1
00:00:01,018 --> 00:00:02,384
- The way
to Anthony Johnson is?
2
00:00:02,453 --> 00:00:03,552
- Is through his stomach.
3
00:00:03,621 --> 00:00:05,821
- As fine as he is,
I'm hoping to get
4
00:00:05,890 --> 00:00:07,322
to something a little lower.
5
00:00:07,391 --> 00:00:08,357
- Let's make that official,
dog.
6
00:00:08,426 --> 00:00:10,959
- Oh, wow.
- [laughs] Huh?
7
00:00:11,028 --> 00:00:12,327
Come on, crank that up!
8
00:00:12,396 --> 00:00:14,596
- Carolyn!
9
00:00:14,665 --> 00:00:16,165
- You're walking back
through those doors with me.
10
00:00:16,233 --> 00:00:18,133
- Now, that is not
going to happen.
11
00:00:18,202 --> 00:00:21,470
And either you are with me
or you are against me.
12
00:00:21,539 --> 00:00:23,972
Oh.
13
00:00:24,041 --> 00:00:25,240
Okay.
14
00:00:25,309 --> 00:00:27,142
- I really appreciate
you came out.
15
00:00:27,211 --> 00:00:28,977
You always been
a sister I never had.
16
00:00:32,883 --> 00:00:35,017
¶ Forever's
starting right now ¶
17
00:00:35,086 --> 00:00:37,186
[mellow hip-hop music]
18
00:00:37,254 --> 00:00:40,923
¶ Even though winter
seems a little colder ¶
19
00:00:40,991 --> 00:00:45,360
¶ Better's starting
right now, yeah ¶
20
00:00:45,429 --> 00:00:46,962
¶ I promise you,
all that pushing ¶
21
00:00:47,031 --> 00:00:48,897
¶ All that fighting,
all that running ¶
22
00:00:48,966 --> 00:00:50,399
¶ All that climbing ¶
23
00:00:50,468 --> 00:00:52,668
¶ It won't be, won't be,
won't be for nothing ¶
24
00:00:52,737 --> 00:00:54,803
¶ Give it to me, yeah, yeah ¶
25
00:00:54,872 --> 00:00:59,575
¶ ¶
26
00:01:03,914 --> 00:01:05,848
- Mm. Hmm. Mm-mm.
27
00:01:05,916 --> 00:01:09,351
[soft upbeat music]
28
00:01:09,420 --> 00:01:11,954
Mm. Mm-hmm. Mm.
29
00:01:12,022 --> 00:01:13,555
- Now, are you gonna
eat the damn thing
30
00:01:13,624 --> 00:01:14,990
or are you gonna
make love to it?
31
00:01:15,059 --> 00:01:17,459
- Hey.
32
00:01:17,528 --> 00:01:19,294
You know I eat when
I'm stressed, bro.
33
00:01:19,363 --> 00:01:24,700
Between Syd tripping
and Alexander Cora,
34
00:01:24,769 --> 00:01:27,803
these phones, God.
35
00:01:27,872 --> 00:01:29,404
I am stressed.
36
00:01:29,473 --> 00:01:31,640
- Yeah, well, you and me both.
37
00:01:31,709 --> 00:01:33,375
Yeah, now, you might
wanna go inside and get
38
00:01:33,444 --> 00:01:35,344
another half-dozen pizzas,
because I know
39
00:01:35,412 --> 00:01:37,746
where the phones are,
and you haven't
40
00:01:37,815 --> 00:01:40,082
even begun to stress out yet.
41
00:01:41,719 --> 00:01:43,218
- Show me where the phones are.
42
00:01:43,287 --> 00:01:47,689
And please, please don't
tell me it's somebody we know.
43
00:01:47,758 --> 00:01:50,492
- Not unless
they're in Jamaica.
44
00:01:50,561 --> 00:01:52,795
- Jamaica?
- Take a look for yourself.
45
00:01:52,863 --> 00:01:56,031
Whoever robbed us
are selling our phones on eBay
46
00:01:56,100 --> 00:02:01,170
out of Montego Bay
and Kingston for $200 a pop.
47
00:02:01,238 --> 00:02:06,208
- Mike, even with defects,
these are $1,000 devices, man!
48
00:02:06,277 --> 00:02:09,211
- You ain't doing nothing
but preaching to the choir.
49
00:02:09,280 --> 00:02:13,849
But the real question is,
what are we gonna do about it?
50
00:02:13,918 --> 00:02:15,250
- I know what
I'm gonna do about it.
51
00:02:15,319 --> 00:02:16,819
I'ma go down there myself.
52
00:02:16,887 --> 00:02:18,420
- Man, you?
53
00:02:18,489 --> 00:02:20,088
Those island boys
will cut you up
54
00:02:20,157 --> 00:02:22,391
and send you back to us
in a box.
55
00:02:22,459 --> 00:02:23,792
- Look, we gotta
do something, man.
56
00:02:23,861 --> 00:02:25,294
I can't just sit here.
57
00:02:25,362 --> 00:02:27,896
- Well, there is one card
we haven't played yet.
58
00:02:27,965 --> 00:02:29,932
- Okay, well, what's that?
59
00:02:30,000 --> 00:02:32,935
- Now might be the time
to tell Alexander the truth.
60
00:02:33,003 --> 00:02:34,770
He does have
international ties,
61
00:02:34,839 --> 00:02:36,205
and he might even be
able to track down
62
00:02:36,273 --> 00:02:38,907
the phones and the thieves.
63
00:02:38,976 --> 00:02:40,209
- Now you really tripping.
64
00:02:40,277 --> 00:02:42,444
All right, he finds out
that we've been robbed
65
00:02:42,513 --> 00:02:44,813
and that these phones aren't
where they're supposed to be,
66
00:02:44,882 --> 00:02:47,449
man, we gonna both
wind up dead, for real.
67
00:02:47,518 --> 00:02:48,584
Mm-mm.
68
00:02:48,652 --> 00:02:50,986
Gotta be a better solution
than that.
69
00:02:52,790 --> 00:02:54,957
- Well, I do have
a few friends over at eBay
70
00:02:55,025 --> 00:02:56,992
I can talk to, to see
if we can get them to stop
71
00:02:57,061 --> 00:02:58,527
selling them on the site.
72
00:02:58,596 --> 00:03:01,530
- I mean, I think
that's a good idea.
73
00:03:01,599 --> 00:03:02,631
So, so yeah.
74
00:03:02,700 --> 00:03:06,068
Um, let's do that.
75
00:03:06,136 --> 00:03:09,004
Let's do that.
76
00:03:09,073 --> 00:03:11,106
- Slow down. Slow down.
Where you going?
77
00:03:11,175 --> 00:03:12,741
- I gotta get home, man.
78
00:03:12,810 --> 00:03:15,978
See if I can get Sydney
to finally talk to me.
79
00:03:16,046 --> 00:03:17,646
- She's still that mad, huh?
- [scoffs]
80
00:03:17,715 --> 00:03:20,616
This thing with Gabrielle
and Carolyn Britton
81
00:03:20,684 --> 00:03:23,085
has just gotten
completely out of hand.
82
00:03:23,153 --> 00:03:27,422
So I'm gonna go home, do my
thing on the grill like I do,
83
00:03:27,491 --> 00:03:29,157
and maybe--
84
00:03:29,226 --> 00:03:31,860
maybe loosen her up
a little so we can talk.
85
00:03:33,697 --> 00:03:35,731
- Good luck.
- Ha.
86
00:03:35,799 --> 00:03:37,866
Yeah, I'm gonna need it.
87
00:03:39,770 --> 00:03:40,802
Love you, man.
88
00:03:44,074 --> 00:03:45,340
- All rise.
89
00:03:46,677 --> 00:03:49,945
The United States of America
versus Moses Britton.
90
00:03:50,014 --> 00:03:52,681
The Honorable Hubert Dawson
presiding.
91
00:03:52,750 --> 00:03:53,749
You may be seated.
92
00:03:56,420 --> 00:03:58,620
- What do we have in front
of us today, Mr. Bowen?
93
00:03:58,689 --> 00:04:00,856
- Your Honor, my client,
Mr. Moses Britton,
94
00:04:00,925 --> 00:04:02,991
was supposed to be released
on appeal over a week ago,
95
00:04:03,060 --> 00:04:05,127
but we were advised that
his stay was removed
96
00:04:05,195 --> 00:04:07,195
due to new evidence
presented to Judge Coleman,
97
00:04:07,264 --> 00:04:09,765
which, by the way,
I still haven't seen yet.
98
00:04:09,833 --> 00:04:12,067
- Is there a reason
as to why the evidence
99
00:04:12,136 --> 00:04:13,302
hasn't been submitted?
100
00:04:13,370 --> 00:04:15,037
- Yes, Your Honor.
101
00:04:15,105 --> 00:04:16,805
The evidence
is highly classified,
102
00:04:16,874 --> 00:04:18,273
and all parties
have to be cleared
103
00:04:18,342 --> 00:04:19,975
by the State Department.
104
00:04:20,044 --> 00:04:21,710
It's still pending review.
105
00:04:21,779 --> 00:04:24,313
- As you know, Your Honor,
Judge Coleman
106
00:04:24,381 --> 00:04:25,747
has had some kind of emergency.
107
00:04:25,816 --> 00:04:28,583
His entire docket has been
rescheduled for 45 days.
108
00:04:28,652 --> 00:04:31,286
My client should not have
to wait until that time.
109
00:04:31,355 --> 00:04:32,988
- I agree.
110
00:04:33,057 --> 00:04:35,324
And I'd also like
to see that evidence.
111
00:04:35,392 --> 00:04:37,426
Perhaps there's
a happy medium.
112
00:04:37,494 --> 00:04:40,562
Mr. Bowen, is your client
prepared to post bond?
113
00:04:40,631 --> 00:04:41,897
- Yes, sir, we are.
114
00:04:41,966 --> 00:04:45,167
[tense music]
115
00:04:45,235 --> 00:04:52,274
¶ ¶
116
00:04:59,316 --> 00:05:01,717
- I need you two
to approach, please.
117
00:05:09,927 --> 00:05:12,627
I just received a message
from Judge Coleman
118
00:05:12,696 --> 00:05:14,096
and a copy
of the classified evidence
119
00:05:14,164 --> 00:05:15,797
against Mr. Britton.
120
00:05:15,866 --> 00:05:18,066
Now, I'm inclined to rule
against your motion
121
00:05:18,135 --> 00:05:19,201
for bail, Mr. Bowen.
122
00:05:19,269 --> 00:05:21,069
And Mr. Britton over here
will be held
123
00:05:21,138 --> 00:05:22,704
until Judge Coleman's return.
- What?
124
00:05:22,773 --> 00:05:24,940
This is highly irregular,
Your Honor.
125
00:05:25,009 --> 00:05:27,376
My client has the right to see
the evidence against him.
126
00:05:27,444 --> 00:05:28,710
- It's my ruling.
127
00:05:28,779 --> 00:05:31,713
And if you don't like it,
there's an appeal process.
128
00:05:31,782 --> 00:05:33,348
But for right now,
I need for you two
129
00:05:33,417 --> 00:05:35,083
to return to your seats.
130
00:05:35,152 --> 00:05:42,190
¶ ¶
131
00:05:43,827 --> 00:05:47,462
- [whispering indistinctly]
132
00:05:47,531 --> 00:05:51,400
- Mr. Britton, you will be held
until Judge Coleman's return
133
00:05:51,468 --> 00:05:52,934
and the court has
the proper time
134
00:05:53,003 --> 00:05:54,302
to review the
evidence submitted
135
00:05:54,371 --> 00:05:56,438
to determine its validity.
- Objection!
136
00:05:56,507 --> 00:05:59,207
My client has already been
in custody for five years.
137
00:05:59,276 --> 00:06:00,742
- Well, two to three
more weeks won't make
138
00:06:00,811 --> 00:06:02,711
that much of a difference,
now, will it, Counselor?
139
00:06:02,780 --> 00:06:04,329
Court is adjourned.
[gavel bangs]
140
00:06:06,500 --> 00:06:08,400
h of a difference,
now, will it, Counselor?
141
00:06:08,469 --> 00:06:10,168
Court is adjourned.
[gavel bangs]
142
00:06:13,807 --> 00:06:15,674
- Wait, wait,
one minute, please.
143
00:06:15,743 --> 00:06:17,709
Please,
I'm gonna fix this, Moses.
144
00:06:17,778 --> 00:06:18,977
I'm gonna get you
the hell out of there
145
00:06:19,046 --> 00:06:21,046
if it's the last thing I do,
I promise you.
146
00:06:21,115 --> 00:06:22,347
- What the hell just happened?
147
00:06:22,416 --> 00:06:23,648
But you said
he was coming home today.
148
00:06:23,717 --> 00:06:24,950
- I thought he was.
149
00:06:25,018 --> 00:06:26,318
There's something
seriously wrong here.
150
00:06:26,386 --> 00:06:28,620
I don't know what happened.
- I do. It's Christopher.
151
00:06:28,689 --> 00:06:30,455
- Who the hell is Christopher?
- Now, it all makes sense.
152
00:06:30,524 --> 00:06:32,724
Christopher Johnson--
he is a big fixer
153
00:06:32,793 --> 00:06:34,192
known for his backroom deals.
154
00:06:34,261 --> 00:06:36,795
- Yeah, and Carolyn's hired him
to do her dirty work.
155
00:06:36,864 --> 00:06:37,796
- Are you sure
it's Christopher?
156
00:06:37,865 --> 00:06:38,997
He's a friend.
157
00:06:39,066 --> 00:06:40,499
We go skiing
with his family every year.
158
00:06:40,567 --> 00:06:42,467
- Lawyers don't have friends,
we only have clients.
159
00:06:42,536 --> 00:06:43,935
And this whole courtroom's
like the OK Corral,
160
00:06:44,004 --> 00:06:45,871
and Christopher is
a pretty big gun for hire.
161
00:06:45,939 --> 00:06:47,139
- Then what the hell
do we do now?
162
00:06:47,207 --> 00:06:49,207
- What we should have done
from the beginning--
163
00:06:49,276 --> 00:06:52,043
hire a bigger gun.
164
00:06:52,112 --> 00:06:53,912
- ¶ You'd better tell 'em
who I'm is ¶
165
00:06:53,981 --> 00:06:55,580
¶ Better tell him who I'm is ¶
166
00:06:55,649 --> 00:06:57,849
¶ Who I'm is, who I'm is,
who I'm is ¶
167
00:06:57,918 --> 00:07:00,819
¶ You better tell 'em
who I'm is ¶
168
00:07:00,888 --> 00:07:07,459
¶ ¶
169
00:07:10,898 --> 00:07:13,031
- Well?
170
00:07:13,100 --> 00:07:15,000
- Well, he's not
coming home today,
171
00:07:15,068 --> 00:07:16,802
and probably not this week.
172
00:07:16,870 --> 00:07:18,336
- Oh, thank God.
173
00:07:18,405 --> 00:07:21,406
- Carolyn, no.
This thing is far from over.
174
00:07:21,475 --> 00:07:23,008
You have to understand
that we're not gonna be able
175
00:07:23,076 --> 00:07:24,509
to keep him in there forever.
176
00:07:24,578 --> 00:07:27,078
- I don't need him in there
forever, just till Labor Day.
177
00:07:27,147 --> 00:07:28,213
That's all.
178
00:07:28,282 --> 00:07:30,582
- I understand
what you want, Carolyn,
179
00:07:30,651 --> 00:07:33,251
but at this point, I don't
even know if that's possible.
180
00:07:33,320 --> 00:07:36,388
We are fighting to keep him
in there, day by day.
181
00:07:36,456 --> 00:07:38,390
- Well, we'll just
have to fight harder.
182
00:07:38,458 --> 00:07:39,724
I need more time.
183
00:07:39,793 --> 00:07:42,928
- And I'm gonna need
more money, Carolyn.
184
00:07:42,996 --> 00:07:45,697
It is costing us more
and more to make this happen,
185
00:07:45,766 --> 00:07:49,868
and I'm sorry, but your
retainer is almost gone.
186
00:07:49,937 --> 00:07:52,037
- Look, I'll get you
more money, damn it, okay?
187
00:07:52,105 --> 00:07:54,372
You just make sure
that Moses stays put
188
00:07:54,441 --> 00:07:56,007
until this conservatorship
is handled
189
00:07:56,076 --> 00:07:57,409
and the board votes.
190
00:07:57,477 --> 00:07:59,411
You understand?
191
00:07:59,479 --> 00:08:00,979
- Understood.
192
00:08:01,048 --> 00:08:03,481
I'll be expecting a wire
by the end of the day.
193
00:08:03,550 --> 00:08:05,183
- You'll have it
within the hour.
194
00:08:05,252 --> 00:08:06,785
- Thank you.
195
00:08:08,388 --> 00:08:09,588
- And Christopher...
196
00:08:09,656 --> 00:08:10,889
[soft mischievous music]
197
00:08:10,958 --> 00:08:11,957
- Yes?
198
00:08:14,127 --> 00:08:15,527
- You did a good job, baby.
199
00:08:16,730 --> 00:08:18,096
- Thank you.
200
00:08:18,165 --> 00:08:19,631
- I'll see you tonight.
201
00:08:21,068 --> 00:08:23,034
- Yes, ma'am.
202
00:08:25,339 --> 00:08:27,839
- Mm.
203
00:08:27,908 --> 00:08:29,574
Dominique, let's go.
204
00:08:29,643 --> 00:08:31,109
- As you wish.
205
00:08:31,178 --> 00:08:33,879
¶ ¶
206
00:08:39,953 --> 00:08:41,019
- What's up, Pop?
207
00:08:41,088 --> 00:08:43,421
What are you doing,
moving or something?
208
00:08:43,490 --> 00:08:45,924
- Nah, man.
I ain't going nowhere.
209
00:08:45,993 --> 00:08:47,993
I pay rent here.
210
00:08:48,061 --> 00:08:50,161
Now, you, you need
to find a place to stay.
211
00:08:50,230 --> 00:08:54,499
- [laughs]
What, so you kicking me out?
212
00:08:54,568 --> 00:08:56,368
- That's not what I'm doing.
213
00:08:56,436 --> 00:08:58,303
You made a decision
that resulted
214
00:08:58,372 --> 00:08:59,905
in you no longer staying here.
215
00:09:02,609 --> 00:09:04,476
- What decision?
216
00:09:04,544 --> 00:09:07,012
- The decision
that you don't need me.
217
00:09:07,080 --> 00:09:08,914
- Come on, Pop.
You sound crazy.
218
00:09:08,982 --> 00:09:10,515
Look, just because
I'm exploring
219
00:09:10,584 --> 00:09:12,651
other options
besides the Olympics
220
00:09:12,719 --> 00:09:14,085
don't mean I don't need you.
221
00:09:14,154 --> 00:09:15,420
We still a team.
222
00:09:15,489 --> 00:09:18,189
- Oh, is that right?
223
00:09:18,258 --> 00:09:21,660
Rocking that big-ass
hip-hop BTB chain?
224
00:09:21,728 --> 00:09:23,728
That tell me
you don't trust me.
225
00:09:23,797 --> 00:09:26,197
- That's not true.
- How is it not true?
226
00:09:26,266 --> 00:09:28,433
So what is it, the bling
that's blinding you?
227
00:09:28,502 --> 00:09:30,435
The money? The fame?
Which is it?
228
00:09:30,504 --> 00:09:32,737
Because obviously,
you can't see it.
229
00:09:32,806 --> 00:09:34,372
- Oh, I can't see?
230
00:09:34,441 --> 00:09:37,242
Maybe you so hell-bent
on it being your way or no way
231
00:09:37,311 --> 00:09:40,679
that you get upset 'cause
I'm exploring anything else.
232
00:09:40,747 --> 00:09:42,981
- What are you talking about?
It ain't never been that.
233
00:09:43,050 --> 00:09:44,282
- [scoffs] Okay.
234
00:09:44,351 --> 00:09:48,153
- It's always the best option,
not my option.
235
00:09:48,221 --> 00:09:49,821
So let me remind you,
you wanted to be
236
00:09:49,890 --> 00:09:52,424
the professional boxer, not me.
237
00:09:52,492 --> 00:09:54,426
You said, Dad, I'ma do whatever
it takes to be the best.
238
00:09:54,494 --> 00:09:55,860
I supported
that decision, Peter.
239
00:09:55,929 --> 00:09:58,530
- And I appreciate that.
- So?
240
00:09:58,598 --> 00:10:01,132
- You don't think I know that
I wouldn't be where I am today
241
00:10:01,201 --> 00:10:02,534
if it wasn't for you?
242
00:10:02,602 --> 00:10:04,102
But I stuck by my word.
243
00:10:04,171 --> 00:10:06,771
I didn't sign the contract.
I promised you that I wouldn't.
244
00:10:06,840 --> 00:10:09,441
All I've been doing is hanging
out with Bobby and his team.
245
00:10:09,509 --> 00:10:10,742
They support me too.
246
00:10:10,811 --> 00:10:12,711
- Okay, then let 'em go
support you fully then.
247
00:10:12,779 --> 00:10:15,914
'Cause if you're dumb enough
to see that wearing the chain,
248
00:10:15,983 --> 00:10:18,817
taking the money
isn't fully consummating
249
00:10:18,885 --> 00:10:20,452
that agreement
between you and Bobby
250
00:10:20,520 --> 00:10:22,587
and his wack-ass company--
- That is not what that means!
251
00:10:22,656 --> 00:10:25,357
- How is it not
what it means, Peter?
252
00:10:25,425 --> 00:10:27,459
I saw the video from the party.
253
00:10:27,527 --> 00:10:29,728
He announced it
to the world, Peter.
254
00:10:29,796 --> 00:10:31,463
I'm not gonna sit up here
and let you be
255
00:10:31,531 --> 00:10:33,631
a clown in his [...] circus!
256
00:10:33,700 --> 00:10:35,266
[apprehensive music]
257
00:10:35,335 --> 00:10:39,838
You are not gonna be Team BTB
and live here with me.
258
00:10:39,906 --> 00:10:43,241
I won't allow it,
plain and simple.
259
00:10:43,310 --> 00:10:44,309
- Shit.
260
00:10:44,378 --> 00:10:46,378
So--so that's it, huh?
261
00:10:46,446 --> 00:10:48,446
You're really doing this?
262
00:10:48,515 --> 00:10:52,617
My mother is gone, and now,
you're gonna kick me out.
263
00:10:52,686 --> 00:10:55,754
I'm about to be a real,
live orphan out here.
264
00:10:55,822 --> 00:10:58,323
- I'm your father.
265
00:10:58,392 --> 00:11:00,125
I love you.
266
00:11:00,193 --> 00:11:02,927
I'm always gonna love you
and support you.
267
00:11:04,297 --> 00:11:07,165
Do you know what I go through?
268
00:11:07,234 --> 00:11:09,868
Every single day?
269
00:11:09,936 --> 00:11:12,871
To protect you?
270
00:11:12,939 --> 00:11:15,173
You know the shit I see?
271
00:11:15,242 --> 00:11:17,275
You know who
I'm protecting you from?
272
00:11:17,344 --> 00:11:20,845
[...] just like him!
273
00:11:20,914 --> 00:11:24,549
You have no [...] clue.
274
00:11:24,618 --> 00:11:29,621
I deal with that to make you
the best man that you can be.
275
00:11:29,689 --> 00:11:30,989
So I'm just curious.
276
00:11:31,058 --> 00:11:33,925
When are we, as a people,
including your Black ass,
277
00:11:33,994 --> 00:11:36,861
when are we gonna
give more than 75%?
278
00:11:36,930 --> 00:11:38,897
80%?
279
00:11:38,965 --> 00:11:41,733
When we gonna give
100% to each other?
280
00:11:41,802 --> 00:11:43,468
110%?
281
00:11:43,537 --> 00:11:47,305
That means you giving 100%
on a regular basis.
282
00:11:47,374 --> 00:11:51,209
120% means you became something
they said you couldn't be!
283
00:11:51,278 --> 00:11:52,710
That's what I'm fighting for!
284
00:11:52,779 --> 00:11:55,246
Keeping you from the
Bobby Boyds of the world!
285
00:11:57,117 --> 00:12:01,052
And you come in this house
with a [...] BTB chain?
286
00:12:01,121 --> 00:12:03,421
I should whoop
your [...] ass!
287
00:12:05,092 --> 00:12:08,259
Now, you're gonna make up
your mind, young man!
288
00:12:09,429 --> 00:12:14,365
You're either gonna be Team BTB
and get the [...] out my house,
289
00:12:14,434 --> 00:12:16,501
or if you live here,
290
00:12:16,570 --> 00:12:18,002
if you live here,
you better bring
291
00:12:18,071 --> 00:12:20,105
your narrow Black ass
in this [...]
292
00:12:20,173 --> 00:12:22,941
and listen to what I say!
293
00:12:23,009 --> 00:12:25,210
Are we clear?
294
00:12:25,278 --> 00:12:28,546
You got a choice
to make, not me!
295
00:12:28,615 --> 00:12:30,548
Put this shit on me.
296
00:12:31,985 --> 00:12:32,917
- Yeah, okay.
297
00:12:32,986 --> 00:12:40,024
¶ ¶
298
00:12:41,962 --> 00:12:43,094
- [...].
299
00:12:49,603 --> 00:12:50,702
[slams glass]
300
00:12:50,770 --> 00:12:52,237
- Hey, Sally.
- Hey!
301
00:12:52,305 --> 00:12:53,271
- How you doing, young lady?
302
00:12:53,340 --> 00:12:54,639
- Good.
303
00:12:54,708 --> 00:12:57,308
- I lost my wallet
here earlier, I think.
304
00:12:57,377 --> 00:12:58,476
- Oh, okay.
305
00:12:58,545 --> 00:13:00,712
- Anybody give you
anything, or...?
306
00:13:00,780 --> 00:13:03,381
- I'll check the back to see
if somebody dropped it off.
307
00:13:03,450 --> 00:13:04,549
- Okay.
All right, thank you.
308
00:13:04,618 --> 00:13:05,917
- Mm-hmm.
I'll be right back.
309
00:13:09,089 --> 00:13:11,122
- Anthony?
310
00:13:11,191 --> 00:13:12,891
Anthony Johnson, right?
311
00:13:12,959 --> 00:13:14,859
- Hey, hi.
Uh, do I know you?
312
00:13:14,928 --> 00:13:17,128
- No, but I know you.
313
00:13:17,197 --> 00:13:19,964
I know that you're the CEO
and president of Sydney Tech.
314
00:13:20,033 --> 00:13:21,633
You drive a McLaren,
and you live
315
00:13:21,701 --> 00:13:25,103
at 24 Waterside Drive
in Sag Harbor.
316
00:13:25,172 --> 00:13:26,971
And you also have a home
in Scarsdale.
317
00:13:27,040 --> 00:13:29,841
Would you like me to tell you
your Social Security Number?
318
00:13:29,910 --> 00:13:32,744
- Uh, no.
319
00:13:32,812 --> 00:13:34,579
How--how do you know all that?
320
00:13:37,951 --> 00:13:40,251
- I work for the CIA.
321
00:13:41,855 --> 00:13:45,823
- Really? Um, CIA?
322
00:13:47,394 --> 00:13:50,128
- [laughs quietly]
323
00:13:50,197 --> 00:13:52,363
- No.
324
00:13:52,432 --> 00:13:54,566
I have your wallet.
325
00:13:54,634 --> 00:13:56,301
- [chuckles] Oh.
326
00:13:56,369 --> 00:13:59,337
Oh, so that was a joke, okay.
327
00:13:59,406 --> 00:14:01,506
You know, that--
that's not funny.
328
00:14:01,575 --> 00:14:04,676
- Uh, yeah. It was.
329
00:14:04,744 --> 00:14:06,711
I'm Alyssa.
330
00:14:06,780 --> 00:14:08,046
Alyssa Winters.
331
00:14:08,114 --> 00:14:10,448
- Okay, nice to meet you.
332
00:14:12,052 --> 00:14:14,452
Oh, Alyssa Winters.
333
00:14:14,521 --> 00:14:15,853
I'm sorry.
334
00:14:15,922 --> 00:14:17,288
The celebrity TV chef.
335
00:14:17,357 --> 00:14:20,792
And I had those delicious
lamb chops of yours
336
00:14:20,860 --> 00:14:22,760
on Carolyn Britton's yacht.
337
00:14:22,829 --> 00:14:24,062
- It is my specialty.
338
00:14:24,130 --> 00:14:26,531
- [chuckles]
Yeah, I'll say.
339
00:14:26,600 --> 00:14:30,535
And my wife and I, we tried to
reconstruct those lamb chops,
340
00:14:30,604 --> 00:14:31,769
but to no avail.
- Yeah.
341
00:14:31,838 --> 00:14:32,837
- All right?
342
00:14:32,906 --> 00:14:34,472
So you know what
you need to do.
343
00:14:34,541 --> 00:14:36,040
You need to give a brother
that recipe.
344
00:14:36,109 --> 00:14:40,178
- [laughs] Oh, well, I can't
just give you the recipe.
345
00:14:40,247 --> 00:14:42,347
But I do teach cooking classes.
346
00:14:42,415 --> 00:14:44,082
- I can just pay you for it.
347
00:14:44,150 --> 00:14:46,317
I mean, you sure I can't
just pay you for the recipe?
348
00:14:46,386 --> 00:14:47,885
- No, sir.
- Okay.
349
00:14:47,954 --> 00:14:50,321
- I don't operate like that.
350
00:14:50,390 --> 00:14:51,422
Here's my card.
351
00:14:53,293 --> 00:14:56,060
And it was really nice
to meet you, Mr. Johnson.
352
00:14:56,129 --> 00:14:58,196
- Pleasure to meet you too.
353
00:14:58,265 --> 00:15:00,932
Um, I guess I'll be
in touch, and thank you.
354
00:15:01,001 --> 00:15:04,435
Thank you so much
for returning my wallet.
355
00:15:04,504 --> 00:15:06,237
- I look forward to it.
356
00:15:06,306 --> 00:15:08,906
And it was
the right thing to do.
357
00:15:08,975 --> 00:15:11,909
[soft suggestive music]
358
00:15:11,978 --> 00:15:17,115
¶ ¶
359
00:15:17,183 --> 00:15:18,182
- I'm gonna
have that chicken.
360
00:15:18,251 --> 00:15:19,617
- Chicken?
- It sounds amazing.
361
00:15:19,686 --> 00:15:21,085
- Okay, perfect.
362
00:15:21,154 --> 00:15:22,620
And the steak, right? Mm-hmm.
363
00:15:22,689 --> 00:15:29,193
¶ ¶
364
00:15:29,262 --> 00:15:31,396
Awesome. I'ma get that ready
for you right now, okay?
365
00:15:31,464 --> 00:15:33,197
- Okay, thank you.
366
00:15:37,671 --> 00:15:38,970
- What are you
doing here, Peter?
367
00:15:39,039 --> 00:15:40,905
- Look, I'm not here
to cause any trouble.
368
00:15:40,974 --> 00:15:43,274
I just needed someone
to talk to, that's all.
369
00:15:43,343 --> 00:15:44,375
It's important.
370
00:15:46,546 --> 00:15:48,313
- Go sit over there at a table.
371
00:15:48,381 --> 00:15:50,548
Let me tell them
I'm on my break.
372
00:15:50,617 --> 00:15:57,622
¶ ¶
373
00:16:02,696 --> 00:16:07,632
- ¶ I wish we could
go away from here ¶
374
00:16:11,204 --> 00:16:12,437
- Hey.
375
00:16:12,505 --> 00:16:13,671
What's going on?
376
00:16:13,740 --> 00:16:15,673
- Look, my dad has lost it.
He's tripping.
377
00:16:15,742 --> 00:16:17,308
Well, maybe that's
not the right word,
378
00:16:17,377 --> 00:16:18,843
but he's being unreasonable.
379
00:16:18,912 --> 00:16:20,978
And at this point,
I'm gonna be homeless.
380
00:16:21,047 --> 00:16:22,613
- Homeless?
- Yeah.
381
00:16:22,682 --> 00:16:23,815
- He kicked you out?
- Yes.
382
00:16:23,883 --> 00:16:26,617
Well, no, kind of, sort of.
383
00:16:26,686 --> 00:16:29,787
- Peter, relax.
384
00:16:29,856 --> 00:16:31,255
Tell me what's going on.
385
00:16:32,926 --> 00:16:36,294
- Look, he doesn't want me
to sign to Team BTB.
386
00:16:36,363 --> 00:16:38,963
He's stuck on me
going to the Olympic trials,
387
00:16:39,032 --> 00:16:41,799
and to make it worse, he had
a lawyer look at the contract
388
00:16:41,868 --> 00:16:43,868
that Bobby offered me.
389
00:16:43,937 --> 00:16:46,204
He says it's bogus.
390
00:16:46,272 --> 00:16:47,805
- Well, is it?
391
00:16:49,075 --> 00:16:51,008
- Honestly, I haven't read it.
392
00:16:51,077 --> 00:16:52,810
Look, but it's
Bobby "The Beast."
393
00:16:52,879 --> 00:16:55,780
He's a boxing legend,
and he wants me, T!
394
00:16:55,849 --> 00:16:58,616
And to make it even better,
he gave me $100,000 in cash
395
00:16:58,685 --> 00:17:00,551
to seal the deal.
396
00:17:00,620 --> 00:17:02,320
This is the biggest opportunity
of my life,
397
00:17:02,389 --> 00:17:03,688
and I just cannot
believe my dad
398
00:17:03,757 --> 00:17:05,723
is being this unreasonable.
399
00:17:05,792 --> 00:17:08,292
- Peter, listen.
400
00:17:08,361 --> 00:17:10,828
You're looking at Bobby
like an athlete.
401
00:17:10,897 --> 00:17:14,999
Your dad is looking
at him like...
402
00:17:15,068 --> 00:17:16,801
a predator.
403
00:17:16,870 --> 00:17:18,202
Listen, there's more
to Bobby Boyd
404
00:17:18,271 --> 00:17:20,905
than what happens in that ring,
and your dad
405
00:17:20,974 --> 00:17:23,207
is just smart enough
to see that.
406
00:17:23,276 --> 00:17:25,243
We both know he would
never let you do anything
407
00:17:25,311 --> 00:17:26,878
that's detrimental to you.
408
00:17:28,948 --> 00:17:30,047
- I mean, I guess.
409
00:17:36,289 --> 00:17:40,258
- I gotta get back to work.
410
00:17:40,326 --> 00:17:42,293
Go home, Peter.
411
00:17:42,362 --> 00:17:44,328
It's where you belong.
412
00:17:44,397 --> 00:17:49,133
- Real talk, I don't know where
I would be since we broke up.
413
00:17:49,202 --> 00:17:51,502
I miss you so much, T.
414
00:17:55,809 --> 00:17:57,542
- I miss you too.
415
00:18:00,079 --> 00:18:01,846
- ¶ 'Cause I'm down
to fight for you ¶
416
00:18:01,915 --> 00:18:03,681
- I'm not.
No, nah, nah, nah, nah, nah.
417
00:18:03,750 --> 00:18:06,184
- Just stay open, bro,
because something ain't right.
418
00:18:06,252 --> 00:18:08,019
- Malcolm, out of all people,
you think it would be--
419
00:18:08,087 --> 00:18:10,421
- What the hell is going on?
420
00:18:10,490 --> 00:18:12,957
I can hear you two
all the way upstairs!
421
00:18:15,895 --> 00:18:17,395
- Malcolm thinks
that you're secretly
422
00:18:17,464 --> 00:18:19,030
plotting to keep Dad in jail.
423
00:18:19,098 --> 00:18:20,631
- Now, that is ridiculous.
424
00:18:20,700 --> 00:18:22,700
How the hell could
I have any control
425
00:18:22,769 --> 00:18:24,902
over his being in jail?
426
00:18:24,971 --> 00:18:26,204
- We know about Christopher,
Mother.
427
00:18:26,272 --> 00:18:28,206
- What about him?
428
00:18:28,274 --> 00:18:29,774
- We know you hired him
to sabotage Daddy.
429
00:18:29,843 --> 00:18:31,275
- I did what I needed to do,
430
00:18:31,344 --> 00:18:33,911
and I will not defend myself,
Malcolm.
431
00:18:33,980 --> 00:18:36,781
- I think one of the concerns
that Malcolm and I have is,
432
00:18:36,850 --> 00:18:39,817
why didn't you discuss
any of this with us, Mother?
433
00:18:39,886 --> 00:18:41,552
- Because I had
to focus on matters
434
00:18:41,621 --> 00:18:43,287
more important to this family.
435
00:18:43,356 --> 00:18:45,590
Look, your father being in jail
hasn't been ideal
436
00:18:45,658 --> 00:18:46,791
for me, either.
437
00:18:46,860 --> 00:18:48,793
All of his responsibilities
fell on me,
438
00:18:48,862 --> 00:18:50,661
and it hasn't been easy!
439
00:18:50,730 --> 00:18:52,263
- Oh, Mother, Mother.
440
00:18:52,332 --> 00:18:53,731
It's okay.
441
00:18:56,002 --> 00:18:59,403
We know it hasn't been easy,
and we appreciate you
442
00:18:59,472 --> 00:19:02,740
for taking on the role to be
the leader of our family
443
00:19:02,809 --> 00:19:04,909
and the business.
444
00:19:04,978 --> 00:19:06,744
- You acting like we haven't
been there to help you.
445
00:19:06,813 --> 00:19:07,945
- Malcolm!
446
00:19:08,014 --> 00:19:09,514
- Everybody had
to step up to the plate.
447
00:19:09,582 --> 00:19:11,349
- That is not what
I'm saying at all.
448
00:19:11,417 --> 00:19:13,417
You boys have done
a tremendous job,
449
00:19:13,486 --> 00:19:16,354
but there is more to this
situation than you realize.
450
00:19:16,422 --> 00:19:18,489
- Is that why you hired
Christopher Johnson
451
00:19:18,558 --> 00:19:19,757
behind our backs?
- Bro!
452
00:19:19,826 --> 00:19:21,492
- Look, this is not
only about taking care
453
00:19:21,561 --> 00:19:23,261
of what we already have.
454
00:19:23,329 --> 00:19:25,496
This is also about
us protecting
455
00:19:25,565 --> 00:19:26,797
our family's future.
456
00:19:26,866 --> 00:19:28,866
I mean, look at the
Eli Bradshaws of the world.
457
00:19:28,935 --> 00:19:31,335
Now I have to make sure
that nothing or no one
458
00:19:31,404 --> 00:19:33,304
comes along to jeopardize
or stake claim
459
00:19:33,373 --> 00:19:36,774
to what rightfully
belongs to you boys.
460
00:19:38,945 --> 00:19:43,681
- Mother, who would come
to jeopardize our future?
461
00:19:43,750 --> 00:19:45,816
And how would they
even be able to claim
462
00:19:45,885 --> 00:19:47,285
anything that belongs to us?
463
00:19:47,353 --> 00:19:52,857
- Oh, son, long-lost relatives
pop up all the time.
464
00:19:52,926 --> 00:19:56,127
Family members that you
didn't even realize existed.
465
00:19:56,195 --> 00:19:58,362
[apprehensive music]
466
00:19:58,431 --> 00:19:59,730
- Am I interrupting something?
467
00:19:59,799 --> 00:20:01,465
- No, Kimberly. Not at all.
468
00:20:01,534 --> 00:20:03,701
I was just telling the boys
about the Black Hamptons
469
00:20:03,770 --> 00:20:05,136
Labor Day celebration.
470
00:20:05,204 --> 00:20:07,138
You and I will have
a discussion in a few minutes.
471
00:20:07,206 --> 00:20:08,639
- Yes, ma'am.
472
00:20:08,708 --> 00:20:13,544
¶ ¶
473
00:20:13,613 --> 00:20:16,514
- Wait, are you saying that Dad
474
00:20:16,583 --> 00:20:18,416
had a family member
outside somewhere?
475
00:20:18,484 --> 00:20:20,718
- All I'm saying is that
I'm covering all the bases
476
00:20:20,787 --> 00:20:23,754
from every angle, leaving
nothing to chance while I can.
477
00:20:23,823 --> 00:20:24,922
That's what I'm saying.
478
00:20:24,991 --> 00:20:27,558
And I'm also saying
that I am not
479
00:20:27,627 --> 00:20:30,061
having this discussion again.
480
00:20:30,129 --> 00:20:31,562
Do you understand?
481
00:20:31,631 --> 00:20:34,165
- Yes, I understand.
482
00:20:34,233 --> 00:20:41,238
¶ ¶
483
00:20:49,999 --> 00:20:52,900
[mischievous music]
484
00:20:52,969 --> 00:20:54,335
¶ ¶
485
00:20:54,404 --> 00:20:57,471
- Mmm, mmm.
486
00:20:57,540 --> 00:20:59,507
Cheers.
487
00:20:59,575 --> 00:21:01,042
Ooh!
488
00:21:03,112 --> 00:21:06,781
So you've had a lot
of time on your hands.
489
00:21:06,849 --> 00:21:09,417
- Hmm?
- What's going on with Anthony?
490
00:21:09,485 --> 00:21:12,553
I hate to think you're
losing your touch, sis.
491
00:21:12,622 --> 00:21:14,889
- And what the hell
is that supposed to mean?
492
00:21:14,958 --> 00:21:16,290
- [laughs] Come on.
493
00:21:16,359 --> 00:21:19,226
It means that once
upon a time,
494
00:21:19,295 --> 00:21:20,795
you would have had Anthony, uh,
495
00:21:20,863 --> 00:21:22,830
painting your toenails
by now, girl.
496
00:21:22,899 --> 00:21:24,365
- And who said he won't be?
497
00:21:24,434 --> 00:21:25,499
- [laughs] okay.
498
00:21:25,568 --> 00:21:28,636
[phone ringing]
499
00:21:32,108 --> 00:21:34,275
- This is Alyssa.
500
00:21:34,344 --> 00:21:38,045
- Ms. Winters,
Anthony Johnson.
501
00:21:39,449 --> 00:21:43,284
- Mr. Johnson, it's so good
to hear from you.
502
00:21:43,353 --> 00:21:46,320
And can we please stop
with the Ms. Winters shit?
503
00:21:46,389 --> 00:21:47,588
Please call me Alyssa.
504
00:21:47,657 --> 00:21:51,625
- [laughs] Only if
you'll call me Anthony.
505
00:21:51,694 --> 00:21:54,328
- And what is it
that you want, Anthony?
506
00:21:54,397 --> 00:21:56,130
- Remember that
private cooking class
507
00:21:56,199 --> 00:21:57,631
you were telling me about?
508
00:21:57,700 --> 00:21:59,000
- That's definitely possible.
509
00:21:59,068 --> 00:22:01,602
So when would you and your
wife like to schedule it?
510
00:22:01,671 --> 00:22:04,171
- That's just the thing.
511
00:22:04,240 --> 00:22:08,476
It, um--it won't be
the two of us.
512
00:22:08,544 --> 00:22:12,046
It would, uh--
it would just be me.
513
00:22:13,950 --> 00:22:16,183
See, our anniversary
is coming up,
514
00:22:16,252 --> 00:22:19,820
and, uh, I wanna do
a home-cooked meal.
515
00:22:19,889 --> 00:22:21,255
I'm typically the grill master,
516
00:22:21,324 --> 00:22:23,724
but this is something
she'd never expect.
517
00:22:23,793 --> 00:22:26,260
- Guess we'd better go ahead
and get started then.
518
00:22:26,329 --> 00:22:28,329
- That's exactly what
I was hoping to hear.
519
00:22:28,398 --> 00:22:31,032
So thanks a lot, Alyssa.
I appreciate it.
520
00:22:31,100 --> 00:22:36,070
And, uh, again, if you don't
mind keeping this between us?
521
00:22:36,139 --> 00:22:37,905
I really want it
to be a surprise.
522
00:22:37,974 --> 00:22:41,675
- Oh, it'll definitely be
our little secret, Anthony.
523
00:22:41,744 --> 00:22:43,511
I'll text you with details.
524
00:22:43,579 --> 00:22:45,146
- Sounds good.
525
00:22:50,086 --> 00:22:52,019
- Don't you ever again
doubt me, sis.
526
00:22:52,088 --> 00:22:53,888
- Ooh! Yes.
527
00:22:53,956 --> 00:22:58,025
Hey, hey, what are
you making for lunch?
528
00:22:58,094 --> 00:22:59,360
Yes!
529
00:22:59,429 --> 00:23:00,694
Done.
530
00:23:03,800 --> 00:23:08,069
- Oh, Moses, been a long time.
531
00:23:08,137 --> 00:23:10,104
I didn't think I'd
be seeing you anytime soon,
532
00:23:10,173 --> 00:23:12,606
especially in here.
533
00:23:12,675 --> 00:23:15,376
- Is that why you abandoned me
in my time of need?
534
00:23:15,445 --> 00:23:16,577
- [chuckles] No.
535
00:23:16,646 --> 00:23:18,779
I abandoned you
'cause I was the chairman
536
00:23:18,848 --> 00:23:20,948
of the Congressional
Banking Committee,
537
00:23:21,017 --> 00:23:23,217
and you were being
charged with 56 counts
538
00:23:23,286 --> 00:23:25,252
of bank and wire fraud.
539
00:23:25,321 --> 00:23:28,422
There's no need
for both of us to go down.
540
00:23:29,992 --> 00:23:31,192
- I can't argue with that.
541
00:23:32,395 --> 00:23:33,994
- So why am I here?
542
00:23:34,063 --> 00:23:35,796
- Because you owe me.
543
00:23:35,865 --> 00:23:38,566
You owe me big time.
544
00:23:38,634 --> 00:23:39,834
- There's no denying that.
545
00:23:39,902 --> 00:23:41,602
You've always done right by me.
546
00:23:41,671 --> 00:23:43,137
How can I help?
547
00:23:43,206 --> 00:23:46,974
- What I want you to do is get
Judge Coleman and Judge Dawson
548
00:23:47,043 --> 00:23:49,009
and whoever else
is involved in this case
549
00:23:49,078 --> 00:23:51,178
to back the [...] up.
550
00:23:51,247 --> 00:23:54,014
- Okay. $10 million.
551
00:23:55,384 --> 00:23:58,786
Yep, 5 for me and 5 to grease
the wheels of justice.
552
00:23:58,855 --> 00:24:01,222
- Damn, that's a hell
of a lot of money, man.
553
00:24:01,290 --> 00:24:04,158
- Hey, you're asking
quite a big favor here.
554
00:24:04,227 --> 00:24:07,094
Bribing two federal judges
and their clerks,
555
00:24:07,163 --> 00:24:10,231
and probably a couple of
Treasury and SEC officials?
556
00:24:10,299 --> 00:24:11,999
I mean, that's the price.
557
00:24:12,068 --> 00:24:13,901
- But $10 million?
Jesus Christ!
558
00:24:13,970 --> 00:24:16,070
- It's a small price
to pay for your freedom
559
00:24:16,139 --> 00:24:17,605
when you think about it, Moses.
560
00:24:17,673 --> 00:24:20,774
- Well, if you got 10 million,
yeah, but I don't have it.
561
00:24:20,843 --> 00:24:22,143
- But you own a bank!
562
00:24:22,211 --> 00:24:24,178
- My wife is running that,
563
00:24:24,247 --> 00:24:26,313
hence the reason I'm
sitting here talking to you
564
00:24:26,382 --> 00:24:27,848
in this [...] monkey suit.
565
00:24:27,917 --> 00:24:30,518
- Like I said, I can
make this all go away.
566
00:24:30,586 --> 00:24:31,886
But that's the price.
567
00:24:31,954 --> 00:24:33,888
You wanna dance,
you gotta pay the band.
568
00:24:33,956 --> 00:24:37,124
And your window of opportunity
is coming to a short.
569
00:24:37,193 --> 00:24:38,659
[suspenseful music]
570
00:24:38,728 --> 00:24:39,793
- What do you mean by that?
571
00:24:39,862 --> 00:24:41,629
- I'm leaving.
I'm leaving this town.
572
00:24:41,697 --> 00:24:42,930
- Where the hell are you going?
573
00:24:42,999 --> 00:24:45,099
You live and breathe New York.
574
00:24:45,168 --> 00:24:46,934
- New Orleans, baby.
575
00:24:47,003 --> 00:24:48,569
I'm giving up my seat.
576
00:24:48,638 --> 00:24:50,771
I'm leaving
for greener pastures,
577
00:24:50,840 --> 00:24:52,239
better weather, you know.
578
00:24:52,308 --> 00:24:54,041
Minus the hurricanes,
of course.
579
00:24:54,110 --> 00:24:56,243
[chuckles] Listen.
580
00:24:56,312 --> 00:24:58,145
I gotta get out of here.
581
00:24:58,214 --> 00:25:01,048
Just give me a call
when you got the 10 mil.
582
00:25:01,117 --> 00:25:03,050
Okay, my friend?
583
00:25:07,490 --> 00:25:09,056
All right.
584
00:25:09,125 --> 00:25:10,357
Take care of yourself.
585
00:25:10,426 --> 00:25:17,464
¶ ¶
586
00:25:21,837 --> 00:25:24,171
- Yes, sir, I understand.
587
00:25:24,240 --> 00:25:25,739
I understand.
588
00:25:25,808 --> 00:25:27,141
Yes, I understand.
589
00:25:28,511 --> 00:25:31,045
- Leslie, why we all
rush down here?
590
00:25:31,113 --> 00:25:33,247
What's going on?
- I'm not sure.
591
00:25:33,316 --> 00:25:36,217
Jeffrey's on the phone
with Uncle Moses right now.
592
00:25:36,285 --> 00:25:37,885
- Hey, babe.
- Mm.
593
00:25:40,656 --> 00:25:41,722
- Okay, Jeffrey.
594
00:25:41,791 --> 00:25:43,591
We're all here.
595
00:25:43,659 --> 00:25:45,693
What's this about?
596
00:25:45,761 --> 00:25:47,228
- Well, I've just
spoken to Moses,
597
00:25:47,296 --> 00:25:48,696
and he has found a way
to get rid
598
00:25:48,764 --> 00:25:50,698
of this ordeal permanently.
599
00:25:50,766 --> 00:25:53,334
But it does come
with a hefty price tag.
600
00:25:53,402 --> 00:25:55,202
- I don't care
about the price tag.
601
00:25:55,271 --> 00:25:58,272
If it can bring my dad home,
we will pay it.
602
00:25:58,341 --> 00:26:00,040
Now, how much do you need?
603
00:26:00,109 --> 00:26:02,109
- $10 million.
604
00:26:02,178 --> 00:26:05,512
- What?
- Um, sir, come on now.
605
00:26:05,581 --> 00:26:06,647
$10 million?
606
00:26:07,917 --> 00:26:09,850
Jeffrey, we don't have
that kind of money.
607
00:26:09,919 --> 00:26:11,418
- Aunt Carolyn does.
608
00:26:11,487 --> 00:26:13,587
- I appreciate the sentiment,
but I highly doubt
609
00:26:13,656 --> 00:26:16,223
Carolyn would be willing
to loan us that money.
610
00:26:16,292 --> 00:26:19,159
- Yeah, which is a shame,
because this is her husband
611
00:26:19,228 --> 00:26:20,461
we're talking about.
612
00:26:20,529 --> 00:26:22,363
- $10 million is excessive.
613
00:26:22,431 --> 00:26:25,599
I mean, I can come up
with 1 or 2 myself,
614
00:26:25,668 --> 00:26:28,235
but most of our money is
tied up in our family trust.
615
00:26:28,304 --> 00:26:29,770
- Now, look,
I'm just the messenger.
616
00:26:29,839 --> 00:26:31,071
I did not set the price.
617
00:26:31,140 --> 00:26:32,273
- Then who did?
618
00:26:32,341 --> 00:26:33,841
- Ronald Sims.
619
00:26:35,978 --> 00:26:37,311
- [scoffs]
- Hmm.
620
00:26:37,380 --> 00:26:38,979
- The congressman?
- Yep.
621
00:26:39,048 --> 00:26:41,081
And I can tell you
from past experience,
622
00:26:41,150 --> 00:26:42,416
he is not gonna
lower that price.
623
00:26:42,485 --> 00:26:47,655
But if he's involved,
results are guaranteed.
624
00:26:47,723 --> 00:26:49,890
- Guaranteed?
- Yes.
625
00:26:51,694 --> 00:26:53,027
- Then it's settled.
626
00:26:53,095 --> 00:26:53,994
We pay the man.
627
00:26:54,063 --> 00:26:56,730
- With what money, Malcolm?
628
00:26:56,799 --> 00:27:00,434
I mean, we can probably come up
with about $5 million,
629
00:27:00,503 --> 00:27:02,269
but no one has access
to $10 million
630
00:27:02,338 --> 00:27:04,371
without Mother signing on it.
631
00:27:04,440 --> 00:27:06,040
- Then we knock on some doors.
632
00:27:06,108 --> 00:27:07,708
- Like whose?
633
00:27:15,718 --> 00:27:17,084
- Don't look at me!
634
00:27:17,153 --> 00:27:19,019
I may have Britton blood
running through my veins,
635
00:27:19,088 --> 00:27:21,789
but I do not have $10 million
just lying around.
636
00:27:21,857 --> 00:27:23,757
- Mm-mm.
- Mortgage your home.
637
00:27:23,826 --> 00:27:25,526
- Oh, shit!
- Jeffrey.
638
00:27:25,594 --> 00:27:26,994
- That's not gonna happen.
639
00:27:27,063 --> 00:27:28,529
- Hey, that don't make sense.
640
00:27:28,597 --> 00:27:31,465
- Look, I love Uncle Moses,
but there are some lines
641
00:27:31,534 --> 00:27:32,966
you just don't cross.
642
00:27:33,035 --> 00:27:35,336
And Jeffrey and I
are working on a family.
643
00:27:35,404 --> 00:27:37,938
And he hasn't even been paid
for his legal work yet.
644
00:27:38,007 --> 00:27:40,941
- [sighs] Okay, I get it.
645
00:27:41,010 --> 00:27:43,377
Thanks for nothing.
646
00:27:43,446 --> 00:27:44,578
- Mal--
647
00:27:47,450 --> 00:27:49,416
- Martin and I
will get the money.
648
00:27:49,485 --> 00:27:51,819
Tell Sims we'll have 5 million
for him tonight,
649
00:27:51,887 --> 00:27:54,455
and the rest at the end
of the week.
650
00:27:54,523 --> 00:27:56,490
- Wait, honey, honey,
where are you going?
651
00:27:56,559 --> 00:27:57,825
- Where do you think?
652
00:27:57,893 --> 00:27:59,993
To get the money
to get my dad out of jail.
653
00:28:00,062 --> 00:28:07,101
¶ ¶
654
00:28:13,008 --> 00:28:16,043
- So you're back from that
family meeting, are you?
655
00:28:16,112 --> 00:28:18,479
- Yes, and it was
super intense.
656
00:28:18,547 --> 00:28:20,881
- You're not getting another
divorce again, are you?
657
00:28:20,950 --> 00:28:22,883
I thought things were good.
658
00:28:22,952 --> 00:28:24,918
- No, they are,
and I love him to death.
659
00:28:24,987 --> 00:28:28,255
But the question is,
do I love him enough
660
00:28:28,324 --> 00:28:31,091
to loan him the $5 million
he needs?
661
00:28:31,160 --> 00:28:33,560
- Loan him?
662
00:28:33,629 --> 00:28:35,796
Do you even have $5 million?
663
00:28:35,865 --> 00:28:37,698
- Uh, yes, I do,
and quite a bit more.
664
00:28:37,767 --> 00:28:38,999
- [scoffs]
- Mm-hmm.
665
00:28:39,068 --> 00:28:40,701
- I knew you got
a nice chunk of change
666
00:28:40,770 --> 00:28:42,636
from your last two
divorce settlements,
667
00:28:42,705 --> 00:28:44,438
but I didn't know
they were that nice.
668
00:28:44,507 --> 00:28:49,143
- [laughs] No, the money
is not from my divorces.
669
00:28:49,211 --> 00:28:52,913
It's from Anthony and I
departing as business partners.
670
00:28:52,982 --> 00:28:54,948
He gave me
what he considered to be
671
00:28:55,017 --> 00:28:57,551
a $10 million golden parachute.
672
00:28:57,620 --> 00:29:00,087
- Well, it must have been
one hell of a business deal.
673
00:29:00,156 --> 00:29:02,723
- Yeah, 10 million
is a drop in the bucket.
674
00:29:02,792 --> 00:29:04,625
They're about to make billions.
675
00:29:04,693 --> 00:29:06,126
Yeah, he should
have given me 50.
676
00:29:06,195 --> 00:29:08,629
That's another reason why I
want you to take his ass down.
677
00:29:08,697 --> 00:29:09,696
- Oh, I don't know.
678
00:29:09,765 --> 00:29:12,866
- [sighs] I trust you got this.
679
00:29:12,935 --> 00:29:14,968
- All day, every day.
680
00:29:15,037 --> 00:29:16,937
- That's my sis. [chuckles]
681
00:29:23,445 --> 00:29:24,478
- Hey.
682
00:29:24,547 --> 00:29:26,180
- Hey, baby.
683
00:29:26,248 --> 00:29:27,915
- Mmm, mm.
684
00:29:27,983 --> 00:29:29,750
So?
685
00:29:29,819 --> 00:29:32,286
How'd the money hunt go?
686
00:29:32,354 --> 00:29:33,720
- Horrible.
687
00:29:33,789 --> 00:29:34,755
- What?
688
00:29:34,824 --> 00:29:36,890
What happened?
689
00:29:36,959 --> 00:29:38,759
- Everybody loves you when
you're loaning money out,
690
00:29:38,828 --> 00:29:42,596
but nobody knows you when you
come with hat in hand.
691
00:29:45,501 --> 00:29:49,503
- Well, maybe this will help.
692
00:29:49,572 --> 00:29:50,904
- What's this?
693
00:29:50,973 --> 00:29:54,508
- Just a token
of my love and support.
694
00:29:54,577 --> 00:29:58,679
[soft hopeful music]
695
00:29:58,747 --> 00:30:00,414
- Is this a joke?
- [chuckles]
696
00:30:00,482 --> 00:30:03,083
Come on,
you should know by now.
697
00:30:03,152 --> 00:30:04,618
Am I the joking type?
698
00:30:06,722 --> 00:30:09,356
- Thank you.
- [chuckles]
699
00:30:09,425 --> 00:30:11,391
- But baby, how?
Where did you get this?
700
00:30:11,460 --> 00:30:12,759
- No, no, no,
don't worry about all that.
701
00:30:12,828 --> 00:30:14,928
Just know that this is good.
702
00:30:17,199 --> 00:30:21,268
- [sighs] You are the best
thing to ever happen to me.
703
00:30:21,337 --> 00:30:23,670
I love you so much.
704
00:30:23,739 --> 00:30:25,272
- Yes, I love you too.
705
00:30:25,341 --> 00:30:30,377
And just know that I have your
back, Malcolm, no matter what.
706
00:30:30,446 --> 00:30:32,913
- If I didn't know, I know now.
707
00:30:32,982 --> 00:30:35,482
You are truly my soulmate.
708
00:30:38,821 --> 00:30:42,789
- Ha, well, now that
that is settled, uh,
709
00:30:42,858 --> 00:30:44,958
there is one more thing.
710
00:30:45,027 --> 00:30:46,827
- What's that?
711
00:30:46,896 --> 00:30:51,665
- Oh, you know, just the,
uh, Morgan situation.
712
00:30:51,734 --> 00:30:54,534
- What about it?
713
00:30:54,603 --> 00:30:56,470
- It's done.
714
00:30:56,538 --> 00:30:58,038
Over.
715
00:30:58,107 --> 00:30:59,773
And I mean, for good.
716
00:31:05,981 --> 00:31:08,649
- Morgan who?
717
00:31:08,717 --> 00:31:10,884
- Good answer.
- Mm-hmm.
718
00:31:13,322 --> 00:31:15,122
I thought so.
719
00:31:15,190 --> 00:31:16,323
- [chuckles softly]
720
00:31:18,560 --> 00:31:20,360
[knocking at door]
721
00:31:20,429 --> 00:31:21,461
- Come in.
722
00:31:23,666 --> 00:31:26,366
Oh, hey.
723
00:31:26,435 --> 00:31:27,401
Where you going?
724
00:31:27,469 --> 00:31:30,304
- [chuckles] To visit a friend.
725
00:31:30,372 --> 00:31:31,872
But, um...
726
00:31:34,543 --> 00:31:35,776
We need to talk about Dad.
727
00:31:35,844 --> 00:31:37,544
- Martin, I thought
I made myself clear
728
00:31:37,613 --> 00:31:39,212
when I said I was done
discussing it.
729
00:31:39,281 --> 00:31:41,648
- Yeah, I know, I know,
Mother, you did.
730
00:31:41,717 --> 00:31:45,752
However, I just wanna make sure
you're not being blindsided.
731
00:31:45,821 --> 00:31:48,822
But if you'd rather not
discuss it, I understand too.
732
00:31:48,891 --> 00:31:51,458
- No, no,
tell me what's going on.
733
00:31:51,527 --> 00:31:53,727
- Can we please keep
this between you and I?
734
00:31:53,796 --> 00:31:55,329
No one else, please?
735
00:31:55,397 --> 00:31:56,863
- Yes, between us, son.
736
00:31:56,932 --> 00:31:58,932
So what's going on?
737
00:32:02,938 --> 00:32:05,639
- Malcolm is about
to get Dad released.
738
00:32:05,708 --> 00:32:07,741
- [scoffs] I highly doubt that.
739
00:32:07,810 --> 00:32:09,910
Your father wasn't issued bail.
740
00:32:09,979 --> 00:32:12,746
- No, I'm not talking
about bail, Mother.
741
00:32:12,815 --> 00:32:15,182
They've contacted Ronald Sims.
742
00:32:16,852 --> 00:32:18,352
- Ronald Sims, the congressman?
743
00:32:18,420 --> 00:32:20,153
- Yes.
744
00:32:20,222 --> 00:32:21,521
And he's working
behind the scenes
745
00:32:21,590 --> 00:32:23,323
on Dad's release right now.
746
00:32:23,392 --> 00:32:25,325
And he plans
on getting it expunged.
747
00:32:25,394 --> 00:32:28,028
- Wow, Moses is really
uppin' his game
748
00:32:28,097 --> 00:32:30,564
'cause Ronald Sims
does not come cheap.
749
00:32:30,632 --> 00:32:33,333
- Yeah, $10 million cheap.
750
00:32:33,402 --> 00:32:35,235
And Malcolm is talking
about getting it.
751
00:32:35,304 --> 00:32:36,837
- Well, I'm not
concerned about that.
752
00:32:36,905 --> 00:32:38,905
Where the hell is your brother
gonna get that kind of money?
753
00:32:38,974 --> 00:32:40,941
He doesn't have $10 million.
754
00:32:41,010 --> 00:32:43,377
- He plans on using
our trust funds.
755
00:32:43,445 --> 00:32:45,345
Yeah.
756
00:32:45,414 --> 00:32:49,416
And don't get me wrong, I--
I want Dad home.
757
00:32:49,485 --> 00:32:51,284
But I don't like
the idea of giving
758
00:32:51,353 --> 00:32:53,754
our money to Congressman Sims.
759
00:32:53,822 --> 00:32:56,656
He's a real snake in the grass.
760
00:32:56,725 --> 00:32:58,358
- Well, I wouldn't worry
about that, sweetheart.
761
00:32:58,427 --> 00:33:01,228
Your trust is safe,
and your father
762
00:33:01,296 --> 00:33:03,630
won't be home
for a very long time.
763
00:33:05,200 --> 00:33:06,533
- Mother, can I
ask you a question?
764
00:33:06,602 --> 00:33:08,068
- What?
765
00:33:08,137 --> 00:33:10,437
- Why are you so hell-bent
on keeping Dad in jail forever?
766
00:33:10,506 --> 00:33:12,372
- Oh, I don't
want him there forever.
767
00:33:12,441 --> 00:33:14,007
I just need him
to stay there until Labor Day,
768
00:33:14,076 --> 00:33:16,977
and then he can
be free as a bird.
769
00:33:17,046 --> 00:33:19,413
- Okay, I mean, I still
don't understand why
770
00:33:19,481 --> 00:33:21,782
or what you're doing, but okay.
771
00:33:21,850 --> 00:33:23,483
- You don't
have to understand, Martin.
772
00:33:23,552 --> 00:33:25,786
Just know that
whatever my motive is,
773
00:33:25,854 --> 00:33:28,822
it's in the best interests
of you and your brother.
774
00:33:30,993 --> 00:33:33,026
You trust me, don't you?
775
00:33:33,095 --> 00:33:35,996
- Mm-hmm.
- Good.
776
00:33:36,065 --> 00:33:38,632
And I want you to know
that I really appreciate
777
00:33:38,700 --> 00:33:41,234
your bringing this to me.
778
00:33:41,303 --> 00:33:44,304
And also, I don't know,
779
00:33:44,373 --> 00:33:48,742
maybe I was a bit premature
780
00:33:48,811 --> 00:33:51,478
when it came to your friend,
Karrin.
781
00:33:53,482 --> 00:33:55,148
- Mother, are you okay?
782
00:33:55,217 --> 00:33:57,417
- I'm fine.
783
00:33:57,486 --> 00:33:58,718
- [chuckles]
784
00:34:00,856 --> 00:34:03,623
I never thought
I would ever hear you
785
00:34:03,692 --> 00:34:05,425
say something like that.
786
00:34:05,494 --> 00:34:07,627
- Me, either.
[both laugh]
787
00:34:07,696 --> 00:34:09,362
But I don't know, maybe you--
788
00:34:09,431 --> 00:34:11,231
you should start
seeing her again.
789
00:34:11,300 --> 00:34:13,667
Discreetly, of course.
790
00:34:13,735 --> 00:34:15,368
- Are you serious?
791
00:34:15,437 --> 00:34:16,636
- Of course I am.
792
00:34:16,705 --> 00:34:19,806
Otherwise, I wouldn't say it.
793
00:34:19,875 --> 00:34:24,144
You are an amazing son.
794
00:34:24,213 --> 00:34:27,013
And I just truly want you
to be happy, sweetheart.
795
00:34:29,118 --> 00:34:31,351
- Thank you, Mother.
796
00:34:31,420 --> 00:34:33,053
- Oh, you're welcome, baby.
797
00:34:35,324 --> 00:34:37,257
- All right, I gotta go.
- All right, be safe.
798
00:34:37,326 --> 00:34:39,793
- All right, love you, Mother.
- Love you.
799
00:34:39,862 --> 00:34:46,032
¶ ¶
800
00:35:03,519 --> 00:35:05,085
- What are you doing?
801
00:35:05,154 --> 00:35:08,488
- Transferring funds from
our trust to a joint account
802
00:35:08,557 --> 00:35:10,757
Martin and I have, so we can
take care of this business
803
00:35:10,826 --> 00:35:14,027
with Sims first thing
in the morning.
804
00:35:14,096 --> 00:35:15,262
I don't want my dad
in that place
805
00:35:15,330 --> 00:35:17,898
any longer than he has to be.
806
00:35:17,966 --> 00:35:19,900
He's already been
in there too long.
807
00:35:21,403 --> 00:35:22,669
The hell?
808
00:35:22,738 --> 00:35:24,137
[computer chirps]
809
00:35:24,206 --> 00:35:25,338
- What?
810
00:35:26,675 --> 00:35:28,074
[computer chirps]
811
00:35:28,143 --> 00:35:29,943
- No, no, no!
812
00:35:30,012 --> 00:35:32,479
This can't be happening!
- Babe, what's wrong?
813
00:35:32,548 --> 00:35:34,247
- Shit!
814
00:35:34,316 --> 00:35:36,183
It's blocked!
815
00:35:36,251 --> 00:35:38,351
- Wait, what? What? How?
816
00:35:40,389 --> 00:35:43,957
- [sighs] Mother must have
found out what we were doing.
817
00:35:44,026 --> 00:35:45,258
She's the only one
that can block
818
00:35:45,327 --> 00:35:46,993
my access as bank president.
819
00:35:47,062 --> 00:35:49,863
- How would she find out?
820
00:35:49,932 --> 00:35:52,265
- I told you, baby,
I don't know.
821
00:35:52,334 --> 00:35:54,634
But this has to be her.
822
00:35:54,703 --> 00:35:57,270
- No, no. Okay.
823
00:35:57,339 --> 00:35:59,773
It's gonna be okay.
824
00:35:59,841 --> 00:36:01,875
It is gonna be okay.
825
00:36:01,944 --> 00:36:02,943
- No, it's not!
826
00:36:03,011 --> 00:36:06,279
[suspenseful music]
827
00:36:06,348 --> 00:36:07,681
She's unstoppable.
828
00:36:09,418 --> 00:36:11,318
The most treacherous person
I know.
829
00:36:14,089 --> 00:36:15,222
There's nothing I can do.
830
00:36:15,290 --> 00:36:17,691
- No, babe, don't say that.
831
00:36:17,759 --> 00:36:19,659
You can still do this.
832
00:36:19,728 --> 00:36:21,261
- How?
833
00:36:21,330 --> 00:36:24,331
God damn it.
Tell me how, Vanessa.
834
00:36:24,399 --> 00:36:26,733
- I don't know.
835
00:36:26,802 --> 00:36:30,170
I promise, I'm gonna help you
find a solution to this.
836
00:36:33,075 --> 00:36:35,208
- ¶ Only family,
too much vanity ¶
837
00:36:35,277 --> 00:36:37,177
¶ Pure insanity, no humanity ¶
838
00:36:37,246 --> 00:36:39,412
- Mike, what's going on, man?
839
00:36:39,481 --> 00:36:41,314
I'm getting ready to head
into this cooking class,
840
00:36:41,383 --> 00:36:42,549
so make it quick.
841
00:36:42,618 --> 00:36:44,384
- I just spoke
with Aries Cora.
842
00:36:44,453 --> 00:36:45,485
They know.
843
00:36:48,924 --> 00:36:50,223
- What exactly do they know?
844
00:36:50,292 --> 00:36:51,691
- Everything.
845
00:36:51,760 --> 00:36:55,395
The phones being in Jamaica
and them being faulty.
846
00:36:55,464 --> 00:36:56,930
- What'd did he say?
847
00:36:56,999 --> 00:36:58,698
- Man, pretty much
that they're pissed,
848
00:36:58,767 --> 00:37:01,034
and they wanna
have a meeting ASAP.
849
00:37:01,103 --> 00:37:04,771
Alexander is out of town,
but he'll be back in two days.
850
00:37:04,840 --> 00:37:05,839
- All right.
851
00:37:05,907 --> 00:37:08,041
Two days.
852
00:37:08,110 --> 00:37:09,776
[sighs] Shit.
853
00:37:09,845 --> 00:37:11,378
- Man, I hate to say it,
Anthony,
854
00:37:11,446 --> 00:37:13,880
but I'm scared.
855
00:37:13,949 --> 00:37:16,016
- Yeah, bro.
856
00:37:16,084 --> 00:37:18,018
I'm scared too.
857
00:37:18,086 --> 00:37:20,954
And I got somebody standing
down the block, watching me.
858
00:37:21,023 --> 00:37:22,622
I think he's been following me.
859
00:37:22,691 --> 00:37:23,957
- Good, that's my boy,
Frenchie.
860
00:37:24,026 --> 00:37:26,526
He's the bouncer
at the strip club I go to.
861
00:37:26,595 --> 00:37:28,728
Him and his partner, Jimmy,
are gonna be shadowing us.
862
00:37:28,797 --> 00:37:30,864
Alexander's not gonna
[...] with them.
863
00:37:30,932 --> 00:37:33,466
- Ha. Good thinking, man.
Good thinking.
864
00:37:33,535 --> 00:37:37,237
All right, look,
I gotta get going.
865
00:37:37,306 --> 00:37:38,905
Let's make sure we talk
about this some more later.
866
00:37:38,974 --> 00:37:40,573
All right? Appreciate you, bro.
867
00:37:42,210 --> 00:37:45,045
- Anthony Johnson.
868
00:37:45,113 --> 00:37:47,480
- Wow. Vanessa Britton.
869
00:37:47,549 --> 00:37:49,816
How are you?
- I'm good.
870
00:37:49,885 --> 00:37:52,152
Uh, what are you doing
on this side of town,
871
00:37:52,220 --> 00:37:55,121
and where's your
overprotective wife?
872
00:37:55,190 --> 00:37:58,224
Hmm?
- [chuckles] Sydney is home.
873
00:37:58,293 --> 00:38:00,960
And believe it or not,
I'm actually here
874
00:38:01,029 --> 00:38:02,762
for a cooking class.
875
00:38:02,831 --> 00:38:04,664
- A cooking class? Really?
876
00:38:04,733 --> 00:38:06,900
- Really.
- Huh.
877
00:38:06,968 --> 00:38:10,603
Okay, well,
it was nice seeing you,
878
00:38:10,672 --> 00:38:14,307
and good luck
on learning how to cook.
879
00:38:14,376 --> 00:38:16,242
[chuckles]
- Thank you.
880
00:38:19,047 --> 00:38:20,080
Uh, Vanessa?
881
00:38:21,817 --> 00:38:22,816
- Yeah.
882
00:38:25,487 --> 00:38:27,554
- Um...
883
00:38:27,622 --> 00:38:30,523
I got a question for you.
884
00:38:30,592 --> 00:38:34,160
Have you talked
to Alexander Cora?
885
00:38:34,229 --> 00:38:35,295
- No, I haven't.
886
00:38:35,364 --> 00:38:36,730
I mean, he's been calling me,
887
00:38:36,798 --> 00:38:39,132
but I've been dealing with
an important family matter.
888
00:38:39,201 --> 00:38:41,968
Why? What's going on?
889
00:38:42,037 --> 00:38:46,373
- Look, I know you're not happy
890
00:38:46,441 --> 00:38:48,641
about how our
business arrangement ended.
891
00:38:48,710 --> 00:38:50,877
- [sighs]
- I think it was for the best.
892
00:38:50,946 --> 00:38:55,148
Alexander Cora is not
who we thought he was.
893
00:38:55,217 --> 00:38:57,183
- What do you mean?
894
00:38:57,252 --> 00:38:59,452
- Vanessa, the man's
a killer, all right?
895
00:38:59,521 --> 00:39:02,222
All right, Mike and I are
both afraid for our lives.
896
00:39:02,290 --> 00:39:05,859
- [laughs]
Okay, that's funny, Anthony.
897
00:39:05,927 --> 00:39:09,329
Okay, I mean, the man can be
intense as hell sometimes,
898
00:39:09,398 --> 00:39:12,332
but calling him a killer
is a bit of an exaggeration.
899
00:39:12,401 --> 00:39:15,668
- Vanessa, Vanessa, you've
known me for a while now.
900
00:39:15,737 --> 00:39:17,003
- Yeah?
901
00:39:17,072 --> 00:39:18,004
- Do you think
this is something
902
00:39:18,073 --> 00:39:20,407
that I would exaggerate about?
903
00:39:20,475 --> 00:39:21,674
Believe it or not,
all this time,
904
00:39:21,743 --> 00:39:24,043
I've been trying
to protect you.
905
00:39:24,112 --> 00:39:28,415
But if you hear that something
happened to me or Mike,
906
00:39:28,483 --> 00:39:29,916
you'll know why.
907
00:39:32,621 --> 00:39:33,787
Look, I, uh,
908
00:39:33,855 --> 00:39:36,890
I gotta go, all right?
909
00:39:36,958 --> 00:39:38,191
Be careful.
910
00:39:40,896 --> 00:39:45,165
[phone ringing]
911
00:39:45,233 --> 00:39:49,169
[tense music]
912
00:39:49,237 --> 00:39:50,904
- Hello?
913
00:39:50,972 --> 00:39:54,441
- So you're really trying
to do this, huh, Carolyn?
914
00:39:54,509 --> 00:39:55,575
- Do what, Moses?
915
00:39:55,644 --> 00:39:57,911
- Keeping me
locked up in prison.
916
00:39:57,979 --> 00:39:59,679
- Look, there is a plan
in place.
917
00:39:59,748 --> 00:40:01,448
- A plan for who?
918
00:40:01,516 --> 00:40:03,750
Not for me to be released.
919
00:40:03,819 --> 00:40:05,785
You came all the way out
to the courthouse,
920
00:40:05,854 --> 00:40:08,988
and you left
before the hearing.
921
00:40:09,057 --> 00:40:11,891
You have no intentions of
getting me released, Carolyn.
922
00:40:11,960 --> 00:40:13,593
Now, admit it.
923
00:40:13,662 --> 00:40:15,962
I should have never let you
get that little taste of power.
924
00:40:16,031 --> 00:40:18,364
- Well, that is something
we both can agree on.
925
00:40:18,433 --> 00:40:21,701
And I promise you,
if the roles were reversed,
926
00:40:21,770 --> 00:40:24,604
you would be doing
exactly the same thing.
927
00:40:24,673 --> 00:40:27,240
- Funny that you said that.
928
00:40:27,309 --> 00:40:28,942
Because the truth is,
929
00:40:29,010 --> 00:40:32,212
the roles should be reversed,
shouldn't they?
930
00:40:32,280 --> 00:40:34,981
- [exhales deeply]
931
00:40:35,050 --> 00:40:36,749
- [scoffs]
932
00:40:36,818 --> 00:40:38,151
What's the matter, sweetheart?
933
00:40:38,220 --> 00:40:40,854
You're awfully quiet.
934
00:40:40,922 --> 00:40:43,323
It's funny how quickly
we forget the truth.
935
00:40:43,391 --> 00:40:47,427
- Look, Moses,
there is a plan in place.
936
00:40:47,496 --> 00:40:48,595
You'll see.
937
00:40:48,663 --> 00:40:51,898
- I've seen enough.
938
00:40:51,967 --> 00:40:53,633
Trust me.
939
00:40:53,702 --> 00:40:56,636
I have a plan in place too.
940
00:40:56,705 --> 00:41:00,306
One that you're gonna live
to regret.
941
00:41:00,375 --> 00:41:02,041
- Moses?
942
00:41:02,110 --> 00:41:03,576
Mos--hello?
943
00:41:03,645 --> 00:41:05,345
Moses!
944
00:41:08,517 --> 00:41:11,017
- No one knows about
my release, right?
945
00:41:11,086 --> 00:41:12,318
- No one, Dad.
946
00:41:12,387 --> 00:41:14,621
Not even Malcolm or Jeffrey.
947
00:41:14,689 --> 00:41:17,323
Just the people who put up
the money for the release.
948
00:41:17,392 --> 00:41:18,825
- [sighs] Good.
949
00:41:20,662 --> 00:41:25,798
Because Carolyn is in
for the surprise of her life.
950
00:41:27,302 --> 00:41:31,037
[chuckles]
951
00:41:31,840 --> 00:41:35,275
- ¶ Tell 'em who I'm is,
who I'm is, who I'm is ¶
952
00:41:35,343 --> 00:41:37,110
¶ You'd better tell 'em
who I'm is ¶
953
00:41:37,178 --> 00:41:39,312
¶ Better tell 'em who I'm is ¶
954
00:41:39,381 --> 00:41:41,114
¶ Who I'm is, who I'm is ¶
955
00:41:41,182 --> 00:41:42,782
¶ You'd better tell 'em
who I'm is ¶
956
00:41:42,851 --> 00:41:44,984
¶ Better tell 'em who I'm is ¶
957
00:41:45,053 --> 00:41:46,786
¶ Who I'm is, who I'm is ¶
958
00:41:46,855 --> 00:41:48,388
¶ You'd better tell 'em
who I'm is ¶
959
00:41:48,456 --> 00:41:50,623
¶ Better tell 'em who I'm is ¶
960
00:41:50,692 --> 00:41:52,392
¶ Who I'm is, who I'm is ¶
961
00:41:52,460 --> 00:41:54,661
¶ You'd better tell 'em
who I'm is ¶
962
00:41:54,729 --> 00:41:56,329
- Okay.
963
00:41:56,398 --> 00:41:57,764
- ¶ Turn the lights on ¶
964
00:41:57,832 --> 00:41:59,332
¶ Better tell 'em who I'm is ¶
965
00:41:59,401 --> 00:42:01,134
¶ Who I'm is, who I'm is ¶
966
00:42:01,202 --> 00:42:03,002
¶ You'd better tell 'em
who I'm is ¶
967
00:42:03,071 --> 00:42:04,837
¶ Better tell 'em who I'm is ¶