1 00:00:00,542 --> 00:00:03,420 {\an8}- [school bell ringing] - [Hailey] Hello? Yoo-hoo! 2 00:00:03,420 --> 00:00:05,088 {\an8}[Scott] Hey! Hey! 3 00:00:05,088 --> 00:00:06,756 {\an8}Wow, he's really out. 4 00:00:06,756 --> 00:00:08,591 {\an8}I've got an idea. Ahem. 5 00:00:08,591 --> 00:00:12,304 {\an8}Whoa, Scott, I think you're even more yoked than Beta now. 6 00:00:12,304 --> 00:00:14,097 Not even in his dreams. 7 00:00:14,097 --> 00:00:15,890 And what part of "do not disturb" 8 00:00:15,890 --> 00:00:17,642 do you not understand? 9 00:00:17,642 --> 00:00:20,145 Sorry, but we need a fun list item for the weekend. 10 00:00:20,145 --> 00:00:23,315 Otherwise, Mom's gonna make me power-wash the driveway. 11 00:00:23,315 --> 00:00:26,026 I don't know what that is, and I don't want to know. 12 00:00:26,026 --> 00:00:27,360 [yawns] 13 00:00:29,904 --> 00:00:32,240 "Climb Mount Oceanside" is fun? 14 00:00:32,240 --> 00:00:34,617 Didn't I write "paint a plate" in there somewhere? 15 00:00:34,617 --> 00:00:37,287 Your definition of "fun" needs work. 16 00:00:37,287 --> 00:00:39,331 And don't question my calculations. 17 00:00:39,331 --> 00:00:41,124 There's always a reason. 18 00:00:41,791 --> 00:00:43,418 Even if I don't know what it is. 19 00:00:43,418 --> 00:00:45,712 Hey, Becker's planning to climb Mount Oceanside tomorrow 20 00:00:45,712 --> 00:00:47,630 to ride the abandoned alpine slide, 21 00:00:47,630 --> 00:00:49,591 and she was bragging she knows the quickest way to the top. 22 00:00:49,591 --> 00:00:51,676 You think there's any connection there? 23 00:00:51,676 --> 00:00:54,137 It's not even worth insulting you anymore. 24 00:00:54,137 --> 00:00:55,680 Scott, that's perfect! 25 00:00:55,680 --> 00:00:57,766 We'll climb Mount Oceanside with Becker. 26 00:00:57,766 --> 00:00:59,476 [Beta] You are a buffoon! 27 00:00:59,476 --> 00:01:01,478 Okay, it was worth it. 28 00:01:01,478 --> 00:01:03,188 [jackhammer pounding] 29 00:01:08,318 --> 00:01:10,779 Well, well, Becker Denoga. 30 00:01:10,779 --> 00:01:12,280 We meet again. 31 00:01:14,783 --> 00:01:16,826 Don't even try it, Kennedy. 32 00:01:16,826 --> 00:01:19,704 You can't write me up just for trying to expand my locker. 33 00:01:19,704 --> 00:01:21,206 According to Section 3, 34 00:01:21,206 --> 00:01:22,999 subsection J of the school rule book, 35 00:01:22,999 --> 00:01:25,335 "The use of equipment such as drills, sanders, 36 00:01:25,335 --> 00:01:27,921 and air compressors are prohibited on school grounds." 37 00:01:27,921 --> 00:01:31,216 Not one mention of jackhammers. 38 00:01:31,216 --> 00:01:32,967 Valiant effort, Denoga. 39 00:01:32,967 --> 00:01:34,761 But the words "such as" 40 00:01:34,761 --> 00:01:37,138 allow me the discretion to do this. 41 00:01:37,138 --> 00:01:38,306 Ugh! 42 00:01:39,849 --> 00:01:42,727 Hey, Beckonater. Bend it like Becker. 43 00:01:42,727 --> 00:01:44,646 Becker with the good hair. 44 00:01:44,646 --> 00:01:46,189 So I heard you're planning to conquer 45 00:01:46,189 --> 00:01:47,524 Mount Oceanside tomorrow. 46 00:01:47,524 --> 00:01:48,817 Mind if I tag along? 47 00:01:48,817 --> 00:01:50,652 Uh, I don't know. 48 00:01:50,652 --> 00:01:52,654 Please! Afterwards we can get ice cream. 49 00:01:52,654 --> 00:01:54,489 I've got a two-for-one coupon. 50 00:01:54,489 --> 00:01:56,699 I mean, who doesn't like ice cream, right? 51 00:01:56,699 --> 00:01:59,494 Yeah, I guess ice cream's all right. 52 00:01:59,494 --> 00:02:01,413 Great. See you later, Becker. 53 00:02:03,206 --> 00:02:05,083 - Ugh! - Why the face, dude? 54 00:02:05,083 --> 00:02:08,169 Didn't you once tell me you were planning to kiss Hailey Banks? 55 00:02:08,169 --> 00:02:10,004 That's old news, Chainsaw. 56 00:02:10,004 --> 00:02:13,133 She gives off stage 5 clinger vibes. 57 00:02:13,133 --> 00:02:15,635 [rock music playing] 58 00:02:15,635 --> 00:02:18,054 Tarantula wrestling! 59 00:02:18,054 --> 00:02:19,556 Enjoy, world. 60 00:02:19,556 --> 00:02:22,475 Hailey starting the likes. 61 00:02:23,893 --> 00:02:26,563 Whoa, Hailey. Tone it down, girl. 62 00:02:26,563 --> 00:02:28,022 [giggling] 63 00:02:30,567 --> 00:02:32,569 Hey, why are you guys on my phone? 64 00:02:32,569 --> 00:02:34,487 Did you order flowers? 65 00:02:34,487 --> 00:02:36,072 [doorbell rings] 66 00:02:37,157 --> 00:02:39,742 Jeez, Hailey. Buy me dinner first. 67 00:02:39,742 --> 00:02:42,203 Dinner delivery for Becker Denoga. 68 00:02:43,413 --> 00:02:45,582 Ugh, now she wants to spend the weekend with me 69 00:02:45,582 --> 00:02:47,667 and take me on an ice-cream date? 70 00:02:47,667 --> 00:02:50,378 Sorry, but the only date I'm looking forward to 71 00:02:50,378 --> 00:02:53,173 is one with a dangerous alpine slide. 72 00:02:53,173 --> 00:02:56,885 Yeah, totally. Hey, where are the tarantulas? 73 00:02:57,594 --> 00:02:59,721 Don't know. Bloodfang? Buttercup? 74 00:02:59,721 --> 00:03:02,182 - [shrieks] - Oh, there's Buttercup. 75 00:03:02,182 --> 00:03:04,476 - [screaming] - And there's Bloodfang. 76 00:03:05,477 --> 00:03:06,853 [hawk screams] 77 00:03:07,604 --> 00:03:09,939 [Hailey] That's the gear you chose for an all-day hike? 78 00:03:09,939 --> 00:03:11,691 I got all the essentials. 79 00:03:11,691 --> 00:03:13,818 Loose pocket snacks, a boom box for tunes, 80 00:03:13,818 --> 00:03:16,571 and my chucking puck, you know, for chucking at stuff. 81 00:03:16,571 --> 00:03:18,072 [Kennedy] Becker Denoga? 82 00:03:18,072 --> 00:03:20,116 [Becker, gasping] It can't be. 83 00:03:21,868 --> 00:03:24,621 Kennedy? What are you doing here? 84 00:03:24,621 --> 00:03:26,956 I'm a volunteer helper to the junior assistant 85 00:03:26,956 --> 00:03:28,750 of the assistant park ranger. 86 00:03:28,750 --> 00:03:30,251 Kind of a big deal. 87 00:03:30,251 --> 00:03:32,003 What are you doing here? 88 00:03:32,003 --> 00:03:33,713 Oh, she's here for the abandoned-- 89 00:03:33,713 --> 00:03:35,381 - Ow! - We're just going hiking, okay? 90 00:03:35,381 --> 00:03:38,301 I've never seen anyone less prepared for a hike. 91 00:03:38,301 --> 00:03:40,011 I better tag along. 92 00:03:40,011 --> 00:03:43,223 I could navigate this trail with my eyes closed. 93 00:03:43,223 --> 00:03:46,100 How about you navigate yourself right into a lake? 94 00:03:46,100 --> 00:03:48,603 - Wow, Kennedy, that's so generous. - That's gonna be a hard pass. 95 00:03:48,603 --> 00:03:49,938 [chuckles] 96 00:03:49,938 --> 00:03:51,397 What are you doing? We need her. 97 00:03:51,397 --> 00:03:52,732 Trust me, Haybail, 98 00:03:52,732 --> 00:03:54,484 Kennedy's a notorious snitch 99 00:03:54,484 --> 00:03:56,402 who busts me for the littlest things: 100 00:03:56,402 --> 00:03:59,197 starting food fights, mega-gluing teachers to chairs, 101 00:03:59,197 --> 00:04:01,574 organizing an underground tarantula smackdown. 102 00:04:01,574 --> 00:04:03,826 She ruins the whole point of school. 103 00:04:03,826 --> 00:04:07,413 And now she's clearly here to foil my alpine slide plans. 104 00:04:07,413 --> 00:04:09,290 Well, it would be nice to have an expert with us, 105 00:04:09,290 --> 00:04:10,625 in case something goes wrong. 106 00:04:10,625 --> 00:04:12,585 Expert? Kennedy probably got that getup 107 00:04:12,585 --> 00:04:13,962 at a costume shop. 108 00:04:13,962 --> 00:04:15,505 Anyway, nothing's gonna go wrong. 109 00:04:15,505 --> 00:04:17,507 - [Scott] Ah! Something's wrong! - [both gasp] 110 00:04:17,507 --> 00:04:19,425 - What happened? - It bit me! 111 00:04:19,425 --> 00:04:21,803 A frog bit me! 112 00:04:21,803 --> 00:04:24,013 Can frogs do that? 113 00:04:24,013 --> 00:04:25,807 Looks like a grade-3 wound here. 114 00:04:25,807 --> 00:04:27,392 Everyone remain calm! 115 00:04:27,392 --> 00:04:29,811 Our amphibious friends mean no harm. 116 00:04:29,811 --> 00:04:32,605 Remain calm? A frog bit me! 117 00:04:32,605 --> 00:04:34,315 How will I eat? How will I sleep? 118 00:04:34,315 --> 00:04:35,858 What if I never walk again? 119 00:04:35,858 --> 00:04:38,403 Scott, you're gonna be okay. 120 00:04:38,403 --> 00:04:40,113 I mean, isn't this kind of like what happened 121 00:04:40,113 --> 00:04:42,031 to your favorite superhero, Frog Dude? 122 00:04:42,031 --> 00:04:44,701 Wait, maybe I am like Frog Dude. 123 00:04:44,701 --> 00:04:46,536 Except he fell in a pond of toxic sludge 124 00:04:46,536 --> 00:04:48,162 and his DNA fused with a frog. 125 00:04:48,162 --> 00:04:50,582 But I am starting to feel a bit amphlibli... 126 00:04:50,582 --> 00:04:52,542 A bit amphiblibli... 127 00:04:52,542 --> 00:04:55,003 A bit froggy myself. 128 00:04:56,004 --> 00:04:58,965 Yeah, Kennedy, we're definitely gonna need your help. 129 00:04:58,965 --> 00:05:01,259 - My pleasure. - Ugh! 130 00:05:01,259 --> 00:05:02,927 [all panting] 131 00:05:07,932 --> 00:05:11,853 Just gonna leave this here for the trees. 132 00:05:16,232 --> 00:05:18,318 That fly is looking super tasty. 133 00:05:19,569 --> 00:05:22,238 [sighs] I can tell this hike isn't exactly what you planned, 134 00:05:22,238 --> 00:05:25,033 so why don't we play a fun trail game to pass the time? 135 00:05:25,033 --> 00:05:27,702 Name That Bird: Expert Edition is always a hoot. 136 00:05:27,702 --> 00:05:29,120 Heh-heh. Get it? 137 00:05:29,120 --> 00:05:30,788 Your definition of fun needs work. 138 00:05:30,788 --> 00:05:32,248 Not the first time I've heard that. 139 00:05:32,248 --> 00:05:34,417 But come on, we're out here together. 140 00:05:34,417 --> 00:05:36,669 Perfect time for a little one-on-one bonding. 141 00:05:36,669 --> 00:05:38,630 Maybe we'll even see the sunset. 142 00:05:38,630 --> 00:05:40,131 Oh, hey, look at that... 143 00:05:40,131 --> 00:05:42,216 - tool belt. - Thanks. 144 00:05:42,216 --> 00:05:44,469 This belt consists of every item 145 00:05:44,469 --> 00:05:46,387 one could possibly need on a hike. 146 00:05:46,387 --> 00:05:48,473 Except for the will to succeed. 147 00:05:48,473 --> 00:05:50,433 I keep that in here. 148 00:05:50,433 --> 00:05:52,060 - Oh, brother. - Yeah? 149 00:05:54,604 --> 00:05:56,314 [Kennedy] Emergency flare, campfire starter, 150 00:05:56,314 --> 00:05:58,024 bear spray, Swiss army knife. 151 00:05:58,024 --> 00:05:59,484 Need not be Swiss to use. 152 00:05:59,484 --> 00:06:01,903 And my pièce de résistance, 153 00:06:01,903 --> 00:06:05,448 my emergency squirrel suit! 154 00:06:05,448 --> 00:06:07,659 [laughs] A squirrel suit? 155 00:06:07,659 --> 00:06:09,786 Wait, that's actually kind of sick. 156 00:06:09,786 --> 00:06:11,829 I didn't need a suit to feel froggy, but, hey, 157 00:06:11,829 --> 00:06:13,414 we're all on our own path. 158 00:06:13,414 --> 00:06:15,124 Wow, Kennedy, you really are prepared. 159 00:06:15,124 --> 00:06:16,459 - [animal growls] - [all gasp] 160 00:06:17,043 --> 00:06:19,212 - [all whimper] - Um, what was that? 161 00:06:19,212 --> 00:06:22,882 My keen frog ears suspect it was a growl. 162 00:06:22,882 --> 00:06:24,967 [growling] 163 00:06:29,138 --> 00:06:30,473 [all scream] 164 00:06:30,473 --> 00:06:31,974 Becker's on it. 165 00:06:35,019 --> 00:06:36,354 Well, that's all I got. 166 00:06:36,354 --> 00:06:38,690 Always prepare for the unthinkable. 167 00:06:38,690 --> 00:06:40,942 - Good thinking. - Wait, that's not... 168 00:06:40,942 --> 00:06:43,444 [growls and roars] 169 00:06:43,444 --> 00:06:45,613 - Now what? - Preparing for the unthinkable 170 00:06:45,613 --> 00:06:48,700 means always having a backup plan. 171 00:06:55,289 --> 00:06:57,875 - [blows] - Kennedy, that was amazing. 172 00:06:57,875 --> 00:07:01,754 Let's be real, my chucking puck laid all the groundwork. 173 00:07:01,754 --> 00:07:03,631 [all panting] 174 00:07:04,340 --> 00:07:07,051 We've been hopping on this trail all day, 175 00:07:07,051 --> 00:07:11,055 but my froggy senses say that cliff is a shortcut. 176 00:07:11,764 --> 00:07:14,350 Sure, a shortcut to the hospital. 177 00:07:14,350 --> 00:07:16,561 Frog Dude must make a leap for it. 178 00:07:16,561 --> 00:07:19,689 Scott, cut it out! You are not Frog Dude! 179 00:07:19,689 --> 00:07:22,525 - [Hailey] Who leaps up a cliff? - Frog Dude for the win. 180 00:07:22,525 --> 00:07:24,485 - Ugh! - Whoo-hoo-hoo! 181 00:07:26,529 --> 00:07:28,322 Looks like they've got this under control, 182 00:07:28,322 --> 00:07:30,366 so I'm just gonna... 183 00:07:31,576 --> 00:07:32,910 [Hailey] No, no, Scott! 184 00:07:32,910 --> 00:07:34,620 [screams] 185 00:07:34,620 --> 00:07:36,581 [whimpering] 186 00:07:37,081 --> 00:07:40,960 You were wrong, Hailey. I am definitely not Frog Dude. 187 00:07:40,960 --> 00:07:42,044 Ugh. 188 00:07:42,044 --> 00:07:44,130 Sick! 189 00:07:45,548 --> 00:07:47,216 No better place to take a photo dump 190 00:07:47,216 --> 00:07:49,218 than on the top of a mountain. 191 00:07:49,218 --> 00:07:51,053 - Nothing can stop me now! - [camera shutters click] 192 00:07:51,053 --> 00:07:52,472 Freeze! 193 00:07:52,472 --> 00:07:54,182 Ugh, seriously? 194 00:07:54,182 --> 00:07:56,642 Wait, is that a CPR badge? 195 00:07:56,642 --> 00:07:58,060 It doesn't matter. 196 00:07:58,060 --> 00:08:00,563 I cannot let you ride this slide. 197 00:08:00,563 --> 00:08:02,607 You're out of your jurisdiction, nerd. 198 00:08:02,607 --> 00:08:04,442 I'm the volunteer helper 199 00:08:04,442 --> 00:08:06,444 to the junior assistant of the assistant park ranger, 200 00:08:06,444 --> 00:08:09,947 and I'm telling you it's too dangerous. 201 00:08:09,947 --> 00:08:11,449 Get off the slide. 202 00:08:12,450 --> 00:08:13,951 [Becker cackles] 203 00:08:16,954 --> 00:08:18,122 What are you doing? 204 00:08:18,122 --> 00:08:19,624 Saving us! 205 00:08:19,624 --> 00:08:21,584 [both scream] 206 00:08:22,210 --> 00:08:23,836 - Bear right! - What? 207 00:08:23,836 --> 00:08:25,254 We're on a straight track. 208 00:08:25,254 --> 00:08:27,465 No! Bear! On the right! 209 00:08:29,133 --> 00:08:30,802 [Becker screaming] 210 00:08:32,386 --> 00:08:35,473 No one asked you to crash our hike in the first place. 211 00:08:35,473 --> 00:08:37,767 Why are you always up in my business? 212 00:08:37,767 --> 00:08:40,812 Come on, Becker. Isn't it obvious? 213 00:08:40,812 --> 00:08:42,146 [both scream] 214 00:08:43,147 --> 00:08:45,483 You're a bounty hunter? 215 00:08:45,483 --> 00:08:47,735 I paid Big Larry what I owe him. 216 00:08:47,735 --> 00:08:49,237 No, dummy. 217 00:08:49,237 --> 00:08:51,155 I like you, okay? 218 00:08:51,155 --> 00:08:55,743 I think you're cool, and funny, and confident, and... 219 00:08:55,743 --> 00:08:57,495 [screams] 220 00:08:57,495 --> 00:09:00,665 Okay, you were right! Maybe this was a bad idea! 221 00:09:00,665 --> 00:09:04,085 Maybe not. Always prepare for the unthinkable. 222 00:09:04,085 --> 00:09:06,671 [both whoop] 223 00:09:06,671 --> 00:09:08,256 ♪ Together, we'll fly ♪ 224 00:09:08,256 --> 00:09:11,259 ♪ Beyond the sky ♪ 225 00:09:11,259 --> 00:09:13,427 ♪ Oh ♪ 226 00:09:13,427 --> 00:09:15,346 - ♪ 'Cause you are the... ♪ - [bird squawks] 227 00:09:15,346 --> 00:09:16,514 Sorry, birds! 228 00:09:16,514 --> 00:09:19,642 This is epic! 229 00:09:20,935 --> 00:09:22,019 Oh! 230 00:09:27,525 --> 00:09:28,734 Well, that worked out nicely. 231 00:09:28,734 --> 00:09:31,237 And you thought it'd be dangerous. 232 00:09:32,071 --> 00:09:33,197 Ah! 233 00:09:33,197 --> 00:09:34,699 - [loud crash] - [Scott grunts] 234 00:09:34,699 --> 00:09:37,076 Huh. It was dangerous. 235 00:09:37,076 --> 00:09:38,619 ♪ Oh ♪ 236 00:09:38,619 --> 00:09:41,581 ♪ Every test we'll rise above ♪ 237 00:09:41,581 --> 00:09:42,999 ♪ The soaring height... ♪ 238 00:09:42,999 --> 00:09:44,876 That ruled! 239 00:09:44,876 --> 00:09:46,419 Just like rules! 240 00:09:46,419 --> 00:09:48,880 You saved us, Kennedy. 241 00:09:48,880 --> 00:09:50,965 I guess you're not such a dweebus. 242 00:09:50,965 --> 00:09:52,258 And you're pretty... 243 00:09:53,050 --> 00:09:54,760 awesome, I mean, heh-heh. 244 00:09:54,760 --> 00:09:56,762 Since we're confessing, 245 00:09:56,762 --> 00:09:58,472 I've always been a little jealous 246 00:09:58,472 --> 00:10:00,099 of how fearless you are, Becker. 247 00:10:00,099 --> 00:10:01,934 Stick with me, kid. 248 00:10:01,934 --> 00:10:05,062 Near-death experiences like this happen to me on the regular. 249 00:10:05,062 --> 00:10:07,273 - [laughs] - Seriously? 250 00:10:07,273 --> 00:10:09,775 After all that, you're giving me another citation? 251 00:10:09,775 --> 00:10:12,028 It's my number, dummy. 252 00:10:13,946 --> 00:10:15,573 Back on solid ground! 253 00:10:15,573 --> 00:10:19,285 {\an8}Mwah. Ew. Mwah. Yuck. Mwah. Oh, so gross. Mwah. 254 00:10:19,285 --> 00:10:21,704 That's right, we made it to the top of the mountain 255 00:10:21,704 --> 00:10:23,873 so the world is not gonna end. 256 00:10:23,873 --> 00:10:26,500 Um, why would the world end? 257 00:10:27,460 --> 00:10:29,712 Oh, you know, that's just a normal thing 258 00:10:29,712 --> 00:10:31,297 people say, right? 259 00:10:32,381 --> 00:10:35,760 So, Hailstones, real talk: I know how you feel about me 260 00:10:35,760 --> 00:10:38,679 and how you like blasting it all over my socials, 261 00:10:38,679 --> 00:10:40,306 but I'm gonna spend more time 262 00:10:40,306 --> 00:10:41,974 with Kennedy from now on, all right? 263 00:10:41,974 --> 00:10:44,560 I know your heart was set on ice cream, 264 00:10:44,560 --> 00:10:47,688 but I think I'm more of a frozen yogurt kind of girl, 265 00:10:47,688 --> 00:10:48,773 if you know what I mean. 266 00:10:48,773 --> 00:10:50,358 - Good talk. - Uh... 267 00:10:52,860 --> 00:10:55,154 What just happened? 268 00:10:55,154 --> 00:10:57,198 I still need to use this coupon. 269 00:10:57,198 --> 00:11:00,534 ♪ Together, we'll fly Beyond the sky ♪ 270 00:11:00,534 --> 00:11:02,203 [Hailey] It expires soon! 271 00:11:04,455 --> 00:11:06,749 {\an8}♪ The future's in my hands ♪ 272 00:11:06,749 --> 00:11:09,418 {\an8}♪ World's what you make it Get up and chase it ♪ 273 00:11:09,418 --> 00:11:11,504 {\an8}♪ Turning luck into chance ♪ 274 00:11:11,504 --> 00:11:14,298 {\an8}♪ I'm taking action Making it happen ♪ 275 00:11:14,298 --> 00:11:16,759 {\an8}♪ No matter what Tomorrow might bring ♪ 276 00:11:16,759 --> 00:11:19,637 {\an8}♪ I got the guts To do anything ♪ 277 00:11:19,637 --> 00:11:21,847 {\an8}♪ The future's in my hands ♪ 278 00:11:21,847 --> 00:11:24,850 {\an8}♪ Promise I'm on it I'm on it ♪ 279 00:11:24,850 --> 00:11:26,936 {\an8}♪ Oh, oh, oh ♪ 280 00:11:26,936 --> 00:11:29,605 {\an8}♪ Hey, hey, hey Hailey's on it ♪ 281 00:11:29,605 --> 00:11:32,608 {\an8}♪ Hey, hey, Hailey's on it ♪