1 00:00:07,632 --> 00:00:10,677 ‏- בעונה הקודמת - 2 00:00:13,013 --> 00:00:13,972 ‏ברנדי מקבוצת או. 3 00:00:14,055 --> 00:00:17,892 ‏קבוצת אופנהיים. אנחנו מתמחים ‏בקליינטורה אקסקלוסיבית במיוחד. 4 00:00:17,976 --> 00:00:21,855 ‏זה נכס ששווה 106 מיליון דולר. ‏-הגג נפתח. 5 00:00:21,938 --> 00:00:23,064 ‏מזל טוב. ‏-תודה. 6 00:00:23,148 --> 00:00:24,691 ‏נכס בשווי 20 מיליון דולר. 7 00:00:24,774 --> 00:00:25,650 ‏אני הולכת עד הסוף. 8 00:00:26,651 --> 00:00:27,902 ‏כן. 9 00:00:36,369 --> 00:00:39,456 ‏רוז ואני הסוכנות ‏עם התפוקה הכי גדולה במשרד. 10 00:00:39,539 --> 00:00:40,874 ‏אנו בלתי ניתנות לעצירה. 11 00:00:41,374 --> 00:00:44,794 ‏סוף סוף, סוכנות שמגיעות כמעט לרמה שלי. 12 00:00:44,878 --> 00:00:46,546 ‏זה נכס טוב. עברנו מדלת לדלת. 13 00:00:46,629 --> 00:00:48,757 ‏איך? ‏-אני רוצה לראות את השיטה הזו. 14 00:00:48,840 --> 00:00:50,550 ‏הם מקנאים. מה יש להם? 15 00:00:50,633 --> 00:00:52,927 ‏שום דבר. ‏-יש לך נכס של אלכס הול? 16 00:00:53,011 --> 00:00:54,387 ‏כן. ‏-איך הולך עם זה? 17 00:00:54,471 --> 00:00:56,139 ‏לא נעים לי להיות בעמדה הזו. 18 00:00:56,222 --> 00:00:58,558 ‏אני לא רוצה שום קשר לזה. 19 00:00:58,641 --> 00:01:01,436 ‏המשפחה היא הכול. ‏אני רוצה להסב להם גאווה. 20 00:01:01,519 --> 00:01:04,606 ‏אני רק רוצה לא להרגיש כמו מטפלת. 21 00:01:05,648 --> 00:01:08,151 ‏אימא שלי חולה, היה לה התקף. 22 00:01:08,234 --> 00:01:10,904 ‏אני מסתכלת על החיים ‏בצורה שונה לגמרי עכשיו. 23 00:01:12,489 --> 00:01:14,491 ‏מותק… ‏-אל תקראי לי מותק. 24 00:01:14,574 --> 00:01:17,786 ‏ג'רוויס היא הכלבה הכי מתנשאת וסנובית שיש. 25 00:01:17,869 --> 00:01:20,455 ‏סליחה, אני יודעת שאתה מתחתן איתה. ‏היא בת זונה. 26 00:01:20,538 --> 00:01:22,123 ‏מישהי מלכלכת חופשי. 27 00:01:22,957 --> 00:01:27,003 ‏כל כך נעלבתי ‏מההתנהגות של קיילה אתמול בערב. 28 00:01:27,087 --> 00:01:29,714 ‏היא אשכרה ניסתה לנשק אותי. 29 00:01:29,798 --> 00:01:32,008 ‏לא מתעסקים עם נישואים של אנשים אחרים. 30 00:01:32,091 --> 00:01:35,804 ‏זה רע, זה חרא, תפסיקי. 31 00:01:35,887 --> 00:01:39,474 ‏זה היה פסול והתביישתי. ‏-אולי היא דלוקה על טיילר. 32 00:01:39,557 --> 00:01:41,392 ‏היא נכנסת בך… ‏-משליכה עלייך. 33 00:01:41,476 --> 00:01:44,020 ‏יצאתם? ‏-נראה לי שהיה לנו מאץ' ב"הינג'". 34 00:01:44,103 --> 00:01:45,480 ‏לפני הרבה שנים. 35 00:01:45,563 --> 00:01:48,024 ‏גדלנו באותו חוף. ‏-איך דרכינו לא הצטלבו? 36 00:01:48,107 --> 00:01:49,567 ‏אתה חמים כל כך. 37 00:01:49,651 --> 00:01:50,735 ‏מי רוצה נשיקה באף? 38 00:01:52,695 --> 00:01:53,613 ‏אלוהים! 39 00:01:53,696 --> 00:01:55,865 ‏זה לא בסדר. את מתנהגת בצביעות. 40 00:01:55,949 --> 00:01:57,700 ‏את צוחקת עליי? 41 00:01:57,784 --> 00:01:59,369 ‏אתן בריוניות. 42 00:02:00,870 --> 00:02:03,790 ‏הורסת משפחות! ‏-אלוהים! 43 00:02:21,099 --> 00:02:23,643 ‏- אלכס הול - 44 00:02:23,726 --> 00:02:27,063 ‏מצב עסקי הנדל"ן באורנג' קאונטי ‏הוא טוב מאי פעם. 45 00:02:27,147 --> 00:02:30,316 ‏המשרד שלנו הרוויח ‏יותר מ-300 מיליון ממכירות בשנה הראשונה. 46 00:02:30,400 --> 00:02:32,193 ‏אפשר לעשות כאן הרבה כסף. 47 00:02:32,277 --> 00:02:36,406 ‏אני חושבת שהתחרות במשרד היא תחרות בריאה, 48 00:02:36,489 --> 00:02:39,325 ‏אבל יש גבולות שאסור לחצות, 49 00:02:39,409 --> 00:02:41,870 ‏ולמרות מה שחושבים, 50 00:02:41,953 --> 00:02:44,122 ‏אני כאן בשביל משהו אחד בלבד. עסקים. 51 00:02:44,205 --> 00:02:46,166 ‏היי. ‏-היי. 52 00:02:47,500 --> 00:02:49,669 ‏מה שלומך? טוב. ‏-טוב, מה איתך? 53 00:02:50,170 --> 00:02:51,462 ‏איך הולך? 54 00:02:51,546 --> 00:02:53,965 ‏עכשיו יותר טוב, כי אני כאן. 55 00:02:54,048 --> 00:02:55,133 ‏כי אני כאן? 56 00:02:56,009 --> 00:02:57,093 ‏כן. 57 00:03:00,805 --> 00:03:03,141 ‏זה הנכס? ‏-כן. 58 00:03:03,224 --> 00:03:05,268 ‏בעלת הנכס קנתה אותו ב-2010. 59 00:03:05,351 --> 00:03:07,687 ‏היא בנתה אותו, הקימה בו משפחה 60 00:03:07,770 --> 00:03:09,188 ‏ושיפצה אותו לאחרונה. 61 00:03:09,272 --> 00:03:11,774 ‏הילדים כבר גדלו, ויש לה בתים נוספים. 62 00:03:11,858 --> 00:03:14,193 ‏היא פשוט רוצה לשנות אווירה. 63 00:03:14,986 --> 00:03:18,156 ‏שמונה מאות שישים וארבעה מ"ר. מהמם. 64 00:03:18,239 --> 00:03:20,325 ‏- מחיר: 39,700,000 דולר - 65 00:03:20,408 --> 00:03:22,744 ‏- עמלה: 1,191,000 דולר - 66 00:03:22,827 --> 00:03:26,039 ‏זו השכונה המאובטחת ‏האקסקלוסיבית ביותר באורנג' קאונטי. 67 00:03:26,122 --> 00:03:28,374 ‏נבנו בה רק 12 בתים. 13 שטחי בנייה. 68 00:03:28,458 --> 00:03:31,127 ‏הבריכה הזו מקיפה את כל הבית, ויש גם ספא. 69 00:03:31,210 --> 00:03:32,211 ‏ובקומה התחתונה… 70 00:03:37,717 --> 00:03:39,510 ‏יש חדר משחקים, בר, 71 00:03:39,594 --> 00:03:40,887 ‏חדר הקרנה. 72 00:03:42,639 --> 00:03:46,976 ‏משרד, חדר ישיבות, ספא, חדר ריקודים. 73 00:03:47,060 --> 00:03:51,022 ‏כל האגף הקדמי של הבית ‏פתוח עם נוף לאוקיינוס. 74 00:03:51,105 --> 00:03:52,315 ‏אלוהים אדירים! 75 00:03:53,900 --> 00:03:55,693 ‏זה יפהפה. ‏-מה המחיר? 76 00:03:55,777 --> 00:03:57,320 ‏39,700,000. 77 00:03:57,904 --> 00:03:59,656 ‏כן. ‏-ואו. 78 00:03:59,739 --> 00:04:01,282 ‏כן. ‏-מה שלומך? 79 00:04:02,700 --> 00:04:03,534 ‏טוב. ‏-כן? 80 00:04:03,618 --> 00:04:05,286 ‏נראה שבכית. 81 00:04:05,370 --> 00:04:07,413 ‏תודה, גם את נראית נהדר. 82 00:04:08,206 --> 00:04:11,834 ‏לא התכוונתי לזה בקטע רע. ‏-אני שורד. עובר את זה. 83 00:04:11,918 --> 00:04:13,586 ‏הייתי נשוי במשך שנתיים, 84 00:04:13,670 --> 00:04:18,341 ‏ולאחרונה אני עובר גירושים פומביים. ‏הם לא רשמיים עדיין. זה לוקח זמן. 85 00:04:18,424 --> 00:04:23,888 ‏זה קשה ושובר לב, ‏אבל זה לא חייב להיות דבר שלילי. 86 00:04:23,972 --> 00:04:26,766 ‏אני חושב שיש סטיגמה ‏על גירושים ועל שינויים, 87 00:04:26,849 --> 00:04:29,477 ‏שהם חייבים להיות דבר רע, ‏אבל זה לא נכון בהכרח. 88 00:04:29,560 --> 00:04:31,020 ‏לטוב ולרע. 89 00:04:32,188 --> 00:04:33,189 ‏לא במקרה שלך. 90 00:04:34,023 --> 00:04:36,442 ‏ואו, זה היה מתחת לחגורה. ‏-או שלי. 91 00:04:36,526 --> 00:04:37,986 ‏היי, אתה בחברה טובה. ‏-כן. 92 00:04:38,069 --> 00:04:40,697 ‏זה נורא, אני מצטערת. ‏זו הייתה בדיחה חסרת רגישות. 93 00:04:40,780 --> 00:04:42,115 ‏זה בסדר. זה כבר לא טרי. 94 00:04:42,198 --> 00:04:43,783 ‏אתה בסדר? ‏-כן, אבל… 95 00:04:43,866 --> 00:04:45,159 ‏זה לא קל. 96 00:04:45,994 --> 00:04:50,456 ‏אפשר ללמוד הרבה ממערכת יחסים מוצלחת, 97 00:04:50,540 --> 00:04:52,375 ‏ואפילו יותר מגירושים. 98 00:04:52,458 --> 00:04:53,626 ‏אז, את יודעת… 99 00:04:53,710 --> 00:04:56,838 ‏אני… תאמין לי, אני מסכימה איתך. ‏-כן. 100 00:04:56,921 --> 00:04:58,798 ‏הגירושים שלי כמעט הרגו אותי. ‏-באמת? 101 00:04:58,881 --> 00:05:03,511 ‏קשה לי לדמיין איך זה גירושים פומביים. ‏אבל יש לי ילדים. לפחות לך אין. 102 00:05:04,470 --> 00:05:06,514 ‏תנסה להישאר חיובי. ‏-נכון. 103 00:05:06,597 --> 00:05:09,809 ‏זה פשוט יותר במובנים רבים, ‏וקשה יותר באחרים. 104 00:05:09,892 --> 00:05:14,939 ‏כך אתה לומד מה אתה רוצה ‏או לא רוצה במערכת יחסים. 105 00:05:15,023 --> 00:05:17,358 ‏היה לי מזל שהיו לי חברים טובים כמוך, 106 00:05:17,442 --> 00:05:20,069 ‏וחבורה מלוכדת וקרובה שעזרה לי להתגבר. 107 00:05:20,153 --> 00:05:23,614 ‏כן. ‏-אני מגלה את עצמי מחדש. 108 00:05:23,698 --> 00:05:25,700 ‏אני לצידך בכל מה שתצטרך. 109 00:05:26,576 --> 00:05:27,577 ‏כן. 110 00:05:28,786 --> 00:05:30,455 ‏אבל לא בכל מה שתצטרך. 111 00:05:31,414 --> 00:05:32,749 ‏יש לי גבולות. 112 00:05:32,832 --> 00:05:34,917 ‏יש גבולות. ‏-יש גבולות. 113 00:05:35,001 --> 00:05:38,171 ‏אני מכיר את הול המון זמן, מאז התיכון. 114 00:05:38,254 --> 00:05:42,300 ‏תמיד יכולתי להישען עליה, ‏ובמיוחד בתקופה הזאת. 115 00:05:42,383 --> 00:05:45,344 ‏היא עברה גירושים, אבל יש לה המון עיסוקים. 116 00:05:45,428 --> 00:05:49,098 ‏היא אימא, והיא קורעת את התחת. ‏הול היא סופר-וומן. 117 00:05:51,934 --> 00:05:53,811 ‏הוא כל כך חמוד. 118 00:05:54,979 --> 00:05:56,272 ‏די, תפסיק. 119 00:05:56,355 --> 00:05:58,858 ‏אני רוצה אחד כזה. ‏-אני יודעת, גם אני. 120 00:06:01,986 --> 00:06:03,696 ‏בוא ניכנס פנימה. ‏-קדימה. 121 00:06:03,780 --> 00:06:05,990 ‏בואי נלך. אחריך. ‏-אני לא הולכת. 122 00:06:06,074 --> 00:06:07,950 ‏זו כניסת האחמ"מים. 123 00:06:08,034 --> 00:06:09,160 ‏לא מכאן. 124 00:06:09,243 --> 00:06:11,496 ‏את באה. ‏-ברצינות? 125 00:06:11,579 --> 00:06:12,747 ‏זו בדיחה? 126 00:06:12,830 --> 00:06:15,708 ‏קדימה. ‏-אני על עקבים בגובה 15 ס"מ. 127 00:06:15,792 --> 00:06:17,251 ‏אלה נעלי שטח. 128 00:06:17,335 --> 00:06:19,045 ‏טיילר. ‏-אנחנו בטיול שטח. בואי. 129 00:06:19,128 --> 00:06:21,214 ‏בואי הנה. ‏-ראית את הנעליים שלי? 130 00:06:22,173 --> 00:06:23,382 ‏קדימה. 131 00:06:23,466 --> 00:06:26,469 ‏הציצים שלי יציצו. ‏-זו לא תהיה הפעם הראשונה. 132 00:06:27,053 --> 00:06:28,221 ‏כמה רומנטי. 133 00:06:28,304 --> 00:06:29,722 ‏אל תפליצי עליי, טוב? 134 00:06:37,730 --> 00:06:40,650 ‏- מסמנים את אורנג' קאונטי - 135 00:06:50,451 --> 00:06:52,328 ‏- אלכסנדרה ג'רוויס ‏אלכסנדרה רוז - 136 00:06:52,411 --> 00:06:53,579 ‏בוקר טוב. 137 00:06:53,663 --> 00:06:54,747 ‏היי, בנות. ‏-היי. 138 00:06:54,831 --> 00:06:56,499 ‏- ג'יו - 139 00:06:57,125 --> 00:06:59,502 ‏- קיילה - 140 00:07:03,005 --> 00:07:04,257 ‏- אלכס הול - 141 00:07:05,299 --> 00:07:07,635 ‏יש לי טריליון דברים לעשות היום. 142 00:07:08,177 --> 00:07:09,011 ‏- לורן - 143 00:07:09,095 --> 00:07:10,179 ‏אני… ‏-זה הכול? 144 00:07:10,263 --> 00:07:11,848 ‏יותר טוב מאתמול. 145 00:07:11,931 --> 00:07:13,766 ‏אתמול היו לי סקוויליון. 146 00:07:13,850 --> 00:07:15,351 ‏מה? ‏-סקוויליון. 147 00:07:15,435 --> 00:07:16,602 ‏סקוויליון? ‏-כן. 148 00:07:16,686 --> 00:07:19,188 ‏זאת מילה? אני רוצה להרוויח סקוויליון דולר. 149 00:07:19,272 --> 00:07:20,314 ‏נשמע טוב? 150 00:07:20,398 --> 00:07:23,526 ‏בשביל זה אנחנו כאן. ‏-מכירה של סקוויליון דולר. 151 00:07:23,609 --> 00:07:25,528 ‏מה נשמע, ג'יו? 152 00:07:26,362 --> 00:07:28,823 ‏טיף ואני עדיין מנסים להיכנס להיריון ראשון. 153 00:07:28,906 --> 00:07:32,452 ‏מי היה מאמין ‏שסקס ירוקן אותי מאנרגיות בשלב מסוים. 154 00:07:32,535 --> 00:07:34,120 ‏כלומר, ברצינות. 155 00:07:34,704 --> 00:07:37,540 ‏בקצב הזה, טיילר והול יעשו תינוק לפניי. 156 00:07:38,958 --> 00:07:41,335 ‏ג'יו, אלוהים אדירים. 157 00:07:41,419 --> 00:07:42,295 ‏- שון - 158 00:07:42,378 --> 00:07:43,629 ‏מה? לא קלעתי? 159 00:07:43,713 --> 00:07:45,173 ‏הם יהיו זוג חמוד. 160 00:08:04,442 --> 00:08:05,902 ‏הבוסים הגיעו. 161 00:08:06,486 --> 00:08:07,778 ‏שלום. ‏-כלבי האלפא. 162 00:08:07,862 --> 00:08:09,780 ‏מה המצב? ‏-היי. 163 00:08:09,864 --> 00:08:11,115 ‏צרה כפולה ומכופלת. 164 00:08:11,199 --> 00:08:14,160 ‏היי. בואו נתאסף ונתחיל בישיבת הצוות. 165 00:08:14,243 --> 00:08:15,536 ‏כן, אדוני. ‏-אין בעיה. 166 00:08:24,170 --> 00:08:25,046 ‏- ברט וג'ייסון - 167 00:08:25,129 --> 00:08:27,882 ‏זו פגישה חשובה. יש לנו הודעה חשובה. 168 00:08:27,965 --> 00:08:31,385 ‏אנחנו פותחים משרד שלישי בקאבו סן לוקאס. 169 00:08:31,469 --> 00:08:33,095 ‏מה? 170 00:08:33,179 --> 00:08:34,805 ‏מדהים. ‏-מה? 171 00:08:34,889 --> 00:08:37,016 ‏כמובן. ‏-אלוהים. 172 00:08:37,099 --> 00:08:38,267 ‏אלוהים. 173 00:08:38,351 --> 00:08:39,393 ‏זה מדהים. 174 00:08:39,477 --> 00:08:41,854 ‏שילבנו כוחות עם חברת יזמות ענקית. 175 00:08:41,938 --> 00:08:44,524 ‏המשפחה שלהם ‏עוסקת כבר עשרות שנים ביזמות נדל"ן. 176 00:08:44,607 --> 00:08:46,359 ‏הם בנו חצי מקאבו. 177 00:08:46,442 --> 00:08:49,320 ‏יש לנו הרבה נכסים גדולים שלהם, 178 00:08:49,403 --> 00:08:52,198 ‏כולל נכס מיליארד הדולר הראשון שלנו. 179 00:08:52,782 --> 00:08:54,242 ‏מיליארד? עם "ארד" בסוף? 180 00:08:54,325 --> 00:08:56,369 ‏מיליארד? ‏-קרוב יותר לשני מיליארד. 181 00:08:56,452 --> 00:08:57,912 ‏בפסו או בדולר ארה"ב? 182 00:08:57,995 --> 00:08:59,872 ‏בדולר ארה"ב. 183 00:08:59,956 --> 00:09:01,832 ‏דולר ארה"ב. ‏-בדולר ארה"ב. 184 00:09:01,916 --> 00:09:03,376 ‏מהי העמלה? 185 00:09:03,459 --> 00:09:05,711 ‏אם נמכור את כל המיזם הזה… 186 00:09:05,795 --> 00:09:07,129 ‏עשרים וחמישה, 30 מיליון. 187 00:09:07,213 --> 00:09:09,715 ‏כן. ‏-איך השגתם את זה, מדלת לדלת? 188 00:09:09,799 --> 00:09:12,843 ‏כן, עברתי מדלת לדלת בקאבו. 189 00:09:13,427 --> 00:09:15,012 ‏זה נהדר! מזל טוב. 190 00:09:15,096 --> 00:09:17,765 ‏זה נהדר לקבוצת אופנהיים. ‏-מדהים. 191 00:09:17,848 --> 00:09:18,849 ‏אופנהיים משתלטת. 192 00:09:18,933 --> 00:09:21,477 ‏תודה. ‏-אני כבר מתה לראות אותו. 193 00:09:21,561 --> 00:09:23,479 ‏אנחנו עדיין המשרד המועדף, נכון? 194 00:09:23,563 --> 00:09:26,357 ‏תהיו, אם תתחילו למכור בקאבו. 195 00:09:26,440 --> 00:09:30,069 ‏רוב הקונים הגדולים בקאבו ‏הם מאורנג' קאונטי. 196 00:09:30,152 --> 00:09:32,613 ‏אנחנו סומכים עליכם שתמשכו אותם אלינו. 197 00:09:32,697 --> 00:09:35,616 ‏אם תמשיכו לדפוק קופה באורנג' קאונטי, ‏נדפוק קופה בקאבו. 198 00:09:35,700 --> 00:09:37,952 ‏בואו נתעשר כולנו. ‏-האתגר התקבל. 199 00:09:38,035 --> 00:09:39,078 ‏קדימה. 200 00:09:39,161 --> 00:09:42,498 ‏בואו נתחיל במה שאתם עושים. אלכס, תתחילי. 201 00:09:43,374 --> 00:09:44,709 ‏אני עמוסה מאוד. 202 00:09:44,792 --> 00:09:47,587 ‏יש לי יזם שפגשת, סקוט. 203 00:09:47,670 --> 00:09:52,049 ‏הוא בונה, וחתמנו, ‏כלומר בין 40 ל-50 מיליון. 204 00:09:52,133 --> 00:09:53,342 ‏יפה. ‏-זה המספר. 205 00:09:53,426 --> 00:09:54,427 ‏תודה. ‏-מדהים. 206 00:09:54,510 --> 00:09:57,972 ‏אני חושב שזה הנכס הכי גדול שלנו עד כה ‏בניופורט ביץ'. 207 00:09:58,055 --> 00:10:01,892 ‏הוא עצום, אבל הוא הרחק בעתיד, ‏אז קשה להתלהב ממנו. 208 00:10:01,976 --> 00:10:02,977 ‏רק מכינים את השטח. 209 00:10:03,060 --> 00:10:04,854 ‏הוא לא הרס את הבית שעומד שם. 210 00:10:04,937 --> 00:10:05,813 ‏טיילר. 211 00:10:05,896 --> 00:10:11,068 ‏השגתי את הנכס הכי גדול שלי עד כה במונטג', ‏העומד על 39,700,000 דולר. 212 00:10:11,152 --> 00:10:14,488 ‏אציג אותו בשקיעה. כולכם מוזמנים. 213 00:10:15,239 --> 00:10:17,325 ‏הראיתי אותו להול אתמול. 214 00:10:17,408 --> 00:10:18,909 ‏הזוג המלכותי! 215 00:10:19,744 --> 00:10:21,329 ‏אני צוחק. זו סתם בדיחה. 216 00:10:21,412 --> 00:10:24,165 ‏באמת? ‏-לא, מספיק. נמאס לי מזה. 217 00:10:24,248 --> 00:10:25,625 ‏בחייך. ‏-צחקתי. 218 00:10:25,708 --> 00:10:27,293 ‏נמאס לי. זה היה מצחיק בהתחלה. 219 00:10:27,376 --> 00:10:28,210 ‏עברת את הגבול. 220 00:10:28,294 --> 00:10:29,879 ‏איך השגת את הנכס? 221 00:10:29,962 --> 00:10:32,423 ‏אבא שלי מכר אותו לבעלים. 222 00:10:32,506 --> 00:10:34,634 ‏כן, זה קשר מפעם. 223 00:10:34,717 --> 00:10:36,093 ‏מזל טוב. ‏-תודה. 224 00:10:36,177 --> 00:10:37,887 ‏הלוואי שהיה לי אבא כזה. 225 00:10:39,805 --> 00:10:41,182 ‏פולי, מה העדכון שלך? 226 00:10:41,265 --> 00:10:43,934 ‏יש לי פגישה בנכס בשבוע הבא. 227 00:10:44,018 --> 00:10:46,854 ‏הוא במתחם מגודר בלגונה ניגל. 228 00:10:46,937 --> 00:10:49,357 ‏בלה קונטה. הוא מהמם… 229 00:10:50,107 --> 00:10:51,067 ‏באיזה רחוב? 230 00:10:51,150 --> 00:10:52,735 ‏לה קונטה. 231 00:10:53,527 --> 00:10:54,737 ‏זה בלגונה סור. 232 00:10:55,738 --> 00:10:56,739 ‏כן. 233 00:10:56,822 --> 00:10:58,532 ‏אני יודעת באיזה בית מדובר. 234 00:10:58,616 --> 00:10:59,950 ‏גם אני בדקתי אותו. 235 00:11:00,034 --> 00:11:02,286 ‏כן? ‏-כן. חום? 236 00:11:02,370 --> 00:11:04,080 ‏כן, מהמם. ‏-נוף מרהיב לים? 237 00:11:04,163 --> 00:11:07,667 ‏נוף מרהיב לים. יש לי פגישה שם ביום שני. 238 00:11:07,750 --> 00:11:11,087 ‏לשתיכן יש פגישה? ‏-לי לא. השקעתי בו הרבה מאמצים, 239 00:11:11,170 --> 00:11:13,089 ‏אבל לא הצלחתי לתפוס אותה. 240 00:11:13,172 --> 00:11:14,423 ‏את רוצה לבוא איתי? 241 00:11:14,507 --> 00:11:19,303 ‏אם היא בזבזה עליו זמן, ‏אני מעדיפה לבוא כצמד. 242 00:11:19,387 --> 00:11:22,348 ‏הסיכויים לקבל אותו גבוהים יותר ‏אם נהיה שתיים מאשר… 243 00:11:22,431 --> 00:11:23,516 ‏כן. 244 00:11:23,599 --> 00:11:27,269 ‏כיוון שאת השגת את הפגישה, ‏תחלקו אותו 60-40, משהו כזה. 245 00:11:27,353 --> 00:11:29,980 ‏כן! ‏-כל הכבוד, פולי. אני גאה בך! 246 00:11:30,064 --> 00:11:31,941 ‏תודה. ‏-אבוא איתך. 247 00:11:33,692 --> 00:11:35,027 ‏הכול הוגן בעסקי הנדל"ן. 248 00:11:35,111 --> 00:11:37,613 ‏בעלת הבית ענתה לפולי. 249 00:11:37,696 --> 00:11:39,824 ‏יפה מצד פולי להציע לי תיווך משותף, 250 00:11:39,907 --> 00:11:41,742 ‏כי היא לא חייבת לעשות את זה. 251 00:11:41,826 --> 00:11:44,036 ‏כל הכבוד, פולי. אני מעריכה את זה. 252 00:11:44,120 --> 00:11:45,079 ‏קיילה, תורך. 253 00:11:45,162 --> 00:11:51,001 ‏הנכס שאני והול תיווכנו בסאמיט דרייב ‏לא נמכר, מן הסתם. 254 00:11:51,085 --> 00:11:55,965 ‏הוא לא היה רציני במיוחד, מן הסתם. ‏אבל אני שמחה שלא ויתרתי עליו, 255 00:11:56,048 --> 00:11:59,427 ‏כי בסופו של דבר השגתי קונים ‏וזה לא הסתדר להם, 256 00:11:59,510 --> 00:12:03,681 ‏אבל מכרתי להם נכס בקריסטל קוב ‏ביותר מחמישה מיליון דולר. 257 00:12:03,764 --> 00:12:05,224 ‏יופי! ‏-זה מדהים. 258 00:12:05,307 --> 00:12:08,018 ‏מגניב. תצלצלי בפעמון, קיילה. 259 00:12:08,102 --> 00:12:10,521 ‏תצלצלי בפעמון! 260 00:12:10,604 --> 00:12:12,648 ‏זה מגיע לך. ‏-חיכיתי לזה. 261 00:12:12,731 --> 00:12:13,774 ‏מוכנים? 262 00:12:14,358 --> 00:12:16,235 ‏- שלושה חדרים, 4 חדרי אמבט, 321 מ"ר - 263 00:12:16,318 --> 00:12:17,736 ‏- נמכר ב-5,149,988 דולר - 264 00:12:17,820 --> 00:12:19,071 ‏- עמלה: 154,500 - 265 00:12:19,155 --> 00:12:25,119 ‏כל הכבוד! היא הפכה מצב נוראי, ‏נכס נוראי ולקוח נוראי… למכירה. 266 00:12:25,202 --> 00:12:27,037 ‏כל הכבוד. ‏-תודה. 267 00:12:27,121 --> 00:12:28,873 ‏אני גאה בעצמי מאוד. 268 00:12:28,956 --> 00:12:30,458 ‏זו המכירה הכי גדולה שלי, 269 00:12:30,541 --> 00:12:34,628 ‏אבל מערכת היחסים שלי עם הול סגורה מבחינתי. 270 00:12:34,712 --> 00:12:37,381 ‏היא הקטינה אותי מבחינה מקצועית ואישית, 271 00:12:37,465 --> 00:12:40,176 ‏ואני לא מוכנה לסבול את זה. 272 00:12:41,260 --> 00:12:45,848 ‏בהשוואה לישיבת הצוות האחרונה ‏במשרד בלוס אנג'לס, זו מרשימה יותר. 273 00:12:45,931 --> 00:12:48,058 ‏אתם עובדים קשה מאוד. 274 00:12:48,142 --> 00:12:51,187 ‏אתם מדהימים. אני גאה בכם. שנינו גאים בכם. 275 00:12:51,270 --> 00:12:53,606 ‏בואו נזכור גם שזאת עיר קטנה 276 00:12:53,689 --> 00:12:55,608 ‏ושהמוניטין חשוב. 277 00:12:55,691 --> 00:12:59,862 ‏בואו נתנהל בכבוד ונעבוד בחריצות. ‏בואו נחזור לעבודה. 278 00:13:00,863 --> 00:13:01,947 ‏בסדר. 279 00:13:24,887 --> 00:13:28,599 ‏שלום לכן. מה שלומכן? ‏-היי! 280 00:13:28,682 --> 00:13:32,686 ‏הצגתי בהצלחה בפעם השנייה ‏את הנכס שלי בפליסיידס. מחזיקה אצבעות. 281 00:13:32,770 --> 00:13:35,356 ‏יופי, נחזיק אצבעות. לא ראיתי אותו עדיין. 282 00:13:35,439 --> 00:13:37,066 ‏ראיתי תמונות באינטרנט… 283 00:13:37,149 --> 00:13:39,401 ‏הוא בלוס אנג'לס, אז הוא רחוק. 284 00:13:39,485 --> 00:13:40,611 ‏זו נסיעה ארוכה… 285 00:13:41,862 --> 00:13:44,740 ‏זה מטורף לכולם. אתן יודעות? 286 00:13:44,823 --> 00:13:46,951 ‏אנחנו מנסות להשיג נכסים. כולם עסוקים. 287 00:13:47,034 --> 00:13:51,413 ‏אחרי כל מה שקרה עם אימא שלי, צללתי לעבודה. 288 00:13:51,497 --> 00:13:53,207 ‏אז אני עסוקה מאוד. 289 00:13:53,290 --> 00:13:56,502 ‏אני גאה בך. זה היה קשה. ‏-תודה. 290 00:13:56,585 --> 00:13:58,045 ‏כולנו עומדים לצידך. 291 00:13:58,128 --> 00:14:00,047 ‏תודה. כן, זה קשה. 292 00:14:00,130 --> 00:14:04,677 ‏אני לא יכולה להעמיד פנים ‏שהחיים שלי רגילים. 293 00:14:04,760 --> 00:14:07,012 ‏הם לא, אבל… 294 00:14:07,096 --> 00:14:11,267 ‏אני רק יודעת ‏שיש לי המון מוטיבציה להצליח כאן, 295 00:14:11,350 --> 00:14:16,689 ‏ולפני שאימא שלי הלכה לעולמה, ‏היא רצתה שזה יקרה לי. 296 00:14:27,449 --> 00:14:29,702 ‏הימים האחרונים שלה היו קשים מאוד. 297 00:14:29,785 --> 00:14:32,705 ‏אימא שלי סבלה מגידול בראש בדרגה ארבע ‏כבר באבחנה, 298 00:14:32,788 --> 00:14:36,375 ‏ואמרו לנו שנותרו לה רק שנתיים לחיות. 299 00:14:36,458 --> 00:14:38,794 ‏הוקרנו את השנתיים האלה. 300 00:14:38,878 --> 00:14:41,255 ‏אלה השנים שבהן הצטרפתי לקבוצת אופנהיים. 301 00:14:41,338 --> 00:14:44,633 ‏היו הרבה עליות, מורדות, קשיים, ניצחונות, 302 00:14:44,717 --> 00:14:48,220 ‏אבל אימא שלי ראתה את תחילת ההצלחה שלי. 303 00:14:48,304 --> 00:14:53,434 ‏אבל עכשיו כשהיא איננה, כשהיא נחה עם האל, 304 00:14:53,517 --> 00:14:59,106 ‏קיבלתי אור ירוק ללכת על כל הקופה ולהצליח. 305 00:14:59,189 --> 00:15:01,483 ‏זה הזוי, אבל אני מרגישה ‏שהיא פותחת לי דלתות, 306 00:15:01,567 --> 00:15:05,571 ‏כי מרגע לכתה קרו לי הרבה דברים נהדרים. 307 00:15:05,654 --> 00:15:07,990 ‏אני לא יכולה שלא לחשוב שזו היא. 308 00:15:08,073 --> 00:15:11,035 ‏היא ואלוהים מתלחשים ומכוונים הכול מלמעלה. 309 00:15:12,119 --> 00:15:13,954 ‏אני רק צריכה להמשיך… ‏-זה נקי. 310 00:15:14,038 --> 00:15:16,206 ‏מה זה הממחטה האקראית הזאת? 311 00:15:16,290 --> 00:15:20,210 ‏לפעמים האף שלי מטפטף. 312 00:15:21,503 --> 00:15:24,924 ‏תודה לכן על התמיכה שלכן. זה היה מסע מפרך. 313 00:15:25,007 --> 00:15:27,009 ‏אתן יודעות? ועכשיו אני… 314 00:15:27,092 --> 00:15:29,887 ‏תודה. ‏-אני הולכת על זה בכל הכוח. 315 00:15:30,846 --> 00:15:33,849 ‏תמשיכי. ‏-מיום ליום. זה כל מה שאפשר לעשות. 316 00:15:33,933 --> 00:15:38,729 ‏השיטה שלי שונה כי אני רוצה ‏להכין את הקרקע לילדים שלי. 317 00:15:38,812 --> 00:15:42,816 ‏אשמח שהילדים שלי יחיו בעושר בזכותי. 318 00:15:42,900 --> 00:15:45,361 ‏נסיבות חיי לא היו טובות. 319 00:15:45,444 --> 00:15:48,948 ‏אני לא באה ממשפחה עשירה. ‏הייתי הראשונה שלמדה במכללה. 320 00:15:49,031 --> 00:15:51,408 ‏אני אהיה הראשונה במשפחתי ‏שתהפוך למיליונרית, 321 00:15:51,492 --> 00:15:53,619 ‏ואני רוצה להותיר אחריי מורשת. 322 00:15:54,370 --> 00:15:56,246 ‏טוב. יש לי לאטה נטול קפאין. 323 00:15:56,330 --> 00:15:58,082 ‏תודה. כאן. ‏-לאטה וניל. 324 00:15:58,165 --> 00:15:59,541 ‏תודה. ‏-על לא דבר. 325 00:16:00,709 --> 00:16:02,252 ‏הנכס של טיילר במונטג'. 326 00:16:02,336 --> 00:16:05,547 ‏אני מתה לראות אותו. ‏-אלוהים! 327 00:16:05,631 --> 00:16:08,717 ‏אני כל כך גאה בו. עברה עליו שנה קשה. 328 00:16:08,801 --> 00:16:12,137 ‏הול וטיילר… שמעתן משהו מהם? 329 00:16:12,221 --> 00:16:17,017 ‏אנחנו נפגשים לפעמים. הם קרובים, ‏ואני חושבת שהם תומכים זה בזה. 330 00:16:17,101 --> 00:16:20,729 ‏בכנות, לא הייתי נוגעת ‏במצב של טיילר עם מקל. 331 00:16:20,813 --> 00:16:23,440 ‏אני יודעת, אבל הול עברה גירושים. 332 00:16:23,524 --> 00:16:24,733 ‏גם אני עברתי גירושים. 333 00:16:24,817 --> 00:16:26,568 ‏הוא עובר תקופה קשה. 334 00:16:26,652 --> 00:16:29,196 ‏גם אם משהו יקרה ביניהם, אז מה? 335 00:16:29,279 --> 00:16:31,740 ‏הם חברים. שניהם פנויים. 336 00:16:31,824 --> 00:16:33,325 ‏הוא לא. ‏-הוא כן. 337 00:16:33,409 --> 00:16:34,910 ‏הוא פרוד, לא גרוש. 338 00:16:34,994 --> 00:16:37,037 ‏אז מה? ‏-זה בסדר בעינייך? 339 00:16:37,121 --> 00:16:37,997 ‏הוא פנוי. 340 00:16:38,080 --> 00:16:41,250 ‏אם את פרודה, את עדיין נשואה. 341 00:16:41,333 --> 00:16:44,461 ‏מסמכי הגירושים הוגשו, הם ב… 342 00:16:44,545 --> 00:16:45,963 ‏הם רשמיים? 343 00:16:46,046 --> 00:16:47,965 ‏הדיו התייבש על חוזה הגירושים? 344 00:16:48,048 --> 00:16:49,258 ‏אני לא… 345 00:16:49,341 --> 00:16:51,510 ‏פרודים וגרושים אלה דברים שונים לגמרי. 346 00:16:51,593 --> 00:16:53,721 ‏זוגות נשואים נפרדים כל הזמן, 347 00:16:53,804 --> 00:16:55,305 ‏ואז חוזרים. 348 00:16:55,389 --> 00:17:00,060 ‏לא, הם… כאן… ‏-בעיניי זה אזור אפור. 349 00:17:00,144 --> 00:17:03,313 ‏לא כדאי לך להיות הבחורה ‏שנתקעת במצב הזה, 350 00:17:03,397 --> 00:17:05,107 ‏שבו הם עשויים לחזור זה לזה. 351 00:17:05,190 --> 00:17:07,317 ‏הם לא. ‏-פולי, "הם לא". 352 00:17:07,401 --> 00:17:09,862 ‏זה מה שאני אומרת. ‏-את מדברת איתה? 353 00:17:09,945 --> 00:17:13,073 ‏עם מי? עם הול? ‏-לא, עם אשתו. אשתו לשעבר. 354 00:17:13,157 --> 00:17:15,909 ‏אני ידידה של טיילר. זה לא… ‏-אני רק אומרת. 355 00:17:15,993 --> 00:17:18,996 ‏אבל איך את יודעת שזה מה שקורה בשני הצדדים? 356 00:17:19,079 --> 00:17:20,998 ‏מנקודת המבט שלי, אני לא יודעת. 357 00:17:21,498 --> 00:17:24,626 ‏אתן יודעות. אולי הם יהיו יחד. 358 00:17:24,710 --> 00:17:27,421 ‏יופי להם. אני רק אומרת שאם… 359 00:17:27,504 --> 00:17:28,422 ‏אני אהיה שושבינה! 360 00:17:28,505 --> 00:17:30,632 ‏את תהיי שושבינה? ‏-אשמח מאוד. 361 00:17:30,716 --> 00:17:32,593 ‏אלוהים. 362 00:17:32,676 --> 00:17:36,096 ‏אני אצעד ככה. ‏-אלוהים. 363 00:17:36,180 --> 00:17:38,348 ‏אנחנו באמת מדברות על… רגע. 364 00:17:39,183 --> 00:17:41,393 ‏תחזרי אחורה. ‏-אנחנו באמת מדברות על זה? 365 00:17:41,477 --> 00:17:43,604 ‏את אמרת! ‏-זה נשמע פשוט מגוחך. 366 00:17:43,687 --> 00:17:44,646 ‏אני רק אומרת, אם… 367 00:18:03,248 --> 00:18:05,542 ‏טוב. ‏-אני כבר מתה לראות את הבית. 368 00:18:05,626 --> 00:18:06,668 ‏כן. ‏-יפהפה. 369 00:18:08,295 --> 00:18:10,339 ‏דלת כניסה גדולה. ‏-כן. 370 00:18:11,131 --> 00:18:12,633 ‏היי. ברוכות הבאות. ‏-היי. 371 00:18:12,716 --> 00:18:14,676 ‏היי, גרג. ‏-תיכנסו. מה נשמע? 372 00:18:14,760 --> 00:18:16,762 ‏טוב לראותך. ‏-מזמן לא התראינו. 373 00:18:16,845 --> 00:18:18,430 ‏כן. מה שלומך? ‏-טוב. 374 00:18:18,514 --> 00:18:20,057 ‏תיכנסו. ‏-זה מדהים. 375 00:18:20,140 --> 00:18:21,266 ‏תודה רבה. 376 00:18:21,350 --> 00:18:24,311 ‏זה לא סוד שרוז ואני ‏אוהבות לעבור מדלת לדלת, 377 00:18:24,394 --> 00:18:28,607 ‏אז החלטנו לדפוק על דלתות נכסים בחצי האי, 378 00:18:28,690 --> 00:18:32,694 ‏כי הנכסים האלה הם נחשקים. הם על החוף. 379 00:18:32,778 --> 00:18:37,199 ‏בעל הנכס אהב אותנו, ‏ואנחנו מקוות להשיג נכס על החוף. 380 00:18:38,492 --> 00:18:40,369 ‏איזה כיף לראות אותו סוף סוף. 381 00:18:40,452 --> 00:18:42,371 ‏כן. זה הבית. 382 00:18:43,497 --> 00:18:44,915 ‏תעשה לנו סיור. ‏-בסדר. 383 00:18:44,998 --> 00:18:48,127 ‏- שלושה חדרי שינה, ‏3.5 חדרי אמבט, 306 מ"ר - 384 00:18:48,961 --> 00:18:51,713 ‏זו הקומה התחתונה. יש כאן חדר משפחה. 385 00:18:51,797 --> 00:18:54,883 ‏כל הדלתות האלה נפתחות בהזזה ‏ומובילות לדק החיצוני. 386 00:18:54,967 --> 00:18:57,010 ‏אלה דלתות אקורדיון? ‏-כן. 387 00:18:57,094 --> 00:18:59,012 ‏כולן נפתחות לרווחה אל החוף. 388 00:19:02,850 --> 00:19:03,976 ‏מהמם. 389 00:19:04,059 --> 00:19:07,396 ‏תודה. זה דק מושלם למנגל ולאירוח. 390 00:19:07,479 --> 00:19:09,648 ‏זה הנמל. הסירות יוצאות ובאות מכאן. 391 00:19:09,731 --> 00:19:11,567 ‏כן. ‏-אנשים משחקים שם כדורעף. 392 00:19:11,650 --> 00:19:14,486 ‏לא רע בכלל. ‏-זו מאורת רווקים. 393 00:19:14,570 --> 00:19:15,612 ‏כן. 394 00:19:16,113 --> 00:19:17,114 ‏אתה פנוי? 395 00:19:17,197 --> 00:19:18,907 ‏כן. אני פנוי כרגע. ‏-כן? 396 00:19:18,991 --> 00:19:20,450 ‏כן. ‏-כן? 397 00:19:21,368 --> 00:19:24,121 ‏אני בטוחה שהנשים שאתה מארח ‏אוהבות את הבית הזה. 398 00:19:24,746 --> 00:19:26,707 ‏אני מתמקד בעבודה ובכמה פרויקטים. 399 00:19:26,790 --> 00:19:27,791 ‏בטח. 400 00:19:27,875 --> 00:19:32,588 ‏לרוז ולי יש גישות שונות מאוד ‏לדיבור עם לקוחות. 401 00:19:32,671 --> 00:19:37,759 ‏לדעתי, סביר יותר ‏שגברים ירצו לדבר עם שתי נשים 402 00:19:37,843 --> 00:19:41,138 ‏לבושות יפה, נראות מטופחות ויודעות למכור. 403 00:19:41,221 --> 00:19:43,765 ‏אני אוהב את הבגדים שלכן. ‏-תודה. 404 00:19:43,849 --> 00:19:46,185 ‏אתן מהממות. ‏-כן. 405 00:19:47,019 --> 00:19:50,230 ‏לפעמים היא קצת לא מקצועית. 406 00:19:50,814 --> 00:19:52,774 ‏שאנשים יחשבו מה שהם רוצים. 407 00:19:52,858 --> 00:19:55,027 ‏נשמח לראות את שאר הבית. ‏-אראה לכן. 408 00:19:55,110 --> 00:19:57,112 ‏טוב. ‏-כאילו עשיתן את זה כבר בעבר. 409 00:19:57,196 --> 00:19:58,030 ‏באמת עשינו. 410 00:20:00,324 --> 00:20:01,783 ‏אהבתי את המדרגות. 411 00:20:01,867 --> 00:20:02,993 ‏תודה. כן. 412 00:20:05,454 --> 00:20:07,873 ‏חדר השינה המרכזי. ‏-ואו. 413 00:20:12,544 --> 00:20:15,005 ‏אני אוהבת את האמבט ואת המקלחת. 414 00:20:15,088 --> 00:20:17,758 ‏הם נפרדים, אבל התחושה היא שהם יחד. 415 00:20:17,841 --> 00:20:19,384 ‏כאן קורה הקסם? 416 00:20:19,468 --> 00:20:22,346 ‏לא ממש. רק אני והכלב שלי, אתן יודעות? 417 00:20:22,429 --> 00:20:23,764 ‏אוי, לא! 418 00:20:26,725 --> 00:20:28,685 ‏ואו. ‏-כן, אבל אני אוהב את הנוף. 419 00:20:28,769 --> 00:20:30,479 ‏אני מתעורר אליו בכל בוקר. 420 00:20:34,691 --> 00:20:38,445 ‏בכנות, אני חושבת שהבית שלך יימכר בקלות, 421 00:20:38,528 --> 00:20:42,824 ‏כי הוא באחד האזורים האיקוניים ביותר, ‏דה ודג'. 422 00:20:42,908 --> 00:20:48,080 ‏וגם העובדה שהבית שלך מודרני, פתוח, ‏עם הרבה אור טבעי… 423 00:20:48,163 --> 00:20:49,539 ‏למה זה משמש? 424 00:20:49,623 --> 00:20:53,418 ‏יש כאן דולפינים ולפעמים גם לווייתנים, ‏זה ממש מגניב. 425 00:20:53,502 --> 00:20:54,920 ‏זו משקפת טובה. 426 00:20:55,003 --> 00:20:56,255 ‏אהבת? ‏-כן. 427 00:20:56,338 --> 00:20:57,339 ‏היא משוכללת. 428 00:20:57,422 --> 00:20:59,466 ‏כמה הוצאת עליה? ‏-מאתיים. 429 00:20:59,549 --> 00:21:01,843 ‏ואו. אתה לא מסתכל על בחורות? 430 00:21:01,927 --> 00:21:05,472 ‏למה? את היית מסתכלת עליהן? ‏-כן, אם הן היו שוכבות על החוף. 431 00:21:05,555 --> 00:21:07,182 ‏אתה רואה כרישים לפעמים? 432 00:21:07,808 --> 00:21:09,476 ‏לא. ‏-לא? 433 00:21:09,559 --> 00:21:13,146 ‏הם לא נפוצים כאן. ‏-תודה לאל. לא ראיתי כאלה עדיין. 434 00:21:13,230 --> 00:21:14,523 ‏תיזהר. 435 00:21:15,315 --> 00:21:17,276 ‏בכמה היית רוצה למכור? 436 00:21:17,359 --> 00:21:19,736 ‏כמה מהשכנים שלי מכרו ב-14, 15 מיליון. 437 00:21:19,820 --> 00:21:22,614 ‏כן. ‏-חשבתי על 13 או 14. 438 00:21:22,698 --> 00:21:24,908 ‏כן, אבל אלה בתים גדולים יותר. 439 00:21:24,992 --> 00:21:26,451 ‏שטח הבית שלך הוא 306 מ"ר. 440 00:21:26,535 --> 00:21:27,953 ‏קצת יותר. 441 00:21:28,036 --> 00:21:31,832 ‏לדעתי הוא יימכר ב-12 בערך. 442 00:21:31,915 --> 00:21:34,001 ‏לא יותר מזה? ‏-לא. 443 00:21:35,168 --> 00:21:37,254 ‏המחיר תלוי בהרבה משתנים, 444 00:21:37,337 --> 00:21:40,716 ‏אבל אני מבטיחה ‏שנשיג לך את המחיר הכי טוב. 445 00:21:40,799 --> 00:21:43,468 ‏אנחנו לא רוצות ‏סתם לנסות לגרום לך לעבוד איתנו 446 00:21:43,552 --> 00:21:45,804 ‏רק כי זרקנו לאוויר איזה מספר דמיוני. 447 00:21:47,472 --> 00:21:49,808 ‏רוז ואני רואות מחירים בצורה שונה. 448 00:21:49,891 --> 00:21:54,021 ‏אני תמיד משתדלת לתאם ציפיות 449 00:21:54,104 --> 00:21:55,772 ‏ולא להבריח את הלקוח. 450 00:21:55,856 --> 00:21:58,525 ‏זה הדבר הכי חשוב בנדל"ן. 451 00:21:58,608 --> 00:22:00,027 ‏נראה את היכולות שלכן. 452 00:22:35,979 --> 00:22:38,148 ‏היי! ‏-איזו הורסת. 453 00:22:38,231 --> 00:22:41,985 ‏תראי אותך. ‏-ברוך הבא לנכס החדש שלי. 454 00:22:42,069 --> 00:22:42,944 ‏טוב. 455 00:22:43,528 --> 00:22:44,821 ‏מה שלומך? ‏-טוב לראותך. 456 00:22:44,905 --> 00:22:47,115 ‏גם אותך. מה דעתך? 457 00:22:47,199 --> 00:22:48,325 ‏אני בהלם. 458 00:22:48,408 --> 00:22:49,951 ‏זה נכס ענקי. פנינסולה פוינט. 459 00:22:50,035 --> 00:22:52,954 ‏השכונה הכי יוקרתית בניופורט ביץ'. 460 00:22:53,038 --> 00:22:55,373 ‏מה המחיר שנתת לו? ‏-8,995,000 דולר. 461 00:22:55,457 --> 00:22:57,292 ‏קדימה, תראי לי. בואי נראה. 462 00:22:58,168 --> 00:23:00,545 ‏- ארבעה חדרי שינה, ‏חמישה חדרי אמבט, 327 מ"ר - 463 00:23:00,629 --> 00:23:03,048 ‏שטח הבית הוא 327 מ"ר. ‏-כן. 464 00:23:03,131 --> 00:23:04,883 ‏ארבעה חדרי שינה, 5 חדרי אמבט. 465 00:23:04,966 --> 00:23:06,760 ‏מטבח משפחתי מהמם. 466 00:23:06,843 --> 00:23:08,929 ‏מכשירים יוקרתיים. 467 00:23:09,012 --> 00:23:11,348 ‏אהבתי את תאורת הלד במדפים. 468 00:23:11,431 --> 00:23:13,683 ‏תוספת יפה. ‏-אני רוצה לגור כאן. 469 00:23:13,767 --> 00:23:14,810 ‏אני רוצה לגור כאן. 470 00:23:14,893 --> 00:23:16,895 ‏בכל פעם שאני כאן, אני מתפעלת. 471 00:23:16,978 --> 00:23:19,648 ‏אפעיל את הקשרים שלי ‏ואנסה למצוא קונה ב-40 מיליון. 472 00:23:19,731 --> 00:23:21,858 ‏אתה תביא קונה בשבעה עד תשעה. ‏-לכאן? 473 00:23:21,942 --> 00:23:23,276 ‏ייצוג כפול. 474 00:23:23,360 --> 00:23:26,696 ‏"ייצוג כפול" ‏הן שתיים מהמילים האהובות עליי. 475 00:23:29,658 --> 00:23:32,619 ‏אראה לך את השאר. נלך לחדר השינה המרכזי. 476 00:23:35,914 --> 00:23:36,873 ‏הוא ענקי. 477 00:23:36,957 --> 00:23:39,668 ‏תראה את חדר האמבט. האריחים. ‏-אהבתי את האריחים. 478 00:23:41,336 --> 00:23:42,754 ‏אפשר לראות את האוקיינוס. 479 00:23:42,838 --> 00:23:44,798 ‏ראית את זה? ‏-יש כאן שירותים חכמים. 480 00:23:44,881 --> 00:23:47,175 ‏כן. ‏-הם מלחיצים אותי. 481 00:23:47,259 --> 00:23:48,760 ‏מושב האסלה מחומם. 482 00:23:48,844 --> 00:23:51,179 ‏חימום האסלה פועל. ‏-"איכס, מישהו ישב כאן". 483 00:23:51,263 --> 00:23:52,430 ‏אבל זה נחמד, נכון? 484 00:23:52,514 --> 00:23:53,974 ‏תראה את הנוף. 485 00:23:56,935 --> 00:23:58,812 ‏הוא מדהים. 486 00:23:58,895 --> 00:24:00,730 ‏חכה עד שתראה את הנוף מהדק. 487 00:24:01,773 --> 00:24:05,026 ‏אכסה לך את העיניים, ‏כי אני רוצה לראות את התגובה שלך. 488 00:24:05,110 --> 00:24:07,988 ‏קדימה. ‏-את תובילי אותי החוצה? 489 00:24:08,071 --> 00:24:09,573 ‏טוב. ‏-מוכן? 490 00:24:16,204 --> 00:24:17,789 ‏פולי, הוא מטורף. 491 00:24:17,873 --> 00:24:20,625 ‏נכון שהוא מהמם? ‏-זה כמו הבית שלך על החוף. 492 00:24:20,709 --> 00:24:23,712 ‏יש נוף של 360 מעלות, ותראה. 493 00:24:23,795 --> 00:24:25,672 ‏תראי את מדורת הגינה. ‏-נכון. 494 00:24:25,755 --> 00:24:27,465 ‏אני אוהב את שני עצי הדקל. 495 00:24:27,549 --> 00:24:29,009 ‏זה דק ענקי. 496 00:24:29,593 --> 00:24:32,637 ‏אני אוהבת דק ענקי. ‏-שמעתי את זה עלייך. 497 00:24:34,306 --> 00:24:36,099 ‏יודע מה? אפשר להשתזף בעירום. 498 00:24:36,183 --> 00:24:38,310 ‏בקושי יראו אותך כאן. 499 00:24:38,393 --> 00:24:41,730 ‏הרים מושלגים מצד אחד, אוקיינוס מצד שני. 500 00:24:41,813 --> 00:24:44,357 ‏אנשים עירומים מצד אחד. ‏-אנשים עירומים ממש כאן. 501 00:24:45,442 --> 00:24:47,485 ‏מעולם לא ראיתי את הקעקוע הזה. חמוד. 502 00:24:47,569 --> 00:24:49,487 ‏להרוג אנשים באהבה. כן. 503 00:24:49,571 --> 00:24:50,739 ‏לירות אהבה. 504 00:24:52,991 --> 00:24:55,619 ‏מה שלומך? הרבה דברים קורים בחייך. 505 00:24:55,702 --> 00:24:59,247 ‏אני מוצף רגשית מכל מה שקורה. 506 00:24:59,331 --> 00:25:00,540 ‏מנסה לעבור את זה. 507 00:25:00,624 --> 00:25:04,961 ‏כן. זה בטח מבאס. כולם מביעים דעות סביבך. 508 00:25:05,045 --> 00:25:08,298 ‏יש הרבה דעות שמבוססות על השערות. 509 00:25:08,381 --> 00:25:10,383 ‏אפילו אנשים במשרד מתחילים… 510 00:25:10,467 --> 00:25:12,010 ‏באמת? ‏-כן. 511 00:25:12,093 --> 00:25:14,512 ‏אני, ברנדי ולורן נפגשנו לצהריים לאחרונה, 512 00:25:14,596 --> 00:25:21,228 ‏וברנדי דיברה לא יפה עליך ועל הול כזוג. 513 00:25:21,311 --> 00:25:24,397 ‏היא הייתה מקובעת על מצב הגירושים שלך. 514 00:25:24,481 --> 00:25:27,234 ‏"הוא לא פנוי. ‏הדיו לא התייבש על חוזה הגירושים." 515 00:25:27,317 --> 00:25:31,112 ‏אמרתי, "תהליך הגירושים שלי ‏נמשך ארבע שנים". 516 00:25:31,196 --> 00:25:32,197 ‏ארבע שנים! 517 00:25:32,280 --> 00:25:35,533 ‏כן. ‏-עד אז כבר גרתי עם בן זוג חדש. 518 00:25:35,617 --> 00:25:36,618 ‏שטויות במיץ. 519 00:25:36,701 --> 00:25:39,996 ‏אורנג' קאונטי היא עיר קטנה, ‏וכולם אוהבים לרכל בה. 520 00:25:40,080 --> 00:25:42,332 ‏אני יודע שאני לא עושה שום דבר רע. 521 00:25:42,415 --> 00:25:44,376 ‏היא תחליט אם היא מאמינה בזה או לא. 522 00:25:44,459 --> 00:25:45,961 ‏נכון. ‏-אני מכבד את ברנדי 523 00:25:46,044 --> 00:25:49,923 ‏ולכן אני רוצה להביע את ההערכה שלי אליה. 524 00:25:50,006 --> 00:25:51,925 ‏חוץ מזה, אני פנוי. 525 00:25:52,008 --> 00:25:54,844 ‏בדיוק, ואני יודעת את זה. 526 00:25:54,928 --> 00:25:55,762 ‏את יודעת. 527 00:25:57,180 --> 00:25:58,848 ‏לכל אחד יש קצב משלו. 528 00:25:58,932 --> 00:26:01,476 ‏בהחלט. למה כולם מצפים? 529 00:26:01,559 --> 00:26:03,436 ‏שתתנזר עד סוף חייך? 530 00:26:03,520 --> 00:26:05,522 ‏אני מקווה שלא. ‏-זה יהיה עצוב מאוד. 531 00:26:05,605 --> 00:26:06,648 ‏נכון. 532 00:26:25,292 --> 00:26:26,960 ‏היי. 533 00:26:27,043 --> 00:26:28,712 ‏מה קורה, הול? 534 00:26:28,795 --> 00:26:30,463 ‏יש רוח חזקה בחוץ. ‏-בהחלט. 535 00:26:30,547 --> 00:26:33,508 ‏אני כבר לא יושבת כאן. איפה אני? כאן? 536 00:26:33,591 --> 00:26:34,551 ‏כן. 537 00:26:34,634 --> 00:26:38,555 ‏התיישבתי בכיסא הלא נכון. ‏הרוח פותחת את זה כל הזמן. 538 00:26:39,306 --> 00:26:41,057 ‏רוחות סנטה אנה משוגעות היום. 539 00:26:41,141 --> 00:26:42,851 ‏הרוח ממש חזקה. 540 00:26:42,934 --> 00:26:46,062 ‏נסעתי למשרד וראיתי את קטלינה. ‏הרגשתי שאני נוגעת בה. 541 00:26:46,146 --> 00:26:47,272 ‏היא קרובה יותר היום. 542 00:26:47,355 --> 00:26:49,858 ‏רוחות סנטה אנה מקרבות את קטלינה. 543 00:26:49,941 --> 00:26:51,526 ‏זה מה שהן עושות. ‏-מדע. 544 00:26:51,609 --> 00:26:52,736 ‏כן, אני יודעת. 545 00:26:52,819 --> 00:26:55,530 ‏אתם יודעים למה הן קיימות? ‏רוחות סנטה אנה? 546 00:26:55,613 --> 00:26:58,867 ‏בגלל אלוהים. ‏-תשובה טובה. 547 00:26:58,950 --> 00:27:01,619 ‏אני לא מת על רוח, בכנות. 548 00:27:01,703 --> 00:27:04,164 ‏אבל רוחות סנטה אנה הן מעולות לגלישת גלים. 549 00:27:04,247 --> 00:27:06,374 ‏הן נושבות מעבר לחוף. ‏-הן עושות גלים? 550 00:27:06,458 --> 00:27:08,460 ‏הן עושות גלים. ‏-גלים זה טוב. 551 00:27:08,543 --> 00:27:10,211 ‏אפרופו, 552 00:27:10,295 --> 00:27:13,381 ‏אני מראה את הנכס שלי במונטג'. 553 00:27:13,465 --> 00:27:15,342 ‏כולם באים? ‏-כן. 554 00:27:23,141 --> 00:27:25,268 ‏היי. ‏-היי, ברנדי. צבע יפה. 555 00:27:25,352 --> 00:27:26,686 ‏צבע יפה. ‏-תודה. 556 00:27:26,770 --> 00:27:29,105 ‏כדאי לך לקחת את הפורשה של ג'יו לסיבוב. 557 00:27:29,189 --> 00:27:30,190 ‏מתאימה לרכב שלי. 558 00:27:30,774 --> 00:27:32,150 ‏תיתן לי לשאול אותה? 559 00:27:34,194 --> 00:27:36,654 ‏ברנדי, יש לך דברים טובים בתוכנית. 560 00:27:36,738 --> 00:27:37,781 ‏נכון. ‏-כן. 561 00:27:37,864 --> 00:27:39,866 ‏אני קורעת את התחת. ‏-זה מרשים. 562 00:27:39,949 --> 00:27:42,243 ‏ממש העלית הילוך. ‏-תודה. 563 00:27:42,327 --> 00:27:44,371 ‏אני כל כך מתרגשת לקראת טייבל רוק. 564 00:27:44,454 --> 00:27:46,915 ‏ראית את הנכס? הוא מהמם. 565 00:27:46,998 --> 00:27:51,586 ‏ברנדי התקשרה לאחד הלקוחות הקודמים שלי ‏שבבעלותו דירה יפהפייה בסאות' לגונה ביץ'. 566 00:27:51,669 --> 00:27:54,339 ‏זה היה תזמון נהדר, ‏כי הוא מעוניין למכור אותה 567 00:27:54,422 --> 00:27:56,216 ‏בגלל העלייה בשוק. 568 00:27:56,299 --> 00:28:00,678 ‏כיוון שעבדתי עם בעל הדירה בעבר, ‏אולי נלך על ייצוג משותף. 569 00:28:00,762 --> 00:28:04,099 ‏הוא אוהב את טיילר. ‏-הוא התקשר אליי אחרי שדיבר עם ברנדי. 570 00:28:04,182 --> 00:28:05,100 ‏כן? ‏-כן. 571 00:28:05,183 --> 00:28:08,019 ‏טיילר, אם אקבל את טייבל רוק, ‏נייצג אותו יחד, נכון? 572 00:28:08,103 --> 00:28:09,562 ‏בכיף, למה לא. 573 00:28:09,646 --> 00:28:11,606 ‏אחוז ממשהו זה יותר טוב מכלום. 574 00:28:11,689 --> 00:28:15,235 ‏אני רק רוצה לוודא שנמכור את הנכס של ביל. 575 00:28:15,860 --> 00:28:17,153 ‏השמועות על טיילר והול, 576 00:28:17,237 --> 00:28:19,864 ‏לא נראה לי שהן מועילות לחברה. 577 00:28:19,948 --> 00:28:22,867 ‏לא הייתי רוצה שמשהו יכתים את שמי בעיר, 578 00:28:22,951 --> 00:28:26,454 ‏כי אולי תהיה לי רק הזדמנות אחת ‏להצליח כאן באורנג' קאונטי. 579 00:28:26,538 --> 00:28:28,498 ‏לכן הייתי צריכה לקבל החלטה. 580 00:28:28,581 --> 00:28:33,044 ‏לכלול את טיילר כדי לוודא שאקבל את הנכס 581 00:28:33,128 --> 00:28:35,255 ‏אם הלקוח יחליט למכור, 582 00:28:35,338 --> 00:28:37,006 ‏או להתחרות בטיילר, 583 00:28:37,090 --> 00:28:40,927 ‏דור שני למתווכי נדל"ן בלגונה ביץ'. 584 00:28:42,262 --> 00:28:44,806 ‏מהי ההחלטה? לעבוד איתו במשותף. 585 00:28:44,889 --> 00:28:48,601 ‏רוצה לדבר על הספה על פרטי הייצוג המשותף? 586 00:28:48,685 --> 00:28:49,769 ‏כן, בהחלט. 587 00:28:49,853 --> 00:28:52,272 ‏ג'יו, אתה רוצה לייצג איתי את הנכס הזה? 588 00:28:52,355 --> 00:28:56,276 ‏עכשיו כולם רוצים לייצג יחד? ‏-הצחקת אותי. איזה צחוקים. 589 00:28:56,359 --> 00:28:59,237 ‏אני זוכרת שאמרת שאתה לא רוצה לעבוד איתי. 590 00:28:59,320 --> 00:29:02,657 ‏אני לא רוצה לעבוד במשותף עם אף אחד ‏אם אני לא חייב. מי היה רוצה? 591 00:29:03,700 --> 00:29:08,329 ‏רק רציתי לעשות סיעור מוחות לפני שנתחיל. 592 00:29:08,413 --> 00:29:09,748 ‏יש לנו פגישה בקרוב. 593 00:29:09,831 --> 00:29:11,624 ‏כן. ‏-בואי נוודא שנהיה מתואמים… 594 00:29:11,708 --> 00:29:14,753 ‏בהחלט. ‏-…ושנציג היטב את עמדתנו לביל. 595 00:29:14,836 --> 00:29:19,174 ‏מן הסתם, הוא לקוח עבר שלי, ‏אז אני רוצה להרשים אותו. 596 00:29:19,257 --> 00:29:20,341 ‏מושלם. ‏-כן. 597 00:29:20,425 --> 00:29:23,678 ‏יש עוד דבר שאני רוצה לוודא ‏לפני שנעשה את זה. 598 00:29:23,762 --> 00:29:26,765 ‏שמעתי שהבעת עליי דעות נחרצות 599 00:29:26,848 --> 00:29:28,433 ‏ועל מצבי בחיים. 600 00:29:28,516 --> 00:29:30,477 ‏הדעה היא לא בהכרח עליך. 601 00:29:30,560 --> 00:29:33,605 ‏מה הייתה הדעה שלך? ‏כדי שאבין אותה יותר טוב. 602 00:29:33,688 --> 00:29:38,735 ‏פולי אמרה שאם אתה והול תהיו זוג, ‏זה יהיה בסדר מצידה. 603 00:29:38,818 --> 00:29:40,111 ‏חלקתי על דעתה. 604 00:29:40,195 --> 00:29:44,282 ‏אני חושבת שזה לא בסדר ‏כי אתה עובר גירושים פומביים. 605 00:29:44,365 --> 00:29:47,285 ‏אלכס לא צריכה להיות מעורבת בזה. 606 00:29:47,368 --> 00:29:51,456 ‏החברות שלכם נראית לפעמים קרובה מדי. 607 00:29:51,539 --> 00:29:53,291 ‏את לא יודעת מה המצב שלי. 608 00:29:53,374 --> 00:29:55,668 ‏את לא יודעת מה מצב מערכת היחסים שלי. 609 00:29:55,752 --> 00:29:58,463 ‏אנשים חושבים שהחברה הזאת בבלגן. 610 00:29:58,546 --> 00:30:02,217 ‏אתם לא מבינים. ‏כל אורנג' קאונטי מדבר על זה. 611 00:30:02,300 --> 00:30:05,011 ‏קיבלתי שיחה ממוכר, ‏והוא התלונן לי על זה חצי שעה. 612 00:30:05,094 --> 00:30:07,388 ‏אתה לא מסכים שזה נראה לא טוב? 613 00:30:07,472 --> 00:30:09,224 ‏אולי טיילר צריך גיבוי. 614 00:30:09,307 --> 00:30:10,934 ‏אלה רכילות ושמועות. 615 00:30:11,017 --> 00:30:14,229 ‏לך לעזור לו. ‏-מה את רוצה שאגיד? 616 00:30:14,312 --> 00:30:17,357 ‏כאישה נשואה, יש לי דברי חוכמה לאלכס הול, 617 00:30:17,440 --> 00:30:19,567 ‏תתרחקי מאדם שעובר גירושים. 618 00:30:19,651 --> 00:30:22,654 ‏רוב הנשים הנשואות היו נותנות לה עצה כזאת. 619 00:30:22,737 --> 00:30:24,572 ‏אני אצטרף לשיחה. 620 00:30:24,656 --> 00:30:25,949 ‏נהדר. ‏-שמעת את שמך? 621 00:30:26,032 --> 00:30:27,992 ‏אני שומעת את שמי הרבה. ‏-הרבה. 622 00:30:28,076 --> 00:30:31,955 ‏עולות הרבה השערות, ‏אבל לא קורה כאן שום דבר. 623 00:30:32,038 --> 00:30:34,499 ‏אם היה קורה, כולכם הייתם יודעים. 624 00:30:34,582 --> 00:30:36,584 ‏אנחנו כל הזמן בחברתכם. ‏-כן. 625 00:30:36,668 --> 00:30:38,127 ‏אני לא שופטת אתכם… 626 00:30:38,211 --> 00:30:41,172 ‏אבל זה בדיוק איך שזה נראה. 627 00:30:42,340 --> 00:30:47,428 ‏אני חושב שהדבר שמכעיס אותי יותר מכול ‏הוא ששמעתי, "הדיו התייבש בכלל?" 628 00:30:47,512 --> 00:30:51,933 ‏קשה לשמוע דברים כאלה ‏כי לא סיפרתי לאף אחד במשרד 629 00:30:52,016 --> 00:30:53,518 ‏מה קורה בחיי האישיים. 630 00:30:53,601 --> 00:30:56,896 ‏פולי ואני ניהלנו דיון על מצב הגירושים שלך, 631 00:30:56,980 --> 00:31:00,525 ‏אבל שיחת "הדיו עוד לא התייבש" ‏הייתה הדרך שלה להגיד, 632 00:31:00,608 --> 00:31:03,486 ‏"שניהם פנויים, למה זה משנה?" 633 00:31:03,570 --> 00:31:04,654 ‏זה נכון. 634 00:31:04,737 --> 00:31:07,657 ‏אז אמרתי, "טיילר לא פנוי. ‏הוא בעיצומם של גירושים". 635 00:31:07,740 --> 00:31:11,703 ‏בגלל זה שאלתי אם הדיו התייבש, ‏"מה? הוא גרוש?" 636 00:31:11,786 --> 00:31:14,330 ‏אז אם אתה כועס עליי, תכעס גם על פולי. 637 00:31:14,414 --> 00:31:16,708 ‏אני לא כועס עלייך או על פולי. 638 00:31:16,791 --> 00:31:19,043 ‏טיילר נחמד מדי. ‏-כן. 639 00:31:19,127 --> 00:31:21,087 ‏הוא הרבה יותר מדי נחמד. ‏-ממש. 640 00:31:21,170 --> 00:31:22,922 ‏אני הייתי מאבד את העשתונות. 641 00:31:23,006 --> 00:31:25,800 ‏הקושי בזה… ‏-איפה הבלגן? בלבלת אותי. 642 00:31:25,884 --> 00:31:28,386 ‏הקושי… ‏-כל התרחיש הזה נראה לא טוב. 643 00:31:28,469 --> 00:31:31,055 ‏אלה החיים שלנו. ‏את לא חושבת שאנחנו עמוק בתוך זה? 644 00:31:31,139 --> 00:31:33,182 ‏הוא עובר גירושים פומביים. ‏-רק רגע. 645 00:31:33,266 --> 00:31:36,019 ‏את לא מבינה בזה שום דבר. 646 00:31:36,102 --> 00:31:37,812 ‏הוא עובר תקופה קשה. 647 00:31:37,896 --> 00:31:40,440 ‏אני רק מתנהגת כמו חברה טובה, 648 00:31:40,523 --> 00:31:42,525 ‏ואנחנו רק סופגים ביקורות. 649 00:31:42,609 --> 00:31:45,320 ‏זה לא קשור למה שאתם עושים, ‏אלא לאיך שזה נראה. 650 00:31:45,403 --> 00:31:47,113 ‏זה היה הוויכוח שלי עם פולי. 651 00:31:47,196 --> 00:31:49,866 ‏אני לא שמה זין. 652 00:31:49,949 --> 00:31:53,161 ‏בדיוק. אנחנו יודעים את זה. אבל לי אכפת. 653 00:31:53,244 --> 00:31:56,623 ‏אכפת לך ממני ומטיילר. ‏-אכפת לי מהמוניטין שלנו… 654 00:31:56,706 --> 00:31:59,834 ‏איך את קשורה לזה? ‏-אמרתי לך שמוכר שלי התקשר 655 00:31:59,918 --> 00:32:01,461 ‏וחקר אותי במשך חצי שעה. 656 00:32:01,544 --> 00:32:03,546 ‏מה את רוצה שאעשה? ‏-גם לי זה קרה. 657 00:32:03,630 --> 00:32:04,923 ‏גם לי זה קרה. ‏-ברור. 658 00:32:05,006 --> 00:32:09,052 ‏לא הייתי חברה אמיתית של אף אחד מכם 659 00:32:09,135 --> 00:32:12,180 ‏אם לא הייתי אומרת משהו על מה שאני רואה. 660 00:32:12,263 --> 00:32:15,642 ‏ברנדי, אני יכול לספר לכולם מחר ‏את הסיפור שלי, 661 00:32:15,725 --> 00:32:19,228 ‏אבל אני לא עושה את זה ‏כי כל דבר אמיתי שאספר, 662 00:32:19,312 --> 00:32:22,690 ‏הם ינפחו אותו, ‏אז אני מרגיש שאני צריך לשמור את זה לעצמי, 663 00:32:22,774 --> 00:32:25,151 ‏ואני לא רוצה לדון בזה הלוך ושוב. 664 00:32:25,234 --> 00:32:28,655 ‏כן. לא. תחיו את החיים שלכם. ‏אין לי בעיה עם זה. 665 00:32:28,738 --> 00:32:31,366 ‏אבל אני לא יודעת, אני לא מנסה… 666 00:32:31,449 --> 00:32:35,078 ‏זה קשה לי. להגן על עצמי? להתפרץ לשיחה? 667 00:32:35,161 --> 00:32:38,539 ‏אני לא ממש יודעת מה אפשר להגיד, אז… 668 00:32:38,623 --> 00:32:41,751 ‏זכותך להביע את דעתך, ‏אבל אני לא רוצה להקשיב יותר. 669 00:32:41,834 --> 00:32:45,046 ‏זה הדבר האחרון שרציתי לדבר עליו ‏לפני שאני הולכת הביתה. 670 00:32:45,129 --> 00:32:47,548 ‏ברנדי עוברת תקופה קשה עכשיו, 671 00:32:47,632 --> 00:32:51,928 ‏וגם טיילר, בצורה שונה לגמרי. 672 00:32:52,011 --> 00:32:55,640 ‏אבל אני מרגישה שברנדי היא חברה, ‏אז אני לא חושבת שהיא צריכה לשפוט. 673 00:32:55,723 --> 00:32:58,226 ‏מצד שני, גם אם הייתי שוכבת עם טיילר, 674 00:32:58,309 --> 00:33:01,312 ‏איך זה קשור לעסקים שלי? 675 00:33:02,355 --> 00:33:05,274 ‏אני יכולה למכור נדל"ן, גם אם אני עושה סקס. 676 00:33:07,068 --> 00:33:10,154 ‏זה לא קשור לשאלה אם אתם שוכבים. ‏אני לא חושבת שאתם שוכבים. 677 00:33:14,242 --> 00:33:16,452 ‏לדעתי לא תעבדו היטב יחד. 678 00:33:16,536 --> 00:33:18,830 ‏יש לה אובססיה לחיים הפרטיים שלכם. 679 00:33:18,913 --> 00:33:21,499 ‏את אומרת שיש לי אובססיה? ‏-כך זה נראה. 680 00:33:21,582 --> 00:33:24,085 ‏באמת? ‏-כך זה נראה. 681 00:33:24,168 --> 00:33:28,297 ‏טיילר עובר תקופה קשה. ‏ככל שנתמוך בו יותר, כך ייטב. 682 00:33:28,381 --> 00:33:29,966 ‏אני יכול לדבר בשם עצמי. 683 00:33:30,049 --> 00:33:33,302 ‏יש לי אובססיה לחיים הפרטיים שלהם ‏כי נשאלתי לדעתי עליהם? 684 00:33:33,386 --> 00:33:35,263 ‏אני אשתוק, טוב? 685 00:33:35,346 --> 00:33:37,265 ‏עדיף. ‏-אני לא יכולה להגיד שום דבר, 686 00:33:37,348 --> 00:33:38,766 ‏אחרת אנשים נפגעים. 687 00:33:38,850 --> 00:33:40,768 ‏זו הקללה שלך, רוז. 688 00:33:40,852 --> 00:33:43,730 ‏כל מה שאני רוצה, מהמשרד הזה, מכולם, 689 00:33:43,813 --> 00:33:47,608 ‏זה להפסיק להגיד שאלכס הול וטיילר יוצאים. 690 00:33:47,692 --> 00:33:48,985 ‏נמאס לי מזה. ‏-אשמח מאוד. 691 00:33:49,068 --> 00:33:51,779 ‏אבל יש עדיין בדיחות על זה. ג'יו, אוסטין. 692 00:33:51,863 --> 00:33:54,323 ‏אני מתנצל, אבל זאת שיחה שלכם. 693 00:33:54,407 --> 00:33:56,743 ‏אני קשור אליה כי אני כאן. ‏-כן. 694 00:33:56,826 --> 00:33:59,370 ‏האוזניים שלי נצלות ‏כשאני שומע את הדיון הזה. 695 00:33:59,454 --> 00:34:02,498 ‏יש לך דעה. ‏-יש לי דעה. 696 00:34:02,582 --> 00:34:06,169 ‏בבקשה אל תחלוק אותה. ‏יצלבו אותך אם תעשה את זה במשרד. 697 00:34:06,252 --> 00:34:08,129 ‏אף אחד לא צולב אף אחד אחר. 698 00:34:08,212 --> 00:34:09,547 ‏אני… ‏-תפסיקי לדבר אליי. 699 00:34:09,630 --> 00:34:12,842 ‏זאת לא אני. ‏-ברנדי, אנחנו לא צולבים אותך. 700 00:34:12,925 --> 00:34:17,513 ‏אם יש לי ערכים מתנגשים או דעות סותרות ‏על משהו שקורה במשרד, 701 00:34:17,597 --> 00:34:20,516 ‏אם שואלים אותי, אני אומרת. את מבינה אותי? 702 00:34:20,600 --> 00:34:23,186 ‏אני לא רוצה לפחד לפתוח את הפה. 703 00:34:23,269 --> 00:34:25,021 ‏אני לא רוצה שתרגישי כך. 704 00:34:25,104 --> 00:34:29,901 ‏הרגשתי שכולם מתנפלים עליי ‏כי עכשיו רוז הצטרפה. 705 00:34:29,984 --> 00:34:32,320 ‏אם הייתי יודעת שזה מה שיקרה, 706 00:34:32,403 --> 00:34:33,988 ‏לא הייתי פותחת את הפה. 707 00:34:34,072 --> 00:34:39,077 ‏אבל אתם לא תשמעו את זה ממני. ‏אני אתעסק רק בעניינים שלי. 708 00:34:39,160 --> 00:34:40,244 ‏ברנדי. 709 00:34:47,293 --> 00:34:49,587 ‏פשוט לא אביע את דעתי שוב לעולם. 710 00:34:50,505 --> 00:34:52,048 ‏אני הולכת לתת לה חיבוק. 711 00:34:53,883 --> 00:34:57,804 ‏אני אישה נשואה והבעתי את דעתי כאישה נשואה. ‏זה הכול. 712 00:34:57,887 --> 00:34:59,639 ‏תקשיבי. ‏-כל יום הוא קשה. 713 00:34:59,722 --> 00:35:02,975 ‏אני מבינה. ‏-זה יותר מדי. אני רוצה ללכת הביתה. 714 00:35:14,695 --> 00:35:15,738 ‏- בעונה הזאת - 715 00:35:21,828 --> 00:35:23,412 ‏אתם מוכנים להתלכלך? ‏-קדימה! 716 00:35:26,707 --> 00:35:28,584 ‏זה ג'יו? ‏-כן. 717 00:35:28,668 --> 00:35:29,544 ‏אין מצב. 718 00:35:33,297 --> 00:35:34,132 ‏מי המהממת הזו? 719 00:35:34,215 --> 00:35:35,550 ‏מה שלומכם? ‏-טוב. 720 00:35:35,633 --> 00:35:38,511 ‏היא מתוקה, אבל אין לה מושג מה יידרש ממנה. 721 00:35:38,594 --> 00:35:41,806 ‏אנחנו מבלות, אנחנו אוהבות קוקטיילים, ‏ואנחנו אוהבות את ישו. 722 00:35:41,889 --> 00:35:42,723 ‏כן. 723 00:35:42,807 --> 00:35:44,267 ‏איזו עצה יש לך? 724 00:35:44,350 --> 00:35:45,685 ‏תבחרי קריירה אחרת. 725 00:35:47,145 --> 00:35:48,646 ‏את מתווכת יחד עם רוז? ‏-לא. 726 00:35:48,729 --> 00:35:51,023 ‏זה שינוי גדול. ‏-את לא רוצה לקבל אחריות 727 00:35:51,107 --> 00:35:52,441 ‏על הדברים שאמרת. 728 00:35:52,525 --> 00:35:54,235 ‏אני יודעת שהאל תמיד צופה. 729 00:35:54,318 --> 00:35:55,903 ‏במיוחד בעסקים ובכל הנוגע לכסף. 730 00:35:55,987 --> 00:35:58,322 ‏אנחנו מאורסים שנתיים. 731 00:35:58,406 --> 00:36:01,826 ‏אספנית הטבעות. ‏היא הייתה נשואה איזה 17 פעם. 732 00:36:01,909 --> 00:36:03,119 ‏מה? 733 00:36:04,579 --> 00:36:06,414 ‏קאבו, מותק. ‏-קאבו, מותק. 734 00:36:06,497 --> 00:36:07,748 ‏קאבו! 735 00:36:07,832 --> 00:36:11,711 ‏זה יהיה מיזם של שני מיליארד דולר. ‏אחד הטובים ביותר בקאבו. 736 00:36:11,794 --> 00:36:14,797 ‏מזמן לא נדהמתי ככה מנכס. 737 00:36:17,758 --> 00:36:20,344 ‏לא אופתע אם את וטיילר תהיו יחד בסוף. 738 00:36:20,428 --> 00:36:21,929 ‏הוא אחד מחבריי הטובים. 739 00:36:22,013 --> 00:36:23,139 ‏את נהדרת. ‏-אוהבת אותך. 740 00:36:23,222 --> 00:36:26,642 ‏את נהיית מעורבת בגירושים המכוערים האלה. ‏זה נראה רשלני. 741 00:36:26,726 --> 00:36:29,228 ‏מציגים אותך כ"האישה האחרת". 742 00:36:29,312 --> 00:36:30,688 ‏מותר לי להגיד מה שבא לי. 743 00:36:30,771 --> 00:36:31,647 ‏הגיע הזמן שתחטפי. 744 00:36:31,731 --> 00:36:34,442 ‏מה אני אחטוף, ברנדי? את תחטיפי לי? 745 00:36:34,525 --> 00:36:36,652 ‏תתקפי אותי עכשיו? ‏-כן. 746 00:36:36,736 --> 00:36:38,905 ‏את יכולה ואני לא יכולה? ‏-כן. 747 00:36:41,908 --> 00:36:46,078 ‏ג'ייסון שאל אם אני רוצה לעבוד בקאבו. ‏נידבתי את עצמי. 748 00:36:46,162 --> 00:36:47,997 ‏הרגע עברנו לאורנג' קאונטי. 749 00:36:48,080 --> 00:36:50,875 ‏רגע, טיילר ופולי? 750 00:36:50,958 --> 00:36:53,544 ‏את והול חולקות את טיילר? 751 00:36:53,628 --> 00:36:55,463 ‏חשבתי שכולם יודעים שיש סרטון. 752 00:36:56,464 --> 00:36:58,341 ‏ראית את הסרטון? יש סרטון? 753 00:36:58,424 --> 00:37:00,259 ‏ראית סרטון? ‏-לא היו הרבה אנשים. 754 00:37:00,343 --> 00:37:01,761 ‏היה מאוחר. איש לא היה כאן. 755 00:37:01,844 --> 00:37:04,263 ‏יש סטנדרט כפול. לא אסבול את זה. 756 00:37:04,347 --> 00:37:08,267 ‏אני סיימתי עם זה. מי הבא בתור? 757 00:37:08,351 --> 00:37:09,185 ‏הכול טוב? 758 00:37:09,268 --> 00:37:10,978 ‏העסקתם את הסוכנים הלא נכונים. 759 00:37:34,502 --> 00:37:36,003 ‏תרגום כתוביות: עטר אברמסון