1 00:00:02,085 --> 00:00:03,336 - Previously, on "The Real Housewives of Dubai"... 2 00:00:04,921 --> 00:00:06,381 - How are you? - Muah. 3 00:00:06,423 --> 00:00:10,010 I am super excited. My mom flew in from Miami. 4 00:00:10,051 --> 00:00:11,678 When are you moving to Dubai? 5 00:00:11,720 --> 00:00:13,013 - When are you coming home? 6 00:00:13,054 --> 00:00:15,265 - I don't think we're gonna leave 7 00:00:15,306 --> 00:00:16,725 at least five years. 8 00:00:18,184 --> 00:00:19,894 - Okay, we're the new hosts. - So, Sara was saying, 9 00:00:19,936 --> 00:00:21,771 "Oh, she's my smartest friend." 10 00:00:21,813 --> 00:00:23,440 - I love my girl, Saba. 11 00:00:23,481 --> 00:00:26,192 She's my Pakistani sister for life. 12 00:00:26,234 --> 00:00:27,277 What is your dream dad? 13 00:00:27,318 --> 00:00:29,446 - A dad that buys toys for their kid. 14 00:00:29,487 --> 00:00:31,322 - We'll find the dream dad for you 15 00:00:31,364 --> 00:00:32,615 and the dream husband for me. 16 00:00:32,657 --> 00:00:34,701 - Have you ever dated a girl with kids? 17 00:00:34,743 --> 00:00:36,077 - I don't see how it would be any different. 18 00:00:36,119 --> 00:00:37,328 - Are you joking? 19 00:00:37,370 --> 00:00:38,621 You have, like, a cock block running around. 20 00:00:38,663 --> 00:00:39,414 [laughing] 21 00:00:39,456 --> 00:00:41,041 [buzzer sounds] - No. 22 00:00:41,082 --> 00:00:42,167 - You think this is normal? - Like, nothing. 23 00:00:42,208 --> 00:00:43,335 No, I don't think any of this is normal. 24 00:00:43,376 --> 00:00:44,544 We were meant to be here two weeks. 25 00:00:44,586 --> 00:00:46,171 We've now been here nearly eight. 26 00:00:46,212 --> 00:00:48,923 We're finally expecting to move out of Michael's 27 00:00:48,965 --> 00:00:50,216 by the end of the week. 28 00:00:50,258 --> 00:00:52,635 - How does it feel having married couple here? 29 00:00:52,677 --> 00:00:54,346 - There's tension between them, right now. 30 00:00:54,387 --> 00:00:55,930 - I can tell. - I'm ready for them to go. 31 00:00:55,972 --> 00:00:56,890 - Oh. - I heard you fell down, 32 00:00:56,931 --> 00:00:57,932 and your ass was out. 33 00:00:57,974 --> 00:00:59,768 - Sergio saw your vagina. 34 00:00:59,809 --> 00:01:02,020 - You disrespected my friend. 35 00:01:02,062 --> 00:01:03,271 - I uninvited Brooks. 36 00:01:03,313 --> 00:01:05,065 - Why would you do that? 37 00:01:05,106 --> 00:01:06,399 - She called me a see you next Tuesday 38 00:01:06,441 --> 00:01:08,526 behind my back. - Check, please! 39 00:01:08,568 --> 00:01:09,986 - You called me a see you next Tuesday. 40 00:01:10,028 --> 00:01:11,821 - We've both said far worse in our life. 41 00:01:11,863 --> 00:01:14,616 - She is jealous of my relationship with Lesa and Ayan. 42 00:01:14,657 --> 00:01:16,826 She liked it when I was on my island 43 00:01:16,868 --> 00:01:20,080 because she could save me. Now, I don't need saving. 44 00:01:20,121 --> 00:01:21,748 - We both have something to work on. 45 00:01:21,790 --> 00:01:23,291 - Okay. 46 00:01:28,296 --> 00:01:30,507 - The only thing old about me, darling, 47 00:01:30,548 --> 00:01:32,425 is my money. 48 00:01:32,467 --> 00:01:37,138 - In the land of excess, I find my riches within. 49 00:01:37,180 --> 00:01:38,598 - Take it from me. 50 00:01:38,640 --> 00:01:41,393 If you know how to stay chill, you'll never get burnt. 51 00:01:41,434 --> 00:01:43,520 - I may be building glass houses, 52 00:01:43,561 --> 00:01:45,897 but you'll never see me crack. 53 00:01:45,939 --> 00:01:47,440 - The desert might be hot, 54 00:01:47,482 --> 00:01:50,694 but I always find the shade. 55 00:01:50,735 --> 00:01:53,238 - If you're jealous of me, that's okay, honey. 56 00:01:53,279 --> 00:01:55,281 I would be, too. 57 00:01:58,576 --> 00:02:09,671 ** 58 00:02:09,713 --> 00:02:11,589 - Of course, it's, like, the hottest day today. 59 00:02:11,631 --> 00:02:13,383 - Tal, where do you want these? 60 00:02:13,425 --> 00:02:14,718 - Those are gonna be on the beach. 61 00:02:17,095 --> 00:02:19,472 - Where's the beach? - Right behind you. 62 00:02:19,514 --> 00:02:22,308 [laughing] - Okay, I'll put it right here. 63 00:02:22,350 --> 00:02:24,060 Just setting up is a workout. 64 00:02:24,102 --> 00:02:25,395 [laughing] 65 00:02:25,437 --> 00:02:28,314 - When I moved to Dubai nine years ago from L.A., 66 00:02:28,356 --> 00:02:30,734 Raffi was working all the time. 67 00:02:30,775 --> 00:02:32,152 I felt alone. 68 00:02:32,193 --> 00:02:34,612 I felt I didn't have my own friends. 69 00:02:34,654 --> 00:02:36,322 Like, all I could do was work out 70 00:02:36,364 --> 00:02:38,324 because I had nothing else to do. 71 00:02:38,366 --> 00:02:39,701 Hi, ladies. - Hi. 72 00:02:39,743 --> 00:02:41,578 - How are you? - Good. How are you? 73 00:02:41,619 --> 00:02:43,580 - It's good seeing you. I'm good. I'm good. 74 00:02:43,621 --> 00:02:45,248 I think we can get started, guys. 75 00:02:45,290 --> 00:02:46,750 We'll start on the beach. 76 00:02:46,791 --> 00:02:51,087 I realized that there was a void for fitness, 77 00:02:51,129 --> 00:02:52,881 especially targeted for women, 78 00:02:52,922 --> 00:02:55,133 and that's when I knew there's a business here. 79 00:02:55,175 --> 00:02:56,676 This is my boot camp. 80 00:02:56,718 --> 00:03:00,430 Have fun. Smile. It burns more calories. 81 00:03:00,472 --> 00:03:03,350 The reason I do these boot camps just for women 82 00:03:03,391 --> 00:03:06,394 is because we are the most powerful people on earth. 83 00:03:06,436 --> 00:03:07,896 We can have babies. 84 00:03:07,937 --> 00:03:11,566 We can do anything a man does, times ten, right? 85 00:03:11,608 --> 00:03:15,820 Ready to burn some calories? Let's get started. One, two. 86 00:03:15,862 --> 00:03:20,367 As progressive as Dubai is, it is still a Muslim country. 87 00:03:20,408 --> 00:03:22,410 We're gonna do stations, okay? 88 00:03:22,452 --> 00:03:26,539 This is station number one, kettle bell swings. 89 00:03:26,581 --> 00:03:29,834 So, you still have locals that they don't wanna work out 90 00:03:29,876 --> 00:03:32,212 in the same room as men, 91 00:03:32,253 --> 00:03:34,881 or they think that taking care of your body 92 00:03:34,923 --> 00:03:37,801 is wanting to look sexy, so they're ashamed of that. 93 00:03:37,842 --> 00:03:40,095 You know, there was that whole stigma, as well. 94 00:03:40,136 --> 00:03:43,598 I saw all that, and I was like, I can really help women. 95 00:03:43,640 --> 00:03:46,226 Love the form. Good, slam it. 96 00:03:46,267 --> 00:03:47,686 Good, beautiful. 97 00:03:47,727 --> 00:03:49,771 Just squeeze those shoulder blades in. 98 00:03:49,813 --> 00:03:52,273 We're tire flippin'. Push, push, push! 99 00:03:52,315 --> 00:03:54,901 So, I started running these little boot camps, 100 00:03:54,943 --> 00:03:57,904 and they would push sleds, and flip tires, 101 00:03:57,946 --> 00:03:59,406 and push cars. 102 00:03:59,447 --> 00:04:01,533 Grab a parachute. We're doing sprints. 103 00:04:01,574 --> 00:04:03,827 I had security come a few times, 104 00:04:03,868 --> 00:04:04,911 and they were like, 105 00:04:04,953 --> 00:04:06,913 "Why are these women flipping tires? 106 00:04:06,955 --> 00:04:09,374 "Should I bring someone to help you flip the tire?" 107 00:04:09,416 --> 00:04:10,291 I'm like, "No, no, no." 108 00:04:10,333 --> 00:04:12,168 I'm like, "This is a workout." 109 00:04:12,210 --> 00:04:14,421 Push, push, push, push, push! 110 00:04:14,462 --> 00:04:17,340 Mom of two over here, and look at that body! 111 00:04:17,382 --> 00:04:20,218 - Oh! - We lost one. We lost one. 112 00:04:20,260 --> 00:04:21,803 I had a lot of people that looked at me 113 00:04:21,845 --> 00:04:22,846 like I was crazy, 114 00:04:22,887 --> 00:04:24,639 but if people think you're crazy, 115 00:04:24,681 --> 00:04:26,307 you're doing something right. 116 00:04:26,349 --> 00:04:29,436 Round of applause, guys. You guys killed it. 117 00:04:29,477 --> 00:04:31,021 Thank you so much for coming. 118 00:04:31,062 --> 00:04:32,731 Love you guys. Thank you. 119 00:04:32,772 --> 00:04:35,442 See you, ladies. It was a good turnout. 120 00:04:35,483 --> 00:04:36,735 They were in such good shape. - I know. 121 00:04:36,776 --> 00:04:39,195 - Some of them were, like, triathlon champions. 122 00:04:39,237 --> 00:04:40,822 - It almost made me wanna work out. 123 00:04:40,864 --> 00:04:42,115 - Yeah. - Almost. 124 00:04:42,157 --> 00:04:45,076 - See, that excites me. You know what I mean? 125 00:04:45,118 --> 00:04:47,495 - You need to start making it a regular thing, I think. 126 00:04:47,537 --> 00:04:49,831 - I know, dude. I-I miss it. This is what I'm saying. 127 00:04:49,873 --> 00:04:52,042 Like, I used to do it three times a week. 128 00:04:52,083 --> 00:04:53,793 - I mean, it's hard with the girls and everything 129 00:04:53,835 --> 00:04:55,128 you have going on. 130 00:04:55,170 --> 00:04:56,713 - Like, Raf, you know, 131 00:04:56,755 --> 00:04:58,173 he was like, "Let's have a third." 132 00:04:58,214 --> 00:05:00,467 I won't be able to do these things. 133 00:05:00,508 --> 00:05:01,968 This takes a lot. 134 00:05:02,010 --> 00:05:06,473 Having another baby has been a debate in our household. 135 00:05:06,514 --> 00:05:09,017 Raffi really, really wants that boy. 136 00:05:09,059 --> 00:05:11,478 - I need to have a third child. 137 00:05:11,519 --> 00:05:13,188 There's nobody to take our last name. 138 00:05:13,229 --> 00:05:14,064 Yeah, we are gonna have another kid, 139 00:05:14,105 --> 00:05:15,273 not that she wants it. 140 00:05:15,315 --> 00:05:17,525 Babe, I've told you we have to have a boy. 141 00:05:17,567 --> 00:05:19,778 - Does he say this every day? - Yes. 142 00:05:19,819 --> 00:05:23,198 I feel like I finally got the motivation 143 00:05:23,239 --> 00:05:25,825 to get my career back on track. 144 00:05:25,867 --> 00:05:29,162 So, every time I hear it, my legs just close 145 00:05:29,204 --> 00:05:31,706 tighter, and tighter, and tighter. 146 00:05:31,748 --> 00:05:35,293 - It's a lot, but if anyone can do it, I think you can. 147 00:05:35,335 --> 00:05:36,419 - Just don't tell Raf that. 148 00:05:36,461 --> 00:05:38,004 - Wasn't meant to sound like a question, 149 00:05:38,046 --> 00:05:39,673 but you can. - Yeah. 150 00:05:39,714 --> 00:05:41,299 - I won't tell Raf. - Yeah. Don't. 151 00:05:41,341 --> 00:05:43,343 - Between us, yeah, zip. [laughing] 152 00:05:43,385 --> 00:05:48,556 ** 153 00:05:53,645 --> 00:05:55,689 - No! Who the (BLEEP) wants to sit down 154 00:05:55,730 --> 00:05:57,357 and have a cuddle in the middle of moving. 155 00:05:57,399 --> 00:05:59,526 God, it's exhausting. 156 00:05:59,567 --> 00:06:01,528 Why can't we pack in different rooms? 157 00:06:01,569 --> 00:06:02,862 I keep moving. You keep following me. 158 00:06:02,904 --> 00:06:06,408 [laughing] - Honey, where are you going? 159 00:06:06,449 --> 00:06:09,035 - Anywhere you're not. - Okay. 160 00:06:09,077 --> 00:06:10,995 - Thank God Sergio and I 161 00:06:11,037 --> 00:06:14,082 are getting ready to move out of Michael's house 162 00:06:14,124 --> 00:06:16,501 and into our new home. 163 00:06:16,543 --> 00:06:17,919 The thing is, with Michael, 164 00:06:17,961 --> 00:06:20,505 I don't think he really understood what I come with. 165 00:06:20,547 --> 00:06:23,049 I came with three dogs, 166 00:06:23,091 --> 00:06:24,217 two PAs, 167 00:06:24,259 --> 00:06:26,720 and a driver. 168 00:06:26,761 --> 00:06:29,097 Where Michael used to do his work in the day, 169 00:06:29,139 --> 00:06:31,266 is now my makeup station. 170 00:06:31,307 --> 00:06:33,685 So, have I worn out my welcome? 171 00:06:33,727 --> 00:06:35,937 A hundred percent, yes. 172 00:06:37,939 --> 00:06:39,024 - Huh, honey? 173 00:06:39,065 --> 00:06:41,943 - Hang on, darling, please. - Okay. 174 00:06:41,985 --> 00:06:43,611 You gonna help me with all this, honey, or no? 175 00:06:43,653 --> 00:06:46,781 - Wait. I'm just doing the bills for the house, darling. 176 00:06:49,409 --> 00:06:52,662 - Okay? Honey... 177 00:06:53,705 --> 00:06:55,123 - Yes, Sergio, but you're emptying a drawer. 178 00:06:55,165 --> 00:06:57,584 I'm actually dealing with all the Barari stuff. 179 00:06:57,625 --> 00:06:59,586 So, leave the drawer of my stuff 180 00:06:59,627 --> 00:07:01,421 and wait for me to do it. [Sergio sighs] 181 00:07:01,463 --> 00:07:04,507 I'm coordinating all the setup of the house 182 00:07:04,549 --> 00:07:05,759 to turn on the electricity, 183 00:07:05,800 --> 00:07:07,469 finalizing of the payments, 184 00:07:07,510 --> 00:07:09,220 making sure everything is okay 185 00:07:09,262 --> 00:07:12,682 because everything for the house is in my name. 186 00:07:13,808 --> 00:07:15,060 - Hang on, darling, please. 187 00:07:15,101 --> 00:07:17,520 Because Sergio, he hasn't been here long enough. 188 00:07:17,562 --> 00:07:19,647 You have to be employed and have a credit history 189 00:07:19,689 --> 00:07:21,608 in this country for three years 190 00:07:21,649 --> 00:07:23,151 to put anything in your name. 191 00:07:23,193 --> 00:07:26,112 - Honey... - Sergio, stop asking me questions. 192 00:07:26,154 --> 00:07:27,864 - Okay, let me know if I can help with anything. 193 00:07:27,906 --> 00:07:29,240 - You can't help 'cause I just got it, 194 00:07:29,282 --> 00:07:30,492 so I'm sorting it with Barari. 195 00:07:30,533 --> 00:07:31,701 Otherwise, we can't get light, 196 00:07:31,743 --> 00:07:34,412 heat, water service. - All right. 197 00:07:34,454 --> 00:07:36,581 I will leave it like this. - Yes, please. 198 00:07:36,623 --> 00:07:38,333 - Are you gonna do anything? [Caroline sighs] 199 00:07:38,375 --> 00:07:41,336 - What? - Nothing. No, it's fine. 200 00:07:41,378 --> 00:07:43,463 - Stop asking me these questions. 201 00:07:43,505 --> 00:07:46,132 Just ----ing handle it. 202 00:07:46,174 --> 00:07:48,635 Just do it. Just handle it. I don't give a sh--. 203 00:07:50,845 --> 00:07:52,097 - Honey? 204 00:07:59,854 --> 00:08:01,356 [sighs] 205 00:08:01,398 --> 00:08:03,149 Honey! - Yes. 206 00:08:03,191 --> 00:08:04,651 - Listen to me. 207 00:08:04,693 --> 00:08:06,194 - I said I'm dealing with Barari. 208 00:08:06,236 --> 00:08:07,153 I'm dealing with Barari. 209 00:08:07,195 --> 00:08:08,321 I'm dealing with Barari. - Okay. 210 00:08:08,363 --> 00:08:09,656 - Do you want to move? 211 00:08:09,698 --> 00:08:13,118 They cannot give me the ----ing keys without it! 212 00:08:13,159 --> 00:08:16,329 And then you ask me 57 times about these ----ing handbags. 213 00:08:16,371 --> 00:08:17,747 (BLEEP) my life. 214 00:08:17,789 --> 00:08:20,500 [sighs] - Caroline? 215 00:08:20,542 --> 00:08:21,835 - Yeah. 216 00:08:21,876 --> 00:08:23,336 - Why is all the screaming? 217 00:08:23,378 --> 00:08:25,630 - Oh, because he keeps asking me about ----ing handbags... 218 00:08:25,672 --> 00:08:27,716 - Caroline, just shut up. - ...he can move himself. 219 00:08:27,757 --> 00:08:29,551 - I'm ----ing asking you for help. That's all! 220 00:08:29,592 --> 00:08:31,302 I ask you to talk to me normal. That's it, okay? 221 00:08:31,344 --> 00:08:33,471 I'm ----ing doing everything. So, just shut up. Yes. 222 00:08:33,513 --> 00:08:35,682 - You're doing everything? 223 00:08:35,724 --> 00:08:37,183 - Talk to me normal. That's all I need. 224 00:08:37,225 --> 00:08:39,019 - If you can see I'm in it, Sergio, stop interrupting! 225 00:08:39,060 --> 00:08:41,730 - I don't know. Okay. Okay. - I told you to stop. 226 00:08:41,771 --> 00:08:43,356 And then you ask, and you ask, and you ask. 227 00:08:43,398 --> 00:08:48,028 The ----ing handbag's going nowhere! (BLEEP) off. 228 00:08:48,069 --> 00:08:50,363 - What can I help you guys with? - No, no, it's fine. 229 00:08:50,405 --> 00:08:53,366 Barari just sent me a thing that you have to organize 230 00:08:53,408 --> 00:08:54,701 before they hand you the keys. 231 00:08:54,743 --> 00:09:00,206 - DEWA, service charge, all those things, yeah. 232 00:09:00,248 --> 00:09:02,083 - Thank you so much. That's ----ing lovely, Caroline. 233 00:09:02,125 --> 00:09:04,961 - I just said I'm dealing with Barari! 234 00:09:05,003 --> 00:09:07,297 - (BLEEP) off, Sergio. You're like a gnat. 235 00:09:07,339 --> 00:09:08,298 - No, just tell me why. 236 00:09:09,716 --> 00:09:10,842 - Yeah, bye-bye. 237 00:09:10,884 --> 00:09:12,218 - Sergio, I'm not trying to be the husband. 238 00:09:12,260 --> 00:09:14,387 I'm just trying to find out what's going on. 239 00:09:14,429 --> 00:09:16,556 I'm trying to just figure out what I can do to help, 240 00:09:16,598 --> 00:09:18,558 as I've been doing for the last three months. 241 00:09:18,600 --> 00:09:22,062 - Yes, two. - Yeah, no, it feels like six. 242 00:09:22,103 --> 00:09:23,438 [laughing] 243 00:09:23,480 --> 00:09:25,607 - Caroline. - Yes, what now? 244 00:09:25,648 --> 00:09:27,525 - I'm the man of the house, Caroline, okay? 245 00:09:27,567 --> 00:09:28,777 You have to always prioritize me, 246 00:09:28,818 --> 00:09:31,154 and you've been not doing that. [sighs] 247 00:09:31,196 --> 00:09:32,739 We've been ----ing living for two months here. 248 00:09:32,781 --> 00:09:33,656 You understand? - Yes. 249 00:09:33,698 --> 00:09:34,783 - So, how do you want me to feel? 250 00:09:34,824 --> 00:09:36,076 - So, grateful. - Talking about Michael. 251 00:09:36,117 --> 00:09:38,078 - You don't make him feel sh-- in his own house. 252 00:09:38,119 --> 00:09:40,080 - I'm not saying that, Caroline. I'm ----ing grateful. 253 00:09:40,121 --> 00:09:41,164 - Grateful. 254 00:09:41,206 --> 00:09:41,623 - But prioritize me, Caroline, okay? 255 00:09:41,664 --> 00:09:42,665 - No. 256 00:09:42,707 --> 00:09:43,917 - Feel something 'cause I'm always-- 257 00:09:43,958 --> 00:09:45,502 - I told you very clearly I was paying a bill. 258 00:09:45,543 --> 00:09:46,878 - Okay. 259 00:09:46,920 --> 00:09:48,880 - Except you have to keep talking about my handbags. 260 00:09:48,922 --> 00:09:51,549 - Okay, okay. - Which I will get to. 261 00:09:51,591 --> 00:09:52,592 [sighs] (BLEEP) my life. 262 00:09:52,634 --> 00:09:54,761 I just wanna, like, get on. 263 00:10:03,103 --> 00:10:03,937 ** 264 00:10:08,817 --> 00:10:10,860 - Are you guys gonna be good for grandma? 265 00:10:10,902 --> 00:10:13,113 - Sure! - No candy. 266 00:10:13,154 --> 00:10:14,989 - No micromanagement, please. 267 00:10:15,031 --> 00:10:17,117 - This is for you, not for me, 'cause I'm going out. 268 00:10:17,158 --> 00:10:19,661 - Let me be a grandma. I'm here now. 269 00:10:19,703 --> 00:10:24,833 ** 270 00:10:32,257 --> 00:10:36,094 - Uh... 271 00:10:38,555 --> 00:10:44,602 ** 272 00:10:44,644 --> 00:10:47,564 - Hi. How are you? 273 00:10:47,605 --> 00:10:49,149 This is my friend, Ayan. 274 00:10:49,190 --> 00:10:53,987 She's here to do the forensic age estimation by teeth check. 275 00:10:55,238 --> 00:10:56,740 - Thank you. 276 00:10:56,781 --> 00:10:57,907 - Okay. - Thank you. 277 00:10:57,949 --> 00:10:59,242 Did I get that right, though? 278 00:10:59,284 --> 00:11:00,785 - No, it's not because the forensic is for people 279 00:11:00,827 --> 00:11:02,037 who are dead. 280 00:11:02,078 --> 00:11:03,204 - I'm sure it's forensic. - No, no, for-- no. 281 00:11:03,246 --> 00:11:04,414 - Wait, Ayan. 282 00:11:04,456 --> 00:11:06,750 - No, it's not because people are forensic. 283 00:11:06,791 --> 00:11:07,751 I've seen it. - Let me see. 284 00:11:07,792 --> 00:11:11,463 Forensic age estimation by teeth. 285 00:11:11,504 --> 00:11:12,589 - Oh. 286 00:11:12,630 --> 00:11:14,674 I'm so excited to find out how old I am 287 00:11:14,716 --> 00:11:15,925 through my teeth. 288 00:11:15,967 --> 00:11:17,302 I didn't have a birth certificate growing up 289 00:11:17,344 --> 00:11:19,471 until I was older 'cause my village 290 00:11:19,512 --> 00:11:21,097 is in the middle of nowhere. 291 00:11:21,139 --> 00:11:24,100 We did not have that. What if I'm 70? 292 00:11:24,142 --> 00:11:25,060 - I'm guessing that you're younger 293 00:11:25,101 --> 00:11:26,519 than you think you are. 294 00:11:26,561 --> 00:11:28,104 - You think? - I think so. 295 00:11:28,146 --> 00:11:30,065 - It's one of the things that I've always wanted to know. 296 00:11:30,106 --> 00:11:32,776 My body, I think is 60, 297 00:11:32,817 --> 00:11:36,071 and then my mind is, like, 30. 298 00:11:36,112 --> 00:11:38,823 So, I really wanna know exactly how old I am 299 00:11:38,865 --> 00:11:40,283 'cause then I can actually know how many years 300 00:11:40,325 --> 00:11:42,410 I have left on earth 'cause I don't know. 301 00:11:42,452 --> 00:11:44,662 What if I'm 60, and I have only ten left, 302 00:11:44,704 --> 00:11:46,247 and I think I'm 30? 303 00:11:46,289 --> 00:11:47,582 So, when you die, you're like, why the (BLEEP) am I dead young? 304 00:11:47,624 --> 00:11:49,793 Because you don't know. - Stanbury is coming. 305 00:11:49,834 --> 00:11:51,336 - She is so excited to see how old I am. 306 00:11:51,378 --> 00:11:53,922 - Oh, yeah, she just wants to make sure that you're older. 307 00:11:53,963 --> 00:11:55,799 I think that's what she wants. - That's what she wants. 308 00:11:55,840 --> 00:11:57,634 I always thought my mom was 65 years old, 309 00:11:57,676 --> 00:11:58,968 but they said she was 80. 310 00:11:59,010 --> 00:12:00,970 So, I might be older than you, honey. 311 00:12:01,012 --> 00:12:04,224 - That would make me so happy. 312 00:12:04,265 --> 00:12:06,309 - I really hope I'm older just to keep her calm, 313 00:12:06,351 --> 00:12:07,894 so she doesn't feel like she's a 50-year-old 314 00:12:07,936 --> 00:12:09,187 influencer anymore. 315 00:12:09,229 --> 00:12:10,814 - No, but I feel like, if you're older than her, 316 00:12:10,855 --> 00:12:12,857 and you look this good-- 317 00:12:16,736 --> 00:12:19,114 - But anyway, I am so excited for my queens dinner. 318 00:12:19,155 --> 00:12:21,116 - Yeah. - Yeah, it'll be fun. 319 00:12:21,157 --> 00:12:22,992 Hey! 320 00:12:23,034 --> 00:12:24,828 I'm just calling because I want to invite you 321 00:12:24,869 --> 00:12:26,996 to the Atlantis Hotel Royale 322 00:12:27,038 --> 00:12:29,833 because I'm throwing this queens dinner party 323 00:12:29,874 --> 00:12:31,001 this week. 324 00:12:31,042 --> 00:12:32,335 - I need to know everything in details. 325 00:12:32,377 --> 00:12:34,879 - It's going to be super eventful. 326 00:12:36,798 --> 00:12:38,842 - Okay, perfect. - I can't wait. 327 00:12:38,883 --> 00:12:40,385 - I'm having this queens dinner 328 00:12:40,427 --> 00:12:43,304 because I've always felt like I'm a queen. 329 00:12:43,346 --> 00:12:45,390 So, I want the girls to feel like the same way 330 00:12:45,432 --> 00:12:46,766 I feel about myself. 331 00:12:46,808 --> 00:12:48,893 And also, instead of us always bickering, 332 00:12:48,935 --> 00:12:50,437 I want them to applaud each other 333 00:12:50,478 --> 00:12:52,188 and celebrate themselves 334 00:12:52,230 --> 00:12:54,774 'cause I want women to love them themselves 335 00:12:54,816 --> 00:12:57,110 and feel like the queens that they are. 336 00:12:57,152 --> 00:12:58,862 - Hi, Miss Ayan. - Hi. How are you? 337 00:12:58,903 --> 00:13:00,071 - Hi. I'm good. Thank you. 338 00:13:00,113 --> 00:13:01,865 Come with me. We will take x-ray for you. 339 00:13:01,906 --> 00:13:02,866 - Oh, perfect. 340 00:13:02,907 --> 00:13:04,701 - I'll wait here. I'll wait here. 341 00:13:04,743 --> 00:13:06,911 - Oh, hello. - Hello. 342 00:13:06,953 --> 00:13:08,872 - Has she gone in already? - She went in. Yeah. 343 00:13:08,913 --> 00:13:11,207 - Oh, my God. - How are you? 344 00:13:11,249 --> 00:13:12,292 - More excited to-- - Nice bag. 345 00:13:12,334 --> 00:13:14,419 - Oh, thank you. My last trip to Paris. 346 00:13:14,461 --> 00:13:15,462 - So cute. 347 00:13:15,503 --> 00:13:18,048 [whimpering] 348 00:13:18,089 --> 00:13:20,592 - I have a feeling Ayan might be older than me. 349 00:13:20,633 --> 00:13:24,304 - I think she's younger. She has not even one wrinkle. 350 00:13:24,346 --> 00:13:25,972 - You know the saying. - Black don't crack. 351 00:13:26,014 --> 00:13:28,099 - Yeah. [laughing] 352 00:13:28,141 --> 00:13:30,226 - This is my mouth? - This is your mouth. 353 00:13:30,268 --> 00:13:31,853 - Oh, you see I don't have a tooth there. 354 00:13:31,895 --> 00:13:32,854 [laughing] 355 00:13:32,896 --> 00:13:35,398 My mom removed it when I was young. 356 00:13:35,440 --> 00:13:36,900 - Oh, really? - Yeah, it was very painful. 357 00:13:36,941 --> 00:13:38,318 - Do you remember when was that exactly? 358 00:13:38,360 --> 00:13:40,070 - I think I was 13 or 14. She just removed it. 359 00:13:40,111 --> 00:13:41,279 She went-- - Thirteen or fourteen 360 00:13:41,321 --> 00:13:43,490 but you have two that are removed. 361 00:13:43,531 --> 00:13:45,033 - Really? 362 00:13:45,075 --> 00:13:47,035 - I don't think they're gonna give her exact age. 363 00:13:47,077 --> 00:13:48,995 They'll probably-- - Yeah, that's what I was told. 364 00:13:49,037 --> 00:13:51,790 - But you measure the wear facets you have. 365 00:13:51,831 --> 00:13:53,958 Based on my x-ray and measurements, 366 00:13:54,000 --> 00:13:56,211 I can give a very close estimate. 367 00:13:56,252 --> 00:13:57,504 - How is the house? 368 00:13:57,545 --> 00:14:00,090 - The house isn't finished yet, but it's coming. 369 00:14:00,131 --> 00:14:02,926 Um, but, yeah, I'm very stressed 370 00:14:02,967 --> 00:14:05,053 'cause I feel like I have to be everywhere, 371 00:14:05,095 --> 00:14:07,263 but, like, I'm really looking forward to the dinner. 372 00:14:07,305 --> 00:14:11,309 - Yes, that will be fun. How are you and Brooks, lately? 373 00:14:11,351 --> 00:14:13,812 - Um, yeah, I don't know if I'm over the issues, 374 00:14:13,853 --> 00:14:15,271 to be honest. - Oh, okay. 375 00:14:15,313 --> 00:14:16,648 - Yeah. Like, at this point, 376 00:14:16,690 --> 00:14:18,400 it's made me reevaluate quite a lot, to be honest. 377 00:14:18,441 --> 00:14:21,027 - Okay, okay. Well, that's fair. 378 00:14:21,069 --> 00:14:23,780 - Yeah. I see things being cordial. 379 00:14:23,822 --> 00:14:25,281 I think we can be in the same room. 380 00:14:25,323 --> 00:14:26,950 But do I feel the same way about Brooks? 381 00:14:26,991 --> 00:14:28,243 Absolutely not. 382 00:14:28,284 --> 00:14:30,036 I treated her like a real friend, 383 00:14:30,078 --> 00:14:32,455 and the things that she's doing to me now 384 00:14:32,497 --> 00:14:35,792 seem to be really aimed to hurt me. 385 00:14:35,834 --> 00:14:38,461 Who needs friends like that? 386 00:14:38,503 --> 00:14:40,547 But, you know, I can co-exist, too. 387 00:14:40,588 --> 00:14:42,340 - Yeah, you're good at that. - Yes, I am. 388 00:14:42,382 --> 00:14:44,467 [laughing] 389 00:14:44,509 --> 00:14:47,387 - Oh, thank you, doctor. - Let me work with my tools now. 390 00:14:47,429 --> 00:14:49,597 - This is the longest I've been quiet. 391 00:14:49,639 --> 00:14:51,141 - Ayan is done. - She's done already? 392 00:14:51,182 --> 00:14:52,434 - Yes, please. - Okay, okay, okay. 393 00:14:52,475 --> 00:14:53,601 - Oh, wow. 394 00:14:53,643 --> 00:14:54,978 Hi. - Hi, sweetheart. 395 00:14:55,020 --> 00:14:56,354 - Hi, darling. - Hi. 396 00:14:56,396 --> 00:14:57,522 - I'm more excited about this than you are. 397 00:14:57,564 --> 00:14:58,940 - You are? - Yes. 398 00:14:58,982 --> 00:15:00,191 - Yeah. 399 00:15:00,233 --> 00:15:01,192 - I hope those aren't your teeth, are they? 400 00:15:01,234 --> 00:15:02,652 - Yeah, they are my teeth. 401 00:15:02,694 --> 00:15:04,654 - But where are the ones at the bottom you're missing? 402 00:15:04,696 --> 00:15:05,947 - It was so rotten when I was young, 403 00:15:05,989 --> 00:15:07,407 so they just did like this. 404 00:15:07,449 --> 00:15:08,700 My mom just like this, and it came off. 405 00:15:08,742 --> 00:15:09,993 - Wow. 406 00:15:10,035 --> 00:15:11,244 - Okay, but you're not putting any new ones in? 407 00:15:11,286 --> 00:15:12,996 - Uh, I don't-- I've never thought about it. 408 00:15:13,038 --> 00:15:14,414 - She's not missing a tooth. 409 00:15:14,456 --> 00:15:16,499 She's missing half her bloody mouth. 410 00:15:16,541 --> 00:15:18,460 I mean, it totally explains why she's so skinny 411 00:15:18,501 --> 00:15:20,211 'cause the food clearly just falls out 412 00:15:20,253 --> 00:15:21,963 the side of her mouth when she eats. 413 00:15:22,005 --> 00:15:23,590 - I can't see it. - It's the big one. 414 00:15:23,631 --> 00:15:25,133 - No, I see it there, but I'm saying 415 00:15:25,175 --> 00:15:28,053 I don't see it in her mouth. - No, you can never see. 416 00:15:28,094 --> 00:15:29,679 - I've never noticed it 'cause she never smiled 417 00:15:29,721 --> 00:15:30,972 around me before, 418 00:15:31,014 --> 00:15:33,058 and she also masks it really well. 419 00:15:33,099 --> 00:15:36,978 She sort of smiles like... 420 00:15:37,020 --> 00:15:39,189 I can't do it. [laughing] 421 00:15:39,230 --> 00:15:40,648 Well, how old do you think she is? 422 00:15:40,690 --> 00:15:43,902 Just let's spit that part out. - Let me do my studies. 423 00:15:43,943 --> 00:15:45,445 - Oh, he's gonna study, Lesa, and then he's gonna-- 424 00:15:45,487 --> 00:15:47,697 - Okay, he's gonna-- yeah. How soon can we get the results? 425 00:15:47,739 --> 00:15:49,199 - I will need some time. 426 00:15:49,240 --> 00:15:51,159 - We aren't gonna find out today, basically. 427 00:15:51,201 --> 00:15:52,786 - I love how Caroline is so fierce 428 00:15:52,827 --> 00:15:53,995 at wanting to know my age. 429 00:15:54,037 --> 00:15:56,623 - I did not drive and leave moving house 430 00:15:56,664 --> 00:15:59,042 to come and, like, look at your missing tooth. 431 00:15:59,084 --> 00:16:02,754 [laughing] 432 00:16:02,796 --> 00:16:04,422 - Coming up... 433 00:16:04,464 --> 00:16:09,928 Sergio was saying how he feels disrespected by your children. 434 00:16:15,558 --> 00:16:16,226 ** 435 00:16:21,356 --> 00:16:24,025 - Okay, Kylie, birthday party, where are we with it? 436 00:16:24,067 --> 00:16:26,027 Did he give you his birthday list? 437 00:16:26,069 --> 00:16:27,487 - Yes, he gave me his birthday list. 438 00:16:27,529 --> 00:16:29,656 - Why would you -- - Did we-- did we order-- 439 00:16:29,698 --> 00:16:31,074 [laughing] 440 00:16:31,116 --> 00:16:33,201 Did we order everything he wanted for his birthday? 441 00:16:33,243 --> 00:16:35,328 - Not yet. - What was the list? 442 00:16:35,370 --> 00:16:37,330 - Ask Kylie to send it to you. I don't know. 443 00:16:37,372 --> 00:16:39,249 Did you send it to my mom? - Not yet. 444 00:16:39,290 --> 00:16:40,834 - I told you to. 445 00:16:40,875 --> 00:16:42,794 - You can't tell her what to do. She's an adult. 446 00:16:42,836 --> 00:16:44,045 She doesn't work for you. 447 00:16:44,087 --> 00:16:46,381 - I don't care. - I don't like that. Behave. 448 00:16:46,423 --> 00:16:47,590 What do we have going on? 449 00:16:47,632 --> 00:16:49,259 It's an Army party. - Yeah. 450 00:16:49,300 --> 00:16:50,677 - So, it's, like, military style. 451 00:16:50,719 --> 00:16:51,720 - Mm-hmm. 452 00:16:51,761 --> 00:16:53,888 - We'll do Army style invitations. 453 00:16:53,930 --> 00:16:55,515 I want a three-tier cake. 454 00:16:55,557 --> 00:16:57,684 The party favors and all that, I'll deal with that. 455 00:16:57,726 --> 00:17:00,020 Okay, his gifts-- Adam, you forward me the list 456 00:17:00,061 --> 00:17:02,439 and let mommy order everything that you need, okay? 457 00:17:02,480 --> 00:17:04,024 - Ask her to send it to you 'cause I don't-- 458 00:17:04,065 --> 00:17:06,026 - No. No. 459 00:17:06,067 --> 00:17:07,527 - Okay, Adam is in a mood. 460 00:17:07,569 --> 00:17:10,363 My son has been acting out so much lately, 461 00:17:10,405 --> 00:17:12,741 and speaking to my friends, they all say 462 00:17:12,782 --> 00:17:15,452 it's because of his age. No cuddles? 463 00:17:15,493 --> 00:17:17,662 Are you too big? Why? 464 00:17:17,704 --> 00:17:19,372 - No. No. - Why are you being so big? 465 00:17:19,414 --> 00:17:20,623 - No, thanks. 466 00:17:20,665 --> 00:17:22,834 - What-what is this phase he's going through? 467 00:17:22,876 --> 00:17:27,213 It's very difficult navigating the life of a tween. 468 00:17:27,255 --> 00:17:29,090 I feel like I was just there with my mom, 469 00:17:29,132 --> 00:17:30,550 and my mom would be saying to me, 470 00:17:30,592 --> 00:17:32,218 "One day, you're gonna understand 471 00:17:32,260 --> 00:17:34,637 when your kids do this to you." 472 00:17:34,679 --> 00:17:38,391 Now, I'm here. He doesn't wanna hug. 473 00:17:38,433 --> 00:17:40,268 - He doesn't like girls. - Oh, my gosh. 474 00:17:40,310 --> 00:17:42,896 Oh, my goodness! 475 00:17:42,937 --> 00:17:45,982 Having one-on-one time with my son is rare 476 00:17:46,024 --> 00:17:50,320 because I have just been working so hard every day. 477 00:17:50,362 --> 00:17:52,113 Wait, he doesn't like girls? 478 00:17:52,155 --> 00:17:53,698 - He told me he doesn't like girls. 479 00:17:53,740 --> 00:17:56,242 - You've been talking to Kylie about girls? 480 00:17:56,284 --> 00:17:59,329 - No. That's a lie! - Don't do that to her. 481 00:17:59,371 --> 00:18:02,582 Don't do that to-- no, no, that's not nice, 482 00:18:02,624 --> 00:18:04,417 and I'm gonna tell your dad. Don't do that again. 483 00:18:04,459 --> 00:18:05,418 I don't like that. 484 00:18:05,460 --> 00:18:07,253 When I divorced Zoran, 485 00:18:07,295 --> 00:18:10,590 I became the primary provider for my child. 486 00:18:10,632 --> 00:18:11,841 - And-- - I left with nothing. 487 00:18:11,883 --> 00:18:13,927 I just left with my baby and the baby bag. 488 00:18:13,968 --> 00:18:16,346 The contract that I have with my ex-husband 489 00:18:16,388 --> 00:18:18,515 states that Zoran has to give me nothing. 490 00:18:18,556 --> 00:18:21,142 That was how I got full custody. 491 00:18:21,184 --> 00:18:23,436 So, everything is provided by me. 492 00:18:23,478 --> 00:18:26,606 That's why I work so hard, 493 00:18:26,648 --> 00:18:29,776 but it does hurt that I don't have as much time for him. 494 00:18:29,818 --> 00:18:31,986 Kylie, let's get Adam's birthday stuff ordered. 495 00:18:34,364 --> 00:18:35,615 - All the time. 496 00:18:35,657 --> 00:18:36,741 That's why we just came back from the Maldives, 497 00:18:36,783 --> 00:18:39,202 and I just flew his friend group out. 498 00:18:39,244 --> 00:18:40,787 [laughing] 499 00:18:40,829 --> 00:18:42,997 My little gremlin left his iPad. 500 00:18:43,039 --> 00:18:43,998 Let's hide it. 501 00:18:44,040 --> 00:18:45,500 Hide it. Yeah, hide it. 502 00:18:45,542 --> 00:18:47,627 [phone ringing] Oh, my mom is calling. 503 00:18:47,669 --> 00:18:49,379 I'll call her in a minute. 504 00:18:49,421 --> 00:18:51,006 By the way, do you know my mom is coming? 505 00:18:51,047 --> 00:18:54,175 You have to get the Damac house ready for my mother. 506 00:18:54,217 --> 00:18:57,429 My mom is flying in from Boston for Adam's birthday, 507 00:18:57,470 --> 00:19:00,765 and I feel like grandma is going to save the day. 508 00:19:00,807 --> 00:19:01,975 I need my mommy 509 00:19:02,017 --> 00:19:04,686 'cause I don't know what to do with a tween. 510 00:19:04,728 --> 00:19:06,479 Mom! 511 00:19:06,521 --> 00:19:08,148 - Hi. How is it going? 512 00:19:08,189 --> 00:19:09,607 - Good, mom, I miss you. 513 00:19:09,649 --> 00:19:11,609 I can't wait for you to get here. 514 00:19:11,651 --> 00:19:14,446 Your grandson has been absolute nightmare, Mom. 515 00:19:14,487 --> 00:19:16,031 I don't know what's going on. 516 00:19:21,870 --> 00:19:22,829 - Okay. 517 00:19:24,330 --> 00:19:25,874 - I'm good, Mom. I'm tired. 518 00:19:26,791 --> 00:19:28,585 - Taleen asked about you, mom. 519 00:19:29,669 --> 00:19:31,087 - She can't wait to see you. 520 00:19:31,129 --> 00:19:33,757 But, mom, I'll tell you something really funny. 521 00:19:33,798 --> 00:19:36,634 Me and Caroline Stanbury have been fighting a little bit. 522 00:19:37,719 --> 00:19:39,387 - And, you know, we're very close. 523 00:19:40,555 --> 00:19:42,849 - And you love Sergio. - Yeah. 524 00:19:42,891 --> 00:19:44,559 - It's been awful. 525 00:19:44,601 --> 00:19:46,644 When you get here, you can figure it out. 526 00:19:46,686 --> 00:19:48,646 You-you're like the voice of reason. 527 00:19:50,148 --> 00:19:52,776 - Mom? Put your camera on, Mom. 528 00:19:56,237 --> 00:19:57,697 - I hear you tapping. Stop. 529 00:19:57,739 --> 00:20:00,825 Now, you-you just muted your call. 530 00:20:00,867 --> 00:20:02,494 [laughing] 531 00:20:08,249 --> 00:20:10,502 * I need a karak * 532 00:20:10,543 --> 00:20:13,046 * I need a karak * 533 00:20:13,088 --> 00:20:14,047 * I need a karak * 534 00:20:14,089 --> 00:20:15,256 - Hello. 535 00:20:15,298 --> 00:20:15,965 Are you ready to order? - Hi, yes, please, 536 00:20:16,007 --> 00:20:16,925 strawberry cheesecake. 537 00:20:18,468 --> 00:20:20,428 * I need a karak in the morning * 538 00:20:20,470 --> 00:20:22,722 * I need a karak in the evening * 539 00:20:22,764 --> 00:20:24,307 - How are you? - How are you? 540 00:20:24,349 --> 00:20:25,892 - Hi. - Dracula is here. 541 00:20:25,934 --> 00:20:27,060 [laughing] 542 00:20:27,102 --> 00:20:28,103 How is everything? Good? 543 00:20:28,144 --> 00:20:29,521 - Yes, very good. Thank you. 544 00:20:29,562 --> 00:20:30,647 - What did you get? 545 00:20:30,689 --> 00:20:32,691 - Cheesecake and one karak chai. 546 00:20:32,732 --> 00:20:33,858 - That's so Pakistani of you. 547 00:20:33,900 --> 00:20:35,735 - I'm actually surprised they have it here. 548 00:20:35,777 --> 00:20:37,153 - Because it's an emirate thing, as well. 549 00:20:37,195 --> 00:20:38,405 - You took it from us. - Did we? 550 00:20:38,446 --> 00:20:39,823 [laughing] 551 00:20:39,864 --> 00:20:42,575 If you're ever in Dubai, you cannot not drink chai karak. 552 00:20:42,617 --> 00:20:44,536 It's a tea with milk and sugar. 553 00:20:44,577 --> 00:20:47,122 It's like a very traditional drink in the UAE, 554 00:20:47,163 --> 00:20:48,665 and it tastes so good. 555 00:20:48,707 --> 00:20:51,710 - For the record, the Arabs borrowed 556 00:20:51,751 --> 00:20:54,754 the karak chai recipe from Pakistan. 557 00:20:54,796 --> 00:20:57,632 - It's not her drink. It's-it's an emirate drink. 558 00:20:57,674 --> 00:20:59,134 - So, would you like to order something? 559 00:20:59,175 --> 00:21:02,429 - Just water for me and the pan s'mores thing. 560 00:21:02,470 --> 00:21:04,514 - So, I have the s'mores cookie pan dessert. 561 00:21:04,556 --> 00:21:06,766 We have the English breakfast tea and the water. 562 00:21:06,808 --> 00:21:08,101 - Did you order it? No. - No English breakfast. 563 00:21:08,143 --> 00:21:10,478 Mine's karak with the cheesecake with strawberry. 564 00:21:10,520 --> 00:21:12,147 - Cheesecake, strawberry. - Thank you so much. 565 00:21:12,188 --> 00:21:13,231 - Say, "Strawberry," again. 566 00:21:13,273 --> 00:21:14,774 - Strawberry. - Strawberry. 567 00:21:14,816 --> 00:21:16,401 - How are you meant to say it? - It's strawberry. 568 00:21:16,443 --> 00:21:17,777 - Do you know how difficult it is for me 569 00:21:17,819 --> 00:21:19,487 to even say this word? I have a lisp. 570 00:21:19,529 --> 00:21:20,947 - So, I didn't know you had a lisp. 571 00:21:20,989 --> 00:21:23,616 - Yeah, I've worked for ten years to conceal my lisp, 572 00:21:23,658 --> 00:21:25,035 but it's really hard because my full name 573 00:21:25,076 --> 00:21:27,495 has three Ss in it, Saba Youssef. 574 00:21:27,537 --> 00:21:29,122 - Thank you for opening up about your lisp. 575 00:21:29,164 --> 00:21:30,957 [laughing] - Anytime. 576 00:21:30,999 --> 00:21:32,709 - Saba is one of my best friends 577 00:21:32,751 --> 00:21:34,210 and also my business partner. 578 00:21:34,252 --> 00:21:36,087 We're on the phone 24-7 579 00:21:36,129 --> 00:21:38,840 either gossiping, fixing each other's problems, 580 00:21:38,882 --> 00:21:40,800 or just talking about business. 581 00:21:40,842 --> 00:21:43,303 The branding of the alcohol drops 582 00:21:43,345 --> 00:21:44,888 have to be extra luxurious 583 00:21:44,929 --> 00:21:46,306 because it will look weird if people 584 00:21:46,348 --> 00:21:47,474 are dropping stuff in their drinks. 585 00:21:47,515 --> 00:21:50,018 - Yeah, people think I'm drugging myself. 586 00:21:50,060 --> 00:21:52,395 - Let me drug myself. [laughing] 587 00:21:52,437 --> 00:21:54,522 She's like my partner in crime. 588 00:21:54,564 --> 00:21:55,815 Thank you. - So, this is the karak tea. 589 00:21:55,857 --> 00:21:57,359 - Thank you so much. - Thank you so much. 590 00:21:57,400 --> 00:21:59,152 [phone ringing] Hold on, that's Akin. 591 00:22:01,529 --> 00:22:03,073 - How are you? - I'm good. I'm good. 592 00:22:03,114 --> 00:22:04,157 I'm out with Saba. 593 00:22:04,199 --> 00:22:05,283 - Hi. - Yeah. 594 00:22:05,325 --> 00:22:07,660 - Hey, how are you, Akin? - Hey. 595 00:22:07,702 --> 00:22:09,120 - Are you in the gym? 596 00:22:09,162 --> 00:22:11,706 - Yeah, he's always in the gym. - Twenty-four-seven. 597 00:22:11,748 --> 00:22:14,709 A few months ago, I was in Germany, 598 00:22:14,751 --> 00:22:16,586 sitting in a meeting with my investors, 599 00:22:16,628 --> 00:22:20,507 and then this tall, handsome, muscular, 600 00:22:20,548 --> 00:22:22,842 green-eyed man passes by, 601 00:22:22,884 --> 00:22:24,260 and I didn't remember anything the investors 602 00:22:24,302 --> 00:22:25,970 were saying after that. 603 00:22:26,012 --> 00:22:28,014 I don't know where you're trying to reach with your body 604 00:22:28,056 --> 00:22:30,058 'cause I think you already reached that. 605 00:22:31,851 --> 00:22:34,688 - He lives in Germany, but we maintained a friendship. 606 00:22:34,729 --> 00:22:37,023 He came to Dubai a couple of times for work, 607 00:22:37,065 --> 00:22:38,233 and we're getting to know each other. 608 00:22:40,402 --> 00:22:42,570 [laughing] 609 00:22:42,612 --> 00:22:43,697 - Is that me? 610 00:22:43,738 --> 00:22:45,699 That is so cute. Aww, thank you. 611 00:22:45,740 --> 00:22:47,325 - No problem. - I love it. 612 00:22:47,367 --> 00:22:49,369 After the date with Daniel-- 613 00:22:49,411 --> 00:22:50,829 Do you believe in aliens? 614 00:22:50,870 --> 00:22:53,373 - I think I do, yeah. - You think? 615 00:22:53,415 --> 00:22:56,543 And the fact that me and him didn't have a connection, 616 00:22:56,584 --> 00:22:59,170 I thought about Akin, and I told myself, 617 00:22:59,212 --> 00:23:00,922 hey, you're good friends. 618 00:23:00,964 --> 00:23:03,591 Why not see if this can go further 619 00:23:03,633 --> 00:23:04,884 than what it is right now? 620 00:23:04,926 --> 00:23:07,012 You know, Saba is my police guard. 621 00:23:07,053 --> 00:23:08,930 - I have eyes at the back of my head. 622 00:23:08,972 --> 00:23:11,307 - Okay. - I decide who she dates. 623 00:23:11,349 --> 00:23:13,685 - You're coming, so we get to spend time with her. 624 00:23:13,727 --> 00:23:14,602 - Yeah, we'll hang out. 625 00:23:16,104 --> 00:23:17,063 - I'll leave you. 626 00:23:17,105 --> 00:23:18,314 Go back to your seven-hour workout. 627 00:23:18,356 --> 00:23:20,358 Bye. 628 00:23:20,400 --> 00:23:21,860 - I thought he was very lovely. 629 00:23:21,901 --> 00:23:23,737 - Yeah, I'll see how it goes with him. 630 00:23:23,778 --> 00:23:25,697 - Okay, invite me over to interview him. 631 00:23:25,739 --> 00:23:26,948 - You're gonna butcher the guy. 632 00:23:26,990 --> 00:23:28,408 [laughing] 633 00:23:28,450 --> 00:23:29,909 - Coming up... 634 00:23:29,951 --> 00:23:31,703 You're being bitchy for no reason. 635 00:23:39,044 --> 00:23:39,294 ** 636 00:23:43,548 --> 00:23:45,508 * We're living that good life * 637 00:23:45,550 --> 00:23:47,594 * we're living that good life * 638 00:23:47,635 --> 00:23:49,262 * we're living that * 639 00:23:51,973 --> 00:23:54,142 * we're living that good life * 640 00:23:54,184 --> 00:23:56,561 - Caroline? - Oh, my God. 641 00:23:56,603 --> 00:23:57,854 - I have your painting. 642 00:23:57,896 --> 00:23:59,522 [screaming] - Oh, wow. 643 00:23:59,564 --> 00:24:00,690 - So excited. 644 00:24:00,732 --> 00:24:02,025 A little bit higher. 645 00:24:02,067 --> 00:24:04,903 We're finally in our new home. 646 00:24:04,944 --> 00:24:07,697 Hallelujah. Praise the Lord. 647 00:24:07,739 --> 00:24:09,199 Oh, my God, we're staying here tonight. 648 00:24:09,240 --> 00:24:10,658 I don't know. 649 00:24:10,700 --> 00:24:11,409 - Can you believe we are staying here? Yeah, yeah, yeah. 650 00:24:11,451 --> 00:24:12,035 - Are you? First night? 651 00:24:12,077 --> 00:24:12,911 - Yeah. - Yes. 652 00:24:12,952 --> 00:24:13,828 Oh, wow. - What do you think? 653 00:24:13,870 --> 00:24:17,207 - It's unbelievable. 654 00:24:17,248 --> 00:24:19,250 - Wow, look at that. - Look at you, Zac. 655 00:24:19,292 --> 00:24:21,127 You've got to go that way, and I'll go this way. 656 00:24:21,169 --> 00:24:23,171 It doesn't really feel real. 657 00:24:23,213 --> 00:24:26,716 I am so excited for my first night in our new home. 658 00:24:26,758 --> 00:24:28,635 I don't care that I'm going to be 659 00:24:28,677 --> 00:24:29,969 sleeping on the floor. 660 00:24:30,011 --> 00:24:31,888 I am so happy, right now. 661 00:24:33,848 --> 00:24:35,725 - Okay, I'll figure it out. 662 00:24:35,767 --> 00:24:36,768 - Perfect. 663 00:24:36,810 --> 00:24:38,019 - My kids are here. 664 00:24:38,061 --> 00:24:39,396 We're all going to be under one roof, again, 665 00:24:39,437 --> 00:24:41,147 'cause they didn't want to stay at Michael's, 666 00:24:41,189 --> 00:24:44,526 and I just can't wait for us all to have the crazy. 667 00:24:44,567 --> 00:24:46,277 Zac, how is your room looking? 668 00:24:48,113 --> 00:24:49,864 - Your bed is a big mess. Well, at least you've got a bed. 669 00:24:49,906 --> 00:24:51,783 I haven't got a bed tonight. - What is all this? 670 00:24:51,825 --> 00:24:53,993 - The house is clearly not totally finished, 671 00:24:54,035 --> 00:24:55,995 but we decided to move in regardless 672 00:24:56,037 --> 00:24:58,164 just for our own sanity. 673 00:24:58,206 --> 00:25:00,125 Oh, my God, Sergio's Barbie pants. 674 00:25:00,166 --> 00:25:02,210 - Oh, my God, no way. Look it. 675 00:25:04,421 --> 00:25:05,964 - I think, if we stayed at Michael's house 676 00:25:06,006 --> 00:25:07,507 one more minute-- 677 00:25:07,549 --> 00:25:08,967 Don't stand on there! - I'm-I'm only standing. 678 00:25:09,009 --> 00:25:10,051 Relax, honey. - No, weight. 679 00:25:10,093 --> 00:25:13,221 Sergio would have gone back to Spain. 680 00:25:13,263 --> 00:25:14,973 So much to go through and get rid of. 681 00:25:15,015 --> 00:25:16,141 - I know. I think we have to 682 00:25:16,182 --> 00:25:17,475 throw everything and then just start fresh. 683 00:25:17,517 --> 00:25:18,643 - Yeah. 684 00:25:18,685 --> 00:25:19,978 - Look how amazing, what we've done. 685 00:25:20,020 --> 00:25:21,479 Can you actually believe this? 686 00:25:21,521 --> 00:25:22,564 - No. 687 00:25:22,605 --> 00:25:25,358 - I want you to know that when Michael 688 00:25:25,400 --> 00:25:26,901 stepped into our kind of conversation, 689 00:25:26,943 --> 00:25:29,154 I'm so sorry if I reacted in a way 690 00:25:29,195 --> 00:25:30,864 that I should not have done. 691 00:25:30,905 --> 00:25:32,615 You understand? - All right. 692 00:25:32,657 --> 00:25:35,368 - I didn't know I had that anger the last two months. 693 00:25:35,410 --> 00:25:37,245 I didn't feel I was myself, to be honest, 694 00:25:37,287 --> 00:25:38,997 because there was just so much stress. 695 00:25:39,039 --> 00:25:40,999 - Yes, I know. It's been very, very hard, 696 00:25:41,041 --> 00:25:42,042 and it's not been good for us. 697 00:25:43,710 --> 00:25:44,919 - Yeah. 698 00:25:44,961 --> 00:25:46,629 Being in the house, if that doesn't make me 699 00:25:46,671 --> 00:25:48,006 just kick off my shoes and relax, 700 00:25:48,048 --> 00:25:49,799 I don't know what else will. 701 00:25:49,841 --> 00:25:52,385 I'm in my own home with my things. 702 00:25:52,427 --> 00:25:54,054 Just going to the fridge and finding food 703 00:25:54,095 --> 00:25:56,514 that I want to eat that wasn't Michael's choice, 704 00:25:56,556 --> 00:25:58,308 it feels amazing. 705 00:26:00,935 --> 00:26:03,021 - I feel very blessed to have you, 706 00:26:03,063 --> 00:26:04,439 and we're here, and we made it. 707 00:26:04,481 --> 00:26:07,442 - It's been really hard. Oh, my God, are the dogs here? 708 00:26:07,484 --> 00:26:09,444 They've had a haircut. 709 00:26:09,486 --> 00:26:11,112 - Oh, my God, hello. 710 00:26:11,154 --> 00:26:12,405 Come on. - Go see your new home, 711 00:26:12,447 --> 00:26:14,032 and if you take a pee, you're not coming back. 712 00:26:14,074 --> 00:26:15,617 Dog just peed. 713 00:26:15,658 --> 00:26:18,370 [sighs] It's my new floors. 714 00:26:18,411 --> 00:26:27,629 ** 715 00:26:27,671 --> 00:26:30,465 [crying] 716 00:26:30,507 --> 00:26:32,092 - Come on, Gigi. 717 00:26:35,345 --> 00:26:38,014 - You want what? You have to open this. 718 00:26:38,056 --> 00:26:40,642 [laughing] 719 00:26:40,684 --> 00:26:42,811 What do you want, Gig? Cookies? 720 00:26:42,852 --> 00:26:44,562 - Perfect. 721 00:26:44,604 --> 00:26:47,232 - Jaymee, can you bring the coloring books? 722 00:26:47,273 --> 00:26:51,736 Okay, so, Gigi is in the mood for cookies. 723 00:26:51,778 --> 00:26:53,655 Betty Crocker in my life. - Wow. 724 00:26:53,697 --> 00:26:56,241 - I'm never in the kitchen, not because I don't wanna be-- 725 00:26:56,282 --> 00:26:58,660 because when I first moved to Dubai, 726 00:26:58,702 --> 00:27:00,537 I have been forced not to be. 727 00:27:00,578 --> 00:27:04,124 We have a chef, which is extremely common in Dubai. 728 00:27:04,165 --> 00:27:06,710 So, I have no idea my way around the kitchen. 729 00:27:06,751 --> 00:27:07,919 I don't. 730 00:27:07,961 --> 00:27:09,379 Why is the oven yelling at me? 731 00:27:09,421 --> 00:27:11,339 What's this beep-beep, beep-beep? 732 00:27:11,381 --> 00:27:13,842 The help I get, we have a cook. 733 00:27:13,883 --> 00:27:16,011 We have a driver. We have a nanny. 734 00:27:16,052 --> 00:27:18,346 You couldn't get that kind of help in the states. 735 00:27:18,388 --> 00:27:21,891 I just love the luxury of Dubai. 736 00:27:21,933 --> 00:27:22,934 Half a cup? 737 00:27:22,976 --> 00:27:24,769 How many spoons would that be? 738 00:27:24,811 --> 00:27:26,271 Should I just wing it? 739 00:27:26,312 --> 00:27:28,064 - That's what I'd do. Guess. - All right. 740 00:27:28,106 --> 00:27:29,774 Does that-- no, that looks like a quarter of a cup. 741 00:27:29,816 --> 00:27:31,443 - Looks like fun. - No. 742 00:27:31,484 --> 00:27:33,778 - Look at you. You're a disaster. 743 00:27:33,820 --> 00:27:36,114 [laughing] - There it is. 744 00:27:36,156 --> 00:27:38,491 So, how was guys night? - It was good. 745 00:27:38,533 --> 00:27:39,784 We had a good time. 746 00:27:39,826 --> 00:27:41,411 Sergio opened up a lot. - Yeah. 747 00:27:41,453 --> 00:27:43,288 - The first year of marriage, everything was amazing. 748 00:27:43,329 --> 00:27:44,789 Now, the sh-- is hitting the fan, you know. 749 00:27:44,831 --> 00:27:46,583 - Yeah, yeah, yeah. - It's like, I have three kids, 750 00:27:46,624 --> 00:27:49,461 and then I'm closer to Yasmine's age than Caroline. 751 00:27:49,502 --> 00:27:50,587 Imagine. 752 00:27:50,628 --> 00:27:52,005 - We're older than him, right? - Yeah. 753 00:27:52,047 --> 00:27:54,174 I know he looks up to you guys, and-- 754 00:27:54,215 --> 00:27:56,134 - Yeah, I mean, look, we all have a couple years on him. 755 00:27:56,176 --> 00:27:57,093 - Yeah. - And then, plus, 756 00:27:57,135 --> 00:27:58,928 we have families of our own. 757 00:27:58,970 --> 00:28:00,138 - Hmm. - So, you know, 758 00:28:00,180 --> 00:28:02,182 he just wanted advice on what to do, 759 00:28:02,223 --> 00:28:03,975 but we don't have experience with raising children 760 00:28:04,017 --> 00:28:05,685 that aren't ours. - Right. 761 00:28:08,646 --> 00:28:10,106 - The way she talks to me, you know, she has to always-- 762 00:28:10,148 --> 00:28:11,149 - That's why, from the beginning, 763 00:28:11,191 --> 00:28:12,650 you gotta set the tone. - I know. 764 00:28:12,692 --> 00:28:13,985 - But she's gonna surely go off to college soon, right? 765 00:28:14,027 --> 00:28:15,153 So... - Yeah. I mean-- 766 00:28:15,195 --> 00:28:16,696 Yeah, I'm praying for that. [laughing] 767 00:28:16,738 --> 00:28:18,448 - I told him, I was like, "You're closer in age 768 00:28:18,490 --> 00:28:20,241 "to the kids than you are to Caroline." 769 00:28:20,283 --> 00:28:21,409 - Yeah. - "So, they're gonna respect you, 770 00:28:21,451 --> 00:28:22,619 "but they're gonna respect you as a friend, 771 00:28:22,660 --> 00:28:24,496 "not as a parent figure." - A parent figure, 772 00:28:24,537 --> 00:28:25,997 no, you're right. 773 00:28:26,039 --> 00:28:29,334 Did you hear what Yasmine was saying to him at the party? 774 00:28:29,376 --> 00:28:30,835 - Oh, let's make them swap. 775 00:28:30,877 --> 00:28:33,546 - Oh! 776 00:28:36,883 --> 00:28:38,009 - You're a big clingy. 777 00:28:38,051 --> 00:28:40,428 You follow my mom around like a lost puppy. 778 00:28:41,888 --> 00:28:43,014 - He had, like, tears in his eyes. 779 00:28:43,056 --> 00:28:45,141 I think it's just-- it's a lot. 780 00:28:45,183 --> 00:28:47,394 It's all hitting him. - It is hitting him. 781 00:28:47,435 --> 00:28:49,771 - You know what? Me and Stanbury got over our issue. 782 00:28:49,813 --> 00:28:51,398 She, uh-- I don't know. 783 00:28:51,439 --> 00:28:53,900 We're getting, uh, we're getting a lot closer. 784 00:28:53,942 --> 00:28:56,194 Can I put aluminum in the oven? 785 00:28:56,236 --> 00:28:57,946 - Yes, you can. - I can. Okay. 786 00:28:57,987 --> 00:28:59,656 We should all do something, I feel like. 787 00:28:59,698 --> 00:29:01,116 - Yeah. - I just-- 788 00:29:01,157 --> 00:29:03,493 I hope Stanbury and Brooks get into a better place 789 00:29:03,535 --> 00:29:05,537 'cause I know they were really good friends. 790 00:29:05,578 --> 00:29:07,580 - Yeah. 791 00:29:07,622 --> 00:29:09,374 You made six cookies with the whole box? 792 00:29:09,416 --> 00:29:11,960 [laughing] - What? What? I messed up? 793 00:29:12,002 --> 00:29:13,753 - A pack makes about two dozen cookies. 794 00:29:13,795 --> 00:29:15,463 [laughing] 795 00:29:15,505 --> 00:29:16,923 - Coming up... 796 00:29:16,965 --> 00:29:20,135 - I feel like you and you act like everything is great, 797 00:29:20,176 --> 00:29:21,720 but I know it's not. 798 00:29:21,761 --> 00:29:24,305 So, what is going on between the two of you? 799 00:29:30,061 --> 00:29:32,772 * and you're not the average guy * 800 00:29:32,814 --> 00:29:34,190 - I'm late. 801 00:29:35,191 --> 00:29:38,278 - I'm going to Auntie Ayan's queens dinner. 802 00:29:38,319 --> 00:29:40,447 Actually, while you're here, can you hold this for me? 803 00:29:40,488 --> 00:29:45,452 Should I go with this pink or this black dress? 804 00:29:45,493 --> 00:29:47,704 - This is pink, so I think it'll fit. 805 00:29:47,746 --> 00:29:48,496 That sounds good. - I'm not wearing a crown. 806 00:29:48,538 --> 00:29:50,415 It's actually quite tacky. 807 00:29:50,457 --> 00:29:51,708 ** 808 00:29:51,750 --> 00:29:54,627 - Mom, tonight, we have Chanel's queen party. 809 00:29:54,669 --> 00:29:56,629 She wants everybody to wear black. 810 00:29:56,671 --> 00:29:59,466 This is a more simpler route. - I don't like that one. 811 00:29:59,507 --> 00:30:01,343 - I don't, either, too slutty. 812 00:30:01,384 --> 00:30:03,720 - Too slutty? [laughing] 813 00:30:03,762 --> 00:30:09,851 ** 814 00:30:16,775 --> 00:30:18,401 ** 815 00:30:18,443 --> 00:30:20,278 - Hello. - Hello. Welcome to Milos. 816 00:30:20,320 --> 00:30:21,780 - I have a table for Chanel Ayan. 817 00:30:21,821 --> 00:30:22,739 - Yes, of course. We are waiting for you. 818 00:30:22,781 --> 00:30:25,283 - Yeah. I was here for Beyonce. 819 00:30:25,325 --> 00:30:27,994 - Oh, really? - Yeah. I was VVIP. 820 00:30:28,036 --> 00:30:29,913 [laughing] - That's amazing. 821 00:30:29,954 --> 00:30:32,957 - Wow, the view is amazing. 822 00:30:32,999 --> 00:30:34,542 Thank you. 823 00:30:34,584 --> 00:30:37,420 We're literally next to where Beyonce was. 824 00:30:37,462 --> 00:30:40,256 As much Beyonce is a queen, we are all queens. 825 00:30:40,298 --> 00:30:43,051 Can I have glass of pinot noir? - Sure, yes. 826 00:30:43,093 --> 00:30:44,761 - While I'm waiting for my friends. 827 00:30:44,803 --> 00:30:46,179 I might make you a queen next to me, 828 00:30:46,221 --> 00:30:49,015 but I'm still the VVIP queen. 829 00:30:49,057 --> 00:30:50,100 I think I am too early. 830 00:30:50,141 --> 00:30:52,018 I am supposed to be the last one, no? 831 00:30:52,060 --> 00:30:53,687 - Should be. 832 00:30:53,728 --> 00:30:56,356 - Seriously, where the (BLEEP) are they? 833 00:30:56,398 --> 00:30:57,315 If these girls are going to be late, 834 00:30:57,357 --> 00:30:59,317 I'm going to have fun on my own. 835 00:30:59,359 --> 00:31:01,069 [rhythmically tapping glasses] 836 00:31:01,111 --> 00:31:03,488 [humming] 837 00:31:03,530 --> 00:31:06,199 I can entertain myself without anybody. 838 00:31:06,241 --> 00:31:11,955 ** 839 00:31:23,174 --> 00:31:25,468 - Oh, hello. 840 00:31:25,510 --> 00:31:26,886 - Of course, she has a crown on. 841 00:31:26,928 --> 00:31:30,348 - I was one hour on my own. - Aww, sorry, babe. 842 00:31:30,390 --> 00:31:31,474 - But you all look very beautiful. 843 00:31:31,516 --> 00:31:32,559 - Thank you. You look stunning. 844 00:31:32,600 --> 00:31:33,768 - You, do, too. - How are you, babe? 845 00:31:33,810 --> 00:31:37,731 - Hello. - My God. 846 00:31:37,772 --> 00:31:38,940 - Did you guys know that the theme 847 00:31:38,982 --> 00:31:40,483 is to wear a real crown? 848 00:31:40,525 --> 00:31:42,068 - I said everybody come as a queen. 849 00:31:42,110 --> 00:31:45,447 Oh, she understood the assignment! 850 00:31:45,488 --> 00:31:48,658 You're the only that came in the way I wanted you to come. 851 00:31:48,700 --> 00:31:51,244 - Oh, look. - It looks amazing. 852 00:31:51,286 --> 00:31:52,370 - Hi. 853 00:31:52,412 --> 00:31:54,539 - Everybody is wearing tiaras. 854 00:31:54,581 --> 00:31:56,916 Wait, that was not in the memo? 855 00:31:56,958 --> 00:32:00,795 I don't think Ayan gives a dress memo out so clearly 856 00:32:00,837 --> 00:32:02,589 because she wants to, like, you know, 857 00:32:02,630 --> 00:32:04,007 look better than all of us. 858 00:32:04,049 --> 00:32:05,258 - Hi. - Hi. 859 00:32:05,300 --> 00:32:08,178 - I love it. - Hi, queen. 860 00:32:08,219 --> 00:32:09,888 - Are we all here? 861 00:32:09,929 --> 00:32:11,723 We're at the mecca where it all started. 862 00:32:11,765 --> 00:32:13,183 - This is where it all began. 863 00:32:13,224 --> 00:32:14,851 - My handstands were up there. 864 00:32:14,893 --> 00:32:16,561 - Oh, my God, where I was talking to your asshole, 865 00:32:16,603 --> 00:32:17,479 apparently. - Yeah. 866 00:32:17,520 --> 00:32:18,480 - What are you saying? - Hello. 867 00:32:18,521 --> 00:32:20,231 - It's their own language. 868 00:32:20,273 --> 00:32:21,608 - Beyonce was right there. 869 00:32:21,649 --> 00:32:22,692 I was right there. Beyonce was right there. 870 00:32:22,734 --> 00:32:24,027 - I was VIP next to Jay-Z and Beyonce. 871 00:32:24,069 --> 00:32:25,820 - Babe, it doesn't matter. 872 00:32:25,862 --> 00:32:27,739 [sighs] 873 00:32:27,781 --> 00:32:30,950 - All she needed, was one V to the I to the P. 874 00:32:30,992 --> 00:32:32,160 We got it. 875 00:32:32,202 --> 00:32:33,244 - I was VIP because my salon did the hair. 876 00:32:33,286 --> 00:32:35,413 - Where's my phone? Where's my phone. 877 00:32:35,455 --> 00:32:37,082 - And I booked all the models. - Back- back-- 878 00:32:37,123 --> 00:32:38,458 - Oh, my God, here we go, again. 879 00:32:38,500 --> 00:32:40,377 - We've discussed this ten times already. 880 00:32:40,418 --> 00:32:41,586 - They were so jealous 881 00:32:41,628 --> 00:32:43,463 because we were in the VVIP, honey. 882 00:32:43,505 --> 00:32:45,840 - We weren't in VIP. We were in VVIP. 883 00:32:45,882 --> 00:32:47,884 - Beyonce was, like, literally next to me. 884 00:32:47,926 --> 00:32:49,302 I partied with her mom. 885 00:32:49,344 --> 00:32:52,013 - Beyonce's mom? - We in the VVIP area. 886 00:32:52,055 --> 00:32:53,682 We did not see you hos there. 887 00:32:53,723 --> 00:32:54,808 [slurping] 888 00:32:54,849 --> 00:32:56,976 That's why I brought the girls here, 889 00:32:57,018 --> 00:32:58,853 to be in the VVIP section, 890 00:32:58,895 --> 00:33:01,189 because we both know they were not there. 891 00:33:01,231 --> 00:33:03,358 - It was a great night. 892 00:33:03,400 --> 00:33:05,318 - Lesa, how is your mom doing? 893 00:33:05,360 --> 00:33:07,612 - She is good. She left last night. 894 00:33:07,654 --> 00:33:09,280 - Aww. 895 00:33:09,322 --> 00:33:10,240 - Yeah. 896 00:33:10,281 --> 00:33:11,783 I'm a little bit disappointed. 897 00:33:11,825 --> 00:33:14,703 Moving to Dubai is not on her radar. 898 00:33:14,744 --> 00:33:18,498 - It was an amazing trip, and I'm gonna miss the boys. 899 00:33:18,540 --> 00:33:20,834 - Where are you as far as moving? 900 00:33:20,875 --> 00:33:22,919 - You know, I have to think about my job 901 00:33:22,961 --> 00:33:25,213 and things that I have in America. 902 00:33:25,255 --> 00:33:26,464 - Okay. 903 00:33:26,506 --> 00:33:27,841 But I'm definitely gonna keep working on it. 904 00:33:27,882 --> 00:33:31,011 I don't take "no" for an answer. 905 00:33:31,052 --> 00:33:32,512 - I'm so hungry. 906 00:33:32,554 --> 00:33:34,931 - Some octopus for you. - Yeah. 907 00:33:34,973 --> 00:33:36,266 - I love this. 908 00:33:36,307 --> 00:33:39,019 I am happy that I have all you girls in my life, 909 00:33:39,060 --> 00:33:42,355 and each one of you brings something different into me, 910 00:33:42,397 --> 00:33:44,524 and I like it. Honestly, I do. 911 00:33:44,566 --> 00:33:46,484 And you're all queens to me. 912 00:33:46,526 --> 00:33:48,528 Cheers to the queens. Cheers to everybody. 913 00:33:48,570 --> 00:33:49,696 - Thank you, Ayan. [indistinct chatter] 914 00:33:49,738 --> 00:33:51,322 - I love you all. Love you all. 915 00:33:51,364 --> 00:33:53,950 - Everybody looks stunning. - Thank you. I did my best. 916 00:33:53,992 --> 00:33:55,535 Everything is in boxes. - You did good. you did good. 917 00:33:55,577 --> 00:33:57,328 - You moved already? - Yeah. 918 00:33:57,370 --> 00:33:59,247 - You moved today? - Oh, congratulations. 919 00:33:59,289 --> 00:34:02,375 How do you feel? - Very excited, tired. 920 00:34:02,417 --> 00:34:03,585 - Congratulations. - Thank you. Thank you. 921 00:34:03,626 --> 00:34:05,420 - Yeah. - Building a house on your own, 922 00:34:05,462 --> 00:34:07,213 that's commendable. - Yeah. 923 00:34:07,255 --> 00:34:09,591 - Mm-hmm. 924 00:34:09,632 --> 00:34:10,425 - No, I'm agreeing 'cause I just swallowed my food. 925 00:34:10,467 --> 00:34:12,844 - Oh. 926 00:34:12,886 --> 00:34:14,679 - I feel like you-- - Yeah. 927 00:34:14,721 --> 00:34:17,932 - And you act like everything is great, 928 00:34:17,974 --> 00:34:19,809 but I know it's not. 929 00:34:19,851 --> 00:34:21,895 So, what is going on between the two of you? 930 00:34:21,936 --> 00:34:23,646 - You guys are good. No? - Nothing. 931 00:34:23,688 --> 00:34:24,981 - I think we're all over it now. 932 00:34:25,023 --> 00:34:27,859 Everyone is friends. - Yeah, we're fine. 933 00:34:27,901 --> 00:34:30,653 - Brooks and I are in a total cold war. 934 00:34:30,695 --> 00:34:34,741 Like, I walk in, and it's like a wind blows. 935 00:34:34,783 --> 00:34:37,243 - It's sad to see where our friendship has gone. 936 00:34:37,285 --> 00:34:38,828 I've done my best. 937 00:34:38,870 --> 00:34:41,915 I've been there for her, but friendship is 50-50. 938 00:34:41,956 --> 00:34:44,125 - You feel you're good? - Yeah. 939 00:34:44,167 --> 00:34:45,919 I'm not gonna push for anything to be different. 940 00:34:45,960 --> 00:34:48,088 I really don't even know if I want this back, 941 00:34:48,129 --> 00:34:49,422 at this stage. 942 00:34:49,464 --> 00:34:51,758 - Anyway... - Ooh, ooh, Sara, 943 00:34:51,800 --> 00:34:55,261 I heard you have a German and an African man. 944 00:34:55,303 --> 00:34:56,137 [laughing] - Oh, my God. 945 00:34:56,179 --> 00:34:57,681 - So, who is this guy? 946 00:34:57,722 --> 00:34:59,307 - On a business trip, I met him. 947 00:34:59,349 --> 00:35:00,767 He's very nice. 948 00:35:00,809 --> 00:35:02,602 I told him I don't date for fun. It's family. 949 00:35:02,644 --> 00:35:04,104 It's wedding. It's kids. 950 00:35:04,145 --> 00:35:06,690 - I love that, for your culture, you guys get to the point. 951 00:35:06,731 --> 00:35:08,274 - Would you get married, again? 952 00:35:08,316 --> 00:35:09,567 - Hell yeah. 953 00:35:09,609 --> 00:35:11,736 - I just hear he's hot and Black, and I approve. 954 00:35:11,778 --> 00:35:14,114 - I don't approve yet because I have to interview him. 955 00:35:14,155 --> 00:35:16,908 We need to see how he is with her, how he treats her. 956 00:35:16,950 --> 00:35:19,577 - He's coming in a few days. - Will I get to meet him? 957 00:35:19,619 --> 00:35:20,829 - Yes. - I love that. 958 00:35:20,870 --> 00:35:21,871 We're gonna meet him. - I know. 959 00:35:21,913 --> 00:35:23,206 We can arrange something. Yeah. 960 00:35:23,248 --> 00:35:24,916 - Yeah. 961 00:35:24,958 --> 00:35:26,167 I wanna have fun. 962 00:35:26,209 --> 00:35:28,586 I would like you to choose whoever you want 963 00:35:28,628 --> 00:35:31,881 and say how you feel about them as a queen. 964 00:35:31,923 --> 00:35:33,466 - I'll go first. 965 00:35:33,508 --> 00:35:34,843 I choose Sara. 966 00:35:34,884 --> 00:35:38,555 As an Arab woman, I feel like you own who you are, 967 00:35:38,596 --> 00:35:40,849 the real, original bad girl. 968 00:35:40,890 --> 00:35:41,891 [cheering] 969 00:35:41,933 --> 00:35:44,310 [laughing] - Yay, Jamaica! 970 00:35:44,352 --> 00:35:45,437 - I love you. Thank you so much. - So, that's very true. 971 00:35:45,478 --> 00:35:47,480 [applause] 972 00:35:47,522 --> 00:35:48,648 - I'll pick Lesa. 973 00:35:48,690 --> 00:35:50,817 I love how you take care of your kids. 974 00:35:50,859 --> 00:35:52,068 - Thank you. They're my world. - You have-- 975 00:35:52,110 --> 00:35:54,029 you have the patience. I love how nice you are. 976 00:35:54,070 --> 00:35:55,363 - Thank you. 977 00:35:55,405 --> 00:35:56,656 - And I love how you're inspiring a lot of women. 978 00:35:56,698 --> 00:35:59,868 [applause] - Oh, I love this, Ayan. 979 00:35:59,909 --> 00:36:02,704 - I'm going to pick Chanel Ayan. 980 00:36:02,746 --> 00:36:04,622 One, you're drop-dead gorgeous. 981 00:36:04,664 --> 00:36:08,335 Two, you just exude femininity, and I love it. 982 00:36:08,376 --> 00:36:10,420 And number three, your heart. 983 00:36:10,462 --> 00:36:11,629 - Aww. 984 00:36:11,671 --> 00:36:13,506 I would like to choose Brooks. 985 00:36:13,548 --> 00:36:15,508 Sometimes you drive me mad crazy. 986 00:36:15,550 --> 00:36:16,468 Let's not get it wrong. 987 00:36:16,509 --> 00:36:17,969 - Me, too. 988 00:36:18,011 --> 00:36:20,138 - But there's some things that I really like about you. 989 00:36:20,180 --> 00:36:21,556 I like that you are fun. 990 00:36:21,598 --> 00:36:22,724 You know what I mean? - Yeah. 991 00:36:22,766 --> 00:36:23,516 - Because we really can have a good time. 992 00:36:23,558 --> 00:36:24,351 - Yeah. 993 00:36:24,392 --> 00:36:25,477 - What is this? 994 00:36:25,518 --> 00:36:27,562 Like, is someone passing around mushrooms? 995 00:36:27,604 --> 00:36:29,564 [laughing] 996 00:36:29,606 --> 00:36:31,733 [voice echoing] - I love you a lot. 997 00:36:31,775 --> 00:36:34,444 - Like, is this, like-- have I missed something? 998 00:36:34,486 --> 00:36:37,530 - I don't know what has gotten into Ayan. 999 00:36:37,572 --> 00:36:38,656 - The best thing I've realized 1000 00:36:38,698 --> 00:36:41,451 with Brooks is to be nice to her, 1001 00:36:41,493 --> 00:36:43,411 because she's like the hungry hyena. 1002 00:36:43,453 --> 00:36:46,373 The nicer I am, the calmer she gets. 1003 00:36:46,414 --> 00:36:48,124 - Okay, so, my turn. 1004 00:36:48,166 --> 00:36:50,669 Ms. Caroline Stanbury, 1005 00:36:50,710 --> 00:36:53,880 you are unapologetically yourself. 1006 00:36:53,922 --> 00:36:55,340 You've been through a lot. 1007 00:36:55,382 --> 00:36:58,843 To go from a long marriage and kids 1008 00:36:58,885 --> 00:37:01,763 and to be the confident you, 1009 00:37:01,805 --> 00:37:04,099 you're a role model for a lot of women. 1010 00:37:04,140 --> 00:37:08,603 [laughing] 1011 00:37:08,645 --> 00:37:09,688 I think we can all say 1012 00:37:09,729 --> 00:37:12,065 we look up to you in so many ways. 1013 00:37:12,107 --> 00:37:16,069 - Yes, she's a role model to 50-year-old influencers. 1014 00:37:16,111 --> 00:37:19,698 Can we pan to Brooks' face, please? 1015 00:37:19,739 --> 00:37:22,033 [laughing] 1016 00:37:22,075 --> 00:37:23,993 - You're an incredible mother. You've raised some 1017 00:37:24,035 --> 00:37:26,079 really incredible children. - Thank you. 1018 00:37:26,121 --> 00:37:27,288 - So, you did a lot right. - I love that. 1019 00:37:27,330 --> 00:37:28,331 Thank you so much. - Cheers. 1020 00:37:28,373 --> 00:37:29,958 Oh, my God, I love it. I love it. 1021 00:37:30,000 --> 00:37:32,794 Cheers. Oh, my God, I love it. I love it. 1022 00:37:32,836 --> 00:37:35,714 - Caroline, can I talk to you for two seconds? 1023 00:37:35,755 --> 00:37:38,049 Come. Sorry, guys. 1024 00:37:38,091 --> 00:37:40,468 - Can I have some of that tomato and feta? 1025 00:37:40,510 --> 00:37:43,471 - The tomatoes were amazing. 1026 00:37:43,513 --> 00:37:46,558 - What kind of problem would Taleen be having with Stanbury? 1027 00:37:46,599 --> 00:37:47,600 - Uh, we don't care. 1028 00:37:47,642 --> 00:37:48,727 The way she don't mind her business. 1029 00:37:48,768 --> 00:37:50,395 - Who? - You. 1030 00:37:50,437 --> 00:37:51,771 [laughing] 1031 00:37:51,813 --> 00:37:53,815 - No, so, like, I felt just weird 1032 00:37:53,857 --> 00:37:56,776 bringing it up at the table with all the girls. 1033 00:37:56,818 --> 00:38:00,447 So, Sergio had, like, brought up a couple things to Raffi 1034 00:38:00,488 --> 00:38:01,990 that I, as a friend, 1035 00:38:02,032 --> 00:38:04,784 just, like, wanted to, like, address to you. 1036 00:38:04,826 --> 00:38:06,953 Um, he was saying 1037 00:38:06,995 --> 00:38:11,624 he kind of feels disrespected by your children. 1038 00:38:11,666 --> 00:38:15,003 Are you and Sergio okay? 1039 00:38:15,045 --> 00:38:16,129 ** 1040 00:38:23,219 --> 00:38:25,930 - Sergio was saying how he kind of feels 1041 00:38:25,972 --> 00:38:29,976 disrespected by your children. 1042 00:38:30,018 --> 00:38:32,479 Are you and Sergio okay? 1043 00:38:32,520 --> 00:38:34,022 - Yes, we're okay. 1044 00:38:34,064 --> 00:38:35,440 - Okay. - We're really okay. 1045 00:38:35,482 --> 00:38:37,650 - I just want you to have that conversation with him, 1046 00:38:37,692 --> 00:38:39,110 'cause I know he's hurt. - I have. 1047 00:38:39,152 --> 00:38:40,779 You know, they wanna push boundaries. 1048 00:38:40,820 --> 00:38:42,072 He's not their father. 1049 00:38:42,113 --> 00:38:44,699 He has this role that's between a father 1050 00:38:44,741 --> 00:38:45,992 and a big brother, right? - Yeah. 1051 00:38:46,034 --> 00:38:47,369 - And it's very difficult. 1052 00:38:47,410 --> 00:38:49,829 Yasmine and I have a very dry sense of humor, 1053 00:38:49,871 --> 00:38:51,956 and I have told her the jokes I make to him 1054 00:38:51,998 --> 00:38:53,583 aren't appropriate from her. 1055 00:38:53,625 --> 00:38:55,126 I have spoken to her. - Yeah. 1056 00:38:55,168 --> 00:38:57,295 - But there's only so much I can do. 1057 00:38:57,337 --> 00:39:01,174 Sergio also needs to understand she's a 17-year-old girl. 1058 00:39:01,216 --> 00:39:03,468 I'm taken aback, obviously, 1059 00:39:03,510 --> 00:39:05,637 hearing this news from somebody I've just met. 1060 00:39:05,679 --> 00:39:08,515 I'm more upset at Sergio for discussing my private business 1061 00:39:08,556 --> 00:39:10,892 and my children with somebody we've just met, 1062 00:39:10,934 --> 00:39:13,269 but I do appreciate Taleen being concerned, 1063 00:39:13,311 --> 00:39:16,523 bringing it to me, and not doing that publicly. 1064 00:39:16,564 --> 00:39:18,775 You know, that's very nice and respectful. 1065 00:39:18,817 --> 00:39:20,485 - What would be the issue going on there? 1066 00:39:20,527 --> 00:39:22,862 - Yeah. Why did Taleen pull her to the side 1067 00:39:22,904 --> 00:39:26,449 to discuss a problem away from the group? 1068 00:39:26,491 --> 00:39:29,494 - I feel like it's all hitting him now. 1069 00:39:29,536 --> 00:39:32,580 - Of course, it is. I met him when he was 24. 1070 00:39:32,622 --> 00:39:33,540 - That's crazy. - You know, 1071 00:39:33,581 --> 00:39:35,291 he went from being a single guy 1072 00:39:35,333 --> 00:39:37,043 with, like, not a care in the world 1073 00:39:37,085 --> 00:39:40,338 to being a father of three kids. - This, yeah, right. 1074 00:39:40,380 --> 00:39:42,340 - His things-- - Do you think he regrets it? 1075 00:39:42,382 --> 00:39:44,009 - Regrets getting married? - Yeah. 1076 00:39:44,050 --> 00:39:46,177 - I mean, he's never said it. 1077 00:39:46,219 --> 00:39:48,304 But I said to him I don't want him to stay ever 1078 00:39:48,346 --> 00:39:50,682 because he feels-- - Like he has to. 1079 00:39:50,724 --> 00:39:52,267 - That he has to. 1080 00:39:52,308 --> 00:39:54,936 And if ever he thought that he had made the wrong decision, 1081 00:39:54,978 --> 00:39:56,438 the door is open. 1082 00:39:56,479 --> 00:39:57,689 - Really? - Yes. 1083 00:39:57,731 --> 00:39:59,357 - You just got married, 1084 00:39:59,399 --> 00:40:02,068 and you're ready to let the man go? 1085 00:40:02,110 --> 00:40:04,237 So, how long do you give this then? 1086 00:40:04,279 --> 00:40:07,323 - In my head, I always told him ten to fifteen. 1087 00:40:07,365 --> 00:40:08,408 [gasps] 1088 00:40:08,450 --> 00:40:10,994 We are having a wonderful time now. 1089 00:40:11,036 --> 00:40:12,996 One day, he may not want to be here. 1090 00:40:13,038 --> 00:40:15,457 I don't want Sergio to wake up when I'm 60, 1091 00:40:15,498 --> 00:40:18,668 and he's 40, and have to go, "There's my wife." 1092 00:40:18,710 --> 00:40:21,129 I showed him all these older women with gray hair, 1093 00:40:21,171 --> 00:40:22,797 and I'm like, "This is what I'm gonna look like, babe." 1094 00:40:22,839 --> 00:40:24,424 - Girl, you'll never get your hair gray. 1095 00:40:24,466 --> 00:40:26,384 - Yeah, he should have-- - You will never let it happen. 1096 00:40:26,426 --> 00:40:27,302 That will be the day. - He can have 1097 00:40:27,344 --> 00:40:28,887 his younger hot girlfriend, 1098 00:40:28,928 --> 00:40:30,388 and I'll find some old sugar daddy. 1099 00:40:30,430 --> 00:40:31,681 [laughing] 1100 00:40:31,723 --> 00:40:34,100 - What did I miss? - Nothing. What did we miss? 1101 00:40:34,142 --> 00:40:36,895 - No, nothing. - What was that about? 1102 00:40:36,936 --> 00:40:38,480 - Why is this a big thing? 1103 00:40:38,521 --> 00:40:41,775 - I'm asking what everybody is thinking. 1104 00:40:41,816 --> 00:40:44,235 - I was just looking out for a friend. 1105 00:40:44,277 --> 00:40:46,196 I don't know why everyone is up in arms about that. 1106 00:40:46,237 --> 00:40:47,655 - No one is up in arms. 1107 00:40:47,697 --> 00:40:48,656 - You are. - Oh, I was. 1108 00:40:48,698 --> 00:40:49,866 I wanted to know what was going on. 1109 00:40:49,908 --> 00:40:51,409 - We just had questions. 1110 00:40:51,451 --> 00:40:53,370 Like, why did you have to go all the way over there? 1111 00:40:53,411 --> 00:40:55,121 - Yeah. - It's out of respect. 1112 00:40:55,163 --> 00:40:57,165 That's all. - Okay, point made. Moving on. 1113 00:40:57,207 --> 00:40:58,917 - Okay, I mean, so you move on. 1114 00:40:58,958 --> 00:41:00,085 - Bitch, I moved on. 1115 00:41:00,126 --> 00:41:01,503 - Don't call me a bitch. - Don't go there. 1116 00:41:01,544 --> 00:41:02,712 Don't go there, Taleen. - Well, you're going there. 1117 00:41:02,754 --> 00:41:03,755 - I like you. I don't wanna take it there. 1118 00:41:03,797 --> 00:41:05,256 - All right. All right. All right. 1119 00:41:05,298 --> 00:41:06,508 - Like, seriously. - But you're starting it. 1120 00:41:06,549 --> 00:41:08,510 - No, but you're being bitchy for no reason. 1121 00:41:08,551 --> 00:41:10,011 Like, calm the (BLEEP) down. - Agreed. 1122 00:41:10,053 --> 00:41:11,721 - I asked a simple question. - Yeah. 1123 00:41:11,763 --> 00:41:13,181 - You give a ----ing answer. 1124 00:41:13,223 --> 00:41:14,432 It doesn't have to be-- - Okay, Lesa-- Lesa and Tal-- 1125 00:41:14,474 --> 00:41:15,975 - Going back and forth. - Don't-don't argue. 1126 00:41:16,017 --> 00:41:17,102 - You've said, "bitch," twice. Don't go there. 1127 00:41:17,143 --> 00:41:18,269 - Yeah, I did. - Don't do that. 1128 00:41:18,311 --> 00:41:19,854 - I did, and I said you're being bitchy, 1129 00:41:19,896 --> 00:41:21,272 and that's my third time. - Don't do that. 1130 00:41:21,314 --> 00:41:23,191 - Lesa is overreacting. 1131 00:41:23,233 --> 00:41:26,736 You cannot go around calling girls bitches. 1132 00:41:26,778 --> 00:41:28,613 They had a side conversation. 1133 00:41:28,655 --> 00:41:31,074 Big deal. Get over it. 1134 00:41:31,116 --> 00:41:32,117 - Lesa, please. 1135 00:41:32,158 --> 00:41:33,535 - I'm good. - Check your friend. 1136 00:41:33,576 --> 00:41:34,869 - Check my friend? 1137 00:41:34,911 --> 00:41:36,079 - She's being bitchy for no reason. 1138 00:41:36,121 --> 00:41:37,288 - Four times. 1139 00:41:37,330 --> 00:41:39,207 I'm just trying to give a friend respect, 1140 00:41:39,249 --> 00:41:41,459 just like you did with Brooks. - You said that. We moved on. 1141 00:41:41,501 --> 00:41:42,877 - No, but you kept bringing it up. 1142 00:41:42,919 --> 00:41:44,212 - I did not! - Okay, all right. 1143 00:41:44,254 --> 00:41:45,839 So, let's drop it. 1144 00:41:45,880 --> 00:41:47,549 - I'm not close to Brooks, 1145 00:41:47,590 --> 00:41:51,302 but I do genuinely feel like it is weird 1146 00:41:51,344 --> 00:41:54,305 that Taleen is bigging up Stanbury 1147 00:41:54,347 --> 00:41:55,974 and pulling her to the side 1148 00:41:56,016 --> 00:41:58,018 knowing that those two have beef. 1149 00:41:58,059 --> 00:42:00,270 Ayan and I would never do that to each other. 1150 00:42:00,311 --> 00:42:02,814 * Show me what you're gonna do * 1151 00:42:02,856 --> 00:42:04,566 - Whoa! 1152 00:42:04,607 --> 00:42:06,526 [laughing] 1153 00:42:06,568 --> 00:42:08,695 - Saved by the squirt. 1154 00:42:08,737 --> 00:42:11,740 * Show them you can make it * 1155 00:42:11,781 --> 00:42:14,951 - Next time on "The Real Housewives of Dubai." 1156 00:42:14,993 --> 00:42:16,870 - Oh, my God, we're taking those cars! 1157 00:42:16,911 --> 00:42:18,163 - This is gonna be fun. 1158 00:42:18,204 --> 00:42:20,582 - all: Go! [screaming] 1159 00:42:20,623 --> 00:42:23,001 - Oh, epic fail! 1160 00:42:23,043 --> 00:42:25,545 ** - When are you gonna be my stepdad? 1161 00:42:25,587 --> 00:42:27,213 - I'm so sorry. 1162 00:42:27,255 --> 00:42:29,466 - The latest we can do it is? - Next year. 1163 00:42:31,718 --> 00:42:32,844 - I don't know. 1164 00:42:32,886 --> 00:42:34,971 - As a friend, you can instigate. 1165 00:42:35,013 --> 00:42:37,140 - I don't care about this. - If you don't care about this, 1166 00:42:37,182 --> 00:42:38,808 then we're not as close friends as I thought. 1167 00:42:38,850 --> 00:42:40,310 - And that's fine. 1168 00:42:40,352 --> 00:42:42,270 **