1 00:00:08,009 --> 00:00:12,305 Un grand philosophe a dit un jour : "Le monde est un livre, 2 00:00:13,098 --> 00:00:18,478 et ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une seule page." 3 00:00:26,903 --> 00:00:28,363 J'avoue 4 00:00:28,363 --> 00:00:32,616 avoir lu plusieurs pages, et je ne suis pas fan du bouquin. 5 00:00:33,535 --> 00:00:36,621 Je n'aime pas voyager pour plusieurs raisons. 6 00:00:37,205 --> 00:00:39,666 Je n'aime pas quand il fait froid. 7 00:00:39,666 --> 00:00:41,501 Nager nu dans l'eau glacée ? 8 00:00:41,501 --> 00:00:44,379 - Oui. - Sacrée proposition. 9 00:00:46,756 --> 00:00:49,801 Et quand il fait chaud, devinez quoi ? Je n'aime pas ça. 10 00:00:49,801 --> 00:00:51,887 Je n'avance pas vite. 11 00:00:52,470 --> 00:00:55,223 - Mais j'ai 75 ans. - Un coup de main ? 12 00:00:55,223 --> 00:00:56,433 Non, ça ira. 13 00:00:57,142 --> 00:01:01,062 Il est peut-être temps d'élargir mes horizons. 14 00:01:06,818 --> 00:01:08,194 Bon sang. 15 00:01:09,404 --> 00:01:11,823 J'ai la main dans le cul d'un éléphant. 16 00:01:12,407 --> 00:01:13,658 Le côté positif, 17 00:01:14,659 --> 00:01:17,954 c'est que je loge dans des lieux incroyables. 18 00:01:17,954 --> 00:01:21,583 Dites donc. C'est magnifique. 19 00:01:26,504 --> 00:01:31,468 Le hic est que j'ai aussi accepté d'explorer la nature. 20 00:01:31,468 --> 00:01:33,553 - Faites attention. - Sans blague. 21 00:01:33,553 --> 00:01:35,639 - Belle montagne. - C'est un volcan. 22 00:01:35,639 --> 00:01:36,640 Un volcan ? 23 00:01:36,640 --> 00:01:40,435 Un monde que j'ai esquivé toute ma vie. 24 00:01:41,561 --> 00:01:42,646 Du calme, Sadie. 25 00:01:42,646 --> 00:01:45,315 C'est pas vrai. Bon sang. 26 00:01:45,315 --> 00:01:48,526 Survivre serait un bon début. 27 00:01:48,526 --> 00:01:51,655 Dernière fois que je bois de la vodka avec un Finlandais. 28 00:02:03,416 --> 00:02:08,004 Je suis dans le cercle Arctique et je me demande bien pourquoi. 29 00:02:08,629 --> 00:02:10,882 Je n'aime pas l'hiver. 30 00:02:10,882 --> 00:02:12,717 Je ne fais pas de ski ni de patin. 31 00:02:12,717 --> 00:02:14,636 Je ne fais plus de boules de neige. 32 00:02:15,595 --> 00:02:17,722 FINLANDE 33 00:02:18,306 --> 00:02:20,267 Cet endroit est magnifique. 34 00:02:20,267 --> 00:02:22,978 Je suis content que mes yeux restent ouverts. 35 00:02:25,021 --> 00:02:27,774 Pour quelqu'un qui n'aime pas les extrêmes, 36 00:02:27,774 --> 00:02:30,360 il n'y a pas plus extrême. 37 00:02:30,944 --> 00:02:33,572 La nature sauvage et glacée finlandaise. 38 00:02:34,948 --> 00:02:36,116 On dit que les gens viennent 39 00:02:36,116 --> 00:02:39,578 pour être éblouis par les merveilles de la nature, 40 00:02:40,287 --> 00:02:43,081 comme le soleil qui ne se couche pas en été 41 00:02:43,915 --> 00:02:47,294 et les aurores boréales qui illuminent le ciel hivernal. 42 00:02:50,297 --> 00:02:53,008 La seule chose qui m'épate, pour l'instant, 43 00:02:53,008 --> 00:02:55,552 c'est de ne plus sentir mes doigts et mes orteils. 44 00:02:58,221 --> 00:02:59,973 - Bonjour, Eugene. - Bonjour. 45 00:02:59,973 --> 00:03:02,517 Je suis Kaisa. Enchantée. 46 00:03:02,517 --> 00:03:05,520 Kaisa, guide locale, est venue m'accueillir 47 00:03:05,520 --> 00:03:09,774 et même si on ne se connaît pas, je crois qu'on parle le même langage. 48 00:03:13,612 --> 00:03:15,113 - Oui. - J'ai dit : 49 00:03:15,113 --> 00:03:18,116 "Recevez un accueil chaleureux en Finlande et en Laponie." 50 00:03:18,116 --> 00:03:20,368 J'aime l'expression "accueil chaleureux". 51 00:03:22,913 --> 00:03:26,333 {\an8}Située au nord de l'Europe, la Finlande fait la moitié du Texas, 52 00:03:26,333 --> 00:03:29,502 {\an8}mais compte sans doute moins de cow-boys. 53 00:03:29,502 --> 00:03:33,590 {\an8}Je suis en Laponie, la partie nord du pays, 54 00:03:33,590 --> 00:03:36,426 où les températures descendent jusqu'à moins 46. 55 00:03:36,426 --> 00:03:40,513 Le scooter des neiges est le meilleur moyen de se déplacer. 56 00:03:41,848 --> 00:03:43,225 Rien que de la neige. 57 00:03:43,225 --> 00:03:45,393 C'est une façon de voyager. 58 00:03:46,561 --> 00:03:49,064 Mais pas la plus confortable. 59 00:03:51,691 --> 00:03:53,526 On va par là. Par là. 60 00:03:55,111 --> 00:03:57,364 - Vous prenez soin... - C'est pour vous aider. 61 00:03:57,364 --> 00:03:58,865 - Vous prenez soin de moi. - Oui. 62 00:04:00,951 --> 00:04:05,455 Kaisa, je n'ai jamais été aussi au nord. 63 00:04:05,455 --> 00:04:10,043 Vous adorerez quand vous verrez la magie de la nature. 64 00:04:10,919 --> 00:04:12,879 Vous connaissez le sisu finlandais ? 65 00:04:12,879 --> 00:04:15,799 - Non. - Sisu, c'est ne jamais renoncer. 66 00:04:15,799 --> 00:04:17,675 Alors, le sisu, c'est... 67 00:04:17,675 --> 00:04:20,887 la volonté et la détermination ? 68 00:04:20,887 --> 00:04:21,846 C'est ça. 69 00:04:21,846 --> 00:04:26,101 Vous devriez vous plonger dans la culture finlandaise 70 00:04:26,101 --> 00:04:28,687 pour trouver votre propre sisu. 71 00:04:28,687 --> 00:04:29,980 Je le chercherai. 72 00:04:31,106 --> 00:04:34,317 Mais, je ne sais pas si je le trouverai. 73 00:04:35,235 --> 00:04:38,196 Vous savez, Kaisa peut chercher son sisu. 74 00:04:38,196 --> 00:04:41,866 Je vais surtout chercher un hôtel et un bain chaud. 75 00:04:45,495 --> 00:04:48,873 Par chance, j'en aperçois un à l'horizon. 76 00:04:50,458 --> 00:04:53,086 Il s'appelle Arctic TreeHouse. 77 00:04:54,754 --> 00:04:57,424 Bienvenue à l'hôtel Artic TreeHouse. Par ici. 78 00:04:57,424 --> 00:04:59,676 Katja, finlandaise, est la propriétaire. 79 00:04:59,676 --> 00:05:01,011 Votre chambre vous attend. 80 00:05:01,011 --> 00:05:02,596 Apparemment, cet endroit 81 00:05:02,596 --> 00:05:05,390 offre une vue imprenable sur les aurores boréales 82 00:05:05,390 --> 00:05:09,269 et il est conçu pour ceux qui aiment les expériences nouvelles. 83 00:05:09,269 --> 00:05:11,563 J'espère y être le bienvenu aussi. 84 00:05:12,105 --> 00:05:17,235 Ces chambres sont tournées vers le Nord 85 00:05:17,235 --> 00:05:21,323 pour avoir plus de chances de voir une aurore boréale. 86 00:05:21,323 --> 00:05:24,492 Vous me remboursez si je n'en vois pas ? 87 00:05:24,993 --> 00:05:28,288 C'est un phénomène naturel. Elles sont capricieuses. 88 00:05:28,288 --> 00:05:30,790 - Ce sont elles qui décident. - Allons voir. 89 00:05:30,790 --> 00:05:31,917 Bien sûr. 90 00:05:37,672 --> 00:05:39,049 Mince alors. 91 00:05:40,133 --> 00:05:42,385 La baignoire a l'air très profonde. 92 00:05:42,385 --> 00:05:46,640 Effectivement. Vous pouvez opter pour l'option discrétion 93 00:05:46,640 --> 00:05:50,518 ou profiter de la vue en étant plus... 94 00:05:51,019 --> 00:05:52,646 Comment dire, expérimental. 95 00:05:54,064 --> 00:05:58,944 Au risque de vous décevoir, je vais opter pour l'option discrétion. 96 00:05:59,527 --> 00:06:03,657 C'est une certitude absolue. Je vais fermer le rideau. 97 00:06:06,326 --> 00:06:09,329 Et là, vous avez votre propre sauna. 98 00:06:10,038 --> 00:06:12,040 - Super. - Oui. 99 00:06:12,624 --> 00:06:17,546 Après le sauna, les Finlandais aiment se rouler dans la neige. 100 00:06:18,922 --> 00:06:20,674 C'est bon pour la circulation. 101 00:06:21,383 --> 00:06:23,134 Je suis prêt à tout essayer. 102 00:06:23,134 --> 00:06:27,013 Peut-être pas cette fois, mais un jour, comme on dit. 103 00:06:27,013 --> 00:06:28,223 Passez un bon séjour. 104 00:06:28,223 --> 00:06:29,307 Merci. 105 00:06:32,143 --> 00:06:35,397 Je me sens plus enthousiaste, 106 00:06:35,397 --> 00:06:38,108 et je sens à nouveau mes orteils. 107 00:06:38,984 --> 00:06:41,778 Je préfère les climats plus chauds, 108 00:06:42,654 --> 00:06:44,447 mais c'est sympa de changer. 109 00:06:45,240 --> 00:06:49,286 On verra jusqu'où ira mon sisu pendant mon séjour, 110 00:06:49,869 --> 00:06:53,999 mais je vais vraiment essayer des choses 111 00:06:53,999 --> 00:06:56,376 que je ne fais pas d'habitude. 112 00:07:01,673 --> 00:07:02,883 Malheureusement, 113 00:07:02,883 --> 00:07:05,176 ça implique de sortir... 114 00:07:08,638 --> 00:07:09,848 sous la neige. 115 00:07:11,975 --> 00:07:16,313 On ne m'a jamais qualifié de "vaillant" et de "résistant", 116 00:07:16,813 --> 00:07:19,024 mais qui ne tente rien n'a rien. 117 00:07:20,525 --> 00:07:24,237 Je vais essayer l'un des hobbies préférés des Finlandais, 118 00:07:24,237 --> 00:07:25,322 la pêche sous la glace. 119 00:07:26,406 --> 00:07:27,741 Et pour m'enseigner la technique, 120 00:07:27,741 --> 00:07:32,203 je retrouve Allu, un éleveur local et son fils de six ans. 121 00:07:32,787 --> 00:07:34,414 Bonjour. Enchanté. 122 00:07:34,414 --> 00:07:37,208 Bonjour, enchanté. Ça doit être le petit Allu. 123 00:07:37,208 --> 00:07:39,002 - Taisto. - Taisto. 124 00:07:39,002 --> 00:07:40,962 Il a hâte de commencer à pêcher. 125 00:07:40,962 --> 00:07:44,591 - Je n'ai jamais pêché. - Jamais ? 126 00:07:44,591 --> 00:07:45,884 Jamais, non. 127 00:07:45,884 --> 00:07:49,179 On va utiliser la technique à l'ancienne du fil de pêche 128 00:07:49,679 --> 00:07:50,847 pour attraper des perches. 129 00:07:50,847 --> 00:07:53,892 Il faut faire un trou. Vous voulez essayer ? 130 00:07:54,476 --> 00:07:56,728 - Oui, ça va ? - Ça me paraît bien. 131 00:08:04,319 --> 00:08:05,737 Vous vous amusez bien ? 132 00:08:06,529 --> 00:08:07,906 - Vous vous débrouillez bien. - Oui. 133 00:08:07,906 --> 00:08:09,199 Ne vous inquiétez pas. 134 00:08:09,199 --> 00:08:12,994 Je ne m'attendais pas à devoir percer la glace comme ça. 135 00:08:15,413 --> 00:08:18,208 C'est pas facile, quand on n'a pas l'habitude. 136 00:08:19,251 --> 00:08:21,378 - Un coup de main ? - Non, ça ira. 137 00:08:21,378 --> 00:08:25,966 Pour quelqu'un de moins en forme, 138 00:08:25,966 --> 00:08:28,510 ça aurait été compliqué, 139 00:08:28,510 --> 00:08:30,554 mais pour moi, c'était de la tarte. 140 00:08:31,763 --> 00:08:33,515 Voilà. Soulevez. 141 00:08:33,515 --> 00:08:34,599 Vite ! 142 00:08:35,225 --> 00:08:37,686 Vous voyez ? Je suis plus costaud que prévu. 143 00:08:37,686 --> 00:08:39,437 Comme ça, regardez. 144 00:08:39,437 --> 00:08:42,983 Vous le tenez à 10 cm du trou. 145 00:08:43,608 --> 00:08:45,402 Si vous sentez quelque chose, tirez. 146 00:08:47,362 --> 00:08:48,363 Vous sentez un truc ? 147 00:08:48,863 --> 00:08:50,699 Je sens venir la crise cardiaque. 148 00:08:54,202 --> 00:08:56,538 Taisto a pêché un poisson. Une petite perche. 149 00:08:57,789 --> 00:09:00,000 Clairement, c'est un sport de jeunes. 150 00:09:00,875 --> 00:09:04,754 - Encore un. - Bon sang, qu'est-ce qui se passe ? 151 00:09:06,089 --> 00:09:07,924 Il a un meilleur fil. 152 00:09:09,843 --> 00:09:11,052 Un troisième. 153 00:09:11,052 --> 00:09:13,430 Vous savez quoi ? Il frime, là. 154 00:09:15,932 --> 00:09:18,935 Taisto fait le malin. 155 00:09:19,519 --> 00:09:21,313 Et de quatre. 156 00:09:21,980 --> 00:09:24,482 Je ne dis pas qu'il est précoce, 157 00:09:24,482 --> 00:09:26,985 mais il a tendance à enfoncer le clou. 158 00:09:26,985 --> 00:09:28,278 Il en rajoute un peu. 159 00:09:28,945 --> 00:09:30,196 - C'est... - Un gros. 160 00:09:30,196 --> 00:09:32,532 OK. Bon. C'est... 161 00:09:33,909 --> 00:09:34,993 "J'en ai un autre, papa." 162 00:09:34,993 --> 00:09:36,077 Encore plus. 163 00:09:38,330 --> 00:09:39,748 "Encore un, papa." 164 00:09:41,166 --> 00:09:42,250 "Encore un, papa." 165 00:09:42,834 --> 00:09:45,670 - Facile. - Oui, aucune gêne de mon côté. 166 00:09:46,504 --> 00:09:48,173 Ce gamin commence à m'agacer. 167 00:09:48,924 --> 00:09:51,593 - Tirez. Voilà ! - J'ai réussi ! 168 00:09:51,593 --> 00:09:52,844 C'est le vôtre. 169 00:09:52,844 --> 00:09:54,888 Arrêtez tout. On a un gagnant. 170 00:09:54,888 --> 00:09:57,849 - Bravo. - Et voilà, Taisto. 171 00:10:00,602 --> 00:10:01,645 Qu'en pensez-vous ? 172 00:10:02,520 --> 00:10:04,689 - Que j'ai pêché. - Bravo. 173 00:10:05,315 --> 00:10:06,775 Il m'a posé la question. 174 00:10:10,028 --> 00:10:11,780 Les poissons que Taisto et moi avons pêchés 175 00:10:11,780 --> 00:10:13,365 serviront d'entrées, 176 00:10:13,365 --> 00:10:16,409 mais Allu cherche le plat de résistance. 177 00:10:18,954 --> 00:10:19,955 Et voilà. 178 00:10:27,087 --> 00:10:28,964 Il pèse combien ? 179 00:10:28,964 --> 00:10:31,091 - Un kilo cinq. - Un kilo cinq ? 180 00:10:31,091 --> 00:10:33,093 Il en existe des 10 fois plus gros. 181 00:10:33,677 --> 00:10:36,471 C'est fascinant de regarder Allu. 182 00:10:36,972 --> 00:10:39,349 Vous avez vu la taille de ce poisson ? 183 00:10:39,349 --> 00:10:41,768 Il sait ce qu'il fait. 184 00:10:42,352 --> 00:10:43,395 Voilà. 185 00:10:44,104 --> 00:10:45,105 Pas vrai ? 186 00:10:45,105 --> 00:10:50,110 Je ne pense pas repêcher un jour. 187 00:10:51,278 --> 00:10:54,447 Mais pour ceux qui maîtrisent la technique, 188 00:10:54,447 --> 00:10:56,741 c'est un art admirable. 189 00:10:58,451 --> 00:10:59,536 Pour les autres. 190 00:11:08,795 --> 00:11:11,423 Tout cet exercice m'a mis en appétit. 191 00:11:12,007 --> 00:11:14,009 La bonne nouvelle, c'est que je sens le dîner. 192 00:11:17,095 --> 00:11:20,473 La mauvaise, c'est que ça semble venir d'une tente. 193 00:11:21,433 --> 00:11:24,519 J'aimerais sentir plus de chaleur à l'intérieur. 194 00:11:26,605 --> 00:11:27,731 Bonsoir. 195 00:11:27,731 --> 00:11:29,649 J'ai été invité à dîner 196 00:11:29,649 --> 00:11:32,485 par Katja, la propriétaire, et son mari Ilkka. 197 00:11:32,485 --> 00:11:34,362 - Enchanté. Bienvenue. - Enchanté. 198 00:11:34,362 --> 00:11:37,115 Ravi d'être là. Regardez-moi ça. 199 00:11:37,115 --> 00:11:39,200 C'est un kota typiquement finlandais. 200 00:11:39,200 --> 00:11:40,785 C'est très traditionnel. 201 00:11:40,785 --> 00:11:42,370 Beaucoup de Finlandais en ont, 202 00:11:42,370 --> 00:11:43,997 ils les utilisent pour cuisiner, 203 00:11:43,997 --> 00:11:45,457 surtout l'été. 204 00:11:45,457 --> 00:11:47,000 Comme un barbecue au jardin. 205 00:11:47,000 --> 00:11:48,793 - Exactement. - Dans un kota. 206 00:11:48,793 --> 00:11:52,839 Oui. C'est aussi une tradition finlandaise de demander aux invités de cuisiner. 207 00:11:52,839 --> 00:11:56,426 On va vous demander de nous aider à cuisiner le repas de ce soir. 208 00:11:56,426 --> 00:11:59,512 Si vous vous fichez du goût de ce que vous mangerez... 209 00:12:00,889 --> 00:12:02,557 - ...comptez sur moi. - OK. 210 00:12:02,557 --> 00:12:06,102 Il paraît qu'on va manger un plat typique. 211 00:12:06,102 --> 00:12:09,064 Je suis curieux et stressé. 212 00:12:09,064 --> 00:12:11,691 C'est un filet de renne. 213 00:12:11,691 --> 00:12:13,652 C'est un super-aliment. 214 00:12:14,361 --> 00:12:16,780 - On mange du renne ? - Oui. 215 00:12:17,822 --> 00:12:20,450 Je n'ai pas envie de manger du renne. 216 00:12:20,450 --> 00:12:23,578 Je suis assez classique dans mes goûts, 217 00:12:23,578 --> 00:12:25,872 j'expérimente rarement. 218 00:12:26,373 --> 00:12:27,999 Ça devrait être intéressant. 219 00:12:27,999 --> 00:12:32,754 Je n'ai jamais mangé de cerf ou de renne, ça me stresse un peu. 220 00:12:34,339 --> 00:12:36,132 C'est vrai que je stresse. 221 00:12:37,801 --> 00:12:40,554 Le sisu dont j'entends parler, 222 00:12:40,554 --> 00:12:45,809 j'ai cru comprendre que c'était la volonté et la détermination. 223 00:12:45,809 --> 00:12:47,018 Vous avez compris. 224 00:12:47,018 --> 00:12:49,187 C'est ne jamais abandonner. 225 00:12:49,187 --> 00:12:52,524 - Oui. - Avoir du courage et de la force. 226 00:12:52,524 --> 00:12:55,485 Pour moi, le sisu 227 00:12:55,485 --> 00:12:57,821 sera de finir mon filet de renne. 228 00:12:59,698 --> 00:13:01,449 Asseyez-vous, Eugene. 229 00:13:01,992 --> 00:13:03,827 Mon premier repas finlandais. 230 00:13:04,494 --> 00:13:05,787 Oui. 231 00:13:05,787 --> 00:13:07,664 Et le sisu. 232 00:13:07,664 --> 00:13:09,958 Manger du renne saignant. 233 00:13:10,625 --> 00:13:13,128 Inutile de dire qu'il est "saignant". 234 00:13:16,256 --> 00:13:17,757 L'idée de manger du renne 235 00:13:17,757 --> 00:13:20,677 me gâche un peu Noël, là tout de suite. 236 00:13:21,261 --> 00:13:22,262 Bon, c'est parti. 237 00:13:26,808 --> 00:13:27,809 Pas mal. 238 00:13:28,476 --> 00:13:29,686 C'est fondant. 239 00:13:29,686 --> 00:13:31,479 - C'est vrai. - Oui. 240 00:13:31,479 --> 00:13:33,315 C'est un bon début. 241 00:13:34,441 --> 00:13:37,944 J'étais vraiment tenté de dire : "Vous savez quoi ? 242 00:13:37,944 --> 00:13:39,863 Je ne vais pas manger de renne." 243 00:13:40,655 --> 00:13:44,784 Après avoir parlé de sisu, j'ai décidé d'essayer. 244 00:13:44,784 --> 00:13:46,494 C'est très bon. 245 00:13:46,494 --> 00:13:48,788 C'est du gibier. On sait d'où il vient. 246 00:13:48,788 --> 00:13:50,832 Inutile de parler de "gibier". 247 00:13:52,000 --> 00:13:53,335 Inutile d'utiliser le mot "gibier". 248 00:13:53,335 --> 00:13:55,837 J'essaye de finir mon assiette. 249 00:13:55,837 --> 00:14:01,801 Tenter quelque chose est mieux que ne rien tenter. 250 00:14:01,801 --> 00:14:05,138 Ce sera mon leitmotiv pendant tout le voyage. 251 00:14:05,847 --> 00:14:08,558 À la santé de votre sisu intérieur. 252 00:14:09,809 --> 00:14:14,564 Que me conseillez-vous d'essayer pendant mon séjour ? 253 00:14:14,564 --> 00:14:17,984 Nous avons un couple d'amis, Aksana et Antti, 254 00:14:17,984 --> 00:14:19,819 qui a des huskies. 255 00:14:20,320 --> 00:14:22,948 - Ça vous tenterait ? - Carrément, 256 00:14:22,948 --> 00:14:25,492 mais on ne va pas les manger, si ? 257 00:14:27,827 --> 00:14:30,497 Ils rient mais ils n'ont pas dit non. 258 00:14:43,218 --> 00:14:45,428 Après ma première nuit en Finlande, 259 00:14:45,428 --> 00:14:49,099 je me réveille avec le bruit des rires qui résonne dans ma tête... 260 00:14:50,350 --> 00:14:52,852 et il y a une excellente raison à ça. 261 00:14:53,603 --> 00:14:55,105 Depuis cinq ans, 262 00:14:55,105 --> 00:14:58,775 les Finlandais ont été élus le peuple le plus heureux au monde. 263 00:14:59,276 --> 00:15:02,279 Rien ne crie au bonheur plus que ce chocolat chaud, 264 00:15:02,988 --> 00:15:06,825 mais ça m'angoisse de côtoyer des gens 265 00:15:06,825 --> 00:15:09,411 qui sont très heureux. Heureux au possible. 266 00:15:10,078 --> 00:15:11,663 La simple idée 267 00:15:11,663 --> 00:15:16,042 d'être dans le pays des gens les plus heureux au monde, 268 00:15:16,042 --> 00:15:18,211 ça me fait quelque chose. 269 00:15:18,211 --> 00:15:22,007 Je ne crois pas qu'on puisse être heureux en permanence. 270 00:15:22,007 --> 00:15:24,134 Se réveiller heureux. 271 00:15:25,260 --> 00:15:27,429 Il faut avoir une raison. 272 00:15:28,889 --> 00:15:31,224 Je vais me pencher davantage sur la question. 273 00:15:39,399 --> 00:15:41,693 Je sais à qui poser la question. 274 00:15:41,693 --> 00:15:44,905 À l'homme qui sourit quand il évide un poisson. 275 00:15:45,488 --> 00:15:47,866 - Salut. - Comment ça va ? 276 00:15:47,866 --> 00:15:50,160 - Super. - Regardez ces beaux animaux. 277 00:15:50,160 --> 00:15:51,411 Ils sont uniques. 278 00:15:51,411 --> 00:15:53,622 Allu n'est pas que bon pêcheur. 279 00:15:53,622 --> 00:15:56,583 C'est aussi un éleveur de rennes depuis cinq générations. 280 00:15:57,500 --> 00:16:01,046 Et mon ennemi juré, Taisto, sera le sixième. 281 00:16:01,796 --> 00:16:04,966 C'est une tradition familiale. On les élève pour leur viande. 282 00:16:04,966 --> 00:16:07,802 On utilise tout, de la tête à la queue. 283 00:16:08,386 --> 00:16:09,846 Regardez ma veste. 284 00:16:09,846 --> 00:16:11,723 Elle a plus de dix ans, c'est du renne. 285 00:16:11,723 --> 00:16:12,807 Du renne ? 286 00:16:12,807 --> 00:16:13,892 - Oui. - OK. 287 00:16:13,892 --> 00:16:15,727 On va aller les nourrir. 288 00:16:15,727 --> 00:16:18,146 Mettez ça sur le traîneau. 289 00:16:18,146 --> 00:16:19,314 D'accord. 290 00:16:19,314 --> 00:16:22,859 Si vous avez besoin d'aide, demandez à Taisto. 291 00:16:25,111 --> 00:16:26,696 - Montez. - Quoi ? 292 00:16:27,197 --> 00:16:30,492 Montez à l'arrière. Je sors une peau de renne. 293 00:16:32,118 --> 00:16:34,996 Le gamin de six ans monte devant 294 00:16:34,996 --> 00:16:37,374 et moi en classe éco. 295 00:16:37,374 --> 00:16:38,875 Vous voulez que je... 296 00:16:40,961 --> 00:16:41,962 Comment je me mets ? 297 00:16:41,962 --> 00:16:43,797 À genoux. 298 00:16:43,797 --> 00:16:44,881 OK. 299 00:16:46,258 --> 00:16:47,676 - Prêt ? - Oui. 300 00:16:47,676 --> 00:16:48,927 Bon chien. 301 00:16:52,264 --> 00:16:55,392 Il paraît que la Laponie compte plus de rennes que d'habitants. 302 00:16:55,976 --> 00:16:56,935 On a de la compagnie. 303 00:16:59,688 --> 00:17:02,566 Je n'y croyais pas avant de me retourner. 304 00:17:07,027 --> 00:17:09,906 J'espère qu'ils ne me reprochent pas la mort de leur cousin 305 00:17:09,906 --> 00:17:12,033 que j'ai mangé hier soir. 306 00:17:12,617 --> 00:17:14,202 Prenez ce sac de lichen. 307 00:17:14,202 --> 00:17:16,329 - Oui. - Éparpillez-en partout. 308 00:17:16,329 --> 00:17:17,706 À la soupe ! 309 00:17:19,332 --> 00:17:20,625 À la soupe. 310 00:17:20,625 --> 00:17:22,502 Par ici, mon beau. Regarde. Là. 311 00:17:24,670 --> 00:17:26,882 Je nourris mes rennes. Oui. 312 00:17:26,882 --> 00:17:31,052 Ils sont adorables, tellement gentils. 313 00:17:31,553 --> 00:17:37,225 C'est vraiment triste qu'ils finissent dans l'assiette. 314 00:17:37,225 --> 00:17:38,310 Le dessert ! 315 00:17:39,269 --> 00:17:40,353 C'est spécial. 316 00:17:40,353 --> 00:17:41,730 C'est un mode de vie. 317 00:17:41,730 --> 00:17:44,357 Les attraper dans la nature, ça prend des années avant de... 318 00:17:44,357 --> 00:17:46,484 d'apprendre leur comportement. 319 00:17:46,484 --> 00:17:48,695 C'est pour ça que c'est une tradition familiale 320 00:17:48,695 --> 00:17:52,866 qui fait la différence entre votre vie et la mienne. 321 00:17:52,866 --> 00:17:57,078 - Je chasse pour manger. - Oui. 322 00:17:57,078 --> 00:18:00,248 La plupart des citadins cherchent à gagner de l'argent. 323 00:18:00,999 --> 00:18:02,834 - C'est différent. - Exactement. 324 00:18:02,834 --> 00:18:07,088 - Vous comprenez ? - Oui, parce que c'est très gratifiant. 325 00:18:07,088 --> 00:18:09,758 On sent la nature quand on vient nourrir les bêtes. 326 00:18:09,758 --> 00:18:13,511 C'est que j'aime dans mon métier, la forêt et la nature. 327 00:18:13,511 --> 00:18:15,138 C'est pour ça qu'on est heureux. 328 00:18:15,138 --> 00:18:18,516 Si ça ne va pas, enlacer un arbre vous redonne le sourire. 329 00:18:20,936 --> 00:18:25,941 C'est le fait de vivre de la terre qui fait leur bonheur, je crois. 330 00:18:25,941 --> 00:18:30,070 Chasser son dîner. 331 00:18:30,070 --> 00:18:32,322 C'est assez incroyable. 332 00:18:32,948 --> 00:18:37,160 Moi ? La section surgelés du supermarché me suffit. 333 00:18:42,249 --> 00:18:44,793 Les Finlandais adorent le plein air. 334 00:18:45,961 --> 00:18:48,547 L'air y est parmi les plus purs au monde 335 00:18:48,547 --> 00:18:51,049 et le pays est recouvert aux 3/4 de forêts. 336 00:18:53,426 --> 00:18:57,722 Malgré leur amour de la nature, on ne s'attend pas à voyager en chien. 337 00:18:59,182 --> 00:19:01,393 Mais je vais faire du chien de traîneau. 338 00:19:02,644 --> 00:19:05,272 J'espère que les chiens sont gentils. 339 00:19:05,272 --> 00:19:10,485 Si je devais tirer quelqu'un sur un traîneau, je serais grognon. 340 00:19:13,655 --> 00:19:14,906 Ohé ! 341 00:19:15,991 --> 00:19:17,951 Mais je ne vois pas de huskies. 342 00:19:19,661 --> 00:19:20,745 Aksana ? 343 00:19:20,745 --> 00:19:23,248 Mon hôte semble habillée... 344 00:19:23,248 --> 00:19:24,833 Vous êtes en chaussons. 345 00:19:25,375 --> 00:19:26,960 - ...pour le lit ? - Oui. 346 00:19:27,544 --> 00:19:28,670 Prenez cet outil 347 00:19:28,670 --> 00:19:30,463 et cassez la glace pour moi. 348 00:19:32,632 --> 00:19:37,512 En cassant la glace, je comprends ce qu'Aksana mijote. 349 00:19:38,471 --> 00:19:40,348 - Alors... - Je vous montre l'exemple. 350 00:19:40,348 --> 00:19:41,433 Oui ? 351 00:19:42,976 --> 00:19:46,062 - C'est trop, très drôle. - Bonne blague. 352 00:19:46,062 --> 00:19:48,481 - Vous y allez ? - Oui. 353 00:19:48,481 --> 00:19:52,235 Bon sang. Je n'en reviens pas que vous fassiez ça. 354 00:19:54,362 --> 00:19:58,241 - Seigneur. - Dommage que ce soit si petit. 355 00:20:00,243 --> 00:20:02,329 - OK. - Et vous vous détendez. 356 00:20:02,329 --> 00:20:04,039 Savourez. Respirez. 357 00:20:04,915 --> 00:20:07,334 Je vous crois sur parole. 358 00:20:07,334 --> 00:20:10,837 Aksana, c'est fou. 359 00:20:11,880 --> 00:20:13,506 Vous le faites tous les jours ? 360 00:20:13,506 --> 00:20:15,717 - Tous les matins. - Tous les jours. 361 00:20:15,717 --> 00:20:18,970 - Vous trouvez ça agréable ? - Oui, c'est chouette 362 00:20:18,970 --> 00:20:21,223 et ça me rend heureuse, c'est pour ça. 363 00:20:21,223 --> 00:20:24,059 Je le fais le matin pour me réveiller. 364 00:20:24,059 --> 00:20:25,227 - Oui. - Vous savez... 365 00:20:25,227 --> 00:20:27,062 Surtout l'hiver, il fait si sombre. 366 00:20:27,062 --> 00:20:28,813 Et pourquoi pas un café ? 367 00:20:28,813 --> 00:20:31,524 - Ça ne suffirait pas ? - Je n'en bois pas. 368 00:20:32,192 --> 00:20:33,193 Vous n'en buvez pas. 369 00:20:33,193 --> 00:20:35,695 - Rentrez vous réchauffer. - Merci. 370 00:20:35,695 --> 00:20:36,655 C'est fou. 371 00:20:37,948 --> 00:20:42,619 Les bains d'eau glacée génèrent des hormones du bonheur. 372 00:20:43,119 --> 00:20:46,498 Je respecte la science, mais je refuse de le faire. 373 00:20:46,998 --> 00:20:51,169 Je préfère un bon café. 374 00:20:51,169 --> 00:20:52,837 Ça ferait mon bonheur. 375 00:20:53,588 --> 00:20:59,469 Sauter dans de l'eau glacée, c'est l'opposé du bonheur. 376 00:21:00,262 --> 00:21:03,473 Je comprends mieux l'autre source de bonheur d'Aksana. 377 00:21:04,140 --> 00:21:05,308 Ce sont eux. 378 00:21:06,726 --> 00:21:09,688 J'adore leur façon de dormir sur les niches. 379 00:21:11,940 --> 00:21:13,066 C'est le chœur. 380 00:21:13,066 --> 00:21:17,404 Ils tirent des traîneaux et aboient en harmonie. 381 00:21:18,196 --> 00:21:20,407 Ça va me plaire. 382 00:21:20,407 --> 00:21:23,493 Impossible d'avoir un mauvais jour avec les chiens. 383 00:21:23,493 --> 00:21:27,205 Quelle que soit l'humeur, ça met du baume au cœur. 384 00:21:28,039 --> 00:21:29,040 OK. 385 00:21:29,916 --> 00:21:32,043 - OK. - Allez-y. Attention à la tête. 386 00:21:32,544 --> 00:21:33,962 - Allez-y. - OK. 387 00:21:35,005 --> 00:21:36,339 Sacré lac. 388 00:21:38,133 --> 00:21:40,218 Il reste gelé longtemps ? 389 00:21:40,218 --> 00:21:43,305 - Jusqu'à la fin de la balade. - Espérons-le. 390 00:21:45,348 --> 00:21:46,725 Je monte dedans ? 391 00:21:47,267 --> 00:21:48,643 Vous allez diriger. 392 00:21:48,643 --> 00:21:50,729 - Vous voulez que je dirige ? - Oui. 393 00:21:51,354 --> 00:21:53,481 Ça pourrait mal se finir. 394 00:21:53,481 --> 00:21:55,942 - Oh oh. - Ça ira. J'en suis sûre. 395 00:21:55,942 --> 00:21:58,236 "J'en suis capable", 396 00:21:58,236 --> 00:22:00,697 - dit-il sans savoir. - Oui. 397 00:22:01,615 --> 00:22:04,409 Aksana veut que je sois le musher. 398 00:22:05,035 --> 00:22:06,369 Je suis aux commandes. 399 00:22:09,164 --> 00:22:11,875 Je ne suis pas très à l'aise. 400 00:22:12,375 --> 00:22:15,670 Mais je vais utiliser mon sisu et essayer. 401 00:22:16,171 --> 00:22:18,423 C'est très facile. 402 00:22:18,423 --> 00:22:20,926 Vous dirigez avec votre corps. 403 00:22:21,426 --> 00:22:26,223 Pour aller à gauche, mettez votre poids sur le ski gauche. 404 00:22:26,223 --> 00:22:28,433 - Ils connaissent le chemin ? - Oui, 405 00:22:28,433 --> 00:22:30,352 espérons qu'ils restent dessus. 406 00:22:30,352 --> 00:22:31,436 Justement. 407 00:22:31,436 --> 00:22:33,980 - Je ne saurai pas si on est dessus... - Oui. 408 00:22:33,980 --> 00:22:37,817 ...jusqu'à ce qu'on déboule chez quelqu'un. 409 00:22:38,485 --> 00:22:40,695 - Oui. Essayez. - Je vais... 410 00:22:40,695 --> 00:22:42,906 - Bon. - Non. Oui. 411 00:22:42,906 --> 00:22:44,199 C'est comme danser. 412 00:22:44,199 --> 00:22:46,534 Vous m'avez vu danser ? 413 00:22:48,078 --> 00:22:51,248 On verra si les chiens me respectent. 414 00:22:51,998 --> 00:22:53,792 Sans doute pas. 415 00:22:54,834 --> 00:22:58,046 Si on arrive à terminer la balade sur nos pieds, 416 00:22:58,046 --> 00:23:00,757 j'appellerai ça un succès. 417 00:23:03,218 --> 00:23:04,261 C'est parti. 418 00:23:05,095 --> 00:23:06,721 Ravi de vous avoir connus. 419 00:23:08,557 --> 00:23:09,641 C'est bien. 420 00:23:10,350 --> 00:23:11,768 Oh purée. 421 00:23:16,231 --> 00:23:18,775 Ils peuvent courir à 50 km/h. 422 00:23:19,651 --> 00:23:21,736 Comment dit-on "ralentir" en chien ? 423 00:23:22,779 --> 00:23:24,406 - Vers la gauche ? - Oui. 424 00:23:24,406 --> 00:23:26,825 Ralentissez et penchez-vous vers la droite. 425 00:23:26,825 --> 00:23:28,285 Oui, c'est bien. 426 00:23:28,868 --> 00:23:31,663 - Ça va ? - On se débrouille très bien. 427 00:23:31,663 --> 00:23:32,747 OK. 428 00:23:34,374 --> 00:23:36,376 Mush, huskies ! 429 00:23:40,297 --> 00:23:41,798 Jusqu'ici, tout va bien. 430 00:23:43,550 --> 00:23:46,094 Les chiens me respectent. 431 00:23:51,016 --> 00:23:53,476 C'est moi qui étais aux commandes. 432 00:23:53,977 --> 00:23:55,020 C'est fantastique. 433 00:23:55,770 --> 00:23:57,355 J'ai l'impression d'être Ben-Hur. 434 00:23:58,273 --> 00:23:59,274 OK. 435 00:24:04,654 --> 00:24:06,573 Purée, c'est extra. 436 00:24:07,949 --> 00:24:10,577 Fantastique. J'adore. 437 00:24:17,292 --> 00:24:19,586 Les Finlandais sont sur la bonne voie. 438 00:24:19,586 --> 00:24:23,548 Peut-être qu'il y a de la joie dans le courage d'essayer. 439 00:24:28,053 --> 00:24:30,388 Ils ont dit quoi pour s'arrêter ? 440 00:24:32,057 --> 00:24:33,433 Oh là. 441 00:24:33,433 --> 00:24:36,603 - Bravo. - C'était vraiment super. 442 00:24:37,229 --> 00:24:39,564 - C'est fou. Ça va vite. - Oui. 443 00:24:41,316 --> 00:24:42,817 Aksana, merci. 444 00:24:42,817 --> 00:24:44,110 C'était quelque chose. 445 00:24:44,110 --> 00:24:47,405 - J'ai bien aimé aussi. - Tant mieux. 446 00:24:48,323 --> 00:24:50,325 Je ne m'étais pas autant amusé depuis longtemps. 447 00:24:51,368 --> 00:24:52,744 Je suis sincère. 448 00:24:53,620 --> 00:24:56,665 En tant que Canadien, je ne suis pas super heureux. 449 00:24:56,665 --> 00:24:58,291 On fait aller. 450 00:24:59,334 --> 00:25:01,336 Là, c'est différent. 451 00:25:02,712 --> 00:25:04,339 Peut-être le sisu ? 452 00:25:19,271 --> 00:25:23,400 De retour à l'hôtel, Ilkka m'a invité à le rejoindre pour un verre. 453 00:25:23,400 --> 00:25:24,609 C'est pour vous. 454 00:25:25,735 --> 00:25:28,071 Ou cinq. 455 00:25:29,030 --> 00:25:33,159 Ici, on prend l'alcool très au sérieux, surtout quand il vient à manquer. 456 00:25:33,159 --> 00:25:34,244 OK. 457 00:25:34,744 --> 00:25:37,163 On va goûter différentes vodkas. 458 00:25:37,163 --> 00:25:39,249 C'est la boisson nationale. 459 00:25:39,249 --> 00:25:43,169 On est finlandais. On boit en moyenne quatre shots par personne. 460 00:25:43,169 --> 00:25:44,504 Vous allez m'attirer des ennuis. 461 00:25:44,504 --> 00:25:48,592 Ilkka me parle des plantes utilisées pour la vodka, 462 00:25:48,592 --> 00:25:51,261 des patates à l'orge en passant par le seigle. 463 00:25:51,261 --> 00:25:54,180 Il veut que je les goûte toutes. 464 00:25:54,890 --> 00:25:58,935 Je vous encourage à identifier les parfums. 465 00:25:59,644 --> 00:26:01,563 Peut-être fumé... 466 00:26:02,606 --> 00:26:06,192 Je sens surtout la gueule de bois de demain. 467 00:26:08,403 --> 00:26:11,489 Vous savez, Ilkka est quelqu'un de vraiment marrant. 468 00:26:11,489 --> 00:26:17,412 On sent bien chez lui ce côté bienheureux. 469 00:26:21,666 --> 00:26:24,502 Ça a peut-être un rapport avec la vodka. 470 00:26:25,503 --> 00:26:26,755 Je regoûte la numéro 3 471 00:26:26,755 --> 00:26:29,132 une seconde pour vérifier quelque chose. 472 00:26:33,887 --> 00:26:39,392 Cette dégustation de vodka figure très haut dans le top de mes expériences. 473 00:26:39,392 --> 00:26:42,437 De un, on est dedans. 474 00:26:42,437 --> 00:26:46,066 De deux, il y a de la vodka. 475 00:26:47,442 --> 00:26:49,569 Je me sens plus finlandais. 476 00:26:50,904 --> 00:26:51,905 Heureux. 477 00:26:51,905 --> 00:26:54,783 Cinq vodkas plus tard, deux mots me viennent à l'esprit. 478 00:26:56,534 --> 00:26:58,078 Arrière-pensée. 479 00:26:58,912 --> 00:27:03,875 Il y a une autre tradition finlandaise que je voudrais que nous essayions demain. 480 00:27:04,793 --> 00:27:06,002 La voilà. 481 00:27:06,586 --> 00:27:08,880 C'est très finlandais, 482 00:27:08,880 --> 00:27:09,965 - comme la vodka. - OK. 483 00:27:11,007 --> 00:27:13,385 - Parfait. - Je vous fais confiance. 484 00:27:13,385 --> 00:27:18,223 Je ne sais pas trop ce que j'ai accepté de faire 485 00:27:18,223 --> 00:27:20,267 demain avec lui. 486 00:27:20,809 --> 00:27:22,852 Qu'est-ce qui pourrait bien se passer ? 487 00:27:23,645 --> 00:27:27,941 Je me lance. C'est mon sisu. Quoi que ce soit, j'irai. 488 00:27:27,941 --> 00:27:31,361 Et si je décide de ne pas le faire, ce sera mon sisu aussi, 489 00:27:31,945 --> 00:27:34,781 s'y opposer, c'est aussi de la détermination. 490 00:27:34,781 --> 00:27:37,242 Avez-vous vu les aurores boréales ? 491 00:27:37,242 --> 00:27:39,202 Quelque chose me dit que j'en verrai ce soir, 492 00:27:39,202 --> 00:27:41,288 qu'elles soient là ou pas. 493 00:27:46,334 --> 00:27:47,627 Où sont-elles ? 494 00:27:50,297 --> 00:27:52,215 On en fait tout un foin, non ? 495 00:27:52,215 --> 00:27:53,592 Il n'y a rien. 496 00:27:56,052 --> 00:27:57,345 Je vais me coucher. 497 00:28:15,488 --> 00:28:17,240 C'est mon dernier jour en Laponie 498 00:28:17,240 --> 00:28:20,911 et je me lève avec le vague souvenir d'avoir accepté quelque chose 499 00:28:20,911 --> 00:28:22,662 que je n'aurais pas dû. 500 00:28:29,711 --> 00:28:31,338 - Ilkka. - Bonjour, Eugene. 501 00:28:31,338 --> 00:28:33,048 Content de vous revoir. 502 00:28:33,048 --> 00:28:34,799 Prêt à faire confiance à un Finlandais ? 503 00:28:36,134 --> 00:28:39,804 Je m'en remets à vous. Quoi que ce soit. 504 00:28:40,430 --> 00:28:43,683 Plus nous nous éloignons, plus je stresse. 505 00:28:44,351 --> 00:28:47,187 On dirait qu'on s'enfonce dans la forêt. 506 00:28:47,187 --> 00:28:48,980 Oui, la route va rétrécir 507 00:28:48,980 --> 00:28:51,399 et on va devoir laisser la voiture et marcher. 508 00:28:51,399 --> 00:28:52,525 J'ai changé d'avis. 509 00:28:53,068 --> 00:28:55,278 Je ne vous fais pas confiance. 510 00:28:57,572 --> 00:29:00,158 Je commençais à vraiment aimer la Finlande... 511 00:29:01,117 --> 00:29:02,118 Vous savez, 512 00:29:02,118 --> 00:29:06,081 - il n'y a pas plus finlandais. - OK. 513 00:29:06,081 --> 00:29:08,875 Ilkka va peut-être m'achever. 514 00:29:08,875 --> 00:29:10,585 - Mais... - Ilkka. 515 00:29:13,213 --> 00:29:14,965 Encore un lac gelé. 516 00:29:15,549 --> 00:29:19,177 Je commence à comprendre ce qui m'attend. 517 00:29:21,972 --> 00:29:24,015 Une fois dans l'eau, vous connaîtrez 518 00:29:24,015 --> 00:29:26,768 tous les gros mots qui existent en finnois, 519 00:29:26,768 --> 00:29:30,689 mais il y a un moyen sûr de vous faire rentrer dans l'eau. 520 00:29:30,689 --> 00:29:32,857 - Sûr ? - Oui. 521 00:29:41,992 --> 00:29:44,869 Dernière chance de renoncer. 522 00:29:44,869 --> 00:29:47,414 - D'accord. - Je vous suis. 523 00:29:48,790 --> 00:29:53,128 La combinaison flottante est censée me garder au chaud et au sec. 524 00:29:53,128 --> 00:29:55,380 Mais vous savez où je serais au sec et au chaud ? 525 00:29:56,006 --> 00:29:58,133 Pas dans un lac gelé. 526 00:29:58,633 --> 00:30:03,221 Je ne pourrais pas être moins à mon aise qu'en cet instant. 527 00:30:03,221 --> 00:30:04,598 - Ilkka. - Oui ? 528 00:30:05,348 --> 00:30:08,518 Dernière fois que je bois de la vodka avec un Finlandais. 529 00:30:11,104 --> 00:30:14,774 J'aimerais m'enfuir, mais la combinaison m'en empêche. 530 00:30:15,442 --> 00:30:18,194 Il y a quatre marches sous l'eau. 531 00:30:18,194 --> 00:30:20,322 - Euh... - Gardez la tête droite 532 00:30:20,322 --> 00:30:21,406 et... 533 00:30:24,659 --> 00:30:27,329 J'ai fait exprès de garder mes lunettes. 534 00:30:28,121 --> 00:30:30,457 J'avais peur d'avoir l'air bête sans. 535 00:30:30,457 --> 00:30:32,417 - Allez-y. Ça ira. - Oui. 536 00:30:38,798 --> 00:30:41,259 - Bon sang. - Asseyez-vous. 537 00:30:50,894 --> 00:30:51,895 Je vous l'avais dit. 538 00:30:54,105 --> 00:30:55,398 Faites confiance aux Finlandais. 539 00:31:04,699 --> 00:31:06,743 C'est pas mal du tout, Ilkka. 540 00:31:07,702 --> 00:31:11,414 - Vous vous sentez finlandais ? - Plutôt dauphin-landais. 541 00:31:12,499 --> 00:31:15,418 C'est assez incroyable. 542 00:31:15,418 --> 00:31:16,962 Je dois le reconnaître. 543 00:31:20,006 --> 00:31:21,758 - J'ai une idée. - Oui ? 544 00:31:21,758 --> 00:31:24,678 - On attend les aurores ? - J'ai mieux. 545 00:31:24,678 --> 00:31:25,804 Je vous écoute. 546 00:31:25,804 --> 00:31:28,181 On refait un concours de vodka ? 547 00:31:29,391 --> 00:31:35,272 Sisu, se fixer un objectif et le suivre. 548 00:31:35,272 --> 00:31:37,357 Avec un peu de persuasion. 549 00:31:37,941 --> 00:31:39,943 Je vais me féliciter 550 00:31:39,943 --> 00:31:43,488 et me donner un 20/20 en sisu. 551 00:31:43,989 --> 00:31:47,742 Flotter dans l'eau glacée, c'est sympa. 552 00:31:48,868 --> 00:31:52,914 Je n'ai jamais eu aussi chaud depuis mon arrivée en Finlande. 553 00:31:54,541 --> 00:31:56,960 Et aussi heureux. 554 00:31:59,838 --> 00:32:02,340 J'ai honte d'admettre qu'au début de mon voyage 555 00:32:02,340 --> 00:32:05,510 la Finlande me laissait de glace. 556 00:32:08,138 --> 00:32:11,099 Mais ces trois derniers jours, j'ai dégelé. 557 00:32:13,310 --> 00:32:14,311 Bonsoir. 558 00:32:14,311 --> 00:32:15,812 - Bonsoir. - Bonsoir. 559 00:32:16,563 --> 00:32:20,650 Pour fêter la fin de mon séjour, je retrouve Allu 560 00:32:20,650 --> 00:32:23,695 et plusieurs de ses employés pour un dernier repas finlandais. 561 00:32:24,905 --> 00:32:27,324 Heureusement, pas de renne au menu. 562 00:32:28,325 --> 00:32:32,454 On mange des pâtés de poisson avec le poisson pêché par Allu. 563 00:32:33,413 --> 00:32:36,416 - Vous pêchez votre poisson. 564 00:32:36,416 --> 00:32:38,293 - Toute l'année. - Été comme hiver. 565 00:32:38,293 --> 00:32:43,215 Pas vraiment de livraisons domicile en Laponie, j'imagine. 566 00:32:46,384 --> 00:32:49,054 - Une vie simple, non ? - Oui. 567 00:32:49,054 --> 00:32:51,306 - C'est le plus important. - Oui. 568 00:32:52,307 --> 00:32:55,518 Si vous pouviez la résumer en trois mots. 569 00:32:55,518 --> 00:32:58,521 - Famille ? - L'un des principaux, oui. 570 00:32:58,521 --> 00:32:59,564 - OK. - Nature. 571 00:32:59,564 --> 00:33:00,690 Animaux. 572 00:33:00,690 --> 00:33:02,484 - Famille, nature... - Oui. 573 00:33:02,484 --> 00:33:03,735 - Animaux. - ...animaux. 574 00:33:03,735 --> 00:33:05,654 C'est ce qu'il faut. 575 00:33:06,238 --> 00:33:08,782 Je ne savais rien de la Finlande. 576 00:33:08,782 --> 00:33:11,701 Je ne savais rien de la Laponie. 577 00:33:11,701 --> 00:33:14,329 Je ne savais pas où était la Laponie. 578 00:33:15,413 --> 00:33:20,835 Je repars en ayant appris à connaître les gens, 579 00:33:20,835 --> 00:33:25,173 ce qu'ils font et pourquoi c'est important à leurs yeux. 580 00:33:26,132 --> 00:33:30,929 Cette vie simple est l'une des raisons de leur bonheur. 581 00:33:31,513 --> 00:33:37,185 Vous nous demandiez de trouver trois mots, quels sont les vôtres ? 582 00:33:37,686 --> 00:33:39,646 - La famille serait le numéro un. - Oui. 583 00:33:41,398 --> 00:33:42,399 La nourriture. 584 00:33:43,108 --> 00:33:45,068 Et le golf. 585 00:33:45,068 --> 00:33:48,863 Je sais que ça paraît plus superficiel. 586 00:33:49,864 --> 00:33:51,116 Oui. 587 00:33:51,616 --> 00:33:54,286 Je ne suis toujours pas fan de l'hiver, 588 00:33:54,286 --> 00:33:59,207 mais les Finlandais sont chaleureux et ils ont un peu déteint sur moi. 589 00:34:00,792 --> 00:34:04,296 Je ne suis pas très aventureux, 590 00:34:04,921 --> 00:34:10,427 alors l'idée de faire ce que je ne fais jamais en temps normal 591 00:34:10,427 --> 00:34:12,887 est assez incroyable. 592 00:34:12,887 --> 00:34:15,432 J'ai du sisu. 593 00:34:15,432 --> 00:34:16,766 Comment on dit "Santé" ? 594 00:34:21,021 --> 00:34:22,021 Presque. 595 00:34:22,731 --> 00:34:26,276 Mon épitaphe serait : 596 00:34:27,193 --> 00:34:30,697 "Ci-gît un homme qui a flotté sur la glace dans le cercle Arctique." 597 00:35:26,044 --> 00:35:28,046 Sous-titres : Audrey Prieur-Drevon