1 00:00:06,007 --> 00:00:08,176 -[upbeat music playing] -♪ Take it back ♪ 2 00:00:08,259 --> 00:00:09,969 ♪ Keep on in style ♪ 3 00:00:10,053 --> 00:00:12,847 ♪ Take the people, fight the power ♪ 4 00:00:13,639 --> 00:00:15,850 ♪ Take it back… ♪ 5 00:00:15,933 --> 00:00:17,351 [Sharelle] Hello, Alexis. 6 00:00:17,435 --> 00:00:20,646 Hello! How are you, Mrs. Glowing? 7 00:00:20,730 --> 00:00:23,441 {\an8}[Sharelle] I know. I know. It was hard for me to get into clothes. 8 00:00:23,524 --> 00:00:24,358 {\an8}[Alexis] Really? 9 00:00:24,442 --> 00:00:26,986 {\an8}-I think it's a mind thing, though. -Yeah, for sure. 10 00:00:27,070 --> 00:00:30,448 [Sharelle] So this area is called Central Avenue. 11 00:00:30,531 --> 00:00:33,993 Also back then, it was known as Harlem of the South. 12 00:00:34,077 --> 00:00:36,329 There were over a hundred businesses here. 13 00:00:36,412 --> 00:00:41,542 And these people worked hard to get and build everything that they had. 14 00:00:41,626 --> 00:00:45,630 It's things like this… is the reason why Allure is here today. 15 00:00:46,839 --> 00:00:49,759 Perry Harvey Park celebrates Black excellence. 16 00:00:49,842 --> 00:00:54,138 Our ancestors worked hard for what they got, and built something. 17 00:00:55,264 --> 00:00:57,850 It's always a place I visit when I need motivation. 18 00:00:58,601 --> 00:01:03,898 I've been going at you and Karla, and it's like I gave you chance after chance. 19 00:01:05,233 --> 00:01:09,320 When you had your showing for Tennille, that was… 20 00:01:10,029 --> 00:01:11,489 -I know. -It was a hot mess. 21 00:01:11,572 --> 00:01:12,573 Yeah, I agree. 22 00:01:12,657 --> 00:01:14,742 The ladies talk to you, give you advice. 23 00:01:14,826 --> 00:01:17,245 It's always excuse after excuse after excuse. 24 00:01:17,328 --> 00:01:19,497 -And I can't take it no more. -Mmm-hmm. 25 00:01:20,039 --> 00:01:23,042 And if you're not putting your all, you can't be part of Allure. 26 00:01:23,126 --> 00:01:26,671 Right now I do have a lot going on, but, Sharelle, these are not excuses. 27 00:01:26,754 --> 00:01:30,091 Please don't think that I'm making an excuse for my performance with Ben. 28 00:01:30,174 --> 00:01:31,509 I realize that was shitty. 29 00:01:31,592 --> 00:01:34,095 It took me time to even come forward and say anything, 30 00:01:34,178 --> 00:01:36,848 but I finally got the courage to mention it. 31 00:01:36,931 --> 00:01:39,267 I literally mention it and everybody's throwing it in my face 32 00:01:39,350 --> 00:01:41,227 that I'm making excuses here and there. 33 00:01:41,310 --> 00:01:42,937 But they were excuses, Alexis. 34 00:01:43,020 --> 00:01:44,480 That's hurtful to me. 35 00:01:45,481 --> 00:01:49,777 I don't think real estate is your number-one priority right now. 36 00:01:49,861 --> 00:01:51,362 It frustrates me. 37 00:01:51,863 --> 00:01:55,366 It's hurtful to think that you don't feel like I'm putting my all into this, 38 00:01:55,449 --> 00:01:58,202 because I've busted my ass… 39 00:01:58,744 --> 00:02:01,038 [crying] …like, the past month. 40 00:02:01,122 --> 00:02:03,583 I want to say I have really been trying, 41 00:02:04,417 --> 00:02:07,003 and I'm not making excuses, Sharelle. 42 00:02:07,587 --> 00:02:11,424 And it's so easy to assume something when you don't know about a person. 43 00:02:11,507 --> 00:02:12,800 It's easy to flaunt this, 44 00:02:12,884 --> 00:02:16,304 "Oh, she's just a housewife. She don't wanna be a real estate agent." 45 00:02:16,387 --> 00:02:19,307 "Oh, she's this. She's that." Because that's word of mouth. 46 00:02:21,726 --> 00:02:26,480 It's tough love right now, but it's gonna pay off in the long run, I promise you. 47 00:02:27,440 --> 00:02:33,196 I really want you to go back and focus on you and get yourself together, 48 00:02:33,279 --> 00:02:34,947 because I know you can. 49 00:02:35,907 --> 00:02:38,659 Maybe six months from now I can bring you back under Allure, 50 00:02:38,743 --> 00:02:40,661 but right now is not it. 51 00:02:42,205 --> 00:02:43,206 Okay. 52 00:02:43,289 --> 00:02:45,917 -[downbeat music playing] -♪ It's quite a show, I'll never know ♪ 53 00:02:46,000 --> 00:02:49,086 ♪ It comes and goes Comes and goes ♪ 54 00:02:50,504 --> 00:02:52,506 [upbeat music playing] 55 00:02:57,762 --> 00:03:01,599 -♪ I'm only goin' up from here ♪ -[upbeat music continues] 56 00:03:04,477 --> 00:03:05,978 {\an8}[Colony] Tennille, where's Juawana? 57 00:03:08,940 --> 00:03:09,774 {\an8}Ooh! 58 00:03:10,274 --> 00:03:12,777 {\an8}[Rena laughing] Saw that eye roll from across the room. 59 00:03:15,696 --> 00:03:17,698 {\an8}[upbeat music playing] 60 00:03:19,533 --> 00:03:21,786 ♪ And I'm only goin' up from here ♪ 61 00:03:21,869 --> 00:03:25,289 Sharelle, she has this baby. She's back and forth to Miami. 62 00:03:25,373 --> 00:03:27,833 Do y'all think she'll be able to handle everything? 63 00:03:27,917 --> 00:03:29,752 [Rena] We can juggle a lot, but with a newborn, 64 00:03:29,835 --> 00:03:34,090 really your attention is on the baby for, you know, at least the first few months. 65 00:03:34,173 --> 00:03:35,716 [Karla] At least the first six months. 66 00:03:35,800 --> 00:03:38,427 {\an8}He's not gonna leave Miami. That's where he makes his money. 67 00:03:38,511 --> 00:03:40,221 [Anne] And would you travel with a newborn? 68 00:03:40,304 --> 00:03:44,392 She's probably gonna move into a position where she's more so present in Miami, 69 00:03:45,434 --> 00:03:47,353 and we get stuck with Cruella. 70 00:03:49,021 --> 00:03:50,564 Hello, ladies! 71 00:03:50,648 --> 00:03:53,442 -[all] Speaking of! -Wait, where are you coming from? 72 00:03:53,526 --> 00:03:55,236 I was in Sharelle's office. 73 00:03:55,319 --> 00:03:57,321 She gave you her office? 74 00:03:57,405 --> 00:03:58,948 Not gave me, but-- 75 00:03:59,031 --> 00:04:02,034 Your desk didn't have enough space for all the responsibilities? 76 00:04:02,118 --> 00:04:06,122 No, it's just easier for some of the paperwork and things I need access to, 77 00:04:06,205 --> 00:04:07,957 and she is gonna come back. 78 00:04:08,040 --> 00:04:10,042 The chain of command here at Allure Realty is 79 00:04:10,126 --> 00:04:13,379 Sharelle Rosado is the owner and broker in charge. 80 00:04:13,462 --> 00:04:15,840 Second is me, the office manager, 81 00:04:15,923 --> 00:04:18,551 and I don't think some ladies understand that. 82 00:04:18,634 --> 00:04:20,594 I see you making some facial expressions. 83 00:04:20,678 --> 00:04:22,430 Yeah, I am. 84 00:04:22,513 --> 00:04:25,182 I think Colony respects my role, 85 00:04:25,266 --> 00:04:29,270 but I think she may feel a little slighted because she was here before me. 86 00:04:29,353 --> 00:04:33,107 And I think she may have thought she was Sharelle's second-in-command, 87 00:04:33,190 --> 00:04:35,735 or her right-hand woman, if you will, 88 00:04:35,818 --> 00:04:38,404 but then I came along, and things changed. 89 00:04:41,324 --> 00:04:42,283 What, Tennille? 90 00:04:42,366 --> 00:04:43,284 I just said… Mmm. 91 00:04:44,201 --> 00:04:48,914 It's like, girl, can you, like, have some pride about yourself? 92 00:04:48,998 --> 00:04:50,750 That's not even your office. 93 00:04:50,833 --> 00:04:53,377 This is why I call her "Messy Juawana," 94 00:04:53,461 --> 00:04:59,133 because she likes to power play and make people jealous, 95 00:04:59,216 --> 00:05:00,676 but nobody is jealous 96 00:05:00,760 --> 00:05:03,763 that you're an elevated personal assistant at this point. 97 00:05:03,846 --> 00:05:05,556 Like, girl, enough. 98 00:05:06,057 --> 00:05:08,309 What I think is best for Sharelle right now 99 00:05:08,392 --> 00:05:11,228 is planning for a baby shower sooner rather than later. 100 00:05:11,312 --> 00:05:12,146 [Karla] Yes. 101 00:05:12,229 --> 00:05:13,272 Yes, we should! 102 00:05:13,356 --> 00:05:14,940 -Yes, we should. -Definitely. 103 00:05:15,024 --> 00:05:17,943 And I think it will show her that, you know, we're here for her. 104 00:05:18,027 --> 00:05:21,155 I was thinking, for the guest list, to keep it small, intimate. 105 00:05:21,238 --> 00:05:23,699 Her closest friends, her family. 106 00:05:23,783 --> 00:05:27,495 So, Juawana, with the baby, with Chad being in Miami, 107 00:05:27,578 --> 00:05:30,790 how often are we expecting Sharelle to be here? 108 00:05:30,873 --> 00:05:34,543 We haven't had those discussions. But, you know, when you start something new, 109 00:05:34,627 --> 00:05:39,715 you have to give a lot more of your time to that space for a little while, 110 00:05:39,799 --> 00:05:42,510 but she feels like she's going to be able to balance it. 111 00:05:42,593 --> 00:05:44,303 [Anne] My concern is access. 112 00:05:44,387 --> 00:05:46,680 How much access do I have to her now? 113 00:05:46,764 --> 00:05:49,183 When you get into business, the hope is to grow, 114 00:05:49,266 --> 00:05:52,728 so you're not gonna have the same time that you had when you started a business. 115 00:05:52,812 --> 00:05:54,605 I need to see how things are going. 116 00:05:54,688 --> 00:05:57,733 The brokerage has to grow, and I think that's fantastic. 117 00:05:57,817 --> 00:06:01,612 But it may be something completely different if Sharelle goes to Miami. 118 00:06:02,863 --> 00:06:05,408 [upbeat music playing] 119 00:06:07,660 --> 00:06:09,495 ♪ I get everything now, oh, yeah ♪ 120 00:06:09,578 --> 00:06:12,331 {\an8}♪ It's better this way So don't waste your time… ♪ 121 00:06:12,415 --> 00:06:15,501 {\an8}-[Colony] Isn't this nice, Sharelle? -This is nice! 122 00:06:15,584 --> 00:06:17,461 {\an8}[Colony] This is beautiful. 123 00:06:17,545 --> 00:06:19,880 {\an8}I was able to connect with the developer. 124 00:06:19,964 --> 00:06:22,883 This might be a good opportunity for us. 125 00:06:23,551 --> 00:06:26,804 [Sharelle] Okay, Colony, look at you, girl, taking the initiative. 126 00:06:26,887 --> 00:06:27,721 [Colony] You know! 127 00:06:27,805 --> 00:06:31,058 This home embodies luxury, which is what we're all about at Allure. 128 00:06:31,142 --> 00:06:35,146 So I'm showing her this home today to hopefully impress her 129 00:06:35,229 --> 00:06:40,025 and just to let her know my intentions are to have a more elevated role at Allure, 130 00:06:40,109 --> 00:06:42,194 and I have what it takes. 131 00:06:42,278 --> 00:06:44,613 -This is very beautiful, Colony. -Right? 132 00:06:44,697 --> 00:06:47,199 [Sharelle] Oh, my goodness. It's huge. 133 00:06:47,283 --> 00:06:49,118 -[Colony] Hi, guys! -[Conrad] Hello! 134 00:06:49,201 --> 00:06:52,121 -[Colony] Hey, Conrad! -Hello, how are you doing? 135 00:06:52,204 --> 00:06:53,664 -Pretty good. Hi, Jesse. -Hey. 136 00:06:53,747 --> 00:06:55,833 {\an8}-This is my broker, Sharelle. -Hi, nice to meet you. 137 00:06:55,916 --> 00:06:57,501 -Nice to meet you. -Hey, Sharelle. 138 00:06:57,585 --> 00:06:59,628 -Hi, little guy! -Say hi, Rome! 139 00:06:59,712 --> 00:07:01,297 [both] He's so cute! 140 00:07:01,380 --> 00:07:03,716 -[Conrad] Please come in. -[Sharelle] Oh, my goodness. 141 00:07:03,799 --> 00:07:06,218 This is gorgeous. So grand. 142 00:07:06,302 --> 00:07:08,804 [upbeat music playing] 143 00:07:11,182 --> 00:07:15,144 [Jesse] My company acquired this house. We brought on Conrad to do all the work. 144 00:07:15,227 --> 00:07:17,855 He's gutted this place from top to bottom. 145 00:07:17,938 --> 00:07:20,983 {\an8}-We've spared no expense, as you can see. -[Sharelle] Yes. 146 00:07:21,066 --> 00:07:23,652 {\an8}[Jesse] We're extremely excited to get you involved 147 00:07:23,736 --> 00:07:26,822 {\an8}'cause we would love the opportunity for you to be able to list it. 148 00:07:26,906 --> 00:07:30,951 {\an8}Starting with the floor, we have 24 by 48 Italian porcelain. 149 00:07:31,035 --> 00:07:33,412 -Italian, yeah. -[Conrad] It was imported. 150 00:07:33,496 --> 00:07:36,707 All the lighting is LED throughout the whole house. 151 00:07:38,834 --> 00:07:40,044 I love the white. 152 00:07:40,127 --> 00:07:43,255 -[Sharelle] Yes. Very clean. Mmm-hmm. -[Colony] It's a clean, luxury look. 153 00:07:45,132 --> 00:07:47,468 -[Conrad] We have six bathrooms. -[Colony] Okay. 154 00:07:47,551 --> 00:07:48,511 {\an8}[Conrad] Five bedrooms. 155 00:07:48,594 --> 00:07:52,306 {\an8}And also, we have a movie theater on the second floor. 156 00:07:52,389 --> 00:07:53,641 [Sharelle] Oh, nice. 157 00:07:54,433 --> 00:07:56,227 [upbeat music playing] 158 00:07:58,145 --> 00:08:01,607 This is so beautiful. Oh, my goodness. 159 00:08:01,690 --> 00:08:05,653 [Conrad] Custom wine rack. It can hold 150 bottles of wine. 160 00:08:07,196 --> 00:08:09,323 -This is gonna be a party house. -[Colony] Right? 161 00:08:09,406 --> 00:08:10,407 [Jesse] Sure is! 162 00:08:12,159 --> 00:08:13,327 [Colony] Love this table. 163 00:08:13,410 --> 00:08:15,412 Appreciate it. We're going with the Kim K vibes. 164 00:08:15,496 --> 00:08:16,455 [Colony] I love it! 165 00:08:16,539 --> 00:08:18,707 [upbeat music continues] 166 00:08:23,712 --> 00:08:26,882 In love already and I haven't even finished looking at the home. 167 00:08:28,759 --> 00:08:31,303 Oh, my goodness! 168 00:08:33,889 --> 00:08:37,768 {\an8}Here is the owner's suite. Going out to the patio. 169 00:08:37,851 --> 00:08:40,062 [Colony] I love it! Private access{\an8}. 170 00:08:40,145 --> 00:08:42,356 {\an8}-Beautiful. Right? -[Sharelle] Glass of wine. 171 00:08:42,439 --> 00:08:45,234 -When I'm not pregnant. -[all laughing] 172 00:08:47,528 --> 00:08:51,448 Oh, my goodness, Colony, you have to see this! 173 00:08:51,532 --> 00:08:53,867 -Beautiful. -Look at the bathroom! 174 00:08:53,951 --> 00:08:56,203 -I love a standalone tub. -[Sharelle] Yes! 175 00:08:56,912 --> 00:08:59,748 It's a lot of rejuvenation can go on in this shower! 176 00:08:59,832 --> 00:09:02,293 -[Colony] Okay! -[laughs] I love it, I love it, I love it. 177 00:09:02,376 --> 00:09:03,252 Beautiful. 178 00:09:03,335 --> 00:09:04,795 [Sharelle] Colony's gonna find 179 00:09:04,878 --> 00:09:06,797 -the right client for this home. -Absolutely. 180 00:09:06,880 --> 00:09:08,882 [upbeat music playing] 181 00:09:09,800 --> 00:09:12,720 -[Sharelle] This is beautiful! -[Colony] It is. 182 00:09:12,803 --> 00:09:16,473 -Let me get this for you. After you. -[Colony] Well, thank you! 183 00:09:16,557 --> 00:09:18,892 I don't think this would be a hard sell at all. 184 00:09:18,976 --> 00:09:21,562 [Sharelle] Girl, you get this? Oh, my goodness. 185 00:09:21,645 --> 00:09:23,147 [Colony] You know I'mma bring it home. 186 00:09:23,230 --> 00:09:26,191 You are. Colony, that's one thing you do. 187 00:09:27,359 --> 00:09:30,613 Well, I brought you here because I wanted to show you… 188 00:09:30,696 --> 00:09:32,865 Of course, let you meet the developers, 189 00:09:32,948 --> 00:09:37,786 because I know we're trying to partner with more developers in this area. 190 00:09:37,870 --> 00:09:40,623 So you can see, you know, your girl out here hustling. 191 00:09:40,706 --> 00:09:42,583 -I see you getting it! -Making it work. 192 00:09:42,666 --> 00:09:45,502 -You are! The silent killer! -You know. 193 00:09:45,586 --> 00:09:49,423 I know you have a lot of things going on. You're back and forth to Miami. 194 00:09:49,506 --> 00:09:52,301 -You have a baby on the way now. -I know. 195 00:09:52,384 --> 00:09:56,972 I know that there's gonna be a lot of things to be taken care of at the office. 196 00:09:57,056 --> 00:10:00,100 And I'm just kinda seeing, you know… 197 00:10:01,018 --> 00:10:03,646 -How do I fit in in that role? -Right. 198 00:10:03,729 --> 00:10:07,441 Are you gonna be considering putting anybody in that position 199 00:10:07,524 --> 00:10:09,318 to handle more of the office duties? 200 00:10:09,401 --> 00:10:13,489 If so, this is me showing you that, "Hey, you know… 201 00:10:14,323 --> 00:10:16,575 whatever you need, I'm here." 202 00:10:16,659 --> 00:10:21,997 Do you feel like you can take on that role as being a producing successful agent 203 00:10:22,081 --> 00:10:24,041 and still hold it down in the office? 204 00:10:24,124 --> 00:10:27,086 Absolutely, Sharelle. I mean, I'm already doing that right now. 205 00:10:27,169 --> 00:10:30,255 Like, I'm already producing and I'm already handling 206 00:10:30,339 --> 00:10:33,133 the other duties that I have around the office too. 207 00:10:33,217 --> 00:10:34,843 You know, Sharelle, I'm your day one. 208 00:10:34,927 --> 00:10:37,429 You know, I was here when you started the company. 209 00:10:37,513 --> 00:10:38,347 [Sharelle] Yeah. 210 00:10:38,430 --> 00:10:40,808 I closed the first transaction under a lawyer. 211 00:10:40,891 --> 00:10:41,725 You did! 212 00:10:41,809 --> 00:10:46,105 You saw me and you believed in me, and I believe in Allure just as much. 213 00:10:46,188 --> 00:10:51,610 I feel like it kind of just makes sense for me to fit in that role. 214 00:10:52,194 --> 00:10:56,281 I know that because you and Juawana are so tight, 215 00:10:56,365 --> 00:10:59,451 that you might consider her before me. 216 00:10:59,535 --> 00:11:01,995 So I definitely wanted to put that out there that 217 00:11:02,079 --> 00:11:04,081 you can also count on me as well. 218 00:11:04,164 --> 00:11:06,333 I feel like I get along with all of the ladies. 219 00:11:06,417 --> 00:11:11,839 I feel Juawana doesn't have that rapport or relationship with all the other agents, 220 00:11:11,922 --> 00:11:16,885 and it could be more of a conflict if you were to put her in a role like that. 221 00:11:18,387 --> 00:11:19,930 You are a great worker, Colony. 222 00:11:20,013 --> 00:11:22,182 You're a great agent. You hold it down. 223 00:11:22,266 --> 00:11:23,308 You're my day one. 224 00:11:23,392 --> 00:11:26,186 You're doing a lot of things without me asking you to do it, 225 00:11:26,270 --> 00:11:27,813 and I'm very appreciative of that. 226 00:11:27,896 --> 00:11:31,525 I just feel like I gotta look at the bigger picture of everything. 227 00:11:32,985 --> 00:11:35,195 I'm not saying no and I'm not saying yes, 228 00:11:35,279 --> 00:11:37,948 but I have to take a lot of things into consideration. 229 00:11:38,031 --> 00:11:39,742 ["Nuh-Uh" by Jades Goudreault playing] 230 00:11:39,825 --> 00:11:42,578 ♪ Like a mad man screamin' Seen it all before ♪ 231 00:11:42,661 --> 00:11:45,873 ♪ Nuh-uh, a-ring-a-ding-ding He a monster ♪ 232 00:11:45,956 --> 00:11:48,041 ♪ Get your pistol out the holster ♪ 233 00:11:48,125 --> 00:11:49,752 [song continues playing] 234 00:11:55,424 --> 00:11:56,759 {\an8}-Hey, girl. -Hey! 235 00:11:56,842 --> 00:11:58,969 {\an8}-How are you? -Good, how are you, baby? 236 00:11:59,052 --> 00:12:02,097 -[Alexis] Good. Thank you. You look cute. -Thank you. So do you. 237 00:12:02,181 --> 00:12:03,599 [Alexis] Ooh. Girl… 238 00:12:04,349 --> 00:12:05,184 I need a drink. 239 00:12:05,267 --> 00:12:07,102 -It's one of those days? -One of those days. 240 00:12:07,186 --> 00:12:09,271 -Start with a drink, see where we go. -[Karla] Hi! 241 00:12:09,354 --> 00:12:12,149 I was looking at the strawberry margarita. 242 00:12:12,232 --> 00:12:14,526 [Alexis] Can I do a pineapple mojito? 243 00:12:14,610 --> 00:12:16,779 -Yeah, sounds good. -[both] Thank you. 244 00:12:16,862 --> 00:12:18,822 You look like something happened. Your face… 245 00:12:18,906 --> 00:12:21,658 -Here you go. I got a pineapple mojito. -[Alexis] Thank you. 246 00:12:21,742 --> 00:12:24,077 -Strawberry margarita. -[Karla] Thanks! Cheers, first of all. 247 00:12:24,161 --> 00:12:25,996 -Yeah, cheers, first of all. -Mmm. 248 00:12:26,079 --> 00:12:27,164 -[Alexis] Well… -So good. 249 00:12:27,873 --> 00:12:28,707 So… 250 00:12:30,542 --> 00:12:32,044 Sharelle… 251 00:12:32,127 --> 00:12:33,086 let me go. 252 00:12:33,962 --> 00:12:36,715 Wait, wait, wait. Hold on. What? 253 00:12:36,799 --> 00:12:39,468 Yeah, girl. She said that she feels like it's best 254 00:12:39,551 --> 00:12:42,638 that I take some time, you know, for myself. 255 00:12:44,598 --> 00:12:46,183 You're not joking, are you serious? 256 00:12:46,266 --> 00:12:48,769 -Girl, I wish I could say this is a prank. -Are you serious? 257 00:12:48,852 --> 00:12:50,312 I'm so serious. 258 00:12:51,021 --> 00:12:52,397 Oh, my God. 259 00:12:52,481 --> 00:12:55,442 I had no idea this was happening. 260 00:12:55,526 --> 00:12:56,777 Like, now I'm shook. 261 00:12:56,860 --> 00:12:59,530 Sharelle has made some threats, 262 00:12:59,613 --> 00:13:04,952 but I never thought I'd see the day that she actually went through with it. 263 00:13:05,035 --> 00:13:07,412 I know you have to be just sick. 264 00:13:07,496 --> 00:13:10,916 I didn't see that coming. I know that I did terrible at that open house, 265 00:13:10,999 --> 00:13:13,293 but I don't feel like that was enough to say-- 266 00:13:13,377 --> 00:13:14,837 You think that's the reason why? 267 00:13:14,920 --> 00:13:17,756 I do. People need to understand, like, I made a mistake. 268 00:13:17,840 --> 00:13:21,301 She's taking action like that, I mean, what's going to happen with me? 269 00:13:21,385 --> 00:13:22,928 -Karla… -She can be calling me… 270 00:13:23,011 --> 00:13:24,179 [both] Any minute. 271 00:13:24,972 --> 00:13:28,267 It's very hurtful that Sharelle's given up on me. 272 00:13:29,142 --> 00:13:31,812 And that sucks, you know? 273 00:13:31,895 --> 00:13:35,566 You don't want to work for somebody who you feel like has given up on you. 274 00:13:36,149 --> 00:13:38,151 [somber music playing] 275 00:13:38,235 --> 00:13:40,654 So it's just a break? Are you leaving Allure? 276 00:13:40,737 --> 00:13:44,116 I feel like she doesn't want me to be a part of her brokerage. 277 00:13:44,199 --> 00:13:46,994 Is there anything you could show her that you want this, 278 00:13:47,077 --> 00:13:49,371 or are you okay with letting go? 279 00:13:49,454 --> 00:13:52,165 I'm definitely not gonna let go. You know I'm a fighter. 280 00:13:52,249 --> 00:13:54,126 Real estate is really, truly what I want. 281 00:13:54,209 --> 00:13:55,085 Yeah. 282 00:13:55,168 --> 00:13:59,047 I know this is so off, but it just came in my head for some reason. 283 00:13:59,131 --> 00:14:02,968 Are you going to Colony's party, by any chance? 284 00:14:03,468 --> 00:14:05,679 -I don't know if I'm in a space right now. -Yeah. 285 00:14:05,762 --> 00:14:07,180 But I'm gonna think about it. 286 00:14:08,473 --> 00:14:09,975 -Give me a hug, girl. -Thank you, girl. 287 00:14:11,310 --> 00:14:12,728 I appreciate it. 288 00:14:12,811 --> 00:14:15,647 -[upbeat music playing] -♪ Gold, gold, gold, gold ♪ 289 00:14:15,731 --> 00:14:17,190 ♪ Like gold ♪ 290 00:14:19,067 --> 00:14:21,028 ♪ We are gonna shine like gold 291 00:14:21,111 --> 00:14:24,740 [laughing] Hey. Those shoes are bringing me back, PTSD. 292 00:14:24,823 --> 00:14:27,284 Yeah, these shoes kill me every time I wear 'em. 293 00:14:27,367 --> 00:14:30,037 Don't let it be hot outside, 'cause then they get foggy. 294 00:14:31,288 --> 00:14:34,249 And then now I have corns now, y'all, from the shoes. 295 00:14:34,333 --> 00:14:36,126 When you have corns, what do you do? 296 00:14:36,209 --> 00:14:38,921 -I don't know. I have 'em. -I'm gonna get it surgically removed. 297 00:14:39,004 --> 00:14:41,506 -[Anne] Oh, yes. -You have to? That's the only way? 298 00:14:41,590 --> 00:14:43,467 I don't think there's any other way. 299 00:14:43,550 --> 00:14:48,096 [Anne] I feel like there has to be a laser that exists out here that can zap it. 300 00:14:48,180 --> 00:14:49,264 Oh, of course. 301 00:14:49,348 --> 00:14:50,849 -You think so? -[Karla] There has to be. 302 00:14:50,933 --> 00:14:53,852 Guys, it's almost time for a meeting. You wanna go to the table? 303 00:14:53,936 --> 00:14:57,773 [Colony] Are y'all ready for my all-white bikini party? 304 00:14:57,856 --> 00:15:00,692 -[Rena] I'm getting there. -Y'all gotta shop bikinis? 305 00:15:00,776 --> 00:15:02,736 -[Tennille] No. -I do. 306 00:15:02,819 --> 00:15:05,656 [Tennille] 'Cause the delivery says it's gonna come on your birthday. 307 00:15:05,739 --> 00:15:07,491 -The day of your party. -Better get a back-up. 308 00:15:07,574 --> 00:15:09,868 Mine is supposed to be delivered on Friday too. 309 00:15:10,869 --> 00:15:12,537 Y'all are just last minute. 310 00:15:12,621 --> 00:15:14,289 [Sharelle] Good morning, ladies! 311 00:15:14,373 --> 00:15:16,708 -[all] Good morning! -[Sharelle] How's everyone doing? 312 00:15:16,792 --> 00:15:18,001 [all] Good! 313 00:15:18,085 --> 00:15:20,796 All right, y'all. Time to get to business. 314 00:15:20,879 --> 00:15:23,799 So as you can see, Alexis is not here today. 315 00:15:23,882 --> 00:15:25,300 We noticed. 316 00:15:25,384 --> 00:15:27,928 Yeah. I had to let her go. 317 00:15:29,429 --> 00:15:30,555 Really? 318 00:15:30,639 --> 00:15:31,473 [Sharelle] Yes. 319 00:15:32,099 --> 00:15:36,979 I'm at a point where I cannot continue to speak on things. 320 00:15:37,062 --> 00:15:41,233 I have to execute, and it's all business moves from now on. 321 00:15:41,316 --> 00:15:45,487 And if you're not producing to the standard that I want you to produce, 322 00:15:45,570 --> 00:15:46,738 then you can't be here. 323 00:15:47,948 --> 00:15:49,616 I can't carry dead weight. 324 00:15:51,201 --> 00:15:52,953 Wow. Serious. 325 00:15:53,036 --> 00:15:57,541 [Sharelle] Very. If she decides, maybe seven, eight months down the road, 326 00:15:57,624 --> 00:16:00,002 that, you know, she want to take real estate serious, 327 00:16:00,085 --> 00:16:02,087 maybe I'll reconsider bringing her back in. 328 00:16:02,170 --> 00:16:05,132 [Tennille] Sharelle should have let Alexis go sooner. 329 00:16:05,215 --> 00:16:07,718 I mean, she hasn't been performing for over a year. 330 00:16:07,801 --> 00:16:12,347 And Sharelle leaving the door open for Alexis is that soft side of her. 331 00:16:12,431 --> 00:16:14,307 Like she fired her but didn't fire her. 332 00:16:14,391 --> 00:16:16,977 She left the door open so she could sleep at night. 333 00:16:17,060 --> 00:16:18,729 But, really, I don't think it's open. 334 00:16:18,812 --> 00:16:21,356 If it's open, it's like a crack just to feel a breeze. 335 00:16:21,440 --> 00:16:23,692 [Karla] Actually, after it happened, she did call me. 336 00:16:23,775 --> 00:16:26,194 So we went and met up, and I talked to her. 337 00:16:26,278 --> 00:16:29,906 She was very emotional. Very emotional. 338 00:16:29,990 --> 00:16:31,575 -She's not feeling good right now. -Wow. 339 00:16:31,658 --> 00:16:34,661 Was she surprised or did she seem like she was expecting it? 340 00:16:34,745 --> 00:16:37,330 I mean, she understood where I was coming from, 341 00:16:37,414 --> 00:16:40,083 and she knew it wasn't nothing, you know, personal. 342 00:16:40,167 --> 00:16:42,335 This was the best decision. 343 00:16:42,419 --> 00:16:46,423 Um, I have a lot of things going on with me building on Allure, 344 00:16:46,506 --> 00:16:50,010 and carrying this baby for seven and a half more months. 345 00:16:50,093 --> 00:16:51,970 I can't be a one-man team. 346 00:16:52,054 --> 00:16:55,682 In order for a successful business to grow and operate, 347 00:16:55,766 --> 00:16:57,434 you have to bring on people. So… 348 00:16:58,602 --> 00:17:01,313 I have decided that I am going to put 349 00:17:01,396 --> 00:17:03,356 Juawana in a higher role. 350 00:17:03,440 --> 00:17:06,526 She's going to take on more responsibilities here at Allure. 351 00:17:06,610 --> 00:17:09,112 [tense music playing] 352 00:17:10,906 --> 00:17:13,283 [Sharelle] So basically whatever Juawana says, 353 00:17:13,867 --> 00:17:14,951 it's coming from me. 354 00:17:15,035 --> 00:17:19,247 And I want you ladies to respect her just like she was in this seat. 355 00:17:19,331 --> 00:17:20,957 -[Tennille] Mmm. -[Rena] Mmm. 356 00:17:21,041 --> 00:17:23,752 [tense music continues] 357 00:17:23,835 --> 00:17:27,130 Is this, like, now, immediately, or when you 358 00:17:27,214 --> 00:17:29,299 start feeling like you can't handle it? 359 00:17:29,382 --> 00:17:32,135 What you saying? I can't handle this because I'm putting other people-- 360 00:17:32,219 --> 00:17:34,930 No. I don't know why you… Why did you say you put her in the role? 361 00:17:35,013 --> 00:17:36,556 I said because I'm building Allure. 362 00:17:39,184 --> 00:17:41,228 [Rena] Are you still gonna be in the Tampa office? 363 00:17:41,311 --> 00:17:42,854 Yeah, I'mma be back and forth. 364 00:17:42,938 --> 00:17:44,689 -Between Miami and here? -Mmm-hmm. 365 00:17:45,273 --> 00:17:48,860 So is she managing the office or just your assistant? 366 00:17:48,944 --> 00:17:50,570 No, I'm the managing broker, 367 00:17:50,654 --> 00:17:53,490 but she will be relaying messages, doing roles, 368 00:17:53,573 --> 00:17:55,575 doing everything that needs to be done. 369 00:17:55,659 --> 00:17:57,869 In a bigger capacity than what she's been doing? 370 00:17:57,953 --> 00:17:58,787 Yes. 371 00:17:58,870 --> 00:18:00,914 That doesn't mean that I'm the broker in charge, 372 00:18:00,997 --> 00:18:03,708 'cause I technically don't have my broker's license. 373 00:18:04,793 --> 00:18:08,380 I have no interest in managing this office. 374 00:18:08,463 --> 00:18:11,633 I mean, one, I'm already upset about the commission split. 375 00:18:11,716 --> 00:18:16,138 So I'm not trying to take on more responsibilities I'm not getting paid for. 376 00:18:16,221 --> 00:18:18,306 But I understand it needs to be filled. 377 00:18:18,390 --> 00:18:20,600 And I think it's important that the right person fill it. 378 00:18:20,684 --> 00:18:25,230 Juawana, I don't know that her management style is the best for what we need. 379 00:18:25,313 --> 00:18:26,606 We're all grown adults here. 380 00:18:26,690 --> 00:18:29,860 We don't need micromanaging. We don't need hand-holding. 381 00:18:29,943 --> 00:18:33,029 Colony may be better suited for this position. 382 00:18:33,113 --> 00:18:36,241 You said that you're expanding, that you wanna bring in a team, 383 00:18:36,324 --> 00:18:38,702 so you put Juawana in it, um… 384 00:18:38,785 --> 00:18:42,205 but why just Juawana in a certain position? 385 00:18:42,289 --> 00:18:45,500 [Sharelle] She knows all the systems and deals that we are doing. 386 00:18:45,584 --> 00:18:49,004 She's in a lot of the office calls when I'm scheduling meetings with people. 387 00:18:49,087 --> 00:18:51,047 She take initiative to do those things. 388 00:18:51,131 --> 00:18:54,885 A lot of the deals that we have, you wasn't in on those calls, 389 00:18:54,968 --> 00:18:57,429 so it doesn't make sense to bring you in. 390 00:18:58,180 --> 00:19:02,017 [Colony] I wasn't, um… put in on those calls. 391 00:19:02,100 --> 00:19:04,227 [Sharelle] Right. Because a lot of those calls, 392 00:19:04,311 --> 00:19:06,605 Juawana actually took initiative, 393 00:19:06,688 --> 00:19:08,648 and she set those calls up. 394 00:19:08,732 --> 00:19:09,566 Hmm. 395 00:19:10,609 --> 00:19:12,944 Very interesting, Sharelle, but okay. 396 00:19:13,945 --> 00:19:15,322 Is there a problem, Colony? 397 00:19:15,405 --> 00:19:16,740 -Do we need to-- -We'll talk. 398 00:19:17,365 --> 00:19:20,076 [Sharelle] At the end of the day, I want Colony to know that she plays 399 00:19:20,160 --> 00:19:22,120 a major role with Allure. 400 00:19:22,204 --> 00:19:26,541 But when it comes to leadership, I need Juawana to take that role. 401 00:19:26,625 --> 00:19:30,086 Colony, if you want to get on my calendar, you can. Other than that… 402 00:19:31,087 --> 00:19:32,881 Make some money, ladies. 403 00:19:32,964 --> 00:19:34,841 [Anne] Hello, micromanagement. 404 00:19:36,468 --> 00:19:38,053 -[Juawana] Colony. -Mmm-hmm? 405 00:19:38,720 --> 00:19:42,349 Would you like me to make an appointment on Sharelle's calendar for you? 406 00:19:44,809 --> 00:19:47,312 And this is why I say that you're messy, Juawana. 407 00:19:47,395 --> 00:19:49,314 No, I have Sharelle's phone number. 408 00:19:49,397 --> 00:19:51,358 I can call her when I need to speak to her. 409 00:19:51,441 --> 00:19:53,485 -But thank you. -Okay. You're welcome. 410 00:19:54,527 --> 00:19:55,946 [Juawana] I'm gonna go to my desk. 411 00:19:57,447 --> 00:19:59,783 Girl, she just tried you. Mmm. 412 00:19:59,866 --> 00:20:00,867 [laughs] 413 00:20:00,951 --> 00:20:03,328 [upbeat music playing] 414 00:20:03,411 --> 00:20:05,121 ♪ Call me when you need a real one ♪ 415 00:20:05,205 --> 00:20:07,374 ♪ Call me like you hit a home-run ♪ 416 00:20:07,958 --> 00:20:10,293 ♪ Mamacita, mamacita ♪ 417 00:20:10,377 --> 00:20:12,254 ♪ Hey, mamacita, mamacita ♪ 418 00:20:12,337 --> 00:20:14,422 ♪ Hey, mamacita, mamacita ♪ 419 00:20:14,923 --> 00:20:17,509 [Tennille] This is a special brunch, 420 00:20:17,592 --> 00:20:19,678 and I need you to start playing peek-a-boo. 421 00:20:19,761 --> 00:20:22,180 [Sharelle] Girl, I better not fall. If I fall, Tennille-- 422 00:20:22,264 --> 00:20:23,848 I'm not gonna let you fall. I got you! 423 00:20:23,932 --> 00:20:26,184 -[Sharelle] I'm gonna beat your behind. -You ready? 424 00:20:26,268 --> 00:20:28,728 [all] A baby! 425 00:20:28,812 --> 00:20:31,314 Y'all are gonna make me cry! 426 00:20:31,398 --> 00:20:33,984 -[Juawana] Happy baby shower day! -[Sharelle] Aw! 427 00:20:34,067 --> 00:20:36,486 -I love y'all! Thank you! -[Karla] Congratulations, baby! 428 00:20:36,569 --> 00:20:38,738 Aw! Y'all so sweet! 429 00:20:38,822 --> 00:20:41,449 Tennille's ass… I know her ass be up to no good. 430 00:20:41,533 --> 00:20:43,952 Tennille's talking about, "We going to a brunch." 431 00:20:44,035 --> 00:20:48,498 She don't know luxury brunches unless I tell her about the damn luxury brunches. 432 00:20:48,581 --> 00:20:52,294 Talking about a luxury, exclusive brunch. I knew she was lying. 433 00:20:52,377 --> 00:20:54,296 -[Rena] Tennille! -[Juawana] Thank you! 434 00:20:54,379 --> 00:20:55,380 Attention, ladies! 435 00:20:55,463 --> 00:20:57,674 [Juawana] I just wanted to thank you ladies for coming. 436 00:20:57,757 --> 00:21:00,093 Sharelle, we wanted to let you know how much we love you. 437 00:21:00,176 --> 00:21:01,553 We know you're expecting 438 00:21:01,636 --> 00:21:04,139 and we just wanted to do something really special for you. 439 00:21:04,222 --> 00:21:06,641 I'm very grateful for this, but why so early? 440 00:21:06,725 --> 00:21:09,728 You might leave and go to Miami. We never know where you are. 441 00:21:09,811 --> 00:21:11,730 We was like, "Let's catch her before she leaves." 442 00:21:11,813 --> 00:21:13,815 -[Juawana] Yes! -[Anne] Yes! Absolutely! 443 00:21:13,898 --> 00:21:15,692 But, wait, where's Alexis? 444 00:21:15,775 --> 00:21:17,444 I spoke with Alexis earlier. 445 00:21:17,527 --> 00:21:22,365 She's just gonna take time for herself, so she's here in spirit. She sent a gift. 446 00:21:22,449 --> 00:21:25,994 Tell her I called her to check on her. She can answer my phone calls. 447 00:21:26,661 --> 00:21:27,537 I will. 448 00:21:27,620 --> 00:21:29,205 No hard feelings over here. 449 00:21:29,706 --> 00:21:31,458 Think I'm gonna go get another mimosa. 450 00:21:32,917 --> 00:21:34,252 Thank you. 451 00:21:34,336 --> 00:21:36,963 [Sharelle] Can I get an orange juice with a splash of Sprite? 452 00:21:37,047 --> 00:21:38,631 -Make it look like… -A little fizz. 453 00:21:38,715 --> 00:21:40,675 [Sharelle] Just a little razzle dazzle. 454 00:21:40,759 --> 00:21:43,887 I did want to talk to you about what happened at the last meeting. 455 00:21:43,970 --> 00:21:45,597 I saw that you were getting frustrated. 456 00:21:45,680 --> 00:21:47,307 I felt we were gonna be on the same page. 457 00:21:47,390 --> 00:21:51,436 Then when you picked Juawana instead of me, it was like, "Well, damn." Like… 458 00:21:51,519 --> 00:21:53,605 -At least a heads up would've been nice. -Right. 459 00:21:53,688 --> 00:21:56,066 And I should've came and spoke with you about that. 460 00:21:56,149 --> 00:21:59,069 Yeah, I was completely, like, caught off-guard. 461 00:21:59,152 --> 00:21:59,986 Right. 462 00:22:00,070 --> 00:22:04,616 I want you to know that I'm very grateful for everything that you do at Allure. 463 00:22:04,699 --> 00:22:07,202 I just want you to give Juawana the same respect. 464 00:22:07,285 --> 00:22:09,954 I feel like Juawana needs to give me the same respect. 465 00:22:10,038 --> 00:22:12,957 Like, she makes these little, slick comments. 466 00:22:13,041 --> 00:22:14,793 And I'm like, "None of that is necessary." 467 00:22:14,876 --> 00:22:18,421 -Maybe she's not realizing she's doing it. -She knows, Sharelle. 468 00:22:19,047 --> 00:22:21,257 She knows exactly what she's doing. 469 00:22:21,341 --> 00:22:23,093 -You know I'm a team player. -You are. 470 00:22:23,176 --> 00:22:24,594 So that was a little hurtful. 471 00:22:24,677 --> 00:22:26,930 It is what it is, but we're good. 472 00:22:27,013 --> 00:22:30,642 I'm not thrilled that Juawana is in this position now. 473 00:22:30,725 --> 00:22:34,521 However, I'm very appreciative of Sharelle coming to me 474 00:22:34,604 --> 00:22:37,023 and still making me feel valuable. 475 00:22:37,107 --> 00:22:38,400 I'll give her a shot. 476 00:22:38,483 --> 00:22:41,236 But if she fucks it up, that's on Sharelle. 477 00:22:41,319 --> 00:22:42,570 Give me a hug, girl. 478 00:22:42,654 --> 00:22:46,324 -You know I love you. Still my day one. -I love you too. I know. 479 00:22:46,408 --> 00:22:47,450 Hey! 480 00:22:47,534 --> 00:22:48,660 What's up? 481 00:22:48,743 --> 00:22:53,706 With, you know, Sharelle potentially going to Miami, 482 00:22:53,790 --> 00:22:59,129 I don't wanna be unhappy if things don't go well when Juawana takes charge. 483 00:22:59,212 --> 00:23:01,965 I completely understand that. I'm with you on that. 484 00:23:02,048 --> 00:23:03,925 I think when you had that conversation 485 00:23:04,008 --> 00:23:06,970 with Colony and I about always having a backup plan, 486 00:23:07,053 --> 00:23:09,806 that resonated with me, and I didn't have a backup plan. 487 00:23:09,889 --> 00:23:14,060 So I think the next step for me is to get my broker's license. 488 00:23:14,144 --> 00:23:15,437 -Your broker's license? -Yes. 489 00:23:15,520 --> 00:23:17,147 [upbeat music playing] 490 00:23:20,733 --> 00:23:23,278 [upbeat music continues] 491 00:23:23,361 --> 00:23:25,613 ♪ I don't need a loan I am the bank ♪ 492 00:23:25,697 --> 00:23:28,283 ♪ Only eat the icing on the cake ♪ 493 00:23:28,366 --> 00:23:30,827 ♪ Gonna take myself out on a date ♪ 494 00:23:30,910 --> 00:23:33,580 ♪ Here to see the diamonds on the plate ♪ 495 00:23:33,663 --> 00:23:36,249 ♪ I love money and money loves me ♪ 496 00:23:36,332 --> 00:23:38,877 ♪ Do you have the nerve To make me happy? ♪ 497 00:23:38,960 --> 00:23:41,212 ♪ Everybody know Ny favorite color is green ♪ 498 00:23:41,296 --> 00:23:44,549 ♪ 'Cause I love money and money loves me ♪ 499 00:23:45,216 --> 00:23:48,595 -[Anne] You look beautiful! -[Colony] Thank you. So do you! 500 00:23:48,678 --> 00:23:52,140 -Look at the legs, honey. It's the legs. -[Colony] You know I got the legs, honey. 501 00:23:52,223 --> 00:23:55,101 [Anne] I think the boxing that we did definitely came through. 502 00:23:55,185 --> 00:23:58,521 -This house is just amazing. -[Anne] It is, it's beautiful. 503 00:23:58,605 --> 00:24:02,192 When you see the space in the backyard and how we really brought it to life… 504 00:24:02,275 --> 00:24:05,403 -[Anne] I'm excited to see. -…you're going to be in amazement. 505 00:24:05,487 --> 00:24:08,406 [Anne] All right, let's go party. 506 00:24:08,490 --> 00:24:12,035 Turning 30 is huge for me because it's like a next chapter. 507 00:24:12,118 --> 00:24:13,870 You know, I'm closing out my twenties 508 00:24:13,953 --> 00:24:17,999 and I'm looking forward to just breaking more into the luxury industry. 509 00:24:18,082 --> 00:24:20,335 -[upbeat music playing] -♪ Every day's a holiday ♪ 510 00:24:20,418 --> 00:24:23,046 ♪ Money, money, money, gonna celebrate 511 00:24:23,129 --> 00:24:26,925 -Oh, look at my 30 sign! -Yes! 512 00:24:27,008 --> 00:24:31,513 This is definitely giving me the grown and sexy all-white party vibes! 513 00:24:32,013 --> 00:24:34,724 -[Colony] It's so pretty! -Yes! 514 00:24:35,683 --> 00:24:37,769 I think I see a couple heads walking. 515 00:24:37,852 --> 00:24:39,437 [Colony] Okay, I see all white. 516 00:24:39,521 --> 00:24:41,397 -They look good. -They look amazing. 517 00:24:41,481 --> 00:24:44,442 [Colony] Okay, Juawana with a little ponytail, I see her. 518 00:24:44,526 --> 00:24:46,736 I love Juawana's, uh, shades. 519 00:24:46,819 --> 00:24:49,531 -Juawana looks cute. Of course. -Shady Juawana, how fitting! 520 00:24:49,614 --> 00:24:51,324 [Colony] Very fitting for her. 521 00:24:51,407 --> 00:24:54,244 -Hi, ladies! Hello! -Hello! 522 00:24:54,327 --> 00:24:56,371 -Come join us! -[Juawana] Happy birthday! 523 00:24:56,454 --> 00:24:58,248 [Colony] Thank you so much! 524 00:24:58,331 --> 00:25:00,667 -You look great! -[Juawana] You do too! 525 00:25:00,750 --> 00:25:03,086 Dirty 30, or wait, is it… What's the theme? 526 00:25:03,169 --> 00:25:04,420 It's "30 AF." 527 00:25:04,504 --> 00:25:07,048 Okay, so AF stands for… 528 00:25:07,131 --> 00:25:08,383 -[both] As fuck! -Okay! 529 00:25:08,466 --> 00:25:10,093 [Colony] 'Cause I'm 30 as fuck. 530 00:25:10,176 --> 00:25:12,387 [Anne] Ooh, I think I see more ladies coming! 531 00:25:12,470 --> 00:25:14,472 [upbeat music playing] 532 00:25:14,556 --> 00:25:16,432 -[all exclaiming] -[Anne] Hi, ladies! 533 00:25:16,516 --> 00:25:18,142 [Colony] Let's turn up, y'all! 534 00:25:18,226 --> 00:25:21,354 -We have drinks over there! We have food! -[Anne] Let's go! 535 00:25:21,437 --> 00:25:23,606 -[Rena] DJ, I saw that. -[Anne] Yeah. 536 00:25:23,690 --> 00:25:26,192 [upbeat music continues] 537 00:25:28,903 --> 00:25:33,741 So, ladies, I had this amazing bartender create drinks 538 00:25:33,825 --> 00:25:36,202 that are personalized to your personalities. 539 00:25:36,286 --> 00:25:40,873 So, I chose three adjectives to describe each and every last one of you guys. 540 00:25:40,957 --> 00:25:43,042 And she made up some specialty drinks! 541 00:25:43,126 --> 00:25:44,961 -[Anne] Yes! -[Karla] That's so cute! 542 00:25:45,044 --> 00:25:47,088 [Rena] "Fiery, adventurous, lively." 543 00:25:47,171 --> 00:25:49,299 -Look at you, Karla! -Okay! 544 00:25:49,382 --> 00:25:52,468 Can I get a, um… Anne-Sophie? 545 00:25:52,552 --> 00:25:55,054 "Refined, elegant, classic." 546 00:25:56,264 --> 00:25:58,808 -[Karla] Fancy. -[Tennille] Fancy! 547 00:25:58,891 --> 00:26:00,852 -[laughing] -[indistinct chatter] 548 00:26:02,312 --> 00:26:06,024 I just wanted to pull you to the side a little bit. 549 00:26:06,107 --> 00:26:06,941 Okay. 550 00:26:07,025 --> 00:26:08,985 -[Anne] Can you hold this for me? -Sure. 551 00:26:09,068 --> 00:26:12,739 -You mean… This is for you. -A little David Yurman! 552 00:26:12,822 --> 00:26:14,782 I think this is your big year. 553 00:26:14,866 --> 00:26:17,619 I'm just proud of the woman that you've became. 554 00:26:17,702 --> 00:26:20,413 -I'm proud of everything you're doing. -Aw, Anne! 555 00:26:20,496 --> 00:26:22,415 And I'm just grateful to have you as a friend, 556 00:26:22,498 --> 00:26:24,125 and I'm glad we made up! 557 00:26:24,208 --> 00:26:25,543 Yes! I am too. 558 00:26:25,627 --> 00:26:27,462 So this is a symbolic gift. 559 00:26:28,046 --> 00:26:30,298 You are so sweet! 560 00:26:30,381 --> 00:26:32,342 And it's actually your birthstone. 561 00:26:32,425 --> 00:26:36,763 -My birthstone! It's the pearl! Aw, Anne! -Yes! It's a pearl. 562 00:26:36,846 --> 00:26:39,766 -It's so beautiful! -Yes, you wanna-- 563 00:26:39,849 --> 00:26:40,975 [Colony] Put it on me! 564 00:26:41,059 --> 00:26:43,936 -You just squeeze it. -It is so pretty, Anne! 565 00:26:44,020 --> 00:26:47,440 -Do you like it? -Oh, my God, you are so sweet! 566 00:26:47,523 --> 00:26:49,984 Well, I wanted, you know, something special for your birthday, 567 00:26:50,068 --> 00:26:52,945 something that you can hold on to and remember the special year. 568 00:26:53,029 --> 00:26:55,448 -You're gonna make me cry! -Don't do it! 569 00:26:55,531 --> 00:26:57,033 Thank you so much, Anne. 570 00:26:57,116 --> 00:26:59,869 -This is beautiful. Oh, my God. -You're welcome. 571 00:26:59,952 --> 00:27:02,205 I'm gonna look at my wrist and think of Anne. 572 00:27:02,288 --> 00:27:04,415 Look, I wanted you to think of me, okay? 573 00:27:04,499 --> 00:27:06,918 [Anne] If I were to start a brokerage, 574 00:27:07,001 --> 00:27:10,421 Colony would definitely be at the top of my list, 575 00:27:10,505 --> 00:27:12,799 and she could be my right-hand woman. 576 00:27:13,549 --> 00:27:15,551 [upbeat music playing] 577 00:27:18,429 --> 00:27:19,931 Nice to meet you, Marcus. 578 00:27:20,598 --> 00:27:24,310 -[Sharelle] The sun is about to set. -[Colony] I know. Oh, my God. 579 00:27:24,977 --> 00:27:27,146 Girl, I'm tearing these mocktails up. 580 00:27:27,230 --> 00:27:29,399 You gonna fool everybody in here! 581 00:27:29,482 --> 00:27:31,984 I'll tell the bartender, "Can I get another mocktail?" 582 00:27:32,068 --> 00:27:34,696 -They're like, "Damn, she can drink!" -[both laughing] 583 00:27:34,779 --> 00:27:37,323 I wanted to get you alone, away from the ladies 584 00:27:37,407 --> 00:27:39,409 to just kind of talk to you a little bit. 585 00:27:39,492 --> 00:27:41,869 Me, Anne, and Karla actually went boxing the other day. 586 00:27:41,953 --> 00:27:43,037 Oh, y'all did? 587 00:27:43,121 --> 00:27:47,542 Yeah, Karla kinda brought up her conversation with Alexis, and… 588 00:27:48,334 --> 00:27:51,421 basically was saying that Alexis feels like you abandoned her. 589 00:27:51,504 --> 00:27:54,632 You kind of just gave up on her in a sense and just let her go. 590 00:27:54,716 --> 00:27:58,052 She doesn't feel like Sharelle is really on her side. 591 00:27:58,136 --> 00:28:01,180 To be honest, we tried to help her out. 592 00:28:01,264 --> 00:28:02,098 Yup. 593 00:28:02,181 --> 00:28:04,976 "Abandon"? Why don't she take ownership? 594 00:28:05,059 --> 00:28:06,978 -Right. -No, it doesn't work like that. 595 00:28:07,061 --> 00:28:09,063 You're still making excuses. 596 00:28:09,147 --> 00:28:12,108 Between me and you, the conversation that I had with her is, 597 00:28:12,191 --> 00:28:16,112 I said, "If you change and you're ready to be a top-producing agent, 598 00:28:16,195 --> 00:28:18,072 I would welcome you back." 599 00:28:19,365 --> 00:28:21,492 Now you want to fucking blame me. 600 00:28:21,576 --> 00:28:23,703 Alexis wants sympathy from the other agents, 601 00:28:23,786 --> 00:28:25,204 not taking accountability. 602 00:28:25,288 --> 00:28:27,874 That's her fucking problem. She don't take accountability. 603 00:28:28,583 --> 00:28:31,294 I'm over it. If she come, I won't say anything. 604 00:28:32,962 --> 00:28:36,716 I'm just done with it. I'm not gonna reach out to her about this situation. 605 00:28:36,799 --> 00:28:39,510 -It's whatever. -Is she even coming today? 606 00:28:39,594 --> 00:28:41,220 -Like, where is she at? -I dunno. 607 00:28:41,304 --> 00:28:44,432 I dunno. Maybe she feels some type of way because it's awkward. 608 00:28:44,515 --> 00:28:46,934 -I mean, I would feel awkward too. -Yeah. 609 00:28:47,018 --> 00:28:48,603 But this is your birthday. 610 00:28:48,686 --> 00:28:50,730 I'm gonna act like I didn't hear this conversation. 611 00:28:50,813 --> 00:28:52,356 -Let's go back up. -Let's have fun. 612 00:28:52,440 --> 00:28:54,817 I wanted to tell you that just so you know… 613 00:28:54,901 --> 00:28:56,819 I know you be holding it down, Colony. 614 00:28:56,903 --> 00:29:00,072 You hold it down for Allure. You are my girl. 615 00:29:00,156 --> 00:29:02,450 [Colony] Let's go enjoy this party! 616 00:29:04,952 --> 00:29:06,954 Thank you all for being here! 617 00:29:07,038 --> 00:29:08,748 You all look amazing! 618 00:29:08,831 --> 00:29:10,374 Thank you for wearing all white! 619 00:29:10,458 --> 00:29:12,210 And I just wanna do a toast! 620 00:29:12,293 --> 00:29:13,753 [all cheering] 621 00:29:13,836 --> 00:29:19,634 I want to toast to peace, love, happiness, health, and most definitely wealth! 622 00:29:19,717 --> 00:29:21,219 [all] Whoo! 623 00:29:22,386 --> 00:29:24,388 [all screaming] 624 00:29:25,890 --> 00:29:27,767 Drop the beat, DJ! 625 00:29:27,850 --> 00:29:30,937 -[upbeat music playing] -♪ I'm here for a good time ♪ 626 00:29:31,604 --> 00:29:35,483 ♪ I'm here for a good time I'm here for it, I'm here for it 627 00:29:36,192 --> 00:29:40,154 [Colony] Okay, Anne! Yeah! 628 00:29:40,238 --> 00:29:43,574 ♪ I'm here for a good time I'm here for it, I'm here for it ♪ 629 00:29:43,658 --> 00:29:45,451 -[music continues] -[guests exclaiming] 630 00:29:47,411 --> 00:29:49,080 -I'm happy. -[Sharelle] I love it. 631 00:29:49,163 --> 00:29:50,748 It turned out really good. 632 00:29:51,249 --> 00:29:53,334 [upbeat music playing] 633 00:29:56,128 --> 00:29:58,506 ♪ How long till you go? ♪ 634 00:29:58,589 --> 00:30:01,008 ♪ How long till you go? ♪ 635 00:30:01,092 --> 00:30:03,553 ♪ How long till you go? ♪ 636 00:30:03,636 --> 00:30:05,805 ♪ How long till you go… ♪ 637 00:30:05,888 --> 00:30:08,766 -[all greeting] -[Alexis] Hi! 638 00:30:08,850 --> 00:30:10,017 Happy birthday! 639 00:30:10,101 --> 00:30:12,228 -Thank you! -[Sharelle] Alexis showed up! 640 00:30:12,311 --> 00:30:14,814 [Alexis] I decided to come to Colony's birthday 641 00:30:14,897 --> 00:30:18,776 because I definitely wanted to be there to celebrate Colony and her 30th birthday. 642 00:30:18,860 --> 00:30:22,113 Like, that's a huge milestone. I don't care about Sharelle being there. 643 00:30:22,196 --> 00:30:23,489 I'm here for Colony. 644 00:30:23,573 --> 00:30:24,949 Well, hello, Alexis. 645 00:30:25,032 --> 00:30:26,784 -Hello, Sharelle. -How are you? 646 00:30:26,868 --> 00:30:28,160 I'm good. How are you? 647 00:30:28,244 --> 00:30:32,206 I would say I'm great but you know what, Alexis? You know, I can't be fake. 648 00:30:33,583 --> 00:30:35,293 I hope not. Please don't. 649 00:30:35,376 --> 00:30:37,378 Colony, I told you I wasn't gonna say anything, 650 00:30:37,461 --> 00:30:41,173 but I feel like we're in the right setting to say how I feel. 651 00:30:41,257 --> 00:30:44,719 It was brought to my attention that you felt like I gave up on you. 652 00:30:44,802 --> 00:30:46,512 -I do. -How? 653 00:30:46,596 --> 00:30:48,431 I do, I feel like you gave up 654 00:30:48,514 --> 00:30:50,850 before I could actually, like, prove myself as a Realtor. 655 00:30:50,933 --> 00:30:52,852 -But you been here for two years, Alexis. -I know. 656 00:30:52,935 --> 00:30:54,604 And you're placing the blame on me. 657 00:30:54,687 --> 00:30:59,358 I gave y'all time after time after time to get it together. 658 00:30:59,442 --> 00:31:03,446 You can't just say that, "Oh, you know, you gave up on me." 659 00:31:03,529 --> 00:31:05,531 You're going through something, someone has advice. 660 00:31:05,615 --> 00:31:07,617 It's so much wisdom right here to help you. 661 00:31:07,700 --> 00:31:09,118 Like, this is my place of business. 662 00:31:09,201 --> 00:31:10,703 I don't typically come in and think, 663 00:31:10,786 --> 00:31:13,497 "Oh, let me just broadcast what's going on in my home." 664 00:31:13,581 --> 00:31:14,874 I'm very private. 665 00:31:14,957 --> 00:31:18,628 I don't really come out and just express what I'm thinking, what I'm feeling. 666 00:31:18,711 --> 00:31:20,755 We all been through stuff. So me telling you, 667 00:31:20,838 --> 00:31:22,840 "Come to us about stuff," it's no mess. 668 00:31:22,924 --> 00:31:24,508 We're all a family here. 669 00:31:24,592 --> 00:31:29,263 Everybody at this office talks about how Allure Realty, we're family, we're close. 670 00:31:29,347 --> 00:31:30,640 We're this, we're that. 671 00:31:30,723 --> 00:31:35,728 But I don't feel like I'm a part of the Allure family right now. How could I be? 672 00:31:35,811 --> 00:31:39,231 All these girls feel like I'm the weakest link here. 673 00:31:40,149 --> 00:31:42,735 That's just… Hate to say it, but it's fucked up. 674 00:31:42,818 --> 00:31:44,612 Lex, we're all here to support you. 675 00:31:44,695 --> 00:31:45,696 -Absolutely. -I get it. 676 00:31:45,780 --> 00:31:47,698 I didn't know, and you put me in a position 677 00:31:47,782 --> 00:31:51,285 where I had to make a boss move and just let you go. 678 00:31:51,369 --> 00:31:55,331 Sometimes tough love is what it takes to help you improve. 679 00:31:55,414 --> 00:31:56,332 Straight motivation. 680 00:31:56,415 --> 00:31:58,459 [Tennille] You gotta push the bird out the nest 681 00:31:58,542 --> 00:32:00,586 -to see if they can fly. -Oh, I can fly. 682 00:32:00,670 --> 00:32:02,546 [Sharelle] If you feel like you improving, 683 00:32:02,630 --> 00:32:06,384 you welcome to come back if you get better. 684 00:32:06,467 --> 00:32:09,804 But right now I feel you need to take time on yourself and improve yourself. 685 00:32:09,887 --> 00:32:12,890 [Alexis] I don't know if I'm going to return to Allure. 686 00:32:12,974 --> 00:32:18,646 Part of me feels like, do I want a broker that's going to just give up on me? 687 00:32:18,729 --> 00:32:22,775 Or do I come back and walk in like, "Bitch, I'm back"? 688 00:32:22,858 --> 00:32:27,029 I understand your decision. I don't agree. I'm a little upset. I'm bothered by it. 689 00:32:27,113 --> 00:32:30,199 But now I'm here. That's in the past. That's behind me. 690 00:32:30,282 --> 00:32:31,617 From here, I'll do my best 691 00:32:31,701 --> 00:32:35,871 to be more vocal about my feelings and the things that I want to say. 692 00:32:36,455 --> 00:32:38,499 -Okay. -Well, I wish you the best. 693 00:32:38,582 --> 00:32:40,626 Thank you. I appreciate that. 694 00:32:40,710 --> 00:32:42,336 [Sharelle] Tough love is still love. 695 00:32:43,004 --> 00:32:45,214 I don't know where I'm gonna be when I have this baby, 696 00:32:45,297 --> 00:32:47,174 but this crew right here, 697 00:32:47,883 --> 00:32:50,886 they gonna hold it down and they gonna take care of business. 698 00:32:50,970 --> 00:32:54,765 There's no other group of ladies that I'd want to share this journey with 699 00:32:55,599 --> 00:32:57,518 than the ladies of Allure. 700 00:32:57,601 --> 00:32:59,061 Point blank, period. 701 00:32:59,145 --> 00:33:02,606 Let's go have some fun, ladies! Let's go have some fun! 702 00:33:02,690 --> 00:33:04,483 It's the birthday girl! 703 00:33:04,567 --> 00:33:07,486 [upbeat music playing] 704 00:33:08,446 --> 00:33:12,283 ♪ Queen! Q-to-the-U-to-the-E-E-N! Who call the shots? ♪ 705 00:33:12,366 --> 00:33:15,953 ♪ Queen! Q-to-the-U-to-the-E-E-N! Now, who the boss? ♪ 706 00:33:16,037 --> 00:33:18,247 ♪ Comin' up on my own ♪ 707 00:33:21,834 --> 00:33:25,421 ♪ Queen! Q-to-the-U-to-the-E-E-N! Who call the shots? ♪ 708 00:33:25,504 --> 00:33:28,507 -♪ Queen! Q-to-the-U-to-the-E-E-N! ♪ -[thunder rumbling] 709 00:33:29,467 --> 00:33:31,302 -[upbeat music continues] -♪ I'm in the mirror ♪ 710 00:33:31,385 --> 00:33:34,388 ♪ Who the finest of the litter? All that gold and all that glimmer ♪ 711 00:33:34,472 --> 00:33:36,599 ♪ All that ice, make 'em shiver ♪ 712 00:33:36,682 --> 00:33:38,601 ♪ Who they talkin' 'bout on Twitter? ♪ 713 00:33:38,684 --> 00:33:40,311 ♪ Who go hardest, who deliver? ♪ 714 00:33:40,394 --> 00:33:42,229 ♪ Who the ruler, who the winner? ♪ 715 00:33:44,565 --> 00:33:47,735 ♪ Queen! Q-to-the-U-to-the-E-E-N! Now, who the boss? ♪ 716 00:33:48,402 --> 00:33:51,572 ♪ Queen! Q-to-the-U-to-the-E-E-N! Who call the shots? ♪ 717 00:33:52,323 --> 00:33:55,618 ♪ Queen! Q-to-the-U-to-the-E-E-N! Now, who the boss? ♪ 718 00:33:55,701 --> 00:33:56,744 ♪ Queen! ♪