1
00:00:19,988 --> 00:00:22,389
The impulse to dance
existed long before
2
00:00:22,456 --> 00:00:24,859
our primate ancestors
evolved into humans.
3
00:00:24,926 --> 00:00:27,695
Evolutionary biologists
suggest that dance
4
00:00:27,762 --> 00:00:28,997
was used by early humans
5
00:00:29,062 --> 00:00:30,497
to promote
the social cooperation
6
00:00:30,565 --> 00:00:32,534
essential for our survival.
7
00:00:32,600 --> 00:00:34,201
Indeed,
studies have found that
8
00:00:34,268 --> 00:00:36,069
today's best dancers all share
9
00:00:36,136 --> 00:00:38,105
the two specific genes
associated
10
00:00:38,171 --> 00:00:39,974
with excellent
interpersonal skills.
11
00:00:40,040 --> 00:00:43,210
But despite its power
to save our species,
12
00:00:43,277 --> 00:00:44,612
dance could not save
13
00:00:44,679 --> 00:00:46,514
a small furniture company
in Miami
14
00:00:46,581 --> 00:00:50,585
from the economic tsunami
of a global pandemic,
15
00:00:50,652 --> 00:00:54,656
so like many 40-year-old
Millennial white males,
16
00:00:54,722 --> 00:00:56,089
Mike Lane found himself
17
00:00:56,156 --> 00:00:59,928
alone and adrift in an ocean
of failed relationships
18
00:00:59,994 --> 00:01:01,529
and unrealized dreams.
19
00:01:01,596 --> 00:01:03,598
Excuse me?
Hello!
20
00:01:04,966 --> 00:01:06,534
This area is off-limits.
21
00:01:07,134 --> 00:01:08,736
Oh. Well, then
22
00:01:08,803 --> 00:01:10,838
you really shouldn't
be here then, should you?
23
00:01:11,839 --> 00:01:13,373
Cute.
24
00:01:13,440 --> 00:01:16,678
Get dressed, start unloading.
Trucks just pulled in.
25
00:01:16,744 --> 00:01:17,679
All right.
26
00:01:19,581 --> 00:01:23,317
So, is she
living in Miami now, or...
27
00:01:23,383 --> 00:01:25,185
Well,
she can't go back to London,
28
00:01:25,252 --> 00:01:26,654
Roger's there.
29
00:01:26,721 --> 00:01:28,523
She has to
go back, for the daughter.
30
00:01:28,590 --> 00:01:30,592
Roger still wants it to work,
31
00:01:30,658 --> 00:01:31,826
according to Bob.
32
00:01:31,893 --> 00:01:33,327
She should have just canceled
33
00:01:33,393 --> 00:01:34,829
instead of walking around
like a zombie.
34
00:01:34,896 --> 00:01:36,229
Totally.
35
00:01:36,296 --> 00:01:38,098
And here she is.
36
00:01:38,165 --> 00:01:39,601
Hi.
37
00:01:39,667 --> 00:01:41,569
Thank you so much.
This is absolutely beautiful.
38
00:01:41,636 --> 00:01:44,739
-Oh, thank you
for your contribution.
-You look stunning.
39
00:01:53,347 --> 00:01:55,583
-Scotch, please.
-Neat or rocks?
40
00:01:55,650 --> 00:01:56,784
Neat.
41
00:01:59,119 --> 00:02:00,588
You getting what you want?
42
00:02:02,624 --> 00:02:06,060
With the fundraiser. It looks
like it's going all right.
43
00:02:06,126 --> 00:02:08,963
Nobody here knows what the
Big Blue Rescue Project is
44
00:02:09,030 --> 00:02:11,431
and yet they give me
their money every year.
45
00:02:12,466 --> 00:02:13,568
Well, I just think
people like to
46
00:02:13,635 --> 00:02:15,268
look at what they can't have.
47
00:02:23,811 --> 00:02:25,212
I guess.
48
00:02:30,018 --> 00:02:31,853
What's up, bro?
Two vodka sodas.
49
00:02:31,919 --> 00:02:33,387
Two vodka sodas.
50
00:02:33,453 --> 00:02:35,690
-So, what do you think? Yeah?
-Yeah. Sounds good.
51
00:02:37,324 --> 00:02:39,694
Wait. I know you.
You went to State, right?
52
00:02:39,761 --> 00:02:41,929
State?
No, definitely not.
53
00:02:41,996 --> 00:02:44,599
Huh. We've definitely met.
54
00:02:45,465 --> 00:02:47,802
Uh, no. I don't know. Sorry.
55
00:02:47,869 --> 00:02:53,473
- Don't freak the guy out, hon.
- I'm not.
56
00:02:53,541 --> 00:02:56,878
Holy shit. I got it.
You really don't remember?
57
00:02:58,546 --> 00:03:00,280
I don't know.
Was it at my store? Huh?
58
00:03:00,347 --> 00:03:03,618
No. You were a cop, right?
59
00:03:07,655 --> 00:03:09,322
-What's your name?
-Kim.
60
00:03:13,961 --> 00:03:16,329
Uh, yeah. Like way
back in the day. Yeah.
61
00:03:16,396 --> 00:03:17,665
Yeah. Yeah.
62
00:03:17,732 --> 00:03:19,167
Right, right, right.
Got it.
63
00:03:19,232 --> 00:03:21,135
Nice pull, hon!
Did you arrest her?
64
00:03:21,201 --> 00:03:24,072
Uh, no, I think I let you off
with a warning. Right?
65
00:03:24,138 --> 00:03:25,940
Mm-hmm.
It was my pledge party.
66
00:03:26,007 --> 00:03:27,842
I was being very disorderly.
67
00:03:27,909 --> 00:03:30,144
You being good now?
You behaving?
68
00:03:30,210 --> 00:03:31,679
-Yes, I'm great, actually.
-Good.
69
00:03:31,746 --> 00:03:35,516
I'm on Maxandra's legal team
so... here to support.
70
00:03:35,583 --> 00:03:37,618
That's cool. What kind of law
do you practice?
71
00:03:37,685 --> 00:03:41,221
Family Law generally. But,
I do specialize in divorce.
72
00:03:41,288 --> 00:03:43,591
-Well, it was good to see you.
-See you in another 10 years.
73
00:03:43,658 --> 00:03:47,829
-Cheers. Be good.
-I'll do my best.
74
00:03:59,907 --> 00:04:01,609
You!
Bartender.
75
00:04:01,676 --> 00:04:04,244
Mrs. Rattigan
would like a word.
76
00:04:04,311 --> 00:04:06,114
Uh, we're not done
breaking down.
77
00:04:06,180 --> 00:04:07,347
Did you hear what I said?
78
00:04:07,414 --> 00:04:09,117
She'd like
to see you right now.
79
00:04:09,183 --> 00:04:11,519
Bullshit. Hey, look,
80
00:04:11,586 --> 00:04:13,888
you don't have to explain it
to me. All right?
81
00:04:13,955 --> 00:04:16,256
Explain it to Zadie.
82
00:04:16,323 --> 00:04:17,525
Ma'am?
83
00:04:17,592 --> 00:04:20,094
Of course,
I'm super uncomfortable
84
00:04:20,161 --> 00:04:22,362
doing that and I won't do it.
85
00:04:22,429 --> 00:04:25,867
Because that's a date
with chaperones.
86
00:04:25,933 --> 00:04:27,267
I'm not stupid, Roger.
87
00:04:27,334 --> 00:04:29,170
Ma'am, uh,
they said to come see you.
88
00:04:29,237 --> 00:04:30,403
Should I just wait outside?
89
00:04:30,470 --> 00:04:32,073
I don't want to see you!
All right?
90
00:04:32,140 --> 00:04:34,876
Get it into your head,
if you need to talk to me
91
00:04:34,942 --> 00:04:36,577
then bring the lawyers.
92
00:04:37,178 --> 00:04:38,813
Um, bartender?
93
00:04:38,880 --> 00:04:40,380
I'm sorry. They said to come
see you. I didn't mean to--
94
00:04:40,447 --> 00:04:42,016
Yes, yes, please come back.
95
00:04:42,750 --> 00:04:43,751
Okay.
96
00:04:46,353 --> 00:04:48,556
Yeah?
97
00:04:53,661 --> 00:04:59,834
You know...
Do you like bartending?
98
00:04:59,901 --> 00:05:03,004
Sure. Uh, it's not
really what I do,
99
00:05:03,070 --> 00:05:04,304
but yeah. Why not?
100
00:05:04,371 --> 00:05:06,306
So, what is it
that you really do?
101
00:05:06,373 --> 00:05:09,210
Uh, yeah-- Well,
it's-- That's a long story.
102
00:05:09,277 --> 00:05:11,045
Did you want me for something?
103
00:05:11,112 --> 00:05:13,014
Yeah...
104
00:05:16,316 --> 00:05:18,719
Um, what's your name?
105
00:05:18,786 --> 00:05:19,954
Mike.
106
00:05:21,388 --> 00:05:22,857
Nice to meet you, Mike.
107
00:05:22,924 --> 00:05:24,091
Nice to meet you.
108
00:05:28,129 --> 00:05:29,429
How much?
109
00:05:31,431 --> 00:05:33,501
How much for what?
110
00:05:37,238 --> 00:05:38,471
You know. Please don't make me
111
00:05:38,539 --> 00:05:39,774
spit it out
112
00:05:39,841 --> 00:05:40,975
because this is the first time
I do this
113
00:05:41,042 --> 00:05:43,711
and it's not comfortable.
114
00:05:43,778 --> 00:05:44,946
Look, I don't know
115
00:05:45,012 --> 00:05:46,080
what you're talking about.
What?
116
00:05:49,250 --> 00:05:53,154
But Kim told me that she
knew you, and run into you,
117
00:05:53,221 --> 00:05:54,454
and that you were a dancer.
118
00:05:54,522 --> 00:05:57,091
-Oh, Kim-- Kim told you that?
-Yeah.
119
00:05:58,125 --> 00:05:59,459
Right.
120
00:05:59,527 --> 00:06:03,698
Uh, look, I don't really
do that anymore, so--
121
00:06:03,764 --> 00:06:05,032
Uh, what was your name?
122
00:06:05,099 --> 00:06:06,433
Max.
123
00:06:06,499 --> 00:06:08,936
Max, it was nice to meet you.
Uh, thanks for--
124
00:06:09,003 --> 00:06:11,772
I'm s-- I'm really sorry.
I didn't mean to offend you.
125
00:06:11,839 --> 00:06:13,107
No, you didn't offend me.
Don't worry. It's all--
126
00:06:13,174 --> 00:06:14,842
Really, I have no idea
what I'm doing.
127
00:06:14,909 --> 00:06:16,611
It's just I'm not
normally like this...
128
00:06:16,677 --> 00:06:18,445
it's just that I've had
like the shittiest day
129
00:06:18,512 --> 00:06:19,881
and the shittiest week...
130
00:06:19,947 --> 00:06:21,282
and the shittiest month,
and the shittiest year.
131
00:06:21,349 --> 00:06:22,750
Same here.
Welcome to the club.
132
00:06:22,817 --> 00:06:24,919
Don't worry,
you didn't offend me.
133
00:06:24,986 --> 00:06:25,987
Okay.
134
00:06:28,055 --> 00:06:29,991
It was nice
to meet you.
135
00:06:30,057 --> 00:06:32,293
So, let's say...
136
00:06:32,360 --> 00:06:37,064
if you were to do this just,
like, one last time.
137
00:06:37,131 --> 00:06:38,332
Mm-hmm?
138
00:06:38,398 --> 00:06:40,501
How much would something
like that go for?
139
00:06:40,568 --> 00:06:41,702
How much would something
140
00:06:41,769 --> 00:06:44,272
like that go for?
141
00:06:44,338 --> 00:06:47,375
Uh, $60,000? Maybe.
142
00:06:47,440 --> 00:06:50,278
-$60,000?
-Yeah. Yeah, 60.
143
00:06:50,344 --> 00:06:51,812
Let's call it 60.
144
00:06:51,879 --> 00:06:54,715
What the fuck do you do?
She said it was a silly dance.
145
00:06:54,782 --> 00:06:57,818
Who said that? Kim?
Kim said that? It was silly?
146
00:06:57,885 --> 00:07:00,187
Yeah. She said
it was a silly dance,
147
00:07:00,254 --> 00:07:02,757
but that it would
get my mind off of things.
148
00:07:02,823 --> 00:07:06,861
And if she's right,
I'm willing to pay six.
149
00:07:08,863 --> 00:07:10,665
What?
You're serious right now?
150
00:07:10,731 --> 00:07:12,833
You're gonna pay me $6,000
to give you a dance?
151
00:07:14,702 --> 00:07:17,004
Yeah, but no happy endings,
huh?
152
00:07:18,471 --> 00:07:19,974
So we have a deal?
153
00:07:29,283 --> 00:07:31,185
Are you leaving?
154
00:07:32,520 --> 00:07:34,822
You know I have security.
155
00:07:34,889 --> 00:07:35,890
Mm-hmm.
156
00:07:37,291 --> 00:07:39,026
What are you doing?
157
00:07:39,093 --> 00:07:42,797
Um, you seem like
you need a drink.
158
00:07:44,298 --> 00:07:47,034
I really, really do.
159
00:08:01,916 --> 00:08:04,385
Why are you moving my flowers?
160
00:08:04,452 --> 00:08:06,887
These will work better here.
161
00:08:08,456 --> 00:08:09,590
You have a really, really,
162
00:08:09,657 --> 00:08:11,192
really nice house.
163
00:08:13,260 --> 00:08:14,261
Thank you.
164
00:08:14,328 --> 00:08:15,896
Everything's made really well.
165
00:08:24,672 --> 00:08:26,240
Are you redecorating?
166
00:08:28,142 --> 00:08:29,710
Maybe. Do you have music?
167
00:08:32,646 --> 00:08:34,682
You might want to
finish your drink.
168
00:08:47,528 --> 00:08:51,198
So, I don't know if you
really know what you bought...
169
00:08:51,265 --> 00:08:55,669
but I'm gonna give it
to you anyway.
170
00:08:55,736 --> 00:08:58,439
And at any point I take you
past your comfort zone--
171
00:08:58,507 --> 00:09:00,341
I fucking slap you.
172
00:09:00,408 --> 00:09:03,744
You can slap me.
That's perfect.
173
00:09:05,146 --> 00:09:06,147
May I touch you?
174
00:09:08,315 --> 00:09:09,316
I guess.
175
00:13:39,887 --> 00:13:41,288
Thanks.
176
00:13:42,122 --> 00:13:44,058
You don't know what I said.
177
00:13:44,124 --> 00:13:45,926
What are you talking about?
Yeah, I do.
178
00:13:46,561 --> 00:13:48,530
What did I say?
179
00:13:48,596 --> 00:13:50,431
You said I move like water.
180
00:13:53,967 --> 00:13:56,604
I didn't mean for you to
understand that.
181
00:13:56,671 --> 00:13:59,039
Well, maybe you should be
182
00:13:59,106 --> 00:14:00,508
a little more careful
what you say.
183
00:14:00,575 --> 00:14:03,110
Remember, I am from Florida.
184
00:14:08,516 --> 00:14:11,885
If I had known what this night
was going to be like...
185
00:14:13,153 --> 00:14:16,423
I would have gladly paid you
the 60 thousand.
186
00:14:17,991 --> 00:14:19,259
It wouldn't have
mattered anyway,
187
00:14:19,326 --> 00:14:20,762
I'm not gonna take your money.
188
00:14:20,829 --> 00:14:24,198
I'm not even gonna take
the six grand.
189
00:14:31,238 --> 00:14:33,140
Who are you?
190
00:14:35,577 --> 00:14:38,613
Um, I don't know.
191
00:14:40,080 --> 00:14:41,315
What do you mean?
192
00:14:44,985 --> 00:14:46,453
Come with me to London.
193
00:14:48,523 --> 00:14:49,824
What's in London?
194
00:14:49,890 --> 00:14:52,126
My life.
195
00:14:52,192 --> 00:14:55,262
Your life's in London?
I thought this was your house.
196
00:14:55,329 --> 00:14:58,999
This is a house,
but it's not the house.
197
00:15:00,968 --> 00:15:03,437
Max, I can't just
go to London.
198
00:15:03,505 --> 00:15:05,339
I got, like,
stuff here. I got--
199
00:15:05,406 --> 00:15:07,609
Like there's a whole mess.
I got a job.
200
00:15:07,675 --> 00:15:09,343
I can't just go to London.
201
00:15:09,410 --> 00:15:12,179
I'm gonna get you
a much better job in London.
202
00:15:12,246 --> 00:15:13,447
You're gonna get--
203
00:15:13,515 --> 00:15:15,617
No, well, I have a job
for you in mind.
204
00:15:15,683 --> 00:15:19,687
It's creative.
And all you have to do
205
00:15:19,754 --> 00:15:21,054
is come with me for a month
206
00:15:21,121 --> 00:15:24,958
and I will give you
your 60 thousand.
207
00:15:26,761 --> 00:15:28,462
Max, I can't just up and leave
my entire life here for you--
208
00:15:28,530 --> 00:15:30,063
Yes, you can. Yes, you can.
Listen. Listen.
209
00:15:30,130 --> 00:15:31,932
Not for a mon-- I can't.
Not for a whole month.
210
00:15:31,999 --> 00:15:33,568
You should come with me
211
00:15:33,635 --> 00:15:35,870
and then if it's out of your
comfort zone then you just--
212
00:15:35,936 --> 00:15:38,540
-I get to fucking slap you?
-You can fucking slap me.
213
00:15:40,875 --> 00:15:42,075
Let's go.
214
00:15:46,781 --> 00:15:47,981
Thank you.
215
00:15:54,955 --> 00:15:56,323
What are you doing?
216
00:15:56,390 --> 00:15:58,959
I don't really
fuck with vegetables.
217
00:15:59,928 --> 00:16:02,329
How do you
have that body then?
218
00:16:02,396 --> 00:16:05,867
I don't know. Genetics.
Mom and Pops.
219
00:16:05,934 --> 00:16:08,202
How'd you get so rich?
220
00:16:09,236 --> 00:16:12,540
-Genetics, I guess.
-Mm-hmm. Yeah?
221
00:16:12,607 --> 00:16:15,342
No, Roger's family
is in media.
222
00:16:15,409 --> 00:16:18,312
Oh, that's cool.
Is that like TV and shit?
223
00:16:18,378 --> 00:16:21,048
It's more like
everything and shit.
224
00:16:21,114 --> 00:16:22,717
Right.
225
00:16:22,784 --> 00:16:26,654
So, um, I don't know.
What happened, with that?
226
00:16:28,690 --> 00:16:30,290
Marriage happened.
227
00:16:31,058 --> 00:16:32,059
Mmm.
228
00:16:32,125 --> 00:16:33,728
Are you married?
229
00:16:33,795 --> 00:16:38,398
Am I married? Um, would it
be a problem if I was?
230
00:16:38,465 --> 00:16:42,504
No. This is
100 percent business.
231
00:16:42,570 --> 00:16:45,707
Right. You keep talking
about this "job."
232
00:16:45,773 --> 00:16:48,175
But you always leave out
what the actual job is.
233
00:16:48,242 --> 00:16:51,178
It's what you were meant
to be doing all along.
234
00:16:52,446 --> 00:16:54,849
Okay. I've made it
really clear though,
235
00:16:54,916 --> 00:16:56,718
I'm not--
I don't dance anymore.
236
00:16:56,784 --> 00:17:00,688
Then I can claim that I got
Magic Mike's Last Dance.
237
00:17:03,290 --> 00:17:05,793
So what else could you
possibly be paying me for?
238
00:17:08,228 --> 00:17:10,097
We are not having sex.
239
00:17:10,163 --> 00:17:12,132
Completely
out of the question.
240
00:17:13,535 --> 00:17:14,702
Why?
241
00:17:14,769 --> 00:17:17,070
You know, Mike,
I actually think you have...
242
00:17:18,573 --> 00:17:21,308
other talents. And this is
what I'm invested in.
243
00:17:21,375 --> 00:17:23,711
Okay. But just, you know,
hear me out.
244
00:17:25,847 --> 00:17:30,217
You've purchased me for
a month, um, let's just say...
245
00:17:30,284 --> 00:17:32,787
you say, "Jump."
I say, "Which bed?"
246
00:17:32,854 --> 00:17:35,122
Look, last night was...
247
00:17:36,256 --> 00:17:40,294
kind of magical.
It was amazing.
248
00:17:40,360 --> 00:17:44,231
So, let's not fuck that up.
249
00:17:45,833 --> 00:17:46,834
Okay?
250
00:17:47,835 --> 00:17:49,003
Okay.
251
00:17:49,069 --> 00:17:51,839
Uh, and no.
I'm not, by the way.
252
00:17:52,874 --> 00:17:53,975
What?
253
00:17:54,042 --> 00:17:55,409
Married.
254
00:17:58,780 --> 00:18:03,051
Okay. Are you
in a relationship?
255
00:18:03,116 --> 00:18:04,886
Mm-mm. No.
256
00:18:04,953 --> 00:18:06,219
Me and relationships
257
00:18:06,286 --> 00:18:08,388
don't have a tendency
to, uh, work out.
258
00:18:11,425 --> 00:18:13,160
Yeah, I can understand that.
259
00:18:13,226 --> 00:18:15,228
-To freedom.
-To freedom.
260
00:19:00,975 --> 00:19:04,779
Now, sir, the brown hamper
is for dry cleaning
261
00:19:04,846 --> 00:19:07,515
and the beige hamper
is for regular laundry.
262
00:19:07,582 --> 00:19:10,250
Uh, I'm probably
not gonna have
263
00:19:10,317 --> 00:19:11,519
any dry cleaning and I,
by the way
264
00:19:11,586 --> 00:19:12,820
I can do my own clothes, man.
265
00:19:12,887 --> 00:19:14,321
Just show me
where the machines are.
266
00:19:14,388 --> 00:19:16,456
Ms. Mendoza would
never allow that, sir.
267
00:19:16,524 --> 00:19:18,325
Aw, man, you can call me Mike.
It's all good.
268
00:19:18,392 --> 00:19:21,361
As you wish, sir. The loo
is through this door here.
269
00:19:22,063 --> 00:19:24,732
Uh, the toilet, sir.
270
00:19:24,799 --> 00:19:26,199
Right.
Do you have any idea
271
00:19:26,266 --> 00:19:27,869
what the fuck I'm doing here?
272
00:19:27,935 --> 00:19:30,370
Uh, regrettably... no, sir.
273
00:19:30,437 --> 00:19:31,606
Yeah, but you wouldn't tell me
274
00:19:31,673 --> 00:19:33,206
even if you did know,
would you?
275
00:19:33,273 --> 00:19:35,710
I would be lying
if I said I wasn't lying, sir.
276
00:19:35,777 --> 00:19:37,078
Right.
It's Mike, man.
277
00:19:37,145 --> 00:19:38,579
Just call me Mike.
278
00:19:38,646 --> 00:19:42,116
Well, "Mike," Ms. Mendoza
does love a good surprise.
279
00:19:42,182 --> 00:19:44,886
I'll collect you at half past.
280
00:19:44,952 --> 00:19:47,722
Collect me at half past
for the surprise. Cool.
281
00:19:53,728 --> 00:19:55,863
Shit.
282
00:20:00,168 --> 00:20:01,869
I never like
to give credit to Victor
283
00:20:01,936 --> 00:20:04,605
because he becomes
unbearable...
284
00:20:04,672 --> 00:20:07,240
but I wouldn't own the place
that we're going to
285
00:20:07,307 --> 00:20:08,676
if he hadn't convinced me
286
00:20:08,743 --> 00:20:10,845
to fight for it
in the settlement.
287
00:20:10,912 --> 00:20:12,113
Her only other option
288
00:20:12,180 --> 00:20:15,049
was a sand and gravel pit
in High Wycombe.
289
00:20:15,116 --> 00:20:20,154
And the only value I saw in it
was that my mother-in-law...
290
00:20:20,220 --> 00:20:21,622
didn't want to give it away.
291
00:20:21,689 --> 00:20:25,325
But now,
I have found its purpose.
292
00:20:27,061 --> 00:20:29,997
What's my purpose there?
If we're going there.
293
00:20:30,832 --> 00:20:32,800
Well...
294
00:20:32,867 --> 00:20:34,802
just pretend
that today is Christmas
295
00:20:34,869 --> 00:20:37,638
and you're about to open
your presents.
296
00:20:37,705 --> 00:20:39,040
Okay.
297
00:20:39,107 --> 00:20:41,676
As a matter of fact, Victor,
298
00:20:41,743 --> 00:20:43,778
I think we should stop
at Liberty's first.
299
00:20:43,845 --> 00:20:44,879
Don't you think?
300
00:20:44,946 --> 00:20:46,514
I would let Harj know,
301
00:20:46,581 --> 00:20:48,149
so that he can
mentally prepare.
302
00:20:48,216 --> 00:20:49,717
Good idea.
303
00:20:50,450 --> 00:20:51,886
What's a Harj?
304
00:21:02,029 --> 00:21:03,396
Hello, Harj.
305
00:21:03,463 --> 00:21:06,534
Good afternoon,
Madame Rattigan!
306
00:21:06,601 --> 00:21:09,237
Don't you "madame" me
and it's Mendoza now.
307
00:21:10,972 --> 00:21:14,474
So where's
"the big tear-down"?
308
00:21:14,542 --> 00:21:17,178
What--
This does not cost that.
309
00:21:17,245 --> 00:21:18,613
What is this in dollars?
310
00:21:18,679 --> 00:21:20,380
Do you like--
What, do you drop a zero or...
311
00:21:21,281 --> 00:21:22,382
So cute.
312
00:21:29,356 --> 00:21:31,291
Do you know what Victor does?
313
00:21:31,358 --> 00:21:32,994
So you own this place?
314
00:21:33,060 --> 00:21:34,629
I do now.
315
00:21:34,695 --> 00:21:37,698
When this very same play
opened in 2004,
316
00:21:37,765 --> 00:21:39,432
the owner of the theater
317
00:21:39,499 --> 00:21:43,070
fell madly in love with this
horribly insecure actress.
318
00:21:43,137 --> 00:21:45,039
And so...
319
00:21:45,106 --> 00:21:47,742
here's where my love story
with Roger began
320
00:21:47,809 --> 00:21:49,977
and here is where
it's going to end.
321
00:21:51,245 --> 00:21:52,914
He must have loved
your performance.
322
00:21:54,148 --> 00:21:55,550
I had three lines.
323
00:22:01,722 --> 00:22:04,926
Well, you certainly
look the part.
324
00:22:04,992 --> 00:22:07,795
So relax, have fun
325
00:22:07,862 --> 00:22:10,531
and I promise there won't be
any more surprises,
326
00:22:10,598 --> 00:22:11,899
but you're gonna like
this one.
327
00:22:11,966 --> 00:22:12,967
You swear?
328
00:22:14,235 --> 00:22:15,503
Deal.
329
00:22:15,570 --> 00:22:17,672
Miss Mendoza!
Right on time as usual.
330
00:22:17,738 --> 00:22:19,540
Stop it, Woody.
I'm half an hour late.
331
00:22:19,607 --> 00:22:21,374
As usual. Is this, uh--
332
00:22:21,441 --> 00:22:22,810
Yeah, Mike, meet Woody,
333
00:22:22,877 --> 00:22:24,712
the best stage manager
in all of London.
334
00:22:24,779 --> 00:22:27,615
Easy. I'm just here to serve
your vision, gov.
335
00:22:28,516 --> 00:22:30,318
My vision?
336
00:22:30,383 --> 00:22:34,387
Mm-hmm. Your vision. Let's go.
337
00:22:35,756 --> 00:22:36,891
Oh, fuck.
338
00:22:38,391 --> 00:22:39,694
Voilà.
339
00:22:40,294 --> 00:22:41,329
Wow.
340
00:22:41,394 --> 00:22:42,763
Right on time.
341
00:22:49,270 --> 00:22:50,805
Listen, I-- Hugh,
342
00:22:50,872 --> 00:22:53,941
are we actually going again
because I'm not sure.
343
00:22:54,008 --> 00:22:55,475
But if you go back
to the start of the scene
344
00:22:55,543 --> 00:22:56,711
please just go
to the top of the scene
345
00:22:56,777 --> 00:22:57,979
and imbue it
with a little more--
346
00:22:58,045 --> 00:22:59,280
So what's this
shit about?
347
00:22:59,347 --> 00:23:00,681
It's the same old
348
00:23:00,748 --> 00:23:02,984
will-she-marry-for-love
or-money bullshit.
349
00:23:03,050 --> 00:23:04,719
Hmm.
350
00:23:04,785 --> 00:23:06,921
So, what does she pick?
Love or money?
351
00:23:06,988 --> 00:23:08,421
Who cares?
352
00:23:08,488 --> 00:23:10,423
The real question is:
353
00:23:10,490 --> 00:23:12,093
why does she feel like
she has to choose?
354
00:23:12,159 --> 00:23:13,861
I think
I've run out of words.
355
00:23:13,928 --> 00:23:14,962
Hell yeah.
356
00:23:15,029 --> 00:23:16,496
Well, this is your joint,
right?
357
00:23:16,564 --> 00:23:17,798
Why don't you just
give them that note?
358
00:23:17,865 --> 00:23:19,066
Show me,
359
00:23:19,133 --> 00:23:20,433
have you got the script or--
360
00:23:20,501 --> 00:23:21,636
Jessica,
do you have a script?
361
00:23:23,971 --> 00:23:25,373
Oh, this is a jolly good
362
00:23:25,438 --> 00:23:26,540
waste of time, isn't it?
363
00:23:26,607 --> 00:23:28,509
Bravo!
Bravo, everybody.
364
00:23:28,576 --> 00:23:30,912
Absolutely flawless,
thank you.
365
00:23:30,978 --> 00:23:32,647
Excuse me?
Who the fuck is talking?
366
00:23:32,713 --> 00:23:35,783
Oh. Maxandra.
My sincere apologies.
367
00:23:35,850 --> 00:23:37,785
I couldn't see you
in the light.
368
00:23:37,852 --> 00:23:39,987
Nice to see you again, uh...
369
00:23:41,055 --> 00:23:42,823
-Matthew.
-Right.
370
00:23:42,890 --> 00:23:45,393
-The director.
-Of course.
371
00:23:45,458 --> 00:23:47,161
To what
do we owe the pleasure?
372
00:23:47,228 --> 00:23:48,596
I'm here to make
an announcement.
373
00:23:48,663 --> 00:23:51,365
Oh! Oh. Tell me.
374
00:23:51,431 --> 00:23:52,733
Well, if I only told you
375
00:23:52,800 --> 00:23:54,902
it wouldn't be
an announcement, would it?
376
00:23:54,969 --> 00:23:57,939
I suppose not.
Um, attention, everyone!
377
00:23:58,005 --> 00:24:00,374
Gang,
this is Maxandra Rattigan.
378
00:24:00,440 --> 00:24:01,776
The wife of our owner and--
379
00:24:01,842 --> 00:24:05,012
Actually,
it's Maxandra Mendoza
380
00:24:05,079 --> 00:24:07,815
and I'm the legal owner
of this theater.
381
00:24:10,051 --> 00:24:12,920
I am here
to give you all notice
382
00:24:12,987 --> 00:24:15,723
Isabel Ascendant is closed...
383
00:24:16,691 --> 00:24:18,125
effective immediately.
384
00:24:18,192 --> 00:24:19,327
On what fucking grounds?
385
00:24:19,393 --> 00:24:20,828
We are at capacity
every night!
386
00:24:20,895 --> 00:24:25,399
Relax. It's only a four-week
course correction.
387
00:24:25,465 --> 00:24:29,971
An evolution. A revelation!
388
00:24:31,471 --> 00:24:34,008
And no one is fired.
389
00:24:34,075 --> 00:24:35,343
Christ.
390
00:24:35,409 --> 00:24:37,477
Except for, um...
391
00:24:38,946 --> 00:24:41,515
-Matthew.
-Matthew. Yes.
392
00:24:41,582 --> 00:24:43,851
Matthew will be replaced
393
00:24:43,918 --> 00:24:46,654
by a brilliant
new choreographer
394
00:24:46,721 --> 00:24:49,824
that I recently
discovered in Miami.
395
00:24:49,890 --> 00:24:53,094
His artistry
made me feel, uh...
396
00:24:55,963 --> 00:24:59,033
There are
no words. It's just...
397
00:24:59,934 --> 00:25:00,935
ecstasy.
398
00:25:01,669 --> 00:25:03,771
And in exactly one month,
399
00:25:03,838 --> 00:25:08,042
I want every woman that
walks into this theater
400
00:25:08,109 --> 00:25:11,545
to feel the same kind
of ecstasy that I did.
401
00:25:11,612 --> 00:25:16,250
To transcend. To break free.
402
00:25:16,317 --> 00:25:17,952
So, without further ado...
403
00:25:18,019 --> 00:25:21,889
I give you
the visionary artist...
404
00:25:21,956 --> 00:25:25,793
that inspired me
so profoundly
405
00:25:25,860 --> 00:25:28,729
and that will take us
to the promised land.
406
00:25:28,796 --> 00:25:30,865
Ladies and gentlemen...
407
00:25:30,931 --> 00:25:33,667
Michael Jeffrey Lane.
408
00:25:42,943 --> 00:25:44,178
'Sup?
409
00:25:44,245 --> 00:25:48,082
The look on Roger's face
when he sees this!
410
00:25:48,149 --> 00:25:51,018
It's worth every pound,
every shilling.
411
00:25:51,085 --> 00:25:52,420
No. Yeah.
You could've given me
412
00:25:52,486 --> 00:25:53,954
just a little
heads-up before
413
00:25:54,021 --> 00:25:55,489
you threw me
to the wolves in there!
414
00:25:55,556 --> 00:25:56,791
You would've been
in your head,
415
00:25:56,857 --> 00:25:58,059
over-thinking everything.
416
00:25:58,125 --> 00:25:59,460
It was better
than not thinking
417
00:25:59,528 --> 00:26:00,628
anything at all. Like--
418
00:26:00,694 --> 00:26:02,229
And what are you
so excited about?
419
00:26:02,296 --> 00:26:03,798
Like every single person
in there quit!
420
00:26:03,864 --> 00:26:06,801
We don't need actors,
we need dancers.
421
00:26:06,867 --> 00:26:08,836
Plus, by not firing them,
422
00:26:08,903 --> 00:26:11,205
we saved thousands
on labor-union fees.
423
00:26:11,272 --> 00:26:13,607
More money for you.
424
00:26:13,674 --> 00:26:17,078
Yeah, but-- Okay. I--
Look, no offense...
425
00:26:17,144 --> 00:26:18,646
but there's got to be
easier ways
426
00:26:18,712 --> 00:26:20,247
to get back
at your husband for...
427
00:26:20,314 --> 00:26:22,517
I don't know, whatever,
than putting on a strip show.
428
00:26:22,583 --> 00:26:26,555
Oh, I'm not a scorned woman,
and this is not a strip show.
429
00:26:26,654 --> 00:26:28,889
We are bringing
the tsunami to London!
430
00:26:28,956 --> 00:26:30,858
Okay.
All right. This--
431
00:26:30,925 --> 00:26:32,026
And I'm down for that.
432
00:26:32,093 --> 00:26:33,360
I just think that
you haven't--
433
00:26:33,427 --> 00:26:34,862
Can't you see?
People are numb,
434
00:26:34,929 --> 00:26:37,331
disconnected, desensitized.
435
00:26:37,398 --> 00:26:39,233
We're going to wake them up
436
00:26:39,300 --> 00:26:42,736
with a wave of passion
they've never felt before.
437
00:26:42,803 --> 00:26:45,540
Okay, I just--
There's one little thing
438
00:26:45,606 --> 00:26:46,974
that I think you're forgetting
439
00:26:47,041 --> 00:26:49,176
is that I don't know shit
about directing theater.
440
00:26:49,243 --> 00:26:51,245
-And that's why you have me!
-What?
441
00:26:51,312 --> 00:26:52,847
It will be a historical,
442
00:26:52,913 --> 00:26:56,484
one-night collaboration
between the stage, and the...
443
00:26:56,551 --> 00:26:58,252
-The thongs?
-Eh, I don't know.
444
00:26:58,319 --> 00:27:00,522
-Exactly. That's what--
-Who the hell are you?
445
00:27:00,589 --> 00:27:01,856
I don't know. Who are you?
446
00:27:01,922 --> 00:27:04,425
Zadie,
what are you doing here?
447
00:27:04,492 --> 00:27:06,127
Um, this is my daughter,
Zadie.
448
00:27:06,193 --> 00:27:09,096
Oh, shit. Hi.
Nice to meet you!
449
00:27:09,163 --> 00:27:11,699
-We had a meeting, Maxandra.
-Yeah.
450
00:27:11,765 --> 00:27:14,201
Oh, my God, I'm so sorry.
451
00:27:14,268 --> 00:27:16,538
I completely
lost track of time.
452
00:27:16,605 --> 00:27:18,573
Completely. I'm so sorry.
453
00:27:18,639 --> 00:27:19,974
I can see that.
I'm more interested
454
00:27:20,040 --> 00:27:22,376
in why you lost track of time.
455
00:27:22,443 --> 00:27:25,514
Well, um, I've been
handling some business
456
00:27:25,580 --> 00:27:27,748
with the new director
of Isabel Ascendant.
457
00:27:27,815 --> 00:27:29,183
- Mm-hmm.
- Michael Jeffrey Lane.
458
00:27:29,250 --> 00:27:32,253
Ah, yeah. That's not my name.
But-- It's just--
459
00:27:32,319 --> 00:27:33,254
But it's got gravitas.
460
00:27:33,320 --> 00:27:34,889
Yeah, it's just--
It's Mike Lane.
461
00:27:34,955 --> 00:27:36,056
But you do need a stage name.
462
00:27:36,123 --> 00:27:38,325
-Are you two hooking up?
-Zadie!
463
00:27:38,392 --> 00:27:39,994
Well, I-- What's funny
about that is, uh...
464
00:27:40,060 --> 00:27:42,329
your mom actually
is paying me to not hook up.
465
00:27:42,396 --> 00:27:44,999
We are not hooking up.
466
00:27:45,065 --> 00:27:47,768
But he will be
staying at the house
467
00:27:47,835 --> 00:27:49,837
just until he gets settled.
Okay?
468
00:27:49,904 --> 00:27:51,405
How convenient.
469
00:27:51,472 --> 00:27:53,575
Tell me, Mike, what do you
plan to do with Act Three?
470
00:27:53,642 --> 00:27:56,343
Yeah, we're gonna have one.
471
00:27:56,410 --> 00:28:00,549
I was pl-- I was, uh, planning
on doing Act Three like a--
472
00:28:00,615 --> 00:28:01,949
Everybody knows
473
00:28:02,016 --> 00:28:03,751
Isabel Ascendant
has a wildly outdated,
474
00:28:03,817 --> 00:28:04,818
painfully misogynistic climax.
475
00:28:04,885 --> 00:28:05,986
Mm-hmm.
476
00:28:06,053 --> 00:28:08,322
Exactly.
And that's why our take
477
00:28:08,389 --> 00:28:09,990
is going to be so exciting
478
00:28:10,057 --> 00:28:11,626
because they will be
expecting that
479
00:28:11,692 --> 00:28:13,294
and instead,
they're gonna see
480
00:28:13,360 --> 00:28:14,663
that a woman can have
whatever she wants,
481
00:28:14,728 --> 00:28:16,631
-whenever she wants it.
-Mm-hmm.
482
00:28:16,697 --> 00:28:18,832
Since when do you
believe that?
483
00:28:18,899 --> 00:28:20,669
Since Mike and I have
been exploring this theme.
484
00:28:20,734 --> 00:28:25,507
Yeah, your m-- Yeah, we've
been exploring those themes.
485
00:28:25,574 --> 00:28:28,742
You're in another one
of your phases, aren't you?
486
00:28:28,809 --> 00:28:32,413
Baby, don't you have some
schoolwork to do?
487
00:28:32,479 --> 00:28:34,549
Uh, what's the phases thing?
488
00:28:34,616 --> 00:28:37,218
Every few years
she starts a big new project.
489
00:28:37,284 --> 00:28:39,688
Sometimes it's a charity,
a documentary,
490
00:28:39,753 --> 00:28:41,388
-a new best friend.
-Right.
491
00:28:41,455 --> 00:28:43,991
Each time it's like
she's a new person.
492
00:28:44,058 --> 00:28:45,092
So what?
493
00:28:45,159 --> 00:28:47,094
Sue me for exploring myself
494
00:28:47,161 --> 00:28:50,097
and my contributions
to the world!
495
00:28:50,164 --> 00:28:52,466
But your contributions
never see the light of day.
496
00:28:52,534 --> 00:28:54,068
There's always some obstacle.
497
00:28:54,134 --> 00:28:55,570
We call her
The Queen of the First Act.
498
00:28:55,637 --> 00:28:57,805
Our therapist,
whom she stood up to be here,
499
00:28:57,871 --> 00:28:59,373
says she tries on these new
500
00:28:59,440 --> 00:29:01,742
personas as a way from running
from the guilt about--
501
00:29:01,809 --> 00:29:03,210
I already said how sorry I am
502
00:29:03,277 --> 00:29:04,679
about missing
that appointment
503
00:29:04,745 --> 00:29:06,914
and I am going
to reschedule it.
504
00:29:27,736 --> 00:29:29,837
Uh, you know,
pardon my French,
505
00:29:29,903 --> 00:29:32,641
but, uh, y'all are being
rude as fuck.
506
00:29:32,707 --> 00:29:33,742
Sorry.
507
00:29:37,011 --> 00:29:40,047
-Pleasure, Zadie.
-Zadie, wait, don't go.
508
00:29:40,114 --> 00:29:43,050
You want some cake? Baby.
509
00:29:47,288 --> 00:29:48,289
What's going on?
510
00:29:51,492 --> 00:29:55,429
No, I didn't know
until you sent it.
511
00:29:55,496 --> 00:29:57,498
Well, technically,
she does have the right.
512
00:29:59,300 --> 00:30:02,504
I have no idea.
Maybe Zadie will tell me.
513
00:30:04,639 --> 00:30:06,307
Change the agreement how?
514
00:30:07,841 --> 00:30:09,476
Mother-- Mother, I think
515
00:30:09,544 --> 00:30:11,845
you should pursue this
on your own.
516
00:30:11,912 --> 00:30:13,682
I can't get dragged
into a fight.
517
00:30:13,748 --> 00:30:15,449
Not about this,
not right now.
518
00:30:16,016 --> 00:30:17,484
Yo!
519
00:30:17,552 --> 00:30:20,954
Holy shit! Naysayers,
we have proof of life!
520
00:30:21,021 --> 00:30:22,356
All right.
521
00:30:22,423 --> 00:30:25,159
What's up, man?
I know, look, I know. I-I--
522
00:30:25,225 --> 00:30:27,796
And I'm sorry, okay, I know
I've been ducking you all.
523
00:30:27,861 --> 00:30:29,731
Uh, I apologize. I just--
524
00:30:29,798 --> 00:30:31,899
It's a long story,
but I'm in London
525
00:30:31,965 --> 00:30:33,133
and I just want you guys
to know
526
00:30:33,200 --> 00:30:34,602
I'm gonna be able
to pay you back,
527
00:30:34,669 --> 00:30:36,303
I just need a few weeks. Okay?
528
00:30:36,370 --> 00:30:37,404
Oh, come on, man!
529
00:30:37,471 --> 00:30:39,173
How many times
do we have to tell you
530
00:30:39,239 --> 00:30:42,476
you don't need to pay us back!
It was an investment.
531
00:30:42,544 --> 00:30:43,778
I know. I know. But I'm--
532
00:30:43,844 --> 00:30:45,112
As many times
as you guys say that,
533
00:30:45,179 --> 00:30:46,246
I'm not just gonna burn
my friends' money
534
00:30:46,313 --> 00:30:47,782
and not care. All right?
I don't--
535
00:30:47,848 --> 00:30:51,753
No. Money is water, Mike.
It flows in both directions.
536
00:30:51,820 --> 00:30:53,521
That's a good point,
but still.
537
00:30:53,588 --> 00:30:57,424
You-- Yeah, hold up.
You buried the lede here.
538
00:30:57,491 --> 00:30:59,594
Why are you in London?
539
00:30:59,661 --> 00:31:03,030
I don't know, short story
is that...
540
00:31:03,097 --> 00:31:06,967
I was bartending at, uh,
this charity event
541
00:31:07,034 --> 00:31:08,335
and then
at the end of the night
542
00:31:08,402 --> 00:31:10,404
I ended up giving
this rich lady a lap dance
543
00:31:10,471 --> 00:31:12,206
and now I'm living
in her house in London
544
00:31:12,272 --> 00:31:13,608
and gonna put on a show
545
00:31:13,675 --> 00:31:16,143
at this famous theater
that she owns. So, yeah.
546
00:31:16,210 --> 00:31:18,312
Cool. Hey, sex work
547
00:31:18,379 --> 00:31:20,314
is nothing to be
embarrassed about, Mikey.
548
00:31:20,381 --> 00:31:22,717
Especially when
it's the live-in kind.
549
00:31:22,784 --> 00:31:25,085
Hey, look, thanks, Tarzan.
550
00:31:25,152 --> 00:31:26,286
Look, I basically
am just saying
551
00:31:26,353 --> 00:31:27,722
though I'm gonna
have your money...
552
00:31:27,789 --> 00:31:29,557
I don't exactly know, uh,
553
00:31:29,624 --> 00:31:32,192
what I said yes to
so I hope it works out.
554
00:31:32,259 --> 00:31:34,928
Mikey, Mikey,
this is great news.
555
00:31:34,995 --> 00:31:37,030
I was looking
at your chart last night...
556
00:31:37,097 --> 00:31:38,232
you know you're in a once-
557
00:31:38,298 --> 00:31:41,368
in-33-year Jupiter cycle,
right?
558
00:31:41,435 --> 00:31:45,540
I-- No, I didn't, but that
explains a lot I guess. Yeah.
559
00:31:45,607 --> 00:31:48,710
Yeah, it does, so whatever
existential confusion
560
00:31:48,777 --> 00:31:49,811
you're feeling right now,
561
00:31:49,878 --> 00:31:51,412
it's an initiation.
562
00:31:51,478 --> 00:31:54,649
It's wiping the slate clean
for you to self-actualize.
563
00:31:54,716 --> 00:31:58,352
Uh, I'm just trying
to survive to be honest.
564
00:31:58,419 --> 00:32:01,121
Surviving?
Bro, you are a gig worker.
565
00:32:01,188 --> 00:32:03,357
Magic Mike's coming back
to the main stage.
566
00:32:03,424 --> 00:32:05,225
I-- But that's the thing
I'm not even dancing though.
567
00:32:05,292 --> 00:32:06,493
I'm putting on the show.
568
00:32:06,561 --> 00:32:08,495
I guess I'm directing
or whatever.
569
00:32:08,563 --> 00:32:10,698
I mean, it's--
I'm only here for a month,
570
00:32:10,765 --> 00:32:12,232
it's for one show only,
571
00:32:12,299 --> 00:32:14,769
to basically get back
at her ex or something.
572
00:32:14,836 --> 00:32:17,271
I don't know. It's totally
bonkers over here.
573
00:32:17,337 --> 00:32:19,440
Who gives a shit, man?
She's rich.
574
00:32:19,507 --> 00:32:24,077
Trust me. Do not leave
that situation. Okay?
575
00:32:24,144 --> 00:32:26,213
Look at me,
I'm basically a freaking
576
00:32:26,280 --> 00:32:28,215
glorified dog walker. Okay?
577
00:32:28,282 --> 00:32:30,984
You just need to make sure
she doesn't wake up,
578
00:32:31,051 --> 00:32:32,319
and all of a sudden
579
00:32:32,386 --> 00:32:33,822
want you out of the house,
580
00:32:33,888 --> 00:32:37,491
which I have tips on
by the way if you want them.
581
00:32:37,559 --> 00:32:40,127
Okay. I-I--
We don't have dogs here
582
00:32:40,194 --> 00:32:41,629
so maybe that's a good idea.
583
00:32:41,696 --> 00:32:45,567
I feel it. I feel it
in my solar plexus, brother.
584
00:32:45,633 --> 00:32:47,802
This is your dharma.
585
00:32:47,869 --> 00:32:50,103
-Just stay in the flow.
-Victor?
586
00:32:50,170 --> 00:32:51,606
What are you doing there?
587
00:32:51,673 --> 00:32:54,308
Oh, you know, waiting
for passing fucking trade.
588
00:32:54,374 --> 00:32:56,578
He's on a private call.
589
00:32:56,644 --> 00:32:58,913
Since when has that
stopped you?
590
00:32:58,979 --> 00:33:00,682
Oh, boys, I miss you.
591
00:33:01,982 --> 00:33:03,718
-Are you decent?
-Yep.
592
00:33:03,785 --> 00:33:04,853
Is that her?
593
00:33:04,919 --> 00:33:06,286
Are we interrupting something?
594
00:33:06,353 --> 00:33:09,256
No, I was just, uh,
looking for some ideas.
595
00:33:09,323 --> 00:33:12,359
Oh, I've been
"scouting" myself.
596
00:33:12,426 --> 00:33:15,062
And come take a look at
what I found.
597
00:33:17,799 --> 00:33:18,999
Look at that.
598
00:33:26,139 --> 00:33:27,842
Isn't he magnificent?
599
00:33:27,909 --> 00:33:29,109
Hmm.
600
00:33:30,845 --> 00:33:34,114
He has such an innate
elegance and intelligence
601
00:33:34,181 --> 00:33:36,016
to the way he moves.
602
00:33:36,083 --> 00:33:37,351
And then at the same time
603
00:33:37,417 --> 00:33:40,187
there's this savage thing,
you know...
604
00:33:40,254 --> 00:33:43,190
like a primal animal.
605
00:33:43,257 --> 00:33:46,594
Just incredible.
606
00:33:46,661 --> 00:33:48,963
I think this is what we need
for the show.
607
00:33:49,029 --> 00:33:51,431
Trained dancers,
not strippers.
608
00:33:52,466 --> 00:33:55,235
Yeah, but, I mean,
as the director,
609
00:33:55,302 --> 00:33:57,572
I-I-I promise you...
610
00:33:57,639 --> 00:33:59,774
I know exactly what
we're looking for. Yeah.
611
00:34:02,476 --> 00:34:04,679
I love the way
you just did that.
612
00:34:04,746 --> 00:34:05,747
What?
613
00:34:05,813 --> 00:34:07,247
"As the director."
614
00:34:08,550 --> 00:34:11,586
You're really owning
that place. You know?
615
00:34:11,653 --> 00:34:14,087
It comes to you so naturally.
616
00:34:14,154 --> 00:34:15,523
Mm-hmm.
617
00:34:15,590 --> 00:34:18,425
I can tell that you already
have a vision.
618
00:34:18,492 --> 00:34:22,329
And I'm sure that you agree
that this would be fantastic.
619
00:34:22,396 --> 00:34:24,431
- Yeah, he's great.
- For the show, I mean.
620
00:34:24,498 --> 00:34:25,900
Yeah. Yeah, really.
I mean, he's--
621
00:34:25,967 --> 00:34:28,235
Antonio is what we need.
622
00:34:28,302 --> 00:34:30,004
Uh, he's great. Like I said,
623
00:34:30,070 --> 00:34:32,540
he's just--
But he's also in Italy.
624
00:34:32,607 --> 00:34:35,043
-Roma.
-Roma, see, I can't--
625
00:34:35,108 --> 00:34:37,077
I don't have time
to go find him in Roma
626
00:34:37,144 --> 00:34:38,478
and then bring him
all the way back here.
627
00:34:38,546 --> 00:34:40,447
Oh, no. That would be
out of the question.
628
00:34:40,515 --> 00:34:43,317
But that's why you have
a genius producer!
629
00:34:44,819 --> 00:34:46,386
He's arriving on Thursday.
630
00:34:46,453 --> 00:34:49,489
If you approve.
Creatively, I mean.
631
00:34:52,459 --> 00:34:56,831
Yeah, look, if you want him,
um, sure. I-I-I approve.
632
00:34:56,898 --> 00:34:57,899
Creatively, of course.
633
00:34:57,966 --> 00:34:59,601
I'm so excited!
634
00:35:00,902 --> 00:35:02,102
Are you excited?
635
00:35:02,169 --> 00:35:04,806
Yeah. Yeah. Mm-hmm. I am.
636
00:35:05,873 --> 00:35:07,174
You don't sound excited.
637
00:35:07,240 --> 00:35:09,142
I'm very, very, very excited.
I promise.
638
00:35:09,209 --> 00:35:10,477
Oh, man, me,
I don't even think
639
00:35:10,545 --> 00:35:12,412
I am gonna be able to sleep.
640
00:35:12,914 --> 00:35:14,114
No?
641
00:35:20,955 --> 00:35:22,222
Good night.
642
00:35:25,026 --> 00:35:26,460
Sweet dreams.
643
00:35:26,527 --> 00:35:27,528
Okay.
644
00:35:29,097 --> 00:35:31,566
Wait, wait,
where are you going? Hey.
645
00:35:31,633 --> 00:35:33,501
To bed?
646
00:35:33,568 --> 00:35:35,536
We got like 10
other dancers to find.
647
00:35:35,603 --> 00:35:39,439
And that's why we have Renata.
Good night.
648
00:35:47,347 --> 00:35:48,583
Per your instructions
649
00:35:48,650 --> 00:35:51,853
I've assembled
the top-tier of talent
650
00:35:51,919 --> 00:35:54,589
across multiple
movement disciplines.
651
00:35:54,656 --> 00:35:58,425
And they're all
very eager to please...
652
00:35:58,492 --> 00:36:02,295
and quite athletic,
as you requested.
653
00:36:02,362 --> 00:36:05,465
Excellent work
as usual, Renata.
654
00:39:19,560 --> 00:39:20,828
She couldn't explain
655
00:39:20,895 --> 00:39:22,495
the full extent
of her feelings...
656
00:39:22,563 --> 00:39:23,831
but Max knew
that she had crossed
657
00:39:23,898 --> 00:39:26,067
some kind of strange Rubicon.
658
00:39:26,133 --> 00:39:27,367
She was desperate to know
659
00:39:27,434 --> 00:39:29,036
more about
why she felt this way,
660
00:39:29,103 --> 00:39:33,241
so she purchased a litany of
books on the history of dance.
661
00:39:33,307 --> 00:39:36,711
For Mike, The Rattigan
had no symbolic weight,
662
00:39:36,777 --> 00:39:39,680
it was simply
where he had to work.
663
00:39:39,747 --> 00:39:41,448
And he reminded himself,
664
00:39:41,515 --> 00:39:44,919
in order to finish something,
you have to make a start.
665
00:39:44,986 --> 00:39:48,656
For Maxandra, The Rattigan
had been transformed.
666
00:39:48,723 --> 00:39:51,626
It went from existing
only in the past
667
00:39:51,692 --> 00:39:53,694
to being a source of renewal.
668
00:39:53,761 --> 00:39:56,063
- Hello, hello, hello.
- Hey! Hey!
669
00:39:56,130 --> 00:39:59,267
Are you ready to transform
theater forever?
670
00:40:00,433 --> 00:40:01,736
-Whoo!
-Yeah.
671
00:40:04,572 --> 00:40:06,240
All right.
Calm down, calm down.
672
00:40:06,307 --> 00:40:07,742
We ain't done shit yet.
673
00:40:07,808 --> 00:40:10,378
All right, you guys have
all the talent in the world.
674
00:40:10,443 --> 00:40:11,746
Ain't no questioning that.
675
00:40:11,812 --> 00:40:13,381
Each and every
single person here
676
00:40:13,446 --> 00:40:14,682
was hand selected
because they bring
677
00:40:14,749 --> 00:40:15,917
something unique to the table
678
00:40:15,983 --> 00:40:17,184
that we ain't
never seen before.
679
00:40:18,019 --> 00:40:19,353
All right?
680
00:40:19,419 --> 00:40:21,188
But I have a question for you.
681
00:40:21,255 --> 00:40:22,623
Who here, by show of hands
682
00:40:22,690 --> 00:40:24,191
has stood in front
of a thousand women
683
00:40:24,258 --> 00:40:25,559
and had to get butt-ass naked?
684
00:40:29,931 --> 00:40:31,464
Exactly.
685
00:40:31,532 --> 00:40:32,867
You want to find out how fast
686
00:40:32,934 --> 00:40:35,303
a group of sweet,
nurturing moms can make you
687
00:40:35,369 --> 00:40:37,004
just go running, cowering
688
00:40:37,071 --> 00:40:39,273
into a dark corner,
wishing you were never born?
689
00:40:39,340 --> 00:40:40,775
I promise you it can happen.
690
00:40:40,841 --> 00:40:42,310
I've seen it.
And it can happen
691
00:40:42,376 --> 00:40:43,844
just like that.
692
00:40:45,279 --> 00:40:47,682
Now I can't believe I'm about
to say these words out loud,
693
00:40:47,748 --> 00:40:49,116
but we got one month.
694
00:40:49,183 --> 00:40:50,450
Oh, yeah.
695
00:40:50,518 --> 00:40:52,485
We got one month to turn y'all
696
00:40:52,553 --> 00:40:53,854
into the greatest
group of strippers
697
00:40:53,921 --> 00:40:57,024
that has ever been assembled
on planet Earth.
698
00:40:57,091 --> 00:40:58,259
And to do that,
699
00:40:58,326 --> 00:40:59,827
you boys got to be ready
to get your hands dirty
700
00:40:59,894 --> 00:41:01,996
your noses wet, and them
nuts chafed as shit.
701
00:41:03,230 --> 00:41:05,967
And look, if,
if we do our jobs right...
702
00:41:06,033 --> 00:41:08,736
you're gonna have a whole
other problem on your hands.
703
00:41:08,803 --> 00:41:10,271
You're gonna have to learn
704
00:41:10,338 --> 00:41:12,740
to protect yourself
in a zombie apocalypse
705
00:41:12,807 --> 00:41:14,608
of repressed desire.
706
00:41:15,409 --> 00:41:16,410
Any questions?
707
00:41:16,476 --> 00:41:17,678
I have a question.
708
00:41:19,747 --> 00:41:21,916
Can you, you know,
fuck a zombie to death?
709
00:41:21,983 --> 00:41:23,985
Or is it still a kill shot
to the head?
710
00:41:25,052 --> 00:41:26,954
Excuse me,
what are you doing here?
711
00:41:27,021 --> 00:41:29,523
I mean, you didn't
technically fire me,
712
00:41:29,590 --> 00:41:34,762
so I'm still drawing out
that salary.
713
00:41:34,829 --> 00:41:38,498
Oh, I'm sorry. I should
have been more clear.
714
00:41:38,566 --> 00:41:39,734
You're still getting paid,
715
00:41:39,800 --> 00:41:41,969
but we no longer
need your services.
716
00:41:43,571 --> 00:41:45,339
I shouldn't have gotten
my hopes up.
717
00:41:45,406 --> 00:41:49,643
I was just really inspired
by our new director's vision.
718
00:41:50,611 --> 00:41:52,480
What-- Um, what did I say?
719
00:41:52,546 --> 00:41:54,081
He didn't say anything.
720
00:41:54,148 --> 00:41:57,685
It's not what you said.
It's who you are.
721
00:41:59,086 --> 00:42:00,721
Do you have any idea
of how long
722
00:42:00,788 --> 00:42:02,823
I've been dreaming
of someone to walk through
723
00:42:02,890 --> 00:42:05,126
that door with a flame thrower
724
00:42:05,192 --> 00:42:08,729
and burn this whole
fucking shit to the ground?
725
00:42:08,796 --> 00:42:11,198
I can't stand
playing Lady Isabel.
726
00:42:11,265 --> 00:42:12,867
For the last six months,
727
00:42:12,933 --> 00:42:16,771
I've wanted to choke the life
out of that entitled prude.
728
00:42:16,837 --> 00:42:20,041
I mean, get a grip, woman.
Jesus Christ.
729
00:42:20,107 --> 00:42:21,742
Like you're rich,
730
00:42:21,809 --> 00:42:23,512
send a fucking
carriage to town,
731
00:42:23,577 --> 00:42:25,646
buy up
every able-bodied man...
732
00:42:25,713 --> 00:42:27,982
soldier, sailor
instead of wasting your time
733
00:42:28,049 --> 00:42:29,683
worrying about
which boring old sod
734
00:42:29,750 --> 00:42:31,218
you're going
to sign your life away to
735
00:42:31,285 --> 00:42:32,521
and have a lovely
736
00:42:32,586 --> 00:42:36,323
half-decent shag
with every last one! I--
737
00:42:41,862 --> 00:42:46,133
But it's a really good job,
it's so stable, and, um...
738
00:42:47,134 --> 00:42:49,437
so usually
I don't say all of that.
739
00:42:49,504 --> 00:42:51,605
Well, that was poetic.
740
00:42:51,672 --> 00:42:53,974
You're definitely
our audience.
741
00:42:54,041 --> 00:42:55,709
Woody, make sure
she gets an invitation.
742
00:42:55,776 --> 00:42:58,679
Hey, we're still calling this
Isabel Ascendant , right?
743
00:42:58,746 --> 00:42:59,914
Yeah, but that's just a trick
744
00:42:59,980 --> 00:43:01,215
to get the audience
into the theater
745
00:43:01,282 --> 00:43:02,483
so then we can give them
something else.
746
00:43:02,551 --> 00:43:03,951
Right, but if, what if we use
747
00:43:04,018 --> 00:43:06,053
the actual old opening
to Isabel Ascendant?
748
00:43:06,120 --> 00:43:08,689
I mean, it could be a really
big surprise actually.
749
00:43:08,756 --> 00:43:10,324
And if I'm honest...
750
00:43:10,391 --> 00:43:11,659
if you want to make a show
751
00:43:11,725 --> 00:43:13,094
about women
getting what they want,
752
00:43:13,160 --> 00:43:14,595
wouldn't it be
a little fucking chauvinistic
753
00:43:14,662 --> 00:43:15,830
to not have
a female lead in it?
754
00:43:15,896 --> 00:43:17,098
Are you calling me
chauvinistic?
755
00:43:17,164 --> 00:43:18,099
No.
756
00:43:18,165 --> 00:43:19,534
Because
I'm the feminist here.
757
00:43:19,600 --> 00:43:20,601
-Right.
-I'm the flame-thrower.
758
00:43:20,668 --> 00:43:22,703
This whole thing was my idea.
759
00:43:23,971 --> 00:43:25,706
You heard her.
She's the flame-thrower.
760
00:43:25,773 --> 00:43:27,775
Uh, you're hired as Isabel
761
00:43:27,842 --> 00:43:29,043
because you were
already hired.
762
00:43:29,110 --> 00:43:30,311
Oh.
Go-- I am thrilled!
763
00:43:30,377 --> 00:43:31,912
Thank you both so much.
764
00:43:33,848 --> 00:43:36,951
Will you be dancing in it?
765
00:43:37,017 --> 00:43:40,254
Uh, no. Just, uh, directing.
Right?
766
00:43:40,321 --> 00:43:43,324
Aw, shame.
767
00:43:43,390 --> 00:43:47,661
Well now that we have
a leading lady again
768
00:43:47,728 --> 00:43:49,598
maybe the director
should walk us
769
00:43:49,663 --> 00:43:52,433
through the beats
of the first act.
770
00:43:52,501 --> 00:43:56,370
Yep.
Uh, first act, coming up.
771
00:43:56,437 --> 00:43:57,938
Enter Jackson,
772
00:43:58,005 --> 00:44:00,040
the low-class but sexy friend
of the husband. Line?
773
00:44:00,107 --> 00:44:02,309
Harold said you didn't want
to go to Calais this year.
774
00:44:02,376 --> 00:44:03,612
Is that still settled?
775
00:44:03,677 --> 00:44:05,346
-I'm sick to death of Calais.
-Theo?
776
00:44:05,412 --> 00:44:07,681
I won't hear of it.
You're going and that's that.
777
00:44:07,748 --> 00:44:09,250
Perfect. Hit it.
778
00:44:11,785 --> 00:44:13,954
Oh, come on. No. No. No, no.
779
00:44:14,021 --> 00:44:15,322
Come on, Mike. Stop! Stop!
Stop! Stop!
780
00:44:15,389 --> 00:44:17,324
Hey. All right,
stop, stop, stop, stop.
781
00:44:17,391 --> 00:44:18,893
Stop. What's up?
782
00:44:18,959 --> 00:44:21,395
They can't just start dancing
on her out of nowhere.
783
00:44:21,462 --> 00:44:23,964
I mean, I'm down as fuck.
784
00:44:24,031 --> 00:44:25,399
Okay. Uh,
isn't that the point?
785
00:44:25,466 --> 00:44:26,467
No, no, no.
786
00:44:26,535 --> 00:44:28,002
You cannot interrupt the plot.
787
00:44:28,068 --> 00:44:29,803
If you want
a strong female lead
788
00:44:29,870 --> 00:44:31,172
she has to have an objective.
789
00:44:31,238 --> 00:44:32,873
At least we should know
what she wants.
790
00:44:32,940 --> 00:44:35,376
Okay. What do you
think she wants then?
791
00:44:35,442 --> 00:44:39,581
I don't know. I know she
doesn't want this life.
792
00:44:39,648 --> 00:44:41,315
So she wants to run away?
793
00:44:41,382 --> 00:44:43,184
She can't do that.
794
00:44:43,250 --> 00:44:45,853
Why?
She's a free person, right?
795
00:44:45,920 --> 00:44:49,156
She has a family.
There would be consequences.
796
00:44:49,223 --> 00:44:50,891
Right.
So it's about the money.
797
00:44:50,958 --> 00:44:52,326
Oh, that's the least of it.
798
00:44:52,393 --> 00:44:54,495
She would lose her friends,
opportunities.
799
00:44:54,563 --> 00:44:58,299
Her identity. Her whole world
would be torn apart.
800
00:44:58,365 --> 00:45:00,834
I don't know. It sounds to me
that she just needs to let go.
801
00:45:00,901 --> 00:45:03,070
-And some good dick!
-Maybe that as well.
802
00:45:03,137 --> 00:45:07,141
This show is not about
getting dick. Only.
803
00:45:08,175 --> 00:45:10,010
She needs to solve
her dilemma.
804
00:45:10,077 --> 00:45:12,379
It's not like some
magic unicorn is gonna
805
00:45:12,446 --> 00:45:15,316
come down and make all her
wildest fantasies come true.
806
00:45:16,750 --> 00:45:18,752
Uh, what was that?
807
00:45:22,122 --> 00:45:24,325
Could be not the worst idea.
808
00:45:25,960 --> 00:45:27,361
Oh, no way.
809
00:45:27,428 --> 00:45:30,464
Hear me out.
Just-- What about--
810
00:45:30,532 --> 00:45:33,133
Where the fuck am I
gonna get a horse?
811
00:45:33,200 --> 00:45:35,002
What about a caballito?
Like a tiny one.
812
00:45:35,069 --> 00:45:36,403
I don't have caballito budget.
813
00:45:36,470 --> 00:45:38,272
Wait. What-- How-- Okay,
what if you don't see it?
814
00:45:38,339 --> 00:45:39,740
What if you don't
see the horse?
815
00:45:42,409 --> 00:45:44,111
No, that's not right.
816
00:45:46,313 --> 00:45:47,114
No.
817
00:45:49,316 --> 00:45:51,151
How long have you
been standing there?
818
00:45:51,218 --> 00:45:54,455
-Long enough. May I?
-Yes.
819
00:45:59,059 --> 00:46:00,227
So you've worked with Max
820
00:46:00,294 --> 00:46:02,496
and this Roger dude
a long time?
821
00:46:02,564 --> 00:46:04,765
All 18 wonderful years.
822
00:46:04,832 --> 00:46:06,568
Wow. So you must know
these friends
823
00:46:06,635 --> 00:46:07,768
that we're going
to see tonight.
824
00:46:07,835 --> 00:46:09,203
What are they like?
825
00:46:09,270 --> 00:46:12,106
Hmm. They like things
to stay the same, sir.
826
00:46:13,440 --> 00:46:15,276
All right.
827
00:46:15,342 --> 00:46:18,012
How do I look? And don't
give me any bullshit answer.
828
00:46:19,446 --> 00:46:21,115
You know something...
829
00:46:22,049 --> 00:46:24,318
they'd just laugh at you
in a tie.
830
00:46:32,993 --> 00:46:34,828
Holy shit.
831
00:46:34,895 --> 00:46:38,098
-What?
-You! That suit.
832
00:46:38,165 --> 00:46:40,502
You look incredibly expensive.
833
00:46:41,503 --> 00:46:43,505
You have no idea.
834
00:46:52,079 --> 00:46:54,181
One of the most
primal feelings
835
00:46:54,248 --> 00:46:57,451
human beings experience
is the desire to belong
836
00:46:57,519 --> 00:46:59,721
to feel connected
to other beings,
837
00:46:59,788 --> 00:47:01,723
and to be part of a tribe.
838
00:47:01,790 --> 00:47:03,625
In fact,
brain scans have shown
839
00:47:03,692 --> 00:47:06,193
that social rejection
creates virtually
840
00:47:06,260 --> 00:47:08,797
identical brain activity
as physical assault.
841
00:47:08,862 --> 00:47:10,497
Mike didn't know that...
842
00:47:10,565 --> 00:47:12,567
but he knew dancing could
bring people together.
843
00:47:12,634 --> 00:47:15,570
Even if some of those
people are snobs.
844
00:47:15,637 --> 00:47:18,138
And he knew
that Victor was right,
845
00:47:18,205 --> 00:47:20,107
they would have laughed
at him in a tie.
846
00:47:25,680 --> 00:47:27,948
And he says, "Now
that's how you wave a towel!"
847
00:47:31,251 --> 00:47:33,655
Anyways, so, give us
the latest gossip, Max.
848
00:47:33,722 --> 00:47:36,990
-Yeah, go on.
-And don't hold back a lick.
849
00:47:37,057 --> 00:47:39,126
You know
I don't hold back my licks.
850
00:47:39,193 --> 00:47:41,195
True.
851
00:47:41,261 --> 00:47:43,130
But there's nothing for me
to tell you.
852
00:47:43,197 --> 00:47:44,599
You already know everything...
853
00:47:44,666 --> 00:47:48,068
since you double agents
are all talking to Roger.
854
00:47:48,135 --> 00:47:49,269
-Oh, come on.
-That's not true.
855
00:47:49,336 --> 00:47:51,004
-That's not true.
-I'm offended.
856
00:47:51,071 --> 00:47:52,540
Last I heard,
857
00:47:52,607 --> 00:47:54,709
he had at least broken it off
with the girl. So...
858
00:47:54,776 --> 00:47:58,078
And so, she should just run
back to him then, should she?
859
00:47:58,145 --> 00:48:00,013
No, that's not
what I'm implying.
860
00:48:00,080 --> 00:48:01,783
I'm just-- You know,
it's something, isn't it?
861
00:48:01,850 --> 00:48:04,084
-It takes time, Bill.
-Of course.
862
00:48:04,151 --> 00:48:05,687
Or have you forgotten?
863
00:48:05,754 --> 00:48:07,388
Ooh, hello.
864
00:48:07,454 --> 00:48:11,125
Thank you for your concern,
but you must know that...
865
00:48:12,292 --> 00:48:14,995
I'm the happiest
I've ever been in my life.
866
00:48:15,062 --> 00:48:16,497
Oh, that's really good
to hear.
867
00:48:16,564 --> 00:48:17,665
Oh, rubbish.
868
00:48:17,732 --> 00:48:19,266
Phoebe!
869
00:48:19,333 --> 00:48:22,570
He can do whatever he wants,
and so can I.
870
00:48:22,637 --> 00:48:24,138
-Yeah.
-How modern.
871
00:48:24,204 --> 00:48:26,173
But what does that actually
mean for the divorce?
872
00:48:26,240 --> 00:48:27,609
The divorce. The divorce.
873
00:48:27,675 --> 00:48:30,177
Don't you have something else
to talk about?
874
00:48:30,244 --> 00:48:33,013
I mean, besides, uh,
Bill jokes. Let's have fun.
875
00:48:33,080 --> 00:48:34,516
Mike, why don't you
tell them--
876
00:48:34,582 --> 00:48:36,316
-I was just telling--
-Wait, no, listen to this.
877
00:48:36,383 --> 00:48:38,820
You have to hear his vision
for Isabel Ascendant.
878
00:48:38,887 --> 00:48:40,053
-Oh, yeah.
-Oh, yes.
879
00:48:40,120 --> 00:48:42,089
Uh, yeah. Well, I mean,
880
00:48:42,156 --> 00:48:44,124
as we were talking about
we think it's, uh...
881
00:48:44,191 --> 00:48:45,727
it's very important to honor,
882
00:48:45,794 --> 00:48:48,162
uh, the original
source material.
883
00:48:48,228 --> 00:48:49,898
Yeah,
but to do that properly--
884
00:48:49,963 --> 00:48:54,001
And say no more.
It has to be a surprise.
885
00:48:54,067 --> 00:48:55,402
-Right.
-Okay.
886
00:48:55,469 --> 00:48:56,905
It's so smart
to revive a classic.
887
00:48:56,970 --> 00:48:58,005
Absolutely.
888
00:48:58,071 --> 00:48:59,239
That is very hot right now.
889
00:48:59,306 --> 00:49:00,708
Yeah. Yeah.
I mean, I don't know
890
00:49:00,775 --> 00:49:02,777
if I would exactly call it
a classic revival...
891
00:49:02,844 --> 00:49:04,311
uh, Phoebe, but I--
892
00:49:04,378 --> 00:49:06,079
You know, the way that I think
we were looking at it is
893
00:49:06,146 --> 00:49:07,214
that it really needed to be
stripped down,
894
00:49:07,281 --> 00:49:08,315
oiled, and spanked.
895
00:49:10,885 --> 00:49:13,922
No. No.
896
00:49:13,987 --> 00:49:15,924
He loves metaphors.
897
00:49:16,023 --> 00:49:18,626
So Mike, is there a vibrant
theatrical community in Miami?
898
00:49:18,693 --> 00:49:20,027
Yeah, for the right amount
of dollars
899
00:49:20,093 --> 00:49:21,061
I think you can have
as vibrant
900
00:49:21,128 --> 00:49:22,162
of a time as you would like.
901
00:49:23,798 --> 00:49:26,133
I imagine you've done a lot
of work with Art Basel.
902
00:49:26,200 --> 00:49:28,368
No, no. I don't-- Who's that?
I don't know him.
903
00:49:32,439 --> 00:49:34,041
- Come on, guys.
- Oh, my God.
904
00:49:34,107 --> 00:49:37,545
Of course, I know Art Basel.
It's the most famous art fair.
905
00:49:37,612 --> 00:49:39,781
It happens in my city
every single year.
906
00:49:39,848 --> 00:49:42,483
Wow. Your face just now...
907
00:49:42,550 --> 00:49:44,786
Well, I mean, if the show's
anything like him,
908
00:49:44,853 --> 00:49:46,220
count me in.
909
00:49:46,286 --> 00:49:47,922
You better talk to him
while you can because
910
00:49:47,988 --> 00:49:52,326
he's about to get super famous
and super unavailable.
911
00:49:52,392 --> 00:49:53,494
Wow.
912
00:49:53,561 --> 00:49:54,662
Well, that's quite
a build-up.
913
00:49:54,729 --> 00:49:55,897
That's a deal.
914
00:49:55,964 --> 00:49:57,699
I don't know about all that,
but yes.
915
00:49:58,999 --> 00:50:01,301
She is looking unusually
radiant tonight.
916
00:50:02,637 --> 00:50:04,404
Yeah, I guess, um...
I don't know.
917
00:50:04,471 --> 00:50:07,642
It must be good for the soul,
the whole divorce.
918
00:50:07,709 --> 00:50:11,044
- Divorce.
- Mm-hmm. Mm-hmm.
919
00:50:11,111 --> 00:50:12,312
Yeah, I'm-- What?
920
00:50:12,379 --> 00:50:13,915
Do you guys
have a different word
921
00:50:13,982 --> 00:50:15,282
for the ending
of a marriage here?
922
00:50:15,349 --> 00:50:17,752
Uh, yeah. When it's untrue.
Yeah.
923
00:50:17,819 --> 00:50:19,854
I mean, yes, they have an
agreement at the moment.
924
00:50:19,921 --> 00:50:21,154
Yeah.
925
00:50:21,221 --> 00:50:23,357
But, I mean,
that family pre-nup
926
00:50:23,423 --> 00:50:24,893
is going to take a decade
to litigate.
927
00:50:24,959 --> 00:50:26,193
Exactly.
928
00:50:26,260 --> 00:50:27,261
Plus she knows
that at the end of it
929
00:50:27,327 --> 00:50:28,395
she'll get absolutely nothing.
930
00:50:28,462 --> 00:50:29,864
-Which she'll hate.
-Yeah.
931
00:50:29,931 --> 00:50:31,365
What she needs is to be
able to stay with him,
932
00:50:31,431 --> 00:50:34,134
but not actually be with him.
933
00:50:34,201 --> 00:50:35,803
That would be
the golden ticket.
934
00:50:35,870 --> 00:50:37,170
I wish you had gotten up,
935
00:50:37,237 --> 00:50:39,273
and really taken
your clothes off.
936
00:50:39,339 --> 00:50:40,508
Okay, let's go back there.
937
00:50:40,575 --> 00:50:42,042
I'll take my clothes off
right now.
938
00:50:42,109 --> 00:50:43,143
I would have loved
to see their faces.
939
00:50:43,210 --> 00:50:44,546
-Yeah.
-They are so fake.
940
00:50:44,612 --> 00:50:46,380
They are the fakest people
I know.
941
00:50:46,446 --> 00:50:50,217
I think the only person that
is real in my life is Zadie.
942
00:50:50,284 --> 00:50:51,953
She's about as real
as it gets at times.
943
00:50:52,020 --> 00:50:53,821
Yes. She'll tell you
what she thinks.
944
00:50:55,122 --> 00:50:56,791
What about you, Mike?
945
00:50:58,593 --> 00:50:59,994
Are you real?
946
00:51:00,060 --> 00:51:03,096
What do you mean, am I real?
Am I-- Do you think I'm real?
947
00:51:04,032 --> 00:51:05,232
I don't know.
948
00:51:06,634 --> 00:51:10,838
You know, sometimes
you kind of feel like a dream.
949
00:51:11,506 --> 00:51:12,840
Hmm.
950
00:51:12,907 --> 00:51:14,809
I mean, you look like a dream.
951
00:51:14,876 --> 00:51:16,076
Mm-hmm.
952
00:51:18,145 --> 00:51:19,847
You smell like a dream.
953
00:51:19,914 --> 00:51:21,114
Mm-hmm.
954
00:51:22,917 --> 00:51:25,152
You taste like a dream.
955
00:51:32,125 --> 00:51:35,262
Wait. I just want
to make sure. Listen.
956
00:51:35,329 --> 00:51:37,264
No, it's okay.
No. I get it. I get it.
957
00:51:37,331 --> 00:51:38,766
No, no, no. No, no, no.
Wait, wait, wait.
958
00:51:38,833 --> 00:51:40,668
-That was really stupid.
-No, I just--
959
00:51:40,735 --> 00:51:42,235
No, I just want to tell you--
No, no. I'm sorry. I didn't--
960
00:51:42,302 --> 00:51:43,638
You know what? I'm sorry,
I'm just so drunk.
961
00:51:43,705 --> 00:51:45,172
I shouldn't have stopped--
962
00:51:45,238 --> 00:51:46,574
What? You had, like,
one glass of wine.
963
00:51:46,641 --> 00:51:47,709
No, look, that was my fault.
That was my--
964
00:51:47,775 --> 00:51:48,910
Are you saying I'm crazy?
965
00:51:48,977 --> 00:51:50,177
No, I'm definitely not
saying you're crazy.
966
00:51:50,243 --> 00:51:51,679
Are you telling me I'm crazy?
967
00:51:51,746 --> 00:51:53,113
I'm saying I'm sorry.
I didn't mean to stop you.
968
00:51:53,180 --> 00:51:54,448
Well, this was
uncalled for so...
969
00:51:54,515 --> 00:51:55,750
obviously if I'm not drunk,
I'm crazy.
970
00:51:55,817 --> 00:51:57,184
I didn't mean to stop you.
Come here.
971
00:51:57,250 --> 00:51:58,553
Stop. Hey-- Max, stop.
I'm sorry.
972
00:51:58,620 --> 00:51:59,821
And I'm not crazy.
I am very drunk actually.
973
00:51:59,887 --> 00:52:01,723
Stop. Stop. Listen to my--
974
00:52:01,789 --> 00:52:03,992
No, you stop.
I don't want to listen to you.
975
00:52:04,058 --> 00:52:08,261
Right now, anything that you
say to me is gonna be wrong.
976
00:52:09,597 --> 00:52:13,266
I already said I'm sorry.
Okay? I get it. I get it.
977
00:52:13,333 --> 00:52:16,537
You don't have to like,
rub it in.
978
00:52:16,604 --> 00:52:17,605
All right.
979
00:52:17,672 --> 00:52:20,340
No pity talking or anything.
I get it.
980
00:52:25,847 --> 00:52:29,651
Can you put some music on,
Victor?
981
00:52:38,626 --> 00:52:42,530
♪ Why don't we steal away ♪
982
00:52:42,597 --> 00:52:44,464
♪ Into the night ♪
983
00:52:46,501 --> 00:52:48,569
♪ I know it ain't right ♪
984
00:52:58,680 --> 00:53:01,314
Oh, hello. Good morning.
985
00:53:01,381 --> 00:53:02,617
Good morning.
986
00:53:02,684 --> 00:53:04,351
What are you doing up
so early?
987
00:53:04,418 --> 00:53:06,253
I'm writing a novel.
988
00:53:06,954 --> 00:53:09,389
-A novel?
-Mm-hmm.
989
00:53:09,456 --> 00:53:12,292
They make you write novels
in school over here?
990
00:53:12,359 --> 00:53:14,461
Do you assume that
because of my age
991
00:53:14,529 --> 00:53:15,530
I only have
the mental capacity
992
00:53:15,596 --> 00:53:17,230
to write a novel for school?
993
00:53:17,297 --> 00:53:19,967
No, I just don't know anyone
that's ever written a novel.
994
00:53:21,035 --> 00:53:22,603
What is it about?
995
00:53:22,670 --> 00:53:26,040
It's about some people who
know each other and do things.
996
00:53:26,107 --> 00:53:27,975
It's about every time I draw
997
00:53:28,042 --> 00:53:30,511
another gentrified breath
into my helpless body.
998
00:53:30,578 --> 00:53:33,246
And it's about 40 pages.
999
00:53:33,313 --> 00:53:34,882
That's a good amount of pages.
1000
00:53:34,949 --> 00:53:35,950
It is.
1001
00:53:36,017 --> 00:53:37,284
How many are you gonna go for?
1002
00:53:38,019 --> 00:53:39,654
A few more.
1003
00:53:39,721 --> 00:53:41,622
-What's up, Vic?
-Yeah, right.
1004
00:53:43,591 --> 00:53:46,359
What? What?
Why is he like that?
1005
00:53:46,426 --> 00:53:49,163
If he acts like he likes you,
he hates you.
1006
00:53:49,229 --> 00:53:50,798
And if he acts like
he hates you...
1007
00:53:50,865 --> 00:53:54,669
it's a sign of respect because
he actually does hate you.
1008
00:53:54,736 --> 00:53:58,106
Yeah, that's not helpful.
Why doesn't he just quit?
1009
00:53:58,172 --> 00:54:01,475
Same reason you don't quit.
Systemic economic inequality.
1010
00:54:02,744 --> 00:54:05,813
Speaking of, have you seen
Maxandra this morning?
1011
00:54:05,880 --> 00:54:08,315
No. And why do you
call her that?
1012
00:54:08,381 --> 00:54:09,550
You know she hates it.
1013
00:54:09,617 --> 00:54:10,885
She brought me
from an orphanage,
1014
00:54:10,952 --> 00:54:12,587
saying "mother"
would feel like a lie.
1015
00:54:12,653 --> 00:54:15,288
Come on.
That's a little strong.
1016
00:54:15,355 --> 00:54:17,357
Look, she's doing
the best she can.
1017
00:54:17,424 --> 00:54:19,359
And she loves
the shit out of you.
1018
00:54:19,426 --> 00:54:20,962
I think the real question is
1019
00:54:21,028 --> 00:54:22,830
why do you love
the shit out of her?
1020
00:54:25,900 --> 00:54:28,368
Love is a really,
really big word, Zadie.
1021
00:54:28,435 --> 00:54:30,370
And, look, the truth is
1022
00:54:30,437 --> 00:54:33,107
no one's believed in me
like your mom has, so I--
1023
00:54:33,174 --> 00:54:36,077
-Zadie?
-Hi, Roger.
1024
00:54:36,144 --> 00:54:37,444
Hello, dear.
1025
00:54:37,512 --> 00:54:39,614
That's your--
1026
00:54:39,680 --> 00:54:43,885
-Is your mother around?
-Maxandra is upstairs.
1027
00:54:43,951 --> 00:54:45,787
And who's this?
1028
00:54:45,853 --> 00:54:47,054
This is Mike.
1029
00:54:47,121 --> 00:54:50,124
Mike is the new director
for Isabel Ascendant.
1030
00:54:50,191 --> 00:54:52,660
-Ah, right.
-What's up?
1031
00:54:53,261 --> 00:54:54,461
Roger Rattigan.
1032
00:54:54,529 --> 00:54:57,231
Michael Jeffrey Lane.
1033
00:54:57,297 --> 00:54:58,465
I hope Max didn't schedule
1034
00:54:58,533 --> 00:54:59,967
to meet both of us
at the same time.
1035
00:55:01,235 --> 00:55:03,104
-He's staying here.
-Ah.
1036
00:55:03,171 --> 00:55:06,507
-Mm-hmm.
-Well, no conflict then.
1037
00:55:07,141 --> 00:55:08,643
No.
1038
00:55:08,709 --> 00:55:10,978
I hope the theater itself
has treated you well thus far.
1039
00:55:11,045 --> 00:55:13,346
Oh, she's been a pleasure
to be inside of.
1040
00:55:13,413 --> 00:55:14,749
It's got such
a wonderful feel.
1041
00:55:14,816 --> 00:55:16,184
I'm looking forward to seeing
1042
00:55:16,250 --> 00:55:17,450
how you improve
such a classic.
1043
00:55:17,518 --> 00:55:19,854
I can't wait for you
to experience it.
1044
00:55:24,025 --> 00:55:26,027
It's a little rough,
so be nice.
1045
00:55:26,093 --> 00:55:27,094
Okay.
1046
00:55:27,161 --> 00:55:28,663
-Woods.
-Sound. Go.
1047
00:55:32,099 --> 00:55:34,569
♪ Followed your name ♪
1048
00:55:34,635 --> 00:55:37,271
♪ Into the wild ♪
1049
00:55:37,337 --> 00:55:39,574
♪ Yeah, yeah ♪
1050
00:55:39,640 --> 00:55:42,610
♪ Showed you my shame ♪
1051
00:55:42,677 --> 00:55:44,444
♪ I ran a mile ♪
1052
00:55:45,813 --> 00:55:49,250
♪ I sing your lullaby ♪
1053
00:55:49,317 --> 00:55:51,185
♪ Your melodies ♪
1054
00:55:51,252 --> 00:55:52,452
♪ Like a symphony ♪
1055
00:55:55,422 --> 00:55:57,792
♪ We burn the same ♪
1056
00:55:57,859 --> 00:56:00,027
♪ Inside a fire ♪
1057
00:56:01,494 --> 00:56:04,799
♪ I just need a little mercy ♪
1058
00:56:04,866 --> 00:56:07,034
♪ Mercy on me ♪
1059
00:56:09,237 --> 00:56:12,439
♪ I just need a little mercy ♪
1060
00:56:12,506 --> 00:56:14,742
♪ Mercy on me ♪
1061
00:56:16,777 --> 00:56:20,181
♪ I drank your holy water ♪
1062
00:56:20,248 --> 00:56:21,849
♪ Your liberty ♪
1063
00:56:21,916 --> 00:56:23,818
♪ Your make-believe ♪
1064
00:56:24,685 --> 00:56:26,988
♪ I just need a little mercy ♪
1065
00:56:28,055 --> 00:56:30,057
♪ Mercy on me ♪
1066
00:56:47,775 --> 00:56:50,177
♪ I just need a little mercy ♪
1067
00:56:51,145 --> 00:56:52,246
♪ Mercy ♪
1068
00:56:55,383 --> 00:56:58,052
♪ I just need a little mercy ♪
1069
00:56:58,719 --> 00:57:00,187
♪ Mercy ♪
1070
00:57:05,593 --> 00:57:09,063
Bravo. Bravo.
1071
00:57:09,130 --> 00:57:12,700
Bravo. Bellissimo.
Now that is class.
1072
00:57:12,767 --> 00:57:14,902
Yeah. No, that was great.
1073
00:57:14,969 --> 00:57:17,138
Um, yeah,
I got to figure out, uh...
1074
00:57:17,204 --> 00:57:18,438
where it goes in the show.
1075
00:57:18,506 --> 00:57:21,609
Uh, but, yeah,
it was-- It was great.
1076
00:57:21,676 --> 00:57:23,678
All right, Harry, let's go.
1077
00:57:25,346 --> 00:57:26,347
Give it to her.
1078
00:57:26,414 --> 00:57:27,748
♪ Oh ♪
1079
00:57:29,650 --> 00:57:30,952
Take your time, boy.
1080
00:57:31,919 --> 00:57:32,787
Show her.
1081
00:57:32,853 --> 00:57:36,390
♪ With your permission ♪
1082
00:57:36,456 --> 00:57:40,361
♪ I just wanna spend
a little time with you ♪
1083
00:57:40,428 --> 00:57:41,662
Yep.
1084
00:57:42,530 --> 00:57:43,731
That's it.
1085
00:57:45,333 --> 00:57:47,168
Hey, give her the business.
1086
00:57:49,469 --> 00:57:52,873
♪ Tonight I wanna be
a little me on you ♪
1087
00:57:52,940 --> 00:57:54,041
Uh, uh.
1088
00:57:54,709 --> 00:57:56,544
Uh-oh.
1089
00:57:58,512 --> 00:58:00,881
♪ With your permission ♪
1090
00:58:02,383 --> 00:58:05,519
♪ I wanna spend the night
sippin' on you ♪
1091
00:58:07,688 --> 00:58:10,958
That's it. That's it.
All right, sick.
1092
00:58:11,025 --> 00:58:13,461
Look, I mean, you can't
dance any better than that.
1093
00:58:13,527 --> 00:58:14,829
That's perfect.
1094
00:58:14,895 --> 00:58:16,364
I mean, the only--
If I had a little note
1095
00:58:16,430 --> 00:58:18,165
it would just be
this specific dance
1096
00:58:18,232 --> 00:58:20,868
is a little more like fucking
than dancing.
1097
00:58:20,935 --> 00:58:23,504
And you know, look, the song
is called "Permission,"
1098
00:58:23,571 --> 00:58:24,739
so once you get permission
1099
00:58:24,805 --> 00:58:26,407
you got to keep it,
and you got to--
1100
00:58:26,474 --> 00:58:28,743
The only way to do that is to
keep a connection with her.
1101
00:58:28,809 --> 00:58:30,144
Here, watch. Look, see if you
can see the difference.
1102
00:58:31,979 --> 00:58:33,581
Like, literally you don't even
have to dance at all.
1103
00:58:34,615 --> 00:58:35,716
-Hi.
-Hey.
1104
00:58:35,783 --> 00:58:37,418
-Can I touch you?
-Of course.
1105
00:58:37,485 --> 00:58:39,553
-Yeah? You sure?
-Yeah.
1106
00:58:39,620 --> 00:58:41,889
♪ With your permission ♪
1107
00:58:43,424 --> 00:58:47,395
♪ I just wanna spend
a little time with you ♪
1108
00:58:51,999 --> 00:58:54,235
♪ With your permission ♪
1109
00:58:56,203 --> 00:59:00,007
♪ Tonight I wanna be
a little me on you ♪
1110
00:59:00,741 --> 00:59:03,077
♪ Aw, yeah ♪
1111
00:59:04,879 --> 00:59:07,715
♪ With your permission ♪
1112
00:59:09,283 --> 00:59:13,287
♪ I wanna spend the night
sippin' on you ♪
1113
00:59:13,354 --> 00:59:17,158
♪ You know what I'm talking
about baby, yeah ♪
1114
00:59:19,293 --> 00:59:21,829
Woody! Woody, Woody,
Woody, Woody.
1115
00:59:24,498 --> 00:59:26,367
I don't understand.
1116
00:59:26,434 --> 00:59:31,038
You have this beautiful
legendary stage...
1117
00:59:31,105 --> 00:59:33,974
but you're hovering
around the chair.
1118
00:59:35,076 --> 00:59:37,111
I mean, you can do the same...
1119
00:59:38,913 --> 00:59:41,348
over here, or your...
1120
00:59:42,983 --> 00:59:44,819
-over there.
-Mm-hmm.
1121
00:59:44,885 --> 00:59:46,854
No woman
wants to be suffocated
1122
00:59:46,921 --> 00:59:48,456
by testículos.
1123
00:59:48,523 --> 00:59:49,524
That's fair.
1124
00:59:49,590 --> 00:59:51,058
It's nice to expand, you know?
1125
00:59:51,692 --> 00:59:52,960
Okay.
1126
00:59:54,495 --> 00:59:57,164
Less testiculars
and expansion.
1127
01:00:36,170 --> 01:00:37,805
Some scholars
suggest that dance
1128
01:00:37,872 --> 01:00:39,440
once was a form
of communication
1129
01:00:39,508 --> 01:00:42,843
as integral to our daily life
as eating or sleeping.
1130
01:00:42,910 --> 01:00:45,346
Traditionally,
tribal courtship dances
1131
01:00:45,412 --> 01:00:47,148
allowed dancers
of opposite sexes
1132
01:00:47,214 --> 01:00:49,150
to engage
in socially acceptable
1133
01:00:49,216 --> 01:00:51,085
physical contact
before they were even
1134
01:00:51,152 --> 01:00:53,120
allowed to speak
to one another.
1135
01:00:53,187 --> 01:00:54,955
Only when
a leisure class began
1136
01:00:55,022 --> 01:00:57,526
to emerge out of early
economic development
1137
01:00:57,592 --> 01:00:58,759
did humans begin to view dance
1138
01:00:58,826 --> 01:01:00,027
as a source of pleasure apart
1139
01:01:00,094 --> 01:01:01,695
from its original purpose,
1140
01:01:01,762 --> 01:01:04,533
to bridge people together
from different worlds...
1141
01:01:04,599 --> 01:01:07,434
to heal wounds
when words would not suffice.
1142
01:01:14,543 --> 01:01:15,843
All right, you all ready?
1143
01:01:16,710 --> 01:01:18,145
Play back.
1144
01:01:27,656 --> 01:01:31,125
All right. Stop!
Stop the music! Stop!
1145
01:01:31,192 --> 01:01:34,395
Hey! Excuse me,
who the hell are you?
1146
01:01:36,497 --> 01:01:38,132
City of Westminster.
1147
01:01:38,199 --> 01:01:40,635
Historical Architecture
High Committee.
1148
01:01:40,701 --> 01:01:44,104
Well, I'm the owner of this
theater. Is there a problem?
1149
01:01:44,838 --> 01:01:46,440
Oh, I would think so.
1150
01:01:52,947 --> 01:01:54,248
Anything else?
1151
01:01:56,518 --> 01:01:58,152
You'll be hearing from us.
1152
01:02:03,023 --> 01:02:04,391
We're fucked.
1153
01:02:07,394 --> 01:02:09,296
"The owner must obtain
written approval
1154
01:02:09,363 --> 01:02:11,198
to make material changes
to property.
1155
01:02:11,265 --> 01:02:14,368
If changes be made without
approval or special exemption,
1156
01:02:14,435 --> 01:02:15,637
the owner must restore
1157
01:02:15,704 --> 01:02:17,171
the theater
to its original condition
1158
01:02:17,238 --> 01:02:20,274
and then file
for approval with the city."
1159
01:02:20,341 --> 01:02:22,977
This is Roger
trying to control me.
1160
01:02:23,043 --> 01:02:25,513
Even though we are separated
1161
01:02:25,580 --> 01:02:26,715
and in the middle of a divorce
1162
01:02:26,780 --> 01:02:28,816
because he fucked
the assistant.
1163
01:02:32,219 --> 01:02:33,120
I'm sorry, baby,
1164
01:02:33,187 --> 01:02:34,855
but it's not like
it's a secret.
1165
01:02:35,956 --> 01:02:37,925
What if we just do it anyway?
1166
01:02:37,992 --> 01:02:39,793
I mean, what are they
really gonna do?
1167
01:02:39,860 --> 01:02:41,328
"Failure to comply will result
1168
01:02:41,395 --> 01:02:43,430
in a fine of 10,000 pounds
per day...
1169
01:02:43,497 --> 01:02:46,668
and/or seizure of the property
by the City."
1170
01:02:46,735 --> 01:02:48,369
Even if I pay the fine,
1171
01:02:48,435 --> 01:02:51,305
he'll find a way to exert
pressure on these people
1172
01:02:51,372 --> 01:02:53,207
and force them
to bend the rules.
1173
01:02:53,274 --> 01:02:54,875
That's just the way
he operates.
1174
01:02:54,942 --> 01:02:56,310
-Isn't it, Victor?
-Well, in my opinion--
1175
01:02:56,377 --> 01:02:58,045
We have to go
all the way to the top
1176
01:02:58,112 --> 01:03:00,314
because our freedom
is an illusion.
1177
01:03:00,381 --> 01:03:02,149
Yes, see when you start
with no rights at all--
1178
01:03:02,216 --> 01:03:04,051
So who is this person
we need to seduce
1179
01:03:04,118 --> 01:03:05,352
and get them on our side?
1180
01:03:05,419 --> 01:03:07,955
I.e., the definition
of corruption.
1181
01:03:08,956 --> 01:03:10,491
Zadie, baby...
1182
01:03:11,959 --> 01:03:13,327
you should know that the law
1183
01:03:13,394 --> 01:03:15,162
is useless
when you're dealing
1184
01:03:15,229 --> 01:03:17,831
with entrenched
male power structures.
1185
01:03:17,898 --> 01:03:20,234
-Not all male.
-What do you mean?
1186
01:03:20,301 --> 01:03:21,736
Edna Eaglebauer.
1187
01:03:21,802 --> 01:03:23,170
As the chairwoman,
1188
01:03:23,237 --> 01:03:24,471
she has the power
to grant a special exemption.
1189
01:03:24,539 --> 01:03:27,074
Hey, Z, what else
do we know about Edna?
1190
01:03:33,147 --> 01:03:35,717
Um, not much about her
on Google.
1191
01:03:35,784 --> 01:03:37,217
Housing records indicate
1192
01:03:37,284 --> 01:03:38,553
she's most likely single
and lives alone.
1193
01:03:38,620 --> 01:03:40,387
That's promising.
1194
01:03:40,454 --> 01:03:42,923
Um, she's got
no presence on social media.
1195
01:03:42,990 --> 01:03:46,460
Asides her bio
on the council website.
1196
01:03:46,528 --> 01:03:49,496
Check if she has
a pet or a hobby.
1197
01:03:52,032 --> 01:03:53,434
Not that I can tell.
She's a ghost.
1198
01:04:48,055 --> 01:04:49,289
I'll tell you what...
1199
01:04:49,356 --> 01:04:50,290
this bird's got to have
a heart of stone
1200
01:04:50,357 --> 01:04:51,992
to shut down Swan Lake.
1201
01:04:52,059 --> 01:04:54,161
Maybe, but everybody
wants something.
1202
01:04:54,228 --> 01:04:56,463
We just got to keep looking.
1203
01:04:56,531 --> 01:04:59,299
What if she didn't even know
what she wants?
1204
01:04:59,366 --> 01:05:01,101
Well, that never stopped men
1205
01:05:01,168 --> 01:05:03,505
from coming up
with the wrong answer.
1206
01:05:03,571 --> 01:05:05,172
Come on, guys,
give me something.
1207
01:05:05,239 --> 01:05:06,541
Victor, don't just sit there.
1208
01:05:06,608 --> 01:05:08,275
I'll murder her
for the right price.
1209
01:05:08,342 --> 01:05:09,943
That might be the best idea.
1210
01:05:10,010 --> 01:05:11,211
But, look, this feels like
1211
01:05:11,278 --> 01:05:13,113
a woman's perspective
sort of a thing.
1212
01:05:13,180 --> 01:05:15,382
Like what did you want
before Miami?
1213
01:05:15,449 --> 01:05:17,284
I just wanted
to escape my life.
1214
01:05:19,521 --> 01:05:21,321
But then...
1215
01:05:21,388 --> 01:05:26,393
someone came along and
gave me this unexpected
1216
01:05:26,460 --> 01:05:32,767
magical moment that made
me remember who I really was.
1217
01:05:32,834 --> 01:05:34,702
It was like a little treasure.
1218
01:05:34,769 --> 01:05:37,505
Okay, so we need to figure out
who Edna was before
1219
01:05:37,572 --> 01:05:40,174
she became a bureaucrat
and tap into that then.
1220
01:05:41,475 --> 01:05:42,510
That's it!
1221
01:07:24,579 --> 01:07:26,346
I don't understand why
you don't want "Suavemente."
1222
01:07:26,413 --> 01:07:27,849
I don't think-- No.
I love "Suavemente."
1223
01:07:27,916 --> 01:07:29,316
It's a great song.
1224
01:07:29,383 --> 01:07:30,552
-It's a different beat.
-It is great. I agree.
1225
01:07:30,618 --> 01:07:32,119
We just don't need it
right now.
1226
01:07:32,185 --> 01:07:33,387
Look, it-- Look,
hear me out. It's Isabel...
1227
01:07:33,453 --> 01:07:34,689
Unicorn, "Champagne,"
"Sex Machine..."
1228
01:07:34,756 --> 01:07:36,256
-Oh, trust me...
-"Permission," "Suits."
1229
01:07:36,323 --> 01:07:37,291
I know it by heart.
And you know what's more
1230
01:07:37,357 --> 01:07:38,593
important than "Suavemente"?
1231
01:07:38,660 --> 01:07:40,294
We still don't have
a grand finale.
1232
01:07:40,360 --> 01:07:41,629
Well, great. We'll make one.
It's a group number.
1233
01:07:41,696 --> 01:07:43,330
Most important part
of the whole show.
1234
01:07:43,397 --> 01:07:44,131
And then everybody
will dance out into the crowd.
1235
01:07:44,197 --> 01:07:45,533
It'll be amazing.
1236
01:07:45,600 --> 01:07:47,869
-Oh, that's so random.
-Why is that random?
1237
01:07:47,936 --> 01:07:48,937
Everybody dancing
in the crowd.
1238
01:07:49,003 --> 01:07:50,203
We've done that already.
1239
01:07:50,270 --> 01:07:51,371
It's got to be
something different,
1240
01:07:51,438 --> 01:07:53,007
something personal.
1241
01:07:53,073 --> 01:07:54,341
They're all good and personal,
1242
01:07:54,408 --> 01:07:55,577
and they're there
for a reason. I don't--
1243
01:07:55,643 --> 01:07:57,377
Why are you doing this
right now?
1244
01:07:57,444 --> 01:07:59,714
Why are you making it, like,
we don't have a good show?
1245
01:07:59,781 --> 01:08:02,850
I know. You should be
dancing in it.
1246
01:08:02,917 --> 01:08:05,452
You have lost your mind.
What are you talking about?
1247
01:08:05,520 --> 01:08:06,854
I'm not dancing in the show.
1248
01:08:06,921 --> 01:08:08,488
Why are you saying no
to everything I say?
1249
01:08:08,556 --> 01:08:09,891
-I'm not saying no.
-Have you noticed that?
1250
01:08:09,958 --> 01:08:11,759
I've said yes on every
single part of the show.
1251
01:08:11,826 --> 01:08:15,262
We need something climactic,
different, something personal.
1252
01:08:15,329 --> 01:08:17,497
Great, then do
something personal.
1253
01:08:17,565 --> 01:08:18,866
Give me something
that I don't know about you.
1254
01:08:18,933 --> 01:08:21,069
Why is it about me?
This is about women.
1255
01:08:21,134 --> 01:08:22,503
You're a woman. I'm not.
1256
01:08:22,570 --> 01:08:23,972
I'm not gonna be dancing
in the show.
1257
01:08:24,038 --> 01:08:25,305
Why don't you
make it personal?
1258
01:08:25,372 --> 01:08:26,741
Well, do whatever you want.
1259
01:08:26,808 --> 01:08:28,543
Do the thing that you and
Antonio have been making.
1260
01:08:28,610 --> 01:08:30,912
It's great.
That's personal, ain't it?
1261
01:08:30,979 --> 01:08:32,947
Hey, it's your show.
1262
01:08:33,014 --> 01:08:34,782
Give me something
that's yours.
1263
01:08:34,849 --> 01:08:36,517
Open up.
1264
01:08:36,584 --> 01:08:38,653
- I did.
- When?
1265
01:08:38,720 --> 01:08:40,454
The whole--
This whole time.
1266
01:08:40,521 --> 01:08:41,789
And if you haven't seen it,
1267
01:08:41,856 --> 01:08:43,524
I don't know
what to tell you about it.
1268
01:08:43,591 --> 01:08:44,892
Well, I don't know what
to tell you about it since
1269
01:08:44,959 --> 01:08:47,260
I tried to kiss you
and you pulled away.
1270
01:08:47,327 --> 01:08:49,229
You don't know how to open up.
1271
01:08:49,296 --> 01:08:50,965
That's why you need
the "Suavemente."
1272
01:08:51,032 --> 01:08:54,902
Oh! Still waiting for passing
trade, you nosy fuck!
1273
01:08:54,969 --> 01:08:58,138
Your turn; he's impossible.
1274
01:09:14,989 --> 01:09:16,456
Yes, Victor?
1275
01:09:16,524 --> 01:09:18,026
I did not say anything.
1276
01:09:18,092 --> 01:09:19,927
Yeah. Yeah. You're always
saying something in your head.
1277
01:09:19,994 --> 01:09:21,328
Just say it out loud, man.
1278
01:09:23,564 --> 01:09:26,501
You see,
the problem with Max is
1279
01:09:26,567 --> 01:09:28,936
she tends to
overcomplicate things.
1280
01:09:29,003 --> 01:09:30,404
Yeah.
1281
01:09:30,470 --> 01:09:32,640
Especially when she knows
exactly what she wants.
1282
01:09:32,707 --> 01:09:34,876
And she knows exactly
what she wants
1283
01:09:34,942 --> 01:09:36,276
when it comes to you.
1284
01:09:41,549 --> 01:09:43,350
Why do you work for her?
1285
01:09:43,417 --> 01:09:45,352
You could easily
work for Roger.
1286
01:09:46,453 --> 01:09:48,355
She's got bigger balls.
1287
01:09:52,292 --> 01:09:53,528
Listen, motherfucker.
1288
01:09:53,594 --> 01:09:54,929
-I rest my case.
-Yeah.
1289
01:09:54,996 --> 01:09:56,363
You better make up your mind
1290
01:09:56,430 --> 01:09:57,665
because you're
driving me crazy.
1291
01:09:57,732 --> 01:09:59,000
Oh, just-- Yeah,
you're driving me crazy.
1292
01:09:59,067 --> 01:10:00,233
What are you doing?
1293
01:10:00,300 --> 01:10:01,502
Just stop.
1294
01:10:01,569 --> 01:10:04,038
-Okay, just shut up.
-No, you stop.
1295
01:10:04,105 --> 01:10:06,140
You shut up.
1296
01:10:06,206 --> 01:10:08,876
I just want a happy ending.
1297
01:10:12,613 --> 01:10:15,049
You're an insane
person. You know that, right?
1298
01:10:15,116 --> 01:10:16,416
Mm-hmm.
1299
01:10:44,545 --> 01:10:46,581
Given the debate
and confusion
1300
01:10:46,647 --> 01:10:48,750
around the word
"love" generally...
1301
01:10:48,816 --> 01:10:51,185
what are we to make
of the word "love"
1302
01:10:51,251 --> 01:10:52,987
in the context of dancing?
1303
01:10:53,054 --> 01:10:55,556
If you love dancing
with someone,
1304
01:10:55,623 --> 01:10:58,159
does that mean on some level
that you love them?
1305
01:10:58,226 --> 01:11:01,562
What other feelings are
exchanged during a dance?
1306
01:11:01,629 --> 01:11:03,998
Can you dance with someone
you don't trust?
1307
01:11:04,065 --> 01:11:07,068
Should you trust someone
just because they can dance?
1308
01:11:07,135 --> 01:11:09,637
Max and Mike weren't
thinking about this,
1309
01:11:09,704 --> 01:11:11,239
but they should have been.
1310
01:11:11,304 --> 01:11:12,740
Stop the music!
1311
01:11:12,807 --> 01:11:15,543
Stop the music!
Stop the music.
1312
01:11:16,511 --> 01:11:18,079
-Edna?
-Edna?
1313
01:11:18,146 --> 01:11:19,947
I am so sorry, Ms. Mendoza.
1314
01:11:20,014 --> 01:11:21,448
I am so deeply sorry
1315
01:11:21,516 --> 01:11:24,118
to each and every one of you
beautiful creatures.
1316
01:11:24,185 --> 01:11:25,385
Sorry for what?
1317
01:11:25,452 --> 01:11:27,188
Height restrictions
for stage risers.
1318
01:11:27,255 --> 01:11:28,723
Apparently, your new stage
1319
01:11:28,790 --> 01:11:30,258
is three quarters of an inch
too high.
1320
01:11:30,323 --> 01:11:31,759
Your exemption
has been denied.
1321
01:11:31,826 --> 01:11:34,427
You're to shut down
immediately.
1322
01:11:34,494 --> 01:11:36,564
But you had already
approved it!
1323
01:11:36,631 --> 01:11:40,535
I got a call from an
MP's office. It's law.
1324
01:11:40,601 --> 01:11:42,302
There's nothing I can do.
1325
01:11:44,105 --> 01:11:47,675
Keep working. I'll take care
of this. I'll be right back.
1326
01:11:47,742 --> 01:11:48,743
Okay.
1327
01:12:03,423 --> 01:12:05,593
How fucking dare you?
1328
01:12:05,660 --> 01:12:08,395
You're not shutting me
down again. Not this time.
1329
01:12:08,461 --> 01:12:11,364
Max, I sincerely
want to rebuild our trust.
1330
01:12:11,431 --> 01:12:12,667
In the meantime,
1331
01:12:12,733 --> 01:12:14,635
I'm just trying
to look out for you.
1332
01:12:14,702 --> 01:12:16,838
How is shutting down my show
looking out for me?
1333
01:12:16,904 --> 01:12:18,338
I'm not talking
about the show.
1334
01:12:18,405 --> 01:12:19,574
Then what are you
talking about?
1335
01:12:19,640 --> 01:12:21,609
I'm talking
about your judgment.
1336
01:12:21,676 --> 01:12:23,945
I'm talking what I witnessed
in the kitchen
1337
01:12:24,011 --> 01:12:24,979
in front of our daughter.
1338
01:12:25,046 --> 01:12:27,682
Roger, I wouldn't
get into a dispute
1339
01:12:27,748 --> 01:12:29,349
about judgment with me
right now.
1340
01:12:29,416 --> 01:12:33,386
You handed my family's theater
over to a fucking stripper.
1341
01:12:34,755 --> 01:12:36,991
You don't know anything
about Mike.
1342
01:12:37,058 --> 01:12:40,862
I know when you're being used.
Don't you see that?
1343
01:12:41,262 --> 01:12:42,462
No.
1344
01:12:43,564 --> 01:12:46,567
Darling, I know
we're all getting old,
1345
01:12:46,634 --> 01:12:48,936
but I didn't know
you were so desperate.
1346
01:12:49,003 --> 01:12:52,139
Fuck you!
We care for each other.
1347
01:12:52,206 --> 01:12:55,176
Max, have you even read
our settlement agreement?
1348
01:12:55,243 --> 01:12:58,813
The language about denigrating
or harming the family brand?
1349
01:12:58,880 --> 01:13:00,748
The moment that show goes up,
1350
01:13:00,815 --> 01:13:02,683
mother's barristers
will be clawing back
1351
01:13:02,750 --> 01:13:04,619
every last shilling in court
1352
01:13:04,685 --> 01:13:06,486
and I won't be able
to stop her.
1353
01:13:06,554 --> 01:13:09,824
But if you're still too
deluded to help yourself,
1354
01:13:09,891 --> 01:13:12,093
please be mindful of Zadie.
1355
01:13:12,159 --> 01:13:15,630
She shouldn't have to pay
the price for your fantasies.
1356
01:13:21,335 --> 01:13:22,703
Would you please stop it?
1357
01:13:22,770 --> 01:13:24,437
What?
1358
01:13:24,505 --> 01:13:26,274
I know what you're thinking.
1359
01:13:26,340 --> 01:13:28,209
You're thinking,
"What was she thinking?"
1360
01:13:28,276 --> 01:13:29,977
You weren't thinking,
were you?
1361
01:13:30,044 --> 01:13:31,178
You were falling in love.
1362
01:13:31,245 --> 01:13:32,747
Oh, shut the fuck up.
1363
01:13:32,813 --> 01:13:34,548
You think I don't know that?
1364
01:13:34,615 --> 01:13:37,084
And don't you dare judge me.
You were not there.
1365
01:13:37,151 --> 01:13:39,620
That one fucking dance...
1366
01:13:40,420 --> 01:13:42,489
changed everything in me.
1367
01:13:45,059 --> 01:13:49,397
It feels like it made me
the best version of myself...
1368
01:13:49,462 --> 01:13:50,698
but everybody's
laughing at me.
1369
01:13:50,765 --> 01:13:52,767
I'm a joke. An embarrassment.
1370
01:13:54,201 --> 01:13:56,469
Not to him though.
1371
01:13:58,438 --> 01:14:00,308
He believes in me.
1372
01:14:00,374 --> 01:14:01,976
I have to go tell him
1373
01:14:02,043 --> 01:14:05,413
that our show about empowering
women is dead...
1374
01:14:05,478 --> 01:14:08,182
because I'm so
fucking powerless.
1375
01:14:09,917 --> 01:14:12,553
The most frightening part
is that...
1376
01:14:12,620 --> 01:14:14,689
I'm about to find out
if that dance
1377
01:14:14,755 --> 01:14:17,858
meant as much to him
as it did to me.
1378
01:14:19,627 --> 01:14:23,564
Or if I'm just another
goddamn Tuesday.
1379
01:14:23,631 --> 01:14:25,900
No, you're more like
a Thursday, madame.
1380
01:14:28,102 --> 01:14:30,838
Have I always
been this adolescent?
1381
01:14:30,905 --> 01:14:34,208
No. Only when it's raining.
1382
01:14:36,677 --> 01:14:40,414
One, two, three, four, five,
six, seven, eight.
1383
01:14:40,480 --> 01:14:41,882
One.
1384
01:14:41,949 --> 01:14:42,950
Mike.
1385
01:14:44,719 --> 01:14:46,921
Uh, Jack, keep taking
them through.
1386
01:14:51,826 --> 01:14:53,961
What the fuck you mean
"we're done"?
1387
01:14:54,028 --> 01:14:58,733
I'm sorry. I did my best,
but I failed.
1388
01:14:58,799 --> 01:15:00,968
-Wait. What-- All right.
-Victor will come back
1389
01:15:01,035 --> 01:15:02,203
and pick you up,
1390
01:15:02,269 --> 01:15:03,804
and he can arrange
a flight for you tomorrow.
1391
01:15:03,871 --> 01:15:06,007
No, no, no. What happened?
This isn't you.
1392
01:15:06,073 --> 01:15:07,875
What the fuck is going on
with you, Max?
1393
01:15:12,313 --> 01:15:13,581
Nothing.
1394
01:15:13,647 --> 01:15:16,117
What? Un-fucking-believable.
1395
01:15:16,183 --> 01:15:19,620
You really are the Queen of
the First Act, huh? Holy shit.
1396
01:15:22,189 --> 01:15:23,591
You don't know
anything about me.
1397
01:15:23,657 --> 01:15:25,626
And you don't
understand anything.
1398
01:15:25,693 --> 01:15:27,161
It's Friday.
1399
01:15:27,228 --> 01:15:30,064
They wouldn't pull the plug
on us until Monday.
1400
01:15:30,131 --> 01:15:31,699
But you're walking away.
1401
01:15:31,766 --> 01:15:33,801
You have no show.
1402
01:15:33,868 --> 01:15:35,903
You couldn't even come up
with an ending.
1403
01:15:35,970 --> 01:15:37,772
You cannot say that
what we've created so far
1404
01:15:37,838 --> 01:15:39,206
isn't fucking special.
1405
01:15:39,273 --> 01:15:41,609
You cannot say that.
I know you can't.
1406
01:15:46,047 --> 01:15:50,184
I'm sorry, but we're gonna
have to let it go.
1407
01:15:52,521 --> 01:15:54,188
You'll still get paid.
1408
01:15:54,255 --> 01:15:57,491
Hey! Hey, look, I don't give
a fuck about the money.
1409
01:15:57,558 --> 01:15:58,993
I don't fucking care.
1410
01:15:59,460 --> 01:16:00,828
Okay?
1411
01:16:00,895 --> 01:16:02,596
We're good at this
and I'm not gonna
1412
01:16:02,663 --> 01:16:04,465
fucking just let us
give up on it.
1413
01:16:04,533 --> 01:16:05,966
You're so good at this.
1414
01:16:08,102 --> 01:16:12,740
I bet you he never cared about
what you were good at. Did he?
1415
01:16:16,877 --> 01:16:18,813
Don't let this be the end.
1416
01:16:25,586 --> 01:16:26,787
Uh. Uh.
1417
01:17:05,259 --> 01:17:07,394
-Woody!
-Lay it on me, gov.
1418
01:17:07,461 --> 01:17:09,663
I need a plumber
and a ballerina.
1419
01:17:11,132 --> 01:17:14,235
The princess
is on a hunger strike.
1420
01:17:14,301 --> 01:17:15,669
Won't even open the door.
1421
01:17:15,736 --> 01:17:17,138
What? She's not even drinking?
1422
01:17:17,204 --> 01:17:18,472
I'm afraid not.
1423
01:17:18,540 --> 01:17:21,142
Did you try using your
"wise British butler" voice?
1424
01:17:21,208 --> 01:17:26,013
Trust me, I went full metal
Downton Abbey on her ass.
1425
01:17:26,080 --> 01:17:29,250
And if that bloke doesn't pull
his head from his own ass...
1426
01:17:29,316 --> 01:17:31,752
you'll be parented
from behind a closed door
1427
01:17:31,819 --> 01:17:33,821
for months. Years, even.
1428
01:17:33,888 --> 01:17:36,724
But you didn't tell her
you slipped Mike the keys?
1429
01:17:36,790 --> 01:17:38,425
Please.
1430
01:17:38,492 --> 01:17:41,262
If the lawyers found out
her careless manservant...
1431
01:17:41,328 --> 01:17:42,930
failed to lock
The Rattigan doors,
1432
01:17:42,997 --> 01:17:45,166
she'll need
plausible deniability.
1433
01:17:45,232 --> 01:17:46,867
If there's anything
I've learned,
1434
01:17:46,934 --> 01:17:48,869
it's that you can't tell
people anything.
1435
01:17:48,936 --> 01:17:50,871
They have to have
an experience.
1436
01:17:53,707 --> 01:17:55,042
Message from Mike.
1437
01:17:56,545 --> 01:17:57,811
"End is not ending.
1438
01:17:57,878 --> 01:18:00,347
"Sunday at 7:00 we roll.
The Grand Finale."
1439
01:18:00,414 --> 01:18:01,815
Let me see that.
1440
01:18:03,784 --> 01:18:05,953
Crikey, it's a haiku.
1441
01:18:06,020 --> 01:18:09,890
Seventeen syllables
in a five-seven-five pattern.
1442
01:18:09,957 --> 01:18:12,293
Purely coincidence,
but still...
1443
01:18:12,359 --> 01:18:14,261
there's hope for him
after all.
1444
01:18:14,328 --> 01:18:17,198
Sounds like Sunday's
gonna be an experience.
1445
01:18:17,264 --> 01:18:19,400
Doesn't it just?
1446
01:20:03,772 --> 01:20:05,406
-Yeah?
-Yeah.
1447
01:20:08,909 --> 01:20:10,144
Follow me.
1448
01:20:21,989 --> 01:20:24,124
Put some clothes on, Maxandra.
1449
01:20:27,127 --> 01:20:28,829
Why would I do that?
1450
01:20:28,896 --> 01:20:30,364
We have to go.
1451
01:20:32,399 --> 01:20:33,702
Where?
1452
01:20:33,768 --> 01:20:35,202
You know where.
1453
01:20:40,274 --> 01:20:41,909
-He didn't.
-He did.
1454
01:20:41,975 --> 01:20:43,911
No, he didn't.
1455
01:20:43,977 --> 01:20:48,817
Oh, my God. Oh, my God. No.
No, it's gonna be a disaster.
1456
01:20:48,882 --> 01:20:50,084
No, it's not.
1457
01:20:50,150 --> 01:20:51,619
Oh, it's going to be
a disaster.
1458
01:20:51,686 --> 01:20:53,354
No, no, no. I can't. I can't.
Uh, uh, no.
1459
01:20:53,420 --> 01:20:55,122
-Yes, you can.
-No, I can't go.
1460
01:20:55,189 --> 01:20:56,223
Come on.
1461
01:20:56,290 --> 01:20:58,192
No, I won't go
and you can't make me.
1462
01:20:58,258 --> 01:20:59,493
Mom.
1463
01:21:01,395 --> 01:21:02,863
We have to go.
1464
01:21:28,556 --> 01:21:30,692
Here you go. There.
1465
01:21:30,759 --> 01:21:32,192
Victor.
1466
01:21:35,129 --> 01:21:36,531
The rumors
about the show
1467
01:21:36,598 --> 01:21:39,099
were a form of entertainment
for some.
1468
01:21:39,166 --> 01:21:41,435
But for the two people
who created it,
1469
01:21:41,503 --> 01:21:43,337
the terror of
the opening night
1470
01:21:43,404 --> 01:21:45,305
could only be managed
by remembering
1471
01:21:45,372 --> 01:21:47,474
there would be
no record of it.
1472
01:21:47,542 --> 01:21:51,111
Only the people who were
there would ever experience
1473
01:21:51,178 --> 01:21:54,616
the story of Max and Mike
as told through dance.
1474
01:21:54,682 --> 01:21:56,283
There's small ships,
there's tall ships,
1475
01:21:56,350 --> 01:21:58,118
there're ships
that sail the sea...
1476
01:21:58,185 --> 01:21:59,453
there's no ships
like friendships,
1477
01:21:59,521 --> 01:22:02,289
so here's to you and me.
One, two, three.
1478
01:22:02,356 --> 01:22:03,625
Let's go.
1479
01:22:03,691 --> 01:22:05,225
We are strippers!
1480
01:22:06,393 --> 01:22:07,461
Whoo!
1481
01:22:23,076 --> 01:22:24,144
All right, man.
1482
01:22:24,211 --> 01:22:25,847
-Let's go.
-Yes.
1483
01:22:25,914 --> 01:22:29,349
Break a leg, everyone.
Alex, cue one and sound. Go.
1484
01:22:40,961 --> 01:22:42,296
The light is different.
1485
01:22:43,665 --> 01:22:45,299
It's November. It's lower.
1486
01:22:50,270 --> 01:22:51,506
Harold's worried about lunch.
1487
01:22:51,573 --> 01:22:53,273
He said the menu
is diabolical.
1488
01:22:53,340 --> 01:22:55,777
The menu is diabolical?
1489
01:22:55,844 --> 01:22:57,311
How can a menu be diabolical?
1490
01:22:57,377 --> 01:22:59,647
Only a person
can be diabolical.
1491
01:22:59,714 --> 01:23:01,181
A menu isn't alive.
1492
01:23:01,248 --> 01:23:02,817
Well, either way,
he's worried.
1493
01:23:02,884 --> 01:23:04,218
And you're worried about him?
1494
01:23:04,284 --> 01:23:05,787
I don't envy him finding out.
1495
01:23:05,854 --> 01:23:08,021
-Well, I'll tell him.
-Isabel, no. It's impossible.
1496
01:23:08,088 --> 01:23:10,123
-He has to know.
-He can never know.
1497
01:23:11,425 --> 01:23:12,426
Harold.
1498
01:23:13,393 --> 01:23:16,263
Hello, darling. Walter.
1499
01:23:17,632 --> 01:23:18,700
Drinks?
1500
01:23:18,766 --> 01:23:20,334
Will you still be
going to Calais?
1501
01:23:20,400 --> 01:23:23,337
No. I've decided
to spend the summer here.
1502
01:23:23,403 --> 01:23:26,340
You see, Isabel is pregnant.
1503
01:23:26,406 --> 01:23:28,643
Oh. Congratulations.
1504
01:23:28,710 --> 01:23:31,311
Yes.
We are very pleased.
1505
01:23:31,378 --> 01:23:33,748
We are hoping
to have a son, of course.
1506
01:23:33,815 --> 01:23:37,451
That way the legacy of
Chuffingham will be secure.
1507
01:23:37,519 --> 01:23:40,788
And if not,
we will keep trying.
1508
01:23:40,855 --> 01:23:44,491
One of the benefits
of having a young wife.
1509
01:23:44,559 --> 01:23:46,794
I'm sure Isabel
will make a wonderful mother.
1510
01:23:46,861 --> 01:23:50,965
No doubt.
And of course my mother
1511
01:23:51,031 --> 01:23:52,967
will be here to help.
1512
01:23:53,033 --> 01:23:54,468
Unicorn! Unicorn! Unicorn!
1513
01:24:03,778 --> 01:24:05,680
Hello, Lady Isabel.
1514
01:24:05,747 --> 01:24:07,180
Unicorn?
1515
01:24:07,247 --> 01:24:11,619
Why, yes, it's me, Unicorn.
Did you call for me?
1516
01:24:11,686 --> 01:24:15,255
Yeah, but I didn't expect you
to show up out of the blue.
1517
01:24:15,322 --> 01:24:16,691
I haven't spoken
to my imaginary friend
1518
01:24:16,758 --> 01:24:17,859
since I was a child.
1519
01:24:19,994 --> 01:24:21,228
Am I okay?
1520
01:24:21,295 --> 01:24:22,764
Hmm, well, that depends
1521
01:24:22,830 --> 01:24:25,033
on what your definition
of okay is
1522
01:24:25,098 --> 01:24:27,569
but first things first,
1523
01:24:27,635 --> 01:24:29,704
why don't you tell us
how you really feel.
1524
01:24:43,017 --> 01:24:44,519
Well...
1525
01:24:46,988 --> 01:24:48,188
I don't know.
1526
01:24:49,891 --> 01:24:52,827
These two guys shouldn't be
my only two options
1527
01:24:52,894 --> 01:24:54,729
in the world, should they?
1528
01:24:54,796 --> 01:24:59,266
I mean, why do I even need
to feel like I choose?
1529
01:24:59,333 --> 01:25:01,803
Like, it's between
the shitty rich guy
1530
01:25:01,869 --> 01:25:03,605
and the poor guy
with a heart of gold.
1531
01:25:03,671 --> 01:25:07,207
I mean, come on,
all I really want right now
1532
01:25:07,274 --> 01:25:08,610
is to tell these boring
1533
01:25:08,676 --> 01:25:12,479
bags of dicks
to leave me alone!
1534
01:25:15,449 --> 01:25:17,451
That's right,
Lady Isabel.
1535
01:25:17,518 --> 01:25:18,886
See, I'm here to tell you
1536
01:25:18,953 --> 01:25:20,989
that you can have
anything you want.
1537
01:25:21,055 --> 01:25:23,490
All you have to do is ask.
1538
01:25:23,558 --> 01:25:27,562
What? Okay. Really?
1539
01:25:28,462 --> 01:25:30,665
-Really.
-Okay.
1540
01:25:30,732 --> 01:25:36,269
Well, I am a modest lady,
so...
1541
01:25:36,336 --> 01:25:39,373
what if all I wanted
was just a guy
1542
01:25:39,439 --> 01:25:41,341
in a tank top and some jeans?
1543
01:25:47,682 --> 01:25:51,318
Okay, well,
if I can have that then...
1544
01:25:51,385 --> 01:25:53,087
what about a bad boy--
1545
01:25:53,153 --> 01:25:54,722
hold up, hold up--
1546
01:25:54,789 --> 01:25:56,691
who always responds
to my texts.
1547
01:25:59,226 --> 01:26:02,063
Ooh. All right.
1548
01:26:02,130 --> 01:26:06,834
And now,
if I can have that then...
1549
01:26:06,901 --> 01:26:11,773
a sexy CEO who pays his
women more than his men!
1550
01:26:13,641 --> 01:26:16,176
Ooh, me-ow.
1551
01:26:16,243 --> 01:26:18,211
What about a guy with a puppy?
1552
01:26:23,651 --> 01:26:25,853
Okay, let me just swallow
my saliva
1553
01:26:25,920 --> 01:26:27,989
that's literally dripping out
of my mouth right now.
1554
01:26:28,056 --> 01:26:31,059
If I could have all of that,
why stop there?
1555
01:26:42,003 --> 01:26:43,671
Wait a minute.
1556
01:26:43,738 --> 01:26:46,774
I can't be the only person
in this room
1557
01:26:46,841 --> 01:26:48,776
to feel what I'm feeling
right now. Am I?
1558
01:26:48,843 --> 01:26:50,111
No!
1559
01:26:50,178 --> 01:26:51,445
I didn't think so.
1560
01:26:51,512 --> 01:26:53,815
I can tell by the looks
on your faces.
1561
01:26:53,881 --> 01:26:57,317
Now I want every single one
of you to know
1562
01:26:57,384 --> 01:27:00,888
how I'm feeling
right this very second.
1563
01:27:00,955 --> 01:27:04,058
I managed to have
a little bit of everything.
1564
01:27:04,125 --> 01:27:07,260
And now, it's your turn.
1565
01:27:07,327 --> 01:27:10,965
So, by the power vested in me
through this Magic Mike...
1566
01:27:11,032 --> 01:27:16,369
I command thee, Unicorn,
send everything to us all
1567
01:27:16,436 --> 01:27:18,438
right now!
1568
01:28:44,125 --> 01:28:45,325
Uh...
1569
01:29:08,115 --> 01:29:10,251
Hey!
1570
01:29:10,318 --> 01:29:12,820
♪ Single ladies!
I can't hear ya! ♪
1571
01:29:12,887 --> 01:29:16,290
♪ Single ladies! Make noise! ♪
1572
01:29:16,356 --> 01:29:18,425
♪ What's your zodiac sign? ♪
1573
01:29:18,491 --> 01:29:20,761
♪ What's your zodiac sign? ♪
1574
01:29:20,828 --> 01:29:22,997
♪ What's your zodiac sign? ♪
1575
01:29:50,892 --> 01:29:55,462
How do you feel about
your new reality, everybody?
1576
01:29:55,529 --> 01:30:00,201
Make some bloody noise.
1577
01:30:00,268 --> 01:30:04,471
Give it up. Give it up
for these gorgeous lads
1578
01:30:04,538 --> 01:30:07,775
who busted into a sweat
just for all of you.
1579
01:30:07,842 --> 01:30:10,011
Come on, make a little noise.
1580
01:30:11,879 --> 01:30:14,782
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
1581
01:30:14,849 --> 01:30:18,485
That's what I like to hear.
That's what I love to hear.
1582
01:30:18,552 --> 01:30:20,453
A little bit of noise
on this stage
1583
01:30:20,521 --> 01:30:22,523
doesn't go amiss, sweethearts.
1584
01:30:22,590 --> 01:30:26,394
And let me tell you one thing,
a body at rest...
1585
01:30:26,459 --> 01:30:28,863
is a body at rest. Right?
1586
01:30:28,930 --> 01:30:32,667
Eh, you know, not bad.
But a body in motion...
1587
01:30:36,137 --> 01:30:41,441
There is absolutely
nothing sexier...
1588
01:30:41,509 --> 01:30:44,245
than a body in motion.
Am I right?
1589
01:30:48,249 --> 01:30:51,686
So for our next act,
I want you to give it up...
1590
01:30:51,752 --> 01:30:52,920
ladies and gentlemen
1591
01:30:52,987 --> 01:30:56,524
for the trickster prince
him bloody self.
1592
01:30:56,590 --> 01:31:01,896
Give it up, everybody,
for Mr. JD Rainey.
1593
01:34:47,622 --> 01:34:50,024
-I think we should leave now.
-Where are we going?
1594
01:34:50,090 --> 01:34:51,692
Mike said to leave
at the end of "Suits"
1595
01:34:51,759 --> 01:34:52,960
and return
at the end of "Pony."
1596
01:34:53,027 --> 01:34:54,895
Oh, yes, yes. So you go.
1597
01:34:54,962 --> 01:34:58,999
And no peeking.
He'll be watching you.
1598
01:34:59,066 --> 01:35:02,036
Now folks,
this next dance
1599
01:35:02,102 --> 01:35:04,972
is one that
I'm well-acquainted with.
1600
01:35:05,039 --> 01:35:09,443
Things are about
to get intimate.
1601
01:35:12,146 --> 01:35:16,817
Now, a real man isn't afraid
to act on his desire...
1602
01:35:16,884 --> 01:35:20,589
but the sexiest act
of submission...
1603
01:35:20,655 --> 01:35:23,457
is asking for permission.
1604
01:37:17,505 --> 01:37:18,972
Break a leg, gov.
1605
01:37:19,039 --> 01:37:20,407
Aw, bless ya.
1606
01:37:35,824 --> 01:37:37,826
I know. I know.
1607
01:37:37,891 --> 01:37:40,260
We all want
a little bit of everything
1608
01:37:40,327 --> 01:37:42,630
all of the time. Don't we?
1609
01:37:42,697 --> 01:37:43,964
But...
1610
01:37:44,031 --> 01:37:47,167
sometimes you just want to be
1611
01:37:47,234 --> 01:37:51,238
everything to someone. Right?
1612
01:37:53,173 --> 01:37:57,812
Sometimes, the greatest
fantasy of them all...
1613
01:37:57,878 --> 01:38:00,180
is knowing
that you're the only one.
1614
01:43:22,136 --> 01:43:24,639
You said to go hard,
and so I did what you said.
1615
01:43:24,706 --> 01:43:25,807
I mean, you know.
1616
01:43:25,873 --> 01:43:26,874
Oh, God.
1617
01:43:26,941 --> 01:43:27,942
We showed up.
1618
01:43:34,749 --> 01:43:35,583
That's "Pony."
1619
01:43:35,650 --> 01:43:37,051
Mike said after "Pony."
1620
01:43:37,118 --> 01:43:38,753
No, he just said "Pony."
1621
01:43:38,820 --> 01:43:40,655
He definitely said
after "Pony"
1622
01:43:40,722 --> 01:43:42,957
and they're still
on their ponies. Now sit.
1623
01:44:34,075 --> 01:44:35,275
Yes!
1624
01:44:44,952 --> 01:44:47,188
Come on, they're applauding.
It must be over now.
1625
01:44:47,255 --> 01:44:48,656
Very well.
1626
01:45:06,541 --> 01:45:08,643
So amazing.
1627
01:45:13,748 --> 01:45:15,650
Wait a minute. Just a second.
1628
01:45:15,716 --> 01:45:17,417
Thank you very much, Mr. Mike.
1629
01:45:17,484 --> 01:45:18,920
Very nice, my friend.
1630
01:45:37,337 --> 01:45:39,307
-You look beautiful.
-Congratulations.
1631
01:45:39,372 --> 01:45:41,809
-Huh?
-Congratulations. You did it.
1632
01:45:41,876 --> 01:45:43,144
What are you talking about?
We did it.
1633
01:45:43,211 --> 01:45:44,512
You did it. It was amazing.
1634
01:45:44,579 --> 01:45:45,378
Look around.
All this is because of you.
1635
01:45:45,445 --> 01:45:46,814
You are sublime.
1636
01:45:46,881 --> 01:45:48,783
Look, I just want you to know
I love you. Okay?
1637
01:45:54,789 --> 01:45:56,257
Wait. Wait, wait, wait.
1638
01:45:56,324 --> 01:45:57,558
If you're not gonna leave him,
1639
01:45:57,625 --> 01:45:59,760
I don't want this
to be more confusing.
1640
01:45:59,827 --> 01:46:04,932
It's done. I'm never, ever,
ever going back to him.
1641
01:46:04,999 --> 01:46:08,135
I am free and I am broke.
1642
01:46:08,202 --> 01:46:11,539
What do you mean? You're--
What do you mean you're broke?
1643
01:46:11,606 --> 01:46:13,641
-Yeah.
-Like broke, broke?
1644
01:46:14,942 --> 01:46:17,278
I'm s-- I'm sorry.
I'm so sorry.
1645
01:46:17,345 --> 01:46:18,679
It's okay. I don't care.
1646
01:46:18,746 --> 01:46:22,650
No, I'm-- I'm just--
I'm sorry. I'm sorry.
1647
01:46:31,424 --> 01:46:32,727
I hate you.
1648
01:46:39,432 --> 01:46:41,434
Come on, let's go.
1649
01:46:45,640 --> 01:46:47,141
No one can claim
1650
01:46:47,208 --> 01:46:50,344
to fully understand
what exactly dance is...
1651
01:46:50,410 --> 01:46:51,979
but what is abundantly clear
1652
01:46:52,046 --> 01:46:55,750
is that dance seeks
no meaning for its desires.
1653
01:46:55,816 --> 01:47:00,221
It does not value age
or status, logic or reason.
1654
01:47:00,288 --> 01:47:03,758
It is a compass orientated
only to liberty,
1655
01:47:03,824 --> 01:47:05,660
not unlike the human heart.
1656
01:47:05,726 --> 01:47:07,662
I stumbled upon these wisdoms
1657
01:47:07,728 --> 01:47:11,999
when I met a lonely stripper
named Mike.