1 00:00:01,018 --> 00:00:02,384 - The way to Anthony Johnson is? 2 00:00:02,453 --> 00:00:03,552 - Is through his stomach. 3 00:00:03,621 --> 00:00:05,821 - As fine as he is, I'm hoping to get 4 00:00:05,890 --> 00:00:07,322 to something a little lower. 5 00:00:07,391 --> 00:00:08,357 - Let's make that official, dog. 6 00:00:08,426 --> 00:00:10,959 - Oh, wow. - [laughs] Huh? 7 00:00:11,028 --> 00:00:12,327 Come on, crank that up! 8 00:00:12,396 --> 00:00:14,596 - Carolyn! 9 00:00:14,665 --> 00:00:16,165 - You're walking back through those doors with me. 10 00:00:16,233 --> 00:00:18,133 - Now, that is not going to happen. 11 00:00:18,202 --> 00:00:21,470 And either you are with me or you are against me. 12 00:00:21,539 --> 00:00:23,972 Oh. 13 00:00:24,041 --> 00:00:25,240 Okay. 14 00:00:25,309 --> 00:00:27,142 - I really appreciate you came out. 15 00:00:27,211 --> 00:00:28,977 You always been a sister I never had. 16 00:00:32,883 --> 00:00:35,017 ¶ Forever's starting right now ¶ 17 00:00:35,086 --> 00:00:37,186 [mellow hip-hop music] 18 00:00:37,254 --> 00:00:40,923 ¶ Even though winter seems a little colder ¶ 19 00:00:40,991 --> 00:00:45,360 ¶ Better's starting right now, yeah ¶ 20 00:00:45,429 --> 00:00:46,962 ¶ I promise you, all that pushing ¶ 21 00:00:47,031 --> 00:00:48,897 ¶ All that fighting, all that running ¶ 22 00:00:48,966 --> 00:00:50,399 ¶ All that climbing ¶ 23 00:00:50,468 --> 00:00:52,668 ¶ It won't be, won't be, won't be for nothing ¶ 24 00:00:52,737 --> 00:00:54,803 ¶ Give it to me, yeah, yeah ¶ 25 00:00:54,872 --> 00:00:59,575 ¶ ¶ 26 00:01:03,914 --> 00:01:05,848 - Mm. Hmm. Mm-mm. 27 00:01:05,916 --> 00:01:09,351 [soft upbeat music] 28 00:01:09,420 --> 00:01:11,954 Mm. Mm-hmm. Mm. 29 00:01:12,022 --> 00:01:13,555 - Now, are you gonna eat the damn thing 30 00:01:13,624 --> 00:01:14,990 or are you gonna make love to it? 31 00:01:15,059 --> 00:01:17,459 - Hey. 32 00:01:17,528 --> 00:01:19,294 You know I eat when I'm stressed, bro. 33 00:01:19,363 --> 00:01:24,700 Between Syd tripping and Alexander Cora, 34 00:01:24,769 --> 00:01:27,803 these phones, God. 35 00:01:27,872 --> 00:01:29,404 I am stressed. 36 00:01:29,473 --> 00:01:31,640 - Yeah, well, you and me both. 37 00:01:31,709 --> 00:01:33,375 Yeah, now, you might wanna go inside and get 38 00:01:33,444 --> 00:01:35,344 another half-dozen pizzas, because I know 39 00:01:35,412 --> 00:01:37,746 where the phones are, and you haven't 40 00:01:37,815 --> 00:01:40,082 even begun to stress out yet. 41 00:01:41,719 --> 00:01:43,218 - Show me where the phones are. 42 00:01:43,287 --> 00:01:47,689 And please, please don't tell me it's somebody we know. 43 00:01:47,758 --> 00:01:50,492 - Not unless they're in Jamaica. 44 00:01:50,561 --> 00:01:52,795 - Jamaica? - Take a look for yourself. 45 00:01:52,863 --> 00:01:56,031 Whoever robbed us are selling our phones on eBay 46 00:01:56,100 --> 00:02:01,170 out of Montego Bay and Kingston for $200 a pop. 47 00:02:01,238 --> 00:02:06,208 - Mike, even with defects, these are $1,000 devices, man! 48 00:02:06,277 --> 00:02:09,211 - You ain't doing nothing but preaching to the choir. 49 00:02:09,280 --> 00:02:13,849 But the real question is, what are we gonna do about it? 50 00:02:13,918 --> 00:02:15,250 - I know what I'm gonna do about it. 51 00:02:15,319 --> 00:02:16,819 I'ma go down there myself. 52 00:02:16,887 --> 00:02:18,420 - Man, you? 53 00:02:18,489 --> 00:02:20,088 Those island boys will cut you up 54 00:02:20,157 --> 00:02:22,391 and send you back to us in a box. 55 00:02:22,459 --> 00:02:23,792 - Look, we gotta do something, man. 56 00:02:23,861 --> 00:02:25,294 I can't just sit here. 57 00:02:25,362 --> 00:02:27,896 - Well, there is one card we haven't played yet. 58 00:02:27,965 --> 00:02:29,932 - Okay, well, what's that? 59 00:02:30,000 --> 00:02:32,935 - Now might be the time to tell Alexander the truth. 60 00:02:33,003 --> 00:02:34,770 He does have international ties, 61 00:02:34,839 --> 00:02:36,205 and he might even be able to track down 62 00:02:36,273 --> 00:02:38,907 the phones and the thieves. 63 00:02:38,976 --> 00:02:40,209 - Now you really tripping. 64 00:02:40,277 --> 00:02:42,444 All right, he finds out that we've been robbed 65 00:02:42,513 --> 00:02:44,813 and that these phones aren't where they're supposed to be, 66 00:02:44,882 --> 00:02:47,449 man, we gonna both wind up dead, for real. 67 00:02:47,518 --> 00:02:48,584 Mm-mm. 68 00:02:48,652 --> 00:02:50,986 Gotta be a better solution than that. 69 00:02:52,790 --> 00:02:54,957 - Well, I do have a few friends over at eBay 70 00:02:55,025 --> 00:02:56,992 I can talk to, to see if we can get them to stop 71 00:02:57,061 --> 00:02:58,527 selling them on the site. 72 00:02:58,596 --> 00:03:01,530 - I mean, I think that's a good idea. 73 00:03:01,599 --> 00:03:02,631 So, so yeah. 74 00:03:02,700 --> 00:03:06,068 Um, let's do that. 75 00:03:06,136 --> 00:03:09,004 Let's do that. 76 00:03:09,073 --> 00:03:11,106 - Slow down. Slow down. Where you going? 77 00:03:11,175 --> 00:03:12,741 - I gotta get home, man. 78 00:03:12,810 --> 00:03:15,978 See if I can get Sydney to finally talk to me. 79 00:03:16,046 --> 00:03:17,646 - She's still that mad, huh? - [scoffs] 80 00:03:17,715 --> 00:03:20,616 This thing with Gabrielle and Carolyn Britton 81 00:03:20,684 --> 00:03:23,085 has just gotten completely out of hand. 82 00:03:23,153 --> 00:03:27,422 So I'm gonna go home, do my thing on the grill like I do, 83 00:03:27,491 --> 00:03:29,157 and maybe-- 84 00:03:29,226 --> 00:03:31,860 maybe loosen her up a little so we can talk. 85 00:03:33,697 --> 00:03:35,731 - Good luck. - Ha. 86 00:03:35,799 --> 00:03:37,866 Yeah, I'm gonna need it. 87 00:03:39,770 --> 00:03:40,802 Love you, man. 88 00:03:44,074 --> 00:03:45,340 - All rise. 89 00:03:46,677 --> 00:03:49,945 The United States of America versus Moses Britton. 90 00:03:50,014 --> 00:03:52,681 The Honorable Hubert Dawson presiding. 91 00:03:52,750 --> 00:03:53,749 You may be seated. 92 00:03:56,420 --> 00:03:58,620 - What do we have in front of us today, Mr. Bowen? 93 00:03:58,689 --> 00:04:00,856 - Your Honor, my client, Mr. Moses Britton, 94 00:04:00,925 --> 00:04:02,991 was supposed to be released on appeal over a week ago, 95 00:04:03,060 --> 00:04:05,127 but we were advised that his stay was removed 96 00:04:05,195 --> 00:04:07,195 due to new evidence presented to Judge Coleman, 97 00:04:07,264 --> 00:04:09,765 which, by the way, I still haven't seen yet. 98 00:04:09,833 --> 00:04:12,067 - Is there a reason as to why the evidence 99 00:04:12,136 --> 00:04:13,302 hasn't been submitted? 100 00:04:13,370 --> 00:04:15,037 - Yes, Your Honor. 101 00:04:15,105 --> 00:04:16,805 The evidence is highly classified, 102 00:04:16,874 --> 00:04:18,273 and all parties have to be cleared 103 00:04:18,342 --> 00:04:19,975 by the State Department. 104 00:04:20,044 --> 00:04:21,710 It's still pending review. 105 00:04:21,779 --> 00:04:24,313 - As you know, Your Honor, Judge Coleman 106 00:04:24,381 --> 00:04:25,747 has had some kind of emergency. 107 00:04:25,816 --> 00:04:28,583 His entire docket has been rescheduled for 45 days. 108 00:04:28,652 --> 00:04:31,286 My client should not have to wait until that time. 109 00:04:31,355 --> 00:04:32,988 - I agree. 110 00:04:33,057 --> 00:04:35,324 And I'd also like to see that evidence. 111 00:04:35,392 --> 00:04:37,426 Perhaps there's a happy medium. 112 00:04:37,494 --> 00:04:40,562 Mr. Bowen, is your client prepared to post bond? 113 00:04:40,631 --> 00:04:41,897 - Yes, sir, we are. 114 00:04:41,966 --> 00:04:45,167 [tense music] 115 00:04:45,235 --> 00:04:52,274 ¶ ¶ 116 00:04:59,316 --> 00:05:01,717 - I need you two to approach, please. 117 00:05:09,927 --> 00:05:12,627 I just received a message from Judge Coleman 118 00:05:12,696 --> 00:05:14,096 and a copy of the classified evidence 119 00:05:14,164 --> 00:05:15,797 against Mr. Britton. 120 00:05:15,866 --> 00:05:18,066 Now, I'm inclined to rule against your motion 121 00:05:18,135 --> 00:05:19,201 for bail, Mr. Bowen. 122 00:05:19,269 --> 00:05:21,069 And Mr. Britton over here will be held 123 00:05:21,138 --> 00:05:22,704 until Judge Coleman's return. - What? 124 00:05:22,773 --> 00:05:24,940 This is highly irregular, Your Honor. 125 00:05:25,009 --> 00:05:27,376 My client has the right to see the evidence against him. 126 00:05:27,444 --> 00:05:28,710 - It's my ruling. 127 00:05:28,779 --> 00:05:31,713 And if you don't like it, there's an appeal process. 128 00:05:31,782 --> 00:05:33,348 But for right now, I need for you two 129 00:05:33,417 --> 00:05:35,083 to return to your seats. 130 00:05:35,152 --> 00:05:42,190 ¶ ¶ 131 00:05:43,827 --> 00:05:47,462 - [whispering indistinctly] 132 00:05:47,531 --> 00:05:51,400 - Mr. Britton, you will be held until Judge Coleman's return 133 00:05:51,468 --> 00:05:52,934 and the court has the proper time 134 00:05:53,003 --> 00:05:54,302 to review the evidence submitted 135 00:05:54,371 --> 00:05:56,438 to determine its validity. - Objection! 136 00:05:56,507 --> 00:05:59,207 My client has already been in custody for five years. 137 00:05:59,276 --> 00:06:00,742 - Well, two to three more weeks won't make 138 00:06:00,811 --> 00:06:02,711 that much of a difference, now, will it, Counselor? 139 00:06:02,780 --> 00:06:04,329 Court is adjourned. [gavel bangs] 140 00:06:06,500 --> 00:06:08,400 h of a difference, now, will it, Counselor? 141 00:06:08,469 --> 00:06:10,168 Court is adjourned. [gavel bangs] 142 00:06:13,807 --> 00:06:15,674 - Wait, wait, one minute, please. 143 00:06:15,743 --> 00:06:17,709 Please, I'm gonna fix this, Moses. 144 00:06:17,778 --> 00:06:18,977 I'm gonna get you the hell out of there 145 00:06:19,046 --> 00:06:21,046 if it's the last thing I do, I promise you. 146 00:06:21,115 --> 00:06:22,347 - What the hell just happened? 147 00:06:22,416 --> 00:06:23,648 But you said he was coming home today. 148 00:06:23,717 --> 00:06:24,950 - I thought he was. 149 00:06:25,018 --> 00:06:26,318 There's something seriously wrong here. 150 00:06:26,386 --> 00:06:28,620 I don't know what happened. - I do. It's Christopher. 151 00:06:28,689 --> 00:06:30,455 - Who the hell is Christopher? - Now, it all makes sense. 152 00:06:30,524 --> 00:06:32,724 Christopher Johnson-- he is a big fixer 153 00:06:32,793 --> 00:06:34,192 known for his backroom deals. 154 00:06:34,261 --> 00:06:36,795 - Yeah, and Carolyn's hired him to do her dirty work. 155 00:06:36,864 --> 00:06:37,796 - Are you sure it's Christopher? 156 00:06:37,865 --> 00:06:38,997 He's a friend. 157 00:06:39,066 --> 00:06:40,499 We go skiing with his family every year. 158 00:06:40,567 --> 00:06:42,467 - Lawyers don't have friends, we only have clients. 159 00:06:42,536 --> 00:06:43,935 And this whole courtroom's like the OK Corral, 160 00:06:44,004 --> 00:06:45,871 and Christopher is a pretty big gun for hire. 161 00:06:45,939 --> 00:06:47,139 - Then what the hell do we do now? 162 00:06:47,207 --> 00:06:49,207 - What we should have done from the beginning-- 163 00:06:49,276 --> 00:06:52,043 hire a bigger gun. 164 00:06:52,112 --> 00:06:53,912 - ¶ You'd better tell 'em who I'm is ¶ 165 00:06:53,981 --> 00:06:55,580 ¶ Better tell him who I'm is ¶ 166 00:06:55,649 --> 00:06:57,849 ¶ Who I'm is, who I'm is, who I'm is ¶ 167 00:06:57,918 --> 00:07:00,819 ¶ You better tell 'em who I'm is ¶ 168 00:07:00,888 --> 00:07:07,459 ¶ ¶ 169 00:07:10,898 --> 00:07:13,031 - Well? 170 00:07:13,100 --> 00:07:15,000 - Well, he's not coming home today, 171 00:07:15,068 --> 00:07:16,802 and probably not this week. 172 00:07:16,870 --> 00:07:18,336 - Oh, thank God. 173 00:07:18,405 --> 00:07:21,406 - Carolyn, no. This thing is far from over. 174 00:07:21,475 --> 00:07:23,008 You have to understand that we're not gonna be able 175 00:07:23,076 --> 00:07:24,509 to keep him in there forever. 176 00:07:24,578 --> 00:07:27,078 - I don't need him in there forever, just till Labor Day. 177 00:07:27,147 --> 00:07:28,213 That's all. 178 00:07:28,282 --> 00:07:30,582 - I understand what you want, Carolyn, 179 00:07:30,651 --> 00:07:33,251 but at this point, I don't even know if that's possible. 180 00:07:33,320 --> 00:07:36,388 We are fighting to keep him in there, day by day. 181 00:07:36,456 --> 00:07:38,390 - Well, we'll just have to fight harder. 182 00:07:38,458 --> 00:07:39,724 I need more time. 183 00:07:39,793 --> 00:07:42,928 - And I'm gonna need more money, Carolyn. 184 00:07:42,996 --> 00:07:45,697 It is costing us more and more to make this happen, 185 00:07:45,766 --> 00:07:49,868 and I'm sorry, but your retainer is almost gone. 186 00:07:49,937 --> 00:07:52,037 - Look, I'll get you more money, damn it, okay? 187 00:07:52,105 --> 00:07:54,372 You just make sure that Moses stays put 188 00:07:54,441 --> 00:07:56,007 until this conservatorship is handled 189 00:07:56,076 --> 00:07:57,409 and the board votes. 190 00:07:57,477 --> 00:07:59,411 You understand? 191 00:07:59,479 --> 00:08:00,979 - Understood. 192 00:08:01,048 --> 00:08:03,481 I'll be expecting a wire by the end of the day. 193 00:08:03,550 --> 00:08:05,183 - You'll have it within the hour. 194 00:08:05,252 --> 00:08:06,785 - Thank you. 195 00:08:08,388 --> 00:08:09,588 - And Christopher... 196 00:08:09,656 --> 00:08:10,889 [soft mischievous music] 197 00:08:10,958 --> 00:08:11,957 - Yes? 198 00:08:14,127 --> 00:08:15,527 - You did a good job, baby. 199 00:08:16,730 --> 00:08:18,096 - Thank you. 200 00:08:18,165 --> 00:08:19,631 - I'll see you tonight. 201 00:08:21,068 --> 00:08:23,034 - Yes, ma'am. 202 00:08:25,339 --> 00:08:27,839 - Mm. 203 00:08:27,908 --> 00:08:29,574 Dominique, let's go. 204 00:08:29,643 --> 00:08:31,109 - As you wish. 205 00:08:31,178 --> 00:08:33,879 ¶ ¶ 206 00:08:39,953 --> 00:08:41,019 - What's up, Pop? 207 00:08:41,088 --> 00:08:43,421 What are you doing, moving or something? 208 00:08:43,490 --> 00:08:45,924 - Nah, man. I ain't going nowhere. 209 00:08:45,993 --> 00:08:47,993 I pay rent here. 210 00:08:48,061 --> 00:08:50,161 Now, you, you need to find a place to stay. 211 00:08:50,230 --> 00:08:54,499 - [laughs] What, so you kicking me out? 212 00:08:54,568 --> 00:08:56,368 - That's not what I'm doing. 213 00:08:56,436 --> 00:08:58,303 You made a decision that resulted 214 00:08:58,372 --> 00:08:59,905 in you no longer staying here. 215 00:09:02,609 --> 00:09:04,476 - What decision? 216 00:09:04,544 --> 00:09:07,012 - The decision that you don't need me. 217 00:09:07,080 --> 00:09:08,914 - Come on, Pop. You sound crazy. 218 00:09:08,982 --> 00:09:10,515 Look, just because I'm exploring 219 00:09:10,584 --> 00:09:12,651 other options besides the Olympics 220 00:09:12,719 --> 00:09:14,085 don't mean I don't need you. 221 00:09:14,154 --> 00:09:15,420 We still a team. 222 00:09:15,489 --> 00:09:18,189 - Oh, is that right? 223 00:09:18,258 --> 00:09:21,660 Rocking that big-ass hip-hop BTB chain? 224 00:09:21,728 --> 00:09:23,728 That tell me you don't trust me. 225 00:09:23,797 --> 00:09:26,197 - That's not true. - How is it not true? 226 00:09:26,266 --> 00:09:28,433 So what is it, the bling that's blinding you? 227 00:09:28,502 --> 00:09:30,435 The money? The fame? Which is it? 228 00:09:30,504 --> 00:09:32,737 Because obviously, you can't see it. 229 00:09:32,806 --> 00:09:34,372 - Oh, I can't see? 230 00:09:34,441 --> 00:09:37,242 Maybe you so hell-bent on it being your way or no way 231 00:09:37,311 --> 00:09:40,679 that you get upset 'cause I'm exploring anything else. 232 00:09:40,747 --> 00:09:42,981 - What are you talking about? It ain't never been that. 233 00:09:43,050 --> 00:09:44,282 - [scoffs] Okay. 234 00:09:44,351 --> 00:09:48,153 - It's always the best option, not my option. 235 00:09:48,221 --> 00:09:49,821 So let me remind you, you wanted to be 236 00:09:49,890 --> 00:09:52,424 the professional boxer, not me. 237 00:09:52,492 --> 00:09:54,426 You said, Dad, I'ma do whatever it takes to be the best. 238 00:09:54,494 --> 00:09:55,860 I supported that decision, Peter. 239 00:09:55,929 --> 00:09:58,530 - And I appreciate that. - So? 240 00:09:58,598 --> 00:10:01,132 - You don't think I know that I wouldn't be where I am today 241 00:10:01,201 --> 00:10:02,534 if it wasn't for you? 242 00:10:02,602 --> 00:10:04,102 But I stuck by my word. 243 00:10:04,171 --> 00:10:06,771 I didn't sign the contract. I promised you that I wouldn't. 244 00:10:06,840 --> 00:10:09,441 All I've been doing is hanging out with Bobby and his team. 245 00:10:09,509 --> 00:10:10,742 They support me too. 246 00:10:10,811 --> 00:10:12,711 - Okay, then let 'em go support you fully then. 247 00:10:12,779 --> 00:10:15,914 'Cause if you're dumb enough to see that wearing the chain, 248 00:10:15,983 --> 00:10:18,817 taking the money isn't fully consummating 249 00:10:18,885 --> 00:10:20,452 that agreement between you and Bobby 250 00:10:20,520 --> 00:10:22,587 and his wack-ass company-- - That is not what that means! 251 00:10:22,656 --> 00:10:25,357 - How is it not what it means, Peter? 252 00:10:25,425 --> 00:10:27,459 I saw the video from the party. 253 00:10:27,527 --> 00:10:29,728 He announced it to the world, Peter. 254 00:10:29,796 --> 00:10:31,463 I'm not gonna sit up here and let you be 255 00:10:31,531 --> 00:10:33,631 a clown in his [...] circus! 256 00:10:33,700 --> 00:10:35,266 [apprehensive music] 257 00:10:35,335 --> 00:10:39,838 You are not gonna be Team BTB and live here with me. 258 00:10:39,906 --> 00:10:43,241 I won't allow it, plain and simple. 259 00:10:43,310 --> 00:10:44,309 - Shit. 260 00:10:44,378 --> 00:10:46,378 So--so that's it, huh? 261 00:10:46,446 --> 00:10:48,446 You're really doing this? 262 00:10:48,515 --> 00:10:52,617 My mother is gone, and now, you're gonna kick me out. 263 00:10:52,686 --> 00:10:55,754 I'm about to be a real, live orphan out here. 264 00:10:55,822 --> 00:10:58,323 - I'm your father. 265 00:10:58,392 --> 00:11:00,125 I love you. 266 00:11:00,193 --> 00:11:02,927 I'm always gonna love you and support you. 267 00:11:04,297 --> 00:11:07,165 Do you know what I go through? 268 00:11:07,234 --> 00:11:09,868 Every single day? 269 00:11:09,936 --> 00:11:12,871 To protect you? 270 00:11:12,939 --> 00:11:15,173 You know the shit I see? 271 00:11:15,242 --> 00:11:17,275 You know who I'm protecting you from? 272 00:11:17,344 --> 00:11:20,845 [...] just like him! 273 00:11:20,914 --> 00:11:24,549 You have no [...] clue. 274 00:11:24,618 --> 00:11:29,621 I deal with that to make you the best man that you can be. 275 00:11:29,689 --> 00:11:30,989 So I'm just curious. 276 00:11:31,058 --> 00:11:33,925 When are we, as a people, including your Black ass, 277 00:11:33,994 --> 00:11:36,861 when are we gonna give more than 75%? 278 00:11:36,930 --> 00:11:38,897 80%? 279 00:11:38,965 --> 00:11:41,733 When we gonna give 100% to each other? 280 00:11:41,802 --> 00:11:43,468 110%? 281 00:11:43,537 --> 00:11:47,305 That means you giving 100% on a regular basis. 282 00:11:47,374 --> 00:11:51,209 120% means you became something they said you couldn't be! 283 00:11:51,278 --> 00:11:52,710 That's what I'm fighting for! 284 00:11:52,779 --> 00:11:55,246 Keeping you from the Bobby Boyds of the world! 285 00:11:57,117 --> 00:12:01,052 And you come in this house with a [...] BTB chain? 286 00:12:01,121 --> 00:12:03,421 I should whoop your [...] ass! 287 00:12:05,092 --> 00:12:08,259 Now, you're gonna make up your mind, young man! 288 00:12:09,429 --> 00:12:14,365 You're either gonna be Team BTB and get the [...] out my house, 289 00:12:14,434 --> 00:12:16,501 or if you live here, 290 00:12:16,570 --> 00:12:18,002 if you live here, you better bring 291 00:12:18,071 --> 00:12:20,105 your narrow Black ass in this [...] 292 00:12:20,173 --> 00:12:22,941 and listen to what I say! 293 00:12:23,009 --> 00:12:25,210 Are we clear? 294 00:12:25,278 --> 00:12:28,546 You got a choice to make, not me! 295 00:12:28,615 --> 00:12:30,548 Put this shit on me. 296 00:12:31,985 --> 00:12:32,917 - Yeah, okay. 297 00:12:32,986 --> 00:12:40,024 ¶ ¶ 298 00:12:41,962 --> 00:12:43,094 - [...]. 299 00:12:49,603 --> 00:12:50,702 [slams glass] 300 00:12:50,770 --> 00:12:52,237 - Hey, Sally. - Hey! 301 00:12:52,305 --> 00:12:53,271 - How you doing, young lady? 302 00:12:53,340 --> 00:12:54,639 - Good. 303 00:12:54,708 --> 00:12:57,308 - I lost my wallet here earlier, I think. 304 00:12:57,377 --> 00:12:58,476 - Oh, okay. 305 00:12:58,545 --> 00:13:00,712 - Anybody give you anything, or...? 306 00:13:00,780 --> 00:13:03,381 - I'll check the back to see if somebody dropped it off. 307 00:13:03,450 --> 00:13:04,549 - Okay. All right, thank you. 308 00:13:04,618 --> 00:13:05,917 - Mm-hmm. I'll be right back. 309 00:13:09,089 --> 00:13:11,122 - Anthony? 310 00:13:11,191 --> 00:13:12,891 Anthony Johnson, right? 311 00:13:12,959 --> 00:13:14,859 - Hey, hi. Uh, do I know you? 312 00:13:14,928 --> 00:13:17,128 - No, but I know you. 313 00:13:17,197 --> 00:13:19,964 I know that you're the CEO and president of Sydney Tech. 314 00:13:20,033 --> 00:13:21,633 You drive a McLaren, and you live 315 00:13:21,701 --> 00:13:25,103 at 24 Waterside Drive in Sag Harbor. 316 00:13:25,172 --> 00:13:26,971 And you also have a home in Scarsdale. 317 00:13:27,040 --> 00:13:29,841 Would you like me to tell you your Social Security Number? 318 00:13:29,910 --> 00:13:32,744 - Uh, no. 319 00:13:32,812 --> 00:13:34,579 How--how do you know all that? 320 00:13:37,951 --> 00:13:40,251 - I work for the CIA. 321 00:13:41,855 --> 00:13:45,823 - Really? Um, CIA? 322 00:13:47,394 --> 00:13:50,128 - [laughs quietly] 323 00:13:50,197 --> 00:13:52,363 - No. 324 00:13:52,432 --> 00:13:54,566 I have your wallet. 325 00:13:54,634 --> 00:13:56,301 - [chuckles] Oh. 326 00:13:56,369 --> 00:13:59,337 Oh, so that was a joke, okay. 327 00:13:59,406 --> 00:14:01,506 You know, that-- that's not funny. 328 00:14:01,575 --> 00:14:04,676 - Uh, yeah. It was. 329 00:14:04,744 --> 00:14:06,711 I'm Alyssa. 330 00:14:06,780 --> 00:14:08,046 Alyssa Winters. 331 00:14:08,114 --> 00:14:10,448 - Okay, nice to meet you. 332 00:14:12,052 --> 00:14:14,452 Oh, Alyssa Winters. 333 00:14:14,521 --> 00:14:15,853 I'm sorry. 334 00:14:15,922 --> 00:14:17,288 The celebrity TV chef. 335 00:14:17,357 --> 00:14:20,792 And I had those delicious lamb chops of yours 336 00:14:20,860 --> 00:14:22,760 on Carolyn Britton's yacht. 337 00:14:22,829 --> 00:14:24,062 - It is my specialty. 338 00:14:24,130 --> 00:14:26,531 - [chuckles] Yeah, I'll say. 339 00:14:26,600 --> 00:14:30,535 And my wife and I, we tried to reconstruct those lamb chops, 340 00:14:30,604 --> 00:14:31,769 but to no avail. - Yeah. 341 00:14:31,838 --> 00:14:32,837 - All right? 342 00:14:32,906 --> 00:14:34,472 So you know what you need to do. 343 00:14:34,541 --> 00:14:36,040 You need to give a brother that recipe. 344 00:14:36,109 --> 00:14:40,178 - [laughs] Oh, well, I can't just give you the recipe. 345 00:14:40,247 --> 00:14:42,347 But I do teach cooking classes. 346 00:14:42,415 --> 00:14:44,082 - I can just pay you for it. 347 00:14:44,150 --> 00:14:46,317 I mean, you sure I can't just pay you for the recipe? 348 00:14:46,386 --> 00:14:47,885 - No, sir. - Okay. 349 00:14:47,954 --> 00:14:50,321 - I don't operate like that. 350 00:14:50,390 --> 00:14:51,422 Here's my card. 351 00:14:53,293 --> 00:14:56,060 And it was really nice to meet you, Mr. Johnson. 352 00:14:56,129 --> 00:14:58,196 - Pleasure to meet you too. 353 00:14:58,265 --> 00:15:00,932 Um, I guess I'll be in touch, and thank you. 354 00:15:01,001 --> 00:15:04,435 Thank you so much for returning my wallet. 355 00:15:04,504 --> 00:15:06,237 - I look forward to it. 356 00:15:06,306 --> 00:15:08,906 And it was the right thing to do. 357 00:15:08,975 --> 00:15:11,909 [soft suggestive music] 358 00:15:11,978 --> 00:15:17,115 ¶ ¶ 359 00:15:17,183 --> 00:15:18,182 - I'm gonna have that chicken. 360 00:15:18,251 --> 00:15:19,617 - Chicken? - It sounds amazing. 361 00:15:19,686 --> 00:15:21,085 - Okay, perfect. 362 00:15:21,154 --> 00:15:22,620 And the steak, right? Mm-hmm. 363 00:15:22,689 --> 00:15:29,193 ¶ ¶ 364 00:15:29,262 --> 00:15:31,396 Awesome. I'ma get that ready for you right now, okay? 365 00:15:31,464 --> 00:15:33,197 - Okay, thank you. 366 00:15:37,671 --> 00:15:38,970 - What are you doing here, Peter? 367 00:15:39,039 --> 00:15:40,905 - Look, I'm not here to cause any trouble. 368 00:15:40,974 --> 00:15:43,274 I just needed someone to talk to, that's all. 369 00:15:43,343 --> 00:15:44,375 It's important. 370 00:15:46,546 --> 00:15:48,313 - Go sit over there at a table. 371 00:15:48,381 --> 00:15:50,548 Let me tell them I'm on my break. 372 00:15:50,617 --> 00:15:57,622 ¶ ¶ 373 00:16:02,696 --> 00:16:07,632 - ¶ I wish we could go away from here ¶ 374 00:16:11,204 --> 00:16:12,437 - Hey. 375 00:16:12,505 --> 00:16:13,671 What's going on? 376 00:16:13,740 --> 00:16:15,673 - Look, my dad has lost it. He's tripping. 377 00:16:15,742 --> 00:16:17,308 Well, maybe that's not the right word, 378 00:16:17,377 --> 00:16:18,843 but he's being unreasonable. 379 00:16:18,912 --> 00:16:20,978 And at this point, I'm gonna be homeless. 380 00:16:21,047 --> 00:16:22,613 - Homeless? - Yeah. 381 00:16:22,682 --> 00:16:23,815 - He kicked you out? - Yes. 382 00:16:23,883 --> 00:16:26,617 Well, no, kind of, sort of. 383 00:16:26,686 --> 00:16:29,787 - Peter, relax. 384 00:16:29,856 --> 00:16:31,255 Tell me what's going on. 385 00:16:32,926 --> 00:16:36,294 - Look, he doesn't want me to sign to Team BTB. 386 00:16:36,363 --> 00:16:38,963 He's stuck on me going to the Olympic trials, 387 00:16:39,032 --> 00:16:41,799 and to make it worse, he had a lawyer look at the contract 388 00:16:41,868 --> 00:16:43,868 that Bobby offered me. 389 00:16:43,937 --> 00:16:46,204 He says it's bogus. 390 00:16:46,272 --> 00:16:47,805 - Well, is it? 391 00:16:49,075 --> 00:16:51,008 - Honestly, I haven't read it. 392 00:16:51,077 --> 00:16:52,810 Look, but it's Bobby "The Beast." 393 00:16:52,879 --> 00:16:55,780 He's a boxing legend, and he wants me, T! 394 00:16:55,849 --> 00:16:58,616 And to make it even better, he gave me $100,000 in cash 395 00:16:58,685 --> 00:17:00,551 to seal the deal. 396 00:17:00,620 --> 00:17:02,320 This is the biggest opportunity of my life, 397 00:17:02,389 --> 00:17:03,688 and I just cannot believe my dad 398 00:17:03,757 --> 00:17:05,723 is being this unreasonable. 399 00:17:05,792 --> 00:17:08,292 - Peter, listen. 400 00:17:08,361 --> 00:17:10,828 You're looking at Bobby like an athlete. 401 00:17:10,897 --> 00:17:14,999 Your dad is looking at him like... 402 00:17:15,068 --> 00:17:16,801 a predator. 403 00:17:16,870 --> 00:17:18,202 Listen, there's more to Bobby Boyd 404 00:17:18,271 --> 00:17:20,905 than what happens in that ring, and your dad 405 00:17:20,974 --> 00:17:23,207 is just smart enough to see that. 406 00:17:23,276 --> 00:17:25,243 We both know he would never let you do anything 407 00:17:25,311 --> 00:17:26,878 that's detrimental to you. 408 00:17:28,948 --> 00:17:30,047 - I mean, I guess. 409 00:17:36,289 --> 00:17:40,258 - I gotta get back to work. 410 00:17:40,326 --> 00:17:42,293 Go home, Peter. 411 00:17:42,362 --> 00:17:44,328 It's where you belong. 412 00:17:44,397 --> 00:17:49,133 - Real talk, I don't know where I would be since we broke up. 413 00:17:49,202 --> 00:17:51,502 I miss you so much, T. 414 00:17:55,809 --> 00:17:57,542 - I miss you too. 415 00:18:00,079 --> 00:18:01,846 - ¶ 'Cause I'm down to fight for you ¶ 416 00:18:01,915 --> 00:18:03,681 - I'm not. No, nah, nah, nah, nah, nah. 417 00:18:03,750 --> 00:18:06,184 - Just stay open, bro, because something ain't right. 418 00:18:06,252 --> 00:18:08,019 - Malcolm, out of all people, you think it would be-- 419 00:18:08,087 --> 00:18:10,421 - What the hell is going on? 420 00:18:10,490 --> 00:18:12,957 I can hear you two all the way upstairs! 421 00:18:15,895 --> 00:18:17,395 - Malcolm thinks that you're secretly 422 00:18:17,464 --> 00:18:19,030 plotting to keep Dad in jail. 423 00:18:19,098 --> 00:18:20,631 - Now, that is ridiculous. 424 00:18:20,700 --> 00:18:22,700 How the hell could I have any control 425 00:18:22,769 --> 00:18:24,902 over his being in jail? 426 00:18:24,971 --> 00:18:26,204 - We know about Christopher, Mother. 427 00:18:26,272 --> 00:18:28,206 - What about him? 428 00:18:28,274 --> 00:18:29,774 - We know you hired him to sabotage Daddy. 429 00:18:29,843 --> 00:18:31,275 - I did what I needed to do, 430 00:18:31,344 --> 00:18:33,911 and I will not defend myself, Malcolm. 431 00:18:33,980 --> 00:18:36,781 - I think one of the concerns that Malcolm and I have is, 432 00:18:36,850 --> 00:18:39,817 why didn't you discuss any of this with us, Mother? 433 00:18:39,886 --> 00:18:41,552 - Because I had to focus on matters 434 00:18:41,621 --> 00:18:43,287 more important to this family. 435 00:18:43,356 --> 00:18:45,590 Look, your father being in jail hasn't been ideal 436 00:18:45,658 --> 00:18:46,791 for me, either. 437 00:18:46,860 --> 00:18:48,793 All of his responsibilities fell on me, 438 00:18:48,862 --> 00:18:50,661 and it hasn't been easy! 439 00:18:50,730 --> 00:18:52,263 - Oh, Mother, Mother. 440 00:18:52,332 --> 00:18:53,731 It's okay. 441 00:18:56,002 --> 00:18:59,403 We know it hasn't been easy, and we appreciate you 442 00:18:59,472 --> 00:19:02,740 for taking on the role to be the leader of our family 443 00:19:02,809 --> 00:19:04,909 and the business. 444 00:19:04,978 --> 00:19:06,744 - You acting like we haven't been there to help you. 445 00:19:06,813 --> 00:19:07,945 - Malcolm! 446 00:19:08,014 --> 00:19:09,514 - Everybody had to step up to the plate. 447 00:19:09,582 --> 00:19:11,349 - That is not what I'm saying at all. 448 00:19:11,417 --> 00:19:13,417 You boys have done a tremendous job, 449 00:19:13,486 --> 00:19:16,354 but there is more to this situation than you realize. 450 00:19:16,422 --> 00:19:18,489 - Is that why you hired Christopher Johnson 451 00:19:18,558 --> 00:19:19,757 behind our backs? - Bro! 452 00:19:19,826 --> 00:19:21,492 - Look, this is not only about taking care 453 00:19:21,561 --> 00:19:23,261 of what we already have. 454 00:19:23,329 --> 00:19:25,496 This is also about us protecting 455 00:19:25,565 --> 00:19:26,797 our family's future. 456 00:19:26,866 --> 00:19:28,866 I mean, look at the Eli Bradshaws of the world. 457 00:19:28,935 --> 00:19:31,335 Now I have to make sure that nothing or no one 458 00:19:31,404 --> 00:19:33,304 comes along to jeopardize or stake claim 459 00:19:33,373 --> 00:19:36,774 to what rightfully belongs to you boys. 460 00:19:38,945 --> 00:19:43,681 - Mother, who would come to jeopardize our future? 461 00:19:43,750 --> 00:19:45,816 And how would they even be able to claim 462 00:19:45,885 --> 00:19:47,285 anything that belongs to us? 463 00:19:47,353 --> 00:19:52,857 - Oh, son, long-lost relatives pop up all the time. 464 00:19:52,926 --> 00:19:56,127 Family members that you didn't even realize existed. 465 00:19:56,195 --> 00:19:58,362 [apprehensive music] 466 00:19:58,431 --> 00:19:59,730 - Am I interrupting something? 467 00:19:59,799 --> 00:20:01,465 - No, Kimberly. Not at all. 468 00:20:01,534 --> 00:20:03,701 I was just telling the boys about the Black Hamptons 469 00:20:03,770 --> 00:20:05,136 Labor Day celebration. 470 00:20:05,204 --> 00:20:07,138 You and I will have a discussion in a few minutes. 471 00:20:07,206 --> 00:20:08,639 - Yes, ma'am. 472 00:20:08,708 --> 00:20:13,544 ¶ ¶ 473 00:20:13,613 --> 00:20:16,514 - Wait, are you saying that Dad 474 00:20:16,583 --> 00:20:18,416 had a family member outside somewhere? 475 00:20:18,484 --> 00:20:20,718 - All I'm saying is that I'm covering all the bases 476 00:20:20,787 --> 00:20:23,754 from every angle, leaving nothing to chance while I can. 477 00:20:23,823 --> 00:20:24,922 That's what I'm saying. 478 00:20:24,991 --> 00:20:27,558 And I'm also saying that I am not 479 00:20:27,627 --> 00:20:30,061 having this discussion again. 480 00:20:30,129 --> 00:20:31,562 Do you understand? 481 00:20:31,631 --> 00:20:34,165 - Yes, I understand. 482 00:20:34,233 --> 00:20:41,238 ¶ ¶ 483 00:20:49,999 --> 00:20:52,900 [mischievous music] 484 00:20:52,969 --> 00:20:54,335 ¶ ¶ 485 00:20:54,404 --> 00:20:57,471 - Mmm, mmm. 486 00:20:57,540 --> 00:20:59,507 Cheers. 487 00:20:59,575 --> 00:21:01,042 Ooh! 488 00:21:03,112 --> 00:21:06,781 So you've had a lot of time on your hands. 489 00:21:06,849 --> 00:21:09,417 - Hmm? - What's going on with Anthony? 490 00:21:09,485 --> 00:21:12,553 I hate to think you're losing your touch, sis. 491 00:21:12,622 --> 00:21:14,889 - And what the hell is that supposed to mean? 492 00:21:14,958 --> 00:21:16,290 - [laughs] Come on. 493 00:21:16,359 --> 00:21:19,226 It means that once upon a time, 494 00:21:19,295 --> 00:21:20,795 you would have had Anthony, uh, 495 00:21:20,863 --> 00:21:22,830 painting your toenails by now, girl. 496 00:21:22,899 --> 00:21:24,365 - And who said he won't be? 497 00:21:24,434 --> 00:21:25,499 - [laughs] okay. 498 00:21:25,568 --> 00:21:28,636 [phone ringing] 499 00:21:32,108 --> 00:21:34,275 - This is Alyssa. 500 00:21:34,344 --> 00:21:38,045 - Ms. Winters, Anthony Johnson. 501 00:21:39,449 --> 00:21:43,284 - Mr. Johnson, it's so good to hear from you. 502 00:21:43,353 --> 00:21:46,320 And can we please stop with the Ms. Winters shit? 503 00:21:46,389 --> 00:21:47,588 Please call me Alyssa. 504 00:21:47,657 --> 00:21:51,625 - [laughs] Only if you'll call me Anthony. 505 00:21:51,694 --> 00:21:54,328 - And what is it that you want, Anthony? 506 00:21:54,397 --> 00:21:56,130 - Remember that private cooking class 507 00:21:56,199 --> 00:21:57,631 you were telling me about? 508 00:21:57,700 --> 00:21:59,000 - That's definitely possible. 509 00:21:59,068 --> 00:22:01,602 So when would you and your wife like to schedule it? 510 00:22:01,671 --> 00:22:04,171 - That's just the thing. 511 00:22:04,240 --> 00:22:08,476 It, um--it won't be the two of us. 512 00:22:08,544 --> 00:22:12,046 It would, uh-- it would just be me. 513 00:22:13,950 --> 00:22:16,183 See, our anniversary is coming up, 514 00:22:16,252 --> 00:22:19,820 and, uh, I wanna do a home-cooked meal. 515 00:22:19,889 --> 00:22:21,255 I'm typically the grill master, 516 00:22:21,324 --> 00:22:23,724 but this is something she'd never expect. 517 00:22:23,793 --> 00:22:26,260 - Guess we'd better go ahead and get started then. 518 00:22:26,329 --> 00:22:28,329 - That's exactly what I was hoping to hear. 519 00:22:28,398 --> 00:22:31,032 So thanks a lot, Alyssa. I appreciate it. 520 00:22:31,100 --> 00:22:36,070 And, uh, again, if you don't mind keeping this between us? 521 00:22:36,139 --> 00:22:37,905 I really want it to be a surprise. 522 00:22:37,974 --> 00:22:41,675 - Oh, it'll definitely be our little secret, Anthony. 523 00:22:41,744 --> 00:22:43,511 I'll text you with details. 524 00:22:43,579 --> 00:22:45,146 - Sounds good. 525 00:22:50,086 --> 00:22:52,019 - Don't you ever again doubt me, sis. 526 00:22:52,088 --> 00:22:53,888 - Ooh! Yes. 527 00:22:53,956 --> 00:22:58,025 Hey, hey, what are you making for lunch? 528 00:22:58,094 --> 00:22:59,360 Yes! 529 00:22:59,429 --> 00:23:00,694 Done. 530 00:23:03,800 --> 00:23:08,069 - Oh, Moses, been a long time. 531 00:23:08,137 --> 00:23:10,104 I didn't think I'd be seeing you anytime soon, 532 00:23:10,173 --> 00:23:12,606 especially in here. 533 00:23:12,675 --> 00:23:15,376 - Is that why you abandoned me in my time of need? 534 00:23:15,445 --> 00:23:16,577 - [chuckles] No. 535 00:23:16,646 --> 00:23:18,779 I abandoned you 'cause I was the chairman 536 00:23:18,848 --> 00:23:20,948 of the Congressional Banking Committee, 537 00:23:21,017 --> 00:23:23,217 and you were being charged with 56 counts 538 00:23:23,286 --> 00:23:25,252 of bank and wire fraud. 539 00:23:25,321 --> 00:23:28,422 There's no need for both of us to go down. 540 00:23:29,992 --> 00:23:31,192 - I can't argue with that. 541 00:23:32,395 --> 00:23:33,994 - So why am I here? 542 00:23:34,063 --> 00:23:35,796 - Because you owe me. 543 00:23:35,865 --> 00:23:38,566 You owe me big time. 544 00:23:38,634 --> 00:23:39,834 - There's no denying that. 545 00:23:39,902 --> 00:23:41,602 You've always done right by me. 546 00:23:41,671 --> 00:23:43,137 How can I help? 547 00:23:43,206 --> 00:23:46,974 - What I want you to do is get Judge Coleman and Judge Dawson 548 00:23:47,043 --> 00:23:49,009 and whoever else is involved in this case 549 00:23:49,078 --> 00:23:51,178 to back the [...] up. 550 00:23:51,247 --> 00:23:54,014 - Okay. $10 million. 551 00:23:55,384 --> 00:23:58,786 Yep, 5 for me and 5 to grease the wheels of justice. 552 00:23:58,855 --> 00:24:01,222 - Damn, that's a hell of a lot of money, man. 553 00:24:01,290 --> 00:24:04,158 - Hey, you're asking quite a big favor here. 554 00:24:04,227 --> 00:24:07,094 Bribing two federal judges and their clerks, 555 00:24:07,163 --> 00:24:10,231 and probably a couple of Treasury and SEC officials? 556 00:24:10,299 --> 00:24:11,999 I mean, that's the price. 557 00:24:12,068 --> 00:24:13,901 - But $10 million? Jesus Christ! 558 00:24:13,970 --> 00:24:16,070 - It's a small price to pay for your freedom 559 00:24:16,139 --> 00:24:17,605 when you think about it, Moses. 560 00:24:17,673 --> 00:24:20,774 - Well, if you got 10 million, yeah, but I don't have it. 561 00:24:20,843 --> 00:24:22,143 - But you own a bank! 562 00:24:22,211 --> 00:24:24,178 - My wife is running that, 563 00:24:24,247 --> 00:24:26,313 hence the reason I'm sitting here talking to you 564 00:24:26,382 --> 00:24:27,848 in this [...] monkey suit. 565 00:24:27,917 --> 00:24:30,518 - Like I said, I can make this all go away. 566 00:24:30,586 --> 00:24:31,886 But that's the price. 567 00:24:31,954 --> 00:24:33,888 You wanna dance, you gotta pay the band. 568 00:24:33,956 --> 00:24:37,124 And your window of opportunity is coming to a short. 569 00:24:37,193 --> 00:24:38,659 [suspenseful music] 570 00:24:38,728 --> 00:24:39,793 - What do you mean by that? 571 00:24:39,862 --> 00:24:41,629 - I'm leaving. I'm leaving this town. 572 00:24:41,697 --> 00:24:42,930 - Where the hell are you going? 573 00:24:42,999 --> 00:24:45,099 You live and breathe New York. 574 00:24:45,168 --> 00:24:46,934 - New Orleans, baby. 575 00:24:47,003 --> 00:24:48,569 I'm giving up my seat. 576 00:24:48,638 --> 00:24:50,771 I'm leaving for greener pastures, 577 00:24:50,840 --> 00:24:52,239 better weather, you know. 578 00:24:52,308 --> 00:24:54,041 Minus the hurricanes, of course. 579 00:24:54,110 --> 00:24:56,243 [chuckles] Listen. 580 00:24:56,312 --> 00:24:58,145 I gotta get out of here. 581 00:24:58,214 --> 00:25:01,048 Just give me a call when you got the 10 mil. 582 00:25:01,117 --> 00:25:03,050 Okay, my friend? 583 00:25:07,490 --> 00:25:09,056 All right. 584 00:25:09,125 --> 00:25:10,357 Take care of yourself. 585 00:25:10,426 --> 00:25:17,464 ¶ ¶ 586 00:25:21,837 --> 00:25:24,171 - Yes, sir, I understand. 587 00:25:24,240 --> 00:25:25,739 I understand. 588 00:25:25,808 --> 00:25:27,141 Yes, I understand. 589 00:25:28,511 --> 00:25:31,045 - Leslie, why we all rush down here? 590 00:25:31,113 --> 00:25:33,247 What's going on? - I'm not sure. 591 00:25:33,316 --> 00:25:36,217 Jeffrey's on the phone with Uncle Moses right now. 592 00:25:36,285 --> 00:25:37,885 - Hey, babe. - Mm. 593 00:25:40,656 --> 00:25:41,722 - Okay, Jeffrey. 594 00:25:41,791 --> 00:25:43,591 We're all here. 595 00:25:43,659 --> 00:25:45,693 What's this about? 596 00:25:45,761 --> 00:25:47,228 - Well, I've just spoken to Moses, 597 00:25:47,296 --> 00:25:48,696 and he has found a way to get rid 598 00:25:48,764 --> 00:25:50,698 of this ordeal permanently. 599 00:25:50,766 --> 00:25:53,334 But it does come with a hefty price tag. 600 00:25:53,402 --> 00:25:55,202 - I don't care about the price tag. 601 00:25:55,271 --> 00:25:58,272 If it can bring my dad home, we will pay it. 602 00:25:58,341 --> 00:26:00,040 Now, how much do you need? 603 00:26:00,109 --> 00:26:02,109 - $10 million. 604 00:26:02,178 --> 00:26:05,512 - What? - Um, sir, come on now. 605 00:26:05,581 --> 00:26:06,647 $10 million? 606 00:26:07,917 --> 00:26:09,850 Jeffrey, we don't have that kind of money. 607 00:26:09,919 --> 00:26:11,418 - Aunt Carolyn does. 608 00:26:11,487 --> 00:26:13,587 - I appreciate the sentiment, but I highly doubt 609 00:26:13,656 --> 00:26:16,223 Carolyn would be willing to loan us that money. 610 00:26:16,292 --> 00:26:19,159 - Yeah, which is a shame, because this is her husband 611 00:26:19,228 --> 00:26:20,461 we're talking about. 612 00:26:20,529 --> 00:26:22,363 - $10 million is excessive. 613 00:26:22,431 --> 00:26:25,599 I mean, I can come up with 1 or 2 myself, 614 00:26:25,668 --> 00:26:28,235 but most of our money is tied up in our family trust. 615 00:26:28,304 --> 00:26:29,770 - Now, look, I'm just the messenger. 616 00:26:29,839 --> 00:26:31,071 I did not set the price. 617 00:26:31,140 --> 00:26:32,273 - Then who did? 618 00:26:32,341 --> 00:26:33,841 - Ronald Sims. 619 00:26:35,978 --> 00:26:37,311 - [scoffs] - Hmm. 620 00:26:37,380 --> 00:26:38,979 - The congressman? - Yep. 621 00:26:39,048 --> 00:26:41,081 And I can tell you from past experience, 622 00:26:41,150 --> 00:26:42,416 he is not gonna lower that price. 623 00:26:42,485 --> 00:26:47,655 But if he's involved, results are guaranteed. 624 00:26:47,723 --> 00:26:49,890 - Guaranteed? - Yes. 625 00:26:51,694 --> 00:26:53,027 - Then it's settled. 626 00:26:53,095 --> 00:26:53,994 We pay the man. 627 00:26:54,063 --> 00:26:56,730 - With what money, Malcolm? 628 00:26:56,799 --> 00:27:00,434 I mean, we can probably come up with about $5 million, 629 00:27:00,503 --> 00:27:02,269 but no one has access to $10 million 630 00:27:02,338 --> 00:27:04,371 without Mother signing on it. 631 00:27:04,440 --> 00:27:06,040 - Then we knock on some doors. 632 00:27:06,108 --> 00:27:07,708 - Like whose? 633 00:27:15,718 --> 00:27:17,084 - Don't look at me! 634 00:27:17,153 --> 00:27:19,019 I may have Britton blood running through my veins, 635 00:27:19,088 --> 00:27:21,789 but I do not have $10 million just lying around. 636 00:27:21,857 --> 00:27:23,757 - Mm-mm. - Mortgage your home. 637 00:27:23,826 --> 00:27:25,526 - Oh, shit! - Jeffrey. 638 00:27:25,594 --> 00:27:26,994 - That's not gonna happen. 639 00:27:27,063 --> 00:27:28,529 - Hey, that don't make sense. 640 00:27:28,597 --> 00:27:31,465 - Look, I love Uncle Moses, but there are some lines 641 00:27:31,534 --> 00:27:32,966 you just don't cross. 642 00:27:33,035 --> 00:27:35,336 And Jeffrey and I are working on a family. 643 00:27:35,404 --> 00:27:37,938 And he hasn't even been paid for his legal work yet. 644 00:27:38,007 --> 00:27:40,941 - [sighs] Okay, I get it. 645 00:27:41,010 --> 00:27:43,377 Thanks for nothing. 646 00:27:43,446 --> 00:27:44,578 - Mal-- 647 00:27:47,450 --> 00:27:49,416 - Martin and I will get the money. 648 00:27:49,485 --> 00:27:51,819 Tell Sims we'll have 5 million for him tonight, 649 00:27:51,887 --> 00:27:54,455 and the rest at the end of the week. 650 00:27:54,523 --> 00:27:56,490 - Wait, honey, honey, where are you going? 651 00:27:56,559 --> 00:27:57,825 - Where do you think? 652 00:27:57,893 --> 00:27:59,993 To get the money to get my dad out of jail. 653 00:28:00,062 --> 00:28:07,101 ¶ ¶ 654 00:28:13,008 --> 00:28:16,043 - So you're back from that family meeting, are you? 655 00:28:16,112 --> 00:28:18,479 - Yes, and it was super intense. 656 00:28:18,547 --> 00:28:20,881 - You're not getting another divorce again, are you? 657 00:28:20,950 --> 00:28:22,883 I thought things were good. 658 00:28:22,952 --> 00:28:24,918 - No, they are, and I love him to death. 659 00:28:24,987 --> 00:28:28,255 But the question is, do I love him enough 660 00:28:28,324 --> 00:28:31,091 to loan him the $5 million he needs? 661 00:28:31,160 --> 00:28:33,560 - Loan him? 662 00:28:33,629 --> 00:28:35,796 Do you even have $5 million? 663 00:28:35,865 --> 00:28:37,698 - Uh, yes, I do, and quite a bit more. 664 00:28:37,767 --> 00:28:38,999 - [scoffs] - Mm-hmm. 665 00:28:39,068 --> 00:28:40,701 - I knew you got a nice chunk of change 666 00:28:40,770 --> 00:28:42,636 from your last two divorce settlements, 667 00:28:42,705 --> 00:28:44,438 but I didn't know they were that nice. 668 00:28:44,507 --> 00:28:49,143 - [laughs] No, the money is not from my divorces. 669 00:28:49,211 --> 00:28:52,913 It's from Anthony and I departing as business partners. 670 00:28:52,982 --> 00:28:54,948 He gave me what he considered to be 671 00:28:55,017 --> 00:28:57,551 a $10 million golden parachute. 672 00:28:57,620 --> 00:29:00,087 - Well, it must have been one hell of a business deal. 673 00:29:00,156 --> 00:29:02,723 - Yeah, 10 million is a drop in the bucket. 674 00:29:02,792 --> 00:29:04,625 They're about to make billions. 675 00:29:04,693 --> 00:29:06,126 Yeah, he should have given me 50. 676 00:29:06,195 --> 00:29:08,629 That's another reason why I want you to take his ass down. 677 00:29:08,697 --> 00:29:09,696 - Oh, I don't know. 678 00:29:09,765 --> 00:29:12,866 - [sighs] I trust you got this. 679 00:29:12,935 --> 00:29:14,968 - All day, every day. 680 00:29:15,037 --> 00:29:16,937 - That's my sis. [chuckles] 681 00:29:23,445 --> 00:29:24,478 - Hey. 682 00:29:24,547 --> 00:29:26,180 - Hey, baby. 683 00:29:26,248 --> 00:29:27,915 - Mmm, mm. 684 00:29:27,983 --> 00:29:29,750 So? 685 00:29:29,819 --> 00:29:32,286 How'd the money hunt go? 686 00:29:32,354 --> 00:29:33,720 - Horrible. 687 00:29:33,789 --> 00:29:34,755 - What? 688 00:29:34,824 --> 00:29:36,890 What happened? 689 00:29:36,959 --> 00:29:38,759 - Everybody loves you when you're loaning money out, 690 00:29:38,828 --> 00:29:42,596 but nobody knows you when you come with hat in hand. 691 00:29:45,501 --> 00:29:49,503 - Well, maybe this will help. 692 00:29:49,572 --> 00:29:50,904 - What's this? 693 00:29:50,973 --> 00:29:54,508 - Just a token of my love and support. 694 00:29:54,577 --> 00:29:58,679 [soft hopeful music] 695 00:29:58,747 --> 00:30:00,414 - Is this a joke? - [chuckles] 696 00:30:00,482 --> 00:30:03,083 Come on, you should know by now. 697 00:30:03,152 --> 00:30:04,618 Am I the joking type? 698 00:30:06,722 --> 00:30:09,356 - Thank you. - [chuckles] 699 00:30:09,425 --> 00:30:11,391 - But baby, how? Where did you get this? 700 00:30:11,460 --> 00:30:12,759 - No, no, no, don't worry about all that. 701 00:30:12,828 --> 00:30:14,928 Just know that this is good. 702 00:30:17,199 --> 00:30:21,268 - [sighs] You are the best thing to ever happen to me. 703 00:30:21,337 --> 00:30:23,670 I love you so much. 704 00:30:23,739 --> 00:30:25,272 - Yes, I love you too. 705 00:30:25,341 --> 00:30:30,377 And just know that I have your back, Malcolm, no matter what. 706 00:30:30,446 --> 00:30:32,913 - If I didn't know, I know now. 707 00:30:32,982 --> 00:30:35,482 You are truly my soulmate. 708 00:30:38,821 --> 00:30:42,789 - Ha, well, now that that is settled, uh, 709 00:30:42,858 --> 00:30:44,958 there is one more thing. 710 00:30:45,027 --> 00:30:46,827 - What's that? 711 00:30:46,896 --> 00:30:51,665 - Oh, you know, just the, uh, Morgan situation. 712 00:30:51,734 --> 00:30:54,534 - What about it? 713 00:30:54,603 --> 00:30:56,470 - It's done. 714 00:30:56,538 --> 00:30:58,038 Over. 715 00:30:58,107 --> 00:30:59,773 And I mean, for good. 716 00:31:05,981 --> 00:31:08,649 - Morgan who? 717 00:31:08,717 --> 00:31:10,884 - Good answer. - Mm-hmm. 718 00:31:13,322 --> 00:31:15,122 I thought so. 719 00:31:15,190 --> 00:31:16,323 - [chuckles softly] 720 00:31:18,560 --> 00:31:20,360 [knocking at door] 721 00:31:20,429 --> 00:31:21,461 - Come in. 722 00:31:23,666 --> 00:31:26,366 Oh, hey. 723 00:31:26,435 --> 00:31:27,401 Where you going? 724 00:31:27,469 --> 00:31:30,304 - [chuckles] To visit a friend. 725 00:31:30,372 --> 00:31:31,872 But, um... 726 00:31:34,543 --> 00:31:35,776 We need to talk about Dad. 727 00:31:35,844 --> 00:31:37,544 - Martin, I thought I made myself clear 728 00:31:37,613 --> 00:31:39,212 when I said I was done discussing it. 729 00:31:39,281 --> 00:31:41,648 - Yeah, I know, I know, Mother, you did. 730 00:31:41,717 --> 00:31:45,752 However, I just wanna make sure you're not being blindsided. 731 00:31:45,821 --> 00:31:48,822 But if you'd rather not discuss it, I understand too. 732 00:31:48,891 --> 00:31:51,458 - No, no, tell me what's going on. 733 00:31:51,527 --> 00:31:53,727 - Can we please keep this between you and I? 734 00:31:53,796 --> 00:31:55,329 No one else, please? 735 00:31:55,397 --> 00:31:56,863 - Yes, between us, son. 736 00:31:56,932 --> 00:31:58,932 So what's going on? 737 00:32:02,938 --> 00:32:05,639 - Malcolm is about to get Dad released. 738 00:32:05,708 --> 00:32:07,741 - [scoffs] I highly doubt that. 739 00:32:07,810 --> 00:32:09,910 Your father wasn't issued bail. 740 00:32:09,979 --> 00:32:12,746 - No, I'm not talking about bail, Mother. 741 00:32:12,815 --> 00:32:15,182 They've contacted Ronald Sims. 742 00:32:16,852 --> 00:32:18,352 - Ronald Sims, the congressman? 743 00:32:18,420 --> 00:32:20,153 - Yes. 744 00:32:20,222 --> 00:32:21,521 And he's working behind the scenes 745 00:32:21,590 --> 00:32:23,323 on Dad's release right now. 746 00:32:23,392 --> 00:32:25,325 And he plans on getting it expunged. 747 00:32:25,394 --> 00:32:28,028 - Wow, Moses is really uppin' his game 748 00:32:28,097 --> 00:32:30,564 'cause Ronald Sims does not come cheap. 749 00:32:30,632 --> 00:32:33,333 - Yeah, $10 million cheap. 750 00:32:33,402 --> 00:32:35,235 And Malcolm is talking about getting it. 751 00:32:35,304 --> 00:32:36,837 - Well, I'm not concerned about that. 752 00:32:36,905 --> 00:32:38,905 Where the hell is your brother gonna get that kind of money? 753 00:32:38,974 --> 00:32:40,941 He doesn't have $10 million. 754 00:32:41,010 --> 00:32:43,377 - He plans on using our trust funds. 755 00:32:43,445 --> 00:32:45,345 Yeah. 756 00:32:45,414 --> 00:32:49,416 And don't get me wrong, I-- I want Dad home. 757 00:32:49,485 --> 00:32:51,284 But I don't like the idea of giving 758 00:32:51,353 --> 00:32:53,754 our money to Congressman Sims. 759 00:32:53,822 --> 00:32:56,656 He's a real snake in the grass. 760 00:32:56,725 --> 00:32:58,358 - Well, I wouldn't worry about that, sweetheart. 761 00:32:58,427 --> 00:33:01,228 Your trust is safe, and your father 762 00:33:01,296 --> 00:33:03,630 won't be home for a very long time. 763 00:33:05,200 --> 00:33:06,533 - Mother, can I ask you a question? 764 00:33:06,602 --> 00:33:08,068 - What? 765 00:33:08,137 --> 00:33:10,437 - Why are you so hell-bent on keeping Dad in jail forever? 766 00:33:10,506 --> 00:33:12,372 - Oh, I don't want him there forever. 767 00:33:12,441 --> 00:33:14,007 I just need him to stay there until Labor Day, 768 00:33:14,076 --> 00:33:16,977 and then he can be free as a bird. 769 00:33:17,046 --> 00:33:19,413 - Okay, I mean, I still don't understand why 770 00:33:19,481 --> 00:33:21,782 or what you're doing, but okay. 771 00:33:21,850 --> 00:33:23,483 - You don't have to understand, Martin. 772 00:33:23,552 --> 00:33:25,786 Just know that whatever my motive is, 773 00:33:25,854 --> 00:33:28,822 it's in the best interests of you and your brother. 774 00:33:30,993 --> 00:33:33,026 You trust me, don't you? 775 00:33:33,095 --> 00:33:35,996 - Mm-hmm. - Good. 776 00:33:36,065 --> 00:33:38,632 And I want you to know that I really appreciate 777 00:33:38,700 --> 00:33:41,234 your bringing this to me. 778 00:33:41,303 --> 00:33:44,304 And also, I don't know, 779 00:33:44,373 --> 00:33:48,742 maybe I was a bit premature 780 00:33:48,811 --> 00:33:51,478 when it came to your friend, Karrin. 781 00:33:53,482 --> 00:33:55,148 - Mother, are you okay? 782 00:33:55,217 --> 00:33:57,417 - I'm fine. 783 00:33:57,486 --> 00:33:58,718 - [chuckles] 784 00:34:00,856 --> 00:34:03,623 I never thought I would ever hear you 785 00:34:03,692 --> 00:34:05,425 say something like that. 786 00:34:05,494 --> 00:34:07,627 - Me, either. [both laugh] 787 00:34:07,696 --> 00:34:09,362 But I don't know, maybe you-- 788 00:34:09,431 --> 00:34:11,231 you should start seeing her again. 789 00:34:11,300 --> 00:34:13,667 Discreetly, of course. 790 00:34:13,735 --> 00:34:15,368 - Are you serious? 791 00:34:15,437 --> 00:34:16,636 - Of course I am. 792 00:34:16,705 --> 00:34:19,806 Otherwise, I wouldn't say it. 793 00:34:19,875 --> 00:34:24,144 You are an amazing son. 794 00:34:24,213 --> 00:34:27,013 And I just truly want you to be happy, sweetheart. 795 00:34:29,118 --> 00:34:31,351 - Thank you, Mother. 796 00:34:31,420 --> 00:34:33,053 - Oh, you're welcome, baby. 797 00:34:35,324 --> 00:34:37,257 - All right, I gotta go. - All right, be safe. 798 00:34:37,326 --> 00:34:39,793 - All right, love you, Mother. - Love you. 799 00:34:39,862 --> 00:34:46,032 ¶ ¶ 800 00:35:03,519 --> 00:35:05,085 - What are you doing? 801 00:35:05,154 --> 00:35:08,488 - Transferring funds from our trust to a joint account 802 00:35:08,557 --> 00:35:10,757 Martin and I have, so we can take care of this business 803 00:35:10,826 --> 00:35:14,027 with Sims first thing in the morning. 804 00:35:14,096 --> 00:35:15,262 I don't want my dad in that place 805 00:35:15,330 --> 00:35:17,898 any longer than he has to be. 806 00:35:17,966 --> 00:35:19,900 He's already been in there too long. 807 00:35:21,403 --> 00:35:22,669 The hell? 808 00:35:22,738 --> 00:35:24,137 [computer chirps] 809 00:35:24,206 --> 00:35:25,338 - What? 810 00:35:26,675 --> 00:35:28,074 [computer chirps] 811 00:35:28,143 --> 00:35:29,943 - No, no, no! 812 00:35:30,012 --> 00:35:32,479 This can't be happening! - Babe, what's wrong? 813 00:35:32,548 --> 00:35:34,247 - Shit! 814 00:35:34,316 --> 00:35:36,183 It's blocked! 815 00:35:36,251 --> 00:35:38,351 - Wait, what? What? How? 816 00:35:40,389 --> 00:35:43,957 - [sighs] Mother must have found out what we were doing. 817 00:35:44,026 --> 00:35:45,258 She's the only one that can block 818 00:35:45,327 --> 00:35:46,993 my access as bank president. 819 00:35:47,062 --> 00:35:49,863 - How would she find out? 820 00:35:49,932 --> 00:35:52,265 - I told you, baby, I don't know. 821 00:35:52,334 --> 00:35:54,634 But this has to be her. 822 00:35:54,703 --> 00:35:57,270 - No, no. Okay. 823 00:35:57,339 --> 00:35:59,773 It's gonna be okay. 824 00:35:59,841 --> 00:36:01,875 It is gonna be okay. 825 00:36:01,944 --> 00:36:02,943 - No, it's not! 826 00:36:03,011 --> 00:36:06,279 [suspenseful music] 827 00:36:06,348 --> 00:36:07,681 She's unstoppable. 828 00:36:09,418 --> 00:36:11,318 The most treacherous person I know. 829 00:36:14,089 --> 00:36:15,222 There's nothing I can do. 830 00:36:15,290 --> 00:36:17,691 - No, babe, don't say that. 831 00:36:17,759 --> 00:36:19,659 You can still do this. 832 00:36:19,728 --> 00:36:21,261 - How? 833 00:36:21,330 --> 00:36:24,331 God damn it. Tell me how, Vanessa. 834 00:36:24,399 --> 00:36:26,733 - I don't know. 835 00:36:26,802 --> 00:36:30,170 I promise, I'm gonna help you find a solution to this. 836 00:36:33,075 --> 00:36:35,208 - ¶ Only family, too much vanity ¶ 837 00:36:35,277 --> 00:36:37,177 ¶ Pure insanity, no humanity ¶ 838 00:36:37,246 --> 00:36:39,412 - Mike, what's going on, man? 839 00:36:39,481 --> 00:36:41,314 I'm getting ready to head into this cooking class, 840 00:36:41,383 --> 00:36:42,549 so make it quick. 841 00:36:42,618 --> 00:36:44,384 - I just spoke with Aries Cora. 842 00:36:44,453 --> 00:36:45,485 They know. 843 00:36:48,924 --> 00:36:50,223 - What exactly do they know? 844 00:36:50,292 --> 00:36:51,691 - Everything. 845 00:36:51,760 --> 00:36:55,395 The phones being in Jamaica and them being faulty. 846 00:36:55,464 --> 00:36:56,930 - What'd did he say? 847 00:36:56,999 --> 00:36:58,698 - Man, pretty much that they're pissed, 848 00:36:58,767 --> 00:37:01,034 and they wanna have a meeting ASAP. 849 00:37:01,103 --> 00:37:04,771 Alexander is out of town, but he'll be back in two days. 850 00:37:04,840 --> 00:37:05,839 - All right. 851 00:37:05,907 --> 00:37:08,041 Two days. 852 00:37:08,110 --> 00:37:09,776 [sighs] Shit. 853 00:37:09,845 --> 00:37:11,378 - Man, I hate to say it, Anthony, 854 00:37:11,446 --> 00:37:13,880 but I'm scared. 855 00:37:13,949 --> 00:37:16,016 - Yeah, bro. 856 00:37:16,084 --> 00:37:18,018 I'm scared too. 857 00:37:18,086 --> 00:37:20,954 And I got somebody standing down the block, watching me. 858 00:37:21,023 --> 00:37:22,622 I think he's been following me. 859 00:37:22,691 --> 00:37:23,957 - Good, that's my boy, Frenchie. 860 00:37:24,026 --> 00:37:26,526 He's the bouncer at the strip club I go to. 861 00:37:26,595 --> 00:37:28,728 Him and his partner, Jimmy, are gonna be shadowing us. 862 00:37:28,797 --> 00:37:30,864 Alexander's not gonna [...] with them. 863 00:37:30,932 --> 00:37:33,466 - Ha. Good thinking, man. Good thinking. 864 00:37:33,535 --> 00:37:37,237 All right, look, I gotta get going. 865 00:37:37,306 --> 00:37:38,905 Let's make sure we talk about this some more later. 866 00:37:38,974 --> 00:37:40,573 All right? Appreciate you, bro. 867 00:37:42,210 --> 00:37:45,045 - Anthony Johnson. 868 00:37:45,113 --> 00:37:47,480 - Wow. Vanessa Britton. 869 00:37:47,549 --> 00:37:49,816 How are you? - I'm good. 870 00:37:49,885 --> 00:37:52,152 Uh, what are you doing on this side of town, 871 00:37:52,220 --> 00:37:55,121 and where's your overprotective wife? 872 00:37:55,190 --> 00:37:58,224 Hmm? - [chuckles] Sydney is home. 873 00:37:58,293 --> 00:38:00,960 And believe it or not, I'm actually here 874 00:38:01,029 --> 00:38:02,762 for a cooking class. 875 00:38:02,831 --> 00:38:04,664 - A cooking class? Really? 876 00:38:04,733 --> 00:38:06,900 - Really. - Huh. 877 00:38:06,968 --> 00:38:10,603 Okay, well, it was nice seeing you, 878 00:38:10,672 --> 00:38:14,307 and good luck on learning how to cook. 879 00:38:14,376 --> 00:38:16,242 [chuckles] - Thank you. 880 00:38:19,047 --> 00:38:20,080 Uh, Vanessa? 881 00:38:21,817 --> 00:38:22,816 - Yeah. 882 00:38:25,487 --> 00:38:27,554 - Um... 883 00:38:27,622 --> 00:38:30,523 I got a question for you. 884 00:38:30,592 --> 00:38:34,160 Have you talked to Alexander Cora? 885 00:38:34,229 --> 00:38:35,295 - No, I haven't. 886 00:38:35,364 --> 00:38:36,730 I mean, he's been calling me, 887 00:38:36,798 --> 00:38:39,132 but I've been dealing with an important family matter. 888 00:38:39,201 --> 00:38:41,968 Why? What's going on? 889 00:38:42,037 --> 00:38:46,373 - Look, I know you're not happy 890 00:38:46,441 --> 00:38:48,641 about how our business arrangement ended. 891 00:38:48,710 --> 00:38:50,877 - [sighs] - I think it was for the best. 892 00:38:50,946 --> 00:38:55,148 Alexander Cora is not who we thought he was. 893 00:38:55,217 --> 00:38:57,183 - What do you mean? 894 00:38:57,252 --> 00:38:59,452 - Vanessa, the man's a killer, all right? 895 00:38:59,521 --> 00:39:02,222 All right, Mike and I are both afraid for our lives. 896 00:39:02,290 --> 00:39:05,859 - [laughs] Okay, that's funny, Anthony. 897 00:39:05,927 --> 00:39:09,329 Okay, I mean, the man can be intense as hell sometimes, 898 00:39:09,398 --> 00:39:12,332 but calling him a killer is a bit of an exaggeration. 899 00:39:12,401 --> 00:39:15,668 - Vanessa, Vanessa, you've known me for a while now. 900 00:39:15,737 --> 00:39:17,003 - Yeah? 901 00:39:17,072 --> 00:39:18,004 - Do you think this is something 902 00:39:18,073 --> 00:39:20,407 that I would exaggerate about? 903 00:39:20,475 --> 00:39:21,674 Believe it or not, all this time, 904 00:39:21,743 --> 00:39:24,043 I've been trying to protect you. 905 00:39:24,112 --> 00:39:28,415 But if you hear that something happened to me or Mike, 906 00:39:28,483 --> 00:39:29,916 you'll know why. 907 00:39:32,621 --> 00:39:33,787 Look, I, uh, 908 00:39:33,855 --> 00:39:36,890 I gotta go, all right? 909 00:39:36,958 --> 00:39:38,191 Be careful. 910 00:39:40,896 --> 00:39:45,165 [phone ringing] 911 00:39:45,233 --> 00:39:49,169 [tense music] 912 00:39:49,237 --> 00:39:50,904 - Hello? 913 00:39:50,972 --> 00:39:54,441 - So you're really trying to do this, huh, Carolyn? 914 00:39:54,509 --> 00:39:55,575 - Do what, Moses? 915 00:39:55,644 --> 00:39:57,911 - Keeping me locked up in prison. 916 00:39:57,979 --> 00:39:59,679 - Look, there is a plan in place. 917 00:39:59,748 --> 00:40:01,448 - A plan for who? 918 00:40:01,516 --> 00:40:03,750 Not for me to be released. 919 00:40:03,819 --> 00:40:05,785 You came all the way out to the courthouse, 920 00:40:05,854 --> 00:40:08,988 and you left before the hearing. 921 00:40:09,057 --> 00:40:11,891 You have no intentions of getting me released, Carolyn. 922 00:40:11,960 --> 00:40:13,593 Now, admit it. 923 00:40:13,662 --> 00:40:15,962 I should have never let you get that little taste of power. 924 00:40:16,031 --> 00:40:18,364 - Well, that is something we both can agree on. 925 00:40:18,433 --> 00:40:21,701 And I promise you, if the roles were reversed, 926 00:40:21,770 --> 00:40:24,604 you would be doing exactly the same thing. 927 00:40:24,673 --> 00:40:27,240 - Funny that you said that. 928 00:40:27,309 --> 00:40:28,942 Because the truth is, 929 00:40:29,010 --> 00:40:32,212 the roles should be reversed, shouldn't they? 930 00:40:32,280 --> 00:40:34,981 - [exhales deeply] 931 00:40:35,050 --> 00:40:36,749 - [scoffs] 932 00:40:36,818 --> 00:40:38,151 What's the matter, sweetheart? 933 00:40:38,220 --> 00:40:40,854 You're awfully quiet. 934 00:40:40,922 --> 00:40:43,323 It's funny how quickly we forget the truth. 935 00:40:43,391 --> 00:40:47,427 - Look, Moses, there is a plan in place. 936 00:40:47,496 --> 00:40:48,595 You'll see. 937 00:40:48,663 --> 00:40:51,898 - I've seen enough. 938 00:40:51,967 --> 00:40:53,633 Trust me. 939 00:40:53,702 --> 00:40:56,636 I have a plan in place too. 940 00:40:56,705 --> 00:41:00,306 One that you're gonna live to regret. 941 00:41:00,375 --> 00:41:02,041 - Moses? 942 00:41:02,110 --> 00:41:03,576 Mos--hello? 943 00:41:03,645 --> 00:41:05,345 Moses! 944 00:41:08,517 --> 00:41:11,017 - No one knows about my release, right? 945 00:41:11,086 --> 00:41:12,318 - No one, Dad. 946 00:41:12,387 --> 00:41:14,621 Not even Malcolm or Jeffrey. 947 00:41:14,689 --> 00:41:17,323 Just the people who put up the money for the release. 948 00:41:17,392 --> 00:41:18,825 - [sighs] Good. 949 00:41:20,662 --> 00:41:25,798 Because Carolyn is in for the surprise of her life. 950 00:41:27,302 --> 00:41:31,037 [chuckles] 951 00:41:31,840 --> 00:41:35,275 - ¶ Tell 'em who I'm is, who I'm is, who I'm is ¶ 952 00:41:35,343 --> 00:41:37,110 ¶ You'd better tell 'em who I'm is ¶ 953 00:41:37,178 --> 00:41:39,312 ¶ Better tell 'em who I'm is ¶ 954 00:41:39,381 --> 00:41:41,114 ¶ Who I'm is, who I'm is ¶ 955 00:41:41,182 --> 00:41:42,782 ¶ You'd better tell 'em who I'm is ¶ 956 00:41:42,851 --> 00:41:44,984 ¶ Better tell 'em who I'm is ¶ 957 00:41:45,053 --> 00:41:46,786 ¶ Who I'm is, who I'm is ¶ 958 00:41:46,855 --> 00:41:48,388 ¶ You'd better tell 'em who I'm is ¶ 959 00:41:48,456 --> 00:41:50,623 ¶ Better tell 'em who I'm is ¶ 960 00:41:50,692 --> 00:41:52,392 ¶ Who I'm is, who I'm is ¶ 961 00:41:52,460 --> 00:41:54,661 ¶ You'd better tell 'em who I'm is ¶ 962 00:41:54,729 --> 00:41:56,329 - Okay. 963 00:41:56,398 --> 00:41:57,764 - ¶ Turn the lights on ¶ 964 00:41:57,832 --> 00:41:59,332 ¶ Better tell 'em who I'm is ¶ 965 00:41:59,401 --> 00:42:01,134 ¶ Who I'm is, who I'm is ¶ 966 00:42:01,202 --> 00:42:03,002 ¶ You'd better tell 'em who I'm is ¶ 967 00:42:03,071 --> 00:42:04,837 ¶ Better tell 'em who I'm is ¶