1
00:00:54,793 --> 00:00:57,793
《Rap出一片天》
2
00:01:14,793 --> 00:01:17,126
佩姆,佩姆
3
00:01:28,668 --> 00:01:31,043
(數學奧運會)
4
00:01:31,043 --> 00:01:33,626
佩姆,佩姆
5
00:01:40,876 --> 00:01:44,334
佩姆,佩姆
6
00:01:46,584 --> 00:01:50,043
各位女士先生,歡迎參加
在新澤西舉行的數學奧運州決賽
7
00:01:50,043 --> 00:01:51,501
我看過菁英中的菁英
8
00:01:51,501 --> 00:01:54,043
但從沒看過這位如此優異的年輕人
9
00:01:54,043 --> 00:01:55,376
太了不起了
10
00:01:55,376 --> 00:01:57,793
來自澤西市的佩姆帕特爾
11
00:01:57,793 --> 00:02:00,376
-從第一題開始就遙遙領先
-沒錯
12
00:02:00,376 --> 00:02:04,709
今年12歲,75磅和5呎1吋高的佩姆
對數學很有一套
13
00:02:04,709 --> 00:02:07,793
對,今天大家都在想的一個問題是
14
00:02:07,793 --> 00:02:09,834
「這位年輕人能否得第一?」
15
00:02:09,834 --> 00:02:12,293
佩姆,加油,寶貝,你能辦到的
16
00:02:12,293 --> 00:02:13,959
加油,加油
17
00:02:13,959 --> 00:02:17,084
-朋友,發揮最佳表現
-正用小括號計算
18
00:02:17,084 --> 00:02:19,376
這種計算方式非常困難
19
00:02:19,376 --> 00:02:21,334
我從沒有看過這些數字
20
00:02:21,334 --> 00:02:24,626
我老認為平方根跟種菜有關
21
00:02:25,543 --> 00:02:26,459
他是我兒子
22
00:02:26,459 --> 00:02:28,626
-好耶
-他是我生的
23
00:02:28,626 --> 00:02:29,709
太厲害了
24
00:02:29,709 --> 00:02:31,626
答案出爐了
25
00:02:31,626 --> 00:02:33,834
等等,大家等一下
26
00:02:33,834 --> 00:02:35,168
情況有一點變化
27
00:02:35,168 --> 00:02:38,626
時間僅剩幾秒鐘,佩姆走回他的座位區
28
00:02:38,626 --> 00:02:41,126
佩姆,你在幹嘛?快回去算
29
00:02:41,126 --> 00:02:43,834
那是他最愛的何老師,大家都知道了
30
00:02:43,834 --> 00:02:46,334
那是佩姆最好的朋友傑若姆
31
00:02:47,043 --> 00:02:50,209
大家也許知道他的隊友克萊爾
32
00:02:50,209 --> 00:02:52,793
本來是州決賽最被看好的選手
33
00:02:53,543 --> 00:02:56,293
-現在他在吃她的午餐
-沒錯,看看...
34
00:02:56,293 --> 00:02:58,584
像喝水般大口喝下她的巧克力牛奶
35
00:02:58,584 --> 00:03:00,751
天啊,完全沒有乳糖不耐症
36
00:03:02,626 --> 00:03:03,834
喝起來有勝利的味道
37
00:03:08,251 --> 00:03:10,168
天啊,真是愛現
38
00:03:10,168 --> 00:03:12,168
比賽僅剩幾秒鐘了
39
00:03:12,168 --> 00:03:13,876
看樣子,時間夠,沒錯
40
00:03:13,876 --> 00:03:16,501
-沒錯
-答案出爐了
41
00:03:17,001 --> 00:03:19,001
佩姆帕特爾在最後關頭寫出答案
42
00:03:19,001 --> 00:03:20,418
你相信奇蹟嗎?
43
00:03:20,418 --> 00:03:22,751
我們贏了,我們贏了
44
00:03:22,751 --> 00:03:24,418
(數學奧運會)
(新澤西州決賽)
45
00:03:24,418 --> 00:03:27,001
我們贏了,他是我的寶貝
46
00:03:30,668 --> 00:03:32,751
(佩姆等於第一名)
47
00:03:35,084 --> 00:03:36,793
佩姆,我愛你
48
00:03:37,668 --> 00:03:38,709
佩姆,佩姆
49
00:03:38,709 --> 00:03:42,459
佩姆,你以史上最高分贏得了數學奧運會
50
00:03:42,459 --> 00:03:43,543
你的秘訣是什麼?
51
00:03:43,543 --> 00:03:47,334
埋頭苦幹,就像我爸之前常說的
「強者永不停歇」
52
00:03:49,209 --> 00:03:52,126
非常正確,來看觀眾有什麼問題
53
00:03:52,126 --> 00:03:53,543
各位,你們好嗎?
54
00:03:53,543 --> 00:03:55,209
我是布魯克林,你們的兄弟
55
00:03:55,209 --> 00:03:57,293
等等,我們為什麼要問問題?
56
00:03:57,293 --> 00:03:59,418
其實我只想講點評語
57
00:03:59,418 --> 00:04:03,209
佩姆,記住,數學是輸家的遊戲
58
00:04:03,959 --> 00:04:05,543
天啊,他說得沒錯
59
00:04:05,543 --> 00:04:07,126
-數學超爛的
-不,才不是這樣
60
00:04:07,126 --> 00:04:08,668
-我來這裡幹嘛?
-阿宅,再見了
61
00:04:08,668 --> 00:04:10,459
-去做比較酷的事情吧
-太好了,我開車
62
00:04:10,459 --> 00:04:13,043
-我要坐副駕座
-等等,快回來
63
00:04:13,043 --> 00:04:15,834
數學很酷的,我保證
64
00:04:29,834 --> 00:04:31,584
(早上六點)
65
00:04:40,251 --> 00:04:41,251
{\an8}(因子數營)
66
00:04:41,251 --> 00:04:43,251
{\an8}(數學家)
(斯里尼瓦瑟拉馬努金)
67
00:04:45,668 --> 00:04:47,543
「強者永不停歇」
68
00:05:03,084 --> 00:05:05,001
七年級開學第一天快樂
69
00:05:05,001 --> 00:05:07,001
-你是不是又做了一個數學夢?
-對
70
00:05:07,001 --> 00:05:08,459
-你有贏嗎?
-有
71
00:05:08,459 --> 00:05:09,834
太好了
72
00:05:14,709 --> 00:05:17,709
(花豹酒吧)
73
00:05:29,834 --> 00:05:31,668
歡迎回來
74
00:05:31,668 --> 00:05:35,418
今天我們將探討失去至親時
75
00:05:35,418 --> 00:05:38,668
為什麼會讓我們意志消沉
76
00:05:39,168 --> 00:05:40,959
停滯不前
77
00:05:41,459 --> 00:05:45,043
找一個安靜的地方冥想你失去的人
78
00:05:46,126 --> 00:05:52,334
{\an8}一條毛毛蟲就算失去一條腿
也能成為蝴蝶讓腳長回來
79
00:05:52,334 --> 00:05:53,876
{\an8}(傑若姆)
(祝我今天好運)
80
00:05:53,876 --> 00:05:56,334
{\an8}但首先,牠整個身體都會分解
81
00:05:56,334 --> 00:05:58,334
分解進而重生
82
00:05:59,126 --> 00:06:00,418
別走開
83
00:06:01,209 --> 00:06:02,209
才怪
84
00:06:04,709 --> 00:06:06,459
你的蛋白已經煎好了
85
00:06:07,001 --> 00:06:09,751
妳有想過我建議的水果餡餅早餐嗎?
86
00:06:09,751 --> 00:06:11,876
你有沒有想過現實生活?
87
00:06:11,876 --> 00:06:13,668
你今天需要補腦食物
88
00:06:15,084 --> 00:06:21,501
放下悲傷,以開放的心面對未來
89
00:06:22,293 --> 00:06:24,418
所以要介紹我們下一位贊助者
90
00:06:25,084 --> 00:06:27,293
吃燕麥了沒?燕麥牛奶
91
00:06:27,793 --> 00:06:33,668
購買吃燕麥時請用結帳碼「優吉」
享有百分之十的優惠
92
00:06:34,543 --> 00:06:35,793
(修瑞許)
93
00:06:39,168 --> 00:06:40,876
- 324?
- 18
94
00:06:40,876 --> 00:06:42,626
- 676?
- 26
95
00:06:42,626 --> 00:06:43,959
- 121?
- 11
96
00:06:43,959 --> 00:06:45,334
-負9?
-陷阱題
97
00:06:45,334 --> 00:06:47,543
負9的平方根不是數字
98
00:06:47,543 --> 00:06:48,709
不是真正的數字
99
00:06:48,709 --> 00:06:51,084
而是所謂的想像數字
100
00:06:51,084 --> 00:06:52,668
-少來
-是真的
101
00:06:52,668 --> 00:06:55,168
不然我的數學社團怎麼會贏得國家比賽?
102
00:06:55,168 --> 00:06:58,334
我們贏了之後大肆慶祝
把六號車旅的熱水浴缸泡到沒熱水
103
00:06:58,334 --> 00:06:59,418
好酷
104
00:06:59,418 --> 00:07:01,418
對,我興奮到吐得一蹋糊塗
105
00:07:04,376 --> 00:07:06,709
那個小男孩跟媽媽一起上學
106
00:07:07,959 --> 00:07:09,543
那個女孩在看什麼?
107
00:07:10,168 --> 00:07:11,501
媽,沒關係的
108
00:07:11,501 --> 00:07:15,084
不行,她應該要知道
「盯著別人看很沒禮貌」
109
00:07:15,084 --> 00:07:17,126
-我要去問她父母的名字
-媽,別去
110
00:07:17,126 --> 00:07:19,834
嘿,我上個病人也吃水果餡餅
111
00:07:19,834 --> 00:07:22,084
-牙齒全爛了,只剩牙床
-請別說了
112
00:07:22,084 --> 00:07:24,918
-媽,今天是我開學第一天
-大家都叫她楊婆婆
113
00:07:24,918 --> 00:07:28,001
-親愛的,別想會有牙仙給妳錢
-今天是我開學第一天
114
00:07:29,876 --> 00:07:33,209
好,在高中上完數學課後
你要搭巴士回到中學
115
00:07:33,209 --> 00:07:35,668
-上其他課程
-我們討論過了
116
00:07:35,668 --> 00:07:37,793
我下班後會去社區中心接你
117
00:07:37,793 --> 00:07:39,751
-希望是在五點左右
-就像去年那樣
118
00:07:39,751 --> 00:07:41,918
不准吃化學糖,也不能搭陌生人的車
119
00:07:41,918 --> 00:07:44,459
-若有事情發生,你要...
-媽,不會有事發生的
120
00:07:44,459 --> 00:07:47,126
別擔心,相信我吧
121
00:07:48,334 --> 00:07:49,501
我相信你
122
00:07:54,126 --> 00:07:56,543
-查克,往後退
-丟過來
123
00:07:56,543 --> 00:07:58,459
-聞這個
-就是這裡
124
00:07:58,459 --> 00:07:59,543
你快點好嗎?
125
00:08:18,209 --> 00:08:21,459
{\an8}(三角洲高中)
126
00:08:37,751 --> 00:08:42,209
同學們,歡迎參加11年級的數學課
127
00:08:43,376 --> 00:08:45,459
誰準備好沉浸在數學天地裡了?
128
00:08:45,459 --> 00:08:47,501
(歡迎來上賽吉老師的11年級數學課)
129
00:08:50,751 --> 00:08:52,001
好耶
130
00:08:52,001 --> 00:08:53,251
有問題嗎?
131
00:08:53,251 --> 00:08:54,876
沒有?都沒問題
132
00:08:54,876 --> 00:08:57,084
我很興奮
133
00:08:57,084 --> 00:09:00,793
今年我們有12歲的孩子參加高中課程
134
00:09:00,793 --> 00:09:03,626
其中一位是匪姆帕特爾,我有說對嗎?
135
00:09:03,626 --> 00:09:05,626
是佩姆,佩帶的佩
136
00:09:05,626 --> 00:09:06,543
-匪姆
-佩姆
137
00:09:06,543 --> 00:09:07,501
皮姆
佩姆
138
00:09:07,501 --> 00:09:08,793
-佩西姆
-佩姆
139
00:09:08,793 --> 00:09:10,209
-佩哈哈
-答對了
140
00:09:10,209 --> 00:09:13,418
太好了,還有克萊爾伯瑟吉爾
141
00:09:13,418 --> 00:09:17,626
只有你們兩位中學生通過了入門考試
142
00:09:17,626 --> 00:09:19,251
你們兩個人一定是好搭檔吧
143
00:09:19,251 --> 00:09:20,918
-當然
-對
144
00:09:20,918 --> 00:09:23,418
誰知道現在是什麼時間?
145
00:09:24,584 --> 00:09:26,293
現在要進行第一次的數學小考
146
00:09:27,459 --> 00:09:30,709
聽好,對於很在乎成績的同學
147
00:09:30,709 --> 00:09:33,084
我會跟我所有的班級都約定好
148
00:09:33,084 --> 00:09:34,876
去年的學生你們還記得嗎?
149
00:09:34,876 --> 00:09:36,001
都不記得?
150
00:09:36,001 --> 00:09:37,584
我跟你們做了什麼約定?
151
00:09:39,293 --> 00:09:40,293
瑪薩迪斯?
152
00:09:41,043 --> 00:09:43,334
若參加數學奧運會的隊伍得到比賽前三名
153
00:09:43,334 --> 00:09:45,293
所有人都會得A
154
00:09:45,293 --> 00:09:48,459
沒錯,去年的比賽也很精采
155
00:09:48,459 --> 00:09:51,251
-老師,我們被打趴了,是最後一名
-贏不是重點
156
00:09:51,251 --> 00:09:53,793
除非很需要A,妳說過...
157
00:09:53,793 --> 00:09:56,668
這年不一樣了,因為是由我們主辦
158
00:09:57,501 --> 00:09:59,751
我租了一顆迪斯可球
159
00:09:59,751 --> 00:10:02,376
好棒,我們輸了之後
還是可以去橄欖園吃飯嗎?
160
00:10:02,959 --> 00:10:07,126
今年我們的預算有包括塔可鐘
161
00:10:07,126 --> 00:10:09,293
-那是懲罰嗎?
-不,不是,當然不是
162
00:10:09,293 --> 00:10:11,126
這個不需要寫下來
163
00:10:11,126 --> 00:10:12,126
(橄欖園?)
164
00:10:12,126 --> 00:10:16,334
好,準備,就緒,開始
165
00:10:22,126 --> 00:10:23,668
(賽吉老師)
(臨時小考)
166
00:10:50,876 --> 00:10:51,876
好了
167
00:10:51,876 --> 00:10:54,834
各位,今天的第一份回家作業
168
00:10:54,834 --> 00:10:59,376
我要你們寫一個
答案是自己的方程式,好嗎?
169
00:10:59,376 --> 00:11:02,501
然後你要往後推演
列出一生中發生的事情
170
00:11:02,501 --> 00:11:03,584
是如何塑造出今日的你
171
00:11:03,584 --> 00:11:07,043
一定會很有趣,所以想寫什麼就寫好嗎?
172
00:11:07,043 --> 00:11:08,793
你可能會讓自己嚇一跳
173
00:11:08,793 --> 00:11:09,709
好了
174
00:11:09,709 --> 00:11:11,834
(自我方程式作業)
175
00:11:11,834 --> 00:11:13,709
(佩姆等於媽媽加爸爸乘數學加傑若姆)
176
00:11:17,334 --> 00:11:19,043
{\an8}(減掉爸爸)
177
00:11:22,459 --> 00:11:23,918
(「傑若姆計畫」上傳一個影片)
178
00:11:23,918 --> 00:11:26,001
當媽媽說:「去上學」
179
00:11:26,001 --> 00:11:27,543
但你天生就是舞蹈家
180
00:11:33,001 --> 00:11:34,543
天啊
181
00:11:39,959 --> 00:11:41,126
好噁
182
00:11:41,126 --> 00:11:44,126
請訂閱「傑若姆計畫」
欣賞更多舞蹈影片
183
00:11:44,126 --> 00:11:45,584
我現在很喜歡跳舞
184
00:11:53,918 --> 00:11:56,376
佩姆,恭喜你寫完小考
185
00:11:56,376 --> 00:11:58,459
克萊爾,謝謝,妳的夏天過得如何?
186
00:11:59,834 --> 00:12:02,043
老實說我的家人不在乎夏天
187
00:12:06,168 --> 00:12:08,168
下一站,中學
188
00:12:16,668 --> 00:12:19,001
-何老師,你好
-天才佩姆回來了
189
00:12:20,834 --> 00:12:23,418
別忘記報名才藝表演
190
00:12:23,418 --> 00:12:27,668
會很棒的,我沒說謊
191
00:12:28,209 --> 00:12:29,209
球來了
192
00:12:30,709 --> 00:12:32,876
抱歉,我以為你準備好了
193
00:12:32,876 --> 00:12:33,959
沒關係
194
00:12:33,959 --> 00:12:36,543
兄弟,你差一點就把那個
四眼田雞的眼鏡打壞了
195
00:12:36,543 --> 00:12:38,751
他應該要看到球才對
196
00:12:40,001 --> 00:12:41,043
傑若姆,嗨
197
00:12:41,043 --> 00:12:42,126
佩姆,嗨
198
00:12:42,126 --> 00:12:44,418
兄弟,幫我拉鬆我的跟腱
199
00:12:44,418 --> 00:12:45,626
{\an8}(蟲蟲最厲害)
200
00:12:46,126 --> 00:12:48,626
抱歉,我來晚了,我之前在高中
201
00:12:48,626 --> 00:12:50,709
對,我有傳簡訊祝你好運,對吧?
202
00:12:50,709 --> 00:12:52,126
沒有,但沒關係
203
00:12:52,126 --> 00:12:54,918
酷,今天早上大家狂傳訊息給我
204
00:12:55,501 --> 00:12:57,209
我根本沒辦法回全部的訊息
205
00:12:57,209 --> 00:12:58,876
-你懂我意思吧?
-懂
206
00:12:59,668 --> 00:13:01,001
高中的課還不錯
207
00:13:01,001 --> 00:13:02,876
但有些學生好弱
208
00:13:02,876 --> 00:13:04,834
難怪他們參加數學奧運會總是輸
209
00:13:04,834 --> 00:13:06,418
但他們現在有你了,對吧?
210
00:13:06,418 --> 00:13:07,751
大數學家
211
00:13:08,459 --> 00:13:10,709
你今年絕對會通過大學預修考試
212
00:13:10,709 --> 00:13:12,293
那我們就能一起上高中課
213
00:13:12,293 --> 00:13:13,626
頂尖雙人組
214
00:13:15,793 --> 00:13:17,709
-跟亞曼達還好嗎?
-棒到不行
215
00:13:18,459 --> 00:13:20,251
她是我一生中遇過最棒的事情
216
00:13:20,251 --> 00:13:21,334
天啊
217
00:13:21,334 --> 00:13:24,209
-其實我有事情要跟你說
-亞曼達,姊妹,妳好
218
00:13:24,209 --> 00:13:26,459
我認為我們該分開一陣子
219
00:13:26,459 --> 00:13:28,918
-一下下就好
-抱歉,兩位,不好意思了
220
00:13:28,918 --> 00:13:30,209
抱歉,兄弟
221
00:13:30,959 --> 00:13:32,376
你是什麼意思?
222
00:13:32,376 --> 00:13:34,251
只是分開一下
223
00:13:34,251 --> 00:13:36,418
我得挪出一點時間給亞曼達
224
00:13:36,418 --> 00:13:39,793
-現在學校開學了
-大家都知道我們成績一級棒
225
00:13:39,793 --> 00:13:42,001
那不是我想讓大家記住的事情,你懂嗎?
226
00:13:42,001 --> 00:13:43,918
我不是數學專家
227
00:13:43,918 --> 00:13:45,543
只有我們在一起時大家才會這樣想我
228
00:13:45,543 --> 00:13:46,918
數學專家?
229
00:13:46,918 --> 00:13:48,459
喂,書呆子
230
00:13:48,459 --> 00:13:50,418
-別管他
-小布,你好
231
00:13:50,418 --> 00:13:52,168
小傑,看看我的新舞步
232
00:13:54,834 --> 00:13:56,584
-停止
-小傑?
233
00:13:56,584 --> 00:14:01,043
但布魯克林老愛欺負我們,夏恩還被留級
234
00:14:01,043 --> 00:14:02,293
小布對我很好
235
00:14:02,293 --> 00:14:05,209
夏恩說八年級不過是一個數字
236
00:14:05,209 --> 00:14:07,876
他們還需要一個隊友
才能參加秋季才藝表演
237
00:14:07,876 --> 00:14:09,543
你不會跳舞,對吧?
238
00:14:09,543 --> 00:14:10,626
我不知道
239
00:14:10,626 --> 00:14:14,043
我爸說若我嘗試新東西,也許我會喜歡
240
00:14:14,043 --> 00:14:16,834
-小傑
-小小傑,快過來
241
00:14:17,459 --> 00:14:19,376
-傑傑米
-小傑
242
00:14:19,376 --> 00:14:20,834
小傑傑
243
00:14:20,834 --> 00:14:23,793
小布,你有看到我剛上傳的影片嗎?
244
00:14:31,459 --> 00:14:34,084
佩姆,你不會相信今天上班時
發生了什麼事情
245
00:14:34,084 --> 00:14:36,376
朗達在幫一位病人準備利尿劑
246
00:14:36,376 --> 00:14:39,751
她用錯了測量單位
247
00:14:39,751 --> 00:14:42,293
我說:「親愛的,他會尿不停」
248
00:14:42,293 --> 00:14:45,001
朗達就像老答錯
249
00:14:45,001 --> 00:14:47,126
(佩姆等於媽媽加爸爸乘數學加傑若姆)
(減傑若姆,減爸爸)
250
00:14:47,126 --> 00:14:48,209
朗達錯
251
00:14:49,501 --> 00:14:51,418
你今天數學課上得如何?
252
00:14:51,418 --> 00:14:53,626
還不錯,老師給我們小考
253
00:14:54,834 --> 00:14:57,376
-然後呢?
-我是唯一寫完的人
254
00:14:57,376 --> 00:14:58,834
太棒了
255
00:14:58,834 --> 00:15:00,418
之後過得還好嗎?
256
00:15:00,418 --> 00:15:03,043
我需要幫忙
257
00:15:03,709 --> 00:15:04,709
是回家作業
258
00:15:04,709 --> 00:15:06,084
當然好,數學作業嗎?
259
00:15:06,084 --> 00:15:07,459
是跟爸爸有關的
260
00:15:10,626 --> 00:15:11,626
抱歉
261
00:15:11,626 --> 00:15:13,751
我知道妳不喜歡講到他
262
00:15:15,793 --> 00:15:17,293
修瑞許會希望我們過得開心
263
00:15:17,293 --> 00:15:19,626
不會像某個可悲的毛毛蟲被淚水化掉
264
00:15:19,626 --> 00:15:20,751
-什麼?
-這個需要胡椒
265
00:15:20,751 --> 00:15:23,209
你的功課有什麼地方需要幫忙?
266
00:15:23,209 --> 00:15:25,834
-他做什麼最在行?
-最在行?
267
00:15:25,834 --> 00:15:30,043
-他聰明嗎?
-當然,但他不是數學專家
268
00:15:30,043 --> 00:15:32,293
-那他是什麼專家?
-找到了
269
00:15:32,293 --> 00:15:35,584
我不會知道自己是誰,直到我瞭解他
270
00:15:35,584 --> 00:15:36,668
他...
271
00:15:38,709 --> 00:15:41,251
風趣、帥氣又充滿自信
272
00:15:41,251 --> 00:15:44,043
-他就跟你一樣,大家都喜歡他
-那一點都不像我
273
00:15:44,043 --> 00:15:46,209
我很抱歉,我不知道該怎麼幫你
274
00:15:46,209 --> 00:15:48,126
跟我說任何事情都好
275
00:15:48,126 --> 00:15:50,918
跟我說拍那張照片的那一晚
276
00:15:55,293 --> 00:15:56,793
那是很久以前的事情了
277
00:15:57,501 --> 00:15:59,376
花豹酒吧是什麼地方?
278
00:16:00,959 --> 00:16:02,501
是我們遇見彼此的酒吧
279
00:16:02,501 --> 00:16:04,709
-像舞廳嗎?
-嘻哈樂酒吧
280
00:16:04,709 --> 00:16:06,501
你爸爸很會說話
281
00:16:06,501 --> 00:16:08,876
等等,爸爸是饒舌歌手?
282
00:16:08,876 --> 00:16:11,918
不然他怎麼會想到
「強者永不停歇」這句話?
283
00:16:11,918 --> 00:16:14,001
媽,太酷了
284
00:16:14,001 --> 00:16:15,126
他很厲害嗎?
285
00:16:17,876 --> 00:16:18,918
他是...
286
00:16:20,459 --> 00:16:22,251
是我見過最厲害的
287
00:16:24,418 --> 00:16:26,001
我真希望你能看他表演
288
00:16:32,459 --> 00:16:36,376
有時候我忘記他的長相和他的聲音
289
00:16:43,584 --> 00:16:44,584
好
290
00:16:44,584 --> 00:16:49,584
當我還在讀護士時,我們週末都會去跳舞
291
00:16:50,168 --> 00:16:53,751
我的好朋友跟我介紹一個地方
那裡超熱門
292
00:16:55,043 --> 00:16:57,418
(花豹酒吧)
293
00:16:58,043 --> 00:16:59,709
(請勿餵食動物)
294
00:16:59,709 --> 00:17:03,001
花豹酒吧都會舉辦週二即興夜的活動
295
00:17:03,001 --> 00:17:04,418
妳剛說週末才去的
296
00:17:04,418 --> 00:17:06,584
有時候週二也去,若沒有考試的話
297
00:17:06,584 --> 00:17:08,293
我不需要跟你解釋
298
00:17:08,293 --> 00:17:09,834
妳剛說到妳在酒吧
299
00:17:09,834 --> 00:17:12,376
我們當時在酒吧,我的朋友說...
300
00:17:12,376 --> 00:17:14,834
這位說唱人是地下傳奇
301
00:17:14,834 --> 00:17:16,793
-嘰哩呱啦
-嘰哩呱啦
302
00:17:16,793 --> 00:17:18,334
-嘰哩呱啦
-他們為什麼...
303
00:17:18,334 --> 00:17:19,626
我沒有在聽
304
00:17:19,626 --> 00:17:23,126
-嘰哩呱啦
-嘰哩呱啦
305
00:17:23,126 --> 00:17:25,751
我在想很多事情,學校...
306
00:17:25,751 --> 00:17:28,001
普芮亞,別再想道格了,好嗎?
307
00:17:28,001 --> 00:17:30,001
都結束了,他也沒有很帥
308
00:17:30,001 --> 00:17:31,418
誰是道格?
309
00:17:31,418 --> 00:17:33,501
誰?我也不知道,我想不起來了...
310
00:17:33,501 --> 00:17:36,709
還好我們阻止妳把他的名字刺在身上
311
00:17:36,709 --> 00:17:38,709
我們救了妳一命
312
00:17:41,709 --> 00:17:43,793
(花豹酒吧)
313
00:17:50,251 --> 00:17:52,751
姊妹,我們要去拿酒
314
00:17:54,793 --> 00:17:58,334
我們進去後等節目開始...
315
00:17:58,334 --> 00:17:59,751
不好意思
316
00:18:06,834 --> 00:18:09,626
我不會跟人搭訕,但我只想認識妳
317
00:18:12,001 --> 00:18:13,293
我是修瑞許
318
00:18:14,668 --> 00:18:16,251
我不喜歡你
319
00:18:16,251 --> 00:18:18,626
-好
-妳拒絕爸爸嗎?
320
00:18:18,626 --> 00:18:20,418
我不想被搭訕
321
00:18:20,418 --> 00:18:22,334
-妳想喝杯酒嗎?
-不想
322
00:18:22,334 --> 00:18:24,751
我從不喝酒
323
00:18:24,751 --> 00:18:26,793
-那妳去夜店幹嘛?
-謝謝,再見
324
00:18:26,793 --> 00:18:28,376
我想走開了,真的
325
00:18:28,376 --> 00:18:30,751
-請走開
-對,妳說得很清楚
326
00:18:30,751 --> 00:18:33,626
唯一的問題是妳是這裡最漂亮的女孩
327
00:18:34,209 --> 00:18:36,001
而且我也打從內心覺得
328
00:18:36,001 --> 00:18:37,876
妳是最聰明的女孩
329
00:18:37,876 --> 00:18:41,168
妳的大學入學測驗大概有1550分吧?
330
00:18:41,168 --> 00:18:42,251
你在說什麼?
331
00:18:42,251 --> 00:18:43,751
-是1600分
-謝謝
332
00:18:43,751 --> 00:18:46,376
-我猜很低是因為...
-你怎麼知道我很聰明?
333
00:18:46,376 --> 00:18:50,043
從妳的鞋子就能看出來
因為對夜店說很適合
334
00:18:50,043 --> 00:18:51,709
加上若覺得冷
335
00:18:51,709 --> 00:18:54,168
妳還穿了單色高領上衣
336
00:18:54,168 --> 00:18:55,251
其實是網布
337
00:18:55,918 --> 00:18:58,459
媽,別拒絕他,妳需要生孩子
338
00:18:58,459 --> 00:19:02,293
聽好,我還有事情要忙
但妳對喝酒改變主意了...
339
00:19:02,293 --> 00:19:04,584
-我不會改變主意的
-妳讓我想到我媽
340
00:19:04,584 --> 00:19:05,793
我愛妳,再見
341
00:19:05,793 --> 00:19:07,709
好冷漠
342
00:19:07,709 --> 00:19:10,043
對,那是因為你知道他是你爸
343
00:19:10,043 --> 00:19:13,001
我當時又不知道
他可能是變態斧頭殺人魔
344
00:19:13,001 --> 00:19:14,251
好黑暗
345
00:19:14,251 --> 00:19:17,001
這種事會發生
2000年到2009年是很危險的時候
346
00:19:17,959 --> 00:19:18,918
女士先生們
347
00:19:18,918 --> 00:19:22,751
請歡迎地表最強說唱人上臺
348
00:19:22,751 --> 00:19:25,126
請為他熱烈鼓掌吧
349
00:19:25,126 --> 00:19:27,959
是他,是傳奇說唱人
350
00:19:28,584 --> 00:19:31,084
他將用他的音樂融化妳冷漠的心
351
00:19:33,626 --> 00:19:34,876
不,等等,妳在幹嘛?
352
00:19:35,709 --> 00:19:36,834
別接電話
353
00:19:37,959 --> 00:19:39,501
不要,媽媽,媽
354
00:19:39,501 --> 00:19:41,793
-但妳不見了
-道格,聽好
355
00:19:41,793 --> 00:19:42,876
妳根本不在乎了
356
00:19:42,876 --> 00:19:44,501
我不敢相信妳錯過了表演
357
00:19:44,501 --> 00:19:46,918
-我不敢相信你這麼愛批評
-妳有在聽我說話嗎?
358
00:19:46,918 --> 00:19:50,584
道格,我很抱歉,我只是愛上理想中的你
359
00:19:50,584 --> 00:19:52,793
道格,但你一點文化素養都沒有
360
00:19:52,793 --> 00:19:55,543
說出四位天命真女團的名字
361
00:19:57,126 --> 00:19:59,751
天命真女裡面沒有叫雪莉
362
00:20:00,834 --> 00:20:05,126
嘰哩呱啦
363
00:20:05,126 --> 00:20:07,626
我朋友玩得很開心,但我過得一點都不好
364
00:20:07,626 --> 00:20:08,709
還用說嗎?
365
00:20:08,709 --> 00:20:10,543
我不是說了,這個部分最棒了
366
00:20:12,751 --> 00:20:16,418
對,對
367
00:20:16,418 --> 00:20:18,459
很久以前,不久以前
368
00:20:18,459 --> 00:20:20,834
我是在巴爾的摩出生的棕色小孩
369
00:20:20,834 --> 00:20:23,418
媽媽和爸爸都給我一個顯微鏡
370
00:20:23,418 --> 00:20:25,834
但我決定我想拿麥克風
371
00:20:25,834 --> 00:20:28,584
之後的事情就不需要詳述
372
00:20:28,584 --> 00:20:30,834
我吃光咖哩和所有的蔬菜
373
00:20:30,834 --> 00:20:33,626
你爸爸很有魅力
374
00:20:35,918 --> 00:20:37,793
他的眼神非常特別
375
00:20:39,376 --> 00:20:41,001
他稱為超界限
376
00:20:44,001 --> 00:20:47,168
一部分在現在,一部分在無限未來
377
00:20:55,001 --> 00:20:58,293
繼續講,之後怎麼了?
378
00:21:00,751 --> 00:21:02,168
我讓他請我喝一杯酒
379
00:21:02,168 --> 00:21:04,334
他有出專輯嗎?
380
00:21:04,334 --> 00:21:05,584
有參加巡迴演出嗎?
381
00:21:05,584 --> 00:21:07,293
沒有,不是那樣的
382
00:21:08,001 --> 00:21:10,251
佩姆,你的想像力太豐富了
383
00:21:10,251 --> 00:21:13,209
但妳說他是傳奇說唱人
384
00:21:13,918 --> 00:21:16,459
他是城中最厲害的,甚至是世界第一名
385
00:21:16,459 --> 00:21:18,918
修瑞許不在乎名氣
386
00:21:19,584 --> 00:21:22,459
他不需要任何人跟他說他很棒
387
00:21:22,459 --> 00:21:24,001
他知道自己很棒
388
00:21:24,001 --> 00:21:26,168
他出來表演是因為他喜歡
389
00:21:26,168 --> 00:21:27,251
就像你喜歡數學
390
00:21:27,251 --> 00:21:29,543
-但他有...
-佩姆,夠了
391
00:21:29,543 --> 00:21:31,793
快吃完晚餐,做功課的時間到了
392
00:21:54,668 --> 00:21:56,293
(修瑞許)
393
00:22:20,918 --> 00:22:22,418
{\an8}(道格佛雷許)
(1998年4月21日)
394
00:22:22,418 --> 00:22:23,834
{\an8}(根本樂團)
(1996年11月7日)
395
00:22:42,001 --> 00:22:44,793
(全新的高傳真音質)
(有些樂聲值得開大聲)
396
00:23:11,418 --> 00:23:13,418
(修瑞許怕特爾的押韻書)
397
00:23:19,334 --> 00:23:20,793
(地表最強說唱人)
398
00:23:20,793 --> 00:23:23,001
(各位女士先生)
(白人和黑人)
399
00:23:23,793 --> 00:23:25,876
(饒舌歌手名字)
(節奏學家,披頭四樂團)
400
00:23:25,876 --> 00:23:27,459
(饒舌隊長)
(迅猛龍)
401
00:23:31,043 --> 00:23:33,626
(我們有事情要坦誠)
(我們總是全力以赴)
402
00:23:40,334 --> 00:23:42,668
(強者永不停歇)
403
00:23:48,876 --> 00:23:51,084
「強者永不停歇」
404
00:23:52,918 --> 00:23:54,959
那是「派睡衣嗎」?
405
00:23:56,251 --> 00:23:57,251
你好嗎?
406
00:24:02,584 --> 00:24:04,751
-等等,幹嘛大叫?
-爸爸?
407
00:24:04,751 --> 00:24:06,168
你好
408
00:24:06,918 --> 00:24:08,543
佩姆?佩姆
409
00:24:10,959 --> 00:24:12,751
你剛在叫什麼?還好嗎?你在尖叫
410
00:24:12,751 --> 00:24:14,876
對,我沒事
411
00:24:15,751 --> 00:24:20,001
我在推算多項式,然後突然想到答案
412
00:24:20,001 --> 00:24:22,209
我喜歡那種感覺
413
00:24:22,209 --> 00:24:24,001
-別太晚睡
-沒問題
414
00:24:24,501 --> 00:24:25,543
好
415
00:24:25,543 --> 00:24:26,626
一定
416
00:24:27,876 --> 00:24:29,376
-晚安
-晚安
417
00:24:33,334 --> 00:24:34,918
天啊,她看起來真不錯
418
00:24:36,376 --> 00:24:38,209
到底怎麼了?
419
00:24:38,209 --> 00:24:39,876
我不知道
420
00:24:39,876 --> 00:24:43,251
我生病了,媽做的菜終於讓我中毒
421
00:24:43,251 --> 00:24:44,709
那個女人根本不會煮飯
422
00:24:46,126 --> 00:24:47,293
你是鬼魂嗎?
423
00:24:47,293 --> 00:24:49,001
鬼...當然不是
424
00:24:49,001 --> 00:24:50,209
看看我的膚色
425
00:24:50,209 --> 00:24:52,876
我容光煥發,好嗎?沒死
426
00:24:52,876 --> 00:24:55,751
我比較像記憶結合幻想的成果
427
00:24:55,751 --> 00:24:58,626
你靠你的小腦袋把我變了出來
428
00:24:58,626 --> 00:25:00,168
不過,幹得好
429
00:25:01,084 --> 00:25:02,168
所以...
430
00:25:03,001 --> 00:25:05,126
你是我的幻想朋友嗎?
431
00:25:05,126 --> 00:25:06,293
對,可以這樣說
432
00:25:06,293 --> 00:25:08,084
這張照片拍得真好
433
00:25:08,876 --> 00:25:11,543
小子,你為什麼有這麼多筆?
434
00:25:12,543 --> 00:25:14,501
你知道你該收集什麼嗎?
435
00:25:14,501 --> 00:25:15,668
石頭
436
00:25:15,668 --> 00:25:17,418
對,石頭到處都是
437
00:25:17,418 --> 00:25:19,293
太瘋狂了
438
00:25:19,293 --> 00:25:21,251
你認為這種情況很瘋狂?
439
00:25:21,251 --> 00:25:24,418
小子,我基本上是一個穿靴子的惡夢
440
00:25:24,418 --> 00:25:26,251
而且這雙靴子很重耶
441
00:25:26,251 --> 00:25:28,084
我已經夠大到不能有幻想朋友了
442
00:25:28,084 --> 00:25:31,959
你太小不該有中年危機,但看看我們
443
00:25:31,959 --> 00:25:34,668
誰是佩姆帕特爾?
444
00:25:35,751 --> 00:25:37,168
他會成為什麼樣的人?
445
00:25:42,584 --> 00:25:43,834
我不知道
446
00:25:43,834 --> 00:25:48,126
小子,每個問題都有答案
447
00:25:48,126 --> 00:25:49,251
你和我
448
00:25:50,084 --> 00:25:52,876
我們要一起為這個問題找到答案,好嗎?
449
00:25:52,876 --> 00:25:57,751
有時候你只是要加一個全新的變數
450
00:25:58,751 --> 00:26:00,918
改變整個方程式
451
00:26:00,918 --> 00:26:02,959
(佩姆等於媽媽加爸爸)
(加地表最強說唱人)
452
00:26:02,959 --> 00:26:05,418
我不是那樣的人,我不會饒舌
453
00:26:05,418 --> 00:26:06,668
有何不可?
454
00:26:06,668 --> 00:26:09,876
你看,你有遺傳到嘻哈DNA
455
00:26:09,876 --> 00:26:11,959
小子,你得要有大夢想
456
00:26:16,126 --> 00:26:17,418
等等,那是什麼聲音?
457
00:26:18,168 --> 00:26:19,168
是命運
458
00:26:21,459 --> 00:26:24,126
命運可不會敲兩次門
459
00:26:27,501 --> 00:26:29,043
你應該是指機會吧
460
00:26:29,043 --> 00:26:31,251
聽好
461
00:27:08,834 --> 00:27:15,084
地表最強,地表最強
462
00:27:15,084 --> 00:27:19,001
女士先生們,歡迎參加秋季才藝表演
463
00:27:20,126 --> 00:27:25,668
現在介紹佩姆和修瑞許怕特爾...
464
00:27:28,959 --> 00:27:31,709
地表最強說唱人
465
00:27:31,709 --> 00:27:33,334
(地表最強)
466
00:27:33,334 --> 00:27:37,251
地表最強,地表最強
467
00:27:42,084 --> 00:27:43,459
寶貝,這是命運
468
00:27:44,418 --> 00:27:45,543
我相信你
469
00:27:46,751 --> 00:27:50,543
沒錯,沒錯
470
00:27:55,334 --> 00:27:56,793
來吧
471
00:27:58,751 --> 00:28:00,334
開始吧
472
00:28:07,793 --> 00:28:09,959
沒錯,沒錯
473
00:28:09,959 --> 00:28:12,126
所有人為強者歡呼
474
00:28:12,126 --> 00:28:15,168
-對,我們有事情要坦誠
-對,我們有事情要坦誠
475
00:28:15,168 --> 00:28:18,418
-我們總是全力以赴
-我們總是全力以赴
476
00:28:18,418 --> 00:28:20,418
-從不停歇
-從不停歇
477
00:28:20,418 --> 00:28:21,834
-考試拿第一
-考試拿第一
478
00:28:21,834 --> 00:28:25,084
-所有人為強者歡呼
-地表最強
479
00:28:25,084 --> 00:28:26,709
現在是發光的時候
480
00:28:26,709 --> 00:28:29,709
最強父子檔,從頭到腳都超級炫酷
481
00:28:29,709 --> 00:28:31,584
讓我們說起來無人能擋,跟感覺走
482
00:28:31,584 --> 00:28:33,418
有人說我年紀小,但我準備好大放光芒
483
00:28:33,418 --> 00:28:34,959
當我一上臺,觀眾就尖叫
484
00:28:34,959 --> 00:28:36,293
是時候簡化基數
485
00:28:36,293 --> 00:28:38,334
讓他們刮目相看,這一刻看我大放異彩
486
00:28:38,334 --> 00:28:40,001
從不可能放棄,一定要到達頂端
487
00:28:40,001 --> 00:28:42,626
我們要拿出實力,做首好歌,財源廣進
488
00:28:42,626 --> 00:28:44,084
從不跌倒,從不失敗
489
00:28:44,084 --> 00:28:45,751
我們現身了,讓他們等著瞧
讓他們興奮得跳
490
00:28:45,751 --> 00:28:47,459
我們廣受矚目,聽好最新動態
491
00:28:47,459 --> 00:28:49,709
走出社區,抓準時機,保持衝勁
492
00:28:49,709 --> 00:28:51,709
讓節拍流竄,因為我要唱首好歌
493
00:28:51,709 --> 00:28:55,251
-對,我們有事情要坦誠
-對,我們有事情要坦誠
494
00:28:55,251 --> 00:28:58,543
-我們總是全力以赴
-我們總是全力以赴
495
00:28:58,543 --> 00:29:00,209
-從不停歇
-從不停歇
496
00:29:00,209 --> 00:29:01,876
-考試拿第一
-考試拿第一
497
00:29:01,876 --> 00:29:04,918
-所有人為強者歡呼
-地表最強
498
00:29:04,918 --> 00:29:06,876
開始了
499
00:29:06,876 --> 00:29:10,751
是時候拿好麥克風讓大家知道
500
00:29:10,751 --> 00:29:13,126
不管我們去哪
501
00:29:13,126 --> 00:29:17,501
都無人可擋
502
00:29:18,293 --> 00:29:19,459
我是隊長
503
00:29:19,459 --> 00:29:21,501
寶貝,讓我告訴你未來
504
00:29:21,501 --> 00:29:22,584
我生了個兒子
505
00:29:22,584 --> 00:29:25,084
寶貝,你知道我會讓他成為說唱人
506
00:29:25,084 --> 00:29:28,459
我會鼓勵他,就像火箭需要的燃料
507
00:29:28,459 --> 00:29:31,418
現在那個火焰被點燃了,你也準備要升空
508
00:29:31,418 --> 00:29:32,834
我要跟你說實話
509
00:29:32,834 --> 00:29:35,251
不管他們跟你說什麼,我們就是證明
510
00:29:35,251 --> 00:29:37,876
他們看不起我們,但我們一飛衝天
511
00:29:37,876 --> 00:29:39,793
我們有實力,我們相信自己
512
00:29:39,793 --> 00:29:41,876
我們熱愛世界,我們毫無牽掛
513
00:29:41,876 --> 00:29:43,168
我們瞭解自己
514
00:29:43,168 --> 00:29:45,043
我們有的一切都不可能被奪走
515
00:29:45,043 --> 00:29:48,334
-對,我們有事情要坦誠
-對,我們有事情要坦誠
516
00:29:48,334 --> 00:29:51,751
-我們總是全力以赴
-我們總是全力以赴
517
00:29:51,751 --> 00:29:53,626
-從不停歇
-從不停歇
518
00:29:53,626 --> 00:29:55,334
-考試拿第一
-考試拿第一
519
00:29:55,334 --> 00:29:58,376
-所有人為強者歡呼
-地表最強
520
00:30:10,209 --> 00:30:11,834
{\an8}(格林戴爾草蜢隊)
521
00:30:39,501 --> 00:30:41,209
(秋季才藝表演)
(請在這裡報名)
522
00:30:41,209 --> 00:30:42,876
{\an8}(史上最精采的鬥劍)
523
00:30:42,876 --> 00:30:46,001
{\an8}(甜心女孩)
(跟貝佛妮一起畫畫)
524
00:30:46,001 --> 00:30:48,626
(有克萊爾伯瑟吉爾表演大提琴)
(葛瑞格「酥麻骨」瑞目森)
525
00:30:57,793 --> 00:30:59,543
(地表最強說唱人)
526
00:31:02,543 --> 00:31:04,084
那是你嗎?
527
00:31:06,459 --> 00:31:08,418
你現在會饒舌了嗎?
528
00:31:09,584 --> 00:31:11,084
我要嘗試新事物
529
00:31:11,751 --> 00:31:13,084
好
530
00:31:13,668 --> 00:31:15,543
-好
-好
531
00:31:15,543 --> 00:31:18,959
-好,酷
-你們好,數學神童
532
00:31:18,959 --> 00:31:21,084
一加一等於兩個麻煩
533
00:31:21,084 --> 00:31:22,334
我說得沒錯吧?
534
00:31:24,126 --> 00:31:25,126
有錯嗎?
535
00:31:25,126 --> 00:31:28,001
傑若姆,我很喜歡你的新打扮
536
00:31:28,001 --> 00:31:31,168
何老師,謝謝
但我上課要遲到了,先閃了
537
00:31:32,501 --> 00:31:34,376
好,明天見
538
00:31:34,376 --> 00:31:36,834
你們現在還說閃這個字嗎?
539
00:31:36,834 --> 00:31:38,209
我要走了
540
00:31:38,209 --> 00:31:40,334
那...
541
00:31:41,751 --> 00:31:44,209
你跟傑若姆是不是有什麼問題?
542
00:31:45,043 --> 00:31:48,126
聽好,若你需要找人講話,可以找我...
543
00:31:48,126 --> 00:31:50,126
-何老師,謝謝,但我沒事
-好,好
544
00:31:50,126 --> 00:31:52,459
幫我跟你媽問好
545
00:31:52,459 --> 00:31:54,209
天啊
546
00:31:57,251 --> 00:31:59,334
(澤西市)
547
00:32:10,584 --> 00:32:14,334
剛才那個人在講什麼?
548
00:32:14,334 --> 00:32:15,918
-你是說傑若姆嗎?
-不是,不是
549
00:32:15,918 --> 00:32:17,584
我是指春風化雨先生
550
00:32:17,584 --> 00:32:19,376
「幫我跟你媽問好」
551
00:32:19,376 --> 00:32:22,043
沒事說那種話幹嘛,他們是不是...
552
00:32:22,043 --> 00:32:24,251
不是,何老師只是一個有禮貌的人
553
00:32:24,876 --> 00:32:27,459
是啊,如果你喜歡酒窩的話
554
00:32:27,459 --> 00:32:29,834
或是大肌肉,誰需要那些表象?
555
00:32:29,834 --> 00:32:33,459
或是有天生無人能抵擋的魅力
556
00:32:33,459 --> 00:32:37,418
但你知道嗎?
我想我們都同意他的笑話很難笑
557
00:32:38,334 --> 00:32:39,876
不會吧
558
00:32:41,751 --> 00:32:43,793
地表最強說唱人
559
00:32:44,668 --> 00:32:45,668
你?
560
00:32:45,668 --> 00:32:48,168
夏恩,這隻「數學蟲」
認為自己是饒舌歌手了
561
00:32:48,668 --> 00:32:51,043
小傑,你的朋友是說唱人嗎?
562
00:32:51,043 --> 00:32:52,293
夠了
563
00:32:53,543 --> 00:32:55,793
我不是他朋友,好嗎?
564
00:32:55,793 --> 00:32:59,043
我認為這個人兄在吃醋
因為我們只找了小傑
565
00:32:59,043 --> 00:33:00,834
若你會饒舌的話,就唱來聽聽
566
00:33:00,834 --> 00:33:02,293
夏恩,給個節拍吧
567
00:33:02,293 --> 00:33:03,918
-什麼?
-夏恩
568
00:33:10,834 --> 00:33:12,376
等等,等等
569
00:33:12,376 --> 00:33:14,584
所有人過來,過來
570
00:33:14,584 --> 00:33:16,834
所有人都到這裡,大家到這裡集合
571
00:33:16,834 --> 00:33:19,293
來看我的朋友佩姆
他是地表最強說唱人,對
572
00:33:19,293 --> 00:33:22,543
佩姆,佩姆
573
00:33:42,709 --> 00:33:43,834
我就知道
574
00:33:43,834 --> 00:33:45,126
你在學校成績是很棒
575
00:33:45,126 --> 00:33:47,709
但在真實世界你永遠是輸家
576
00:33:49,084 --> 00:33:51,293
佩姆,就是你
577
00:33:53,209 --> 00:33:56,084
是賽吉老師班上的嘉貝和瑪薩迪斯
578
00:33:56,709 --> 00:33:58,251
我們要去做功課了
579
00:33:58,251 --> 00:33:59,668
你要來嗎?
580
00:34:01,418 --> 00:34:03,543
-當然好
-佩姆,等等
581
00:34:04,834 --> 00:34:06,126
好棒的車
582
00:34:06,126 --> 00:34:07,709
請看我們在抖音上的跳舞影片
583
00:34:07,709 --> 00:34:08,918
液態煙霧
584
00:34:08,918 --> 00:34:11,418
拼法是液...
585
00:34:13,209 --> 00:34:14,668
-是液體的液
-是液
586
00:34:34,709 --> 00:34:36,209
剛才怎麼了?
587
00:34:36,876 --> 00:34:37,876
沒什麼?
588
00:34:38,959 --> 00:34:42,334
你以為我們沒有被當眾嘲笑過嗎?
589
00:34:42,334 --> 00:34:45,959
老實說惡霸害怕有夢想的人
590
00:34:55,084 --> 00:34:58,168
(進階微積分預備課程)
591
00:34:58,751 --> 00:35:01,209
-你第二題的答案是什麼?
- 282.6
592
00:35:01,209 --> 00:35:05,751
因為體積是...一半...
593
00:35:05,751 --> 00:35:07,959
你最喜歡的派是什麼口味?
594
00:35:07,959 --> 00:35:11,626
用R平方來找到答案
595
00:35:11,626 --> 00:35:15,043
然後加上直徑你就會看到圓周
596
00:35:15,043 --> 00:35:18,459
派數R平方乘H會得到V
597
00:35:23,334 --> 00:35:25,793
-我知道那不是...
-洗腦歌,挺朗朗上口的
598
00:35:25,793 --> 00:35:28,043
我不會忘的,真的
599
00:35:28,043 --> 00:35:30,126
但誰在乎數學?
600
00:35:30,126 --> 00:35:31,834
對吧?
601
00:35:31,834 --> 00:35:33,793
我可要得到獎學金
602
00:35:33,793 --> 00:35:35,251
學貸危機可不是開玩笑的
603
00:35:35,251 --> 00:35:38,084
我得獲得最高分才能進入電影學校
604
00:35:38,084 --> 00:35:41,501
我寫了一部時代劇的劇本
605
00:35:41,501 --> 00:35:43,459
但場景設在現代
606
00:35:44,001 --> 00:35:48,751
從好幾千年的未來往過去看
607
00:35:48,751 --> 00:35:49,959
非常前衛
608
00:35:49,959 --> 00:35:51,418
那數學奧運會呢?
609
00:35:51,418 --> 00:35:53,001
-賽吉老師說...
-別傻了
610
00:35:53,001 --> 00:35:55,376
-其他團隊有至少五十個學生
-他們還有制服
611
00:35:55,376 --> 00:35:57,126
-你知道我們小考拿幾分嗎?
-比最低還低
612
00:35:57,126 --> 00:35:59,876
-賽吉老師還得編一個成績給我們
-情況就是這麼糟
613
00:35:59,876 --> 00:36:02,001
-我們不像你是數學神童
-我也不是
614
00:36:02,001 --> 00:36:03,834
好,那你喜歡什麼?
615
00:36:06,501 --> 00:36:07,501
饒舌
616
00:36:09,043 --> 00:36:10,043
最主要是饒舌
617
00:36:11,126 --> 00:36:12,334
很喜歡...喜歡饒舌
618
00:36:12,334 --> 00:36:14,709
好,你最喜歡的前五位饒舌歌手?
619
00:36:17,376 --> 00:36:18,376
只能說五位嗎?
620
00:36:20,084 --> 00:36:21,501
那很難選
621
00:36:23,418 --> 00:36:24,584
天啊
622
00:36:27,543 --> 00:36:30,084
艾薛爾
623
00:36:30,751 --> 00:36:32,543
那個抽象畫的傢伙嗎?
624
00:36:32,543 --> 00:36:34,584
不是,是另一個
625
00:36:36,418 --> 00:36:40,293
我爸是饒舌歌手,他大概是我的最愛
626
00:36:40,293 --> 00:36:41,584
真的嗎?
627
00:36:41,584 --> 00:36:43,293
他曾是地下傳奇
628
00:36:44,043 --> 00:36:47,251
他在一個叫花豹酒吧的地方
參加週二即興夜表演
629
00:36:47,251 --> 00:36:49,543
-他叫什麼名字?
-你們大概沒聽過他
630
00:36:50,959 --> 00:36:52,168
我五歲時他就過世了
631
00:36:53,168 --> 00:36:54,168
癌症
632
00:36:54,168 --> 00:36:56,293
-天啊,太糟了
-兄弟,真遺憾
633
00:36:56,876 --> 00:36:59,751
他留了錄音帶給我
634
00:37:01,459 --> 00:37:03,376
-復古喔
-能聽聽看嗎?
635
00:37:04,543 --> 00:37:07,251
畢茲馬克奇,滑頭瑞克
636
00:37:08,084 --> 00:37:10,084
道格佛雷許的「教教我」
637
00:37:10,084 --> 00:37:11,668
好樣的
638
00:37:13,418 --> 00:37:14,918
天生頑皮
639
00:37:16,709 --> 00:37:19,709
請大家為天生頑皮鼓掌
640
00:37:30,918 --> 00:37:33,209
你們經常聽這首歌嗎?
641
00:37:33,209 --> 00:37:34,293
什麼?
642
00:37:34,293 --> 00:37:36,126
你們經常聽這首歌嗎?
643
00:37:38,209 --> 00:37:40,709
-拜託,這可是經典
-對
644
00:37:42,126 --> 00:37:44,793
我想我比較常聽新歌
645
00:37:44,793 --> 00:37:47,168
這些歌可是一切的基礎
646
00:37:47,168 --> 00:37:50,543
所有的嘻哈樂手都曾只在地下出沒
直到這幾個人改變了一切
647
00:37:50,543 --> 00:37:53,251
佩姆,這些人拿了一支麥克風和兩個唱盤
648
00:37:53,251 --> 00:37:56,084
把自己的音樂變成世界最熱門的歌曲
649
00:37:56,084 --> 00:37:58,168
他們有偉大夢想,暢享生活
650
00:37:58,168 --> 00:38:00,293
就像我們的未來,你懂嗎?
651
00:38:02,459 --> 00:38:03,501
我懂
652
00:38:25,584 --> 00:38:30,751
做好菜的關鍵是不需要加太多調味料
653
00:38:30,751 --> 00:38:32,751
只要把東西煮熟就好
654
00:38:36,209 --> 00:38:38,543
真不錯,太完美了
655
00:38:39,584 --> 00:38:41,543
你放學後幹嘛去了?
656
00:38:42,709 --> 00:38:44,626
就待在社區中心
657
00:38:44,626 --> 00:38:46,209
跟傑若姆一起嗎?
658
00:38:46,834 --> 00:38:48,334
-可以這樣說
-可以這樣說?
659
00:38:48,334 --> 00:38:50,084
我查過了花豹酒吧
660
00:38:51,293 --> 00:38:54,376
-好
-他們還會舉辦週二即興夜
661
00:38:55,668 --> 00:38:58,043
-也許我們該找一天去看看?
-到市區?
662
00:38:58,043 --> 00:39:00,084
-放學後?
-好吧,當我沒說
663
00:39:00,084 --> 00:39:02,293
佩姆,我也想念他
664
00:39:02,793 --> 00:39:06,668
但療傷的方式是往前看,不是回顧過往
665
00:39:06,668 --> 00:39:08,209
所以我們有目標
666
00:39:08,209 --> 00:39:10,168
就像數學奧運會,對吧?
667
00:39:11,293 --> 00:39:12,459
好
668
00:39:13,293 --> 00:39:14,709
289
669
00:39:17,084 --> 00:39:18,376
嘿
670
00:39:18,376 --> 00:39:19,626
289
671
00:39:21,751 --> 00:39:22,751
17
672
00:39:30,334 --> 00:39:32,418
{\an8}(基斯洛)
(《我希望》)
673
00:39:32,418 --> 00:39:34,501
{\an8}(超摩達音樂和RCA唱片)
674
00:39:43,418 --> 00:39:44,418
(你是誰)
675
00:39:44,418 --> 00:39:46,918
(佩姆等於媽媽加爸爸)
(加上地表最強說唱人)
676
00:39:46,918 --> 00:39:48,001
(加上努力)
677
00:39:48,001 --> 00:39:50,751
(加油、工具、泳池)
(伊斯坦堡、規矩、燕麥粥和決鬥)
678
00:39:55,793 --> 00:39:57,043
好吧
679
00:39:57,043 --> 00:39:58,584
開始工作吧
680
00:39:59,459 --> 00:40:00,668
小子,你確定嗎?
681
00:40:00,668 --> 00:40:04,168
-因為媽媽剛說...
-她說我們要有目標,我是有
682
00:40:04,168 --> 00:40:08,959
再過兩週就要舉行才藝表演
所以我要努力了
683
00:40:09,459 --> 00:40:11,168
有些人說他們要往前進
684
00:40:11,168 --> 00:40:14,959
但他們只是在逃避過去
685
00:40:14,959 --> 00:40:18,126
那句話說得太妙了,我得寫下來
686
00:40:18,126 --> 00:40:20,501
等等,我不是真人
687
00:40:20,501 --> 00:40:22,793
你到底要不要跟我解釋這些字的意義?
688
00:40:22,793 --> 00:40:25,376
好,沒問題,仔細聽
689
00:40:25,376 --> 00:40:27,959
韻詞就像乘法表
690
00:40:27,959 --> 00:40:32,001
你把表都記熟了,所以跳來跳去地算
691
00:40:32,001 --> 00:40:34,876
亞達,亞達加油,亞達,亞達工具
692
00:40:34,876 --> 00:40:37,834
亞達,亞達泳池
693
00:40:40,209 --> 00:40:41,251
完全沒道理
694
00:40:41,251 --> 00:40:42,918
兒子,那是代數
695
00:40:42,918 --> 00:40:44,126
好
696
00:40:44,126 --> 00:40:47,084
X加上Y等於燃料
697
00:40:47,084 --> 00:40:50,043
你想要算出燃料...
698
00:40:50,043 --> 00:40:53,668
然後從結果往後推算
699
00:40:54,709 --> 00:40:56,418
就能答出X和Y
700
00:40:56,418 --> 00:40:58,834
對,那就是寫詞的方式
701
00:40:58,834 --> 00:41:02,376
我讓我的字成為燃料 我讓我的韻詞成為工具
702
00:41:02,376 --> 00:41:04,459
我讓水花四濺就像在泳池那樣?
703
00:41:04,459 --> 00:41:06,043
深水炸彈
704
00:41:06,043 --> 00:41:08,959
-我玩韻詞就像玩紡線
-我改我的名就像伊斯坦堡
705
00:41:08,959 --> 00:41:11,668
-改變局勢,打破規矩
-超有氣勢展開決鬥
706
00:41:11,668 --> 00:41:14,584
-我饒舌就像吃飯般簡單
-舞臺成為我的學校
707
00:41:14,584 --> 00:41:17,168
我的思想無價,我的光芒耀眼
708
00:41:17,168 --> 00:41:20,084
無人能猜透,如神般得出神入化
709
00:41:20,084 --> 00:41:22,959
我的歌詞讓你眼盲,神乎其技地
710
00:41:22,959 --> 00:41:25,834
組合我的韻詞,就好像在算算牌
711
00:41:27,001 --> 00:41:29,001
你很有天分
712
00:41:29,001 --> 00:41:32,043
但你得努力才能享受結果
713
00:41:32,043 --> 00:41:35,084
你要不斷練習直到變得像呼吸般自然
714
00:41:35,084 --> 00:41:36,584
直到你能隨心駕馭
715
00:41:36,584 --> 00:41:39,001
-當你一半在...
-一半在無限未來
716
00:41:39,001 --> 00:41:40,084
對
717
00:41:44,418 --> 00:41:45,668
下課
718
00:41:47,918 --> 00:41:48,918
太晚了
719
00:41:48,918 --> 00:41:51,834
請上床睡覺,不然你早上會很累
720
00:41:51,834 --> 00:41:52,918
好
721
00:41:54,334 --> 00:41:55,334
好
722
00:41:58,834 --> 00:42:04,084
好,我想我應該回到
毫無生機的灰色地帶了
723
00:42:04,084 --> 00:42:06,251
幻想朋友別想跑
724
00:42:06,251 --> 00:42:07,709
我們才剛開始而已
725
00:42:12,959 --> 00:42:14,501
(工作)
(佩姆加上修瑞許伴唱)
726
00:42:18,543 --> 00:42:21,293
{\an8}每個男人一生都會遇到這一刻
727
00:42:21,293 --> 00:42:22,668
{\an8}當他有工作要做
728
00:42:22,668 --> 00:42:24,668
{\an8}(佩姆加上修瑞許伴唱)
(《工作》,家庭風)
729
00:42:24,668 --> 00:42:25,751
{\an8}沒錯
730
00:42:26,334 --> 00:42:27,376
{\an8}地表最強
731
00:42:27,376 --> 00:42:28,834
{\an8}寶貝,努力,寶貝,努力
732
00:42:28,834 --> 00:42:30,918
好,我有很多話要說
733
00:42:30,918 --> 00:42:33,626
我晚睡寫歌詞,從晚上到天亮
734
00:42:33,626 --> 00:42:36,001
我認為現在我該上臺發光
735
00:42:36,001 --> 00:42:38,793
因為工作和玩樂同樣重要
736
00:42:39,459 --> 00:42:40,876
好,我有很多話要說
737
00:42:40,876 --> 00:42:44,001
我晚睡寫歌詞,從晚上到天亮
738
00:42:44,001 --> 00:42:46,709
我認為現在我該上臺發光
739
00:42:46,709 --> 00:42:49,334
因為工作和玩樂同樣重要
740
00:42:49,334 --> 00:42:52,293
地表最強,好耶,好耶
741
00:42:52,293 --> 00:42:54,293
地表最強說唱人
742
00:42:54,293 --> 00:42:55,751
地表最強
743
00:42:55,751 --> 00:42:57,293
好耶,好耶
744
00:42:57,293 --> 00:42:59,543
地表最強說唱人
745
00:43:00,168 --> 00:43:02,293
麥克爸爸會讓你們都拿起筆和紙
746
00:43:02,293 --> 00:43:05,043
-「麥克爸爸會讓你們幹嘛」?
-兒子,真的嗎?我之後跟你說
747
00:43:05,043 --> 00:43:07,543
總之,若你注意聽就會聽到我的箴言
748
00:43:07,543 --> 00:43:10,126
若你想饒舌,那你就要遵守紀律
749
00:43:10,126 --> 00:43:12,251
紀律,沒錯,我非常勤奮
750
00:43:12,251 --> 00:43:14,084
利用我的韻詞充實每一分鐘
751
00:43:14,084 --> 00:43:15,459
我也超喜歡
752
00:43:15,459 --> 00:43:17,793
我很喜歡我現在在做的事情
753
00:43:17,793 --> 00:43:20,501
那是我的麥克風,請跟我的朋友打招呼
754
00:43:20,501 --> 00:43:22,501
快來,快來,快來看,一、二
755
00:43:22,501 --> 00:43:24,418
這是幹嘛?想成為最強的人
756
00:43:24,418 --> 00:43:26,918
你最好少管閒事,最好身強體健
757
00:43:26,918 --> 00:43:28,251
因為你的思想無限
758
00:43:28,251 --> 00:43:30,793
讓歌詞成為嚮導,帶你體驗天下
759
00:43:30,793 --> 00:43:32,293
地表最強的菁英
760
00:43:32,293 --> 00:43:33,793
來做精采的饒舌表演
761
00:43:33,793 --> 00:43:36,293
-你是石蕊
-不可能造假
762
00:43:36,293 --> 00:43:38,876
因為我們唯一的目的是讓他們目瞪口呆
763
00:43:38,876 --> 00:43:41,293
冷靜沉靜,不斷向前...
764
00:43:41,293 --> 00:43:42,418
減法
765
00:43:42,418 --> 00:43:45,209
當海盜愈來愈多,鳥就是總數
766
00:43:45,209 --> 00:43:48,168
{\an8}當海盜的鸚鵡飛走,就只剩一個海盜
767
00:43:48,168 --> 00:43:49,251
{\an8}上臺表演
768
00:43:49,251 --> 00:43:52,584
因為玩樂和工作同樣重要
769
00:43:52,584 --> 00:43:54,376
好,我有很多話要說
770
00:43:54,376 --> 00:43:57,043
我晚睡寫歌詞,從晚上到天亮
771
00:43:57,043 --> 00:43:59,459
我認為現在我該上臺發光
772
00:43:59,459 --> 00:44:02,334
因為工作和玩樂同樣重要
773
00:44:02,334 --> 00:44:05,334
地表最強,好耶,好耶
774
00:44:05,334 --> 00:44:06,834
地表最強說唱人...
775
00:44:06,834 --> 00:44:08,334
(再過八天是才藝表演)
776
00:44:08,334 --> 00:44:11,084
地表最強,好耶、好耶
777
00:44:12,084 --> 00:44:13,959
地表最強說唱人
778
00:44:19,876 --> 00:44:22,668
地表最強,好耶,好耶
779
00:44:22,668 --> 00:44:25,084
地表最強說唱人
780
00:44:25,084 --> 00:44:26,459
你想改進
781
00:44:26,459 --> 00:44:28,959
那你就要在韻詞上下功夫
782
00:44:28,959 --> 00:44:30,793
把字練得像武器般狠
783
00:44:30,793 --> 00:44:33,126
找到內心的熱情,每天都去感覺
784
00:44:33,126 --> 00:44:35,501
你想當最強的人就得要努力練習
785
00:44:35,501 --> 00:44:38,293
你無論吃喝拉撒都不能放棄夢想
786
00:44:38,293 --> 00:44:40,626
必須要把夢想擺第一,這樣才能實現它
787
00:44:40,626 --> 00:44:43,126
-要有新的身分
-你得做自己
788
00:44:43,126 --> 00:44:44,251
我想成為最強的人
789
00:44:44,251 --> 00:44:46,126
假裝成別人就辦不到
790
00:44:46,126 --> 00:44:47,459
好,爸,我懂了
791
00:44:47,459 --> 00:44:49,501
我會努力,永遠不會停止,也不會放棄
792
00:44:49,501 --> 00:44:51,709
我要不斷努力直到站上頂端
793
00:44:51,709 --> 00:44:53,543
記住一定要對自己誠實
794
00:44:53,543 --> 00:44:56,668
經過這一切,我會成為全新的自己
795
00:45:12,293 --> 00:45:14,459
若你能幫我一個忙
796
00:45:14,459 --> 00:45:17,043
教我如何用宏觀暢享生活
797
00:45:17,043 --> 00:45:20,043
我保證我們能加入菁英部
798
00:45:20,043 --> 00:45:22,251
好的,小子,但我們有工作要做
799
00:45:23,168 --> 00:45:24,751
好,我有很多話要說
800
00:45:24,751 --> 00:45:27,751
我晚睡寫歌詞,從晚上到天亮
801
00:45:27,751 --> 00:45:30,376
我認為現在我該上臺發光
802
00:45:30,376 --> 00:45:33,418
因為工作和玩樂同樣重要
803
00:45:33,418 --> 00:45:35,293
好,我有很多話要說
804
00:45:35,293 --> 00:45:38,084
我晚睡寫歌詞,從晚上到天亮
805
00:45:38,084 --> 00:45:40,543
我認為現在我該上臺發光
806
00:45:40,543 --> 00:45:43,293
因為工作和玩樂同樣重要
807
00:45:43,293 --> 00:45:45,084
開始了
808
00:45:45,084 --> 00:45:47,459
是時候抓住麥克風讓他們知道
809
00:45:48,168 --> 00:45:53,126
不管我們去哪,都無人可擋
810
00:45:53,834 --> 00:45:56,584
地表最強,好耶、好耶
811
00:45:56,584 --> 00:45:58,959
地表最強說唱人
812
00:45:58,959 --> 00:46:02,001
地表最強,好耶、好耶
813
00:46:02,001 --> 00:46:03,501
地表最強說唱人
814
00:46:06,751 --> 00:46:07,918
保羅?帕布洛?
815
00:46:08,876 --> 00:46:09,876
帕因?
816
00:46:10,668 --> 00:46:11,668
帕因?
817
00:46:12,293 --> 00:46:13,709
我要收作業了
818
00:46:13,709 --> 00:46:14,876
你的自我方程式作業
819
00:46:17,251 --> 00:46:18,668
好
820
00:46:18,668 --> 00:46:20,668
我還沒寫完
821
00:46:23,709 --> 00:46:27,043
那樣可不會在數學奧運會上得第三名
822
00:46:34,334 --> 00:46:37,376
{\an8}在最後一幕,太空船的門打開了
823
00:46:37,376 --> 00:46:43,293
{\an8}他的祖父,同時也是他的孫子
824
00:46:43,293 --> 00:46:48,376
開始拍特寫
然後那個人說:「好久不見了」
825
00:46:48,876 --> 00:46:50,001
淡出
826
00:46:54,168 --> 00:46:55,459
我是說...
827
00:46:55,459 --> 00:46:56,876
妳感覺很有自信
828
00:46:56,876 --> 00:46:59,084
寶貝,愛自己是我的超能力
829
00:46:59,084 --> 00:47:01,209
我們什麼時候能聽你饒舌?
830
00:47:03,626 --> 00:47:08,459
明天下課後,才藝表演要排演
831
00:47:08,459 --> 00:47:09,543
-真的嗎?
-太好了
832
00:47:09,543 --> 00:47:11,501
-我們百分之一千會去
-不對
833
00:47:11,501 --> 00:47:14,168
我們百分之十的十次方會去
834
00:47:14,168 --> 00:47:15,251
你懂我意思嗎?
835
00:47:16,334 --> 00:47:19,168
那不是一千,但我懂你意思
836
00:47:28,793 --> 00:47:30,584
你不太喝咖啡,對吧?
837
00:47:30,584 --> 00:47:32,043
太悲慘了
838
00:47:32,043 --> 00:47:34,543
-我們還有時間
-再過兩天就要表演了
839
00:47:34,543 --> 00:47:36,543
若我一開口就唱得很爛怎麼辦?
840
00:47:36,543 --> 00:47:38,043
若我證明了我很爛怎麼辦?
841
00:47:38,043 --> 00:47:40,293
-佩姆,等不及看你表演了
-離我遠點
842
00:47:43,209 --> 00:47:45,668
小子,你想太多了,好嗎?
843
00:47:45,668 --> 00:47:47,126
恐懼讓我們不敢生活
844
00:47:47,126 --> 00:47:50,293
地表最強說唱人沒時間害怕
845
00:47:50,293 --> 00:47:54,084
所以我要假裝我不怕嗎?
846
00:47:54,084 --> 00:47:56,501
對,一直假裝直到你做對
847
00:47:56,501 --> 00:47:59,626
把「如果?」變成「絕對行」
848
00:48:00,209 --> 00:48:01,418
但若我...
849
00:48:03,376 --> 00:48:05,126
天啊,這也太有趣了
850
00:48:05,126 --> 00:48:07,168
我本來是要投進垃圾桶的
851
00:48:07,168 --> 00:48:08,418
-我去撿
-什麼?
852
00:48:08,418 --> 00:48:10,168
夏恩,不,不行,坐下
853
00:48:10,168 --> 00:48:12,501
別聽他們的
854
00:48:12,501 --> 00:48:14,668
只要聽自己腦袋裡的節拍就好
855
00:48:15,376 --> 00:48:16,959
嘻哈就像人生
856
00:48:16,959 --> 00:48:18,501
不能只做一半
857
00:48:18,501 --> 00:48:20,043
你得要全力以赴
858
00:48:20,584 --> 00:48:22,584
你想成為地表最強說唱人嗎?
859
00:48:25,084 --> 00:48:26,084
那你就要有這個
860
00:48:26,084 --> 00:48:27,168
(加上自信)
861
00:48:27,168 --> 00:48:29,251
你要支持自己
862
00:48:45,834 --> 00:48:46,959
我不...我不害怕
863
00:48:46,959 --> 00:48:49,918
什麼?我很抱歉,你剛說什麼?我聽不見
864
00:48:49,918 --> 00:48:52,584
-我說我不害怕
-是老鼠還是獅子在說話?
865
00:48:52,584 --> 00:48:54,709
-你剛說什麼?
-我說我不害怕
866
00:48:55,376 --> 00:48:56,668
小子,說大聲點
867
00:48:56,668 --> 00:48:58,043
我說...
868
00:48:58,834 --> 00:49:00,918
我們沒有時間半途而廢
869
00:49:00,918 --> 00:49:03,126
我們只有這一生可以活
870
00:49:03,126 --> 00:49:05,834
我們要用鑰匙啟動引擎
871
00:49:05,834 --> 00:49:08,501
一路衝到輪胎壞掉
872
00:49:08,501 --> 00:49:10,626
我們沒有時間半途而廢
873
00:49:10,626 --> 00:49:13,084
我們只有這一生可以活
874
00:49:13,084 --> 00:49:15,501
若你仔細聽就會聽到機會來敲門
875
00:49:15,501 --> 00:49:17,876
一路衝到輪胎壞掉
876
00:49:17,876 --> 00:49:20,209
我要用大家心中的節拍,呼叫所有人
877
00:49:20,209 --> 00:49:22,626
是時候讓派對開始,我們會讓派對更棒
878
00:49:22,626 --> 00:49:24,834
有好多討厭鬼想要分離我們
879
00:49:24,834 --> 00:49:27,459
若他們夠聰明,就會看到我們可是第一名
880
00:49:27,459 --> 00:49:29,793
但他們想唱衰我們,想攻擊我們
881
00:49:29,793 --> 00:49:32,209
我們只是微笑,不被他們的言語傷害
882
00:49:32,209 --> 00:49:34,543
但這幾個蠢小孩就是不肯聽話
883
00:49:34,543 --> 00:49:36,918
所以我們只好想幾招來對付他們
884
00:49:36,918 --> 00:49:39,626
嘿,夏恩,你出生時就一身毛嗎?
885
00:49:39,626 --> 00:49:41,834
夏恩,你看起來像隻羊,你得剪毛了
886
00:49:41,834 --> 00:49:44,168
多毛臉的蠢蛋,你最好面對現實
887
00:49:44,168 --> 00:49:46,959
你讀七年級兩次了,因為你很蠢
888
00:49:46,959 --> 00:49:49,168
快點振作起來,若你又被留級一年
889
00:49:49,168 --> 00:49:51,793
你就會是中學唯一有鬍子的人
890
00:49:51,793 --> 00:49:53,959
嘿,小布,很遺憾地說
891
00:49:53,959 --> 00:49:56,459
你每天穿得都像超爛的卡通人物
892
00:49:56,459 --> 00:49:58,876
你喜歡打壓別人讓自己好過
893
00:49:58,876 --> 00:50:01,376
我是橡膠,你是膠水
你永遠不會成為球員
894
00:50:01,376 --> 00:50:03,668
我沒有講錯,佩姆一直往上走
895
00:50:03,668 --> 00:50:06,376
所以他們害怕,布魯克林只好繼續假裝
896
00:50:07,834 --> 00:50:09,626
他是中風了嗎?
897
00:50:09,626 --> 00:50:11,584
兄弟,我也不知道,他就是一個怪胎
898
00:50:11,584 --> 00:50:12,751
我們去排演吧
899
00:50:12,751 --> 00:50:15,418
不要,看這個,會很棒的
900
00:50:16,584 --> 00:50:18,793
我們沒有時間半途而廢
901
00:50:18,793 --> 00:50:21,168
我們只有這一生可以活
902
00:50:21,168 --> 00:50:23,584
我們要用鑰匙啟動引擎
903
00:50:23,584 --> 00:50:26,084
一路衝到輪胎壞掉
904
00:50:26,084 --> 00:50:28,418
我們沒有時間半途而廢
905
00:50:28,418 --> 00:50:30,876
我們只有這一生可以活
906
00:50:30,876 --> 00:50:33,293
我們要用鑰匙啟動引擎
907
00:50:33,293 --> 00:50:35,793
一路衝到輪胎壞掉
908
00:50:55,001 --> 00:50:57,459
最後是壓軸好戲,我要再來一段主歌
909
00:50:57,459 --> 00:50:59,876
幫女朋友拿包包的叛逆小子
910
00:50:59,876 --> 00:51:01,959
-他幫她拿包包又怎樣?
-那不是重點
911
00:51:01,959 --> 00:51:04,584
那叫做紳士,包包比皮夾實際
912
00:51:04,584 --> 00:51:07,501
-爸爸
-包包可以裝一整個三明治
913
00:51:07,501 --> 00:51:09,376
-聽我說
-我只是說你能想更好的詞
914
00:51:09,376 --> 00:51:11,501
我遵守高尚道德,但我要結束一切
915
00:51:11,501 --> 00:51:14,084
想講講友情嗎?還是要談叛徒?
916
00:51:14,084 --> 00:51:16,001
我們有學業目標,但他就此放棄
917
00:51:16,001 --> 00:51:18,626
忠誠?我根本聞不出一絲味道
918
00:51:18,626 --> 00:51:21,168
瞇眼瞧,你就會看到他根本沒有自尊
919
00:51:21,168 --> 00:51:24,084
他從基層開始,卻沒有上升一步
920
00:51:24,084 --> 00:51:26,501
我不需要節拍、朋友和爸爸
因為我有自信
921
00:51:26,501 --> 00:51:29,001
你永遠不可能打倒我,無法阻止我
922
00:51:29,001 --> 00:51:30,834
我們本來是全班第一
923
00:51:30,834 --> 00:51:33,334
但你會看到傑若姆在亞曼達的...
924
00:51:33,334 --> 00:51:35,293
等等,等等
925
00:51:35,293 --> 00:51:37,334
太超過了,太超過
926
00:51:50,084 --> 00:51:51,084
你看
927
00:51:51,918 --> 00:51:53,376
寶寶的第一本押韻書
928
00:51:54,709 --> 00:51:57,168
誰是許許須
929
00:51:58,376 --> 00:51:59,459
兄弟
930
00:52:00,918 --> 00:52:02,084
是我爸爸,還給我
931
00:52:02,084 --> 00:52:03,334
你爸爸也會饒舌?
932
00:52:03,334 --> 00:52:05,376
-真可愛...
-我說還給我
933
00:52:05,376 --> 00:52:07,543
-夏恩
-反應快點
934
00:52:09,084 --> 00:52:11,918
丟進垃圾桶,丟進垃圾桶,快點,丟啊
935
00:52:11,918 --> 00:52:13,709
-丟進垃圾桶
-快點
936
00:52:23,959 --> 00:52:26,126
我爸爸也會寫日記
937
00:52:26,126 --> 00:52:27,459
但他是寫精靈語
938
00:52:27,459 --> 00:52:29,168
被詭異克萊爾拯救了
939
00:52:29,168 --> 00:52:31,751
你們在約會嗎?好噁
940
00:52:31,751 --> 00:52:34,043
-佩姆和我是朋友
-最好是
941
00:52:34,043 --> 00:52:36,834
就像我爸爸跟布魯克林的媽媽
「也只是朋友」
942
00:52:38,626 --> 00:52:40,043
佩姆,親她一個然後說謝謝
943
00:52:41,418 --> 00:52:42,584
還給我
944
00:52:43,293 --> 00:52:44,918
我們連朋友都不是,好嗎?
945
00:52:44,918 --> 00:52:46,209
詭異克萊爾
946
00:52:48,501 --> 00:52:50,626
有人在體育室找到你的夾克
947
00:52:51,209 --> 00:52:52,543
這裡發生什麼事情了?
948
00:53:01,126 --> 00:53:04,043
這就是過充實生活的感覺嗎?也太糟了吧
949
00:53:04,043 --> 00:53:06,168
我又沒有叫你去找吉尼威斯利的麻煩
950
00:53:06,168 --> 00:53:08,293
你說表演嘻哈樂有50%是靠自信
951
00:53:09,459 --> 00:53:12,459
假惺惺的饒舌歌手
靠打壓別人來建立自信
952
00:53:12,459 --> 00:53:16,293
真正的饒舌歌手,像我們
我們能自在做自己
953
00:53:16,293 --> 00:53:18,126
那讓我們無人能敵
954
00:53:18,126 --> 00:53:21,626
就像瑪薩迪斯的超能力?
955
00:53:21,626 --> 00:53:23,626
沒錯,讓我看
956
00:53:24,126 --> 00:53:29,709
你看,耍嘴皮和發表觀點是兩回事
957
00:53:29,709 --> 00:53:33,918
(加上誠懇)
958
00:53:52,709 --> 00:53:53,709
糟糕
959
00:53:54,626 --> 00:53:56,001
(數學冠軍)
960
00:53:57,418 --> 00:53:59,376
普芮亞,嗨,妳好嗎?
961
00:53:59,376 --> 00:54:02,251
-很忙,壓力大,所以還好
-好
962
00:54:02,251 --> 00:54:04,459
-我懂
-是嗎?你呢?
963
00:54:04,459 --> 00:54:06,626
對,我感覺自己都不像自己
964
00:54:07,668 --> 00:54:09,834
但我的治療師說我只是壓力太大
965
00:54:09,834 --> 00:54:10,918
好
966
00:54:10,918 --> 00:54:12,876
-好難笑
-我就是忍不住
967
00:54:15,709 --> 00:54:17,168
-我們該...
-抱歉我把氣氛搞僵了
968
00:54:17,168 --> 00:54:19,043
-沒有,沒關係的
-我約妳出去是我越界了
969
00:54:19,043 --> 00:54:20,793
不,不,不是,只是...
970
00:54:20,793 --> 00:54:21,834
俗氣
971
00:54:22,418 --> 00:54:23,834
你是佩姆的老師
972
00:54:23,834 --> 00:54:26,126
事實上我不是了
973
00:54:26,126 --> 00:54:28,001
他也許無法瞭解我們...
974
00:54:28,001 --> 00:54:30,876
他懂微積分,但...
975
00:54:31,876 --> 00:54:33,334
情緒上
976
00:54:33,918 --> 00:54:34,918
情緒上
977
00:54:35,876 --> 00:54:38,168
他非常喜歡她
978
00:54:38,168 --> 00:54:39,334
我跟你說吧
979
00:54:39,334 --> 00:54:41,209
你有跟那個女生的父母
說過發生的事情嗎?
980
00:54:41,209 --> 00:54:44,459
他們的船屋沒有電話
981
00:54:44,459 --> 00:54:46,959
所以我能寫信給他們
982
00:54:46,959 --> 00:54:48,876
但我想克萊爾不會有事的
983
00:54:48,876 --> 00:54:52,126
我比較...比較擔心佩姆
984
00:54:52,126 --> 00:54:53,293
對
985
00:54:53,293 --> 00:54:55,709
吵架的原因是一本舊記事本
986
00:54:56,209 --> 00:54:58,084
佩姆說那是他爸爸的
987
00:54:58,876 --> 00:55:01,209
他報名才藝,要表演地表最強...
988
00:55:01,209 --> 00:55:04,376
搭高中生的車,他們叫什麼名字?
989
00:55:05,168 --> 00:55:06,751
-他們會抽電子菸嗎?
-媽
990
00:55:06,751 --> 00:55:08,626
你的頭髮怎麼了?
991
00:55:08,626 --> 00:55:10,376
他們幫我準備表演
992
00:55:10,376 --> 00:55:13,084
不,你不准去表演,你要專注在功課上
993
00:55:13,084 --> 00:55:15,543
媽,拜託妳,我不能讓酸民贏
994
00:55:15,543 --> 00:55:17,751
-贏不是重點
-誰說的?
995
00:55:19,001 --> 00:55:20,751
妳一直逼我要在數學拿第一
996
00:55:20,751 --> 00:55:22,834
當我想在其他地方拿第一
997
00:55:22,834 --> 00:55:24,126
妳都認為不重要
998
00:55:24,793 --> 00:55:27,168
你愛數學,你有天分
999
00:55:27,168 --> 00:55:28,751
但你現在卻嫌數學不酷
1000
00:55:30,459 --> 00:55:31,501
把記事本給我
1001
00:55:31,501 --> 00:55:32,876
是押韻書
1002
00:55:32,876 --> 00:55:34,668
妳根本不知道書的存在
1003
00:55:34,668 --> 00:55:37,584
妳只是把他的東西放進箱子裡
然後放進衣櫥
1004
00:55:37,584 --> 00:55:40,043
-佩姆
-我要靠這本書學饒舌
1005
00:55:40,043 --> 00:55:43,418
-我爸是最棒的說唱人
-那不是...
1006
00:55:47,043 --> 00:55:49,751
對你爸爸這麼著迷不是好現象
1007
00:55:49,751 --> 00:55:51,251
我們得要往前邁進
1008
00:55:51,251 --> 00:55:52,709
我聽了整個播客...
1009
00:55:52,709 --> 00:55:55,834
表現得像他從不存在不叫往前邁進
1010
00:55:57,709 --> 00:55:59,209
我不想跟你吵這件事情
1011
00:55:59,709 --> 00:56:01,209
-快把記事本給我
-不要
1012
00:56:01,209 --> 00:56:03,751
-他會要我留下來
-你不知道他想要什麼
1013
00:56:03,751 --> 00:56:04,834
你根本不認識他
1014
00:56:11,001 --> 00:56:14,834
修瑞許不希望你成為他
1015
00:56:15,584 --> 00:56:18,543
他希望你努力用功,得好成績
找到好工作...
1016
00:56:18,543 --> 00:56:19,668
變得跟妳一樣?
1017
00:56:27,918 --> 00:56:29,918
好,我有五十盒便利午餐
1018
00:56:29,918 --> 00:56:31,293
我要加上三十條穀物棒
1019
00:56:31,293 --> 00:56:34,793
那數學奧運會的點心桌就完成了
1020
00:56:34,793 --> 00:56:37,334
各位,奧運會就快到了
1021
00:56:37,334 --> 00:56:38,959
我們還沒有決定好評審
1022
00:56:38,959 --> 00:56:41,959
但尼爾派崔克哈瑞斯算是答應了
1023
00:56:41,959 --> 00:56:44,751
我教過尼爾
1024
00:56:44,751 --> 00:56:47,334
他是一個很棒的數學學生
1025
00:56:47,834 --> 00:56:49,918
他原本可以當會計師
1026
00:56:52,459 --> 00:56:53,626
(繼續努力)
1027
00:56:54,668 --> 00:56:58,043
(直到我找到出路)
1028
00:57:10,751 --> 00:57:11,751
嘿
1029
00:57:11,751 --> 00:57:13,459
(突襲者隊加油)
1030
00:57:14,168 --> 00:57:16,168
惡名昭彰的天才,你好嗎?
1031
00:57:16,168 --> 00:57:18,376
-你昨天怎麼了?
-我跟別人吵架
1032
00:57:18,376 --> 00:57:21,001
-天啊,是跟那個舞蹈團隊嗎?
-不重要了
1033
00:57:21,001 --> 00:57:23,043
我要你帶我去花豹酒吧
1034
00:57:23,043 --> 00:57:24,126
今天是週二即興夜
1035
00:57:24,126 --> 00:57:26,793
-你放學後要排演
-我媽要我放棄表演
1036
00:57:26,793 --> 00:57:27,876
-不會吧
-為什麼?
1037
00:57:27,876 --> 00:57:31,043
她認為我根本不會饒舌,這一切只是幻想
1038
00:57:31,043 --> 00:57:32,459
但那個地方是真的
1039
00:57:32,459 --> 00:57:34,168
我爸曾在那裡演出
1040
00:57:34,751 --> 00:57:38,501
若我想跟他一樣成為真正的饒舌歌手
我就得去那裡
1041
00:57:42,584 --> 00:57:44,834
(我們愛和平)
(別緊張)
1042
00:57:50,126 --> 00:57:51,168
女士先生們
1043
00:57:51,168 --> 00:57:56,168
請掌聲歡迎地表最強說唱人上臺
1044
00:57:56,168 --> 00:57:58,584
我們只有這一生可以活
1045
00:58:03,418 --> 00:58:05,959
若你仔細聽就會聽到機會來敲門
1046
00:58:07,126 --> 00:58:08,668
搖啊,輕而易舉
1047
00:58:08,668 --> 00:58:10,543
-我決定要接受挑戰
-挑戰
1048
00:58:10,543 --> 00:58:11,668
大夢想,大野心
1049
00:58:11,668 --> 00:58:13,001
我是國王的兒子
1050
00:58:13,001 --> 00:58:15,084
是我嗎?我的實力可更強
1051
00:58:15,084 --> 00:58:17,376
最好相信我比外星人還酷
1052
00:58:17,376 --> 00:58:19,084
帕特爾無人能比
1053
00:58:19,084 --> 00:58:20,334
我終於自由了
1054
00:58:20,334 --> 00:58:22,876
當世界看到我,我保證大家都會愛我
1055
00:58:22,876 --> 00:58:24,751
當我一站出來
1056
00:58:24,751 --> 00:58:27,168
我一半在現代,正走向無限未來
1057
00:58:27,168 --> 00:58:29,584
我就在路上,他們無法阻止我的成長
1058
00:58:29,584 --> 00:58:32,418
現在是我的時刻,該大肆慶祝
1059
00:58:32,418 --> 00:58:34,543
讓他們見識我的勇敢,我代表下一代
1060
00:58:34,543 --> 00:58:36,959
當他們看到我的風格,聽他們怎麼說
1061
00:58:37,668 --> 00:58:42,043
我要不斷努力直到我找到出路
1062
00:58:43,001 --> 00:58:44,543
開創一片天
1063
00:58:44,543 --> 00:58:45,626
好耶
1064
00:58:45,626 --> 00:58:48,751
我要繼續衝上天
1065
00:58:49,918 --> 00:58:51,709
直到找到出路
1066
00:58:51,709 --> 00:58:52,793
好耶
1067
00:58:52,793 --> 00:58:54,376
開創一片天
1068
00:58:54,376 --> 00:58:55,459
好耶
1069
00:58:56,293 --> 00:58:58,501
繼續,繼續努力
1070
00:58:58,501 --> 00:59:00,793
別停止,繼續努力不要停
1071
00:59:00,793 --> 00:59:03,043
再一步,再多走一步
1072
00:59:03,043 --> 00:59:05,459
現在就要找到我的目標
1073
00:59:05,459 --> 00:59:07,959
繼續,繼續努力
1074
00:59:07,959 --> 00:59:10,334
別停止,繼續努力不要停
1075
00:59:10,334 --> 00:59:12,626
再一步,再多走一步
1076
00:59:12,626 --> 00:59:14,959
現在就要找到我的目標
1077
00:59:14,959 --> 00:59:17,793
好耶,好耶,我要回到我的王國
1078
00:59:17,793 --> 00:59:19,168
有人展開雙臂在迎接我
1079
00:59:19,168 --> 00:59:21,584
大聲鼓掌和目瞪口呆,最瘋狂的景象
1080
00:59:21,584 --> 00:59:24,209
他們停下來為強者歡呼,最棒的說唱人
1081
00:59:24,209 --> 00:59:26,334
有人說我最勇敢,敢這樣唱歌
1082
00:59:26,334 --> 00:59:28,626
住在D大道以西的人最愛的就是我
1083
00:59:28,626 --> 00:59:31,126
也許是我在幻想,也許一切都是童話
1084
00:59:31,126 --> 00:59:33,793
重點不是我,我只是來看你成功的
1085
00:59:33,793 --> 00:59:36,418
當你拿著麥克風,你比紫外線還要亮
1086
00:59:36,418 --> 00:59:38,543
饒舌大師,比賽如同戰場
1087
00:59:38,543 --> 00:59:40,751
也許我在開玩笑,也許我是說真話
1088
00:59:40,751 --> 00:59:43,376
唯一得到真理的方式 就是要讓他們看你表現
1089
00:59:44,209 --> 00:59:48,959
我要不斷努力直到我找到出路
1090
00:59:49,501 --> 00:59:50,876
開創一片天
1091
00:59:52,501 --> 00:59:55,418
我就在路上,他們無法阻止我的成長
1092
00:59:55,418 --> 00:59:57,751
現在是我的時刻,該大肆慶祝
1093
00:59:57,751 --> 01:00:00,209
讓他們見識我的勇敢,我代表下一代
1094
01:00:00,209 --> 01:00:02,668
當他們看到我的風格,聽他們怎麼說
1095
01:00:02,668 --> 01:00:04,543
我在路上了,繼續努力
1096
01:00:04,543 --> 01:00:07,209
我有夢想要完成,我會不顧一切
1097
01:00:07,209 --> 01:00:09,668
讓他們見識我的勇敢,我代表下一代
1098
01:00:09,668 --> 01:00:12,376
當他們看到我的風格,聽他們怎麼說
1099
01:00:17,793 --> 01:00:19,501
(花豹酒吧)
1100
01:00:19,501 --> 01:00:22,251
(週二即興夜)
1101
01:00:22,251 --> 01:00:23,376
就是這裡嗎?
1102
01:00:24,334 --> 01:00:26,043
也許晚上看起來比較酷
1103
01:00:40,334 --> 01:00:42,709
這個地方真有氣氛
1104
01:00:53,418 --> 01:00:55,459
小朋友你們需要什麼嗎?
1105
01:00:56,168 --> 01:01:00,293
我想找經理談談,我今晚想在這裡表演
1106
01:01:00,293 --> 01:01:02,001
你幾歲?九歲嗎?
1107
01:01:02,001 --> 01:01:03,084
這裡沒有年齡限制
1108
01:01:03,918 --> 01:01:05,376
我是佩姆帕特爾
1109
01:01:05,918 --> 01:01:06,959
好
1110
01:01:07,584 --> 01:01:10,043
報名單就在這裡
1111
01:01:10,043 --> 01:01:11,751
表演再過三個小時就要開始了
1112
01:01:11,751 --> 01:01:13,501
至少點兩杯飲料
1113
01:01:13,501 --> 01:01:15,209
漂浮汽水要五塊
1114
01:01:15,209 --> 01:01:17,334
我爸以前在這裡表演過
1115
01:01:17,334 --> 01:01:18,543
他是饒舌歌手
1116
01:01:18,543 --> 01:01:21,001
-也許你看過他?
-小子,很多人在這裡表演過
1117
01:01:21,001 --> 01:01:22,459
他是地下傳奇
1118
01:01:22,459 --> 01:01:25,626
城市中最棒的饒舌歌手
可能是全世界最棒的
1119
01:01:25,626 --> 01:01:27,834
好棒,他今晚可以來表演嗎?
1120
01:01:28,626 --> 01:01:30,251
不,他不行
1121
01:01:32,751 --> 01:01:34,126
等等
1122
01:01:35,668 --> 01:01:37,418
你是修瑞許的孩子,對吧?
1123
01:01:38,168 --> 01:01:40,001
天啊,修瑞許
1124
01:01:40,001 --> 01:01:41,876
他最厲害了
1125
01:01:41,876 --> 01:01:43,126
他真的來過這裡
1126
01:01:43,709 --> 01:01:45,626
對,他一直在這裡
1127
01:01:45,626 --> 01:01:47,251
那個人永遠不知道什麼時候該閉嘴
1128
01:01:47,834 --> 01:01:48,793
那絕對是他
1129
01:01:48,793 --> 01:01:50,126
是嗎?
1130
01:01:51,001 --> 01:01:52,168
我聽說他...
1131
01:01:54,834 --> 01:01:55,834
我很遺憾
1132
01:01:57,334 --> 01:01:59,959
那邊有一張他的照片,你想看嗎?
1133
01:01:59,959 --> 01:02:01,043
好
1134
01:02:02,876 --> 01:02:04,501
好
1135
01:02:06,168 --> 01:02:07,751
這是什麼?
1136
01:02:07,751 --> 01:02:10,043
是你爸爸在工作
1137
01:02:10,793 --> 01:02:12,376
但他是饒舌歌手
1138
01:02:12,376 --> 01:02:14,126
我知道
1139
01:02:14,126 --> 01:02:16,251
我們合作五年了
1140
01:02:16,751 --> 01:02:18,584
他的嘴上功夫比誰都好
1141
01:02:18,584 --> 01:02:21,293
他最喜歡講的東西就是嘻哈樂
1142
01:02:21,293 --> 01:02:23,834
納斯有佩摩,派克有德克
1143
01:02:23,834 --> 01:02:26,001
聲名狼藉先生讓《多汁水果》一炮而紅
1144
01:02:26,001 --> 01:02:28,418
崔奇、瘋骨頭和滑頭瑞克
1145
01:02:28,418 --> 01:02:31,251
別忽略西岸的蓋比先生
1146
01:02:31,251 --> 01:02:33,834
那佛瑞德達斯特呢?他也能饒舌
1147
01:02:34,668 --> 01:02:35,668
什麼?
1148
01:02:35,668 --> 01:02:38,001
艾德,說那種話不能聽吧
1149
01:02:38,001 --> 01:02:39,584
聽好,我是專家好嗎?
1150
01:02:39,584 --> 01:02:42,751
我跟你們說,我有一天會成為最棒的歌手
1151
01:02:42,751 --> 01:02:44,793
基斯洛,沒酒了
1152
01:02:44,793 --> 01:02:45,876
我一直在等
1153
01:02:45,876 --> 01:02:48,543
好,但那是因為我怕你
1154
01:02:49,584 --> 01:02:50,584
爸爸?
1155
01:02:50,584 --> 01:02:52,084
修瑞許曾有大夢想
1156
01:02:52,084 --> 01:02:54,376
他描述的方式,讓人覺得他完全相信自己
1157
01:02:54,376 --> 01:02:55,751
好了,臭脾氣,喝吧
1158
01:02:55,751 --> 01:02:57,584
這杯我請你,因為我讓你等了
1159
01:02:57,584 --> 01:02:58,668
但我先說
1160
01:02:58,668 --> 01:03:02,334
現在幫你倒酒的人
會成為世界聞名的饒舌歌手
1161
01:03:02,334 --> 01:03:03,418
隨便
1162
01:03:03,418 --> 01:03:04,501
你笑吧
1163
01:03:04,501 --> 01:03:06,168
但我一直在練習我的功力
1164
01:03:06,168 --> 01:03:08,293
我會去表演,我會客串演出
1165
01:03:08,293 --> 01:03:09,584
我會推出專輯
1166
01:03:09,584 --> 01:03:13,251
這本書的一切會讓我成為
地表最強說唱人,好嗎?
1167
01:03:13,251 --> 01:03:14,334
你先聽到我說了
1168
01:03:14,334 --> 01:03:15,418
柯瑞
1169
01:03:15,418 --> 01:03:17,418
讓你的下一步成為最棒的一步,好嗎?
1170
01:03:17,418 --> 01:03:20,043
-今晚讓我表演
-不行,我要你站吧檯
1171
01:03:20,043 --> 01:03:22,084
等一下要舉辦單身派對
1172
01:03:22,751 --> 01:03:24,626
我應該讓他表演的
1173
01:03:24,626 --> 01:03:27,668
我會看到他下班後同事一起去參加公開唱
1174
01:03:27,668 --> 01:03:29,584
-他很厲害
-那發生什麼事情了?
1175
01:03:29,584 --> 01:03:31,293
沒什麼
1176
01:03:31,293 --> 01:03:34,501
有一天他辭職了
我聽說他搬到澤西成家了
1177
01:03:34,501 --> 01:03:35,501
很正常的事情
1178
01:03:36,918 --> 01:03:39,293
-修瑞許,你能幫我清一下嗎?
-好的,等一下
1179
01:03:39,293 --> 01:03:40,918
我正在創作
1180
01:03:40,918 --> 01:03:42,959
兄弟,快點,現在,拜託了
1181
01:03:44,668 --> 01:03:46,834
強者永不停歇,對吧?
1182
01:03:49,501 --> 01:03:52,126
好樣的
1183
01:03:52,126 --> 01:03:55,043
給他一杯免費的酒被他撒在地上
1184
01:03:55,043 --> 01:03:57,793
太好了,我來清,我來清
1185
01:03:57,793 --> 01:03:59,126
我不會再給你一杯
1186
01:04:00,209 --> 01:04:02,043
柯瑞,我們要小一點的掃把
1187
01:04:02,043 --> 01:04:03,584
我要得腕隧道症候群了
1188
01:04:10,668 --> 01:04:13,001
那個傢伙哪懂饒舌?
1189
01:04:13,001 --> 01:04:14,876
-他只是一個酒保
-嘉貝
1190
01:04:14,876 --> 01:04:16,959
但那個工作很棒
1191
01:04:16,959 --> 01:04:18,668
你爸不是饒舌傳奇又怎樣
1192
01:04:18,668 --> 01:04:19,959
不表示你沒機會
1193
01:04:19,959 --> 01:04:21,376
拜託,我爸是牙醫
1194
01:04:21,376 --> 01:04:24,168
對,我爸爸是露營迷...
1195
01:04:24,168 --> 01:04:26,334
看吧?那根本沒意義
1196
01:04:30,334 --> 01:04:31,418
他失敗了
1197
01:04:32,251 --> 01:04:34,251
那表示我的方程式也錯了
1198
01:04:36,376 --> 01:04:39,293
真實世界不管成績
1199
01:04:39,293 --> 01:04:42,459
若你有話說就說吧
1200
01:05:14,793 --> 01:05:15,959
真爛
1201
01:05:17,376 --> 01:05:18,376
(液態煙霧)
1202
01:05:22,376 --> 01:05:25,168
佩姆,你來參加排演了
1203
01:05:25,168 --> 01:05:26,793
你媽知道你在這裡嗎?
1204
01:05:26,793 --> 01:05:28,709
我們需要更多煙
1205
01:05:28,709 --> 01:05:30,251
我們可是液態煙霧
1206
01:05:31,334 --> 01:05:33,876
小傑,你的動作就像機器人
但一點都不酷
1207
01:05:33,876 --> 01:05:36,126
你有聽我們之前說的伸展跟腱嗎?
1208
01:05:36,126 --> 01:05:38,293
兄弟,我有,跟腱不是問題
1209
01:06:00,626 --> 01:06:01,834
別搞砸了
1210
01:06:06,251 --> 01:06:07,626
我不會饒舌
1211
01:06:08,168 --> 01:06:09,834
佩姆
1212
01:06:11,251 --> 01:06:13,459
你很有天分
1213
01:06:13,459 --> 01:06:15,126
佩姆
1214
01:06:25,334 --> 01:06:26,543
等等
1215
01:06:40,751 --> 01:06:42,168
我是佩姆,那是...
1216
01:06:45,376 --> 01:06:48,209
平方根能解決你的悲慘嗎?
1217
01:06:48,209 --> 01:06:49,876
有什麼爸爸有什麼兒子
1218
01:06:56,168 --> 01:06:57,293
夠了
1219
01:06:59,709 --> 01:07:02,751
小布,教訓他
1220
01:07:07,834 --> 01:07:09,043
佩姆
1221
01:07:14,918 --> 01:07:16,168
你被禁足了
1222
01:07:16,168 --> 01:07:18,084
不准打電腦和看電視
1223
01:07:18,084 --> 01:07:20,084
不能搭你朋友的車
1224
01:07:20,084 --> 01:07:22,168
我都不知道你是誰了
1225
01:07:24,834 --> 01:07:26,084
妳說得沒錯
1226
01:07:26,876 --> 01:07:27,918
我不是饒舌歌手
1227
01:07:28,918 --> 01:07:31,168
我去了花豹酒吧
1228
01:07:32,334 --> 01:07:35,001
爸爸根本不是什麼最強的人
1229
01:07:35,001 --> 01:07:37,043
他是一個假饒舌歌手,是失敗者
1230
01:07:37,043 --> 01:07:39,751
不是,不准那樣說他
1231
01:07:40,834 --> 01:07:44,126
對我們來說他在各方面都是最棒的
1232
01:07:44,126 --> 01:07:45,709
但這對我來說很重要
1233
01:07:45,709 --> 01:07:49,084
是我的錯
我不該想要給你一個關於他的美好回憶
1234
01:07:49,084 --> 01:07:52,168
-但那是謊言
-我說的一切都是真的
1235
01:07:52,168 --> 01:07:54,209
那妳對妳自己說謊了
1236
01:07:54,209 --> 01:07:55,918
所以妳無法往前進
1237
01:07:55,918 --> 01:07:58,251
-妳依然嫁給了一個假象
-佩姆
1238
01:08:05,959 --> 01:08:07,668
(修瑞許)
1239
01:08:10,918 --> 01:08:13,209
(加地表最強說唱人加努力)
(加自信加誠懇)
1240
01:08:27,126 --> 01:08:28,876
三分
1241
01:08:28,876 --> 01:08:30,584
他很厲害
1242
01:08:30,584 --> 01:08:31,709
滾出我的思緒
1243
01:08:31,709 --> 01:08:33,834
我說過我不會饒舌
1244
01:08:33,834 --> 01:08:34,918
我們都失敗了
1245
01:08:34,918 --> 01:08:36,709
為什麼?因為我不是史努比狗狗
或德克嗎?
1246
01:08:36,709 --> 01:08:40,043
你放棄了,你明明可以闖出一番名堂
1247
01:08:40,043 --> 01:08:41,376
佩姆,我有
1248
01:08:42,043 --> 01:08:43,126
我中了大獎
1249
01:08:45,043 --> 01:08:47,543
我的人生就是我想要的
1250
01:08:49,376 --> 01:08:52,626
所有你教我的事情完全都是一場空
1251
01:08:52,626 --> 01:08:54,084
一場空?
1252
01:08:54,751 --> 01:08:58,168
小子,人生並不是一個方程式
1253
01:08:59,751 --> 01:09:02,709
我很抱歉我沒有在你身邊
1254
01:09:02,709 --> 01:09:05,793
就算我在,你的人生也不會是一場歌舞劇
1255
01:09:05,793 --> 01:09:08,918
有完美的舞蹈和光鮮衣著
1256
01:09:08,918 --> 01:09:15,126
不,會很難熬又很崎嶇,令人害怕又奇怪
1257
01:09:15,834 --> 01:09:17,376
所以才讓人生很美好
1258
01:09:18,751 --> 01:09:22,584
聽著,你不需要我教你自己是誰
1259
01:09:22,584 --> 01:09:24,751
因為沒有所謂的正確答案
1260
01:09:29,501 --> 01:09:30,709
但你不在這裡
1261
01:10:17,501 --> 01:10:21,459
時間為什麼過這麼快?
1262
01:10:21,459 --> 01:10:23,334
一切感覺像昨天才發生
1263
01:10:23,334 --> 01:10:27,001
我曾懇求時間慢點流逝
1264
01:10:27,876 --> 01:10:30,209
為什麼依然稍縱即逝?
1265
01:10:30,209 --> 01:10:33,668
時間為什麼過這麼快?
1266
01:10:34,168 --> 01:10:36,459
我們過著每一天
1267
01:10:36,459 --> 01:10:40,501
看著我的寶貝長大
1268
01:10:40,501 --> 01:10:43,001
試圖要找到自我
1269
01:10:43,001 --> 01:10:48,876
我們之間的鴻溝愈來愈深
1270
01:10:48,876 --> 01:10:55,334
我想把空隙填滿,但永遠都填不滿
1271
01:10:55,334 --> 01:11:01,126
現在我們漸行漸遠
1272
01:11:01,918 --> 01:11:04,918
但我們之間的問題能讓我們更親近
1273
01:11:04,918 --> 01:11:07,043
糟糕
1274
01:11:07,543 --> 01:11:09,501
-我先
-但紙板壞了
1275
01:11:09,501 --> 01:11:11,126
不對,是這裡
1276
01:11:11,126 --> 01:11:14,543
我們都曾害怕過,那讓你感覺渺小
1277
01:11:14,543 --> 01:11:16,209
該你了
1278
01:11:16,793 --> 01:11:19,043
好,看好了
1279
01:11:20,459 --> 01:11:22,668
不是,不是,看這個,好了
1280
01:11:22,668 --> 01:11:25,459
-不可能,少來
-那我呢?
1281
01:11:25,459 --> 01:11:28,084
嘿,嘿,不是該我了嗎?
1282
01:11:28,084 --> 01:11:31,459
這個世界無限大,但我會點著一盞明燈
1283
01:11:31,459 --> 01:11:34,334
在風暴中指引你回家的路
1284
01:11:34,334 --> 01:11:37,084
你老是在逃避
1285
01:11:37,084 --> 01:11:38,376
想遠離一切
1286
01:11:38,376 --> 01:11:40,209
但我希望你知道
1287
01:11:40,209 --> 01:11:47,251
你永遠都能回家,回到我的懷抱
1288
01:11:50,251 --> 01:11:53,709
時間為什麼過這麼快?
1289
01:11:54,293 --> 01:11:56,501
記憶也無法永存
1290
01:11:56,501 --> 01:11:58,043
{\an8}(秋季才藝表演)
(週四晚上六點)
1291
01:11:59,251 --> 01:12:03,709
大家好,歡迎參加秋季才藝表演
1292
01:12:06,126 --> 01:12:08,001
好,謝謝,謝謝
1293
01:12:08,001 --> 01:12:12,084
我想用以前表演單口相聲的橋段開場
1294
01:12:12,084 --> 01:12:13,751
別了吧
1295
01:12:16,209 --> 01:12:17,209
天啊
1296
01:12:17,209 --> 01:12:19,126
但有才藝的人很多
1297
01:12:19,126 --> 01:12:20,543
我們開始吧
1298
01:12:21,501 --> 01:12:23,793
各位,請坐好
1299
01:12:24,459 --> 01:12:25,959
-克萊爾,嗨
-嗨
1300
01:12:28,043 --> 01:12:29,834
我對我之前說的話感到抱歉
1301
01:12:29,834 --> 01:12:31,293
下一個表演...
1302
01:12:31,293 --> 01:12:32,959
嘴巴說說不代表那就是事實
1303
01:12:34,209 --> 01:12:36,584
我爸就是這樣講政府的
1304
01:12:38,043 --> 01:12:40,001
別睡著了,我常尿尿
1305
01:12:40,668 --> 01:12:41,668
我記得
1306
01:12:42,459 --> 01:12:45,751
請歡迎我們自家的舞蹈團體
1307
01:12:45,751 --> 01:12:48,376
液態煙霧
1308
01:12:50,459 --> 01:12:52,084
(美國澤西市向大家問好)
1309
01:13:08,418 --> 01:13:09,793
傑若姆在哪?
1310
01:13:23,959 --> 01:13:25,584
煙霧太多了
1311
01:13:26,376 --> 01:13:27,626
別停止跳舞
1312
01:13:28,834 --> 01:13:30,501
怎麼會有這麼多煙?
1313
01:13:31,084 --> 01:13:32,751
我看不見我該往哪跳了
1314
01:13:33,334 --> 01:13:35,751
別噴煙了,別噴了
1315
01:13:35,751 --> 01:13:38,168
-太多煙霧了
-你們上哪去了?
1316
01:13:38,918 --> 01:13:40,043
小布?
1317
01:13:41,418 --> 01:13:43,209
回到起點,回到起點
1318
01:13:44,501 --> 01:13:48,293
我對煙霧過敏,讓我咳嗽
1319
01:14:06,709 --> 01:14:07,751
你還好嗎?
1320
01:14:08,751 --> 01:14:10,251
我只是希望他們有先跟我說
1321
01:14:11,584 --> 01:14:13,376
我練習了整晚
1322
01:14:14,709 --> 01:14:16,834
-我跟亞曼達分手了
-真的嗎?
1323
01:14:17,626 --> 01:14:20,001
我只是愛上理想中的她
1324
01:14:20,959 --> 01:14:23,251
加上她上英文課時跟葛瑞格李玩親親
1325
01:14:23,251 --> 01:14:24,418
天啊
1326
01:14:24,418 --> 01:14:27,709
看樣子我們都得接受現實了
1327
01:14:30,043 --> 01:14:31,959
你何不來幫我?
1328
01:14:31,959 --> 01:14:33,584
-幫你什麼?
-跳舞
1329
01:14:33,584 --> 01:14:35,876
我跳得一點都不好
1330
01:14:35,876 --> 01:14:37,334
兄弟,誰在乎?
1331
01:14:37,334 --> 01:14:39,084
只要盡力就好
1332
01:14:47,293 --> 01:14:48,293
好
1333
01:14:52,584 --> 01:14:57,668
你能放暴龍的《派對計畫》嗎?
1334
01:15:16,959 --> 01:15:18,459
好耶
1335
01:15:18,459 --> 01:15:21,501
傑若姆,傑若姆
1336
01:15:25,959 --> 01:15:30,126
下一段表演來自克萊爾「布吉吉」
1337
01:15:30,126 --> 01:15:32,084
對
1338
01:16:28,543 --> 01:16:29,543
{\an8}(傑若姆)
1339
01:16:31,001 --> 01:16:32,834
(韻詞和正弦等於T)
1340
01:16:32,834 --> 01:16:35,709
{\an8}(基礎數學也就是邏輯思想的完美詮釋)
1341
01:16:41,084 --> 01:16:43,501
(如何用宏觀暢享生活)
1342
01:16:43,501 --> 01:16:45,376
(我保證我們能加入菁英部)
1343
01:16:45,376 --> 01:16:47,209
(全新開始)
1344
01:16:52,626 --> 01:16:54,418
兩位,你們好嗎?
1345
01:16:57,793 --> 01:16:59,001
厲害
1346
01:17:07,584 --> 01:17:10,668
(有時間急迫性)
(數學奧運會)
1347
01:17:13,584 --> 01:17:15,293
{\an8}(修瑞許)
1348
01:17:57,834 --> 01:17:59,668
(修瑞許的押韻書)
1349
01:18:08,251 --> 01:18:09,668
{\an8}(媽媽和寶寶)
1350
01:18:16,168 --> 01:18:18,543
(獻給這裡最聰明的女孩)
(也是最美的)
1351
01:18:18,543 --> 01:18:21,001
獻給這裡最聰明的女孩
1352
01:18:22,168 --> 01:18:23,459
也是最美的
1353
01:18:24,709 --> 01:18:26,418
我知道事情會變得很困難
1354
01:18:26,418 --> 01:18:28,834
但妳得聽我要跟妳說的事情
1355
01:18:29,459 --> 01:18:32,209
我感受到節拍,麥克風在呼喚我
1356
01:18:32,209 --> 01:18:34,418
儘管這場戰爭讓我變得虛弱
1357
01:18:34,418 --> 01:18:36,168
但妳和佩姆帶給我光明
1358
01:18:36,709 --> 01:18:38,251
沒有人比我更自由
1359
01:18:39,876 --> 01:18:42,751
我以前常說:「強者永不停歇」
1360
01:18:43,543 --> 01:18:46,126
但我現在發現到
1361
01:18:47,334 --> 01:18:49,293
我們最開心的時刻
1362
01:18:50,918 --> 01:18:52,126
也是最安靜的時刻
1363
01:18:52,918 --> 01:18:55,084
我很抱歉我不能再跟妳創造回憶
1364
01:18:55,084 --> 01:18:57,459
但我只希望你們過得充實
1365
01:18:57,459 --> 01:18:59,168
所以請讓我的希望成真
1366
01:19:00,001 --> 01:19:01,709
妳讓我成為更棒的人
1367
01:19:02,209 --> 01:19:03,668
打從第一天開始就是這樣
1368
01:19:04,459 --> 01:19:07,168
但我們兩個人的優點 我都在我兒子身上看到了
1369
01:19:07,834 --> 01:19:09,418
我只希望妳知道
1370
01:19:10,168 --> 01:19:11,709
我感覺很有福氣
1371
01:19:12,418 --> 01:19:13,751
所以放手吧
1372
01:19:14,584 --> 01:19:16,001
讓佩姆接手未來
1373
01:19:49,876 --> 01:19:51,084
搞什麼?
1374
01:19:56,126 --> 01:20:00,001
天啊
1375
01:20:16,584 --> 01:20:18,501
當你出生時,修瑞許買了這個
1376
01:20:19,834 --> 01:20:23,376
佩姆的意思代表愛,克里希納是愛神
1377
01:20:25,418 --> 01:20:28,251
我本來是思想家,他是夢想家
1378
01:20:30,334 --> 01:20:32,834
我都忘記我有多想念那個部分的他
1379
01:20:36,043 --> 01:20:38,043
直到我在你身上看到他
1380
01:20:42,084 --> 01:20:44,251
佩姆,你每天都變得更像他
1381
01:20:45,459 --> 01:20:47,168
我之前還沒準備好
1382
01:20:48,501 --> 01:20:51,251
我很抱歉我要你成為其他人
1383
01:20:53,959 --> 01:20:55,334
我也很抱歉
1384
01:20:57,418 --> 01:21:01,418
嘻哈樂是你爸爸一生的最愛直到...
1385
01:21:01,418 --> 01:21:02,668
他遇見妳?
1386
01:21:04,126 --> 01:21:05,584
佩姆,是遇見你
1387
01:21:06,959 --> 01:21:10,168
修瑞許最喜歡做你的爸爸
1388
01:21:10,918 --> 01:21:12,293
他就是那樣的人
1389
01:21:15,334 --> 01:21:16,709
他是最棒的爸爸
1390
01:21:16,709 --> 01:21:18,043
我知道
1391
01:21:25,168 --> 01:21:26,251
嘿
1392
01:21:26,251 --> 01:21:27,543
我請了病假
1393
01:21:28,043 --> 01:21:30,293
我想我們能進城一趟
1394
01:21:30,293 --> 01:21:31,709
花豹酒吧已經沒搞頭了
1395
01:21:31,709 --> 01:21:35,751
但我知道哈林有一個超酷的地方
而且表演公開唱的人都很棒
1396
01:21:35,751 --> 01:21:38,126
修瑞許帶我去那邊聽天生頑皮的歌
1397
01:21:38,126 --> 01:21:43,084
嘻哈萬歲,嘿、呦
1398
01:21:43,084 --> 01:21:44,918
你以為我不懂嘻哈樂嗎?
1399
01:21:44,918 --> 01:21:46,543
音樂就像數學
1400
01:21:46,543 --> 01:21:49,001
當感覺對了,答案就會出來
1401
01:21:49,001 --> 01:21:51,001
這是萬物的道理
1402
01:21:52,043 --> 01:21:54,751
我今天還有其他事情要做
1403
01:21:54,751 --> 01:21:57,793
幫助我的朋友,也是我的興趣之一
1404
01:21:59,709 --> 01:22:02,043
是我從地下傳奇身上學到的
1405
01:22:07,084 --> 01:22:08,793
{\an8}(數學奧運會)
(新澤西州決賽)
1406
01:22:40,459 --> 01:22:43,293
小子,答案是什麼?
1407
01:22:43,918 --> 01:22:45,751
誰是佩姆帕特爾?
1408
01:22:45,751 --> 01:22:48,168
(佩姆等於?)
(你是誰?)
1409
01:22:48,168 --> 01:22:51,001
事實上,我只是個數學專家
1410
01:22:51,001 --> 01:22:52,543
佩姆
1411
01:22:54,126 --> 01:22:55,793
-但我也是說唱人
-厲害
1412
01:22:55,793 --> 01:22:57,126
地表最強
1413
01:22:57,793 --> 01:23:00,251
-我努力勤奮,學什麼都快
-不錯
1414
01:23:01,001 --> 01:23:02,834
我打扮時尚,又是個好朋友
1415
01:23:03,501 --> 01:23:06,209
-我有自信,有時候啦
-對
1416
01:23:06,209 --> 01:23:08,001
我也盡量表現真我
1417
01:23:09,334 --> 01:23:10,918
我是贏家也是輸家
1418
01:23:11,668 --> 01:23:13,584
思想家和夢想家
1419
01:23:14,168 --> 01:23:16,668
我的人生才開始
1420
01:23:18,459 --> 01:23:19,834
佩姆等於無限未來
1421
01:23:19,834 --> 01:23:22,376
地表最強
1422
01:23:22,376 --> 01:23:25,001
聽起來像是正確答案
1423
01:23:30,834 --> 01:23:32,084
這是怎麼回事?
1424
01:23:32,751 --> 01:23:34,043
寶貝,是命運
1425
01:23:38,001 --> 01:23:40,626
各位,是時候施數學魔法了
1426
01:23:40,626 --> 01:23:41,751
你猜怎麼著?
1427
01:23:41,751 --> 01:23:43,918
尼爾派崔克哈瑞斯不來了
1428
01:23:45,084 --> 01:23:47,543
所以我打給我朋友道格佛雷許
1429
01:23:51,709 --> 01:23:55,376
各位,來做數學吧
1430
01:24:04,876 --> 01:24:07,084
你最喜歡的派是什麼口味?
1431
01:24:07,084 --> 01:24:09,834
用R平方來找到答案
1432
01:24:09,834 --> 01:24:12,334
然後加上直徑你就會看到圓周
1433
01:24:12,334 --> 01:24:15,043
派數R平方乘H會得到V
1434
01:24:15,043 --> 01:24:17,793
兩個A在地下室,負B在陽臺
1435
01:24:17,793 --> 01:24:20,376
一個+號或A減,會讓你找到正確答案
1436
01:24:20,376 --> 01:24:23,459
在一個平方根房子,減掉B平方
1437
01:24:23,459 --> 01:24:26,293
四乘A乘C得出知識
1438
01:24:26,293 --> 01:24:28,709
兩隻鸚鵡停在兩個海盜的背上
1439
01:24:28,709 --> 01:24:31,459
當海盜被分開,鸚鵡也會減少
1440
01:24:31,459 --> 01:24:34,251
當海盜變多,鳥也就是總數
1441
01:24:34,251 --> 01:24:37,168
當海盜的鸚鵡飛走,就只剩一個海盜
1442
01:24:37,168 --> 01:24:38,251
一,一
1443
01:24:39,418 --> 01:24:40,918
50%,你辦到了
1444
01:24:40,918 --> 01:24:43,001
說唱人,謝謝你的押韻
1445
01:24:43,001 --> 01:24:45,626
抱歉我之前耍脾氣,我只是想幫忙
1446
01:24:45,626 --> 01:24:47,959
太好了,因為我們需要奇蹟
1447
01:24:49,918 --> 01:24:52,334
{\an8}(海德拉克學院)
(麥克金利公立高中)
1448
01:24:52,334 --> 01:24:54,459
{\an8}(三角洲高中)
(肯斯學院)
1449
01:24:54,459 --> 01:24:56,418
真是令人害怕
1450
01:25:10,209 --> 01:25:11,668
{\an8}普芮亞,嗨
1451
01:25:16,543 --> 01:25:17,668
嗨
1452
01:25:20,043 --> 01:25:22,043
{\an8}(第十屆數學奧運會)
(新澤西州決賽)
1453
01:25:22,959 --> 01:25:26,126
好了,現在廢話少說
1454
01:25:26,126 --> 01:25:29,084
快來看這州最棒的數學奧運會
1455
01:25:43,584 --> 01:25:45,209
好耶,好耶
1456
01:25:45,709 --> 01:25:46,709
好耶
1457
01:26:00,668 --> 01:26:01,668
一
1458
01:26:01,668 --> 01:26:03,918
現在是二,然後是三然後是四
1459
01:26:03,918 --> 01:26:06,334
然後是五然後是六,要開始了
1460
01:26:06,334 --> 01:26:09,334
七到八、九、十、十一和十二歲
1461
01:26:09,334 --> 01:26:11,334
表演要開始了,時間到了
1462
01:26:11,334 --> 01:26:13,501
我從不喜歡學校,跳過大學
1463
01:26:13,501 --> 01:26:16,293
但我有了一個兒子,他聰明到能當我老師
1464
01:26:16,293 --> 01:26:18,668
就像德州儀器,數字就在我指尖
1465
01:26:18,668 --> 01:26:20,084
你講數學,我很精通
1466
01:26:20,084 --> 01:26:21,709
讓他們嚐嚐厲害,時間到了
1467
01:26:21,709 --> 01:26:23,751
就像畢達哥拉斯遇見蘇西博士
1468
01:26:23,751 --> 01:26:26,501
用邊數除以平方就能得到斜邊
1469
01:26:26,501 --> 01:26:29,043
一比六十一是黃金比例
1470
01:26:29,043 --> 01:26:31,834
若你不懂斐波那契數,現在你就懂
1471
01:26:31,834 --> 01:26:34,209
以指數性思維進行激進思想
1472
01:26:34,209 --> 01:26:36,959
我的直角很尖銳,我的餘弦更強
1473
01:26:36,959 --> 01:26:40,793
3.141592653
1474
01:26:40,793 --> 01:26:42,168
是一個新的派數
1475
01:26:42,168 --> 01:26:44,876
X加上X乘以Y到Z
1476
01:26:44,876 --> 01:26:47,376
解決你我之間的差異
1477
01:26:47,376 --> 01:26:49,876
不管你是正或負、可數無限或質數
1478
01:26:49,876 --> 01:26:52,501
都用同樣方程式,毫無任何界線
1479
01:26:53,709 --> 01:26:55,126
正確
1480
01:26:56,084 --> 01:26:57,501
(四三角洲高中)
1481
01:26:57,501 --> 01:26:59,334
你沒有方法扭轉時間
1482
01:26:59,334 --> 01:27:01,834
但你能靠歌曲讓時光永存
1483
01:27:01,834 --> 01:27:04,376
請為我的兒子鼓掌,了不起的天才男孩
1484
01:27:04,376 --> 01:27:07,084
請為我爸爸歡呼,因為他想像無限
1485
01:27:08,001 --> 01:27:10,001
你還有六分鐘
1486
01:27:23,043 --> 01:27:24,459
好耶
1487
01:27:28,126 --> 01:27:29,418
最後一題
1488
01:27:30,709 --> 01:27:33,251
請解釋想像數字
1489
01:27:37,376 --> 01:27:39,209
克萊爾,這題妳會
1490
01:27:43,793 --> 01:27:46,418
想像數字非常有趣
1491
01:27:46,418 --> 01:27:49,168
I乘以I然後得到負一?
1492
01:27:49,168 --> 01:27:52,001
絕對不可能,這跟哲學有點關係
1493
01:27:52,001 --> 01:27:54,459
就是讓你靠想像做數學
1494
01:27:54,459 --> 01:27:56,918
在真實世界,這樣做行不通
1495
01:27:56,918 --> 01:27:59,668
像是用一個負數,找到一個平方根
1496
01:27:59,668 --> 01:28:02,209
所以我們老加上想像數字
1497
01:28:02,209 --> 01:28:04,668
因為誰需要真實世界?
1498
01:28:14,709 --> 01:28:16,709
(正確)
1499
01:28:40,376 --> 01:28:42,793
你沒有方法扭轉時間
1500
01:28:42,793 --> 01:28:45,668
但你能靠歌曲讓時光永存
1501
01:28:45,668 --> 01:28:48,001
我好愛你,了不起的天才男孩
1502
01:28:48,001 --> 01:28:51,126
請為我爸爸歡呼,因為他想像無限
1503
01:28:53,168 --> 01:28:55,793
我們只有這一生可以活
1504
01:28:55,793 --> 01:28:58,543
我晚睡寫歌詞,從晚上到天亮
1505
01:28:58,543 --> 01:29:00,959
若你仔細聽就會聽到機會來敲門
1506
01:29:00,959 --> 01:29:03,626
因為工作和玩樂同樣重要
1507
01:29:03,626 --> 01:29:06,209
我們只有這一生可以活
1508
01:29:06,209 --> 01:29:08,959
我晚睡寫歌詞,從晚上到天亮
1509
01:29:08,959 --> 01:29:11,959
若你仔細聽就會聽到機會來敲門
1510
01:29:14,334 --> 01:29:19,543
不管我們去哪,都無人可擋
1511
01:29:19,543 --> 01:29:21,626
{\an8}(做一個改變局勢的人)
1512
01:29:34,501 --> 01:29:37,084
我得說我今天看到的事情好神奇
1513
01:29:37,584 --> 01:29:39,876
你們都該為自己感到驕傲
1514
01:29:40,834 --> 01:29:47,168
但不幸的是,州贏家只有一個
1515
01:29:48,918 --> 01:29:54,501
第三名是賽吉老師的11年級
1516
01:29:57,626 --> 01:30:01,293
-好耶,好耶
-好耶
1517
01:30:02,918 --> 01:30:05,001
我們辦到了,我們沒輸
1518
01:30:07,084 --> 01:30:08,751
我們是第三名
1519
01:30:08,751 --> 01:30:12,043
請第三名的小組安靜一點
1520
01:30:12,043 --> 01:30:14,709
現在要公布其他贏家
1521
01:30:14,709 --> 01:30:16,918
(肯斯學院五十一分)
(海德拉克學院四十五分)
1522
01:30:20,501 --> 01:30:23,751
是羊駝毛,我發現你喜歡穿寬鬆的衣服
1523
01:30:24,251 --> 01:30:25,209
克萊爾,謝謝
1524
01:30:38,834 --> 01:30:42,334
-大家都得A,對吧?
-若需要的話應該吧
1525
01:30:42,334 --> 01:30:44,668
太好了,我們是數學幫高手
1526
01:30:45,251 --> 01:30:46,626
你表現很棒
1527
01:30:46,626 --> 01:30:49,918
你要搭巴士跟我們去橄欖園嗎?
1528
01:30:51,376 --> 01:30:53,501
我要問我媽,待會見
1529
01:30:57,793 --> 01:30:58,834
好
1530
01:31:00,709 --> 01:31:02,459
每天我都這樣做
1531
01:31:02,459 --> 01:31:03,376
呦
1532
01:31:03,376 --> 01:31:05,709
-我的人都在看我表現
-呦
1533
01:31:05,709 --> 01:31:07,418
所有人都想聽我唱歌
1534
01:31:07,418 --> 01:31:09,959
若你想找我麻煩,你會被教訓一番
1535
01:31:11,751 --> 01:31:13,668
對,好,開始吧
1536
01:31:13,668 --> 01:31:17,376
我們在一二說唱中 我跟我的朋友見面打屁中
1537
01:31:17,376 --> 01:31:18,459
對
1538
01:31:18,459 --> 01:31:22,251
對,開始吧,看見我出現在電視上
1539
01:31:24,501 --> 01:31:26,001
-搞什麼?
-嘿
1540
01:31:26,001 --> 01:31:28,751
-那個小孩是誰?
-他好矮,他是這裡的學生嗎?
1541
01:31:36,751 --> 01:31:38,834
小子,讓我們看你有多厲害
1542
01:31:42,709 --> 01:31:45,043
-兄弟,來吧
-你可以的
1543
01:31:45,043 --> 01:31:47,126
-兄弟,加油
-好耶
1544
01:31:52,751 --> 01:31:54,001
對,我是佩姆
1545
01:31:54,001 --> 01:31:55,459
所以他們叫我小子
1546
01:31:55,459 --> 01:31:58,501
意思是愛,現在你最好給我愛
1547
01:31:58,501 --> 01:32:01,043
我的腦袋很神奇就像米洛陶諾斯
1548
01:32:01,043 --> 01:32:04,459
我之前從沒饒舌過,但我喜歡
所以請讓我聽更多
1549
01:32:04,459 --> 01:32:07,084
我爸爸不在這裡,但他在天上看我
1550
01:32:07,084 --> 01:32:10,168
事實上,他就在我身邊,他無所不在
1551
01:32:10,168 --> 01:32:12,918
是他給了我麥克風,教我該怎麼用
1552
01:32:12,918 --> 01:32:15,876
所以我即將要好好表現 就像我的聰明頭腦
1553
01:32:15,876 --> 01:32:17,376
好耶,好的
1554
01:32:17,376 --> 01:32:18,834
-這是他的尺骨
-好
1555
01:32:18,834 --> 01:32:20,834
好耶,好耶
1556
01:32:20,834 --> 01:32:22,209
現在開始吧
1557
01:32:35,168 --> 01:32:37,584
當你證明你能堅強地獨立生活
1558
01:32:37,584 --> 01:32:39,959
你認為自己很孤單,但你錯了
1559
01:32:39,959 --> 01:32:41,918
我一直在你身邊陪你
1560
01:32:41,918 --> 01:32:44,834
你老是在逃避
1561
01:32:44,834 --> 01:32:47,959
無論你逃多遠我都難以放手
1562
01:32:47,959 --> 01:32:52,293
這個世界無限大,但我會點著一盞明燈
1563
01:32:52,293 --> 01:32:54,626
在風暴中指引你回家的路
1564
01:32:54,626 --> 01:32:57,543
你老是在逃避
1565
01:32:57,543 --> 01:32:59,168
想遠離一切
1566
01:32:59,168 --> 01:33:00,793
但我希望你知道
1567
01:33:00,793 --> 01:33:07,834
你永遠都能回家,回到我的懷抱
1568
01:33:07,834 --> 01:33:11,459
《Rap出一片天》
1569
01:33:19,959 --> 01:33:23,209
好的
1570
01:33:23,209 --> 01:33:26,459
開始吧
1571
01:33:26,459 --> 01:33:28,918
我要走出方框,我有很多話要講
1572
01:33:28,918 --> 01:33:31,626
醒來時煩惱多多,但現在消失無蹤
1573
01:33:31,626 --> 01:33:33,334
我看見太陽,我為人子
1574
01:33:33,334 --> 01:33:35,876
感覺我的人生才要開始
1575
01:33:35,876 --> 01:33:38,168
我本來默默無名,現在我無人不曉
1576
01:33:38,168 --> 01:33:39,793
快樂會累積,我正在成長
1577
01:33:39,793 --> 01:33:41,043
{\an8}有了新視角
1578
01:33:41,043 --> 01:33:43,001
{\an8}我想你能說之前是烏雲密佈
1579
01:33:43,001 --> 01:33:46,001
{\an8}但我想終於要雨過天晴
1580
01:33:46,001 --> 01:33:49,001
{\an8}我本來很低潮,找不到出路
1581
01:33:49,001 --> 01:33:51,918
{\an8}沒有目標,被人忽略
1582
01:33:51,918 --> 01:33:53,459
{\an8}現在我有新視角
1583
01:33:53,459 --> 01:33:56,251
{\an8}我想你能說之前是烏雲密佈
1584
01:33:56,251 --> 01:33:59,668
{\an8}但我想終於要雨過天晴
1585
01:34:01,626 --> 01:34:04,543
{\an8}有人說英雄不死,我希望那是真的
1586
01:34:04,543 --> 01:34:07,751
{\an8}因為那是我唯一能靠近你的方式
1587
01:34:07,751 --> 01:34:11,543
{\an8}有人說英雄不死,只要他們能感動眾人
1588
01:34:11,543 --> 01:34:15,251
{\an8}那是我在做的事情,希望我能讓你驕傲
1589
01:34:15,251 --> 01:34:18,168
{\an8}這種感覺好棒,自由得像翱翔老鷹
1590
01:34:18,168 --> 01:34:20,626
{\an8}我為愛這樣做,為家人這樣做
1591
01:34:20,626 --> 01:34:21,751
{\an8}為大眾這樣做
1592
01:34:21,751 --> 01:34:23,668
{\an8}陽光普照,我們只想成功
1593
01:34:23,668 --> 01:34:25,709
{\an8}世界都在看,我們不會放棄
1594
01:34:25,709 --> 01:34:28,543
{\an8}我們站上峰頂,永不殞落
1595
01:34:28,543 --> 01:34:31,334
{\an8}我本來很低潮,找不到出路
1596
01:34:31,334 --> 01:34:33,168
{\an8}沒有目標
1597
01:34:33,168 --> 01:34:34,334
{\an8}被人忽略
1598
01:34:34,334 --> 01:34:35,876
{\an8}現在我有新視角
1599
01:34:35,876 --> 01:34:38,251
{\an8}我想你能說之前是烏雲密佈
1600
01:34:38,251 --> 01:34:41,709
{\an8}但我想終於要雨過天晴
1601
01:34:44,334 --> 01:34:45,668
雨過天晴
1602
01:34:47,293 --> 01:34:48,959
{\an8}雨過天晴
1603
01:34:50,876 --> 01:34:52,251
雨過天晴
1604
01:34:54,376 --> 01:34:56,334
{\an8}-我之前處於低潮
-低潮
1605
01:34:56,334 --> 01:34:57,793
{\an8}-感覺害怕
-對
1606
01:34:57,793 --> 01:34:59,334
{\an8}-我審視內心
-內心
1607
01:34:59,334 --> 01:35:00,876
{\an8}-找到節拍
-對
1608
01:35:00,876 --> 01:35:02,334
{\an8}我把節拍唱出來
1609
01:35:02,334 --> 01:35:03,918
{\an8}-好耶
-現在全世界都聽到了
1610
01:35:03,918 --> 01:35:05,876
{\an8}-對
-我現在感覺好多了
1611
01:35:05,876 --> 01:35:07,043
{\an8}我覺得人生充滿希望
1612
01:35:07,918 --> 01:35:08,918
{\an8}沒錯
1613
01:35:09,834 --> 01:35:11,126
{\an8}好
1614
01:35:12,418 --> 01:35:13,418
{\an8}對
1615
01:35:16,126 --> 01:35:20,293
{\an8}好的
1616
01:35:20,293 --> 01:35:22,751
{\an8}現在我有新視角,我想你能說
1617
01:35:22,751 --> 01:35:25,334
之前是烏雲密佈,但我想
1618
01:35:25,334 --> 01:35:26,751
終於要雨過天晴
1619
01:35:26,751 --> 01:35:29,793
我本來很低潮,找不到出路
1620
01:35:29,793 --> 01:35:32,293
沒有目標,被人忽略
1621
01:35:32,293 --> 01:35:34,209
現在我有新視角
1622
01:35:34,209 --> 01:35:36,751
{\an8}我想你能說之前是烏雲密佈
1623
01:35:36,751 --> 01:35:38,876
{\an8}但我想終於要
1624
01:35:38,876 --> 01:35:42,876
{\an8}雨過天晴
1625
01:35:45,584 --> 01:35:46,959
雨過天晴
1626
01:35:46,959 --> 01:35:49,084
好的
1627
01:35:49,084 --> 01:35:50,501
雨過天晴
1628
01:35:52,168 --> 01:35:55,001
有人說英雄不死,我希望那是真的
1629
01:35:55,001 --> 01:35:58,084
因為那是我唯一能靠近你的方式
1630
01:35:58,084 --> 01:36:01,626
有人說英雄不死,只要他們能感動眾人
1631
01:36:01,626 --> 01:36:04,751
那是我在做的事情,希望我能讓你...
1632
01:40:13,876 --> 01:40:17,418
地表最強,好耶、好耶,地表最強說唱人
1633
01:40:17,418 --> 01:40:19,501
- 字幕翻譯:
- Lin Verellen