1 00:00:01,001 --> 00:00:03,337 [♪ energetic music playing] 2 00:00:03,420 --> 00:00:05,756 [♪ singer vocalizing] 3 00:00:05,839 --> 00:00:08,217 {\an8}[Kim Kardashian] Previously on The Kardashians... 4 00:00:08,800 --> 00:00:10,677 This is my Dolly Parton apron. 5 00:00:10,761 --> 00:00:12,971 You guys know I love Dolly Parton. 6 00:00:13,388 --> 00:00:16,225 That's, like, my podcast goal, 7 00:00:16,308 --> 00:00:18,268 so, you know, you have to manifest. 8 00:00:18,352 --> 00:00:20,646 [crowd] Protect Calabasas. 9 00:00:20,729 --> 00:00:24,483 Today, there's a protest at the Calabasas Landfill. 10 00:00:24,566 --> 00:00:28,153 It actually pisses me off seeing the trucks. 11 00:00:28,237 --> 00:00:30,530 These moms are not going to stop. 12 00:00:30,614 --> 00:00:32,741 Like, you don't want to mess with moms. 13 00:00:33,575 --> 00:00:34,618 - I did it! - Yeah. 14 00:00:34,701 --> 00:00:35,827 [crowd cheering] 15 00:00:35,911 --> 00:00:36,954 [Kim] I graduated law school. 16 00:00:37,454 --> 00:00:39,122 On to the next thing. 17 00:00:39,206 --> 00:00:41,333 I go right into heavy bar prep, 18 00:00:41,416 --> 00:00:43,669 and I'm already stressing that I didn't give it enough time. 19 00:00:43,752 --> 00:00:45,754 - I have to go soon. - Thank you. Yeah. 20 00:00:45,837 --> 00:00:47,130 She's like "Can I go?" 21 00:00:47,422 --> 00:00:49,258 - God bless. - God bless. 22 00:00:50,300 --> 00:00:52,928 [♪ dramatic music playing] 23 00:00:56,431 --> 00:00:59,643 [♪ exciting music playing] 24 00:01:06,149 --> 00:01:07,484 - [dog barking] - Hello? 25 00:01:08,569 --> 00:01:09,695 Hi, Bridget. 26 00:01:10,195 --> 00:01:11,238 How are you? 27 00:01:11,989 --> 00:01:13,198 Oh, my flash is on. 28 00:01:13,282 --> 00:01:15,701 I am-- Wow, this is 40. 29 00:01:15,784 --> 00:01:16,785 Wow. 30 00:01:17,286 --> 00:01:18,287 Mom? 31 00:01:18,370 --> 00:01:19,871 I am so excited, 32 00:01:19,955 --> 00:01:21,582 and I almost cannot believe it, 33 00:01:21,665 --> 00:01:24,751 but tomorrow I am flying to Tennessee 34 00:01:24,835 --> 00:01:26,878 to meet Dolly Parton. 35 00:01:26,962 --> 00:01:27,963 Hello? 36 00:01:28,046 --> 00:01:31,341 And not only am I meeting her, but she's going to do my podcast. 37 00:01:31,758 --> 00:01:34,219 So today, I'm going to go to my mom's house 38 00:01:34,303 --> 00:01:35,846 because she says she has the perfect outfit 39 00:01:35,929 --> 00:01:37,180 for me to wear to see Dolly. 40 00:01:37,306 --> 00:01:40,058 [Kris Kardashian] So, tell me about Dolly. 41 00:01:40,142 --> 00:01:41,893 She's such an icon. 42 00:01:41,977 --> 00:01:43,478 - I love her. - [Kris] Inspiration. 43 00:01:43,562 --> 00:01:45,689 I love it. I'm excited for you. 44 00:01:45,772 --> 00:01:48,650 I can't believe she said yes to this, because it's huge. 45 00:01:49,067 --> 00:01:53,405 This podcast is such a big deal, and I'm so grateful and so honored. 46 00:01:53,488 --> 00:01:55,699 But, like, what the hell does one wear? 47 00:01:55,782 --> 00:01:57,784 Oh, I have it all picked out, okay? 48 00:01:57,868 --> 00:01:59,244 - Alright, so let me show you. - [Khloé Kardashian] Okay. 49 00:01:59,953 --> 00:02:03,415 My kids make fun of me for hoarding, but hello! 50 00:02:03,498 --> 00:02:05,584 Guess who's got a great vintage outfit 51 00:02:05,667 --> 00:02:07,210 because I hoarded something? 52 00:02:07,294 --> 00:02:09,921 [chuckling] Look at this outfit. 53 00:02:10,005 --> 00:02:12,591 - I wore this for a meeting... - How cute. 54 00:02:12,674 --> 00:02:15,260 ...with President Reagan. 55 00:02:15,677 --> 00:02:19,181 Do me a favor, try this jacket on and tell me this isn't Dolly Parton. 56 00:02:19,264 --> 00:02:20,891 - Look at this. - This is so cute. 57 00:02:20,974 --> 00:02:23,018 You could wear that with a little T-shirt. 58 00:02:23,101 --> 00:02:27,147 Number one, I think it's, like, 100 degrees in Tennessee, 59 00:02:27,230 --> 00:02:30,609 and it's just a little costumey, I think, 60 00:02:30,692 --> 00:02:31,860 for this occasion. 61 00:02:32,486 --> 00:02:35,572 [Kris] There you go. Oh, look at that. 62 00:02:35,656 --> 00:02:37,282 - You poured yourself into those. - That's... 63 00:02:37,366 --> 00:02:39,910 - I love it. - There's no sitting in these. 64 00:02:39,993 --> 00:02:41,787 - [clicks tongue] Well... - I think it's so cute 65 00:02:41,870 --> 00:02:43,288 you still have this outfit. 66 00:02:43,372 --> 00:02:47,209 My mom's outfit isn't the right fit for this podcast, 67 00:02:47,292 --> 00:02:48,960 but I'll find the perfect outfit. 68 00:02:49,461 --> 00:02:52,839 I met her once at Kathie Lee Gifford's house. 69 00:02:52,923 --> 00:02:55,008 I'm nervous but excited. 70 00:02:55,509 --> 00:02:57,803 - Yeah. - And Malika's going to come with me. 71 00:02:57,886 --> 00:03:01,598 I'm more nervous just wanting to be really respectful. 72 00:03:01,682 --> 00:03:04,434 I would never be disrespectful or salacious on purpose, 73 00:03:04,518 --> 00:03:06,061 but I'm in my own head. 74 00:03:06,770 --> 00:03:07,813 [Kris] Alright, I'll see you later. 75 00:03:07,896 --> 00:03:09,731 Are these little Jesuses? 76 00:03:09,815 --> 00:03:12,067 [Kris] [laughing] Yeah, I... Yes. 77 00:03:12,150 --> 00:03:14,027 I put them in my bags. 78 00:03:14,736 --> 00:03:17,155 Look. "Hi, hi, Khloé." 79 00:03:17,948 --> 00:03:20,409 - [Khloé] Mom. - Do you want one for your purse? 80 00:03:20,951 --> 00:03:22,953 - I mean, I can't say-- - How can you say no to Jesus? 81 00:03:23,036 --> 00:03:24,371 I can't say no to Jesus. 82 00:03:24,454 --> 00:03:26,498 Okay, listen, I have them everywhere. 83 00:03:26,790 --> 00:03:30,168 This is little baby Jesus with the red robe 84 00:03:30,252 --> 00:03:31,711 and the little black... Hi! 85 00:03:31,795 --> 00:03:33,713 I have hundreds of them, 86 00:03:33,797 --> 00:03:36,716 because I put them every time I pack a suitcase 87 00:03:36,800 --> 00:03:40,303 or I'll pop them in a pocket so Jesus will be with me. 88 00:03:41,179 --> 00:03:44,182 Wow, you know Jesus is with you without this little man. 89 00:03:44,266 --> 00:03:45,267 Yeah, I do. 90 00:03:45,350 --> 00:03:46,977 But this is just a little symbolic thing 91 00:03:47,060 --> 00:03:49,104 that makes me really happy. [laughing] 92 00:03:49,187 --> 00:03:50,230 Wow. 93 00:03:50,480 --> 00:03:52,441 [producer] Little Baby Jesus, is he helping you 94 00:03:52,524 --> 00:03:54,359 on your journey for staying zen? 95 00:03:54,776 --> 00:03:57,779 Well, I can talk to him when I get really mad. 96 00:03:57,863 --> 00:04:00,574 Like, I don't go crazy and go, "Listen, you [bleep]." 97 00:04:00,657 --> 00:04:03,952 But I do say, "Please," you know... 98 00:04:04,035 --> 00:04:06,746 "Please give me some patience. 99 00:04:06,830 --> 00:04:09,666 "Please let me calm down. 100 00:04:09,749 --> 00:04:11,835 Please help me to breathe," 101 00:04:11,918 --> 00:04:15,297 and sometimes he pulls through! 102 00:04:15,922 --> 00:04:17,716 Some days I just lose my shit. 103 00:04:18,258 --> 00:04:19,426 You're really losing it. 104 00:04:19,509 --> 00:04:21,511 - I know. - Do you need more medication today? 105 00:04:21,595 --> 00:04:22,637 - I think so. [laughing] - Okay. 106 00:04:22,721 --> 00:04:24,389 ♪ 107 00:04:26,224 --> 00:04:27,225 Hi! 108 00:04:27,726 --> 00:04:29,811 [♪ funky music playing] 109 00:04:43,450 --> 00:04:45,368 How cute was that? Remember that? 110 00:04:45,452 --> 00:04:47,370 One of my favorite collections. 111 00:04:47,454 --> 00:04:48,538 - [Kylie Jenner] So cute. - Yello. 112 00:04:48,622 --> 00:04:50,749 - Hey, there he is. - Hi. 113 00:04:50,832 --> 00:04:52,584 - [Scott] Both of you girls are here? - Coming in hot. 114 00:04:52,667 --> 00:04:54,544 - How are you? - I've missed you. 115 00:04:54,628 --> 00:04:55,879 Oh, I'm going to wear my sunglasses. 116 00:04:55,962 --> 00:04:57,088 - Yeah. - How're you doing? 117 00:04:57,172 --> 00:05:00,050 [Kris] Scott and Kylie are meeting me here today 118 00:05:00,133 --> 00:05:03,220 because Kylie's having some major issues at home. 119 00:05:03,303 --> 00:05:04,554 Are we sittin' here? What are we doin'? 120 00:05:04,638 --> 00:05:06,097 Well, we can sit over here, 121 00:05:06,181 --> 00:05:09,434 but Miss Kylie, if she sits on the couch too long, 122 00:05:09,518 --> 00:05:10,811 - she falls asleep. - [Scott] Falls asleep? 123 00:05:10,894 --> 00:05:14,147 Because she hasn't slept in days. 124 00:05:14,231 --> 00:05:16,525 - [Scott] You haven't slept in days? - [Kris] We have a situation. 125 00:05:17,108 --> 00:05:18,527 I have a situation. 126 00:05:18,610 --> 00:05:20,028 - [Scott] What's the situation? - [Kris] Yeah, she does. 127 00:05:20,111 --> 00:05:23,031 My house is, like, very haunted. 128 00:05:23,114 --> 00:05:24,241 Oh, no. 129 00:05:24,324 --> 00:05:25,784 [Kylie] And I need your help. 130 00:05:26,326 --> 00:05:33,041 So, I have a ghost, and he just comes out at night, 131 00:05:33,124 --> 00:05:35,877 and I need a little bit of help. 132 00:05:35,961 --> 00:05:39,881 So, it started, like, with, with just bangs. 133 00:05:39,965 --> 00:05:42,133 - [Scott] Okay. - Bangs in the walls. 134 00:05:42,217 --> 00:05:43,552 Like, what did they sound like? 135 00:05:43,927 --> 00:05:45,262 Like a pot and a pan? 136 00:05:45,345 --> 00:05:47,889 - [Scott] Could it be a pipe that's broken? - Like a knock on a door? 137 00:05:47,973 --> 00:05:50,350 No, it's like a... 138 00:05:50,433 --> 00:05:52,060 - Sexual? - [Kylie chuckles] 139 00:05:52,143 --> 00:05:54,145 - Like a drum? - [tapping] 140 00:05:54,229 --> 00:05:56,481 It's like, like if someone maybe fell 141 00:05:56,565 --> 00:05:57,607 - or something. - [Scott] Oh, my God. 142 00:05:57,691 --> 00:05:59,609 - Like, bam! - [Kylie] Yeah. 143 00:05:59,693 --> 00:06:01,695 And then they happen randomly, 144 00:06:01,778 --> 00:06:04,489 and it's either a bang night or it's not a bang night. 145 00:06:04,573 --> 00:06:05,699 Ooh. 146 00:06:06,199 --> 00:06:09,202 [Kris] If anybody gets that the ghost has a schedule, it's me. 147 00:06:09,286 --> 00:06:11,288 So, some nights you're in the mood to bang, 148 00:06:11,371 --> 00:06:12,747 and sometimes you're not. 149 00:06:13,915 --> 00:06:16,042 [producer] Are we talking about a ghost still? 150 00:06:16,126 --> 00:06:18,169 I don't know. Probably both. 151 00:06:19,588 --> 00:06:22,257 [chuckling] Never mind. 152 00:06:22,924 --> 00:06:25,635 When I'm sleeping, I'll wake up to things falling 153 00:06:25,719 --> 00:06:26,761 - in my bathroom... - What? 154 00:06:26,845 --> 00:06:28,179 ...and my closet. Yeah. 155 00:06:28,263 --> 00:06:29,806 Like, people can't sleep over. 156 00:06:29,890 --> 00:06:31,349 Kendall tried to sleep in my house. 157 00:06:31,433 --> 00:06:32,434 She left in the middle of the night. 158 00:06:32,517 --> 00:06:33,518 Because she heard noises? 159 00:06:33,602 --> 00:06:35,353 Because she-- it was too freaky for her. 160 00:06:35,687 --> 00:06:37,147 [producer] Do you talk to this ghost? 161 00:06:37,522 --> 00:06:38,982 I mean, there'll be nights where I'm, you know, 162 00:06:39,065 --> 00:06:41,026 getting ready for bed and I'm like, "Not tonight, 163 00:06:41,109 --> 00:06:43,612 not tonight," you know? 164 00:06:43,695 --> 00:06:46,406 But I just think he wants to get my attention 165 00:06:46,489 --> 00:06:49,492 and wants to hang, and I'm not really down. 166 00:06:49,576 --> 00:06:50,910 {\an8}[Kendall Jenner] [on phone] Hi. 167 00:06:50,994 --> 00:06:52,787 {\an8}Can you sleep in my room? 168 00:06:54,331 --> 00:06:56,791 {\an8}[Kendall] [laughing] No! What is happening? 169 00:06:56,875 --> 00:06:59,336 What is your experience in Kylie's house? 170 00:06:59,419 --> 00:07:02,631 - [Scott] Has she heard? - [Kendall] Kylie's house is 100% haunted. 171 00:07:02,714 --> 00:07:04,924 I walk into her room, and I get chills 172 00:07:05,008 --> 00:07:06,676 or feel like someone was behind me. 173 00:07:06,760 --> 00:07:08,011 [laughing] Like, I couldn't do it. 174 00:07:08,553 --> 00:07:11,306 - What? - [Kylie] Okay, thank you. 175 00:07:11,389 --> 00:07:14,768 Ariel tried to sleep in my house. I woke up, he was gone. 176 00:07:14,851 --> 00:07:16,561 - He's like, "I-I can't be here." - [line ringing] 177 00:07:16,645 --> 00:07:17,771 - [Ariel] [on phone] Hello? - [Kylie] Ariel. 178 00:07:17,854 --> 00:07:18,855 {\an8}[Ariel] Yes, Ky-Ky? 179 00:07:18,938 --> 00:07:21,983 {\an8}Just wanted you to talk about your experience 180 00:07:22,067 --> 00:07:24,027 {\an8}when you had a sleepover at my house. 181 00:07:24,110 --> 00:07:25,403 [Ariel] Oh, my God. 182 00:07:25,487 --> 00:07:27,113 You mean when I left at 3:00 a.m. 183 00:07:27,197 --> 00:07:29,824 because I was terrified of things knocking in the ceiling? 184 00:07:29,908 --> 00:07:31,159 I'm like, "I'm not staying here." 185 00:07:31,493 --> 00:07:33,411 And I texted Kylie. I was like, "I gotta go." 186 00:07:33,495 --> 00:07:34,537 [Kylie] Okay, bye. 187 00:07:34,954 --> 00:07:36,915 [Scott] So, where do we go from here? 188 00:07:36,998 --> 00:07:39,918 [Kylie] I think we should have a sleepover and get rid of the ghost. 189 00:07:40,001 --> 00:07:42,003 [Scott] This is like Ghostbusters. 190 00:07:42,087 --> 00:07:44,130 - Exactly. - We'll get packs. 191 00:07:44,214 --> 00:07:46,508 - [Kylie] You guys are the Ghostbusters. - You know what I mean? 192 00:07:46,591 --> 00:07:48,385 Who's afraid of that ghost? [vocalizing] 193 00:07:48,468 --> 00:07:51,137 Go, go, go busters, or however that goes. 194 00:07:51,221 --> 00:07:52,597 Who you gonna call? Who you gonna call! 195 00:07:52,681 --> 00:07:54,015 What you gonna do? 196 00:07:54,641 --> 00:07:56,559 - Ghostbusters. - [Scott] I'm saying. 197 00:07:57,686 --> 00:07:59,104 Who you gonna call? 198 00:07:59,187 --> 00:08:00,271 Ghostie. 199 00:08:02,357 --> 00:08:04,776 [♪ energetic music playing] 200 00:08:08,196 --> 00:08:09,447 ♪ Wherever I go ♪ 201 00:08:09,823 --> 00:08:11,199 ♪ Oh, yeah, I've seen it all ♪ 202 00:08:11,282 --> 00:08:13,201 ♪ You know, I've been around, know who to call... ♪ 203 00:08:14,077 --> 00:08:15,078 Howdy. 204 00:08:16,037 --> 00:08:17,747 Ooh, thank you. 205 00:08:17,831 --> 00:08:19,416 Exciting! 206 00:08:19,499 --> 00:08:20,750 Very. 207 00:08:22,919 --> 00:08:24,212 [Khloé] Thank you for coming. 208 00:08:24,295 --> 00:08:26,047 - I would not miss this. - I'm so happy 209 00:08:26,131 --> 00:08:28,091 that we got to work this out. 210 00:08:28,174 --> 00:08:30,260 It's going to be a short, cute trip. 211 00:08:30,343 --> 00:08:32,971 Malika and I are getting ready to go to Tennessee 212 00:08:33,054 --> 00:08:35,098 to meet my idol, Dolly Parton, 213 00:08:35,181 --> 00:08:37,267 and I could not be more excited. 214 00:08:37,350 --> 00:08:38,560 I'm nervous. 215 00:08:38,643 --> 00:08:40,687 I just want to sound, like, competent 216 00:08:40,770 --> 00:08:42,105 and that I know what I'm doing. 217 00:08:42,188 --> 00:08:44,482 Well, just remember, you are competent. 218 00:08:44,566 --> 00:08:46,317 But, no, it's just nerve-wracking... 219 00:08:47,318 --> 00:08:48,486 you know? 220 00:08:48,570 --> 00:08:50,155 She also gets interviewed all the time. 221 00:08:50,238 --> 00:08:54,159 I mean, she's a pro, but you're a pro too. 222 00:08:54,242 --> 00:08:56,828 I think that'll make for a really good conversation. 223 00:08:58,955 --> 00:08:59,998 Scary. 224 00:09:00,081 --> 00:09:01,332 I am really nervous. 225 00:09:01,416 --> 00:09:04,085 My podcasts are normally very conversational. 226 00:09:04,169 --> 00:09:07,672 I just don't want to do anything wrong, 227 00:09:07,756 --> 00:09:10,216 because I'm so honored that I get to be in her space. 228 00:09:10,300 --> 00:09:13,636 [engines roaring] 229 00:09:13,720 --> 00:09:15,346 We're going to Tennessee. 230 00:09:15,430 --> 00:09:17,098 - Nash. - I'm excited. 231 00:09:17,182 --> 00:09:18,683 I've always wanted to go. 232 00:09:20,060 --> 00:09:22,020 - How are you? - Good, how are you? 233 00:09:22,103 --> 00:09:24,522 [♪ exciting music playing] 234 00:09:24,606 --> 00:09:27,108 [Khloé] I'm a little annoyed that I'm not here longer, 235 00:09:27,192 --> 00:09:29,402 - because I want to see Tennessee. - [Malika] I know. 236 00:09:29,486 --> 00:09:31,738 We're gonna-- We are going to see Tennessee. 237 00:09:31,821 --> 00:09:32,989 - [Khloé] We are. - We're just going to do it 238 00:09:33,073 --> 00:09:35,533 in a short period of time, and it's going to be great. 239 00:09:35,617 --> 00:09:39,079 I'm not necessarily feeling like I want to go out 240 00:09:39,162 --> 00:09:41,748 the night before I have to do a big podcast, 241 00:09:41,831 --> 00:09:44,292 when I have to wake up at the crack of dawn, 242 00:09:44,375 --> 00:09:47,253 but I will go out because when I go somewhere, 243 00:09:47,337 --> 00:09:50,423 like, my head's in the game, I have the good energy. 244 00:09:50,507 --> 00:09:52,008 And I also think it will be fun. 245 00:09:52,092 --> 00:09:53,802 And once I'm out, I'll love it. 246 00:09:53,885 --> 00:09:54,969 Let's go. 247 00:09:55,053 --> 00:09:56,805 [assistant] Nashville, baby. 248 00:09:57,597 --> 00:09:58,890 What is the worst that could happen? 249 00:09:59,641 --> 00:10:01,643 Nashville, here we come. 250 00:10:01,726 --> 00:10:02,894 Yee-haw! 251 00:10:05,688 --> 00:10:08,525 [♪ country guitar music playing] 252 00:10:10,068 --> 00:10:11,778 ♪ Got an itch down in my bones ♪ 253 00:10:11,861 --> 00:10:14,531 ♪ When I was little bitty that I could fly ♪ 254 00:10:14,614 --> 00:10:15,782 ♪ Hittin' towns, makin' rounds... ♪ 255 00:10:15,865 --> 00:10:17,826 [Malika] Nashville, Tennessee. 256 00:10:17,909 --> 00:10:19,285 [Khloé] Yee-haw. 257 00:10:19,369 --> 00:10:22,747 ♪ I love that highway but I can't wait to get back home... ♪ 258 00:10:23,123 --> 00:10:26,334 Pretty, the street, like, with all the lights. 259 00:10:26,417 --> 00:10:28,211 [Malika] Oh, it's poppin' in Nashville. 260 00:10:28,294 --> 00:10:30,588 Good. What day is this, a Monday? Good for them. 261 00:10:30,672 --> 00:10:33,633 Broadway is like I'm on the Vegas strip. 262 00:10:33,716 --> 00:10:34,968 It's so cool. 263 00:10:35,051 --> 00:10:36,052 We're ready. 264 00:10:36,136 --> 00:10:38,096 We're going to rage but not rage, 265 00:10:38,179 --> 00:10:39,472 because I have a job early in the morning. 266 00:10:39,556 --> 00:10:42,183 [♪ country music continues] 267 00:10:43,351 --> 00:10:45,103 You're my ******* favorite! 268 00:10:45,186 --> 00:10:46,980 [both laughing] 269 00:10:47,063 --> 00:10:48,273 I'm an ambivert. 270 00:10:48,356 --> 00:10:50,984 I can be really introverted, and I can be really extroverted. 271 00:10:51,067 --> 00:10:52,277 I just wanted to say "hi". 272 00:10:52,360 --> 00:10:53,361 Welcome to Nashville! 273 00:10:53,444 --> 00:10:55,572 - Thank you. - [Khloé] It just depends 274 00:10:55,655 --> 00:10:58,158 where I am, the mood, all of that. 275 00:10:58,241 --> 00:11:00,451 ♪ 276 00:11:00,535 --> 00:11:02,245 I love you guys! Oh, my God! 277 00:11:02,328 --> 00:11:03,580 [Malika laughing] 278 00:11:03,663 --> 00:11:05,582 - That's fire, though. Oh, shit. 279 00:11:05,665 --> 00:11:06,875 While I fall in the hole. 280 00:11:06,958 --> 00:11:08,710 [indistinct chatter] 281 00:11:08,793 --> 00:11:09,794 [fan] Thank you so much. 282 00:11:09,878 --> 00:11:12,589 I can't help but want to go into one more bar. 283 00:11:12,672 --> 00:11:14,299 [crowd cheering] 284 00:11:14,382 --> 00:11:15,633 Happy birthday! 285 00:11:16,050 --> 00:11:17,844 Hello, when in Rome. 286 00:11:17,927 --> 00:11:20,346 [♪ upbeat music playing] 287 00:11:20,430 --> 00:11:22,265 It's my first time playing this. 288 00:11:23,600 --> 00:11:27,228 ♪ I've got the one thing everybody's wanting ♪ 289 00:11:27,312 --> 00:11:29,105 - [crowd cheering] - ♪ Everybody's wanting ♪ 290 00:11:29,189 --> 00:11:31,441 You have to drink. If I get it in, you have to drink. 291 00:11:31,524 --> 00:11:32,525 I'm not drinking this shit. 292 00:11:32,609 --> 00:11:34,360 Not this. Drink your own drink. 293 00:11:35,904 --> 00:11:38,281 [crowd cheering] 294 00:11:38,364 --> 00:11:43,286 ♪ 295 00:11:43,369 --> 00:11:44,746 [bleep] 296 00:11:45,246 --> 00:11:47,290 Number one, I don't drink beer. 297 00:11:47,373 --> 00:11:49,667 I was homeschooled. I never went to college. 298 00:11:49,751 --> 00:11:51,711 I missed out on these opportunities. 299 00:11:51,794 --> 00:11:52,921 Ugh. What is wrong with me? 300 00:11:53,004 --> 00:11:54,672 But this is a fun game. 301 00:11:54,756 --> 00:11:56,758 We have to do this with, like, apple juice with the kids. 302 00:11:56,841 --> 00:11:57,842 They would love it. 303 00:11:57,926 --> 00:11:59,761 - [laughter] - You can do that, right? 304 00:12:00,303 --> 00:12:01,763 Oh, they're riding the bull. 305 00:12:04,224 --> 00:12:05,225 What? 306 00:12:06,184 --> 00:12:07,518 No. 307 00:12:07,602 --> 00:12:10,897 Yes, go Malika! 308 00:12:10,980 --> 00:12:13,733 Woo! 309 00:12:15,485 --> 00:12:18,821 One of the greatest things about her is Malika's, like, down for anything. 310 00:12:18,905 --> 00:12:20,782 Live your best life! 311 00:12:21,991 --> 00:12:24,244 Woo-hoo! 312 00:12:24,327 --> 00:12:25,620 I'm not going on. 313 00:12:25,703 --> 00:12:26,746 Nope. 314 00:12:26,829 --> 00:12:28,164 You did so good. 315 00:12:28,248 --> 00:12:30,333 - Thank you and, like, I didn't die. - Not a chance. 316 00:12:30,416 --> 00:12:32,001 [producer] What happened to "When in Rome..."? 317 00:12:32,168 --> 00:12:35,588 Well, I mean, the Romans only went so far. 318 00:12:35,672 --> 00:12:36,839 [employee] You want to go bartend? 319 00:12:36,923 --> 00:12:38,049 I'll bartend. 320 00:12:38,132 --> 00:12:39,425 - [employee] Let's go bartend. - Let's go bartend. 321 00:12:39,509 --> 00:12:40,551 Who wants a drink? 322 00:12:40,635 --> 00:12:42,845 - [crowd cheering] - Let's go! 323 00:12:42,929 --> 00:12:46,599 I, I feel like this is Kendall Jenner energy, 324 00:12:46,683 --> 00:12:48,726 pouring tequila shots for everyone. 325 00:12:48,810 --> 00:12:50,520 Khloé! 326 00:12:51,020 --> 00:12:52,772 - Wait, do we have to charge them? - Yes. 327 00:12:52,855 --> 00:12:54,482 Wait, I need to charge. 328 00:12:54,565 --> 00:12:55,900 I can't get fired. 329 00:12:55,984 --> 00:12:57,735 ♪ 330 00:12:57,819 --> 00:12:59,487 Yes. Cheers! 331 00:12:59,570 --> 00:13:02,115 [crowd cheering] 332 00:13:02,198 --> 00:13:03,491 Who's paying for this? 333 00:13:03,574 --> 00:13:05,618 Tonight was so fun. 334 00:13:05,702 --> 00:13:07,954 I think that's it. I think that's all I got. 335 00:13:08,037 --> 00:13:10,123 - [crowd cheering] - 'Cause this shit is hard. 336 00:13:10,206 --> 00:13:14,252 I'm really proud of myself for where I am in my life right now, 337 00:13:14,335 --> 00:13:16,004 because I've really worked hard 338 00:13:16,087 --> 00:13:18,881 to get a little bit of that light 339 00:13:18,965 --> 00:13:21,175 that I felt like was dimmed for so long back. 340 00:13:21,467 --> 00:13:23,261 - You look gorgeous! - Thank you. 341 00:13:23,344 --> 00:13:25,596 And I'm still working on it. I'm definitely not all there, 342 00:13:25,680 --> 00:13:28,725 but I'm proud of myself for how far I have come. 343 00:13:28,808 --> 00:13:30,935 [group cheering] 344 00:13:31,019 --> 00:13:34,314 And I'm going to be fine for tomorrow. 345 00:13:34,397 --> 00:13:36,983 I had one shot, I think. 346 00:13:37,066 --> 00:13:38,234 But I don't know. 347 00:13:39,527 --> 00:13:40,778 Khloé, I love you! 348 00:13:40,862 --> 00:13:42,071 I love you, too. 349 00:13:42,780 --> 00:13:44,615 ♪ Wild ♪ 350 00:13:45,283 --> 00:13:48,077 [waves crashing] 351 00:13:48,745 --> 00:13:51,706 [♪ energetic music playing] 352 00:13:58,880 --> 00:14:01,382 [Kourtney Kardashian] We're still involved with trying to help 353 00:14:01,466 --> 00:14:04,218 with the Palisades cleanup, and so today, 354 00:14:04,302 --> 00:14:07,055 Kim and I are meeting with Erin Brockovich, 355 00:14:07,138 --> 00:14:09,265 which we're really excited about, 356 00:14:09,348 --> 00:14:13,102 because it's exactly all the work that she does. 357 00:14:13,186 --> 00:14:16,522 Just so happy to have her to help us. 358 00:14:16,606 --> 00:14:17,690 - Hi. - [Erin Brockovich] Hi. 359 00:14:17,774 --> 00:14:20,068 {\an8}- [Kourtney] How are you? - I'm good, how are you? 360 00:14:20,151 --> 00:14:22,862 {\an8}- Good, nice to meet you. - It's very nice to meet you. 361 00:14:22,945 --> 00:14:26,699 Wait, don't you live right... here? 362 00:14:26,783 --> 00:14:28,201 - I live in Agoura Hills, yeah. - Right here? 363 00:14:28,284 --> 00:14:30,953 - Okay. - So, I've been out here for 27 years. 364 00:14:31,037 --> 00:14:32,288 - Wow. - I was-- 365 00:14:32,371 --> 00:14:34,248 I moved out here before the film even came out. 366 00:14:34,332 --> 00:14:35,333 - Really? - Yeah. 367 00:14:35,416 --> 00:14:39,462 We obviously know Erin Brockovich from the movie, 368 00:14:39,545 --> 00:14:45,093 but we were connected to her through the Calabasas moms 369 00:14:45,176 --> 00:14:47,678 that actually just knocked on her door 370 00:14:47,762 --> 00:14:49,764 and asked her for help. 371 00:14:49,847 --> 00:14:52,141 [♪ exciting music playing] 372 00:14:52,225 --> 00:14:55,311 I went and did, like, protesting with the moms. 373 00:14:55,394 --> 00:14:57,647 - Yeah, it's always the moms. - [Kourtney] Yeah, the moms. 374 00:14:57,730 --> 00:14:59,065 Oh, yeah, I'm with the moms 375 00:14:59,148 --> 00:15:00,441 - all day long. - Totally. 376 00:15:00,525 --> 00:15:02,151 - Hey. - [Kim] Hi. 377 00:15:02,235 --> 00:15:03,694 - Oh, hi. - How are you? 378 00:15:03,778 --> 00:15:04,821 I'm good, how are you? 379 00:15:04,904 --> 00:15:06,322 - It's nice to meet you. - So nice to meet you. 380 00:15:06,405 --> 00:15:08,157 - I'm Erin, it's a pleasure. - I'm Kim. 381 00:15:08,241 --> 00:15:10,743 My bar exam is 10 days away, 382 00:15:10,827 --> 00:15:14,205 but of course my community means so much to me. 383 00:15:14,288 --> 00:15:15,623 Erin brought us her book. 384 00:15:15,706 --> 00:15:18,334 - I did. I had to. - Superman's Not Coming. 385 00:15:18,417 --> 00:15:21,754 The possibility that all of the debris 386 00:15:21,838 --> 00:15:24,465 from the Palisades and Malibu fires is coming here 387 00:15:24,549 --> 00:15:26,259 to our landfill in Calabasas 388 00:15:26,342 --> 00:15:29,220 and we're not prepared for this toxic waste 389 00:15:29,303 --> 00:15:31,430 is a huge, concerning issue. 390 00:15:31,514 --> 00:15:35,393 So, no one better to talk about it with than Erin Brockovich. 391 00:15:35,768 --> 00:15:37,270 - After 30 years... - [Kourtney] Yeah. 392 00:15:37,353 --> 00:15:39,397 ...I have seen, and I have figured out 393 00:15:39,480 --> 00:15:41,315 no one's coming to rescue us. 394 00:15:41,399 --> 00:15:42,567 - Yeah. - [Erin] It happens here. 395 00:15:42,650 --> 00:15:43,943 We have to do it ourselves. 396 00:15:44,026 --> 00:15:45,820 Yeah, and we were talking about the moms. 397 00:15:45,903 --> 00:15:46,904 [Kourtney] Yeah, the moms. 398 00:15:46,988 --> 00:15:48,406 - It will begin with them. - [Kourtney] Yeah. 399 00:15:48,489 --> 00:15:51,534 I always say, if you want to get something done, ask a mom. 400 00:15:51,617 --> 00:15:53,119 Moms will always figure it out. 401 00:15:53,202 --> 00:15:55,079 We will make anything happen 402 00:15:55,163 --> 00:15:57,623 if we need to get something done for our kids. 403 00:15:57,707 --> 00:16:00,042 I think the thing moms care about the most 404 00:16:00,126 --> 00:16:01,711 is saving their kids. 405 00:16:01,794 --> 00:16:04,755 Well, they're concerned about their health and safety, for sure. 406 00:16:04,839 --> 00:16:06,966 I mean, during the '60s and '70s, 407 00:16:07,049 --> 00:16:10,678 this landfill was a liquid hazardous waste dump. 408 00:16:10,761 --> 00:16:11,762 - Oh, wow. - Mm. 409 00:16:11,846 --> 00:16:14,140 And they have basins up there 410 00:16:14,223 --> 00:16:16,809 with 500-year liners on them. 411 00:16:17,810 --> 00:16:22,607 Your mayor got a report on this landfill. 412 00:16:22,690 --> 00:16:27,695 So that report tells us the landfill is leaking. 413 00:16:28,070 --> 00:16:31,824 There's a breach somewhere in the liner. 414 00:16:31,908 --> 00:16:34,535 The fact that there's a leak in the liner 415 00:16:34,619 --> 00:16:39,373 is exactly what all of the moms were feeling, 416 00:16:39,457 --> 00:16:43,544 and their instincts were telling them this is not right. 417 00:16:43,628 --> 00:16:46,130 I'm like a, what's the next step? 418 00:16:46,214 --> 00:16:49,383 So I would really like a confirmed answer 419 00:16:49,467 --> 00:16:53,387 about the toxic debris that they're not testing. 420 00:16:53,930 --> 00:16:55,890 And somebody needs to look at it further 421 00:16:55,973 --> 00:16:59,894 before you continue to allow the debris in. 422 00:16:59,977 --> 00:17:03,314 All of these chemicals in the debris 423 00:17:03,397 --> 00:17:07,109 are most likely toxic and should be tested. 424 00:17:07,193 --> 00:17:08,903 [Kim] So, how would you go about that? 425 00:17:08,986 --> 00:17:11,447 [Erin] It is about the power of you, 426 00:17:11,530 --> 00:17:14,742 working with your local government 427 00:17:14,825 --> 00:17:17,203 on issues in your own backyard. 428 00:17:17,828 --> 00:17:20,665 This takes me back to my work in Hinkley. 429 00:17:20,748 --> 00:17:23,542 I had state agencies that got those first high readings, 430 00:17:23,626 --> 00:17:25,294 but yet they weren't reported. 431 00:17:25,378 --> 00:17:27,880 This has honestly been the saddest thing in my life. 432 00:17:27,964 --> 00:17:29,507 This is why nobody invites me to parties, 433 00:17:29,590 --> 00:17:31,759 because it's always a bearer of bad news 434 00:17:31,842 --> 00:17:33,844 about what's really going on. 435 00:17:33,928 --> 00:17:35,763 - Well, we'll invite you to party. - I was gonna say, 436 00:17:35,846 --> 00:17:38,933 you are invited to our Kardashian party. 437 00:17:39,016 --> 00:17:41,143 - Well, thank you very much. - [Kim] We have the best ones. 438 00:17:41,227 --> 00:17:42,353 [Erin] Oh, well, that's good. 439 00:17:42,436 --> 00:17:45,398 They must be so scared of you when you come in town, 440 00:17:45,481 --> 00:17:46,857 - when you show up. - [Erin] I just think I annoy them. 441 00:17:46,941 --> 00:17:47,942 They must be... 442 00:17:48,025 --> 00:17:50,027 I just think I annoy them more than anything. 443 00:17:50,111 --> 00:17:51,445 Just get her out of here. 444 00:17:51,529 --> 00:17:52,530 [Kourtney] Oh, my gosh. 445 00:17:52,613 --> 00:17:54,198 Well, let's go annoy some people. 446 00:17:54,282 --> 00:17:55,950 That's-- That is my job. 447 00:17:56,033 --> 00:17:57,493 - Yeah. - That's my fun. 448 00:17:57,577 --> 00:17:58,661 [both] Yeah. 449 00:17:58,744 --> 00:18:00,204 There's nothing I love more 450 00:18:00,288 --> 00:18:05,084 than to just annoy when it's for a good cause. 451 00:18:05,501 --> 00:18:07,503 I mean, we just gotta do what we gotta do, 452 00:18:07,587 --> 00:18:10,214 so if annoying people is how we break that door down, 453 00:18:10,298 --> 00:18:12,091 let's annoy the [bleep] out of them. 454 00:18:12,174 --> 00:18:14,427 - So, let's stay in touch. - Be great. 455 00:18:14,510 --> 00:18:17,555 And let's change some legislature. 456 00:18:17,638 --> 00:18:21,767 I haven't got, um, Botox in four years to keep my-- 457 00:18:21,851 --> 00:18:23,144 So, why looking at me 458 00:18:23,227 --> 00:18:24,937 - makes you think that? - To keep my third eye open. 459 00:18:25,021 --> 00:18:26,522 No, I'm saying... 460 00:18:26,606 --> 00:18:27,898 - [Kim] You like stared at me. - ...to keep my third-- 461 00:18:27,982 --> 00:18:29,984 to keep my third eye open! 462 00:18:30,067 --> 00:18:31,319 I was like, "Where are you going with this?" 463 00:18:31,402 --> 00:18:33,487 - I have, two nights ago. - [Kourtney] I'll never get it again. 464 00:18:33,571 --> 00:18:34,947 - Two nights ago. - [Kourtney] But I'm saying... 465 00:18:35,031 --> 00:18:37,158 it keeps my third eye open. 466 00:18:37,241 --> 00:18:38,367 Okay, good for you. 467 00:18:38,451 --> 00:18:40,953 - [laughing] - [Kourtney] My intuition. 468 00:18:41,037 --> 00:18:42,788 Mine's closed, and I use a different part of my brain for that, 469 00:18:42,872 --> 00:18:44,707 and I'm absolutely okay with that. 470 00:18:44,790 --> 00:18:46,208 [laughing] Okay. 471 00:18:48,753 --> 00:18:51,922 [♪ lively music playing] 472 00:18:58,679 --> 00:19:01,140 - [Malika] How are we? - [Khloé] I'm good. I'm so tired. 473 00:19:01,223 --> 00:19:03,809 - How are you? - I am too, a little hungover. 474 00:19:03,893 --> 00:19:05,519 - [Khloé] Oh, you are? - But excited. 475 00:19:06,646 --> 00:19:07,938 Khloé? 476 00:19:08,064 --> 00:19:09,315 I have flowers here. 477 00:19:09,398 --> 00:19:11,150 [Khloé] Oh, thank you. 478 00:19:11,233 --> 00:19:13,861 So, today is the big day. 479 00:19:13,944 --> 00:19:16,197 I know Dolly loves flowers and butterflies, 480 00:19:16,280 --> 00:19:20,284 so I got her a beautiful flower arrangement 481 00:19:20,368 --> 00:19:22,912 that I've ordered in days before. 482 00:19:22,995 --> 00:19:26,332 They're not in a vase. They're wrapped in this beautiful ribbon. 483 00:19:26,415 --> 00:19:29,001 It's just, it's done, it's perfect. It's the way it's supposed to be. 484 00:19:29,335 --> 00:19:31,837 {\an8}Oh, somebody's got a cowboy hat on. 485 00:19:31,921 --> 00:19:35,174 I'm obsessed with her, and I'm really excited for you. 486 00:19:35,257 --> 00:19:36,717 Thank you, Mommy. 487 00:19:36,801 --> 00:19:40,429 Well, I'm going to go, go over some of my questions and stuff. 488 00:19:41,013 --> 00:19:43,933 Well, do you have something that you can ask her 489 00:19:44,016 --> 00:19:45,851 that nobody ever asks her? 490 00:19:45,935 --> 00:19:48,020 I don't know what nobody ever asks her, 491 00:19:48,104 --> 00:19:50,189 so I'm just going to do my best. 492 00:19:51,065 --> 00:19:52,274 Do you think she drives? 493 00:19:53,109 --> 00:19:54,443 Does she eat sugar? 494 00:19:54,902 --> 00:19:56,362 What's her favorite dessert? 495 00:19:57,738 --> 00:19:59,949 My mom's not really helping me right now. 496 00:20:00,032 --> 00:20:02,410 I would never ask these questions. 497 00:20:02,493 --> 00:20:05,162 [Kris] Just tell her I said hi and I'm a huge fan, 498 00:20:05,246 --> 00:20:07,665 and I think her outfits are amazing. 499 00:20:07,748 --> 00:20:09,291 Okay, I'll tell her. 500 00:20:09,375 --> 00:20:10,543 [Kris] Okay, have fun. 501 00:20:10,626 --> 00:20:12,670 This is the opportunity of a lifetime. 502 00:20:12,753 --> 00:20:14,088 [chuckles] Okay, bye. 503 00:20:14,422 --> 00:20:15,464 Bye. 504 00:20:15,548 --> 00:20:16,799 My God, okay. 505 00:20:17,383 --> 00:20:18,843 And the flowers are going to go with? 506 00:20:18,926 --> 00:20:20,302 {\an8}Yeah, they're going to go in the car. 507 00:20:20,386 --> 00:20:22,930 {\an8}I'm going to take them to the next place, 508 00:20:23,013 --> 00:20:27,601 and then when we get there, I'm not going to take this bucket. 509 00:20:27,727 --> 00:20:29,019 - Yeah we'll take it out. - Yes. 510 00:20:29,103 --> 00:20:30,855 I have a towel just in case. 511 00:20:31,147 --> 00:20:32,314 Perfect, thank you. 512 00:20:32,398 --> 00:20:34,358 Alright, let's do it. 513 00:20:34,442 --> 00:20:35,693 Let's go, girls. 514 00:20:35,776 --> 00:20:37,778 ♪ Well, I tumble out of bed and I stumble to the kitchen ♪ 515 00:20:37,862 --> 00:20:40,281 ♪ Pour myself a cup of ambition ♪ 516 00:20:40,364 --> 00:20:43,159 ♪ Yawn and stretch and try to come to life ♪ 517 00:20:44,535 --> 00:20:46,203 ♪ I jump in the shower... ♪ 518 00:20:46,287 --> 00:20:47,288 It's Dolly day. 519 00:20:47,371 --> 00:20:49,248 It's Dolly day! 520 00:20:49,331 --> 00:20:50,708 Exciting! 521 00:20:50,791 --> 00:20:55,588 ♪ Working nine to five what a way to make a livin' ♪ 522 00:20:55,671 --> 00:20:59,675 ♪ Barely gettin' by it's all takin' and no givin'... ♪ 523 00:20:59,759 --> 00:21:01,010 Do you want me to get the flowers? 524 00:21:01,093 --> 00:21:02,178 [Khloé] Yes, please. 525 00:21:02,261 --> 00:21:04,597 ♪ And they never give you credit ♪ 526 00:21:04,680 --> 00:21:09,685 ♪ It's enough to drive you crazy if you let it ♪ 527 00:21:11,979 --> 00:21:13,689 They ripped all the paper off. 528 00:21:13,898 --> 00:21:16,358 Yeah, I think the paper was meant to stay on it. 529 00:21:17,485 --> 00:21:18,944 Oh, no. 530 00:21:19,028 --> 00:21:20,780 Oh... jeez. 531 00:21:21,405 --> 00:21:24,074 Yeah, because there's a bow with all the paper. 532 00:21:24,158 --> 00:21:26,660 The paper was part of the... 533 00:21:26,744 --> 00:21:28,496 I'm sorry... yeah... um... 534 00:21:28,913 --> 00:21:30,664 It's all wet so... 535 00:21:30,790 --> 00:21:32,792 Huh, well, now they're all falling apart. 536 00:21:33,667 --> 00:21:34,919 What do we do? 537 00:21:35,002 --> 00:21:37,129 I don't know what happened in the back of that car, 538 00:21:37,213 --> 00:21:40,841 but he unwrapped all the long-stem roses. 539 00:21:40,925 --> 00:21:44,720 What am I going to do, give her individual roses? 540 00:21:44,804 --> 00:21:47,515 I'm freaking out, because I'm like, hello? 541 00:21:47,598 --> 00:21:50,309 The ribbon had butterflies on it. [sighs] 542 00:21:50,392 --> 00:21:52,269 This is attached right here. 543 00:21:52,895 --> 00:21:53,979 It goes like that. 544 00:21:54,438 --> 00:21:55,731 I think I could, and then we can come up around it. 545 00:21:55,815 --> 00:21:57,983 I just don't know if that's pretty anymore. 546 00:21:58,067 --> 00:21:59,527 Maybe give it to her after. 547 00:21:59,985 --> 00:22:01,111 Or you want to give it to her right now? 548 00:22:01,195 --> 00:22:02,613 I wanted to walk in with them, 549 00:22:02,696 --> 00:22:05,199 but I can't give it to her like that. 550 00:22:05,282 --> 00:22:07,618 - They didn't need to be in water. - [Malika] I know. 551 00:22:07,701 --> 00:22:09,954 - Men. - [Khloé] What an idiot. 552 00:22:10,037 --> 00:22:12,706 This is not how I wanted to start my Dolly day, 553 00:22:12,790 --> 00:22:14,041 it's really not. 554 00:22:14,124 --> 00:22:16,627 [♪ tense music playing] 555 00:22:17,628 --> 00:22:20,214 [♪ bright music playing] 556 00:22:30,391 --> 00:22:32,685 [keyboard clacking] 557 00:22:34,186 --> 00:22:36,605 [producer] The bar is next week... isn't it? 558 00:22:40,484 --> 00:22:41,819 Nine days away. 559 00:22:45,030 --> 00:22:50,035 And I woke up and I did a practice test for three hours. 560 00:22:50,119 --> 00:22:52,329 Okay. I feel like I gotta give this up. 561 00:22:52,663 --> 00:22:53,706 I know this. 562 00:22:55,040 --> 00:22:57,751 I did one yesterday for three hours. 563 00:22:57,835 --> 00:22:59,003 Um... 564 00:23:01,755 --> 00:23:03,215 I've hit a wall. 565 00:23:03,632 --> 00:23:05,801 I'm, like, absolutely going to cry, 566 00:23:05,885 --> 00:23:08,387 because it's, like, [bleep] exhausting. 567 00:23:09,972 --> 00:23:13,475 I threw my back out and it's, like, every... 568 00:23:14,101 --> 00:23:15,394 [sobbing] 569 00:23:16,687 --> 00:23:22,192 ...every time I, like, think I get to another step, 570 00:23:22,276 --> 00:23:26,488 like, something pulls me back, and it's just, like, something-- 571 00:23:27,197 --> 00:23:28,949 There's all these [bleep] roadblocks, 572 00:23:29,033 --> 00:23:30,367 and it's just, like, 573 00:23:30,993 --> 00:23:33,287 I'm not, like, a pity party kind of girl, 574 00:23:33,370 --> 00:23:37,499 but, like, last night I was like, why the [bleep] is this happening? 575 00:23:37,583 --> 00:23:39,919 I can hardly walk. 576 00:23:40,002 --> 00:23:41,879 I can hardly [bleep] sit. 577 00:23:41,962 --> 00:23:46,091 And I don't know why I have all these back problems. 578 00:23:46,175 --> 00:23:47,551 It's really out. 579 00:23:48,052 --> 00:23:50,137 I won't be able to sit in the chair. 580 00:23:50,220 --> 00:23:53,599 And they say everyone, before they take the bar, 581 00:23:53,682 --> 00:23:57,811 has a mental breakdown, and I just knew that wasn't me, 582 00:23:57,895 --> 00:24:00,147 because I'm, like, not that person, but... 583 00:24:01,273 --> 00:24:02,524 I get it. 584 00:24:05,194 --> 00:24:07,279 [sniffles] Okay. 585 00:24:09,406 --> 00:24:10,991 It's, like, really a lot. 586 00:24:11,075 --> 00:24:13,535 It's like, now I really, really get it. 587 00:24:13,953 --> 00:24:17,539 I had no clue it was going to be this, like, emotional. 588 00:24:17,623 --> 00:24:19,083 [sniffles] 589 00:24:19,792 --> 00:24:20,918 I am breaking down. 590 00:24:21,001 --> 00:24:24,380 I'm shocked at myself that I'm honestly breaking down, 591 00:24:24,463 --> 00:24:26,590 because I find myself to be so strong. 592 00:24:27,007 --> 00:24:31,762 I don't know how I can get any more information 593 00:24:31,845 --> 00:24:33,180 into my brain. 594 00:24:33,263 --> 00:24:35,307 This is such a mind [bleep]. 595 00:24:36,266 --> 00:24:39,269 [producer] I've never seen you want something like this. 596 00:24:39,520 --> 00:24:40,521 Yeah. 597 00:24:41,647 --> 00:24:43,399 No, I really want it. 598 00:24:43,899 --> 00:24:47,152 And, like, if I don't pass, 599 00:24:47,236 --> 00:24:49,321 I don't think I would take it again. 600 00:24:49,405 --> 00:24:51,782 I wouldn't have the time for a few years, 601 00:24:51,865 --> 00:24:57,496 and then I'm older and then my brain capacity is, is different. 602 00:24:58,539 --> 00:25:01,583 I just don't think I'm the best test taker, 603 00:25:01,667 --> 00:25:04,837 and to know that over six years of my life 604 00:25:04,920 --> 00:25:09,133 that I've been studying for comes down to this one test 605 00:25:09,258 --> 00:25:11,468 is the most terrifying feeling. 606 00:25:12,636 --> 00:25:16,473 Okay, I'm done with that. 607 00:25:16,849 --> 00:25:20,102 Like, some days you think, like, I'm so ready. 608 00:25:20,185 --> 00:25:23,731 And other days, you're like, there's no way I can take this test today. 609 00:25:23,814 --> 00:25:26,692 I just have to go for it, because I am ready. 610 00:25:26,775 --> 00:25:29,862 I've been doing this for so long, you know? 611 00:25:29,945 --> 00:25:32,031 I have to go in this with confidence. 612 00:25:32,406 --> 00:25:34,825 I have to. I'm nine days away. 613 00:25:35,951 --> 00:25:38,454 [♪ tense music playing] 614 00:25:39,496 --> 00:25:40,998 - So, we're disposing of this? - Ya. 615 00:25:41,081 --> 00:25:42,124 [paper crinkling] 616 00:25:44,001 --> 00:25:45,252 Thank you. 617 00:25:45,794 --> 00:25:48,088 ♪ 618 00:25:48,172 --> 00:25:50,132 Oh, my gosh, how cute. 619 00:25:50,215 --> 00:25:53,385 - That is so sweet. - [Malika] Oh, my God. 620 00:25:53,469 --> 00:25:55,387 [Khloé] For Miss True and Dream. 621 00:25:55,888 --> 00:25:58,849 - [Malika] Oh, my God, how cute. - How cute. 622 00:25:58,932 --> 00:26:01,060 You know I have to get these ♪ flowers fixed. 623 00:26:01,143 --> 00:26:02,394 I am like... 624 00:26:02,478 --> 00:26:04,480 I know they'll make it happen for you. 625 00:26:06,190 --> 00:26:08,692 I just feel bad being here, like, empty-handed but... 626 00:26:08,776 --> 00:26:10,444 [producer] You won't be. You won't be. 627 00:26:10,611 --> 00:26:13,697 Of course, what does Dolly have waiting for me? 628 00:26:13,781 --> 00:26:16,408 Gift after gift after gift after gift. 629 00:26:16,492 --> 00:26:20,329 I have nothing but a trunk filled of long-stem roses 630 00:26:20,412 --> 00:26:21,997 that are just roaming around the trunk. 631 00:26:22,414 --> 00:26:25,292 Something a little sticky always happens, 632 00:26:25,375 --> 00:26:27,711 but this just means everything else is going to be great. 633 00:26:27,795 --> 00:26:30,756 He's just lucky Kris Jenner isn't here, because... 634 00:26:30,839 --> 00:26:32,299 - [assistant] She'd be screaming at him. - Screaming. 635 00:26:32,382 --> 00:26:34,343 [Khloé] If my mom was here, 636 00:26:34,426 --> 00:26:38,597 this poor man would have his head on a stake, 637 00:26:38,680 --> 00:26:41,809 like in Lord of the Flies, just waiting on the beach. 638 00:26:41,892 --> 00:26:46,230 My mom would have guillotined his ass in two seconds. 639 00:26:46,313 --> 00:26:47,981 - [assistant] Go get 'em. - Thank you. 640 00:26:48,065 --> 00:26:50,943 But this is my very first weekend with Franjo, 641 00:26:51,026 --> 00:26:52,027 my security guard. 642 00:26:52,111 --> 00:26:53,362 He feels so bad. 643 00:26:53,445 --> 00:26:56,073 I feel so bad that I'm even freaking out over flowers, 644 00:26:56,156 --> 00:26:57,574 but it is Dolly Parton. 645 00:26:57,658 --> 00:27:02,621 And also, I have to remember, men, especially straight men, 646 00:27:02,704 --> 00:27:04,581 probably don't know that this [bleep] ribbon 647 00:27:04,665 --> 00:27:05,916 holds all the flowers together. 648 00:27:05,999 --> 00:27:09,419 But shit happens, and I've forgiven people for way worse. 649 00:27:09,503 --> 00:27:13,507 The Dolly energy is with me, and this will all work out, and it's okay. 650 00:27:14,133 --> 00:27:16,760 What a great set. Hi, guys. 651 00:27:16,844 --> 00:27:18,512 I'm going to grab Ms. Dolly and bring her through. 652 00:27:18,595 --> 00:27:20,222 - Of course. - And get crackin'. 653 00:27:20,305 --> 00:27:23,809 It's so crazy to think, but not even a year ago 654 00:27:24,351 --> 00:27:26,228 did I not have this podcast, 655 00:27:26,311 --> 00:27:29,940 so it's so surreal to now be in Tennessee 656 00:27:30,023 --> 00:27:33,569 with the Dolly Parton, about to interview her. 657 00:27:33,652 --> 00:27:35,571 I mean, it's pretty crazy. 658 00:27:35,654 --> 00:27:37,322 And, yes, Mommy, you were right. 659 00:27:38,657 --> 00:27:39,658 Come on in Dolly. 660 00:27:39,741 --> 00:27:41,118 [Dolly Parton] Well, hey, there. 661 00:27:41,201 --> 00:27:43,078 - [crowd applauding] - Hi, people. 662 00:27:43,161 --> 00:27:44,454 - Hello. - [Dolly] Oh! 663 00:27:44,538 --> 00:27:46,707 It's cowboy Khloé. 664 00:27:46,790 --> 00:27:48,500 - I had to lean in. - [Dolly laughs] 665 00:27:48,584 --> 00:27:50,711 Dolly looks fabulous. 666 00:27:50,794 --> 00:27:51,920 She is fabulous. 667 00:27:52,254 --> 00:27:55,257 She has this aura of love and happiness. 668 00:27:55,340 --> 00:27:56,967 - How are you? - Nice to see you. 669 00:27:57,050 --> 00:27:58,176 - You look beautiful. - Well, thank you. 670 00:27:58,260 --> 00:27:59,261 Good to see you. 671 00:27:59,344 --> 00:28:01,513 This has been something I've been lookin' forward to. 672 00:28:01,597 --> 00:28:04,057 I've been looking forward to this for years. 673 00:28:04,141 --> 00:28:06,226 I mean, before I had a podcast, just meeting you. 674 00:28:06,310 --> 00:28:07,603 Thank you so much for having me. 675 00:28:07,686 --> 00:28:09,938 Oh, well, I'm so honored. 676 00:28:10,022 --> 00:28:13,358 I do want to talk about all of your business ventures 677 00:28:13,442 --> 00:28:15,777 that you have and what a smart woman you are. 678 00:28:15,861 --> 00:28:18,655 The one thing I have not done yet is a line of wigs, 679 00:28:18,739 --> 00:28:20,782 and it's the most obvious thing ever, 680 00:28:20,866 --> 00:28:22,451 and it's the thing that I thought would be 681 00:28:22,534 --> 00:28:24,244 so successful for me. 682 00:28:24,661 --> 00:28:27,205 Like, you want to start a wig line? 683 00:28:27,289 --> 00:28:29,958 My mom will do that for you in two [bleep] seconds. 684 00:28:30,042 --> 00:28:32,836 Girl, call me. I got you. 685 00:28:32,920 --> 00:28:34,880 We know how to put a brand together. 686 00:28:34,963 --> 00:28:36,256 Let's do this, Dolly. 687 00:28:36,340 --> 00:28:40,302 As you know, my 40th birthday, I did Khloéwood. 688 00:28:40,385 --> 00:28:42,346 Oh, my God! 689 00:28:42,429 --> 00:28:44,598 [crowd cheering] 690 00:28:45,265 --> 00:28:46,433 In honor of Dollywood. 691 00:28:46,516 --> 00:28:48,352 I know, I got all the pictures. 692 00:28:48,435 --> 00:28:50,103 Everybody was showing me what you were doing. 693 00:28:50,187 --> 00:28:53,106 I was so, so honored and so, so flattered, 694 00:28:53,190 --> 00:28:54,900 and just thought it was just great. 695 00:28:54,983 --> 00:28:57,945 For Dolly to say how much she loved the party 696 00:28:58,028 --> 00:28:59,905 and how fun it looked and all of that, 697 00:28:59,988 --> 00:29:01,657 I'm like, girl, thank God you weren't there, 698 00:29:01,740 --> 00:29:03,951 because I was so [bleep] drunk. 699 00:29:04,284 --> 00:29:06,578 I could not be drunk around Dolly. Like, that's crazy. 700 00:29:06,662 --> 00:29:09,122 So, it all works out for the best. 701 00:29:09,206 --> 00:29:10,916 You've always walked this incredible line. 702 00:29:10,999 --> 00:29:14,169 You're so deeply spiritual, but you're also so grounded 703 00:29:14,252 --> 00:29:17,839 and obviously wickedly funny and larger than life. 704 00:29:17,923 --> 00:29:20,133 Whether it be the rhinestones or the makeup 705 00:29:20,217 --> 00:29:23,178 or the chest or the hair, whatever. 706 00:29:23,261 --> 00:29:25,597 Was that always something intentional? 707 00:29:25,681 --> 00:29:28,308 I'm a little nervous. 708 00:29:28,392 --> 00:29:31,395 I always feel like I'm saying the wrong thing, 709 00:29:31,478 --> 00:29:33,480 so I got in my head a little bit. 710 00:29:33,563 --> 00:29:35,565 711 00:29:37,734 --> 00:29:41,238 My look... came from... 712 00:29:42,072 --> 00:29:44,533 a country girl's idea of glam. 713 00:29:44,616 --> 00:29:47,703 We didn't have anything, and I wasn't a natural beauty 714 00:29:47,786 --> 00:29:49,496 like some of you girls are. 715 00:29:49,579 --> 00:29:50,872 This isn't natural, either. 716 00:29:50,956 --> 00:29:52,290 [Dolly] Well, you know, it's like, 717 00:29:52,374 --> 00:29:53,750 I wanted to be pretty more than anything. 718 00:29:53,834 --> 00:29:56,128 I got my look, actually, 719 00:29:56,211 --> 00:29:58,547 from the Frederick's of Hollywood catalog 720 00:29:58,630 --> 00:30:01,466 that one of my aunts had and had to keep under the mattress 721 00:30:01,550 --> 00:30:03,468 like you'd keep a Playboy magazine. 722 00:30:03,552 --> 00:30:05,971 That's why I believe everybody should dress, 723 00:30:06,972 --> 00:30:08,432 you know, according to how they feel. 724 00:30:08,515 --> 00:30:11,601 Well, that's a beautiful thing and a beautiful lesson for me. 725 00:30:11,685 --> 00:30:14,396 I adore Dolly for so many reasons, 726 00:30:14,479 --> 00:30:17,399 but my favorite reason is that Dolly always did 727 00:30:17,482 --> 00:30:18,650 what Dolly wanted to do. 728 00:30:18,942 --> 00:30:21,570 She wanted to look a certain way and dress a certain way 729 00:30:21,653 --> 00:30:23,864 and wear a certain amount of makeup and hair. 730 00:30:23,947 --> 00:30:25,323 She never apologized for it 731 00:30:25,407 --> 00:30:27,492 and doesn't make any excuses about it. 732 00:30:27,576 --> 00:30:30,203 I mean, I've been poked and prodded at, 733 00:30:30,287 --> 00:30:33,290 and not all the time have I stuck to my guns and been like, 734 00:30:33,373 --> 00:30:34,624 "Well, I just want to do what I want to do." 735 00:30:34,708 --> 00:30:38,462 I've had to learn the hard way sometimes. 736 00:30:38,545 --> 00:30:42,424 But for Dolly to always do what makes her happy 737 00:30:42,507 --> 00:30:44,509 and look the way that makes her feel happy, 738 00:30:44,593 --> 00:30:45,802 I mean, look where it's led her. 739 00:30:45,886 --> 00:30:50,682 It's led her to a very long, beautiful, blessed career. 740 00:30:50,766 --> 00:30:52,476 How do you practice self-love 741 00:30:52,559 --> 00:30:55,312 or self-compassion when you're off stage? 742 00:30:55,395 --> 00:30:58,273 Oh, I just, I like myself better than anybody. 743 00:30:58,356 --> 00:31:00,317 - You know? - [both laughing] 744 00:31:00,400 --> 00:31:01,735 Because I'm comfortable with me. 745 00:31:01,818 --> 00:31:03,487 I'm comfortable with who I am 746 00:31:03,570 --> 00:31:04,988 and with my connection with God. 747 00:31:05,072 --> 00:31:06,615 You know, I'm not one of those people 748 00:31:06,698 --> 00:31:08,700 that has to have somebody around me all the time. 749 00:31:08,784 --> 00:31:10,702 In fact, I don't like it. 750 00:31:10,786 --> 00:31:12,954 - I'm the same. - I mean, I have to be out in the public, 751 00:31:13,038 --> 00:31:14,790 but I am such a private person, 752 00:31:14,873 --> 00:31:18,335 and my husband was as well, and that was the thing with us. 753 00:31:18,418 --> 00:31:20,378 You know, we were so good for each other 754 00:31:20,462 --> 00:31:22,214 - because he's a total loner. - Mm-hmm. 755 00:31:22,297 --> 00:31:24,925 But we could just be in the house all day 756 00:31:25,008 --> 00:31:26,927 and say two or three words, didn't matter, 757 00:31:27,010 --> 00:31:28,887 or we could talk all afternoon. 758 00:31:28,970 --> 00:31:32,641 But I really think there's just certain personalities 759 00:31:32,724 --> 00:31:34,768 that are great for each other, 760 00:31:34,851 --> 00:31:37,104 and we were together 61 years. 761 00:31:37,187 --> 00:31:38,188 But he was a loner. 762 00:31:38,271 --> 00:31:41,024 He did not want a bunch of people around him. 763 00:31:41,108 --> 00:31:43,235 He never did an interview in his life. 764 00:31:43,318 --> 00:31:46,196 In fact, he'd be out mowing the yard on the tractor 765 00:31:46,279 --> 00:31:48,240 and the fans would come by to see our house, 766 00:31:48,323 --> 00:31:50,867 and they'd say, "Are you Dolly Parton's husband?" 767 00:31:50,951 --> 00:31:54,496 He'd say, "Do I look like I'd be Dolly Parton's husband?" 768 00:31:54,579 --> 00:31:56,248 And we just got along great. 769 00:31:56,331 --> 00:32:00,085 Dolly's husband passed away about two months ago. 770 00:32:00,752 --> 00:32:04,089 And I was asked to not bring up her husband, 771 00:32:04,172 --> 00:32:06,007 and of course I would never. 772 00:32:06,091 --> 00:32:08,093 It's not my place. I'm very respectful of that. 773 00:32:08,176 --> 00:32:11,596 But when Dolly starts speaking of her husband, 774 00:32:11,680 --> 00:32:15,475 I am so honored when people do open up to me, 775 00:32:15,559 --> 00:32:16,977 and this is that moment. 776 00:32:17,060 --> 00:32:20,272 I feel really honored that she's choosing to share 777 00:32:20,856 --> 00:32:22,065 this story with me. 778 00:32:22,149 --> 00:32:23,233 Thank you so much... 779 00:32:23,316 --> 00:32:25,485 - [Dolly] Oh, thank you. - ...for letting me invade your space. 780 00:32:25,569 --> 00:32:27,404 This has been a dream of mine, 781 00:32:27,487 --> 00:32:29,114 and I'm just so thankful and grateful. 782 00:32:29,197 --> 00:32:31,575 Well, let me say thank you for doing this, 783 00:32:31,658 --> 00:32:32,993 and thank you for being a fan. 784 00:32:33,076 --> 00:32:36,371 This has been so surreal and almost dreamlike. 785 00:32:36,454 --> 00:32:40,250 I mean, Dolly is everything that I have hoped 786 00:32:40,333 --> 00:32:41,835 and imagined that she would be. 787 00:32:41,918 --> 00:32:44,045 Alright, looking right here. One, two. 788 00:32:44,129 --> 00:32:45,714 - [camera shutter clicks] - [Khloé] They do say don't meet 789 00:32:45,797 --> 00:32:49,342 your idols which I actually do agree with that statement, 790 00:32:49,426 --> 00:32:51,136 but in Dolly's case... 791 00:32:51,970 --> 00:32:53,680 she's the best. 792 00:32:53,763 --> 00:32:58,143 And meet her, love her, because she's worth every ounce of love. 793 00:32:58,226 --> 00:32:59,686 She's perfect. 794 00:32:59,769 --> 00:33:02,063 But there's still one more thing. 795 00:33:02,147 --> 00:33:04,232 - [Dolly] Oh! - I had to bring you some flowers. 796 00:33:04,316 --> 00:33:07,485 - Well, you sure did. Look at that. - Your signature butterfly. 797 00:33:07,569 --> 00:33:09,446 Oh, I love pastels. 798 00:33:09,529 --> 00:33:11,615 - This is great. - We can set them anywhere-- 799 00:33:11,698 --> 00:33:13,533 - They need a chair of their own. - Here. They do. 800 00:33:13,617 --> 00:33:15,035 It's like 9 to 5 when they said 801 00:33:15,118 --> 00:33:17,662 the hat needs a special locker of its own. 802 00:33:17,746 --> 00:33:19,664 My flowers need a special locker. 803 00:33:19,748 --> 00:33:21,666 - They're going to stand right there. - Thank you. 804 00:33:21,750 --> 00:33:23,793 Flowergate worked out. 805 00:33:23,877 --> 00:33:25,378 They're perfect. 806 00:33:25,462 --> 00:33:29,257 Franjo, he's going to survive, and Dolly has no idea 807 00:33:29,341 --> 00:33:32,135 that there was a flower crisis in my world. 808 00:33:32,219 --> 00:33:34,262 My mom, everyone's jealous they're not here, 809 00:33:34,346 --> 00:33:37,140 - but we'll come back up soon. - Hello, everybody. 810 00:33:37,224 --> 00:33:38,683 And we'll go to Dollywood. 811 00:33:38,767 --> 00:33:40,352 I knew your dad, by the way. 812 00:33:40,435 --> 00:33:42,062 - Oh, yeah? - I had met your dad. 813 00:33:42,145 --> 00:33:43,230 - Oh, my gosh. - I didn't know him, 814 00:33:43,313 --> 00:33:44,397 but I had met him. 815 00:33:44,481 --> 00:33:46,107 - When? - [Dolly] Through some-- In LA. 816 00:33:46,191 --> 00:33:47,734 - Okay. - [Dolly] I lived there for a long time. 817 00:33:47,817 --> 00:33:49,110 We had seen him a time or two, 818 00:33:49,194 --> 00:33:51,154 because when we started watching your show... 819 00:33:51,238 --> 00:33:52,822 - Mm-hmm. - ...is when I remembered. 820 00:33:52,906 --> 00:33:55,533 Something that I find so, so cool. 821 00:33:56,576 --> 00:33:59,246 Well, not this part, but this is weird. 822 00:33:59,329 --> 00:34:01,039 Um... [chuckles] 823 00:34:01,122 --> 00:34:04,668 My dad has been dead for... that's what I was going to say. 824 00:34:04,751 --> 00:34:08,004 But the first sentence, "something that I find so cool." 825 00:34:08,088 --> 00:34:09,589 - Hold on. - [producer] Separate those thoughts. 826 00:34:09,673 --> 00:34:12,133 My... [laughing] 827 00:34:12,217 --> 00:34:17,264 My dad has been gone for about 22 years 828 00:34:17,764 --> 00:34:21,685 and when I find people that have stories about my dad 829 00:34:21,768 --> 00:34:25,021 that I've never heard before, I find that to be so special, 830 00:34:25,105 --> 00:34:26,940 and I cherish them and hold onto them. 831 00:34:27,023 --> 00:34:28,858 Little things like that, they're little gems 832 00:34:28,942 --> 00:34:30,735 that I will treasure forever. 833 00:34:30,819 --> 00:34:33,446 And it might be a nothing story to someone like Dolly, 834 00:34:33,530 --> 00:34:36,241 but it is the most special story to me. 835 00:34:36,324 --> 00:34:37,492 Thank you. 836 00:34:38,243 --> 00:34:40,912 This has been such, such a pleasure and an honor. 837 00:34:40,996 --> 00:34:45,500 The last 24 hours in Nashville have literally been a dream. 838 00:34:45,583 --> 00:34:48,253 Forty has been [bleep] epic. 839 00:34:48,753 --> 00:34:51,798 Whoever is afraid to turn 40, don't. 840 00:34:51,881 --> 00:34:57,971 I was running towards the 40s, and I'm-- I can now slowly peruse, 841 00:34:58,054 --> 00:34:59,055 because I'm loving it here. 842 00:34:59,139 --> 00:35:00,515 - Sweet. - [assistant] Yeah, very sweet. 843 00:35:00,599 --> 00:35:02,100 - Yay. - Okay. 844 00:35:02,517 --> 00:35:04,394 So, we need to find you a country guy 845 00:35:04,477 --> 00:35:06,438 that just mows the lawn on the tractor. 846 00:35:06,521 --> 00:35:08,940 - Yeah, that doesn't want to be seen. - Yeah. [laughing] 847 00:35:09,024 --> 00:35:11,568 [♪ creepy music playing] 848 00:35:12,819 --> 00:35:16,114 {\an8}[wolf howls] 849 00:35:16,948 --> 00:35:18,575 [producer] Ok, so what's the plan tonight? 850 00:35:18,658 --> 00:35:21,328 So, Scott's coming, Khloé's going to be here, 851 00:35:21,411 --> 00:35:22,871 my mom's going to be here, 852 00:35:22,954 --> 00:35:24,539 and we're just going to have a big sleepover, 853 00:35:24,623 --> 00:35:26,875 because I think that they need to believe me, 854 00:35:26,958 --> 00:35:30,670 and I just, I want them to experience the vibes. 855 00:35:30,754 --> 00:35:33,298 [♪ creepy music continues] 856 00:35:33,673 --> 00:35:34,674 [object thuds] 857 00:35:35,634 --> 00:35:37,135 ♪ Do you hear that ♪ 858 00:35:37,218 --> 00:35:40,138 ♪ Things are about to get a little bit spooky ♪ 859 00:35:40,221 --> 00:35:43,099 ♪ 860 00:35:43,224 --> 00:35:45,935 ♪ Yeah, a little bit spooky ♪ 861 00:35:46,019 --> 00:35:48,355 The crew set up some night vision, some cameras, 862 00:35:48,438 --> 00:35:49,856 just so they can watch it overnight, 863 00:35:49,939 --> 00:35:51,983 see if we hear anything or see anything. 864 00:35:52,067 --> 00:35:54,944 I've never seen anything, but you never know. 865 00:35:55,028 --> 00:35:58,698 So, let's do this, team. 866 00:36:02,535 --> 00:36:05,205 Hello. I'm here. 867 00:36:05,288 --> 00:36:06,331 Hi. 868 00:36:06,414 --> 00:36:07,791 [Kris] For Ghostbuster night. 869 00:36:07,874 --> 00:36:09,876 Thank you for coming. 870 00:36:09,959 --> 00:36:12,128 I wouldn't miss this for the world. 871 00:36:12,212 --> 00:36:13,213 [Kylie] Really? 872 00:36:13,296 --> 00:36:15,382 You don't want me to sleep at your house anymore? 873 00:36:15,465 --> 00:36:17,550 No, I love it when you sleep at my house, 874 00:36:17,634 --> 00:36:20,095 but I just want you to feel okay about this. 875 00:36:20,178 --> 00:36:21,846 The energy here feels amazing. 876 00:36:21,930 --> 00:36:24,557 - It's great down here. - [Kris] It really feels great. 877 00:36:26,017 --> 00:36:27,185 So, are you ready? 878 00:36:27,268 --> 00:36:29,729 - Yes. I'm just exhausted. - Does this happen every night? 879 00:36:29,813 --> 00:36:30,980 It does now. 880 00:36:31,064 --> 00:36:32,941 Before, it was kind of like, it's a ghost night 881 00:36:33,024 --> 00:36:34,150 or it's not a ghost night. 882 00:36:34,609 --> 00:36:37,153 I've had to sleep here a few nights 883 00:36:37,237 --> 00:36:38,738 since I last saw you guys, 884 00:36:38,822 --> 00:36:41,282 and I've just been sleeping in Stormi's room, which has been great. 885 00:36:41,366 --> 00:36:44,411 No noises. I feel fine. 886 00:36:45,537 --> 00:36:48,623 I'm sleeping in, like, a kid's bed next to my, 887 00:36:49,207 --> 00:36:50,625 you know, 7-year-old. 888 00:36:50,709 --> 00:36:53,169 It's not the most comfortable every night. 889 00:36:53,586 --> 00:36:57,006 I rebuke you, Satan, in the name of Jesus Christ. 890 00:36:57,382 --> 00:36:58,633 [glasses clink] 891 00:36:58,717 --> 00:37:00,385 [♪ eerie music playing] 892 00:37:00,802 --> 00:37:04,180 Ooh! 893 00:37:04,848 --> 00:37:07,267 Ooh! 894 00:37:07,350 --> 00:37:09,686 - Oh. - [both mock screaming] 895 00:37:09,769 --> 00:37:11,688 Oh, we're twins! 896 00:37:11,771 --> 00:37:15,024 - I wish I got the memo! - What? 897 00:37:15,108 --> 00:37:16,359 No, it's cute that you guys are matching, 898 00:37:16,443 --> 00:37:18,403 because you guys are like my ghost fighters. 899 00:37:18,486 --> 00:37:19,779 We're the Ghostbusters. 900 00:37:19,863 --> 00:37:21,406 How was Dolly? 901 00:37:21,489 --> 00:37:23,074 - Oh. - How was Nashville? 902 00:37:23,158 --> 00:37:24,534 [in Southern accent] It was fabulous. 903 00:37:24,617 --> 00:37:26,786 - [normal] It was great. - How was it? Was she amazing? 904 00:37:26,870 --> 00:37:28,872 She is great. She's fabulous. 905 00:37:28,955 --> 00:37:30,749 You're going to have to tune in. 906 00:37:30,832 --> 00:37:31,833 Okay, fun. 907 00:37:32,625 --> 00:37:34,711 I'm having a [bleep] spectacular week. 908 00:37:34,794 --> 00:37:36,796 So, I just got back in town, 909 00:37:36,880 --> 00:37:39,048 and now I'm going straight to [bleep] ghostbusting. 910 00:37:39,132 --> 00:37:43,428 If it's one thing I love to do, it's ghostbusting, baby. [claps] 911 00:37:45,513 --> 00:37:46,514 [exhales] 912 00:37:46,598 --> 00:37:48,349 Cheers to the ghost. 913 00:37:48,433 --> 00:37:49,684 - Cheers. - What's his name? 914 00:37:49,768 --> 00:37:51,102 - [Kylie] He doesn't have a name. - Not yet. 915 00:37:51,186 --> 00:37:52,270 [Khloé] Oh. 916 00:37:53,146 --> 00:37:54,564 Hey. 917 00:37:54,647 --> 00:37:56,775 How are you? I'm ready to bust some ghosts. 918 00:37:56,858 --> 00:37:59,152 I got night vision, I got it all. 919 00:37:59,235 --> 00:38:01,112 [Kris] Oh, my God, is that Louis Vuitton? 920 00:38:01,196 --> 00:38:02,781 [Kylie] I'm so happy you're here. 921 00:38:02,864 --> 00:38:03,948 - [Scott] Not Louis. - What's in there? 922 00:38:04,032 --> 00:38:05,700 What's in here? What's not in here? 923 00:38:06,242 --> 00:38:07,368 - Wow. - Hello, Khloverton. 924 00:38:07,452 --> 00:38:08,453 [Kylie] You came in hot. 925 00:38:08,536 --> 00:38:10,830 [Kris] Wow, you're rolling in here like... 926 00:38:12,123 --> 00:38:13,416 Night vision for everybody. 927 00:38:13,500 --> 00:38:14,626 Love night vision. 928 00:38:14,709 --> 00:38:16,628 If this [bleep] is going to come knocking, 929 00:38:16,711 --> 00:38:18,713 - we're gonna come "bocking." - Oh, my God, yes, Scott. 930 00:38:18,797 --> 00:38:20,006 - Thank you. - [Scott] No problem. 931 00:38:20,089 --> 00:38:21,883 [Kris] What is that? Is that a detector? 932 00:38:21,966 --> 00:38:24,093 This is for special inter-actual life. 933 00:38:24,177 --> 00:38:25,512 - What? - [Scott] Yeah. 934 00:38:25,595 --> 00:38:27,388 If they come in here and they're not alive, 935 00:38:27,472 --> 00:38:28,723 this will find them. 936 00:38:28,807 --> 00:38:29,891 Intergalactic? 937 00:38:29,974 --> 00:38:31,935 - [device beeping] - And you have headphones? 938 00:38:32,018 --> 00:38:33,645 - [Scott] [bleep] yeah. - What the heck? 939 00:38:33,728 --> 00:38:35,939 This is for only hearing the dead. 940 00:38:36,022 --> 00:38:38,483 [♪ eerie music playing] 941 00:38:38,566 --> 00:38:39,818 - Oh, my God. - [Kris] What's going on over there? 942 00:38:39,901 --> 00:38:40,902 It's good, isn't it? 943 00:38:40,985 --> 00:38:42,529 How the hell are ya?! 944 00:38:42,612 --> 00:38:43,655 This is... 945 00:38:44,823 --> 00:38:47,742 This is some great quality shit that Scott has brought. 946 00:38:47,826 --> 00:38:50,203 I mean, I feel like a real Ghostbuster. 947 00:38:50,286 --> 00:38:51,454 Let's go, guys. 948 00:38:51,538 --> 00:38:52,831 I think it's time. 949 00:38:52,914 --> 00:38:57,502 Now that I have my night vision and intergalactic traps, 950 00:38:57,585 --> 00:39:00,338 it's time to kick some spirits' butts. 951 00:39:00,421 --> 00:39:01,756 Okay, come with me, guys. 952 00:39:01,840 --> 00:39:03,299 I can't go by myself. 953 00:39:04,092 --> 00:39:05,802 I can never be in here by myself. 954 00:39:07,345 --> 00:39:09,430 - [Khloé] In here? - [♪ eerie music playing] 955 00:39:09,514 --> 00:39:12,517 [electricity zapping] 956 00:39:12,600 --> 00:39:13,977 [Scott] Ooh, this is a little spooky. 957 00:39:14,060 --> 00:39:15,562 - [Kylie] It's always like that. I swear. - [Kris] No. 958 00:39:15,645 --> 00:39:17,355 This is what my light does. 959 00:39:17,438 --> 00:39:19,148 This is how they communicate with me. 960 00:39:19,232 --> 00:39:21,234 This is how-- it's always like this. 961 00:39:21,317 --> 00:39:22,902 And see how crazy they are? 962 00:39:23,444 --> 00:39:26,322 - Oh, look, that one's fine. - [Scott] He's coming to get ya. 963 00:39:26,406 --> 00:39:28,157 - [Kris] Uh-oh. - [Scott] Oh, shit. 964 00:39:28,241 --> 00:39:30,410 - [Kris] And that one's going faster. - [Scott] It's proof he's in the walls. 965 00:39:30,493 --> 00:39:32,328 - Oh, do you think he's right here? - That one's going faster. 966 00:39:32,412 --> 00:39:33,496 You think he's right here? 967 00:39:34,247 --> 00:39:35,498 Do-- 968 00:39:35,582 --> 00:39:37,500 Now I'm realizing, is the ghost following me? 969 00:39:37,584 --> 00:39:39,460 Like, wait, hold on. 970 00:39:40,628 --> 00:39:42,630 Do I have-- Is this a personal thing? 971 00:39:42,714 --> 00:39:45,008 [Khloé] That one is going faster, I'm not kidding. 972 00:39:45,091 --> 00:39:46,551 - And that one's stopped. - [Kylie] Do you think he's over there? 973 00:39:46,634 --> 00:39:48,303 Are you guys controlling this? 974 00:39:48,386 --> 00:39:50,513 No, Khloé, it always is like this. 975 00:39:50,597 --> 00:39:51,681 This always happens. 976 00:39:51,764 --> 00:39:53,975 [Kris] Because it's saying something. 977 00:39:54,058 --> 00:39:55,810 [Scott] Probably if you know how to read, you know... 978 00:39:55,894 --> 00:39:57,270 - Right, like Morse code. - Right. 979 00:39:57,353 --> 00:39:58,813 [Kris] Yeah, it's saying, "Yes, you're right." 980 00:39:58,897 --> 00:40:01,024 - No, it's going nuts. - [Kylie] I know. 981 00:40:01,107 --> 00:40:02,108 And then it slowed down. 982 00:40:02,191 --> 00:40:03,443 [Kris] The light was talking back. 983 00:40:03,526 --> 00:40:06,946 If only I could understand light language. 984 00:40:07,030 --> 00:40:08,740 There's a language there. 985 00:40:08,823 --> 00:40:09,866 I am telling you. 986 00:40:09,949 --> 00:40:11,534 I'm going to see what it is one day. 987 00:40:11,951 --> 00:40:15,038 But I have to teach it to my kids before I'm outta here 988 00:40:15,121 --> 00:40:17,916 so that I can get back to them with this light language... 989 00:40:18,541 --> 00:40:22,086 and go, okay, if I pop three times, that means I love you 990 00:40:22,170 --> 00:40:23,254 and I miss you. 991 00:40:23,338 --> 00:40:27,717 Or if I pop 12 times, that means... [bleep] 992 00:40:27,800 --> 00:40:29,802 you're grounded. 993 00:40:30,803 --> 00:40:33,222 [afterlife Kris] You're grounded Kylie! 994 00:40:33,306 --> 00:40:38,478 [laughing] From the grave, I'll be... managing them. 995 00:40:38,561 --> 00:40:39,604 Oh, my God. 996 00:40:39,687 --> 00:40:41,105 It's a communication. 997 00:40:41,189 --> 00:40:43,024 So, what do we do? 998 00:40:43,358 --> 00:40:46,194 [device crackling] 999 00:40:47,236 --> 00:40:48,363 We got problems. 1000 00:40:48,446 --> 00:40:51,407 [♪ tense music playing] 1001 00:40:51,491 --> 00:40:54,410 [insects chirping] 1002 00:40:57,747 --> 00:40:59,874 [owl hoots] 1003 00:40:59,958 --> 00:41:02,460 {\an8}[♪ eerie music playing] 1004 00:41:02,961 --> 00:41:05,213 [Kylie] Do you guys want to lay in my bed, all of us, 1005 00:41:05,296 --> 00:41:07,715 and turn the lights off and see if we hear the noises? 1006 00:41:07,799 --> 00:41:09,300 [Khloé] Let's lay in bed together 1007 00:41:09,384 --> 00:41:12,011 and let's microscope that [bleep]. 1008 00:41:12,095 --> 00:41:13,304 [group laughing] 1009 00:41:13,388 --> 00:41:14,681 Oh, my God. 1010 00:41:15,056 --> 00:41:16,641 Okay, now I'm listening. 1011 00:41:16,724 --> 00:41:17,767 I'm on edge. 1012 00:41:17,850 --> 00:41:19,978 I need the ghost to get the hell out of here, 1013 00:41:20,061 --> 00:41:23,940 because this is kind of an aggressive ghost. 1014 00:41:24,023 --> 00:41:26,901 It's a, "I'm here too, bitch." 1015 00:41:27,568 --> 00:41:28,695 No, no, no. 1016 00:41:28,945 --> 00:41:31,114 I think we need the lights off, right? 1017 00:41:32,532 --> 00:41:33,658 Alright. 1018 00:41:33,741 --> 00:41:34,993 - A little warm in this joint. - [switch clicks] 1019 00:41:37,203 --> 00:41:39,831 [Khloé] Ooh, this is like Blair Witch shit. 1020 00:41:39,914 --> 00:41:41,916 [Kylie] Oh, this is record-- [laughs] This is recording. 1021 00:41:42,000 --> 00:41:43,918 You look freaky. 1022 00:41:44,002 --> 00:41:47,005 [Kris] I think we really need to legit figure out 1023 00:41:47,088 --> 00:41:48,089 if this is a thing. 1024 00:41:48,172 --> 00:41:50,049 [Scott] I mean, the spirit's definitely in here. 1025 00:41:50,133 --> 00:41:52,135 - [Khloé] Should we call MJ? - [Kris] Yes. 1026 00:41:52,218 --> 00:41:53,761 - MJ's a night owl. - [Khloé] Call, call MJ. 1027 00:41:53,845 --> 00:41:56,389 - MJ tells the best stories. - [Kris] Yes, we have to call her. 1028 00:41:56,472 --> 00:41:58,266 - [line ringing] - Hello? 1029 00:41:58,433 --> 00:42:00,018 {\an8}- [Khloé] Hey, MJ. - [MJ] Hi. 1030 00:42:00,101 --> 00:42:02,353 {\an8}[Khloé] MJ, have you ever seen a ghost? 1031 00:42:02,437 --> 00:42:04,022 {\an8}[MJ] I've felt a ghost. 1032 00:42:04,105 --> 00:42:05,773 Kylie has heard one. 1033 00:42:05,857 --> 00:42:08,735 Definitely, there's been orbs, like, around my kids 1034 00:42:08,818 --> 00:42:11,154 that I have video of it on my phone still. 1035 00:42:11,237 --> 00:42:12,905 - [Scott] Oh, that was crazy. - That was crazy. 1036 00:42:13,031 --> 00:42:15,825 {\an8}[static crackling] 1037 00:42:17,577 --> 00:42:20,246 {\an8}[Khloé] And then True has seen Tristan's mom. 1038 00:42:20,329 --> 00:42:23,791 What about Tatum telling you about your dad? 1039 00:42:23,875 --> 00:42:26,294 [Khloé] Tatum was like, "I want to call Honey." 1040 00:42:26,753 --> 00:42:28,004 [Kylie] Wait, hold on. 1041 00:42:28,087 --> 00:42:29,672 Tatum calls you Honey? 1042 00:42:29,756 --> 00:42:31,132 - [Kris] Mm-hmm. - [Khloé] Tatum calls her Honey, 1043 00:42:31,215 --> 00:42:33,176 and no one has ever told him to call her Honey. 1044 00:42:33,259 --> 00:42:35,428 - [Scott] How cute? - That's what Robert used to call me. 1045 00:42:35,511 --> 00:42:37,221 And I was-- That was my next question. 1046 00:42:37,305 --> 00:42:38,556 Is that what Robert used to call you? 1047 00:42:38,639 --> 00:42:39,807 - [Kris] Yeah, uh-huh. - Really? 1048 00:42:39,891 --> 00:42:42,060 - [Kris] So he said... - [Khloé] He said, "I want to call Honey." 1049 00:42:42,643 --> 00:42:44,145 I'm going to see Honey. 1050 00:42:44,228 --> 00:42:45,730 I want to see Honey. 1051 00:42:45,813 --> 00:42:47,231 Honey! 1052 00:42:47,315 --> 00:42:48,441 Honey? 1053 00:42:48,524 --> 00:42:49,776 Honey. 1054 00:42:50,234 --> 00:42:51,652 - [Khloé] And I was like, "Okay." - [Kris] He said, "Honey." 1055 00:42:51,736 --> 00:42:54,739 And he told me a whole story. 1056 00:42:54,822 --> 00:42:57,241 [Khloé] I didn't even know he knew he had a grandpa, by the way. 1057 00:42:57,325 --> 00:42:58,451 So I was like, "Okay." 1058 00:42:58,534 --> 00:43:01,579 He described him and said he's really funny 1059 00:43:02,038 --> 00:43:04,165 and that he was crying. 1060 00:43:04,248 --> 00:43:07,126 And I go, "Your grandpa was crying? 1061 00:43:07,210 --> 00:43:08,377 Why was he crying?" 1062 00:43:08,461 --> 00:43:11,714 And Tatum goes, "Because he loves you." 1063 00:43:11,798 --> 00:43:13,800 [Khloé] He said that. I was right there. 1064 00:43:13,883 --> 00:43:15,676 - And he points to my, to my face. - [Scott] Aw. 1065 00:43:16,094 --> 00:43:18,429 You have a 3-year-old telling you 1066 00:43:18,513 --> 00:43:21,516 about his conversations with his grandfather 1067 00:43:22,100 --> 00:43:23,434 who he's never met. 1068 00:43:23,976 --> 00:43:25,645 It's extraordinary. 1069 00:43:26,020 --> 00:43:29,649 And then he says goodnight to his grandfather sometimes, 1070 00:43:29,732 --> 00:43:31,109 like he's right in the room. 1071 00:43:31,692 --> 00:43:35,822 Like he can see him... but nobody else can. 1072 00:43:36,405 --> 00:43:37,406 {\an8}It's interesting, right? 1073 00:43:37,490 --> 00:43:39,075 [producer] Wow. 1074 00:43:39,158 --> 00:43:41,869 - I feel like those are all... - [Khloé] Those are all signs. 1075 00:43:41,953 --> 00:43:44,247 - ...signs. - [Khloé] There's no coincidences in life. 1076 00:43:44,330 --> 00:43:46,624 The grief that you feel when you lose somebody 1077 00:43:46,707 --> 00:43:50,795 is such a big, huge tidal wave, 1078 00:43:50,878 --> 00:43:54,924 and some days it's like a splash 1079 00:43:55,007 --> 00:43:56,968 and some days it's a tsunami. 1080 00:43:57,051 --> 00:43:59,512 But if you just look for the signs, 1081 00:44:00,054 --> 00:44:01,889 you never know what you're going to find. 1082 00:44:03,641 --> 00:44:06,227 I mean, like with Jesus, my friend who just passed away... 1083 00:44:06,978 --> 00:44:09,230 [♪ soft music playing] 1084 00:44:12,733 --> 00:44:14,735 Kim called me a few days ago 1085 00:44:14,819 --> 00:44:17,405 and said that Jesus came to her in a dream 1086 00:44:17,488 --> 00:44:19,949 and said, "Please tell Kylie that I love her." 1087 00:44:20,700 --> 00:44:22,285 - [MJ] Oh. - Yeah. 1088 00:44:22,660 --> 00:44:26,497 Kylie recently lost one of her closest friends. 1089 00:44:26,581 --> 00:44:28,374 He passed away suddenly, 1090 00:44:28,457 --> 00:44:32,086 and he does show up to her in certain ways, 1091 00:44:32,170 --> 00:44:33,880 and I think that is so special. 1092 00:44:34,338 --> 00:44:37,550 And I think it's so beautiful when people who've passed on, 1093 00:44:37,633 --> 00:44:40,887 they want to reassure you and tell you that they're okay. 1094 00:44:40,970 --> 00:44:44,765 Sometimes I get really jealous of some of my sisters 1095 00:44:44,849 --> 00:44:48,477 because they do have dreams of my dad and I have not 1096 00:44:48,561 --> 00:44:53,191 in years and years and years, and I'm like, "But I'm open. 1097 00:44:53,274 --> 00:44:55,193 I want to receive those messages." 1098 00:44:55,276 --> 00:44:57,403 And I just don't get them. 1099 00:44:57,486 --> 00:44:59,488 So everyone is different, 1100 00:44:59,572 --> 00:45:01,115 but I do think it's a beautiful thing 1101 00:45:01,199 --> 00:45:04,577 when the universe gives those to you. 1102 00:45:04,660 --> 00:45:06,329 We love you, MJ. 1103 00:45:06,412 --> 00:45:08,372 - [Kylie] Love you, MJ. - [Scott] Love you, MJ. 1104 00:45:08,456 --> 00:45:10,291 - [MJ] Okay, love you. - [Kris and Khloé] Love you. 1105 00:45:10,374 --> 00:45:12,543 - [MJ] Bye. Bye. 1106 00:45:13,836 --> 00:45:15,004 - It's very clear. - [thud] 1107 00:45:15,087 --> 00:45:16,130 [Khloé gasps] 1108 00:45:16,214 --> 00:45:17,590 - What the [bleep] was that? - What was that? 1109 00:45:17,673 --> 00:45:18,799 That's a joke, right? 1110 00:45:18,883 --> 00:45:19,967 That was a joke. 1111 00:45:20,676 --> 00:45:22,136 [Kylie] Are you guys joking with us? 1112 00:45:22,220 --> 00:45:23,221 [Khloé] Who did that? 1113 00:45:24,138 --> 00:45:25,139 - [wall thudding] - [Khloé gasps] 1114 00:45:25,223 --> 00:45:27,141 - Shut the-- No. - [Kris] You did that. 1115 00:45:27,225 --> 00:45:28,601 - What's downstairs? - Well, how could I have done that? 1116 00:45:28,684 --> 00:45:30,019 [Khloé] Scott's right... I swear. 1117 00:45:30,102 --> 00:45:31,520 [wall thudding] 1118 00:45:31,604 --> 00:45:33,689 - I definitely hear something. - But it's like that. 1119 00:45:34,565 --> 00:45:36,108 We're not crazy. 1120 00:45:36,192 --> 00:45:37,735 - Mm. - We don't... Shut up. 1121 00:45:37,818 --> 00:45:39,904 - We're not crazy. - [Khloé] We're not cr-- 1122 00:45:39,987 --> 00:45:43,783 We're all laying in a bed having a sleepover 1123 00:45:43,866 --> 00:45:47,036 on a weeknight waiting for ghosts to appear 1124 00:45:47,119 --> 00:45:48,496 and knock on the walls. 1125 00:45:48,579 --> 00:45:50,498 - Let me tell you who's not-- - What the [bleep] do you mean 1126 00:45:50,581 --> 00:45:51,832 we're not crazy? 1127 00:45:51,916 --> 00:45:54,502 I got [bleep] spy binoculars with me. 1128 00:45:54,835 --> 00:45:57,338 Praying that a ghost is going to appear. 1129 00:45:57,421 --> 00:45:58,589 I mean, this is our normal. 1130 00:45:59,298 --> 00:46:01,884 I clearly watch too much Dateline. 1131 00:46:02,510 --> 00:46:03,803 [laughs] 1132 00:46:04,262 --> 00:46:06,973 [Khloé vocalizing] 1133 00:46:07,473 --> 00:46:09,809 [Kris] Oh! Oh, shit. 1134 00:46:09,892 --> 00:46:11,185 Scott, they're animals. 1135 00:46:11,269 --> 00:46:12,436 I'm aware. 1136 00:46:12,979 --> 00:46:15,356 - Okay, so listen, drunky. - [Khloé and Kylie laughing, squealing] 1137 00:46:15,439 --> 00:46:16,440 [Kris] Oh, my God. 1138 00:46:16,524 --> 00:46:18,943 - These bitches are straight trippin'. - They're trippin'. 1139 00:46:19,026 --> 00:46:21,529 [both laughing] 1140 00:46:21,612 --> 00:46:23,281 [Kylie] You're my ghost, aren't you? 1141 00:46:23,364 --> 00:46:26,450 The ghost did not show up for us tonight, 1142 00:46:26,534 --> 00:46:29,870 but what he did do for us was bring us all together. 1143 00:46:30,204 --> 00:46:34,709 So I know you're gone, but thank you for that parting gift. 1144 00:46:35,126 --> 00:46:36,168 [Kylie] Mommy. 1145 00:46:36,252 --> 00:46:39,046 [Khloé] Kylie, I will [bleep] punch you. 1146 00:46:39,755 --> 00:46:44,218 This night definitely felt like as close to the old times as you can get, 1147 00:46:44,302 --> 00:46:46,220 and it just reminds me 1148 00:46:46,304 --> 00:46:47,930 that we need to do this more. 1149 00:46:48,014 --> 00:46:50,266 I think we just need to sleep together every night. 1150 00:46:50,349 --> 00:46:52,518 - [Khloé] Okay. - [Kylie] Scott, go to sleep. 1151 00:46:52,601 --> 00:46:54,478 [Khloé] Scott, turn it off. 1152 00:46:54,562 --> 00:46:57,315 - He's on PornHub right now. - [all laughing] 1153 00:46:57,398 --> 00:46:59,191 I'm not on PornHub, I'm on [bleep]. 1154 00:47:00,359 --> 00:47:01,777 [Kris] Wait, what's PornHub? 1155 00:47:01,861 --> 00:47:04,071 - I believe it's a porn site. - [Khloé] Mom, please. 1156 00:47:04,155 --> 00:47:05,865 You have a live stream? 1157 00:47:05,948 --> 00:47:07,992 [Kris] Oh, my God. 1158 00:47:08,075 --> 00:47:09,452 Wait, could that make money? 1159 00:47:09,535 --> 00:47:11,287 Oh, my God, are you kidding me? 1160 00:47:11,954 --> 00:47:12,955 [wall thudding] 1161 00:47:13,039 --> 00:47:14,540 [Kylie] Shh, what was that? 1162 00:47:15,207 --> 00:47:16,834 [Scott] It's Britney, bitch. 1163 00:47:16,917 --> 00:47:19,712 [all laughing] 1164 00:47:22,840 --> 00:47:24,342 [creature screeches] 1165 00:47:25,134 --> 00:47:28,763 {\an8}[Khloé] Next time on the season finale of The Kardashians... 1166 00:47:28,846 --> 00:47:30,056 [announcer] Alright, we're going to kick it off, 1167 00:47:30,139 --> 00:47:31,307 Get Real here with Hulu. 1168 00:47:31,390 --> 00:47:34,518 It's a 20-minute conversation in front of 200 guests. 1169 00:47:34,602 --> 00:47:36,812 - We're on a panel? - Surprise! 1170 00:47:36,896 --> 00:47:38,105 No one told me anything about anything. 1171 00:47:38,356 --> 00:47:39,398 I feel like this is our wedding! 1172 00:47:39,607 --> 00:47:40,691 What's going to happen? 1173 00:47:40,775 --> 00:47:41,984 It's not Squid Games. 1174 00:47:42,068 --> 00:47:43,069 It's game time. 1175 00:47:43,152 --> 00:47:44,904 You excited I'm going in for my test? 1176 00:47:44,987 --> 00:47:46,697 Today is the day. 1177 00:47:46,781 --> 00:47:48,741 It is here. I slept like shit. 1178 00:47:48,824 --> 00:47:49,909 Oh, my God, how'd it go? 1179 00:47:49,992 --> 00:47:51,660 I just ran out of time. 1180 00:47:51,744 --> 00:47:53,079 [Kourtney] Oh, no. 1181 00:47:53,162 --> 00:47:55,790 I feel like you have anger more towards me 1182 00:47:55,873 --> 00:47:56,874 than other people. 1183 00:47:56,957 --> 00:47:59,251 I don't know what I've done to Kourtney. 1184 00:47:59,335 --> 00:48:02,046 I just need to, like, block the energy. 1185 00:48:02,129 --> 00:48:04,965 Yeah, I blocked her. I don't think I've ever blocked anyone. 1186 00:48:05,049 --> 00:48:07,676 All of us feel like you, like, hate us 1187 00:48:07,760 --> 00:48:10,012 and that you don't want to be a part of our lives. 1188 00:48:10,096 --> 00:48:14,934 It's been really hard over the past so many years. 1189 00:48:15,017 --> 00:48:17,561 [♪ tense music playing] 1190 00:48:17,645 --> 00:48:21,565 ♪ My life is bubbly, bubbly ♪ 1191 00:48:21,649 --> 00:48:25,236 ♪ My life is bubbly, bubbly ♪ 1192 00:48:25,319 --> 00:48:27,321 [♪ vocalizing] 1193 00:48:27,405 --> 00:48:29,448 ♪ B-b-b my life ♪ 1194 00:48:29,532 --> 00:48:31,492 ♪ B-b-b my life ♪ 1195 00:48:31,575 --> 00:48:33,369 ♪ B-b-b my b-b-b ♪ 1196 00:48:33,452 --> 00:48:35,246 ♪ My life is bubbly ♪ 1197 00:48:35,329 --> 00:48:37,665 [♪ energetic music playing] 1198 00:48:49,927 --> 00:48:52,680 ♪ B-b-b, my life is bubbly ♪ 1199 00:48:52,763 --> 00:48:54,765 ♪ B-b-b, my life is bubbly ♪ 1200 00:48:54,849 --> 00:48:56,350 ♪ My life is bubbly ♪ 1201 00:48:58,227 --> 00:48:59,437 Who wants a Jesus? 1202 00:48:59,520 --> 00:49:00,729 Get excited. 1203 00:49:00,813 --> 00:49:02,106 - See? - [producer] Yeah. 1204 00:49:02,189 --> 00:49:03,649 Right? Okay. 1205 00:49:03,732 --> 00:49:06,569 A little Jesus enthusiasm. 1206 00:49:06,652 --> 00:49:08,988 Bless you, my friends. 1207 00:49:09,071 --> 00:49:11,073 - I want a baby Jesus. - Okay, they're here for you guys. 1208 00:49:11,157 --> 00:49:13,868 - Let me have a baby Jesus. - Pass them around. You can have those. 1209 00:49:13,951 --> 00:49:16,454 - So cute. - Keep them. 1210 00:49:16,537 --> 00:49:18,414 - [crew] I'll take a baby Jesus. - I have so many. 1211 00:49:18,497 --> 00:49:19,540 {\an8}Everybody needs a baby... 1212 00:49:19,623 --> 00:49:21,125 Put it in your car. 1213 00:49:21,584 --> 00:49:23,043 I'm going to trademark that. 1214 00:49:23,127 --> 00:49:24,587 [producer laughing] 1215 00:49:24,670 --> 00:49:26,422 She wants to trademark Jesus. 1216 00:49:26,505 --> 00:49:29,216 Listen, you guys, God's watching. 1217 00:49:29,300 --> 00:49:32,136 - Trust me. Just trust me. - [producer] Yeah, take a baby Jesus.