1 00:00:18,018 --> 00:00:20,771 (Narration) The world is truly the Great Age of Pirates. 2 00:00:21,063 --> 00:00:23,315 Seeking wealth, fame and power 3 00:00:23,441 --> 00:00:26,277 Those with ambition set out to sea 4 00:00:27,194 --> 00:00:30,740 It's a dream time for pirates. 5 00:00:31,240 --> 00:00:36,203 But some of them only enjoyed robbing 6 00:00:36,704 --> 00:00:39,665 for those who are powerless 7 00:00:39,790 --> 00:00:43,210 It means that the days of being oppressed will continue 8 00:00:44,003 --> 00:00:46,630 The navy under the jurisdiction of the world government 9 00:00:46,756 --> 00:00:49,759 I can't help all the weak 10 00:00:50,801 --> 00:00:54,013 So who should they turn to? 11 00:00:54,513 --> 00:00:57,725 What should I cling to to be saved? 12 00:00:58,726 --> 00:01:00,394 (Farmer A) I'm really in trouble. 13 00:01:00,519 --> 00:01:02,563 (Farmer B) No one thinks about people like us. 14 00:01:02,688 --> 00:01:04,023 don't care 15 00:01:05,065 --> 00:01:07,902 (Old man) Oh, I just cry all the time 16 00:01:09,069 --> 00:01:10,196 (Girl A) Everyone says 17 00:01:10,321 --> 00:01:12,782 The navy is bad, but what's even worse about him is... 18 00:01:12,907 --> 00:01:14,992 (Boy A) I'm hungry, he's hungry 19 00:01:15,117 --> 00:01:16,368 (Boy B) It can't be helped 20 00:01:16,494 --> 00:01:18,496 'cause the pirates took it all 21 00:01:18,621 --> 00:01:20,122 (Girl B) That's right, a pirate! 22 00:01:20,247 --> 00:01:21,957 (Boy C) It's because of selfish guys 23 00:01:22,082 --> 00:01:24,084 (Boy D) Everyone is no longer having fun 24 00:01:24,251 --> 00:01:26,837 (Crying voices of the villagers) 25 00:01:27,463 --> 00:01:29,298 (Peasant woman) Do you understand her too? 26 00:01:29,924 --> 00:01:32,551 (Fisherman) Please take care of her suffering... 27 00:01:33,177 --> 00:01:35,846 (Village woman) You are the only one who has a boyfriend! 28 00:01:36,013 --> 00:01:37,723 (Woman A) Please (Man A) If it's you 29 00:01:37,848 --> 00:01:39,892 (Man B) I'm begging you (Woman B) Only you... 30 00:01:40,017 --> 00:01:40,935 (People) Please! 31 00:01:42,061 --> 00:01:44,980 (Uta voice) I know, I know, everyone 32 00:01:45,481 --> 00:01:50,736 I will create a new era for her where everyone will be happy 33 00:01:51,487 --> 00:01:54,782 (bustling voice) 34 00:02:11,799 --> 00:02:14,134 (sound of grilling meat) 35 00:02:15,302 --> 00:02:17,638 (Frankie) Isn't there an amazing crowd? 36 00:02:17,763 --> 00:02:21,225 (Nami) It's the first time Uta is performing in front of her fans. 37 00:02:21,559 --> 00:02:25,354 (Usopp) Until now, I've only seen Dendenmushi in Eidenden Mushi! 38 00:02:25,729 --> 00:02:27,147 (Chopper) Raw Uta! 39 00:02:27,273 --> 00:02:30,150 And to be able to see him in such a nice place 40 00:02:30,276 --> 00:02:32,653 I... I! 41 00:02:35,865 --> 00:02:37,241 (Jinbei) Even the mermaids have him 42 00:02:37,366 --> 00:02:39,410 Sounds like a lot of fun... 43 00:02:39,535 --> 00:02:41,912 Why are we like her? 44 00:02:42,037 --> 00:02:45,249 When he wore a costume to liven up his first live 45 00:02:45,374 --> 00:02:46,750 This is what he gets! 46 00:02:46,876 --> 00:02:48,210 (Zoro) So 47 00:02:48,335 --> 00:02:49,837 (Robin) It's fun. 48 00:02:50,045 --> 00:02:52,840 I am now the most loved person in the world 49 00:02:52,965 --> 00:02:54,925 (Frankie) Is she that great? 50 00:02:55,134 --> 00:02:57,678 (Brooke) I'm the Soul King, so what is he? 51 00:02:57,803 --> 00:02:59,847 her songs are on another level 52 00:03:00,055 --> 00:03:02,141 (Sanji) U-T-A-A 53 00:03:02,266 --> 00:03:03,809 Uta Chuwa~n! 54 00:03:03,934 --> 00:03:05,728 (Zoro) It's crap (Sanji) Ah? 55 00:03:06,061 --> 00:03:08,147 Fucking swordsman, say it again! 56 00:03:08,272 --> 00:03:10,399 I'll bake you juicy 57 00:03:10,524 --> 00:03:12,610 Try it round and round mark 58 00:03:12,735 --> 00:03:13,569 (2 people) Huh? 59 00:03:13,861 --> 00:03:15,905 Oooooooh, it's starting! 60 00:03:16,030 --> 00:03:17,156 (Chopper) Wow! Haha 61 00:03:17,323 --> 00:03:20,326 (Usopp) Hey! The live is about to begin, Luffy! 62 00:03:20,451 --> 00:03:21,452 (Luffy) Huh? 63 00:03:22,703 --> 00:03:26,582 "New Era" ♪ The new era is this future 64 00:03:26,707 --> 00:03:33,714 ♪ If I change the whole world 65 00:03:34,632 --> 00:03:42,306 ♪ If you change... 66 00:03:44,600 --> 00:03:49,939 (loud cheers) 67 00:04:06,246 --> 00:04:08,791 ♪ Get rid of all the annoying stuff 68 00:04:09,041 --> 00:04:11,669 ♪ Let's metamorphose with this world 69 00:04:11,794 --> 00:04:15,547 ♪ Music, the magic you make 70 00:04:17,257 --> 00:04:19,885 ♪ When I close my eyes, the future opens 71 00:04:20,010 --> 00:04:23,639 ♪ Don't let the end never come 72 00:04:24,473 --> 00:04:28,310 ♪ I'll sing this song 73 00:04:28,560 --> 00:04:29,395 ♪ Do you wanna play? 74 00:04:29,520 --> 00:04:30,980 ♪ Real game last minute 75 00:04:31,105 --> 00:04:33,941 ♪ A melody like walking a tightrope 76 00:04:34,066 --> 00:04:36,443 ♪ I can't accept it, I can't go back, I want to forget 77 00:04:36,568 --> 00:04:40,948 ♪ Let me stay in my dreams I wanna be free 78 00:04:41,073 --> 00:04:46,370 ♪ I can see the new age beyond the world 79 00:04:46,495 --> 00:04:49,164 ♪ Let's go to New World 80 00:04:50,290 --> 00:04:52,835 ♪ The new age is this future 81 00:04:52,960 --> 00:04:57,423 ♪ If I change the whole world 82 00:04:57,548 --> 00:05:00,676 ♪ If I change 83 00:05:01,176 --> 00:05:05,514 ♪ So that the endless music reaches more 84 00:05:05,723 --> 00:05:08,392 ♪ I don't dream 85 00:05:08,517 --> 00:05:12,271 ♪ You said "Trust me" 86 00:05:20,696 --> 00:05:25,909 ♪ Woo... 87 00:05:34,084 --> 00:05:36,712 ♪ Erase all the things you don't need 88 00:05:36,837 --> 00:05:39,381 ♪ Let's go beyond the real world colorfully 89 00:05:39,506 --> 00:05:43,302 ♪ Music, the rising starts now 90 00:05:45,012 --> 00:05:47,639 ♪ Let's all close our eyes and run away 91 00:05:47,765 --> 00:05:51,477 ♪ I'll show you something even better than now 92 00:05:52,269 --> 00:05:56,190 ♪ If I sing this song 93 00:05:56,398 --> 00:05:57,232 ♪ Do you wanna play? 94 00:05:57,357 --> 00:05:58,776 ♪ Real game last minute 95 00:05:58,901 --> 00:06:01,653 ♪ Fate like walking a tightrope 96 00:06:01,820 --> 00:06:04,406 ♪ I can't accept it, I can't go back, I want to forget 97 00:06:04,531 --> 00:06:08,702 ♪ Let me stay in my dreams I wanna be free 98 00:06:08,911 --> 00:06:14,208 ♪ I can see the new age beyond the world 99 00:06:14,333 --> 00:06:16,543 ♪ Let's go to New World 100 00:06:18,087 --> 00:06:20,589 ♪ I want to believe in this future 101 00:06:20,714 --> 00:06:25,219 ♪ If I change the whole world 102 00:06:25,344 --> 00:06:28,430 ♪ If I change 103 00:06:28,931 --> 00:06:33,519 ♪ So that the endless music reaches more 104 00:06:33,644 --> 00:06:36,146 ♪ I'll show you my dreams 105 00:06:36,355 --> 00:06:40,275 ♪ I'll show you my dreams, it's a new era 106 00:06:48,575 --> 00:06:55,249 ♪ Woo... 107 00:07:00,879 --> 00:07:02,422 ♪ It's a new age 108 00:07:02,548 --> 00:07:03,632 ~♪ 109 00:07:03,757 --> 00:07:07,761 (applause and cheers) 110 00:07:14,560 --> 00:07:17,938 (Uta) Everyone finally met you Uta! 111 00:07:18,063 --> 00:07:20,524 (Everyone) Whoa! 112 00:07:23,569 --> 00:07:25,946 (Uta) I'm sorry... I was a little moved. 113 00:07:33,704 --> 00:07:35,205 (Gordon) Uh... 114 00:07:35,914 --> 00:07:39,001 (Uta) Everyone, let's have fun today! 115 00:07:40,627 --> 00:07:43,630 (Burning) Bastards are you ready? (Hanagasa) Oh 116 00:07:43,755 --> 00:07:48,677 (Kaginote) If you take away that popular person, you'll get a lot of money and a lot of fame 117 00:07:49,094 --> 00:07:51,388 I'm sorry Uta-chan 118 00:07:51,513 --> 00:07:55,225 (Audience) UTA YOUTEER! "UTA!"  UT... 119 00:07:56,602 --> 00:07:57,603 (Luffy) Hmm! 120 00:07:58,395 --> 00:07:59,396 (Usopp) Hey Luffy! 121 00:07:59,688 --> 00:08:00,647 (Bryon) Oh? 122 00:08:01,857 --> 00:08:02,900 (Luffy) Hmm! 123 00:08:03,901 --> 00:08:06,778 yeah? Is he always aiming for Uta? 124 00:08:07,070 --> 00:08:08,071 (Luffy) Huh? 125 00:08:08,197 --> 00:08:10,240 Ah, that's right! 126 00:08:10,365 --> 00:08:11,116 yeah? 127 00:08:11,283 --> 00:08:13,160 Uta... are you Uta? 128 00:08:13,285 --> 00:08:15,370 (Uta) What? (Luffy) It's me, it's me! 129 00:08:15,579 --> 00:08:16,538 I? 130 00:08:17,122 --> 00:08:19,958 Ha, could it be Luffy? 131 00:08:20,083 --> 00:08:22,377 Long time no see Uta! 132 00:08:22,586 --> 00:08:25,005 (Uta) Luffy~! (Luffy) Hahahaha! 133 00:08:25,130 --> 00:08:27,674 (Usopp) What!? (audience roar) 134 00:08:27,799 --> 00:08:29,593 Yeah yeah! 135 00:08:31,178 --> 00:08:31,929 Dowwa... 136 00:08:33,597 --> 00:08:36,558 (2 people) Ahahahahaha! 137 00:08:37,976 --> 00:08:40,604 (Male customer A) Hey, her straw hat... (Female customer A) Could it be the fifth emperor? 138 00:08:40,729 --> 00:08:44,274 (Female customer B) No! Uta can't be friends with pirates 139 00:08:46,360 --> 00:08:48,654 (Robin) Luffy, did he know Uta? 140 00:08:48,779 --> 00:08:51,240 (Sanji) You! If so, just introduce yourself! 141 00:08:51,365 --> 00:08:53,659 (Usopp) Why are you friends with Princess Uta... 142 00:08:53,784 --> 00:08:54,993 (Chopper) What the hell! 143 00:08:55,118 --> 00:08:57,704 Because she's Shanks' daughter. 144 00:08:57,829 --> 00:08:58,830 (Uta) Oh... (Zoro) What? 145 00:09:00,999 --> 00:09:03,293 (audience) Eh!? 146 00:09:03,418 --> 00:09:04,544 Huh? 147 00:09:06,004 --> 00:09:07,756 Hee hee hee hee... 148 00:09:07,881 --> 00:09:09,216 (Male customer B) "Shanks"... 149 00:09:09,341 --> 00:09:11,885 (Yorueka) It's a pirate from the Four Emperors. He's a villain. 150 00:09:12,010 --> 00:09:13,220 (Female customer C) Certainly long ago... 151 00:09:13,345 --> 00:09:16,682 (Male customer C) Ah, he's the one who attacked Eresia. 152 00:09:18,392 --> 00:09:19,393 (Romy) Uta... 153 00:09:19,810 --> 00:09:21,061 Ha... 154 00:09:23,146 --> 00:09:25,440 (Robin) When I heard that the live venue was her Elegia 155 00:09:25,565 --> 00:09:27,109 I was wondering what to do... 156 00:09:27,234 --> 00:09:29,111 You mean that legend? 157 00:09:29,236 --> 00:09:32,906 (Robin) Yeah, but she didn't think there was more to it 158 00:09:33,031 --> 00:09:34,157 (Gunshot) (2 people) Hah! 159 00:09:34,283 --> 00:09:36,994 (Pirates) Heh heh heh... 160 00:09:37,202 --> 00:09:38,245 (Luffy) What are you guys? 161 00:09:38,370 --> 00:09:41,707 (Kaginote) Did Shanks of the Four Emperors Red-Haired Akagami have a daughter? 162 00:09:41,832 --> 00:09:45,168 (Eboshi) If that's her truth then you're my biggest weakness 163 00:09:45,294 --> 00:09:46,586 Red-haired! 164 00:09:46,712 --> 00:09:49,006 (Hanagasa) If I hand over my custody to another powerful pirate, 165 00:09:49,131 --> 00:09:50,799 It will be good money 166 00:09:50,924 --> 00:09:55,137 So I'm really sorry, but the live is cancelled! 167 00:09:55,554 --> 00:09:57,556 (Oven) "Hot Wind Fist Heat Denassi"! (Don!) 168 00:09:59,891 --> 00:10:02,019 (Brûlée) We~ Wei Wei Wei 169 00:10:02,144 --> 00:10:04,438 that child is our prey 170 00:10:04,730 --> 00:10:05,856 You are… 171 00:10:05,981 --> 00:10:07,065 (Luffy) Branch! (Uta) Huh? 172 00:10:07,190 --> 00:10:10,152 It's brulee! Of the Big Mom Pirates! 173 00:10:10,277 --> 00:10:11,486 (Uta) Who's next? 174 00:10:11,611 --> 00:10:15,240 (Oven) "Big Mom" ​​He is Charlotte Linlin's fourth son Oven 175 00:10:15,365 --> 00:10:17,826 It looks like it's going to be fun Please join us 176 00:10:17,951 --> 00:10:22,706 Huh, I didn't expect to hear such an interesting thing when I came to reconnaissance. 177 00:10:22,831 --> 00:10:23,457 eh? 178 00:10:23,665 --> 00:10:27,294 (Brûlée) I'm sorry, but I'll take it as a gift for her mom. 179 00:10:27,461 --> 00:10:28,670 (Helmeppo) No... (Coby: softly) Wait! 180 00:10:28,795 --> 00:10:30,672 (Helmeppo) Huh? (coby) okay 181 00:10:30,922 --> 00:10:33,884 (Sanji) C'mon, you fuckers are going after her Uta-chan 182 00:10:34,009 --> 00:10:35,427 I'll do it! 183 00:10:35,552 --> 00:10:39,765 (Brooke) You can't let a bad guy tarnish a great stage. 184 00:10:39,890 --> 00:10:42,934 (Zoro) It's finally getting interesting! 185 00:10:43,060 --> 00:10:46,688 (Eboshi) He's disrespecting the Jellyfish Pirates! "Wow... 186 00:10:47,022 --> 00:10:49,649 (Brooke) “Blowing Singing Song Blizzard Fubuki Slashing” 187 00:10:49,941 --> 00:10:50,901 (Pirates) Whoa! 188 00:10:51,693 --> 00:10:53,153 “Clarifier Ken”! 189 00:10:54,071 --> 00:10:55,989 (Sanji) Ah! (Hanging) Wow... 190 00:10:56,198 --> 00:10:57,074 (Nami) It can't be helped 191 00:10:57,199 --> 00:10:59,576 (Chopper) The live has just started! 192 00:10:59,701 --> 00:11:02,454 (Frankie) Let's do it! to protect Uta 193 00:11:02,579 --> 00:11:06,583 (Jinbei) Hmmm! Fishman Gyojin from karate, “Spear wave style”! 194 00:11:08,585 --> 00:11:09,419 yeah? 195 00:11:09,628 --> 00:11:12,839 Leave the rest to the supermarket! 196 00:11:12,964 --> 00:11:13,965 Whoa! 197 00:11:16,259 --> 00:11:17,677 rubber rubber 198 00:11:17,803 --> 00:11:20,180 “JET Gun Rampage Jet Gatling”! 199 00:11:22,682 --> 00:11:25,560 Hyakka Ryoran Cien Fleur "Kumo no Hana Spider Net"! 200 00:11:26,353 --> 00:11:27,521 Alright! 201 00:11:27,938 --> 00:11:29,439 (Uta) Yes, that's it! 202 00:11:29,564 --> 00:11:32,109 Thank you for protecting Luffy and everyone. 203 00:11:32,234 --> 00:11:34,027 But she fights, she's done! 204 00:11:34,152 --> 00:11:35,153 fight? 205 00:11:35,320 --> 00:11:39,074 (Uta) Everyone is my fan, so enjoy the live together! 206 00:11:39,908 --> 00:11:40,992 No, but... 207 00:11:41,118 --> 00:11:43,703 These guys are trying to take her Princess Uta away? 208 00:11:43,829 --> 00:11:46,748 (Frankie) And talking to him doesn't make sense! 209 00:11:46,873 --> 00:11:50,085 If we want something, we'll fight and take it 210 00:11:50,210 --> 00:11:51,920 It's because you're a pirate! 211 00:11:52,045 --> 00:11:53,880 Then stop being a pirate! 212 00:11:54,005 --> 00:11:57,134 I'll forgive you for the bad things you've done 213 00:11:57,259 --> 00:12:00,762 Hey everyone else is a bad pirate 214 00:12:00,887 --> 00:12:04,474 Spend time with me in a world full of fun 215 00:12:04,599 --> 00:12:05,517 (members) yeah 216 00:12:05,642 --> 00:12:09,396 With my song everyone can be peaceful and happy! 217 00:12:09,521 --> 00:12:11,898 (Pirates laugh) 218 00:12:12,023 --> 00:12:14,359 (Oven) There is no such thing as peace in this world 219 00:12:14,484 --> 00:12:17,487 (Brûlée) Shall I cut the face of the stupid kid? 220 00:12:17,612 --> 00:12:20,407 (Voiled) Oops! This guy is my prey 221 00:12:20,532 --> 00:12:22,242 (Luffy) Uta! (Uta) okay 222 00:12:22,784 --> 00:12:25,620 Aren't you all looking forward to my song? 223 00:12:25,745 --> 00:12:27,873 heh heh i'm a pirate 224 00:12:27,998 --> 00:12:30,584 There's something more important than a song 225 00:12:31,042 --> 00:12:33,420 (Female customer D) Terrible! (Male customer D) Have a great live 226 00:12:33,545 --> 00:12:36,047 (Female customer E) trampling on Uta and our feelings... 227 00:12:36,506 --> 00:12:37,799 disappointing… 228 00:12:38,133 --> 00:12:40,051 Then I'll make it into a song 229 00:12:40,177 --> 00:12:41,052 yeah? 230 00:12:44,639 --> 00:12:46,057 ♪~ 231 00:12:46,308 --> 00:12:50,353 "I'm the strongest" ♪ Come on, don't be afraid 232 00:12:50,562 --> 00:12:52,814 ♪ I'm not worried 233 00:12:53,023 --> 00:12:57,903 ♪My dreams are all her wishes 234 00:12:58,069 --> 00:13:02,866 ♪ If I sing a song, my heart will be sunny 235 00:13:03,074 --> 00:13:08,997 ♪ I'm the strongest 236 00:13:17,047 --> 00:13:19,591 ♪ my voice 237 00:13:19,799 --> 00:13:21,968 ♪ Carry a little bird to the sky 238 00:13:22,093 --> 00:13:26,932 ♪ Even your fluttering clothes are like dancers 239 00:13:27,140 --> 00:13:29,559 ♪ your voice 240 00:13:29,809 --> 00:13:32,187 ♪ get me going 241 00:13:32,479 --> 00:13:34,981 ♪ If a thorn pierces me 242 00:13:35,106 --> 00:13:37,108 ♪ come on 243 00:13:37,234 --> 00:13:41,863 ♪ A new scenery I've never seen before 244 00:13:41,988 --> 00:13:44,491 ♪ I can definitely see 245 00:13:44,616 --> 00:13:46,660 ♪ because 246 00:13:46,993 --> 00:13:49,204 ♪ I'm still alive today 247 00:13:49,538 --> 00:13:52,916 ♪ Let's hold hands 248 00:13:53,041 --> 00:13:55,418 ♪ towards Hikari 249 00:13:55,544 --> 00:13:59,506 ♪ Everyone's dream is my happiness 250 00:13:59,631 --> 00:14:02,717 ♪ I'm sure it's nowhere 251 00:14:02,842 --> 00:14:05,345 ♪ I only have you 252 00:14:05,470 --> 00:14:11,643 ♪ With that warmth, I'm the strongest 253 00:14:12,769 --> 00:14:18,108 ♪ "You and the strongest" 254 00:14:18,233 --> 00:14:20,735 ~♪ 255 00:14:20,986 --> 00:14:25,282 (Uta) Everyone, the bad pirates became a fun song! 256 00:14:25,407 --> 00:14:28,076 It's now peaceful, so don't worry! 257 00:14:28,201 --> 00:14:33,039 (applause and cheers) 258 00:14:33,164 --> 00:14:37,294 that's right! Even as a parent and child, she is different from Shanks and Uta! 259 00:14:37,419 --> 00:14:38,795 I'm glad 260 00:14:38,920 --> 00:14:41,506 Wow, you've gotten stronger Uta 261 00:14:41,631 --> 00:14:45,635 (applause and cheers) 262 00:14:50,015 --> 00:14:52,350 (Zoro) Does he have some kind of ability? 263 00:14:52,475 --> 00:14:54,644 (Nami) Okay? never heard of it 264 00:14:54,769 --> 00:14:56,688 (Luffy) Oh~ what is he? 265 00:14:56,813 --> 00:14:59,399 (Usopp) No no no what are you doing! "I'll be back soon!" 266 00:14:59,983 --> 00:15:01,151 Ahahaha... 267 00:15:02,152 --> 00:15:04,988 Here he has good news for everyone 268 00:15:05,113 --> 00:15:06,531 (audience) Yay! 269 00:15:06,656 --> 00:15:09,826 (Uta) Streaming live using the usual video dendenmushi 270 00:15:09,951 --> 00:15:13,496 I'm tired and sleepy, so it's over soon 271 00:15:13,788 --> 00:15:17,292 This live is endless! I will continue forever 272 00:15:17,417 --> 00:15:18,043 (Video Den Den Mushi) Kyuu!? 273 00:15:18,251 --> 00:15:21,671 yes! That everyone and her can be together forever 274 00:15:21,963 --> 00:15:24,007 everyone enjoying the stream 275 00:15:24,132 --> 00:15:26,176 You who are in this hall 276 00:15:26,301 --> 00:15:28,094 Let's have more fun! 277 00:15:28,219 --> 00:15:29,721 (applause and cheers) 278 00:15:29,846 --> 00:15:31,806 (Ovens) Uh... 279 00:15:32,182 --> 00:15:35,977 (Usopp) Wow~! Do you want to keep doing live alone? 280 00:15:36,102 --> 00:15:37,270 (Chopper) Great! 281 00:15:37,729 --> 00:15:43,818 (audience) UTA! "UTA!" UTA! "UTA!" 282 00:15:43,943 --> 00:15:48,531 UTA! "UTA!" "UTA!" 283 00:15:48,657 --> 00:15:51,159 (Uta) Also, important story 284 00:15:51,451 --> 00:15:55,538 All the pirates and the navy world government people 285 00:15:55,664 --> 00:15:57,374 Don't interfere with this live! 286 00:15:57,916 --> 00:16:01,461 Everyone's looking for fun, happy things 287 00:16:01,586 --> 00:16:04,339 If I do something bad, I'll wake up 288 00:16:04,673 --> 00:16:07,592 I am the woman who will create a new era, Uta 289 00:16:07,759 --> 00:16:09,803 Make everyone happy with your song! 290 00:16:09,928 --> 00:16:12,305 (Cheers) 291 00:16:12,430 --> 00:16:15,266 Then let's go to the next song 292 00:16:18,603 --> 00:16:20,689 (Gorosei Gorousei A) Did red hair have a daughter? 293 00:16:20,814 --> 00:16:23,233 (Gorosei B) As reported by Cipher Paul 294 00:16:23,358 --> 00:16:28,238 The emergence of a completely new enemy that completely denies the Great Pirate Age. 295 00:16:28,363 --> 00:16:32,283 (Gorosei C) Unfortunately, the people are also following her. 296 00:16:32,409 --> 00:16:36,079 If you don't pluck the buds of revolution early, it will be too late 297 00:16:36,204 --> 00:16:39,916 (Gorosei D) Is that girl the bloodline of her Figarand family? 298 00:16:40,375 --> 00:16:43,753 (Gorosei E) Don't worry about the existence of "Totto Musica" 299 00:16:44,212 --> 00:16:45,922 (Gorosei B) Tot Musica… 300 00:16:46,172 --> 00:16:48,550 If it wakes up again 301 00:16:48,675 --> 00:16:51,720 She won't be able to take it easy 302 00:16:54,472 --> 00:16:57,726 (Sakazuki) Ah, he decided to subdue Uta. 303 00:16:57,851 --> 00:16:59,144 he's dangerous 304 00:16:59,269 --> 00:17:01,062 (Denden Mushi: Borsalino) That's strange. 305 00:17:01,187 --> 00:17:05,108 The whole world is paying attention to just one girl 306 00:17:05,525 --> 00:17:07,736 (Sakazuki) Hey! Why don't you take it easy? 307 00:17:08,194 --> 00:17:10,739 The site is the island of music, Elegia 308 00:17:10,864 --> 00:17:14,826 Over there is his Totto Musica sealed in ancient times. 309 00:17:15,034 --> 00:17:17,287 (Issho) So... how much do you put out? 310 00:17:17,662 --> 00:17:20,790 To Elegia What warships can sortie right now? 311 00:17:21,124 --> 00:17:22,375 (Issho) 30 ships 312 00:17:22,500 --> 00:17:26,337 (Sakazuki) All right! Lead the company platoon and send out all ships! 313 00:17:27,672 --> 00:17:31,634 (Dendenmushi: Marine A) When the Dendenmushi is in trouble, the command from the fleet flagship is a flag signal. 314 00:17:31,760 --> 00:17:35,722 The code in the signal book is "044 Maruyongyong." The code has already been sent to each ship. 315 00:17:35,847 --> 00:17:39,350 Immediately raise the signal ready flag and check the reply flag from each ship. 316 00:17:39,476 --> 00:17:41,269 (Marine B) Are there any cracks in the barrel? 317 00:17:41,394 --> 00:17:43,146 Are the gun touch holes clogged? 318 00:17:43,271 --> 00:17:44,522 Does the car spin properly? 319 00:17:44,647 --> 00:17:46,775 Are there enough shells attached? 320 00:17:46,900 --> 00:17:48,234 Check them all! 321 00:17:48,985 --> 00:17:52,280 (Uta) Guys, isn't he hungry? 322 00:17:52,822 --> 00:17:57,327 Alright, I'm going to make a lot of food and other things that look fun! 323 00:17:59,245 --> 00:18:02,290 Wow! "Are you sure you want this?" 324 00:18:02,415 --> 00:18:03,583 (Uta) Of course! 325 00:18:03,708 --> 00:18:06,878 Everyone can eat what they want, when they want 326 00:18:07,003 --> 00:18:11,382 Sing and dance and have fun with me! 327 00:18:11,633 --> 00:18:12,967 (Old man) Sounds like a dream... 328 00:18:13,259 --> 00:18:16,346 With me, any dream can come true! 329 00:18:16,471 --> 00:18:19,682 There's nothing here to scare people! 330 00:18:19,891 --> 00:18:22,227 New era best! 331 00:18:22,352 --> 00:18:24,604 (Applause and cheers) (Luffy) Huh? Hahahaha 332 00:18:29,234 --> 00:18:32,195 (Perospero) Huh! more than expected 333 00:18:32,320 --> 00:18:34,239 Did you look too sweet? 334 00:18:34,364 --> 00:18:36,533 (Big Mom) Mamma Mamma 335 00:18:36,658 --> 00:18:40,578 Not only that ability, but the red-haired girl? 336 00:18:41,287 --> 00:18:43,706 I'll get it no matter what 337 00:18:43,832 --> 00:18:47,418 (Perospero) And she hates the Straw Hat Pirates 338 00:18:47,544 --> 00:18:50,046 Don't do it Perorin 339 00:18:50,338 --> 00:18:52,090 (Katakuri) She goes to Elesia 340 00:18:54,759 --> 00:18:58,805 I can't keep quiet when my little sister is taken away! 341 00:19:02,016 --> 00:19:04,310 (Sanji) This is heaven for her cock 342 00:19:04,435 --> 00:19:06,563 (Zoro) If you ask Uta, he'll also serve sake 343 00:19:06,688 --> 00:19:10,066 (Nami) Ah, right! If it's Uta, treasures and so on... 344 00:19:10,191 --> 00:19:12,944 (Chopper) What kind of ability is this? (Sanji) Huh? husband… 345 00:19:13,069 --> 00:19:16,197 (Frankie) He's too good for anything with a devil fruit ability 346 00:19:16,322 --> 00:19:17,782 (Robin) Sure, yeah. 347 00:19:17,907 --> 00:19:20,368 I've never heard of such a versatile ability 348 00:19:20,493 --> 00:19:23,079 Luffy, your girlfriend, she's Uta's friend, right? 349 00:19:23,204 --> 00:19:24,163 don't you know anything? 350 00:19:24,455 --> 00:19:28,209 He's always loved singing 351 00:19:28,835 --> 00:19:31,045 (Nami) Huh? (Brooke) Yohohohohoho 352 00:19:31,170 --> 00:19:33,047 Maybe Mr. Uta 353 00:19:33,172 --> 00:19:36,134 You may have been given the power of omnipotence. 354 00:19:36,259 --> 00:19:38,219 to the god of music 355 00:19:38,344 --> 00:19:40,555 (Uta) Luffy, are you all having fun? 356 00:19:40,680 --> 00:19:42,473 yes! "Princess Uta!" 357 00:19:42,599 --> 00:19:45,518 There are also strange ingredients, it's heaven here 358 00:19:45,810 --> 00:19:47,937 It's all fun! 359 00:19:48,062 --> 00:19:51,524 I'm glad my girlfriend Luffy's friends were pleased 360 00:19:52,317 --> 00:19:53,818 (quietly) Hey, is this everyone? 361 00:19:53,943 --> 00:19:55,820 (Luffy) Ah (Uta) Isn't that right? 362 00:19:55,945 --> 00:19:57,864 (Uta) That hat... (Luffy) Really? 363 00:19:58,114 --> 00:19:59,032 (Uta) Hmm... 364 00:19:59,699 --> 00:20:01,868 Luffy, won't you fight for the first time in a while? 365 00:20:01,993 --> 00:20:04,621 (Luffy) Right now she can't beat me. 366 00:20:04,746 --> 00:20:08,583 What are you talking about? I'm on a 183-game winning streak! 367 00:20:08,750 --> 00:20:11,920 different! "I'm on a winning streak of 183!" 368 00:20:12,211 --> 00:20:14,213 (Robin) The difference in recognition is too extreme. 369 00:20:14,339 --> 00:20:15,632 What is victory? 370 00:20:16,049 --> 00:20:18,343 In the past, Luffy and her had various confrontations. 371 00:20:18,468 --> 00:20:20,970 Knife throwing or arm wrestling 372 00:20:21,304 --> 00:20:24,265 Alright, let's do this for today's event! 373 00:20:29,896 --> 00:20:30,855 (Luffy) Oops... 374 00:20:31,814 --> 00:20:34,692 (Uta) Chicken race! The sooner you eat, the better 375 00:20:34,984 --> 00:20:37,904 (Luffy) Oh, how nostalgic, after... 376 00:20:38,029 --> 00:20:40,615 (Uta) It's okay, I prepared properly 377 00:20:40,740 --> 00:20:42,867 (Cow barking) 378 00:20:43,493 --> 00:20:44,994 (Luffy) Let's do it! (Uta) Yo~i 379 00:20:45,119 --> 00:20:46,621 (2 people) 3 2 1! (Sound of tail clapping) 380 00:20:58,758 --> 00:21:01,594 (Uta) I'll give it to you (Luffy) Wow Thank you! 381 00:21:02,261 --> 00:21:03,179 (Uta) Huh! 382 00:21:03,513 --> 00:21:05,348 (Crash) (Luffy) Wow! 383 00:21:05,473 --> 00:21:06,391 (Cow barking) 384 00:21:06,808 --> 00:21:09,560 (Chopper) Uta wins! (Usopp) Win! 385 00:21:09,686 --> 00:21:11,562 No way, Uta! 386 00:21:12,897 --> 00:21:14,816 (Boom!) (Usopp) Ah, the sea is dangerous! 387 00:21:14,941 --> 00:21:18,319 Habadebibobobanapaga… 388 00:21:19,404 --> 00:21:22,490 Guwaaah~! "Wow!" 389 00:21:22,657 --> 00:21:26,661 I see, Luffy also ate a devil fruit, sorry sorry 390 00:21:26,786 --> 00:21:29,247 (Luffy) That was a foul, one more time! 391 00:21:29,372 --> 00:21:31,124 I'm out sore loser! 392 00:21:31,457 --> 00:21:33,710 (quietly) I won, so tell me 393 00:21:33,835 --> 00:21:35,545 (Uta) Where's Shanks? (Luffy) I know 394 00:21:35,670 --> 00:21:38,881 (Uta) Then what is that straw hat? (Luffy) I'm keeping it 395 00:21:39,007 --> 00:21:42,260 (Nami) Hey, hey, where did Luffy and Uta meet? 396 00:21:42,552 --> 00:21:47,056 yeah? She came to Fusha Village with Shanks and the others. 397 00:21:47,181 --> 00:21:50,018 (Brooke) Fusha village was Luffy's hometown, right? 398 00:21:50,268 --> 00:21:51,310 ah! 399 00:21:56,107 --> 00:21:57,692 (footsteps) 400 00:21:57,817 --> 00:21:59,902 (Luffy) Uta is crazy again! 401 00:22:00,987 --> 00:22:02,113 (Uta) You too have a girlfriend 402 00:22:02,363 --> 00:22:05,366 No, she's boring, let's fight instead! 403 00:22:05,700 --> 00:22:08,286 (Uta) No way... he's a child. 404 00:22:08,619 --> 00:22:10,747 Then there's no competition... 405 00:22:11,080 --> 00:22:12,498 (2 people) Chicken race! 406 00:22:12,623 --> 00:22:13,750 (dog barking) 407 00:22:14,208 --> 00:22:16,377 The one who eats quickly and runs away wins! 408 00:22:16,502 --> 00:22:17,336 king! 409 00:22:17,462 --> 00:22:20,298 (Makino) It's dangerous! stop it both of you 410 00:22:20,423 --> 00:22:22,508 (2 people) No! (Makino) Uta! "Luffy!" 411 00:22:22,633 --> 00:22:24,844 (Shanks) Let them do what they want 412 00:22:25,511 --> 00:22:26,387 a… 413 00:22:26,721 --> 00:22:29,515 (Shanks) It's a serious game for these guys. 414 00:22:30,767 --> 00:22:32,310 (Luffy) Let's do it! (Uta) Hey! 415 00:22:32,435 --> 00:22:33,561 (2 people) 3 2 1! 416 00:22:33,686 --> 00:22:34,687 (Sound of tapping on desk) 417 00:22:35,146 --> 00:22:37,273 (Makino) What are you fighting over? 418 00:22:37,398 --> 00:22:40,109 (Beckman) Which one can become a better pirate? 419 00:22:43,946 --> 00:22:45,490 (Lu) Luffy wins? 420 00:22:46,407 --> 00:22:48,993 (Uta) I'll give you juice (Luffy) Wow, thank you! 421 00:22:49,535 --> 00:22:50,787 (crash sound) 422 00:22:51,287 --> 00:22:52,205 (Makino) Luffy! 423 00:22:52,330 --> 00:22:54,791 (Yassop) Oh! The same hand again he fell! 424 00:22:55,041 --> 00:22:56,125 (Utah) Are you okay? 425 00:22:56,250 --> 00:22:59,212 (Luffy) Not yet... he hasn't come to an end yet! 426 00:22:59,337 --> 00:23:00,963 (Uta) I'm out sore loser! 427 00:23:01,089 --> 00:23:02,590 (Luffy) You cheated and you lost! 428 00:23:02,799 --> 00:23:05,468 I'm a pirate! I'm not cheating or anything 429 00:23:05,593 --> 00:23:08,554 You're just a brat when she loses her mind in a serious match! 430 00:23:08,679 --> 00:23:12,558 Even you haven't accepted Shanks as a pirate yet! 431 00:23:12,683 --> 00:23:15,436 noisy! I'm Shanks' daughter 432 00:23:15,561 --> 00:23:19,357 Unlike you, we've been on boats together for years and have adventures together! 433 00:23:19,482 --> 00:23:21,234 There is a big difference! 434 00:23:21,359 --> 00:23:22,401 (Luffy) No! (Uta) Yes! 435 00:23:22,527 --> 00:23:25,238 Then fight like a pirate and win! 436 00:23:25,363 --> 00:23:26,864 As much as you want! 437 00:23:28,407 --> 00:23:32,745 (2 people) Whoa! 438 00:23:32,870 --> 00:23:35,123 (Pock! Pock!) (Shanks) Stop it 439 00:23:35,248 --> 00:23:36,874 (Uta) Using a sword on a child 440 00:23:36,999 --> 00:23:39,460 You can't even put it upwind of pirates, Shanks! 441 00:23:39,585 --> 00:23:42,171 Ba-ka this one is called a "love whip" 442 00:23:42,421 --> 00:23:44,549 It wasn't a whip, it was a sword! 443 00:23:44,799 --> 00:23:46,884 It's "love" 444 00:23:47,093 --> 00:23:49,929 you love me Shanks~ 445 00:23:50,054 --> 00:23:52,849 (Luffy) Ah, Shanks~ 446 00:23:52,974 --> 00:23:56,144 Ah... don't cling to Uta, she's Luffy 447 00:23:56,435 --> 00:23:59,647 Why do you call your dad "Shanks"? 448 00:24:00,398 --> 00:24:03,568 He's my father, but he's my dream captain! 449 00:24:03,693 --> 00:24:05,236 Cool, right? 450 00:24:05,361 --> 00:24:06,320 Fufufu 451 00:24:07,446 --> 00:24:11,868 (Uta) Ah~ It feels good to beat Luffy again today, so let's sing! 452 00:24:11,993 --> 00:24:14,370 (Luffy) Shanks I'm going on a voyage too! 453 00:24:14,620 --> 00:24:17,206 A hot-blooded guy like you is no good 454 00:24:17,331 --> 00:24:18,166 Uta? 455 00:24:18,291 --> 00:24:22,003 You're the ship's number during battle, right? you can't do him 456 00:24:22,128 --> 00:24:24,130 (Luffy) Ugh... (Shanks) Fufu 457 00:24:24,463 --> 00:24:28,426 (Uta) Yes! I'm Uta, the musician of the Red Hair Pirates. 458 00:24:28,551 --> 00:24:32,889 A woman who creates a new era where everyone can be free with her song 459 00:24:33,014 --> 00:24:35,725 Come on, it's our musician's stage 460 00:24:36,017 --> 00:24:39,020 ♪~ 461 00:24:41,939 --> 00:24:48,696 Where did this wind come from? 462 00:24:49,280 --> 00:24:55,119 ♪ Even if I ask, the sky won't say anything 463 00:24:55,661 --> 00:25:02,627 ♪I've been waiting for you 464 00:25:03,044 --> 00:25:08,966 ♪ I want to find my own answer 465 00:25:09,842 --> 00:25:15,556 ♪ To the end of the unknown sea 466 00:25:16,224 --> 00:25:18,851 ♪ let's start rowing 467 00:25:21,395 --> 00:25:24,232 ♪ Just one... 468 00:25:24,690 --> 00:25:25,524 yeah? 469 00:25:27,276 --> 00:25:28,736 (Yassop Ruu) Huh? 470 00:25:39,080 --> 00:25:40,665 Then he sings me next time! 471 00:25:40,790 --> 00:25:42,208 (Yassop) Alright sing! 472 00:25:42,333 --> 00:25:43,709 (Together) Oh~! 473 00:25:46,254 --> 00:25:47,421 By the way you 474 00:25:47,546 --> 00:25:49,257 All of a sudden she's gone 475 00:25:49,548 --> 00:25:50,967 (Uta) Ah... ah... 476 00:25:51,092 --> 00:25:53,177 (Chopper) What do you mean by "suddenly"? 477 00:25:53,636 --> 00:25:56,055 Um sure... 478 00:25:57,431 --> 00:26:01,352 I was always waiting for Shanks and the others to come back 479 00:26:01,602 --> 00:26:02,979 But that day... 480 00:26:03,562 --> 00:26:07,066 Welcome back! What kind of adventures did he have today? 481 00:26:07,900 --> 00:26:09,777 that? What? 482 00:26:10,194 --> 00:26:12,363 All right, she'll ask Uta! 483 00:26:12,488 --> 00:26:15,283 Uta~! U~ta~! 484 00:26:15,616 --> 00:26:18,327 I'll listen to you brag about your adventures again 485 00:26:18,452 --> 00:26:20,204 Where are you Uta~! 486 00:26:22,373 --> 00:26:25,251 Where did Shanks Uta go? 487 00:26:28,629 --> 00:26:32,133 Could it be that he had something to do with Uta? 488 00:26:33,301 --> 00:26:35,219 don't worry luffy 489 00:26:35,553 --> 00:26:38,973 Uta Hana left the ship to become a singer 490 00:26:39,181 --> 00:26:40,683 she's just that 491 00:26:44,061 --> 00:26:47,481 (Luffy) Hey Uta, why did you stop becoming a pirate? 492 00:26:47,606 --> 00:26:50,568 Even though I loved the Red Hair Pirates that much... 493 00:26:50,693 --> 00:26:51,569 Amu 494 00:26:52,069 --> 00:26:55,197 Because I thought I'd rather be a singer than a pirate! 495 00:26:55,323 --> 00:26:59,994 See, I've been active for about two years and have fans all over the world. 496 00:27:00,119 --> 00:27:01,329 (Luffy) Hmm 497 00:27:01,454 --> 00:27:03,998 (Uta) Besides, what about Luffy? what are you doing now 498 00:27:04,123 --> 00:27:06,042 It's decided, isn't it? It's a pirate 499 00:27:06,375 --> 00:27:07,376 Ha… 500 00:27:08,085 --> 00:27:10,129 Are you a pirate... 501 00:27:10,379 --> 00:27:13,090 Ah I'm going to be the Pirate King 502 00:27:13,299 --> 00:27:16,093 (Uta) Hey Luffy stop being a pirate 503 00:27:16,385 --> 00:27:19,388 (together) Huh? (Uta) Let's enjoy living here together 504 00:27:19,555 --> 00:27:22,224 All my friends are my fans too, right? 505 00:27:22,350 --> 00:27:24,518 Wouldn't it be more fun to be together? 506 00:27:24,727 --> 00:27:27,355 a little bit! are you listening? "Luffy!" 507 00:27:27,772 --> 00:27:28,689 Haha 508 00:27:28,814 --> 00:27:31,609 Uta She was happy to see me after a long time! 509 00:27:31,734 --> 00:27:34,653 I ate meat and she's me, she's gonna go back to Sunny and sleep 510 00:27:34,820 --> 00:27:35,571 Huh? 511 00:27:35,696 --> 00:27:38,824 I'm glad you're doing what she's doing too! 512 00:27:38,949 --> 00:27:39,700 See you soon! 513 00:27:40,034 --> 00:27:41,369 (Uta) I won't let you go home 514 00:27:41,660 --> 00:27:42,578 (3 people) What? 515 00:27:42,703 --> 00:27:44,330 luffy and you 516 00:27:44,455 --> 00:27:48,501 Live happily with me here forever 517 00:27:48,626 --> 00:27:50,378 (Zoro) What are you saying? "You 518 00:27:50,503 --> 00:27:54,298 (Nami) Uta I like your songs, but she's always been... 519 00:27:54,423 --> 00:27:55,257 Wow! 520 00:27:55,383 --> 00:27:56,717 Nami! "Oh 521 00:27:57,009 --> 00:28:00,554 (Uta) Everyone! i found another pirate 522 00:28:00,721 --> 00:28:01,764 What should I do? 523 00:28:02,181 --> 00:28:03,599 (Boy) Ugh... 524 00:28:04,058 --> 00:28:05,601 UTA! 525 00:28:05,726 --> 00:28:08,687 (audience) UTA! "UTA!" 526 00:28:09,021 --> 00:28:12,566 UTA! "UTA!" 527 00:28:13,150 --> 00:28:14,276 Okay! 528 00:28:14,402 --> 00:28:17,988 Then I'll beat the pirates for him! 529 00:28:18,489 --> 00:28:21,492 ♪ (Band playing) 530 00:28:22,576 --> 00:28:27,248 (Applause) 531 00:28:29,625 --> 00:28:32,169 No matter how much she's Luffy's childhood friend 532 00:28:32,294 --> 00:28:34,463 Isn't this too free for her? 533 00:28:35,798 --> 00:28:37,133 (Slims) Do~! 534 00:28:38,134 --> 00:28:39,677 (Usopp) What is she? 535 00:28:41,095 --> 00:28:42,638 (Brooke) More and more 536 00:28:42,847 --> 00:28:45,599 “Karakusa Kawara Seiken”! 537 00:28:45,724 --> 00:28:47,017 (Don!) 538 00:28:47,768 --> 00:28:48,894 (Slims) Do~ 539 00:28:49,019 --> 00:28:51,230 (Franky) “Ouch Finger”! 540 00:28:51,814 --> 00:28:52,648 (Doon! Doon!) 541 00:28:53,232 --> 00:28:54,233 (Uta) Luffy 542 00:28:54,942 --> 00:28:57,611 He's no good because you say you're a pirate 543 00:28:57,736 --> 00:29:00,614 If you're my friend, give up on pirates 544 00:29:00,906 --> 00:29:02,616 What are you talking about? "You 545 00:29:03,033 --> 00:29:04,076 Hmmm... 546 00:29:05,077 --> 00:29:07,288 I stopped riding 547 00:29:07,955 --> 00:29:09,790 I have no reason to fight 548 00:29:10,166 --> 00:29:12,918 Even if you don't do him, I will do him! 549 00:29:13,794 --> 00:29:14,545 (sound of snapping fingers) 550 00:29:14,753 --> 00:29:17,506 ♪~ 551 00:29:20,009 --> 00:29:20,801 (2 people) Wow! 552 00:29:21,594 --> 00:29:24,430 (Cheers) 553 00:29:31,187 --> 00:29:33,564 “Rokurinsaki Sais Fleur Slap”! 554 00:29:38,194 --> 00:29:40,613 Stop playing, Uta! 555 00:29:41,614 --> 00:29:46,827 "Backlighting" 556 00:29:48,037 --> 00:29:52,666 ♪ This inconsolable resentment is for him 557 00:29:53,042 --> 00:29:54,627 ♪ I left it 558 00:29:54,752 --> 00:29:56,212 ♪ You don't understand 559 00:29:56,337 --> 00:29:57,838 ♪ The loneliness that really hurts 560 00:29:57,963 --> 00:30:00,299 ♪ Just for now 561 00:30:00,424 --> 00:30:02,468 ♪ Get angry now 562 00:30:02,593 --> 00:30:04,845 ♪ Blow away the villains 563 00:30:04,970 --> 00:30:07,264 ♪ That's a loving punishment 564 00:30:07,389 --> 00:30:10,643 ♪I'm not sleepy anymore 565 00:30:10,768 --> 00:30:12,895 ♪ I'm not sad anymore I'm not 566 00:30:13,187 --> 00:30:15,606 ♪ That's right, get angry now 567 00:30:15,731 --> 00:30:18,025 ♪ Kick the villains away 568 00:30:18,150 --> 00:30:20,444 ♪ That's punishment for love 569 00:30:20,569 --> 00:30:23,739 ♪I'm not sleeping anymore 570 00:30:23,864 --> 00:30:26,408 ♪ I don't feel lonely anymore 571 00:30:26,534 --> 00:30:32,748 ♪ Backlight 572 00:30:38,963 --> 00:30:41,966 ~♪ 573 00:30:43,259 --> 00:30:45,219 what are you doing 574 00:30:45,344 --> 00:30:46,845 Let go! 575 00:30:47,054 --> 00:30:50,307 It's no good... Luffy becoming the Pirate King 576 00:30:50,641 --> 00:30:52,059 Hmm... 577 00:30:52,685 --> 00:30:55,646 (Uta) What does everyone think of pirates? 578 00:30:56,272 --> 00:30:58,357 (Male voice) My town has been burned by pirates! 579 00:30:59,024 --> 00:31:01,318 (female voice) My husband was killed by pirates! 580 00:31:01,944 --> 00:31:03,487 (Boy's voice) Give me back my mom! 581 00:31:03,612 --> 00:31:06,240 (audience) No pirates! Get rid of the pirates! 582 00:31:06,365 --> 00:31:08,576 No pirates! "Kick out the pirates!" 583 00:31:08,784 --> 00:31:12,871 Princess Uta! Luffy wouldn't do that! 584 00:31:13,247 --> 00:31:15,249 Uta! "My friends!" 585 00:31:15,541 --> 00:31:17,126 Bubbly… huh~ 586 00:31:17,543 --> 00:31:19,753 (Female customer) Don't get too close to Uta-chan, pirates! 587 00:31:19,878 --> 00:31:21,589 Huh... 588 00:31:21,714 --> 00:31:24,842 (Male customer) I'm not afraid of people with powers who can't use their strength in seawater. 589 00:31:25,050 --> 00:31:26,510 (Chopper) Stop it! 590 00:31:26,635 --> 00:31:28,178 (Helmeppo) No more (Coby) Wait 591 00:31:28,512 --> 00:31:32,057 It's okay here, let's make arrangements first 592 00:31:32,349 --> 00:31:34,184 (Bartolomeo) Barrier ball! 593 00:31:36,312 --> 00:31:38,314 B... Romeo man? 594 00:31:38,439 --> 00:31:41,191 (Bartolomeo) Luffy-senpai, Uta-sama, he's kind of dangerous 595 00:31:41,317 --> 00:31:43,068 i feel like i can win 596 00:31:43,277 --> 00:31:45,696 (Luffy) I... won't lose 597 00:31:45,863 --> 00:31:48,657 I'm out sore loser! 598 00:31:48,782 --> 00:31:49,617 yeah? 599 00:31:51,577 --> 00:31:52,578 (Don) 600 00:31:53,037 --> 00:31:56,415 (audience noise) 601 00:31:57,541 --> 00:32:00,252 Were there other pirates hiding? 602 00:32:05,466 --> 00:32:08,218 (Bartolomeo) What? where is he here? 603 00:32:08,469 --> 00:32:09,303 yeah? 604 00:32:09,595 --> 00:32:12,306 Ah... Hahaha 605 00:32:12,431 --> 00:32:14,767 I guess he was also a fan of Uta-sama 606 00:32:14,933 --> 00:32:16,060 Trafalgar! 607 00:32:16,185 --> 00:32:18,145 (Ro) No, it's a relationship. 608 00:32:18,771 --> 00:32:22,107 ♪ (cheerful music) 609 00:32:22,524 --> 00:32:23,525 (Rho) Bepo's 610 00:32:23,651 --> 00:32:24,610 (Bepo) Excuse me... 611 00:32:24,818 --> 00:32:27,488 thank you tiger man hehehe 612 00:32:27,696 --> 00:32:29,698 If you're laughing, straw shop 613 00:32:29,823 --> 00:32:32,117 Unless we unlock the power of that woman... 614 00:32:32,242 --> 00:32:33,869 (Luffy) Bururururu... 615 00:32:33,994 --> 00:32:37,206 Leave it to me! "I'm on a 184-game winning streak against Uta!" 616 00:32:37,331 --> 00:32:38,707 (Uta) Ah there! (2 people) Huh? 617 00:32:38,999 --> 00:32:42,044 (Uta) I found it! (Bepo) Uh-ta-chan! 618 00:32:42,169 --> 00:32:43,253 (Law) I'm leaving for now. 619 00:32:43,379 --> 00:32:44,880 (Uta) The pirate escaped! 620 00:32:45,005 --> 00:32:47,716 Let's go pirate hunting together! 621 00:32:48,884 --> 00:32:54,890 ♪ (Parade March) 622 00:33:12,950 --> 00:33:15,285 (Helmeppo: in a low voice) SWORDSword's Dendenmushi doesn't respond 623 00:33:15,411 --> 00:33:19,123 (in a low voice) That's bad Uta are you seriously going to carry out that plan? 624 00:33:19,331 --> 00:33:20,416 (Bruno: quietly) Hmm... 625 00:33:20,541 --> 00:33:23,335 Did SWORD also have an eye on Uta? 626 00:33:24,169 --> 00:33:26,755 Is that a cipher pole? What do you want? 627 00:33:26,964 --> 00:33:30,467 Now is not the time to fight a turf war. 628 00:33:30,676 --> 00:33:32,636 Can't you use the door door ability? 629 00:33:32,761 --> 00:33:34,304 Do I know too much? 630 00:33:34,430 --> 00:33:35,848 (Coby) Over there 631 00:33:36,932 --> 00:33:41,019 I can use it, but he's draining too much stamina here. 632 00:33:41,145 --> 00:33:42,146 (Coby) I see... 633 00:33:42,271 --> 00:33:44,648 (Helmeppo) What do you do? "It's too late." 634 00:33:46,316 --> 00:33:49,653 (Coby) Now that he's gathering strength, that's all he can do... 635 00:33:51,113 --> 00:33:54,241 (Luffy) I'm sorry, they got caught. 636 00:33:54,825 --> 00:33:58,704 It seems like she's just sticking to the line, so I think it's okay... 637 00:33:58,871 --> 00:34:02,332 (Bartolomeo) I didn't expect him to carry Luffy-senpai. 638 00:34:02,458 --> 00:34:04,877 I'm so moved... I can't see the front! 639 00:34:05,461 --> 00:34:07,921 (Bepo) Straw! (Luffy) Ah... Thank you. 640 00:34:08,338 --> 00:34:11,049 (Bartolomeo) Whoa! Guwa! "Beh, beh, beh, beh!" 641 00:34:11,175 --> 00:34:13,635 (Ro) What are you doing! Run away quickly! 642 00:34:28,776 --> 00:34:32,404 Wow! "It's so full!" 643 00:34:32,529 --> 00:34:34,323 (Bartolomeo) At this rate, you should be surrounded 644 00:34:34,448 --> 00:34:35,824 (Gordon) You guys 645 00:34:45,000 --> 00:34:47,044 (Bartolomeo) No, you saved me. 646 00:34:47,503 --> 00:34:50,047 (Gordon) You said Luffy-kun (Luffy) Oh 647 00:34:50,172 --> 00:34:51,715 (Gordon) Are you... (Luffy) Uncle, who are you? 648 00:34:51,840 --> 00:34:52,674 (Bartolomeo) Oops... 649 00:34:53,050 --> 00:34:57,346 (Gordon) I once said that he ruled over this country of Eresia— 650 00:34:57,471 --> 00:34:59,306 Gordon 651 00:34:59,515 --> 00:35:02,309 (Bartolomeo) A country is... this island has buildings. 652 00:35:02,434 --> 00:35:03,977 one child one inebe 653 00:35:04,102 --> 00:35:05,938 (Lo) No, she used to be Elegia 654 00:35:06,063 --> 00:35:09,149 It should have prospered as the world's number one music capital 655 00:35:09,399 --> 00:35:11,819 Until one day she's all gone 656 00:35:12,027 --> 00:35:14,488 The country disappeared overnight... 657 00:35:14,613 --> 00:35:17,825 (Law) Rumor has it that he was attacked by a certain big pirate... 658 00:35:18,534 --> 00:35:19,743 yeah… 659 00:35:19,868 --> 00:35:23,705 (March footsteps) 660 00:35:25,082 --> 00:35:27,084 (Gordon) Let's talk about Uta 661 00:35:27,751 --> 00:35:32,464 In Eresia, where the people are gone, I raised him, Uta 662 00:35:32,589 --> 00:35:33,841 (Luffy's voice) An old man? 663 00:35:34,174 --> 00:35:37,177 ♪~ (Gordon's voice) But she's here just me and her 664 00:35:37,177 --> 00:35:38,095 (Gordon's voice) But it's just me and her here. 665 00:35:39,054 --> 00:35:40,889 must have been lonely 666 00:35:41,014 --> 00:35:44,184 In front of me, you acted stubbornly 667 00:35:44,309 --> 00:35:45,853 When she's alone she always 668 00:35:45,978 --> 00:35:49,731 I was humming a song of memories with my friends 669 00:35:50,691 --> 00:35:53,694 "Continuing the World" ♪ Why 670 00:35:54,069 --> 00:36:02,244 ♪ The smell of the sea we played that day 671 00:36:02,703 --> 00:36:05,581 ♪ why 672 00:36:05,956 --> 00:36:14,089 ♪ I'll disappear in the passing season 673 00:36:14,339 --> 00:36:20,262 ♪ Every time we sing the same song 674 00:36:20,387 --> 00:36:26,143 ♪ I will invite you 675 00:36:26,768 --> 00:36:29,730 (Gordon's voice) Let me encourage her 676 00:36:29,855 --> 00:36:33,859 she raised her to be the best singer in the world 677 00:36:33,984 --> 00:36:35,736 ~♪ 678 00:36:37,529 --> 00:36:39,406 (Gordon) Um... are you listening? 679 00:36:39,531 --> 00:36:41,533 (Bartolomeo) Okay, let's move on! 680 00:36:41,700 --> 00:36:44,870 ♪ (cheerful music) 681 00:36:45,120 --> 00:36:46,288 (Low) Chi! (Bepo) Excuse me... 682 00:36:46,413 --> 00:36:50,042 (Bartolomeo) Anyway, Uta-sama doesn't know who Luffy-senpai is now. 683 00:36:50,167 --> 00:36:51,293 It looks like it's true 684 00:36:51,418 --> 00:36:54,671 ♪ (cheerful music) (Bepo) Uwaa... Excuse me... 685 00:36:57,132 --> 00:36:59,593 (Gordon's voice) The question is when and how 686 00:36:59,718 --> 00:37:03,847 she was the one to bring her wonderful songs to the world 687 00:37:04,056 --> 00:37:08,185 'Cause she grew up knowing little of the outside world 688 00:37:08,852 --> 00:37:13,607 But her timing came in an unexpected way. 689 00:37:17,569 --> 00:37:21,531 She picked it up by accident about two years ago. 690 00:37:21,823 --> 00:37:25,160 A new kind of Eidenden insect that drifted ashore 691 00:37:26,745 --> 00:37:28,914 Uta seems to be set free 692 00:37:29,039 --> 00:37:33,168 I began to transmit my singing voice to the outside 693 00:37:33,502 --> 00:37:35,671 her voice captivated her fans 694 00:37:36,296 --> 00:37:41,468 She seemed to cover the world in an instant She spread in an instant 695 00:37:42,344 --> 00:37:43,929 (Male) Uta Thank you! 696 00:37:44,054 --> 00:37:45,180 (girl) I'm fine! 697 00:37:45,305 --> 00:37:49,643 (Old man) Thanks to Uta, she'll be able to live again tomorrow. 698 00:37:50,018 --> 00:37:53,689 I am also... I am happy that she is happy with everyone 699 00:37:56,733 --> 00:38:01,029 (Gordon's voice) But as we learn the reality of the outside world, 700 00:38:01,154 --> 00:38:05,283 She had a new awareness growing within her 701 00:38:05,534 --> 00:38:08,745 War and blood never cease in the age of great pirates 702 00:38:10,872 --> 00:38:14,251 Originally it was meant to be listened to 703 00:38:14,376 --> 00:38:15,877 Before I knew it, she knew about Uta 704 00:38:16,003 --> 00:38:19,423 The number of her admired fans increased, saying that she was a savior. 705 00:38:19,881 --> 00:38:21,550 So she is Uta... 706 00:38:21,758 --> 00:38:24,469 Everyone's feelings 707 00:38:24,761 --> 00:38:27,889 If you need me, she'll create a new era 708 00:38:28,640 --> 00:38:31,727 (Gordon) Please stop Uta's plans! 709 00:38:31,852 --> 00:38:34,730 Luffy, Uta's friend, should be able to do it. 710 00:38:34,896 --> 00:38:37,149 The plan is he this live 711 00:38:37,274 --> 00:38:39,985 ♪ (cheerful music) 712 00:38:40,110 --> 00:38:40,944 (Bepo) Excuse me... 713 00:38:41,194 --> 00:38:42,195 Bepo! 714 00:38:42,320 --> 00:38:43,905 (Schwaan!) 715 00:38:44,614 --> 00:38:45,574 (Boom) 716 00:38:45,699 --> 00:38:47,159 (Minibepo) Acho~! 717 00:38:47,367 --> 00:38:49,036 (Law) Bepooo! (Bartolomeo) Bear! 718 00:38:49,161 --> 00:38:49,953 a? 719 00:38:53,957 --> 00:38:54,708 Uta… 720 00:38:55,042 --> 00:38:58,170 (Uta) Gordon, why are you with the pirates? 721 00:38:58,295 --> 00:38:59,129 (Gordon) Uh... 722 00:38:59,254 --> 00:39:02,132 Uta... why did you get off Shanks' ship? 723 00:39:03,800 --> 00:39:06,762 You said you were the musician of the Red Hair Pirates. 724 00:39:06,887 --> 00:39:09,181 Should I go back? at Shanks 725 00:39:09,347 --> 00:39:10,640 noisy… 726 00:39:10,891 --> 00:39:13,018 Now about Shanks 727 00:39:13,143 --> 00:39:14,644 Stop it! 728 00:39:16,438 --> 00:39:17,355 Oh! 729 00:39:21,359 --> 00:39:22,194 (minibepo) Ah... 730 00:39:25,447 --> 00:39:26,782 (Uta) Hey Luffy 731 00:39:26,907 --> 00:39:30,827 "Hitotsunagi Great Treasure One Piece" or Pirate King or he's Shanks' hat 732 00:39:30,952 --> 00:39:35,332 Throw away all the rubbish and live happily with me 733 00:39:35,457 --> 00:39:37,292 Hey she's too funny! 734 00:39:37,417 --> 00:39:41,379 (Uta) Eat something delicious He does chicken races and arm wrestling 735 00:39:41,505 --> 00:39:43,465 Let's spend time laughing like we used to 736 00:39:43,673 --> 00:39:47,052 Give me back my hat! Shanks hat! 737 00:39:48,637 --> 00:39:52,682 Understood, Luffy, in the new era... 738 00:39:53,183 --> 00:39:54,017 I do not need 739 00:39:54,726 --> 00:39:56,186 (Law) "ROOM room"! “Shambles” 740 00:39:57,687 --> 00:39:58,730 (Don) 741 00:39:59,481 --> 00:40:00,774 (Male customer) Huh? "Where did you go?" 742 00:40:00,899 --> 00:40:02,609 (Female customer) Did you run away? "Pirates 743 00:40:02,734 --> 00:40:05,946 (Uta) Hmm, he has a lot of abilities. 744 00:40:06,321 --> 00:40:08,657 whatever! "Let's make it a game 745 00:40:08,782 --> 00:40:11,326 Find the escaped pirates! 746 00:40:18,667 --> 00:40:21,419 (Luffy) Get out! "Get your hat back!" 747 00:40:21,545 --> 00:40:22,462 (Ro) Shut up! 748 00:40:22,587 --> 00:40:25,173 I can't do that, so I put you in here. 749 00:40:25,423 --> 00:40:27,300 But if I just run away... 750 00:40:27,467 --> 00:40:29,386 Exit the harbor from the other side of the island 751 00:40:29,511 --> 00:40:30,220 (Luffy) Minato? 752 00:40:30,470 --> 00:40:33,932 (Law) There were Marines and intelligence agencies at the venue. 753 00:40:34,057 --> 00:40:35,308 (Bartolomeo) What do you mean? 754 00:40:35,517 --> 00:40:39,646 (R) The world government and navy have been eyeing Uta's abilities long before him. 755 00:40:39,771 --> 00:40:41,982 I mean, you thought he was dangerous. 756 00:40:42,232 --> 00:40:44,776 So he's here to scout, right? 757 00:40:45,068 --> 00:40:48,905 Perhaps he should catch someone from the navy coming near this island and make them vomit. 758 00:40:49,030 --> 00:40:50,448 Uta's ability too... ah 759 00:40:50,574 --> 00:40:51,741 Not over there! 760 00:40:52,159 --> 00:40:54,286 yeah? "Nahhhhh!" 761 00:40:54,911 --> 00:40:57,789 It's okay, my barrier is amazing 762 00:40:57,914 --> 00:41:00,917 Ah, but don't stop! "Daba!" 763 00:41:01,251 --> 00:41:02,127 Ahhh! 764 00:41:02,419 --> 00:41:03,253 Ah… 765 00:41:07,799 --> 00:41:10,218 (Bartolomeo) That's expensive~! (Luffy) Ugh... 766 00:41:14,097 --> 00:41:15,390 (Bartolomeo) Hmm... 767 00:41:17,976 --> 00:41:19,311 (Sound of flying away) 768 00:41:19,853 --> 00:41:21,688 (Luffy) Ugh... (Bartolomeo) Ehehe 769 00:41:21,938 --> 00:41:25,150 (Bartolomeo) Luffy-senpai! patience! "Hold on!" 770 00:41:25,275 --> 00:41:26,776 Ahhh! 771 00:41:26,902 --> 00:41:28,737 ah ah ah... 772 00:41:29,362 --> 00:41:31,364 Oh oh oh oh! 773 00:41:34,284 --> 00:41:36,578 (Uta) Hey Gordon are you mad? 774 00:41:36,703 --> 00:41:39,414 Without even consulting me, I opened the live on my own accord 775 00:41:39,539 --> 00:41:42,042 (Gordon) It's not just a live show, is it? 776 00:41:42,250 --> 00:41:45,587 (Uta) Did you notice? Will you support me then? 777 00:41:46,880 --> 00:41:50,342 (Gordon) I... I... 778 00:41:51,218 --> 00:41:54,387 (Uta) Are you running away like that? take it easy she's nice 779 00:41:54,512 --> 00:41:58,308 I don't want her to do this to you! 780 00:41:58,433 --> 00:41:59,851 But... Guah... 781 00:41:59,976 --> 00:42:01,394 (Uta) Stay there for a while 782 00:42:01,519 --> 00:42:04,481 The world government and navy are not silent! 783 00:42:04,648 --> 00:42:07,192 It's okay because I have this 784 00:42:07,442 --> 00:42:08,485 Ah… 785 00:42:08,693 --> 00:42:11,363 No way... Totto Musica? 786 00:42:11,780 --> 00:42:15,992 (Uta) I knew he was hidden in the basement of the castle 787 00:42:16,368 --> 00:42:18,119 why didn't you throw it away? 788 00:42:18,286 --> 00:42:22,666 Maybe you too had your ideals for the new age? 789 00:42:23,583 --> 00:42:26,503 Uta Don't use it! that is…! 790 00:42:26,670 --> 00:42:29,047 Uta~! 791 00:42:29,339 --> 00:42:30,632 Acho~ 792 00:42:30,757 --> 00:42:33,551 (seabird call) 793 00:42:33,677 --> 00:42:37,055 (Bartolomeo) The sea is wide, big 794 00:42:37,347 --> 00:42:40,225 But let alone the navy, there's no one 795 00:42:40,350 --> 00:42:42,018 (Luffy) Hey! (Bartolomeo) Huh? 796 00:42:42,143 --> 00:42:43,478 (Luffy) Sunny is her! 797 00:42:43,603 --> 00:42:45,230 (Bartolomeo) Luffy-senpai's ship!? 798 00:42:47,357 --> 00:42:48,733 Sunny! 799 00:42:48,984 --> 00:42:50,068 Hmm... ah ah? 800 00:42:50,527 --> 00:42:54,781 Sanit Thani Thani Hua… 801 00:42:55,115 --> 00:42:56,241 Sunny! 802 00:42:56,366 --> 00:42:59,577 (Bartolomeo) No way! (Luffy) Are you Sunny!? 803 00:42:59,703 --> 00:43:02,330 (Bartolomeo) Is this also Uta-sama's ability? 804 00:43:02,455 --> 00:43:04,749 My head is already in a panic! 805 00:43:04,874 --> 00:43:06,501 (Sunny-kun) Sa~ni~ 806 00:43:08,003 --> 00:43:09,713 (Marine A) Report from lookout on the forecastle 807 00:43:09,838 --> 00:43:12,090 Can't see any enemies in the area 808 00:43:12,424 --> 00:43:14,884 (Marine B) Keep an eye on your rear. Prepare for a surprise attack. 809 00:43:15,051 --> 00:43:17,554 (Marine C) Ready for land battle! The first team deploys after landing 810 00:43:17,679 --> 00:43:18,847 Secure the coastal fort! 811 00:43:18,972 --> 00:43:22,142 The second group should move inland after securing the beachhead! 812 00:43:22,267 --> 00:43:25,270 (Marine D) Armed reconnaissance 2 Continue investigation (Marine E) Armed reconnaissance 3 Infiltration successful 813 00:43:25,395 --> 00:43:27,022 But I can't find the enemy's figure 814 00:43:27,230 --> 00:43:30,025 (Marine F) We continue our mission, but no clear enemy has been confirmed. 815 00:43:30,150 --> 00:43:32,402 I can't find any enemies or anyone who seems to be an enemy. 816 00:43:32,527 --> 00:43:34,112 ask for further orders 817 00:43:39,492 --> 00:43:42,370 (Momonga) What is this...? 818 00:43:42,787 --> 00:43:46,624 (audience snorting) 819 00:43:58,136 --> 00:43:59,679 (snoring) 820 00:43:59,804 --> 00:44:01,973 (Marine G) This is armed reconnaissance squad 7 in action. 821 00:44:02,182 --> 00:44:03,933 No national information in Elegia 822 00:44:04,059 --> 00:44:07,437 (Marine H) Armed Reconnaissance Group 2 No enemy-like person found in the surrounding area 823 00:44:07,562 --> 00:44:09,981 (Marine I) From Armed Reconnaissance Squad 4 to Lieutenant General Momonga 824 00:44:10,106 --> 00:44:12,400 Audience consciousness not restored Consciousness not restored 825 00:44:12,525 --> 00:44:14,152 (Momonga) Are you sure he's dead? 826 00:44:14,277 --> 00:44:15,862 (Uta) I'm just sleeping 827 00:44:16,279 --> 00:44:18,198 But I won't wake up, never 828 00:44:18,573 --> 00:44:19,407 yeah? 829 00:44:20,200 --> 00:44:22,994 (Uta) If you kill me he'll be here He's in everyone's heart 830 00:44:23,119 --> 00:44:25,080 I won't be back forever 831 00:44:25,205 --> 00:44:26,790 Is he still good? 832 00:44:26,915 --> 00:44:28,416 (Issho) young lady 833 00:44:28,541 --> 00:44:33,922 I fully understand your daughter's devil fruit abilities. 834 00:44:34,047 --> 00:44:36,091 Then you don't need an explanation 835 00:44:36,216 --> 00:44:37,842 ok go home 836 00:44:37,967 --> 00:44:43,139 And she's just a little bit more and I'll be gone from her side 837 00:44:44,474 --> 00:44:47,727 Does this she smell is she juniper? 838 00:44:48,186 --> 00:44:49,729 (Uta) Yes! (Squirrel) Nezu mushroom? 839 00:44:49,854 --> 00:44:53,817 Whoever eats the mushroom will not be able to sleep. 840 00:44:53,942 --> 00:44:55,485 eventually he dies 841 00:44:55,693 --> 00:45:00,156 Ha... Are you going to die with the audience involved too!? 842 00:45:00,407 --> 00:45:04,702 what is death? Isn't the heart more important than the body? 843 00:45:04,828 --> 00:45:08,748 The new era is something that everyone will continue to live together in their hearts 844 00:45:10,208 --> 00:45:13,002 (Issho) If possible, I don't want to shed blood 845 00:45:13,128 --> 00:45:18,091 Is it possible for her to stop? plan to overthrow the world 846 00:45:18,299 --> 00:45:19,634 (Uta) What? What that? 847 00:45:19,884 --> 00:45:23,346 I think she just wants everyone to be happy 848 00:45:23,471 --> 00:45:27,642 (Issho's voice) It looks like you're not the kind of person you can talk to. 849 00:45:27,767 --> 00:45:29,936 It's you guys (sound of breathing) 850 00:45:30,061 --> 00:45:31,062 husband! 851 00:45:31,187 --> 00:45:32,856 (sound of wearing earmuffs) 852 00:45:32,981 --> 00:45:35,608 (Momonga) If you block your singing voice, you are powerless! 853 00:45:35,733 --> 00:45:37,694 (Uta) Too bad! "it's already late 854 00:45:38,695 --> 00:45:39,863 (Boom!) (Marines) Whoa! 855 00:45:40,780 --> 00:45:44,742 (Issho) Colonel Coby, what is this guy doing? 856 00:45:45,285 --> 00:45:47,078 (sleeping) 857 00:45:47,287 --> 00:45:50,165 everyone! "There are bad people out there!" 858 00:45:50,290 --> 00:45:53,418 Let's beat him with everyone for a new era! 859 00:45:53,960 --> 00:45:54,961 (Marine A) Uh... wow 860 00:45:55,086 --> 00:45:56,546 Don't hurt me! 861 00:45:56,671 --> 00:45:59,716 Innocent civilians are being manipulated! 862 00:46:01,009 --> 00:46:02,177 (Marine A) Oh! 863 00:46:02,594 --> 00:46:04,220 (Marine A) Ah! (Marine B) Hey! 864 00:46:04,471 --> 00:46:05,972 (Marine C) Ugh! (Marine D) Huh! 865 00:46:06,514 --> 00:46:09,851 "Utakatara lubai" ♪ I'm tired of being alone 866 00:46:09,976 --> 00:46:12,437 ♪ I want to be connected 867 00:46:12,604 --> 00:46:16,483 ♪ Loud out with innocent feelings 868 00:46:19,402 --> 00:46:20,069 ♪ Listen up baby 869 00:46:20,153 --> 00:46:21,571 ♪ Happiness like an indelible stain 870 00:46:21,696 --> 00:46:23,031 ♪ I'm homing deep inside your ear 871 00:46:23,114 --> 00:46:24,282 ♪ Don't run away, take a bath 872 00:46:24,407 --> 00:46:27,410 ♪ Uta's unrivaled spelling surprise 873 00:46:27,535 --> 00:46:30,038 ♪ Be my good boys & girls 874 00:46:30,371 --> 00:46:33,750 ♪ Don't pretend to be strong 875 00:46:33,875 --> 00:46:35,710 ♪ Hurry up and come over here 876 00:46:35,835 --> 00:46:39,297 ♪ Everything is fun on this stage 877 00:46:39,464 --> 00:46:43,009 ♪ Let's sing together 878 00:46:43,593 --> 00:46:44,511 ♪ I wanna make your day, 879 00:46:44,636 --> 00:46:45,887 ♪ Do my thing proudly 880 00:46:46,012 --> 00:46:48,556 ♪ (Hey) Tell me what's wrong? 881 00:46:48,681 --> 00:46:51,017 ♪ This place is utopia 882 00:46:51,142 --> 00:46:53,811 ♪ Because it's what you want, right? 883 00:46:54,103 --> 00:46:57,649 ♪ I won't let you say anything like sudden bubbles 884 00:46:59,442 --> 00:47:02,529 ♪ I can't stop burning because I'm merciful 885 00:47:02,654 --> 00:47:05,949 ♪ I'm not asking for something I don't have 886 00:47:06,074 --> 00:47:08,660 ♪ This era screams 887 00:47:08,785 --> 00:47:10,954 ♪ I was looking for salvation 888 00:47:11,538 --> 00:47:15,750 ♪ Because nobody noticed 889 00:47:15,875 --> 00:47:18,545 ♪ I gotta do it 890 00:47:18,670 --> 00:47:21,839 ♪ So don't get in my way, please... 891 00:47:21,965 --> 00:47:23,675 ♪ I can't go back 892 00:47:23,800 --> 00:47:26,553 ♪ So let's sing together forever 893 00:47:26,719 --> 00:47:27,887 ♪ Bass that shakes the brain directly 894 00:47:28,012 --> 00:47:29,305 ♪ The drum that pierces the eardrum 895 00:47:29,430 --> 00:47:31,516 ♪ A brass piano maccaferri that caresses the heart 896 00:47:31,683 --> 00:47:34,018 ♪ With the score split in May rain 897 00:47:34,227 --> 00:47:37,105 ♪ Shout out! "Doo wop wop waaa!" 898 00:47:37,230 --> 00:47:39,774 ♪ Don't call me deception or brainwashing 899 00:47:39,899 --> 00:47:43,278 ♪ From me who just believes and sings 900 00:47:43,403 --> 00:47:45,405 ♪ Don't take your ears off 901 00:47:45,530 --> 00:47:48,908 ♪ That's all I need Hear my true voice 902 00:47:49,033 --> 00:47:50,034 ~♪ 903 00:47:50,159 --> 00:47:52,161 (seabird call) 904 00:47:53,204 --> 00:47:55,873 (Sanji) Ugh... Shit! no way out 905 00:47:56,165 --> 00:47:58,126 (Zoro) It's a pitiful eyebrow 906 00:47:58,251 --> 00:48:00,837 (Sanji) Even you can't take it off, can't you Marimo! 907 00:48:01,087 --> 00:48:03,590 How is Franky and Jinbei doing with him? 908 00:48:03,715 --> 00:48:04,424 Ugh! 909 00:48:04,549 --> 00:48:05,883 (Frankie) Don't be afraid 910 00:48:06,009 --> 00:48:07,760 (Jinbei) I'm no good either 911 00:48:07,885 --> 00:48:09,053 What about Brooke? 912 00:48:09,178 --> 00:48:10,972 (Brooke) too... almost... 913 00:48:11,097 --> 00:48:11,764 eh? 914 00:48:11,889 --> 00:48:13,016 do you think it's going to come off? 915 00:48:13,266 --> 00:48:14,392 looks like 916 00:48:14,517 --> 00:48:15,935 Nami's pants 917 00:48:16,060 --> 00:48:18,146 (Sanji) What! (Nami) If you see it, I'll blow you away! 918 00:48:18,271 --> 00:48:19,689 (Brooke) Yohohohohohoho 919 00:48:19,814 --> 00:48:20,773 (Robin) Okay? 920 00:48:21,316 --> 00:48:24,569 "I'll turn it into a song," she said Uta 921 00:48:24,694 --> 00:48:27,697 Maybe there's some meaning to this staff notation? 922 00:48:27,822 --> 00:48:31,576 (Brooke) It certainly seems to represent some kind of melody. 923 00:48:31,701 --> 00:48:34,245 (Nami) Is the position of the head "do-re-mi"? 924 00:48:34,370 --> 00:48:36,706 (Robin) Brooke, can you sing for me? 925 00:48:36,831 --> 00:48:38,374 (Brooke) I can't see the whole score 926 00:48:39,125 --> 00:48:41,169 What I can see now is... 927 00:48:41,294 --> 00:48:43,838 (Brooke) It's just pants (Nami) Don't look at me! 928 00:48:43,963 --> 00:48:47,592 (Coby) She's definitely a member of the Straw Hat Crew when it comes to sheet music. 929 00:48:47,842 --> 00:48:48,676 eh? 930 00:48:49,010 --> 00:48:51,179 (Robin) You guys, why with Bruno? 931 00:48:51,304 --> 00:48:52,722 (Coby) I'll explain later. 932 00:48:53,097 --> 00:48:55,099 yes please sing 933 00:48:55,850 --> 00:48:58,519 ♪ Mi~ Re~ 934 00:48:59,520 --> 00:49:00,605 (Nami) Ah! 935 00:49:01,397 --> 00:49:02,482 (Sanji) Missed! 936 00:49:03,691 --> 00:49:06,194 Well, Mr. Brooke, let's go on. 937 00:49:06,653 --> 00:49:07,528 It seems like you guys know her child's abilities 938 00:49:07,528 --> 00:49:10,031 You guys seem to know that kid's abilities (Brooke's singing voice) 939 00:49:10,156 --> 00:49:11,199 (Oven) Hey! 940 00:49:11,783 --> 00:49:14,535 Can you help me with just my little sister? 941 00:49:14,661 --> 00:49:16,287 (Brulee) Brother... 942 00:49:17,538 --> 00:49:20,750 (Helmeppo) Only this place is fine, on the condition that we cooperate with the navy. 943 00:49:20,875 --> 00:49:22,960 (oven) ugh... 944 00:49:23,211 --> 00:49:24,921 (Gordon)♪ Mi~ (Minibepo) Acho? 945 00:49:25,046 --> 00:49:26,756 (Gordon)♪ Mi~ (Minibepo) Acho? 946 00:49:26,881 --> 00:49:28,633 (Gordon)♪ Mi~! (Minibepo) Acho! 947 00:49:28,758 --> 00:49:29,842 ♪ Dre... 948 00:49:29,967 --> 00:49:31,219 (Minibepo)♪ Mi~! 949 00:49:32,637 --> 00:49:35,431 thank you awesome bear you 950 00:49:35,932 --> 00:49:37,141 Aye! 951 00:49:37,308 --> 00:49:42,647 (Luffy's distressed voice) 952 00:49:42,772 --> 00:49:45,566 Eh, why is he in here again? 953 00:49:45,692 --> 00:49:47,860 (Bartolomeo) I don't know Uta-sama's abilities. 954 00:49:47,985 --> 00:49:51,114 He must not let Luffy-senpai go free. 955 00:49:51,447 --> 00:49:52,824 Sani~ 956 00:49:52,949 --> 00:49:54,117 S… Sani? 957 00:49:55,118 --> 00:49:57,286 (Luffy) Guheh... (Bartolomeo) What is he? 958 00:49:57,704 --> 00:49:59,747 Long time no see, Luffy! 959 00:49:59,872 --> 00:50:04,335 Coby...get him out of here... 960 00:50:04,544 --> 00:50:06,379 How did you find out here? 961 00:50:06,504 --> 00:50:08,631 (Coby) Feel Luffy's presence 962 00:50:08,756 --> 00:50:10,425 Observation Color Kenbunshoku Haki Haki 963 00:50:10,550 --> 00:50:14,554 After that, I borrowed Mr. Bruno's door door fruit ability. 964 00:50:14,762 --> 00:50:16,097 door door... 965 00:50:16,222 --> 00:50:18,766 Take it out... uh uh... 966 00:50:19,976 --> 00:50:23,980 What kind of wind is he when Cipher Paul and the Navy hang out? 967 00:50:24,230 --> 00:50:27,984 You all want to know about her Uta abilities, right? 968 00:50:28,276 --> 00:50:30,570 Do you know Uta-sama's power? 969 00:50:30,695 --> 00:50:31,946 Eh? 970 00:50:32,071 --> 00:50:34,031 (Coby) Believe it or not 971 00:50:34,157 --> 00:50:38,327 The world we live in is not real 972 00:50:38,703 --> 00:50:39,620 (Luffy and the others) Eh!? 973 00:50:39,746 --> 00:50:41,873 (Coby voice) What you're seeing 974 00:50:41,998 --> 00:50:45,752 It's all Uta with his Uta Uta no Mi ability he created- 975 00:50:45,877 --> 00:50:49,255 It's an imaginary world only in consciousness 976 00:50:49,756 --> 00:50:51,674 What is the power of Utauta no Mi? 977 00:50:51,799 --> 00:50:56,471 The power to take in the hearts of those who hear his singing voice into his Utauta world. 978 00:50:57,013 --> 00:51:00,975 A person whose heart is taken in is not in the real world 979 00:51:01,100 --> 00:51:04,812 I feel like I'm living in the world Uta wanted 980 00:51:05,104 --> 00:51:06,564 as if everyone 981 00:51:06,939 --> 00:51:09,692 It's like we're having the same dream... 982 00:51:10,526 --> 00:51:15,031 Come to think of it, she said Uta had that kind of power. 983 00:51:15,364 --> 00:51:17,325 (Coby) What? (Luffy) That's why 984 00:51:17,450 --> 00:51:20,661 When I hear him sing, she finds herself sleeping 985 00:51:20,870 --> 00:51:23,748 If you knew, I wish you would have told me sooner! 986 00:51:23,873 --> 00:51:26,000 Nahahaha! I forgot 987 00:51:26,125 --> 00:51:29,086 (Ro) So what's going on with her in the real world? 988 00:51:29,212 --> 00:51:33,049 Only our bodies remain in the real world. 989 00:51:33,549 --> 00:51:37,136 But that body should be under Uta's control. 990 00:51:37,261 --> 00:51:39,096 (Law's voice) How do I get back to reality? 991 00:51:39,222 --> 00:51:42,475 (Coby's voice) If Uta sleeps, the ability will be canceled. 992 00:51:42,600 --> 00:51:47,104 But he's already been sucked into Utauta's real world 993 00:51:47,230 --> 00:51:50,107 You can't touch the real Uta 994 00:51:50,358 --> 00:51:53,569 There must be a limit to the power of the devil fruit, right? 995 00:51:53,861 --> 00:51:55,321 that's right 996 00:51:55,530 --> 00:51:59,700 In order to maintain the world of Utauta, it will consume a lot of physical strength. 997 00:51:59,826 --> 00:52:03,746 So that I can't always use the door door fruit ability 998 00:52:03,955 --> 00:52:06,874 Then, should Uta-sama get tired and sleep? 999 00:52:06,999 --> 00:52:08,251 it's difficult 1000 00:52:08,668 --> 00:52:09,961 before the live 1001 00:52:10,086 --> 00:52:12,755 I'm making sure he eats juniper mushrooms. 1002 00:52:13,005 --> 00:52:16,133 It is said that those who eat it will not be able to sleep. 1003 00:52:16,676 --> 00:52:20,513 Soon, Uta in the real world will run out of stamina... 1004 00:52:20,763 --> 00:52:21,681 to die 1005 00:52:21,806 --> 00:52:23,933 (Luffy) Die!? (Bartolomeo) Be~ 1006 00:52:24,559 --> 00:52:25,560 Uta? 1007 00:52:25,685 --> 00:52:27,937 (Ro) Then he will be freed for us? 1008 00:52:28,145 --> 00:52:29,647 no, it's the other way around 1009 00:52:29,772 --> 00:52:32,817 If Uta dies, this world will be closed. 1010 00:52:33,276 --> 00:52:36,237 And he is in this world at that time— 1011 00:52:36,362 --> 00:52:39,657 In other words, we will leave him as he is. 1012 00:52:40,324 --> 00:52:44,537 Keeping the fans forever in the world of Utauta 1013 00:52:44,662 --> 00:52:47,790 That's his Uta plan 1014 00:52:48,124 --> 00:52:50,459 (Bartolomeo) You're crazy, that's what... 1015 00:52:50,585 --> 00:52:53,462 (Luffy) Coby, how can you stop Uta? 1016 00:52:53,754 --> 00:52:56,799 I went undercover to find out 1017 00:52:56,924 --> 00:52:58,676 nothing she knows 1018 00:52:59,010 --> 00:53:01,429 It's just that he should have the strength 1019 00:53:01,554 --> 00:53:04,849 Helmeppo is gathering his pirates here 1020 00:53:04,974 --> 00:53:08,603 And the Straw Hat Pirates are acting differently. 1021 00:53:08,728 --> 00:53:10,187 Are they all right? 1022 00:53:10,396 --> 00:53:12,982 They headed for Elegia's castle. 1023 00:53:13,274 --> 00:53:16,903 Nico Robin told me long ago that he was about an incident that happened on this island. 1024 00:53:17,028 --> 00:53:18,905 seems to know something 1025 00:53:19,030 --> 00:53:22,283 (Robin) If he had a record of that time he'd still be here 1026 00:53:22,408 --> 00:53:25,620 He might find a way to break Uta's ability 1027 00:53:26,537 --> 00:53:28,331 (Zoro) Hope is too faint (mouse barking) 1028 00:53:28,456 --> 00:53:30,541 Believe in Robin-chan, stupid Marimo! 1029 00:53:30,666 --> 00:53:32,710 It's true, nice Mayuge! 1030 00:53:32,835 --> 00:53:35,755 There's a room full of books over there! 1031 00:53:40,718 --> 00:53:43,638 Guys leave the pirates alone 1032 00:53:43,763 --> 00:53:46,515 Let's wait for the birth of a new era! 1033 00:53:46,724 --> 00:53:50,019 (Cheers) 1034 00:53:50,269 --> 00:53:52,605 (R) How long does it take Uta to die in the real world? 1035 00:53:52,730 --> 00:53:54,649 (Bruno) There should be less than two hours left. 1036 00:53:55,149 --> 00:53:56,233 Hmm... 1037 00:53:56,400 --> 00:53:59,195 (Boom! Don Don!) 1038 00:53:59,570 --> 00:54:01,405 (Dowon!) 1039 00:54:01,530 --> 00:54:03,366 (Robin) If only he had soundproofed like this 1040 00:54:03,658 --> 00:54:06,118 Uta's ability doesn't seem to reach 1041 00:54:06,243 --> 00:54:08,704 (Jinbei) "It's okay where the singing voice doesn't reach" 1042 00:54:08,829 --> 00:54:10,915 That's what the navy guy said 1043 00:54:11,040 --> 00:54:13,668 (Nami) Are these all old records? 1044 00:54:13,793 --> 00:54:16,545 (Usopp) There are so many, how can I find them! 1045 00:54:16,671 --> 00:54:18,047 (Gatan!) (Usopp) Hey! 1046 00:54:18,172 --> 00:54:21,008 (Gigigigigi…) 1047 00:54:22,259 --> 00:54:23,678 (Dowon!) 1048 00:54:25,096 --> 00:54:27,932 (Zoro) Santou-style "Goku Tiger Ultra Hunting"! 1049 00:54:31,560 --> 00:54:33,145 (Sanji) “Devil-Style Kick Diable Jambu” 1050 00:54:33,521 --> 00:54:35,773 “Fried frit assorted assorted”! 1051 00:54:36,857 --> 00:54:38,442 (Franky) “Strong right right”! 1052 00:54:38,567 --> 00:54:40,403 "Weapons Left Left"! 1053 00:54:42,154 --> 00:54:43,155 (Jinbei) Nuu! 1054 00:54:43,823 --> 00:54:45,157 (Nami) Robin looking for a book! 1055 00:54:45,408 --> 00:54:46,826 (Robin) But... (Usopp) Robin! 1056 00:54:47,034 --> 00:54:49,662 I won't let you touch even one finger, so don't worry! 1057 00:54:49,787 --> 00:54:50,621 Ah… 1058 00:55:00,631 --> 00:55:03,300 (Uta's voice) Soon there will be no bad people- 1059 00:55:03,467 --> 00:55:05,344 a new era is coming for him 1060 00:55:06,178 --> 00:55:09,890 (Khalifa) Can you hear me? Take Uta's life and he's got an hour left 1061 00:55:10,141 --> 00:55:14,270 But the video-denden-mushi that stole my heart is running wild 1062 00:55:14,562 --> 00:55:17,314 We continue to show images of the world of Utauta. 1063 00:55:17,648 --> 00:55:20,067 It's dangerous if the audio isn't turned off 1064 00:55:20,192 --> 00:55:24,071 The moment I hear the singing voice, my heart is taken in 1065 00:55:25,072 --> 00:55:25,740 "Utakatararabai" ♪ Listen up baby 1066 00:55:25,865 --> 00:55:27,283 ♪ Happiness like an indelible stain 1067 00:55:27,408 --> 00:55:28,659 ♪ I'm homing deep inside your ear 1068 00:55:28,784 --> 00:55:29,994 ♪ Don't run away, take a bath 1069 00:55:30,119 --> 00:55:33,039 ♪ Uta's unrivaled surprise 1070 00:55:33,164 --> 00:55:35,958 ♪ Be my good boys & girls 1071 00:55:36,083 --> 00:55:39,670 ♪ Don't pretend to be strong 1072 00:55:39,795 --> 00:55:41,380 ♪ Hurry up and come over here 1073 00:55:41,505 --> 00:55:45,092 ♪ Everything is fun on this stage 1074 00:55:45,217 --> 00:55:48,179 ♪ Let's sing together 1075 00:55:48,304 --> 00:55:49,305 ~♪ 1076 00:55:49,430 --> 00:55:52,850 (Lucci) It's been over 6 hours since Uta started live. 1077 00:55:52,975 --> 00:55:55,728 The number of casualties is increasing at an accelerating rate 1078 00:55:55,895 --> 00:55:58,606 If you leave this state for another hour 1079 00:55:58,939 --> 00:56:03,027 It is calculated that 70% of the world will be inhabitants of his Utauta world. 1080 00:56:03,319 --> 00:56:05,321 70%!? Unexpected 1081 00:56:05,446 --> 00:56:07,907 Isn't the world in danger of extinction? 1082 00:56:08,115 --> 00:56:10,534 I have to stop it somehow! 1083 00:56:12,661 --> 00:56:14,080 (Saint Charlos's voice) Damn~ 1084 00:56:14,872 --> 00:56:15,706 yeah? 1085 00:56:15,831 --> 00:56:17,374 (Saint Charlos) I like it~ 1086 00:56:17,500 --> 00:56:21,545 Come to my house he sings a lullaby for me 1087 00:56:21,754 --> 00:56:23,756 dehehehehehe 1088 00:56:23,881 --> 00:56:25,049 (Male customer A) Tenryuujin Tenryuubito 1089 00:56:27,551 --> 00:56:30,096 (Guardian A) Saint Charlos wants you. 1090 00:56:30,221 --> 00:56:31,639 (Guardian B) Thank you for your kindness. 1091 00:56:31,889 --> 00:56:34,642 I'll buy you for 1 billion! 1092 00:56:35,392 --> 00:56:38,354 Could it be that he's the one you call a Celestial Dragon? 1093 00:56:38,479 --> 00:56:41,148 (audience noise) 1094 00:56:41,315 --> 00:56:43,234 (Uta) I know it was in the book 1095 00:56:43,359 --> 00:56:45,152 Saying "the ruler of the world" 1096 00:56:45,277 --> 00:56:48,781 Everyone wants to be a slave You're the most hated person in the world, right? 1097 00:56:48,906 --> 00:56:50,241 Ahhh~? 1098 00:56:50,407 --> 00:56:53,410 (Marine) Stop it. 1099 00:56:53,536 --> 00:56:55,329 (Uta) Are you guys in the Navy? 1100 00:56:55,454 --> 00:56:58,541 Thank you for taking the time off to come here! 1101 00:56:58,666 --> 00:56:59,625 (Guardian B) More than that 1102 00:56:59,750 --> 00:57:02,419 Following Saint Charlos' words, to the holy land 1103 00:57:02,545 --> 00:57:03,838 (Uta) Oh no (Saint Charlos) Fu~!? 1104 00:57:04,004 --> 00:57:05,673 Here he is all together! 1105 00:57:05,965 --> 00:57:09,301 Let's get along well from now on, the uncle of the Celestial Dragon! 1106 00:57:09,426 --> 00:57:12,805 (Hijiri Charlos) Uncle!? This woman deserves the death penalty~! 1107 00:57:12,930 --> 00:57:13,889 (gunshot) 1108 00:57:15,349 --> 00:57:18,102 That's why it doesn't make sense 1109 00:57:18,394 --> 00:57:19,687 (gunshot) 1110 00:57:19,812 --> 00:57:21,397 (Guards) Oh... 1111 00:57:22,815 --> 00:57:26,068 I don't need her anymore if I can't use her 1112 00:57:26,443 --> 00:57:28,571 Ha! "What are you doing!" 1113 00:57:28,904 --> 00:57:31,407 are you OK? I'll help you 1114 00:57:33,826 --> 00:57:36,245 (Saint Charlos) Marines, what are you looking at! 1115 00:57:36,370 --> 00:57:38,914 Kill this kid! 1116 00:57:39,540 --> 00:57:40,624 (Uta) Hmm! 1117 00:57:41,083 --> 00:57:42,751 you navy 1118 00:57:42,877 --> 00:57:45,254 Aren't you calling yourself an "ally of justice"? 1119 00:57:46,046 --> 00:57:47,256 (Marine) Kuu... 1120 00:57:47,965 --> 00:57:51,302 Tenryujin is equal to the god of this world... 1121 00:57:51,719 --> 00:57:55,639 I see! The truth is, he doesn't want to listen to this guy's orders! 1122 00:57:55,973 --> 00:57:57,308 then it's fine 1123 00:57:57,433 --> 00:58:01,937 In the new era, even Tenryu people and slaves are all in the same company! 1124 00:58:02,104 --> 00:58:04,607 Same? "It's dirty!" 1125 00:58:04,732 --> 00:58:07,818 I'll kill you guys soon! 1126 00:58:08,027 --> 00:58:09,570 (Guardian A) Don't think badly. 1127 00:58:09,695 --> 00:58:10,696 (together) Wow... 1128 00:58:15,534 --> 00:58:17,328 (Uta) Huh? (gunshot) 1129 00:58:19,288 --> 00:58:20,497 (Hijiri Charlos) Move Gebo 1130 00:58:20,623 --> 00:58:22,333 Dabaaaaa! 1131 00:58:22,833 --> 00:58:23,584 (Uta) Huh 1132 00:58:24,001 --> 00:58:27,004 This kind of thing can be done for free Do-do-do-do-do... 1133 00:58:27,129 --> 00:58:29,173 Bobabi... Bowaaaa! 1134 00:58:30,049 --> 00:58:30,925 I'm bored... 1135 00:58:31,050 --> 00:58:35,054 (Uta) Everyone, don't be afraid of Celestial Dragons anymore! 1136 00:58:35,179 --> 00:58:38,182 (audience noise) 1137 00:58:38,515 --> 00:58:41,185 (Female customer A) Oh! It's bad if you do this, Uta! 1138 00:58:41,435 --> 00:58:43,020 (Male customer B) If you lay a hand on the Tenryujin... 1139 00:58:43,145 --> 00:58:45,814 (Female customer B) The world government and navy will attack. 1140 00:58:45,940 --> 00:58:47,066 It's okay! 1141 00:58:47,191 --> 00:58:48,943 (Yorueka) Sorry Uta! 1142 00:58:49,443 --> 00:58:52,238 I need her to go home soon 1143 00:58:52,363 --> 00:58:54,990 I have to take care of my sheep 1144 00:58:55,157 --> 00:58:57,243 thank you it was fun 1145 00:58:57,368 --> 00:58:59,870 (Utah) Wait a minute! she doesn't know what it means 1146 00:58:59,995 --> 00:59:00,829 eh? 1147 00:59:01,038 --> 00:59:04,041 (Uta) Why is it so painful that he wants to go back to his hard life? 1148 00:59:04,166 --> 00:59:06,585 I could live happily here 1149 00:59:06,710 --> 00:59:10,506 More than that, does anyone know who the pirates were caught above? 1150 00:59:12,341 --> 00:59:13,092 yeah? 1151 00:59:13,425 --> 00:59:16,595 Mr. Uta, let's put an end to this. 1152 00:59:17,012 --> 00:59:20,140 Are you in the Navy too? Did you come to save the Celestial Dragon? 1153 00:59:20,349 --> 00:59:23,018 i came to save her all 1154 00:59:23,477 --> 00:59:28,065 Return all people's hearts to the real world now! 1155 00:59:28,190 --> 00:59:29,358 (Female customer C) Colonel Coby? 1156 00:59:29,483 --> 00:59:34,280 (Coby) Uh... (audience roar) 1157 00:59:34,405 --> 00:59:36,448 (Uta) Huh, is he famous? 1158 00:59:36,573 --> 00:59:40,786 (Male customer C) You're the hero who saved the people from the Rocky Port Incident! 1159 00:59:41,787 --> 00:59:43,080 is that so 1160 00:59:43,205 --> 00:59:47,626 I've been in Elegia all this time, so I don't know much about ordinary news. 1161 00:59:47,960 --> 00:59:49,253 Oh no... 1162 00:59:49,378 --> 00:59:51,005 hey hero 1163 00:59:51,505 --> 00:59:55,092 I used my powers too much, tell me 1164 00:59:55,384 --> 00:59:56,302 yes 1165 00:59:56,927 --> 00:59:59,179 Everyone please listen! 1166 00:59:59,305 --> 01:00:03,350 In fact, the world we live in is not real. 1167 01:00:04,852 --> 01:00:07,646 (seabird call) 1168 01:00:07,771 --> 01:00:09,815 (audience) Eh!? 1169 01:00:10,024 --> 01:00:12,735 (Coby) You guys he's been fooled 1170 01:00:12,943 --> 01:00:16,030 You should escape from here now! 1171 01:00:17,406 --> 01:00:20,659 Uta! Did he really trick him into locking him up? 1172 01:00:20,868 --> 01:00:21,910 I'm not deceiving you! 1173 01:00:22,036 --> 01:00:24,330 I don't think she's cheating on everyone! 1174 01:00:24,455 --> 01:00:25,497 no everyone 1175 01:00:25,622 --> 01:00:29,168 I'm just guiding her to make everyone happy! 1176 01:00:29,543 --> 01:00:30,377 eh? 1177 01:00:33,088 --> 01:00:35,591 This is the place everyone wanted 1178 01:00:35,716 --> 01:00:37,926 The Great Pirate Era is over! 1179 01:00:38,052 --> 01:00:40,596 A time of peace and freedom is coming! 1180 01:00:42,514 --> 01:00:43,932 Great, right? 1181 01:00:44,058 --> 01:00:46,101 He has plenty to eat and play! 1182 01:00:46,226 --> 01:00:50,564 And there will be no bad people, no sickness, no suffering! 1183 01:00:50,689 --> 01:00:53,567 (Male customer D) Yes, is he happier living here? 1184 01:00:53,692 --> 01:00:54,526 (Female customer D) Me too! 1185 01:00:54,735 --> 01:00:56,195 That's right! 1186 01:00:56,362 --> 01:00:58,155 But I have a job... 1187 01:00:58,280 --> 01:01:02,576 That's why he doesn't have to work or study 1188 01:01:02,701 --> 01:01:04,995 (Female customer E) Still, I'm still in trouble 1189 01:01:05,204 --> 01:01:06,914 (Male customer E) I've worked hard and... 1190 01:01:07,039 --> 01:01:08,874 (Male customer F) I'm just playing around. 1191 01:01:08,999 --> 01:01:10,376 (Female customer F) I want to go home 1192 01:01:10,501 --> 01:01:12,294 (Male customer G) The whole society will change... 1193 01:01:12,419 --> 01:01:13,796 (Female customer G) I might not be able to keep up... 1194 01:01:13,921 --> 01:01:16,006 (Male customer H) No matter how much she's an idiot 1195 01:01:16,298 --> 01:01:18,842 (Kobe) Mr. Uta, you should cancel your plans... 1196 01:01:18,967 --> 01:01:20,135 (Utah) Wait a minute! 1197 01:01:20,260 --> 01:01:23,639 everyone! "Don't you all want to be free?" 1198 01:01:23,972 --> 01:01:27,476 Was she lying when she said "I want to be free from disease and bullying"? 1199 01:01:27,726 --> 01:01:31,271 Didn't you say, "I want a day where I don't have to be afraid of pirates"! 1200 01:01:31,397 --> 01:01:33,107 (Male customer I) You say you want to go home! 1201 01:01:34,274 --> 01:01:35,109 (Uta) Eh... 1202 01:01:35,234 --> 01:01:38,362 (Female customer H) Stop it! Uta she's doing it for everyone 1203 01:01:38,487 --> 01:01:40,864 (Male customer J) Please don't ask me! (Female customer I) Me too! 1204 01:01:40,989 --> 01:01:43,450 (Female customer J) Your girlfriend is noisy! (Female customer K) I agree with Uta! 1205 01:01:43,575 --> 01:01:45,536 (Male customer K) No (Male customer L) I like school 1206 01:01:45,661 --> 01:01:48,455 (Female customer L) It doesn't matter! (Male customer M) It doesn't matter! 1207 01:01:48,580 --> 01:01:50,249 (Male customer N) You're overdoing it Uta! 1208 01:01:50,374 --> 01:01:53,127 (Female customer M) Terrible! (Male customer O) Ah? What is she? 1209 01:01:53,252 --> 01:01:56,255 (Uta) Right! Sorry I got it! 1210 01:01:57,714 --> 01:02:00,426 It would be nice if there was more fun! 1211 01:02:01,176 --> 01:02:03,595 (audience roar) 1212 01:02:08,267 --> 01:02:11,937 (Uta) Look! Now she can have a lot of fun, right? 1213 01:02:18,986 --> 01:02:19,903 (Gacha) 1214 01:02:20,529 --> 01:02:24,032 (Uta) Everyone! In a new era of peace and freedom 1215 01:02:24,158 --> 01:02:26,827 Let's live happily together for a long time! 1216 01:02:27,119 --> 01:02:28,328 (Saint Charlos) Hey! 1217 01:02:30,122 --> 01:02:31,248 (Five Elders B) St. Charlos! 1218 01:02:31,373 --> 01:02:34,918 (Gorosei C) I can't make any more sacrifices, I have to make a decision 1219 01:02:35,210 --> 01:02:38,881 (Gorosei D) Even if Celestial Dragons are involved 1220 01:02:44,678 --> 01:02:46,096 Hmm... Hmm... 1221 01:02:47,973 --> 01:02:49,850 (Mini Bruno) I managed to escape... 1222 01:02:49,975 --> 01:02:51,852 (Bartolomeo) Who are you? 1223 01:02:51,977 --> 01:02:53,145 (Mini Bruno) Bruno! 1224 01:02:53,270 --> 01:02:55,063 (Luffy) Did you meet Coby Uta? 1225 01:02:55,189 --> 01:02:56,148 (Coby) That's... 1226 01:02:56,273 --> 01:02:58,400 (Ro) It looks like the persuasion failed. 1227 01:02:58,525 --> 01:03:00,277 (Mini Bruno) Who are you? (Bartolomeo) See 1228 01:03:00,402 --> 01:03:01,820 (Pirates) Whoa! 1229 01:03:02,029 --> 01:03:05,240 wait a minute! I never heard of joining hands with straw 1230 01:03:05,365 --> 01:03:06,658 I'm sorry if I die 1231 01:03:06,783 --> 01:03:07,659 (Brûlée) See you soon 1232 01:03:08,660 --> 01:03:09,495 Hey wait! 1233 01:03:09,745 --> 01:03:12,539 I'll let him do whatever he wants to defeat Uta 1234 01:03:12,831 --> 01:03:14,082 Sunny… 1235 01:03:14,416 --> 01:03:15,584 Who are my friends? 1236 01:03:15,709 --> 01:03:17,377 haven't come back yet 1237 01:03:17,503 --> 01:03:21,006 If they don't find Uta's weak point, it's no match. 1238 01:03:21,298 --> 01:03:24,760 Ah... Door Door's ability is also in this body... 1239 01:03:25,010 --> 01:03:27,513 okay if they 1240 01:03:27,930 --> 01:03:30,390 (Usopp) Rotating Rolling “Gunpowder Star Kayakuboshi”! 1241 01:03:32,017 --> 01:03:33,185 How is he now! 1242 01:03:33,393 --> 01:03:38,482 “Man's fear, man's hesitation, in the name of Totto Musica” 1243 01:03:38,774 --> 01:03:40,943 “Fear me, run!” 1244 01:03:41,151 --> 01:03:43,070 (Chopper) “Kung Fu point for strengthening flexibility”! Watata! 1245 01:03:43,362 --> 01:03:45,197 “Mirage Mirage = Tempo” 1246 01:03:48,450 --> 01:03:49,910 (slashing sound) 1247 01:03:50,994 --> 01:03:52,496 (Sanji) “Devil-Style Kick Diable Jambu” 1248 01:03:53,038 --> 01:03:55,165 “Neck Meat Collier Strike”! 1249 01:03:55,290 --> 01:03:57,084 (Zoro) One-sword style Ittoryu "Horse Demon Baki"! 1250 01:04:01,046 --> 01:04:02,673 (Brooke) "Soul Parade of Souls" 1251 01:04:03,340 --> 01:04:05,217 "ice burn"! 1252 01:04:07,427 --> 01:04:10,222 (Jinbei) Fish-man karate “Shark-skinned palm bottom Shark bare-shoulder”! 1253 01:04:11,098 --> 01:04:14,351 (Franky) “Radical beam giant slalom giant slalom”! 1254 01:04:15,686 --> 01:04:16,562 (Dowon!) 1255 01:04:16,728 --> 01:04:18,522 Dangerous! "It's crumbling!" 1256 01:04:18,647 --> 01:04:21,191 Who is he who made such a show! 1257 01:04:21,775 --> 01:04:23,819 super sorry 1258 01:04:27,531 --> 01:04:31,034 Buried alive! Ah, it looks like I'll be buried alive! 1259 01:04:31,159 --> 01:04:33,287 (Nami) Robin over here! (Zeus) Ah! 1260 01:04:36,331 --> 01:04:38,500 (Nami) Brulee! are you there? 1261 01:04:38,625 --> 01:04:40,502 Put it in the mirror, into the mirror world Miroworld! 1262 01:04:42,212 --> 01:04:44,464 Ugh... don't ignore me! 1263 01:04:44,590 --> 01:04:46,425 Without our information, he's you and he's everyone 1264 01:04:46,550 --> 01:04:48,635 You won't be able to get out of Utauta's real world! 1265 01:04:48,760 --> 01:04:51,013 I can never see my precious family and friends again 1266 01:04:51,138 --> 01:04:52,139 is he still good? 1267 01:04:52,264 --> 01:04:53,599 (Brûlée) Ugh... (Nami) Hey! 1268 01:04:53,724 --> 01:04:55,767 Katakuri Onii-chan too? 1269 01:04:55,892 --> 01:04:57,019 Eh yeah... 1270 01:04:57,144 --> 01:04:58,729 Uuuuu... 1271 01:05:05,902 --> 01:05:10,616 (sound of walking on water) 1272 01:05:11,867 --> 01:05:13,660 (Luffy) Are you guys okay!? 1273 01:05:13,785 --> 01:05:14,620 Luffy! 1274 01:05:14,745 --> 01:05:15,579 Sunny! 1275 01:05:15,787 --> 01:05:16,705 (two people) 1276 01:05:17,331 --> 01:05:18,457 (Zoro) What is he? 1277 01:05:18,665 --> 01:05:19,833 Sunny 1278 01:05:19,958 --> 01:05:21,918 (Zoro) Ah? (Nami) Cute! 1279 01:05:22,044 --> 01:05:23,920 What kind of modification did you make? 1280 01:05:24,046 --> 01:05:27,215 (Oven) Chih! to come back 1281 01:05:27,341 --> 01:05:29,384 I'm sorry Oun brother 1282 01:05:29,635 --> 01:05:33,221 (Coby) Robin, did he know how to beat Uta? 1283 01:05:33,430 --> 01:05:37,434 According to ancient records, those who were taken into the world of Utauta were 1284 01:05:37,559 --> 01:05:41,313 He will never be able to return to reality on his own. 1285 01:05:41,438 --> 01:05:42,981 (Coby) Eh... (All) Eh!? 1286 01:05:43,106 --> 01:05:45,317 (Robin) However, he is a Utauta no Mi 1287 01:05:45,442 --> 01:05:48,570 Opportunities will come if you use Totto Musica 1288 01:05:48,695 --> 01:05:50,530 Dot Musica? 1289 01:05:50,864 --> 01:05:54,242 (Robin) A collection of human thoughts that has continued since ancient times 1290 01:05:54,701 --> 01:05:57,871 The shadow that fell on my heart, such as loneliness and his pain 1291 01:05:57,996 --> 01:05:59,498 Sometimes called "Maou" 1292 01:05:59,623 --> 01:06:01,917 (Coby's voice) Is it a weapon? 1293 01:06:02,042 --> 01:06:03,460 (Robin's voice) Only "Things that must not be touched" 1294 01:06:03,585 --> 01:06:04,961 can't read 1295 01:06:06,463 --> 01:06:09,883 When that taboo is used by a Utauta fruit power user 1296 01:06:10,008 --> 01:06:10,967 What are the chances? 1297 01:06:11,176 --> 01:06:12,469 According to records 1298 01:06:12,719 --> 01:06:15,347 The Demon King summoned using Totto Musica 1299 01:06:15,472 --> 01:06:18,308 Not only his Uta World with this Uta Uta Fruit 1300 01:06:18,433 --> 01:06:21,853 It seems that he appears in the real world as well 1301 01:06:21,978 --> 01:06:24,481 Therefore, using the Demon King as a point of contact 1302 01:06:24,606 --> 01:06:27,609 Utaworld and reality seem to connect him 1303 01:06:27,734 --> 01:06:32,197 At that time, if the Demon King is attacked from two worlds at the same time, 1304 01:06:32,322 --> 01:06:35,992 Can defeat the Demon King and erase his Utaworld 1305 01:06:36,201 --> 01:06:37,244 Are you sure? 1306 01:06:37,369 --> 01:06:40,956 You left it as a record because it went well 1307 01:06:41,081 --> 01:06:43,125 I have to try! Oh? 1308 01:06:46,378 --> 01:06:49,131 (Bartolomeo) Wow... but in the real world. 1309 01:06:49,256 --> 01:06:51,299 Who will attack Uta-sama? 1310 01:06:51,508 --> 01:06:55,220 Surely he's in a world where we're all crazy 1311 01:06:55,345 --> 01:06:58,265 If you could attack Uta in the real world, would it be the Navy? 1312 01:06:58,390 --> 01:06:59,474 (Coby) I can't. 1313 01:06:59,766 --> 01:07:02,394 As long as there are ordinary citizens, I can't do anything 1314 01:07:02,519 --> 01:07:06,022 It's a great piece of information, but there must be someone in the real world... 1315 01:07:06,148 --> 01:07:07,774 (Gordon) There's one. (Coby) Huh? 1316 01:07:09,693 --> 01:07:10,986 Captain! 1317 01:07:13,155 --> 01:07:14,614 (Sanji) Bepo!? 1318 01:07:14,740 --> 01:07:16,700 And who? "That old man 1319 01:07:16,825 --> 01:07:19,369 (Bartolomeo) Mr. Gordon, Uta's adoptive parent 1320 01:07:19,619 --> 01:07:21,246 (Usopp) Eh!? (Sanji) Uta-chan? 1321 01:07:21,371 --> 01:07:23,957 (Zoro) Hey, who do you mean when you say "there is one"? 1322 01:07:24,082 --> 01:07:25,834 (Gordon) Shanks (All) Eh!? 1323 01:07:25,959 --> 01:07:27,210 Shanks!? 1324 01:07:27,335 --> 01:07:32,048 If Shanks comes, he should be able to stop Uta in the real world. 1325 01:07:32,340 --> 01:07:35,427 Did something happen to Uncle Shanks and Uta? 1326 01:07:35,761 --> 01:07:37,179 (Gordon) It's... 1327 01:07:37,846 --> 01:07:39,264 Hmm... 1328 01:07:39,389 --> 01:07:40,557 (Luffy) Uncle! 1329 01:07:42,851 --> 01:07:43,769 Hmm! 1330 01:07:43,894 --> 01:07:47,314 (Bartolomeo) Oh! "It's crazy~ I went to Uta-sama's place!" 1331 01:07:47,439 --> 01:07:49,024 I still can't win! 1332 01:07:49,149 --> 01:07:51,651 It's no use stopping him, he's our captain 1333 01:07:51,777 --> 01:07:53,361 Either way I don't have time 1334 01:07:53,487 --> 01:07:55,363 Let's go and find out! 1335 01:07:55,697 --> 01:07:56,990 (Coby) But how? 1336 01:07:57,115 --> 01:08:01,328 (Zoro) If you say you need simultaneous attacks, he should just keep attacking. 1337 01:08:01,787 --> 01:08:06,208 Until the attack started in the real world and he got the timing right 1338 01:08:06,333 --> 01:08:09,002 I was scared, I'm sorry! 1339 01:08:09,127 --> 01:08:12,714 If the Straw Hat Pirates are here, I don't feel like I'm going to lose! 1340 01:08:13,089 --> 01:08:14,883 I have to do it 1341 01:08:15,008 --> 01:08:15,926 yes! 1342 01:08:16,468 --> 01:08:19,304 By the way... what is this? 1343 01:08:19,429 --> 01:08:20,597 It's too late! 1344 01:08:30,023 --> 01:08:33,443 (sound of walking on water) 1345 01:08:37,239 --> 01:08:41,701 (Uta) What are you here for? No matter how many times you fight, you can't beat me 1346 01:08:41,993 --> 01:08:43,829 (Luffy) She still hasn't come to an end 1347 01:08:43,954 --> 01:08:46,206 I'm out sore loser! 1348 01:08:50,043 --> 01:08:54,297 Then he'll have to fight like he used to, Luffy. 1349 01:08:54,422 --> 01:08:55,590 (sound of snapping fingers) 1350 01:09:02,514 --> 01:09:03,390 Huh! 1351 01:09:07,060 --> 01:09:12,190 Ohhhh! 1352 01:09:14,609 --> 01:09:16,903 Uaaaaaa! 1353 01:09:17,195 --> 01:09:18,613 Even though I have no intention of guessing 1354 01:09:19,030 --> 01:09:21,199 Hmm! "Hmm!" 1355 01:09:24,244 --> 01:09:25,704 (Luffy) You're wrong 1356 01:09:25,829 --> 01:09:27,581 (Uta) That's Luffy 1357 01:09:28,540 --> 01:09:32,794 I don't get it, the great pirate age is over 1358 01:09:33,837 --> 01:09:37,007 Why does he want to be the Pirate King so much? 1359 01:09:37,215 --> 01:09:38,884 to create a new era 1360 01:09:39,634 --> 01:09:41,636 Hmm... Luffy! 1361 01:09:41,761 --> 01:09:42,596 Wow… 1362 01:09:47,684 --> 01:09:50,562 (Uta) The great pirate age that began with the execution of Roger 1363 01:09:52,147 --> 01:09:56,109 Luffy, I will end this with your execution. 1364 01:09:56,234 --> 01:09:57,319 Stop… 1365 01:09:59,279 --> 01:10:01,364 Utah~! 1366 01:10:02,198 --> 01:10:04,868 you so... 1367 01:10:04,993 --> 01:10:08,496 You really liked the Red Hair Pirates that much, didn't you? 1368 01:10:09,205 --> 01:10:11,458 You loved Shanks, didn't you? 1369 01:10:12,459 --> 01:10:15,170 Why did you hate pirates? 1370 01:10:17,589 --> 01:10:19,174 (Uta) It's Shanks' fault 1371 01:10:19,299 --> 01:10:20,175 eh? 1372 01:10:20,508 --> 01:10:23,136 I'm talking about his Shanks... 1373 01:10:25,388 --> 01:10:27,515 I felt like my real father! 1374 01:10:35,023 --> 01:10:40,028 I thought he was family, that ship and his friends 1375 01:10:40,195 --> 01:10:43,907 But he was a lie to them 1376 01:10:44,240 --> 01:10:47,494 So he Shanks ditched me 1377 01:10:47,994 --> 01:10:51,456 He left me alone in Eresia! 1378 01:10:51,581 --> 01:10:54,668 It's for him to make you a singer... 1379 01:10:54,793 --> 01:10:55,710 (Utah) No! 1380 01:10:56,294 --> 01:11:01,466 (applause) 1381 01:11:03,843 --> 01:11:05,595 wonderful! 1382 01:11:05,845 --> 01:11:09,057 Your singing voice is truly the treasure of the world! 1383 01:11:09,224 --> 01:11:13,478 There are many experts, instruments and sheet music gathered here. 1384 01:11:13,979 --> 01:11:16,815 I hope she stays in this Elesia! 1385 01:11:16,940 --> 01:11:19,067 welcome the whole country 1386 01:11:20,902 --> 01:11:24,489 (Shanks) You looked like a lot of fun when you were singing here 1387 01:11:24,614 --> 01:11:26,157 (Uta) Huh? yes… 1388 01:11:26,282 --> 01:11:28,201 (Shanks) Rather than singing in front of us 1389 01:11:28,326 --> 01:11:31,913 Wouldn't it be more fun to have a lot of people listen to it? 1390 01:11:32,038 --> 01:11:33,665 (Uta) There's no such thing 1391 01:11:34,374 --> 01:11:35,542 Hey Uta 1392 01:11:35,667 --> 01:11:39,295 There is no such thing as peace or equality in this world 1393 01:11:39,421 --> 01:11:40,296 yeah? 1394 01:11:40,422 --> 01:11:42,590 (Shanks) But only your singing voice 1395 01:11:42,716 --> 01:11:46,261 can make everyone in the world happy 1396 01:11:46,386 --> 01:11:47,429 What are you saying? 1397 01:11:47,679 --> 01:11:50,015 (Shanks) It's okay if he stays here 1398 01:11:50,432 --> 01:11:52,934 When I become the best singer in the world, I'll come pick you up 1399 01:11:53,143 --> 01:11:56,521 fool! I'm the musician of the Red Hair Pirates! 1400 01:11:56,646 --> 01:11:59,858 Studying songs and leaving Shanks and the others... 1401 01:11:59,983 --> 01:12:00,817 Leaving is... 1402 01:12:00,942 --> 01:12:04,029 (Shanks) Yeah she got it she did 1403 01:12:04,154 --> 01:12:05,905 tomorrow she will leave 1404 01:12:08,033 --> 01:12:10,160 (Uta's voice) But that night she... 1405 01:12:10,285 --> 01:12:13,288 (sound of blazing fire) 1406 01:12:17,375 --> 01:12:18,626 (Uta) Mr. Gordon? 1407 01:12:20,170 --> 01:12:21,713 Are you awake? 1408 01:12:25,341 --> 01:12:26,926 What happened? 1409 01:12:27,052 --> 01:12:28,636 Ha! "What about Shanks?" 1410 01:12:28,762 --> 01:12:30,764 (Gordon) All taken away! 1411 01:12:32,390 --> 01:12:35,560 everybody... everybody got killed 1412 01:12:35,685 --> 01:12:36,853 (Uta) What about Shanks? 1413 01:12:37,062 --> 01:12:41,691 They use your singing voice to get closer to this Elegia 1414 01:12:41,816 --> 01:12:44,027 The plan was to steal the treasure. 1415 01:12:44,152 --> 01:12:45,361 (Uta) Who are “those”? 1416 01:12:45,487 --> 01:12:47,614 red hair pirates 1417 01:12:49,783 --> 01:12:50,700 eh… 1418 01:12:51,159 --> 01:12:56,998 You've been tricked by the Red-Haired Pirates and Shanks! 1419 01:12:57,916 --> 01:12:58,833 Ugh... 1420 01:13:01,544 --> 01:13:04,422 (thunder) 1421 01:13:04,547 --> 01:13:07,884 (Uta) Shanks~! Don't leave me! (Sound of bullets flying) 1422 01:13:08,218 --> 01:13:10,345 ah ah ah... 1423 01:13:10,470 --> 01:13:13,264 (Laughter of the Red Hair Pirates) 1424 01:13:13,473 --> 01:13:18,103 Ahhh! "Ohhhhh!" 1425 01:13:18,228 --> 01:13:19,312 Oh! 1426 01:13:20,396 --> 01:13:23,858 Why...why! 1427 01:13:24,442 --> 01:13:30,573 (Sound of bullets flying) 1428 01:13:41,126 --> 01:13:42,085 Hmm... 1429 01:13:43,503 --> 01:13:45,755 Shanks would he do such a thing! 1430 01:13:45,880 --> 01:13:47,298 You know that too! 1431 01:13:47,507 --> 01:13:49,884 Then what is my 12 years! 1432 01:13:50,009 --> 01:13:52,762 Luffy, he's just you, but he's to Shanks 1433 01:13:52,887 --> 01:13:54,347 It's just a tool! 1434 01:13:54,472 --> 01:13:55,557 (Luffy) Shanks is coming 1435 01:13:55,807 --> 01:13:57,308 to help you 1436 01:13:57,433 --> 01:13:59,102 (Luffy) It's to save you. 1437 01:13:59,227 --> 01:14:00,687 me? why? 1438 01:14:00,895 --> 01:14:03,231 my daughter she's doing this 1439 01:14:03,356 --> 01:14:05,692 It's not like Shanks is silent! 1440 01:14:09,154 --> 01:14:10,613 Ha... 1441 01:14:11,030 --> 01:14:14,951 did he abandon me? There's no way he's coming... 1442 01:14:16,202 --> 01:14:19,205 (sleeping) 1443 01:14:23,001 --> 01:14:25,336 It's okay Luffy 1444 01:14:27,297 --> 01:14:28,298 bye bye… 1445 01:14:33,303 --> 01:14:34,762 Hmm... Hah! 1446 01:14:39,142 --> 01:14:40,518 Shanks...? 1447 01:14:42,562 --> 01:14:43,646 why? 1448 01:14:45,356 --> 01:14:47,734 (Shanks) I came to listen to it after a long time. 1449 01:14:48,443 --> 01:14:49,986 your song 1450 01:14:50,153 --> 01:14:51,196 Ah… 1451 01:14:53,281 --> 01:14:54,199 Ugh... 1452 01:14:56,409 --> 01:14:57,493 Ugh... 1453 01:14:58,536 --> 01:15:01,581 (sobbing) 1454 01:15:01,956 --> 01:15:07,045 Ahahahaha Ahahahaha! 1455 01:15:07,337 --> 01:15:09,088 It was just right! 1456 01:15:09,214 --> 01:15:13,134 Soon me and my fans around the world will enter a new era 1457 01:15:13,259 --> 01:15:17,388 Before that, I wanted to settle things with you! 1458 01:15:19,599 --> 01:15:23,436 Everyone, the baddest pirate has arrived! 1459 01:15:23,811 --> 01:15:25,230 Let's beat it together! 1460 01:15:25,355 --> 01:15:28,233 (audience groans) 1461 01:15:29,400 --> 01:15:30,860 Shanks is coming 1462 01:15:31,236 --> 01:15:32,070 Ha! 1463 01:15:32,278 --> 01:15:33,279 Now! 1464 01:15:34,656 --> 01:15:35,657 (Slim) Do~ 1465 01:15:35,782 --> 01:15:36,950 (Pirate A) Hi! 1466 01:15:37,075 --> 01:15:37,909 (Pirate B) Ugh! 1467 01:15:44,123 --> 01:15:45,124 (Luffy) Hmm! 1468 01:15:48,586 --> 01:15:51,756 huh are you still doing it? in that case… 1469 01:15:51,881 --> 01:15:53,132 (sound of breathing) 1470 01:15:53,299 --> 01:15:55,343 "New Era" ♪ The new era is this future 1471 01:15:55,343 --> 01:15:56,469 "New Era" ♪ The new era is the future (Mini Bruno) That's it! 1472 01:15:56,469 --> 01:15:56,552 "New Era" ♪ The new era is this future 1473 01:15:56,552 --> 01:15:57,387 "New Era" ♪ The new era is this future (Mini Bepo) Aaaay! 1474 01:15:57,512 --> 01:15:58,012 ♪ All over the world... 1475 01:15:58,012 --> 01:15:59,847 ♪ All over the world... (Sunny) Sani~ Sani! 1476 01:15:59,973 --> 01:16:01,724 (Dowon!) 1477 01:16:01,849 --> 01:16:02,684 (Uta) Chi! 1478 01:16:02,809 --> 01:16:04,644 (Chopper) "Furry reinforcement guard point"! Wow… 1479 01:16:04,769 --> 01:16:06,646 (L) "ROOM"! “Shambles” 1480 01:16:07,689 --> 01:16:10,233 (Bartolomeo) “Barrier Ball Sound”! 1481 01:16:10,858 --> 01:16:11,818 (Pirate A) Whoa!? 1482 01:16:11,943 --> 01:16:12,902 (Pirates) Whoa!? 1483 01:16:13,069 --> 01:16:17,156 Uta-sama, now your singing voice won't reach outside! 1484 01:16:17,991 --> 01:16:18,825 Haha... 1485 01:16:19,617 --> 01:16:20,451 (Yassop) Fu… 1486 01:16:20,785 --> 01:16:21,786 (lime juice) hey hey 1487 01:16:26,457 --> 01:16:27,292 hmm... 1488 01:16:28,501 --> 01:16:31,713 (Continued beaten sound) 1489 01:16:31,838 --> 01:16:33,715 (Gab) Hmm! "Kaaa... 1490 01:16:34,299 --> 01:16:36,884 (Beckman) Hold on, Gabu! Don't put your hand out even if you die! 1491 01:16:38,886 --> 01:16:40,221 (gunshot) 1492 01:16:41,806 --> 01:16:44,809 (Uta) Ha! No... no! No good! 1493 01:16:46,019 --> 01:16:47,729 (Uta crying) 1494 01:16:48,187 --> 01:16:50,857 Firmly! A new era is coming soon! 1495 01:16:52,650 --> 01:16:53,568 hmm... 1496 01:16:54,485 --> 01:16:56,654 (gunshot) 1497 01:16:58,614 --> 01:17:02,118 (Sakazuki) That's right! Deploy all naval forces 1498 01:17:02,243 --> 01:17:03,703 make Uta dead 1499 01:17:04,120 --> 01:17:06,331 I don't care if the audience gets involved! 1500 01:17:06,456 --> 01:17:10,501 Let's make more sacrifices to protect the world! 1501 01:17:10,793 --> 01:17:12,003 Obliterate! 1502 01:17:12,503 --> 01:17:16,049 Is the navy calling themselves "justice" going to kill the citizens? 1503 01:17:16,341 --> 01:17:17,425 Answer me, Kizaru monkey! 1504 01:17:17,675 --> 01:17:21,763 (Borsalino) There is no such thing as justice without sacrifice. 1505 01:17:21,888 --> 01:17:23,639 It's hard 1506 01:17:23,765 --> 01:17:28,353 Sacrifice tens of thousands of people to stop one child... 1507 01:17:29,562 --> 01:17:32,065 “Hasshaku Magatama Magatama and Crab Magatama” 1508 01:17:34,567 --> 01:17:35,693 Hou 1509 01:17:43,743 --> 01:17:47,121 I'm sorry, I'm in the middle of a parent-child fight 1510 01:17:49,207 --> 01:17:51,417 Can he get it without sticking his head in? 1511 01:17:53,961 --> 01:17:55,338 (Crying) 1512 01:17:55,546 --> 01:18:00,718 (Issho) That's right, she's not alive She's carrying the world 1513 01:18:00,885 --> 01:18:02,470 uh... ah 1514 01:18:02,720 --> 01:18:05,014 (Shanks) Still, why don't you retire? 1515 01:18:07,725 --> 01:18:09,352 i wish i could do that 1516 01:18:09,477 --> 01:18:12,271 I can still see these eyes 1517 01:18:16,067 --> 01:18:17,610 Hongou-san... 1518 01:18:18,694 --> 01:18:22,281 CA: It looks like something is happening in the real world. 1519 01:18:27,620 --> 01:18:29,789 (Sanji) So she was eating nezu mushrooms? 1520 01:18:29,914 --> 01:18:30,748 (Luffy) What? 1521 01:18:30,873 --> 01:18:33,376 (Sanji) If you eat that, you won't be able to sleep. 1522 01:18:33,584 --> 01:18:37,004 Humans go berserk and he can't even control his emotions 1523 01:18:37,213 --> 01:18:38,923 Eh!? Wow... 1524 01:18:39,966 --> 01:18:41,592 (Brooke) Ugh (Chopper) Wow wow wow! 1525 01:18:41,717 --> 01:18:42,593 (Nami) Ah! 1526 01:18:45,054 --> 01:18:45,888 hmm... 1527 01:18:47,557 --> 01:18:52,603 Bad marks on bad people He decided earlier 1528 01:18:53,604 --> 01:18:55,857 Kuh... Utah! 1529 01:19:00,570 --> 01:19:03,781 because i didn't have enough courage 1530 01:19:03,906 --> 01:19:06,033 Courage to use this... 1531 01:19:06,451 --> 01:19:09,162 But don't hesitate! 1532 01:19:11,372 --> 01:19:13,082 (Robin) Watch out! Probably that! 1533 01:19:13,207 --> 01:19:15,835 "Tot Musica" ♪ (Uta's singing voice) 1534 01:19:15,835 --> 01:19:18,379 "Tot Musica" ♪ (Uta's singing voice) My perfect barrier... 1535 01:19:20,548 --> 01:19:23,176 (Uta's singing voice) 1536 01:19:23,176 --> 01:19:24,760 (Uta singing) (Shanks) Huh? That is… 1537 01:19:24,886 --> 01:19:26,596 (Borsalino) I'm in trouble 1538 01:19:26,888 --> 01:19:28,931 There's no point if she's like that 1539 01:19:28,931 --> 01:19:32,351 The girl I've taken the pains of preparing is meaningless if she's like that♪ 1540 01:19:32,477 --> 01:19:33,603 ♪ Where do you wander 1541 01:19:33,603 --> 01:19:34,645 ♪ Let's wander, where (Marines) Wow... 1542 01:19:34,645 --> 01:19:35,438 ♪ Where do you wander 1543 01:19:35,563 --> 01:19:37,231 ♪ It springs up without drying up 1544 01:19:37,356 --> 01:19:37,773 ♪ Wishes and Tears 1545 01:19:37,773 --> 01:19:39,192 ♪ Wishes and Tears (Momonga) Oh my God! has triggered 1546 01:19:39,192 --> 01:19:39,317 (Momonga) What the hell! has triggered 1547 01:19:39,317 --> 01:19:40,651 (Momonga) What the hell! It has been activated ♪ Unleash 1548 01:19:40,776 --> 01:19:42,862 ♪The leaves of words that spin curses materialize when her Utauta no Mi ability sings- 1549 01:19:42,862 --> 01:19:44,030 Uta-Uta's fruit is materialized by singing. 1550 01:19:44,155 --> 01:19:45,615 The Ancient Demon King... (Uta's singing voice) 1551 01:19:45,615 --> 01:19:46,866 (Uta's singing voice) 1552 01:19:47,450 --> 01:19:49,243 Top Musica! (Uta's singing voice) 1553 01:19:49,243 --> 01:19:49,994 (Uta's singing voice) 1554 01:19:50,244 --> 01:19:53,915 ♪ A hymn of salvation that rolls even death 1555 01:19:54,040 --> 01:19:56,959 ♪ Messiah, the sought-after savior 1556 01:19:57,084 --> 01:20:03,216 ♪ I'm confused between prayers 1557 01:20:04,467 --> 01:20:10,973 ♪ Yui prays for a future calmed by the calm of the sea 1558 01:20:11,098 --> 01:20:14,727 ♪ Play until you're exhausted 1559 01:20:14,852 --> 01:20:18,272 ♪ I'm dreaming 1560 01:20:18,397 --> 01:20:21,859 ♪ The light that illuminates everything 1561 01:20:21,984 --> 01:20:25,780 ♪ Blah blah blah! 1562 01:20:25,905 --> 01:20:29,450 ♪ That arrogant and disrespectful lamentation 1563 01:20:29,575 --> 01:20:33,162 ♪ Forget even the reverberation encouragement 1564 01:20:33,287 --> 01:20:36,624 ♪ Come on, let's put an end to the age of chaos 1565 01:20:36,749 --> 01:20:40,962 ♪ It's time to go free Blah blah blah! 1566 01:20:41,087 --> 01:20:44,674 ♪ Unconditionally, absolutely If you're excited, Singing the song 1567 01:20:44,799 --> 01:20:48,386 ♪ Singing the song 1568 01:20:48,511 --> 01:20:52,014 ♪ A big bang of all things, compassionately 1569 01:20:52,139 --> 01:20:53,349 ♪ (broken song) 1570 01:20:53,558 --> 01:20:54,934 (Lucci) I can't cut the audio 1571 01:20:55,059 --> 01:20:58,396 (Gorosei B) Enough! it doesn't make sense 1572 01:20:58,521 --> 01:21:02,858 Reality and Utaworld were connected to her by the Demon King. 1573 01:21:07,655 --> 01:21:08,573 (All) Wow! 1574 01:21:09,156 --> 01:21:11,492 (Romy's voice) Uta! "Uta, stop it!" 1575 01:21:11,617 --> 01:21:13,286 (Voice of a female customer) Uta, can you hear me? 1576 01:21:13,411 --> 01:21:15,580 (Male customer's voice) He's different in this world! 1577 01:21:15,705 --> 01:21:16,122 (audience voices) Uta! 1578 01:21:16,122 --> 01:21:17,206 (audience voices) Uta! (Uta's singing voice) 1579 01:21:17,206 --> 01:21:20,167 (Uta's singing voice) 1580 01:21:20,293 --> 01:21:23,170 (Uta's singing voice) 1581 01:21:23,296 --> 01:21:26,966 ♪ A hymn of salvation that rolls even death 1582 01:21:27,091 --> 01:21:29,885 ♪ The sought-after savior Uoooooo! 1583 01:21:29,885 --> 01:21:30,011 Ohhhh! 1584 01:21:30,011 --> 01:21:30,761 Ohhhh! ♪ lost between prayers 1585 01:21:30,761 --> 01:21:34,557 ♪ lost between prayers 1586 01:21:34,557 --> 01:21:36,350 ♪ I'm confused between prayers Utaaaaaa! 1587 01:21:36,350 --> 01:21:37,351 Utaaaaa! 1588 01:21:37,351 --> 01:21:38,185 Utaaaaa! ♪ Yui prays for a calm future 1589 01:21:38,185 --> 01:21:42,356 ♪ Yui prays for a calm future 1590 01:21:42,356 --> 01:21:43,441 ♪ Yui begging for a future where the sea calms down (Sanji) Oh no! "Yeah... 1591 01:21:43,441 --> 01:21:44,025 (Sanji) Oh my God! "Yeah... 1592 01:21:44,025 --> 01:21:44,859 (Sanji) Oh my God! "Yeah... ♪ Play until you're exhausted 1593 01:21:44,859 --> 01:21:47,445 ♪ Play until you're exhausted 1594 01:21:47,445 --> 01:21:47,820 ♪ Play until you're exhausted (Franky) 1595 01:21:47,820 --> 01:21:47,945 (Franky) Wow! 1596 01:21:47,945 --> 01:21:49,655 (Franky) Wow! ♪ Worship while dreaming 1597 01:21:49,655 --> 01:21:50,990 ♪ Worship while dreaming 1598 01:21:51,115 --> 01:21:51,365 (Fart sound) (Franky) Eh!? Ah... 1599 01:21:51,365 --> 01:21:52,241 (Sound of farting) (Franky) Eh!? Ah... ♪ The light that illuminates everything 1600 01:21:52,241 --> 01:21:54,785 ♪ The light that illuminates everything 1601 01:21:54,910 --> 01:21:56,370 ♪ It's time to go free Blah blah blah! 1602 01:21:56,370 --> 01:21:58,664 ♪ It's time to go free Blah blah blah! (slashing sound) 1603 01:21:58,664 --> 01:21:58,789 (slashing sound) 1604 01:21:58,789 --> 01:22:00,291 (Slashing sound) ♪ That arrogant and rude lament 1605 01:22:00,291 --> 01:22:02,460 ♪ That arrogant and rude lament 1606 01:22:02,585 --> 01:22:04,378 (Brooke) Yo ho! ♪ Forget even the reverberation encouragement 1607 01:22:04,378 --> 01:22:06,088 ♪ Forget even the reverberation encouragement 1608 01:22:06,213 --> 01:22:07,798 ♪ Come on, let's put an end to the age of chaos 1609 01:22:07,798 --> 01:22:09,717 ♪ Let's put an end to this chaotic era (Brûlée) Fufu~! (Oven) Ugh! 1610 01:22:09,717 --> 01:22:09,884 (Brûlée) Fufu~! (Oven) Ugh! 1611 01:22:09,884 --> 01:22:11,177 (Brûlée) Fufu~! (Oven) Ugh! ♪ It's time to go free Blah blah blah! 1612 01:22:11,177 --> 01:22:12,845 ♪ It's time to go free Blah blah blah! 1613 01:22:12,845 --> 01:22:13,971 ♪ It's time to go free Blah blah blah! "Hot Wind Fist Heat Denassi"! 1614 01:22:13,971 --> 01:22:14,096 "Hot Wind Fist Heat Denassi"! 1615 01:22:14,096 --> 01:22:15,765 "Hot Wind Fist Heat Denassi"! ♪ Singing the song if you're unconditionally absolutely furious 1616 01:22:15,765 --> 01:22:17,808 ♪ Singing the song if you're unconditionally absolutely furious 1617 01:22:17,933 --> 01:22:21,312 ♪ Singing the song 1618 01:22:21,437 --> 01:22:23,898 ♪ A big bang that is merciful 1619 01:22:23,898 --> 01:22:25,066 ♪ A big bang that is nothing but compassionate (Jinbei) Oh! (Zeus) Ha! What! 1620 01:22:25,066 --> 01:22:25,191 (Jinbei) Huh! (Zeus) Ha! What! 1621 01:22:25,191 --> 01:22:26,776 (Jinbei) Huh! (Zeus) Ha! What! ♪ Get angry, gather and sing the song of destruction 1622 01:22:26,776 --> 01:22:27,818 ♪ Get angry, gather and sing the song of destruction 1623 01:22:27,818 --> 01:22:30,404 ♪ Get angry, gather and sing the song of destruction (Jinbei) Ah! (Dowon!) 1624 01:22:30,404 --> 01:22:30,738 (Jinbei) Huh! (Dowon!) 1625 01:22:31,614 --> 01:22:33,449 Ugh... Oh! 1626 01:22:34,700 --> 01:22:38,496 Damn! "Isn't it supposed to attack Uta at the same time!" 1627 01:22:38,788 --> 01:22:40,539 Princess Uta! 1628 01:22:40,665 --> 01:22:43,459 She has a singing voice that saves everyone! 1629 01:22:44,543 --> 01:22:45,461 Wow! 1630 01:22:46,671 --> 01:22:47,380 Usopp! 1631 01:22:48,547 --> 01:22:49,715 Should be fine… 1632 01:22:50,383 --> 01:22:52,510 Leave Totto Musica to her 1633 01:22:52,635 --> 01:22:53,844 that's why! 1634 01:22:54,220 --> 01:22:55,805 Don't leave Uta-chan alone 1635 01:22:56,138 --> 01:22:57,431 Click on it! 1636 01:22:57,556 --> 01:22:59,266 ~♪ 1637 01:23:01,435 --> 01:23:03,312 Ngaaaa! 1638 01:23:04,230 --> 01:23:06,565 Ohhhh! 1639 01:23:06,691 --> 01:23:09,735 oi! You can hear me now Uta! 1640 01:23:09,860 --> 01:23:11,112 This is... wow! 1641 01:23:11,237 --> 01:23:12,238 Senior Luffy! 1642 01:23:12,363 --> 01:23:13,197 Gugh... 1643 01:23:16,367 --> 01:23:17,201 Luffy! 1644 01:23:17,326 --> 01:23:18,994 what are you doing! "Fight back!" 1645 01:23:19,328 --> 01:23:21,622 Listen to Uta~! 1646 01:23:25,710 --> 01:23:27,461 Uta... talk... 1647 01:23:27,712 --> 01:23:29,797 Talking to pirates... 1648 01:23:30,506 --> 01:23:31,507 do not have! 1649 01:23:33,634 --> 01:23:35,010 (Gusat!) 1650 01:23:36,637 --> 01:23:37,972 (Gordon) Gaha... (Luffy) Uncle! 1651 01:23:38,097 --> 01:23:38,723 Bepot… 1652 01:23:38,848 --> 01:23:41,809 To Uta... a dear friend... 1653 01:23:41,934 --> 01:23:45,521 I can't let him hurt me any more... 1654 01:23:45,646 --> 01:23:48,399 The kind of guy who believes in Shanks? 1655 01:23:48,524 --> 01:23:51,694 (Gordon) No, you're lying. 1656 01:23:51,986 --> 01:23:54,238 That night 12 years ago 1657 01:23:54,447 --> 01:23:58,784 It wasn't the Red Hair Pirates that destroyed Eresia. 1658 01:24:00,578 --> 01:24:02,079 It's Totto Musica! 1659 01:24:03,831 --> 01:24:05,166 I'm sorry 1660 01:24:05,499 --> 01:24:08,294 I couldn't tell you the truth until now... 1661 01:24:09,295 --> 01:24:13,132 do you remember? about the party that happened that day 1662 01:24:13,549 --> 01:24:18,012 The conservatory people knew you were following Shanks. 1663 01:24:18,137 --> 01:24:21,223 Last chance and made me sing one after another 1664 01:24:21,599 --> 01:24:25,269 This is a great opportunity to let the public hear 1665 01:24:25,394 --> 01:24:28,731 I made your singing voice heard all over the country 1666 01:24:29,482 --> 01:24:31,400 that probably didn't work 1667 01:24:33,277 --> 01:24:37,114 That singing voice is the "music score" that was confined in the basement of the castle. 1668 01:24:37,239 --> 01:24:39,742 It's like I invited you 1669 01:24:47,166 --> 01:24:50,211 The sheet music totto musica 1670 01:24:50,336 --> 01:24:54,381 Before I knew it, she came close to you and invited her 1671 01:24:54,507 --> 01:24:58,302 In order to be free with the power of Utauta no Mi... 1672 01:24:58,427 --> 01:24:59,553 (sound of breathing) 1673 01:25:00,638 --> 01:25:03,641 (Impact sound) 1674 01:25:04,683 --> 01:25:06,977 (Gordon's voice) The demon king who unsealed the sheet music 1675 01:25:07,102 --> 01:25:09,021 take in the little you 1676 01:25:09,146 --> 01:25:12,441 He began wielding his power over the people of this country. 1677 01:25:17,071 --> 01:25:20,157 Wake up Uta! Don't be taken in! 1678 01:25:20,282 --> 01:25:23,744 (Monster) Squeak! (Snake) Haaaaaaaa~! 1679 01:25:24,119 --> 01:25:25,204 (lime juice) Yay! 1680 01:25:26,872 --> 01:25:27,998 What! 1681 01:25:34,213 --> 01:25:35,714 (Devil's scream) 1682 01:25:35,840 --> 01:25:38,759 (Gordon's voice) Lucky you she was young 1683 01:25:38,884 --> 01:25:41,220 I was exhausted and fell asleep 1684 01:25:41,887 --> 01:25:44,431 But he said this country... 1685 01:25:44,557 --> 01:25:47,059 (sound of blazing fire) 1686 01:25:47,184 --> 01:25:47,935 (Gordon) Huh? 1687 01:25:53,107 --> 01:25:55,359 (Gordon) The Navy has already arrived... 1688 01:25:55,734 --> 01:25:58,279 (Shanks) Uta, can you just shut up? 1689 01:25:58,445 --> 01:26:01,198 She's too cruel to tell the truth 1690 01:26:01,323 --> 01:26:04,952 Gordon: Oh, tell the Navy it's my fault. 1691 01:26:05,077 --> 01:26:07,246 (Shanks) No he's us 1692 01:26:07,788 --> 01:26:12,668 “Red-Haired Shanks and he was done by the Red-Haired Pirates” 1693 01:26:13,043 --> 01:26:14,461 Tell Uta that he is 1694 01:26:16,088 --> 01:26:18,257 Are you going to leave the child behind? 1695 01:26:18,382 --> 01:26:20,843 (Shanks) That guy's singing is the best 1696 01:26:20,968 --> 01:26:22,928 He's being chased by the Navy 1697 01:26:23,053 --> 01:26:25,890 I can't surround myself with that talent 1698 01:26:26,265 --> 01:26:30,352 Raise me to be the best singer with your hands 1699 01:26:30,853 --> 01:26:33,606 There is no sin in his singing voice 1700 01:26:33,898 --> 01:26:35,399 Shanks… 1701 01:26:36,901 --> 01:26:38,277 Understood! 1702 01:26:38,402 --> 01:26:44,074 King Gordon of Eresia swears to all the people who loved music 1703 01:26:44,283 --> 01:26:50,289 Uta will surely become the best singer who will make the world happy! 1704 01:26:52,458 --> 01:26:53,792 (Shanks voice) Uta 1705 01:26:53,918 --> 01:26:57,838 Even if we're apart, you're my daughter for the rest of my life 1706 01:26:58,505 --> 01:26:59,548 that's why… 1707 01:26:59,840 --> 01:27:01,508 Let's say goodbye with a smile! 1708 01:27:02,051 --> 01:27:05,304 An important start for our musicians! 1709 01:27:05,429 --> 01:27:09,099 (All laughing and crying) 1710 01:27:09,475 --> 01:27:11,393 Uta Did you hear that? 1711 01:27:12,770 --> 01:27:14,271 After all, Shanks... 1712 01:27:18,901 --> 01:27:20,027 (Luffy) Ah 1713 01:27:21,820 --> 01:27:24,657 (Sound of musical note missiles being fired) (Luffy) Ah wa guwa... 1714 01:27:25,115 --> 01:27:26,116 (thump) 1715 01:27:28,702 --> 01:27:29,745 Hmm... 1716 01:27:30,079 --> 01:27:30,913 Ah! 1717 01:27:33,165 --> 01:27:36,043 Is that the one I drew? 1718 01:27:41,090 --> 01:27:42,633 (Luffy) Done! (Uta) What? 1719 01:27:42,758 --> 01:27:43,759 Bang! 1720 01:27:43,926 --> 01:27:45,010 (Uta) What is this? 1721 01:27:45,260 --> 01:27:47,346 Shanks straw hat! 1722 01:27:48,222 --> 01:27:49,181 hat? 1723 01:27:49,390 --> 01:27:50,391 (Luffy) Ah! 1724 01:27:52,309 --> 01:27:53,143 (Uta) Poor! 1725 01:27:53,268 --> 01:27:55,813 Let's mark our "new era"! 1726 01:27:55,938 --> 01:27:57,731 I'll do that Take it 1727 01:27:58,691 --> 01:28:00,484 Hmm... Hmm... 1728 01:28:00,776 --> 01:28:02,778 (Uta) Ugh! (Luffy) Stop Uta 1729 01:28:02,903 --> 01:28:03,612 (Uta) Hah... 1730 01:28:03,988 --> 01:28:05,864 (Luffy) This isn't freedom! 1731 01:28:07,324 --> 01:28:09,368 This isn't the new age! 1732 01:28:10,828 --> 01:28:14,248 He knows better than you do! 1733 01:28:15,791 --> 01:28:17,960 Uh... Luffy... 1734 01:28:18,085 --> 01:28:19,628 "Tot Musica" ♪ (Uta's singing voice) 1735 01:28:19,628 --> 01:28:21,547 "Tot Musica" ♪ (Uta's singing voice) (Nami) Luffy! (Robin) Too late 1736 01:28:25,342 --> 01:28:29,430 (Uta's singing voice) 1737 01:28:29,430 --> 01:28:31,473 (Uta singing) What? this… 1738 01:28:34,977 --> 01:28:37,563 (Brûlée) Heh... come here if you're evacuating! 1739 01:28:37,688 --> 01:28:40,524 (Mini Bruno) Hey how does he fight this? 1740 01:28:40,649 --> 01:28:43,861 (Usopp) As long as he understands the timing of simultaneous attacks... 1741 01:28:44,028 --> 01:28:46,822 (Devil's growl) ♪ Unleash the cursed leaves 1742 01:28:46,822 --> 01:28:47,865 ♪ Unleash the words that spin the curse 1743 01:28:47,990 --> 01:28:52,036 (Uta's singing voice) 1744 01:28:52,161 --> 01:28:54,997 (Uta's singing voice) 1745 01:28:57,583 --> 01:29:00,919 Oh? "It's funny." 1746 01:29:01,045 --> 01:29:03,422 Navy trying to kill civilians 1747 01:29:03,547 --> 01:29:06,133 A pirate protecting his... 1748 01:29:06,258 --> 01:29:09,219 Titles have no meaning! 1749 01:29:09,470 --> 01:29:11,597 (Borsalino) Why do you protect me? 1750 01:29:11,722 --> 01:29:14,099 (Beckman) It's so that I won't burden you with any more sins. 1751 01:29:14,308 --> 01:29:15,559 To our daughter! 1752 01:29:17,019 --> 01:29:19,980 Dudes! Don't let a single person die! 1753 01:29:20,105 --> 01:29:22,274 (gunshot) 1754 01:29:22,399 --> 01:29:26,987 (Issho) It might be first to stop the Demon King here. 1755 01:29:29,823 --> 01:29:32,367 (Califa) Uta ate a juniper mushroom 1756 01:29:32,493 --> 01:29:34,411 Now integrated with Totto Musica 1757 01:29:34,536 --> 01:29:36,205 How to defeat... ~♪ 1758 01:29:36,205 --> 01:29:36,955 ~♪ 1759 01:29:37,915 --> 01:29:39,875 (People's voice) Uta! it's you it's your fault 1760 01:29:40,000 --> 01:29:41,877 You did it Your sin! 1761 01:29:42,002 --> 01:29:45,089 (Uta) Noisy! i knew it all 1762 01:29:46,006 --> 01:29:51,178 That was about a year after she started singing to everyone 1763 01:29:51,470 --> 01:29:55,516 I picked up the video denden bug from the day of the incident... 1764 01:29:56,850 --> 01:29:59,603 (Male) People watching this video, watch out! 1765 01:29:59,728 --> 01:30:01,563 A girl named Uta is dangerous! 1766 01:30:01,688 --> 01:30:04,274 That child's song will destroy the world! 1767 01:30:04,817 --> 01:30:07,319 (Uta) So what are you saying? "It's too late!" 1768 01:30:07,444 --> 01:30:10,489 All over the world there are people waiting for my song! 1769 01:30:10,656 --> 01:30:13,742 Hey Uta-chan, I want to run away from here 1770 01:30:13,867 --> 01:30:15,244 Uta-chan's song only 1771 01:30:15,369 --> 01:30:18,205 Isn't there a world where you can listen to her all the time? 1772 01:30:18,330 --> 01:30:21,583 (Uta) That's right! I hate pirates! 1773 01:30:21,708 --> 01:30:24,294 She who found me, for everyone's sake... 1774 01:30:24,628 --> 01:30:26,922 (Uta's voice) I can't turn back anymore... 1775 01:30:27,047 --> 01:30:28,257 New era! 1776 01:30:28,382 --> 01:30:30,717 (Devil's growl) 1777 01:30:30,843 --> 01:30:32,678 (Oven) "Hot goat heat goat"! 1778 01:30:34,179 --> 01:30:35,305 Guuuuu... 1779 01:30:35,764 --> 01:30:36,598 Ugh... 1780 01:30:37,307 --> 01:30:38,225 What the heck! 1781 01:30:38,350 --> 01:30:39,768 (Brûlée) Oven brother! 1782 01:30:39,893 --> 01:30:40,853 (Sanji) Danger! 1783 01:30:42,396 --> 01:30:43,230 (Brulee) Eh? 1784 01:30:44,231 --> 01:30:46,984 I can't let the lady get hurt. 1785 01:30:47,109 --> 01:30:47,860 eh… 1786 01:30:47,985 --> 01:30:51,321 (Sanji) And he has something that only you can do. 1787 01:30:51,446 --> 01:30:52,322 yes 1788 01:30:53,949 --> 01:30:55,909 Coby take command! 1789 01:30:56,034 --> 01:30:58,245 yes! "Defensive formations are broken!" 1790 01:30:58,704 --> 01:31:00,831 Audience protection is our top priority 1791 01:31:00,956 --> 01:31:04,001 Nami and Robin, please form an evacuation line. 1792 01:31:04,334 --> 01:31:07,504 Audience members, calm down and go into the mirror! 1793 01:31:07,629 --> 01:31:09,214 Mr. Brulee is the key 1794 01:31:09,339 --> 01:31:11,508 Bruno and the others, stay on guard! 1795 01:31:11,925 --> 01:31:14,011 Mr. Franky and his Mr. Jinbei are side guards 1796 01:31:14,136 --> 01:31:17,598 Chopper-san, please protect her Luffy-san and her Gordon-san 1797 01:31:17,723 --> 01:31:20,225 Helmeppo-san and I will also join the side guard. 1798 01:31:20,350 --> 01:31:23,145 Mr. Usopp will provide fire support from the rear. 1799 01:31:23,270 --> 01:31:26,565 Brook and Sanji are defensive vanguards 1800 01:31:26,690 --> 01:31:29,109 Attack-focused avant-garde is his Zoro 1801 01:31:29,234 --> 01:31:31,695 And he leaves Mr. Oven he Mr. Lo! 1802 01:31:31,820 --> 01:31:34,406 heh let's get started! 1803 01:31:36,909 --> 01:31:41,163 “Franky Rocket Launcher”! 1804 01:31:44,041 --> 01:31:45,083 (Helmeppo) Do it! 1805 01:31:45,500 --> 01:31:47,336 (Zeus) Yummy, yummy, yummy 1806 01:31:47,711 --> 01:31:49,880 Delicious! Haha 1807 01:31:50,005 --> 01:31:52,758 “Zeus Breeze Tempo”! 1808 01:31:54,760 --> 01:31:55,886 (L) "ROOM"! 1809 01:31:57,679 --> 01:31:59,598 (Law Zoro) Whoa... (Chopper) Oh! 1810 01:31:59,723 --> 01:32:01,892 (Gordon) Uta It was my fault! 1811 01:32:02,392 --> 01:32:06,396 Fearing your abilities, I lost the opportunity to show you in public. 1812 01:32:06,521 --> 01:32:11,151 And... and I, as a music lover, 1813 01:32:11,276 --> 01:32:14,613 He couldn't throw away Totto Musica's sheet music either. 1814 01:32:14,738 --> 01:32:18,033 Wow... I'm an idiot! 1815 01:32:18,158 --> 01:32:22,079 I'm a coward running away for some reason 1816 01:32:22,204 --> 01:32:23,914 Punishment is mine alone... 1817 01:32:24,039 --> 01:32:28,335 (Usopp) Hey my dad he always left me 1818 01:32:28,627 --> 01:32:29,962 but he is you 1819 01:32:30,087 --> 01:32:33,006 Didn't you always stay by Princess Uta's side? 1820 01:32:33,131 --> 01:32:35,801 (Sanji) Keep your oath even if your country is destroyed 1821 01:32:35,926 --> 01:32:37,302 (Usopp) You're awesome! 1822 01:32:37,928 --> 01:32:40,138 Kuh... Ugh... 1823 01:32:40,347 --> 01:32:41,181 yeah… 1824 01:32:42,224 --> 01:32:44,309 (Luffy) Alright, I'm coming (Chopper) Luffy... 1825 01:32:44,434 --> 01:32:47,604 (Gordon) Luffy! "That child's singing voice 1826 01:32:47,729 --> 01:32:52,317 I have the power to make everyone in the world happy! 1827 01:32:52,818 --> 01:32:57,030 But he's like this... that kid, he's too pitiful 1828 01:32:57,447 --> 01:32:58,907 Luffy, please! 1829 01:32:59,449 --> 01:33:01,326 Save Uta! 1830 01:33:03,620 --> 01:33:04,663 of course 1831 01:33:07,499 --> 01:33:08,417 Mr. Luffy! 1832 01:33:08,542 --> 01:33:12,170 Let go! I'm running out of time 1833 01:33:12,296 --> 01:33:14,965 I have to do it I can't go back to reality! 1834 01:33:16,174 --> 01:33:18,677 (Luffy) Ohhhh! 1835 01:33:19,511 --> 01:33:21,847 Daaaaaaa! 1836 01:33:22,556 --> 01:33:23,724 What! 1837 01:33:26,310 --> 01:33:27,144 (Shanks) Ahhh! 1838 01:33:45,120 --> 01:33:46,496 (Katakuri) Red hair! 1839 01:33:46,830 --> 01:33:48,957 Simultaneous attacks are required 1840 01:33:49,249 --> 01:33:53,670 Attack the same place at the same time as in Utauta's world. 1841 01:33:55,714 --> 01:33:58,592 (Shanks) What do you want with Big Mom's son? 1842 01:33:58,717 --> 01:34:01,803 (Katakuri) I'm here to save my little sister! 1843 01:34:09,186 --> 01:34:10,729 With Haki of Observation Color 1844 01:34:10,854 --> 01:34:14,274 For a moment, I saw the scenery my sister was seeing in the other world 1845 01:34:14,399 --> 01:34:16,943 This guy has this side of her and that side of her... 1846 01:34:17,069 --> 01:34:18,403 (Shanks voice) I know! 1847 01:34:19,196 --> 01:34:22,240 You're not the only one who uses Observatory Haki 1848 01:34:22,449 --> 01:34:25,619 (Yassop) But she's still there! You have to keep calm! 1849 01:34:25,786 --> 01:34:28,747 (Shanks) But she was saved by Katakuri. 1850 01:34:29,206 --> 01:34:32,042 The navy's got their hands full with rescues. 1851 01:34:32,292 --> 01:34:33,126 (Borsalino) Huh? 1852 01:34:34,628 --> 01:34:37,506 can you be quiet 1853 01:34:38,757 --> 01:34:43,220 (Luffy) Whoa, whoa! 1854 01:34:43,345 --> 01:34:44,346 What! 1855 01:34:47,808 --> 01:34:49,101 (lou) oh 1856 01:34:49,267 --> 01:34:50,310 Is it Luffy? 1857 01:34:50,685 --> 01:34:51,728 Shanks! 1858 01:34:51,853 --> 01:34:54,689 (Brooke) It worked! (Coby) It was at the same time as the real world! 1859 01:34:55,607 --> 01:34:58,568 Ohhhh! 1860 01:35:00,362 --> 01:35:01,780 (slashing sound) 1861 01:35:01,905 --> 01:35:02,823 (Sound of jumping on shoulder) 1862 01:35:02,948 --> 01:35:06,076 (Zoro) Huh (Sanji) Huh? "Hey!" 1863 01:35:06,993 --> 01:35:09,037 (Zoro) Three-sword style Ougi 1864 01:35:09,162 --> 01:35:10,705 “Tsujitsuji of Rokudo Rokudo”! 1865 01:35:10,872 --> 01:35:11,832 (slashing sound) 1866 01:35:13,291 --> 01:35:14,543 There is no end 1867 01:35:15,127 --> 01:35:18,171 (Sanji) You trampled people, you fucking swordsman! 1868 01:35:18,296 --> 01:35:19,423 Remember! 1869 01:35:20,590 --> 01:35:22,175 (Law) Even though I don't have time 1870 01:35:22,426 --> 01:35:23,844 Whoa! 1871 01:35:24,010 --> 01:35:24,886 Dowa! 1872 01:35:25,762 --> 01:35:29,099 Shit, at least he can manage those limbs! 1873 01:35:30,392 --> 01:35:32,060 No wait~ Captain Usopp! 1874 01:35:32,686 --> 01:35:34,855 At times like this, stay calm! 1875 01:35:35,397 --> 01:35:38,024 mmmmmmm... 1876 01:35:38,316 --> 01:35:40,444 Ha! "Father!?" 1877 01:35:40,569 --> 01:35:43,822 (Yassop) Oh, did you realize that, stupid son! 1878 01:35:44,322 --> 01:35:45,407 (Usopp) Huh... 1879 01:35:46,366 --> 01:35:47,325 Ah! 1880 01:35:48,827 --> 01:35:51,872 I can see... the scenery that the old man sees! 1881 01:35:52,414 --> 01:35:54,541 Luffy! 1882 01:35:54,749 --> 01:35:57,210 (Luffy) Alright you bastards~! 1883 01:35:57,419 --> 01:35:59,880 Cheer up~! 1884 01:36:00,005 --> 01:36:01,173 (All together) Whoa! 1885 01:36:01,381 --> 01:36:05,302 (Shanks) Alright you bastards get fired up! 1886 01:36:05,427 --> 01:36:07,387 (All together) Oh! 1887 01:36:11,224 --> 01:36:13,226 I'll stop Totto Musica's limbs! 1888 01:36:13,727 --> 01:36:16,855 Follow the instructions, right foot first! 1889 01:36:17,022 --> 01:36:18,023 Right foot! 1890 01:36:21,985 --> 01:36:23,278 (Coby) Whoa! 1891 01:36:24,446 --> 01:36:25,363 Hehe 1892 01:36:29,326 --> 01:36:31,036 (Zoro) Uriaaaaa! (Beckmann) Ah! 1893 01:36:34,164 --> 01:36:35,999 (Yassop/Usopp) Left arm! 1894 01:36:36,291 --> 01:36:37,501 (Jinbei) Ah! 1895 01:36:39,294 --> 01:36:40,754 (Helmeppo) Ugh... 1896 01:36:41,755 --> 01:36:42,672 (Helmepo Jinbei) Ah! 1897 01:36:45,133 --> 01:36:46,968 (Jinbei) Ohhh... (Hongou) Uh... 1898 01:36:47,177 --> 01:36:48,220 (Jinbei) Doryyaa! 1899 01:36:49,596 --> 01:36:51,014 (Yassop Usopp) Left foot! 1900 01:36:51,264 --> 01:36:52,474 (Oven) No way! 1901 01:36:52,599 --> 01:36:54,976 (Katakuri) I'll let you borrow this place. 1902 01:36:56,186 --> 01:36:58,855 (Sanji) Uh-oh... 1903 01:36:58,980 --> 01:37:00,941 (Katakuri) Uh-oh... 1904 01:37:03,902 --> 01:37:05,403 (Usopp and Yasopp) Middle right! 1905 01:37:06,655 --> 01:37:10,242 (Chopper) Oooh Acho~! 1906 01:37:12,702 --> 01:37:13,870 (Usopp and Yasopp) Middle left! 1907 01:37:14,246 --> 01:37:16,540 (Nami) Phew! What! (Zeus) Huh! 1908 01:37:17,749 --> 01:37:19,543 (Lime juice) Do it! (Rock Star) Ah! 1909 01:37:20,085 --> 01:37:21,670 (Devil's growl) 1910 01:37:22,921 --> 01:37:26,007 Yasopp, you're on good terms, aren't you? 1911 01:37:26,132 --> 01:37:27,092 (Yassop Usopp) Right arm! 1912 01:37:27,217 --> 01:37:29,970 (Yassop) Heh! (Usopp) Whoa, whoa! 1913 01:37:34,099 --> 01:37:37,978 “Frankie Fresh Fire”! 1914 01:37:38,937 --> 01:37:41,439 (Snake) Ohhhhh! 1915 01:37:48,280 --> 01:37:50,031 (Usopp) Luffy! (Yassop) Shanks! 1916 01:37:50,323 --> 01:37:51,992 (Yassop Usopp) Now! 1917 01:37:56,538 --> 01:38:00,375 Ohhhh! 1918 01:38:16,683 --> 01:38:19,352 (Luffy) Whoa, whoa! 1919 01:38:22,355 --> 01:38:27,569 (Luffy Shanks) Woooooooo... 1920 01:38:41,875 --> 01:38:44,878 Hmm... 1921 01:38:55,263 --> 01:38:59,184 (Laughter of the Red Hair Pirates) 1922 01:38:59,309 --> 01:39:02,228 (Beckmann) Did you see that! Because he challenges us to battle! 1923 01:39:02,354 --> 01:39:05,315 (Lime juice) Thank you! I can eat this for the time being! 1924 01:39:05,440 --> 01:39:07,442 (Ruu and the others)♪ Treasure, treasure~ 1925 01:39:07,442 --> 01:39:09,861 (Lou and the others)♪ Treasure, treasure~ (Baby crying) 1926 01:39:09,861 --> 01:39:12,155 (baby crying) 1927 01:39:12,781 --> 01:39:13,657 Ah… 1928 01:39:15,241 --> 01:39:17,535 Where did you get lost in? 1929 01:39:17,661 --> 01:39:21,289 (Beckman) I don't think those pirates kidnapped him from somewhere... 1930 01:39:21,414 --> 01:39:22,624 (Uta) Uhahaha 1931 01:39:22,791 --> 01:39:23,917 you're lying 1932 01:39:24,042 --> 01:39:25,627 (Uta crying) (Shanks) Oh, okay 1933 01:39:25,752 --> 01:39:28,088 Be quiet Uhm... 1934 01:39:28,755 --> 01:39:31,841 ♪ good night baby 1935 01:39:31,966 --> 01:39:33,927 ♪ It's time to go 1936 01:39:35,595 --> 01:39:37,389 Uhu ahahaha 1937 01:39:37,514 --> 01:39:42,602 Hahaha... 1938 01:39:43,061 --> 01:39:45,480 Is this also for some reason 1939 01:40:08,586 --> 01:40:11,881 (Luffy Shanks) Whoa! 1940 01:40:23,059 --> 01:40:24,644 (Devil's scream) 1941 01:40:27,856 --> 01:40:31,443 (Uta) What is she, you and she were lonely... 1942 01:40:39,451 --> 01:40:41,745 Shanks I... (running footsteps) 1943 01:40:41,870 --> 01:40:44,080 (Shanks) It's over, he's Hongo! 1944 01:40:47,333 --> 01:40:50,295 If you take this medicine right away and go to sleep, you'll still be saved. 1945 01:40:50,754 --> 01:40:54,591 Shanks... I didn't want to see you. 1946 01:40:55,508 --> 01:40:56,468 but… 1947 01:40:57,218 --> 01:40:58,553 I missed you 1948 01:40:58,678 --> 01:41:01,306 do not talk! drink it quickly 1949 01:41:01,431 --> 01:41:02,265 (gunshot) 1950 01:41:02,390 --> 01:41:03,975 (Marines groan) 1951 01:41:04,100 --> 01:41:05,477 (Katakuri) What the hell! 1952 01:41:05,602 --> 01:41:10,106 If I defeat the demon king, won't my heart come back? 1953 01:41:11,775 --> 01:41:12,942 stop… 1954 01:41:13,651 --> 01:41:16,654 the battle is over for him 1955 01:41:17,071 --> 01:41:18,406 stop! 1956 01:41:18,740 --> 01:41:21,326 (Usopp) Why can't he go back? 1957 01:41:21,451 --> 01:41:23,495 (Gordon) I didn't make it in time... 1958 01:41:23,912 --> 01:41:28,958 Our hearts were swallowed up by the power of Totto Musica 1959 01:41:29,083 --> 01:41:30,376 That's right! 1960 01:41:30,668 --> 01:41:31,544 (Uta) Goho 1961 01:41:31,753 --> 01:41:34,422 (Shanks) Uta, take your medicine! 1962 01:41:37,467 --> 01:41:38,843 (Sound of medicine bottle breaking) 1963 01:41:39,260 --> 01:41:43,306 I gotta sing, I gotta put everyone back together 1964 01:41:43,556 --> 01:41:45,308 Hmm... Hmm... 1965 01:41:45,809 --> 01:41:49,687 (Uta) Shanks...you told me that a long time ago, didn't you? 1966 01:41:50,355 --> 01:41:55,652 In my song she has the power to make everyone happy 1967 01:41:55,777 --> 01:41:58,613 (Marines groan) 1968 01:41:58,822 --> 01:42:00,073 (Marine) Oh! 1969 01:42:05,411 --> 01:42:07,080 (Uta) Go ho... 1970 01:42:07,372 --> 01:42:13,044 I'm Uta, the musician of the Red Hair Pirates. 1971 01:42:23,805 --> 01:42:26,808 ♪~ 1972 01:42:38,403 --> 01:42:39,237 (Yassop) Huh? 1973 01:42:50,081 --> 01:42:53,376 "Continuing the World" ♪ Why 1974 01:42:53,877 --> 01:43:02,635 ♪ The smell of the sea we played that day 1975 01:43:03,636 --> 01:43:06,556 ♪ why 1976 01:43:07,265 --> 01:43:16,608 ♪ I'll disappear in the passing season 1977 01:43:16,733 --> 01:43:23,239 ♪ Every time we sing the same song 1978 01:43:23,364 --> 01:43:29,829 ♪ I will invite you 1979 01:43:31,039 --> 01:43:37,045 ♪ Can you believe it? Believable? 1980 01:43:37,170 --> 01:43:44,218 ♪ That starlight, the vastness of the sea 1981 01:43:44,344 --> 01:43:50,767 ♪ Can you believe it? "Can you believe it?" 1982 01:43:50,892 --> 01:43:56,439 ♪ I wait for the morning to blow on these wings 1983 01:43:56,814 --> 01:44:05,531 ♪I've been waiting for you 1984 01:44:09,160 --> 01:44:11,204 angel singing voice... 1985 01:44:11,663 --> 01:44:13,289 It's Uta 1986 01:44:13,414 --> 01:44:19,170 ♪ Can you believe it? Believable? 1987 01:44:19,295 --> 01:44:25,885 ♪ That starlight, the vastness of the sea 1988 01:44:26,010 --> 01:44:31,724 ♪ Believe Believe 1989 01:44:31,849 --> 01:44:38,106 ♪ Let's live together in the continuation of our dreams 1990 01:44:38,231 --> 01:44:50,410 ♪ On this day when the dawn shines 1991 01:45:14,308 --> 01:45:17,311 ~♪ 1992 01:45:17,562 --> 01:45:21,232 (Uta) Hey, why didn't she hit her? about me 1993 01:45:21,941 --> 01:45:25,403 (Luffy) Didn't I say, "My punches are stronger than her pistols"? 1994 01:45:25,528 --> 01:45:28,906 (Uta) In the past, she used to come here 1995 01:45:29,032 --> 01:45:30,533 (Luffy) That's not serious 1996 01:45:30,658 --> 01:45:31,743 (Uta) Fufu 1997 01:45:32,118 --> 01:45:34,704 I'm out sore loser! 1998 01:45:38,041 --> 01:45:41,961 Before I knew it, she was taller than Luffy. 1999 01:45:54,098 --> 01:45:56,934 hat is very important to me 2000 01:45:58,895 --> 01:46:03,232 Someday I'm sure he'll become a man who suits him better 2001 01:46:11,657 --> 01:46:15,078 (Sleeping) (Uta) What about Shanks Luffy? 2002 01:46:15,203 --> 01:46:16,621 Came back 2003 01:46:16,913 --> 01:46:18,456 All the spectators are safe 2004 01:46:22,293 --> 01:46:23,294 good… 2005 01:46:25,838 --> 01:46:26,964 sorry 2006 01:46:27,298 --> 01:46:31,761 I can't believe Shanks and the Red Hair Pirates... 2007 01:46:33,805 --> 01:46:38,476 But thank you for coming to help me... 2008 01:46:41,229 --> 01:46:42,480 (sound of gun pointing) 2009 01:46:42,688 --> 01:46:45,650 (Borsalino) Now she's about to sing... 2010 01:46:45,775 --> 01:46:50,696 Can you give me the villain who tried to destroy the world? 2011 01:46:52,907 --> 01:46:55,493 Whoa you guys... 2012 01:46:55,618 --> 01:46:59,247 Is it okay for him to defy me? 2013 01:47:00,331 --> 01:47:01,749 everyone… 2014 01:47:02,125 --> 01:47:03,459 (Shanks) This is... 2015 01:47:04,210 --> 01:47:05,294 it's my daughter 2016 01:47:07,088 --> 01:47:09,841 Our precious family 2017 01:47:10,883 --> 01:47:13,386 if you wanna take it away 2018 01:47:13,803 --> 01:47:15,471 Come die! 2019 01:47:15,596 --> 01:47:18,558 (DON!!!) 2020 01:47:21,144 --> 01:47:21,978 Ugh... 2021 01:47:22,603 --> 01:47:26,065 (Borsalino) I didn't want to take part of the lieutenant general. 2022 01:47:26,190 --> 01:47:29,777 Is this the Haki of the Four Emperors Shanks? 2023 01:47:30,987 --> 01:47:32,947 (Issho) stop 2024 01:47:33,114 --> 01:47:38,161 The reason why he starts a war in the presence of citizens is... 2025 01:47:57,305 --> 01:48:01,100 (Uta) Are all the fans okay? 2026 01:48:01,726 --> 01:48:05,479 It's okay man he's not that soft 2027 01:48:05,730 --> 01:48:09,066 And... a new era is upon us. 2028 01:48:15,990 --> 01:48:23,331 Where did this wind come from? 2029 01:48:24,332 --> 01:48:31,130 ♪ Even if I ask, the sky won't say anything 2030 01:48:31,839 --> 01:48:39,972 ♪ Where does this song lead 2031 01:48:40,473 --> 01:48:47,647 ♪ I want to find my own answer 2032 01:48:49,690 --> 01:48:55,696 ♪ To the end of the unknown sea 2033 01:48:56,864 --> 01:48:59,075 ♪ Let's start rowing 2034 01:49:02,787 --> 01:49:08,042 ♪ Just one dream 2035 01:49:08,876 --> 01:49:15,466 ♪ Never give up 2036 01:49:16,259 --> 01:49:20,680 ♪ I hoist a sail in my heart 2037 01:49:21,472 --> 01:49:26,936 ♪ Go ahead as you wish 2038 01:49:27,395 --> 01:49:32,817 ♪ Always to you... 2039 01:49:33,526 --> 01:49:35,611 (sound of waves) 2040 01:49:35,861 --> 01:49:38,489 (Luffy) Ahhh... (Zoro) You slept well. 2041 01:49:39,490 --> 01:49:41,450 Uta? "Shanks too 2042 01:49:41,575 --> 01:49:42,493 king 2043 01:50:00,761 --> 01:50:05,766 (sound of wind) 2044 01:50:06,017 --> 01:50:09,020 ♪~ 2045 01:50:22,033 --> 01:50:28,873 Where did this wind come from? 2046 01:50:29,373 --> 01:50:35,338 ♪ Even if I ask, the sky won't say anything 2047 01:50:35,755 --> 01:50:42,928 ♪Where does she end up in this song? 2048 01:50:43,054 --> 01:50:49,018 ♪ I want to find my own answer 2049 01:50:49,894 --> 01:50:55,524 ♪ To the end of the unknown sea 2050 01:50:56,359 --> 01:50:59,195 ♪ Let's start rowing 2051 01:51:01,447 --> 01:51:06,035 ♪ Just one dream 2052 01:51:06,577 --> 01:51:12,416 ♪ Never give up 2053 01:51:13,042 --> 01:51:17,171 ♪ I hoist a sail in my heart 2054 01:51:17,296 --> 01:51:21,842 ♪ Go ahead as you wish 2055 01:51:22,051 --> 01:51:26,680 ♪It's always been a while 2056 01:51:27,181 --> 01:51:32,937 ♪ I'll sing so that I can reach you 2057 01:51:33,604 --> 01:51:37,650 ♪ Run across the ocean 2058 01:51:37,942 --> 01:51:45,366 ♪ Be a new wind 2059 01:51:47,618 --> 01:51:54,583 ♪ Each of us aims for happiness 2060 01:51:55,042 --> 01:52:01,006 ♪ Even if I get hurt, I'll reach out my hand 2061 01:52:01,424 --> 01:52:08,472 ♪ If even sadness turns into strength 2062 01:52:08,764 --> 01:52:14,603 ♪ I should be able to overcome the raging storm 2063 01:52:15,521 --> 01:52:20,901 ♪ At the end of that journey that believes, again 2064 01:52:21,902 --> 01:52:24,738 ♪ I miss you 2065 01:52:27,241 --> 01:52:31,829 ♪ Dreams I see while awake 2066 01:52:32,329 --> 01:52:38,169 ♪ Never wake up 2067 01:52:38,669 --> 01:52:42,840 ♪ Beyond the horizon 2068 01:52:42,965 --> 01:52:47,636 ♪ I'll wave to that shadow 2069 01:52:47,761 --> 01:52:52,391 ♪I'll be yours 2070 01:52:52,892 --> 01:52:58,689 ♪ I'll sing so that I can reach you 2071 01:52:59,315 --> 01:53:03,444 ♪ The sails spread wide 2072 01:53:03,611 --> 01:53:11,035 ♪ Become the blue wind that wraps around you 2073 01:53:35,768 --> 01:53:40,272 ♪ Just one dream 2074 01:53:40,856 --> 01:53:46,820 ♪ No one can take it away 2075 01:53:47,279 --> 01:53:51,575 ♪ Even if I disappear 2076 01:53:51,784 --> 01:53:56,038 ♪ The song keeps ringing 2077 01:53:56,330 --> 01:54:00,918 ♪ To you everywhere 2078 01:54:01,460 --> 01:54:07,299 ♪ I'll sing so that I can reach you 2079 01:54:07,883 --> 01:54:11,971 ♪ Run across the ocean 2080 01:54:12,221 --> 01:54:20,396 ♪ Be a new wind 2081 01:54:26,652 --> 01:54:29,655 ~♪ 2082 01:54:37,204 --> 01:54:40,249 (Luffy) Hey Sunny! Sunny? 2083 01:54:52,303 --> 01:54:53,304 Yo... 2084 01:54:55,014 --> 01:54:59,935 I will become the Pirate King!