1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:12,072 --> 00:01:15,249 ♪ Some people get by 4 00:01:20,080 --> 00:01:23,257 ♪ With a little understanding 5 00:01:26,912 --> 00:01:29,698 ♪ Some people get by 6 00:01:41,275 --> 00:01:43,842 ♪ I don't know 7 00:01:52,329 --> 00:01:54,114 Whoa! 8 00:01:56,594 --> 00:01:57,726 Storm gonna get you! 9 00:01:57,856 --> 00:01:58,857 Whoo! 10 00:02:00,337 --> 00:02:02,383 Wow, they are easily entertained. 11 00:02:02,470 --> 00:02:03,471 You come all this way, 12 00:02:03,949 --> 00:02:05,429 and the thing they're most excited about is the storm. 13 00:02:05,560 --> 00:02:06,952 I'm surprised they're not disappointed 14 00:02:07,083 --> 00:02:07,997 about not having s'mores. 15 00:02:08,389 --> 00:02:09,390 Oh, no, they're gonna want some s'mores. 16 00:02:09,738 --> 00:02:11,305 Trust me, that's a battle for later. 17 00:02:11,435 --> 00:02:12,436 Thank you, babe. 18 00:02:12,567 --> 00:02:13,437 Yeah, cheers. 19 00:02:13,568 --> 00:02:15,047 Hey, where's my couch service? 20 00:02:15,178 --> 00:02:16,701 Oh. The bottle's right over there. 21 00:02:18,312 --> 00:02:20,140 Well, okay, then. 22 00:02:21,924 --> 00:02:24,622 Hey, what, uh, what's going on with the forecast? 23 00:02:25,275 --> 00:02:27,190 It'll clear up by morning, which is 24 00:02:27,408 --> 00:02:29,758 good news 'cause I got a big hike planned for us tomorrow. 25 00:02:29,888 --> 00:02:31,107 Mm-mm.MARGARET: Of course, you do. 26 00:02:31,194 --> 00:02:32,064 Yeah, I do. 27 00:02:32,804 --> 00:02:35,024 Can we just do some relaxing while we're relaxing, you know? 28 00:02:35,111 --> 00:02:37,200 Some fun indoor activities? 29 00:02:37,331 --> 00:02:38,984 Yeah, like, uh, drinking. 30 00:02:39,115 --> 00:02:40,464 That's what we're doing right now. 31 00:02:40,595 --> 00:02:42,379 Hey, I'm gonna... 32 00:02:42,466 --> 00:02:44,251 I'm gonna take down the, uh, patio umbrella 33 00:02:44,338 --> 00:02:45,513 before the storm gets it. 34 00:02:45,643 --> 00:02:48,820 Oh, do you want a hand?No, I got it. 35 00:02:53,912 --> 00:02:56,437 You know, actually, we should probably call it a night. 36 00:02:56,567 --> 00:02:58,090 I... No. Come on, it's early. 37 00:02:58,221 --> 00:02:59,353 We can still have some fun. 38 00:02:59,614 --> 00:03:02,094 You know what? Let them go. We... We have all weekend. 39 00:03:02,182 --> 00:03:03,792 Yeah, it's just been a long day 40 00:03:03,922 --> 00:03:06,142 with the drive and the kids, which-- 41 00:03:06,229 --> 00:03:07,535 Where did they...In there. 42 00:03:07,622 --> 00:03:10,364 Oh, uh, kids, we're gonna go back to our cabin. 43 00:03:10,494 --> 00:03:12,801 Say good night to Auntie Margo and Uncle Ben. 44 00:03:12,931 --> 00:03:14,324 Bye.Bye. 45 00:03:14,455 --> 00:03:17,806 Bye, you little munchkin. I'll see you guys tomorrow. 46 00:03:17,936 --> 00:03:19,721 Okay, let's go.SPENCER: See you tomorrow. 47 00:03:20,025 --> 00:03:21,723 Mm-hmm.Tomorrow. 48 00:03:24,900 --> 00:03:27,207 Yeah. 49 00:03:30,427 --> 00:03:33,387 That was fun.Yeah. 50 00:03:33,822 --> 00:03:35,127 You know, it's early. 51 00:03:35,302 --> 00:03:37,869 Just 'cause they're going to bed doesn't mean we have to. 52 00:04:04,896 --> 00:04:07,072 ♪ I want more 53 00:04:07,203 --> 00:04:08,683 This one's the Squire. 54 00:04:08,813 --> 00:04:10,162 Mm. 55 00:04:10,293 --> 00:04:11,990 And this one's the Chaos Spell. 56 00:04:12,817 --> 00:04:15,037 And this one is the Serpentine Lord. 57 00:04:15,124 --> 00:04:17,431 He's my favorite card. He does two times damage 58 00:04:17,518 --> 00:04:18,823 for every attack counter you have. 59 00:04:18,997 --> 00:04:19,868 See?BEN: Yeah, yeah. 60 00:04:20,216 --> 00:04:21,652 Uh, careful. You're gonna walk into a tree. 61 00:04:21,783 --> 00:04:23,437 Here you go.Remind me not to invite 62 00:04:23,524 --> 00:04:25,874 the Serpent Lord over for taco night. 63 00:04:26,004 --> 00:04:28,050 He eats souls, Margaret, 64 00:04:28,180 --> 00:04:29,312 not tacos. 65 00:04:29,443 --> 00:04:31,053 Yeah, he eats souls, Margaret. 66 00:04:32,750 --> 00:04:34,099 You guys need a break?BEN: You serious? 67 00:04:34,230 --> 00:04:35,449 Already?ELLIE: I mean 68 00:04:35,623 --> 00:04:37,451 from motormouth over here. 69 00:04:37,625 --> 00:04:38,539 Mom! 70 00:04:38,669 --> 00:04:41,019 Lucy. Oh, my God. 71 00:04:41,150 --> 00:04:42,760 Tell me about your cards.LUCY: Okay. 72 00:04:52,117 --> 00:04:53,118 Mm. 73 00:04:53,728 --> 00:04:54,772 No, I'm good. 74 00:04:54,903 --> 00:04:56,861 It's gin and tonic. 75 00:04:57,906 --> 00:05:00,561 What is wrong with you? 76 00:05:02,693 --> 00:05:05,305 So, how's Ben doing? You guys okay? 77 00:05:07,002 --> 00:05:08,569 Ellie, he's fine now. 78 00:05:09,396 --> 00:05:12,660 Just asking, as your friend who wants you to be happy. 79 00:05:14,444 --> 00:05:17,360 No, we're good. We're good, I promise. 80 00:05:18,579 --> 00:05:20,232 We just went on that trip to Yosemite. 81 00:05:20,320 --> 00:05:21,973 I saw that.It was awesome. 82 00:05:22,104 --> 00:05:24,672 Those photos you posted online looked like so much fun. 83 00:05:24,759 --> 00:05:25,847 Mm. 84 00:05:26,369 --> 00:05:27,762 Okay. 85 00:05:27,849 --> 00:05:30,155 Is this still even a trail? 86 00:05:30,242 --> 00:05:31,418 Knowing Ben, probably not. 87 00:05:31,505 --> 00:05:32,897 Uh... 88 00:05:38,947 --> 00:05:41,471 Pretty sure the, uh, path picks up just over here. 89 00:05:43,038 --> 00:05:44,692 Just careful with that around the kids. 90 00:05:44,779 --> 00:05:46,520 It's okay, Ellie. He's just clearing a path. 91 00:05:46,607 --> 00:05:48,217 You want to try, Thomas? 92 00:05:49,000 --> 00:05:50,741 Kids? Mm.SPENCER: Vamos. 93 00:05:51,742 --> 00:05:53,396 Uh, Spence, easy. 94 00:05:55,790 --> 00:05:58,183 Yeah.You shared your machete. 95 00:05:58,314 --> 00:06:00,185 Yeah. Like to pass it around. 96 00:06:24,514 --> 00:06:25,559 Whoa. 97 00:06:25,689 --> 00:06:26,951 Oh, my God. 98 00:06:27,082 --> 00:06:28,866 Careful. 99 00:06:29,084 --> 00:06:30,346 Oh.MARGARET: Whew. 100 00:06:30,607 --> 00:06:32,609 Oh. Wow. 101 00:06:32,957 --> 00:06:34,568 What is this place? 102 00:06:34,655 --> 00:06:36,744 I feel like it should be on a map or something. 103 00:06:36,961 --> 00:06:38,006 Hello? 104 00:06:38,920 --> 00:06:40,878 Looks like it really winds around back there. 105 00:06:41,009 --> 00:06:43,185 Wonder how far back it actually goes. 106 00:06:43,403 --> 00:06:44,665 Oh, gosh, Ben. 107 00:06:44,752 --> 00:06:45,883 There's only one way to find out. 108 00:06:48,016 --> 00:06:50,453 All right, I got you, buddy. Ready? Watch your head. 109 00:06:51,585 --> 00:06:52,673 Easy does it.You need help? 110 00:06:52,760 --> 00:06:54,457 I got this.THOMAS: Okay. 111 00:06:54,718 --> 00:06:55,893 Watch out for spiders.Okay. 112 00:06:55,980 --> 00:06:56,894 Oh.LUCY: Spiders? 113 00:06:57,112 --> 00:06:58,374 First step is a doozy. 114 00:06:58,461 --> 00:06:59,767 It is.Come on. 115 00:06:59,984 --> 00:07:01,551 Are you crazy? I'm not going in there. 116 00:07:01,682 --> 00:07:03,074 Come on. 117 00:07:03,510 --> 00:07:05,294 Aren't we being adventurous these days? 118 00:07:05,468 --> 00:07:07,296 Seriously? 119 00:07:09,603 --> 00:07:11,474 Okay.MARGARET: You coming? 120 00:07:11,866 --> 00:07:13,084 Apparently. 121 00:07:13,563 --> 00:07:15,173 You good?ELLIE: Ooh, yeah. 122 00:07:16,305 --> 00:07:18,002 This is so cool. 123 00:07:18,133 --> 00:07:19,787 Yeah, it is cool, right? 124 00:07:20,048 --> 00:07:22,833 Hey, don't go too far. Stay where we can see you. 125 00:07:22,964 --> 00:07:24,444 Okay.MARGARET: So what do you think 126 00:07:24,531 --> 00:07:25,619 this place was used for? 127 00:07:25,793 --> 00:07:28,230 Yeah, there's actually a lot of these old ruins 128 00:07:28,317 --> 00:07:29,884 around the countryside out here. 129 00:07:29,971 --> 00:07:32,539 Could be anything, decommissioned military fort, 130 00:07:32,626 --> 00:07:36,194 fur trading company, abandoned miner camp. 131 00:07:36,281 --> 00:07:38,588 I really just asked 'cause I knew he wanted to tell us. 132 00:07:38,719 --> 00:07:40,329 Oh. 133 00:07:41,939 --> 00:07:43,724 Where did the kids go? 134 00:07:45,377 --> 00:07:46,466 Kids? 135 00:07:46,727 --> 00:07:48,903 Oh, my God. 136 00:07:49,207 --> 00:07:51,514 Lucy? Lucy!THOMAS: Spencer! 137 00:07:51,601 --> 00:07:52,776 Spencer, where are you guys? 138 00:07:52,863 --> 00:07:55,823 Say something. Say something! 139 00:07:56,650 --> 00:07:57,781 We're in here! 140 00:07:57,868 --> 00:07:59,261 Ew, gross.ELLIE: What happened? 141 00:07:59,348 --> 00:08:00,567 Are you hurt? 142 00:08:02,482 --> 00:08:04,135 We're fine.MARGARET: Are they okay? 143 00:08:04,222 --> 00:08:05,789 Yeah, false alarm. [CLICKS TONGUE 144 00:08:06,660 --> 00:08:08,357 You can't scare your mother like that, you two. 145 00:08:09,750 --> 00:08:10,838 Oh. 146 00:08:11,882 --> 00:08:14,102 Look how all this stuff just grew in through here. 147 00:08:14,972 --> 00:08:16,321 Look, babies. 148 00:08:16,757 --> 00:08:19,281 Uh, okay. Spencer, put it back.Oh. 149 00:08:19,368 --> 00:08:20,804 You know that if they smell like you, 150 00:08:20,891 --> 00:08:21,979 mama bird won't keep them. 151 00:08:22,066 --> 00:08:23,546 But they're dead. 152 00:08:24,199 --> 00:08:25,417 Mama's dead, too. 153 00:08:26,506 --> 00:08:28,812 Just put it back, bud. Okay?ELLIE: Whoa. 154 00:08:31,075 --> 00:08:33,295 Luce, what are you kicking over there? 155 00:08:34,862 --> 00:08:36,994 Luce, stop kicking dead things. 156 00:08:37,081 --> 00:08:39,388 Hey, guys, Come here. You got to see this. 157 00:08:39,780 --> 00:08:40,781 What? 158 00:08:41,042 --> 00:08:42,609 What's going on?ELLIE: What'd you find? 159 00:08:50,268 --> 00:08:52,793 Whoa.MARGARET: I know, right? 160 00:08:54,969 --> 00:08:57,101 Wonder what busted these holes through the walls. 161 00:08:57,188 --> 00:09:00,583 And why make a staircase up to a wall? 162 00:09:00,670 --> 00:09:01,584 That's weird, right? 163 00:09:03,368 --> 00:09:04,500 Oh, wow. 164 00:09:05,806 --> 00:09:08,852 Bigger question is, why wall off a huge hole in the ground? 165 00:09:08,939 --> 00:09:11,420 Whoa. This is so cool. 166 00:09:12,508 --> 00:09:13,683 Echo! 167 00:09:13,770 --> 00:09:16,164 Echo!SPENCER: Echo! 168 00:09:18,688 --> 00:09:20,603 Whoa.ELLIE: Okay, guys, come on. 169 00:09:20,690 --> 00:09:21,865 Let's get back from the edge. 170 00:09:22,170 --> 00:09:23,824 Thomas, can you...THOMAS: Yeah. Guys, come on. 171 00:09:24,085 --> 00:09:25,826 How far down do you think that goes? 172 00:09:26,261 --> 00:09:29,917 I don't know. Huh. 173 00:09:38,839 --> 00:09:40,144 Oh, that's pretty deep. 174 00:09:40,231 --> 00:09:42,277 Yeah, which is why I want the kids to come back. 175 00:09:42,364 --> 00:09:44,061 Come on, guys. You're making me nervous. 176 00:09:44,148 --> 00:09:45,889 This place gives me the creeps. I'm going now. 177 00:09:49,676 --> 00:09:50,764 El lugar que brilla. 178 00:09:50,981 --> 00:09:52,679 "The place that shines?" What do you mean, bud? 179 00:09:52,766 --> 00:09:53,984 What are you talking about? 180 00:09:59,773 --> 00:10:01,252 Es brillante. 181 00:10:02,253 --> 00:10:04,734 Guys, it could not be more dark down there. 182 00:10:04,865 --> 00:10:06,040 All right, guys. Let's, uh... 183 00:10:06,214 --> 00:10:09,217 Whoa. You okay? 184 00:10:09,478 --> 00:10:11,045 Thomas?THOMAS: It's okay, it's okay. 185 00:10:11,175 --> 00:10:14,309 It's all right. Just a little nosebleed. 186 00:10:14,483 --> 00:10:15,876 Come on. Let's take care of you. 187 00:10:16,006 --> 00:10:19,227 Come here. Y... You okay? I got some tissue. 188 00:10:19,662 --> 00:10:21,359 It's okay.Here. Tilt your head back. 189 00:10:21,446 --> 00:10:22,796 Can you tilt your head back? 190 00:10:22,883 --> 00:10:24,188 There you go. Hold that there. Hold it. 191 00:10:24,319 --> 00:10:28,410 All right. All right, little man. Let's go. 192 00:10:30,717 --> 00:10:32,675 Bloody... bloody nose?ELLIE: Yeah. 193 00:10:33,110 --> 00:10:36,766 I used to get those as a kid. They're the worst. 194 00:10:50,650 --> 00:10:52,652 Spencer!BEN: Oh, my God. 195 00:10:55,002 --> 00:10:56,090 Whoa, dude. 196 00:10:56,481 --> 00:11:00,094 Spencer, you have to be careful! 197 00:11:01,835 --> 00:11:04,185 Are you listening? Oh, my God. 198 00:11:04,315 --> 00:11:05,839 Is he okay? 199 00:11:05,969 --> 00:11:06,927 He's fine. 200 00:11:09,538 --> 00:11:11,583 It's okay, it's okay.MARGARET: I think it's, uh... 201 00:11:11,671 --> 00:11:12,933 I got you....time to go. 202 00:11:13,020 --> 00:11:14,630 I'm so glad you were there. 203 00:11:14,761 --> 00:11:16,284 Oh, yeah, thanks, babe. 204 00:11:28,383 --> 00:11:30,254 Cabrón, technically, the actual term is, uh, 205 00:11:30,341 --> 00:11:33,562 "Macho cabrío," like the male goat. 206 00:11:34,215 --> 00:11:35,912 Really?Yeah. 207 00:11:36,043 --> 00:11:37,218 Oh, no. THOMAS: That, um, that... 208 00:11:37,479 --> 00:11:38,523 That doesn't translate literally. 209 00:11:38,610 --> 00:11:39,829 The kids are zonked. 210 00:11:39,960 --> 00:11:41,396 That hike really took it out of them. 211 00:11:41,701 --> 00:11:44,007 They're sleeping like the dead in there. 212 00:11:44,355 --> 00:11:46,706 Did you give Spencer that gift you brought him? 213 00:11:46,967 --> 00:11:48,708 Oh, no, I was gonna do it after dinner.Hmm. 214 00:11:51,014 --> 00:11:52,189 I got him devil sticks. 215 00:11:52,320 --> 00:11:53,930 Hmm.I saw them at a shop on our last trip, 216 00:11:54,017 --> 00:11:55,540 and I... I had some when I was a kid. 217 00:11:55,627 --> 00:11:57,020 I loved them. I thought he'd like them. 218 00:11:58,108 --> 00:11:59,675 They're harmless hippie toys. 219 00:11:59,762 --> 00:12:02,156 Uh, yeah. They kind of are. 220 00:12:02,243 --> 00:12:04,462 Harmless as that souvenir slingshot 221 00:12:04,549 --> 00:12:05,637 he almost took my eye out with 222 00:12:05,768 --> 00:12:07,030 last summer?Mm-hmm. 223 00:12:07,552 --> 00:12:09,990 That was maybe not the best gift. 224 00:12:10,120 --> 00:12:11,382 Thought that counts. 225 00:12:11,469 --> 00:12:13,341 Babe, can you pass me a beer?Yeah. 226 00:12:14,908 --> 00:12:16,866 You guys should look into, like, 227 00:12:16,997 --> 00:12:19,086 the Badlands.BEN: Dude. 228 00:12:20,174 --> 00:12:21,131 How'd you do that? 229 00:12:21,305 --> 00:12:23,220 It's easy. You want to try?Yeah, I do. 230 00:12:23,307 --> 00:12:24,700 Just, uh, just put the cap 231 00:12:24,787 --> 00:12:26,223 against the table.Cap goes there. 232 00:12:26,354 --> 00:12:28,095 Firm grip on the neck.BEN: Yeah. Mm-hmm. 233 00:12:28,225 --> 00:12:30,053 So, you guys going on any other trips? 234 00:12:30,140 --> 00:12:32,186 Hold it really tight.MARGARET: Yeah. Going to Florida. 235 00:12:32,273 --> 00:12:34,101 You got to hold it really tight. And then slam on it. 236 00:12:35,667 --> 00:12:38,583 Ow. Damn it.All right. Try again. 237 00:12:38,670 --> 00:12:40,542 Next year, maybe you can join us for that. 238 00:12:40,629 --> 00:12:41,717 Oh, nice.THOMAS: Try again. 239 00:12:42,239 --> 00:12:43,763 The kids could stay with your parents.BEN: I'm gonna get this. 240 00:12:43,850 --> 00:12:44,894 You almost got it.BEN: Jesus Christ. 241 00:12:44,981 --> 00:12:46,243 It's all right. I can do it. 242 00:12:46,678 --> 00:12:48,550 No, I can open my own beer.THOMAS: I'm just... I'm just saying. 243 00:12:48,680 --> 00:12:50,726 Try again.BEN: Super tight. 244 00:12:50,857 --> 00:12:51,771 Very tight. 245 00:12:51,988 --> 00:12:53,773 Ow! But I did it.THOMAS: There you go. 246 00:12:53,860 --> 00:12:54,904 You did it.MARGARET: Oh, wow. 247 00:12:54,991 --> 00:12:56,427 You did it in, uh, in your own way. 248 00:12:56,514 --> 00:12:58,299 That's fantastic. 249 00:12:58,778 --> 00:13:00,910 Yay? BEN: I guess you just got to do it harder. 250 00:13:01,084 --> 00:13:03,260 You got to do it harder. There you go, man. 251 00:13:03,391 --> 00:13:05,132 Oh, cheers.ELLIE: College. 252 00:13:05,959 --> 00:13:07,047 Babe, come on. 253 00:13:07,482 --> 00:13:08,700 Do you really have to keep doing that 254 00:13:08,788 --> 00:13:09,919 on someone else's furniture? 255 00:13:12,052 --> 00:13:13,880 No, yeah, you're right. Uh, that would be... 256 00:13:14,794 --> 00:13:15,751 so inappropriate. 257 00:13:27,067 --> 00:13:28,633 Hey, you want to go, 258 00:13:28,764 --> 00:13:30,070 um, toss some horseshoes?Yep. 259 00:13:30,157 --> 00:13:31,767 Uh, wh... okay. 260 00:13:37,947 --> 00:13:40,297 Ellie, would you like to help me make a salad? 261 00:13:41,733 --> 00:13:42,952 Sure. 262 00:13:46,129 --> 00:13:48,436 Okay, I chop, you spill. 263 00:13:48,523 --> 00:13:50,307 It's... honestly, it's nothing. 264 00:13:50,525 --> 00:13:52,135 He's been acting so weird 265 00:13:52,222 --> 00:13:54,094 since we got here. 266 00:13:54,224 --> 00:13:56,444 You, too. So out with it. 267 00:13:56,792 --> 00:13:58,968 I really, really shouldn't. 268 00:13:59,316 --> 00:14:00,578 "Oh, I really shouldn't." 269 00:14:00,709 --> 00:14:04,365 You want to tell me so bad. Look at you. 270 00:14:04,626 --> 00:14:08,108 Plus, you know, it might... might make you feel better. 271 00:14:11,241 --> 00:14:13,243 Okay, we're gonna need some drinks. 272 00:14:14,375 --> 00:14:15,419 Wine.Yeah. 273 00:14:16,029 --> 00:14:18,118 Hey, about this morning, can't thank you enough. 274 00:14:18,248 --> 00:14:19,597 Ah, dude, it was nothing. 275 00:14:20,163 --> 00:14:24,124 Um, so Spencer... he's a little crazy. 276 00:14:24,472 --> 00:14:26,213 Oh, he's a lunatic. Absolutely. 277 00:14:26,343 --> 00:14:29,042 But you're great with him. Uncle Ben. 278 00:14:29,172 --> 00:14:30,130 Eh. 279 00:14:30,913 --> 00:14:32,001 So? 280 00:14:32,828 --> 00:14:34,047 When are you, uh, when are you guys 281 00:14:34,134 --> 00:14:35,135 gonna have your own? 282 00:14:35,222 --> 00:14:36,919 Uh, I... you know. 283 00:14:37,311 --> 00:14:39,966 I don't know that we're really quite ready for that yet, so... 284 00:14:40,096 --> 00:14:41,358 Bro, nobody's ever ready. 285 00:14:41,489 --> 00:14:42,490 Like, I think of our parents, 286 00:14:42,838 --> 00:14:44,666 and I'm surprised we even made it to adulthood. 287 00:14:44,796 --> 00:14:47,495 No, you just got to, you got to jump in. 288 00:14:47,669 --> 00:14:50,672 Headfirst. De cabeza. 289 00:14:53,022 --> 00:14:56,069 So, Kyle...Mm-hmm. 290 00:14:58,462 --> 00:14:59,724 ...and Katie? 291 00:15:00,595 --> 00:15:01,639 Mm-hmm. 292 00:15:02,466 --> 00:15:04,033 How exactly did that work? 293 00:15:04,120 --> 00:15:05,992 A lot of alcohol. 294 00:15:06,166 --> 00:15:07,863 And the kids were at my parents'. 295 00:15:07,994 --> 00:15:10,213 I can't believe Katie. Kyle maybe. 296 00:15:10,344 --> 00:15:11,867 Oh, Kyle definitely. 297 00:15:11,954 --> 00:15:13,869 But, I mean, you know, they got married after college 298 00:15:13,956 --> 00:15:15,088 just like Thomas and me. 299 00:15:15,262 --> 00:15:17,220 W... Was it just, like, all of you 300 00:15:17,307 --> 00:15:18,787 in one big, like... 301 00:15:20,136 --> 00:15:21,311 blob or... 302 00:15:23,444 --> 00:15:24,619 I want details. 303 00:15:24,749 --> 00:15:27,100 I need another sip. 304 00:15:28,840 --> 00:15:32,496 So you and Kyle are on the bed. 305 00:15:32,627 --> 00:15:35,151 And where are Thomas and Katie during all this? 306 00:15:35,282 --> 00:15:37,893 Uh, on the chair in the corner.Mm-hmm. 307 00:15:38,589 --> 00:15:40,243 That little blue one? 308 00:15:40,548 --> 00:15:41,462 Okay. 309 00:15:41,897 --> 00:15:44,508 And so, she's, like, sitting in Thomas's lap... 310 00:15:44,595 --> 00:15:45,857 Mm-hmm....her back to me 311 00:15:45,945 --> 00:15:48,469 clothes still on, mind you.Mm-hmm. 312 00:15:48,599 --> 00:15:53,778 And Thomas, you know, starts kissing her neck, 313 00:15:53,909 --> 00:15:56,607 and then looks over her shoulder at me, 314 00:15:56,694 --> 00:15:58,870 and it just felt like, 315 00:15:59,001 --> 00:16:02,396 "This is it. Let's... let's go." 316 00:16:04,833 --> 00:16:07,140 I'm not opposed to it in theory. 317 00:16:07,314 --> 00:16:10,404 It's more... in practice I'm not so sure about. 318 00:16:10,578 --> 00:16:11,666 Uh-huh. 319 00:16:12,406 --> 00:16:14,321 You do know you still have fun when you have kids, right? 320 00:16:15,757 --> 00:16:18,020 It's just slightly different fun. 321 00:16:18,281 --> 00:16:21,937 I like kids. We both like kids. It's just... 322 00:16:22,068 --> 00:16:24,940 It's kind of like the high-end Airbnb, you know? 323 00:16:25,071 --> 00:16:27,464 It's great for the weekend, just... 324 00:16:27,595 --> 00:16:29,945 not so sure it's really our lifestyle. 325 00:16:30,076 --> 00:16:32,034 Yeah, you'd be surprised how your lifestyle can change. 326 00:16:32,165 --> 00:16:33,427 Is it hard? 327 00:16:34,080 --> 00:16:36,647 Sometimes, sure, but it's the best thing, man. 328 00:16:36,778 --> 00:16:37,997 Mm. 329 00:16:39,520 --> 00:16:41,304 Sometimes it feels like it's the only thing. 330 00:16:43,524 --> 00:16:48,355 So things... progress between Kyle and me. 331 00:16:48,485 --> 00:16:51,793 Okay, like, you took your clothes off or... 332 00:16:51,967 --> 00:16:53,142 Mm-hmm. 333 00:16:55,188 --> 00:16:57,799 Ellie. Did you guys actually... 334 00:16:57,929 --> 00:16:59,018 Oh, we fucked. 335 00:17:03,848 --> 00:17:06,634 And? 336 00:17:06,938 --> 00:17:08,549 And it was great. 337 00:17:09,202 --> 00:17:11,595 Until I look over at Thomas and Katie, 338 00:17:11,726 --> 00:17:14,685 and they're just watching us, sort of... 339 00:17:15,686 --> 00:17:18,689 I don't know, like, half-heartedly canoodling. 340 00:17:19,386 --> 00:17:20,300 Canoodling? 341 00:17:20,430 --> 00:17:23,564 Mm-hmm. Yeah, it was weird, Margo. 342 00:17:23,912 --> 00:17:26,045 But did you finish? 343 00:17:26,567 --> 00:17:30,223 So, I told Thomas that I faked it. 344 00:17:32,138 --> 00:17:33,661 Off the fucking charts. 345 00:17:33,791 --> 00:17:36,185 Okay, Kyle. 346 00:17:36,316 --> 00:17:38,274 Yes. 347 00:17:38,405 --> 00:17:42,496 And so it's been weird ever since. 348 00:17:42,583 --> 00:17:45,064 Mm-hmm. I mean, you saw. I just... 349 00:17:45,673 --> 00:17:49,503 I don't know. I... I feel like I cheated on him or something. 350 00:17:50,591 --> 00:17:52,245 He'll get over it.Mm. 351 00:17:52,897 --> 00:17:54,725 Like, he hasn't touched me since. 352 00:17:55,161 --> 00:17:57,946 To be fair, you know, it's just been busy with work...Hmm. 353 00:17:58,077 --> 00:18:00,035 ...and the kids and my parents. 354 00:18:00,340 --> 00:18:02,559 We haven't really had any time to ourselves. 355 00:18:03,386 --> 00:18:07,086 Well, why don't the kids just stay here tonight? 356 00:18:08,565 --> 00:18:09,566 Could they? 357 00:18:09,958 --> 00:18:11,873 I mean, I don't see why not. 358 00:18:12,003 --> 00:18:13,483 Ben actually seems to kind of like 359 00:18:13,570 --> 00:18:14,789 having them around. 360 00:18:15,006 --> 00:18:16,747 Yes, he does, doesn't he? 361 00:18:16,878 --> 00:18:18,140 Don't get any ideas. 362 00:18:18,358 --> 00:18:19,794 We're still not having any of our own. 363 00:18:19,924 --> 00:18:21,056 Mm. 364 00:18:21,274 --> 00:18:23,493 You know, we're focusing on our careers right now, 365 00:18:23,580 --> 00:18:26,235 and we're not kid people at the end of the day. 366 00:18:26,366 --> 00:18:28,542 We like to go out on a whim and travel 367 00:18:28,672 --> 00:18:30,500 and, you know, all the stuff you and I used to do 368 00:18:30,587 --> 00:18:31,632 before you... 369 00:18:32,676 --> 00:18:34,591 Before I had kids. 370 00:18:35,462 --> 00:18:37,377 You know what I mean. 371 00:18:39,509 --> 00:18:42,773 Well, maybe it's for the best, you know? 372 00:18:47,387 --> 00:18:49,084 A double Cancer? 373 00:18:49,215 --> 00:18:50,825 Yep, the other one's a Cancer, too. 374 00:18:50,955 --> 00:18:52,827 It's just... it's not common when you're, like, 375 00:18:52,914 --> 00:18:55,090 a triple of one sign. 376 00:18:55,221 --> 00:18:56,439 Is it a bad sign? 377 00:18:56,570 --> 00:18:58,833 Yes. BEN: Uh, focus. Oh! Hey. 378 00:18:58,963 --> 00:19:00,443 All right. Whoa, whoa, whoa. Careful, dude. 379 00:19:00,574 --> 00:19:02,097 You're gonna whack yourself in the head, okay? 380 00:19:02,184 --> 00:19:04,099 Look, took me a while to figure it out, 381 00:19:04,534 --> 00:19:06,797 but you'll get the hang of it. Just practice. 382 00:19:06,928 --> 00:19:09,104 You're doing great. Um, just... 383 00:19:13,456 --> 00:19:15,719 Ah, you... I know. It's just frustrating. 384 00:19:15,850 --> 00:19:18,113 Great. No. Ooh, watch your face. Ooh, sh... 385 00:19:18,331 --> 00:19:19,767 All right, go get them. 386 00:19:19,854 --> 00:19:22,683 I was thinking maybe the kids could stay with us tonight. 387 00:19:23,640 --> 00:19:24,685 Say what? 388 00:19:25,294 --> 00:19:27,340 That's a great idea. 389 00:19:29,951 --> 00:19:32,432 Yeah. Sure. That should be fun. 390 00:19:33,346 --> 00:19:35,478 Won't that be fun, guys? A little sleepover? 391 00:19:36,000 --> 00:19:40,570 You guys can stay... Okay? 392 00:19:41,223 --> 00:19:43,182 Can I get some verbal confirmation? 393 00:19:45,662 --> 00:19:47,403 No, that's all right. You don't have to turn around. 394 00:19:47,534 --> 00:19:49,884 Uh, yeah, I think we've already been replaced. 395 00:19:50,014 --> 00:19:51,451 Mm-hmm.BEN: That's it. 396 00:19:51,625 --> 00:19:52,887 Okay. Okay, okay. 397 00:19:54,018 --> 00:19:55,542 Okay. Hand them over. 398 00:19:57,065 --> 00:19:58,022 Hold my beer. 399 00:20:00,808 --> 00:20:04,333 Devil sticks. See? Just finesse, finesse. 400 00:20:04,420 --> 00:20:05,726 You just got to feel them sticks. 401 00:20:05,900 --> 00:20:07,162 Give it a flippity flip. 402 00:20:07,293 --> 00:20:09,425 Okay? You want to see the helicopter? 403 00:20:12,602 --> 00:20:14,387 How about them hot moves? 404 00:20:14,517 --> 00:20:18,217 Yeah? Yeah? See how easy? Remember the balance? 405 00:20:19,043 --> 00:20:22,046 Just keep practicing, and you will get the hang of it. 406 00:20:22,221 --> 00:20:24,571 Promise. Well, I'm about ready to go. 407 00:20:26,094 --> 00:20:27,835 Right now?Mm-hmm. 408 00:20:27,922 --> 00:20:29,532 Okay? Yeah?Yeah. 409 00:20:31,708 --> 00:20:34,494 All right, kids, we're gonna go, so be good. 410 00:20:35,669 --> 00:20:37,061 So, this is the simple stuff. 411 00:20:37,192 --> 00:20:38,454 It's for babies, okay? 412 00:20:38,585 --> 00:20:39,890 Once you get good, 413 00:20:39,977 --> 00:20:42,545 you start doing the flips, okay? 414 00:20:42,676 --> 00:20:43,807 Oh!MARGARET: Ooh. 415 00:20:44,112 --> 00:20:45,592 Nice. Demon Sword.BEN: Wait, I have a Demon Sword. 416 00:20:45,853 --> 00:20:47,507 Uh, wait, so can I play now... 417 00:20:47,594 --> 00:20:49,422 ...that he's put his card down or do we have to wait... 418 00:20:49,509 --> 00:20:51,250 You can't do that.MARGARET: You had two Demon Swords? 419 00:20:51,337 --> 00:20:52,729 I'm gonna referee.You can't do that. 420 00:20:52,903 --> 00:20:54,122 There's no order. This isn't Uno. 421 00:20:54,688 --> 00:20:56,385 Guys, it's... it's not that complicated. 422 00:20:56,603 --> 00:21:00,084 Unless you get the Rabid Queen. That changes everything. 423 00:21:00,215 --> 00:21:01,738 Ooh, what happens if you get the Rabid Queen? 424 00:21:01,869 --> 00:21:02,826 Yeah, what happens? 425 00:21:02,957 --> 00:21:04,306 You don't want to know. 426 00:21:05,655 --> 00:21:07,483 We just asked.Here. 427 00:21:07,918 --> 00:21:09,877 Moving on. I'm playing this one. 428 00:21:10,138 --> 00:21:11,487 Normally, you put the thing there. 429 00:21:11,618 --> 00:21:13,402 Here?LUCY: No. Let me... 430 00:21:14,142 --> 00:21:15,404 Quiero volver. 431 00:21:15,535 --> 00:21:17,014 What's up? 432 00:21:17,145 --> 00:21:20,235 Quiero volver.I don't know. What's that mean? 433 00:21:20,366 --> 00:21:21,845 He wants to go back. 434 00:21:23,760 --> 00:21:25,501 Back where?LUCY: The bright place. 435 00:21:26,154 --> 00:21:28,504 The place that shines. In the woods. 436 00:21:28,896 --> 00:21:30,158 Oh, that old fort? 437 00:21:30,332 --> 00:21:31,899 Nah, dude, I don't think we're gonna go back there. 438 00:21:31,986 --> 00:21:33,640 Ah, we got lots of fun things we can do here, 439 00:21:33,727 --> 00:21:35,337 like teach you some new tricks with your sticks. 440 00:21:35,511 --> 00:21:37,426 See if you can pick those up. 441 00:21:37,557 --> 00:21:39,341 I got a lot of cool stuff... 442 00:21:47,697 --> 00:21:49,133 Sounds great, Ben. 443 00:21:49,264 --> 00:21:51,571 I'm gonna pull. I feel like...Okay. 444 00:21:52,267 --> 00:21:54,313 Oh, shit!Good. 445 00:21:54,443 --> 00:21:56,576 I got the Serpentine Lord.BEN: Mm. 446 00:21:56,706 --> 00:21:58,578 That's bad, right?You swore. 447 00:21:59,143 --> 00:22:00,406 Um... 448 00:22:00,623 --> 00:22:02,886 if I give you 20 bucks, will you not tell your mom? 449 00:22:03,017 --> 00:22:04,453 You're bribing children now? 450 00:22:06,934 --> 00:22:08,762 Guys, let's just play this game. 451 00:22:08,979 --> 00:22:10,111 Yeah, sorry.I win. 452 00:22:16,683 --> 00:22:17,771 MARGARET: We'll be right out here 453 00:22:17,858 --> 00:22:19,250 if you need anything, okay? 454 00:22:19,990 --> 00:22:22,558 Do you want the door open or closed? 455 00:22:22,993 --> 00:22:25,256 Closed.Okay. Good night. 456 00:22:32,220 --> 00:22:33,482 They're out like a light. 457 00:22:34,353 --> 00:22:36,006 That wasn't so bad. 458 00:22:37,094 --> 00:22:38,313 Kids are fine. 459 00:22:38,574 --> 00:22:40,489 It's what it does to the parents that I don't like. 460 00:22:41,316 --> 00:22:42,709 You talking about Thomas? 461 00:22:43,144 --> 00:22:44,319 No, I'm talking about both of them. 462 00:22:44,406 --> 00:22:45,799 They were at each other's throats all day. 463 00:22:47,757 --> 00:22:51,370 Well, that is not the kids' fault. 464 00:22:52,806 --> 00:22:55,591 Wait, wait, wait. What do you know? 465 00:22:56,897 --> 00:22:58,289 What aren't you telling me? 466 00:23:00,553 --> 00:23:02,685 Why don't we enjoy the night air? 467 00:23:03,425 --> 00:23:05,427 Okay. 468 00:23:09,475 --> 00:23:11,477 Wow. Just wow. 469 00:23:11,564 --> 00:23:13,130 I know. 470 00:23:13,914 --> 00:23:15,306 Kyle I can see, but... 471 00:23:15,481 --> 00:23:16,569 Right? 472 00:23:16,656 --> 00:23:18,571 Makes me wonder about 473 00:23:18,701 --> 00:23:21,138 all those date nights my parents had when I was a kid. 474 00:23:30,496 --> 00:23:31,453 What? 475 00:23:32,454 --> 00:23:33,716 Do you want kids? 476 00:23:33,934 --> 00:23:36,502 What? 477 00:23:37,807 --> 00:23:38,808 I... 478 00:23:40,506 --> 00:23:41,637 I mean... 479 00:23:42,682 --> 00:23:44,814 well, you kind of decided this for us. 480 00:23:44,945 --> 00:23:46,033 See, that. 481 00:23:47,426 --> 00:23:51,430 That there. I made the decision, not us. 482 00:23:52,431 --> 00:23:55,042 You know, I see how great you are with Lucy and Spencer, 483 00:23:55,129 --> 00:23:56,347 and I just... 484 00:23:56,522 --> 00:23:59,525 I wonder if it's something I'm keeping you from. 485 00:23:59,873 --> 00:24:01,788 You know? Like, I just... I want to make sure 486 00:24:01,875 --> 00:24:04,443 that we're still on the same page. 487 00:24:07,097 --> 00:24:09,056 Look, we don't have to decide tonight, all right? 488 00:24:09,143 --> 00:24:10,536 We've got time. 489 00:24:10,666 --> 00:24:13,103 I mean, you got time. I have an expiration date. 490 00:24:14,888 --> 00:24:16,498 Fair enough. Okay. 491 00:24:16,803 --> 00:24:18,587 Okay. 492 00:24:19,414 --> 00:24:21,982 You want to talk about it? Let's talk about it. 493 00:24:25,768 --> 00:24:28,423 I mean, yes. I don't... I don't know. I... 494 00:24:29,772 --> 00:24:31,121 I just don't want to feel like 495 00:24:31,208 --> 00:24:33,210 I'm the only person that has to figure it out. 496 00:24:35,038 --> 00:24:36,344 What do you mean by that? 497 00:24:41,305 --> 00:24:42,306 Never mind. 498 00:24:44,874 --> 00:24:47,877 Okay. 499 00:24:52,969 --> 00:24:55,668 Oh, I just feel so real right now. 500 00:24:55,755 --> 00:25:00,324 What do you mean?Like... connected. 501 00:25:00,411 --> 00:25:02,892 That's the word. I feel connected. 502 00:25:03,937 --> 00:25:05,504 Connected to what? 503 00:25:07,027 --> 00:25:10,378 This. This... fire. 504 00:25:10,944 --> 00:25:13,120 These trees, these bugs. 505 00:25:13,207 --> 00:25:17,254 Um, I want to feel this way all the time. 506 00:25:17,341 --> 00:25:19,213 I just feel like I'm a part of everything, 507 00:25:19,300 --> 00:25:21,998 like everything is connected 508 00:25:22,085 --> 00:25:24,784 and it's bigger than me, you know? 509 00:25:24,871 --> 00:25:28,048 And you think about the city and how disjointed it is, 510 00:25:28,135 --> 00:25:29,484 and... I don't know. 511 00:25:29,571 --> 00:25:31,051 When I think about it sometimes, 512 00:25:31,181 --> 00:25:34,489 it just makes me... 513 00:25:36,447 --> 00:25:40,626 Love... you are very high. 514 00:25:43,106 --> 00:25:45,239 No.Oh, no, I... I promise. 515 00:25:45,369 --> 00:25:47,197 You got to trust me on this one. 516 00:25:47,284 --> 00:25:50,113 I'm a little high. 517 00:25:50,200 --> 00:25:51,593 You're high as hell. 518 00:25:51,854 --> 00:25:53,595 Come here. Okay. 519 00:25:53,682 --> 00:25:56,076 Let's feel connected. 520 00:25:58,252 --> 00:26:01,255 I'll take that.I'm a one-hit wonder. 521 00:26:01,342 --> 00:26:02,909 You took like six hits. 522 00:26:34,331 --> 00:26:36,246 Oh, good morning. 523 00:26:36,551 --> 00:26:38,597 Here you go. 524 00:26:39,554 --> 00:26:41,556 Mm, thank you.BEN: Yeah. 525 00:26:44,341 --> 00:26:46,474 You look incredible this morning. 526 00:26:46,692 --> 00:26:48,258 You're a liar. 527 00:26:51,522 --> 00:26:53,568 Do we have Advil? 528 00:26:54,743 --> 00:26:56,702 Yeah. We do. 529 00:26:57,964 --> 00:27:01,576 You're a saint, you know that? 530 00:27:21,596 --> 00:27:23,467 Yes. Get it, girl. 531 00:27:34,043 --> 00:27:35,305 The kids awake? 532 00:27:35,436 --> 00:27:37,264 No, they're, uh, still sleeping, I think. 533 00:27:40,136 --> 00:27:42,225 Lucky they sleep so late. 534 00:27:45,707 --> 00:27:47,970 Rise and shine, sleepyheads. 535 00:27:55,761 --> 00:27:57,197 Lucy? Spencer? 536 00:27:57,719 --> 00:28:01,070 I think I can convince Ben to make us some pancakes. 537 00:28:03,159 --> 00:28:05,335 Luce? Spencer? 538 00:28:07,642 --> 00:28:09,818 I'm gonna open the door, okay? 539 00:28:21,308 --> 00:28:22,526 They're not in there. 540 00:28:23,049 --> 00:28:25,616 Did you check the bathroom?Mm-hmm. Yeah. 541 00:28:26,617 --> 00:28:29,142 Uh, maybe they're just playing outside or something. 542 00:28:41,763 --> 00:28:43,243 I don't see them out there. 543 00:28:43,939 --> 00:28:45,027 Really? 544 00:28:45,854 --> 00:28:47,726 Maybe they're, um... Go check and see 545 00:28:47,813 --> 00:28:49,031 if they're playing over by the pond. 546 00:29:08,181 --> 00:29:09,573 You don't see them? 547 00:29:12,707 --> 00:29:15,536 Huh. 548 00:29:18,278 --> 00:29:20,715 Okay, I'm freaking out. 549 00:29:21,150 --> 00:29:22,369 No, no. You know what? 550 00:29:22,543 --> 00:29:24,806 Remember they were playing hide-and-seek yesterday? 551 00:29:25,067 --> 00:29:26,852 Probably just hiding and want us to... 552 00:29:26,982 --> 00:29:29,158 Right, well... Lucy, we're not playing right now!...find them. 553 00:29:29,332 --> 00:29:33,946 Spencer?Hey, guys? Hey. Breakfast. 554 00:29:38,341 --> 00:29:39,473 Lucy? 555 00:29:42,824 --> 00:29:44,521 They're not in any of the closets. 556 00:29:44,608 --> 00:29:45,958 Okay, wait. 557 00:29:46,088 --> 00:29:47,829 Look, hey, they probably just went back over 558 00:29:47,960 --> 00:29:49,744 to Thomas and Ellie's place.She just texted me. 559 00:29:49,831 --> 00:29:51,398 There's no way they're over there. 560 00:29:55,184 --> 00:29:56,707 The kids' shoes are gone.What? 561 00:29:57,883 --> 00:30:00,363 They took their shoes.No, they wouldn't have. 562 00:30:01,364 --> 00:30:04,803 They wouldn't have what, Ben? Ben, where you gonna go? 563 00:30:05,891 --> 00:30:07,196 They wouldn't have what? 564 00:30:08,067 --> 00:30:10,156 I'm just gonna check the path. They can't have gone far. 565 00:30:10,243 --> 00:30:12,071 Okay, well, I'll go with you. 566 00:30:12,158 --> 00:30:14,725 No, no, no, stay at the house in case they come back. 567 00:30:15,117 --> 00:30:17,424 Were they even in the cabin when we came back in last night? 568 00:30:17,554 --> 00:30:18,947 They didn't sneak out, all right? 569 00:30:19,034 --> 00:30:20,775 The sun came up, they thought they'd go for a walk. 570 00:30:20,862 --> 00:30:22,342 They probably just went back down this path. 571 00:30:22,429 --> 00:30:24,474 They can't have gone far. 572 00:30:25,693 --> 00:30:28,348 They're fine. Everything's gonna be fine. 573 00:30:29,218 --> 00:30:30,829 We're gonna find them. 574 00:30:51,545 --> 00:30:53,547 Lucy. 575 00:30:56,855 --> 00:31:00,293 Lucy! Spencer! 576 00:31:13,741 --> 00:31:15,003 Guys? 577 00:31:16,178 --> 00:31:19,703 Jesus Christ, there you are. What are you guys doing in here? 578 00:31:20,400 --> 00:31:23,882 Hey! You know you can't be here without an adult. 579 00:31:25,971 --> 00:31:26,972 Guys. 580 00:31:30,149 --> 00:31:31,498 Es brilliante. 581 00:31:33,021 --> 00:31:34,893 Okay, I need you to come down here right now. 582 00:31:38,026 --> 00:31:39,898 No, I'm... I'm serious. Right now. 583 00:31:41,682 --> 00:31:43,640 No, no, no. Stop! No! 584 00:31:46,730 --> 00:31:48,384 Oh, God. 585 00:32:24,725 --> 00:32:26,292 Why aren't you answering your phone? 586 00:32:35,518 --> 00:32:37,042 Fuck. 587 00:32:49,924 --> 00:32:51,665 Margaret.MARGARET: Where are you? 588 00:32:51,795 --> 00:32:53,884 Have you found them? Please tell me you found them. 589 00:32:55,234 --> 00:32:58,237 I went up to the lookout, and... 590 00:32:58,367 --> 00:33:00,065 Ben? I followed the flowers. 591 00:33:00,239 --> 00:33:01,588 No, Ben, you're breaking up. I followed... 592 00:33:01,762 --> 00:33:03,938 I followed the flowers.Ben? 593 00:33:04,634 --> 00:33:06,158 I'm alm... I'm almost home. 594 00:33:11,772 --> 00:33:12,729 Hey. 595 00:33:14,470 --> 00:33:15,471 Hey. 596 00:33:17,082 --> 00:33:18,822 Thank God. 597 00:33:19,432 --> 00:33:22,304 Thank God. No, Ben, they're here. They're here. 598 00:33:22,391 --> 00:33:23,610 I was so sure I was gonna see 599 00:33:23,697 --> 00:33:24,828 their little bodies floating in the lake. 600 00:33:24,915 --> 00:33:27,527 Could you even imagine? 601 00:33:27,962 --> 00:33:29,442 I... I see you. 602 00:33:30,834 --> 00:33:34,664 No, I can't. I can't imagine. 603 00:34:03,519 --> 00:34:05,217 You know how much he loves to hike... 604 00:34:05,304 --> 00:34:07,045 ...so he had to fit one in. 605 00:34:07,175 --> 00:34:09,743 Damn, Ben, you look like hell. 606 00:34:09,873 --> 00:34:11,310 I was just telling Ellie 607 00:34:11,397 --> 00:34:13,442 how quickly the kids petered out this morning. 608 00:34:13,573 --> 00:34:15,575 Uh, yeah, yeah, yeah. 609 00:34:15,705 --> 00:34:17,838 And how you took them out for a hike, brought them back 610 00:34:18,230 --> 00:34:19,492 and then went out on your own. 611 00:34:20,493 --> 00:34:21,363 Right. 612 00:34:26,934 --> 00:34:28,153 You good, man? 613 00:34:28,327 --> 00:34:31,721 Uh, yeah. Th... They're... they're okay? 614 00:34:32,113 --> 00:34:34,855 Yeah, except they're bouncing off the freaking walls. 615 00:34:34,985 --> 00:34:37,727 What'd you guys give them for breakfast, pure sugar? 616 00:34:37,858 --> 00:34:39,903 Wait for me.ELLIE: No... 617 00:34:40,034 --> 00:34:42,210 I'm busy. I'm... Stop. No. 618 00:34:42,776 --> 00:34:43,951 Okay. 619 00:34:44,473 --> 00:34:45,996 I'm coming to get you! 620 00:34:46,127 --> 00:34:49,130 Well, it looks like you two enjoyed your night off. 621 00:34:59,749 --> 00:35:02,317 Okay. We're still standing here. 622 00:35:02,448 --> 00:35:04,972 Mom, why is Ben staring at me? 623 00:35:21,641 --> 00:35:22,946 I saw them. 624 00:35:28,126 --> 00:35:29,518 I know I saw them. 625 00:35:59,853 --> 00:36:01,071 Hey, guys. 626 00:36:03,987 --> 00:36:07,382 Did, uh... you sleep all right last night? 627 00:36:08,035 --> 00:36:10,951 Of course we did, silly.Dead bugs. 628 00:36:12,300 --> 00:36:13,649 Those aren't dead. 629 00:36:19,220 --> 00:36:20,439 Like I said. 630 00:36:26,836 --> 00:36:30,318 Uh... L... let me ask you something. 631 00:36:30,449 --> 00:36:33,408 Did you two go for a little walk this morning? 632 00:36:41,547 --> 00:36:43,070 What was that all about? 633 00:36:43,723 --> 00:36:45,203 It's our secret language. 634 00:36:45,986 --> 00:36:47,466 You want to know what he said to me? 635 00:36:47,596 --> 00:36:48,771 Stop messing around. I need to know 636 00:36:48,858 --> 00:36:49,990 where you went this morning. 637 00:36:53,602 --> 00:36:54,908 Hold this under your chin. 638 00:36:55,038 --> 00:36:56,692 If your chin glows yellow...Okay, did you go back 639 00:36:56,823 --> 00:36:57,780 to the fort, all right? 640 00:36:58,041 --> 00:36:59,739 If you did, it's okay. I just need to know. 641 00:36:59,869 --> 00:37:03,221 Do the thing first, then I'll tell you. Promise. 642 00:37:07,703 --> 00:37:09,139 Está brillando. 643 00:37:09,923 --> 00:37:11,707 Means you have a secret, too. 644 00:37:11,838 --> 00:37:13,056 Okay, well? 645 00:37:13,666 --> 00:37:15,102 Yes, we went there. 646 00:37:15,233 --> 00:37:17,626 But you won't tell on us, will you? 647 00:37:18,061 --> 00:37:20,063 Wait, what did you do there? 648 00:37:20,194 --> 00:37:21,413 Careful, Ben. 649 00:37:22,414 --> 00:37:25,068 Or we'll run off and join the circus. 650 00:37:29,812 --> 00:37:31,858 Hey. Little man. 651 00:37:33,163 --> 00:37:34,730 Careful with those, all right? They're heavy. 652 00:37:34,817 --> 00:37:36,515 If you hit yourself in the head, it'll hurt. 653 00:37:37,907 --> 00:37:39,518 Hey, just don't go so high. 654 00:37:41,259 --> 00:37:42,390 Stop. 655 00:37:54,402 --> 00:37:55,882 Is it glowing? 656 00:38:09,069 --> 00:38:10,940 I'm starving.THOMAS: Mm-hmm. 657 00:38:11,071 --> 00:38:12,812 Yeah, you think that I'd leave this? 658 00:38:12,942 --> 00:38:14,422 No.ELLIE: That's not how it works. 659 00:38:14,553 --> 00:38:16,163 But this is why, like, I live in a house. 660 00:38:19,427 --> 00:38:22,648 Oh. I'm full. 661 00:38:38,403 --> 00:38:39,491 You all right? 662 00:38:40,666 --> 00:38:43,843 Ben? Ben. 663 00:38:46,585 --> 00:38:49,979 Um... what... what were they doing? 664 00:38:50,850 --> 00:38:52,373 The kids when you found them. 665 00:38:52,852 --> 00:38:54,070 Oh, I didn't. 666 00:38:54,897 --> 00:38:56,812 Ellie said that they came into the cabin 667 00:38:56,899 --> 00:38:58,074 right before they saw us. 668 00:38:58,423 --> 00:39:01,077 She thought we sent them over to get them up in the morning. 669 00:39:01,208 --> 00:39:02,122 They must have been 670 00:39:02,252 --> 00:39:03,776 in the backwoods behind the cabin 671 00:39:03,906 --> 00:39:05,168 or something and we just missed them. 672 00:39:05,255 --> 00:39:06,996 They... they went... they went back there. 673 00:39:07,345 --> 00:39:09,912 Where?T... To that old fort, the pit. 674 00:39:11,044 --> 00:39:13,176 "The place that shines." They told me that. 675 00:39:13,307 --> 00:39:15,788 That's a really strenuous hike for two little kids to make. 676 00:39:15,918 --> 00:39:17,224 They're probably just putting you on. 677 00:39:17,355 --> 00:39:19,879 Wait, you haven't noticed?What? 678 00:39:20,270 --> 00:39:22,272 The way they look at you now? The... the... the nosebleeds? 679 00:39:22,403 --> 00:39:23,883 And... and Spencer with the sticks. 680 00:39:23,970 --> 00:39:25,363 He couldn't fucking keep those things in the air 681 00:39:25,450 --> 00:39:26,451 for two seconds yesterday, 682 00:39:26,538 --> 00:39:27,887 and now he's a goddamn majorette. 683 00:39:27,974 --> 00:39:29,279 That's not possible. 684 00:39:29,367 --> 00:39:31,543 I was really scared this morning, too, 685 00:39:31,630 --> 00:39:34,023 but they're here now and they're safe and it's fine. 686 00:39:34,154 --> 00:39:36,983 No. I... I need you to just listen to me 687 00:39:37,070 --> 00:39:39,115 'cause what I'm gonna tell you is gonna sound impossible. 688 00:39:39,420 --> 00:39:41,857 Just please hear me. 689 00:39:44,425 --> 00:39:47,776 I saw them jump into that pit. 690 00:39:48,124 --> 00:39:53,391 I saw them just tip right into it like they were in 691 00:39:53,521 --> 00:39:55,915 some sort of a trance. 692 00:39:56,045 --> 00:39:59,005 I don't think that's them out there anymore. 693 00:40:11,191 --> 00:40:12,410 Margo. 694 00:40:15,369 --> 00:40:16,370 What? 695 00:40:17,676 --> 00:40:19,242 How you been feeling lately? 696 00:40:19,939 --> 00:40:21,767 Are you serious right now? 697 00:40:22,724 --> 00:40:24,030 I'm just asking. 698 00:40:25,335 --> 00:40:27,207 Look, you've seen that. 699 00:40:27,294 --> 00:40:29,339 That is not this. This is not that. 700 00:40:29,470 --> 00:40:31,994 I don't know what this is.Yeah, but you don't believe me. 701 00:40:32,125 --> 00:40:35,433 I think you were in an agitated state, 702 00:40:35,563 --> 00:40:40,307 and you maybe saw something that you can't quite explain 703 00:40:40,394 --> 00:40:44,442 or process in some rational way just yet. 704 00:40:45,486 --> 00:40:48,881 "Rationally." Yeah, no. Uh, way to parse words, Margo. 705 00:40:50,448 --> 00:40:55,975 Look, we're both really... a little overtired right now. 706 00:40:56,802 --> 00:40:58,368 You know, why don't you lie down? 707 00:40:59,239 --> 00:41:00,458 Have a nap. 708 00:41:00,675 --> 00:41:03,461 Yeah. No, you're right. 709 00:41:03,548 --> 00:41:05,332 I should probably just get some rest. 710 00:41:05,463 --> 00:41:06,681 Okay. 711 00:41:35,405 --> 00:41:37,103 Jesus Christ. 712 00:41:37,495 --> 00:41:38,757 You shouldn't swear. 713 00:41:39,018 --> 00:41:41,586 What are you doing in here? 714 00:41:42,282 --> 00:41:44,110 Just wanted to see what you were up to. 715 00:41:44,240 --> 00:41:47,200 Okay, well, I'm not in the mood, so just get out. 716 00:41:47,461 --> 00:41:49,507 But we want to play a game with you. 717 00:41:51,160 --> 00:41:52,292 What game? 718 00:42:29,416 --> 00:42:31,157 Did you ever play, like, powder-puff? 719 00:42:31,287 --> 00:42:32,680 Why'd they call it "Powder-puff?" 720 00:42:32,854 --> 00:42:34,247 I don't know. 'Cause they have to call it, 721 00:42:34,508 --> 00:42:36,162 like, a little bitchy name 'cause you're a girl. 722 00:42:36,466 --> 00:42:38,468 I don't know.That's what I was thinking. Like, why isn't it just 723 00:42:38,556 --> 00:42:41,210 "Girls football?"It's called "girlie girl girl football." 724 00:42:41,297 --> 00:42:43,473 "Do you play football or do you play powder-puff?" 725 00:42:45,475 --> 00:42:46,389 I don't even remember 726 00:42:46,738 --> 00:42:47,956 what was on the back of my jersey, like... 727 00:42:48,217 --> 00:42:49,915 Hey. 728 00:42:50,872 --> 00:42:52,570 I thought you were gonna lie down. 729 00:42:54,180 --> 00:42:56,051 Uh, I didn't want to miss all the fun. 730 00:43:01,622 --> 00:43:03,581 So, I think that would be good. 731 00:43:04,016 --> 00:43:06,453 Hey. They ever, uh... 732 00:43:09,238 --> 00:43:11,501 They ever scare you?Those two? 733 00:43:11,676 --> 00:43:13,808 Yeah. Absolutely. All the time. 734 00:43:13,939 --> 00:43:18,073 No, not them. Kids. Your... your kids. 735 00:43:18,900 --> 00:43:20,119 What, you mean like... 736 00:43:20,249 --> 00:43:22,121 I don't know, just, like-- Oh, geez! 737 00:43:22,251 --> 00:43:23,731 Okay. 738 00:43:24,776 --> 00:43:26,995 Good timing, Spence. 739 00:43:27,213 --> 00:43:29,041 I'm hungry.THOMAS: All right, just... 740 00:43:29,171 --> 00:43:30,956 Just have some chips, but don't overdo it. 741 00:43:31,217 --> 00:43:32,261 Dinner's almost ready. 742 00:43:32,740 --> 00:43:33,915 Hey, Ben! 743 00:43:36,352 --> 00:43:38,050 Just like a super, like, tiny... 744 00:43:38,180 --> 00:43:39,181 Look at me. 745 00:43:40,792 --> 00:43:41,836 Whoa, hey! Hey! 746 00:43:44,578 --> 00:43:45,753 What? 747 00:43:47,320 --> 00:43:48,626 Um... 748 00:43:52,064 --> 00:43:53,326 Do you want a beer? 749 00:43:54,457 --> 00:43:56,329 Uh, no, we're drinking wine. 750 00:43:59,724 --> 00:44:00,855 Cool. 751 00:44:03,466 --> 00:44:04,685 You want some? They're my favorite. 752 00:44:05,381 --> 00:44:09,690 Jesus Christ. No.But aren't you hungry, Ben? 753 00:44:15,740 --> 00:44:18,003 Hey. Not everybody wants to spoil their dinner, bud. 754 00:44:19,613 --> 00:44:20,832 You feeling all right? 755 00:44:21,571 --> 00:44:23,051 Yeah, no. I'm... 756 00:44:23,573 --> 00:44:24,792 ...just tired. 757 00:44:26,011 --> 00:44:28,361 Excuse me, young lady. What do you think you're doing? 758 00:44:29,667 --> 00:44:30,580 Oh, my God. 759 00:44:30,798 --> 00:44:34,323 What... Lucy. That was inappropriate. 760 00:44:35,324 --> 00:44:36,717 And amazing. 761 00:44:36,848 --> 00:44:38,153 Thank you. 762 00:44:43,463 --> 00:44:45,987 That's a really good pour. Too good. 763 00:44:57,695 --> 00:44:58,608 For you, Daddy. 764 00:44:58,957 --> 00:45:00,741 No, no, no.Oh, my God. What the hell, dude? 765 00:45:01,002 --> 00:45:02,787 Whoa.THOMAS: The hell's your problem? 766 00:45:02,917 --> 00:45:04,658 Uh, hey, wait. Wait, wait, wait, wait. 767 00:45:04,745 --> 00:45:06,878 Just show, um, show them. 768 00:45:07,705 --> 00:45:10,142 Show them!Hey, don't yell at my son. 769 00:45:10,272 --> 00:45:12,100 Ben, what are you doing? 770 00:45:12,231 --> 00:45:15,016 Give me the bottle. Give me the goddamn... 771 00:45:15,147 --> 00:45:16,322 Hey, Ben!Hey! 772 00:45:16,409 --> 00:45:17,715 Hands off him!BEN: Give me the goddamn bottle. 773 00:45:17,845 --> 00:45:19,629 Ow!All right, hey, look. 774 00:45:19,760 --> 00:45:21,153 Hey, Ben!What? 775 00:45:21,675 --> 00:45:23,242 You're on mood stabilizers. So what? 776 00:45:24,504 --> 00:45:26,245 Wait, th... these... these were empty. 777 00:45:26,985 --> 00:45:30,466 He-- You showed me-- She was gonna put the, um... 778 00:45:30,640 --> 00:45:32,425 them into...SPENCER: My hand. 779 00:45:32,512 --> 00:45:35,080 He hurt my hand.Jesus Christ, Ben. 780 00:45:35,167 --> 00:45:36,603 What's wrong with you? Are you okay? 781 00:45:36,734 --> 00:45:38,170 I thought they were candy. 782 00:45:38,300 --> 00:45:39,475 No, they're fucking with me. 783 00:45:39,606 --> 00:45:41,608 Ben, he's nine.No. Wh... Whatever he is, 784 00:45:41,695 --> 00:45:42,652 he's fucking with me. 785 00:45:43,131 --> 00:45:44,698 He showed me this bottle. It was empty, all right? 786 00:45:44,829 --> 00:45:46,613 And she was gonna put them in... into your drink, 787 00:45:46,744 --> 00:45:49,181 and somehow he got the pills... you got the pills back in here. 788 00:45:49,311 --> 00:45:51,400 Somehow he put them back in here to make me look like-- 789 00:45:51,487 --> 00:45:53,794 To what? To make me overdose? Is that what you're saying, 790 00:45:53,881 --> 00:45:55,230 that my kids were gonna make me overdose? 791 00:45:55,404 --> 00:45:56,797 I... I don't, I don't, I don't... 792 00:45:56,928 --> 00:45:59,626 Just breathe. Okay? Take a breath. 793 00:46:10,419 --> 00:46:11,899 They went out on their own this morning. 794 00:46:12,030 --> 00:46:12,987 Ben.What? 795 00:46:13,074 --> 00:46:14,075 Yeah, they... they went out. 796 00:46:14,380 --> 00:46:15,860 What are you talking about?BEN: No, no, they... 797 00:46:15,947 --> 00:46:17,470 they snuck out, and... and I went after them 798 00:46:17,557 --> 00:46:19,602 to the... to the ruins. And you know what I saw? 799 00:46:19,733 --> 00:46:20,778 No.Yes. 800 00:46:21,039 --> 00:46:22,823 I saw them jump into the pit. And then I saw 801 00:46:22,910 --> 00:46:25,521 your broken little bodies at the bottom of that fucking pit! 802 00:46:25,870 --> 00:46:27,262 Ben, shut the fuck up!That's what-- 803 00:46:27,480 --> 00:46:29,264 Shut up. Shut up. 804 00:46:32,833 --> 00:46:34,182 Okay. Uh... 805 00:46:35,314 --> 00:46:36,881 Kids, go... go play. 806 00:46:37,055 --> 00:46:39,927 But I want to listen.THOMAS: Lucy. 807 00:46:40,101 --> 00:46:41,320 Vamos. 808 00:46:44,845 --> 00:46:46,542 You let them go out alone? 809 00:46:46,673 --> 00:46:49,850 No. We didn't let them go out. They just went. 810 00:46:49,981 --> 00:46:52,331 They just-- What do you mean they just went? 811 00:46:52,505 --> 00:46:54,420 Well, when we woke up, they were gone. 812 00:46:54,507 --> 00:46:56,509 Hold... hold on a s-- I'm... I'm missing something. 813 00:46:56,639 --> 00:46:58,859 When I texted you this morning, why didn't you mention that? 814 00:46:58,990 --> 00:47:00,252 Well, I didn't know then, 815 00:47:00,382 --> 00:47:03,559 and we just didn't tell you afterward. 816 00:47:03,690 --> 00:47:04,778 We just didn't want to worry you 817 00:47:04,865 --> 00:47:06,171 if there was nothing to worry about. 818 00:47:06,388 --> 00:47:08,347 Margaret, what the fuck?I'm still trying to understand 819 00:47:08,477 --> 00:47:10,218 how you let them out of your sight like that. 820 00:47:10,305 --> 00:47:11,567 They were sleeping. What, are we supposed 821 00:47:11,698 --> 00:47:13,352 to tie them in a tree to protect them from bears? 822 00:47:13,482 --> 00:47:15,136 No, Ben, we wanted you to be responsible adults, 823 00:47:15,223 --> 00:47:16,921 but clearly we made a bad judgment call 824 00:47:17,008 --> 00:47:18,313 on you and your goddamn mental health. 825 00:47:18,444 --> 00:47:20,794 Okay, Thomas, that's enough. 826 00:47:20,925 --> 00:47:23,014 Those are our children, Margaret. 827 00:47:23,101 --> 00:47:24,537 Okay, maybe you don't know what that feels like, 828 00:47:24,624 --> 00:47:27,018 but it would be really fucking nice if you'd try. 829 00:47:27,888 --> 00:47:30,021 Okay, so because I haven't experienced 830 00:47:30,151 --> 00:47:31,979 the miracle of childbirth, 831 00:47:32,240 --> 00:47:34,590 I don't know what it takes to babysit your kids? 832 00:47:34,721 --> 00:47:37,202 You don't understand the responsibility. 833 00:47:38,290 --> 00:47:40,292 What? You say that you guys aren't kid people 834 00:47:40,379 --> 00:47:42,642 because your jet-setting life is so full, 835 00:47:42,772 --> 00:47:45,079 you're so focused on your career. 836 00:47:45,514 --> 00:47:47,777 Give me a fucking break, okay? You're not fooling anyone. 837 00:47:47,908 --> 00:47:48,996 Are you serious? 838 00:47:49,257 --> 00:47:51,085 Like you two are the paragons of responsibility? 839 00:47:51,216 --> 00:47:52,652 Okay, you need to stop right now. 840 00:47:52,739 --> 00:47:54,654 Oh, oh, Mr. Moral Authority speaks. 841 00:47:54,784 --> 00:47:57,135 I'm not fucking around, Ben.BEN: Oh, great. 842 00:47:57,265 --> 00:47:58,788 I'm glad you're serious. Then we can all talk 843 00:47:58,876 --> 00:48:00,878 about the fact that we're only in this situation 844 00:48:00,965 --> 00:48:03,271 because the two of you pawned your creepy-ass kids 845 00:48:03,358 --> 00:48:04,533 off on the two of us...What? 846 00:48:04,664 --> 00:48:05,883 ...to save your shitty-ass marriage. 847 00:48:06,013 --> 00:48:07,841 Okay, Ben.Oh, wait, right. 848 00:48:07,972 --> 00:48:10,365 You guys live, like, a mile away from your parents, right? 849 00:48:10,496 --> 00:48:12,063 That's super convenient. So then you can just 850 00:48:12,193 --> 00:48:13,934 pawn your creepy kids off on them, too, 851 00:48:14,065 --> 00:48:15,762 whenever you guys want to go have a foursome. 852 00:48:15,893 --> 00:48:17,938 Ben. 853 00:48:18,069 --> 00:48:19,897 Yeah, I'm sorry. I know. It was more of a... 854 00:48:20,810 --> 00:48:22,290 two-and-a-half-some, right?MARGARET: Ben! 855 00:48:24,423 --> 00:48:25,903 Are you fucking kidding me?ELLIE: No. 856 00:48:26,251 --> 00:48:27,513 I...THOMAS: You... 857 00:48:27,948 --> 00:48:30,603 Babe, I'm sorry.This is fucked. 858 00:48:31,734 --> 00:48:32,997 I'm sorry.You're all fucked. 859 00:48:33,562 --> 00:48:35,086 You're all fucked!Mm. 860 00:48:37,827 --> 00:48:40,178 Ellie, I'm sorry. 861 00:48:43,224 --> 00:48:45,357 Well, I see everything's all out on the table. 862 00:48:48,534 --> 00:48:49,622 What? 863 00:48:51,493 --> 00:48:52,668 Come on, Ben. 864 00:48:52,842 --> 00:48:54,801 You think we don't tell each other everything? 865 00:48:55,149 --> 00:48:57,064 About your little manic episodes? 866 00:48:57,151 --> 00:48:58,500 Ellie, shut up. 867 00:48:59,545 --> 00:49:01,460 How you went off the deep end and lost another job? 868 00:49:01,939 --> 00:49:03,679 Ellie.ELLIE: You know, maybe it's not that 869 00:49:03,984 --> 00:49:05,725 Margaret doesn't want to have kids. 870 00:49:06,204 --> 00:49:08,771 Maybe she just doesn't want to have them with you. 871 00:49:16,127 --> 00:49:17,215 Fucking nice. 872 00:49:26,398 --> 00:49:27,442 Ben. 873 00:49:51,814 --> 00:49:52,728 What's wrong? 874 00:49:52,859 --> 00:49:55,514 Stop doing that. 875 00:49:55,644 --> 00:49:57,342 I didn't mean to scare you. 876 00:49:58,778 --> 00:49:59,909 Fuck. 877 00:50:01,824 --> 00:50:03,870 Shit, fuck, shit, fuck. 878 00:50:04,044 --> 00:50:05,828 S... Stop. Okay? Get out of here. 879 00:50:06,438 --> 00:50:08,222 Guys, look. Hey, I'm... I'm done. 880 00:50:08,527 --> 00:50:09,789 All right, go play with your parents. 881 00:50:09,919 --> 00:50:11,225 I don't care anymore. 882 00:50:11,704 --> 00:50:13,836 But don't you want to know what happened this morning? 883 00:50:14,446 --> 00:50:15,664 I'll tell you. 884 00:50:16,274 --> 00:50:17,884 If you can keep it a secret. 885 00:50:19,929 --> 00:50:22,454 Yeah. No, no, no, I won't tell anyone. What happened? 886 00:50:23,237 --> 00:50:24,760 Insectos muertos. 887 00:50:25,370 --> 00:50:26,501 What did he just say? 888 00:50:26,719 --> 00:50:28,025 Dead bugs. 889 00:50:29,113 --> 00:50:31,941 Hey, Lucy, I was responsible 890 00:50:32,029 --> 00:50:33,291 for the two of you, 891 00:50:33,552 --> 00:50:35,858 so I need to know that you're both okay. 892 00:50:38,557 --> 00:50:40,298 I need to know that I'm okay. 893 00:50:40,472 --> 00:50:42,778 Do you understand that?Of course I do. 894 00:50:44,650 --> 00:50:49,307 And I promise... we're better than ever. 895 00:50:50,917 --> 00:50:54,138 Jesus Christ. 896 00:50:54,225 --> 00:50:55,443 "Jesus Christ." 897 00:50:56,227 --> 00:50:57,402 All right, give me the shovel. 898 00:50:57,532 --> 00:50:58,707 Make me. 899 00:50:58,838 --> 00:51:00,448 Make you? Just give it to me. 900 00:51:01,493 --> 00:51:04,757 Come on, give it to me. 901 00:51:04,887 --> 00:51:05,975 Spencer! 902 00:51:10,806 --> 00:51:11,807 Spencer? 903 00:51:13,592 --> 00:51:16,551 Hey. Wh-- Spence, hey, hey. 904 00:51:16,638 --> 00:51:18,031 All right, just cough. Try and cough it up. 905 00:51:23,384 --> 00:51:27,127 Spence. Spencer. Spence, hey, hey, hey. 906 00:51:27,258 --> 00:51:29,129 Come on. Breathe. You got to breathe, buddy. 907 00:51:29,216 --> 00:51:30,391 Come on. Come on. 908 00:51:33,960 --> 00:51:36,093 Come on! Come on! 909 00:51:36,223 --> 00:51:38,747 Come on, Spencer. 910 00:51:41,359 --> 00:51:43,883 Spencer, come on. Just breathe. Breathe. 911 00:51:44,013 --> 00:51:47,147 Please. Come on. Wake up. Come on, don't... don't do this. 912 00:51:47,234 --> 00:51:48,583 Don't do this. You're messing with me. 913 00:51:48,714 --> 00:51:50,368 Come on. Come on! Wake up.Ben? 914 00:51:50,542 --> 00:51:51,630 Oh, my God.BEN: He's not breathing. 915 00:51:52,021 --> 00:51:54,023 I... I can't find a pulse. Margo, I can't find a pulse! 916 00:51:54,111 --> 00:51:56,113 Ellie! Ellie! Move, move, move.What do we do? 917 00:51:56,200 --> 00:51:57,679 What do we do?I don't know. 918 00:51:57,853 --> 00:51:59,899 I don't know. 919 00:52:00,029 --> 00:52:01,857 He's not... he's not, um...Ellie! 920 00:52:01,944 --> 00:52:03,555 I don't know what we're supposed to do. 921 00:52:03,642 --> 00:52:04,817 What... what?BEN: He's... 922 00:52:04,947 --> 00:52:09,169 What? No, no, no, no! No, Spencer. 923 00:52:09,909 --> 00:52:11,171 Is he going to be okay? 924 00:52:11,302 --> 00:52:12,868 Come on. No, Spencer. 925 00:52:12,999 --> 00:52:16,133 Come on. Come on, Spencer.MARGARET: Thomas! 926 00:52:16,481 --> 00:52:18,047 Thomas!Come on, Spencer. 927 00:52:18,178 --> 00:52:19,962 What happened?ELLIE: Come on. No. 928 00:52:20,093 --> 00:52:21,616 No. Come on.Daddy. 929 00:52:21,747 --> 00:52:23,183 Oh, no. Oh, my God. 930 00:52:23,314 --> 00:52:25,968 No. No. No. No.THOMAS: Lucy, look at me. 931 00:52:26,099 --> 00:52:28,101 It's gonna be fine. It's okay. 932 00:52:48,513 --> 00:52:50,602 No. No. 933 00:52:59,263 --> 00:53:00,699 What happened? 934 00:53:06,487 --> 00:53:07,749 What did you do? 935 00:53:12,145 --> 00:53:14,278 No, no, no. I... I didn't, I didn't do anything. 936 00:53:14,365 --> 00:53:15,627 This wasn't me. This... this isn't... 937 00:53:15,714 --> 00:53:16,715 this isn't my fault. 938 00:53:17,019 --> 00:53:18,020 What are you talking about?BEN: They did this. 939 00:53:18,151 --> 00:53:19,152 This is... this is their fault! 940 00:53:19,239 --> 00:53:20,371 This is your fault!ELLIE: Get out! 941 00:53:20,545 --> 00:53:21,937 No, I... I...ELLIE: Get out! 942 00:53:22,068 --> 00:53:23,461 Shut up and get the fuck out of here! 943 00:53:23,591 --> 00:53:24,462 I told you, ever since they went out... 944 00:53:24,897 --> 00:53:26,290 I just need you to listen.No, get the fuck out! 945 00:53:26,377 --> 00:53:27,552 Okay, okay.Get the fuck out of here! 946 00:53:27,639 --> 00:53:28,553 Get out! 947 00:53:28,683 --> 00:53:29,945 Just listen to me for one second. 948 00:53:30,076 --> 00:53:31,730 Get the fuck out! Get the fuck out! 949 00:54:00,846 --> 00:54:02,891 Oh, my God, no! 950 00:54:16,296 --> 00:54:19,517 I need to report a... Oh, God. 951 00:54:20,605 --> 00:54:22,084 I need to report... 952 00:54:25,000 --> 00:54:27,307 I... I need to report a death. 953 00:54:29,222 --> 00:54:32,269 Hello? This is Thomas Huerta. 954 00:54:33,357 --> 00:54:36,447 Ben Winslow has just murdered my son. 955 00:54:40,233 --> 00:54:44,106 End of Churchill Road. The Far Syde Cabins. 956 00:54:46,500 --> 00:54:47,719 A few hours? 957 00:54:47,806 --> 00:54:50,025 Yeah, we can wait. We'll be here. 958 00:56:06,841 --> 00:56:08,321 Margo. 959 00:56:08,452 --> 00:56:12,107 Hey. No, no. It's not me. Hey. Hey. Hey. 960 00:56:12,194 --> 00:56:13,718 You got to believe me. 961 00:56:14,240 --> 00:56:15,981 I don't know what to say to you. 962 00:56:16,111 --> 00:56:18,897 This all started when we... when we went to the ruins. 963 00:56:19,332 --> 00:56:20,594 Th... Think about it. 964 00:56:20,681 --> 00:56:23,336 The kids have been obsessed with going back there. 965 00:56:23,467 --> 00:56:25,251 "The place that shines." 966 00:56:25,382 --> 00:56:27,862 They jumped in, and something down there took their place. 967 00:56:27,993 --> 00:56:29,951 Their bodies must still be there. 968 00:56:30,082 --> 00:56:33,041 Oh, Ben.No, no, I'm not crazy. I'm not. 969 00:56:33,607 --> 00:56:35,261 You know, if you come with me, you'll see. 970 00:56:35,392 --> 00:56:36,915 Come on, come on.Ben, let go of me. 971 00:56:37,002 --> 00:56:38,656 No, you just need to see.Let go of my arm. 972 00:56:38,786 --> 00:56:39,918 No, come on.Ben! 973 00:56:40,179 --> 00:56:42,442 You're just making things worse. What will this prove? 974 00:56:42,573 --> 00:56:45,184 I need you to believe me. I need you to be on my side. 975 00:56:46,577 --> 00:56:48,448 Fine. Fine, let's go. 976 00:56:48,535 --> 00:56:51,625 And when there's nothing there, what then? What do we do then? 977 00:58:22,542 --> 00:58:23,848 They were there. 978 00:58:26,415 --> 00:58:29,549 Margaret, they were just right there. 979 00:58:31,856 --> 00:58:33,466 Margaret, please. 980 00:58:36,121 --> 00:58:37,514 Do not look at me like that. 981 00:58:40,342 --> 00:58:41,953 There's nothing there, Ben. 982 00:58:42,083 --> 00:58:43,258 No, I know what I saw. 983 00:58:43,345 --> 00:58:45,478 They were right there, okay? 984 00:58:45,609 --> 00:58:48,002 Just right... just right fucking there! 985 00:58:48,133 --> 00:58:49,961 All right, all right, okay. 986 00:58:50,091 --> 00:58:52,311 I'll j... I'll... I can climb down and I... 987 00:58:54,661 --> 00:58:58,012 What the fuck? Okay. Okay, okay. 988 00:58:58,099 --> 00:58:59,840 I bet an animal dragged them away or something. 989 00:58:59,927 --> 00:59:01,363 Some... Something happened! Some... 990 00:59:01,450 --> 00:59:02,756 Th... There's something I just don't understand yet... 991 00:59:02,843 --> 00:59:04,149 Ben. Ben....but I will. 992 00:59:04,279 --> 00:59:05,585 Okay, no, no, no! I'm gonna understand, 993 00:59:05,672 --> 00:59:08,022 and then you'll see it.Ben! Just stop! 994 00:59:09,067 --> 00:59:14,115 Even with all of the evidence just staring right at you, 995 00:59:14,202 --> 00:59:18,511 you can't admit, you can't even acknowledge just for one moment 996 00:59:18,598 --> 00:59:20,469 that you might be wrong! 997 00:59:21,558 --> 00:59:24,517 Everything that's happening... it's just in your head! 998 00:59:28,521 --> 00:59:30,871 I know what I saw. 999 00:59:31,306 --> 00:59:34,092 You need to listen to me. 1000 00:59:34,701 --> 00:59:38,313 Ben, Spencer is dead. 1001 00:59:39,184 --> 00:59:42,187 He is dead. And it's not because of 1002 00:59:42,622 --> 00:59:45,756 some old building or a hole in the ground. 1003 00:59:45,886 --> 00:59:48,889 It's because your actions, they have consequences. 1004 00:59:49,020 --> 00:59:53,459 Your ac... You. You did this. Just you. 1005 00:59:56,593 --> 00:59:57,942 That's how it is? 1006 00:59:59,987 --> 01:00:01,815 Yeah, that's how it is. 1007 01:00:11,912 --> 01:00:13,392 Ben. 1008 01:00:21,182 --> 01:00:26,535 We have to go back and... sort it out. 1009 01:00:28,712 --> 01:00:31,497 But... when we're there... 1010 01:00:33,499 --> 01:00:35,501 we can keep talking. 1011 01:00:36,676 --> 01:00:39,636 Ben, for me, please. Let's just go back together. 1012 01:02:08,550 --> 01:02:09,421 Oh. 1013 01:02:17,821 --> 01:02:19,561 You should be with your parents. 1014 01:02:20,171 --> 01:02:23,174 It's okay. He's just playing. 1015 01:02:25,742 --> 01:02:28,788 Lucy, honey...Can I show you a trick? 1016 01:02:31,399 --> 01:02:32,531 Sure. 1017 01:02:36,404 --> 01:02:40,626 Oh. Lucy, I think we should stay by the cabin with your parents. 1018 01:02:42,846 --> 01:02:44,412 I'll get them soon. 1019 01:02:45,065 --> 01:02:46,110 What? 1020 01:02:47,285 --> 01:02:48,939 I want to play with you now. 1021 01:02:52,377 --> 01:02:53,421 Honey... 1022 01:02:53,552 --> 01:02:55,423 I want to show you what's in the woods. 1023 01:02:59,471 --> 01:03:00,515 Lucy. 1024 01:03:03,649 --> 01:03:06,347 I want to show you what's in the woods. 1025 01:03:10,874 --> 01:03:14,094 Please? 1026 01:03:14,225 --> 01:03:16,314 Oh, honey. 1027 01:03:20,927 --> 01:03:22,494 Are you okay for a minute? 1028 01:03:22,842 --> 01:03:24,801 I'll... I'll be just a minute, okay, hon? 1029 01:03:25,410 --> 01:03:26,541 I'll be right back. 1030 01:03:53,003 --> 01:03:54,352 Hey. 1031 01:03:55,092 --> 01:03:56,658 Get the hell away from her, Margaret. 1032 01:03:56,789 --> 01:03:58,138 Lucy, come here right now. 1033 01:03:58,269 --> 01:03:59,792 But...She just wanted to... 1034 01:03:59,879 --> 01:04:01,707 Don't tell me what she wants. 1035 01:04:04,492 --> 01:04:05,798 I'm gonna go check on your mother. 1036 01:04:05,929 --> 01:04:07,321 You stay strong, okay? 1037 01:04:15,895 --> 01:04:16,896 Daddy? 1038 01:04:18,724 --> 01:04:19,856 Are you okay? 1039 01:04:21,727 --> 01:04:23,424 Can I show you something in the woods? 1040 01:04:56,675 --> 01:04:57,806 Ellie? 1041 01:05:07,033 --> 01:05:08,165 Ellie? 1042 01:05:21,352 --> 01:05:22,744 Ellie? 1043 01:05:38,282 --> 01:05:39,370 Ellie? 1044 01:05:45,942 --> 01:05:47,160 Ellie? 1045 01:05:50,163 --> 01:05:51,469 Thomas? 1046 01:06:06,745 --> 01:06:08,138 Thomas? 1047 01:06:19,932 --> 01:06:21,455 Thomas? 1048 01:06:25,198 --> 01:06:26,373 Thomas? 1049 01:06:29,507 --> 01:06:30,856 Hello? 1050 01:07:07,501 --> 01:07:09,329 Fuck. 1051 01:07:09,764 --> 01:07:13,942 Oh, come on, Ben. Pick up, Ben. 1052 01:08:24,317 --> 01:08:25,449 Ellie? 1053 01:08:33,587 --> 01:08:34,588 What the fuck? 1054 01:08:50,517 --> 01:08:53,564 Oh, m... Oh, my God! 1055 01:08:53,651 --> 01:08:56,175 Ellie! Ellie! 1056 01:08:56,306 --> 01:08:59,918 Ellie! Ellie, what... 1057 01:09:00,136 --> 01:09:03,139 Oh, my God, what happened? 1058 01:09:03,269 --> 01:09:06,359 What happened? 1059 01:09:13,279 --> 01:09:14,759 Oh, my God. 1060 01:09:32,342 --> 01:09:34,344 Spencer? 1061 01:09:48,096 --> 01:09:50,055 What did you do to your mom, Spencer? 1062 01:11:38,206 --> 01:11:42,776 Want to play a game, Margaret? It's fun, I promise. 1063 01:11:44,256 --> 01:11:45,910 You play the Rabid Queen. 1064 01:11:46,084 --> 01:11:48,086 And I'll even give you a head start. 1065 01:11:50,088 --> 01:11:53,831 You want to know what happens when we catch the Rabid Queen? 1066 01:11:54,440 --> 01:11:56,486 I never got to tell you. 1067 01:12:15,069 --> 01:12:16,462 Ten. 1068 01:12:18,595 --> 01:12:19,813 Nine. 1069 01:12:22,773 --> 01:12:24,775 Eight. 1070 01:12:26,646 --> 01:12:28,735 Seven. 1071 01:12:30,911 --> 01:12:33,044 Six. 1072 01:12:35,176 --> 01:12:36,613 Five. 1073 01:12:39,006 --> 01:12:40,268 Four. 1074 01:12:42,749 --> 01:12:44,011 Three. 1075 01:12:46,536 --> 01:12:48,146 Two. 1076 01:12:51,279 --> 01:12:52,629 One. 1077 01:12:53,760 --> 01:12:59,287 Ready or not, here we come. 1078 01:13:53,124 --> 01:13:54,255 Off with her head. 1079 01:14:01,393 --> 01:14:03,351 She's dead. They killed her.PARK RANGER: Whoa, whoa. 1080 01:14:03,482 --> 01:14:05,223 Slow down. Slow down. Are you Ms. Huerta? 1081 01:14:05,310 --> 01:14:07,225 No. She's dead. They killed her. 1082 01:14:07,312 --> 01:14:08,618 You're not listening to me.Okay, I received 1083 01:14:08,705 --> 01:14:09,923 a call about a dead boy. 1084 01:14:10,010 --> 01:14:11,577 It's Ms. Huerta who's dead? 1085 01:14:11,664 --> 01:14:14,319 No, he's not dead. He came back and he killed her. 1086 01:14:14,406 --> 01:14:16,800 Listen, I need you to take a deep breath, okay? 1087 01:14:16,887 --> 01:14:17,888 Just breathe. 1088 01:14:18,018 --> 01:14:20,151 It's them. It's the fucking children. 1089 01:14:20,238 --> 01:14:22,327 We... we need to get into your truck right now. 1090 01:14:22,414 --> 01:14:24,416 All... all right, ma'am. Why don't we go inside 1091 01:14:24,503 --> 01:14:26,505 and you can just show me what happened, okay? 1092 01:14:26,592 --> 01:14:28,159 Everything's gonna be all right. We'll work this out. 1093 01:14:28,246 --> 01:14:29,769 I don't want to go in there. She's in there. 1094 01:14:29,856 --> 01:14:32,163 Ms. Huerta?No, it's... it's her kids. 1095 01:14:32,293 --> 01:14:33,991 She's dead in the bedroom. 1096 01:14:34,078 --> 01:14:35,253 Okay, okay.And now her... 1097 01:14:35,427 --> 01:14:38,474 Actually, why don't you stay out here instead, okay? 1098 01:14:38,561 --> 01:14:40,563 I'll just go in and check things out, 1099 01:14:40,650 --> 01:14:42,129 see what's what and... 1100 01:14:42,390 --> 01:14:44,784 Stay right there. Do not move. 1101 01:14:46,351 --> 01:14:48,396 Don't go anywhere. I'll be right back. 1102 01:15:07,459 --> 01:15:08,634 Fuck this. 1103 01:15:10,854 --> 01:15:13,552 All right. Stop right there, ma'am. Stop. Okay? 1104 01:15:13,900 --> 01:15:16,424 There's a lot of blood in there. You're right about that. 1105 01:15:16,555 --> 01:15:18,165 But there's no dead boy 1106 01:15:18,252 --> 01:15:20,167 and there's no dead lady in there either. 1107 01:15:21,342 --> 01:15:23,649 That's not possible. I... 1108 01:15:23,780 --> 01:15:26,173 Listen, I'm gonna need you to come down with me to... to... 1109 01:16:19,313 --> 01:16:24,101 Margaret. Where are you? 1110 01:16:24,667 --> 01:16:27,670 Come out, come out, wherever you are. 1111 01:17:10,408 --> 01:17:13,367 Olly olly oxen free. 1112 01:18:34,535 --> 01:18:35,711 Ben? 1113 01:18:37,321 --> 01:18:38,539 Ben? 1114 01:18:45,285 --> 01:18:46,634 Ben? 1115 01:18:47,810 --> 01:18:49,246 Ben, where are you? 1116 01:18:52,858 --> 01:18:54,251 Margaret. 1117 01:18:54,468 --> 01:18:58,559 Oh, my God. Okay. 1118 01:18:58,690 --> 01:18:59,735 Okay, we need to go. 1119 01:18:59,865 --> 01:19:00,997 What?We need to go. 1120 01:19:01,084 --> 01:19:02,563 I'm so sorry that I didn't listen to you, 1121 01:19:02,650 --> 01:19:04,478 but everything you said was true so we have to go now. 1122 01:19:04,565 --> 01:19:05,741 No, no, no. Why would we do that? 1123 01:19:05,871 --> 01:19:07,699 Because they're trying to kill us. 1124 01:19:07,786 --> 01:19:09,353 No, it's beautiful. 1125 01:19:09,962 --> 01:19:11,268 I didn't understand why the kids were 1126 01:19:11,398 --> 01:19:14,967 so drawn to it before, but now... now I do. 1127 01:19:15,054 --> 01:19:16,316 I know why they followed it down. 1128 01:19:16,403 --> 01:19:17,796 Hey, I... I don't know what you're talking about, 1129 01:19:17,883 --> 01:19:19,667 but we need to, we need to, we need to go now. 1130 01:19:19,755 --> 01:19:21,408 The place that shines. 1131 01:19:23,454 --> 01:19:25,195 And you can see it, too. 1132 01:19:25,935 --> 01:19:28,807 I don't... I don't want to see it. 1133 01:19:28,981 --> 01:19:31,767 I want to... I want to go, Ben. 1134 01:19:31,897 --> 01:19:33,464 There's nowhere else to go. 1135 01:19:36,815 --> 01:19:38,774 I think we should settle down. 1136 01:19:46,782 --> 01:19:48,435 We should start a family. 1137 01:19:53,919 --> 01:19:59,185 You decided for us before, but now... I'm weighing in. 1138 01:19:59,795 --> 01:20:02,319 Those fucking things are trying to fucking kill us! 1139 01:20:02,928 --> 01:20:04,843 We don't even know where Thomas is. 1140 01:20:05,626 --> 01:20:08,064 Those things, they killed Ellie. 1141 01:20:08,194 --> 01:20:10,675 They're young. They'll learn. 1142 01:20:11,719 --> 01:20:14,461 And we can be together. All of us. 1143 01:20:14,722 --> 01:20:17,377 That feeling of connection you've been searching for. 1144 01:20:17,943 --> 01:20:20,293 It's being part of something bigger. 1145 01:20:22,078 --> 01:20:25,733 I've found that. I can show you. 1146 01:20:30,608 --> 01:20:32,523 I don't know what you are, but you're not Ben. 1147 01:20:38,921 --> 01:20:40,226 You'll see. 1148 01:20:41,358 --> 01:20:42,750 And you'll make more of them. 1149 01:20:44,317 --> 01:20:47,973 We'll make more. We'll make them together. 1150 01:26:49,465 --> 01:26:50,553 Margaret. 1151 01:26:52,424 --> 01:26:54,209 No. 1152 01:26:56,820 --> 01:26:58,082 No. 1153 01:27:04,044 --> 01:27:08,484 Just... just let me go. Let me go. 1154 01:27:12,923 --> 01:27:14,011 Go! 1155 01:27:15,708 --> 01:27:16,970 Go! 1156 01:27:28,373 --> 01:27:30,245 Margaret! 1157 01:31:09,507 --> 01:31:10,552 ♪ Fade 1158 01:31:28,874 --> 01:31:30,354 ♪ Escape 1159 01:31:35,838 --> 01:31:39,276 ♪ Another tiny apocalypse