1 00:00:46,759 --> 00:00:48,359 -Morning. -Morning. 2 00:00:48,439 --> 00:00:50,320 Leaving already? 3 00:00:51,439 --> 00:00:52,840 -Thanks. -No problem. 4 00:00:56,759 --> 00:00:58,039 Thanks. 5 00:01:35,640 --> 00:01:38,640 Hello. Visiting Cristina Rusu. 6 00:01:38,719 --> 00:01:43,599 -Visiting hours start on the dot. -I know, I thought... 7 00:01:43,680 --> 00:01:45,280 Have you brought sausage? 8 00:01:47,040 --> 00:01:49,159 Yummy soup. 9 00:01:49,239 --> 00:01:52,319 Patience, you're discharged at 3. I'll come pick you up. 10 00:01:52,400 --> 00:01:55,359 No. I spoke with Freddy, he'll take me in. 11 00:01:55,439 --> 00:01:57,359 Cris, it's best if you're home. 12 00:01:58,359 --> 00:02:00,560 No, what? I'm fine. 13 00:02:00,640 --> 00:02:02,760 -Are you still upset with me? -No. 14 00:02:05,079 --> 00:02:06,319 Come on. 15 00:02:07,719 --> 00:02:11,719 I'm sorry I didn't tell you, I don't know what to say. 16 00:02:11,800 --> 00:02:13,639 Maybe start with the reason? 17 00:02:14,879 --> 00:02:18,919 -If you have time, I mean. -Of course I do! 18 00:02:20,479 --> 00:02:22,199 God, Rux. 19 00:02:22,280 --> 00:02:24,360 Are you aware you're lying non-stop? 20 00:02:25,759 --> 00:02:28,240 Lying all the time. 21 00:02:28,319 --> 00:02:30,719 When the fuck did you end up like this? 22 00:02:37,879 --> 00:02:39,159 Hello. 23 00:02:42,960 --> 00:02:46,199 Can you guarantee that, if you had known, 24 00:02:46,280 --> 00:02:49,840 you wouldn't have let it out at some party? 25 00:02:49,919 --> 00:02:55,719 I'd rather you gave me more credit. And what would be the big deal? 26 00:02:55,800 --> 00:02:59,319 You might let me decide when and if I come out. 27 00:02:59,400 --> 00:03:01,240 Particularly in this country. 28 00:03:01,319 --> 00:03:05,879 You're running a pro-LGBT campaign and you can't even tell friends 29 00:03:05,960 --> 00:03:08,199 that you're gay? 30 00:03:08,280 --> 00:03:09,879 -Bisexual. -Whatever. 31 00:03:11,039 --> 00:03:14,680 See, that's why I choose not to open the subject. 32 00:03:14,759 --> 00:03:16,400 And you kicked me out. 33 00:03:16,479 --> 00:03:20,960 -Cris! -Because you had the hots for a guy. 34 00:03:21,039 --> 00:03:22,759 -It wasn't just... -Bullshit! 35 00:03:22,840 --> 00:03:26,919 You drew me one red line, "Don't screw Moscu." 36 00:03:27,000 --> 00:03:29,840 And I really hadn't. 37 00:03:29,919 --> 00:03:31,400 At the time. 38 00:03:33,960 --> 00:03:35,199 Cris! 39 00:03:41,159 --> 00:03:43,960 When? Actually, it doesn't matter. 40 00:03:45,199 --> 00:03:46,479 Do you hate me? 41 00:03:48,199 --> 00:03:52,439 You can't hate me now, with my face busted up. 42 00:03:59,240 --> 00:04:01,400 I will call you as soon as I get there. 43 00:04:01,479 --> 00:04:03,960 I won't be able to stay for the onelab meeting. 44 00:04:04,719 --> 00:04:07,240 I had a talk last night with my new boss. 45 00:04:07,319 --> 00:04:09,680 We went through our options, pros and cons, 46 00:04:09,759 --> 00:04:12,360 -And he's worried about our timeline. -Which means? 47 00:04:13,919 --> 00:04:17,439 He loved the project. He's a huge fan of your architecture, 48 00:04:17,519 --> 00:04:20,240 but thinks we don't have enough proof that we can build it. 49 00:04:20,319 --> 00:04:23,759 We have a timeline in which the moment our mayor is in, 50 00:04:23,839 --> 00:04:27,360 we can start all the procedures. It'll take a month, if not less. 51 00:04:27,439 --> 00:04:29,519 Which was great when Mark was my boss. 52 00:04:29,600 --> 00:04:31,680 Dani is a bit more hands-on. 53 00:04:31,759 --> 00:04:34,079 You have to give me more than that. 54 00:04:36,720 --> 00:04:39,879 Listen, Romania is still one of our options 55 00:04:39,959 --> 00:04:42,399 but we can also be in talks with Amsterdam and Sofia. 56 00:04:42,480 --> 00:04:44,519 -Sofia? -Dani has a friend 57 00:04:44,600 --> 00:04:48,120 in the Bulgarian real estate market. I'll keep you updated. 58 00:05:31,279 --> 00:05:33,439 About this week's installment. 59 00:05:36,040 --> 00:05:37,399 Same place. 60 00:06:23,480 --> 00:06:25,600 -Everything okay? -Yes. 61 00:06:25,680 --> 00:06:28,800 I just wanted a word with you. 62 00:06:29,560 --> 00:06:31,000 I meant to ask... 63 00:06:33,920 --> 00:06:36,920 if you want to tell me anything about you and Cristina. 64 00:06:37,759 --> 00:06:41,040 I've heard things happened between you. 65 00:06:41,120 --> 00:06:42,519 What's the point? 66 00:06:43,600 --> 00:06:47,759 -Why discuss such aspects? -The "aspect" is my sister. 67 00:06:47,839 --> 00:06:50,439 -Who drove into a pillar. -Where do I come in? 68 00:06:51,639 --> 00:06:55,439 -Wow. -What is this supposed to mean? 69 00:06:55,519 --> 00:06:58,560 -Cristina's a responsible adult. -No, Eugen. 70 00:06:59,680 --> 00:07:03,360 She is very insecure and unstable. 71 00:07:03,439 --> 00:07:07,439 The type to fall for a guy like you and drink herself stupid. 72 00:07:07,519 --> 00:07:10,759 -Has she said that? -No, I'm saying it. 73 00:07:10,839 --> 00:07:13,120 So before she met me she only drank cola? 74 00:07:13,199 --> 00:07:16,720 That's just the thing, you knew she had problems! 75 00:07:16,800 --> 00:07:20,480 -Ease up on the hypocrisy. -Meaning? 76 00:07:20,560 --> 00:07:24,439 Why bring this up four hours before the debate? 77 00:07:24,519 --> 00:07:26,839 The decisive debate of this campaign? 78 00:07:28,240 --> 00:07:31,000 Four hours. Ten years of work. 79 00:07:31,079 --> 00:07:35,360 In which I believed in you and your integrity, Eugen. 80 00:07:35,439 --> 00:07:39,839 -And don't go counting my work years. -But isn't it a pity? 81 00:07:39,920 --> 00:07:44,360 We're so close to winning and we're talking romance and angst? 82 00:07:44,439 --> 00:07:46,639 Instead of focusing, 83 00:07:46,720 --> 00:07:49,720 and moving on with the campaign, 84 00:07:49,800 --> 00:07:51,720 and seeing the damn plan through! 85 00:07:53,000 --> 00:07:55,959 And finally building the damn Wonderland! 86 00:07:59,480 --> 00:08:03,800 Okay. Let's move on with the campaign. 87 00:08:11,800 --> 00:08:13,519 Hello. 88 00:08:13,600 --> 00:08:17,160 There's a land survey going on at my place, I'd like to know why. 89 00:08:17,240 --> 00:08:19,120 Please call back. 90 00:08:19,199 --> 00:08:21,480 Coffee for the manager? 91 00:08:21,560 --> 00:08:24,519 Just a moment. Hello? 92 00:08:24,600 --> 00:08:26,079 I called earlier. 93 00:08:27,199 --> 00:08:29,800 About a land survey going on here. 94 00:09:07,960 --> 00:09:11,240 Eugen, I don't think I fell for the real you... 95 00:09:37,440 --> 00:09:40,679 -Got you a lentil soup. -Aw, thanks! 96 00:09:43,240 --> 00:09:46,320 To what do I owe the honor of this lunch? 97 00:09:46,399 --> 00:09:49,159 I don't know. Just wanted to see you. 98 00:09:49,240 --> 00:09:53,600 And to take a break and think. 99 00:09:55,639 --> 00:09:57,440 Well, here I am. 100 00:10:07,720 --> 00:10:11,480 Oh my, two girls kissing at Old Boys' Bar! 101 00:10:11,559 --> 00:10:13,919 Yes, and no one cares! 102 00:10:17,039 --> 00:10:18,480 I want out. 103 00:10:19,759 --> 00:10:23,440 Out of the campaign and everything Moscu-related. 104 00:10:25,360 --> 00:10:29,279 I've sunk too many years of my life into this family. 105 00:10:29,360 --> 00:10:32,320 You say that every year. 106 00:10:32,399 --> 00:10:35,200 And every year I tell myself he's worth it. 107 00:10:35,279 --> 00:10:37,960 He's a visionary with no people skills, 108 00:10:38,039 --> 00:10:40,679 so Rux will handle the people. 109 00:10:40,759 --> 00:10:44,039 So he can see to his brilliant projects. 110 00:10:44,120 --> 00:10:45,639 What about Liliana? 111 00:10:47,039 --> 00:10:49,840 Liliana's in good hands with Andrei. 112 00:10:53,679 --> 00:10:55,840 I doubt you'll quit, but... 113 00:10:59,120 --> 00:11:00,360 Yes, Cris? 114 00:11:01,960 --> 00:11:03,240 With Jo, out for lunch. 115 00:11:05,360 --> 00:11:07,840 Weren't you supposed to be discharged at 3? 116 00:11:12,440 --> 00:11:14,519 Okay... 117 00:11:14,600 --> 00:11:16,159 Where? 118 00:11:22,440 --> 00:11:23,679 Here. 119 00:11:30,440 --> 00:11:32,600 -What? -Yeah. 120 00:11:32,679 --> 00:11:35,559 Don't know what this means. 121 00:11:35,639 --> 00:11:37,960 -Fuck me. -But... 122 00:11:39,519 --> 00:11:41,360 "Transaction completed." 123 00:11:43,519 --> 00:11:45,000 What is this about? 124 00:11:46,120 --> 00:11:49,960 I don't know, but it can't be good for Liliana. 125 00:11:55,679 --> 00:11:58,279 -What now? -I need to think. 126 00:12:00,039 --> 00:12:02,240 Fuck! 127 00:12:08,799 --> 00:12:10,080 Gina, hi! 128 00:12:11,840 --> 00:12:16,000 Could you please check our recent invoices? 129 00:12:22,799 --> 00:12:24,240 -Hey, Rux. -Yes, Gina? 130 00:12:24,320 --> 00:12:27,679 You were right. 50,000 is missing from the books. 131 00:12:27,759 --> 00:12:29,720 Okay. Thanks, bye. 132 00:12:42,000 --> 00:12:43,559 RIGHT TO NORMALITY 133 00:12:49,360 --> 00:12:50,960 -Hello. -Hello. 134 00:12:51,039 --> 00:12:53,159 -Just a moment. -Of course. 135 00:12:56,919 --> 00:12:58,159 Thank you. 136 00:12:58,960 --> 00:13:01,039 -Please. -Hello. 137 00:13:01,120 --> 00:13:03,960 -I'm sorry, I couldn't put it off. -Don't worry. 138 00:13:04,039 --> 00:13:07,360 Mind your head. How may I help? 139 00:13:07,440 --> 00:13:11,120 I have some papers for you to sign. 140 00:13:11,200 --> 00:13:14,240 -What? -Pretend you're signing and listen. 141 00:13:14,320 --> 00:13:16,360 Sit down! 142 00:13:16,440 --> 00:13:18,879 We have prosecutors on our heads. Sign! 143 00:13:18,960 --> 00:13:21,360 Eugen is stuck there. 144 00:13:22,360 --> 00:13:26,919 He heard you guys are next. You're suspected of accepting bribes. 145 00:13:37,519 --> 00:13:39,960 No questions. Act busy, keep signing. 146 00:13:43,120 --> 00:13:46,559 Don't contact Eugen for at least a week. 147 00:13:46,639 --> 00:13:48,960 Sign! 148 00:13:49,039 --> 00:13:52,919 The 50,000 from Moscu. Is it in your office? 149 00:13:53,000 --> 00:13:54,960 Yes, here. 150 00:13:56,080 --> 00:13:59,279 -Okay. Sign. -What do I do? 151 00:13:59,360 --> 00:14:01,279 Put it where the devil won't find it. 152 00:14:05,360 --> 00:14:06,799 Thank you! 153 00:14:09,519 --> 00:14:11,519 -Have a good day. -You too. 154 00:14:16,559 --> 00:14:17,799 -Hello. -Hello. 155 00:14:20,200 --> 00:14:22,080 Use hashtag keywords. 156 00:14:29,360 --> 00:14:30,600 How are you? 157 00:14:44,440 --> 00:14:46,279 Prepared, I think. 158 00:14:49,440 --> 00:14:52,679 I dropped by to say, no matter what happens, 159 00:14:52,759 --> 00:14:54,679 you are first of all my wife. 160 00:14:56,679 --> 00:15:01,799 And my love will never depend on whether the campaign succeeds. 161 00:15:06,120 --> 00:15:07,840 We both know you might not win. 162 00:15:09,279 --> 00:15:11,600 Is this reverse-psychology pep talk? 163 00:15:11,679 --> 00:15:14,000 I'm just being very honest. 164 00:15:15,960 --> 00:15:17,600 Last week I had... 165 00:15:20,879 --> 00:15:22,279 I had a... 166 00:15:24,519 --> 00:15:26,200 an episode. 167 00:15:28,279 --> 00:15:30,519 Around the time you and I fought. 168 00:15:32,279 --> 00:15:35,600 That's why I can feel I can confess this openly. 169 00:15:37,600 --> 00:15:39,480 Because I love you so much. 170 00:15:42,200 --> 00:15:43,960 I had... 171 00:15:44,039 --> 00:15:46,519 a night with a woman. 172 00:16:00,519 --> 00:16:05,440 In the very unlikely case someone tried to use it to... 173 00:16:05,519 --> 00:16:07,759 discredit me, or us, 174 00:16:09,600 --> 00:16:11,919 I think it's best that you know. 175 00:16:12,000 --> 00:16:14,360 You expect me to thank you for the tip? 176 00:16:14,440 --> 00:16:15,919 No. 177 00:16:17,519 --> 00:16:21,240 You are an intelligent woman. You'll understand. 178 00:16:22,759 --> 00:16:24,440 It was stupid. 179 00:16:26,879 --> 00:16:28,879 A moment of weakness. 180 00:16:30,879 --> 00:16:32,480 Please forgive me. 181 00:17:01,360 --> 00:17:04,440 Any idea if there's anyone serving here? 182 00:17:04,519 --> 00:17:06,519 They're closed for stock-taking. 183 00:17:10,880 --> 00:17:13,440 And you are... 184 00:17:18,640 --> 00:17:21,960 -I am the Guide. -What? 185 00:17:23,680 --> 00:17:27,400 I'm a curator at an art gallery in Berlin. 186 00:17:35,039 --> 00:17:38,519 I'm scouting for talent 187 00:17:38,599 --> 00:17:40,799 and valuable art. 188 00:17:40,880 --> 00:17:44,119 Spent two months traveling through Romania and Moldova. 189 00:17:45,160 --> 00:17:46,960 I go back home tomorrow. 190 00:17:48,799 --> 00:17:51,119 -You live there? -Yes. 191 00:17:58,359 --> 00:18:00,319 Can I ask you something? 192 00:18:02,680 --> 00:18:06,720 Any chance of finding some quality stuff here? 193 00:18:09,599 --> 00:18:14,079 I have some works too, I think they're pretty good. 194 00:18:14,160 --> 00:18:15,559 Fashion stuff. 195 00:18:15,640 --> 00:18:18,559 Not what I meant, but I'll be glad to see it. 196 00:18:27,440 --> 00:18:28,680 Drugs. 197 00:18:30,359 --> 00:18:32,480 I mean quality stuff. 198 00:18:35,440 --> 00:18:38,160 I'm out of that kind of thing. 199 00:18:42,359 --> 00:18:46,279 But if you're lucky, I might find something. 200 00:20:08,960 --> 00:20:12,519 He's a bit crumpled. Found him like this. 201 00:20:12,599 --> 00:20:15,039 Splashed some water on his face, but... 202 00:20:18,559 --> 00:20:20,359 You didn't make it very far. 203 00:20:21,559 --> 00:20:24,640 Not surprising, since you're not very smart. 204 00:20:25,839 --> 00:20:27,079 Anyway. 205 00:20:30,160 --> 00:20:32,359 Eventually, it all worked out. 206 00:20:33,640 --> 00:20:35,160 You want to get lost, 207 00:20:36,400 --> 00:20:38,079 I can help you. 208 00:20:40,039 --> 00:20:41,279 See? 209 00:20:42,200 --> 00:20:43,880 A dream come true for both of us. 210 00:20:46,119 --> 00:20:51,440 First I need you to take care of a little mission for me. 211 00:20:53,480 --> 00:20:54,799 Then... 212 00:20:56,559 --> 00:20:58,960 New name, 213 00:20:59,039 --> 00:21:00,359 new country. 214 00:21:01,519 --> 00:21:04,200 New lives to ruin. 215 00:21:05,160 --> 00:21:06,400 Deal? 216 00:21:12,200 --> 00:21:15,640 I'm sorry our popcorn-in-bed plan fell through. 217 00:21:17,839 --> 00:21:19,200 Love you. 218 00:21:23,680 --> 00:21:25,279 Talk later. 219 00:21:35,839 --> 00:21:37,079 Are you okay? 220 00:21:39,680 --> 00:21:41,039 Not exactly. 221 00:21:44,759 --> 00:21:47,519 Eugen just told me he cheated on me 222 00:21:47,599 --> 00:21:50,119 and I don't know how to manage that now. 223 00:21:54,759 --> 00:21:56,680 Liliana, I'm so sorry. 224 00:22:01,119 --> 00:22:02,599 It's okay. 225 00:22:12,039 --> 00:22:14,079 Is she okay? 226 00:22:14,160 --> 00:22:15,400 Yes. 227 00:22:16,359 --> 00:22:19,200 Give her some time, she'll pull herself together. 228 00:22:21,359 --> 00:22:24,279 She's stronger than she seems. 229 00:22:25,119 --> 00:22:27,519 Yes, so I've noticed. 230 00:22:36,279 --> 00:22:40,039 Please explain again why we're doing this? 231 00:22:40,119 --> 00:22:44,920 Company apartment provided by Moscu. Rux is busy fucking up his plans. 232 00:22:45,000 --> 00:22:49,559 What do you think he'll do, come wreck it with an axe? 233 00:22:49,640 --> 00:22:53,599 Moscu looks really educated and cool. 234 00:22:53,680 --> 00:22:55,279 But... 235 00:22:58,119 --> 00:23:00,200 Anyway. 236 00:23:00,279 --> 00:23:03,319 In a few hours or early in the morning, 237 00:23:03,400 --> 00:23:06,279 the building administrator will come 238 00:23:07,839 --> 00:23:09,359 and change the lock. 239 00:23:22,119 --> 00:23:25,759 -Hello, how are you? -Hello, Dan, I'm great. You? 240 00:23:25,839 --> 00:23:28,920 -Also great, thank you. -This way, please. 241 00:23:38,319 --> 00:23:41,279 Dear citizens, we are in the final round 242 00:23:41,359 --> 00:23:44,480 of the campaign race for Bucharest's City Hall. 243 00:23:44,559 --> 00:23:48,519 Here with us tonight are all four... 244 00:23:48,599 --> 00:23:53,039 Well, there should have been five candidates. 245 00:23:53,119 --> 00:23:57,799 Sadly, Mr. Horia Munteanu has not come. 246 00:23:57,880 --> 00:23:59,960 The rules are simple. 247 00:24:00,039 --> 00:24:03,720 You have drawn lots to determine the order of speaking. 248 00:24:03,799 --> 00:24:05,960 You each have two minutes. 249 00:24:06,039 --> 00:24:08,880 Please start by introducing yourselves. 250 00:24:08,960 --> 00:24:12,000 -Mr. Tomas Martin, please. -Good evening. 251 00:24:33,720 --> 00:24:34,960 Hey. 252 00:24:38,480 --> 00:24:40,119 Are you okay? 253 00:24:43,839 --> 00:24:48,720 In a parallel universe, I think we're crazy in love with each other. 254 00:24:51,359 --> 00:24:56,119 In another parallel universe, in which I'm not cranked up on acid, 255 00:24:56,200 --> 00:25:01,599 I wonder why you didn't tell me my dad wants to demolish this place 256 00:25:01,680 --> 00:25:04,279 and I have a fight with you. 257 00:25:04,359 --> 00:25:08,960 And I do all sorts of irrelevant things. 258 00:25:11,599 --> 00:25:13,960 What would be relevant then? 259 00:25:15,759 --> 00:25:17,000 Right now? 260 00:25:18,559 --> 00:25:20,960 This music. 261 00:25:21,039 --> 00:25:22,400 Not much else. 262 00:25:28,359 --> 00:25:30,119 Ultramarine blue. 263 00:25:31,359 --> 00:25:34,559 So it's not just marine. It's ultra. 264 00:25:42,759 --> 00:25:48,920 My management studies and at least 15 urban planning projects 265 00:25:49,000 --> 00:25:51,920 have taught me to rely on numbers. 266 00:25:52,000 --> 00:25:56,599 So let's speak pragmatically, realistically, about our Bucharest. 267 00:25:56,680 --> 00:25:58,559 Give me a break! 268 00:26:02,319 --> 00:26:06,279 What is the greatest problem 269 00:26:06,359 --> 00:26:09,519 our city is facing now? 270 00:26:09,599 --> 00:26:11,240 Please, Mrs. Moscu. 271 00:26:12,200 --> 00:26:15,839 The lack of interest for citizens as real people. 272 00:26:15,920 --> 00:26:17,880 I'm sorry, that is too abstract. 273 00:26:17,960 --> 00:26:21,920 Let's talk numbers, traffic, pollution. 274 00:26:22,000 --> 00:26:25,359 -Earthquake vulnerability... -This is my answer. 275 00:26:25,440 --> 00:26:27,920 You can give your own in due time. 276 00:26:29,359 --> 00:26:33,160 You've built your campaign on abstraction and seduction. 277 00:26:33,240 --> 00:26:35,720 Which is very dangerous for our city. 278 00:26:35,799 --> 00:26:38,319 Sir, madam, we encourage dialogue, 279 00:26:38,400 --> 00:26:42,440 but let's follow the rules we agreed to. 280 00:26:42,519 --> 00:26:44,640 Mrs. Moscu, please continue. 281 00:26:44,720 --> 00:26:48,359 Bucharest currently has 205 active NGOs. 282 00:26:48,440 --> 00:26:49,880 Here I... 283 00:26:53,960 --> 00:26:55,960 Something wrong? 284 00:26:56,039 --> 00:26:59,079 Sorry. Nice notebook. 285 00:26:59,160 --> 00:27:01,559 My second-grader daughter has one just like it. 286 00:27:03,119 --> 00:27:06,480 He just keeps interrupting! 287 00:27:06,559 --> 00:27:09,960 I have hundreds of pages on Bucharest's problems. 288 00:27:10,039 --> 00:27:12,880 Want to discuss that, or my color markers? 289 00:27:12,960 --> 00:27:14,440 Way to go! 290 00:27:15,720 --> 00:27:17,920 We were discussing Bucharest. 291 00:27:19,359 --> 00:27:22,920 A place people developed with their own money 292 00:27:23,000 --> 00:27:24,720 works as a platform 293 00:27:24,799 --> 00:27:28,799 for 30 workshops and 70 local craftspeople. 294 00:27:28,880 --> 00:27:33,160 You mean the former electrical plant? What is it called... 295 00:27:33,240 --> 00:27:34,480 The Place? 296 00:27:35,519 --> 00:27:40,960 Do you know if it has all required permits? 297 00:27:41,039 --> 00:27:46,440 Are you sure it doesn't pose a major risk to the population? 298 00:27:47,759 --> 00:27:50,559 I have no information about that. 299 00:27:50,640 --> 00:27:54,279 You tend to be unaware of risks even closer to home. 300 00:27:54,359 --> 00:27:56,839 Daughter arrested for drug trafficking, 301 00:27:56,920 --> 00:28:00,200 campaign staff drunk-driving. 302 00:28:00,279 --> 00:28:02,559 Sir, you are out of line. 303 00:28:02,640 --> 00:28:06,079 -Am I wrong? -Please follow the rules. 304 00:28:06,160 --> 00:28:09,440 Rules which we have all agreed to. 305 00:28:14,880 --> 00:28:18,319 Is the 50,000 from Moscu in your office? 306 00:28:18,400 --> 00:28:19,920 Yes. 307 00:28:24,920 --> 00:28:30,400 WHAT YOU DID WAS NOT OKAY GET OUT OR I'LL DRAG YOU OUT 308 00:28:30,480 --> 00:28:34,079 After this short break, we will be right back. 309 00:28:34,160 --> 00:28:39,000 The debate you are now watching will help you decide 310 00:28:39,079 --> 00:28:42,759 which candidate deserves to be Mayor of Bucharest. 311 00:29:09,440 --> 00:29:14,319 We are going back live in 10, 9, 8... 312 00:29:14,400 --> 00:29:17,839 seven, six, five... 313 00:29:17,920 --> 00:29:20,359 four, three... 314 00:29:21,440 --> 00:29:26,640 Welcome back to the mayoral debate. 315 00:29:26,720 --> 00:29:28,480 Lady, gentleman. 316 00:29:28,559 --> 00:29:33,119 Why do you think Bucharest has had the misfortune 317 00:29:33,200 --> 00:29:38,240 of being managed by mayors who have hanged nothing? 318 00:29:38,319 --> 00:29:41,200 Mr. Teodorovici, please. 319 00:29:43,480 --> 00:29:45,920 Mr. Teodorovici? 320 00:29:46,000 --> 00:29:47,240 Excuse me? 321 00:29:48,359 --> 00:29:49,759 Your answer? 322 00:29:49,839 --> 00:29:53,519 The question? About misfortune? 323 00:29:54,640 --> 00:29:56,599 Is he having a stroke? 324 00:29:56,680 --> 00:29:58,799 -Something's happened. -Sir? 325 00:29:58,880 --> 00:30:00,839 Are you alright? 326 00:30:04,440 --> 00:30:06,480 Is something wrong? 327 00:30:10,519 --> 00:30:13,039 Are you feeling alright? 328 00:30:13,119 --> 00:30:14,960 Can someone check on him? 329 00:30:25,079 --> 00:30:27,200 -Yes. -Dan, what the fuck? 330 00:30:27,279 --> 00:30:29,000 You tell me. 331 00:30:29,079 --> 00:30:31,839 -Are you insane? -What shit did you get me in? 332 00:31:04,839 --> 00:31:06,680 Good evening. 333 00:31:06,759 --> 00:31:08,160 Sorry. 334 00:31:11,200 --> 00:31:13,839 -All done? -Yes. All done. 335 00:31:27,880 --> 00:31:29,319 Hello! 336 00:31:35,559 --> 00:31:40,200 -This is Cristina, Rux's sister. -Leo, nice meeting you. 337 00:31:40,279 --> 00:31:42,119 Leo is an old friend. 338 00:32:14,039 --> 00:32:15,680 DEMOLISHED 339 00:32:17,160 --> 00:32:18,519 THIS PLACE 340 00:33:38,039 --> 00:33:41,440 -Hey, how are you? -Tired. 341 00:33:41,519 --> 00:33:43,240 Have you heard about Teodorovici? 342 00:33:52,480 --> 00:33:55,680 So? What's the plan? 343 00:33:55,759 --> 00:33:57,960 I don't know. 344 00:33:58,039 --> 00:34:01,759 Keeping our phones turned off, at least for a while. 345 00:34:04,680 --> 00:34:06,119 Sleeping. 346 00:34:08,199 --> 00:34:10,519 Drinking Leo's margaritas. 347 00:34:13,960 --> 00:34:15,599 And then? 348 00:34:26,599 --> 00:34:28,440 What do you want to hear, Jo? 349 00:34:30,880 --> 00:34:32,559 I don't know. 350 00:34:33,599 --> 00:34:36,840 You rarely tell me what you're thinking, 351 00:34:36,920 --> 00:34:40,320 so I try to think ahead, so I... 352 00:34:42,039 --> 00:34:43,280 So you? 353 00:34:45,480 --> 00:34:47,119 So I don't get hurt. 354 00:35:01,000 --> 00:35:02,880 I fell in love with someone. 355 00:35:06,519 --> 00:35:08,800 I don't know what happened. 356 00:35:08,880 --> 00:35:11,960 But I know I don't want to lie to you. 357 00:35:12,039 --> 00:35:16,039 And I love you a lot and I want to marry you. 358 00:35:17,480 --> 00:35:20,920 At the same time, I fell in love with a guy. 359 00:35:23,119 --> 00:35:25,400 Andrei? 360 00:35:29,199 --> 00:35:31,519 I could feel it. Fuck! 361 00:35:35,280 --> 00:35:38,199 And today Cristina told me some things... 362 00:35:39,880 --> 00:35:41,840 And they were true, Jo. 363 00:35:43,039 --> 00:35:46,519 I got so used to lying. I want to stop. 364 00:35:50,039 --> 00:35:54,039 -Then what do you want to do? -I don't know. 365 00:35:54,119 --> 00:35:56,440 But I don't want to break up. 366 00:36:00,679 --> 00:36:02,400 I'm sorry. 367 00:36:11,519 --> 00:36:14,840 It's alright. I'm fine now. 368 00:36:15,679 --> 00:36:17,960 I don't want to break up either. 369 00:36:19,119 --> 00:36:24,480 Election day has come to demolish all forecasts. 370 00:36:24,559 --> 00:36:26,039 From endless scandals, 371 00:36:26,119 --> 00:36:29,039 to candidates caught with their pants down, 372 00:36:29,119 --> 00:36:32,760 this race promises to make history for all the wrong reasons. 373 00:36:32,840 --> 00:36:37,159 We ran an exit poll on the remaining candidates, 374 00:36:37,239 --> 00:36:39,480 since many voters have had to reorient. 375 00:36:39,559 --> 00:36:41,159 Why didn't you tell us? 376 00:36:41,239 --> 00:36:44,840 -I was going to. -When the wrecking ball hit? 377 00:36:44,920 --> 00:36:49,519 -Give me some credit. This week... -You've known for a week? 378 00:36:49,599 --> 00:36:53,360 The administrator replied yesterday. What could I say? 379 00:36:53,440 --> 00:36:55,519 We have a contract! 380 00:36:55,599 --> 00:36:59,519 It's null, if an evaluator says so. They say anything for money. 381 00:36:59,599 --> 00:37:01,280 I'll be right back. 382 00:37:06,519 --> 00:37:07,800 How grown-up. 383 00:37:09,519 --> 00:37:13,119 I wanted to learn more before telling them. You. 384 00:37:13,199 --> 00:37:17,360 Particularly you, who blow a fuse when Moscu is mentioned. 385 00:37:17,440 --> 00:37:19,639 It's okay, I don't care anymore. 386 00:37:21,519 --> 00:37:23,440 I'm leaving for Berlin. 387 00:37:27,320 --> 00:37:29,800 -With-- -My new boyfriend, yes. 388 00:37:37,199 --> 00:37:39,360 -The best of luck. -Thank you. 389 00:37:44,440 --> 00:37:46,159 Anything else? 390 00:37:53,840 --> 00:37:55,800 Bye, then. 391 00:38:04,920 --> 00:38:06,760 Denisa! 392 00:38:11,280 --> 00:38:13,599 What's up? Who was that? 393 00:38:13,679 --> 00:38:16,800 -The new boyfriend. -Where are they going? 394 00:38:16,880 --> 00:38:18,280 To Berlin. 395 00:38:20,119 --> 00:38:22,440 Denisa, please pick up. Is something wrong? 396 00:38:24,639 --> 00:38:27,000 THIS PLACE WILL BE DEMOLISHED 397 00:38:28,119 --> 00:38:30,119 I want to know if you knew. 398 00:38:31,559 --> 00:38:35,039 They were staring like I was a murderer, 399 00:38:35,119 --> 00:38:37,079 and I had no idea why! 400 00:38:39,639 --> 00:38:41,639 -Where's Rux? -Not picking up. 401 00:38:41,719 --> 00:38:44,079 -I assume you've called. -Yes. 402 00:38:44,159 --> 00:38:47,440 Half my campaign is based on my relationship to this place. 403 00:38:47,519 --> 00:38:50,920 -You can continue it. -Who will believe me? 404 00:38:51,000 --> 00:38:54,639 Everyone there is convinced I used them for popularity, 405 00:38:54,719 --> 00:38:56,840 only to then bring the excavators! 406 00:38:58,039 --> 00:38:59,280 Okay. 407 00:39:00,559 --> 00:39:02,440 Calm down. 408 00:39:02,519 --> 00:39:05,920 -Let's look at the speech. -Okay. 409 00:39:07,320 --> 00:39:12,880 I've prepared one in case we win and one in case we lose. 410 00:39:13,840 --> 00:39:17,039 But we can use your relationship to The Place in both. 411 00:39:19,079 --> 00:39:21,679 This could well be Liliana Moscu's year. 412 00:39:21,760 --> 00:39:24,960 I wish I was launching her biography now. 413 00:39:37,280 --> 00:39:39,679 "...a thriving city." 414 00:39:39,760 --> 00:39:41,360 Excuse me for a moment. 415 00:39:48,880 --> 00:39:52,559 If Denisa gets hurt because of your real estate ambitions... 416 00:39:52,639 --> 00:39:54,840 -Wait, what? -I texted you. 417 00:39:54,920 --> 00:39:57,880 She's off to Berlin with a guy she doesn't know. 418 00:39:57,960 --> 00:40:00,280 -Really? -She's not picking up. 419 00:40:00,360 --> 00:40:03,280 -I'll try to get a hold of her. -Okay. 420 00:40:18,079 --> 00:40:20,119 -Hello? -Denisa, hi. 421 00:40:20,199 --> 00:40:25,199 -What do you want? -I called to wish you luck in Berlin. 422 00:40:25,280 --> 00:40:29,719 Lili is worried, maybe you can call her when you settle in. 423 00:40:29,800 --> 00:40:34,400 I think you'll do great there, among real artists. 424 00:40:34,480 --> 00:40:37,719 That squat at The Place was only holding you down. 425 00:40:37,800 --> 00:40:41,079 You can make it in Berlin, I have some... 426 00:40:41,159 --> 00:40:42,760 Hello? 427 00:40:55,280 --> 00:40:57,400 Hi! Going to Bucharest? 428 00:41:11,440 --> 00:41:16,320 The last voters have put the last ballots in the boxes. 429 00:41:16,400 --> 00:41:20,239 After a day of constant coverage, our reporters bring in hot news. 430 00:41:22,079 --> 00:41:25,440 Here are the exit poll results. 431 00:41:25,519 --> 00:41:29,519 As expected, we are now able to confirm 432 00:41:29,599 --> 00:41:32,760 that the prospective winner of the mayoral race is 433 00:41:32,840 --> 00:41:34,880 Liliana Moscu. 434 00:41:42,440 --> 00:41:44,800 No way! Rux, Liliana is winning! 435 00:41:47,760 --> 00:41:49,320 Well done! 436 00:42:24,000 --> 00:42:29,800 I feel honored and happy. I find it hard to believe all this. 437 00:42:29,880 --> 00:42:33,440 Thank you for your trust. I thank all my supporters, 438 00:42:33,519 --> 00:42:38,039 the girls at the Skating Federation who have encouraged me, 439 00:42:38,119 --> 00:42:44,400 my team, my partners at The Place, whom I assure of my support... 440 00:43:10,480 --> 00:43:11,719 Okay. 441 00:43:33,920 --> 00:43:36,480 I mainly owe this success to my team. 442 00:44:01,440 --> 00:44:03,840 -Thanks. Want some? -Yes. 443 00:44:05,239 --> 00:44:06,719 Hi. 444 00:44:06,800 --> 00:44:10,239 -What happened? -I'll tell you later. 445 00:44:10,320 --> 00:44:11,559 Well done. 446 00:44:40,280 --> 00:44:42,440 Don't ever call me again. 447 00:44:42,519 --> 00:44:45,480 I don't need you or your Berlin contacts. 448 00:44:45,559 --> 00:44:47,280 I'm not leaving. 449 00:45:06,519 --> 00:45:09,679 Lili, call back immediately! Have you heard from Denisa? 450 00:45:24,280 --> 00:45:25,760 Thanks. 451 00:47:18,599 --> 00:47:19,960 I love you. 452 00:47:21,159 --> 00:47:22,599 You idiot. 453 00:47:22,679 --> 00:47:25,239 You're such an idiot!