1
00:00:00,542 --> 00:00:03,420
{\an8}- [school bell ringing]
- [Hailey] Hello? Yoo-hoo!
2
00:00:03,420 --> 00:00:05,088
{\an8}[Scott] Hey! Hey!
3
00:00:05,088 --> 00:00:06,756
{\an8}Wow, he's really out.
4
00:00:06,756 --> 00:00:08,591
{\an8}I've got an idea. Ahem.
5
00:00:08,591 --> 00:00:12,304
{\an8}Whoa, Scott, I think you're even
more yoked than Beta now.
6
00:00:12,304 --> 00:00:14,097
Not even in his dreams.
7
00:00:14,097 --> 00:00:15,890
And what part
of "do not disturb"
8
00:00:15,890 --> 00:00:17,642
do you not understand?
9
00:00:17,642 --> 00:00:20,145
Sorry, but we need a fun
list item for the weekend.
10
00:00:20,145 --> 00:00:23,315
Otherwise, Mom's gonna make
me power-wash the driveway.
11
00:00:23,315 --> 00:00:26,026
I don't know what that is,
and I don't want to know.
12
00:00:26,026 --> 00:00:27,360
[yawns]
13
00:00:29,904 --> 00:00:32,240
"Climb Mount Oceanside" is fun?
14
00:00:32,240 --> 00:00:34,617
Didn't I write "paint a plate"
in there somewhere?
15
00:00:34,617 --> 00:00:37,287
Your definition of "fun"
needs work.
16
00:00:37,287 --> 00:00:39,331
And don't question
my calculations.
17
00:00:39,331 --> 00:00:41,124
There's always a reason.
18
00:00:41,791 --> 00:00:43,418
Even if I don't know what it is.
19
00:00:43,418 --> 00:00:45,712
Hey, Becker's planning to climb
Mount Oceanside tomorrow
20
00:00:45,712 --> 00:00:47,630
to ride the abandoned
alpine slide,
21
00:00:47,630 --> 00:00:49,591
and she was bragging she knows
the quickest way to the top.
22
00:00:49,591 --> 00:00:51,676
You think there's
any connection there?
23
00:00:51,676 --> 00:00:54,137
It's not even worth
insulting you anymore.
24
00:00:54,137 --> 00:00:55,680
Scott, that's perfect!
25
00:00:55,680 --> 00:00:57,766
We'll climb Mount Oceanside
with Becker.
26
00:00:57,766 --> 00:00:59,476
[Beta] You are a buffoon!
27
00:00:59,476 --> 00:01:01,478
Okay, it was worth it.
28
00:01:01,478 --> 00:01:03,188
[jackhammer pounding]
29
00:01:08,318 --> 00:01:10,779
Well, well, Becker Denoga.
30
00:01:10,779 --> 00:01:12,280
We meet again.
31
00:01:14,783 --> 00:01:16,826
Don't even try it, Kennedy.
32
00:01:16,826 --> 00:01:19,704
You can't write me up just
for trying to expand my locker.
33
00:01:19,704 --> 00:01:21,206
According to Section 3,
34
00:01:21,206 --> 00:01:22,999
subsection J
of the school rule book,
35
00:01:22,999 --> 00:01:25,335
"The use of equipment
such as drills, sanders,
36
00:01:25,335 --> 00:01:27,921
and air compressors are
prohibited on school grounds."
37
00:01:27,921 --> 00:01:31,216
Not one mention
of jackhammers.
38
00:01:31,216 --> 00:01:32,967
Valiant effort, Denoga.
39
00:01:32,967 --> 00:01:34,761
But the words "such as"
40
00:01:34,761 --> 00:01:37,138
allow me the discretion
to do this.
41
00:01:37,138 --> 00:01:38,306
Ugh!
42
00:01:39,849 --> 00:01:42,727
Hey, Beckonater.
Bend it like Becker.
43
00:01:42,727 --> 00:01:44,646
Becker with the good hair.
44
00:01:44,646 --> 00:01:46,189
So I heard you're planning
to conquer
45
00:01:46,189 --> 00:01:47,524
Mount Oceanside tomorrow.
46
00:01:47,524 --> 00:01:48,817
Mind if I tag along?
47
00:01:48,817 --> 00:01:50,652
Uh, I don't know.
48
00:01:50,652 --> 00:01:52,654
Please!
Afterwards we can get ice cream.
49
00:01:52,654 --> 00:01:54,489
I've got a two-for-one coupon.
50
00:01:54,489 --> 00:01:56,699
I mean, who doesn't like
ice cream, right?
51
00:01:56,699 --> 00:01:59,494
Yeah, I guess
ice cream's all right.
52
00:01:59,494 --> 00:02:01,413
Great. See you later, Becker.
53
00:02:03,206 --> 00:02:05,083
- Ugh!
- Why the face, dude?
54
00:02:05,083 --> 00:02:08,169
Didn't you once tell me you were
planning to kiss Hailey Banks?
55
00:02:08,169 --> 00:02:10,004
That's old news, Chainsaw.
56
00:02:10,004 --> 00:02:13,133
She gives off stage 5
clinger vibes.
57
00:02:13,133 --> 00:02:15,635
[rock music playing]
58
00:02:15,635 --> 00:02:18,054
Tarantula wrestling!
59
00:02:18,054 --> 00:02:19,556
Enjoy, world.
60
00:02:19,556 --> 00:02:22,475
Hailey starting the likes.
61
00:02:23,893 --> 00:02:26,563
Whoa, Hailey.
Tone it down, girl.
62
00:02:26,563 --> 00:02:28,022
[giggling]
63
00:02:30,567 --> 00:02:32,569
Hey, why are you guys
on my phone?
64
00:02:32,569 --> 00:02:34,487
Did you order flowers?
65
00:02:34,487 --> 00:02:36,072
[doorbell rings]
66
00:02:37,157 --> 00:02:39,742
Jeez, Hailey.
Buy me dinner first.
67
00:02:39,742 --> 00:02:42,203
Dinner delivery
for Becker Denoga.
68
00:02:43,413 --> 00:02:45,582
Ugh, now she wants to spend
the weekend with me
69
00:02:45,582 --> 00:02:47,667
and take me
on an ice-cream date?
70
00:02:47,667 --> 00:02:50,378
Sorry, but the only date
I'm looking forward to
71
00:02:50,378 --> 00:02:53,173
is one with a dangerous
alpine slide.
72
00:02:53,173 --> 00:02:56,885
Yeah, totally.
Hey, where are the tarantulas?
73
00:02:57,594 --> 00:02:59,721
Don't know. Bloodfang?
Buttercup?
74
00:02:59,721 --> 00:03:02,182
- [shrieks]
- Oh, there's Buttercup.
75
00:03:02,182 --> 00:03:04,476
- [screaming]
- And there's Bloodfang.
76
00:03:05,477 --> 00:03:06,853
[hawk screams]
77
00:03:07,604 --> 00:03:09,939
[Hailey] That's the gear
you chose for an all-day hike?
78
00:03:09,939 --> 00:03:11,691
I got all the essentials.
79
00:03:11,691 --> 00:03:13,818
Loose pocket snacks,
a boom box for tunes,
80
00:03:13,818 --> 00:03:16,571
and my chucking puck,
you know, for chucking at stuff.
81
00:03:16,571 --> 00:03:18,072
[Kennedy] Becker Denoga?
82
00:03:18,072 --> 00:03:20,116
[Becker, gasping] It can't be.
83
00:03:21,868 --> 00:03:24,621
Kennedy? What are you
doing here?
84
00:03:24,621 --> 00:03:26,956
I'm a volunteer helper
to the junior assistant
85
00:03:26,956 --> 00:03:28,750
of the assistant park ranger.
86
00:03:28,750 --> 00:03:30,251
Kind of a big deal.
87
00:03:30,251 --> 00:03:32,003
What are you doing here?
88
00:03:32,003 --> 00:03:33,713
Oh, she's here
for the abandoned--
89
00:03:33,713 --> 00:03:35,381
- Ow!
- We're just going hiking, okay?
90
00:03:35,381 --> 00:03:38,301
I've never seen anyone
less prepared for a hike.
91
00:03:38,301 --> 00:03:40,011
I better tag along.
92
00:03:40,011 --> 00:03:43,223
I could navigate this trail
with my eyes closed.
93
00:03:43,223 --> 00:03:46,100
How about you navigate yourself
right into a lake?
94
00:03:46,100 --> 00:03:48,603
- Wow, Kennedy, that's so generous.
- That's gonna be a hard pass.
95
00:03:48,603 --> 00:03:49,938
[chuckles]
96
00:03:49,938 --> 00:03:51,397
What are you doing?
We need her.
97
00:03:51,397 --> 00:03:52,732
Trust me, Haybail,
98
00:03:52,732 --> 00:03:54,484
Kennedy's a notorious snitch
99
00:03:54,484 --> 00:03:56,402
who busts me
for the littlest things:
100
00:03:56,402 --> 00:03:59,197
starting food fights,
mega-gluing teachers to chairs,
101
00:03:59,197 --> 00:04:01,574
organizing an underground
tarantula smackdown.
102
00:04:01,574 --> 00:04:03,826
She ruins the whole point
of school.
103
00:04:03,826 --> 00:04:07,413
And now she's clearly here
to foil my alpine slide plans.
104
00:04:07,413 --> 00:04:09,290
Well, it would be nice
to have an expert with us,
105
00:04:09,290 --> 00:04:10,625
in case something goes wrong.
106
00:04:10,625 --> 00:04:12,585
Expert? Kennedy probably
got that getup
107
00:04:12,585 --> 00:04:13,962
at a costume shop.
108
00:04:13,962 --> 00:04:15,505
Anyway, nothing's
gonna go wrong.
109
00:04:15,505 --> 00:04:17,507
- [Scott] Ah! Something's wrong!
- [both gasp]
110
00:04:17,507 --> 00:04:19,425
- What happened?
- It bit me!
111
00:04:19,425 --> 00:04:21,803
A frog bit me!
112
00:04:21,803 --> 00:04:24,013
Can frogs do that?
113
00:04:24,013 --> 00:04:25,807
Looks like a grade-3 wound here.
114
00:04:25,807 --> 00:04:27,392
Everyone remain calm!
115
00:04:27,392 --> 00:04:29,811
Our amphibious friends
mean no harm.
116
00:04:29,811 --> 00:04:32,605
Remain calm? A frog bit me!
117
00:04:32,605 --> 00:04:34,315
How will I eat?
How will I sleep?
118
00:04:34,315 --> 00:04:35,858
What if I never walk again?
119
00:04:35,858 --> 00:04:38,403
Scott, you're gonna be okay.
120
00:04:38,403 --> 00:04:40,113
I mean, isn't this kind of like
what happened
121
00:04:40,113 --> 00:04:42,031
to your favorite superhero,
Frog Dude?
122
00:04:42,031 --> 00:04:44,701
Wait, maybe I am like Frog Dude.
123
00:04:44,701 --> 00:04:46,536
Except he fell in a pond
of toxic sludge
124
00:04:46,536 --> 00:04:48,162
and his DNA fused with a frog.
125
00:04:48,162 --> 00:04:50,582
But I am starting to feel
a bit amphlibli...
126
00:04:50,582 --> 00:04:52,542
A bit amphiblibli...
127
00:04:52,542 --> 00:04:55,003
A bit froggy myself.
128
00:04:56,004 --> 00:04:58,965
Yeah, Kennedy, we're definitely
gonna need your help.
129
00:04:58,965 --> 00:05:01,259
- My pleasure.
- Ugh!
130
00:05:01,259 --> 00:05:02,927
[all panting]
131
00:05:07,932 --> 00:05:11,853
Just gonna leave this here
for the trees.
132
00:05:16,232 --> 00:05:18,318
That fly is looking super tasty.
133
00:05:19,569 --> 00:05:22,238
[sighs] I can tell this hike
isn't exactly what you planned,
134
00:05:22,238 --> 00:05:25,033
so why don't we play a fun trail
game to pass the time?
135
00:05:25,033 --> 00:05:27,702
Name That Bird: Expert Edition
is always a hoot.
136
00:05:27,702 --> 00:05:29,120
Heh-heh. Get it?
137
00:05:29,120 --> 00:05:30,788
Your definition of fun
needs work.
138
00:05:30,788 --> 00:05:32,248
Not the first time
I've heard that.
139
00:05:32,248 --> 00:05:34,417
But come on,
we're out here together.
140
00:05:34,417 --> 00:05:36,669
Perfect time for a little
one-on-one bonding.
141
00:05:36,669 --> 00:05:38,630
Maybe we'll even see the sunset.
142
00:05:38,630 --> 00:05:40,131
Oh, hey, look at that...
143
00:05:40,131 --> 00:05:42,216
- tool belt.
- Thanks.
144
00:05:42,216 --> 00:05:44,469
This belt consists of every item
145
00:05:44,469 --> 00:05:46,387
one could possibly need
on a hike.
146
00:05:46,387 --> 00:05:48,473
Except for the will to succeed.
147
00:05:48,473 --> 00:05:50,433
I keep that in here.
148
00:05:50,433 --> 00:05:52,060
- Oh, brother.
- Yeah?
149
00:05:54,604 --> 00:05:56,314
[Kennedy] Emergency flare,
campfire starter,
150
00:05:56,314 --> 00:05:58,024
bear spray, Swiss army knife.
151
00:05:58,024 --> 00:05:59,484
Need not be Swiss to use.
152
00:05:59,484 --> 00:06:01,903
And my pièce de résistance,
153
00:06:01,903 --> 00:06:05,448
my emergency squirrel suit!
154
00:06:05,448 --> 00:06:07,659
[laughs] A squirrel suit?
155
00:06:07,659 --> 00:06:09,786
Wait, that's actually
kind of sick.
156
00:06:09,786 --> 00:06:11,829
I didn't need a suit
to feel froggy, but, hey,
157
00:06:11,829 --> 00:06:13,414
we're all on our own path.
158
00:06:13,414 --> 00:06:15,124
Wow, Kennedy,
you really are prepared.
159
00:06:15,124 --> 00:06:16,459
- [animal growls]
- [all gasp]
160
00:06:17,043 --> 00:06:19,212
- [all whimper]
- Um, what was that?
161
00:06:19,212 --> 00:06:22,882
My keen frog ears
suspect it was a growl.
162
00:06:22,882 --> 00:06:24,967
[growling]
163
00:06:29,138 --> 00:06:30,473
[all scream]
164
00:06:30,473 --> 00:06:31,974
Becker's on it.
165
00:06:35,019 --> 00:06:36,354
Well, that's all I got.
166
00:06:36,354 --> 00:06:38,690
Always prepare
for the unthinkable.
167
00:06:38,690 --> 00:06:40,942
- Good thinking.
- Wait, that's not...
168
00:06:40,942 --> 00:06:43,444
[growls and roars]
169
00:06:43,444 --> 00:06:45,613
- Now what?
- Preparing for the unthinkable
170
00:06:45,613 --> 00:06:48,700
means always having
a backup plan.
171
00:06:55,289 --> 00:06:57,875
- [blows]
- Kennedy, that was amazing.
172
00:06:57,875 --> 00:07:01,754
Let's be real, my chucking puck
laid all the groundwork.
173
00:07:01,754 --> 00:07:03,631
[all panting]
174
00:07:04,340 --> 00:07:07,051
We've been hopping
on this trail all day,
175
00:07:07,051 --> 00:07:11,055
but my froggy senses
say that cliff is a shortcut.
176
00:07:11,764 --> 00:07:14,350
Sure, a shortcut
to the hospital.
177
00:07:14,350 --> 00:07:16,561
Frog Dude must make
a leap for it.
178
00:07:16,561 --> 00:07:19,689
Scott, cut it out!
You are not Frog Dude!
179
00:07:19,689 --> 00:07:22,525
- [Hailey] Who leaps up a cliff?
- Frog Dude for the win.
180
00:07:22,525 --> 00:07:24,485
- Ugh!
- Whoo-hoo-hoo!
181
00:07:26,529 --> 00:07:28,322
Looks like they've got this
under control,
182
00:07:28,322 --> 00:07:30,366
so I'm just gonna...
183
00:07:31,576 --> 00:07:32,910
[Hailey] No, no, Scott!
184
00:07:32,910 --> 00:07:34,620
[screams]
185
00:07:34,620 --> 00:07:36,581
[whimpering]
186
00:07:37,081 --> 00:07:40,960
You were wrong, Hailey.
I am definitely not Frog Dude.
187
00:07:40,960 --> 00:07:42,044
Ugh.
188
00:07:42,044 --> 00:07:44,130
Sick!
189
00:07:45,548 --> 00:07:47,216
No better place to take
a photo dump
190
00:07:47,216 --> 00:07:49,218
than on the top of a mountain.
191
00:07:49,218 --> 00:07:51,053
- Nothing can stop me now!
- [camera shutters click]
192
00:07:51,053 --> 00:07:52,472
Freeze!
193
00:07:52,472 --> 00:07:54,182
Ugh, seriously?
194
00:07:54,182 --> 00:07:56,642
Wait, is that a CPR badge?
195
00:07:56,642 --> 00:07:58,060
It doesn't matter.
196
00:07:58,060 --> 00:08:00,563
I cannot let you
ride this slide.
197
00:08:00,563 --> 00:08:02,607
You're out of your jurisdiction, nerd.
198
00:08:02,607 --> 00:08:04,442
I'm the volunteer helper
199
00:08:04,442 --> 00:08:06,444
to the junior assistant
of the assistant park ranger,
200
00:08:06,444 --> 00:08:09,947
and I'm telling you
it's too dangerous.
201
00:08:09,947 --> 00:08:11,449
Get off the slide.
202
00:08:12,450 --> 00:08:13,951
[Becker cackles]
203
00:08:16,954 --> 00:08:18,122
What are you doing?
204
00:08:18,122 --> 00:08:19,624
Saving us!
205
00:08:19,624 --> 00:08:21,584
[both scream]
206
00:08:22,210 --> 00:08:23,836
- Bear right!
- What?
207
00:08:23,836 --> 00:08:25,254
We're on a straight track.
208
00:08:25,254 --> 00:08:27,465
No! Bear! On the right!
209
00:08:29,133 --> 00:08:30,802
[Becker screaming]
210
00:08:32,386 --> 00:08:35,473
No one asked you to crash
our hike in the first place.
211
00:08:35,473 --> 00:08:37,767
Why are you always
up in my business?
212
00:08:37,767 --> 00:08:40,812
Come on, Becker.
Isn't it obvious?
213
00:08:40,812 --> 00:08:42,146
[both scream]
214
00:08:43,147 --> 00:08:45,483
You're a bounty hunter?
215
00:08:45,483 --> 00:08:47,735
I paid Big Larry what I owe him.
216
00:08:47,735 --> 00:08:49,237
No, dummy.
217
00:08:49,237 --> 00:08:51,155
I like you, okay?
218
00:08:51,155 --> 00:08:55,743
I think you're cool, and funny,
and confident, and...
219
00:08:55,743 --> 00:08:57,495
[screams]
220
00:08:57,495 --> 00:09:00,665
Okay, you were right!
Maybe this was a bad idea!
221
00:09:00,665 --> 00:09:04,085
Maybe not. Always prepare
for the unthinkable.
222
00:09:04,085 --> 00:09:06,671
[both whoop]
223
00:09:06,671 --> 00:09:08,256
♪ Together, we'll fly ♪
224
00:09:08,256 --> 00:09:11,259
♪ Beyond the sky ♪
225
00:09:11,259 --> 00:09:13,427
♪ Oh ♪
226
00:09:13,427 --> 00:09:15,346
- ♪ 'Cause you are the... ♪
- [bird squawks]
227
00:09:15,346 --> 00:09:16,514
Sorry, birds!
228
00:09:16,514 --> 00:09:19,642
This is epic!
229
00:09:20,935 --> 00:09:22,019
Oh!
230
00:09:27,525 --> 00:09:28,734
Well, that worked out nicely.
231
00:09:28,734 --> 00:09:31,237
And you thought
it'd be dangerous.
232
00:09:32,071 --> 00:09:33,197
Ah!
233
00:09:33,197 --> 00:09:34,699
- [loud crash]
- [Scott grunts]
234
00:09:34,699 --> 00:09:37,076
Huh. It was dangerous.
235
00:09:37,076 --> 00:09:38,619
♪ Oh ♪
236
00:09:38,619 --> 00:09:41,581
♪ Every test we'll rise above ♪
237
00:09:41,581 --> 00:09:42,999
♪ The soaring height... ♪
238
00:09:42,999 --> 00:09:44,876
That ruled!
239
00:09:44,876 --> 00:09:46,419
Just like rules!
240
00:09:46,419 --> 00:09:48,880
You saved us, Kennedy.
241
00:09:48,880 --> 00:09:50,965
I guess you're not
such a dweebus.
242
00:09:50,965 --> 00:09:52,258
And you're pretty...
243
00:09:53,050 --> 00:09:54,760
awesome, I mean, heh-heh.
244
00:09:54,760 --> 00:09:56,762
Since we're confessing,
245
00:09:56,762 --> 00:09:58,472
I've always been
a little jealous
246
00:09:58,472 --> 00:10:00,099
of how fearless you are, Becker.
247
00:10:00,099 --> 00:10:01,934
Stick with me, kid.
248
00:10:01,934 --> 00:10:05,062
Near-death experiences like this
happen to me on the regular.
249
00:10:05,062 --> 00:10:07,273
- [laughs]
- Seriously?
250
00:10:07,273 --> 00:10:09,775
After all that, you're giving me
another citation?
251
00:10:09,775 --> 00:10:12,028
It's my number, dummy.
252
00:10:13,946 --> 00:10:15,573
Back on solid ground!
253
00:10:15,573 --> 00:10:19,285
{\an8}Mwah. Ew. Mwah. Yuck.
Mwah. Oh, so gross. Mwah.
254
00:10:19,285 --> 00:10:21,704
That's right, we made it
to the top of the mountain
255
00:10:21,704 --> 00:10:23,873
so the world is not gonna end.
256
00:10:23,873 --> 00:10:26,500
Um, why would the world end?
257
00:10:27,460 --> 00:10:29,712
Oh, you know,
that's just a normal thing
258
00:10:29,712 --> 00:10:31,297
people say, right?
259
00:10:32,381 --> 00:10:35,760
So, Hailstones, real talk:
I know how you feel about me
260
00:10:35,760 --> 00:10:38,679
and how you like blasting it
all over my socials,
261
00:10:38,679 --> 00:10:40,306
but I'm gonna spend more time
262
00:10:40,306 --> 00:10:41,974
with Kennedy from now on,
all right?
263
00:10:41,974 --> 00:10:44,560
I know your heart
was set on ice cream,
264
00:10:44,560 --> 00:10:47,688
but I think I'm more
of a frozen yogurt kind of girl,
265
00:10:47,688 --> 00:10:48,773
if you know what I mean.
266
00:10:48,773 --> 00:10:50,358
- Good talk.
- Uh...
267
00:10:52,860 --> 00:10:55,154
What just happened?
268
00:10:55,154 --> 00:10:57,198
I still need to use this coupon.
269
00:10:57,198 --> 00:11:00,534
♪ Together, we'll fly
Beyond the sky ♪
270
00:11:00,534 --> 00:11:02,203
[Hailey] It expires soon!
271
00:11:04,455 --> 00:11:06,749
{\an8}♪ The future's in my hands ♪
272
00:11:06,749 --> 00:11:09,418
{\an8}♪ World's what you make it
Get up and chase it ♪
273
00:11:09,418 --> 00:11:11,504
{\an8}♪ Turning luck into chance ♪
274
00:11:11,504 --> 00:11:14,298
{\an8}♪ I'm taking action
Making it happen ♪
275
00:11:14,298 --> 00:11:16,759
{\an8}♪ No matter what
Tomorrow might bring ♪
276
00:11:16,759 --> 00:11:19,637
{\an8}♪ I got the guts
To do anything ♪
277
00:11:19,637 --> 00:11:21,847
{\an8}♪ The future's in my hands ♪
278
00:11:21,847 --> 00:11:24,850
{\an8}♪ Promise I'm on it
I'm on it ♪
279
00:11:24,850 --> 00:11:26,936
{\an8}♪ Oh, oh, oh ♪
280
00:11:26,936 --> 00:11:29,605
{\an8}♪ Hey, hey, hey
Hailey's on it ♪
281
00:11:29,605 --> 00:11:32,608
{\an8}♪ Hey, hey, Hailey's on it ♪