1
00:00:46,759 --> 00:00:48,359
-Morning.
-Morning.
2
00:00:48,439 --> 00:00:50,320
Leaving already?
3
00:00:51,439 --> 00:00:52,840
-Thanks.
-No problem.
4
00:00:56,759 --> 00:00:58,039
Thanks.
5
00:01:35,640 --> 00:01:38,640
Hello. Visiting Cristina Rusu.
6
00:01:38,719 --> 00:01:43,599
-Visiting hours start on the dot.
-I know, I thought...
7
00:01:43,680 --> 00:01:45,280
Have you brought sausage?
8
00:01:47,040 --> 00:01:49,159
Yummy soup.
9
00:01:49,239 --> 00:01:52,319
Patience, you're discharged at 3.
I'll come pick you up.
10
00:01:52,400 --> 00:01:55,359
No. I spoke with Freddy,
he'll take me in.
11
00:01:55,439 --> 00:01:57,359
Cris, it's best if you're home.
12
00:01:58,359 --> 00:02:00,560
No, what? I'm fine.
13
00:02:00,640 --> 00:02:02,760
-Are you still upset with me?
-No.
14
00:02:05,079 --> 00:02:06,319
Come on.
15
00:02:07,719 --> 00:02:11,719
I'm sorry I didn't tell you,
I don't know what to say.
16
00:02:11,800 --> 00:02:13,639
Maybe start with the reason?
17
00:02:14,879 --> 00:02:18,919
-If you have time, I mean.
-Of course I do!
18
00:02:20,479 --> 00:02:22,199
God, Rux.
19
00:02:22,280 --> 00:02:24,360
Are you aware you're lying non-stop?
20
00:02:25,759 --> 00:02:28,240
Lying all the time.
21
00:02:28,319 --> 00:02:30,719
When the fuck did you end up
like this?
22
00:02:37,879 --> 00:02:39,159
Hello.
23
00:02:42,960 --> 00:02:46,199
Can you guarantee that,
if you had known,
24
00:02:46,280 --> 00:02:49,840
you wouldn't have
let it out at some party?
25
00:02:49,919 --> 00:02:55,719
I'd rather you gave me more credit.
And what would be the big deal?
26
00:02:55,800 --> 00:02:59,319
You might let me decide
when and if I come out.
27
00:02:59,400 --> 00:03:01,240
Particularly in this country.
28
00:03:01,319 --> 00:03:05,879
You're running a pro-LGBT campaign
and you can't even tell friends
29
00:03:05,960 --> 00:03:08,199
that you're gay?
30
00:03:08,280 --> 00:03:09,879
-Bisexual.
-Whatever.
31
00:03:11,039 --> 00:03:14,680
See, that's why
I choose not to open the subject.
32
00:03:14,759 --> 00:03:16,400
And you kicked me out.
33
00:03:16,479 --> 00:03:20,960
-Cris!
-Because you had the hots for a guy.
34
00:03:21,039 --> 00:03:22,759
-It wasn't just...
-Bullshit!
35
00:03:22,840 --> 00:03:26,919
You drew me one red line,
"Don't screw Moscu."
36
00:03:27,000 --> 00:03:29,840
And I really hadn't.
37
00:03:29,919 --> 00:03:31,400
At the time.
38
00:03:33,960 --> 00:03:35,199
Cris!
39
00:03:41,159 --> 00:03:43,960
When?
Actually, it doesn't matter.
40
00:03:45,199 --> 00:03:46,479
Do you hate me?
41
00:03:48,199 --> 00:03:52,439
You can't hate me now,
with my face busted up.
42
00:03:59,240 --> 00:04:01,400
I will call you
as soon as I get there.
43
00:04:01,479 --> 00:04:03,960
I won't be able to stay
for the onelab meeting.
44
00:04:04,719 --> 00:04:07,240
I had a talk last night
with my new boss.
45
00:04:07,319 --> 00:04:09,680
We went through our options,
pros and cons,
46
00:04:09,759 --> 00:04:12,360
-And he's worried about our timeline.
-Which means?
47
00:04:13,919 --> 00:04:17,439
He loved the project.
He's a huge fan of your architecture,
48
00:04:17,519 --> 00:04:20,240
but thinks we don't have enough
proof that we can build it.
49
00:04:20,319 --> 00:04:23,759
We have a timeline in which
the moment our mayor is in,
50
00:04:23,839 --> 00:04:27,360
we can start all the procedures.
It'll take a month, if not less.
51
00:04:27,439 --> 00:04:29,519
Which was great when Mark
was my boss.
52
00:04:29,600 --> 00:04:31,680
Dani is a bit more hands-on.
53
00:04:31,759 --> 00:04:34,079
You have to give me more than that.
54
00:04:36,720 --> 00:04:39,879
Listen, Romania
is still one of our options
55
00:04:39,959 --> 00:04:42,399
but we can also be in talks
with Amsterdam and Sofia.
56
00:04:42,480 --> 00:04:44,519
-Sofia?
-Dani has a friend
57
00:04:44,600 --> 00:04:48,120
in the Bulgarian real estate market.
I'll keep you updated.
58
00:05:31,279 --> 00:05:33,439
About this week's installment.
59
00:05:36,040 --> 00:05:37,399
Same place.
60
00:06:23,480 --> 00:06:25,600
-Everything okay?
-Yes.
61
00:06:25,680 --> 00:06:28,800
I just wanted a word with you.
62
00:06:29,560 --> 00:06:31,000
I meant to ask...
63
00:06:33,920 --> 00:06:36,920
if you want to tell me
anything about you and Cristina.
64
00:06:37,759 --> 00:06:41,040
I've heard things happened
between you.
65
00:06:41,120 --> 00:06:42,519
What's the point?
66
00:06:43,600 --> 00:06:47,759
-Why discuss such aspects?
-The "aspect" is my sister.
67
00:06:47,839 --> 00:06:50,439
-Who drove into a pillar.
-Where do I come in?
68
00:06:51,639 --> 00:06:55,439
-Wow.
-What is this supposed to mean?
69
00:06:55,519 --> 00:06:58,560
-Cristina's a responsible adult.
-No, Eugen.
70
00:06:59,680 --> 00:07:03,360
She is very insecure and unstable.
71
00:07:03,439 --> 00:07:07,439
The type to fall for a guy like you
and drink herself stupid.
72
00:07:07,519 --> 00:07:10,759
-Has she said that?
-No, I'm saying it.
73
00:07:10,839 --> 00:07:13,120
So before she met me
she only drank cola?
74
00:07:13,199 --> 00:07:16,720
That's just the thing,
you knew she had problems!
75
00:07:16,800 --> 00:07:20,480
-Ease up on the hypocrisy.
-Meaning?
76
00:07:20,560 --> 00:07:24,439
Why bring this up
four hours before the debate?
77
00:07:24,519 --> 00:07:26,839
The decisive debate of this campaign?
78
00:07:28,240 --> 00:07:31,000
Four hours. Ten years of work.
79
00:07:31,079 --> 00:07:35,360
In which I believed in you
and your integrity, Eugen.
80
00:07:35,439 --> 00:07:39,839
-And don't go counting my work years.
-But isn't it a pity?
81
00:07:39,920 --> 00:07:44,360
We're so close to winning
and we're talking romance and angst?
82
00:07:44,439 --> 00:07:46,639
Instead of focusing,
83
00:07:46,720 --> 00:07:49,720
and moving on with the campaign,
84
00:07:49,800 --> 00:07:51,720
and seeing the damn plan through!
85
00:07:53,000 --> 00:07:55,959
And finally building
the damn Wonderland!
86
00:07:59,480 --> 00:08:03,800
Okay.
Let's move on with the campaign.
87
00:08:11,800 --> 00:08:13,519
Hello.
88
00:08:13,600 --> 00:08:17,160
There's a land survey going on
at my place, I'd like to know why.
89
00:08:17,240 --> 00:08:19,120
Please call back.
90
00:08:19,199 --> 00:08:21,480
Coffee for the manager?
91
00:08:21,560 --> 00:08:24,519
Just a moment. Hello?
92
00:08:24,600 --> 00:08:26,079
I called earlier.
93
00:08:27,199 --> 00:08:29,800
About a land survey going on here.
94
00:09:07,960 --> 00:09:11,240
Eugen, I don't think
I fell for the real you...
95
00:09:37,440 --> 00:09:40,679
-Got you a lentil soup.
-Aw, thanks!
96
00:09:43,240 --> 00:09:46,320
To what do I owe
the honor of this lunch?
97
00:09:46,399 --> 00:09:49,159
I don't know.
Just wanted to see you.
98
00:09:49,240 --> 00:09:53,600
And to take a break and think.
99
00:09:55,639 --> 00:09:57,440
Well, here I am.
100
00:10:07,720 --> 00:10:11,480
Oh my, two girls kissing
at Old Boys' Bar!
101
00:10:11,559 --> 00:10:13,919
Yes, and no one cares!
102
00:10:17,039 --> 00:10:18,480
I want out.
103
00:10:19,759 --> 00:10:23,440
Out of the campaign
and everything Moscu-related.
104
00:10:25,360 --> 00:10:29,279
I've sunk too many years
of my life into this family.
105
00:10:29,360 --> 00:10:32,320
You say that every year.
106
00:10:32,399 --> 00:10:35,200
And every year
I tell myself he's worth it.
107
00:10:35,279 --> 00:10:37,960
He's a visionary
with no people skills,
108
00:10:38,039 --> 00:10:40,679
so Rux will handle the people.
109
00:10:40,759 --> 00:10:44,039
So he can see
to his brilliant projects.
110
00:10:44,120 --> 00:10:45,639
What about Liliana?
111
00:10:47,039 --> 00:10:49,840
Liliana's in good hands with Andrei.
112
00:10:53,679 --> 00:10:55,840
I doubt you'll quit, but...
113
00:10:59,120 --> 00:11:00,360
Yes, Cris?
114
00:11:01,960 --> 00:11:03,240
With Jo, out for lunch.
115
00:11:05,360 --> 00:11:07,840
Weren't you supposed
to be discharged at 3?
116
00:11:12,440 --> 00:11:14,519
Okay...
117
00:11:14,600 --> 00:11:16,159
Where?
118
00:11:22,440 --> 00:11:23,679
Here.
119
00:11:30,440 --> 00:11:32,600
-What?
-Yeah.
120
00:11:32,679 --> 00:11:35,559
Don't know what this means.
121
00:11:35,639 --> 00:11:37,960
-Fuck me.
-But...
122
00:11:39,519 --> 00:11:41,360
"Transaction completed."
123
00:11:43,519 --> 00:11:45,000
What is this about?
124
00:11:46,120 --> 00:11:49,960
I don't know,
but it can't be good for Liliana.
125
00:11:55,679 --> 00:11:58,279
-What now?
-I need to think.
126
00:12:00,039 --> 00:12:02,240
Fuck!
127
00:12:08,799 --> 00:12:10,080
Gina, hi!
128
00:12:11,840 --> 00:12:16,000
Could you please check
our recent invoices?
129
00:12:22,799 --> 00:12:24,240
-Hey, Rux.
-Yes, Gina?
130
00:12:24,320 --> 00:12:27,679
You were right.
50,000 is missing from the books.
131
00:12:27,759 --> 00:12:29,720
Okay. Thanks, bye.
132
00:12:42,000 --> 00:12:43,559
RIGHT TO NORMALITY
133
00:12:49,360 --> 00:12:50,960
-Hello.
-Hello.
134
00:12:51,039 --> 00:12:53,159
-Just a moment.
-Of course.
135
00:12:56,919 --> 00:12:58,159
Thank you.
136
00:12:58,960 --> 00:13:01,039
-Please.
-Hello.
137
00:13:01,120 --> 00:13:03,960
-I'm sorry, I couldn't put it off.
-Don't worry.
138
00:13:04,039 --> 00:13:07,360
Mind your head. How may I help?
139
00:13:07,440 --> 00:13:11,120
I have some papers for you to sign.
140
00:13:11,200 --> 00:13:14,240
-What?
-Pretend you're signing and listen.
141
00:13:14,320 --> 00:13:16,360
Sit down!
142
00:13:16,440 --> 00:13:18,879
We have prosecutors on our heads.
Sign!
143
00:13:18,960 --> 00:13:21,360
Eugen is stuck there.
144
00:13:22,360 --> 00:13:26,919
He heard you guys are next.
You're suspected of accepting bribes.
145
00:13:37,519 --> 00:13:39,960
No questions. Act busy, keep signing.
146
00:13:43,120 --> 00:13:46,559
Don't contact Eugen
for at least a week.
147
00:13:46,639 --> 00:13:48,960
Sign!
148
00:13:49,039 --> 00:13:52,919
The 50,000 from Moscu.
Is it in your office?
149
00:13:53,000 --> 00:13:54,960
Yes, here.
150
00:13:56,080 --> 00:13:59,279
-Okay. Sign.
-What do I do?
151
00:13:59,360 --> 00:14:01,279
Put it where the devil won't find it.
152
00:14:05,360 --> 00:14:06,799
Thank you!
153
00:14:09,519 --> 00:14:11,519
-Have a good day.
-You too.
154
00:14:16,559 --> 00:14:17,799
-Hello.
-Hello.
155
00:14:20,200 --> 00:14:22,080
Use hashtag keywords.
156
00:14:29,360 --> 00:14:30,600
How are you?
157
00:14:44,440 --> 00:14:46,279
Prepared, I think.
158
00:14:49,440 --> 00:14:52,679
I dropped by to say,
no matter what happens,
159
00:14:52,759 --> 00:14:54,679
you are first of all my wife.
160
00:14:56,679 --> 00:15:01,799
And my love will never depend
on whether the campaign succeeds.
161
00:15:06,120 --> 00:15:07,840
We both know you might not win.
162
00:15:09,279 --> 00:15:11,600
Is this reverse-psychology pep talk?
163
00:15:11,679 --> 00:15:14,000
I'm just being very honest.
164
00:15:15,960 --> 00:15:17,600
Last week I had...
165
00:15:20,879 --> 00:15:22,279
I had a...
166
00:15:24,519 --> 00:15:26,200
an episode.
167
00:15:28,279 --> 00:15:30,519
Around the time you and I fought.
168
00:15:32,279 --> 00:15:35,600
That's why I can feel
I can confess this openly.
169
00:15:37,600 --> 00:15:39,480
Because I love you so much.
170
00:15:42,200 --> 00:15:43,960
I had...
171
00:15:44,039 --> 00:15:46,519
a night with a woman.
172
00:16:00,519 --> 00:16:05,440
In the very unlikely case
someone tried to use it to...
173
00:16:05,519 --> 00:16:07,759
discredit me, or us,
174
00:16:09,600 --> 00:16:11,919
I think it's best that you know.
175
00:16:12,000 --> 00:16:14,360
You expect me to thank you
for the tip?
176
00:16:14,440 --> 00:16:15,919
No.
177
00:16:17,519 --> 00:16:21,240
You are an intelligent woman.
You'll understand.
178
00:16:22,759 --> 00:16:24,440
It was stupid.
179
00:16:26,879 --> 00:16:28,879
A moment of weakness.
180
00:16:30,879 --> 00:16:32,480
Please forgive me.
181
00:17:01,360 --> 00:17:04,440
Any idea
if there's anyone serving here?
182
00:17:04,519 --> 00:17:06,519
They're closed for stock-taking.
183
00:17:10,880 --> 00:17:13,440
And you are...
184
00:17:18,640 --> 00:17:21,960
-I am the Guide.
-What?
185
00:17:23,680 --> 00:17:27,400
I'm a curator
at an art gallery in Berlin.
186
00:17:35,039 --> 00:17:38,519
I'm scouting for talent
187
00:17:38,599 --> 00:17:40,799
and valuable art.
188
00:17:40,880 --> 00:17:44,119
Spent two months traveling
through Romania and Moldova.
189
00:17:45,160 --> 00:17:46,960
I go back home tomorrow.
190
00:17:48,799 --> 00:17:51,119
-You live there?
-Yes.
191
00:17:58,359 --> 00:18:00,319
Can I ask you something?
192
00:18:02,680 --> 00:18:06,720
Any chance of finding
some quality stuff here?
193
00:18:09,599 --> 00:18:14,079
I have some works too,
I think they're pretty good.
194
00:18:14,160 --> 00:18:15,559
Fashion stuff.
195
00:18:15,640 --> 00:18:18,559
Not what I meant,
but I'll be glad to see it.
196
00:18:27,440 --> 00:18:28,680
Drugs.
197
00:18:30,359 --> 00:18:32,480
I mean quality stuff.
198
00:18:35,440 --> 00:18:38,160
I'm out of that kind of thing.
199
00:18:42,359 --> 00:18:46,279
But if you're lucky,
I might find something.
200
00:20:08,960 --> 00:20:12,519
He's a bit crumpled.
Found him like this.
201
00:20:12,599 --> 00:20:15,039
Splashed some water
on his face, but...
202
00:20:18,559 --> 00:20:20,359
You didn't make it very far.
203
00:20:21,559 --> 00:20:24,640
Not surprising,
since you're not very smart.
204
00:20:25,839 --> 00:20:27,079
Anyway.
205
00:20:30,160 --> 00:20:32,359
Eventually, it all worked out.
206
00:20:33,640 --> 00:20:35,160
You want to get lost,
207
00:20:36,400 --> 00:20:38,079
I can help you.
208
00:20:40,039 --> 00:20:41,279
See?
209
00:20:42,200 --> 00:20:43,880
A dream come true for both of us.
210
00:20:46,119 --> 00:20:51,440
First I need you to take care
of a little mission for me.
211
00:20:53,480 --> 00:20:54,799
Then...
212
00:20:56,559 --> 00:20:58,960
New name,
213
00:20:59,039 --> 00:21:00,359
new country.
214
00:21:01,519 --> 00:21:04,200
New lives to ruin.
215
00:21:05,160 --> 00:21:06,400
Deal?
216
00:21:12,200 --> 00:21:15,640
I'm sorry our popcorn-in-bed plan
fell through.
217
00:21:17,839 --> 00:21:19,200
Love you.
218
00:21:23,680 --> 00:21:25,279
Talk later.
219
00:21:35,839 --> 00:21:37,079
Are you okay?
220
00:21:39,680 --> 00:21:41,039
Not exactly.
221
00:21:44,759 --> 00:21:47,519
Eugen just told me he cheated on me
222
00:21:47,599 --> 00:21:50,119
and I don't know
how to manage that now.
223
00:21:54,759 --> 00:21:56,680
Liliana, I'm so sorry.
224
00:22:01,119 --> 00:22:02,599
It's okay.
225
00:22:12,039 --> 00:22:14,079
Is she okay?
226
00:22:14,160 --> 00:22:15,400
Yes.
227
00:22:16,359 --> 00:22:19,200
Give her some time,
she'll pull herself together.
228
00:22:21,359 --> 00:22:24,279
She's stronger than she seems.
229
00:22:25,119 --> 00:22:27,519
Yes, so I've noticed.
230
00:22:36,279 --> 00:22:40,039
Please explain again
why we're doing this?
231
00:22:40,119 --> 00:22:44,920
Company apartment provided by Moscu.
Rux is busy fucking up his plans.
232
00:22:45,000 --> 00:22:49,559
What do you think he'll do,
come wreck it with an axe?
233
00:22:49,640 --> 00:22:53,599
Moscu looks really educated and cool.
234
00:22:53,680 --> 00:22:55,279
But...
235
00:22:58,119 --> 00:23:00,200
Anyway.
236
00:23:00,279 --> 00:23:03,319
In a few hours
or early in the morning,
237
00:23:03,400 --> 00:23:06,279
the building administrator will come
238
00:23:07,839 --> 00:23:09,359
and change the lock.
239
00:23:22,119 --> 00:23:25,759
-Hello, how are you?
-Hello, Dan, I'm great. You?
240
00:23:25,839 --> 00:23:28,920
-Also great, thank you.
-This way, please.
241
00:23:38,319 --> 00:23:41,279
Dear citizens,
we are in the final round
242
00:23:41,359 --> 00:23:44,480
of the campaign race
for Bucharest's City Hall.
243
00:23:44,559 --> 00:23:48,519
Here with us tonight are all four...
244
00:23:48,599 --> 00:23:53,039
Well, there should have been
five candidates.
245
00:23:53,119 --> 00:23:57,799
Sadly, Mr. Horia Munteanu
has not come.
246
00:23:57,880 --> 00:23:59,960
The rules are simple.
247
00:24:00,039 --> 00:24:03,720
You have drawn lots
to determine the order of speaking.
248
00:24:03,799 --> 00:24:05,960
You each have two minutes.
249
00:24:06,039 --> 00:24:08,880
Please start
by introducing yourselves.
250
00:24:08,960 --> 00:24:12,000
-Mr. Tomas Martin, please.
-Good evening.
251
00:24:33,720 --> 00:24:34,960
Hey.
252
00:24:38,480 --> 00:24:40,119
Are you okay?
253
00:24:43,839 --> 00:24:48,720
In a parallel universe, I think
we're crazy in love with each other.
254
00:24:51,359 --> 00:24:56,119
In another parallel universe,
in which I'm not cranked up on acid,
255
00:24:56,200 --> 00:25:01,599
I wonder why you didn't tell me
my dad wants to demolish this place
256
00:25:01,680 --> 00:25:04,279
and I have a fight with you.
257
00:25:04,359 --> 00:25:08,960
And I do all sorts
of irrelevant things.
258
00:25:11,599 --> 00:25:13,960
What would be relevant then?
259
00:25:15,759 --> 00:25:17,000
Right now?
260
00:25:18,559 --> 00:25:20,960
This music.
261
00:25:21,039 --> 00:25:22,400
Not much else.
262
00:25:28,359 --> 00:25:30,119
Ultramarine blue.
263
00:25:31,359 --> 00:25:34,559
So it's not just marine.
It's ultra.
264
00:25:42,759 --> 00:25:48,920
My management studies and
at least 15 urban planning projects
265
00:25:49,000 --> 00:25:51,920
have taught me to rely on numbers.
266
00:25:52,000 --> 00:25:56,599
So let's speak pragmatically,
realistically, about our Bucharest.
267
00:25:56,680 --> 00:25:58,559
Give me a break!
268
00:26:02,319 --> 00:26:06,279
What is the greatest problem
269
00:26:06,359 --> 00:26:09,519
our city is facing now?
270
00:26:09,599 --> 00:26:11,240
Please, Mrs. Moscu.
271
00:26:12,200 --> 00:26:15,839
The lack of interest for citizens
as real people.
272
00:26:15,920 --> 00:26:17,880
I'm sorry, that is too abstract.
273
00:26:17,960 --> 00:26:21,920
Let's talk numbers,
traffic, pollution.
274
00:26:22,000 --> 00:26:25,359
-Earthquake vulnerability...
-This is my answer.
275
00:26:25,440 --> 00:26:27,920
You can give your own in due time.
276
00:26:29,359 --> 00:26:33,160
You've built your campaign
on abstraction and seduction.
277
00:26:33,240 --> 00:26:35,720
Which is very dangerous for our city.
278
00:26:35,799 --> 00:26:38,319
Sir, madam, we encourage dialogue,
279
00:26:38,400 --> 00:26:42,440
but let's follow the rules
we agreed to.
280
00:26:42,519 --> 00:26:44,640
Mrs. Moscu, please continue.
281
00:26:44,720 --> 00:26:48,359
Bucharest currently has
205 active NGOs.
282
00:26:48,440 --> 00:26:49,880
Here I...
283
00:26:53,960 --> 00:26:55,960
Something wrong?
284
00:26:56,039 --> 00:26:59,079
Sorry. Nice notebook.
285
00:26:59,160 --> 00:27:01,559
My second-grader daughter
has one just like it.
286
00:27:03,119 --> 00:27:06,480
He just keeps interrupting!
287
00:27:06,559 --> 00:27:09,960
I have hundreds of pages
on Bucharest's problems.
288
00:27:10,039 --> 00:27:12,880
Want to discuss that,
or my color markers?
289
00:27:12,960 --> 00:27:14,440
Way to go!
290
00:27:15,720 --> 00:27:17,920
We were discussing Bucharest.
291
00:27:19,359 --> 00:27:22,920
A place people developed
with their own money
292
00:27:23,000 --> 00:27:24,720
works as a platform
293
00:27:24,799 --> 00:27:28,799
for 30 workshops
and 70 local craftspeople.
294
00:27:28,880 --> 00:27:33,160
You mean the former electrical plant?
What is it called...
295
00:27:33,240 --> 00:27:34,480
The Place?
296
00:27:35,519 --> 00:27:40,960
Do you know if it has
all required permits?
297
00:27:41,039 --> 00:27:46,440
Are you sure it doesn't pose
a major risk to the population?
298
00:27:47,759 --> 00:27:50,559
I have no information about that.
299
00:27:50,640 --> 00:27:54,279
You tend to be unaware of risks
even closer to home.
300
00:27:54,359 --> 00:27:56,839
Daughter arrested
for drug trafficking,
301
00:27:56,920 --> 00:28:00,200
campaign staff drunk-driving.
302
00:28:00,279 --> 00:28:02,559
Sir, you are out of line.
303
00:28:02,640 --> 00:28:06,079
-Am I wrong?
-Please follow the rules.
304
00:28:06,160 --> 00:28:09,440
Rules which we have all agreed to.
305
00:28:14,880 --> 00:28:18,319
Is the 50,000 from Moscu
in your office?
306
00:28:18,400 --> 00:28:19,920
Yes.
307
00:28:24,920 --> 00:28:30,400
WHAT YOU DID WAS NOT OKAY
GET OUT OR I'LL DRAG YOU OUT
308
00:28:30,480 --> 00:28:34,079
After this short break,
we will be right back.
309
00:28:34,160 --> 00:28:39,000
The debate you are now watching
will help you decide
310
00:28:39,079 --> 00:28:42,759
which candidate deserves
to be Mayor of Bucharest.
311
00:29:09,440 --> 00:29:14,319
We are going back live
in 10, 9, 8...
312
00:29:14,400 --> 00:29:17,839
seven, six, five...
313
00:29:17,920 --> 00:29:20,359
four, three...
314
00:29:21,440 --> 00:29:26,640
Welcome back to the mayoral debate.
315
00:29:26,720 --> 00:29:28,480
Lady, gentleman.
316
00:29:28,559 --> 00:29:33,119
Why do you think Bucharest
has had the misfortune
317
00:29:33,200 --> 00:29:38,240
of being managed by mayors
who have hanged nothing?
318
00:29:38,319 --> 00:29:41,200
Mr. Teodorovici, please.
319
00:29:43,480 --> 00:29:45,920
Mr. Teodorovici?
320
00:29:46,000 --> 00:29:47,240
Excuse me?
321
00:29:48,359 --> 00:29:49,759
Your answer?
322
00:29:49,839 --> 00:29:53,519
The question? About misfortune?
323
00:29:54,640 --> 00:29:56,599
Is he having a stroke?
324
00:29:56,680 --> 00:29:58,799
-Something's happened.
-Sir?
325
00:29:58,880 --> 00:30:00,839
Are you alright?
326
00:30:04,440 --> 00:30:06,480
Is something wrong?
327
00:30:10,519 --> 00:30:13,039
Are you feeling alright?
328
00:30:13,119 --> 00:30:14,960
Can someone check on him?
329
00:30:25,079 --> 00:30:27,200
-Yes.
-Dan, what the fuck?
330
00:30:27,279 --> 00:30:29,000
You tell me.
331
00:30:29,079 --> 00:30:31,839
-Are you insane?
-What shit did you get me in?
332
00:31:04,839 --> 00:31:06,680
Good evening.
333
00:31:06,759 --> 00:31:08,160
Sorry.
334
00:31:11,200 --> 00:31:13,839
-All done?
-Yes. All done.
335
00:31:27,880 --> 00:31:29,319
Hello!
336
00:31:35,559 --> 00:31:40,200
-This is Cristina, Rux's sister.
-Leo, nice meeting you.
337
00:31:40,279 --> 00:31:42,119
Leo is an old friend.
338
00:32:14,039 --> 00:32:15,680
DEMOLISHED
339
00:32:17,160 --> 00:32:18,519
THIS PLACE
340
00:33:38,039 --> 00:33:41,440
-Hey, how are you?
-Tired.
341
00:33:41,519 --> 00:33:43,240
Have you heard about Teodorovici?
342
00:33:52,480 --> 00:33:55,680
So? What's the plan?
343
00:33:55,759 --> 00:33:57,960
I don't know.
344
00:33:58,039 --> 00:34:01,759
Keeping our phones turned off,
at least for a while.
345
00:34:04,680 --> 00:34:06,119
Sleeping.
346
00:34:08,199 --> 00:34:10,519
Drinking Leo's margaritas.
347
00:34:13,960 --> 00:34:15,599
And then?
348
00:34:26,599 --> 00:34:28,440
What do you want to hear, Jo?
349
00:34:30,880 --> 00:34:32,559
I don't know.
350
00:34:33,599 --> 00:34:36,840
You rarely tell me
what you're thinking,
351
00:34:36,920 --> 00:34:40,320
so I try to think ahead, so I...
352
00:34:42,039 --> 00:34:43,280
So you?
353
00:34:45,480 --> 00:34:47,119
So I don't get hurt.
354
00:35:01,000 --> 00:35:02,880
I fell in love with someone.
355
00:35:06,519 --> 00:35:08,800
I don't know what happened.
356
00:35:08,880 --> 00:35:11,960
But I know
I don't want to lie to you.
357
00:35:12,039 --> 00:35:16,039
And I love you a lot
and I want to marry you.
358
00:35:17,480 --> 00:35:20,920
At the same time,
I fell in love with a guy.
359
00:35:23,119 --> 00:35:25,400
Andrei?
360
00:35:29,199 --> 00:35:31,519
I could feel it. Fuck!
361
00:35:35,280 --> 00:35:38,199
And today Cristina told me
some things...
362
00:35:39,880 --> 00:35:41,840
And they were true, Jo.
363
00:35:43,039 --> 00:35:46,519
I got so used to lying.
I want to stop.
364
00:35:50,039 --> 00:35:54,039
-Then what do you want to do?
-I don't know.
365
00:35:54,119 --> 00:35:56,440
But I don't want to break up.
366
00:36:00,679 --> 00:36:02,400
I'm sorry.
367
00:36:11,519 --> 00:36:14,840
It's alright. I'm fine now.
368
00:36:15,679 --> 00:36:17,960
I don't want to break up either.
369
00:36:19,119 --> 00:36:24,480
Election day has come
to demolish all forecasts.
370
00:36:24,559 --> 00:36:26,039
From endless scandals,
371
00:36:26,119 --> 00:36:29,039
to candidates caught
with their pants down,
372
00:36:29,119 --> 00:36:32,760
this race promises to make history
for all the wrong reasons.
373
00:36:32,840 --> 00:36:37,159
We ran an exit poll
on the remaining candidates,
374
00:36:37,239 --> 00:36:39,480
since many voters
have had to reorient.
375
00:36:39,559 --> 00:36:41,159
Why didn't you tell us?
376
00:36:41,239 --> 00:36:44,840
-I was going to.
-When the wrecking ball hit?
377
00:36:44,920 --> 00:36:49,519
-Give me some credit. This week...
-You've known for a week?
378
00:36:49,599 --> 00:36:53,360
The administrator replied yesterday.
What could I say?
379
00:36:53,440 --> 00:36:55,519
We have a contract!
380
00:36:55,599 --> 00:36:59,519
It's null, if an evaluator says so.
They say anything for money.
381
00:36:59,599 --> 00:37:01,280
I'll be right back.
382
00:37:06,519 --> 00:37:07,800
How grown-up.
383
00:37:09,519 --> 00:37:13,119
I wanted to learn more
before telling them. You.
384
00:37:13,199 --> 00:37:17,360
Particularly you, who
blow a fuse when Moscu is mentioned.
385
00:37:17,440 --> 00:37:19,639
It's okay, I don't care anymore.
386
00:37:21,519 --> 00:37:23,440
I'm leaving for Berlin.
387
00:37:27,320 --> 00:37:29,800
-With--
-My new boyfriend, yes.
388
00:37:37,199 --> 00:37:39,360
-The best of luck.
-Thank you.
389
00:37:44,440 --> 00:37:46,159
Anything else?
390
00:37:53,840 --> 00:37:55,800
Bye, then.
391
00:38:04,920 --> 00:38:06,760
Denisa!
392
00:38:11,280 --> 00:38:13,599
What's up? Who was that?
393
00:38:13,679 --> 00:38:16,800
-The new boyfriend.
-Where are they going?
394
00:38:16,880 --> 00:38:18,280
To Berlin.
395
00:38:20,119 --> 00:38:22,440
Denisa, please pick up.
Is something wrong?
396
00:38:24,639 --> 00:38:27,000
THIS PLACE WILL BE DEMOLISHED
397
00:38:28,119 --> 00:38:30,119
I want to know if you knew.
398
00:38:31,559 --> 00:38:35,039
They were staring
like I was a murderer,
399
00:38:35,119 --> 00:38:37,079
and I had no idea why!
400
00:38:39,639 --> 00:38:41,639
-Where's Rux?
-Not picking up.
401
00:38:41,719 --> 00:38:44,079
-I assume you've called.
-Yes.
402
00:38:44,159 --> 00:38:47,440
Half my campaign is based
on my relationship to this place.
403
00:38:47,519 --> 00:38:50,920
-You can continue it.
-Who will believe me?
404
00:38:51,000 --> 00:38:54,639
Everyone there is convinced
I used them for popularity,
405
00:38:54,719 --> 00:38:56,840
only to then bring the excavators!
406
00:38:58,039 --> 00:38:59,280
Okay.
407
00:39:00,559 --> 00:39:02,440
Calm down.
408
00:39:02,519 --> 00:39:05,920
-Let's look at the speech.
-Okay.
409
00:39:07,320 --> 00:39:12,880
I've prepared one in case we win
and one in case we lose.
410
00:39:13,840 --> 00:39:17,039
But we can use your relationship
to The Place in both.
411
00:39:19,079 --> 00:39:21,679
This could well be
Liliana Moscu's year.
412
00:39:21,760 --> 00:39:24,960
I wish I was launching
her biography now.
413
00:39:37,280 --> 00:39:39,679
"...a thriving city."
414
00:39:39,760 --> 00:39:41,360
Excuse me for a moment.
415
00:39:48,880 --> 00:39:52,559
If Denisa gets hurt because
of your real estate ambitions...
416
00:39:52,639 --> 00:39:54,840
-Wait, what?
-I texted you.
417
00:39:54,920 --> 00:39:57,880
She's off to Berlin
with a guy she doesn't know.
418
00:39:57,960 --> 00:40:00,280
-Really?
-She's not picking up.
419
00:40:00,360 --> 00:40:03,280
-I'll try to get a hold of her.
-Okay.
420
00:40:18,079 --> 00:40:20,119
-Hello?
-Denisa, hi.
421
00:40:20,199 --> 00:40:25,199
-What do you want?
-I called to wish you luck in Berlin.
422
00:40:25,280 --> 00:40:29,719
Lili is worried, maybe you can
call her when you settle in.
423
00:40:29,800 --> 00:40:34,400
I think you'll do great there,
among real artists.
424
00:40:34,480 --> 00:40:37,719
That squat at The Place
was only holding you down.
425
00:40:37,800 --> 00:40:41,079
You can make it in Berlin,
I have some...
426
00:40:41,159 --> 00:40:42,760
Hello?
427
00:40:55,280 --> 00:40:57,400
Hi! Going to Bucharest?
428
00:41:11,440 --> 00:41:16,320
The last voters have put
the last ballots in the boxes.
429
00:41:16,400 --> 00:41:20,239
After a day of constant coverage,
our reporters bring in hot news.
430
00:41:22,079 --> 00:41:25,440
Here are the exit poll results.
431
00:41:25,519 --> 00:41:29,519
As expected,
we are now able to confirm
432
00:41:29,599 --> 00:41:32,760
that the prospective winner
of the mayoral race is
433
00:41:32,840 --> 00:41:34,880
Liliana Moscu.
434
00:41:42,440 --> 00:41:44,800
No way!
Rux, Liliana is winning!
435
00:41:47,760 --> 00:41:49,320
Well done!
436
00:42:24,000 --> 00:42:29,800
I feel honored and happy.
I find it hard to believe all this.
437
00:42:29,880 --> 00:42:33,440
Thank you for your trust.
I thank all my supporters,
438
00:42:33,519 --> 00:42:38,039
the girls at the Skating Federation
who have encouraged me,
439
00:42:38,119 --> 00:42:44,400
my team, my partners at The Place,
whom I assure of my support...
440
00:43:10,480 --> 00:43:11,719
Okay.
441
00:43:33,920 --> 00:43:36,480
I mainly owe this success to my team.
442
00:44:01,440 --> 00:44:03,840
-Thanks. Want some?
-Yes.
443
00:44:05,239 --> 00:44:06,719
Hi.
444
00:44:06,800 --> 00:44:10,239
-What happened?
-I'll tell you later.
445
00:44:10,320 --> 00:44:11,559
Well done.
446
00:44:40,280 --> 00:44:42,440
Don't ever call me again.
447
00:44:42,519 --> 00:44:45,480
I don't need you
or your Berlin contacts.
448
00:44:45,559 --> 00:44:47,280
I'm not leaving.
449
00:45:06,519 --> 00:45:09,679
Lili, call back immediately!
Have you heard from Denisa?
450
00:45:24,280 --> 00:45:25,760
Thanks.
451
00:47:18,599 --> 00:47:19,960
I love you.
452
00:47:21,159 --> 00:47:22,599
You idiot.
453
00:47:22,679 --> 00:47:25,239
You're such an idiot!