1 00:00:14,248 --> 00:00:16,083 (calm music) 2 00:00:27,529 --> 00:00:30,130 (upbeat music) 3 00:00:32,600 --> 00:00:34,201 - [Jess] There is no future. 4 00:00:35,503 --> 00:00:36,336 - [Phil] What the hell does that mean? 5 00:00:36,370 --> 00:00:38,540 - It means I don't wanna do this anymore. 6 00:00:40,107 --> 00:00:42,710 - Okay, here we go. Listen, Jess. 7 00:00:42,744 --> 00:00:45,647 Do you have any idea the hoops that I had to jump through 8 00:00:45,680 --> 00:00:46,748 to get away on a Saturday? 9 00:00:46,781 --> 00:00:48,282 - No. Tell me. 10 00:00:50,284 --> 00:00:51,553 - It doesn't really matter. 11 00:00:51,586 --> 00:00:53,287 - It does matter. It matters to me. 12 00:00:53,320 --> 00:00:54,589 - Oh my God. 13 00:00:54,622 --> 00:00:57,224 - What do you think I had to do, honey? Hmm? 14 00:00:57,257 --> 00:00:58,125 I had to lie. 15 00:00:59,561 --> 00:01:02,530 - Of course. Of course you had to lie, Phil. 16 00:01:02,564 --> 00:01:04,331 - What? What are you? We're not. 17 00:01:07,134 --> 00:01:08,435 Jess, come on. 18 00:01:08,468 --> 00:01:10,337 Would you stop? Look, I'm sorry. 19 00:01:10,370 --> 00:01:13,273 - Such a fucking idiot. I'm a walking cliche. 20 00:01:13,307 --> 00:01:14,642 - You're not a cliche. 21 00:01:14,676 --> 00:01:16,209 - Hey. Watch it. 22 00:01:16,243 --> 00:01:18,580 - You know what? Go fuck yourself. 23 00:01:18,613 --> 00:01:19,479 - What? 24 00:01:19,514 --> 00:01:21,481 - Not you, that drunk dip shit back there. 25 00:01:21,516 --> 00:01:22,617 - You're so rude. 26 00:01:22,650 --> 00:01:24,151 - Yes. You know what? I am rude. 27 00:01:24,184 --> 00:01:26,153 I'm a rude guy, and I'm super pissed off right now. 28 00:01:26,186 --> 00:01:27,655 And it's a fucking shit show out here. 29 00:01:27,689 --> 00:01:29,156 So can we please just go back to your apartment? 30 00:01:29,189 --> 00:01:31,893 - No. God, you don't get it, do you? 31 00:01:31,926 --> 00:01:35,630 Such a fucking narcissist, you only care about yourself. 32 00:01:35,663 --> 00:01:36,631 We are done. 33 00:01:37,532 --> 00:01:38,332 - Really? 34 00:01:38,365 --> 00:01:39,734 - Yes. Really. 35 00:01:39,767 --> 00:01:40,902 - Well, that's great, Jess. 36 00:01:40,935 --> 00:01:44,706 That is just great. You know what? Merry fucking Christmas! 37 00:01:44,739 --> 00:01:47,609 - All right, Brian. I'll smoke outside. 38 00:01:47,642 --> 00:01:48,475 - [Phil] Jess. 39 00:01:49,944 --> 00:01:51,713 Come on, Jess, please. 40 00:01:51,746 --> 00:01:53,715 - Happy Hanukkah. - Fuck off. 41 00:01:53,748 --> 00:01:56,684 (grunting) 42 00:01:56,718 --> 00:01:58,753 (screaming in pain) 43 00:01:58,786 --> 00:02:00,487 - This guy hit an elf on the shelf. 44 00:02:00,521 --> 00:02:01,756 - I'm so sorry. I didn't see you there. 45 00:02:01,789 --> 00:02:02,890 - No. He was talking shit. I heard him. 46 00:02:02,924 --> 00:02:05,693 - Whoa whoa, whoa whoa whoa. Guys, guys. 47 00:02:05,727 --> 00:02:06,527 Let's make this right, okay? 48 00:02:06,561 --> 00:02:07,762 - Whoa, whoa, whoa. 49 00:02:07,795 --> 00:02:09,597 You think you can just buy the elf off? 50 00:02:09,631 --> 00:02:10,798 - [Girlfriend] Kick his ass, babe. 51 00:02:10,832 --> 00:02:11,733 - What are you doing, man? 52 00:02:11,766 --> 00:02:12,767 - What? 53 00:02:12,800 --> 00:02:13,835 - Come on. You're Jesus. 54 00:02:13,868 --> 00:02:15,268 - [Jesus] So? Amen. 55 00:02:15,302 --> 00:02:16,571 - So shouldn't you be the voice of reason? 56 00:02:16,604 --> 00:02:18,906 - I'm from Long Island, bro. 57 00:02:18,940 --> 00:02:20,708 Let's fuck him up! 58 00:02:20,742 --> 00:02:23,310 ♪ Hark how the bells sweet silver bells ♪ 59 00:02:23,343 --> 00:02:24,344 - Jesus, dude. 60 00:02:24,378 --> 00:02:25,613 ♪ Throw cares away ♪ 61 00:02:25,647 --> 00:02:27,915 ♪ Christmas is here bringing good cheer ♪ 62 00:02:27,949 --> 00:02:30,484 ♪ To young and old meek and the bold ♪ 63 00:02:30,518 --> 00:02:32,854 ♪ Ding dong ding dong that is the song ♪ 64 00:02:32,887 --> 00:02:35,422 ♪ With joyful ring all caroling ♪ 65 00:02:35,455 --> 00:02:36,624 - Phil, though? 66 00:02:36,658 --> 00:02:38,826 ♪ Words of good cheer from everywhere ♪ 67 00:02:38,860 --> 00:02:41,261 ♪ Filling the air oh how they pound ♪ 68 00:02:41,294 --> 00:02:42,897 - I Love Christmas! 69 00:02:44,766 --> 00:02:45,566 ♪ Merry merry merry ♪ 70 00:02:45,600 --> 00:02:46,701 - Phil. 71 00:02:46,734 --> 00:02:47,969 - Charlie? 72 00:02:48,002 --> 00:02:49,671 - Yeah, wow. Dude, you look amazing. 73 00:02:49,704 --> 00:02:50,638 How long has it been? 74 00:02:50,672 --> 00:02:51,773 ♪ Merry merry merry Christmas ♪ 75 00:02:51,806 --> 00:02:54,207 ♪ Merry merry merry Christmas ♪ 76 00:02:54,241 --> 00:02:56,443 ♪ On on they send on without end ♪ 77 00:02:56,476 --> 00:02:58,746 ♪ Their joyful tone to every home ♪ 78 00:02:58,780 --> 00:03:00,982 ♪ Ah ah ah ding dong ding dong ♪ 79 00:03:01,015 --> 00:03:04,418 (all shouting at once) 80 00:03:04,451 --> 00:03:05,419 - Hey, hey. 81 00:03:05,452 --> 00:03:06,821 (punch lands) 82 00:03:06,854 --> 00:03:08,422 - Oh my God. Phil! 83 00:03:08,455 --> 00:03:10,223 ♪ Ding dong ding dong that is the song ♪ 84 00:03:10,257 --> 00:03:11,626 - We gotta get out of here. Go, go. 85 00:03:11,659 --> 00:03:13,528 Excuse me. Excuse me. 86 00:03:13,561 --> 00:03:16,396 (muffled grunting) 87 00:03:21,035 --> 00:03:22,637 Really tattooed you there. 88 00:03:24,706 --> 00:03:26,841 You know, if you bleed through that thing, don't feel bad. 89 00:03:26,874 --> 00:03:27,709 Debbie at the bar has 90 00:03:27,742 --> 00:03:30,310 a Costco sized pack of like 40 of them. 91 00:03:30,343 --> 00:03:33,014 She uses them for pretty much everything around here. 92 00:03:33,047 --> 00:03:35,382 That whole pool table is leveled with them. 93 00:03:39,954 --> 00:03:42,623 It's really nice to see you. For real. 94 00:03:43,524 --> 00:03:45,593 You know, I saw in "Fast Company" that you 95 00:03:45,626 --> 00:03:48,629 unloaded Braintree, that's pretty big. 96 00:03:51,899 --> 00:03:54,301 In "Barrens", they said the deal was good. 97 00:03:56,336 --> 00:03:57,004 That's awesome. 98 00:03:57,038 --> 00:03:57,872 - [Phil] Yeah. 99 00:04:00,307 --> 00:04:02,777 - [Charlie] I hope that's not the reason that we lost touch. 100 00:04:02,810 --> 00:04:04,011 - No, no. 101 00:04:04,045 --> 00:04:04,912 - Because it's water under the bridge. 102 00:04:04,946 --> 00:04:06,547 - Yeah, yeah, yeah. 103 00:04:08,683 --> 00:04:10,952 Hey, how did you know that was me? 104 00:04:10,985 --> 00:04:12,954 - Actually, I didn't at first. 105 00:04:12,987 --> 00:04:15,288 But I thought I recognized your gate. 106 00:04:15,322 --> 00:04:17,925 'Cause when you walk, sometimes your shoulders don't move. 107 00:04:17,959 --> 00:04:19,894 I don't know if you know that about yourself, 108 00:04:19,927 --> 00:04:21,896 but then I saw your wallet on the ground and I was like- 109 00:04:21,929 --> 00:04:23,898 - Oh, yeah. What? Do you have it? 110 00:04:26,834 --> 00:04:28,301 - I actually. 111 00:04:28,335 --> 00:04:30,303 Oh, now that you mention it, don't have it. 112 00:04:30,337 --> 00:04:32,707 I didn't pick it up, such an idiot. 113 00:04:32,740 --> 00:04:33,641 - [Phil] No, no. It's fine. 114 00:04:33,674 --> 00:04:34,876 - No, it's not fine. 115 00:04:34,909 --> 00:04:36,476 I saw it on the ground. - I really should go. 116 00:04:36,511 --> 00:04:38,079 - I think I was just so happy that it was you. 117 00:04:38,112 --> 00:04:39,547 - It's fine. Don't worry about it, man. You know what? 118 00:04:39,580 --> 00:04:41,048 I gotta go find it. - No. Hey, hang out. 119 00:04:41,082 --> 00:04:42,349 Wait wait, wait wait wait. We just got here. Have a drink. 120 00:04:42,382 --> 00:04:43,416 I have a tab here. 121 00:04:43,450 --> 00:04:45,019 - No no, no no. It's, I. 122 00:04:45,052 --> 00:04:46,721 It was a gift from my wife. 123 00:04:46,754 --> 00:04:48,022 - Oh, shit. Well, then we gotta find that wallet. 124 00:04:48,055 --> 00:04:50,725 - What? No, no. You stay, you finish your drinks. 125 00:04:50,758 --> 00:04:52,627 Thank you again for this. This was really great. 126 00:04:52,660 --> 00:04:54,061 But, I got it from here. 127 00:04:54,095 --> 00:04:57,532 - Phil. I want to help you out. 128 00:04:57,565 --> 00:04:58,398 Nut shot. 129 00:05:01,468 --> 00:05:02,937 - [Phil] Charlie, you don't have to do that, man. 130 00:05:02,970 --> 00:05:04,572 We're not gonna find the wallet, man. 131 00:05:04,605 --> 00:05:06,107 - Come on. We're not giving up. 132 00:05:06,140 --> 00:05:08,843 Wives can tell when gifts they've given you have been lost. 133 00:05:09,744 --> 00:05:10,745 - Yeah. You married? 134 00:05:11,411 --> 00:05:13,080 - [Charlie] I was, not anymore. 135 00:05:13,114 --> 00:05:14,447 - Any kids? 136 00:05:14,481 --> 00:05:17,785 - [Charlie] No thank you. You? 137 00:05:17,819 --> 00:05:20,087 - Yeah. Yeah, yeah. I got one in high school. 138 00:05:21,656 --> 00:05:23,024 - You have a kid in high school? 139 00:05:23,057 --> 00:05:23,991 - [Phil] Yeah. 140 00:05:24,025 --> 00:05:26,694 - Oh my God. It has been so long. We're so old. 141 00:05:27,962 --> 00:05:29,897 You know, a couple years ago, 142 00:05:29,931 --> 00:05:31,632 I did try to get in touch with you. 143 00:05:32,767 --> 00:05:33,601 - Oh. 144 00:05:35,536 --> 00:05:36,537 Must have missed it. 145 00:05:37,605 --> 00:05:38,573 - Yeah. 146 00:05:38,606 --> 00:05:39,974 Someone threw out sugar fish. 147 00:05:40,007 --> 00:05:40,942 - Look, look Charlie. 148 00:05:40,975 --> 00:05:42,076 Take your hands outta the garbage, all right. 149 00:05:42,109 --> 00:05:43,476 Forget the wallet. It's gone. 150 00:05:43,511 --> 00:05:44,712 - [Charlie] When Jesus body slammed you, 151 00:05:44,745 --> 00:05:46,514 that wallet went flying. 152 00:05:46,547 --> 00:05:47,148 - Phil Shriver? 153 00:05:47,181 --> 00:05:48,516 - Jesus Christ. 154 00:05:48,549 --> 00:05:50,450 You gotta be fucking kidding me. 155 00:05:50,483 --> 00:05:52,385 You know what, Trey? Do me a favor. 156 00:05:52,419 --> 00:05:54,121 Fuck all the way off, please. 157 00:05:54,155 --> 00:05:56,657 I have no clients over here for you to steal right now. 158 00:05:56,691 --> 00:05:59,426 - I knew that when I quit, you were gonna go downhill. 159 00:05:59,459 --> 00:06:03,164 But I did not realize that I would find you with, what? 160 00:06:03,197 --> 00:06:06,167 Homeless Paul Bunion, dumpster diving. 161 00:06:06,200 --> 00:06:07,902 I mean, this is just perfect. 162 00:06:07,935 --> 00:06:09,971 All right, hey. Merry Christmas. 163 00:06:10,004 --> 00:06:11,572 You're doing great. - Thank you so much. 164 00:06:11,606 --> 00:06:12,472 - Say hi to Babe. 165 00:06:13,440 --> 00:06:14,642 This is my Christmas gift. 166 00:06:14,675 --> 00:06:15,810 It's incredible. - What an asshole. 167 00:06:15,843 --> 00:06:17,912 - One of my former partners, Trey Reynolds. 168 00:06:19,213 --> 00:06:20,815 Thank you for the effort. I gotta go. 169 00:06:20,848 --> 00:06:22,449 - You sure? We could have another drink? 170 00:06:22,482 --> 00:06:24,552 - Also, full disclosure, 171 00:06:24,585 --> 00:06:29,590 the woman that you saw me with earlier today, not my wife. 172 00:06:31,993 --> 00:06:33,527 It's complicated, obviously. 173 00:06:33,561 --> 00:06:34,795 I mean, like everything else in life, 174 00:06:34,829 --> 00:06:36,163 it's just endlessly complicated. 175 00:06:36,197 --> 00:06:37,064 - Phil, I get it. 176 00:06:38,065 --> 00:06:40,835 Go in the ocean, you're gonna get hit by a few waves. 177 00:06:40,868 --> 00:06:44,171 You've got all your riptide, and undercurrent. 178 00:06:44,205 --> 00:06:45,006 Mother Nature is a beast 179 00:06:45,039 --> 00:06:46,974 that is literally trying to kill you. 180 00:06:47,008 --> 00:06:48,175 So, what do you do? 181 00:06:48,209 --> 00:06:52,445 Stand there, and and take hit after hit and just keep going. 182 00:06:54,916 --> 00:06:57,018 - When's your book come out? 183 00:06:57,051 --> 00:06:58,451 - It's a cookbook, so I don't know 184 00:06:58,485 --> 00:07:01,055 if it's gonna be as helpful in that area, but. 185 00:07:01,088 --> 00:07:02,990 - All right. Well, look. Thank you for trying. 186 00:07:03,024 --> 00:07:04,625 Great seeing you. I gotta go. 187 00:07:04,659 --> 00:07:06,127 - Let me call you an Uber. 188 00:07:06,160 --> 00:07:07,995 - No no, no no. There's a cab coming right here. I got it. 189 00:07:08,029 --> 00:07:09,030 - Let me give you some cash, come on. 190 00:07:09,063 --> 00:07:10,564 I have a little cash, come on. 191 00:07:11,699 --> 00:07:12,533 Take the cash. 192 00:07:17,705 --> 00:07:19,507 - I owe you. Okay? 193 00:07:19,540 --> 00:07:23,577 - Stop, you don't. It's just good to see ya. Get home safe. 194 00:07:25,279 --> 00:07:27,048 - [Phil] Hi. 72nd and Madison. 195 00:07:31,052 --> 00:07:33,486 (calm music) 196 00:07:35,222 --> 00:07:38,225 - Six, one. (scoffs) Yeah, right. 197 00:07:38,259 --> 00:07:40,528 And I'm fucking, Andre the Giant. 198 00:07:40,561 --> 00:07:42,964 (upbeat music) 199 00:07:54,008 --> 00:07:55,810 ♪ We're not scared to lose it all ♪ 200 00:07:55,843 --> 00:07:58,245 ♪ Security thrown through the wall ♪ 201 00:07:58,279 --> 00:08:02,917 ♪ Future dreams we have to realize ♪ 202 00:08:02,950 --> 00:08:04,518 ♪ 1000 skeptic hands ♪ 203 00:08:04,552 --> 00:08:07,221 ♪ Won't keep us from the things we plan ♪ 204 00:08:07,254 --> 00:08:12,259 ♪ Unless we're clinging to the things we prize ♪ 205 00:08:12,960 --> 00:08:17,098 ♪ And do you feel scared I do ♪ 206 00:08:17,131 --> 00:08:21,669 ♪ But I won't stop and falter ♪ 207 00:08:21,702 --> 00:08:26,073 ♪ And if we threw it all away ♪ 208 00:08:26,107 --> 00:08:31,112 ♪ Things can only get better ♪ 209 00:08:31,812 --> 00:08:35,683 ♪ Oh oh whoa whoa whoa whoa ♪ 210 00:08:35,716 --> 00:08:40,087 ♪ Oh oh whoa whoa whoa whoa ♪ 211 00:08:40,121 --> 00:08:44,592 ♪ Oh oh whoa whoa whoa whoa ♪ 212 00:08:44,625 --> 00:08:49,730 ♪ Oh oh whoa whoa whoa whoa whoa whoa ♪ 213 00:08:49,764 --> 00:08:53,868 ♪ Treating today as though it was the last the final show ♪ 214 00:08:53,901 --> 00:08:58,272 ♪ Get to 60 and feel no regret ♪ 215 00:08:58,305 --> 00:09:02,743 ♪ It may take a little time a lonely path an uphill climb ♪ 216 00:09:02,777 --> 00:09:07,782 ♪ Success or failure will not alter it ♪ 217 00:09:08,482 --> 00:09:12,753 ♪ And do you feel scared I do ♪ 218 00:09:12,787 --> 00:09:16,991 ♪ But I won't stop and falter ♪ 219 00:09:17,024 --> 00:09:21,762 ♪ And if we threw it all away ♪ 220 00:09:21,796 --> 00:09:26,801 ♪ Things can only get better ♪ 221 00:09:27,735 --> 00:09:31,205 ♪ Oh oh whoa whoa whoa whoa ♪ 222 00:09:31,238 --> 00:09:35,643 ♪ Oh oh whoa whoa whoa whoa ♪ 223 00:09:35,676 --> 00:09:38,712 ♪ Oh oh whoa whoa ♪ 224 00:09:41,849 --> 00:09:45,753 - [Max] Mom, mom, mom. Did you leave? 225 00:09:45,786 --> 00:09:47,254 - No, baby. I'm in the kitchen. I'm here. 226 00:09:47,288 --> 00:09:48,889 - [Max] I can't find my iPad. 227 00:09:48,923 --> 00:09:51,158 And I'm not leaving without my iPad. 228 00:09:51,192 --> 00:09:53,627 Mom, I need to be able to talk to Sanjay. 229 00:09:53,661 --> 00:09:55,062 - Maxy, calm down. 230 00:09:55,096 --> 00:09:57,164 - [Max] No way I'm leaving without my iPad. 231 00:09:57,198 --> 00:09:59,900 - I need you to take a breath. It's right there. Okay? 232 00:10:00,935 --> 00:10:02,803 - Guys. - Thank God. 233 00:10:02,837 --> 00:10:03,838 - [Phil] Where are you? Come on, let's go. 234 00:10:03,871 --> 00:10:05,106 I'm double parked downstairs. 235 00:10:05,139 --> 00:10:06,340 - [Rosie] All right. We're packed. 236 00:10:06,373 --> 00:10:11,045 We're all ready to go. Everything's ready. We're good, okay. 237 00:10:11,078 --> 00:10:12,413 - [Phil] You know, people are wearing masks down there. 238 00:10:12,446 --> 00:10:13,981 - What, on the news, all they're saying is 239 00:10:14,014 --> 00:10:16,417 keep some space, wash your hands. 240 00:10:16,450 --> 00:10:17,586 - Okay. 241 00:10:17,618 --> 00:10:19,720 - Some are saying mask work. Others are saying they don't. 242 00:10:19,753 --> 00:10:23,357 So confusing. All everyone can agree on is wash your hands. 243 00:10:23,390 --> 00:10:24,859 - All right, honey. Try this. You know what? 244 00:10:24,892 --> 00:10:26,260 Let's not go zero to 60 every five seconds, okay? 245 00:10:26,293 --> 00:10:27,795 - Oh, I'm sorry. Have you seen the news? 246 00:10:27,828 --> 00:10:29,163 All I'm saying- - Yes, I have seen the news. 247 00:10:29,196 --> 00:10:30,297 - If you think we need masks, 248 00:10:30,331 --> 00:10:31,298 Ricky and Ray probably got extra, so. 249 00:10:31,332 --> 00:10:32,766 - Oh, hell no. 250 00:10:32,800 --> 00:10:33,968 - Okay, you're the one that brought up masks. 251 00:10:34,001 --> 00:10:35,669 - Yeah, but honey, we're not gonna go an hour out of our way 252 00:10:35,703 --> 00:10:36,904 to get anything from your brothers, all right. 253 00:10:36,937 --> 00:10:38,105 Where's Max? Oh here. 254 00:10:38,139 --> 00:10:39,974 - [Rosie] Okay. I need you to calm down. 255 00:10:40,007 --> 00:10:42,343 - [Phil] Yeah, okay. I am perfectly calm. 256 00:10:43,310 --> 00:10:45,246 - Ready? You got everything? 257 00:10:45,279 --> 00:10:46,113 - Ready? 258 00:10:47,281 --> 00:10:49,183 - Whoa whoa. - Oh, shit. Roger. 259 00:10:49,216 --> 00:10:51,719 - Phil, stay back. 260 00:10:51,752 --> 00:10:52,820 - You don't. You go. 261 00:10:52,853 --> 00:10:54,221 - You get the next one. - We got it. Yeah, we're good. 262 00:10:54,255 --> 00:10:56,056 We'll take the next one. Good luck. 263 00:10:56,090 --> 00:10:58,792 Don't, you know, touch anything. 264 00:10:58,826 --> 00:10:59,760 - You gotta hit the button. 265 00:10:59,793 --> 00:11:00,394 - Yeah, I know. 266 00:11:01,896 --> 00:11:02,696 I will. 267 00:11:12,973 --> 00:11:14,875 Ah, shit. I just touched the rail. 268 00:11:14,909 --> 00:11:17,144 God damn it. God, yeah. 269 00:11:20,147 --> 00:11:21,348 Is that all we have? 270 00:11:21,382 --> 00:11:22,983 - You always said it was bad for you. 271 00:11:23,017 --> 00:11:23,918 - I know. We can order more. 272 00:11:23,951 --> 00:11:25,452 - No, Amazon's out. 273 00:11:25,486 --> 00:11:27,888 - How the fuck is Amazon out? 274 00:11:27,922 --> 00:11:29,123 - Thank you, thank you, thank you. 275 00:11:29,156 --> 00:11:30,958 Thank you so much. Thank you. 276 00:11:30,991 --> 00:11:33,894 - You're welcome. - Good luck. Good luck. 277 00:11:33,928 --> 00:11:34,828 - Wait, where's Max? 278 00:11:34,862 --> 00:11:35,496 - Oh, he was just here. Maxy? 279 00:11:35,530 --> 00:11:36,997 - I'm right here. 280 00:11:38,098 --> 00:11:39,967 - God, you're so quiet. 281 00:11:41,101 --> 00:11:43,337 - Oh shit! 282 00:11:43,370 --> 00:11:44,271 - What? 283 00:11:44,305 --> 00:11:45,507 What, what's wrong? You okay? 284 00:11:45,540 --> 00:11:46,941 - The toilet up paper's upstairs. 285 00:11:50,311 --> 00:11:51,513 - Wait here. 286 00:11:51,546 --> 00:11:53,214 - Okay, wait. Wait, wait wait. Here, here here. 287 00:11:53,247 --> 00:11:56,016 (upbeat music) 288 00:12:10,965 --> 00:12:13,801 ♪ I been feeling kind of down a lot ♪ 289 00:12:13,834 --> 00:12:15,102 - [Phil] That was- 290 00:12:15,135 --> 00:12:16,437 - [Rosie] Five and a half hours. 291 00:12:16,470 --> 00:12:19,873 - [Phil] The line of cars, outside the grocery store. 292 00:12:19,907 --> 00:12:21,075 - [Rosie] People are hoarding. 293 00:12:21,108 --> 00:12:22,510 - [Phil] You got anything about orientation? 294 00:12:22,544 --> 00:12:24,011 Like, what are we supposed to do about moving? 295 00:12:24,044 --> 00:12:25,980 - [Rosie] This is really what you want to deal with 296 00:12:26,013 --> 00:12:28,382 right now, as the world shuts down? 297 00:12:28,415 --> 00:12:29,883 - [Phil] I don't care if he's the only kid there. 298 00:12:29,917 --> 00:12:30,751 He's going, 299 00:12:37,157 --> 00:12:38,959 Is he not going in? 300 00:12:41,328 --> 00:12:44,298 - He's waiting for us. He has separation anxiety. 301 00:12:44,331 --> 00:12:46,534 Adrian told us. Remember? 302 00:12:47,535 --> 00:12:48,936 - 500 dollars an hour for Adrian 303 00:12:48,969 --> 00:12:50,170 to give us that golden nugget, really? 304 00:12:50,204 --> 00:12:51,438 - Yeah. 305 00:12:51,472 --> 00:12:52,840 - Well, he knows he's going 306 00:12:52,873 --> 00:12:54,375 to boarding school in six months, right? 307 00:12:56,176 --> 00:12:57,011 - Okay. 308 00:12:59,179 --> 00:13:02,082 - I'm the bad guy. I'm always the bad guy. 309 00:13:02,116 --> 00:13:04,852 (upbeat music) 310 00:13:19,900 --> 00:13:22,369 (birds singing) 311 00:13:30,512 --> 00:13:32,179 Hi, buddy. 312 00:13:32,212 --> 00:13:35,550 So I set up that Zoom with John Park for next week. 313 00:13:35,583 --> 00:13:39,253 - I don't wanna see any more therapists, Dad. Please, I. 314 00:13:39,286 --> 00:13:41,955 - No, no. John's an associate of mine. 315 00:13:41,989 --> 00:13:43,625 He's an old friend. He went to Hotchkiss. 316 00:13:43,658 --> 00:13:45,426 So he was gonna talk to you and, you know, 317 00:13:45,459 --> 00:13:48,530 give you this skinny on the dorms, get you all psyched. 318 00:13:48,563 --> 00:13:50,264 - Dad, that's so extra. 319 00:13:51,566 --> 00:13:52,966 - Why, you wanna know what to expect 320 00:13:53,000 --> 00:13:54,335 when you go in the Fall, right? 321 00:13:54,368 --> 00:13:56,203 - They might not be open. 322 00:13:56,236 --> 00:13:59,206 - Oh, they're gonna be open. Okay, trust me. 323 00:13:59,239 --> 00:14:00,240 And you're gonna go. 324 00:14:03,110 --> 00:14:04,011 You still waiting for that girl 325 00:14:04,044 --> 00:14:06,246 to accept your friend request? 326 00:14:06,280 --> 00:14:08,148 - No. I haven't asked her yet. 327 00:14:09,584 --> 00:14:11,251 - Okay. Well, you know. 328 00:14:11,285 --> 00:14:13,187 In five months, it's not gonna matter. 329 00:14:13,220 --> 00:14:14,054 - What, won't? 330 00:14:14,088 --> 00:14:16,290 - That she doesn't wanna be your friend. 331 00:14:16,323 --> 00:14:18,292 - I just said I haven't asked her yet. 332 00:14:22,296 --> 00:14:23,130 Mom? 333 00:14:24,098 --> 00:14:26,266 - I'm downstairs. Max. 334 00:14:26,300 --> 00:14:27,334 - [Max] Okay. 335 00:14:29,637 --> 00:14:31,305 Wait, mom. Where downstairs? 336 00:14:34,108 --> 00:14:36,477 Mom, Mom. - Maxy, I'm in the kitchen. 337 00:14:36,511 --> 00:14:37,411 - [Max] All right. 338 00:14:43,183 --> 00:14:46,086 (cell phone beeps) 339 00:14:47,421 --> 00:14:49,022 - [Phil] The markets are still open. 340 00:14:49,056 --> 00:14:51,291 And that means every single day, I'm losing money. 341 00:14:53,427 --> 00:14:55,396 What does that even mean, you fucking idiot? 342 00:14:55,429 --> 00:14:57,665 What are we gonna do about that, huh? 343 00:14:57,699 --> 00:14:59,366 'Cause from my end it looks like 344 00:14:59,400 --> 00:15:01,135 you're doing absolutely jack shit. 345 00:15:02,336 --> 00:15:03,237 Call me tomorrow. 346 00:15:09,977 --> 00:15:11,178 - [Reporter] A first alert. 347 00:15:11,211 --> 00:15:13,080 And our state bye state coronavirus tracking- 348 00:15:13,113 --> 00:15:14,516 - All right. - Jesus Christ. 349 00:15:14,549 --> 00:15:16,984 - Well, Max is in his room, online, 350 00:15:17,017 --> 00:15:19,386 still trying to get the popular kids to be his friends. 351 00:15:19,420 --> 00:15:22,389 - Well, good. Good for Max. He needs friends. 352 00:15:22,423 --> 00:15:23,658 - You think that's gonna 353 00:15:23,691 --> 00:15:25,125 help make him want to go to boarding school? 354 00:15:25,159 --> 00:15:27,327 - He's really nervous about going, you know. 355 00:15:28,429 --> 00:15:29,564 - He wasn't a couple months ago. 356 00:15:29,597 --> 00:15:31,098 - [Reporter] The coronavirus risk- 357 00:15:31,131 --> 00:15:33,100 - Yeah, gee. I wonder what's happened. 358 00:15:33,133 --> 00:15:35,169 - [Reporter] The President's own advisors make it clear, 359 00:15:35,202 --> 00:15:36,270 he is out of touch with reality. 360 00:15:36,303 --> 00:15:39,173 - He should have worked with Ricky and Ray last Summer. 361 00:15:40,575 --> 00:15:42,577 - That would've somehow there prepared him, 362 00:15:42,610 --> 00:15:44,344 for what we are experiencing today? 363 00:15:45,412 --> 00:15:46,413 - Probably, yeah. 364 00:15:47,715 --> 00:15:50,083 - I got him the internship at Goldman Sachs. 365 00:15:50,117 --> 00:15:51,485 - It was a summer with college kids, 366 00:15:51,519 --> 00:15:52,720 who wouldn't give him the time of day. 367 00:15:52,754 --> 00:15:54,722 Did wonders for him, socially and emotionally. 368 00:15:54,756 --> 00:15:56,390 - Well, it's gonna look a hell of a lot better 369 00:15:56,423 --> 00:15:57,759 on his resume than, you know, 370 00:15:57,792 --> 00:16:00,360 working at your brother's freaking pizza joint. 371 00:16:00,394 --> 00:16:03,598 - You're such a fucking snob. 372 00:16:03,631 --> 00:16:07,669 - Why is my concern for our son's future and wellbeing 373 00:16:07,702 --> 00:16:09,571 somehow an indictment of me? 374 00:16:09,604 --> 00:16:12,507 - You turned it into an indictment of you. 375 00:16:12,540 --> 00:16:14,576 - Oh, well. I'm sorry that I worked so hard for this family. 376 00:16:14,609 --> 00:16:18,479 - Oh, oh. Max and I know really well how hard you work. 377 00:16:18,513 --> 00:16:21,482 All we hear is you, is you stomping and walking around, 378 00:16:21,516 --> 00:16:22,349 screaming into your phone. 379 00:16:22,382 --> 00:16:24,719 I do not think it's healthy for our son 380 00:16:24,752 --> 00:16:26,386 to hear his father say things like, 381 00:16:26,420 --> 00:16:28,455 I'm gonna tear your neck outta your fucking asshole. 382 00:16:28,489 --> 00:16:29,524 - What's your point? 383 00:16:31,158 --> 00:16:32,392 - My point is, we didn't have to hear this before. 384 00:16:32,426 --> 00:16:34,194 You used to be at an office. 385 00:16:36,129 --> 00:16:37,498 - What do you want me to do? 386 00:16:37,532 --> 00:16:38,733 - I don't know. 387 00:16:38,766 --> 00:16:42,537 Lisa's husband Zooms from the bathroom. 388 00:16:43,303 --> 00:16:45,138 - Lisa's husband's a fucking idiot. 389 00:16:45,172 --> 00:16:46,406 - Here we go, because he doesn't make 390 00:16:46,440 --> 00:16:48,610 boatloads of money being a teacher. 391 00:16:48,643 --> 00:16:51,311 - No, because he Zoom schools from the freaking toilet. 392 00:16:51,345 --> 00:16:52,514 - Okay. You know what? 393 00:16:52,547 --> 00:16:54,582 - Where you going? No, you know what? No. 394 00:16:54,616 --> 00:16:57,317 You stay here, okay. I will go. 395 00:16:57,351 --> 00:16:58,352 - I am. 396 00:16:58,385 --> 00:16:59,286 - No no, no no, no no, no no. 397 00:16:59,319 --> 00:17:02,155 No no, no no, no no, no no. 398 00:17:02,189 --> 00:17:03,423 - [Customer] Hey, Phil. 399 00:17:03,457 --> 00:17:06,159 Sorry to tell you this over a voicemail, but 400 00:17:06,193 --> 00:17:07,629 I'm gonna have to pull out my funds. 401 00:17:07,662 --> 00:17:10,197 Moving over to Trey Reynolds's shop. 402 00:17:11,398 --> 00:17:13,200 All right, man. Hope you're staying safe. 403 00:17:14,636 --> 00:17:18,272 - I just don't understand what the fuck you're doing about. 404 00:17:18,305 --> 00:17:21,208 Well, until that day happens, it's still costing me money. 405 00:17:22,442 --> 00:17:24,646 And you're still my lawyer, right? 406 00:17:24,679 --> 00:17:27,281 Then what the fuck are you gonna do about it? 407 00:17:27,314 --> 00:17:29,416 Yeah, I've seen the news. I get it. I get it. 408 00:17:29,449 --> 00:17:31,418 But guess what? The world might be ending, Greg. 409 00:17:31,451 --> 00:17:33,120 But it ain't over yet. 410 00:17:33,153 --> 00:17:35,055 Jesus Christ! 411 00:17:36,256 --> 00:17:37,825 And Max, do not think for one second 412 00:17:37,859 --> 00:17:40,260 that this is gonna get you outta going to boarding school. 413 00:17:42,664 --> 00:17:44,331 - I was thinking. 414 00:17:44,364 --> 00:17:46,701 Maybe we could all go for a hike tomorrow in Montauk. 415 00:17:48,503 --> 00:17:50,337 - Oh, yeah. How am I supposed to do that? 416 00:17:50,370 --> 00:17:51,573 - It was just a suggestion. 417 00:17:51,606 --> 00:17:53,641 - Well, the fund is on the brink right now 418 00:17:53,675 --> 00:17:54,709 because of Trey Reynolds. 419 00:17:56,376 --> 00:17:58,378 Now I have people that I'm responsible to, all right. 420 00:17:58,412 --> 00:18:00,515 I have other people that I'm responsible for. 421 00:18:00,548 --> 00:18:01,649 Any way you slice it, 422 00:18:01,683 --> 00:18:03,250 I don't have the kind of time - You don't want to hike? 423 00:18:03,283 --> 00:18:04,418 We don't have to hike. - For wondering around 424 00:18:04,451 --> 00:18:05,820 the fucking beach. - Thank you. 425 00:18:14,896 --> 00:18:17,865 (crickets chirping) 426 00:18:22,503 --> 00:18:24,872 (upbeat music) 427 00:18:31,846 --> 00:18:35,315 (pebble hits the window) 428 00:18:35,349 --> 00:18:37,852 - [Ominous Voice] Phil, Phil? 429 00:18:37,885 --> 00:18:39,319 - What is that? 430 00:18:44,692 --> 00:18:46,628 - [Ominous Voice] Phil. 431 00:18:50,297 --> 00:18:55,302 Phil, I don't wanna wake your family. 432 00:18:56,604 --> 00:18:59,373 - Mom, Mom, Mom. Mom, Mom? 433 00:18:59,406 --> 00:19:00,775 Mom, we're being attacked. 434 00:19:00,808 --> 00:19:01,743 - What? 435 00:19:01,776 --> 00:19:03,343 - We're being attacked. We're being attacked. 436 00:19:03,377 --> 00:19:05,580 - Okay, why are you? Why are you here? 437 00:19:05,613 --> 00:19:06,714 - Nightmares. 438 00:19:06,748 --> 00:19:08,750 - Okay. Okay, okay. 439 00:19:10,718 --> 00:19:11,953 - We need to call, we need to call the cops. 440 00:19:11,986 --> 00:19:14,622 - Okay, but I left my cell phone upstairs. 441 00:19:14,656 --> 00:19:17,257 (pebbles hitting the window) 442 00:19:17,290 --> 00:19:19,627 (shushing) 443 00:19:23,497 --> 00:19:24,866 - Who the fuck is out here? 444 00:19:26,834 --> 00:19:30,638 (suspenseful music) 445 00:19:30,672 --> 00:19:31,606 (Rosie screaming) 446 00:19:31,639 --> 00:19:32,940 - Who is that? - I don't know. 447 00:19:32,974 --> 00:19:35,576 - Hi. I'm a friend of Phil's. 448 00:19:36,744 --> 00:19:37,912 - You, you. Who are you? What do you want? 449 00:19:37,945 --> 00:19:41,582 - Phil. Phil, hey. It's me. It's Charlie. 450 00:19:41,616 --> 00:19:44,451 - Charlie? Jesus Christ, man. 451 00:19:44,484 --> 00:19:46,453 - Sorry. I'm sorry. - It's okay it's okay. 452 00:19:46,486 --> 00:19:48,790 What are you doing here? 453 00:19:49,791 --> 00:19:51,993 - It got really bad in the city, and I panicked. 454 00:19:52,026 --> 00:19:53,460 - So you came here? 455 00:19:53,493 --> 00:19:55,429 You scared the shit out of my family 456 00:19:55,462 --> 00:19:56,430 in the middle of the night. 457 00:19:56,463 --> 00:19:57,565 - I found your wallet. 458 00:19:57,598 --> 00:19:58,766 - You found my wallet? 459 00:19:58,800 --> 00:20:00,968 - [Charlie] So I hopped in an Uber. 460 00:20:01,002 --> 00:20:02,804 - Wait, you took an Uber here? 461 00:20:02,837 --> 00:20:05,372 Charlie, the driver could have been sick. 462 00:20:05,405 --> 00:20:06,607 - We made a pact. 463 00:20:06,641 --> 00:20:08,375 We said tell each other right now, 464 00:20:08,408 --> 00:20:10,277 have you seen anyone that might have covid? 465 00:20:10,310 --> 00:20:11,879 And he said, absolutely not. 466 00:20:11,913 --> 00:20:13,781 He said he only had like six roommates. 467 00:20:13,815 --> 00:20:14,882 But I was wearing a mask 70% of the time. 468 00:20:14,916 --> 00:20:17,885 - This is one of the stupidest things you've ever done 469 00:20:17,919 --> 00:20:20,487 in a very long list of stupid things. 470 00:20:20,521 --> 00:20:21,321 You realize that? 471 00:20:21,354 --> 00:20:22,557 - I live alone. 472 00:20:22,590 --> 00:20:25,358 And I read that people are dying of loneliness. 473 00:20:25,392 --> 00:20:26,961 - [Phil] It's been two weeks. 474 00:20:26,994 --> 00:20:28,563 - That's a long time not to see anybody. 475 00:20:28,596 --> 00:20:30,798 - Charlie, what do you want? 476 00:20:32,734 --> 00:20:33,868 - Can I stay here? 477 00:20:33,901 --> 00:20:34,802 - You're kidding. 478 00:20:34,836 --> 00:20:37,572 - Just until the city calms down, you know? 479 00:20:37,605 --> 00:20:39,974 And it, and it. You owe me. 480 00:20:42,009 --> 00:20:43,978 - Are you bringing up Braintree now? 481 00:20:45,012 --> 00:20:45,847 - No. 482 00:20:47,380 --> 00:20:48,281 The other night? 483 00:20:49,984 --> 00:20:50,952 You said you owe me. 484 00:20:52,352 --> 00:20:53,988 Remember, 'cause of that blonde girl? 485 00:20:54,021 --> 00:20:54,989 - [Phil] He's agreed to quarantine 486 00:20:55,022 --> 00:20:56,356 on the other side of the house. 487 00:20:56,389 --> 00:20:57,959 - You already let him in? 488 00:20:59,060 --> 00:20:59,994 - Well, yeah. 489 00:21:00,027 --> 00:21:01,896 - Phil! - What? What? 490 00:21:01,929 --> 00:21:03,998 I drew an imaginary line on the floor. 491 00:21:04,031 --> 00:21:06,968 I said, I, I, I said you do not cross, okay? 492 00:21:07,001 --> 00:21:09,937 And you know, I mean. He didn't look sick. 493 00:21:09,971 --> 00:21:11,839 - He could be asymptomatic, 494 00:21:11,873 --> 00:21:13,574 which if everything I read on Twitter is true, 495 00:21:13,608 --> 00:21:14,609 that means he could have it, 496 00:21:14,642 --> 00:21:15,743 which means you're gonna get it, 497 00:21:15,777 --> 00:21:17,044 which means Max and I are definitely gonna get it next. 498 00:21:17,078 --> 00:21:17,912 - Oh, God. 499 00:21:19,080 --> 00:21:20,081 - Relax, Max. Okay. 500 00:21:20,114 --> 00:21:22,016 Look, Charlie is not asymptomatic. 501 00:21:22,049 --> 00:21:23,483 All right, trust me. 502 00:21:23,518 --> 00:21:25,686 If he had this thing, he would have serious, 503 00:21:25,720 --> 00:21:26,687 serious symptoms by now. 504 00:21:26,721 --> 00:21:28,022 I mean, he's a, he's 505 00:21:29,891 --> 00:21:30,691 portly. 506 00:21:30,725 --> 00:21:33,895 (tape stretching out) 507 00:21:50,144 --> 00:21:50,978 Okay, see. 508 00:21:52,046 --> 00:21:53,714 Here's the line. 509 00:21:53,748 --> 00:21:56,617 - I don't think you understand how an airborne virus works. 510 00:21:56,651 --> 00:21:57,484 - Wow, Phil. 511 00:22:00,387 --> 00:22:03,724 Your family is quite breathtaking. 512 00:22:04,926 --> 00:22:06,060 - Yeah, yeah. This is our son, Max. 513 00:22:06,093 --> 00:22:08,663 - Mad Max. 514 00:22:08,696 --> 00:22:10,064 Nope, right. The line. 515 00:22:10,097 --> 00:22:11,599 - That's right. 516 00:22:11,632 --> 00:22:13,935 - You know, your dad and I used to be pretty tight. 517 00:22:13,968 --> 00:22:16,369 Lived together for a while. He was so intense. 518 00:22:16,403 --> 00:22:18,506 He would fart, and the power would go out. 519 00:22:19,807 --> 00:22:21,142 Nothing, okay. 520 00:22:21,175 --> 00:22:23,010 - And this is my wife, Rosie. 521 00:22:23,911 --> 00:22:27,782 - Enchante. Whoa, right. The line. Got it. 522 00:22:27,815 --> 00:22:29,617 Rosalia, Rosalita? Doesn't matter. 523 00:22:31,052 --> 00:22:33,754 You're even more gorgeous than I dreamed, not dreamed. 524 00:22:33,788 --> 00:22:35,990 I wasn't dreaming about. Imagined. 525 00:22:36,023 --> 00:22:37,992 - Well, it's nice to meet you, Charlie. 526 00:22:39,093 --> 00:22:40,728 So what do you have on my husband? 527 00:22:40,761 --> 00:22:44,532 - I don't have anything, I. 528 00:22:44,565 --> 00:22:45,967 - Just answer the question. 529 00:22:46,000 --> 00:22:47,467 - I um, 530 00:22:47,500 --> 00:22:50,872 found his wallet, 'cause we hung out the other day. 531 00:22:50,905 --> 00:22:53,140 - Did you like my husband when you first met him? 532 00:22:53,174 --> 00:22:56,443 - What? No, yes. When I first met him the last time? 533 00:22:56,476 --> 00:22:57,311 Or when I first met him, like ever? 534 00:22:57,345 --> 00:22:59,747 - Do you have trouble telling the truth? 535 00:22:59,780 --> 00:23:02,149 - Not generally, but I am very nervous right now 536 00:23:02,183 --> 00:23:03,851 by your line of questioning. 537 00:23:03,885 --> 00:23:04,685 - I still got it. 538 00:23:05,887 --> 00:23:08,723 Clean towels upstairs. Help yourself. Welcome. 539 00:23:08,756 --> 00:23:09,557 Max, let's go. 540 00:23:13,094 --> 00:23:14,095 - What a peach. 541 00:23:15,462 --> 00:23:17,899 What a welcoming, welcoming vibe. 542 00:23:17,932 --> 00:23:20,400 - Listen, we're gonna go back to bed. Okay? 543 00:23:21,168 --> 00:23:23,070 Just try to keep it down and, 544 00:23:24,572 --> 00:23:25,806 I'll see you in the morning. 545 00:23:25,840 --> 00:23:27,208 - Yeah, it's like I'm not even here. 546 00:23:27,241 --> 00:23:28,075 Hey, Phil? 547 00:23:28,943 --> 00:23:30,144 - Yeah. 548 00:23:30,177 --> 00:23:31,979 - I just wanna let you know what you're doing, 549 00:23:32,013 --> 00:23:33,180 it's a real mitzvah. 550 00:23:35,549 --> 00:23:36,584 - Yeah, It really is. 551 00:23:37,885 --> 00:23:38,719 - Okay, Phil? 552 00:23:39,720 --> 00:23:40,888 - Yes. 553 00:23:40,922 --> 00:23:44,825 - What do I do if I get hungry, or thirsty, 554 00:23:44,859 --> 00:23:47,762 or I run outta my medicated wipes and I need toilet paper? 555 00:23:48,663 --> 00:23:49,697 'Cause the line. 556 00:23:51,899 --> 00:23:55,468 - Okay, you may occasionally, 557 00:23:56,370 --> 00:23:59,674 from time to time, quietly cross the line. 558 00:23:59,707 --> 00:24:03,476 - Like a little bit of times I can cross the line. 559 00:24:03,511 --> 00:24:04,145 - But, you know. 560 00:24:05,212 --> 00:24:06,514 - Got it. - Okay. 561 00:24:06,547 --> 00:24:08,015 - [Charlie] Hey, Phil? 562 00:24:08,049 --> 00:24:08,883 - Yes? 563 00:24:10,518 --> 00:24:11,252 - Is this one of those times? 'Cause I feel like- 564 00:24:11,285 --> 00:24:12,887 - No, no. - Yep, got it. 565 00:24:12,920 --> 00:24:14,155 - If we're not gonna respect the line, 566 00:24:14,188 --> 00:24:15,790 then, you know, what are we doing? 567 00:24:15,823 --> 00:24:18,626 - I'm a hugger, so it's gonna be hard in this new normal. 568 00:24:18,659 --> 00:24:19,627 - Let's respect the line. 569 00:24:19,660 --> 00:24:20,795 - Of course. - All right. 570 00:24:20,828 --> 00:24:22,096 - Good night. - Respect the line. 571 00:24:22,129 --> 00:24:22,964 Oh, hey, Phil? 572 00:24:24,532 --> 00:24:26,267 Pretty positive. I forgot the medicated wipes. 573 00:24:26,300 --> 00:24:28,235 So I'm gonna need some TP whenever you. 574 00:24:29,804 --> 00:24:34,642 (birds singing) (snoring) 575 00:24:42,583 --> 00:24:45,152 (upbeat music) 576 00:25:17,952 --> 00:25:20,287 Philly boy, that's gorgeous. 577 00:25:24,358 --> 00:25:25,559 Gotta drink. 578 00:25:26,761 --> 00:25:27,895 And if I'm going eat. 579 00:25:29,730 --> 00:25:30,564 Bloody Mary? 580 00:25:32,266 --> 00:25:34,735 - He's trying to steal my entire client roster. 581 00:25:35,770 --> 00:25:37,304 Yes, I'm keenly aware 582 00:25:37,338 --> 00:25:39,006 that I've had a couple down years, Andrew. 583 00:25:39,040 --> 00:25:41,742 No one is more aware of that than me. 584 00:25:41,776 --> 00:25:44,178 Braintree is, you can't recreate that all right. 585 00:25:44,211 --> 00:25:48,649 That was a one time thing. It was the invisible unicorn. 586 00:25:48,682 --> 00:25:50,751 - Good morning, everybody. 587 00:25:50,785 --> 00:25:53,020 - Listen, I gotta go all right. Start filing. 588 00:25:53,988 --> 00:25:55,322 - Phil, this house is amazing. 589 00:25:55,356 --> 00:25:56,457 - Thank you. Thank you so much. 590 00:25:56,490 --> 00:25:58,659 Listen, I'm making some green smoothies for me and Max. 591 00:25:58,692 --> 00:25:59,693 You want one? 592 00:25:59,727 --> 00:26:00,861 - Oh, you know what? 593 00:26:00,895 --> 00:26:02,997 No, I'd actually rather have a big tall glass of warm piss. 594 00:26:05,666 --> 00:26:07,868 I said I'd rather have a tall glass of warm piss. 595 00:26:07,902 --> 00:26:08,836 Can he not hear it? 596 00:26:10,738 --> 00:26:12,106 - Really? 597 00:26:12,139 --> 00:26:13,174 - Just a little hair of the dog. 598 00:26:13,207 --> 00:26:14,775 You don't have to be so judgy. 599 00:26:14,809 --> 00:26:16,777 - Wait, where did you even find the mixer for that? 600 00:26:16,811 --> 00:26:17,778 - In your bar. 601 00:26:17,812 --> 00:26:19,980 - Oh, dude. That stuff's like three Summers old. 602 00:26:21,415 --> 00:26:23,818 - I guess that's why it's like kind of, has a fur. 603 00:26:25,686 --> 00:26:27,788 - Listen, um. About last night. 604 00:26:27,822 --> 00:26:29,290 - Yeah. What was that? - I know. 605 00:26:29,323 --> 00:26:31,058 - Your wife came at me like fucking Julianna Margoles. 606 00:26:31,092 --> 00:26:33,928 - I know. She was irritated with me. 607 00:26:33,961 --> 00:26:35,362 - Yeah, well. She's scared me. 608 00:26:35,396 --> 00:26:37,998 - She's scary. I know. You wobbled on all of your answers. 609 00:26:38,032 --> 00:26:39,333 - Well, I didn't think I was gonna have a deposition 610 00:26:39,366 --> 00:26:40,434 in the middle of the fucking night. 611 00:26:40,468 --> 00:26:42,336 - Yeah, well just because she doesn't practice anymore 612 00:26:42,369 --> 00:26:44,805 doesn't mean my wife is still not a brutal cross examiner. 613 00:26:44,839 --> 00:26:45,940 Keep that in mind. 614 00:26:45,973 --> 00:26:47,374 - Maybe you should tell her that every once in a while. 615 00:26:47,408 --> 00:26:48,676 I'm sure she would love to hear it. 616 00:26:50,010 --> 00:26:50,845 - I gotta go. 617 00:26:51,846 --> 00:26:52,880 This is for you. Button this. 618 00:26:54,782 --> 00:26:56,217 - Wait. Dad, where you going? 619 00:26:56,250 --> 00:26:57,051 - Work. 620 00:26:59,687 --> 00:27:01,322 - What you jamming on? 621 00:27:04,091 --> 00:27:08,095 ♪ I am tired of being tired ♪ 622 00:27:08,129 --> 00:27:11,966 ♪ I'm so tired of being tired ♪ 623 00:27:11,999 --> 00:27:16,103 ♪ There's no question there's so much pain ♪ 624 00:27:16,137 --> 00:27:20,040 ♪ I'm getting older and won't hate ♪ 625 00:27:20,074 --> 00:27:23,711 ♪ If I could shut of my brain ♪ 626 00:27:23,744 --> 00:27:28,082 ♪ Make me focus on better days ♪ 627 00:27:28,115 --> 00:27:31,385 ♪ 'Cause every day feels all the same ♪ 628 00:27:31,418 --> 00:27:36,423 ♪ It's like I'm stuck on a crowd in a local train ♪ 629 00:27:37,158 --> 00:27:39,293 ♪ If I could shut off my brain ♪ 630 00:27:39,326 --> 00:27:44,131 ♪ Make it think more certainly of everything ♪ 631 00:27:44,165 --> 00:27:47,701 ♪ 'Cause every day goes by the same ♪ 632 00:27:47,735 --> 00:27:50,938 ♪ It's like I'm stuck on a crowd in a local train ♪ 633 00:27:50,971 --> 00:27:53,707 ♪ Local train local train local train ♪ 634 00:27:53,741 --> 00:27:57,411 ♪ No one no one no one no one ♪ 635 00:27:57,444 --> 00:28:01,882 ♪ 'Cause every day every day every day ♪ 636 00:28:01,916 --> 00:28:06,921 ♪ It's all the same it's all the same it's all the same ♪ 637 00:28:08,022 --> 00:28:09,123 ♪ I'm going through the motions ♪ 638 00:28:09,156 --> 00:28:11,158 ♪ I'm going through the motions ♪ 639 00:28:11,192 --> 00:28:15,095 ♪ I know it's gonna be it's gonna okay ♪ 640 00:28:15,129 --> 00:28:16,931 ♪ I'm going through the motions ♪ 641 00:28:16,964 --> 00:28:18,966 ♪ I'm going through the motions ♪ 642 00:28:18,999 --> 00:28:23,771 ♪ I know it's gonna be it's gonna okay ♪ 643 00:28:31,912 --> 00:28:33,881 - [Phil] I just think it would be nice to have some answers 644 00:28:33,914 --> 00:28:34,982 about when the school is gonna open up. 645 00:28:35,015 --> 00:28:36,217 We've already paid the deposit. 646 00:28:36,250 --> 00:28:38,953 And you also have my very generous donation 647 00:28:38,986 --> 00:28:41,822 to the Whoeverstein Library that's going up. 648 00:28:52,499 --> 00:28:53,334 - What's up? 649 00:28:54,235 --> 00:28:56,003 - Oh my God, I'm so sorry. 650 00:28:56,036 --> 00:28:58,439 I just stepped into your beautiful afternoon, and I. 651 00:28:58,472 --> 00:28:59,773 I'm, I'm sorry. 652 00:28:59,807 --> 00:29:01,442 - Oh my God. No, you're fine. 653 00:29:01,475 --> 00:29:05,045 I smelled that good that you're smoking on. 654 00:29:05,079 --> 00:29:08,916 - Oh, well. Please, by all means. It's phenomenal. 655 00:29:08,949 --> 00:29:10,985 - Wait. Oh my God. - Oh my God. 656 00:29:11,018 --> 00:29:12,119 - No. - Holy shit. I'm so sorry. 657 00:29:12,152 --> 00:29:13,521 - I'm not allowed. 658 00:29:13,555 --> 00:29:15,322 - No, you can't do that anymore. 659 00:29:15,356 --> 00:29:17,324 - That was so dangerous. - I almost killed you. 660 00:29:17,358 --> 00:29:18,560 This is like poison. 661 00:29:18,593 --> 00:29:20,094 (laughing) 662 00:29:20,127 --> 00:29:21,328 Oh, man. 663 00:29:21,362 --> 00:29:23,030 - I know. I'm still trying to get used to it. 664 00:29:23,063 --> 00:29:24,498 I would've, like a month ago, I would've just taken that, 665 00:29:24,532 --> 00:29:26,967 and just drop litted all over it. 666 00:29:27,001 --> 00:29:29,003 Everything I used to do in the before times. 667 00:29:29,036 --> 00:29:30,237 Now I'm out here in the country 668 00:29:30,271 --> 00:29:32,973 with my 100 year old dad making sourdough, 669 00:29:33,007 --> 00:29:35,376 and not taking joints from strangers. 670 00:29:35,409 --> 00:29:36,844 - You're making the bread. 671 00:29:36,877 --> 00:29:37,911 - [Emma] Oh yeah. I made the bread. 672 00:29:37,945 --> 00:29:41,015 - God, I really want to make the bread. Is it good? 673 00:29:41,048 --> 00:29:43,117 - Well, I'm making the bread right now. 674 00:29:43,150 --> 00:29:44,385 It's still rising, so. 675 00:29:44,418 --> 00:29:46,120 - I'm Charlie, by the way. 676 00:29:46,153 --> 00:29:47,555 - Emma. 677 00:29:47,589 --> 00:29:52,026 - Kind of like pandemic roommates with the neighbors. 678 00:29:52,059 --> 00:29:56,063 - I'm just out here on my every 10 minute fresh air break, 679 00:29:56,096 --> 00:29:58,999 you know, required by the CDC or whatever. 680 00:29:59,033 --> 00:30:02,069 - No, I know. I try to take one every five minutes. 681 00:30:02,102 --> 00:30:03,505 - Life in a pandemic. 682 00:30:03,538 --> 00:30:06,106 - Well, I will throw a bag over for you, maybe. 683 00:30:06,140 --> 00:30:07,908 - Oh my God. Thank you. 684 00:30:07,941 --> 00:30:10,277 And I'll throw over some sourdough if it turns out good. 685 00:30:10,311 --> 00:30:11,945 - Oh, it doesn't matter good or bad. 686 00:30:11,979 --> 00:30:13,947 They're gluten free in there and I'm, I'm dying. 687 00:30:13,981 --> 00:30:15,082 (laughing) 688 00:30:15,115 --> 00:30:19,119 Well, it was nice having you check me out, so thank you. 689 00:30:19,153 --> 00:30:22,289 - Okay. I wasn't checking you out. But I like your fit. 690 00:30:22,323 --> 00:30:23,824 It's pandemic chic. 691 00:30:24,958 --> 00:30:26,126 Enjoy your weed. 692 00:30:26,160 --> 00:30:27,595 - Enjoy your wine. 693 00:30:27,629 --> 00:30:29,196 It's quite a pour. 694 00:30:29,229 --> 00:30:32,232 (laughing) 695 00:30:32,266 --> 00:30:35,269 (suspenseful music) 696 00:30:42,209 --> 00:30:43,243 - Mom. 697 00:30:44,244 --> 00:30:45,279 Mom, Mom. 698 00:30:48,048 --> 00:30:48,882 No. 699 00:30:55,657 --> 00:30:59,193 'Cause they're doing something nice for me. 700 00:30:59,226 --> 00:31:01,161 I can't stay with you, Mom. You're old. 701 00:31:01,195 --> 00:31:03,130 No, you can't come here. 702 00:31:03,163 --> 00:31:04,431 You will die if you get this. 703 00:31:04,465 --> 00:31:08,102 I don't care that you've been going to Curves. 704 00:31:09,036 --> 00:31:11,305 You're an old woman, Mom. 705 00:31:11,338 --> 00:31:15,042 This is the right thing to do, okay. It feels right. 706 00:31:15,075 --> 00:31:17,111 Feels like maybe there was a reason that, 707 00:31:17,144 --> 00:31:20,247 that I was supposed to bump into him. 708 00:31:22,282 --> 00:31:23,317 Who knows, Mom? 709 00:31:28,355 --> 00:31:29,289 What are you doing? 710 00:31:30,257 --> 00:31:32,493 Did someone say you could go through my shit? 711 00:31:32,527 --> 00:31:33,360 - Sorry. 712 00:31:35,396 --> 00:31:37,030 - No, I'm sorry. I'm sorry. Don't run. 713 00:31:37,064 --> 00:31:38,265 Don't run, I'm so tired. 714 00:31:38,298 --> 00:31:39,933 Are you on the track team? 715 00:31:40,602 --> 00:31:42,102 No, no. Wait. 716 00:31:44,071 --> 00:31:46,473 Max, wait, wait. I'm sorry. 717 00:31:46,508 --> 00:31:47,307 - Just leave. - I'm sorry. 718 00:31:47,341 --> 00:31:48,275 - Why are you running? 719 00:31:48,308 --> 00:31:49,711 - [Max] Charlie, Charlie, just. 720 00:31:49,744 --> 00:31:51,111 - No, I'm sorry. 721 00:31:51,145 --> 00:31:52,279 - Just don't, don't hurt me, please. 722 00:31:52,312 --> 00:31:54,381 - I'm not gonna hurt, hurt you. 723 00:31:54,415 --> 00:31:56,450 Why would I hurt you? I just want to apologize. 724 00:31:56,483 --> 00:31:57,384 Please stop running. 725 00:31:57,418 --> 00:31:59,654 - No, no no. Then you stop. 726 00:31:59,687 --> 00:32:02,089 - Oh my God. I'm gonna have a heart attack. 727 00:32:02,122 --> 00:32:04,224 Oh, I feel it in my arm. 728 00:32:04,258 --> 00:32:06,694 This is where it starts. It starts in the arm. 729 00:32:06,728 --> 00:32:09,163 - I'm sorry I ran, you were just. 730 00:32:09,196 --> 00:32:10,598 You looked so angry, I was scared. 731 00:32:10,632 --> 00:32:12,433 - I'm not angry. I'm sorry I yelled. 732 00:32:12,466 --> 00:32:14,001 You can't go through my shit, you know. 733 00:32:14,034 --> 00:32:16,303 You need to ask for entree. 734 00:32:16,336 --> 00:32:18,071 - I came up there in peace. I just. 735 00:32:19,239 --> 00:32:23,277 I saw you talking to that girl, that woman, the neighbor. 736 00:32:23,310 --> 00:32:24,478 - Yeah, so? 737 00:32:26,113 --> 00:32:27,582 - Well, 738 00:32:27,615 --> 00:32:29,149 just. 739 00:32:29,183 --> 00:32:31,485 How do you do it, you know? 740 00:32:31,519 --> 00:32:34,354 - Are you implying because I look the way I do, 741 00:32:34,388 --> 00:32:35,255 and she's beautiful, that there's 742 00:32:35,289 --> 00:32:37,592 some sort of obstacle for me to overcome? 743 00:32:37,625 --> 00:32:39,694 - I just, it, it just looked easy for you. 744 00:32:39,727 --> 00:32:44,064 - Because I will let you know right now, chubby guys fuck. 745 00:32:44,097 --> 00:32:45,365 We put in that work. 746 00:32:46,534 --> 00:32:48,101 We'll eat you out for like a half hour, 747 00:32:48,135 --> 00:32:51,004 before I even think about what I'm getting. 748 00:32:51,038 --> 00:32:53,173 You know, we, we're generous lovers. 749 00:32:53,207 --> 00:32:54,542 - It's not that easy for me. 750 00:32:54,576 --> 00:32:56,410 I can't even get myself to 751 00:32:56,443 --> 00:32:59,313 follow this girl that I'm into on Instagram. 752 00:32:59,346 --> 00:33:00,548 - I don't know, my dude. 753 00:33:02,684 --> 00:33:04,519 You wanna talk to someone. 754 00:33:06,554 --> 00:33:09,490 The truth is, it's a what's the worst 755 00:33:09,524 --> 00:33:11,593 that could happen situation, you know? 756 00:33:14,061 --> 00:33:15,262 - Yeah. 757 00:33:15,295 --> 00:33:17,164 - I don't really know how to say this 758 00:33:17,197 --> 00:33:21,168 in a positive way, Phil, but I'm moving my accounts, 759 00:33:21,201 --> 00:33:24,371 and my money outta yours and putting them in with Trey. 760 00:33:25,339 --> 00:33:27,407 Since his departure, it really, 761 00:33:27,441 --> 00:33:30,712 it doesn't look good on your end. 762 00:33:30,745 --> 00:33:33,447 (calm music) 763 00:33:40,254 --> 00:33:41,421 - Who was it that said, 764 00:33:42,557 --> 00:33:43,625 kill all the lawyers? 765 00:33:45,860 --> 00:33:47,027 Was that Al Capone? 766 00:33:47,795 --> 00:33:48,630 - Whoa. 767 00:33:51,198 --> 00:33:52,065 Rough day. 768 00:33:52,099 --> 00:33:54,536 (knocking on door) 769 00:33:54,569 --> 00:33:56,236 - Who's there? 770 00:33:56,270 --> 00:34:00,207 - What you mean, who's there? It's Charlie. Can I come in? 771 00:34:00,240 --> 00:34:01,074 - Yeah. 772 00:34:03,110 --> 00:34:04,846 - See how I did that? 773 00:34:04,879 --> 00:34:09,551 How I asked if I could enter, waited for your response, 774 00:34:09,584 --> 00:34:12,119 then received the permission I was looking for? 775 00:34:12,152 --> 00:34:13,788 And now I shall go in. 776 00:34:13,821 --> 00:34:15,690 - Yeah, I saw. 777 00:34:15,723 --> 00:34:20,427 - This is a very, very cool room of a boy 778 00:34:20,460 --> 00:34:23,430 who is not quite a man, but not quite a boy. 779 00:34:25,232 --> 00:34:26,500 Sweet ax. 780 00:34:26,534 --> 00:34:29,469 - Thank you. I like your tattoos. 781 00:34:29,504 --> 00:34:30,638 - Oh, thanks. 782 00:34:30,672 --> 00:34:33,307 Yeah, I got enough tattoos to be a chef, but I don't cook. 783 00:34:34,509 --> 00:34:35,743 - I like your owl. 784 00:34:35,777 --> 00:34:38,478 - I got it for my grandma when she passed away. 785 00:34:38,513 --> 00:34:42,282 She was wise, but she also looked like an owl, so. 786 00:34:42,316 --> 00:34:45,185 And then I got this one down here. 787 00:34:45,218 --> 00:34:46,588 - [Max] I can't see it. 788 00:34:46,621 --> 00:34:48,388 - It's over here. It says lion hair. 789 00:34:48,422 --> 00:34:50,658 I got that when I was 16. 790 00:34:50,692 --> 00:34:52,660 I fell in love with this blonde girl, and my mom would say- 791 00:34:52,694 --> 00:34:53,861 - [Max] 16? 792 00:34:53,895 --> 00:34:55,563 - looks like someone got attacked by a lion. 793 00:34:56,598 --> 00:34:57,765 - Oh, what's that plane? 794 00:34:57,799 --> 00:34:59,901 - I got that for my dad, when he passed away. 795 00:34:59,934 --> 00:35:01,703 'Cause he was a pilot. 796 00:35:01,736 --> 00:35:03,738 Better pilot than a dad, but a pretty good pilot. 797 00:35:03,771 --> 00:35:05,172 - That's sad. 798 00:35:05,205 --> 00:35:06,641 - And then this is an Eames chair. 799 00:35:06,674 --> 00:35:07,642 That's not for anyone that died. 800 00:35:07,675 --> 00:35:10,410 That's just an item that you will grow to covet. 801 00:35:10,444 --> 00:35:11,579 - What's an Eames chair? 802 00:35:11,613 --> 00:35:12,880 - You know, I been doing a little thinking 803 00:35:12,914 --> 00:35:15,750 about your lady problem, as it were. 804 00:35:15,783 --> 00:35:18,118 - [Max] Oh, okay. And would you? 805 00:35:19,754 --> 00:35:22,289 - I think I have a solution for you. 806 00:35:22,322 --> 00:35:23,558 - [Max] What is it? 807 00:35:23,591 --> 00:35:24,726 - Well, I think what you need, my friend, 808 00:35:24,759 --> 00:35:27,795 is what's called a hard reset. 809 00:35:27,829 --> 00:35:29,664 - No, I don't wanna lie. I don't wanna lie to her. 810 00:35:29,697 --> 00:35:30,898 - I'm not asking you to lie. 811 00:35:30,932 --> 00:35:33,801 I'm not saying full like a college scandal, 812 00:35:33,835 --> 00:35:34,669 Felicity Huffman shit. 813 00:35:34,702 --> 00:35:38,539 I'm just saying, you need to present this 814 00:35:38,573 --> 00:35:42,610 lady of yours with a new side of yourself, 815 00:35:42,644 --> 00:35:44,746 that maybe she hasn't seen. 816 00:35:44,779 --> 00:35:46,914 That way, she kind of takes you in with new eyes. 817 00:35:46,948 --> 00:35:47,782 A hard reset. 818 00:35:50,283 --> 00:35:52,419 - What if I make her laugh? 819 00:35:52,452 --> 00:35:55,556 'Cause I make Sanjay laugh a lot, so I can be funny. 820 00:35:58,726 --> 00:35:59,794 - Oh, you're being serious about that. 821 00:35:59,827 --> 00:36:00,962 Oh, okay yeah. Let's go with that. 822 00:36:00,995 --> 00:36:02,429 - [Max] What? You don't think I can do it? 823 00:36:02,462 --> 00:36:03,230 - Oh, no no. I think you could be funny. 824 00:36:03,263 --> 00:36:04,666 Yeah, no, I think you. 825 00:36:04,699 --> 00:36:05,633 That was one of the first things I thought when I met you, 826 00:36:05,667 --> 00:36:08,402 was like this kid is, this kid is a crack off. 827 00:36:08,435 --> 00:36:11,572 - Okay, well then I don't, I don't want embarrass myself. 828 00:36:11,606 --> 00:36:12,974 I don't want her to laugh at me, then. You're right. 829 00:36:13,007 --> 00:36:15,308 - She won't laugh at you. Do something online. 830 00:36:15,342 --> 00:36:18,813 Just like write or make a meme. Shit out a meme. 831 00:36:18,846 --> 00:36:19,681 I don't know what the proper term for it is, 832 00:36:19,714 --> 00:36:21,616 but make a meme. 833 00:36:21,649 --> 00:36:23,216 - Okay. You sure? 834 00:36:23,250 --> 00:36:25,318 - Yeah. - Okay, so then. 835 00:36:25,352 --> 00:36:28,723 How do we make somebody laugh? 836 00:36:28,756 --> 00:36:32,259 - You just Google image social conscious pictures, 837 00:36:32,292 --> 00:36:34,629 and show all these images that 838 00:36:34,662 --> 00:36:35,930 have been shared by millions of people. 839 00:36:35,963 --> 00:36:37,364 You just pick one, 840 00:36:37,397 --> 00:36:40,400 and then you write a funny, witty caption. 841 00:36:40,434 --> 00:36:42,804 If the picture is King Kong climbing up 842 00:36:42,837 --> 00:36:44,772 the Empire State Building, you write underneath it, 843 00:36:44,806 --> 00:36:46,974 me until I've had my coffee. 844 00:36:47,008 --> 00:36:49,677 And then you throw it up on Insta. 845 00:36:49,711 --> 00:36:52,013 You get a big fat like from old CD69, 846 00:36:52,046 --> 00:36:53,581 and you're on your way. 847 00:36:53,614 --> 00:36:55,449 - CD? Who's CD69? 848 00:36:55,482 --> 00:36:58,886 - Charlie Don 69. It's my screen name. 849 00:36:58,920 --> 00:37:00,621 It's been my screen name at 850 00:37:00,655 --> 00:37:02,957 every possible email account you could have. 851 00:37:02,990 --> 00:37:06,426 I had Charlie 69 at Prodigy, Charlie 69 at AOL, 852 00:37:06,460 --> 00:37:07,862 Charlie 69 at Hotmail. 853 00:37:07,895 --> 00:37:09,931 I even at Charlie 69 at Apple, 854 00:37:09,964 --> 00:37:11,398 and that became at iCloud. 855 00:37:11,431 --> 00:37:12,934 And now it's at me, but you have to pay for it, 856 00:37:12,967 --> 00:37:14,635 so I don't have it anymore. 857 00:37:14,669 --> 00:37:15,903 - Is it funny? 858 00:37:15,937 --> 00:37:16,838 I want to be funny. - Yes, it's funny. 859 00:37:16,871 --> 00:37:18,773 It's got 69 in the title. 860 00:37:19,907 --> 00:37:20,808 I don't know what to tell you. 861 00:37:20,842 --> 00:37:22,877 I mean, people think I'm funny. 862 00:37:22,910 --> 00:37:25,312 Anyway. Make that meme, Meme Lord. 863 00:37:28,049 --> 00:37:29,349 - [Max] And Charlie, I should know. 864 00:37:29,382 --> 00:37:30,918 What is 69, so I can- 865 00:37:30,952 --> 00:37:32,385 - Nope, whoop. 866 00:37:32,419 --> 00:37:33,788 Ba ba ba ba boo. - What's that? 867 00:37:33,821 --> 00:37:36,991 Ba ba ba ba, ba ba ba ba boo. Boo boo. 868 00:37:45,867 --> 00:37:46,667 - [Max] What? 869 00:37:46,701 --> 00:37:48,870 (snoring) 870 00:37:51,939 --> 00:37:54,909 - Oh my God. You fucking children of the corned me, man. 871 00:37:54,942 --> 00:37:56,309 - [Max] So sorry, Charlie. I just- 872 00:37:56,343 --> 00:37:57,410 - You can't do that. 873 00:37:57,444 --> 00:37:59,013 - I just, I just came real quick. 874 00:37:59,046 --> 00:38:01,015 - Seriously, I think I'm having a heart attack. 875 00:38:01,048 --> 00:38:02,750 You can't do that. 876 00:38:02,784 --> 00:38:03,851 - Sorry, I just. I just wanted to show you I made the meme. 877 00:38:03,885 --> 00:38:05,086 - The what? 878 00:38:05,119 --> 00:38:06,087 - The meme. I made the meme, like you said. 879 00:38:06,120 --> 00:38:09,422 - Oh, the meme? Yes, the meme. Yes yes, the meme. 880 00:38:10,725 --> 00:38:13,094 What I thought my apocalypse outfit would be. 881 00:38:13,127 --> 00:38:14,529 What it actually is. 882 00:38:15,930 --> 00:38:17,098 - It's not, you're not laughing. It's not funny? 883 00:38:17,131 --> 00:38:19,399 - No, no. It's, it's, it's really funny. 884 00:38:19,432 --> 00:38:21,903 Sometimes when I read things, I, 885 00:38:21,936 --> 00:38:24,038 and they're funny I don't laugh, but like I. 886 00:38:24,071 --> 00:38:26,574 You laugh in your mind, you know, like "The New Yorker". 887 00:38:26,607 --> 00:38:27,842 - So I should post it? 888 00:38:27,875 --> 00:38:30,111 - Post that shit. Yes, you only got one shot. 889 00:38:30,144 --> 00:38:31,779 - Thanks, Charlie. 890 00:38:31,813 --> 00:38:34,048 - Yeah, while we're in it, shoot that shit, baby. 891 00:38:34,081 --> 00:38:35,983 Eight mile, mom's spaghetti. 892 00:38:42,857 --> 00:38:44,091 Top of the morning. 893 00:38:44,125 --> 00:38:45,726 - Oh my God, you gotta wear clothes today. 894 00:38:45,760 --> 00:38:47,728 - What are talking about? I am wearing clothes. 895 00:38:47,762 --> 00:38:49,096 This is Egyptian cotton. 896 00:38:49,130 --> 00:38:50,798 - I have a Zoom with a girlfriend 897 00:38:50,832 --> 00:38:52,365 who's getting a divorce in the middle of all this shit. 898 00:38:52,399 --> 00:38:55,002 She does not wanna see your Egyptian cotton, plus I. 899 00:38:56,537 --> 00:38:57,805 The fucking sink is broken, so. 900 00:38:57,839 --> 00:38:58,673 - Well. 901 00:39:00,908 --> 00:39:03,044 Why don't you let me fix that thing? 902 00:39:03,077 --> 00:39:04,812 - No, no. I have a guy coming out. 903 00:39:04,846 --> 00:39:05,746 - You're having a guy come out 904 00:39:05,780 --> 00:39:06,614 in the middle of all this shit? 905 00:39:06,647 --> 00:39:07,615 Just let me fix it. 906 00:39:08,850 --> 00:39:09,851 - Oh, okay. 907 00:39:10,918 --> 00:39:14,655 - I'm sorry. That eye roll is extremely anti-Semitic. 908 00:39:14,689 --> 00:39:16,791 What? Because I'm Jewish, I can't fix a sink? 909 00:39:16,824 --> 00:39:18,860 Because he's a Jew, he can't fix the sink. 910 00:39:18,893 --> 00:39:22,864 I can just check under their hood here. 911 00:39:22,897 --> 00:39:25,166 - Oh God. I do not wanna see your side ball. 912 00:39:25,199 --> 00:39:28,401 - Whoa. Oh my head! Ow, my balls! Ow! 913 00:39:30,738 --> 00:39:31,973 I'm sorry. 914 00:39:32,006 --> 00:39:33,174 I only brought one pair of underwear, 915 00:39:33,207 --> 00:39:35,408 and one pair of gym shorts. 916 00:39:35,442 --> 00:39:37,912 I did bring like eight pair of sneakers, though. And. 917 00:39:39,580 --> 00:39:40,581 - Oh my God. 918 00:39:41,816 --> 00:39:43,184 Thank you. 919 00:39:43,217 --> 00:39:44,118 You did it. 920 00:39:50,490 --> 00:39:51,125 You okay? 921 00:39:52,526 --> 00:39:54,862 - What? Me? Yeah, ignore it. 922 00:39:57,965 --> 00:40:00,201 It's just, what you guys have done has 923 00:40:00,234 --> 00:40:02,036 been above and beyond, and I am. 924 00:40:03,738 --> 00:40:06,007 It's just really nice of you to have me here. 925 00:40:08,943 --> 00:40:10,144 Sorry. 926 00:40:10,177 --> 00:40:13,446 - Well, it was mostly Phil, to be honest. 927 00:40:13,480 --> 00:40:15,482 - He likes to pretend he's a big prick, but. 928 00:40:19,486 --> 00:40:20,487 He's a really good guy. 929 00:40:22,657 --> 00:40:23,858 - [Max] Holy shit! 930 00:40:23,891 --> 00:40:25,226 - Max? 931 00:40:25,259 --> 00:40:28,495 - Oh God. I hope I didn't do that. 932 00:40:29,530 --> 00:40:30,331 - Max, what happened? 933 00:40:30,364 --> 00:40:32,667 - Listen, listen. - What? What is it? 934 00:40:32,700 --> 00:40:33,834 - She commented. 935 00:40:33,868 --> 00:40:36,469 - Hey, that's an optimum response too. 936 00:40:36,504 --> 00:40:37,638 - Okay, Mom. She LMFAO'ed. 937 00:40:37,672 --> 00:40:40,473 - Okay, can we use words? I don't understand any of this. 938 00:40:40,508 --> 00:40:42,176 - I'll do my best, but I'm no Gen Z'er. 939 00:40:42,209 --> 00:40:45,613 Apparently Annie left an LMFAO on his IG, 940 00:40:45,646 --> 00:40:47,048 which is better than an LOL. 941 00:40:47,081 --> 00:40:48,749 It's better than an ROTFL. 942 00:40:48,783 --> 00:40:50,251 It's almost as good as a WTF. 943 00:40:50,284 --> 00:40:54,555 It's not quite an OMG, but we're close to an S your D. 944 00:40:54,588 --> 00:40:56,057 - Well. 945 00:40:56,090 --> 00:40:57,825 - I don't understand any of that, but you look really happy. 946 00:40:57,858 --> 00:40:58,826 - It's good. - Good, good. 947 00:40:58,859 --> 00:41:00,528 - No, it's good. 948 00:41:00,561 --> 00:41:01,461 - It's great, it's great. 949 00:41:02,163 --> 00:41:03,531 - [Max] I'm gonna follow her. 950 00:41:03,564 --> 00:41:04,932 - He's a funny kid, man. 951 00:41:04,966 --> 00:41:06,133 - Thank you. 952 00:41:06,167 --> 00:41:07,101 - Please. 953 00:41:07,134 --> 00:41:08,602 - Put some pants on, okay? 954 00:41:08,636 --> 00:41:10,871 - Yeah, no I got. No, I understand. Too comfortable. 955 00:41:10,905 --> 00:41:13,541 (birds singing) 956 00:41:18,980 --> 00:41:20,848 - Oh. Hey, there you are. 957 00:41:20,881 --> 00:41:22,049 - Hey. - Hey. 958 00:41:22,083 --> 00:41:23,751 - Come look at this. 959 00:41:25,619 --> 00:41:26,988 He was so little. 960 00:41:28,222 --> 00:41:29,557 - That's Hawaii, right? 961 00:41:30,658 --> 00:41:32,259 What was the name of that place? 962 00:41:32,293 --> 00:41:33,627 - Hua, Hualalai. 963 00:41:33,661 --> 00:41:34,729 - Hualalai? 964 00:41:34,762 --> 00:41:37,598 - Huala, Hualalai. Remember, I kept mispronouncing it? 965 00:41:40,668 --> 00:41:42,737 That's nice. Did you need something? 966 00:41:43,938 --> 00:41:45,773 - No. I didn't know if you went some place. 967 00:41:45,806 --> 00:41:46,941 Did you move the truck? 968 00:41:46,974 --> 00:41:49,710 - No. No, I figured you did. 969 00:41:49,744 --> 00:41:50,578 - No? 970 00:41:53,247 --> 00:41:54,715 - Should we be worried? 971 00:41:55,716 --> 00:41:58,686 (rock and roll music) 972 00:42:06,093 --> 00:42:08,662 ♪ Hey man ♪ 973 00:42:08,696 --> 00:42:10,231 ♪ What you doing ♪ 974 00:42:10,264 --> 00:42:11,165 (Charlie and Max laughing) 975 00:42:11,198 --> 00:42:13,634 ♪ Stuck in love ♪ 976 00:42:13,667 --> 00:42:16,303 ♪ How about you ♪ 977 00:42:16,337 --> 00:42:17,738 - [Max] These are called donuts. 978 00:42:17,772 --> 00:42:18,773 You probably don't know what they are, 979 00:42:18,806 --> 00:42:20,074 'cause your house is gluten free. 980 00:42:21,709 --> 00:42:23,244 - [Max] Charlie, Charlie. 981 00:42:23,277 --> 00:42:26,580 - [Charlie] Dude, relax. You're holding on so tight. 982 00:42:26,614 --> 00:42:27,915 - [Max] Oh my God. 983 00:42:27,948 --> 00:42:32,053 (rock and roll music continues) 984 00:42:37,224 --> 00:42:40,061 - [Charlie] Too fast, too furious. 985 00:42:41,128 --> 00:42:43,597 ♪ There's no time ♪ 986 00:42:43,631 --> 00:42:46,200 ♪ There's no place ♪ 987 00:42:46,233 --> 00:42:48,602 ♪ Turn it off ♪ 988 00:42:48,636 --> 00:42:51,338 - Oh, dude. Congratulations, man. 989 00:42:51,372 --> 00:42:54,375 You have an in, you have a thing now with this girl. 990 00:42:54,408 --> 00:42:57,244 It's not a relationship yet, but it's the beginnings. 991 00:42:57,278 --> 00:43:00,281 It's the happenings. You have like a common bond. 992 00:43:00,314 --> 00:43:03,884 She liked your meme. You are her Meme lord. 993 00:43:03,918 --> 00:43:05,719 You know what I'm saying? 994 00:43:05,753 --> 00:43:08,055 I mean, don't tell her that, 'cause it's cool. 995 00:43:10,157 --> 00:43:13,094 - Charlie, what do you say I take a hit of that? 996 00:43:13,127 --> 00:43:14,662 - May I take a what? 997 00:43:14,695 --> 00:43:15,830 - May I smoke with you? 998 00:43:15,863 --> 00:43:17,698 - Absolutely not. No way, Sir. 999 00:43:19,400 --> 00:43:23,237 I know I'm like a cool, older figure in your life. 1000 00:43:23,270 --> 00:43:26,207 But there's no way I am getting high with you. I'm sorry. 1001 00:43:26,240 --> 00:43:27,141 - You know I've smoked weed before, right? 1002 00:43:27,174 --> 00:43:28,976 - No no, no no no, my friend. 1003 00:43:30,344 --> 00:43:31,412 I don't care. 1004 00:43:31,445 --> 00:43:33,981 I let you smoke this weed, and the next thing you know, 1005 00:43:34,014 --> 00:43:36,784 you drive this jeep straight into the ocean. 1006 00:43:36,817 --> 00:43:39,220 And you think I'm not in enough hot water with your pops? 1007 00:43:39,253 --> 00:43:40,888 The last thing I need is for you to have 1008 00:43:40,921 --> 00:43:43,324 a fricking Martin Lawrence freak out. 1009 00:43:43,357 --> 00:43:44,758 - I don't think your weed is that good, 1010 00:43:44,792 --> 00:43:46,026 to make me do that, you know. 1011 00:43:46,060 --> 00:43:47,895 I wanna believe you. I just can't. 1012 00:43:47,928 --> 00:43:50,798 - 16 is like right on the fence. You know what? 1013 00:43:50,831 --> 00:43:53,701 I can't stop a 16 year old from smoking. 1014 00:43:53,734 --> 00:43:55,803 But I will not smoke weed with you. 1015 00:43:55,836 --> 00:43:58,072 That is highly inappropriate. 1016 00:43:58,105 --> 00:44:01,809 So what I can do is leave this weed in the car. 1017 00:44:01,842 --> 00:44:04,178 Then I'm gonna get out of the car. 1018 00:44:04,211 --> 00:44:06,714 And whatever happens between you and the weed 1019 00:44:06,747 --> 00:44:09,783 while I am out of the car in this controlled environment, 1020 00:44:09,817 --> 00:44:11,752 is between you and the weed. 1021 00:44:11,785 --> 00:44:14,421 And then I have plausible deniability. 1022 00:44:15,923 --> 00:44:16,957 Congratulations. 1023 00:44:18,959 --> 00:44:19,827 Have a good time. 1024 00:44:28,869 --> 00:44:30,070 How's it going in there? 1025 00:44:34,909 --> 00:44:37,945 - Do I light it here, and then smoke or? 1026 00:44:37,978 --> 00:44:39,880 How do I? What's the timing? 1027 00:44:41,115 --> 00:44:41,949 - The timing? 1028 00:44:43,851 --> 00:44:46,053 Lighter, light flame. 1029 00:44:47,221 --> 00:44:52,026 To the fat part, inhale, cough, I think is how that'll go. 1030 00:44:52,927 --> 00:44:53,761 - Okay. 1031 00:44:56,830 --> 00:44:57,865 - [Charlie] Any progress? 1032 00:44:58,999 --> 00:45:00,100 (coughing) 1033 00:45:00,134 --> 00:45:01,835 Hey, there she is. 1034 00:45:02,937 --> 00:45:04,004 - It's working. 1035 00:45:04,038 --> 00:45:05,439 - Yay. Always does. 1036 00:45:08,142 --> 00:45:09,343 Don't worry about the cough. 1037 00:45:09,376 --> 00:45:11,245 You gotta cough to get off, my friend. 1038 00:45:14,549 --> 00:45:16,217 - It's crazy how I didn't get paranoid, 1039 00:45:16,250 --> 00:45:18,018 because I thought you got paranoid when you smoke weed. 1040 00:45:18,052 --> 00:45:22,823 - Nah, that's some Reagan era propaganda bullshit. 1041 00:45:22,856 --> 00:45:24,258 Weed is actually very- 1042 00:45:24,291 --> 00:45:27,127 (sirens blaring) 1043 00:45:29,830 --> 00:45:31,932 Is that the cops? Did you hear the cops? Run. 1044 00:45:31,966 --> 00:45:34,068 - You said you told me dad we were taking the car. 1045 00:45:34,101 --> 00:45:34,969 Yes, I understand Greg. 1046 00:45:35,002 --> 00:45:36,937 It's stressful for me as well, believe me. 1047 00:45:36,971 --> 00:45:39,907 Look, I'm giving you the best advice I can as a friend, 1048 00:45:39,940 --> 00:45:42,776 that you're being a fucking idiot, okay. 1049 00:45:42,810 --> 00:45:43,978 Hold, hold on one second. 1050 00:45:44,011 --> 00:45:46,313 - Go, go. Go go go, go go go go. 1051 00:45:47,515 --> 00:45:49,116 - Rosie. 1052 00:45:49,149 --> 00:45:50,518 Max and Charlie are back. 1053 00:45:52,152 --> 00:45:53,020 - [Charlie] I can't believe your dad called the cops. 1054 00:45:53,053 --> 00:45:55,456 He has such a narc energy, his whole life. 1055 00:45:55,489 --> 00:45:58,125 Since I met him, he's been a fucking narc. Go. 1056 00:45:58,158 --> 00:45:59,226 - Can he see us? 1057 00:45:59,260 --> 00:46:01,929 - Go to the place where you were peeping, you pervert. 1058 00:46:01,962 --> 00:46:04,999 (calm music) 1059 00:46:05,032 --> 00:46:06,967 - What the hell are they doing? 1060 00:46:07,001 --> 00:46:10,337 (calm music continues) 1061 00:46:12,373 --> 00:46:16,010 - I don't know how he found out that 1062 00:46:16,043 --> 00:46:17,378 we took the truck. 1063 00:46:17,411 --> 00:46:19,913 And then he called the cops, you know. 1064 00:46:19,947 --> 00:46:21,482 That's not cool because he never used to do that 1065 00:46:21,516 --> 00:46:23,083 when Trey Reynolds took the truck. 1066 00:46:23,117 --> 00:46:24,218 - Trey Reynolds? 1067 00:46:24,251 --> 00:46:25,452 - [Max] Yeah. 1068 00:46:25,486 --> 00:46:26,487 - The dick had on the turtleneck? 1069 00:46:26,521 --> 00:46:28,122 Ah, he sucks. 1070 00:46:29,890 --> 00:46:32,126 You ever mix a kosher dill and three Cheez-Its? 1071 00:46:32,159 --> 00:46:33,160 It's like a perfect. 1072 00:46:37,331 --> 00:46:40,067 I'll be like Jason Kidd at the line. 1073 00:46:40,100 --> 00:46:41,168 To my battered wife. 1074 00:46:43,237 --> 00:46:45,573 (screaming) 1075 00:46:49,009 --> 00:46:49,910 - And stop. 1076 00:46:49,943 --> 00:46:50,545 - How many did I get? 1077 00:46:50,578 --> 00:46:51,412 - Oh my God. 1078 00:46:52,614 --> 00:46:55,316 - One, two, three. Five, six, seven. 1079 00:46:55,349 --> 00:46:56,950 (laughing) 1080 00:46:56,984 --> 00:47:00,120 - [Max] Down it, down it, down it. 1081 00:47:00,154 --> 00:47:02,056 (calm music) 1082 00:47:02,089 --> 00:47:05,092 (cell phone rings) 1083 00:47:07,294 --> 00:47:08,896 - Hello? 1084 00:47:08,929 --> 00:47:11,465 - [Man On Phone] Yeah, hi. Trey Reynolds for Phil Shriver. 1085 00:47:13,635 --> 00:47:15,903 - [Phil] All right, put him through. 1086 00:47:15,936 --> 00:47:19,039 - Phil, you gotta help me. I'm at the bottom of a well. 1087 00:47:19,073 --> 00:47:20,542 - What do you want, Trey? 1088 00:47:20,575 --> 00:47:21,643 - I know things are awkward, 1089 00:47:21,676 --> 00:47:23,110 'cause I stole all your clients. 1090 00:47:23,143 --> 00:47:24,978 But you're still my emergency contact. 1091 00:47:25,012 --> 00:47:26,213 You gotta help me, Phil. 1092 00:47:27,549 --> 00:47:29,216 - This some kind of a joke? 1093 00:47:29,249 --> 00:47:30,250 - I have your son. 1094 00:47:30,284 --> 00:47:31,485 I'm gonna fucking slit his throat 1095 00:47:31,519 --> 00:47:33,354 if you don't give me three million dollars. 1096 00:47:33,387 --> 00:47:35,923 (laughing) 1097 00:47:38,025 --> 00:47:39,360 Oh, man. 1098 00:47:39,393 --> 00:47:41,161 There's no way he knew that was me. 1099 00:47:43,565 --> 00:47:45,299 - [Max] How was I supposed to know that? 1100 00:47:45,332 --> 00:47:48,001 They don't look like brothers in their picture. 1101 00:47:48,035 --> 00:47:49,169 - You don't know the '90s at all. 1102 00:47:49,203 --> 00:47:50,971 You don't know who Jewel is? 1103 00:47:51,004 --> 00:47:53,407 - No, Charlie. I don't know who Jewel is. 1104 00:47:53,440 --> 00:47:55,610 - Oh my God, even prettier than Kristen Dunst. 1105 00:47:55,643 --> 00:47:57,277 And she sings. 1106 00:47:57,311 --> 00:48:00,447 - Oh, Kristen Dunst I know. Kristen Dunst is, yeah. 1107 00:48:00,481 --> 00:48:03,150 - So you know Kristen Dunst. That's '90s shit. Yeah. 1108 00:48:03,183 --> 00:48:04,552 What about Oasis? You know Oasis. 1109 00:48:04,586 --> 00:48:06,621 - I only know one song. 1110 00:48:06,654 --> 00:48:08,288 - It sounds like the boys are having fun. 1111 00:48:08,322 --> 00:48:10,224 - I know. They've been at it. 1112 00:48:10,257 --> 00:48:12,259 And what are they do? What are they, building a fort? 1113 00:48:12,292 --> 00:48:14,596 - God, I hope they're building a fort. It's great. 1114 00:48:14,629 --> 00:48:15,929 (laughing) 1115 00:48:15,963 --> 00:48:16,664 - We should check the net cam. 1116 00:48:16,698 --> 00:48:18,365 - That could be their bubble 1117 00:48:18,399 --> 00:48:19,133 for the rest of eternity. - Are we gonna spy on them? 1118 00:48:19,166 --> 00:48:21,703 We have better stuff to do, though. 1119 00:48:21,736 --> 00:48:22,936 - Oh, I remember this old shirt. 1120 00:48:22,970 --> 00:48:24,606 - I know. Remember this? 1121 00:48:24,639 --> 00:48:26,006 This was our spot. 1122 00:48:27,675 --> 00:48:30,310 - What is that? That's really. Is that you? 1123 00:48:31,513 --> 00:48:35,416 - That's the lotion I found in the bathroom. 1124 00:48:35,449 --> 00:48:36,518 - You're all set up. 1125 00:48:36,551 --> 00:48:39,486 You got a book, got your lotion, got your old T-shirt. 1126 00:48:39,521 --> 00:48:41,388 You look awful cozy. 1127 00:48:42,289 --> 00:48:43,323 - Yeah. 1128 00:48:45,225 --> 00:48:46,628 ♪ Today is gonna be the day ♪ 1129 00:48:46,661 --> 00:48:48,563 ♪ They were gonna throw it back to you ♪ 1130 00:48:48,596 --> 00:48:50,364 - Is this the song you know? 1131 00:48:50,397 --> 00:48:54,669 ♪ By now you shoulda somehow realized what you gotta do ♪ 1132 00:48:54,702 --> 00:48:57,137 ♪ I don't believe that anybody ♪ 1133 00:48:57,171 --> 00:49:00,340 ♪ Feels the way I do about you now ♪ 1134 00:49:00,374 --> 00:49:02,276 ♪ About you now ♪ 1135 00:49:02,309 --> 00:49:03,745 - Then we go to the bridge. You know the bridge? 1136 00:49:03,778 --> 00:49:05,312 - [Max] Let's go to the bridge. 1137 00:49:05,345 --> 00:49:09,651 ♪ And all the roads that lead the way are winding ♪ 1138 00:49:09,684 --> 00:49:14,354 ♪ And all the lights that light the way are blinding ♪ 1139 00:49:14,388 --> 00:49:17,224 ♪ There are many things that I would like- ♪ 1140 00:49:17,257 --> 00:49:18,425 - Goddamn it. 1141 00:49:18,459 --> 00:49:20,093 ♪ But I don't know how ♪ 1142 00:49:20,127 --> 00:49:21,529 - Oh, I nearly even got that thing. 1143 00:49:21,563 --> 00:49:22,764 - You got it. - Now the chorus. 1144 00:49:22,797 --> 00:49:26,500 ♪ Said maybe said maybe ♪ 1145 00:49:26,534 --> 00:49:31,071 ♪ You're gonna be the one that saves me that saves me ♪ 1146 00:49:31,104 --> 00:49:33,373 ♪ And after all ♪ - Phil! 1147 00:49:33,407 --> 00:49:36,210 ♪ You're my wonder wall ♪ 1148 00:49:36,243 --> 00:49:37,044 - What are you doing? 1149 00:49:37,077 --> 00:49:38,378 - It's the middle part. 1150 00:49:38,412 --> 00:49:39,514 ♪ Dun dun dun da dah ♪ 1151 00:49:39,547 --> 00:49:42,182 - Oasis? Are you serious? 1152 00:49:42,216 --> 00:49:43,417 - Well, I don't. Radiohead is like. 1153 00:49:43,450 --> 00:49:44,652 I don't have a keyboard or anything. 1154 00:49:44,686 --> 00:49:47,221 - Dad, just chill out. Don't be so intense. 1155 00:49:47,254 --> 00:49:48,656 - Oh, I'm being intense. 1156 00:49:48,690 --> 00:49:50,424 Really, Max? Am I being too intense for you? 1157 00:49:50,457 --> 00:49:53,327 All right. You guys are the ones that are keeping us up. 1158 00:49:53,360 --> 00:49:54,796 All right? You're down here screaming. 1159 00:49:54,829 --> 00:49:56,163 You're singing all out of tune. 1160 00:49:56,196 --> 00:49:57,464 - Hey, I was not outta tune. 1161 00:49:57,498 --> 00:49:59,333 - You were flat, please. 1162 00:49:59,366 --> 00:50:00,400 - Dad, you're making me dizzy, just. 1163 00:50:00,434 --> 00:50:02,336 - Oh, I'm sorry, Max. Oh, I'm sorry. 1164 00:50:02,369 --> 00:50:04,271 Are you getting a little dizzy? Huh? 1165 00:50:04,304 --> 00:50:05,239 You a little dizzy there, big guy? 1166 00:50:05,272 --> 00:50:06,641 - Phil, he don't look so good. 1167 00:50:06,674 --> 00:50:08,075 - What are you a doctor, too? 1168 00:50:08,108 --> 00:50:09,176 (projectile vomiting) 1169 00:50:09,209 --> 00:50:10,244 - Ah. - Oh, no! 1170 00:50:10,277 --> 00:50:12,412 Smell, oh, it's in my nose. This smells in my nose. 1171 00:50:12,446 --> 00:50:14,481 Can't be around it. I can't be around it. 1172 00:50:14,516 --> 00:50:15,650 I can't be around it. 1173 00:50:15,683 --> 00:50:17,050 - All right, All right. You know what? 1174 00:50:17,084 --> 00:50:19,152 We're done. We're done. Yeah, yeah yeah. 1175 00:50:19,186 --> 00:50:20,487 I'm glad you're enjoying this. 1176 00:50:20,522 --> 00:50:22,590 Have a good laugh. But let me tell you something. 1177 00:50:22,624 --> 00:50:24,759 He's a fuck up, and he will let you down. 1178 00:50:27,194 --> 00:50:29,631 (door slams) 1179 00:50:35,502 --> 00:50:36,571 (laughing) 1180 00:50:36,604 --> 00:50:38,472 Charlie got our kid high. 1181 00:50:39,607 --> 00:50:41,308 I think we might have to put him out. 1182 00:50:41,341 --> 00:50:43,678 I mean, this is unsustainable. - Wait, wait. Wait, wait wait. 1183 00:50:45,212 --> 00:50:47,314 - Max has barely been able to be in a different room 1184 00:50:47,347 --> 00:50:48,750 since this whole thing started. 1185 00:50:50,450 --> 00:50:51,451 - What's your point? 1186 00:50:52,820 --> 00:50:55,623 - That Charlie, a guy I had serious reservations about, 1187 00:50:55,657 --> 00:50:57,592 is getting our son to do things. 1188 00:50:59,126 --> 00:51:00,260 - Like smoke weed? 1189 00:51:00,294 --> 00:51:02,329 - I know that's not good. 1190 00:51:03,397 --> 00:51:06,133 I just, I think it would be a mistake to kick him out. 1191 00:51:08,435 --> 00:51:09,236 - Fuck. 1192 00:51:10,872 --> 00:51:12,774 - You did shower, right? 1193 00:51:12,807 --> 00:51:14,576 - Yeah. Why? 1194 00:51:14,609 --> 00:51:15,710 'Cause you still small a little bit like vomit. 1195 00:51:15,743 --> 00:51:17,444 You gotta go, go shower. 1196 00:51:17,477 --> 00:51:18,312 - Goddamn it. 1197 00:51:19,212 --> 00:51:21,683 (birds singing) 1198 00:51:28,823 --> 00:51:30,457 - [Charlie] There we go. 1199 00:51:30,490 --> 00:51:31,626 - Good morning. 1200 00:51:31,659 --> 00:51:34,394 - [Charlie] Ah, morning. 1201 00:51:34,428 --> 00:51:36,631 Come on, you little fucking bitch. 1202 00:51:36,664 --> 00:51:38,365 How's Max? 1203 00:51:38,398 --> 00:51:39,834 - Max is still passed out. 1204 00:51:40,935 --> 00:51:42,336 - Yeah, it probably wasn't smart 1205 00:51:42,369 --> 00:51:44,338 to end the night on the queso, huh? 1206 00:51:44,371 --> 00:51:45,573 - You think? 1207 00:51:45,607 --> 00:51:47,274 - Look, I'm not saying it was a smart idea 1208 00:51:47,307 --> 00:51:49,744 to smoke pot with your 16 year old kid. 1209 00:51:49,777 --> 00:51:50,778 It was just pot. 1210 00:51:51,546 --> 00:51:54,616 - Oh, yeah. Yeah, thank you for that Charlie. 1211 00:51:54,649 --> 00:51:56,651 My wife and I are so pleased that our underage son 1212 00:51:56,684 --> 00:51:59,286 was down here with a grownup, just smoking pot, 1213 00:51:59,319 --> 00:52:02,624 instead of, you know, doing some really heavy shit. 1214 00:52:02,657 --> 00:52:04,592 - Yeah, that's what I was thinking. 1215 00:52:04,626 --> 00:52:06,259 Better to be under your own roof. 1216 00:52:06,293 --> 00:52:07,494 - Are you still high? 1217 00:52:09,363 --> 00:52:11,264 - Still high? Or like? 1218 00:52:11,298 --> 00:52:12,533 'Cause I did re-up in the morning. 1219 00:52:12,567 --> 00:52:13,635 - Listen to me, Charlie. 1220 00:52:13,668 --> 00:52:15,435 I don't want Max doing anything 1221 00:52:15,469 --> 00:52:16,804 that's gonna jeopardize his future. 1222 00:52:16,838 --> 00:52:17,772 Do you understand me? 1223 00:52:17,805 --> 00:52:19,239 - Yeah, of course. 1224 00:52:19,272 --> 00:52:21,709 - Okay, because this whole role model 1225 00:52:21,743 --> 00:52:24,344 is not exactly what we're going for. 1226 00:52:24,378 --> 00:52:25,613 Got it? 1227 00:52:25,647 --> 00:52:27,882 - What's so bad about this whole role model? 1228 00:52:27,915 --> 00:52:29,584 - All I gotta say is, 1229 00:52:29,617 --> 00:52:32,687 if we have another repeat of last night, you gotta go. 1230 00:52:33,855 --> 00:52:34,789 - All right, sorry. 1231 00:52:36,758 --> 00:52:38,191 I understand. 1232 00:52:38,225 --> 00:52:39,861 And your deck chair is fixed, by the by. 1233 00:52:41,395 --> 00:52:42,697 - Where are you going now? 1234 00:52:43,765 --> 00:52:44,966 - To the store. 1235 00:52:44,999 --> 00:52:46,466 - No no, no no no, no. That could be dangerous. 1236 00:52:46,500 --> 00:52:47,902 We'll have groceries delivered. 1237 00:52:47,935 --> 00:52:49,837 - I'd like to walk. 1238 00:52:49,871 --> 00:52:52,272 - You know, the virus could be at the grocery store. 1239 00:52:52,305 --> 00:52:53,608 - I'll wear a mask. 1240 00:52:55,308 --> 00:52:57,745 - You really wanna go to the grocery store right now? 1241 00:52:57,779 --> 00:52:59,279 - Yes, Phil. 1242 00:52:59,312 --> 00:53:01,983 After being talked to like that by my friend, 1243 00:53:02,016 --> 00:53:05,653 I'd like to take a walk to the fucking grocery store. 1244 00:53:18,966 --> 00:53:20,001 - Not bad. 1245 00:53:20,034 --> 00:53:22,804 (upbeat music) 1246 00:53:37,417 --> 00:53:39,821 9.99 for Turkish apricots. 1247 00:53:39,854 --> 00:53:41,689 You gotta be outta your goddamn mind. 1248 00:53:44,992 --> 00:53:46,828 I guess I could do a salad. 1249 00:53:51,833 --> 00:53:52,967 Well, hello. 1250 00:53:53,000 --> 00:53:55,970 It looks like you have walked into my afternoon this time. 1251 00:53:56,003 --> 00:53:57,805 (laughing) 1252 00:53:57,839 --> 00:53:58,806 - Oh my gosh. 1253 00:53:58,840 --> 00:54:01,008 I haven't seen you loitering by my fence lately. 1254 00:54:01,042 --> 00:54:02,275 Where you been? 1255 00:54:02,309 --> 00:54:04,645 - Well, I've been a little busy. 1256 00:54:04,679 --> 00:54:05,880 Some work stuff came up. 1257 00:54:05,913 --> 00:54:08,315 - Oh. Is work stuff like 1258 00:54:08,348 --> 00:54:11,753 singing Wonderwall full blast from the house? 1259 00:54:12,887 --> 00:54:14,622 - Yeah, I'm glad you heard that. 1260 00:54:14,655 --> 00:54:17,725 I was actually rehearsing. I'm in a Oasis cover band. 1261 00:54:17,759 --> 00:54:21,495 We're called Noasis. And we only play Wonderwall. 1262 00:54:21,529 --> 00:54:22,864 But I think that's all you need. 1263 00:54:22,897 --> 00:54:24,932 - Wow. Very important work. 1264 00:54:26,968 --> 00:54:28,870 I'm scared to get loose food. 1265 00:54:28,903 --> 00:54:30,004 - I know, I know. 1266 00:54:30,037 --> 00:54:31,806 I was eyeing the sausage, and I was like, 1267 00:54:31,839 --> 00:54:33,541 am I gonna have to spray that down? 1268 00:54:33,574 --> 00:54:35,676 - Right, can I eat sausage 1269 00:54:35,710 --> 00:54:37,678 that's been dipped in rubbing alcohol? 1270 00:54:37,712 --> 00:54:39,479 I'm gonna stay with the packaged stuff. 1271 00:54:39,514 --> 00:54:40,882 - You're so funny. 1272 00:54:40,915 --> 00:54:43,050 - Thanks. - You are. You're so funny. 1273 00:54:44,051 --> 00:54:45,953 - You're funny too. 1274 00:54:45,987 --> 00:54:47,655 How you been otherwise? 1275 00:54:47,688 --> 00:54:49,289 - I'm good. How's the bread? 1276 00:54:50,725 --> 00:54:51,959 - It didn't turn out as good as I wanted. 1277 00:54:51,993 --> 00:54:54,061 That's why I didn't toss any over to you. 1278 00:54:54,095 --> 00:54:55,062 It was really ugly. 1279 00:54:55,096 --> 00:54:56,329 - Don't worry about it. 1280 00:54:56,363 --> 00:54:57,665 I didn't throw any weed over because- 1281 00:54:57,698 --> 00:55:00,067 - Keep your distance, please. Six feet apart. 1282 00:55:00,101 --> 00:55:01,035 - She's intense. 1283 00:55:01,068 --> 00:55:02,103 - Get on up there. 1284 00:55:02,136 --> 00:55:03,805 - I would, I would really like it if, 1285 00:55:03,838 --> 00:55:06,974 if while I'm at the checkout you don't crowd me, and maybe. 1286 00:55:07,008 --> 00:55:09,911 Just stay six feet, 'cause Tom Hanks has it now. 1287 00:55:09,944 --> 00:55:11,078 - Things are getting real. 1288 00:55:11,112 --> 00:55:12,479 (laughing) 1289 00:55:12,513 --> 00:55:13,346 - Hi. 1290 00:55:15,917 --> 00:55:19,020 Make myself a little lunch salad. 1291 00:55:23,124 --> 00:55:25,960 Is that right? Did that salad say 14.99? 1292 00:55:25,993 --> 00:55:28,129 - It's 18.98. - 18.99, wow. 1293 00:55:28,162 --> 00:55:29,130 - You still want this? 1294 00:55:29,163 --> 00:55:31,699 - Yeah. No, yeah. 1295 00:55:31,732 --> 00:55:32,900 Actually, no you can put that. 1296 00:55:32,934 --> 00:55:34,735 You can put that back. I don't need that. 1297 00:55:36,103 --> 00:55:38,806 Total kinda came up a little higher 1298 00:55:38,840 --> 00:55:40,541 than the cash that I have. 1299 00:55:42,643 --> 00:55:44,477 You know what? Can you try this card? 1300 00:55:46,047 --> 00:55:47,414 Be gentle on the chip. 1301 00:55:48,115 --> 00:55:50,383 A lot of wear and tear. 1302 00:55:50,417 --> 00:55:51,886 I'm trying to rack up the points. 1303 00:55:58,192 --> 00:56:00,761 - I don't think this card's working. 1304 00:56:00,795 --> 00:56:03,030 - I'm in a new place. I travel a lot, so it's probably, 1305 00:56:03,064 --> 00:56:04,165 they're just probably taking care of me. 1306 00:56:04,198 --> 00:56:07,101 Can you maybe try, can you put maybe half of it on that. 1307 00:56:07,134 --> 00:56:10,137 And then maybe, we'll see where we are after that? 1308 00:56:13,741 --> 00:56:15,676 - Your card's been declined. 1309 00:56:15,710 --> 00:56:17,511 - You had to pull the mask down to. 1310 00:56:17,545 --> 00:56:19,046 You know what? I think it's the chip. 1311 00:56:19,080 --> 00:56:20,181 Sometimes the chip gets like- 1312 00:56:20,214 --> 00:56:23,117 - I got it. I got him, here. 1313 00:56:23,150 --> 00:56:25,586 - [Max] I got like 15 dollar sauce. 1314 00:56:25,620 --> 00:56:27,121 - [Emma] It's crazy in here. I get it. 1315 00:56:27,154 --> 00:56:28,890 - At least let me. Can I give you the cash? 1316 00:56:28,923 --> 00:56:32,960 - No, I'm not trying to touch it, honestly. 1317 00:56:32,994 --> 00:56:34,195 - Well, thank you again, seriously, so much. 1318 00:56:34,228 --> 00:56:35,596 - No, you're welcome. 1319 00:56:35,630 --> 00:56:37,031 Wait, just gimme one second. I'll be- 1320 00:56:37,064 --> 00:56:39,166 - Yeah, no no. Take your time. 1321 00:56:47,508 --> 00:56:48,142 - Hey, you! 1322 00:56:50,111 --> 00:56:52,747 What the fuck is wrong with you, smoking weed with my kid? 1323 00:56:55,983 --> 00:56:58,152 - Yeah, that's not a great look. 1324 00:56:58,185 --> 00:56:59,887 Sorry. 1325 00:56:59,921 --> 00:57:02,590 - Well, I heard Phil yell at you already today, so. 1326 00:57:05,492 --> 00:57:06,160 - Thank you so much. I hate getting yelled at. 1327 00:57:06,193 --> 00:57:08,428 Muchos moi gracias. 1328 00:57:09,730 --> 00:57:12,033 - He do that to you a lot in college? 1329 00:57:12,066 --> 00:57:14,101 - Yeah. Yeah, Phil would yell. 1330 00:57:15,002 --> 00:57:17,470 But when I wasn't around, he would mostly 1331 00:57:17,505 --> 00:57:19,607 scream into his pillow, which was also off putting. 1332 00:57:19,640 --> 00:57:21,976 A child therapist taught him that or something. 1333 00:57:22,009 --> 00:57:23,210 - Look, I don't want my son 1334 00:57:23,244 --> 00:57:26,781 doing anything stupid or dangerous, ever. 1335 00:57:26,814 --> 00:57:28,049 - Yeah, no. 1336 00:57:28,082 --> 00:57:29,050 - If you had kids, you'd understand. 1337 00:57:30,251 --> 00:57:31,652 And he's a really good kid. 1338 00:57:31,686 --> 00:57:33,521 I've gotten him this far with no broken bones. 1339 00:57:33,554 --> 00:57:35,122 He's not an asshole. 1340 00:57:35,156 --> 00:57:36,691 - No, he's a great kid. 1341 00:57:37,825 --> 00:57:38,659 - Yeah, he is. 1342 00:57:41,629 --> 00:57:42,530 - What are you making? 1343 00:57:43,531 --> 00:57:44,231 - I'll show you. 1344 00:57:44,265 --> 00:57:45,633 - The lettuce is so small. 1345 00:57:48,235 --> 00:57:49,502 Oh, it's a spice. 1346 00:57:51,672 --> 00:57:52,840 You made all of this? 1347 00:57:52,873 --> 00:57:54,108 - [Rosie] I did. 1348 00:57:54,141 --> 00:57:55,876 - How did Phil end up with a woman like you? 1349 00:57:57,144 --> 00:57:59,080 But seriously, how? How did it happen? 1350 00:57:59,113 --> 00:58:02,616 - Phil and I met in October, 2001. 1351 00:58:04,618 --> 00:58:05,886 - Great story. 1352 00:58:05,920 --> 00:58:08,255 I mean, I'd really like to know. I love this stuff. 1353 00:58:08,289 --> 00:58:11,025 - Okay. I mean, this was 20 years ago. 1354 00:58:11,058 --> 00:58:11,859 What do you want from me? 1355 00:58:11,892 --> 00:58:13,060 - I want details. 1356 00:58:13,094 --> 00:58:14,261 - Details, all right. 1357 00:58:14,295 --> 00:58:16,130 It was right after 9/11. 1358 00:58:16,163 --> 00:58:17,798 - [Charlie] Okay, bummer. 1359 00:58:17,832 --> 00:58:20,668 - I was a plus one at a corporate shindig. 1360 00:58:22,670 --> 00:58:24,805 On paper, it made no sense. 1361 00:58:24,839 --> 00:58:27,908 He's from Jersey. I'm from the Bronx. 1362 00:58:27,942 --> 00:58:29,944 - So you have that in common? 1363 00:58:31,345 --> 00:58:34,115 - The Bronx is not like Jersey. I do not say qua-fee. 1364 00:58:34,148 --> 00:58:36,817 - Like, you know. He takes a tunnel. You take a bridge. 1365 00:58:36,851 --> 00:58:39,820 (laughing) 1366 00:58:39,854 --> 00:58:42,123 - Anyway, I remember telling my brother, Ray. 1367 00:58:43,257 --> 00:58:45,626 I met this really nice investment baker. 1368 00:58:45,659 --> 00:58:48,662 There is no such thing, Rosie. They're all douche bags. 1369 00:58:48,696 --> 00:58:50,064 - Well, he's not wrong about that. 1370 00:58:50,097 --> 00:58:51,699 - That's what my brother said, and then of course 1371 00:58:51,732 --> 00:58:53,167 my little brother, Ricky, agreed with him. 1372 00:58:53,200 --> 00:58:55,870 So it comes time for me to move into the city. 1373 00:58:55,903 --> 00:58:59,940 Ricky and Ray come and help me. Phil says he'll help too. 1374 00:58:59,974 --> 00:59:02,977 I don't know what I am more nervous about, 1375 00:59:04,311 --> 00:59:07,148 moving into my new apartment, or my brother's 1376 00:59:07,181 --> 00:59:10,251 meeting this guy that I, that I really, really, really like. 1377 00:59:10,284 --> 00:59:11,719 So moving day. 1378 00:59:12,453 --> 00:59:15,156 Ray comes into the city. He's in a mood. 1379 00:59:15,189 --> 00:59:17,191 He's always in a mood. This fucking guy. 1380 00:59:17,224 --> 00:59:19,093 - Wait a minute time. - Any time he leaves, what? 1381 00:59:19,126 --> 00:59:20,628 - Do you hear yourself? 1382 00:59:20,661 --> 00:59:21,595 - [Rosie] What? This fucking guy? 1383 00:59:21,629 --> 00:59:23,097 - This fucking guy? 1384 00:59:23,130 --> 00:59:24,331 - 'Cause I'm drinking. 1385 00:59:24,365 --> 00:59:26,000 - This fucking guy. - Oh my God. 1386 00:59:27,201 --> 00:59:29,837 He's always in a mood every time he has to leave the Bronx. 1387 00:59:29,870 --> 00:59:32,773 It's like he gets dizzy when he is in the city. 1388 00:59:32,807 --> 00:59:36,710 First thing he asks me is where my suit is at. 1389 00:59:36,744 --> 00:59:39,814 Meanwhile, my suit is nowhere to be found. 1390 00:59:39,847 --> 00:59:42,249 So Ray's pissed. Ricky's got a pee. 1391 00:59:42,283 --> 00:59:45,252 Here I am having to get boxes and boxes of stuff 1392 00:59:45,286 --> 00:59:48,689 up my fifth floor walk up, and he's nowhere. 1393 00:59:48,722 --> 00:59:51,592 And then, I look up the block. 1394 00:59:54,061 --> 00:59:55,796 And there's Phil. - There he is. 1395 00:59:55,830 --> 00:59:57,631 - There he is. - There's my guy. 1396 00:59:57,665 --> 00:59:58,666 - Struttin'. 1397 00:59:59,834 --> 01:00:01,936 He's got five or six guys with him. 1398 01:00:01,969 --> 01:00:05,072 He had hired movers to move us in, 1399 01:00:05,106 --> 01:00:06,941 so that we could all have dinner. 1400 01:00:06,974 --> 01:00:08,275 The three R's. 1401 01:00:08,309 --> 01:00:09,343 - That sounds like Phil. 1402 01:00:09,376 --> 01:00:10,945 - Very romantic. 1403 01:00:10,978 --> 01:00:13,814 It was one of those late Spring, early Summer nights 1404 01:00:13,848 --> 01:00:16,817 where you just feels so lucky that you live in the city. 1405 01:00:19,687 --> 01:00:22,323 It was also the first time that awful year that, 1406 01:00:22,356 --> 01:00:23,357 that I felt safe. 1407 01:00:24,391 --> 01:00:27,761 I felt like Phil and I could get through anything together. 1408 01:00:28,863 --> 01:00:30,831 Things moved really fast after that. 1409 01:00:30,865 --> 01:00:34,902 We were engaged a month later, married a year after that. 1410 01:00:35,903 --> 01:00:38,139 (sighs deeply) 1411 01:00:38,172 --> 01:00:40,774 Yeah, it just worked. It clicked. 1412 01:00:43,210 --> 01:00:45,813 I don't know what happened. You know, it's like. 1413 01:00:48,749 --> 01:00:50,151 I don't know, you just. You don't know how to help. 1414 01:00:50,184 --> 01:00:54,054 It's like things just get disconnected. 1415 01:00:54,088 --> 01:00:55,689 It's a little different now. 1416 01:00:58,325 --> 01:00:59,193 - Just say that. 1417 01:01:00,761 --> 01:01:01,829 - I just did. 1418 01:01:04,465 --> 01:01:05,866 - Why don't you say that to him? 1419 01:01:20,214 --> 01:01:23,951 Usually it's you who finds me at the bar. 1420 01:01:23,984 --> 01:01:25,853 - Well, not today. 1421 01:01:27,188 --> 01:01:28,889 - [Charlie] Everything all right? 1422 01:01:34,028 --> 01:01:35,229 - No. No, not really. 1423 01:01:39,934 --> 01:01:41,302 I'm in a little bit of trouble. 1424 01:01:42,903 --> 01:01:44,838 That guy that we ran into the other day, Trey Reynolds. 1425 01:01:44,872 --> 01:01:46,073 - Dickhead with the turtleneck? 1426 01:01:46,106 --> 01:01:47,509 - Dickhead with the turtleneck. Yeah, exactly. 1427 01:01:47,542 --> 01:01:51,378 Well, he's a former associate of mine who is. 1428 01:01:51,412 --> 01:01:53,747 He's trying to gut me, is what he is doing. 1429 01:01:55,082 --> 01:01:57,017 He's taken all my big clients. 1430 01:01:57,051 --> 01:01:59,420 He's making a play for the rest, and I'm, I'm just. 1431 01:02:01,422 --> 01:02:02,489 I don't know. I'm out. 1432 01:02:03,791 --> 01:02:05,259 - I'm sorry. 1433 01:02:05,292 --> 01:02:06,293 That's terrible. 1434 01:02:08,530 --> 01:02:09,430 Does Rosie know? 1435 01:02:13,334 --> 01:02:14,969 You'll be fine. 1436 01:02:15,002 --> 01:02:16,937 I'm sure you have a million irons in the fire. 1437 01:02:16,971 --> 01:02:20,941 And you're always like, doing deals and stuff. 1438 01:02:20,975 --> 01:02:22,343 - [Phil] Yeah, yeah yeah yeah. 1439 01:02:22,376 --> 01:02:24,044 - [Charlie] Wheeling and dealing. 1440 01:02:24,078 --> 01:02:25,279 - I'm sure you're right. 1441 01:02:27,448 --> 01:02:29,783 What about you, man? What do you? 1442 01:02:29,817 --> 01:02:31,018 What have you been working on? 1443 01:02:31,051 --> 01:02:32,987 - Oh, no I. We don't need to talk business. 1444 01:02:33,020 --> 01:02:34,488 - [Phil] No, no. Tell me, tell me What are you? 1445 01:02:34,522 --> 01:02:36,056 - You know, I'm not really working on anything. 1446 01:02:36,090 --> 01:02:39,360 I kind of been outside of the, the game. 1447 01:02:39,393 --> 01:02:40,294 - You gotta big kidding me, man. 1448 01:02:40,327 --> 01:02:42,196 In school, that's who you were. 1449 01:02:42,229 --> 01:02:46,033 You were the crazy, genius numbers guy. 1450 01:02:46,066 --> 01:02:48,068 What was all that LSD for? 1451 01:02:48,102 --> 01:02:49,336 - Turns out just for fun. 1452 01:02:50,971 --> 01:02:53,107 - Okay well, you know, if you've got a little 1453 01:02:53,140 --> 01:02:55,543 gem filed away sometime, you could bring that to me. 1454 01:02:55,577 --> 01:02:56,544 I could make it worth your while. 1455 01:02:56,578 --> 01:02:57,945 - Phil- 1456 01:02:57,978 --> 01:02:58,879 - It wouldn't be like last time, man. 1457 01:02:58,912 --> 01:03:00,147 You have a complete open door. 1458 01:03:00,180 --> 01:03:01,048 No idea is too small. Pitch me on anything. 1459 01:03:01,081 --> 01:03:01,982 - I really, I don't- 1460 01:03:02,016 --> 01:03:03,817 - And look, I promise you. 1461 01:03:03,851 --> 01:03:05,986 It would not be like last time, okay. 1462 01:03:06,020 --> 01:03:07,988 I would make sure that you are protected, and- 1463 01:03:08,022 --> 01:03:09,557 - Phil. 1464 01:03:09,591 --> 01:03:10,891 I'm a gym teacher. 1465 01:03:12,192 --> 01:03:13,927 I teach gym. 1466 01:03:13,961 --> 01:03:15,530 - Like, spiritually? 1467 01:03:17,131 --> 01:03:20,234 - No. Like, literally I teach gym at a middle school. 1468 01:03:22,936 --> 01:03:23,571 - Oh. 1469 01:03:25,439 --> 01:03:26,508 How'd you land there? 1470 01:03:27,441 --> 01:03:29,276 - I needed the benefits. 1471 01:03:35,115 --> 01:03:35,949 - I had no idea. 1472 01:03:36,984 --> 01:03:39,286 - It's amazing what you learn when you ask, right? 1473 01:03:41,422 --> 01:03:43,190 I'm actually gonna skip out. 1474 01:03:57,404 --> 01:03:59,206 - So, what prompted this? 1475 01:04:07,948 --> 01:04:09,551 - Mom? - I'm okay. 1476 01:04:09,584 --> 01:04:10,951 Okay, baby. I. 1477 01:04:13,187 --> 01:04:14,221 I'm fine. 1478 01:04:16,256 --> 01:04:19,259 I just, I never in my worst fears 1479 01:04:19,293 --> 01:04:21,596 imagined a world where we would just have to stop. 1480 01:04:23,230 --> 01:04:25,265 Stop doing everything that we're so used to doing. 1481 01:04:27,201 --> 01:04:29,303 And I'm not saying that anyone should feel sorry for us. 1482 01:04:29,336 --> 01:04:31,071 They should not. We are the. 1483 01:04:32,306 --> 01:04:33,608 We're so lucky. 1484 01:04:33,641 --> 01:04:35,976 We're the epitome of privilege. 1485 01:04:36,009 --> 01:04:37,378 We're healthy, we're home. 1486 01:04:38,278 --> 01:04:41,448 We're not out there making things function. 1487 01:04:43,518 --> 01:04:45,219 I just think it'd be really nice if, 1488 01:04:45,252 --> 01:04:47,354 if we did this like once a week. 1489 01:04:47,388 --> 01:04:50,558 Like, we got together and, and we reminded ourselves that 1490 01:04:54,495 --> 01:04:55,329 we're family. 1491 01:05:00,000 --> 01:05:04,004 - Well. Thank you, honey. This looks great. 1492 01:05:04,037 --> 01:05:06,674 (people cheering) 1493 01:05:09,376 --> 01:05:10,444 What is that? 1494 01:05:13,213 --> 01:05:16,383 (inspirational music) 1495 01:05:43,711 --> 01:05:44,546 - Whoo! 1496 01:05:48,583 --> 01:05:49,416 - Yeah. 1497 01:05:52,186 --> 01:05:53,487 - Whoo! Thank you! 1498 01:05:57,424 --> 01:05:58,392 - Yeah! - Whoo! 1499 01:06:00,795 --> 01:06:05,065 (inspirational music continues) 1500 01:06:25,185 --> 01:06:29,089 This like, shaman guy is gonna pull out. 1501 01:06:29,122 --> 01:06:30,324 - It's terrifying. 1502 01:06:30,357 --> 01:06:32,326 - Harrison Ford is just like, kalatay. 1503 01:06:32,359 --> 01:06:34,495 (laughing) 1504 01:06:38,365 --> 01:06:40,535 - [Rosie] Oh my God. 1505 01:06:40,568 --> 01:06:41,569 - Everything was so good. 1506 01:06:41,603 --> 01:06:42,503 - Yeah, it was. 1507 01:06:42,537 --> 01:06:44,404 - You know, Dad, this is. 1508 01:06:44,438 --> 01:06:46,406 This is the first time you haven't brought up, 1509 01:06:46,440 --> 01:06:49,544 you know, boarding school, or my future. 1510 01:06:49,577 --> 01:06:51,144 - Oh, thank you for mentioning that. I wanted to- 1511 01:06:51,178 --> 01:06:52,714 - No no, no no, no no, no no, no no. 1512 01:06:52,747 --> 01:06:54,448 - Not cool. 1513 01:06:54,481 --> 01:06:56,383 - Oh, that's okay. I'll do it. 1514 01:06:56,416 --> 01:06:57,484 - I want to do it. 1515 01:06:57,519 --> 01:06:59,219 - Thank you. That is really nice. 1516 01:06:59,253 --> 01:07:00,788 - I'll help. - You can help. 1517 01:07:00,822 --> 01:07:01,789 I want to do it. 1518 01:07:01,823 --> 01:07:03,257 - [Rosie] Thank you. 1519 01:07:03,290 --> 01:07:04,191 - [Charlie] There you go, superstar. 1520 01:07:04,224 --> 01:07:05,593 - [Max] There we go. 1521 01:07:05,627 --> 01:07:08,095 - It's actually, beyond the least I could do. 1522 01:07:13,467 --> 01:07:14,536 - Thank you for this. 1523 01:07:14,569 --> 01:07:15,670 - It was really nice. 1524 01:07:15,703 --> 01:07:17,271 - [Phil] Oh, it was great. 1525 01:07:17,304 --> 01:07:18,105 - We needed it. 1526 01:07:18,706 --> 01:07:19,541 - All you. 1527 01:07:20,875 --> 01:07:24,444 - Thanks. 1528 01:07:24,478 --> 01:07:25,345 - Okay, I'll get the rest. 1529 01:07:25,379 --> 01:07:26,681 - No, no no. Stay. 1530 01:07:27,649 --> 01:07:28,616 Let them handle it. 1531 01:07:36,423 --> 01:07:38,225 - I think I might lose the business. 1532 01:07:39,226 --> 01:07:40,060 - Hey. 1533 01:07:41,663 --> 01:07:43,631 Let's not talk about work, okay? 1534 01:07:45,465 --> 01:07:48,603 (acoustic piano music) 1535 01:08:14,394 --> 01:08:17,464 - No, no no. Stay here. You don't wanna go back there. 1536 01:08:18,666 --> 01:08:21,168 - Oh, okay. 1537 01:08:21,201 --> 01:08:23,905 Alexa, play Wonderwall by Oasis. 1538 01:08:23,938 --> 01:08:26,440 - [Alexa] Here's Wonderwall Remastered, by Oasis. 1539 01:08:26,473 --> 01:08:27,274 - [Phil] Charlie! 1540 01:08:27,307 --> 01:08:28,776 - Sorry, kidding. 1541 01:08:28,810 --> 01:08:31,646 (90's rock music) 1542 01:08:44,892 --> 01:08:48,830 ♪ Last night when I wished you weren't so far ♪ 1543 01:08:48,863 --> 01:08:52,734 ♪ I though that somehow we'd fix this ♪ 1544 01:08:52,767 --> 01:08:56,403 ♪ Our lives took a long time conceiving ♪ 1545 01:08:56,436 --> 01:08:59,574 - Phil, you gotta walk me through this like I'm a baby. 1546 01:08:59,607 --> 01:09:02,677 Start with the word furlough. What does that mean? 1547 01:09:02,710 --> 01:09:04,512 ♪ We could have been years ahead by now ♪ 1548 01:09:04,545 --> 01:09:06,346 ♪ Can't turn around ♪ 1549 01:09:06,380 --> 01:09:07,882 ♪ 'Cause we could have been here to stay ♪ 1550 01:09:07,915 --> 01:09:09,884 ♪ It's just we can't stop now ♪ 1551 01:09:09,917 --> 01:09:12,386 ♪ 'Cause we should been pushing the set back ♪ 1552 01:09:12,419 --> 01:09:14,789 ♪ We're all in this or we're dead ♪ 1553 01:09:14,822 --> 01:09:16,456 ♪ We're in it together ♪ 1554 01:09:16,490 --> 01:09:18,258 - How do you furlough a gym teacher? 1555 01:09:20,628 --> 01:09:22,496 I made all those videos of workouts 1556 01:09:22,530 --> 01:09:24,599 the kids could be doing on their own. 1557 01:09:24,632 --> 01:09:27,769 (rock music continues) 1558 01:09:29,804 --> 01:09:33,841 ♪ We're either in it forever ♪ 1559 01:09:37,244 --> 01:09:39,246 - I can't go on Cobra. 1560 01:09:39,279 --> 01:09:41,448 Do you know how expensive Cobra is? 1561 01:09:43,551 --> 01:09:46,921 That's why they call it Cobra, to scare you away from it. 1562 01:09:46,954 --> 01:09:50,792 ♪ Once more the world keeps on sinking ♪ 1563 01:09:50,825 --> 01:09:55,830 ♪ I thought that somehow we caught this in time ♪ 1564 01:09:56,931 --> 01:09:58,800 ♪ But it's over for our house ♪ 1565 01:09:58,833 --> 01:10:02,737 ♪ Last chance so it's got to be meaningful ♪ 1566 01:10:02,770 --> 01:10:04,304 ♪ Can't slow down ♪ 1567 01:10:04,337 --> 01:10:06,808 ♪ 'Cause we could have been years ahead by now ♪ 1568 01:10:06,841 --> 01:10:09,944 - You know what? You are no longer welcome at poker night. 1569 01:10:09,977 --> 01:10:11,946 ♪ It's just we can't stop now ♪ 1570 01:10:11,979 --> 01:10:14,649 ♪ 'Cause we should been pushing the set back ♪ 1571 01:10:14,682 --> 01:10:16,984 - Tomorrow I thought we might for a hike out in Montauk. 1572 01:10:17,018 --> 01:10:18,720 What do you think? 1573 01:10:19,921 --> 01:10:21,756 - Yeah. Yeah, that's a really good idea. 1574 01:10:21,789 --> 01:10:22,890 - All right. 1575 01:10:22,924 --> 01:10:24,826 (pot and pan music) 1576 01:10:24,859 --> 01:10:28,830 ♪ Or not at all ♪ 1577 01:10:28,863 --> 01:10:32,299 ♪ We're in it together ♪ 1578 01:10:34,535 --> 01:10:36,838 (calm music) 1579 01:11:43,370 --> 01:11:44,772 - Hey. 1580 01:11:44,806 --> 01:11:46,040 Real quick. 1581 01:11:46,073 --> 01:11:48,308 I just, I wanna thank you. 1582 01:11:49,977 --> 01:11:52,613 Last night I got a DM from Annie 1583 01:11:52,647 --> 01:11:54,949 inviting me to a party in the city tonight. 1584 01:11:54,982 --> 01:11:56,083 - Annie, the meme girl? 1585 01:11:56,117 --> 01:11:57,018 - Yeah. 1586 01:11:57,051 --> 01:11:58,385 It worked. 1587 01:11:58,418 --> 01:12:00,087 - Oh my God, it worked. 1588 01:12:00,121 --> 01:12:00,888 Where is it? 1589 01:12:00,922 --> 01:12:03,858 - It's in Dumbo. - Dumbo, oh my God. 1590 01:12:03,891 --> 01:12:05,893 That is amazing. 1591 01:12:05,927 --> 01:12:09,030 - Yeah. - It worked! 1592 01:12:09,063 --> 01:12:11,032 Well, congratulations, man. 1593 01:12:11,065 --> 01:12:13,801 Oh, God. And you've been through so much. 1594 01:12:13,835 --> 01:12:15,136 It must be hard growing up in that house, 1595 01:12:15,169 --> 01:12:17,437 and your parents just at each other's throats, 1596 01:12:17,470 --> 01:12:20,473 and your mom looking at everything under a microscope, 1597 01:12:20,508 --> 01:12:22,677 and your dad running off of that blonde for a little bit. 1598 01:12:22,710 --> 01:12:23,476 It's just like- 1599 01:12:23,511 --> 01:12:24,344 - What? 1600 01:12:25,412 --> 01:12:26,514 What? What blonde? 1601 01:12:28,149 --> 01:12:29,382 - What? 1602 01:12:30,151 --> 01:12:32,753 (stammering) 1603 01:12:37,959 --> 01:12:38,793 Charlie! 1604 01:12:40,728 --> 01:12:43,130 (tense music) 1605 01:12:53,040 --> 01:12:54,108 - So nice. - It was. 1606 01:12:54,141 --> 01:12:55,910 - That was great. - Glad we did it. 1607 01:12:55,943 --> 01:12:57,144 - Fresh air makes me hungry, though. 1608 01:12:57,178 --> 01:12:58,045 I'm ready for some food. 1609 01:12:58,079 --> 01:13:00,413 Whoop, whoa. - Max. 1610 01:13:00,447 --> 01:13:04,151 - What is his problem? - Where are you going? 1611 01:13:04,185 --> 01:13:05,786 Did he say something to you? 1612 01:13:05,820 --> 01:13:07,722 - Some things were said. - Whoa. 1613 01:13:07,755 --> 01:13:10,457 (engine revs hard) 1614 01:13:10,490 --> 01:13:11,491 - Max! 1615 01:13:12,226 --> 01:13:13,628 - Follow him. 1616 01:13:13,661 --> 01:13:16,496 (upbeat music) 1617 01:13:40,187 --> 01:13:41,188 - Max? - Max. 1618 01:13:43,490 --> 01:13:45,893 (engine revving hard) 1619 01:13:45,927 --> 01:13:47,094 - [Phil] Max. 1620 01:13:47,128 --> 01:13:48,796 - [Rosie] Max, stop! 1621 01:13:53,567 --> 01:13:55,002 - [Phil] Max. Come on, come on. Come on, come on. 1622 01:13:55,036 --> 01:13:56,469 - Leave me alone. - Hey, it's all right. 1623 01:13:56,503 --> 01:13:57,470 - Leave me alone. - It's okay. Come on. 1624 01:13:57,505 --> 01:13:59,240 Come on out of the car. Come on out of the car. 1625 01:13:59,273 --> 01:14:01,909 - I can't even destroy your precious little car right. 1626 01:14:01,943 --> 01:14:02,843 - [Phil] Why would you wanna do that? 1627 01:14:02,877 --> 01:14:04,612 - Because you cheated on mom! 1628 01:14:05,980 --> 01:14:07,114 - Oh God. 1629 01:14:07,148 --> 01:14:09,116 - You have a girlfriend, Dad. 1630 01:14:09,150 --> 01:14:10,551 - No, I don't. 1631 01:14:10,584 --> 01:14:12,485 - Yes, you do. He told me. 1632 01:14:12,520 --> 01:14:13,154 - What? 1633 01:14:14,522 --> 01:14:15,189 Oh, baby. 1634 01:14:16,757 --> 01:14:18,592 - Shouldn't you be mad. 1635 01:14:18,626 --> 01:14:20,027 - Honey, you are being forced to hear 1636 01:14:20,061 --> 01:14:21,963 and see things that you should not have- 1637 01:14:21,996 --> 01:14:23,264 - Be mad, Mom! 1638 01:14:23,297 --> 01:14:25,032 - Max, you don't understand. Okay? 1639 01:14:25,066 --> 01:14:26,767 And you shouldn't have to. 1640 01:14:26,801 --> 01:14:28,169 - [Phil] Hey, listen to me. 1641 01:14:30,571 --> 01:14:31,505 - Max. - Wait, wait, wait. 1642 01:14:31,539 --> 01:14:32,907 Rosie, listen to me. 1643 01:14:35,576 --> 01:14:36,610 I'm sorry. 1644 01:14:38,112 --> 01:14:39,080 - I knew, Phil. 1645 01:14:40,214 --> 01:14:41,649 I knew about your girlfriend. 1646 01:14:43,184 --> 01:14:44,085 - You did? 1647 01:14:44,118 --> 01:14:45,519 - Yeah, of course I knew. 1648 01:14:45,553 --> 01:14:46,787 I've been married to you half my life. 1649 01:14:49,824 --> 01:14:51,025 - I'm, I'm so sorry. 1650 01:14:53,127 --> 01:14:54,028 - No, Phil. I am. 1651 01:14:56,297 --> 01:14:57,598 - Why? You didn't do anything. 1652 01:14:58,933 --> 01:14:59,767 - I did though. 1653 01:15:01,268 --> 01:15:04,038 I wanted to hurt you so bad, I slept with Trey Reynolds. 1654 01:15:12,246 --> 01:15:14,682 - I think if we put a piece of wood, and then- 1655 01:15:14,715 --> 01:15:15,549 - You. 1656 01:15:16,250 --> 01:15:17,051 You. - I know. 1657 01:15:17,084 --> 01:15:17,985 Look, I'm sorry. 1658 01:15:18,019 --> 01:15:18,686 - You. - I know. 1659 01:15:18,719 --> 01:15:20,054 - God, Charlie. 1660 01:15:20,087 --> 01:15:21,922 - I know. I'm sorry. - You just blew up my family. 1661 01:15:21,956 --> 01:15:23,591 - I said something outta turn. 1662 01:15:23,624 --> 01:15:26,327 - Oh my God. Is this fun for you? Are you enjoying yourself? 1663 01:15:26,360 --> 01:15:27,895 - What are you talking about? 1664 01:15:27,928 --> 01:15:29,030 - You're finally getting your revenge. 1665 01:15:29,063 --> 01:15:30,264 - Revenge? 1666 01:15:30,297 --> 01:15:31,832 - Because you've been so mad at me. 1667 01:15:31,866 --> 01:15:34,201 You've been so mad at me about Braintree. 1668 01:15:34,235 --> 01:15:35,936 - I am not mad at you about Braintree. 1669 01:15:35,970 --> 01:15:37,705 - Give me a break. 1670 01:15:37,738 --> 01:15:40,574 - You're mad at yourself, because you know 1671 01:15:40,608 --> 01:15:42,977 that you took an idea of mine and kept it for you. 1672 01:15:43,010 --> 01:15:44,211 - Yours? - Yes. 1673 01:15:44,245 --> 01:15:46,180 - Our idea, Charlie. That was our idea. 1674 01:15:46,213 --> 01:15:49,817 - If it was ours, then where am I in your life? 1675 01:15:49,850 --> 01:15:52,053 You know how many times I tried calling you? 1676 01:15:53,320 --> 01:15:55,022 Getting in touch with you is like. 1677 01:15:57,024 --> 01:15:59,693 I don't know what, I can't think of the right analogy. 1678 01:15:59,727 --> 01:16:00,995 But it's very hard. 1679 01:16:03,164 --> 01:16:06,067 Nature is literally trying to kill you. 1680 01:16:06,100 --> 01:16:07,735 You think I care about this shit? 1681 01:16:08,736 --> 01:16:10,337 This is what you wanted. 1682 01:16:10,371 --> 01:16:12,640 You got it. You got the house! You got the wife! 1683 01:16:12,673 --> 01:16:14,175 You got everything! You got it! 1684 01:16:20,281 --> 01:16:23,117 (door slams shut) 1685 01:16:38,999 --> 01:16:39,834 - Hey. 1686 01:16:41,735 --> 01:16:42,770 Listen. 1687 01:16:43,838 --> 01:16:44,805 Obviously, 1688 01:16:45,973 --> 01:16:47,741 mistakes have been made on both sides. 1689 01:16:49,009 --> 01:16:53,047 We clearly have a lot of mending to do. 1690 01:16:53,080 --> 01:16:56,717 I just need you to help me wrap my head around one thing. 1691 01:16:57,918 --> 01:17:01,755 How could you sleep with Trey Reynolds? 1692 01:17:01,789 --> 01:17:04,291 I mean, of all people. Come on. 1693 01:17:04,325 --> 01:17:07,361 I mean, is it his crooked little smile? 1694 01:17:07,394 --> 01:17:10,764 Or the tiny jackets? I mean, what? 1695 01:17:10,798 --> 01:17:11,932 Do you love him? 1696 01:17:11,966 --> 01:17:12,800 - What? 1697 01:17:14,702 --> 01:17:17,404 Of course not, Phil. I did it to hurt you. 1698 01:17:17,438 --> 01:17:19,073 For the past, I don't know how many years, 1699 01:17:19,106 --> 01:17:22,343 I have done everything by myself. 1700 01:17:22,376 --> 01:17:24,812 Everything for Max, with no help from you. 1701 01:17:24,845 --> 01:17:26,080 You were too busy whining about 1702 01:17:26,113 --> 01:17:28,782 not getting an upgrade from your favorite hotel. 1703 01:17:28,816 --> 01:17:29,783 You know, the past couple of years 1704 01:17:29,817 --> 01:17:31,752 you haven't held a door for me? 1705 01:17:31,785 --> 01:17:34,788 Why should you when, when Phil Shriver was coming in? 1706 01:17:34,822 --> 01:17:35,923 Of course. 1707 01:17:35,956 --> 01:17:37,358 It's like the cold sesame noodles. 1708 01:17:37,391 --> 01:17:38,926 That is my favorite thing in the world to eat. 1709 01:17:38,959 --> 01:17:41,328 Do you ever, ever leave me any leftovers? 1710 01:17:41,362 --> 01:17:44,064 No. You don't, Phil. Because you're number one. 1711 01:17:46,000 --> 01:17:47,234 - I just don't get it. 1712 01:17:47,268 --> 01:17:48,869 I mean, all the time we spent in therapy I, 1713 01:17:48,903 --> 01:17:52,239 you never even hinted at this, 1714 01:17:52,273 --> 01:17:54,775 deep undercurrent of resentment or whatever. 1715 01:17:54,808 --> 01:17:56,043 - Oh yeah? 1716 01:17:56,076 --> 01:17:57,278 Well, I never heard a peep about your girlfriend. 1717 01:17:57,311 --> 01:17:58,212 No, I just knew you must have been 1718 01:17:58,245 --> 01:17:59,880 sleeping with someone else. 1719 01:17:59,914 --> 01:18:01,448 Because you stopped whining about not getting laid. 1720 01:18:01,482 --> 01:18:02,983 - Never whined about not getting laid. 1721 01:18:03,017 --> 01:18:04,919 - Yeah? What was all that then? 1722 01:18:04,952 --> 01:18:07,922 - I said we lacked intimacy. Which is true. 1723 01:18:07,955 --> 01:18:08,889 - No, no no. 1724 01:18:08,923 --> 01:18:12,893 You said that I wasn't engaged when I blew you. 1725 01:18:12,927 --> 01:18:13,794 - That is not true. 1726 01:18:13,827 --> 01:18:15,896 That is not true. That is patently false. 1727 01:18:15,930 --> 01:18:18,732 What I said was, it did not seem like 1728 01:18:18,766 --> 01:18:21,135 you enjoyed yourself when you blew me. 1729 01:18:21,168 --> 01:18:22,836 If a blowjob ever happened. - Oh my God. 1730 01:18:22,870 --> 01:18:24,471 Let's be honest. It was very few and far between. 1731 01:18:24,506 --> 01:18:25,406 Wait wait, wait wait wait. All right, I'm sorry. 1732 01:18:25,439 --> 01:18:26,974 I'm sorry. I'm sorry, I'm sorry. 1733 01:18:28,876 --> 01:18:30,010 Come on. Where are you gonna go right now? 1734 01:18:30,044 --> 01:18:31,946 - I'm going to my brother's. 1735 01:18:31,979 --> 01:18:32,813 Goodbye, Phil. 1736 01:18:51,065 --> 01:18:54,235 (contemplative music) 1737 01:19:20,060 --> 01:19:24,298 - Hey, Max. Come on down for some dinner, buddy. 1738 01:19:24,331 --> 01:19:28,435 (contemplative music continues) 1739 01:19:55,896 --> 01:19:56,531 Max? 1740 01:20:02,069 --> 01:20:02,903 Max? 1741 01:20:05,072 --> 01:20:05,906 Max? 1742 01:20:08,075 --> 01:20:09,511 Rosie, you need to call me back, okay. 1743 01:20:09,544 --> 01:20:12,246 I can't find Max. I don't know where he is. 1744 01:20:12,279 --> 01:20:13,447 I've looked everywhere. 1745 01:20:13,480 --> 01:20:15,115 He's not in the house. He's not outside. 1746 01:20:15,149 --> 01:20:17,084 I don't know if he's with you, or if he's with Charlie. 1747 01:20:17,117 --> 01:20:18,452 I don't know where Charlie is. 1748 01:20:18,485 --> 01:20:21,221 But, you need to call me back, okay? 1749 01:20:21,255 --> 01:20:25,259 (contemplative music continues) 1750 01:20:46,113 --> 01:20:49,183 - Oh, look who the fuck it is. (laughing) 1751 01:20:49,216 --> 01:20:51,318 Yo, I'm sorry. I can't let you in. No lames allowed. 1752 01:20:51,352 --> 01:20:53,120 - Definitely no fucking lameos allowed. 1753 01:20:53,153 --> 01:20:55,657 - Guys, can we? Can we please just keep it peaceful? 1754 01:20:55,690 --> 01:20:57,257 - Fuck you, peaceful. 1755 01:20:57,291 --> 01:21:00,294 - [Roger] Yeah. Fuck you, Phil. 1756 01:21:00,327 --> 01:21:01,563 - I need to talk to Rosie. 1757 01:21:01,596 --> 01:21:03,063 - She don't want to talk to you. 1758 01:21:03,097 --> 01:21:04,632 - She never wants to see your face again. 1759 01:21:04,666 --> 01:21:08,202 - Ray, listen to me, all right. This is an emergency. 1760 01:21:08,235 --> 01:21:10,337 - I warned about you, man. I told her. 1761 01:21:10,371 --> 01:21:12,039 I warned her. - We sure did. 1762 01:21:12,072 --> 01:21:13,974 - I said never trust a guy that goes to work in his suit. 1763 01:21:14,007 --> 01:21:15,142 - Never. - Because they always fuck up. 1764 01:21:15,175 --> 01:21:16,578 - Jesus Christ. - You're the suit. 1765 01:21:16,611 --> 01:21:18,312 - Give a break, all right? 1766 01:21:18,345 --> 01:21:19,480 Because you go to work in an apron, you don't fuck up? 1767 01:21:19,514 --> 01:21:21,014 - Never fuck up. - I ever fuck up one time? 1768 01:21:21,048 --> 01:21:22,983 - Never, never. - Never fucked up one time. 1769 01:21:23,016 --> 01:21:25,185 - You have season tickets to the Jets, Ray. 1770 01:21:25,219 --> 01:21:26,688 - Fuck you. 1771 01:21:26,721 --> 01:21:28,288 - I wanna talk to Rosie. - Get the fuck outta here. 1772 01:21:28,322 --> 01:21:29,156 - I wanna talk to my wife. - Hey, yo. Frank. 1773 01:21:29,189 --> 01:21:32,326 - Rosie. Rosie, is Max in there with you? 1774 01:21:32,359 --> 01:21:33,460 I can't find our son. 1775 01:21:33,494 --> 01:21:34,662 - What? 1776 01:21:34,696 --> 01:21:35,697 - [Ray] No, you don't gotta talk to him. 1777 01:21:35,730 --> 01:21:39,333 - Where is he? 1778 01:21:39,366 --> 01:21:41,435 Sanjay has no idea where he is. 1779 01:21:43,103 --> 01:21:44,304 - All right, well let's try. 1780 01:21:46,206 --> 01:21:48,008 God, does he have any other friends? 1781 01:21:49,143 --> 01:21:50,244 - What about, what about Charlie? 1782 01:21:50,277 --> 01:21:51,345 - Charlie? - Who's Charlie? 1783 01:21:51,378 --> 01:21:53,046 - Yeah, who the fuck's Charlie? 1784 01:21:53,080 --> 01:21:55,215 - It's a friend of Phil's, okay. He's staying with us. 1785 01:21:55,249 --> 01:21:56,350 - In the Hamptons? 1786 01:21:56,383 --> 01:21:57,519 - In the Hamptons? 1787 01:21:57,552 --> 01:22:00,187 - Phil said it was too dangerous for us to come out there. 1788 01:22:00,220 --> 01:22:02,256 - Yeah, well. You stayed open. 1789 01:22:02,289 --> 01:22:05,159 - Nuclear war wouldn't stop pizza in New York City. 1790 01:22:05,192 --> 01:22:06,661 - Nuclear war. 1791 01:22:06,694 --> 01:22:08,228 - Stay here in case Max shows up. 1792 01:22:08,262 --> 01:22:09,263 - Where are you going? 1793 01:22:09,296 --> 01:22:10,230 - I gotta go try to find Charlie. 1794 01:22:10,264 --> 01:22:11,331 - Can't you just call him? 1795 01:22:11,365 --> 01:22:12,466 - I don't have his number. 1796 01:22:12,499 --> 01:22:14,134 - Oh, he's a bum. 1797 01:22:15,369 --> 01:22:17,572 (calm music) 1798 01:22:28,583 --> 01:22:30,618 (knocking on door) 1799 01:22:30,652 --> 01:22:31,485 - Mrs. Dunn? 1800 01:22:33,187 --> 01:22:35,355 Mrs. Dunn, are you home? - Who's out there? 1801 01:22:35,389 --> 01:22:37,424 - Mrs. Dunn, it's Phil Shriver. Do you remember me? 1802 01:22:37,458 --> 01:22:40,728 - Oh, no. Haven't you taken enough from him? 1803 01:22:42,062 --> 01:22:43,430 - Mrs. Dunn, is he home? 1804 01:22:43,464 --> 01:22:44,264 - He isn't. 1805 01:22:44,298 --> 01:22:46,400 I haven't seen him since he left saying 1806 01:22:46,433 --> 01:22:48,536 you asked him to stay in the country. 1807 01:22:49,336 --> 01:22:51,573 - Do you have any idea where he might be? 1808 01:22:55,209 --> 01:22:56,410 - [Teen] Is that Max Shriver? 1809 01:22:56,443 --> 01:22:58,680 - [Teen] Ooh. Why is that loser here? 1810 01:23:05,352 --> 01:23:08,121 - In or out, man. This has to be low key. 1811 01:23:10,090 --> 01:23:11,492 - Yeah. 1812 01:23:11,526 --> 01:23:12,326 Okay. 1813 01:23:15,496 --> 01:23:16,497 - [Phil] Charlie. 1814 01:23:18,232 --> 01:23:19,500 - Phil? 1815 01:23:19,534 --> 01:23:22,002 (grunting) 1816 01:23:23,504 --> 01:23:25,573 - Your mother said I would find you here. 1817 01:23:25,607 --> 01:23:26,741 - You went to my mom's? 1818 01:23:28,242 --> 01:23:29,076 - Look, Charlie. 1819 01:23:30,377 --> 01:23:31,579 I, I. - You know this spot? 1820 01:23:33,313 --> 01:23:34,147 - What? 1821 01:23:35,449 --> 01:23:36,784 - It was Sarah's favorite spot. 1822 01:23:39,119 --> 01:23:41,589 And when she got sick, she would want to come here like, 1823 01:23:42,524 --> 01:23:43,558 every day. 1824 01:23:44,859 --> 01:23:46,226 Sarah's my wife. 1825 01:23:48,830 --> 01:23:51,031 When they told us that she wasn't gonna. 1826 01:23:56,871 --> 01:24:00,240 I just like, I stopped being a mad. Is that weird? 1827 01:24:01,676 --> 01:24:03,110 Didn't matter, you know? 1828 01:24:04,512 --> 01:24:06,614 I wasn't mad at you. I wasn't mad about Braintree. 1829 01:24:08,482 --> 01:24:09,349 It was all okay. 1830 01:24:11,151 --> 01:24:13,453 And you were right, you know, you couldn't, 1831 01:24:13,487 --> 01:24:16,390 you couldn't possibly bring someone in my condition 1832 01:24:16,423 --> 01:24:18,660 into a meeting with potential financiers. 1833 01:24:18,693 --> 01:24:20,728 I mean, you knew me. You know me. 1834 01:24:23,731 --> 01:24:25,533 Probably knew me better than anyone, 1835 01:24:27,569 --> 01:24:28,468 besides Sarah. 1836 01:24:29,436 --> 01:24:31,438 - Charlie, why didn't you tell me any of this? 1837 01:24:31,471 --> 01:24:32,406 - I tried. 1838 01:24:32,439 --> 01:24:33,641 You didn't get the messages. 1839 01:24:38,613 --> 01:24:40,447 I, I'm so, I'm so sorry, dude. 1840 01:24:40,480 --> 01:24:41,549 I fucked your whole family up, 1841 01:24:41,583 --> 01:24:42,584 and I fucked this whole thing. 1842 01:24:42,617 --> 01:24:45,687 - Listen to me. I'm sorry, okay. 1843 01:24:45,720 --> 01:24:46,888 Because I really did fuck it up. 1844 01:24:46,921 --> 01:24:48,523 - I told you, it's okay. 1845 01:24:48,556 --> 01:24:49,657 - Listen, Charlie. I need your help right now. 1846 01:24:49,691 --> 01:24:51,425 Okay, Max is missing. 1847 01:24:51,458 --> 01:24:52,694 - What? 1848 01:24:52,727 --> 01:24:54,762 - Do you have any idea where he could be? 1849 01:24:57,732 --> 01:24:58,766 - Well, I. 1850 01:25:01,669 --> 01:25:03,905 There's a slight chance I told him to go to a party. 1851 01:25:03,938 --> 01:25:05,607 - A party? 1852 01:25:05,640 --> 01:25:08,910 - I'm sorry. I told him to go to a party in fucking Dumbo. 1853 01:25:08,943 --> 01:25:11,713 - Oh my God. Rosie, hey. We got him. 1854 01:25:11,746 --> 01:25:14,181 He's at a party in Dumbo. 1855 01:25:14,214 --> 01:25:15,650 - [Charlie] I think it's a rave. 1856 01:25:15,683 --> 01:25:18,786 (calm piano music) 1857 01:25:24,792 --> 01:25:29,797 (deep bass music) (voices overlapping) 1858 01:25:30,531 --> 01:25:31,666 - Oh, good lord. 1859 01:25:31,699 --> 01:25:33,467 - Yeah, it's a lot of people. 1860 01:25:33,500 --> 01:25:34,769 - We're all gonna get this thing, aren't we? 1861 01:25:34,802 --> 01:25:37,705 - I heard on NPR, this thing could mutate. 1862 01:25:37,739 --> 01:25:40,474 - I don't know. Joe Rogan says we're all gonna be fine. 1863 01:25:41,576 --> 01:25:43,645 Mask up. We're going in. 1864 01:25:43,678 --> 01:25:44,746 Let's find this boy, huh? 1865 01:25:49,817 --> 01:25:50,918 You want to? 1866 01:25:50,952 --> 01:25:52,654 I want to be polite, but it's not like a good situation. 1867 01:25:52,687 --> 01:25:54,822 Yeah, you go first and then I'll go. 1868 01:25:57,859 --> 01:25:59,527 So it, it's lit. 1869 01:26:01,663 --> 01:26:03,598 - You guys should all go home. - You go home. 1870 01:26:03,631 --> 01:26:05,332 - This party is gonna get you sick. 1871 01:26:05,365 --> 01:26:07,334 - You're ruining the vibe. - You're gonna get busted. 1872 01:26:07,367 --> 01:26:09,637 - Fuck you, narc. - I am a cool dad. 1873 01:26:09,671 --> 01:26:12,607 (pounding rock music) 1874 01:26:12,640 --> 01:26:15,308 - [Max] I'm going this way. Guys, I'm going this way. 1875 01:26:15,342 --> 01:26:17,612 I'm trying to go this way. Hey. 1876 01:26:17,645 --> 01:26:20,848 (rock music continues) 1877 01:26:33,260 --> 01:26:34,762 I have to get out! 1878 01:26:35,429 --> 01:26:37,865 I have to go now! Let me out! 1879 01:26:37,899 --> 01:26:38,933 - Max? 1880 01:26:39,834 --> 01:26:40,668 Max? 1881 01:26:41,803 --> 01:26:42,970 Max? 1882 01:26:43,004 --> 01:26:45,372 You guys seen a kid? 1883 01:26:45,405 --> 01:26:47,240 You guys? Excuse me. 1884 01:26:47,274 --> 01:26:47,909 Max? 1885 01:26:48,776 --> 01:26:49,811 - Max? 1886 01:26:54,549 --> 01:26:56,984 Max? Oh, so sorry. I'm sorry. 1887 01:26:57,752 --> 01:27:00,521 - It's all good. Hop in. There's no age limit. 1888 01:27:00,555 --> 01:27:03,390 - Oh wow. Aren't you a little fucking asshole? 1889 01:27:03,423 --> 01:27:05,827 You, girl. Run. 1890 01:27:05,860 --> 01:27:08,830 Max? 1891 01:27:10,464 --> 01:27:11,999 - Oh, hey. 1892 01:27:12,033 --> 01:27:15,402 (pounding rock music) 1893 01:27:16,804 --> 01:27:17,939 You're a genius. 1894 01:27:19,707 --> 01:27:20,942 - Tastes good? 1895 01:27:20,975 --> 01:27:23,945 - No, it tastes like Clorox. But, thank you. 1896 01:27:23,978 --> 01:27:25,012 Max? 1897 01:27:26,914 --> 01:27:28,348 - [Phil] Hey. Any luck? 1898 01:27:28,381 --> 01:27:30,317 - No, I can't find him. 1899 01:27:30,350 --> 01:27:31,986 - Damn it. - Hold on one second. 1900 01:27:32,019 --> 01:27:33,788 Hey, Hot Topic. 1901 01:27:33,821 --> 01:27:35,022 Are you Annie, Annie Lazar? 1902 01:27:35,990 --> 01:27:36,991 - I don't know you. 1903 01:27:37,024 --> 01:27:38,726 - Max Shriver? You know him? 1904 01:27:38,760 --> 01:27:40,962 - Ah, yeah. - Seen him? 1905 01:27:40,995 --> 01:27:42,362 - Yeah. 1906 01:27:42,395 --> 01:27:43,396 - Isn't he the guy that ran away? 1907 01:27:43,430 --> 01:27:44,966 - Oh yeah, yeah. He like- 1908 01:27:44,999 --> 01:27:47,034 - what? The guy that ran away? 1909 01:27:47,068 --> 01:27:48,803 - He like freaked out, and like- 1910 01:27:48,836 --> 01:27:50,037 - Like what? Where? 1911 01:27:50,071 --> 01:27:51,906 - I mean like, how can I be more specific? 1912 01:27:51,939 --> 01:27:53,541 - How could you be more specific? 1913 01:27:53,574 --> 01:27:56,577 Anything would be more specific than, yeah, like- 1914 01:27:56,611 --> 01:27:57,879 - He went that way. 1915 01:27:57,912 --> 01:27:59,714 - Thank you. 1916 01:27:59,747 --> 01:28:01,448 And I will have you know 1917 01:28:01,481 --> 01:28:05,352 that you just blew your chance with a certified Meme Lord. 1918 01:28:05,385 --> 01:28:06,654 - What's a Meme Lord? 1919 01:28:06,687 --> 01:28:08,055 - It's like a guy that does things, 1920 01:28:08,089 --> 01:28:11,058 that he designs the images and puts the funny. 1921 01:28:11,092 --> 01:28:14,729 Ah, fuck it! 1922 01:28:14,762 --> 01:28:17,430 (water lapping) 1923 01:28:20,433 --> 01:28:21,636 That's him. Max. 1924 01:28:21,669 --> 01:28:22,603 - Hey, hey. 1925 01:28:25,072 --> 01:28:25,907 - Max. 1926 01:28:28,142 --> 01:28:28,976 Max, hey. 1927 01:28:29,844 --> 01:28:31,444 - [Max] Charlie? 1928 01:28:31,478 --> 01:28:32,980 - This is a nice spot you got. 1929 01:28:34,749 --> 01:28:36,851 I got one of these myself in Central Park. 1930 01:28:38,085 --> 01:28:38,920 - [Max] You do? 1931 01:28:40,688 --> 01:28:43,024 - You all right? What happened? 1932 01:28:43,057 --> 01:28:44,424 - I had a panic attack. 1933 01:28:45,760 --> 01:28:46,928 - [Charlie] We were all worried. 1934 01:28:46,961 --> 01:28:48,062 We came to the party looking for you. 1935 01:28:49,664 --> 01:28:50,932 - We? 1936 01:28:50,965 --> 01:28:52,967 - [Charlie] Yeah me, your mom, your dad. 1937 01:28:54,602 --> 01:28:55,670 - They're gonna be mad. 1938 01:28:55,703 --> 01:28:56,671 - No. - They're gonna be. 1939 01:28:56,704 --> 01:28:57,638 Charlie, they're gonna be mad. 1940 01:28:57,672 --> 01:28:59,106 - No. No no, they're not. 1941 01:28:59,140 --> 01:29:01,843 I think you've like gone over that threshold of they, 1942 01:29:01,876 --> 01:29:04,111 they can't be mad 'cause they're so scared. 1943 01:29:04,145 --> 01:29:05,478 So, you're fine. 1944 01:29:06,981 --> 01:29:07,849 - Why did I come? 1945 01:29:09,116 --> 01:29:11,719 Charlie, I don't know why I came to this party. 1946 01:29:11,752 --> 01:29:13,020 - I should have told you. 1947 01:29:14,055 --> 01:29:17,124 I'm sure your dad did, that you should never listen to me. 1948 01:29:18,125 --> 01:29:20,393 I am a certified 100% idiot. 1949 01:29:21,428 --> 01:29:24,532 One time, and pretty recently, I drank a whole container 1950 01:29:24,565 --> 01:29:26,366 of spicy curry thinking it was soup. 1951 01:29:29,837 --> 01:29:31,939 - You are an idiot. - Yes. Huge idiot. 1952 01:29:34,041 --> 01:29:37,011 - I just want things to go back to being normal. 1953 01:29:40,114 --> 01:29:41,182 That's all I want. 1954 01:29:41,215 --> 01:29:43,084 - You'll feel normal again. 1955 01:29:43,117 --> 01:29:45,586 I mean, it won't be like the normal like you felt before, 1956 01:29:45,620 --> 01:29:48,689 but it'll be like the normal that you feel from now on. 1957 01:29:48,723 --> 01:29:50,124 You know, like a new normal. 1958 01:29:51,458 --> 01:29:52,093 - [Max] What? 1959 01:29:53,961 --> 01:29:55,196 - You've taken some hits. 1960 01:29:55,229 --> 01:29:57,497 You got some scrapes and bruises. 1961 01:29:57,531 --> 01:29:58,165 Like this city. 1962 01:30:00,101 --> 01:30:01,168 I mean, how many times have you heard people say 1963 01:30:01,202 --> 01:30:05,573 New York is dead in the last God knows how many years? 1964 01:30:05,606 --> 01:30:06,607 For whatever reason? 1965 01:30:08,242 --> 01:30:10,477 I mean, right over there were the two biggest skyscrapers 1966 01:30:10,511 --> 01:30:12,713 you ever saw in your whole fucking life. 1967 01:30:12,747 --> 01:30:14,148 This one crazy French guy 1968 01:30:14,181 --> 01:30:16,684 walked across them on a tightrope once. 1969 01:30:16,717 --> 01:30:18,552 And the whole world of crazy over it. 1970 01:30:20,988 --> 01:30:22,556 And then all of a sudden they, 1971 01:30:23,791 --> 01:30:25,192 those buildings weren't here. 1972 01:30:27,061 --> 01:30:30,097 But the city goes on, and it just keeps getting back up. 1973 01:30:32,767 --> 01:30:35,036 They found a way to feel normal again. 1974 01:30:37,104 --> 01:30:37,939 You will too. 1975 01:30:39,540 --> 01:30:40,207 - [Max] Yeah. 1976 01:30:41,842 --> 01:30:43,144 - It took me about three days to feel normal again 1977 01:30:43,177 --> 01:30:44,712 after the spicy curry incident. 1978 01:30:46,747 --> 01:30:47,915 You want a bacon, egg, and cheese? 1979 01:30:47,949 --> 01:30:49,183 Let's get a bacon, egg, and cheese, huh? 1980 01:30:49,216 --> 01:30:49,984 - [Max] All right. Let's go, big boy. 1981 01:30:50,017 --> 01:30:51,852 - You don't have to call me big boy. 1982 01:30:51,886 --> 01:30:53,821 We'll get two bacon, egg, and cheese. He's okay. 1983 01:30:53,854 --> 01:30:54,855 - [Max] Mom. 1984 01:30:59,961 --> 01:31:03,197 (contemplative music) 1985 01:31:26,053 --> 01:31:29,991 ♪ All my dreaming ♪ 1986 01:31:30,024 --> 01:31:33,995 ♪ All my wishing ♪ 1987 01:31:34,028 --> 01:31:38,232 ♪ It hasn't come through ♪ 1988 01:31:38,265 --> 01:31:42,236 ♪ Life's just like that ♪ 1989 01:31:42,269 --> 01:31:46,574 ♪ And I don't know what ♪ 1990 01:31:46,607 --> 01:31:50,277 ♪ I am looking for ♪ 1991 01:31:50,311 --> 01:31:54,315 ♪ But when I find it ♪ 1992 01:31:54,348 --> 01:31:58,119 ♪ It will feel right ♪ 1993 01:31:58,152 --> 01:32:02,323 ♪ I've dreamt of love and ♪ 1994 01:32:02,356 --> 01:32:04,792 ♪ I've wished for a country ♪ 1995 01:32:04,825 --> 01:32:07,061 - You know, I was at my mom's house and I was like 1996 01:32:07,094 --> 01:32:08,929 looking through some old papers and I, 1997 01:32:08,963 --> 01:32:12,333 it's the beginning of it, like the kernel of it. 1998 01:32:12,366 --> 01:32:13,667 But I actually do think 1999 01:32:14,835 --> 01:32:16,937 I might have come across a unicorn for you. 2000 01:32:19,206 --> 01:32:20,608 - I think you take this one now. 2001 01:32:20,641 --> 01:32:21,742 It's all you. 2002 01:32:23,244 --> 01:32:26,213 - Me take it? I don't know what to do with it. 2003 01:32:26,247 --> 01:32:27,715 - You know what? 2004 01:32:27,748 --> 01:32:29,583 I got a couple people I can call. 2005 01:32:31,018 --> 01:32:32,720 I think they'd be really interested in getting to know you. 2006 01:32:34,989 --> 01:32:37,958 - Getting to know me? Look at, Phil. I mean, look at me, I. 2007 01:32:39,727 --> 01:32:40,761 - You'll be fine. 2008 01:32:42,329 --> 01:32:43,731 - What are you gonna do? 2009 01:32:46,367 --> 01:32:48,636 - I'm gonna spend some more time with my family. 2010 01:33:14,128 --> 01:33:14,929 Hey. 2011 01:33:16,030 --> 01:33:16,897 You need anything? 2012 01:33:17,832 --> 01:33:19,667 - Just some sleep. 2013 01:33:19,700 --> 01:33:20,868 - Well if you do, I'm right down the hall. 2014 01:33:20,901 --> 01:33:21,769 - [Max] I'm okay. 2015 01:33:21,802 --> 01:33:23,204 - Your mom's downstairs. 2016 01:33:23,237 --> 01:33:24,805 - Dad. 2017 01:33:24,839 --> 01:33:25,873 I'm okay. 2018 01:33:27,875 --> 01:33:28,709 - Okay. 2019 01:33:31,078 --> 01:33:31,912 And you know. 2020 01:33:32,847 --> 01:33:34,381 If school opens up in the Fall, 2021 01:33:35,749 --> 01:33:36,684 but if you still want to stay here- 2022 01:33:36,717 --> 01:33:38,185 - If school opens, 2023 01:33:38,219 --> 01:33:39,620 I want to go. 2024 01:33:44,725 --> 01:33:45,759 - Okay. 2025 01:33:47,428 --> 01:33:48,829 - But, 2026 01:33:48,863 --> 01:33:49,930 if things get weird, 2027 01:33:51,132 --> 01:33:54,702 or I want to come home, I can? 2028 01:33:57,771 --> 01:33:58,372 - Absolutely. 2029 01:34:20,828 --> 01:34:21,795 - Hi. 2030 01:34:21,829 --> 01:34:23,430 - You know, I understand if you want to leave. 2031 01:34:23,464 --> 01:34:28,235 All I can say is I made a stupid, selfish mistake. 2032 01:34:30,004 --> 01:34:30,838 - Yeah. 2033 01:34:32,873 --> 01:34:33,941 - I will do anything. 2034 01:34:33,974 --> 01:34:37,444 I will go back to therapy. I will do whatever you want. 2035 01:34:37,478 --> 01:34:40,681 I will do whatever it takes to fix this, 2036 01:34:42,216 --> 01:34:43,050 make us better. 2037 01:34:46,086 --> 01:34:47,821 - I really don't know if I can. 2038 01:34:56,830 --> 01:34:58,299 Let's give it a try. 2039 01:35:01,368 --> 01:35:04,038 (birds calling) 2040 01:35:12,913 --> 01:35:14,748 - Hey, I was hoping I'd run into you. 2041 01:35:14,782 --> 01:35:17,384 - [Emma] My god. Hey. 2042 01:35:18,919 --> 01:35:20,087 - Hi. 2043 01:35:20,120 --> 01:35:21,855 - You came back. 2044 01:35:21,889 --> 01:35:25,726 - Yeah, it's hard to stay away from this place. 2045 01:35:28,530 --> 01:35:29,997 - Do you wanna come over? 2046 01:35:31,398 --> 01:35:32,967 - Yeah. 2047 01:35:33,000 --> 01:35:36,136 But I, I have been around a lot of people lately, 2048 01:35:36,170 --> 01:35:37,905 so I don't know if it's safe. 2049 01:35:37,938 --> 01:35:39,541 - I mean, 2050 01:35:39,574 --> 01:35:42,042 I feel like nature's been trying to kill me this whole time. 2051 01:35:42,076 --> 01:35:45,045 So, might as well come over. 2052 01:35:45,079 --> 01:35:46,146 - Nature's a beast, huh? 2053 01:35:48,249 --> 01:35:49,350 Okay. I'm coming over. 2054 01:35:52,119 --> 01:35:54,488 If I get a rapid test, can we make out? 2055 01:35:56,357 --> 01:35:59,126 - I mean, if you get a PCR, maybe we can do more. 2056 01:35:59,159 --> 01:36:00,227 - [Charlie] Oh my God. Let's go to urgent care. 2057 01:36:00,261 --> 01:36:01,462 - [Emma] Yeah, let's go. 2058 01:36:03,097 --> 01:36:04,865 - [Charlie] I saw one on 27. It's like a mile away. 2059 01:36:04,898 --> 01:36:06,233 I will literally run there. 2060 01:36:08,869 --> 01:36:09,837 So horny. 2061 01:36:09,870 --> 01:36:11,071 - [Emma] Never been hornier. 2062 01:36:11,105 --> 01:36:12,206 - [Charlie] Never, ever in my life. 2063 01:36:12,239 --> 01:36:16,043 I'm walking around like, don't touch me. 2064 01:36:16,076 --> 01:36:17,444 - Exactly. - I might blow. 2065 01:36:17,478 --> 01:36:19,980 (laughing) 2066 01:36:41,035 --> 01:36:45,205 ♪ Had to grow up tough ♪ 2067 01:36:45,239 --> 01:36:48,175 ♪ Nothing was ever good enough ♪ 2068 01:36:48,208 --> 01:36:50,177 ♪ I had the thickest skin ♪ 2069 01:36:50,210 --> 01:36:52,946 ♪ Never let anybody in ♪ 2070 01:36:52,980 --> 01:36:56,450 ♪ 'Cause I didn't want to walk down a burning bridge ♪ 2071 01:36:56,483 --> 01:37:00,120 ♪ I said I'd forget it ♪ 2072 01:37:00,154 --> 01:37:04,858 ♪ On the drive I tried not to fall asleep at the wheel ♪ 2073 01:37:04,892 --> 01:37:08,228 ♪ Somehow I didn't ♪ 2074 01:37:08,262 --> 01:37:11,999 ♪ I've been walking in the dark ♪ 2075 01:37:12,032 --> 01:37:15,169 ♪ I've been waiting for a spark ♪ 2076 01:37:15,202 --> 01:37:20,140 ♪ But I see myself in a different light ♪ 2077 01:37:21,141 --> 01:37:23,511 ♪ I gotta know my day will come ♪ 2078 01:37:23,545 --> 01:37:28,015 ♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh ♪ 2079 01:37:28,048 --> 01:37:30,918 ♪ I've gotta finally see the Sun ♪ 2080 01:37:30,951 --> 01:37:35,189 ♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh ♪ 2081 01:37:35,222 --> 01:37:38,292 ♪ I've gotta finally see the Sun ♪ 2082 01:37:38,325 --> 01:37:42,463 ♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh ♪ 2083 01:37:42,496 --> 01:37:47,067 ♪ I've gotta finally see Sun ♪ 2084 01:37:47,101 --> 01:37:49,470 (upbeat music) 2085 01:39:03,711 --> 01:39:06,447 (ethereal music)