1
00:00:06,007 --> 00:00:08,176
-[upbeat music playing]
-♪ Take it back ♪
2
00:00:08,259 --> 00:00:09,969
♪ Keep on in style ♪
3
00:00:10,053 --> 00:00:12,847
♪ Take the people, fight the power ♪
4
00:00:13,639 --> 00:00:15,850
♪ Take it back… ♪
5
00:00:15,933 --> 00:00:17,351
[Sharelle] Hello, Alexis.
6
00:00:17,435 --> 00:00:20,646
Hello! How are you, Mrs. Glowing?
7
00:00:20,730 --> 00:00:23,441
{\an8}[Sharelle] I know. I know.
It was hard for me to get into clothes.
8
00:00:23,524 --> 00:00:24,358
{\an8}[Alexis] Really?
9
00:00:24,442 --> 00:00:26,986
{\an8}-I think it's a mind thing, though.
-Yeah, for sure.
10
00:00:27,070 --> 00:00:30,448
[Sharelle] So this area
is called Central Avenue.
11
00:00:30,531 --> 00:00:33,993
Also back then,
it was known as Harlem of the South.
12
00:00:34,077 --> 00:00:36,329
There were over a hundred businesses here.
13
00:00:36,412 --> 00:00:41,542
And these people worked hard
to get and build everything that they had.
14
00:00:41,626 --> 00:00:45,630
It's things like this…
is the reason why Allure is here today.
15
00:00:46,839 --> 00:00:49,759
Perry Harvey Park
celebrates Black excellence.
16
00:00:49,842 --> 00:00:54,138
Our ancestors worked hard
for what they got, and built something.
17
00:00:55,264 --> 00:00:57,850
It's always a place I visit
when I need motivation.
18
00:00:58,601 --> 00:01:03,898
I've been going at you and Karla, and
it's like I gave you chance after chance.
19
00:01:05,233 --> 00:01:09,320
When you had your showing
for Tennille, that was…
20
00:01:10,029 --> 00:01:11,489
-I know.
-It was a hot mess.
21
00:01:11,572 --> 00:01:12,573
Yeah, I agree.
22
00:01:12,657 --> 00:01:14,742
The ladies talk to you, give you advice.
23
00:01:14,826 --> 00:01:17,245
It's always excuse after excuse
after excuse.
24
00:01:17,328 --> 00:01:19,497
-And I can't take it no more.
-Mmm-hmm.
25
00:01:20,039 --> 00:01:23,042
And if you're not putting your all,
you can't be part of Allure.
26
00:01:23,126 --> 00:01:26,671
Right now I do have a lot going on,
but, Sharelle, these are not excuses.
27
00:01:26,754 --> 00:01:30,091
Please don't think that I'm making
an excuse for my performance with Ben.
28
00:01:30,174 --> 00:01:31,509
I realize that was shitty.
29
00:01:31,592 --> 00:01:34,095
It took me time to even
come forward and say anything,
30
00:01:34,178 --> 00:01:36,848
but I finally got
the courage to mention it.
31
00:01:36,931 --> 00:01:39,267
I literally mention it
and everybody's throwing it in my face
32
00:01:39,350 --> 00:01:41,227
that I'm making excuses here and there.
33
00:01:41,310 --> 00:01:42,937
But they were excuses, Alexis.
34
00:01:43,020 --> 00:01:44,480
That's hurtful to me.
35
00:01:45,481 --> 00:01:49,777
I don't think real estate
is your number-one priority right now.
36
00:01:49,861 --> 00:01:51,362
It frustrates me.
37
00:01:51,863 --> 00:01:55,366
It's hurtful to think that you don't
feel like I'm putting my all into this,
38
00:01:55,449 --> 00:01:58,202
because I've busted my ass…
39
00:01:58,744 --> 00:02:01,038
[crying] …like, the past month.
40
00:02:01,122 --> 00:02:03,583
I want to say I have really been trying,
41
00:02:04,417 --> 00:02:07,003
and I'm not making excuses, Sharelle.
42
00:02:07,587 --> 00:02:11,424
And it's so easy to assume something
when you don't know about a person.
43
00:02:11,507 --> 00:02:12,800
It's easy to flaunt this,
44
00:02:12,884 --> 00:02:16,304
"Oh, she's just a housewife.
She don't wanna be a real estate agent."
45
00:02:16,387 --> 00:02:19,307
"Oh, she's this. She's that."
Because that's word of mouth.
46
00:02:21,726 --> 00:02:26,480
It's tough love right now, but it's gonna
pay off in the long run, I promise you.
47
00:02:27,440 --> 00:02:33,196
I really want you to go back and
focus on you and get yourself together,
48
00:02:33,279 --> 00:02:34,947
because I know you can.
49
00:02:35,907 --> 00:02:38,659
Maybe six months from now
I can bring you back under Allure,
50
00:02:38,743 --> 00:02:40,661
but right now is not it.
51
00:02:42,205 --> 00:02:43,206
Okay.
52
00:02:43,289 --> 00:02:45,917
-[downbeat music playing]
-♪ It's quite a show, I'll never know ♪
53
00:02:46,000 --> 00:02:49,086
♪ It comes and goes
Comes and goes ♪
54
00:02:50,504 --> 00:02:52,506
[upbeat music playing]
55
00:02:57,762 --> 00:03:01,599
-♪ I'm only goin' up from here ♪
-[upbeat music continues]
56
00:03:04,477 --> 00:03:05,978
{\an8}[Colony] Tennille, where's Juawana?
57
00:03:08,940 --> 00:03:09,774
{\an8}Ooh!
58
00:03:10,274 --> 00:03:12,777
{\an8}[Rena laughing] Saw that eye roll
from across the room.
59
00:03:15,696 --> 00:03:17,698
{\an8}[upbeat music playing]
60
00:03:19,533 --> 00:03:21,786
♪ And I'm only goin' up from here ♪
61
00:03:21,869 --> 00:03:25,289
Sharelle, she has this baby.
She's back and forth to Miami.
62
00:03:25,373 --> 00:03:27,833
Do y'all think she'll be able
to handle everything?
63
00:03:27,917 --> 00:03:29,752
[Rena] We can juggle a lot,
but with a newborn,
64
00:03:29,835 --> 00:03:34,090
really your attention is on the baby for,
you know, at least the first few months.
65
00:03:34,173 --> 00:03:35,716
[Karla] At least the first six months.
66
00:03:35,800 --> 00:03:38,427
{\an8}He's not gonna leave Miami.
That's where he makes his money.
67
00:03:38,511 --> 00:03:40,221
[Anne] And would you
travel with a newborn?
68
00:03:40,304 --> 00:03:44,392
She's probably gonna move into a position
where she's more so present in Miami,
69
00:03:45,434 --> 00:03:47,353
and we get stuck with Cruella.
70
00:03:49,021 --> 00:03:50,564
Hello, ladies!
71
00:03:50,648 --> 00:03:53,442
-[all] Speaking of!
-Wait, where are you coming from?
72
00:03:53,526 --> 00:03:55,236
I was in Sharelle's office.
73
00:03:55,319 --> 00:03:57,321
She gave you her office?
74
00:03:57,405 --> 00:03:58,948
Not gave me, but--
75
00:03:59,031 --> 00:04:02,034
Your desk didn't have enough space
for all the responsibilities?
76
00:04:02,118 --> 00:04:06,122
No, it's just easier for some of
the paperwork and things I need access to,
77
00:04:06,205 --> 00:04:07,957
and she is gonna come back.
78
00:04:08,040 --> 00:04:10,042
The chain of command
here at Allure Realty is
79
00:04:10,126 --> 00:04:13,379
Sharelle Rosado is the owner
and broker in charge.
80
00:04:13,462 --> 00:04:15,840
Second is me, the office manager,
81
00:04:15,923 --> 00:04:18,551
and I don't think
some ladies understand that.
82
00:04:18,634 --> 00:04:20,594
I see you making some facial expressions.
83
00:04:20,678 --> 00:04:22,430
Yeah, I am.
84
00:04:22,513 --> 00:04:25,182
I think Colony respects my role,
85
00:04:25,266 --> 00:04:29,270
but I think she may feel a little slighted
because she was here before me.
86
00:04:29,353 --> 00:04:33,107
And I think she may have thought
she was Sharelle's second-in-command,
87
00:04:33,190 --> 00:04:35,735
or her right-hand woman, if you will,
88
00:04:35,818 --> 00:04:38,404
but then I came along, and things changed.
89
00:04:41,324 --> 00:04:42,283
What, Tennille?
90
00:04:42,366 --> 00:04:43,284
I just said… Mmm.
91
00:04:44,201 --> 00:04:48,914
It's like, girl, can you, like,
have some pride about yourself?
92
00:04:48,998 --> 00:04:50,750
That's not even your office.
93
00:04:50,833 --> 00:04:53,377
This is why I call her "Messy Juawana,"
94
00:04:53,461 --> 00:04:59,133
because she likes to power play
and make people jealous,
95
00:04:59,216 --> 00:05:00,676
but nobody is jealous
96
00:05:00,760 --> 00:05:03,763
that you're an elevated
personal assistant at this point.
97
00:05:03,846 --> 00:05:05,556
Like, girl, enough.
98
00:05:06,057 --> 00:05:08,309
What I think is best
for Sharelle right now
99
00:05:08,392 --> 00:05:11,228
is planning for a baby shower
sooner rather than later.
100
00:05:11,312 --> 00:05:12,146
[Karla] Yes.
101
00:05:12,229 --> 00:05:13,272
Yes, we should!
102
00:05:13,356 --> 00:05:14,940
-Yes, we should.
-Definitely.
103
00:05:15,024 --> 00:05:17,943
And I think it will show her that,
you know, we're here for her.
104
00:05:18,027 --> 00:05:21,155
I was thinking, for the guest list,
to keep it small, intimate.
105
00:05:21,238 --> 00:05:23,699
Her closest friends, her family.
106
00:05:23,783 --> 00:05:27,495
So, Juawana, with the baby,
with Chad being in Miami,
107
00:05:27,578 --> 00:05:30,790
how often are we expecting
Sharelle to be here?
108
00:05:30,873 --> 00:05:34,543
We haven't had those discussions. But,
you know, when you start something new,
109
00:05:34,627 --> 00:05:39,715
you have to give a lot more of your time
to that space for a little while,
110
00:05:39,799 --> 00:05:42,510
but she feels like
she's going to be able to balance it.
111
00:05:42,593 --> 00:05:44,303
[Anne] My concern is access.
112
00:05:44,387 --> 00:05:46,680
How much access do I have to her now?
113
00:05:46,764 --> 00:05:49,183
When you get into business,
the hope is to grow,
114
00:05:49,266 --> 00:05:52,728
so you're not gonna have the same time
that you had when you started a business.
115
00:05:52,812 --> 00:05:54,605
I need to see how things are going.
116
00:05:54,688 --> 00:05:57,733
The brokerage has to grow,
and I think that's fantastic.
117
00:05:57,817 --> 00:06:01,612
But it may be something completely
different if Sharelle goes to Miami.
118
00:06:02,863 --> 00:06:05,408
[upbeat music playing]
119
00:06:07,660 --> 00:06:09,495
♪ I get everything now, oh, yeah ♪
120
00:06:09,578 --> 00:06:12,331
{\an8}♪ It's better this way
So don't waste your time… ♪
121
00:06:12,415 --> 00:06:15,501
{\an8}-[Colony] Isn't this nice, Sharelle?
-This is nice!
122
00:06:15,584 --> 00:06:17,461
{\an8}[Colony] This is beautiful.
123
00:06:17,545 --> 00:06:19,880
{\an8}I was able to connect with the developer.
124
00:06:19,964 --> 00:06:22,883
This might be a good opportunity for us.
125
00:06:23,551 --> 00:06:26,804
[Sharelle] Okay, Colony, look at you,
girl, taking the initiative.
126
00:06:26,887 --> 00:06:27,721
[Colony] You know!
127
00:06:27,805 --> 00:06:31,058
This home embodies luxury,
which is what we're all about at Allure.
128
00:06:31,142 --> 00:06:35,146
So I'm showing her this home today
to hopefully impress her
129
00:06:35,229 --> 00:06:40,025
and just to let her know my intentions are
to have a more elevated role at Allure,
130
00:06:40,109 --> 00:06:42,194
and I have what it takes.
131
00:06:42,278 --> 00:06:44,613
-This is very beautiful, Colony.
-Right?
132
00:06:44,697 --> 00:06:47,199
[Sharelle] Oh, my goodness. It's huge.
133
00:06:47,283 --> 00:06:49,118
-[Colony] Hi, guys!
-[Conrad] Hello!
134
00:06:49,201 --> 00:06:52,121
-[Colony] Hey, Conrad!
-Hello, how are you doing?
135
00:06:52,204 --> 00:06:53,664
-Pretty good. Hi, Jesse.
-Hey.
136
00:06:53,747 --> 00:06:55,833
{\an8}-This is my broker, Sharelle.
-Hi, nice to meet you.
137
00:06:55,916 --> 00:06:57,501
-Nice to meet you.
-Hey, Sharelle.
138
00:06:57,585 --> 00:06:59,628
-Hi, little guy!
-Say hi, Rome!
139
00:06:59,712 --> 00:07:01,297
[both] He's so cute!
140
00:07:01,380 --> 00:07:03,716
-[Conrad] Please come in.
-[Sharelle] Oh, my goodness.
141
00:07:03,799 --> 00:07:06,218
This is gorgeous. So grand.
142
00:07:06,302 --> 00:07:08,804
[upbeat music playing]
143
00:07:11,182 --> 00:07:15,144
[Jesse] My company acquired this house.
We brought on Conrad to do all the work.
144
00:07:15,227 --> 00:07:17,855
He's gutted this place from top to bottom.
145
00:07:17,938 --> 00:07:20,983
{\an8}-We've spared no expense, as you can see.
-[Sharelle] Yes.
146
00:07:21,066 --> 00:07:23,652
{\an8}[Jesse] We're extremely excited
to get you involved
147
00:07:23,736 --> 00:07:26,822
{\an8}'cause we would love the opportunity
for you to be able to list it.
148
00:07:26,906 --> 00:07:30,951
{\an8}Starting with the floor,
we have 24 by 48 Italian porcelain.
149
00:07:31,035 --> 00:07:33,412
-Italian, yeah.
-[Conrad] It was imported.
150
00:07:33,496 --> 00:07:36,707
All the lighting is LED
throughout the whole house.
151
00:07:38,834 --> 00:07:40,044
I love the white.
152
00:07:40,127 --> 00:07:43,255
-[Sharelle] Yes. Very clean. Mmm-hmm.
-[Colony] It's a clean, luxury look.
153
00:07:45,132 --> 00:07:47,468
-[Conrad] We have six bathrooms.
-[Colony] Okay.
154
00:07:47,551 --> 00:07:48,511
{\an8}[Conrad] Five bedrooms.
155
00:07:48,594 --> 00:07:52,306
{\an8}And also, we have
a movie theater on the second floor.
156
00:07:52,389 --> 00:07:53,641
[Sharelle] Oh, nice.
157
00:07:54,433 --> 00:07:56,227
[upbeat music playing]
158
00:07:58,145 --> 00:08:01,607
This is so beautiful. Oh, my goodness.
159
00:08:01,690 --> 00:08:05,653
[Conrad] Custom wine rack.
It can hold 150 bottles of wine.
160
00:08:07,196 --> 00:08:09,323
-This is gonna be a party house.
-[Colony] Right?
161
00:08:09,406 --> 00:08:10,407
[Jesse] Sure is!
162
00:08:12,159 --> 00:08:13,327
[Colony] Love this table.
163
00:08:13,410 --> 00:08:15,412
Appreciate it.
We're going with the Kim K vibes.
164
00:08:15,496 --> 00:08:16,455
[Colony] I love it!
165
00:08:16,539 --> 00:08:18,707
[upbeat music continues]
166
00:08:23,712 --> 00:08:26,882
In love already and I haven't even
finished looking at the home.
167
00:08:28,759 --> 00:08:31,303
Oh, my goodness!
168
00:08:33,889 --> 00:08:37,768
{\an8}Here is the owner's suite.
Going out to the patio.
169
00:08:37,851 --> 00:08:40,062
[Colony] I love it! Private access{\an8}.
170
00:08:40,145 --> 00:08:42,356
{\an8}-Beautiful. Right?
-[Sharelle] Glass of wine.
171
00:08:42,439 --> 00:08:45,234
-When I'm not pregnant.
-[all laughing]
172
00:08:47,528 --> 00:08:51,448
Oh, my goodness,
Colony, you have to see this!
173
00:08:51,532 --> 00:08:53,867
-Beautiful.
-Look at the bathroom!
174
00:08:53,951 --> 00:08:56,203
-I love a standalone tub.
-[Sharelle] Yes!
175
00:08:56,912 --> 00:08:59,748
It's a lot of rejuvenation
can go on in this shower!
176
00:08:59,832 --> 00:09:02,293
-[Colony] Okay!
-[laughs] I love it, I love it, I love it.
177
00:09:02,376 --> 00:09:03,252
Beautiful.
178
00:09:03,335 --> 00:09:04,795
[Sharelle] Colony's gonna find
179
00:09:04,878 --> 00:09:06,797
-the right client for this home.
-Absolutely.
180
00:09:06,880 --> 00:09:08,882
[upbeat music playing]
181
00:09:09,800 --> 00:09:12,720
-[Sharelle] This is beautiful!
-[Colony] It is.
182
00:09:12,803 --> 00:09:16,473
-Let me get this for you. After you.
-[Colony] Well, thank you!
183
00:09:16,557 --> 00:09:18,892
I don't think
this would be a hard sell at all.
184
00:09:18,976 --> 00:09:21,562
[Sharelle] Girl, you get this?
Oh, my goodness.
185
00:09:21,645 --> 00:09:23,147
[Colony] You know I'mma bring it home.
186
00:09:23,230 --> 00:09:26,191
You are. Colony, that's one thing you do.
187
00:09:27,359 --> 00:09:30,613
Well, I brought you here
because I wanted to show you…
188
00:09:30,696 --> 00:09:32,865
Of course, let you meet the developers,
189
00:09:32,948 --> 00:09:37,786
because I know we're trying to partner
with more developers in this area.
190
00:09:37,870 --> 00:09:40,623
So you can see, you know,
your girl out here hustling.
191
00:09:40,706 --> 00:09:42,583
-I see you getting it!
-Making it work.
192
00:09:42,666 --> 00:09:45,502
-You are! The silent killer!
-You know.
193
00:09:45,586 --> 00:09:49,423
I know you have a lot of things going on.
You're back and forth to Miami.
194
00:09:49,506 --> 00:09:52,301
-You have a baby on the way now.
-I know.
195
00:09:52,384 --> 00:09:56,972
I know that there's gonna be a lot of
things to be taken care of at the office.
196
00:09:57,056 --> 00:10:00,100
And I'm just kinda seeing, you know…
197
00:10:01,018 --> 00:10:03,646
-How do I fit in in that role?
-Right.
198
00:10:03,729 --> 00:10:07,441
Are you gonna be considering
putting anybody in that position
199
00:10:07,524 --> 00:10:09,318
to handle more of the office duties?
200
00:10:09,401 --> 00:10:13,489
If so, this is me showing you that,
"Hey, you know…
201
00:10:14,323 --> 00:10:16,575
whatever you need, I'm here."
202
00:10:16,659 --> 00:10:21,997
Do you feel like you can take on that role
as being a producing successful agent
203
00:10:22,081 --> 00:10:24,041
and still hold it down in the office?
204
00:10:24,124 --> 00:10:27,086
Absolutely, Sharelle. I mean,
I'm already doing that right now.
205
00:10:27,169 --> 00:10:30,255
Like, I'm already producing
and I'm already handling
206
00:10:30,339 --> 00:10:33,133
the other duties that
I have around the office too.
207
00:10:33,217 --> 00:10:34,843
You know, Sharelle, I'm your day one.
208
00:10:34,927 --> 00:10:37,429
You know,
I was here when you started the company.
209
00:10:37,513 --> 00:10:38,347
[Sharelle] Yeah.
210
00:10:38,430 --> 00:10:40,808
I closed the first transaction
under a lawyer.
211
00:10:40,891 --> 00:10:41,725
You did!
212
00:10:41,809 --> 00:10:46,105
You saw me and you believed in me,
and I believe in Allure just as much.
213
00:10:46,188 --> 00:10:51,610
I feel like it kind of just makes sense
for me to fit in that role.
214
00:10:52,194 --> 00:10:56,281
I know that because
you and Juawana are so tight,
215
00:10:56,365 --> 00:10:59,451
that you might consider her before me.
216
00:10:59,535 --> 00:11:01,995
So I definitely wanted
to put that out there that
217
00:11:02,079 --> 00:11:04,081
you can also count on me as well.
218
00:11:04,164 --> 00:11:06,333
I feel like I get along
with all of the ladies.
219
00:11:06,417 --> 00:11:11,839
I feel Juawana doesn't have that rapport
or relationship with all the other agents,
220
00:11:11,922 --> 00:11:16,885
and it could be more of a conflict if
you were to put her in a role like that.
221
00:11:18,387 --> 00:11:19,930
You are a great worker, Colony.
222
00:11:20,013 --> 00:11:22,182
You're a great agent. You hold it down.
223
00:11:22,266 --> 00:11:23,308
You're my day one.
224
00:11:23,392 --> 00:11:26,186
You're doing a lot of things
without me asking you to do it,
225
00:11:26,270 --> 00:11:27,813
and I'm very appreciative of that.
226
00:11:27,896 --> 00:11:31,525
I just feel like I gotta look at
the bigger picture of everything.
227
00:11:32,985 --> 00:11:35,195
I'm not saying no and I'm not saying yes,
228
00:11:35,279 --> 00:11:37,948
but I have to take
a lot of things into consideration.
229
00:11:38,031 --> 00:11:39,742
["Nuh-Uh" by Jades Goudreault playing]
230
00:11:39,825 --> 00:11:42,578
♪ Like a mad man screamin'
Seen it all before ♪
231
00:11:42,661 --> 00:11:45,873
♪ Nuh-uh, a-ring-a-ding-ding
He a monster ♪
232
00:11:45,956 --> 00:11:48,041
♪ Get your pistol out the holster ♪
233
00:11:48,125 --> 00:11:49,752
[song continues playing]
234
00:11:55,424 --> 00:11:56,759
{\an8}-Hey, girl.
-Hey!
235
00:11:56,842 --> 00:11:58,969
{\an8}-How are you?
-Good, how are you, baby?
236
00:11:59,052 --> 00:12:02,097
-[Alexis] Good. Thank you. You look cute.
-Thank you. So do you.
237
00:12:02,181 --> 00:12:03,599
[Alexis] Ooh. Girl…
238
00:12:04,349 --> 00:12:05,184
I need a drink.
239
00:12:05,267 --> 00:12:07,102
-It's one of those days?
-One of those days.
240
00:12:07,186 --> 00:12:09,271
-Start with a drink, see where we go.
-[Karla] Hi!
241
00:12:09,354 --> 00:12:12,149
I was looking at the strawberry margarita.
242
00:12:12,232 --> 00:12:14,526
[Alexis] Can I do a pineapple mojito?
243
00:12:14,610 --> 00:12:16,779
-Yeah, sounds good.
-[both] Thank you.
244
00:12:16,862 --> 00:12:18,822
You look like something happened.
Your face…
245
00:12:18,906 --> 00:12:21,658
-Here you go. I got a pineapple mojito.
-[Alexis] Thank you.
246
00:12:21,742 --> 00:12:24,077
-Strawberry margarita.
-[Karla] Thanks! Cheers, first of all.
247
00:12:24,161 --> 00:12:25,996
-Yeah, cheers, first of all.
-Mmm.
248
00:12:26,079 --> 00:12:27,164
-[Alexis] Well…
-So good.
249
00:12:27,873 --> 00:12:28,707
So…
250
00:12:30,542 --> 00:12:32,044
Sharelle…
251
00:12:32,127 --> 00:12:33,086
let me go.
252
00:12:33,962 --> 00:12:36,715
Wait, wait, wait. Hold on. What?
253
00:12:36,799 --> 00:12:39,468
Yeah, girl.
She said that she feels like it's best
254
00:12:39,551 --> 00:12:42,638
that I take some time,
you know, for myself.
255
00:12:44,598 --> 00:12:46,183
You're not joking, are you serious?
256
00:12:46,266 --> 00:12:48,769
-Girl, I wish I could say this is a prank.
-Are you serious?
257
00:12:48,852 --> 00:12:50,312
I'm so serious.
258
00:12:51,021 --> 00:12:52,397
Oh, my God.
259
00:12:52,481 --> 00:12:55,442
I had no idea this was happening.
260
00:12:55,526 --> 00:12:56,777
Like, now I'm shook.
261
00:12:56,860 --> 00:12:59,530
Sharelle has made some threats,
262
00:12:59,613 --> 00:13:04,952
but I never thought I'd see the day
that she actually went through with it.
263
00:13:05,035 --> 00:13:07,412
I know you have to be just sick.
264
00:13:07,496 --> 00:13:10,916
I didn't see that coming. I know
that I did terrible at that open house,
265
00:13:10,999 --> 00:13:13,293
but I don't feel like
that was enough to say--
266
00:13:13,377 --> 00:13:14,837
You think that's the reason why?
267
00:13:14,920 --> 00:13:17,756
I do. People need to understand,
like, I made a mistake.
268
00:13:17,840 --> 00:13:21,301
She's taking action like that, I mean,
what's going to happen with me?
269
00:13:21,385 --> 00:13:22,928
-Karla…
-She can be calling me…
270
00:13:23,011 --> 00:13:24,179
[both] Any minute.
271
00:13:24,972 --> 00:13:28,267
It's very hurtful
that Sharelle's given up on me.
272
00:13:29,142 --> 00:13:31,812
And that sucks, you know?
273
00:13:31,895 --> 00:13:35,566
You don't want to work for somebody
who you feel like has given up on you.
274
00:13:36,149 --> 00:13:38,151
[somber music playing]
275
00:13:38,235 --> 00:13:40,654
So it's just a break?
Are you leaving Allure?
276
00:13:40,737 --> 00:13:44,116
I feel like she doesn't want me
to be a part of her brokerage.
277
00:13:44,199 --> 00:13:46,994
Is there anything you could
show her that you want this,
278
00:13:47,077 --> 00:13:49,371
or are you okay with letting go?
279
00:13:49,454 --> 00:13:52,165
I'm definitely not gonna let go.
You know I'm a fighter.
280
00:13:52,249 --> 00:13:54,126
Real estate is really, truly what I want.
281
00:13:54,209 --> 00:13:55,085
Yeah.
282
00:13:55,168 --> 00:13:59,047
I know this is so off, but it just
came in my head for some reason.
283
00:13:59,131 --> 00:14:02,968
Are you going to Colony's party,
by any chance?
284
00:14:03,468 --> 00:14:05,679
-I don't know if I'm in a space right now.
-Yeah.
285
00:14:05,762 --> 00:14:07,180
But I'm gonna think about it.
286
00:14:08,473 --> 00:14:09,975
-Give me a hug, girl.
-Thank you, girl.
287
00:14:11,310 --> 00:14:12,728
I appreciate it.
288
00:14:12,811 --> 00:14:15,647
-[upbeat music playing]
-♪ Gold, gold, gold, gold ♪
289
00:14:15,731 --> 00:14:17,190
♪ Like gold ♪
290
00:14:19,067 --> 00:14:21,028
♪ We are gonna shine like gold… ♪
291
00:14:21,111 --> 00:14:24,740
[laughing] Hey.
Those shoes are bringing me back, PTSD.
292
00:14:24,823 --> 00:14:27,284
Yeah, these shoes kill me
every time I wear 'em.
293
00:14:27,367 --> 00:14:30,037
Don't let it be hot outside,
'cause then they get foggy.
294
00:14:31,288 --> 00:14:34,249
And then now I have corns now,
y'all, from the shoes.
295
00:14:34,333 --> 00:14:36,126
When you have corns, what do you do?
296
00:14:36,209 --> 00:14:38,921
-I don't know. I have 'em.
-I'm gonna get it surgically removed.
297
00:14:39,004 --> 00:14:41,506
-[Anne] Oh, yes.
-You have to? That's the only way?
298
00:14:41,590 --> 00:14:43,467
I don't think there's any other way.
299
00:14:43,550 --> 00:14:48,096
[Anne] I feel like there has to be a laser
that exists out here that can zap it.
300
00:14:48,180 --> 00:14:49,264
Oh, of course.
301
00:14:49,348 --> 00:14:50,849
-You think so?
-[Karla] There has to be.
302
00:14:50,933 --> 00:14:53,852
Guys, it's almost time for a meeting.
You wanna go to the table?
303
00:14:53,936 --> 00:14:57,773
[Colony] Are y'all ready
for my all-white bikini party?
304
00:14:57,856 --> 00:15:00,692
-[Rena] I'm getting there.
-Y'all gotta shop bikinis?
305
00:15:00,776 --> 00:15:02,736
-[Tennille] No.
-I do.
306
00:15:02,819 --> 00:15:05,656
[Tennille] 'Cause the delivery says
it's gonna come on your birthday.
307
00:15:05,739 --> 00:15:07,491
-The day of your party.
-Better get a back-up.
308
00:15:07,574 --> 00:15:09,868
Mine is supposed to be
delivered on Friday too.
309
00:15:10,869 --> 00:15:12,537
Y'all are just last minute.
310
00:15:12,621 --> 00:15:14,289
[Sharelle] Good morning, ladies!
311
00:15:14,373 --> 00:15:16,708
-[all] Good morning!
-[Sharelle] How's everyone doing?
312
00:15:16,792 --> 00:15:18,001
[all] Good!
313
00:15:18,085 --> 00:15:20,796
All right, y'all. Time to get to business.
314
00:15:20,879 --> 00:15:23,799
So as you can see,
Alexis is not here today.
315
00:15:23,882 --> 00:15:25,300
We noticed.
316
00:15:25,384 --> 00:15:27,928
Yeah. I had to let her go.
317
00:15:29,429 --> 00:15:30,555
Really?
318
00:15:30,639 --> 00:15:31,473
[Sharelle] Yes.
319
00:15:32,099 --> 00:15:36,979
I'm at a point where I cannot
continue to speak on things.
320
00:15:37,062 --> 00:15:41,233
I have to execute,
and it's all business moves from now on.
321
00:15:41,316 --> 00:15:45,487
And if you're not producing to
the standard that I want you to produce,
322
00:15:45,570 --> 00:15:46,738
then you can't be here.
323
00:15:47,948 --> 00:15:49,616
I can't carry dead weight.
324
00:15:51,201 --> 00:15:52,953
Wow. Serious.
325
00:15:53,036 --> 00:15:57,541
[Sharelle] Very. If she decides,
maybe seven, eight months down the road,
326
00:15:57,624 --> 00:16:00,002
that, you know,
she want to take real estate serious,
327
00:16:00,085 --> 00:16:02,087
maybe I'll reconsider
bringing her back in.
328
00:16:02,170 --> 00:16:05,132
[Tennille] Sharelle should have
let Alexis go sooner.
329
00:16:05,215 --> 00:16:07,718
I mean, she hasn't been
performing for over a year.
330
00:16:07,801 --> 00:16:12,347
And Sharelle leaving the door open
for Alexis is that soft side of her.
331
00:16:12,431 --> 00:16:14,307
Like she fired her but didn't fire her.
332
00:16:14,391 --> 00:16:16,977
She left the door open
so she could sleep at night.
333
00:16:17,060 --> 00:16:18,729
But, really, I don't think it's open.
334
00:16:18,812 --> 00:16:21,356
If it's open,
it's like a crack just to feel a breeze.
335
00:16:21,440 --> 00:16:23,692
[Karla] Actually, after it happened,
she did call me.
336
00:16:23,775 --> 00:16:26,194
So we went and met up,
and I talked to her.
337
00:16:26,278 --> 00:16:29,906
She was very emotional. Very emotional.
338
00:16:29,990 --> 00:16:31,575
-She's not feeling good right now.
-Wow.
339
00:16:31,658 --> 00:16:34,661
Was she surprised or did she seem
like she was expecting it?
340
00:16:34,745 --> 00:16:37,330
I mean, she understood
where I was coming from,
341
00:16:37,414 --> 00:16:40,083
and she knew it wasn't
nothing, you know, personal.
342
00:16:40,167 --> 00:16:42,335
This was the best decision.
343
00:16:42,419 --> 00:16:46,423
Um, I have a lot of things going on
with me building on Allure,
344
00:16:46,506 --> 00:16:50,010
and carrying this baby
for seven and a half more months.
345
00:16:50,093 --> 00:16:51,970
I can't be a one-man team.
346
00:16:52,054 --> 00:16:55,682
In order for a successful business
to grow and operate,
347
00:16:55,766 --> 00:16:57,434
you have to bring on people. So…
348
00:16:58,602 --> 00:17:01,313
I have decided that I am going to put
349
00:17:01,396 --> 00:17:03,356
Juawana in a higher role.
350
00:17:03,440 --> 00:17:06,526
She's going to take on
more responsibilities here at Allure.
351
00:17:06,610 --> 00:17:09,112
[tense music playing]
352
00:17:10,906 --> 00:17:13,283
[Sharelle] So basically
whatever Juawana says,
353
00:17:13,867 --> 00:17:14,951
it's coming from me.
354
00:17:15,035 --> 00:17:19,247
And I want you ladies to respect her
just like she was in this seat.
355
00:17:19,331 --> 00:17:20,957
-[Tennille] Mmm.
-[Rena] Mmm.
356
00:17:21,041 --> 00:17:23,752
[tense music continues]
357
00:17:23,835 --> 00:17:27,130
Is this, like, now, immediately,
or when you
358
00:17:27,214 --> 00:17:29,299
start feeling like you can't handle it?
359
00:17:29,382 --> 00:17:32,135
What you saying? I can't handle this
because I'm putting other people--
360
00:17:32,219 --> 00:17:34,930
No. I don't know why you…
Why did you say you put her in the role?
361
00:17:35,013 --> 00:17:36,556
I said because I'm building Allure.
362
00:17:39,184 --> 00:17:41,228
[Rena] Are you still
gonna be in the Tampa office?
363
00:17:41,311 --> 00:17:42,854
Yeah, I'mma be back and forth.
364
00:17:42,938 --> 00:17:44,689
-Between Miami and here?
-Mmm-hmm.
365
00:17:45,273 --> 00:17:48,860
So is she managing the office
or just your assistant?
366
00:17:48,944 --> 00:17:50,570
No, I'm the managing broker,
367
00:17:50,654 --> 00:17:53,490
but she will be relaying messages,
doing roles,
368
00:17:53,573 --> 00:17:55,575
doing everything that needs to be done.
369
00:17:55,659 --> 00:17:57,869
In a bigger capacity
than what she's been doing?
370
00:17:57,953 --> 00:17:58,787
Yes.
371
00:17:58,870 --> 00:18:00,914
That doesn't mean that
I'm the broker in charge,
372
00:18:00,997 --> 00:18:03,708
'cause I technically
don't have my broker's license.
373
00:18:04,793 --> 00:18:08,380
I have no interest
in managing this office.
374
00:18:08,463 --> 00:18:11,633
I mean, one, I'm already upset
about the commission split.
375
00:18:11,716 --> 00:18:16,138
So I'm not trying to take on more
responsibilities I'm not getting paid for.
376
00:18:16,221 --> 00:18:18,306
But I understand it needs to be filled.
377
00:18:18,390 --> 00:18:20,600
And I think it's important
that the right person fill it.
378
00:18:20,684 --> 00:18:25,230
Juawana, I don't know that her management
style is the best for what we need.
379
00:18:25,313 --> 00:18:26,606
We're all grown adults here.
380
00:18:26,690 --> 00:18:29,860
We don't need micromanaging.
We don't need hand-holding.
381
00:18:29,943 --> 00:18:33,029
Colony may
be better suited for this position.
382
00:18:33,113 --> 00:18:36,241
You said that you're expanding,
that you wanna bring in a team,
383
00:18:36,324 --> 00:18:38,702
so you put Juawana in it, um…
384
00:18:38,785 --> 00:18:42,205
but why just Juawana
in a certain position?
385
00:18:42,289 --> 00:18:45,500
[Sharelle] She knows all the systems
and deals that we are doing.
386
00:18:45,584 --> 00:18:49,004
She's in a lot of the office calls
when I'm scheduling meetings with people.
387
00:18:49,087 --> 00:18:51,047
She take initiative to do those things.
388
00:18:51,131 --> 00:18:54,885
A lot of the deals that we have,
you wasn't in on those calls,
389
00:18:54,968 --> 00:18:57,429
so it doesn't make sense to bring you in.
390
00:18:58,180 --> 00:19:02,017
[Colony] I wasn't, um…
put in on those calls.
391
00:19:02,100 --> 00:19:04,227
[Sharelle] Right.
Because a lot of those calls,
392
00:19:04,311 --> 00:19:06,605
Juawana actually took initiative,
393
00:19:06,688 --> 00:19:08,648
and she set those calls up.
394
00:19:08,732 --> 00:19:09,566
Hmm.
395
00:19:10,609 --> 00:19:12,944
Very interesting, Sharelle, but okay.
396
00:19:13,945 --> 00:19:15,322
Is there a problem, Colony?
397
00:19:15,405 --> 00:19:16,740
-Do we need to--
-We'll talk.
398
00:19:17,365 --> 00:19:20,076
[Sharelle] At the end of the day,
I want Colony to know that she plays
399
00:19:20,160 --> 00:19:22,120
a major role with Allure.
400
00:19:22,204 --> 00:19:26,541
But when it comes to leadership,
I need Juawana to take that role.
401
00:19:26,625 --> 00:19:30,086
Colony, if you want to get on my calendar,
you can. Other than that…
402
00:19:31,087 --> 00:19:32,881
Make some money, ladies.
403
00:19:32,964 --> 00:19:34,841
[Anne] Hello, micromanagement.
404
00:19:36,468 --> 00:19:38,053
-[Juawana] Colony.
-Mmm-hmm?
405
00:19:38,720 --> 00:19:42,349
Would you like me to make an appointment
on Sharelle's calendar for you?
406
00:19:44,809 --> 00:19:47,312
And this is why
I say that you're messy, Juawana.
407
00:19:47,395 --> 00:19:49,314
No, I have Sharelle's phone number.
408
00:19:49,397 --> 00:19:51,358
I can call her
when I need to speak to her.
409
00:19:51,441 --> 00:19:53,485
-But thank you.
-Okay. You're welcome.
410
00:19:54,527 --> 00:19:55,946
[Juawana] I'm gonna go to my desk.
411
00:19:57,447 --> 00:19:59,783
Girl, she just tried you. Mmm.
412
00:19:59,866 --> 00:20:00,867
[laughs]
413
00:20:00,951 --> 00:20:03,328
[upbeat music playing]
414
00:20:03,411 --> 00:20:05,121
♪ Call me when you need a real one ♪
415
00:20:05,205 --> 00:20:07,374
♪ Call me like you hit a home-run ♪
416
00:20:07,958 --> 00:20:10,293
♪ Mamacita, mamacita ♪
417
00:20:10,377 --> 00:20:12,254
♪ Hey, mamacita, mamacita ♪
418
00:20:12,337 --> 00:20:14,422
♪ Hey, mamacita, mamacita ♪
419
00:20:14,923 --> 00:20:17,509
[Tennille] This is a special brunch,
420
00:20:17,592 --> 00:20:19,678
and I need you
to start playing peek-a-boo.
421
00:20:19,761 --> 00:20:22,180
[Sharelle] Girl, I better not fall.
If I fall, Tennille--
422
00:20:22,264 --> 00:20:23,848
I'm not gonna let you fall. I got you!
423
00:20:23,932 --> 00:20:26,184
-[Sharelle] I'm gonna beat your behind.
-You ready?
424
00:20:26,268 --> 00:20:28,728
[all] A baby!
425
00:20:28,812 --> 00:20:31,314
Y'all are gonna make me cry!
426
00:20:31,398 --> 00:20:33,984
-[Juawana] Happy baby shower day!
-[Sharelle] Aw!
427
00:20:34,067 --> 00:20:36,486
-I love y'all! Thank you!
-[Karla] Congratulations, baby!
428
00:20:36,569 --> 00:20:38,738
Aw! Y'all so sweet!
429
00:20:38,822 --> 00:20:41,449
Tennille's ass…
I know her ass be up to no good.
430
00:20:41,533 --> 00:20:43,952
Tennille's talking about,
"We going to a brunch."
431
00:20:44,035 --> 00:20:48,498
She don't know luxury brunches unless
I tell her about the damn luxury brunches.
432
00:20:48,581 --> 00:20:52,294
Talking about a luxury, exclusive brunch.
I knew she was lying.
433
00:20:52,377 --> 00:20:54,296
-[Rena] Tennille!
-[Juawana] Thank you!
434
00:20:54,379 --> 00:20:55,380
Attention, ladies!
435
00:20:55,463 --> 00:20:57,674
[Juawana] I just wanted
to thank you ladies for coming.
436
00:20:57,757 --> 00:21:00,093
Sharelle, we wanted
to let you know how much we love you.
437
00:21:00,176 --> 00:21:01,553
We know you're expecting
438
00:21:01,636 --> 00:21:04,139
and we just wanted to
do something really special for you.
439
00:21:04,222 --> 00:21:06,641
I'm very grateful for this,
but why so early?
440
00:21:06,725 --> 00:21:09,728
You might leave and go to Miami.
We never know where you are.
441
00:21:09,811 --> 00:21:11,730
We was like,
"Let's catch her before she leaves."
442
00:21:11,813 --> 00:21:13,815
-[Juawana] Yes!
-[Anne] Yes! Absolutely!
443
00:21:13,898 --> 00:21:15,692
But, wait, where's Alexis?
444
00:21:15,775 --> 00:21:17,444
I spoke with Alexis earlier.
445
00:21:17,527 --> 00:21:22,365
She's just gonna take time for herself,
so she's here in spirit. She sent a gift.
446
00:21:22,449 --> 00:21:25,994
Tell her I called her to check on her.
She can answer my phone calls.
447
00:21:26,661 --> 00:21:27,537
I will.
448
00:21:27,620 --> 00:21:29,205
No hard feelings over here.
449
00:21:29,706 --> 00:21:31,458
Think I'm gonna go get another mimosa.
450
00:21:32,917 --> 00:21:34,252
Thank you.
451
00:21:34,336 --> 00:21:36,963
[Sharelle] Can I get an orange juice
with a splash of Sprite?
452
00:21:37,047 --> 00:21:38,631
-Make it look like…
-A little fizz.
453
00:21:38,715 --> 00:21:40,675
[Sharelle] Just a little razzle dazzle.
454
00:21:40,759 --> 00:21:43,887
I did want to talk to you about
what happened at the last meeting.
455
00:21:43,970 --> 00:21:45,597
I saw that you were getting frustrated.
456
00:21:45,680 --> 00:21:47,307
I felt we were gonna be on the same page.
457
00:21:47,390 --> 00:21:51,436
Then when you picked Juawana instead
of me, it was like, "Well, damn." Like…
458
00:21:51,519 --> 00:21:53,605
-At least a heads up would've been nice.
-Right.
459
00:21:53,688 --> 00:21:56,066
And I should've came
and spoke with you about that.
460
00:21:56,149 --> 00:21:59,069
Yeah, I was completely,
like, caught off-guard.
461
00:21:59,152 --> 00:21:59,986
Right.
462
00:22:00,070 --> 00:22:04,616
I want you to know that I'm very grateful
for everything that you do at Allure.
463
00:22:04,699 --> 00:22:07,202
I just want you to give
Juawana the same respect.
464
00:22:07,285 --> 00:22:09,954
I feel like Juawana needs
to give me the same respect.
465
00:22:10,038 --> 00:22:12,957
Like, she makes these little,
slick comments.
466
00:22:13,041 --> 00:22:14,793
And I'm like, "None of that is necessary."
467
00:22:14,876 --> 00:22:18,421
-Maybe she's not realizing she's doing it.
-She knows, Sharelle.
468
00:22:19,047 --> 00:22:21,257
She knows exactly what she's doing.
469
00:22:21,341 --> 00:22:23,093
-You know I'm a team player.
-You are.
470
00:22:23,176 --> 00:22:24,594
So that was a little hurtful.
471
00:22:24,677 --> 00:22:26,930
It is what it is, but we're good.
472
00:22:27,013 --> 00:22:30,642
I'm not thrilled that
Juawana is in this position now.
473
00:22:30,725 --> 00:22:34,521
However, I'm very appreciative
of Sharelle coming to me
474
00:22:34,604 --> 00:22:37,023
and still making me feel valuable.
475
00:22:37,107 --> 00:22:38,400
I'll give her a shot.
476
00:22:38,483 --> 00:22:41,236
But if she fucks it up,
that's on Sharelle.
477
00:22:41,319 --> 00:22:42,570
Give me a hug, girl.
478
00:22:42,654 --> 00:22:46,324
-You know I love you. Still my day one.
-I love you too. I know.
479
00:22:46,408 --> 00:22:47,450
Hey!
480
00:22:47,534 --> 00:22:48,660
What's up?
481
00:22:48,743 --> 00:22:53,706
With, you know,
Sharelle potentially going to Miami,
482
00:22:53,790 --> 00:22:59,129
I don't wanna be unhappy if things don't
go well when Juawana takes charge.
483
00:22:59,212 --> 00:23:01,965
I completely understand that.
I'm with you on that.
484
00:23:02,048 --> 00:23:03,925
I think when you had that conversation
485
00:23:04,008 --> 00:23:06,970
with Colony and I about
always having a backup plan,
486
00:23:07,053 --> 00:23:09,806
that resonated with me,
and I didn't have a backup plan.
487
00:23:09,889 --> 00:23:14,060
So I think the next step for me
is to get my broker's license.
488
00:23:14,144 --> 00:23:15,437
-Your broker's license?
-Yes.
489
00:23:15,520 --> 00:23:17,147
[upbeat music playing]
490
00:23:20,733 --> 00:23:23,278
[upbeat music continues]
491
00:23:23,361 --> 00:23:25,613
♪ I don't need a loan
I am the bank ♪
492
00:23:25,697 --> 00:23:28,283
♪ Only eat the icing on the cake ♪
493
00:23:28,366 --> 00:23:30,827
♪ Gonna take myself out on a date ♪
494
00:23:30,910 --> 00:23:33,580
♪ Here to see the diamonds on the plate ♪
495
00:23:33,663 --> 00:23:36,249
♪ I love money and money loves me ♪
496
00:23:36,332 --> 00:23:38,877
♪ Do you have the nerve
To make me happy? ♪
497
00:23:38,960 --> 00:23:41,212
♪ Everybody know
Ny favorite color is green ♪
498
00:23:41,296 --> 00:23:44,549
♪ 'Cause I love money and money loves me ♪
499
00:23:45,216 --> 00:23:48,595
-[Anne] You look beautiful!
-[Colony] Thank you. So do you!
500
00:23:48,678 --> 00:23:52,140
-Look at the legs, honey. It's the legs.
-[Colony] You know I got the legs, honey.
501
00:23:52,223 --> 00:23:55,101
[Anne] I think the boxing that we did
definitely came through.
502
00:23:55,185 --> 00:23:58,521
-This house is just amazing.
-[Anne] It is, it's beautiful.
503
00:23:58,605 --> 00:24:02,192
When you see the space in the backyard
and how we really brought it to life…
504
00:24:02,275 --> 00:24:05,403
-[Anne] I'm excited to see.
-…you're going to be in amazement.
505
00:24:05,487 --> 00:24:08,406
[Anne] All right, let's go party.
506
00:24:08,490 --> 00:24:12,035
Turning 30 is huge for me
because it's like a next chapter.
507
00:24:12,118 --> 00:24:13,870
You know, I'm closing out my twenties
508
00:24:13,953 --> 00:24:17,999
and I'm looking forward to just
breaking more into the luxury industry.
509
00:24:18,082 --> 00:24:20,335
-[upbeat music playing]
-♪ Every day's a holiday ♪
510
00:24:20,418 --> 00:24:23,046
♪ Money, money, money, gonna celebrate… ♪
511
00:24:23,129 --> 00:24:26,925
-Oh, look at my 30 sign!
-Yes!
512
00:24:27,008 --> 00:24:31,513
This is definitely giving me
the grown and sexy all-white party vibes!
513
00:24:32,013 --> 00:24:34,724
-[Colony] It's so pretty!
-Yes!
514
00:24:35,683 --> 00:24:37,769
I think I see a couple heads walking.
515
00:24:37,852 --> 00:24:39,437
[Colony] Okay, I see all white.
516
00:24:39,521 --> 00:24:41,397
-They look good.
-They look amazing.
517
00:24:41,481 --> 00:24:44,442
[Colony] Okay, Juawana
with a little ponytail, I see her.
518
00:24:44,526 --> 00:24:46,736
I love Juawana's, uh, shades.
519
00:24:46,819 --> 00:24:49,531
-Juawana looks cute. Of course.
-Shady Juawana, how fitting!
520
00:24:49,614 --> 00:24:51,324
[Colony] Very fitting for her.
521
00:24:51,407 --> 00:24:54,244
-Hi, ladies! Hello!
-Hello!
522
00:24:54,327 --> 00:24:56,371
-Come join us!
-[Juawana] Happy birthday!
523
00:24:56,454 --> 00:24:58,248
[Colony] Thank you so much!
524
00:24:58,331 --> 00:25:00,667
-You look great!
-[Juawana] You do too!
525
00:25:00,750 --> 00:25:03,086
Dirty 30, or wait, is it…
What's the theme?
526
00:25:03,169 --> 00:25:04,420
It's "30 AF."
527
00:25:04,504 --> 00:25:07,048
Okay, so AF stands for…
528
00:25:07,131 --> 00:25:08,383
-[both] As fuck!
-Okay!
529
00:25:08,466 --> 00:25:10,093
[Colony] 'Cause I'm 30 as fuck.
530
00:25:10,176 --> 00:25:12,387
[Anne] Ooh, I think
I see more ladies coming!
531
00:25:12,470 --> 00:25:14,472
[upbeat music playing]
532
00:25:14,556 --> 00:25:16,432
-[all exclaiming]
-[Anne] Hi, ladies!
533
00:25:16,516 --> 00:25:18,142
[Colony] Let's turn up, y'all!
534
00:25:18,226 --> 00:25:21,354
-We have drinks over there! We have food!
-[Anne] Let's go!
535
00:25:21,437 --> 00:25:23,606
-[Rena] DJ, I saw that.
-[Anne] Yeah.
536
00:25:23,690 --> 00:25:26,192
[upbeat music continues]
537
00:25:28,903 --> 00:25:33,741
So, ladies,
I had this amazing bartender create drinks
538
00:25:33,825 --> 00:25:36,202
that are personalized
to your personalities.
539
00:25:36,286 --> 00:25:40,873
So, I chose three adjectives to describe
each and every last one of you guys.
540
00:25:40,957 --> 00:25:43,042
And she made up some specialty drinks!
541
00:25:43,126 --> 00:25:44,961
-[Anne] Yes!
-[Karla] That's so cute!
542
00:25:45,044 --> 00:25:47,088
[Rena] "Fiery, adventurous, lively."
543
00:25:47,171 --> 00:25:49,299
-Look at you, Karla!
-Okay!
544
00:25:49,382 --> 00:25:52,468
Can I get a, um… Anne-Sophie?
545
00:25:52,552 --> 00:25:55,054
"Refined, elegant, classic."
546
00:25:56,264 --> 00:25:58,808
-[Karla] Fancy.
-[Tennille] Fancy!
547
00:25:58,891 --> 00:26:00,852
-[laughing]
-[indistinct chatter]
548
00:26:02,312 --> 00:26:06,024
I just wanted
to pull you to the side a little bit.
549
00:26:06,107 --> 00:26:06,941
Okay.
550
00:26:07,025 --> 00:26:08,985
-[Anne] Can you hold this for me?
-Sure.
551
00:26:09,068 --> 00:26:12,739
-You mean… This is for you.
-A little David Yurman!
552
00:26:12,822 --> 00:26:14,782
I think this is your big year.
553
00:26:14,866 --> 00:26:17,619
I'm just proud of the woman
that you've became.
554
00:26:17,702 --> 00:26:20,413
-I'm proud of everything you're doing.
-Aw, Anne!
555
00:26:20,496 --> 00:26:22,415
And I'm just
grateful to have you as a friend,
556
00:26:22,498 --> 00:26:24,125
and I'm glad we made up!
557
00:26:24,208 --> 00:26:25,543
Yes! I am too.
558
00:26:25,627 --> 00:26:27,462
So this is a symbolic gift.
559
00:26:28,046 --> 00:26:30,298
You are so sweet!
560
00:26:30,381 --> 00:26:32,342
And it's actually your birthstone.
561
00:26:32,425 --> 00:26:36,763
-My birthstone! It's the pearl! Aw, Anne!
-Yes! It's a pearl.
562
00:26:36,846 --> 00:26:39,766
-It's so beautiful!
-Yes, you wanna--
563
00:26:39,849 --> 00:26:40,975
[Colony] Put it on me!
564
00:26:41,059 --> 00:26:43,936
-You just squeeze it.
-It is so pretty, Anne!
565
00:26:44,020 --> 00:26:47,440
-Do you like it?
-Oh, my God, you are so sweet!
566
00:26:47,523 --> 00:26:49,984
Well, I wanted, you know,
something special for your birthday,
567
00:26:50,068 --> 00:26:52,945
something that you can hold on to
and remember the special year.
568
00:26:53,029 --> 00:26:55,448
-You're gonna make me cry!
-Don't do it!
569
00:26:55,531 --> 00:26:57,033
Thank you so much, Anne.
570
00:26:57,116 --> 00:26:59,869
-This is beautiful. Oh, my God.
-You're welcome.
571
00:26:59,952 --> 00:27:02,205
I'm gonna look at my wrist
and think of Anne.
572
00:27:02,288 --> 00:27:04,415
Look, I wanted you to think of me, okay?
573
00:27:04,499 --> 00:27:06,918
[Anne] If I were to start a brokerage,
574
00:27:07,001 --> 00:27:10,421
Colony would definitely
be at the top of my list,
575
00:27:10,505 --> 00:27:12,799
and she could be my right-hand woman.
576
00:27:13,549 --> 00:27:15,551
[upbeat music playing]
577
00:27:18,429 --> 00:27:19,931
Nice to meet you, Marcus.
578
00:27:20,598 --> 00:27:24,310
-[Sharelle] The sun is about to set.
-[Colony] I know. Oh, my God.
579
00:27:24,977 --> 00:27:27,146
Girl, I'm tearing these mocktails up.
580
00:27:27,230 --> 00:27:29,399
You gonna fool everybody in here!
581
00:27:29,482 --> 00:27:31,984
I'll tell the bartender,
"Can I get another mocktail?"
582
00:27:32,068 --> 00:27:34,696
-They're like, "Damn, she can drink!"
-[both laughing]
583
00:27:34,779 --> 00:27:37,323
I wanted to get you alone,
away from the ladies
584
00:27:37,407 --> 00:27:39,409
to just kind of talk to you a little bit.
585
00:27:39,492 --> 00:27:41,869
Me, Anne, and Karla
actually went boxing the other day.
586
00:27:41,953 --> 00:27:43,037
Oh, y'all did?
587
00:27:43,121 --> 00:27:47,542
Yeah, Karla kinda brought up
her conversation with Alexis, and…
588
00:27:48,334 --> 00:27:51,421
basically was saying that
Alexis feels like you abandoned her.
589
00:27:51,504 --> 00:27:54,632
You kind of just gave up on her
in a sense and just let her go.
590
00:27:54,716 --> 00:27:58,052
She doesn't feel like
Sharelle is really on her side.
591
00:27:58,136 --> 00:28:01,180
To be honest, we tried to help her out.
592
00:28:01,264 --> 00:28:02,098
Yup.
593
00:28:02,181 --> 00:28:04,976
"Abandon"? Why don't she take ownership?
594
00:28:05,059 --> 00:28:06,978
-Right.
-No, it doesn't work like that.
595
00:28:07,061 --> 00:28:09,063
You're still making excuses.
596
00:28:09,147 --> 00:28:12,108
Between me and you,
the conversation that I had with her is,
597
00:28:12,191 --> 00:28:16,112
I said, "If you change and you're
ready to be a top-producing agent,
598
00:28:16,195 --> 00:28:18,072
I would welcome you back."
599
00:28:19,365 --> 00:28:21,492
Now you want to fucking blame me.
600
00:28:21,576 --> 00:28:23,703
Alexis wants sympathy
from the other agents,
601
00:28:23,786 --> 00:28:25,204
not taking accountability.
602
00:28:25,288 --> 00:28:27,874
That's her fucking problem.
She don't take accountability.
603
00:28:28,583 --> 00:28:31,294
I'm over it.
If she come, I won't say anything.
604
00:28:32,962 --> 00:28:36,716
I'm just done with it. I'm not gonna
reach out to her about this situation.
605
00:28:36,799 --> 00:28:39,510
-It's whatever.
-Is she even coming today?
606
00:28:39,594 --> 00:28:41,220
-Like, where is she at?
-I dunno.
607
00:28:41,304 --> 00:28:44,432
I dunno. Maybe she feels some
type of way because it's awkward.
608
00:28:44,515 --> 00:28:46,934
-I mean, I would feel awkward too.
-Yeah.
609
00:28:47,018 --> 00:28:48,603
But this is your birthday.
610
00:28:48,686 --> 00:28:50,730
I'm gonna act like
I didn't hear this conversation.
611
00:28:50,813 --> 00:28:52,356
-Let's go back up.
-Let's have fun.
612
00:28:52,440 --> 00:28:54,817
I wanted to tell you that
just so you know…
613
00:28:54,901 --> 00:28:56,819
I know you be holding it down, Colony.
614
00:28:56,903 --> 00:29:00,072
You hold it down for Allure.
You are my girl.
615
00:29:00,156 --> 00:29:02,450
[Colony] Let's go enjoy this party!
616
00:29:04,952 --> 00:29:06,954
Thank you all for being here!
617
00:29:07,038 --> 00:29:08,748
You all look amazing!
618
00:29:08,831 --> 00:29:10,374
Thank you for wearing all white!
619
00:29:10,458 --> 00:29:12,210
And I just wanna do a toast!
620
00:29:12,293 --> 00:29:13,753
[all cheering]
621
00:29:13,836 --> 00:29:19,634
I want to toast to peace, love, happiness,
health, and most definitely wealth!
622
00:29:19,717 --> 00:29:21,219
[all] Whoo!
623
00:29:22,386 --> 00:29:24,388
[all screaming]
624
00:29:25,890 --> 00:29:27,767
Drop the beat, DJ!
625
00:29:27,850 --> 00:29:30,937
-[upbeat music playing]
-♪ I'm here for a good time ♪
626
00:29:31,604 --> 00:29:35,483
♪ I'm here for a good time
I'm here for it, I'm here for it… ♪
627
00:29:36,192 --> 00:29:40,154
[Colony] Okay, Anne! Yeah!
628
00:29:40,238 --> 00:29:43,574
♪ I'm here for a good time
I'm here for it, I'm here for it ♪
629
00:29:43,658 --> 00:29:45,451
-[music continues]
-[guests exclaiming]
630
00:29:47,411 --> 00:29:49,080
-I'm happy.
-[Sharelle] I love it.
631
00:29:49,163 --> 00:29:50,748
It turned out really good.
632
00:29:51,249 --> 00:29:53,334
[upbeat music playing]
633
00:29:56,128 --> 00:29:58,506
♪ How long till you go? ♪
634
00:29:58,589 --> 00:30:01,008
♪ How long till you go? ♪
635
00:30:01,092 --> 00:30:03,553
♪ How long till you go? ♪
636
00:30:03,636 --> 00:30:05,805
♪ How long till you go… ♪
637
00:30:05,888 --> 00:30:08,766
-[all greeting]
-[Alexis] Hi!
638
00:30:08,850 --> 00:30:10,017
Happy birthday!
639
00:30:10,101 --> 00:30:12,228
-Thank you!
-[Sharelle] Alexis showed up!
640
00:30:12,311 --> 00:30:14,814
[Alexis] I decided to
come to Colony's birthday
641
00:30:14,897 --> 00:30:18,776
because I definitely wanted to be there
to celebrate Colony and her 30th birthday.
642
00:30:18,860 --> 00:30:22,113
Like, that's a huge milestone.
I don't care about Sharelle being there.
643
00:30:22,196 --> 00:30:23,489
I'm here for Colony.
644
00:30:23,573 --> 00:30:24,949
Well, hello, Alexis.
645
00:30:25,032 --> 00:30:26,784
-Hello, Sharelle.
-How are you?
646
00:30:26,868 --> 00:30:28,160
I'm good. How are you?
647
00:30:28,244 --> 00:30:32,206
I would say I'm great but you know what,
Alexis? You know, I can't be fake.
648
00:30:33,583 --> 00:30:35,293
I hope not. Please don't.
649
00:30:35,376 --> 00:30:37,378
Colony, I told you
I wasn't gonna say anything,
650
00:30:37,461 --> 00:30:41,173
but I feel like we're in
the right setting to say how I feel.
651
00:30:41,257 --> 00:30:44,719
It was brought to my attention
that you felt like I gave up on you.
652
00:30:44,802 --> 00:30:46,512
-I do.
-How?
653
00:30:46,596 --> 00:30:48,431
I do, I feel like you gave up
654
00:30:48,514 --> 00:30:50,850
before I could actually,
like, prove myself as a Realtor.
655
00:30:50,933 --> 00:30:52,852
-But you been here for two years, Alexis.
-I know.
656
00:30:52,935 --> 00:30:54,604
And you're placing the blame on me.
657
00:30:54,687 --> 00:30:59,358
I gave y'all time after time after time
to get it together.
658
00:30:59,442 --> 00:31:03,446
You can't just say that,
"Oh, you know, you gave up on me."
659
00:31:03,529 --> 00:31:05,531
You're going through something,
someone has advice.
660
00:31:05,615 --> 00:31:07,617
It's so much wisdom
right here to help you.
661
00:31:07,700 --> 00:31:09,118
Like, this is my place of business.
662
00:31:09,201 --> 00:31:10,703
I don't typically come in and think,
663
00:31:10,786 --> 00:31:13,497
"Oh, let me just
broadcast what's going on in my home."
664
00:31:13,581 --> 00:31:14,874
I'm very private.
665
00:31:14,957 --> 00:31:18,628
I don't really come out and just express
what I'm thinking, what I'm feeling.
666
00:31:18,711 --> 00:31:20,755
We all been through stuff.
So me telling you,
667
00:31:20,838 --> 00:31:22,840
"Come to us about stuff," it's no mess.
668
00:31:22,924 --> 00:31:24,508
We're all a family here.
669
00:31:24,592 --> 00:31:29,263
Everybody at this office talks about how
Allure Realty, we're family, we're close.
670
00:31:29,347 --> 00:31:30,640
We're this, we're that.
671
00:31:30,723 --> 00:31:35,728
But I don't feel like I'm a part of the
Allure family right now. How could I be?
672
00:31:35,811 --> 00:31:39,231
All these girls feel like
I'm the weakest link here.
673
00:31:40,149 --> 00:31:42,735
That's just…
Hate to say it, but it's fucked up.
674
00:31:42,818 --> 00:31:44,612
Lex, we're all here to support you.
675
00:31:44,695 --> 00:31:45,696
-Absolutely.
-I get it.
676
00:31:45,780 --> 00:31:47,698
I didn't know,
and you put me in a position
677
00:31:47,782 --> 00:31:51,285
where I had to make a boss move
and just let you go.
678
00:31:51,369 --> 00:31:55,331
Sometimes tough love
is what it takes to help you improve.
679
00:31:55,414 --> 00:31:56,332
Straight motivation.
680
00:31:56,415 --> 00:31:58,459
[Tennille] You gotta
push the bird out the nest
681
00:31:58,542 --> 00:32:00,586
-to see if they can fly.
-Oh, I can fly.
682
00:32:00,670 --> 00:32:02,546
[Sharelle] If you feel like you improving,
683
00:32:02,630 --> 00:32:06,384
you welcome to come back
if you get better.
684
00:32:06,467 --> 00:32:09,804
But right now I feel you need to take time
on yourself and improve yourself.
685
00:32:09,887 --> 00:32:12,890
[Alexis] I don't know
if I'm going to return to Allure.
686
00:32:12,974 --> 00:32:18,646
Part of me feels like, do I want a broker
that's going to just give up on me?
687
00:32:18,729 --> 00:32:22,775
Or do I come back and walk in like,
"Bitch, I'm back"?
688
00:32:22,858 --> 00:32:27,029
I understand your decision. I don't agree.
I'm a little upset. I'm bothered by it.
689
00:32:27,113 --> 00:32:30,199
But now I'm here.
That's in the past. That's behind me.
690
00:32:30,282 --> 00:32:31,617
From here, I'll do my best
691
00:32:31,701 --> 00:32:35,871
to be more vocal about my feelings
and the things that I want to say.
692
00:32:36,455 --> 00:32:38,499
-Okay.
-Well, I wish you the best.
693
00:32:38,582 --> 00:32:40,626
Thank you. I appreciate that.
694
00:32:40,710 --> 00:32:42,336
[Sharelle] Tough love is still love.
695
00:32:43,004 --> 00:32:45,214
I don't know where I'm gonna be
when I have this baby,
696
00:32:45,297 --> 00:32:47,174
but this crew right here,
697
00:32:47,883 --> 00:32:50,886
they gonna hold it down and
they gonna take care of business.
698
00:32:50,970 --> 00:32:54,765
There's no other group of ladies
that I'd want to share this journey with
699
00:32:55,599 --> 00:32:57,518
than the ladies of Allure.
700
00:32:57,601 --> 00:32:59,061
Point blank, period.
701
00:32:59,145 --> 00:33:02,606
Let's go have some fun, ladies!
Let's go have some fun!
702
00:33:02,690 --> 00:33:04,483
It's the birthday girl!
703
00:33:04,567 --> 00:33:07,486
[upbeat music playing]
704
00:33:08,446 --> 00:33:12,283
♪ Queen! Q-to-the-U-to-the-E-E-N!
Who call the shots? ♪
705
00:33:12,366 --> 00:33:15,953
♪ Queen! Q-to-the-U-to-the-E-E-N!
Now, who the boss? ♪
706
00:33:16,037 --> 00:33:18,247
♪ Comin' up on my own ♪
707
00:33:21,834 --> 00:33:25,421
♪ Queen! Q-to-the-U-to-the-E-E-N!
Who call the shots? ♪
708
00:33:25,504 --> 00:33:28,507
-♪ Queen! Q-to-the-U-to-the-E-E-N! ♪
-[thunder rumbling]
709
00:33:29,467 --> 00:33:31,302
-[upbeat music continues]
-♪ I'm in the mirror ♪
710
00:33:31,385 --> 00:33:34,388
♪ Who the finest of the litter?
All that gold and all that glimmer ♪
711
00:33:34,472 --> 00:33:36,599
♪ All that ice, make 'em shiver ♪
712
00:33:36,682 --> 00:33:38,601
♪ Who they talkin' 'bout on Twitter? ♪
713
00:33:38,684 --> 00:33:40,311
♪ Who go hardest, who deliver? ♪
714
00:33:40,394 --> 00:33:42,229
♪ Who the ruler, who the winner? ♪
715
00:33:44,565 --> 00:33:47,735
♪ Queen! Q-to-the-U-to-the-E-E-N!
Now, who the boss? ♪
716
00:33:48,402 --> 00:33:51,572
♪ Queen! Q-to-the-U-to-the-E-E-N!
Who call the shots? ♪
717
00:33:52,323 --> 00:33:55,618
♪ Queen! Q-to-the-U-to-the-E-E-N!
Now, who the boss? ♪
718
00:33:55,701 --> 00:33:56,744
♪ Queen! ♪