1 00:01:42,158 --> 00:01:44,927 어때, 좋지? 호치민도 가깝고 2 00:01:45,040 --> 00:01:48,347 우리 최 사장 리조트 짓기에는 딱이지 3 00:01:48,430 --> 00:01:50,030 여긴 왜 개발이 늦어요? 4 00:01:50,265 --> 00:01:52,548 - 원래 반도체 공장 부지였는데 - 응 5 00:01:52,548 --> 00:01:55,562 그게 빠그러지면서 관광지로 사업 승인이 날 거래 6 00:01:56,102 --> 00:01:57,991 위치 하며, 경관 하며 7 00:01:58,220 --> 00:02:01,017 개발되면 관광객들이 엄청 찾아올 거야 8 00:02:02,618 --> 00:02:04,438 근데 누구 만난다고 그랬지, 오늘? 9 00:02:04,789 --> 00:02:08,433 렌터카 사업 크게 하는 사람인데 최 사장 꼭 한번 만나자고 10 00:02:08,923 --> 00:02:10,118 얼마 받았어요? 11 00:02:10,641 --> 00:02:11,716 돈은... 12 00:02:11,947 --> 00:02:12,650 받았잖아 13 00:02:12,657 --> 00:02:15,900 내가 그럴 사람으로 보여? 이 사람이, 사람 뭐로 보고 14 00:02:16,805 --> 00:02:19,087 줄 대려고 뭐든 다 할 거야 15 00:02:24,400 --> 00:02:26,971 최 사장! 해장했어요? 16 00:02:27,540 --> 00:02:29,978 씨발, 어제 술값이 왜 이렇게 많이 나왔어? 17 00:02:29,979 --> 00:02:33,421 우리 최 사장 덕분에 나는 루이13세를 처음 마셔봤습니다 18 00:02:33,579 --> 00:02:36,301 그걸 형이 그냥 냅뒀어? 형이 말렸어야지! 19 00:02:36,376 --> 00:02:37,533 그래도 많이 따셨잖아? 20 00:02:37,534 --> 00:02:39,182 아니, 딴 건 딴 건데 21 00:02:39,183 --> 00:02:42,748 내가 돈 쓸 때는 좀 이쁘게 쓰자고 맨날 술이나 까 처먹지 말고 22 00:02:42,749 --> 00:02:44,664 - 씨발, 진짜 - 자, 자, 자, 빨리 끝내고 23 00:02:44,665 --> 00:02:45,610 해장합시다, 응? 24 00:02:45,611 --> 00:02:48,354 자기가 직접 모시고 싶다고 그냥 사정 사정을 하더라고 25 00:02:48,355 --> 00:02:49,575 돈은 좀 있대? 26 00:02:50,016 --> 00:02:52,047 한인 쪽만 상대하는 사람이 아니야 27 00:02:52,048 --> 00:02:54,353 호치민 여기저기 건물도 많고, 어 28 00:02:59,290 --> 00:03:00,275 최용기 사장님? 29 00:03:00,384 --> 00:03:01,673 예, 안녕하세요? 30 00:03:01,766 --> 00:03:04,391 말씀 많이 들었습니다 타세요 31 00:03:05,243 --> 00:03:06,767 얘기 나누시고, 어 32 00:03:07,680 --> 00:03:08,791 안 더우세요? 33 00:03:09,603 --> 00:03:10,929 과자 먹고 있었네? 34 00:03:12,454 --> 00:03:13,939 맛있는 거 드시지, 왜? 35 00:03:23,337 --> 00:03:26,681 뭐, 종훈이 형한테 들어보니까 렌터카 사업 크게 하신다고 36 00:03:26,681 --> 00:03:28,013 너 돈 많다며? 37 00:03:28,290 --> 00:03:29,321 예? 38 00:03:30,384 --> 00:03:31,704 이 씨발놈아 39 00:03:31,751 --> 00:03:32,986 이 개새끼 40 00:03:34,649 --> 00:03:35,752 씨발 41 00:03:36,475 --> 00:03:38,150 가만, 가만, 가만히 있어 42 00:03:42,806 --> 00:03:43,853 - 더워 - 야, 이 개새끼야 43 00:03:43,861 --> 00:03:45,805 씨발새끼들아, 왜 그래, 어? 44 00:03:45,806 --> 00:03:47,634 왜 그래! 씨발새끼들아! 45 00:03:47,689 --> 00:03:48,829 나와 봐 46 00:03:52,859 --> 00:03:55,361 네 눈에는 내가 렌터카 하는 사람으로 보여? 47 00:03:57,283 --> 00:03:58,337 응? 48 00:04:06,353 --> 00:04:07,751 너 납치된 거야 49 00:04:16,173 --> 00:04:18,246 야, 이 새끼야 칼 내리놔! 칼 내리놔! 50 00:04:18,248 --> 00:04:19,033 야! 짱구야! 짱구야! 51 00:04:19,034 --> 00:04:21,159 나가 영등포 짱구라고 했냐, 안 했냐? 52 00:04:21,160 --> 00:04:22,550 - 이 씨불놈들아! - 알았어, 알았어, 알았어 53 00:04:22,642 --> 00:04:23,494 - 알았다고, 새끼야! - 야, 저거... 54 00:04:23,495 --> 00:04:24,385 뭐라는 거야, 저거 55 00:04:24,454 --> 00:04:25,681 뭣을 알어! 56 00:04:26,415 --> 00:04:27,923 - 야, 야, 야 - 야, 여자는 놔두라고! 57 00:04:28,048 --> 00:04:29,361 뭐, 이 씨발! 58 00:04:29,540 --> 00:04:31,623 - 하지 마, 새끼야! 진짜 - 들어와 봐라 59 00:04:31,624 --> 00:04:33,720 다 조사 버릴라니께 이 개새끼들아 60 00:04:34,008 --> 00:04:35,554 전화를 안 받노, 또 61 00:04:37,422 --> 00:04:38,635 여기, 여기, 여기 62 00:04:40,470 --> 00:04:41,195 여기! 여기! 63 00:04:41,196 --> 00:04:42,353 어, 이쪽으로, 이쪽으로, 이쪽으로! 64 00:04:42,354 --> 00:04:43,421 예, 오셨습니까, 예 65 00:04:43,422 --> 00:04:44,173 여기, 여기 66 00:04:44,173 --> 00:04:45,454 야, 어디 있어! 어디 있어! 67 00:04:45,454 --> 00:04:46,227 저 안에요 68 00:04:46,228 --> 00:04:47,719 - 아니, 석도 어디 있냐고, 석도 - 야, 가라고! 69 00:04:47,720 --> 00:04:49,194 전화를 안 받아요, 전화를 70 00:04:50,642 --> 00:04:51,321 저... 71 00:04:51,446 --> 00:04:52,322 야! 72 00:04:54,478 --> 00:04:56,470 들어와! 들어와 봐라! 73 00:04:56,471 --> 00:04:58,119 야, 짱구야, 칼 내려놔! 74 00:05:01,142 --> 00:05:02,355 오셨습니까? 75 00:05:03,595 --> 00:05:04,517 어떻게 됐어? 76 00:05:04,633 --> 00:05:06,202 너 뭐 하다 이제 와? 77 00:05:06,548 --> 00:05:08,932 아니 저, 소개팅 78 00:05:09,235 --> 00:05:10,953 뭔 소개팅을 일주일에 한 번씩... 79 00:05:10,954 --> 00:05:12,509 장가는 가야 될 거 아니에요? 80 00:05:12,837 --> 00:05:13,838 아니, 왜 저래? 81 00:05:13,907 --> 00:05:16,077 영등포 짱구라고 완전 또라이 새끼라니까, 저거 82 00:05:16,197 --> 00:05:17,548 - 짱구? - 뭐 이 개씨불놈들아 83 00:05:17,549 --> 00:05:19,188 - 저, 정신병원에서 탈출했대요 - 뭐 우짜라고? 84 00:05:19,189 --> 00:05:19,978 인질은? 85 00:05:20,220 --> 00:05:22,501 그, 저 주인아주머니랑 여대생 이렇게 두 명이에요 86 00:05:22,501 --> 00:05:23,767 행님, 그냥 따고 들어갈까, 그냥? 87 00:05:23,768 --> 00:05:24,437 야, 야, 야, 야 88 00:05:24,438 --> 00:05:27,798 안 돼, 안 돼, 안 돼, 위험하니까 그냥 진압팀을 부르자, 응? 89 00:05:27,873 --> 00:05:30,476 저 미친놈이 지금 무슨 짓을 할지 모르니까, 우리... 90 00:05:30,477 --> 00:05:31,501 어디 갔어? 91 00:05:31,501 --> 00:05:33,989 야, 야, 살살해야 돼 보는 눈 많으니까 92 00:05:34,289 --> 00:05:35,824 씨불놈들이 진짜! 93 00:05:35,825 --> 00:05:37,534 건달이 얼마나 힘들게 사는지 아냐? 94 00:05:37,535 --> 00:05:38,744 야, 알지, 알지 95 00:05:38,745 --> 00:05:40,129 진정하고, 진정해! 96 00:05:40,130 --> 00:05:41,633 우리 엄니 고향이 순천인디! 97 00:05:41,634 --> 00:05:42,705 아니, 엄마가 와? 98 00:05:42,706 --> 00:05:44,124 요리를 못혀! 99 00:05:44,461 --> 00:05:46,852 야, 야, 정말 그래, 정말 힘들겠다 100 00:05:46,853 --> 00:05:47,794 - 그래 - 야! 101 00:05:48,234 --> 00:05:49,819 들어와 봐, 씨불놈들아! 102 00:05:49,820 --> 00:05:51,006 확 그어불랑께 103 00:05:51,008 --> 00:05:53,008 어머니한테 내리가라 104 00:05:53,626 --> 00:05:54,578 너 뭐여! 105 00:05:59,820 --> 00:06:01,289 씨발, 진짜 106 00:06:01,447 --> 00:06:02,559 야! 107 00:06:03,805 --> 00:06:05,145 야, 짱구야 108 00:06:05,145 --> 00:06:06,555 - 행님, 어쩔라고예? - 뭐! 109 00:06:06,555 --> 00:06:08,102 - 일로 와봐, 얘기 좀 - 뭐! 110 00:06:09,289 --> 00:06:10,731 - 오지 마! - 아니, 이 새끼... 111 00:06:11,273 --> 00:06:12,736 - 오지 마! 씨발! - 잠깐만, 잠깐만 112 00:06:12,736 --> 00:06:13,797 그거 위험하니까 113 00:06:13,798 --> 00:06:14,985 야, 야, 새끼야! 114 00:06:15,056 --> 00:06:16,990 너 나 처음 보지? 나도 너 처음 봐 115 00:06:17,992 --> 00:06:19,038 나 믿어, 못 믿어? 116 00:06:19,211 --> 00:06:20,702 뭘 믿어? 이 씨발! 117 00:06:20,813 --> 00:06:22,537 칼 내려놔, 위험하니까 118 00:06:22,538 --> 00:06:23,871 칼 내려놓으라고 119 00:06:28,797 --> 00:06:30,462 - 야! 빨리 데리고 나가! - 예! 120 00:06:30,695 --> 00:06:31,688 - 홍석아! - 빨리 나오세요! 나오세요! 121 00:06:31,689 --> 00:06:33,135 이쪽으로! 이쪽으로! 예 122 00:06:33,289 --> 00:06:33,984 야, 빨리, 빨리! 123 00:06:33,986 --> 00:06:35,634 - 사람 지나갑니다! - 차에 태워, 차에 태워! 124 00:06:35,634 --> 00:06:37,507 - 놔라고! - 야, 이 개새끼야 125 00:06:37,508 --> 00:06:38,977 칼로 사람을 찌르면, 이게 126 00:06:38,977 --> 00:06:39,851 아파, 안 아파? 127 00:06:39,852 --> 00:06:41,554 아파, 안 아파, 이 새끼야 아파, 안 아파? 128 00:06:41,555 --> 00:06:42,313 아파요 129 00:06:42,314 --> 00:06:43,492 이 새끼가, 이거 130 00:06:43,662 --> 00:06:44,643 일어나 131 00:06:48,999 --> 00:06:50,053 씨발 132 00:06:52,664 --> 00:06:53,719 이 새끼가 133 00:06:54,092 --> 00:06:55,813 왜 물어, 좀비야? 134 00:06:58,460 --> 00:06:59,304 예 135 00:06:59,452 --> 00:07:02,570 어, 일로 와, 일로 거기 사진 찍지 마세요! 예? 136 00:07:03,616 --> 00:07:06,890 경찰의 과잉 진압, 전치 12주 137 00:07:08,187 --> 00:07:10,536 이게 뭔 과잉 진압이고, 이게? 어? 138 00:07:10,544 --> 00:07:12,672 아니, 칼 들고 설치는 미친 또라이 새끼한테 139 00:07:12,672 --> 00:07:15,242 선생님, 진정 좀 하이소 이랄까, 형사가? 140 00:07:15,243 --> 00:07:17,023 아니, 형님한테 막 박수 칠 때는 언제고 141 00:07:17,024 --> 00:07:19,127 이 새끼들이 기사는 이따위로 써놨냐? 142 00:07:20,227 --> 00:07:22,628 이거 괜찮아 눈 가려 가지고 난 줄 몰라 143 00:07:23,133 --> 00:07:24,673 행님은 몸을 가려야 된다니까 144 00:07:24,674 --> 00:07:26,082 아니야, 몰라, 몰라 145 00:07:27,034 --> 00:07:28,061 - 형님, 솔직히 - 어 146 00:07:28,061 --> 00:07:30,555 얼굴만 보면 누가 봐도 범인이라고 생각하겠죠? 147 00:07:30,813 --> 00:07:31,893 요 새끼 이거 많이 컸어? 148 00:07:31,894 --> 00:07:33,754 아니, 우리 행님이 약간 러시아 쪽 149 00:07:33,755 --> 00:07:35,520 약간 건달 느낌이 있잖아요 150 00:07:35,521 --> 00:07:37,124 야, 야, 그렇게 따지면 151 00:07:37,125 --> 00:07:40,699 니네 반장은 그냥, 그냥 테러범이야, 테러범 152 00:07:40,838 --> 00:07:44,041 걔 고등학교 때부터 얼굴이 밑으로 계속 길어져 153 00:07:44,042 --> 00:07:45,468 - 느끼지? 어? - 맞아 154 00:07:45,469 --> 00:07:49,040 그 약간, 약간 그, 동네에 서 있는 정승 느낌이 딱 있잖아 155 00:07:49,041 --> 00:07:51,439 어제 오늘 좀 길이가 다른 것 같다, 그런 거 있잖아 156 00:07:51,440 --> 00:07:53,295 - 저도 반장님 처음 봤을 때 - 야, 조용히 해 157 00:07:53,295 --> 00:07:54,338 - 조용히 해 - 수갑 채울 뻔했어요 158 00:07:54,339 --> 00:07:56,704 뭘 수갑을 채워, 병신아 조용히 해 159 00:07:59,823 --> 00:08:01,784 - 재밌냐? - 응? 160 00:08:01,863 --> 00:08:03,324 어? 즐거워? 161 00:08:04,664 --> 00:08:05,714 왔어? 162 00:08:05,820 --> 00:08:09,891 참, 신문에 나니까 뭐 좋은가 봐? 응? 163 00:08:11,267 --> 00:08:14,987 죄 많은 인생 반장이 죄다, 죄야 164 00:08:17,261 --> 00:08:18,667 많이 깨졌어? 165 00:08:19,432 --> 00:08:21,893 내가 서장님한테 가서 얘기하고 올게 166 00:08:22,117 --> 00:08:24,054 됐어, 됐어, 됐고 167 00:08:24,055 --> 00:08:25,714 너 베트남이나 좀 갔다 와 168 00:08:25,714 --> 00:08:27,214 - 베트남? - 베트남? 왜? 169 00:08:27,214 --> 00:08:28,605 유종훈이 알지? 170 00:08:28,719 --> 00:08:29,608 몰라, 누구지? 171 00:08:29,609 --> 00:08:32,894 그 있다 아닙니까? 작년에 그 가리봉동 금은방 턴 새끼들 172 00:08:33,063 --> 00:08:34,375 그 망봤던 새끼, 요, 요 173 00:08:34,376 --> 00:08:36,509 - 어, 요놈들, 알지, 알지, 알지 - 어, 어, 어, 어 174 00:08:36,510 --> 00:08:40,373 그래, 그놈이 베트남에서 그 사건으로 자수를 했어 175 00:08:40,627 --> 00:08:41,401 왜? 176 00:08:41,402 --> 00:08:42,542 나야 모르지 177 00:08:42,543 --> 00:08:43,781 그러니까 네가 가서 데리고 와 178 00:08:43,782 --> 00:08:45,782 한 2박 3일 출장 간다 생각하고 179 00:08:46,229 --> 00:08:48,335 간만에 외국 나가게 생겼네? 180 00:08:48,336 --> 00:08:49,784 - 누구랑 가? - 행님! 181 00:08:49,828 --> 00:08:51,765 저희 아버지가 베트남 참전 용사였거든요? 182 00:08:51,766 --> 00:08:53,057 이번에 아들인 내가 가야지 183 00:08:53,058 --> 00:08:55,765 형님! 그 제 누나의 동생의 친구의 아주 가까운 분이 184 00:08:55,766 --> 00:08:57,128 - 베트남 삽니다 - 이 새끼 와 이라노, 이거? 185 00:08:57,128 --> 00:08:58,609 - 열심히 하겠습니다! - 새끼, 마! 186 00:08:58,610 --> 00:09:00,425 이 새끼, 짬도 안 되는 게 손 안 내리냐? 187 00:09:00,426 --> 00:09:01,636 야! 이 새끼들아! 188 00:09:02,485 --> 00:09:04,984 이 새끼들이 진짜 무슨 놀러 가냐? 이 새끼들아? 189 00:09:05,140 --> 00:09:08,145 흉악범 인계받으러 가는 거 아니야 얼마나 중요한 일인데? 190 00:09:10,142 --> 00:09:12,173 내가 갈 거야, 얘랑 191 00:09:12,906 --> 00:09:13,933 - 잠깐만, 잠깐만 - 뭐? 192 00:09:13,935 --> 00:09:16,968 아니, 우리 둘이 가면 어떡해? 영어 할 줄 아는 사람이 가야지 193 00:09:16,969 --> 00:09:17,778 뭐? 영어? 194 00:09:17,779 --> 00:09:18,721 반장, 영어 할 줄 알아? 195 00:09:18,722 --> 00:09:20,384 나한테 지금 영어를 논하는 거야? 196 00:09:20,510 --> 00:09:21,289 해봐 197 00:09:28,367 --> 00:09:29,078 됐어? 198 00:09:29,348 --> 00:09:31,016 영어, 영어 잘하는구나? 199 00:09:31,017 --> 00:09:32,394 그래, 어? 200 00:09:32,539 --> 00:09:35,593 외국 나갈 때 나랑 같이 다니면 만사가 오케이야! 201 00:09:35,594 --> 00:09:38,483 됐어, 됐어, 됐어 나 더 이상 나 길게 얘기 안 해 202 00:09:38,592 --> 00:09:39,750 나만 믿고 따라와 203 00:09:39,947 --> 00:09:41,353 우리 반장 멋있다! 204 00:09:53,018 --> 00:09:54,545 너만 따라오라매? 205 00:09:56,440 --> 00:09:59,657 얘들이 영국식 발음을 전혀 못 알아듣네 206 00:10:00,056 --> 00:10:03,055 내가 너 발싸 어쩐다 그럴 때부터 알아봤어 207 00:10:03,917 --> 00:10:06,065 베트남 한번 와보고 싶었어 208 00:10:06,651 --> 00:10:11,195 어이, 어이, 저기 헬로우? 헬로우? 헬로우? 209 00:10:11,618 --> 00:10:15,791 어, 나 우리 코리아 폴리스, 폴리스 210 00:10:16,243 --> 00:10:20,574 우리 되게 바빠서 가야 돼 아웃, 오케이? 아웃 211 00:10:21,049 --> 00:10:22,149 Be quiet! 212 00:10:24,000 --> 00:10:25,461 씨발, 진짜 영어 한마디도 모르네? 213 00:10:25,462 --> 00:10:27,574 욕하지 마! 한국말 다 알아! 214 00:10:28,211 --> 00:10:29,025 Sit! 215 00:10:31,198 --> 00:10:32,484 일단 앉자 216 00:10:33,933 --> 00:10:35,183 미안합니다 217 00:10:43,495 --> 00:10:44,862 제가 좀 늦었습니다 218 00:10:44,925 --> 00:10:47,441 한국 총영사관 경찰 주재관 박창수입니다 219 00:10:48,729 --> 00:10:51,569 반갑습니다 금천서 전일만 반장입니다 220 00:10:51,570 --> 00:10:52,503 - 반장님이시구나 - 예 221 00:10:52,503 --> 00:10:53,757 데스크 마석도입니다 222 00:10:53,758 --> 00:10:54,844 - 데스크 - 예, 예 223 00:10:55,289 --> 00:10:58,525 우리 저, 부하 직원이 영어를 통 한 마디를 못 해 가지고 224 00:10:58,526 --> 00:11:01,040 이런 웃지 못할 헤프닝을 다 벌이고 있네요 225 00:11:01,339 --> 00:11:02,003 - 참 - 이런... 226 00:11:02,003 --> 00:11:03,195 영어를... 227 00:11:03,377 --> 00:11:05,961 괜찮습니다 나가서 식사부터 하실까요? 228 00:11:06,110 --> 00:11:07,876 - 예, 그러시죠, 그러시죠, 예 - 예, 그러시죠, 그러시죠, 예 229 00:11:07,878 --> 00:11:09,039 야, 이거 가방이랑 싹 다 챙겨 가지고 와 230 00:11:09,040 --> 00:11:09,800 가방, 가방 231 00:11:09,802 --> 00:11:11,198 - 여기 뭐가 맛있나, 근데? - 야 232 00:11:11,200 --> 00:11:14,180 저기, 여기, 여기 맛집 이런 데가 어디, 어디 있을라나? 233 00:11:24,516 --> 00:11:26,194 아니, 이게 천 원밖에 안 해요? 천 원? 234 00:11:26,195 --> 00:11:27,300 네 235 00:11:27,301 --> 00:11:28,386 기가 막히네, 이거 236 00:11:28,656 --> 00:11:30,800 씨발, 무슨 여행 오는데 돈도 안 가져와? 237 00:11:30,800 --> 00:11:32,252 죄다 깎아달래 238 00:11:32,344 --> 00:11:34,645 저 새끼들 저거 한국 조폭 애들인데? 239 00:11:35,578 --> 00:11:36,547 - 그치? - 한국 조폭들이야 240 00:11:36,548 --> 00:11:37,977 뭐 어딜 가나 많지, 뭘 241 00:11:38,487 --> 00:11:39,633 근처에 242 00:11:39,634 --> 00:11:42,501 한국 업소들이 많이 생기면서 조폭들도 많이 들어오고 243 00:11:42,956 --> 00:11:45,376 강력 사건도 더 늘어 골치가 아픕니다 244 00:11:45,938 --> 00:11:47,946 뭘 야리는 거야, 씨발? 245 00:11:48,258 --> 00:11:51,015 어, 어, 어 그래, 깡패들, 반가워 246 00:11:51,016 --> 00:11:54,285 - 어이, 멀리 베트남까지 왔네 - 씨발, 짭새, 짭새 247 00:11:54,308 --> 00:11:55,416 - 어? - 짭새라고 248 00:11:55,578 --> 00:11:56,322 정말이야? 249 00:11:56,323 --> 00:11:57,421 - 확실해? 맞아? - 챙겨, 챙겨 250 00:11:57,422 --> 00:11:59,125 야, 저거 봐 뭐 이상한 약이랑 251 00:11:59,126 --> 00:12:00,534 무슨 대마 같은 것도 있고 252 00:12:00,535 --> 00:12:01,805 저거 이상하지, 저 새끼들? 253 00:12:01,806 --> 00:12:02,993 뭘 대마야, 아니야 254 00:12:02,994 --> 00:12:04,149 나 잠깐 갔다올게 255 00:12:04,370 --> 00:12:06,283 좀 아니야, 아이고, 좀 256 00:12:06,284 --> 00:12:08,826 - 아니, 저 새끼들 저거... - 우리 좀 쉬자, 쉬어, 좀! 257 00:12:09,065 --> 00:12:10,901 - 저 애들 가잖아! 지금, 저기! - 가, 가, 가! 258 00:12:10,903 --> 00:12:12,331 - 한국분이시죠? - 아니... 259 00:12:12,385 --> 00:12:13,749 - 야, 야, 야 - 오프닝 행사 중입니다 260 00:12:13,750 --> 00:12:15,078 - 좋은 가격에 모시겠습니다 - 왜 이렇게... 261 00:12:15,079 --> 00:12:17,260 - 서비스는 강남! 가격은 호치민! - 한국 사람들이 많아? 262 00:12:17,261 --> 00:12:19,097 - 야, 됐어, 인마! - 됐어, 됐어 263 00:12:19,308 --> 00:12:21,094 치워! 야, 야 264 00:12:21,823 --> 00:12:22,985 마석도! 265 00:12:23,424 --> 00:12:25,112 야, 휘발유 266 00:12:26,253 --> 00:12:27,227 형님 267 00:12:27,386 --> 00:12:29,784 새끼, 너 여기서 뭐 해! 268 00:12:30,781 --> 00:12:32,862 나도 인생을 좀 멀리 보고 269 00:12:32,864 --> 00:12:33,994 그런 게 있쨈까? 270 00:12:34,245 --> 00:12:36,736 언제까지 한국에서 그러고 살 순 없쨈까? 271 00:12:36,737 --> 00:12:38,660 야, 야, 야 그럼 이런 거 말고 272 00:12:38,719 --> 00:12:40,978 어, 어, 그 낮에 하는 밝은 일을 해야지 273 00:12:40,979 --> 00:12:42,698 우리 형님 밝게 일하고 있슴다 274 00:12:42,698 --> 00:12:44,009 뭐야, 이 새끼는? 275 00:12:44,010 --> 00:12:45,086 저는 식용유임다 276 00:12:46,063 --> 00:12:47,612 식용유는 또 뭐야? 277 00:12:47,613 --> 00:12:49,180 형님들 근데 어쩐 일로 왔슴까? 278 00:12:49,181 --> 00:12:51,009 범인 잡으러 왔슴까? 279 00:12:51,667 --> 00:12:53,083 휴가왔어, 휴가 280 00:12:53,471 --> 00:12:55,571 형님들, 조심해야 됨다 281 00:12:55,680 --> 00:12:58,304 한국 경찰? 여기서 맥을 못 씀다 282 00:12:58,305 --> 00:13:02,432 여기 조폭들 중엔 총 갖고 다니는 놈들이 많단 말임다 283 00:13:02,433 --> 00:13:04,383 - 총? - 예, 예, 총도 들고 다니고 284 00:13:04,384 --> 00:13:06,598 마체테라고 칼도 이만한 거 들고 다니고 285 00:13:06,808 --> 00:13:09,071 한국하고는 여기 완전 달라요 분위기가 286 00:13:09,930 --> 00:13:12,538 뭐, 우리 아무 상관 없지 우리 그냥 휴가온 건데, 뭘 287 00:13:13,047 --> 00:13:14,559 - 우리가 총 맞을 일이 뭐가 있어? - 그래 288 00:13:14,691 --> 00:13:16,374 - 그러면 놀러 오쇼! - 그럼 289 00:13:17,109 --> 00:13:17,957 어, 그래 290 00:13:18,109 --> 00:13:19,024 서비스는 강남! 291 00:13:19,025 --> 00:13:20,852 - 어딜 놀러 가, 됐어, 됐어 - 가격은 호치민! 292 00:13:23,010 --> 00:13:25,932 영사관도 뭐 우리 사무실이랑 별다를 게 없네? 293 00:13:26,097 --> 00:13:27,860 아이고, 열악하다, 열악해 294 00:13:28,344 --> 00:13:30,569 아니, 그래도 우리는 에어컨이라도 있잖아, 어? 295 00:13:30,570 --> 00:13:32,134 그래, 진짜 덥다, 더워 296 00:13:32,135 --> 00:13:33,797 - 어떻게 이런... - 많이 기다렸습니다 297 00:13:33,798 --> 00:13:34,735 네 298 00:13:36,018 --> 00:13:37,963 - 덥네요, 진짜 - 예, 덥죠? 299 00:13:37,963 --> 00:13:40,416 여기 관광객 실종사건이 많나 보네요? 300 00:13:40,416 --> 00:13:44,057 예, 한 달에 3만 명씩 들어오니까 사건들이 많아요 301 00:13:44,057 --> 00:13:46,502 아예 작정하고 잠수타는 사람들도 있고 302 00:13:46,502 --> 00:13:48,916 전부 돈이 문제죠, 돈이 303 00:13:49,008 --> 00:13:50,424 여기다 사인하시면 되고요 304 00:13:50,424 --> 00:13:52,541 서류 요거 출입국 관리실에다가 넘기면 305 00:13:52,541 --> 00:13:55,385 내일 오전 10시 이후에는 인도해 가실 수 있습니다 306 00:13:55,570 --> 00:13:57,180 근데 무슨 서류가 이렇게 많아요? 307 00:13:57,181 --> 00:14:00,802 이게 워낙 특이한 케이스가 돼 가지고, 예? 308 00:14:01,336 --> 00:14:03,539 범죄자가 영사관에 찾아와 가지고 자수를 한다는 게 309 00:14:03,540 --> 00:14:05,375 이게 유례가 없었거든요 310 00:14:05,563 --> 00:14:08,610 방 하나 비워 가지고 임시로 구금을 하긴 했는데 311 00:14:08,948 --> 00:14:10,838 저희로선 애로 사항이 많습니다 312 00:14:11,182 --> 00:14:14,432 아니, 근데 쟤는 왜 자수를 한 거예요? 313 00:14:15,047 --> 00:14:17,500 양심의 가책을 느꼈답니다 314 00:14:17,501 --> 00:14:19,222 예? 뭘 느꼈다고요? 315 00:14:19,672 --> 00:14:22,212 참, 양심의 가책을 느꼈대 316 00:14:22,544 --> 00:14:23,664 양심의 가... 317 00:14:26,720 --> 00:14:28,898 - 양심의 가책, 양... - 뭐지? 318 00:14:30,510 --> 00:14:33,734 이거 잘못 써버렸네 전양심이라고 써버렸는데 319 00:14:34,915 --> 00:14:36,891 죄송합니다, 죄송합니다 320 00:14:42,470 --> 00:14:43,697 종훈아 321 00:14:44,079 --> 00:14:46,109 우리 종훈이 왜 자수했니? 322 00:14:47,353 --> 00:14:50,205 제가 진심으로 반성하고 있거든요? 323 00:14:51,040 --> 00:14:52,484 한국 가서 벌 받겠습니다 324 00:14:53,220 --> 00:14:55,407 한국 가서 징역 살고 싶어? 325 00:14:55,908 --> 00:14:56,947 네 326 00:14:59,588 --> 00:15:01,097 얄밉게도 처먹네? 327 00:15:02,854 --> 00:15:06,570 반장님, 진실의 방으로 328 00:15:07,963 --> 00:15:08,963 여기를? 329 00:15:13,510 --> 00:15:14,908 어, 알았어 330 00:15:15,135 --> 00:15:16,401 야, 이리 줘봐 331 00:15:25,580 --> 00:15:26,948 어, 됐어 332 00:15:26,948 --> 00:15:29,073 어, 잘, 잘 봐줘? 333 00:15:29,073 --> 00:15:29,985 오케이 334 00:15:32,408 --> 00:15:34,055 아니야, 괜찮아, 괜찮아 335 00:15:35,760 --> 00:15:37,550 형은 다 알 수가 있어 336 00:15:37,705 --> 00:15:40,047 예? 뭘 알 수가 있어요? 337 00:15:41,026 --> 00:15:42,416 왜 자수했다고? 338 00:15:42,790 --> 00:15:45,392 - 양심의 가책을... - 양심의 가책 339 00:15:48,908 --> 00:15:50,683 조, 조, 조, 조, 종두요 340 00:15:52,438 --> 00:15:54,567 조, 조, 종두가 저를 죽이려고 했어요 341 00:15:54,723 --> 00:15:57,860 종두 그 너랑 같이 다니는 이종두? 342 00:15:58,299 --> 00:15:59,791 걔가 여기 있구나, 그지? 343 00:16:00,001 --> 00:16:00,986 아니요 344 00:16:01,438 --> 00:16:02,438 아니요? 345 00:16:05,658 --> 00:16:07,766 형은 다 알 수가 있는데? 346 00:16:08,971 --> 00:16:10,955 귀를 하나 떼자, 귀를 347 00:16:11,219 --> 00:16:12,532 귀, 귀, 귀, 귀, 귀! 348 00:16:13,294 --> 00:16:15,004 부반장! 좀 살살해 349 00:16:15,004 --> 00:16:17,168 아니, 귀가 많아 하나 때어도 돼 350 00:16:17,169 --> 00:16:18,643 야, 인마, 너 빨리 얘기해 351 00:16:18,651 --> 00:16:21,803 - 이종두가 너를 왜 죽이려고 했어? - 아파, 아파, 아파, 아파! 352 00:16:23,844 --> 00:16:25,890 종두가 만나는 여자를 제가 건드려 가지고 353 00:16:25,892 --> 00:16:28,407 저런, 야, 그냥 귀때기 뜯어버려 저 새끼, 저거 354 00:16:28,562 --> 00:16:30,540 야, 인마 이종두가 여기 있으면은 355 00:16:30,541 --> 00:16:31,994 김기백이도 있는 거 아니야? 356 00:16:32,094 --> 00:16:34,189 너희 셋이 한 세트잖아 이 자식아, 콱! 357 00:16:34,190 --> 00:16:35,103 아니요 358 00:16:37,079 --> 00:16:38,528 그래, 그래, 대답하지 마 359 00:16:38,732 --> 00:16:42,219 형은 어차피 네가 말 안 해도 형은 다 알 수가 있다? 360 00:16:43,180 --> 00:16:44,876 아니, 왜, 왜 그, 그거 하려고? 361 00:16:44,877 --> 00:16:47,963 아니, 잠깐, 잠깐, 잠깐 왜 그런 걸 지금... 362 00:16:49,577 --> 00:16:51,299 움직이지 마, 움직이지 마 다친다? 363 00:16:51,541 --> 00:16:53,416 움직이면 죽어, 움직이면 죽어 364 00:16:55,228 --> 00:16:56,641 살려줘! 365 00:16:58,783 --> 00:17:00,353 공사하나? 366 00:17:00,494 --> 00:17:02,094 고막이 터져요! 그거 하지 마! 367 00:17:02,095 --> 00:17:03,928 아파! 때리지 마! 368 00:17:04,220 --> 00:17:05,534 아니야! 몰라요! 진짜로! 369 00:17:05,535 --> 00:17:07,713 기백이는 모릅니다 370 00:17:10,493 --> 00:17:11,811 기백이는 모른다? 371 00:17:12,301 --> 00:17:14,510 그럼 종두는 안단 소리네, 그지? 372 00:17:15,807 --> 00:17:17,244 네 373 00:17:18,571 --> 00:17:21,170 우리끼리 막 이렇게 잡으러 가면 안 될 것 같은데? 374 00:17:21,510 --> 00:17:24,360 한 놈 잡으러 왔다가 여러 놈 잡아가면 너 바로 승진이야 375 00:17:24,680 --> 00:17:25,446 아니, 아니야 376 00:17:25,447 --> 00:17:27,587 우리 사법권이 없어서 이러면 안 된다니까? 377 00:17:27,588 --> 00:17:30,141 여기 지금 수사, 체포 다 불법이야 378 00:17:30,682 --> 00:17:33,776 야, 가서 좋은 말로 자수시키는 건데 그게 무슨 수사야? 379 00:17:33,776 --> 00:17:35,541 네가 가면 그게 수사야 380 00:17:35,543 --> 00:17:37,768 네가 그 소개팅 나가잖아? 그건 수사야! 381 00:17:37,907 --> 00:17:39,377 - 빨리 와, 빨리 - 무슨 소리를 하고 있어 382 00:17:39,377 --> 00:17:41,215 유종훈이 그, 뭐래요? 383 00:17:41,486 --> 00:17:43,400 예, 그냥 뭐 계속 헛소리죠, 뭐 384 00:17:43,776 --> 00:17:44,968 - 예 - 반장님, 이거 서류 요거 385 00:17:44,969 --> 00:17:46,267 바로 출입국으로 넘깁니다잉? 386 00:17:46,679 --> 00:17:47,479 예, 예 387 00:17:47,594 --> 00:17:50,383 그리고 제가 호치민에 아는 동생이 있어서 좀 만나야 되는데 388 00:17:50,384 --> 00:17:51,040 네 389 00:17:51,041 --> 00:17:52,563 여기, 여기 혹시 아세요? 어딘지? 390 00:17:53,636 --> 00:17:54,854 여기 별로 안 멀어요 391 00:17:55,182 --> 00:17:57,385 근데 요 동네가 원체 험한 동네라 가지고, 여기 392 00:17:58,040 --> 00:17:59,392 그건 괜찮아 393 00:17:59,947 --> 00:18:01,377 얘가 더 험해요 394 00:18:13,061 --> 00:18:14,290 어, 여기다 395 00:18:14,412 --> 00:18:16,250 야, 사람 있다, 사람 있어 396 00:18:18,989 --> 00:18:20,145 잠겼네 397 00:18:20,871 --> 00:18:22,540 - 잠겼어? - 어 398 00:18:29,061 --> 00:18:30,217 열렸어 399 00:18:32,203 --> 00:18:33,601 이걸 부수면은... 400 00:18:34,147 --> 00:18:36,557 종두야, 종훈이가 다 불었다 401 00:18:37,209 --> 00:18:38,178 한국... 402 00:18:39,135 --> 00:18:42,170 어? 뭐야, 이거? 403 00:18:43,013 --> 00:18:44,021 어? 404 00:18:49,990 --> 00:18:51,431 뭐야, 이게, 지금? 405 00:18:53,373 --> 00:18:55,104 이거 살인사건이다 406 00:18:57,404 --> 00:18:58,951 골치 아프게 생겼네 407 00:18:59,702 --> 00:19:01,545 박 영사한테 전화해, 빨리 408 00:19:06,686 --> 00:19:09,251 야, 일어나, 이 새끼야 일어나 409 00:19:10,517 --> 00:19:12,581 어디서 거짓말을 하고, 이 새끼가 410 00:19:12,841 --> 00:19:13,877 왜 그러세요? 411 00:19:14,171 --> 00:19:16,621 야, 이종두 살해당했어 이 새끼야 412 00:19:17,872 --> 00:19:20,428 니들 여기서 뭐 하고 다녔냐? 얘기 좀 해봐 413 00:19:21,153 --> 00:19:22,536 - 한 대 처맞으려고 - 반장님 414 00:19:22,537 --> 00:19:24,466 아이고, 부반장님 문제 생깁니다, 이거 415 00:19:24,467 --> 00:19:27,169 반장님, 좀 말려주세요 얘기 좀 해주세요, 좀 416 00:19:28,240 --> 00:19:29,466 하지 마 417 00:19:32,317 --> 00:19:35,313 야, 너 그러지 말고 풀어줄게, 가 418 00:19:35,403 --> 00:19:36,027 예? 419 00:19:36,028 --> 00:19:37,748 - 그게 좋을 거 같다, 가라, 그래 - 예? 420 00:19:37,749 --> 00:19:39,444 - 얼른, 일로 와, 일로 와 - 아니 421 00:19:39,445 --> 00:19:41,695 아니, 형, 형사님 저 자수했는데요 422 00:19:42,836 --> 00:19:43,802 자수? 423 00:19:44,075 --> 00:19:45,462 - 자수 안 받아, 나가 - 예? 424 00:19:45,463 --> 00:19:48,552 - 일로 와, 일로 와, 일로 나와 - 자수했잖아, 씨발! 425 00:19:49,453 --> 00:19:52,419 씨발? 어디서, 어디서 씨발이야 426 00:19:52,420 --> 00:19:53,583 데려다줄게 427 00:19:54,060 --> 00:19:56,259 - 살려주세요! 살려주세요! - 나가자! 집에 가자! 428 00:19:56,259 --> 00:19:57,615 - 잠깐만요, 잠깐만요 - 나와 429 00:19:57,616 --> 00:19:58,333 - 잘못했어요 - 이게 도대체 430 00:19:58,334 --> 00:19:59,876 - 뭐 하는 겁니까? 이게! - 잘못했다고! 431 00:19:59,877 --> 00:20:00,971 내리세요 432 00:20:03,543 --> 00:20:05,860 베트남에서 강해상이라는 새끼를 만나서 433 00:20:05,861 --> 00:20:07,279 저희가 사람을 납치했어요 434 00:20:07,867 --> 00:20:09,357 누구? 강해상? 435 00:20:09,696 --> 00:20:13,517 강해상이가 리조트 사업하는 최용기를 납치하자고 저희를 꼬드겼어요 436 00:20:13,519 --> 00:20:15,202 최용기가 집에 돈이 많아요 437 00:20:15,364 --> 00:20:17,913 어린 놈인데 싸가지도 없고 438 00:20:18,005 --> 00:20:20,236 돈을 물 쓰듯 아주 펑펑 썼습니다 439 00:20:20,238 --> 00:20:21,250 줘봐 440 00:20:23,094 --> 00:20:24,800 이거 5만 불밖에 안 돼 441 00:20:27,048 --> 00:20:28,454 9천도 안 되는데? 442 00:20:28,575 --> 00:20:31,275 나누면 두당 2천도 안 되네? 443 00:20:31,275 --> 00:20:35,470 뭔 개소리야? 야, 어떻게 된 거야? 444 00:20:35,470 --> 00:20:37,263 우리 이거 털려고 이 지랄을 한 거야? 445 00:20:37,798 --> 00:20:38,974 얘기 좀 해봐 446 00:20:39,540 --> 00:20:40,552 종두 씨 447 00:20:40,963 --> 00:20:44,401 친구들 일 잘한다고 해서 끼워줬더니 완전 다 초짜들이네? 448 00:20:44,402 --> 00:20:45,865 - 뭐? - 뭐, 초짜? 449 00:20:46,225 --> 00:20:47,560 순박한 건가? 450 00:20:47,561 --> 00:20:49,028 이런 씨발... 451 00:20:54,625 --> 00:20:56,615 뭐라는 거야, 씨발놈이 452 00:20:56,820 --> 00:21:00,693 야, 너 최 사장 돈만 아니었음 진작에 뒤졌어 453 00:21:01,259 --> 00:21:03,501 오냐오냐하니까 이 개새끼가 454 00:21:04,742 --> 00:21:05,650 야 455 00:21:06,790 --> 00:21:08,881 니들 돈 벌기 싫으냐? 어? 456 00:21:09,407 --> 00:21:10,860 어지간히들 해 457 00:21:11,579 --> 00:21:13,767 - 아니, 두익 씨, 말이... - 이 씨발! 458 00:21:13,768 --> 00:21:15,679 - 야, 야, 야! 야, 그만해! - 하지 마라! 459 00:21:17,672 --> 00:21:19,162 - 저 새끼 뭐야! - 야! 잡아! 460 00:21:20,759 --> 00:21:23,059 - 야! 거기 서! - 야, 이 새끼야! 461 00:21:23,797 --> 00:21:24,974 이따 보자 462 00:21:25,696 --> 00:21:27,144 야, 저 새끼 잡아! 463 00:21:40,976 --> 00:21:42,696 야! 놓치면 안 돼! 464 00:21:43,469 --> 00:21:45,212 야! 거기 안 서! 465 00:21:46,329 --> 00:21:47,344 뭐 해! 466 00:21:49,459 --> 00:21:52,524 - 야, 잡아! - 씨발새끼가 진짜! 467 00:21:53,719 --> 00:21:55,636 일로 와, 일로 와, 야! 468 00:21:57,930 --> 00:22:00,813 일로 와! 야! 469 00:22:02,360 --> 00:22:04,170 - 일로 와, 개새끼야! - 잠깐만... 470 00:22:04,227 --> 00:22:05,343 일로 와 471 00:22:05,344 --> 00:22:07,274 이 씨발놈아! 472 00:22:08,039 --> 00:22:09,358 개새끼가 진짜! 473 00:22:09,406 --> 00:22:10,401 죽고 싶냐? 474 00:22:11,180 --> 00:22:12,243 잠깐만, 잠깐만, 잠깐만 475 00:22:12,243 --> 00:22:14,827 내가, 내가, 내가 두당 1억씩 줄게 476 00:22:14,828 --> 00:22:16,824 - 내가, 내가 두당 1억씩 줄게 - 씨발 477 00:22:18,258 --> 00:22:20,712 - 1억씩 줄게! - 진짜야? 어? 진짜야? 478 00:22:20,712 --> 00:22:24,453 호텔에 2억 있고, 금괴도 좀 있고 진짜 나 한 번만 살려주라 479 00:22:24,454 --> 00:22:26,917 그거 비밀번호가 뭔데 이 새끼야! 480 00:22:26,985 --> 00:22:28,806 2963, 2963 481 00:22:28,806 --> 00:22:29,920 2963? 482 00:22:30,044 --> 00:22:31,582 2963, 진짜야? 483 00:22:32,368 --> 00:22:34,469 그러게 전에 돈 빌려달라고 할 때 줬으면 484 00:22:34,470 --> 00:22:36,844 - 얼마나 좋아? 최 사장? - 미안 485 00:22:37,204 --> 00:22:40,007 진작에 그렇게 얘기를 하지 이게 뭔 개고생이야? 486 00:22:40,008 --> 00:22:42,557 그 새끼들 오기 전에 우리끼리 리조트 하면 되잖아! 487 00:22:42,558 --> 00:22:44,726 - 씨발, 진짜! - 씨발놈이, 아가리를 488 00:22:44,727 --> 00:22:48,164 씨발놈이, 너 한 번만 구라치면 죽는다, 이 개새끼야 489 00:23:02,290 --> 00:23:03,681 죽은 거야? 490 00:23:07,060 --> 00:23:08,969 씨발, 또라이 새끼네? 491 00:23:09,021 --> 00:23:11,515 미쳤어? 얘를 죽이면 어떡해? 492 00:23:11,516 --> 00:23:14,461 아니, 씨발놈아 돈은 받고 죽여야 될 거 아니야? 493 00:23:14,462 --> 00:23:17,423 이 개새끼야! 이 씨발놈아! 돈... 494 00:23:18,907 --> 00:23:20,895 뭐야, 씨발! 495 00:23:29,681 --> 00:23:31,540 대가리 하나 줄어서 좋지? 496 00:23:43,967 --> 00:23:45,913 뭐 하냐, 씨발 똑바로 안 해? 497 00:23:46,429 --> 00:23:47,777 빨리 해, 이 새끼야 498 00:23:56,592 --> 00:23:58,626 역시 외국이 일하기가 좋아 499 00:23:58,937 --> 00:24:02,290 경찰도 느슨하겠다 작업하기 좋고 500 00:24:02,483 --> 00:24:04,634 호텔 금고에서 털어왔는데 501 00:24:04,969 --> 00:24:07,055 2억에다가 골드바도 있어 502 00:24:08,828 --> 00:24:09,914 이게 다야? 503 00:24:10,819 --> 00:24:12,665 난 더 짤 수 있을 것 같은데? 504 00:24:15,078 --> 00:24:16,235 야, 거기! 505 00:24:18,976 --> 00:24:20,239 잠깐 있어 봐 506 00:24:59,007 --> 00:25:00,374 스마일 507 00:25:11,640 --> 00:25:12,952 그래서? 508 00:25:13,804 --> 00:25:16,045 그리고 이틀인가 있다가 돈이 입금됐고 509 00:25:16,632 --> 00:25:18,078 종두랑 저는 그냥 튀었습니다 510 00:25:18,225 --> 00:25:20,370 돈 들어오고 나니깐 이 새끼 눈빛이 바뀌더라고요 511 00:25:20,921 --> 00:25:24,710 그런데 얼마 전부터 수상한 놈들이 제 뒤를 캐고 다니는 겁니다 512 00:25:25,679 --> 00:25:26,879 강해상 이 새끼가 513 00:25:26,880 --> 00:25:29,174 저도 죽이려고 동생들을 보낸 것 같습니다 514 00:25:31,312 --> 00:25:32,441 죄송합니다 515 00:25:32,850 --> 00:25:35,046 그럼 그걸 진작에 얘길 해야지 516 00:25:36,233 --> 00:25:37,780 너 그래서 자수한 거야? 517 00:25:37,897 --> 00:25:38,866 예 518 00:25:39,194 --> 00:25:42,288 종두도 분명히 강해상이가 죽인 겁니다 519 00:25:42,435 --> 00:25:44,124 여기 있는 거 알면 저도 죽습니다 520 00:25:44,460 --> 00:25:48,257 제발 한국으로 보내주세요, 형님 521 00:25:48,258 --> 00:25:50,749 이제 어떻게 할 거야? 다 들었는데 522 00:25:52,186 --> 00:25:53,412 시신부터 찾자 523 00:25:54,108 --> 00:25:55,358 신났네, 신났어 524 00:25:55,359 --> 00:25:56,919 너 여기다가 그 집 주소 적어 525 00:25:57,142 --> 00:25:58,499 - 주소요? - 어 526 00:25:58,851 --> 00:26:00,464 저, 부반장님 527 00:26:00,585 --> 00:26:02,054 이러시면 여러 사람이 곤란해지거든요? 528 00:26:02,055 --> 00:26:05,663 예, 아니, 지금 이 저기 주소는 좀 받아놔야 되니까 529 00:26:06,116 --> 00:26:07,471 괜찮아, 괜찮아 530 00:26:07,843 --> 00:26:10,757 반장님 이거 진짜 공안에 넘겨야 돼요 531 00:26:10,758 --> 00:26:13,429 안 그러면 진짜 강제 추방당합니다 532 00:26:13,430 --> 00:26:15,274 - 예, 그렇게 좀 해주세요 - 예? 533 00:26:15,382 --> 00:26:17,679 얘 좀 강제 추방 좀 시켜줘요, 좀 534 00:26:17,788 --> 00:26:18,429 됐습니다 535 00:26:18,429 --> 00:26:20,468 반장님, 제가 부탁 좀 드리겠습니다 536 00:26:25,484 --> 00:26:26,671 아이고, 형님 537 00:26:27,007 --> 00:26:28,265 재밌으세요? 538 00:26:28,461 --> 00:26:32,460 야, 너 강해상이란 이름으로 뭐 나오는 거 있는지 좀 확인하고 539 00:26:32,843 --> 00:26:35,416 최근에 최용기로 실종 신고 들어온 거 있는지 540 00:26:35,416 --> 00:26:37,876 - 좀 확인해봐 - 강해상, 최용기요? 541 00:26:39,131 --> 00:26:41,353 - 다른 인적 사항은 없고요? - 없어 542 00:26:42,366 --> 00:26:43,313 끊어 543 00:26:43,835 --> 00:26:45,171 예, 알겠습니다, 알겠습니다 544 00:26:45,172 --> 00:26:46,427 예, 고맙습니다 545 00:26:46,703 --> 00:26:49,125 아니, 그래서 뭐래? 546 00:26:50,499 --> 00:26:52,693 경찰이 같은 경찰 마음을 몰라주네 547 00:26:52,694 --> 00:26:55,291 영장 나오는데 한 달은 걸릴 분위기입니다 548 00:26:55,765 --> 00:26:58,288 그럼 강해상 그 새끼 딴 나라 가고 없지 549 00:26:58,397 --> 00:26:59,992 그럼 어떡해요? 한국도 아닌데 550 00:26:59,992 --> 00:27:01,039 그래, 어떡해? 551 00:27:01,039 --> 00:27:03,351 아니, 그럼 뭐 좀 어떻게 해 봐야 되는 거 아니야? 552 00:27:03,507 --> 00:27:04,547 안 된다 했잖아요 553 00:27:04,547 --> 00:27:06,289 뭘 어떡해, 안 된다는데? 554 00:27:07,195 --> 00:27:08,367 야, 어디 가? 555 00:27:08,369 --> 00:27:11,347 부반장님! 반장님, 또 부반장님 어딜 가시는 거예요? 또? 556 00:27:11,348 --> 00:27:13,093 아니, 영사님이 가서 좀 말려봐요 557 00:27:13,094 --> 00:27:16,081 같이 가서 말리면은 더 안 듣지 558 00:27:16,531 --> 00:27:17,413 응? 559 00:27:24,882 --> 00:27:27,819 야, 석도야 내가 너 진짜 못 말리는 거 아는데 560 00:27:27,882 --> 00:27:29,949 여기는 가리봉동이 아니라니까 561 00:27:29,950 --> 00:27:31,365 야, 야, 야, 야! 562 00:27:33,015 --> 00:27:34,140 잠깐만요 563 00:27:34,141 --> 00:27:35,517 - 진짜 - 잠깐만요 564 00:27:35,813 --> 00:27:37,437 왜 이러십니까, 마 형사님 565 00:27:37,438 --> 00:27:40,968 아이고, 이 새끼 좀 잡자니깐 좀, 좀 나와봐, 좀 566 00:27:41,899 --> 00:27:43,734 잠깐! 마 형사님! 567 00:27:43,736 --> 00:27:45,209 진짜 이러시면 안 됩니다 568 00:27:45,210 --> 00:27:47,249 이거 뭐 문제 생기면 책임질 수 있어요? 569 00:27:47,250 --> 00:27:48,844 이거 명백한 불법입니다 570 00:27:48,851 --> 00:27:50,444 아니, 이 나라 법이 571 00:27:50,694 --> 00:27:53,608 우리나라 사람들 못 지켜주면 우리라도 좀 지켜야 되는 거 아닌가? 572 00:27:53,609 --> 00:27:55,157 석도야, 그건 그런데... 573 00:27:55,158 --> 00:27:56,158 아니야? 574 00:28:03,787 --> 00:28:05,148 경찰 불러, 경찰 575 00:28:05,498 --> 00:28:06,976 우리 다 잡혀가요 576 00:28:14,959 --> 00:28:17,993 야, 근데 진짜 여기에 뭐 뭐 있긴 있는 거야? 진짜? 577 00:28:19,813 --> 00:28:21,166 야, 밭농사하냐? 578 00:28:21,400 --> 00:28:23,816 빨리, 제대로 좀 파! 좀 빨리빨리! 579 00:28:24,242 --> 00:28:27,055 어, 어? 지렁이 580 00:28:31,546 --> 00:28:32,570 뭐야? 581 00:28:43,062 --> 00:28:45,766 야, 찾았다, 찾았어 582 00:28:45,999 --> 00:28:47,015 어? 583 00:28:49,165 --> 00:28:50,717 여기도 있어요, 여기! 584 00:28:51,187 --> 00:28:52,427 거기도 있어? 585 00:28:54,773 --> 00:28:55,889 난리 났네 586 00:28:56,000 --> 00:28:57,672 공안에 연락하겠습니다 587 00:29:11,859 --> 00:29:14,828 시신이 전부 네 구야, 어? 588 00:29:15,348 --> 00:29:17,475 나 진짜 여기 휴가온 거거든? 589 00:29:18,007 --> 00:29:19,600 - 예, 형님, 어쩐 일입니까? - 어, 야 590 00:29:20,028 --> 00:29:21,832 너 강해상이라고 들어봤어? 591 00:29:22,024 --> 00:29:22,888 예? 592 00:29:23,513 --> 00:29:25,872 아니, 형님도 그 새끼 잡으러 다님까? 593 00:29:25,873 --> 00:29:27,302 너 그 새끼 어떻게 알아? 594 00:29:28,239 --> 00:29:31,598 라꾸라고 여기서 자리 잡은 한국 조폭인데 595 00:29:31,599 --> 00:29:33,755 한 3일 전에 여기저기서 596 00:29:33,756 --> 00:29:35,596 강해상을 찾으러 다녔슴다 597 00:29:35,788 --> 00:29:36,772 라꾸? 598 00:29:36,825 --> 00:29:37,547 예 599 00:29:37,547 --> 00:29:38,544 그 새끼 어딨어, 지금? 600 00:29:38,684 --> 00:29:40,100 전 모름다, 그... 601 00:29:40,520 --> 00:29:41,562 형님, 무슨 일 있슴까? 602 00:29:41,562 --> 00:29:44,536 - 야, 빨리 알아보고 문자 해, 어 - 형님, 형님... 603 00:29:54,674 --> 00:29:55,538 - 뭐 호텔? - 뭐, 뭐, 뭐? 604 00:29:55,753 --> 00:29:56,950 노, 노, 노 호텔 605 00:29:57,039 --> 00:29:58,808 - We... - I call you... 606 00:29:59,597 --> 00:30:01,633 놔! 우리도 경찰이야! 경찰! 607 00:30:01,635 --> 00:30:03,346 우리나라 사람들이 이렇게 다 죽어 나갔는데 608 00:30:03,347 --> 00:30:04,828 - 어떻게 가만히 있어! - 반장님 609 00:30:04,828 --> 00:30:05,909 우리가 아무리 수사권이 610 00:30:05,910 --> 00:30:06,733 - 없어도 그렇지 - 야, 야, 야, 야! 611 00:30:06,734 --> 00:30:08,921 총 꺼낸다고 총, 총, 총 총 꺼내잖아, 총 612 00:30:09,072 --> 00:30:10,922 - 아니, 근데 경우가... - 야, 야, 야, 야, 됐어, 됐어 613 00:30:10,987 --> 00:30:12,539 - 여기는 제가 수습할 테니까, 일단 - 그래, 그래 614 00:30:12,539 --> 00:30:13,859 - 호텔에 가 계세요 - 어, 오케이 615 00:30:13,874 --> 00:30:16,094 알았어, 쏘리, 쏘리 오케이, 알았어 616 00:30:16,795 --> 00:30:18,647 이 새끼 무조건 잡아야 돼 617 00:30:19,331 --> 00:30:21,182 야, 이거 한국 영사관까지만 데리고 오면 618 00:30:21,183 --> 00:30:22,933 한국 가는 비행기 태울 수 있을 것 같은데 619 00:30:22,934 --> 00:30:26,136 어떻게 잡을 건데? 어? 계획이라도 있어? 620 00:30:28,405 --> 00:30:29,393 따라와 621 00:30:42,945 --> 00:30:44,273 찐다, 쪄 622 00:30:50,104 --> 00:30:51,140 도착하셨어요? 623 00:30:51,142 --> 00:30:51,984 어디야? 624 00:30:52,034 --> 00:30:53,167 여기요, 여기! 여기! 625 00:30:53,168 --> 00:30:54,348 사장님! 626 00:30:54,561 --> 00:30:55,694 가자 627 00:31:02,050 --> 00:31:04,003 네 눈으로 확인한 거 맞지? 628 00:31:04,004 --> 00:31:07,690 예, 확실합니다 제가 직접 확인했습니다 629 00:31:07,851 --> 00:31:10,073 강해상이 오늘 아침에도 나가는 걸 봤습니다 630 00:31:14,703 --> 00:31:16,034 됐어, 가봐 631 00:31:16,500 --> 00:31:20,089 예, 감사합니다 632 00:31:25,125 --> 00:31:26,573 이 새끼 봐라? 633 00:31:27,484 --> 00:31:29,167 10억이 훨씬 넘네 634 00:31:29,307 --> 00:31:30,670 몇 놈을 죽인 거야? 635 00:31:30,671 --> 00:31:32,585 일단 돈부터 보내자 636 00:31:32,929 --> 00:31:34,010 오케이 637 00:31:35,085 --> 00:31:37,995 예, 찾았습니다 638 00:31:45,312 --> 00:31:47,866 - 어떻게 오셨어요? - 어, 버스 타고 왔어 639 00:31:49,624 --> 00:31:51,577 야, 이거 봐라, 이거 640 00:31:51,898 --> 00:31:54,186 봐 봐, 이거 다 한국 놈들 천지구먼 641 00:31:56,125 --> 00:31:58,086 야! 야! 642 00:31:58,601 --> 00:31:59,796 너 일로 와봐 643 00:31:59,999 --> 00:32:01,037 일로 와봐 644 00:32:02,475 --> 00:32:03,187 뭐야? 645 00:32:03,187 --> 00:32:07,122 여기 그 라꾸라꾸 침댄지 뭐 걔 좀 불러와 봐 646 00:32:07,296 --> 00:32:08,679 아저씨들 누군데? 647 00:32:08,749 --> 00:32:10,974 죄다 한국 깡패 새끼들이네 648 00:32:10,975 --> 00:32:13,008 야! 니네들 다 이쪽으로 와봐 649 00:32:13,679 --> 00:32:15,055 경찰이세요? 650 00:32:15,148 --> 00:32:17,242 나가세요, 욕보지 마시고 651 00:32:17,866 --> 00:32:18,884 저기 있나? 652 00:32:18,884 --> 00:32:20,134 어딜 가? 653 00:32:26,140 --> 00:32:27,022 야 654 00:32:29,616 --> 00:32:33,273 그냥 누워 있어, 누워 있어 어? 다쳐, 어? 655 00:32:33,765 --> 00:32:34,941 그냥 누워 있어 656 00:32:46,750 --> 00:32:47,586 야! 657 00:32:47,681 --> 00:32:48,872 누워 있어 658 00:32:49,132 --> 00:32:51,483 한국 경찰이 왜 남의 영업장 와서 지랄들이야? 659 00:32:51,484 --> 00:32:52,866 이 개새끼들이 660 00:32:53,419 --> 00:32:54,679 니네가 공안이여? 661 00:32:54,866 --> 00:32:56,037 네가 라꾸냐? 662 00:32:56,038 --> 00:32:58,772 어, 내가 라꾸여, 이 씨발놈아 663 00:33:03,225 --> 00:33:04,211 넌 뭐야? 664 00:33:04,264 --> 00:33:05,420 까불인데요? 665 00:33:05,421 --> 00:33:06,431 까불고 있어 666 00:33:09,639 --> 00:33:12,854 야! 다 뒤졌어, 이 개새끼들 667 00:33:13,303 --> 00:33:16,554 야, 여기 베트남이야 한국 아니야, 이 개새끼야! 668 00:33:16,834 --> 00:33:17,936 뒤질... 669 00:33:20,608 --> 00:33:22,827 이 새끼, 이거 진짜 총이네 이 개새끼가 670 00:33:22,828 --> 00:33:24,741 사람을 죽이려고, 일로 와 일로 와, 일로 와, 일로 와 671 00:33:25,334 --> 00:33:26,436 이 개새끼야, 확 죽여... 672 00:33:26,437 --> 00:33:27,818 - 오지 마 - 살려주세요 673 00:33:27,819 --> 00:33:29,444 야, 오지 마! 오지 마! 이 새끼들아 674 00:33:29,445 --> 00:33:31,934 야, 움직... 야! 다, 다 움직이지 마 675 00:33:31,935 --> 00:33:34,209 움직이지 말라고 확 죽여버릴... 676 00:33:37,343 --> 00:33:38,770 야, 움직이지 마! 이 새끼들아! 677 00:33:38,921 --> 00:33:41,678 너 지금부터 똑바로 얘기 안 하면 뒤지는 거야, 알았어? 678 00:33:41,679 --> 00:33:43,679 - 네 - 말 똑바로 하라고 679 00:33:44,327 --> 00:33:45,695 강해상이 왜 찾았어? 680 00:33:45,703 --> 00:33:48,935 저흰 돈 받고 위치만 알려준 거라 자세한 건 몰라요 681 00:33:48,936 --> 00:33:51,226 그니까 누구한테, 이 새끼야? 682 00:33:51,585 --> 00:33:55,171 한국에서 온 선수들이란 거 말곤 모릅니다, 진짜 683 00:33:55,172 --> 00:33:56,414 선수들? 684 00:33:56,905 --> 00:33:57,929 네 685 00:33:58,140 --> 00:33:59,827 그래서 강해상이 찾았어? 686 00:34:01,195 --> 00:34:03,488 저기 까불이가 안내했습니다 687 00:34:04,155 --> 00:34:06,648 야! 너 뭐야? 688 00:34:07,226 --> 00:34:07,975 까불인데요 689 00:34:07,976 --> 00:34:09,661 까불지 말고 일로 와 690 00:34:11,656 --> 00:34:13,671 - 다녀오겠습니다 - 어, 고생해 691 00:34:17,296 --> 00:34:18,257 네, 형님, 어디세요? 692 00:34:18,258 --> 00:34:20,560 어, 지금 강해상이 위치 파악해서 가고 있어 693 00:34:20,561 --> 00:34:21,999 너는 뭐 좀 나온 거 없어? 694 00:34:22,000 --> 00:34:25,509 예, 강해상은 본청 정보과에 있는 친구한테 부탁을 해놨고요 695 00:34:25,510 --> 00:34:29,764 최용기는 좀 이상한 게 이게 실종신고가 안 돼 있어요 696 00:34:29,890 --> 00:34:30,781 그래? 697 00:34:31,108 --> 00:34:33,006 그, 걔 부모나 가족들은? 698 00:34:33,458 --> 00:34:34,809 걔 아버지는 뭐 하는 사람이야? 699 00:34:34,811 --> 00:34:37,857 이름은 최춘백, 조은캐피탈이라고 700 00:34:37,858 --> 00:34:39,163 대부업체 회장입니다 701 00:34:39,164 --> 00:34:41,644 최춘백 어디서 들어본 것 같기도 하고 702 00:34:41,889 --> 00:34:44,585 그, 이 양반이 명동 사채시장 큰손에 703 00:34:44,586 --> 00:34:47,837 대부업은 그냥 간판이고 주 종목은 기업사챈데 704 00:34:47,897 --> 00:34:51,828 이, 하루에 땡기는 캐시가 웬만한 재벌들보다 많대요 705 00:34:51,921 --> 00:34:54,640 아니, 근데 아들이 실종됐는데 신고도 안 했다? 706 00:34:54,640 --> 00:34:55,719 뒤 좀 더 따볼까요? 707 00:34:55,764 --> 00:34:57,542 그래, 좀 알아봐, 전화할게 708 00:34:57,635 --> 00:34:58,499 예 709 00:35:00,320 --> 00:35:01,218 뭐래? 710 00:35:02,053 --> 00:35:03,609 딱 보니까 최용기 아버지가 711 00:35:03,609 --> 00:35:06,212 납치한 놈들 죽이려고 선수들 보낸 거네 712 00:35:06,214 --> 00:35:07,260 에? 713 00:37:08,339 --> 00:37:10,502 이 새끼 봐라 714 00:37:23,458 --> 00:37:24,356 야! 715 00:38:46,005 --> 00:38:48,521 죽어! 716 00:38:56,812 --> 00:38:58,327 한국에서 왔어? 717 00:39:28,522 --> 00:39:29,979 내 돈 가져갔어? 718 00:39:40,007 --> 00:39:41,342 누가 보냈어? 719 00:39:44,193 --> 00:39:45,804 좆까, 이 새끼야 720 00:39:50,851 --> 00:39:51,838 응? 721 00:39:52,276 --> 00:39:54,851 최, 최춘백 722 00:39:54,901 --> 00:39:55,851 최춘백 723 00:39:55,851 --> 00:39:59,469 최춘백, 용기 아버지? 응? 724 00:40:15,155 --> 00:40:16,270 용기 아버님 725 00:40:18,194 --> 00:40:19,559 저 강해상입니다 726 00:40:20,129 --> 00:40:21,989 아직 안 죽었구나? 727 00:40:22,288 --> 00:40:24,100 저 죽이려고 사람 보내셨죠? 728 00:40:24,898 --> 00:40:27,833 돈도 챙기고 우리 애도 죽였는데 729 00:40:28,137 --> 00:40:29,943 너는 무사할 줄 알았니? 730 00:40:30,249 --> 00:40:32,640 집으로 돌려보낸다고 했지 731 00:40:33,483 --> 00:40:35,353 살려서 보낸다고는 안 했잖아? 732 00:40:35,889 --> 00:40:36,983 너... 733 00:40:39,202 --> 00:40:41,046 너 꼭 죽인다 734 00:40:45,647 --> 00:40:47,115 내 돈 왜 가져갔어? 735 00:40:48,492 --> 00:40:51,453 응? 다시 보내 736 00:40:51,616 --> 00:40:53,380 아니면 내가 한국 갑니다 737 00:41:02,905 --> 00:41:05,184 매너가 좆같네, 이 새끼 738 00:41:17,561 --> 00:41:19,425 야, 야! 잠깐만, 잠깐만! 739 00:41:20,296 --> 00:41:21,034 됐어 740 00:41:21,035 --> 00:41:22,666 야, 그 총은 왜 가지고 왔어? 741 00:41:22,956 --> 00:41:25,229 그러니까, 내가 이걸 돌려주는 걸 깜빡해버렸네? 742 00:41:25,230 --> 00:41:26,581 야, 잠깐, 잠깐, 잠깐! 743 00:41:29,820 --> 00:41:31,281 - 문 열려있는데? - 어? 744 00:41:33,117 --> 00:41:35,159 벌써 냄새 맡고 튀었네 745 00:41:40,593 --> 00:41:41,562 뭐야, 이거? 746 00:41:42,388 --> 00:41:43,684 이거 뭐야? 747 00:41:45,112 --> 00:41:47,160 몇 명이 죽은 거야? 748 00:41:47,208 --> 00:41:49,010 한발 늦은 거 같은데 749 00:42:00,724 --> 00:42:02,932 야, 근데 여행 가방이 왜 이렇게 많아? 750 00:42:04,178 --> 00:42:07,791 이 새끼 이거 죄다 우리나라 사람들만 노렸네 751 00:42:09,105 --> 00:42:10,588 이 여권들 봐라, 이거 752 00:42:11,006 --> 00:42:12,097 이건 뭐야? 753 00:42:13,686 --> 00:42:15,331 어, 찾았다, 최용기 754 00:42:30,920 --> 00:42:32,271 이리 와, 이 씨발... 755 00:42:51,178 --> 00:42:52,971 이 씨발새끼들 756 00:42:53,749 --> 00:42:55,322 네가 강해상이냐? 757 00:43:02,859 --> 00:43:06,318 경찰이다, 움직이지 마 758 00:43:08,757 --> 00:43:10,007 칼 내려놔 759 00:43:10,273 --> 00:43:11,974 칼 내려, 이 새끼야 760 00:43:24,970 --> 00:43:27,277 이 개, 씨발... 761 00:43:38,452 --> 00:43:40,183 야, 이 새끼야! 씨발 762 00:44:10,092 --> 00:44:11,054 반장 763 00:44:12,495 --> 00:44:14,534 빵! 빵! 764 00:44:15,196 --> 00:44:19,120 씨발, 진짜, 어디서 총이라고 이런 걸 개 좆같은... 765 00:44:23,249 --> 00:44:26,152 예, 예 저는 전혀 몰랐고요, 예 766 00:44:26,596 --> 00:44:27,568 그건 맞는데 767 00:44:27,570 --> 00:44:30,228 그래도 이건 우리나라 교민하고 관광객들, 이거 뭐 768 00:44:30,229 --> 00:44:33,409 일을 하다가 이렇게 된 건데 그걸 그런 식으로 결정을 내리면 769 00:44:33,479 --> 00:44:36,245 예, 알죠 절차 아는데, 영사님 770 00:44:36,247 --> 00:44:39,290 야, 석도야 그 새끼 꼭 잡자 771 00:44:39,291 --> 00:44:40,760 나 너무 분해 772 00:44:40,761 --> 00:44:43,663 알았어, 그 새끼 내가 잡을 테니깐 너는 안정을 좀 취해 773 00:44:43,664 --> 00:44:47,296 어떻게 안정을 취해 이제 나 혼자 오줌도 못 싸 774 00:44:47,541 --> 00:44:49,212 오줌 쌀 때 나를 불러, 그냥 775 00:44:49,213 --> 00:44:50,635 - 씨발, 진짜 - 야... 776 00:44:51,209 --> 00:44:52,762 야, 그나저나 777 00:44:52,919 --> 00:44:57,419 우리 언제까지 여기 갇혀있어야 되는 거야? 응? 778 00:44:57,471 --> 00:44:58,726 어, 홍석아 779 00:44:58,726 --> 00:45:01,187 네, 형님, 괜찮으세요? 그, 반장님은 좀 어떠세요? 780 00:45:01,290 --> 00:45:04,088 어, 반장, 괜찮아 그 강해상은? 781 00:45:04,215 --> 00:45:06,245 그동안 정보과에서 동남아에서 일어난 782 00:45:06,246 --> 00:45:09,378 한국인 관광객 납치 살해 사건을 모두 취합하고 있었더라고요? 783 00:45:09,379 --> 00:45:11,153 뭐, 필리핀, 캄보디아 784 00:45:11,154 --> 00:45:14,212 근데 네 건 모두 강해상 수법과 동일해요 785 00:45:14,213 --> 00:45:17,845 뭐, 접근해서 안면 트고 납치해서 돈 보내라고 협박하고 786 00:45:17,846 --> 00:45:20,331 돈 보냈는데 살아 돌아온 사람은 아무도 없는 거죠 787 00:45:20,331 --> 00:45:21,707 그, 전부 몇 명이라고? 788 00:45:21,708 --> 00:45:23,834 현재 파악된 것만 네 명입니다 789 00:45:24,341 --> 00:45:25,573 형님, 그리고 790 00:45:26,254 --> 00:45:29,493 서장님이 사고 그만 치고 당장 들어오라고... 791 00:45:29,494 --> 00:45:30,992 알았어, 끊어, 끊어 792 00:45:31,132 --> 00:45:33,928 반장님, 좀 어떠세요? 괜찮으세요? 793 00:45:34,303 --> 00:45:36,456 괜찮아, 괜찮아 약간 엄살이 있어, 지금 794 00:45:36,838 --> 00:45:40,059 아니, 그러니까 제가 호텔에 가 계시라니까 그거를... 795 00:45:40,090 --> 00:45:41,340 아이고, 참 796 00:45:41,654 --> 00:45:44,981 두 분 다 추방 결정 내려졌습니다 797 00:45:45,709 --> 00:45:46,310 예? 798 00:45:46,310 --> 00:45:49,192 담당자 오면은 바로 그 공항으로 가셔야 돼요 799 00:45:49,193 --> 00:45:50,259 - 아니, 잠깐만 - 아니, 잠깐 800 00:45:50,260 --> 00:45:51,423 야, 야, 좀 가만히 있어 801 00:45:51,424 --> 00:45:53,865 아니, 강해상 그 새끼 잡아야 된다니까, 여기서? 802 00:45:53,866 --> 00:45:56,158 마 형사님, 아니, 형님 803 00:45:56,698 --> 00:45:58,690 아니, 도대체 타지에서 이거 804 00:45:58,691 --> 00:46:01,129 이렇게까지 하는 이유가 도대체 뭡니까? 805 00:46:01,520 --> 00:46:04,323 이유가 어디 있어 사람 죽인 새끼 잡는데? 806 00:46:05,161 --> 00:46:07,257 나쁜 놈은 그냥 잡는 거야 807 00:46:07,317 --> 00:46:08,347 잡아야지 808 00:46:08,348 --> 00:46:11,466 나 그 새끼 잡을 때까지 절, 절대 못 가! 응, 안 가! 809 00:46:12,323 --> 00:46:13,383 죄송하게 됐습니다 810 00:46:13,384 --> 00:46:16,220 나 진짜 못 가 나 너무, 너무 분해, 내가 진짜 811 00:46:16,220 --> 00:46:17,430 나 안 가! 812 00:46:19,320 --> 00:46:21,490 아까 내가 잡아 온 그 키 큰 새끼 813 00:46:27,630 --> 00:46:28,513 네? 814 00:46:52,137 --> 00:46:54,231 아이고, 씹새끼 815 00:46:54,873 --> 00:46:55,709 야 816 00:46:56,638 --> 00:46:58,091 강해상이 어딨어? 817 00:46:59,489 --> 00:47:02,350 여덟 명이 죽었는데 네가 다 뒤집어 쓸 거야? 818 00:47:03,785 --> 00:47:06,413 너 어차피 여기 있으면 공안들한테 죽어 819 00:47:08,138 --> 00:47:09,123 야 820 00:47:10,185 --> 00:47:15,861 너 강해상이 어딨는지 얘기하면 내가 책임지고 송환 신청해줄게 821 00:47:25,895 --> 00:47:28,173 야, 못 가! 나 못 가! 822 00:47:28,174 --> 00:47:30,352 잠깐만! 잠깐! 스톱, 스톱, 스톱, 스톱! 823 00:47:30,353 --> 00:47:31,451 - 나와, 나와, 나와! - 석도야! 824 00:47:31,712 --> 00:47:33,625 이러지 마 이러지 마, 이러지 마 825 00:47:33,626 --> 00:47:35,982 야, 자, 자, 자 자, 우리 가야 돼! 826 00:47:35,982 --> 00:47:37,037 - 가야 돼! - 가야 돼 827 00:47:37,158 --> 00:47:38,302 - 어디를? - 한국! 828 00:47:38,302 --> 00:47:39,021 한국을 왜? 829 00:47:39,021 --> 00:47:41,451 우리 추방당하는 거잖아! 우린 추방당하는 게 맞아! 830 00:47:41,451 --> 00:47:43,670 - 추방을, 우리가? - 그럼, 법을 지켜야지 831 00:47:43,671 --> 00:47:45,177 야, 얘기 좀 해줘! 빨리! 832 00:47:48,668 --> 00:47:50,705 우리 코리아! 코리아! 스피드, 스피드 833 00:47:50,911 --> 00:47:52,650 오케이, 레츠 고 레츠 고, 레츠 고 834 00:47:52,962 --> 00:47:54,692 - 가야 돼! 가야 돼! - 너 미쳤어? 835 00:47:54,723 --> 00:47:56,338 야, 강해상 잡아야 될 거 아니야! 836 00:47:56,724 --> 00:47:58,954 강해상 한국 갔어 최춘백 만나러 837 00:47:59,644 --> 00:48:00,950 - 빨리 - 가, 가, 가, 가, 가 838 00:48:04,290 --> 00:48:07,082 아이고, 행님 이 미친 새끼, 웃고 자빠졌네, 이거 839 00:48:07,083 --> 00:48:09,223 - 아이고, 행님 - 어, 어, 어, 어, 어, 자 840 00:48:09,223 --> 00:48:10,938 반장님, 우짭니까, 이거, 어? 841 00:48:10,939 --> 00:48:12,173 야, 말도 하지 마 842 00:48:12,174 --> 00:48:15,630 이, 수십명이 나한테 이만한 마체테로 덤비는데 843 00:48:15,631 --> 00:48:17,290 - 나 아니었으면은... - 야, 들어가 쉬어 844 00:48:17,291 --> 00:48:18,331 들어가 쉬어... 845 00:48:18,603 --> 00:48:19,468 뭘 들어가 쉬어? 846 00:48:19,468 --> 00:48:21,971 나는 들어가 가지고 상부에 또 보고를 해야지 847 00:48:22,096 --> 00:48:23,950 - 내가 반장이니까 - 반장 짐 줘 848 00:48:23,950 --> 00:48:24,844 - 가 가지고... - 네, 알겠습니다 849 00:48:24,845 --> 00:48:26,732 - 얼른 가자 - 야, 지금 뭐 하는 거야? 850 00:48:27,403 --> 00:48:29,371 야, 나 이거 들어줘야 해 야, 동균아! 851 00:48:29,443 --> 00:48:31,168 야, 인마 나 손이 이래 가지고... 852 00:48:31,486 --> 00:48:33,564 아이고, 비행기 타고 다니느라 힘드네, 힘들어 853 00:48:33,565 --> 00:48:35,234 아이고, 우얍니까 854 00:48:35,595 --> 00:48:38,239 홍석이하고 막둥이는 지금 밀항선 들어올 만한 855 00:48:38,239 --> 00:48:40,150 서해 쪽 항구는 돌고 있는데 856 00:48:40,658 --> 00:48:42,622 근데 행님, 들어오는 거 확실하겠죠? 857 00:48:42,806 --> 00:48:44,175 그럼, 확실하지 858 00:48:44,176 --> 00:48:46,910 야, 너네 반장 진짜 죽을 뻔했어 859 00:48:48,114 --> 00:48:50,666 그 흉악한 새끼 생각하면 또 열받네 860 00:48:51,012 --> 00:48:52,436 경찰을 쑤시노? 861 00:48:54,418 --> 00:48:56,384 딱 한 번만 더 만나자 862 00:49:12,223 --> 00:49:13,442 어디 왔어요? 863 00:49:14,027 --> 00:49:15,325 저 3층 왔는데요 864 00:49:15,441 --> 00:49:16,187 갑시다 865 00:49:16,188 --> 00:49:17,628 이번에는 제대로 할 테니까 866 00:49:17,629 --> 00:49:18,770 - 잔금은 좀... - 짜장면이요! 867 00:49:18,770 --> 00:49:21,364 공항에서 도망간 얘들은 내 보낸 얘들이 아니라니까! 868 00:49:21,364 --> 00:49:22,143 어디다 놓을까요? 869 00:49:22,144 --> 00:49:23,401 거다 놔라, 그냥 내 좀... 870 00:49:23,402 --> 00:49:26,660 사, 사장님, 사장님! 871 00:49:29,549 --> 00:49:30,856 씨베... 872 00:49:35,394 --> 00:49:36,621 맛있게 드세요 873 00:49:40,269 --> 00:49:42,355 네 사업장 다 때려 부순다? 874 00:49:43,364 --> 00:49:45,160 - 야, 너 이거 먹어라 - 씨팔... 875 00:49:45,161 --> 00:49:46,661 탕수육까지 시켰네, 이 새끼 876 00:49:46,662 --> 00:49:47,743 잘 묵을게 877 00:49:47,744 --> 00:49:48,951 혼자 먹으면서 878 00:49:51,967 --> 00:49:53,604 내 여기 있는 거 어떻게 알았습니까? 879 00:49:53,714 --> 00:49:55,307 내비게이션이라고 아나? 880 00:49:55,308 --> 00:49:57,024 그거 치면 다 나온다 881 00:49:57,317 --> 00:49:58,231 야 882 00:49:59,317 --> 00:50:02,245 앉아, 불법체류자 새끼 앉아, 빨리 883 00:50:02,246 --> 00:50:04,137 합법 된 지가 언젠데 884 00:50:04,339 --> 00:50:06,122 칼 맞고 죽다 살아난 뒤로 885 00:50:06,122 --> 00:50:08,262 나 이제 합법적인 일밖에 아이 함다 886 00:50:08,262 --> 00:50:10,856 밀항한 새끼들한테 돈 받고 일자리 주는 게 그게 합법이가? 887 00:50:10,857 --> 00:50:13,838 - 확 차 쥑이뿔라 - 야, 야! 지금 시간 없으니까 888 00:50:13,839 --> 00:50:17,005 중국에서 한국 들어오는 밀항선 루트 좀 빨리 따와 봐 889 00:50:17,582 --> 00:50:19,879 내 손 뗀지 오래됐다니까? 890 00:50:20,183 --> 00:50:23,139 새끼가 이게 뭐야 이 새끼가 버르장머리 없이 891 00:50:23,988 --> 00:50:26,972 너 안 되겠다 너 오랜만에 892 00:50:28,223 --> 00:50:29,214 자 893 00:50:30,926 --> 00:50:31,934 이보쇼! 894 00:50:31,935 --> 00:50:32,894 안 들어와? 895 00:50:33,340 --> 00:50:35,563 내 옛날의 장이수가 아이야! 896 00:50:35,981 --> 00:50:36,989 하나 897 00:50:38,341 --> 00:50:39,488 이제는 898 00:50:39,785 --> 00:50:41,919 나한테 이러면 나도 가만히 안 있는다! 899 00:50:42,036 --> 00:50:43,067 둘 900 00:50:55,489 --> 00:50:56,520 어 901 00:50:58,176 --> 00:51:01,496 그러니까 어제 오늘 사이에 들어온 게 있냐고? 902 00:51:03,348 --> 00:51:05,520 알았다, 끊어라 903 00:51:06,700 --> 00:51:07,636 누구야? 904 00:51:08,480 --> 00:51:10,457 별명이 애꾸 선장이라고 905 00:51:10,458 --> 00:51:13,192 중국 밀항은 이 양반이 꽉 잡고 있습니다 906 00:51:13,941 --> 00:51:17,573 처음 보는 배 하나가 오늘 새벽에 궁평항으로 들어왔답니다 907 00:51:17,574 --> 00:51:19,607 - 야, 홍석이한테 전화해 - 예 908 00:51:21,285 --> 00:51:22,738 어, 홍석아, 어디고? 909 00:51:23,035 --> 00:51:26,254 아니, 거 말고 궁평항 근처에 CCTV 싹 다 걷어 온나 910 00:51:26,574 --> 00:51:27,823 어, 잠시만 911 00:51:27,981 --> 00:51:28,991 또? 912 00:51:30,425 --> 00:51:31,365 또? 913 00:51:32,113 --> 00:51:33,098 없슴다! 914 00:51:33,098 --> 00:51:34,395 어, 것만 걷어 온나 915 00:51:34,816 --> 00:51:37,113 아니, 갑자기 찾아와 가지고 또 못살게 구네 916 00:51:37,114 --> 00:51:38,034 시끄럽고 917 00:51:38,035 --> 00:51:39,915 전화하면 빨리빨리 받아 알았어? 918 00:51:40,114 --> 00:51:41,420 - 가자 - 예 919 00:51:43,276 --> 00:51:46,395 씨발... 개새끼네, 진짜! 920 00:51:48,616 --> 00:51:49,543 불렀냐? 921 00:51:49,544 --> 00:51:50,481 아님다 922 00:51:52,559 --> 00:51:55,215 씨발, 진짜 좆같네 923 00:52:02,520 --> 00:52:03,669 여긴 어디야? 924 00:52:03,730 --> 00:52:05,903 궁평항 뒤쪽의 주차장인데 925 00:52:06,067 --> 00:52:07,655 뭐 없네, 뭐가 926 00:52:08,567 --> 00:52:09,676 다음 거 봐 927 00:52:11,241 --> 00:52:12,272 응? 928 00:52:13,308 --> 00:52:14,293 형님 929 00:52:14,410 --> 00:52:15,332 왜? 930 00:52:17,403 --> 00:52:20,238 이놈 수상한데요? 차 바퀴를 뒤지는데 931 00:52:20,411 --> 00:52:21,692 저거 차 키 아니야? 932 00:52:22,503 --> 00:52:23,856 형님, 여기 찾은 거 같은데요? 933 00:52:23,856 --> 00:52:25,089 찾았어? 934 00:52:25,252 --> 00:52:26,342 돌려봐 935 00:52:27,294 --> 00:52:28,278 봐봐 936 00:52:29,442 --> 00:52:30,416 스톱 937 00:52:30,793 --> 00:52:31,811 땡겨 봐 938 00:52:33,004 --> 00:52:34,325 26오 8251 939 00:52:34,325 --> 00:52:35,703 어, 이 새끼 맞아 940 00:52:36,011 --> 00:52:36,891 차량 수배 때려 941 00:52:36,892 --> 00:52:38,636 걸맀다, 이 새끼 942 00:52:48,527 --> 00:52:52,113 회장님, 강해상이가 한국에 들어온 것 같습니다 943 00:52:52,261 --> 00:52:54,035 선수들 다시 섭외해 944 00:52:54,372 --> 00:52:55,660 밖에서 데려오고 945 00:52:56,714 --> 00:52:58,296 우선 두 장 주고 946 00:52:58,535 --> 00:53:01,292 그 새끼 잡아서 내 앞에 끌고 오면 두 장 더 줘 947 00:53:01,848 --> 00:53:03,500 시체도 상관없다 948 00:53:03,645 --> 00:53:05,255 네, 알겠습니다 949 00:53:27,268 --> 00:53:30,951 지시 내려오는 대로 언론사에 해명자료 배포하겠습니다 950 00:53:31,464 --> 00:53:33,896 알았어, 나가봐 951 00:53:37,714 --> 00:53:38,901 야, 마석도! 952 00:53:38,903 --> 00:53:39,834 조용히 갔다 오라니까 953 00:53:39,835 --> 00:53:41,693 아주 동네방네 소문을 다 내고 왔더라? 954 00:53:41,855 --> 00:53:44,511 자꾸 일부러 일 키우는 거지? 나 말려 죽이려고! 955 00:53:45,003 --> 00:53:47,662 무슨 일을 키워요? 범인 잡으려다가 그런 거지 956 00:53:48,378 --> 00:53:50,425 거기서 왜 범인을 잡으러 다니냐고? 957 00:53:50,433 --> 00:53:52,167 그 나라에도 경찰이 있는데! 958 00:53:52,400 --> 00:53:56,253 그리고 넌 얘 감시하겠다고 해서 어렵게 보내줬더니 959 00:53:56,254 --> 00:53:58,816 같이 사고를 치냐! 총까지 쏘고! 960 00:53:58,894 --> 00:54:01,980 총은 뭐 거의 쏘지도 못했어요 고장 나 가지고 961 00:54:02,602 --> 00:54:05,610 근데 서장님, 그게 무슨 말입니까? 외사과로 넘긴다는 게? 962 00:54:05,611 --> 00:54:07,716 아니, 우리가 CCTV랑 자료수집 해 가지고 963 00:54:07,717 --> 00:54:10,387 지금 마무리 단계인데 그걸 지금 넘기면 어떡해요? 964 00:54:10,388 --> 00:54:12,693 - 네 - 나도 힘없어, 이번엔 965 00:54:12,807 --> 00:54:15,201 자꾸 나한테 말해봐야 소용없어 966 00:54:15,970 --> 00:54:18,943 왜 이렇게 맨날 힘이 없어? 거참, 이상하네 967 00:54:21,316 --> 00:54:23,456 아이고, 우리 서장님이 또 968 00:54:23,464 --> 00:54:26,112 저, 보고서를 꼼꼼하게 안 읽어보셨다, 그치? 969 00:54:26,310 --> 00:54:27,044 - 또? - 어 970 00:54:27,045 --> 00:54:28,576 어쩐지 971 00:54:29,362 --> 00:54:30,386 뭔 소리야? 972 00:54:32,120 --> 00:54:35,346 지금 베트남에서 시신 나온 게 총 네 구예요, 응? 973 00:54:35,544 --> 00:54:37,471 필리핀이랑 캄보디아에서 일어난 974 00:54:37,471 --> 00:54:39,793 한국인 납치 실종사건들 중에서 975 00:54:39,794 --> 00:54:41,831 강해상이 한 걸로 추정되는 게 또 네 건 976 00:54:41,831 --> 00:54:44,857 - 4개 - 이 새끼 이거 완전 역대급이에요 977 00:54:44,858 --> 00:54:47,088 그래서 외사과에 넘기자는 거 아니야? 978 00:54:47,089 --> 00:54:50,136 그걸로 끝이면 외사과에 넘기는 게 맞지 979 00:54:50,136 --> 00:54:51,597 뭐가 또 있어? 980 00:54:51,597 --> 00:54:55,034 죽은 최용기 아버지가 지 아들 죽였다고 981 00:54:55,114 --> 00:54:56,761 한국에서 조폭들을 사 가지고 982 00:54:56,761 --> 00:54:59,353 강해상 패거리들을 죽이라고 보낸 거예요 983 00:54:59,355 --> 00:55:01,902 근데 강해상 이놈이 그 조폭들까지 싹 다 죽여버리고 984 00:55:01,902 --> 00:55:03,988 지금 최춘백을 찾아온 거라니까요? 985 00:55:04,044 --> 00:55:07,537 이 대목에서 강해상이 나타나면은 최춘백이 가만히 있겠어요? 986 00:55:07,769 --> 00:55:08,980 골 때리죠? 987 00:55:09,083 --> 00:55:10,170 골 때리네 988 00:55:10,170 --> 00:55:12,683 최춘백이 또 조폭들 사 가지고 쫙 풀고 989 00:55:12,690 --> 00:55:14,370 서울 시내 피바다 되고 990 00:55:14,371 --> 00:55:16,263 그러면 우리 다 테레비 나오는 거예요 991 00:55:16,264 --> 00:55:18,949 테레비 나오면 우리 싹 다 죽는 거예요 992 00:55:18,950 --> 00:55:20,794 - 다 죽지 - 특히 형님이 세게 죽지! 993 00:55:20,795 --> 00:55:21,966 - 죽지 - 책임잔데! 994 00:55:21,967 --> 00:55:23,068 책임자니까 995 00:55:23,355 --> 00:55:26,146 보고서에 그렇게 쓰여있어? 일이 그렇게 커진다고? 996 00:55:26,147 --> 00:55:30,171 제발 좀 보고서 좀, 좀, 좀! 응? 997 00:55:30,172 --> 00:55:32,716 꼼꼼하게 좀 읽어보시라니까 그러네 998 00:55:34,153 --> 00:55:36,058 내가 막을 수 있는 건 일주일이야 999 00:55:36,058 --> 00:55:37,449 일주일 안에 결판내! 1000 00:55:37,449 --> 00:55:39,655 일주일, 알겠습니다 1001 00:55:39,656 --> 00:55:41,201 - 일주일! - 일주일! 1002 00:55:41,670 --> 00:55:43,138 일주일, 자 1003 00:56:04,806 --> 00:56:06,190 우리 용기 1004 00:56:06,510 --> 00:56:08,658 데려와 주신 형사님이시죠? 1005 00:56:10,346 --> 00:56:11,417 예 1006 00:56:15,675 --> 00:56:17,072 고맙습니다 1007 00:56:18,940 --> 00:56:20,698 식사 꼭 하고 가세요 1008 00:56:21,690 --> 00:56:22,674 예 1009 00:56:27,603 --> 00:56:28,597 재혼이래요 1010 00:56:28,599 --> 00:56:32,104 그, 사별한 첫째 부인 사이에서는 자식이 아예 없었고 1011 00:56:32,347 --> 00:56:34,869 저 최용기가 유일한 혈육이었답니다 1012 00:56:36,353 --> 00:56:38,994 - 뭐, 선수들 보낼만하네 - 그쵸 1013 00:56:39,463 --> 00:56:42,697 아이고, 이 깡패 양아치 새끼들 존나게 모였네 1014 00:56:42,979 --> 00:56:44,123 그러게요 1015 00:56:45,963 --> 00:56:47,142 날 좋다 1016 00:56:47,143 --> 00:56:49,394 우리는 기름값 지원 안 돼요? 1017 00:56:49,394 --> 00:56:50,938 되겠냐, 인마? 어? 1018 00:56:51,018 --> 00:56:52,648 아이, 새끼 1019 00:56:53,033 --> 00:56:55,190 야, 몇 개월 끊었냐, 저거? 1020 00:56:55,392 --> 00:56:58,529 60개월이요 59개월 남았습니다 1021 00:56:58,531 --> 00:57:02,199 아껴 타라, 괜히 막 작전 뛴다고 갖다 박지 말고, 어? 1022 00:57:02,377 --> 00:57:04,089 나도 이거 얼마나 아껴 타는지 아냐, 어? 1023 00:57:04,089 --> 00:57:04,863 이거 중고차 아니에요? 1024 00:57:04,863 --> 00:57:05,908 - 어, 동균아 - 아니야 1025 00:57:05,909 --> 00:57:07,789 어, 어, 알았어 1026 00:57:09,401 --> 00:57:10,386 야, 차 키 줘 봐 1027 00:57:10,432 --> 00:57:11,402 왜요? 1028 00:57:11,467 --> 00:57:14,086 동균이가 일산에서 강해상 차를 찾았대 내가 갔다 올게 1029 00:57:14,088 --> 00:57:15,034 같이 가시죠 제가 운전하겠습니다 1030 00:57:15,034 --> 00:57:17,980 어, 아니야 너는 여기 최춘백 잘 감시하고 1031 00:57:17,982 --> 00:57:19,982 막둥이는 CCTV 좀 꼼꼼하게 확인해, 알았어? 1032 00:57:19,984 --> 00:57:22,081 - 네 - 야, 네 차 키 드려, 빨리 1033 00:57:22,081 --> 00:57:23,316 - 제 차 키? - 야, 네 거 줘 1034 00:57:23,317 --> 00:57:25,002 나 이거 USB가 편해 1035 00:57:26,393 --> 00:57:27,789 이거 SUV인데 1036 00:57:36,878 --> 00:57:38,136 안 통하네 1037 00:57:46,620 --> 00:57:47,731 행님 1038 00:57:47,917 --> 00:57:49,187 뭐 좀 나온 거 있어? 1039 00:57:49,386 --> 00:57:51,456 강해상 이 새끼 진짜 꼼꼼하네 1040 00:57:51,851 --> 00:57:53,527 버리기 전에 싹 다 정리해 가지고 1041 00:57:53,554 --> 00:57:55,074 뭐 안 나온다는데? 1042 00:57:55,252 --> 00:57:57,135 주변에 CCTV도 없고 1043 00:57:57,635 --> 00:57:59,147 애 좀 먹겠는데요? 1044 00:58:19,648 --> 00:58:21,921 지하 주차장에서 기다리고 있습니다 1045 00:58:21,922 --> 00:58:24,781 중국 삼합회 주 회장네 얘들이라고? 1046 00:58:24,782 --> 00:58:26,659 네, 확실한 놈들입니다 1047 00:58:26,660 --> 00:58:29,039 이번에도 실패하면 니들부터 죽는다 1048 00:58:29,040 --> 00:58:30,132 네 1049 00:58:32,081 --> 00:58:34,179 회장님 내려가신다 준비하고 있어 1050 00:58:44,354 --> 00:58:45,742 어, 지금 내려가 1051 00:58:48,003 --> 00:58:49,219 알았어 1052 00:58:52,542 --> 00:58:53,672 가자 1053 00:58:58,581 --> 00:58:59,837 잠깐만 1054 00:59:01,222 --> 00:59:02,698 저 새끼들 뭐야? 1055 00:59:16,167 --> 00:59:18,397 하나도 안 닮은 거 같은데 1056 00:59:26,370 --> 00:59:27,663 강해상입니다 1057 00:59:27,924 --> 00:59:28,959 너 이 새끼! 1058 00:59:38,261 --> 00:59:39,484 이 새끼! 1059 00:59:43,822 --> 00:59:45,319 죽어 1060 00:59:51,564 --> 00:59:53,776 죽어, 이 새끼야 1061 01:00:13,111 --> 01:00:14,971 내가 한국 온다고 했지? 1062 01:00:15,573 --> 01:00:16,948 내 돈 어디 있어? 1063 01:00:35,597 --> 01:00:36,527 뭔데? 1064 01:00:57,241 --> 01:00:58,704 야, 일로 와, 이 새끼야 1065 01:01:19,718 --> 01:01:20,906 오랜만이야 1066 01:01:22,069 --> 01:01:23,658 이 중국 새끼는 뭐야? 1067 01:01:25,085 --> 01:01:26,500 돈 더 줘야 돼? 1068 01:01:35,163 --> 01:01:36,266 뭐야? 1069 01:01:39,461 --> 01:01:41,844 홍석이 형! 지하 1층! 1070 01:01:41,845 --> 01:01:43,555 최춘백 납치됐어요! 1071 01:01:46,342 --> 01:01:47,500 잠시만요! 1072 01:01:51,210 --> 01:01:52,523 저기요! 1073 01:01:56,649 --> 01:01:59,546 지하 1층! 에쿠스! 에쿠스! 야! 1074 01:01:59,547 --> 01:02:02,382 야! 거기 서! 야! 거기 안 서! 1075 01:02:09,124 --> 01:02:10,353 야, 야, 멈춰 1076 01:02:17,209 --> 01:02:19,382 - 형님, 괜찮으세요? - 야, 번호판 봤냐? 1077 01:02:19,554 --> 01:02:20,559 네 1078 01:02:24,545 --> 01:02:25,680 카메라 켰어? 1079 01:02:25,744 --> 01:02:26,632 카메라 온 1080 01:02:26,632 --> 01:02:28,236 자, 잘 보이시죠? 1081 01:02:29,208 --> 01:02:32,026 여기, 내일은 모가지 날아가는 겁니다 1082 01:02:32,553 --> 01:02:34,908 여기, 오케이 1083 01:02:37,749 --> 01:02:39,819 내일까지 20억 준비해오세요 1084 01:02:39,881 --> 01:02:41,142 핸드폰 켜두시고 1085 01:02:46,030 --> 01:02:49,010 이거 언제 받으셨어요? 1086 01:02:50,772 --> 01:02:53,281 어젯밤 집에서 퀵으로 받았어요 1087 01:02:58,062 --> 01:02:59,345 요 앞으로 조금만 돌려봐 봐 1088 01:02:59,346 --> 01:03:00,299 예 1089 01:03:02,123 --> 01:03:04,049 - 이 새끼들이 형제라고? - 네 1090 01:03:05,413 --> 01:03:07,361 청부살인, 특수강도 1091 01:03:07,803 --> 01:03:09,393 이 새끼들, 이거 1092 01:03:09,796 --> 01:03:12,027 재활용도 안 될 새끼들이구먼, 이거 1093 01:03:12,145 --> 01:03:15,476 이 새끼들이 한국에서 수배받고 필리핀으로 튀었었는데 1094 01:03:15,477 --> 01:03:18,280 한국인 살인사건으로 인터폴도 쫓고 있더라고요 1095 01:03:18,361 --> 01:03:19,781 근데 동선 체크해 보니까 1096 01:03:19,781 --> 01:03:23,291 필리핀에서 한 6개월 정도 강해상이랑 행적이 딱 겹칩니다 1097 01:03:23,897 --> 01:03:25,976 여기 무슨 폐공장 같은데? 1098 01:03:25,976 --> 01:03:28,543 차 찾은 근처에 폐공장이 있었나? 1099 01:03:30,791 --> 01:03:32,810 우리가 지금 지원이 안 된다니까 1100 01:03:32,812 --> 01:03:35,425 네가 일산 넘어가서 거기 파출소 직원들하고 1101 01:03:35,486 --> 01:03:36,877 저기 좀 싹 다 다시 뒤져봐 1102 01:03:36,878 --> 01:03:38,511 예, 알겠습니다 1103 01:03:43,866 --> 01:03:44,819 야 1104 01:03:45,478 --> 01:03:46,987 우리끼리 괜찮겠어? 1105 01:03:47,170 --> 01:03:49,585 잘못되면 우리가 다 뒤집어쓰는 거야 1106 01:03:49,904 --> 01:03:51,960 지금 시간이 없어, 시간이 1107 01:03:52,420 --> 01:03:53,565 용기나 1108 01:03:53,999 --> 01:03:57,851 애 아빠나 죄는 많지만 제 가족이에요 1109 01:03:59,202 --> 01:04:01,362 어떻게 해서든 저놈 잡아주세요 1110 01:04:04,264 --> 01:04:05,796 내가 어떡하면 되죠? 1111 01:04:07,420 --> 01:04:09,260 네, 그러니까 이게 1112 01:04:09,815 --> 01:04:11,815 우리가 입금을 해주면 안 됩니다 1113 01:04:11,929 --> 01:04:14,503 해외 계좌로 빼돌리면 추적도 불가능하고 1114 01:04:14,718 --> 01:04:16,679 남편분 안전도 보장이 안 돼서요 1115 01:04:16,681 --> 01:04:19,835 네, 그래서 맞교환으로 바꿔야 되는데 1116 01:04:19,963 --> 01:04:22,179 사모님께서 유도를 좀 해주셔야 됩니다 1117 01:04:22,267 --> 01:04:24,674 그리고 통화했을 때 흥분하거나 그러시면 안 되거든요? 1118 01:04:24,675 --> 01:04:27,041 중간 중간에 코칭을 저희가 해드릴 테니까 1119 01:04:27,830 --> 01:04:29,228 이런 부탁드려서 정말 죄송합니다 1120 01:04:29,229 --> 01:04:32,697 죄송할 거 없어요 다른 방법이 없잖아요 1121 01:04:36,077 --> 01:04:37,404 전화 왔어요 전화, 전화, 전화! 1122 01:04:37,404 --> 01:04:39,125 어, 어, 준비해, 준비 1123 01:04:39,126 --> 01:04:40,669 - 야, 조용히 해! 조용히 해! - 잠시만요 1124 01:04:41,610 --> 01:04:44,258 하나, 둘, 셋 1125 01:04:44,259 --> 01:04:45,392 받으세요 1126 01:04:50,116 --> 01:04:51,272 여보세요 1127 01:04:51,366 --> 01:04:52,952 저 강해상입니다 1128 01:04:54,490 --> 01:04:57,303 시키는 대로만 따라주시면 별일 없을 겁니다 1129 01:04:57,741 --> 01:04:59,288 돈 준비 되셨죠? 1130 01:04:59,640 --> 01:05:02,179 제가 지금 바로 계좌번호 찍어서 보내 드릴게요 1131 01:05:02,179 --> 01:05:03,398 너 바보니? 1132 01:05:03,398 --> 01:05:04,076 뭐? 1133 01:05:04,077 --> 01:05:05,807 내가 왜 너한테 20억을 줘? 1134 01:05:06,342 --> 01:05:07,428 잠깐만 1135 01:05:07,913 --> 01:05:09,702 - 가만있어 봐 - 너 이 새끼 1136 01:05:10,272 --> 01:05:12,811 넌 내가 돈을 보냈는데도 내 아들 죽였어 1137 01:05:13,505 --> 01:05:16,419 이번에도 네가 내 남편 죽일지 살릴지 알 수 없는데 1138 01:05:16,497 --> 01:05:18,192 내가 왜 너한테 돈을 보내? 1139 01:05:18,334 --> 01:05:19,694 노력도 안 하겠다? 1140 01:05:20,155 --> 01:05:21,893 안 그러면 남편도 죽는데? 1141 01:05:22,498 --> 01:05:24,213 그래 주면 나는 고맙지? 1142 01:05:25,241 --> 01:05:26,241 뭐라고? 1143 01:05:26,772 --> 01:05:27,788 야 1144 01:05:28,345 --> 01:05:29,890 네가 내 아들도 죽였지 1145 01:05:29,890 --> 01:05:33,376 남편까지 죽이면 이 돈 다 어디로 가겠냐? 1146 01:05:33,654 --> 01:05:35,737 너 어차피 해외로 튈 거잖아 1147 01:05:36,085 --> 01:05:37,112 그치? 1148 01:05:37,929 --> 01:05:40,576 내가 200만 달러로 정확하게 맞춰줄게 1149 01:05:41,595 --> 01:05:43,136 남편이랑 맞교환해 1150 01:05:43,265 --> 01:05:45,678 남편 살아있는 거만 확인하면 바로 준다 1151 01:05:45,836 --> 01:05:47,744 아줌마는 시원시원하네? 1152 01:05:49,241 --> 01:05:50,291 오케이 1153 01:05:51,420 --> 01:05:54,408 내일 그럼 200만 달러 캐리어에 담아서 가져오고 1154 01:05:54,978 --> 01:05:57,898 자, 추적 장치 심거나 1155 01:05:57,899 --> 01:06:01,612 이상한 장난치면 남편 바로 죽이고 집으로 찾아갑니다 1156 01:06:02,404 --> 01:06:03,526 아시겠죠? 1157 01:06:04,181 --> 01:06:05,267 내일 낮 1시까지 1158 01:06:05,268 --> 01:06:08,143 일산 중앙사거리 앞으로 아줌마 혼자 차 타고 와 1159 01:06:08,429 --> 01:06:09,562 받아적었어? 1160 01:06:10,062 --> 01:06:13,622 나 운전을 못 해 운전수 한 사람은 있어야 돼 1161 01:06:13,820 --> 01:06:14,667 참... 1162 01:06:14,967 --> 01:06:15,971 싫어? 1163 01:06:16,280 --> 01:06:17,354 관둬? 1164 01:06:17,764 --> 01:06:19,437 운전수 딱 한 명만 1165 01:06:19,507 --> 01:06:20,541 오케이 1166 01:06:21,139 --> 01:06:23,455 우리 내일은 잘해서 남편 한 번 살려봅... 1167 01:06:28,569 --> 01:06:30,197 이 집안은 똑같네 1168 01:06:34,939 --> 01:06:35,921 저 물 좀 주세요 1169 01:06:35,921 --> 01:06:37,296 - 야, 물! - 네 1170 01:06:39,257 --> 01:06:40,694 고생하셨습니다 1171 01:06:45,085 --> 01:06:46,174 물 한잔하세요 1172 01:07:00,006 --> 01:07:01,980 저 아줌마 진짜 보통이 아니네 1173 01:07:02,842 --> 01:07:04,764 저 새끼 진짜 잡고 싶다 1174 01:07:05,177 --> 01:07:08,688 야, 그나저나 운전기사는 우리 애들 중에 누구 붙일까? 1175 01:07:08,810 --> 01:07:10,818 우리가 하면 안 되지 냄새 맡을 거야 1176 01:07:10,819 --> 01:07:12,069 그러면 누굴 붙여? 1177 01:07:12,435 --> 01:07:16,476 야, 그 어설픈 애 붙였다가 들통나면 큰일 난다, 너, 응? 1178 01:07:22,819 --> 01:07:27,898 위장결혼이 나쁜 게 아이요 새 인생은 다 그렇게 시작하는 거야 1179 01:07:28,217 --> 01:07:31,005 눈 감고 딱 3개월만 살면 돼 1180 01:07:33,577 --> 01:07:36,296 그, 돈은 갖고 왔소? 1181 01:07:36,568 --> 01:07:37,584 네 1182 01:07:39,685 --> 01:07:42,695 - 근데 남자 얼굴 뭐야? - 어? 1183 01:07:42,695 --> 01:07:44,335 어떻게 생겼어? 1184 01:07:45,123 --> 01:07:47,256 어, 좀 있으면 올 거야 1185 01:07:51,139 --> 01:07:52,053 야! 1186 01:07:52,206 --> 01:07:54,919 야, 왜 전화를 안 받아 확, 죽을라고! 1187 01:07:54,920 --> 01:07:57,366 새끼가 사람 바쁜데 왔다 갔다 하게 만들고 1188 01:07:58,132 --> 01:07:59,061 뭐 하는 거야, 지금, 또? 1189 01:07:59,264 --> 01:08:02,279 어째 또 장사도 아이 돼서 죽겠는데 1190 01:08:02,654 --> 01:08:05,218 뭐야? 미혼 확인서? 야, 이 새끼... 1191 01:08:05,218 --> 01:08:06,531 너, 저기 1192 01:08:06,533 --> 01:08:08,632 얘, 얘 사기꾼이에요 집에 가세요 1193 01:08:08,724 --> 01:08:11,020 어? 돈 주면 안 돼 집에 가세요 1194 01:08:11,021 --> 01:08:12,659 얼른 가, 얼른 가세요, 얼른 1195 01:08:12,902 --> 01:08:14,959 얘들 불법체류자야 불법! 1196 01:08:15,896 --> 01:08:17,356 너 따라와 너 일로 와, 일로 와 1197 01:08:17,357 --> 01:08:20,445 너 운전 좀 해야 돼 따라와, 빨리 와, 일로 와 1198 01:08:21,779 --> 01:08:24,218 어이, 장 씨! 어, 웬일이야? 1199 01:08:24,405 --> 01:08:26,674 어이, 애꾸 나 배 하나 구해줘 1200 01:08:26,676 --> 01:08:28,163 날짜가 언젠데? 1201 01:08:28,208 --> 01:08:29,286 내일 1202 01:08:29,403 --> 01:08:30,502 내일? 1203 01:08:30,912 --> 01:08:31,983 갑자기? 1204 01:08:32,726 --> 01:08:35,131 그게 조금 힘들 것 같은데 1205 01:08:35,406 --> 01:08:38,118 뭐, 더 돈을 좀 더 내면 몰라도? 1206 01:08:38,451 --> 01:08:39,849 따블로 드릴게 1207 01:08:40,701 --> 01:08:42,881 - 몇 시에 몇 명? - 새벽 1시, 세 명 1208 01:08:43,185 --> 01:08:45,735 1시, 세 명, 오케이 1209 01:08:45,858 --> 01:08:47,092 오케이 1210 01:08:49,640 --> 01:08:50,685 얘 일은 확실해? 1211 01:08:50,686 --> 01:08:52,309 지금 중국 가는 길 다 막혀서 1212 01:08:52,310 --> 01:08:54,145 조용히 들어가려면 그 새끼밖에 없어 1213 01:08:55,781 --> 01:08:57,154 자, 우리 여기 있지? 1214 01:08:57,351 --> 01:08:58,362 올라가 1215 01:08:58,632 --> 01:09:00,851 일산 시내로 들어가서 돌다가 1216 01:09:00,851 --> 01:09:03,037 내가 신호 주면 바로 데리고 내려와 1217 01:09:03,451 --> 01:09:04,779 여기서 아줌마 제끼고 1218 01:09:04,780 --> 01:09:06,287 돈 찾아서 배 타러 가면 돼 1219 01:09:06,288 --> 01:09:07,529 근데 왜 우리만 가? 1220 01:09:07,530 --> 01:09:08,575 이런... 1221 01:09:09,061 --> 01:09:10,514 잔대가리 쓰는 거 아니야? 1222 01:09:10,757 --> 01:09:14,435 우리 제끼고 혼자 확 다 처먹으려고? 맞지? 1223 01:09:17,193 --> 01:09:19,299 돈은 어차피 니들이 쫓아다닐 건데 1224 01:09:19,300 --> 01:09:21,333 사람을 그렇게 못 믿어서 어떡해? 1225 01:09:23,272 --> 01:09:24,491 우리 믿어? 1226 01:09:25,483 --> 01:09:26,491 너는? 1227 01:09:28,070 --> 01:09:30,014 야, 오늘 강해상 꼭 잡는다 1228 01:09:30,504 --> 01:09:33,388 그 새끼 나랑 반장 얼굴 아니까 일단 너희가 먼저 붙어 1229 01:09:33,568 --> 01:09:34,794 - 너 내려 가지고 - 예 1230 01:09:34,795 --> 01:09:36,834 - 주변 좀 한 번 살펴봐 - 알겠습니다 1231 01:09:40,398 --> 01:09:42,169 장이수 이제 출발한답니다 1232 01:09:44,968 --> 01:09:47,498 씨발, 진짜 좆같네, 진짜 1233 01:09:59,538 --> 01:10:00,421 타쇼 1234 01:10:00,622 --> 01:10:03,733 돈 가방은 뒷자리에 실어주세요 내 눈에 보이게 1235 01:10:18,519 --> 01:10:20,740 아줌마가 운전수 하나 데리고 지금 간다 1236 01:10:20,741 --> 01:10:21,956 경찰 안 붙었어? 1237 01:10:22,780 --> 01:10:24,014 없어 1238 01:10:24,576 --> 01:10:27,112 중앙사거리 진입하면 작전대로만 움직여 1239 01:10:27,237 --> 01:10:29,707 시키는 대로만 해, 알았어? 1240 01:10:31,027 --> 01:10:34,912 씨발, 이 새끼는 짱박혀서 이빨 졸라 까네, 이 개새끼가 1241 01:10:35,006 --> 01:10:37,022 지가 두목인 줄 알아 1242 01:10:37,507 --> 01:10:38,535 일단 붙어 1243 01:10:54,148 --> 01:10:55,128 형사님 1244 01:10:55,129 --> 01:10:56,214 예, 예? 1245 01:10:57,749 --> 01:10:59,339 도와줘서 고마워요 1246 01:11:01,710 --> 01:11:02,637 예 1247 01:11:05,109 --> 01:11:06,473 걱정 마쇼 1248 01:11:11,515 --> 01:11:12,965 벤츠 확보됐습니다 1249 01:11:13,186 --> 01:11:14,163 오케이 1250 01:11:14,723 --> 01:11:16,223 자, 다들 스탠바이 1251 01:11:16,224 --> 01:11:17,934 홍석아, 주변 차들 잘 봐 1252 01:11:18,193 --> 01:11:19,709 야, 상훈아, 이제 네가 붙어라 1253 01:11:19,710 --> 01:11:20,796 네, 알겠습니다 1254 01:11:20,960 --> 01:11:23,515 중앙사거리 대기조는 꼼꼼하게 잘 살펴 1255 01:11:25,709 --> 01:11:27,105 네, 붙었습니다 1256 01:11:36,358 --> 01:11:37,379 뭐야? 1257 01:11:37,983 --> 01:11:39,230 야, 바짝 붙어봐 1258 01:11:44,038 --> 01:11:46,316 행님, 폐공장 지대 찾았습니다 1259 01:11:46,618 --> 01:11:49,920 근데 범위가 너무 넓어 갖고 시간 좀 걸리겠는데 1260 01:11:49,921 --> 01:11:52,213 야, 최대한 빨리 최춘백 찾아야 돼 1261 01:11:52,214 --> 01:11:53,622 예, 알겠습니다, 행님 1262 01:12:05,492 --> 01:12:06,875 장 씨 형제들 찾았습니다 1263 01:12:06,876 --> 01:12:09,638 흰색 아반떼 38마 1775 1264 01:12:09,639 --> 01:12:10,867 야, 강해상도 있어? 1265 01:12:11,085 --> 01:12:12,848 아니요, 지금 두 놈만 있습니다 1266 01:12:14,069 --> 01:12:16,424 강해상이 이 새끼는 어디 있는 거야? 1267 01:12:19,030 --> 01:12:22,726 중앙사거리 200m 앞 거의 다 왔어 1268 01:12:22,937 --> 01:12:24,140 다 왔네 1269 01:12:25,218 --> 01:12:27,945 안심하쇼 이런 건 내가 전문갑니다 1270 01:12:32,236 --> 01:12:35,031 침, 침착하게, 침, 침착하게 1271 01:12:36,510 --> 01:12:37,510 여보세요 1272 01:12:37,727 --> 01:12:39,744 시간 딱 맞춰서 도착했네 1273 01:12:39,806 --> 01:12:41,017 넌 어디야? 1274 01:12:41,399 --> 01:12:42,705 일단 유턴 1275 01:12:42,788 --> 01:12:43,713 뭐? 1276 01:12:44,056 --> 01:12:46,065 저 택배 계속 따라오는 거 같은데? 1277 01:12:46,320 --> 01:12:47,547 슬슬 시작하자 1278 01:12:47,571 --> 01:12:48,641 속도 줄여 1279 01:12:53,609 --> 01:12:54,664 씨발, 뭐야? 1280 01:12:54,665 --> 01:12:55,860 어떡하죠? 1281 01:12:56,987 --> 01:12:58,016 꽉 잡으쇼 1282 01:13:01,172 --> 01:13:02,219 이 새끼 유턴한다 1283 01:13:02,220 --> 01:13:03,720 - 붙을까요? - 야, 야! 너 그냥 지나가! 1284 01:13:03,721 --> 01:13:04,660 지나가! 1285 01:13:08,362 --> 01:13:09,807 야, 뭐야, 왜 유턴을 해? 1286 01:13:09,807 --> 01:13:11,469 야! 야! 상훈이 너도 그냥, 그냥, 그냥, 가! 1287 01:13:11,470 --> 01:13:12,919 그냥 가! 그냥 가! 1288 01:13:14,969 --> 01:13:16,384 야, 놓친다 1289 01:13:16,385 --> 01:13:18,929 야, 이 새끼 지금 뺑뺑이 돌린다 내가 붙을게 1290 01:13:19,713 --> 01:13:20,707 야, 출발해 1291 01:13:21,283 --> 01:13:22,894 이 새끼들 잔대가리 쓰네 1292 01:13:23,306 --> 01:13:25,409 야, 홍석이는 일단 사거리에서 대기해 1293 01:13:26,198 --> 01:13:28,883 반장이랑 상훈이는 백업 준비 좀 해줘, 빨리 1294 01:13:28,884 --> 01:13:29,758 네, 알겠습니다 1295 01:13:29,759 --> 01:13:31,187 야, 우리, 우리도 갈게 1296 01:13:31,486 --> 01:13:32,563 야! 빨리 타! 1297 01:13:40,953 --> 01:13:43,383 이걸 다 언제 다 뒤지노, 어? 1298 01:13:44,812 --> 01:13:46,172 어, 도착했어? 1299 01:13:46,695 --> 01:13:48,118 너 이게 몇 번째야? 1300 01:13:48,273 --> 01:13:49,515 그럼 다시 유턴하세요 1301 01:13:49,617 --> 01:13:50,576 장난해? 1302 01:13:51,447 --> 01:13:52,989 너 돈 받기 싫구나? 1303 01:13:53,406 --> 01:13:56,032 찍소리하지 말고 가라면 가요, 아줌마 1304 01:14:06,030 --> 01:14:08,844 이 씨발! 돌려! 1305 01:14:14,890 --> 01:14:16,857 야, 석도야, 우리는 그냥 직진할게 1306 01:14:17,007 --> 01:14:18,499 이번엔 상훈이가 붙어 1307 01:14:24,164 --> 01:14:25,719 형님, 이거 시간 끌수록 우리가 불리합니다 1308 01:14:25,720 --> 01:14:28,052 지금 여기 사거리만 네 번째입니다, 벌써 1309 01:14:28,364 --> 01:14:29,904 위장 차들 다 뽀록나겠는데요? 1310 01:14:29,989 --> 01:14:32,211 야, 석도야, 안 되겠다 일단 두 놈부터 잡자 1311 01:14:32,320 --> 01:14:34,700 잽싸게 덮쳐서 강해상한테 연락 못 하게 막고 1312 01:14:34,700 --> 01:14:36,849 최춘백이 있는데 찾으면 되잖아 1313 01:14:36,849 --> 01:14:39,281 안 돼 일단 최춘백부터 확보해야 돼 1314 01:14:39,282 --> 01:14:40,930 아니, 그것도 중요한데 1315 01:14:40,931 --> 01:14:42,094 이러다가 저놈들까지 놓치면 어떻... 1316 01:14:42,095 --> 01:14:43,867 안 돼, 인질이 먼저야 1317 01:14:44,499 --> 01:14:46,095 진짜 환장하겠네 1318 01:14:48,304 --> 01:14:49,945 아따 마, 되라 1319 01:15:08,568 --> 01:15:09,552 행님! 1320 01:15:09,616 --> 01:15:11,872 최춘백 납치 때 썼던 에쿠스 찾았습니다 1321 01:15:11,872 --> 01:15:13,208 어, 그래? 최춘백은? 1322 01:15:13,208 --> 01:15:15,416 안 보이는데 제가 건물 한 번 더 뒤지볼게예 1323 01:15:15,418 --> 01:15:16,792 야, 찾으면 바로 전화해 1324 01:15:16,792 --> 01:15:17,867 예, 알겠습니다 1325 01:15:18,210 --> 01:15:19,982 반장, 동균이가 에쿠스 찾았대 1326 01:15:19,983 --> 01:15:22,967 뭐? 찾았다고? 어, 알았어, 알았어, 내가 붙을게 1327 01:15:29,278 --> 01:15:33,137 오네, 느낌 오네 1328 01:15:35,762 --> 01:15:37,297 딱 요거네 1329 01:15:38,770 --> 01:15:40,491 최춘백 씨 1330 01:15:41,356 --> 01:15:43,341 어디 있을 것 같은데 1331 01:15:49,294 --> 01:15:50,523 최춘백 씨! 1332 01:15:52,887 --> 01:15:53,936 괘않아요? 1333 01:15:55,888 --> 01:15:57,093 일어나 봅시다 1334 01:15:59,700 --> 01:16:02,085 일단 나가입시다, 일어납시다 1335 01:16:02,911 --> 01:16:04,360 괘않아요? 예? 1336 01:16:04,745 --> 01:16:06,884 다 왔어, 다 왔어, 다 왔어, 이제 1337 01:16:07,706 --> 01:16:09,084 새끼들, 진짜 1338 01:16:17,613 --> 01:16:18,820 여기! 1339 01:16:19,242 --> 01:16:21,466 - 여기! - 지원 요청! 지원 요청! 1340 01:16:21,467 --> 01:16:23,133 용의자 발견했습니다! 1341 01:16:24,778 --> 01:16:27,671 강해상이 잡았다! 1342 01:16:30,146 --> 01:16:32,083 용의자 발견! 용의자 발견! 1343 01:16:32,132 --> 01:16:33,523 지원 요청합니다! 1344 01:16:34,293 --> 01:16:36,460 이 씨바새끼 1345 01:16:37,051 --> 01:16:41,408 어디 가노, 새끼야! 일로 온나! 1346 01:17:03,465 --> 01:17:05,693 뭐야, 저거 최춘백 아니야? 1347 01:17:09,015 --> 01:17:11,407 어! 야, 그, 그 두 놈 빨리 잡아! 1348 01:17:11,409 --> 01:17:12,515 최춘백 찾았어! 1349 01:17:12,516 --> 01:17:13,397 찾았어? 1350 01:17:13,398 --> 01:17:15,271 그래! 찾았다니까! 1351 01:17:15,507 --> 01:17:17,480 됐어, 그럼 여기 시작할게 1352 01:17:17,481 --> 01:17:19,238 야! 너 왜 전화를 안 받고... 1353 01:17:21,565 --> 01:17:22,769 너 왜 그래? 1354 01:17:24,114 --> 01:17:25,398 야, 인마! 오동균! 1355 01:17:26,421 --> 01:17:28,215 야! 너 왜 그래? 왜 이래? 1356 01:17:28,560 --> 01:17:30,468 반장님, 미안합니다 1357 01:17:31,645 --> 01:17:33,501 강해상이를 놓치 갖고, 내가 1358 01:17:34,465 --> 01:17:36,342 - 너 왜 그래? - 구급차 불러! 빨리! 1359 01:17:36,343 --> 01:17:38,517 - 야, 야, 오동균, 정신 차려! - 왜 그래? 무슨 일이야? 1360 01:17:38,726 --> 01:17:40,867 야, 오동균 칼 맞았어 1361 01:17:41,093 --> 01:17:41,965 뭐? 1362 01:17:41,966 --> 01:17:44,265 강해상 이 새끼가 찌르고 도망갔다니까! 1363 01:17:55,317 --> 01:17:56,357 어디야? 1364 01:17:56,801 --> 01:17:59,087 몇 번을 말해, 씨발, 진짜 1365 01:17:59,200 --> 01:18:02,201 아까 중앙사거리 LC백화점 근처 1366 01:18:02,435 --> 01:18:04,373 일단 접어, 경찰 떴어 1367 01:18:04,374 --> 01:18:06,710 뭔 개소리야, 짭새? 1368 01:18:07,013 --> 01:18:08,013 어디? 1369 01:18:08,013 --> 01:18:09,130 야, 여기는 안 보이는데? 1370 01:18:09,130 --> 01:18:10,138 됐고 1371 01:18:10,138 --> 01:18:11,425 모텔로 와, 일단 1372 01:18:11,427 --> 01:18:14,099 작전 다시 짜고, 올 때 차 버리고 미행 붙지 않게, 알았어? 1373 01:18:14,185 --> 01:18:16,310 어디서 짱박혀있다 갑자기 짭새가 떴다고 1374 01:18:16,311 --> 01:18:17,806 어디서 개소리야, 이 개새끼야 1375 01:18:17,807 --> 01:18:19,183 장기철이 1376 01:18:19,833 --> 01:18:22,302 말 길게 하지 마 죽는 수 있어, 어? 1377 01:18:23,122 --> 01:18:26,256 야, 뺑끼 쓰냐? 1378 01:18:26,551 --> 01:18:27,779 좆까고, 씨발 1379 01:18:27,780 --> 01:18:32,162 우리가 이 돈 다 먹을 거야! 개 좆같은 씨발새끼야! 1380 01:18:35,560 --> 01:18:36,669 그러자 1381 01:18:39,302 --> 01:18:40,505 야, 잘 들어! 1382 01:18:40,662 --> 01:18:43,607 최춘백 확보됐고 이 두 놈 먼저 잡는 거야 1383 01:18:43,662 --> 01:18:45,707 강해상이 동균이 찌르고 도망갔고 1384 01:18:45,708 --> 01:18:47,967 이 새끼들 못 잡으면 강해상이 못 잡아! 1385 01:18:54,856 --> 01:18:56,073 어, 마 형사 1386 01:18:56,731 --> 01:18:59,685 마 형사? 죽을라고 1387 01:19:00,466 --> 01:19:02,334 - 야, 스피커 폰 - 알았습니다 1388 01:19:03,505 --> 01:19:04,380 말하쇼 1389 01:19:04,381 --> 01:19:05,233 예, 사모님 1390 01:19:05,325 --> 01:19:06,950 남편분 찾았습니다 1391 01:19:07,185 --> 01:19:09,146 무사하니깐 걱정하지 마세요 1392 01:19:09,147 --> 01:19:12,107 장이수, 그 뒤쪽에 아반떼 하얀색 보이지? 1393 01:19:12,912 --> 01:19:13,583 예 1394 01:19:13,584 --> 01:19:15,552 이제부터 그 두 놈 먼저 잡는다 1395 01:19:15,553 --> 01:19:17,060 쌍칸나 새끼들! 1396 01:19:17,075 --> 01:19:18,325 어떻게 잡을 건데? 1397 01:19:18,396 --> 01:19:19,410 속도 일정하게 놓고 1398 01:19:19,411 --> 01:19:21,349 신호 줄 때까지 멈추지 말고 계속 달려 1399 01:19:21,350 --> 01:19:22,748 - 알았어? - 알았슴다 1400 01:19:24,543 --> 01:19:26,007 이제부터 나만 믿으쇼 1401 01:19:26,661 --> 01:19:27,740 당신... 1402 01:19:28,646 --> 01:19:29,966 형사 아니지? 1403 01:19:32,981 --> 01:19:34,075 티 남까? 1404 01:19:37,271 --> 01:19:40,004 다음 사거리에서 사인 주면 길 바로 막아 1405 01:19:40,005 --> 01:19:43,044 씨발, 어떡해 진짜 짜바리면? 1406 01:19:43,045 --> 01:19:44,774 씨발, 알 게 뭐야 1407 01:19:44,974 --> 01:19:46,185 아줌마 재껴 1408 01:19:46,186 --> 01:19:47,605 좆같은 새끼 1409 01:20:00,950 --> 01:20:02,130 이 씨발... 1410 01:20:09,177 --> 01:20:11,021 - 저기! 저기! 저리로 들어가! - 어디! 어디! 1411 01:20:21,084 --> 01:20:23,449 형님, 지금 이 새끼들 싹 다 여기 백화점 안으로 들어갔어요 1412 01:20:23,450 --> 01:20:24,240 백화점? 1413 01:20:24,241 --> 01:20:26,052 야, 빨리 붙어 놓치면 안 돼! 1414 01:20:38,364 --> 01:20:39,403 꽉 잡으쇼! 1415 01:20:58,943 --> 01:21:00,385 - 내리쇼! - 어? 1416 01:21:01,273 --> 01:21:02,869 빨리! 빨리! 빨리 도망가쇼! 1417 01:21:04,388 --> 01:21:05,438 너 뭐 하는 거야? 1418 01:21:05,762 --> 01:21:06,988 뭐 어떡하려고! 1419 01:21:07,692 --> 01:21:09,318 야! 너 뭐 하는 거야? 1420 01:21:09,450 --> 01:21:11,313 - 이게 안 나와 - 너 죽고 싶어? 1421 01:21:11,849 --> 01:21:12,773 버려! 1422 01:21:12,916 --> 01:21:13,830 도망가! 도망가! 1423 01:21:13,831 --> 01:21:15,743 씨발, 돈 가방 뛰어! 1424 01:21:16,418 --> 01:21:17,866 아주마이! 가자! 1425 01:21:23,950 --> 01:21:26,494 - 열어! - 야, 안 내놔? 안 내놔? 1426 01:21:27,468 --> 01:21:28,445 야! 1427 01:21:30,786 --> 01:21:31,917 이런... 1428 01:21:34,314 --> 01:21:36,955 야, 이 씨발놈아! 세워, 이 개새끼야! 1429 01:21:36,956 --> 01:21:38,447 해 보자! 이 새끼야! 1430 01:21:45,457 --> 01:21:46,928 이 씨발놈 1431 01:21:48,559 --> 01:21:50,150 어디 해보자! 새끼야! 1432 01:21:55,810 --> 01:21:57,310 홍석이 형! 지하 7층이요! 1433 01:21:57,310 --> 01:21:59,002 야, 야! 무조건 막아! 1434 01:22:09,896 --> 01:22:10,961 멈춰! 1435 01:22:12,474 --> 01:22:13,768 멈추라고! 1436 01:22:26,130 --> 01:22:27,514 모르겠다! 1437 01:22:28,434 --> 01:22:30,313 야! 야! 야! 야! 1438 01:22:32,138 --> 01:22:33,541 저 새끼 어디 가? 1439 01:22:47,520 --> 01:22:48,974 - 다 흩어져! 빨리! - 네 1440 01:22:50,340 --> 01:22:51,708 씨발 1441 01:22:56,661 --> 01:22:57,700 경찰이다! 1442 01:22:58,012 --> 01:22:59,201 움직이지 마! 1443 01:22:59,202 --> 01:23:00,529 씨발놈이! 1444 01:23:00,531 --> 01:23:02,009 움직이지 말라고! 1445 01:23:05,090 --> 01:23:06,345 이 새끼가 1446 01:23:08,067 --> 01:23:09,196 이 새끼가 1447 01:23:12,700 --> 01:23:16,561 어떻게 할까, 이 씨발놈아? 1448 01:23:20,559 --> 01:23:21,920 이 새끼는 또 뭐야? 1449 01:23:30,833 --> 01:23:31,995 피해? 1450 01:23:32,012 --> 01:23:33,506 야, 이 새끼야! 1451 01:23:34,224 --> 01:23:36,475 - 야! 잡아! - 안 놔? 놔! 1452 01:23:37,966 --> 01:23:40,350 놓으라고, 이 씨발... 1453 01:23:42,435 --> 01:23:44,428 야, 야, 야! 밀어! 1454 01:23:50,481 --> 01:23:51,983 - 어, 어, 여기, 여기! - 놔! 1455 01:23:55,395 --> 01:23:56,866 가만있어, 이 새끼야! 1456 01:23:57,176 --> 01:23:58,090 가만있어! 1457 01:23:58,210 --> 01:23:59,350 - 야, 사모님은? - 용의자 확보했습니다 1458 01:23:59,351 --> 01:24:00,389 사모님이요? 1459 01:24:04,005 --> 01:24:05,195 아줌마! 1460 01:24:08,161 --> 01:24:09,310 어딨어 1461 01:24:12,427 --> 01:24:13,630 씨발 1462 01:24:13,707 --> 01:24:14,772 비켜! 1463 01:24:18,004 --> 01:24:19,710 씨발년이 1464 01:24:30,483 --> 01:24:33,335 비켜! 비켜! 비켜! 1465 01:24:34,536 --> 01:24:35,707 일로 안 와? 1466 01:24:41,794 --> 01:24:43,271 그 기사 새끼 어딨어? 1467 01:24:43,934 --> 01:24:45,355 내 돈 어디 있어! 1468 01:24:45,801 --> 01:24:47,006 어딨냐고? 1469 01:24:48,700 --> 01:24:49,733 어디야? 1470 01:24:51,207 --> 01:24:53,200 일어나라고, 이 씨발년아! 1471 01:24:53,567 --> 01:24:54,773 이 새끼가 1472 01:24:54,840 --> 01:24:56,069 나가세요, 빨리! 1473 01:24:57,113 --> 01:24:58,834 괜찮으세요? 이쪽으로 1474 01:25:17,732 --> 01:25:19,140 어, 내려갈래? 1475 01:25:32,153 --> 01:25:33,290 잠시만요! 잠시만요! 1476 01:25:33,356 --> 01:25:35,139 경찰입니다! 잠시만요! 1477 01:25:40,786 --> 01:25:42,122 야, 이거 가져가! 1478 01:25:43,020 --> 01:25:45,138 왜 저래, 죽은 거야? 1479 01:25:45,427 --> 01:25:46,608 야, 치우자 1480 01:25:53,528 --> 01:25:54,646 좋았으! 1481 01:25:56,356 --> 01:25:57,434 좋았으! 1482 01:26:11,801 --> 01:26:13,389 저 새끼 뭐야? 1483 01:26:23,614 --> 01:26:25,460 씨발, 진짜! 1484 01:26:36,583 --> 01:26:38,155 밟으쇼! 빨리! 1485 01:26:44,224 --> 01:26:45,942 저기요! 저기! 1486 01:26:47,254 --> 01:26:48,498 저, 선생님... 1487 01:26:56,044 --> 01:26:58,989 구경 끝났으면 꺼져 이 씨발새끼들아! 1488 01:27:18,254 --> 01:27:21,223 새 인생은 이렇게 시작하는 거야! 1489 01:27:26,638 --> 01:27:30,396 형님! 장이수가 일단 강해상을 따돌렸고요 1490 01:27:30,450 --> 01:27:33,791 근데 강해상 개새끼, 저 의경들도 찌르고 튀었어요, 지금 1491 01:27:36,418 --> 01:27:38,496 - 야, 강해상이 전국에 수배 때려 - 네 1492 01:27:38,497 --> 01:27:39,586 동균이는? 1493 01:27:40,114 --> 01:27:41,749 반장님이 병원 데리고 갔답니다 1494 01:27:41,750 --> 01:27:43,914 형님, 장이수가 연락이 안 됩니다 1495 01:27:43,921 --> 01:27:46,958 핸드폰을 안 받아요 돈 들고 튄 거 같은데요? 1496 01:27:48,156 --> 01:27:51,388 도심에서 납치극을 벌인 일당들이 검거됐습니다 1497 01:27:51,388 --> 01:27:54,633 경찰은 이 중 의경을 찌르고 달아난 주범 강 모 씨를 1498 01:27:54,634 --> 01:27:56,314 전국에 지명수배했습니다 1499 01:27:56,712 --> 01:27:58,762 한편 경찰은 몸값으로 거래되던 1500 01:27:58,762 --> 01:28:00,353 200만 달러를 훔쳐 도주한 1501 01:28:00,354 --> 01:28:04,097 조선족 장 모 씨 또한 절도 혐의로 지명 수배했습니다 1502 01:28:04,340 --> 01:28:07,402 경찰은 장 씨가 중국으로 밀항할 것으로 추정하고 1503 01:28:07,403 --> 01:28:09,666 서해안 일대를 수색하고 있습니다 1504 01:28:17,028 --> 01:28:18,350 씨발 1505 01:28:22,021 --> 01:28:23,640 - 여보세요? - 애꾸 1506 01:28:23,966 --> 01:28:24,989 웬일이야? 1507 01:28:25,137 --> 01:28:26,630 중국 가는 배 좀 구해달라 1508 01:28:26,965 --> 01:28:28,426 중국 가는 배? 1509 01:28:29,317 --> 01:28:31,106 지금은 배가 없지 1510 01:28:31,184 --> 01:28:33,256 이 씨발! 해달라, 좀! 1511 01:28:33,786 --> 01:28:36,857 이게 뭔 콜택시여? 갑자기 이렇게 들이대고 그러면 1512 01:28:36,867 --> 01:28:38,561 나 이거 어떻게 해? 1513 01:28:38,562 --> 01:28:39,469 이런... 1514 01:28:39,709 --> 01:28:40,848 없다니까? 1515 01:28:40,920 --> 01:28:42,347 따따블 줄게, 따따블 1516 01:28:42,443 --> 01:28:44,610 따따블이면 배가 있지 1517 01:28:45,584 --> 01:28:47,528 근데 이게 빈자리가 없네? 1518 01:28:47,638 --> 01:28:48,963 씨발 1519 01:28:49,349 --> 01:28:51,491 따따블에 따블로 줄게 이 개새끼... 1520 01:28:52,106 --> 01:28:53,067 어디야? 1521 01:28:53,372 --> 01:28:55,601 지금 우리 막내를 바로 보낼라니까 1522 01:28:56,263 --> 01:28:57,716 연안 주차장 뒤로 오라 1523 01:28:57,717 --> 01:28:58,913 오케이 1524 01:29:17,670 --> 01:29:18,920 장이수요? 1525 01:29:21,551 --> 01:29:23,528 어떻게 돈은 챙겨 오셨어? 1526 01:29:24,006 --> 01:29:25,974 여기 꺼내 보쇼 1527 01:29:25,975 --> 01:29:27,022 맞네 1528 01:29:27,331 --> 01:29:29,012 여기서 해종항으로 가쇼 1529 01:29:29,583 --> 01:29:30,528 어이! 1530 01:29:40,130 --> 01:29:41,356 너 누기야? 1531 01:29:44,293 --> 01:29:45,910 뉴스 못 봤어? 1532 01:29:49,066 --> 01:29:52,806 마석도, 이 씨발, 개새끼 1533 01:30:00,332 --> 01:30:02,549 야, 이 좆같은 새끼야! 1534 01:30:05,231 --> 01:30:06,861 니 내 누군지 아니? 1535 01:30:12,113 --> 01:30:13,449 니 누군데? 1536 01:30:17,199 --> 01:30:21,041 내 하얼빈의 장첸이야! 이 개새끼야! 1537 01:30:22,431 --> 01:30:24,690 야, 이 씨발새끼야! 너 들어오라! 1538 01:30:24,721 --> 01:30:26,301 이리 오라, 이 개새끼야! 1539 01:30:26,996 --> 01:30:27,832 야... 1540 01:30:30,340 --> 01:30:32,774 야, 잠깐, 잠깐, 잠깐 잠깐, 잠깐 1541 01:30:32,775 --> 01:30:34,707 오지 말라고, 이 개새끼야! 1542 01:30:35,020 --> 01:30:38,329 이 씨발새끼야, 다가오지 말라고! 이 씨발새끼야 1543 01:30:40,816 --> 01:30:43,611 너 이 개새끼, 운 좋은 줄 알라 이 씨발 1544 01:30:50,603 --> 01:30:52,659 아이다 너 이 개새끼! 일로 오라! 1545 01:30:52,730 --> 01:30:54,658 - 더 하자고? - 아니, 오지 말라! 1546 01:30:54,877 --> 01:30:56,690 오지 말라, 오지 말라... 1547 01:32:37,707 --> 01:32:39,242 예, 경찰입니다 1548 01:32:39,460 --> 01:32:43,354 공무집행 중이라 잠시만 차에서 내려주시면 감사하겠습니다 1549 01:32:43,355 --> 01:32:45,160 예, 잠깐만 내려주세요 1550 01:32:46,785 --> 01:32:47,780 뭐라고? 1551 01:32:47,781 --> 01:32:50,289 예, 어머니 잠깐만 차에서 내려주세요 1552 01:32:50,290 --> 01:32:51,673 죄송합니다 1553 01:32:52,215 --> 01:32:54,410 예, 어머니 이거 빨간 거 손주 갖다주세요 1554 01:32:54,410 --> 01:32:56,296 - 고마워 - 예, 들어가세요 1555 01:33:01,742 --> 01:33:03,011 저 씨발... 1556 01:33:03,012 --> 01:33:05,193 힘들어 죽겠네 저 개새끼 때문에 1557 01:33:05,504 --> 01:33:07,801 어떻게 버스를 쫓아올 생각을 했네? 1558 01:33:08,539 --> 01:33:10,031 보기보다 머리가 좋아? 1559 01:33:10,109 --> 01:33:11,629 어, 좋은 편이야 1560 01:33:14,386 --> 01:33:16,453 아니, 왜 자꾸 쫓아다녀 징그럽게? 1561 01:33:18,582 --> 01:33:19,766 돈 필요해? 1562 01:33:22,528 --> 01:33:23,864 어떻게 좀 나눠줘? 1563 01:33:29,050 --> 01:33:30,402 5 대 5로 나눌까? 1564 01:33:32,409 --> 01:33:33,526 누가 5야? 1565 01:33:37,848 --> 01:33:39,633 너는 안 되겠어, 넌... 1566 01:33:42,054 --> 01:33:43,854 넌 그냥 좀 맞아야 돼 1567 01:33:44,379 --> 01:33:46,293 맞다가 죽을 것 같으면 1568 01:33:48,606 --> 01:33:52,945 그럼 벨 눌러 내리게 해줄게 1569 01:34:36,527 --> 01:34:38,062 너 이 새끼, 일로 와 1570 01:34:53,128 --> 01:34:56,340 야, 아직 멀었어 일어나, 인마 1571 01:36:20,363 --> 01:36:22,314 너 내가 꼭 죽인다 1572 01:36:24,074 --> 01:36:25,685 네 가족까지, 내가... 1573 01:36:39,387 --> 01:36:41,313 아이고, 난리 났네, 난리 났어 1574 01:36:42,645 --> 01:36:43,970 죄송합니다 1575 01:36:47,480 --> 01:36:49,273 자, 빨리빨리 움직입시다! 1576 01:36:50,144 --> 01:36:52,712 - 야, 괜찮냐? 야, 강해상! - 어 1577 01:36:53,105 --> 01:36:53,996 저기 있어 1578 01:36:54,602 --> 01:36:55,668 야! 돈, 돈, 돈, 돈! 1579 01:36:55,676 --> 01:36:56,542 저기 1580 01:36:56,543 --> 01:36:57,715 - 어 - 어, 예, 야, 가자! 1581 01:36:57,715 --> 01:36:59,215 - 야, 빨리 정리해! - 네 1582 01:36:59,215 --> 01:37:00,762 야, 근데 저 버스는 왜 저래? 1583 01:37:02,149 --> 01:37:05,245 응? 야, 야! 암튼 고생했어, 어? 1584 01:37:05,246 --> 01:37:06,816 야, 돈 잘 챙겨라 1585 01:37:07,199 --> 01:37:08,242 뭐야? 1586 01:37:08,918 --> 01:37:10,126 야, 이거 뭐야? 1587 01:37:10,501 --> 01:37:11,461 아니, 저... 1588 01:37:11,462 --> 01:37:13,782 범인 잡으라니까 사람을 송장을 만들어놨네 1589 01:37:13,783 --> 01:37:14,729 이거를... 1590 01:37:14,730 --> 01:37:16,408 야! 마석도, 너... 1591 01:37:29,636 --> 01:37:31,062 개새끼 1592 01:37:31,801 --> 01:37:32,652 여보쇼 1593 01:37:32,699 --> 01:37:33,605 야 1594 01:37:33,629 --> 01:37:35,074 강해상이 잡았다 1595 01:37:35,863 --> 01:37:37,477 너도 고생했어, 인마 1596 01:37:38,198 --> 01:37:40,095 수배까지 때려놓고 1597 01:37:40,613 --> 01:37:43,275 고생했다는 말 한마디면 단가? 1598 01:37:55,558 --> 01:37:57,402 내 이럴 줄 알았다 1599 01:38:01,379 --> 01:38:03,783 이 개새끼, 이 씨발 1600 01:38:05,259 --> 01:38:05,981 여보쇼! 1601 01:38:05,981 --> 01:38:07,758 너 지금 돈 가지고 토끼냐? 1602 01:38:07,759 --> 01:38:08,590 뭐 이람까? 1603 01:38:08,590 --> 01:38:10,478 내 강해상이 떼내느라 죽다 살았는데 1604 01:38:10,479 --> 01:38:13,190 너 그러지 말고 아예 밀항도 해라 1605 01:38:13,770 --> 01:38:16,301 - 예? 그... - 애꾸 선장한테 전화해서 1606 01:38:16,308 --> 01:38:19,290 오늘 밤 중국 가는 배 빨리 예약해, 알았지? 1607 01:38:24,839 --> 01:38:25,939 밀항? 1608 01:38:26,215 --> 01:38:28,861 너 솔직히 말해봐, 이 새끼야 너 그 돈 가지고 튀려고 그랬지? 1609 01:38:29,245 --> 01:38:31,829 여보쇼, 여보쇼 1610 01:38:32,691 --> 01:38:36,317 여보쇼? 전화 감이 아이 좋나? 1611 01:38:37,269 --> 01:38:39,815 여보세요! 야, 장이수! 1612 01:38:41,652 --> 01:38:42,876 이 새끼... 1613 01:38:56,369 --> 01:38:59,420 총 13명을 살해한 강 모 씨가 검거됐습니다 1614 01:38:59,501 --> 01:39:00,915 강 씨는 동남아 일대에서 1615 01:39:00,916 --> 01:39:03,695 한국인 관광객들을 잔인하게 살해한 인물로 1616 01:39:03,696 --> 01:39:06,432 최 씨를 납치하고 돈을 빼앗아 해외로 달아나려다 1617 01:39:06,433 --> 01:39:08,183 경찰에 붙잡혔습니다 1618 01:39:08,480 --> 01:39:11,817 구출된 최 씨는 아들을 살해한 범인들에게 복수하기 위해 1619 01:39:11,817 --> 01:39:16,095 청부업자들을 베트남으로 보낸 혐의로 재판에 넘겨질 것으로 보입니다 1620 01:39:16,331 --> 01:39:19,141 경찰은 이 사건을 계기로 한국인 범죄가 많은 1621 01:39:19,142 --> 01:39:21,387 동남아 국가들과 공조 수사하기 위해 1622 01:39:21,387 --> 01:39:25,615 직접 각국으로 경찰들을 파견하는 방안을 검토 중이라고 밝혔습니다 1623 01:39:26,212 --> 01:39:27,790 맞다, 내 차 그거 사이드미러 박살 났는데 1624 01:39:27,791 --> 01:39:28,570 그거 어떡해요? 반장님? 1625 01:39:28,571 --> 01:39:29,452 - 저도요! - 야, 야! 1626 01:39:29,453 --> 01:39:31,828 니들은 차가 문제냐? 나는 칼이 들어왔는데, 새끼야 1627 01:39:31,829 --> 01:39:35,374 아이고, 그 요만한 칼 하나 맞고 엄살은 1628 01:39:35,374 --> 01:39:37,835 야! 내가 맞은 마체테는 말이야 1629 01:39:38,329 --> 01:39:39,962 한 길이가 여기서 이 정도 돼 1630 01:39:39,963 --> 01:39:41,781 - 아니, 나는 여기 이게 - 야, 야! 1631 01:39:41,782 --> 01:39:42,395 - 깊이 들어와 가지고 - 자, 자 1632 01:39:42,395 --> 01:39:43,985 뚫고 나가는 줄 알았다니까, 나는 1633 01:39:43,986 --> 01:39:45,196 - 뚫고 나가는 줄 알았어? - 어 1634 01:39:45,197 --> 01:39:47,220 나는 여기 목이 거의 떨어져 나갈 뻔했었어 1635 01:39:47,221 --> 01:39:49,086 야, 야! 뻥 좀 치지 마, 뻥 좀 치지 마 1636 01:39:49,087 --> 01:39:50,587 - 무슨 뻥이야? - 야, 그리고 애들 고생했는데 1637 01:39:50,588 --> 01:39:52,073 이거, 이거 오돌뼈가 이게 뭐냐? 1638 01:39:52,074 --> 01:39:54,332 소고기 같은 거라도 좀 멕여야지 1639 01:39:54,610 --> 01:39:55,672 그래, 그래 알았어, 알았어 1640 01:39:55,673 --> 01:39:56,854 - 아이고, 참 - 자, 자, 자! 1641 01:39:56,856 --> 01:39:58,989 내가 그럴 줄 알고 오늘 큰 거 하나 준비했다 1642 01:39:58,990 --> 01:40:00,378 - 뭐야? - 자 1643 01:40:00,379 --> 01:40:01,962 자! 발렌타인 30년이야! 1644 01:40:02,110 --> 01:40:02,489 이거 백만 원 넘는다, 이거 1645 01:40:02,489 --> 01:40:03,910 - 자, 나 딴다, 따 - 잠깐만, 잠깐만! 1646 01:40:03,910 --> 01:40:05,781 따, 자, 땄어, 땄어! 1647 01:40:05,782 --> 01:40:07,251 따버렸어! 따버렸어! 이제 안 돼 1648 01:40:07,252 --> 01:40:08,696 야, 원래 이거 위에 뭐 있는데? 1649 01:40:08,697 --> 01:40:09,547 - 이거 뭐... - 뭐가, 뭐가 있어? 1650 01:40:09,555 --> 01:40:10,641 감사합니다, 충성! 충성! 1651 01:40:10,642 --> 01:40:11,869 이거 먹던 거구먼! 1652 01:40:11,877 --> 01:40:14,705 먹던 거야! 어? 먹던 거! 먹던 거! 1653 01:40:14,767 --> 01:40:16,332 - 티 나? - 진짜 1654 01:40:16,332 --> 01:40:17,239 - 먹지 마! 먹지 마! 먹지 마! - 야, 티 나냐? 1655 01:40:17,239 --> 01:40:17,754 먹지 마요? 1656 01:40:17,754 --> 01:40:18,821 - 큰일 나, 큰일 나 - 야! 티 나면 먹지 마! 1657 01:40:18,822 --> 01:40:19,935 티 나면 먹지 마! 1658 01:40:19,936 --> 01:40:21,287 티 나면 먹지 말고 1659 01:40:21,556 --> 01:40:22,770 자, 그래서 내가 1660 01:40:22,770 --> 01:40:25,183 자, 이번엔 인삼주 30년이야 1661 01:40:26,017 --> 01:40:27,172 30년 1662 01:40:27,173 --> 01:40:28,879 - 이거 진짜야! - 또 이거 1663 01:40:29,003 --> 01:40:30,915 - 어쩐지 - 진짜, 이거 진짜야 1664 01:40:30,916 --> 01:40:31,839 자, 한 잔 받아! 1665 01:40:31,840 --> 01:40:35,610 자, 오동균 한 잔 1666 01:40:35,985 --> 01:40:36,769 두 잔 1667 01:40:36,769 --> 01:40:38,590 야, 이거 이상한 거 먹지 마라, 좀 1668 01:40:38,592 --> 01:40:39,981 - 감사합니다 - 어 1669 01:40:39,981 --> 01:40:41,564 - 야, 너는 먹지 마! - 나는 됐어! 안 먹어! 1670 01:40:42,011 --> 01:40:44,430 - 맛이 괜찮은데요, 행님? - 야, 이상한 거 먹지 마 1671 01:40:44,824 --> 01:40:45,820 자, 건배 1672 01:40:45,820 --> 01:40:47,905 - 수고하셨습니다 - 수고하셨습니다!