pay.
498
00:29:13,200 --> 00:29:15,680
- On the house.
- No, thanks, Gator. I'm on duty.
499
00:29:15,680 --> 00:29:16,880
You always are, Mikey.
500
00:29:23,360 --> 00:29:26,200
I just feel, like,
such a connection to you.
501
00:29:28,560 --> 00:29:30,640
Gentlemen, TJ's looking after you?
502
00:29:30,640 --> 00:29:31,960
Hey, Gator.
503
00:29:31,960 --> 00:29:33,160
Gotto, play nice.
504
00:29:33,160 --> 00:29:34,080
- Yeah.
- Okay, good.
505
00:29:34,080 --> 00:29:37,880
Make sure you have a good time tonight.
TJ, keep it clean tonight, okay?
506
00:29:37,880 --> 00:29:38,840
Sure, Gator.
507
00:29:39,600 --> 00:29:41,880
I got a near ten-year-old bourbon.
Came in tonight.
508
00:29:41,880 --> 00:29:44,480
- When the fuck did you get back? Hi, Judy.
- Maybe later.
509
00:29:44,480 --> 00:29:46,160
You don't know what you're missing.
510
00:29:46,160 --> 00:29:48,400
Okay. Make sure
you got everything you need.
511
00:29:53,680 --> 00:29:55,800
Take care of those guys by the bar,
would you?
512
00:30:04,200 --> 00:30:06,560
- Fuck!
- Two burgers! Two fries!
513
00:30:07,800 --> 00:30:09,240
Hey, kid, you hungry?
514
00:30:09,240 --> 00:30:11,720
- Good to have you back, Gator.
- Good to be back.
515
00:30:14,880 --> 00:30:15,840
VIP only.
516
00:30:19,520 --> 00:30:21,520
Yeah.
517
00:30:21,520 --> 00:30:24,120
- Gimme some of that.
- Oh shit.
518
00:30:33,560 --> 00:30:34,400
Hey.
519
00:30:38,240 --> 00:30:41,280
- You got fucking nerve, TJ.
- Not looking for trouble tonight.
520
00:30:47,440 --> 00:30:50,720
- Okay! All right!
- What? You fucking douche.
521
00:30:50,720 --> 00:30:53,800
- You fucking piece of trash!
- Give me what you fucking got.
522
00:30:53,800 --> 00:30:57,440
- Go easy, Kennedy. Keep it cool.
- I'm not gonna fucking tell you again.
523
00:30:57,440 --> 00:31:00,240
I'll cut your fucking balls off.
What you got?
524
00:31:01,200 --> 00:31:02,120
That's a good boy.
525
00:31:03,760 --> 00:31:05,560
- What's up with you?
- Calm down. Fuck.
526
00:31:05,560 --> 00:31:08,440
- You all right, Nokes?
- Yes. Fucking calm.
527
00:31:08,440 --> 00:31:10,640
- Calm down, fucking prick.
- Jesus Christ.
528
00:31:11,840 --> 00:31:15,320
- You wanna end up like 8?
- Hey, I said calm down!
529
00:31:15,920 --> 00:31:17,560
Shut the fuck up about 8.
530
00:31:18,160 --> 00:31:19,320
Fuck you.
531
00:31:19,320 --> 00:31:20,680
You fucking faggot.
532
00:31:21,200 --> 00:31:23,920
Get out of here before you give me AIDS,
you piece of shit!
533
00:31:26,120 --> 00:31:27,320
Police.
534
00:31:27,960 --> 00:31:29,920
- Give me a fucking break.
- You're under arrest.
535
00:31:29,920 --> 00:31:32,920
- No! It's all good. It's all cool.
- Fuck off!
536
00:31:32,920 --> 00:31:34,200
- Yeah.
- What the fuck?
537
00:31:34,200 --> 00:31:35,880
Yeah, we're Vice, you fucking dick.
538
00:31:36,680 --> 00:31:37,520
My... my bad.
539
00:31:37,520 --> 00:31:39,160
Come on. Let's get out of here.
540
00:31:40,720 --> 00:31:43,160
- Who's 8?
- You wanna fucking talk about 8?
541
00:31:43,160 --> 00:31:44,560
- Shut the fuck up.
- Tough guy.
542
00:31:44,560 --> 00:31:45,560
Shut the fuck up, Cal.
543
00:31:45,560 --> 00:31:48,720
Come on, get the fuck out of here.
Walk. Walk.
544
00:31:48,720 --> 00:31:51,640
Kennedy, for fuck's sake.
545
00:31:53,840 --> 00:31:57,480
It's been a long night.
Be grateful you got us on a good day.
546
00:32:51,440 --> 00:32:52,760
Hey.
547
00:32:55,800 --> 00:32:56,720
You didn't eat?
548
00:32:57,920 --> 00:33:00,600
Why don't you just get it over with
and kill me?
549
00:33:05,000 --> 00:33:05,840
Here.
550
00:33:06,600 --> 00:33:07,720
Take these.
551
00:33:07,720 --> 00:33:09,800
Couple more of these and it's done.
552
00:33:11,800 --> 00:33:12,880
Nice and quick.
553
00:33:12,880 --> 00:33:14,720
I'm not listening to you, old man.
554
00:33:15,480 --> 00:33:17,640
You're late. New case?
555
00:33:18,520 --> 00:33:21,360
Another missing kid.
Don't wanna talk about it.
556
00:33:31,600 --> 00:33:33,600
Mmm...
557
00:33:40,400 --> 00:33:42,600
- Hi.
- Hi.
558
00:33:52,040 --> 00:33:53,000
Come here.
559
00:33:55,200 --> 00:33:56,200
Come on, bud.
560
00:33:57,080 --> 00:33:59,720
You know you want to.
561
00:34:06,400 --> 00:34:08,680
You smell like old times.
562
00:34:15,320 --> 00:34:19,240
...all seeking answers
to this increasingly worrying problem.
563
00:34:19,240 --> 00:34:23,040
Twenty-four hours have passed
since nine-year-old Edgar Anderson,
564
00:34:23,040 --> 00:34:26,440
son of Good Day Sunshine creator
Vincent Anderson
565
00:34:26,440 --> 00:34:28,960
and grandson
of prominent property developer
566
00:34:28,960 --> 00:34:33,560
and philanthropist Robert Anderson,
was last seen walking to school.
567
00:34:33,560 --> 00:34:36,720
We're left asking
just how safe our streets are...
568
00:34:39,280 --> 00:34:41,840
- Where are you going?
- Can't just sit around here.
569
00:34:41,840 --> 00:34:42,840
What?
570
00:34:43,800 --> 00:34:46,440
- What if the cops call?
- I've gotta keep myself busy.
571
00:34:50,400 --> 00:34:54,240
Well, call your mother back at least.
She keeps leaving messages.
572
00:35:06,200 --> 00:35:07,960
You should've walked him to school.
573
00:35:09,320 --> 00:35:10,520
You should've walked him.
574
00:36:09,680 --> 00:36:13,440
Should have walked him.
Should have walked him to school.
575
00:36:13,440 --> 00:36:16,080
Got Nelson screaming down the phone
this morning.
576
00:36:16,080 --> 00:36:17,440
Kid's an Anderson?
577
00:36:18,040 --> 00:36:22,040
Press are going crazy over this, Ledroit.
Gotta give me something to tell the boss.
578
00:36:22,040 --> 00:36:24,040
We got two sightings close to Bryant Park.
579
00:36:24,040 --> 00:36:26,720
The degenerates
from 42nd all the way down.
580
00:36:26,720 --> 00:36:30,200
We checked 'em all out. Nothing. Kid's
route to school took him past The Lux--
581
00:36:30,200 --> 00:36:32,400
What the fuck are you doing
at The Lux again
582
00:36:32,400 --> 00:36:34,280
for, like, the fourth time this month?
583
00:36:34,280 --> 00:36:36,520
What the fuck are you doing
pulling in Kennedy and Nokes?
584
00:36:36,520 --> 00:36:39,200
They were shaking down the place.
I'm just doing my job.
585
00:36:39,200 --> 00:36:41,360
Your job is missing persons.
586
00:36:41,360 --> 00:36:44,640
You're doing yourself no favors.
Let IA deal with that shit.
587
00:36:44,640 --> 00:36:46,400
Internal Affairs, right.
588
00:36:46,400 --> 00:36:49,480
Going down to The Lux,
you're gonna get yourself into trouble.
589
00:36:49,480 --> 00:36:53,200
- Gator needs to know he can't keep doing--
- Gator served his time.
590
00:36:53,200 --> 00:36:56,440
And he's only out a couple of months,
and he's back running The Lux?
591
00:36:56,440 --> 00:36:58,840
Now a kid goes missing
a couple of blocks from that place.
592
00:36:58,840 --> 00:37:00,440
We got him. Ledroit.
593
00:37:00,440 --> 00:37:02,760
Come on, six years for dealing drugs.
594
00:37:02,760 --> 00:37:05,080
What about the shit
he was pulling at the Sierra?
595
00:37:05,080 --> 00:37:08,440
The age of some of the kids
he was running out of that place, doesn't...
596
00:37:09,320 --> 00:37:10,880
doesn't that punch you in the gut?
597
00:37:10,880 --> 00:37:12,840
Those boys were hustlers.
598
00:37:12,840 --> 00:37:16,960
There's a reason you transferred
to Missing Persons from Vice, Mikey.
599
00:37:17,720 --> 00:37:22,520
Some people would say you couldn't cut it.
And we closed the Sierra down.
600
00:37:22,520 --> 00:37:24,960
And I'm just letting Gator know
we're still watching.
601
00:37:26,240 --> 00:37:30,200
The only thing you should be
watching at The Lux is that ass.
602
00:37:30,800 --> 00:37:34,000
Whatever this thing is
you got going with Gator, let it go.
603
00:37:34,000 --> 00:37:35,840
Focus on the Anderson kid.
604
00:37:35,840 --> 00:37:39,200
You got nothing to do at night?
Go to the movies. Take up a hobby.
605
00:37:39,200 --> 00:37:41,160
Get yourself a fucking date.
606
00:37:41,160 --> 00:37:43,760
Lorenza's been nagging me to death
to have you over for dinner.
607
00:37:45,120 --> 00:37:48,000
Guy from Hudson Sanitation
wants to talk to you, Mikey.
608
00:37:48,000 --> 00:37:50,560
- Thank you.
- Hey, Tina. You free Friday?
609
00:37:51,720 --> 00:37:52,680
Always.
610
00:37:53,920 --> 00:37:55,280
Dinner, hmm?
611
00:37:57,320 --> 00:38:00,120
I mean it. You could do worse.
612
00:38:05,880 --> 00:38:07,120
What the fuck we got?
613
00:38:12,440 --> 00:38:13,680
Come on, let's go.
614
00:38:20,600 --> 00:38:24,040
- Okay. Almost there.
- All right. I'm good.
615
00:38:24,600 --> 00:38:26,920
I thought it best
to bring him around the back.
616
00:38:26,920 --> 00:38:29,040
- Thank you.
- A lot of press out there.
617
00:38:29,040 --> 00:38:30,000
Thank you.
618
00:38:30,000 --> 00:38:31,760
- Appreciate it.
- Okay.
619
00:38:31,760 --> 00:38:34,840
The police called. They found something.
Sober the fuck up.
620
00:38:44,760 --> 00:38:47,880
We got this from a guy
working for Hudson Sanitation.
621
00:38:49,320 --> 00:38:53,280
Our forensic team is checking blood type,
but if you could give us a visual ID...
622
00:38:57,800 --> 00:39:01,640
I mean, every kid from third grade up
has one of these.
623
00:39:01,640 --> 00:39:03,680
It's Edgar's.
It's faded on the E and the Y.
624
00:39:03,680 --> 00:39:06,240
- You don't know that.
- Vincent, it's Edgar's.
625
00:39:06,240 --> 00:39:09,720
At this point,
we're not ruling out any possibilities.
626
00:39:11,280 --> 00:39:12,240
Uh...
627
00:39:12,760 --> 00:39:14,880
Have you... have you got a suspect?
628
00:39:14,880 --> 00:39:18,280
Yes, we have persons of interest
we're investigating.
629
00:39:20,120 --> 00:39:21,320
Do you think he's dead?
630
00:39:22,720 --> 00:39:24,160
As hard as it might be,
631
00:39:25,720 --> 00:39:27,720
please don't draw any conclusions yet.
632
00:39:29,000 --> 00:39:30,640
We remain hopeful.
633
00:39:51,280 --> 00:39:52,200
Coming?
634
00:39:54,480 --> 00:39:58,400
Someone has to be at the apartment
if someone calls, if he comes home.
635
00:39:58,400 --> 00:40:00,000
He heard us fighting, Vincent.
636
00:40:00,760 --> 00:40:02,440
He heard us say those things
to each other.
637
00:40:02,440 --> 00:40:06,000
Everyone fights.
Even if he did, it's just what we do.
638
00:40:06,000 --> 00:40:07,200
You're not listening.
639
00:40:10,160 --> 00:40:12,480
Cassie, come on. It's just--
640
00:40:14,120 --> 00:40:15,480
I need some space.
641
00:40:17,720 --> 00:40:18,600
From what?
642
00:40:19,880 --> 00:40:20,880
From you.
643
00:40:23,400 --> 00:40:25,120
I need some space from you.
644
00:40:25,120 --> 00:40:27,960
Jesus Christ. Cassie, come on.
645
00:40:27,960 --> 00:40:29,680
I have to look for him, Vincent.
646
00:42:10,720 --> 00:42:13,480
Tomorrow. Tomorrow.
Okay. Yeah, tomorrow.
647
00:42:17,680 --> 00:42:19,120
- Tina.
- Mm?
648
00:42:19,120 --> 00:42:20,200
Go on home.
649
00:42:26,000 --> 00:42:27,080
You too, Mikey.
650
00:42:31,240 --> 00:42:32,440
Tina.
651
00:42:32,440 --> 00:42:35,680
Lt. Nokes.
Give my love to that wife of yours.
652
00:42:35,680 --> 00:42:38,520
♪ She is living in and out of tune ♪
653
00:42:46,720 --> 00:42:47,920
♪ Hey, you ♪
654
00:42:50,840 --> 00:42:52,840
♪ You're losing, you're losing ♪
655
00:42:52,840 --> 00:42:55,840
♪ You're losing
You're losing your vitamin C ♪
656
00:42:58,960 --> 00:43:00,360
♪ Hey, you ♪
657
00:43:02,640 --> 00:43:05,080
♪ You're losing, you're losing ♪
658
00:43:05,080 --> 00:43:08,480
♪ You're losing
You're losing your vitamin C ♪
659
00:43:08,480 --> 00:43:10,560
♪ Your vitamin C... ♪
660
00:43:17,160 --> 00:43:18,440
You have teeth.
661
00:43:25,080 --> 00:43:27,000
Hello,
this is the Anderson family.
662
00:43:27,000 --> 00:43:29,960
- Please leave a message after the tone.
- Message after the beep!
663
00:43:29,960 --> 00:43:33,720
- Don't forget your number.
- And don't forget your number!
664
00:43:33,720 --> 00:43:34,760
Bingo!
665
00:43:34,760 --> 00:43:38,040
Vincent, I've walked
the entire West Side. No sign.
666
00:43:38,040 --> 00:43:40,280
I'm staying at Rhonda's.
Feed the cat, okay?
667
00:43:48,400 --> 00:43:49,320
♪ Hey, you ♪
668
00:43:52,160 --> 00:43:54,080
♪ You're losing, you're losing ♪
669
00:43:54,080 --> 00:43:57,400
♪ You're losing
You're losing your vitamin C ♪
670
00:44:00,160 --> 00:44:01,360
♪ Hey, you... ♪
671
00:44:04,440 --> 00:44:05,480
Sebastian.
672
00:44:06,640 --> 00:44:07,920
- Cassie?
- Don't talk.
673
00:44:07,920 --> 00:44:09,720
♪ You're losing your vitamin C ♪
674
00:44:10,320 --> 00:44:11,640
♪ Your vitamin C ♪
675
00:44:25,360 --> 00:44:27,360
Hey, Joe, you know my wife, Kim?
676
00:44:27,880 --> 00:44:30,480
All she does is yap, yap, fuckiddy yap.
677
00:44:31,080 --> 00:44:34,520
Doesn't wanna hear
any of what's on my mind, right?
678
00:44:36,080 --> 00:44:39,960
All right, you know, I tell you,
if she has that baby tomorrow,
679
00:44:40,760 --> 00:44:43,520
you know, it wouldn't be too soon
because all she does
680
00:44:44,360 --> 00:44:47,760
is talk about a fucking baby
that's not even born yet.
681
00:44:50,120 --> 00:44:53,040
The moral... the moral of that story is...
682
00:44:55,240 --> 00:44:56,440
keep it in your pants.
683
00:44:59,080 --> 00:45:00,920
You want another one for the road?
684
00:45:00,920 --> 00:45:03,120
Yeah, please. Thank you.
685
00:45:04,240 --> 00:45:06,320
So no Nokes tonight, Kennedy?
686
00:45:07,200 --> 00:45:08,080
No.
687
00:45:09,240 --> 00:45:10,520
No, he's kind of sore.
688
00:45:11,720 --> 00:45:13,920
He says I talk too much...
689
00:45:19,440 --> 00:45:21,280
You know, sometimes it's, uh...
690
00:45:23,280 --> 00:45:24,960
it's hard to keep that stuff in.
691
00:45:25,800 --> 00:45:27,680
Vice ain't no picnic, you know?
692
00:45:28,920 --> 00:45:29,880
- Slainte.
- Cheers.
693
00:45:29,880 --> 00:45:31,040
God bless.
694
00:45:33,600 --> 00:45:34,440
Aiyah!
695
00:45:34,440 --> 00:45:35,520
Right.
696
00:45:36,560 --> 00:45:38,480
That's me. I'm done. I'm off.
697
00:45:41,520 --> 00:45:42,880
Fucking watch.
698
00:45:45,280 --> 00:45:46,400
You good?
699
00:45:46,400 --> 00:45:48,520
Yeah. Yeah, I'm good.
700
00:45:50,640 --> 00:45:51,640
Wish me luck.
701
00:45:56,800 --> 00:45:59,240
{\an8}- Who's 8?
- You wanna fucking talk about 8?
702
00:45:59,240 --> 00:46:02,240
{\an8}Shut up. Shut the fuck up, Cal.
703
00:46:10,720 --> 00:46:13,680
I got a near ten-year-old bourbon
out the back. Came in tonight.
704
00:46:13,680 --> 00:46:16,320
- Maybe later.
- You don't know what you're missing.
705
00:46:16,320 --> 00:46:18,440
Make sure
you got everything you need.
706
00:46:24,520 --> 00:46:27,480
I got a near ten-year-old bourbon
out the back. Came in tonight.
707
00:46:27,480 --> 00:46:28,440
Maybe later.
708
00:46:28,440 --> 00:46:31,120
- You don't know what you're missing.
- Make sure you--
709
00:46:35,040 --> 00:46:37,480
Two burgers! Two fries!
710
00:46:38,840 --> 00:46:40,960
- Hey, kid, you hungry?
- Yeah.
711
00:46:40,960 --> 00:46:42,400
Good to have you back, Gator.
712
00:46:45,200 --> 00:46:47,120
- Hey, kid, you hungry?
- Yeah.
713
00:46:50,240 --> 00:46:52,000
- Hey, kid, you hungry?
- Yeah.
714
00:47:15,440 --> 00:47:17,800
♪ Was it a huntsman or a player ♪
715
00:47:17,800 --> 00:47:20,520
♪ That made you pay the cost ♪
716
00:47:20,520 --> 00:47:23,600
♪ That now assumes relaxed positions ♪
717
00:47:23,600 --> 00:47:25,800
♪ And prostitutes your loss? ♪
718
00:47:26,360 --> 00:47:29,000
♪ Were you tortured by your own thirst ♪
719
00:47:29,000 --> 00:47:31,760
♪ In those pleasures that you seek ♪
720
00:47:31,760 --> 00:47:34,360
♪ That made you Tom the Curious ♪
721
00:47:34,360 --> 00:47:36,880
♪ That makes you James the Weak? ♪
722
00:47:46,800 --> 00:47:50,760
♪ And you claim you got something going ♪
723
00:47:53,560 --> 00:47:56,040
♪ Something you call unique ♪
724
00:47:59,240 --> 00:48:02,000
♪ But I've seen your self-pity showing ♪
725
00:48:04,640 --> 00:48:07,440
♪ As the tears roll down your cheeks ♪
726
00:48:17,480 --> 00:48:20,040
♪ Soon you know I'll leave you ♪
727
00:48:20,040 --> 00:48:22,640
♪ And I'll never look behind ♪
728
00:48:22,640 --> 00:48:25,360
♪ 'Cause I was born for the purpose ♪
729
00:48:25,360 --> 00:48:27,600
♪ That crucifies your mind ♪
730
00:48:30,480 --> 00:48:31,680
Wake up.
731
00:48:33,360 --> 00:48:34,640
Wake up.
732
00:48:34,640 --> 00:48:36,040
Pathetic fuck.
733
00:48:37,080 --> 00:48:39,360
What are you, deaf? Get dressed.
734
00:48:40,840 --> 00:48:45,280
Didn't no one tell you?
The real monsters ain't under the bed.
735
00:48:46,240 --> 00:48:48,280
"Be good. Be kind. Be brave."
736
00:48:48,280 --> 00:48:49,680
Be blah, blah, blah.
737
00:48:49,680 --> 00:48:51,800
Get your shit together, asshole.
738
00:48:51,800 --> 00:48:53,840
Let's go find your fucking kid.
739
00:48:53,840 --> 00:48:58,320
♪ And you assume
You've got something to offer ♪
740
00:49:00,880 --> 00:49:03,480
♪ Secrets shiny and new ♪
741
00:49:06,440 --> 00:49:09,080
♪ But how much of you is repetition ♪
742
00:49:11,880 --> 00:49:14,560
♪ That you didn't whisper to him too? ♪