1
00:00:01,001 --> 00:00:03,337
[♪ energetic music playing]
2
00:00:03,420 --> 00:00:05,756
[♪ singer vocalizing]
3
00:00:05,839 --> 00:00:08,217
{\an8}[Kim Kardashian]
Previously on The Kardashians...
4
00:00:08,800 --> 00:00:10,677
This is my Dolly Parton apron.
5
00:00:10,761 --> 00:00:12,971
You guys know I love Dolly Parton.
6
00:00:13,388 --> 00:00:16,225
That's, like, my podcast goal,
7
00:00:16,308 --> 00:00:18,268
so, you know, you have to manifest.
8
00:00:18,352 --> 00:00:20,646
[crowd] Protect Calabasas.
9
00:00:20,729 --> 00:00:24,483
Today, there's a protest
at the Calabasas Landfill.
10
00:00:24,566 --> 00:00:28,153
It actually pisses me off
seeing the trucks.
11
00:00:28,237 --> 00:00:30,530
These moms are not going to stop.
12
00:00:30,614 --> 00:00:32,741
Like, you don't want to mess with moms.
13
00:00:33,575 --> 00:00:34,618
- I did it!
- Yeah.
14
00:00:34,701 --> 00:00:35,827
[crowd cheering]
15
00:00:35,911 --> 00:00:36,954
[Kim] I graduated law school.
16
00:00:37,454 --> 00:00:39,122
On to the next thing.
17
00:00:39,206 --> 00:00:41,333
I go right into heavy bar prep,
18
00:00:41,416 --> 00:00:43,669
and I'm already stressing
that I didn't give it enough time.
19
00:00:43,752 --> 00:00:45,754
- I have to go soon.
- Thank you. Yeah.
20
00:00:45,837 --> 00:00:47,130
She's like "Can I go?"
21
00:00:47,422 --> 00:00:49,258
- God bless.
- God bless.
22
00:00:50,300 --> 00:00:52,928
[♪ dramatic music playing]
23
00:00:56,431 --> 00:00:59,643
[♪ exciting music playing]
24
00:01:06,149 --> 00:01:07,484
- [dog barking]
- Hello?
25
00:01:08,569 --> 00:01:09,695
Hi, Bridget.
26
00:01:10,195 --> 00:01:11,238
How are you?
27
00:01:11,989 --> 00:01:13,198
Oh, my flash is on.
28
00:01:13,282 --> 00:01:15,701
I am-- Wow, this is 40.
29
00:01:15,784 --> 00:01:16,785
Wow.
30
00:01:17,286 --> 00:01:18,287
Mom?
31
00:01:18,370 --> 00:01:19,871
I am so excited,
32
00:01:19,955 --> 00:01:21,582
and I almost cannot believe it,
33
00:01:21,665 --> 00:01:24,751
but tomorrow I am flying to Tennessee
34
00:01:24,835 --> 00:01:26,878
to meet Dolly Parton.
35
00:01:26,962 --> 00:01:27,963
Hello?
36
00:01:28,046 --> 00:01:31,341
And not only am I meeting her,
but she's going to do my podcast.
37
00:01:31,758 --> 00:01:34,219
So today, I'm going to go
to my mom's house
38
00:01:34,303 --> 00:01:35,846
because she says
she has the perfect outfit
39
00:01:35,929 --> 00:01:37,180
for me to wear to see Dolly.
40
00:01:37,306 --> 00:01:40,058
[Kris Kardashian] So, tell me about Dolly.
41
00:01:40,142 --> 00:01:41,893
She's such an icon.
42
00:01:41,977 --> 00:01:43,478
- I love her.
- [Kris] Inspiration.
43
00:01:43,562 --> 00:01:45,689
I love it. I'm excited for you.
44
00:01:45,772 --> 00:01:48,650
I can't believe she said yes to this,
because it's huge.
45
00:01:49,067 --> 00:01:53,405
This podcast is such a big deal,
and I'm so grateful and so honored.
46
00:01:53,488 --> 00:01:55,699
But, like, what the hell does one wear?
47
00:01:55,782 --> 00:01:57,784
Oh, I have it all picked out, okay?
48
00:01:57,868 --> 00:01:59,244
- Alright, so let me show you.
- [Khloé Kardashian] Okay.
49
00:01:59,953 --> 00:02:03,415
My kids make fun of me
for hoarding, but hello!
50
00:02:03,498 --> 00:02:05,584
Guess who's got a great vintage outfit
51
00:02:05,667 --> 00:02:07,210
because I hoarded something?
52
00:02:07,294 --> 00:02:09,921
[chuckling] Look at this outfit.
53
00:02:10,005 --> 00:02:12,591
- I wore this for a meeting...
- How cute.
54
00:02:12,674 --> 00:02:15,260
...with President Reagan.
55
00:02:15,677 --> 00:02:19,181
Do me a favor, try this jacket on
and tell me this isn't Dolly Parton.
56
00:02:19,264 --> 00:02:20,891
- Look at this.
- This is so cute.
57
00:02:20,974 --> 00:02:23,018
You could wear that with a little T-shirt.
58
00:02:23,101 --> 00:02:27,147
Number one, I think it's, like,
100 degrees in Tennessee,
59
00:02:27,230 --> 00:02:30,609
and it's just a little costumey, I think,
60
00:02:30,692 --> 00:02:31,860
for this occasion.
61
00:02:32,486 --> 00:02:35,572
[Kris] There you go. Oh, look at that.
62
00:02:35,656 --> 00:02:37,282
- You poured yourself into those.
- That's...
63
00:02:37,366 --> 00:02:39,910
- I love it.
- There's no sitting in these.
64
00:02:39,993 --> 00:02:41,787
- [clicks tongue] Well...
- I think it's so cute
65
00:02:41,870 --> 00:02:43,288
you still have this outfit.
66
00:02:43,372 --> 00:02:47,209
My mom's outfit isn't
the right fit for this podcast,
67
00:02:47,292 --> 00:02:48,960
but I'll find the perfect outfit.
68
00:02:49,461 --> 00:02:52,839
I met her once
at Kathie Lee Gifford's house.
69
00:02:52,923 --> 00:02:55,008
I'm nervous but excited.
70
00:02:55,509 --> 00:02:57,803
- Yeah.
- And Malika's going to come with me.
71
00:02:57,886 --> 00:03:01,598
I'm more nervous just wanting
to be really respectful.
72
00:03:01,682 --> 00:03:04,434
I would never be disrespectful
or salacious on purpose,
73
00:03:04,518 --> 00:03:06,061
but I'm in my own head.
74
00:03:06,770 --> 00:03:07,813
[Kris] Alright, I'll see you later.
75
00:03:07,896 --> 00:03:09,731
Are these little Jesuses?
76
00:03:09,815 --> 00:03:12,067
[Kris] [laughing] Yeah, I... Yes.
77
00:03:12,150 --> 00:03:14,027
I put them in my bags.
78
00:03:14,736 --> 00:03:17,155
Look. "Hi, hi, Khloé."
79
00:03:17,948 --> 00:03:20,409
- [Khloé] Mom.
- Do you want one for your purse?
80
00:03:20,951 --> 00:03:22,953
- I mean, I can't say--
- How can you say no to Jesus?
81
00:03:23,036 --> 00:03:24,371
I can't say no to Jesus.
82
00:03:24,454 --> 00:03:26,498
Okay, listen, I have them everywhere.
83
00:03:26,790 --> 00:03:30,168
This is little baby Jesus
with the red robe
84
00:03:30,252 --> 00:03:31,711
and the little black... Hi!
85
00:03:31,795 --> 00:03:33,713
I have hundreds of them,
86
00:03:33,797 --> 00:03:36,716
because I put them
every time I pack a suitcase
87
00:03:36,800 --> 00:03:40,303
or I'll pop them in a pocket
so Jesus will be with me.
88
00:03:41,179 --> 00:03:44,182
Wow, you know Jesus is with you
without this little man.
89
00:03:44,266 --> 00:03:45,267
Yeah, I do.
90
00:03:45,350 --> 00:03:46,977
But this is just a little symbolic thing
91
00:03:47,060 --> 00:03:49,104
that makes me really happy. [laughing]
92
00:03:49,187 --> 00:03:50,230
Wow.
93
00:03:50,480 --> 00:03:52,441
[producer] Little Baby Jesus,
is he helping you
94
00:03:52,524 --> 00:03:54,359
on your journey for staying zen?
95
00:03:54,776 --> 00:03:57,779
Well, I can talk to him
when I get really mad.
96
00:03:57,863 --> 00:04:00,574
Like, I don't go crazy and go,
"Listen, you [bleep]."
97
00:04:00,657 --> 00:04:03,952
But I do say, "Please," you know...
98
00:04:04,035 --> 00:04:06,746
"Please give me some patience.
99
00:04:06,830 --> 00:04:09,666
"Please let me calm down.
100
00:04:09,749 --> 00:04:11,835
Please help me to breathe,"
101
00:04:11,918 --> 00:04:15,297
and sometimes he pulls through!
102
00:04:15,922 --> 00:04:17,716
Some days I just lose my shit.
103
00:04:18,258 --> 00:04:19,426
You're really losing it.
104
00:04:19,509 --> 00:04:21,511
- I know.
- Do you need more medication today?
105
00:04:21,595 --> 00:04:22,637
- I think so. [laughing]
- Okay.
106
00:04:22,721 --> 00:04:24,389
♪
107
00:04:26,224 --> 00:04:27,225
Hi!
108
00:04:27,726 --> 00:04:29,811
[♪ funky music playing]
109
00:04:43,450 --> 00:04:45,368
How cute was that? Remember that?
110
00:04:45,452 --> 00:04:47,370
One of my favorite collections.
111
00:04:47,454 --> 00:04:48,538
- [Kylie Jenner] So cute.
- Yello.
112
00:04:48,622 --> 00:04:50,749
- Hey, there he is.
- Hi.
113
00:04:50,832 --> 00:04:52,584
- [Scott] Both of you girls are here?
- Coming in hot.
114
00:04:52,667 --> 00:04:54,544
- How are you?
- I've missed you.
115
00:04:54,628 --> 00:04:55,879
Oh, I'm going to wear my sunglasses.
116
00:04:55,962 --> 00:04:57,088
- Yeah.
- How're you doing?
117
00:04:57,172 --> 00:05:00,050
[Kris] Scott and Kylie
are meeting me here today
118
00:05:00,133 --> 00:05:03,220
because Kylie's having
some major issues at home.
119
00:05:03,303 --> 00:05:04,554
Are we sittin' here? What are we doin'?
120
00:05:04,638 --> 00:05:06,097
Well, we can sit over here,
121
00:05:06,181 --> 00:05:09,434
but Miss Kylie, if she sits
on the couch too long,
122
00:05:09,518 --> 00:05:10,811
- she falls asleep.
- [Scott] Falls asleep?
123
00:05:10,894 --> 00:05:14,147
Because she hasn't slept in days.
124
00:05:14,231 --> 00:05:16,525
- [Scott] You haven't slept in days?
- [Kris] We have a situation.
125
00:05:17,108 --> 00:05:18,527
I have a situation.
126
00:05:18,610 --> 00:05:20,028
- [Scott] What's the situation?
- [Kris] Yeah, she does.
127
00:05:20,111 --> 00:05:23,031
My house is, like, very haunted.
128
00:05:23,114 --> 00:05:24,241
Oh, no.
129
00:05:24,324 --> 00:05:25,784
[Kylie] And I need your help.
130
00:05:26,326 --> 00:05:33,041
So, I have a ghost,
and he just comes out at night,
131
00:05:33,124 --> 00:05:35,877
and I need a little bit of help.
132
00:05:35,961 --> 00:05:39,881
So, it started, like, with,
with just bangs.
133
00:05:39,965 --> 00:05:42,133
- [Scott] Okay.
- Bangs in the walls.
134
00:05:42,217 --> 00:05:43,552
Like, what did they sound like?
135
00:05:43,927 --> 00:05:45,262
Like a pot and a pan?
136
00:05:45,345 --> 00:05:47,889
- [Scott] Could it be a pipe that's broken?
- Like a knock on a door?
137
00:05:47,973 --> 00:05:50,350
No, it's like a...
138
00:05:50,433 --> 00:05:52,060
- Sexual?
- [Kylie chuckles]
139
00:05:52,143 --> 00:05:54,145
- Like a drum?
- [tapping]
140
00:05:54,229 --> 00:05:56,481
It's like, like if someone maybe fell
141
00:05:56,565 --> 00:05:57,607
- or something.
- [Scott] Oh, my God.
142
00:05:57,691 --> 00:05:59,609
- Like, bam!
- [Kylie] Yeah.
143
00:05:59,693 --> 00:06:01,695
And then they happen randomly,
144
00:06:01,778 --> 00:06:04,489
and it's either a bang night
or it's not a bang night.
145
00:06:04,573 --> 00:06:05,699
Ooh.
146
00:06:06,199 --> 00:06:09,202
[Kris] If anybody gets that
the ghost has a schedule, it's me.
147
00:06:09,286 --> 00:06:11,288
So, some nights
you're in the mood to bang,
148
00:06:11,371 --> 00:06:12,747
and sometimes you're not.
149
00:06:13,915 --> 00:06:16,042
[producer] Are we talking about
a ghost still?
150
00:06:16,126 --> 00:06:18,169
I don't know. Probably both.
151
00:06:19,588 --> 00:06:22,257
[chuckling] Never mind.
152
00:06:22,924 --> 00:06:25,635
When I'm sleeping,
I'll wake up to things falling
153
00:06:25,719 --> 00:06:26,761
- in my bathroom...
- What?
154
00:06:26,845 --> 00:06:28,179
...and my closet. Yeah.
155
00:06:28,263 --> 00:06:29,806
Like, people can't sleep over.
156
00:06:29,890 --> 00:06:31,349
Kendall tried to sleep in my house.
157
00:06:31,433 --> 00:06:32,434
She left in the middle of the night.
158
00:06:32,517 --> 00:06:33,518
Because she heard noises?
159
00:06:33,602 --> 00:06:35,353
Because she-- it was too freaky for her.
160
00:06:35,687 --> 00:06:37,147
[producer] Do you talk to this ghost?
161
00:06:37,522 --> 00:06:38,982
I mean, there'll be nights
where I'm, you know,
162
00:06:39,065 --> 00:06:41,026
getting ready for bed
and I'm like, "Not tonight,
163
00:06:41,109 --> 00:06:43,612
not tonight," you know?
164
00:06:43,695 --> 00:06:46,406
But I just think he wants
to get my attention
165
00:06:46,489 --> 00:06:49,492
and wants to hang,
and I'm not really down.
166
00:06:49,576 --> 00:06:50,910
{\an8}[Kendall Jenner] [on phone] Hi.
167
00:06:50,994 --> 00:06:52,787
{\an8}Can you sleep in my room?
168
00:06:54,331 --> 00:06:56,791
{\an8}[Kendall] [laughing]
No! What is happening?
169
00:06:56,875 --> 00:06:59,336
What is your experience in Kylie's house?
170
00:06:59,419 --> 00:07:02,631
- [Scott] Has she heard?
- [Kendall] Kylie's house is 100% haunted.
171
00:07:02,714 --> 00:07:04,924
I walk into her room, and I get chills
172
00:07:05,008 --> 00:07:06,676
or feel like someone was behind me.
173
00:07:06,760 --> 00:07:08,011
[laughing] Like, I couldn't do it.
174
00:07:08,553 --> 00:07:11,306
- What?
- [Kylie] Okay, thank you.
175
00:07:11,389 --> 00:07:14,768
Ariel tried to sleep in my house.
I woke up, he was gone.
176
00:07:14,851 --> 00:07:16,561
- He's like, "I-I can't be here."
- [line ringing]
177
00:07:16,645 --> 00:07:17,771
- [Ariel] [on phone] Hello?
- [Kylie] Ariel.
178
00:07:17,854 --> 00:07:18,855
{\an8}[Ariel] Yes, Ky-Ky?
179
00:07:18,938 --> 00:07:21,983
{\an8}Just wanted you to talk
about your experience
180
00:07:22,067 --> 00:07:24,027
{\an8}when you had a sleepover at my house.
181
00:07:24,110 --> 00:07:25,403
[Ariel] Oh, my God.
182
00:07:25,487 --> 00:07:27,113
You mean when I left at 3:00 a.m.
183
00:07:27,197 --> 00:07:29,824
because I was terrified
of things knocking in the ceiling?
184
00:07:29,908 --> 00:07:31,159
I'm like, "I'm not staying here."
185
00:07:31,493 --> 00:07:33,411
And I texted Kylie.
I was like, "I gotta go."
186
00:07:33,495 --> 00:07:34,537
[Kylie] Okay, bye.
187
00:07:34,954 --> 00:07:36,915
[Scott] So, where do we go from here?
188
00:07:36,998 --> 00:07:39,918
[Kylie] I think we should have a sleepover
and get rid of the ghost.
189
00:07:40,001 --> 00:07:42,003
[Scott] This is like Ghostbusters.
190
00:07:42,087 --> 00:07:44,130
- Exactly.
- We'll get packs.
191
00:07:44,214 --> 00:07:46,508
- [Kylie] You guys are the Ghostbusters.
- You know what I mean?
192
00:07:46,591 --> 00:07:48,385
Who's afraid of that ghost? [vocalizing]
193
00:07:48,468 --> 00:07:51,137
Go, go, go busters, or however that goes.
194
00:07:51,221 --> 00:07:52,597
Who you gonna call? Who you gonna call!
195
00:07:52,681 --> 00:07:54,015
What you gonna do?
196
00:07:54,641 --> 00:07:56,559
- Ghostbusters.
- [Scott] I'm saying.
197
00:07:57,686 --> 00:07:59,104
Who you gonna call?
198
00:07:59,187 --> 00:08:00,271
Ghostie.
199
00:08:02,357 --> 00:08:04,776
[♪ energetic music playing]
200
00:08:08,196 --> 00:08:09,447
♪ Wherever I go ♪
201
00:08:09,823 --> 00:08:11,199
♪ Oh, yeah, I've seen it all ♪
202
00:08:11,282 --> 00:08:13,201
♪ You know, I've been around,
know who to call... ♪
203
00:08:14,077 --> 00:08:15,078
Howdy.
204
00:08:16,037 --> 00:08:17,747
Ooh, thank you.
205
00:08:17,831 --> 00:08:19,416
Exciting!
206
00:08:19,499 --> 00:08:20,750
Very.
207
00:08:22,919 --> 00:08:24,212
[Khloé] Thank you for coming.
208
00:08:24,295 --> 00:08:26,047
- I would not miss this.
- I'm so happy
209
00:08:26,131 --> 00:08:28,091
that we got to work this out.
210
00:08:28,174 --> 00:08:30,260
It's going to be a short, cute trip.
211
00:08:30,343 --> 00:08:32,971
Malika and I are getting ready
to go to Tennessee
212
00:08:33,054 --> 00:08:35,098
to meet my idol, Dolly Parton,
213
00:08:35,181 --> 00:08:37,267
and I could not be more excited.
214
00:08:37,350 --> 00:08:38,560
I'm nervous.
215
00:08:38,643 --> 00:08:40,687
I just want to sound, like, competent
216
00:08:40,770 --> 00:08:42,105
and that I know what I'm doing.
217
00:08:42,188 --> 00:08:44,482
Well, just remember, you are competent.
218
00:08:44,566 --> 00:08:46,317
But, no, it's just nerve-wracking...
219
00:08:47,318 --> 00:08:48,486
you know?
220
00:08:48,570 --> 00:08:50,155
She also gets interviewed all the time.
221
00:08:50,238 --> 00:08:54,159
I mean, she's a pro, but you're a pro too.
222
00:08:54,242 --> 00:08:56,828
I think that'll make for
a really good conversation.
223
00:08:58,955 --> 00:08:59,998
Scary.
224
00:09:00,081 --> 00:09:01,332
I am really nervous.
225
00:09:01,416 --> 00:09:04,085
My podcasts are normally
very conversational.
226
00:09:04,169 --> 00:09:07,672
I just don't want to do anything wrong,
227
00:09:07,756 --> 00:09:10,216
because I'm so honored
that I get to be in her space.
228
00:09:10,300 --> 00:09:13,636
[engines roaring]
229
00:09:13,720 --> 00:09:15,346
We're going to Tennessee.
230
00:09:15,430 --> 00:09:17,098
- Nash.
- I'm excited.
231
00:09:17,182 --> 00:09:18,683
I've always wanted to go.
232
00:09:20,060 --> 00:09:22,020
- How are you?
- Good, how are you?
233
00:09:22,103 --> 00:09:24,522
[♪ exciting music playing]
234
00:09:24,606 --> 00:09:27,108
[Khloé] I'm a little annoyed
that I'm not here longer,
235
00:09:27,192 --> 00:09:29,402
- because I want to see Tennessee.
- [Malika] I know.
236
00:09:29,486 --> 00:09:31,738
We're gonna--
We are going to see Tennessee.
237
00:09:31,821 --> 00:09:32,989
- [Khloé] We are.
- We're just going to do it
238
00:09:33,073 --> 00:09:35,533
in a short period of time,
and it's going to be great.
239
00:09:35,617 --> 00:09:39,079
I'm not necessarily feeling
like I want to go out
240
00:09:39,162 --> 00:09:41,748
the night before I have
to do a big podcast,
241
00:09:41,831 --> 00:09:44,292
when I have to wake up
at the crack of dawn,
242
00:09:44,375 --> 00:09:47,253
but I will go out
because when I go somewhere,
243
00:09:47,337 --> 00:09:50,423
like, my head's in the game,
I have the good energy.
244
00:09:50,507 --> 00:09:52,008
And I also think it will be fun.
245
00:09:52,092 --> 00:09:53,802
And once I'm out, I'll love it.
246
00:09:53,885 --> 00:09:54,969
Let's go.
247
00:09:55,053 --> 00:09:56,805
[assistant] Nashville, baby.
248
00:09:57,597 --> 00:09:58,890
What is the worst that could happen?
249
00:09:59,641 --> 00:10:01,643
Nashville, here we come.
250
00:10:01,726 --> 00:10:02,894
Yee-haw!
251
00:10:05,688 --> 00:10:08,525
[♪ country guitar music playing]
252
00:10:10,068 --> 00:10:11,778
♪ Got an itch down in my bones ♪
253
00:10:11,861 --> 00:10:14,531
♪ When I was little bitty
that I could fly ♪
254
00:10:14,614 --> 00:10:15,782
♪ Hittin' towns, makin' rounds... ♪
255
00:10:15,865 --> 00:10:17,826
[Malika] Nashville, Tennessee.
256
00:10:17,909 --> 00:10:19,285
[Khloé] Yee-haw.
257
00:10:19,369 --> 00:10:22,747
♪ I love that highway
but I can't wait to get back home... ♪
258
00:10:23,123 --> 00:10:26,334
Pretty, the street,
like, with all the lights.
259
00:10:26,417 --> 00:10:28,211
[Malika] Oh, it's poppin' in Nashville.
260
00:10:28,294 --> 00:10:30,588
Good. What day is this, a Monday?
Good for them.
261
00:10:30,672 --> 00:10:33,633
Broadway is like I'm on the Vegas strip.
262
00:10:33,716 --> 00:10:34,968
It's so cool.
263
00:10:35,051 --> 00:10:36,052
We're ready.
264
00:10:36,136 --> 00:10:38,096
We're going to rage but not rage,
265
00:10:38,179 --> 00:10:39,472
because I have a job early in the morning.
266
00:10:39,556 --> 00:10:42,183
[♪ country music continues]
267
00:10:43,351 --> 00:10:45,103
You're my ******* favorite!
268
00:10:45,186 --> 00:10:46,980
[both laughing]
269
00:10:47,063 --> 00:10:48,273
I'm an ambivert.
270
00:10:48,356 --> 00:10:50,984
I can be really introverted,
and I can be really extroverted.
271
00:10:51,067 --> 00:10:52,277
I just wanted to say "hi".
272
00:10:52,360 --> 00:10:53,361
Welcome to Nashville!
273
00:10:53,444 --> 00:10:55,572
- Thank you.
- [Khloé] It just depends
274
00:10:55,655 --> 00:10:58,158
where I am, the mood, all of that.
275
00:10:58,241 --> 00:11:00,451
♪
276
00:11:00,535 --> 00:11:02,245
I love you guys! Oh, my God!
277
00:11:02,328 --> 00:11:03,580
[Malika laughing]
278
00:11:03,663 --> 00:11:05,582
- That's fire, though. Oh, shit.
279
00:11:05,665 --> 00:11:06,875
While I fall in the hole.
280
00:11:06,958 --> 00:11:08,710
[indistinct chatter]
281
00:11:08,793 --> 00:11:09,794
[fan] Thank you so much.
282
00:11:09,878 --> 00:11:12,589
I can't help but want to go
into one more bar.
283
00:11:12,672 --> 00:11:14,299
[crowd cheering]
284
00:11:14,382 --> 00:11:15,633
Happy birthday!
285
00:11:16,050 --> 00:11:17,844
Hello, when in Rome.
286
00:11:17,927 --> 00:11:20,346
[♪ upbeat music playing]
287
00:11:20,430 --> 00:11:22,265
It's my first time playing this.
288
00:11:23,600 --> 00:11:27,228
♪ I've got the one thing
everybody's wanting ♪
289
00:11:27,312 --> 00:11:29,105
- [crowd cheering]
- ♪ Everybody's wanting ♪
290
00:11:29,189 --> 00:11:31,441
You have to drink.
If I get it in, you have to drink.
291
00:11:31,524 --> 00:11:32,525
I'm not drinking this shit.
292
00:11:32,609 --> 00:11:34,360
Not this. Drink your own drink.
293
00:11:35,904 --> 00:11:38,281
[crowd cheering]
294
00:11:38,364 --> 00:11:43,286
♪
295
00:11:43,369 --> 00:11:44,746
[bleep]
296
00:11:45,246 --> 00:11:47,290
Number one, I don't drink beer.
297
00:11:47,373 --> 00:11:49,667
I was homeschooled.
I never went to college.
298
00:11:49,751 --> 00:11:51,711
I missed out on these opportunities.
299
00:11:51,794 --> 00:11:52,921
Ugh. What is wrong with me?
300
00:11:53,004 --> 00:11:54,672
But this is a fun game.
301
00:11:54,756 --> 00:11:56,758
We have to do this with, like,
apple juice with the kids.
302
00:11:56,841 --> 00:11:57,842
They would love it.
303
00:11:57,926 --> 00:11:59,761
- [laughter]
- You can do that, right?
304
00:12:00,303 --> 00:12:01,763
Oh, they're riding the bull.
305
00:12:04,224 --> 00:12:05,225
What?
306
00:12:06,184 --> 00:12:07,518
No.
307
00:12:07,602 --> 00:12:10,897
Yes, go Malika!
308
00:12:10,980 --> 00:12:13,733
Woo!
309
00:12:15,485 --> 00:12:18,821
One of the greatest things about her
is Malika's, like, down for anything.
310
00:12:18,905 --> 00:12:20,782
Live your best life!
311
00:12:21,991 --> 00:12:24,244
Woo-hoo!
312
00:12:24,327 --> 00:12:25,620
I'm not going on.
313
00:12:25,703 --> 00:12:26,746
Nope.
314
00:12:26,829 --> 00:12:28,164
You did so good.
315
00:12:28,248 --> 00:12:30,333
- Thank you and, like, I didn't die.
- Not a chance.
316
00:12:30,416 --> 00:12:32,001
[producer] What happened to
"When in Rome..."?
317
00:12:32,168 --> 00:12:35,588
Well, I mean, the Romans only went so far.
318
00:12:35,672 --> 00:12:36,839
[employee] You want to go bartend?
319
00:12:36,923 --> 00:12:38,049
I'll bartend.
320
00:12:38,132 --> 00:12:39,425
- [employee] Let's go bartend.
- Let's go bartend.
321
00:12:39,509 --> 00:12:40,551
Who wants a drink?
322
00:12:40,635 --> 00:12:42,845
- [crowd cheering]
- Let's go!
323
00:12:42,929 --> 00:12:46,599
I, I feel like
this is Kendall Jenner energy,
324
00:12:46,683 --> 00:12:48,726
pouring tequila shots for everyone.
325
00:12:48,810 --> 00:12:50,520
Khloé!
326
00:12:51,020 --> 00:12:52,772
- Wait, do we have to charge them?
- Yes.
327
00:12:52,855 --> 00:12:54,482
Wait, I need to charge.
328
00:12:54,565 --> 00:12:55,900
I can't get fired.
329
00:12:55,984 --> 00:12:57,735
♪
330
00:12:57,819 --> 00:12:59,487
Yes. Cheers!
331
00:12:59,570 --> 00:13:02,115
[crowd cheering]
332
00:13:02,198 --> 00:13:03,491
Who's paying for this?
333
00:13:03,574 --> 00:13:05,618
Tonight was so fun.
334
00:13:05,702 --> 00:13:07,954
I think that's it.
I think that's all I got.
335
00:13:08,037 --> 00:13:10,123
- [crowd cheering]
- 'Cause this shit is hard.
336
00:13:10,206 --> 00:13:14,252
I'm really proud of myself
for where I am in my life right now,
337
00:13:14,335 --> 00:13:16,004
because I've really worked hard
338
00:13:16,087 --> 00:13:18,881
to get a little bit of that light
339
00:13:18,965 --> 00:13:21,175
that I felt like was dimmed
for so long back.
340
00:13:21,467 --> 00:13:23,261
- You look gorgeous!
- Thank you.
341
00:13:23,344 --> 00:13:25,596
And I'm still working on it.
I'm definitely not all there,
342
00:13:25,680 --> 00:13:28,725
but I'm proud of myself
for how far I have come.
343
00:13:28,808 --> 00:13:30,935
[group cheering]
344
00:13:31,019 --> 00:13:34,314
And I'm going to be fine for tomorrow.
345
00:13:34,397 --> 00:13:36,983
I had one shot, I think.
346
00:13:37,066 --> 00:13:38,234
But I don't know.
347
00:13:39,527 --> 00:13:40,778
Khloé, I love you!
348
00:13:40,862 --> 00:13:42,071
I love you, too.
349
00:13:42,780 --> 00:13:44,615
♪ Wild ♪
350
00:13:45,283 --> 00:13:48,077
[waves crashing]
351
00:13:48,745 --> 00:13:51,706
[♪ energetic music playing]
352
00:13:58,880 --> 00:14:01,382
[Kourtney Kardashian]
We're still involved with trying to help
353
00:14:01,466 --> 00:14:04,218
with the Palisades cleanup, and so today,
354
00:14:04,302 --> 00:14:07,055
Kim and I are meeting
with Erin Brockovich,
355
00:14:07,138 --> 00:14:09,265
which we're really excited about,
356
00:14:09,348 --> 00:14:13,102
because it's exactly
all the work that she does.
357
00:14:13,186 --> 00:14:16,522
Just so happy to have her to help us.
358
00:14:16,606 --> 00:14:17,690
- Hi.
- [Erin Brockovich] Hi.
359
00:14:17,774 --> 00:14:20,068
{\an8}- [Kourtney] How are you?
- I'm good, how are you?
360
00:14:20,151 --> 00:14:22,862
{\an8}- Good, nice to meet you.
- It's very nice to meet you.
361
00:14:22,945 --> 00:14:26,699
Wait, don't you live right... here?
362
00:14:26,783 --> 00:14:28,201
- I live in Agoura Hills, yeah.
- Right here?
363
00:14:28,284 --> 00:14:30,953
- Okay.
- So, I've been out here for 27 years.
364
00:14:31,037 --> 00:14:32,288
- Wow.
- I was--
365
00:14:32,371 --> 00:14:34,248
I moved out here
before the film even came out.
366
00:14:34,332 --> 00:14:35,333
- Really?
- Yeah.
367
00:14:35,416 --> 00:14:39,462
We obviously know
Erin Brockovich from the movie,
368
00:14:39,545 --> 00:14:45,093
but we were connected to her
through the Calabasas moms
369
00:14:45,176 --> 00:14:47,678
that actually just knocked on her door
370
00:14:47,762 --> 00:14:49,764
and asked her for help.
371
00:14:49,847 --> 00:14:52,141
[♪ exciting music playing]
372
00:14:52,225 --> 00:14:55,311
I went and did, like,
protesting with the moms.
373
00:14:55,394 --> 00:14:57,647
- Yeah, it's always the moms.
- [Kourtney] Yeah, the moms.
374
00:14:57,730 --> 00:14:59,065
Oh, yeah, I'm with the moms
375
00:14:59,148 --> 00:15:00,441
- all day long.
- Totally.
376
00:15:00,525 --> 00:15:02,151
- Hey.
- [Kim] Hi.
377
00:15:02,235 --> 00:15:03,694
- Oh, hi.
- How are you?
378
00:15:03,778 --> 00:15:04,821
I'm good, how are you?
379
00:15:04,904 --> 00:15:06,322
- It's nice to meet you.
- So nice to meet you.
380
00:15:06,405 --> 00:15:08,157
- I'm Erin, it's a pleasure.
- I'm Kim.
381
00:15:08,241 --> 00:15:10,743
My bar exam is 10 days away,
382
00:15:10,827 --> 00:15:14,205
but of course my community
means so much to me.
383
00:15:14,288 --> 00:15:15,623
Erin brought us her book.
384
00:15:15,706 --> 00:15:18,334
- I did. I had to.
- Superman's Not Coming.
385
00:15:18,417 --> 00:15:21,754
The possibility that all of the debris
386
00:15:21,838 --> 00:15:24,465
from the Palisades
and Malibu fires is coming here
387
00:15:24,549 --> 00:15:26,259
to our landfill in Calabasas
388
00:15:26,342 --> 00:15:29,220
and we're not prepared
for this toxic waste
389
00:15:29,303 --> 00:15:31,430
is a huge, concerning issue.
390
00:15:31,514 --> 00:15:35,393
So, no one better to talk about it with
than Erin Brockovich.
391
00:15:35,768 --> 00:15:37,270
- After 30 years...
- [Kourtney] Yeah.
392
00:15:37,353 --> 00:15:39,397
...I have seen, and I have figured out
393
00:15:39,480 --> 00:15:41,315
no one's coming to rescue us.
394
00:15:41,399 --> 00:15:42,567
- Yeah.
- [Erin] It happens here.
395
00:15:42,650 --> 00:15:43,943
We have to do it ourselves.
396
00:15:44,026 --> 00:15:45,820
Yeah, and we were talking about the moms.
397
00:15:45,903 --> 00:15:46,904
[Kourtney] Yeah, the moms.
398
00:15:46,988 --> 00:15:48,406
- It will begin with them.
- [Kourtney] Yeah.
399
00:15:48,489 --> 00:15:51,534
I always say, if you want
to get something done, ask a mom.
400
00:15:51,617 --> 00:15:53,119
Moms will always figure it out.
401
00:15:53,202 --> 00:15:55,079
We will make anything happen
402
00:15:55,163 --> 00:15:57,623
if we need to get something done
for our kids.
403
00:15:57,707 --> 00:16:00,042
I think the thing moms care about the most
404
00:16:00,126 --> 00:16:01,711
is saving their kids.
405
00:16:01,794 --> 00:16:04,755
Well, they're concerned about their health
and safety, for sure.
406
00:16:04,839 --> 00:16:06,966
I mean, during the '60s and '70s,
407
00:16:07,049 --> 00:16:10,678
this landfill was
a liquid hazardous waste dump.
408
00:16:10,761 --> 00:16:11,762
- Oh, wow.
- Mm.
409
00:16:11,846 --> 00:16:14,140
And they have basins up there
410
00:16:14,223 --> 00:16:16,809
with 500-year liners on them.
411
00:16:17,810 --> 00:16:22,607
Your mayor got a report on this landfill.
412
00:16:22,690 --> 00:16:27,695
So that report tells us
the landfill is leaking.
413
00:16:28,070 --> 00:16:31,824
There's a breach somewhere in the liner.
414
00:16:31,908 --> 00:16:34,535
The fact that there's a leak in the liner
415
00:16:34,619 --> 00:16:39,373
is exactly what all
of the moms were feeling,
416
00:16:39,457 --> 00:16:43,544
and their instincts were telling them
this is not right.
417
00:16:43,628 --> 00:16:46,130
I'm like a, what's the next step?
418
00:16:46,214 --> 00:16:49,383
So I would really like a confirmed answer
419
00:16:49,467 --> 00:16:53,387
about the toxic debris
that they're not testing.
420
00:16:53,930 --> 00:16:55,890
And somebody needs to look at it further
421
00:16:55,973 --> 00:16:59,894
before you continue
to allow the debris in.
422
00:16:59,977 --> 00:17:03,314
All of these chemicals in the debris
423
00:17:03,397 --> 00:17:07,109
are most likely toxic
and should be tested.
424
00:17:07,193 --> 00:17:08,903
[Kim] So, how would you go about that?
425
00:17:08,986 --> 00:17:11,447
[Erin] It is about the power of you,
426
00:17:11,530 --> 00:17:14,742
working with your local government
427
00:17:14,825 --> 00:17:17,203
on issues in your own backyard.
428
00:17:17,828 --> 00:17:20,665
This takes me back to my work in Hinkley.
429
00:17:20,748 --> 00:17:23,542
I had state agencies that got
those first high readings,
430
00:17:23,626 --> 00:17:25,294
but yet they weren't reported.
431
00:17:25,378 --> 00:17:27,880
This has honestly been
the saddest thing in my life.
432
00:17:27,964 --> 00:17:29,507
This is why nobody invites me to parties,
433
00:17:29,590 --> 00:17:31,759
because it's always a bearer of bad news
434
00:17:31,842 --> 00:17:33,844
about what's really going on.
435
00:17:33,928 --> 00:17:35,763
- Well, we'll invite you to party.
- I was gonna say,
436
00:17:35,846 --> 00:17:38,933
you are invited to our Kardashian party.
437
00:17:39,016 --> 00:17:41,143
- Well, thank you very much.
- [Kim] We have the best ones.
438
00:17:41,227 --> 00:17:42,353
[Erin] Oh, well, that's good.
439
00:17:42,436 --> 00:17:45,398
They must be so scared of you
when you come in town,
440
00:17:45,481 --> 00:17:46,857
- when you show up.
- [Erin] I just think I annoy them.
441
00:17:46,941 --> 00:17:47,942
They must be...
442
00:17:48,025 --> 00:17:50,027
I just think I annoy them
more than anything.
443
00:17:50,111 --> 00:17:51,445
Just get her out of here.
444
00:17:51,529 --> 00:17:52,530
[Kourtney] Oh, my gosh.
445
00:17:52,613 --> 00:17:54,198
Well, let's go annoy some people.
446
00:17:54,282 --> 00:17:55,950
That's-- That is my job.
447
00:17:56,033 --> 00:17:57,493
- Yeah.
- That's my fun.
448
00:17:57,577 --> 00:17:58,661
[both] Yeah.
449
00:17:58,744 --> 00:18:00,204
There's nothing I love more
450
00:18:00,288 --> 00:18:05,084
than to just annoy
when it's for a good cause.
451
00:18:05,501 --> 00:18:07,503
I mean, we just gotta do what we gotta do,
452
00:18:07,587 --> 00:18:10,214
so if annoying people is how
we break that door down,
453
00:18:10,298 --> 00:18:12,091
let's annoy the [bleep] out of them.
454
00:18:12,174 --> 00:18:14,427
- So, let's stay in touch.
- Be great.
455
00:18:14,510 --> 00:18:17,555
And let's change some legislature.
456
00:18:17,638 --> 00:18:21,767
I haven't got, um, Botox
in four years to keep my--
457
00:18:21,851 --> 00:18:23,144
So, why looking at me
458
00:18:23,227 --> 00:18:24,937
- makes you think that?
- To keep my third eye open.
459
00:18:25,021 --> 00:18:26,522
No, I'm saying...
460
00:18:26,606 --> 00:18:27,898
- [Kim] You like stared at me.
- ...to keep my third--
461
00:18:27,982 --> 00:18:29,984
to keep my third eye open!
462
00:18:30,067 --> 00:18:31,319
I was like, "Where are you going
with this?"
463
00:18:31,402 --> 00:18:33,487
- I have, two nights ago.
- [Kourtney] I'll never get it again.
464
00:18:33,571 --> 00:18:34,947
- Two nights ago.
- [Kourtney] But I'm saying...
465
00:18:35,031 --> 00:18:37,158
it keeps my third eye open.
466
00:18:37,241 --> 00:18:38,367
Okay, good for you.
467
00:18:38,451 --> 00:18:40,953
- [laughing]
- [Kourtney] My intuition.
468
00:18:41,037 --> 00:18:42,788
Mine's closed, and I use a different
part of my brain for that,
469
00:18:42,872 --> 00:18:44,707
and I'm absolutely okay with that.
470
00:18:44,790 --> 00:18:46,208
[laughing] Okay.
471
00:18:48,753 --> 00:18:51,922
[♪ lively music playing]
472
00:18:58,679 --> 00:19:01,140
- [Malika] How are we?
- [Khloé] I'm good. I'm so tired.
473
00:19:01,223 --> 00:19:03,809
- How are you?
- I am too, a little hungover.
474
00:19:03,893 --> 00:19:05,519
- [Khloé] Oh, you are?
- But excited.
475
00:19:06,646 --> 00:19:07,938
Khloé?
476
00:19:08,064 --> 00:19:09,315
I have flowers here.
477
00:19:09,398 --> 00:19:11,150
[Khloé] Oh, thank you.
478
00:19:11,233 --> 00:19:13,861
So, today is the big day.
479
00:19:13,944 --> 00:19:16,197
I know Dolly loves flowers
and butterflies,
480
00:19:16,280 --> 00:19:20,284
so I got her a beautiful
flower arrangement
481
00:19:20,368 --> 00:19:22,912
that I've ordered in days before.
482
00:19:22,995 --> 00:19:26,332
They're not in a vase.
They're wrapped in this beautiful ribbon.
483
00:19:26,415 --> 00:19:29,001
It's just, it's done, it's perfect.
It's the way it's supposed to be.
484
00:19:29,335 --> 00:19:31,837
{\an8}Oh, somebody's got a cowboy hat on.
485
00:19:31,921 --> 00:19:35,174
I'm obsessed with her,
and I'm really excited for you.
486
00:19:35,257 --> 00:19:36,717
Thank you, Mommy.
487
00:19:36,801 --> 00:19:40,429
Well, I'm going to go, go over
some of my questions and stuff.
488
00:19:41,013 --> 00:19:43,933
Well, do you have something
that you can ask her
489
00:19:44,016 --> 00:19:45,851
that nobody ever asks her?
490
00:19:45,935 --> 00:19:48,020
I don't know what nobody ever asks her,
491
00:19:48,104 --> 00:19:50,189
so I'm just going to do my best.
492
00:19:51,065 --> 00:19:52,274
Do you think she drives?
493
00:19:53,109 --> 00:19:54,443
Does she eat sugar?
494
00:19:54,902 --> 00:19:56,362
What's her favorite dessert?
495
00:19:57,738 --> 00:19:59,949
My mom's not really helping me right now.
496
00:20:00,032 --> 00:20:02,410
I would never ask these questions.
497
00:20:02,493 --> 00:20:05,162
[Kris] Just tell her I said hi
and I'm a huge fan,
498
00:20:05,246 --> 00:20:07,665
and I think her outfits are amazing.
499
00:20:07,748 --> 00:20:09,291
Okay, I'll tell her.
500
00:20:09,375 --> 00:20:10,543
[Kris] Okay, have fun.
501
00:20:10,626 --> 00:20:12,670
This is the opportunity of a lifetime.
502
00:20:12,753 --> 00:20:14,088
[chuckles] Okay, bye.
503
00:20:14,422 --> 00:20:15,464
Bye.
504
00:20:15,548 --> 00:20:16,799
My God, okay.
505
00:20:17,383 --> 00:20:18,843
And the flowers are going to go with?
506
00:20:18,926 --> 00:20:20,302
{\an8}Yeah, they're going to go in the car.
507
00:20:20,386 --> 00:20:22,930
{\an8}I'm going to take them to the next place,
508
00:20:23,013 --> 00:20:27,601
and then when we get there,
I'm not going to take this bucket.
509
00:20:27,727 --> 00:20:29,019
- Yeah we'll take it out.
- Yes.
510
00:20:29,103 --> 00:20:30,855
I have a towel just in case.
511
00:20:31,147 --> 00:20:32,314
Perfect, thank you.
512
00:20:32,398 --> 00:20:34,358
Alright, let's do it.
513
00:20:34,442 --> 00:20:35,693
Let's go, girls.
514
00:20:35,776 --> 00:20:37,778
♪ Well, I tumble out of bed
and I stumble to the kitchen ♪
515
00:20:37,862 --> 00:20:40,281
♪ Pour myself a cup of ambition ♪
516
00:20:40,364 --> 00:20:43,159
♪ Yawn and stretch
and try to come to life ♪
517
00:20:44,535 --> 00:20:46,203
♪ I jump in the shower... ♪
518
00:20:46,287 --> 00:20:47,288
It's Dolly day.
519
00:20:47,371 --> 00:20:49,248
It's Dolly day!
520
00:20:49,331 --> 00:20:50,708
Exciting!
521
00:20:50,791 --> 00:20:55,588
♪ Working nine to five
what a way to make a livin' ♪
522
00:20:55,671 --> 00:20:59,675
♪ Barely gettin' by
it's all takin' and no givin'... ♪
523
00:20:59,759 --> 00:21:01,010
Do you want me to get the flowers?
524
00:21:01,093 --> 00:21:02,178
[Khloé] Yes, please.
525
00:21:02,261 --> 00:21:04,597
♪ And they never give you credit ♪
526
00:21:04,680 --> 00:21:09,685
♪ It's enough to drive you
crazy if you let it ♪
527
00:21:11,979 --> 00:21:13,689
They ripped all the paper off.
528
00:21:13,898 --> 00:21:16,358
Yeah, I think the paper
was meant to stay on it.
529
00:21:17,485 --> 00:21:18,944
Oh, no.
530
00:21:19,028 --> 00:21:20,780
Oh... jeez.
531
00:21:21,405 --> 00:21:24,074
Yeah, because there's a bow
with all the paper.
532
00:21:24,158 --> 00:21:26,660
The paper was part of the...
533
00:21:26,744 --> 00:21:28,496
I'm sorry... yeah... um...
534
00:21:28,913 --> 00:21:30,664
It's all wet so...
535
00:21:30,790 --> 00:21:32,792
Huh, well, now they're all falling apart.
536
00:21:33,667 --> 00:21:34,919
What do we do?
537
00:21:35,002 --> 00:21:37,129
I don't know what happened
in the back of that car,
538
00:21:37,213 --> 00:21:40,841
but he unwrapped all the long-stem roses.
539
00:21:40,925 --> 00:21:44,720
What am I going to do,
give her individual roses?
540
00:21:44,804 --> 00:21:47,515
I'm freaking out, because I'm like, hello?
541
00:21:47,598 --> 00:21:50,309
The ribbon had butterflies on it. [sighs]
542
00:21:50,392 --> 00:21:52,269
This is attached right here.
543
00:21:52,895 --> 00:21:53,979
It goes like that.
544
00:21:54,438 --> 00:21:55,731
I think I could, and then we can
come up around it.
545
00:21:55,815 --> 00:21:57,983
I just don't know
if that's pretty anymore.
546
00:21:58,067 --> 00:21:59,527
Maybe give it to her after.
547
00:21:59,985 --> 00:22:01,111
Or you want to give it to her right now?
548
00:22:01,195 --> 00:22:02,613
I wanted to walk in with them,
549
00:22:02,696 --> 00:22:05,199
but I can't give it to her like that.
550
00:22:05,282 --> 00:22:07,618
- They didn't need to be in water.
- [Malika] I know.
551
00:22:07,701 --> 00:22:09,954
- Men.
- [Khloé] What an idiot.
552
00:22:10,037 --> 00:22:12,706
This is not how I wanted
to start my Dolly day,
553
00:22:12,790 --> 00:22:14,041
it's really not.
554
00:22:14,124 --> 00:22:16,627
[♪ tense music playing]
555
00:22:17,628 --> 00:22:20,214
[♪ bright music playing]
556
00:22:30,391 --> 00:22:32,685
[keyboard clacking]
557
00:22:34,186 --> 00:22:36,605
[producer] The bar is next week...
isn't it?
558
00:22:40,484 --> 00:22:41,819
Nine days away.
559
00:22:45,030 --> 00:22:50,035
And I woke up and I did
a practice test for three hours.
560
00:22:50,119 --> 00:22:52,329
Okay. I feel like I gotta give this up.
561
00:22:52,663 --> 00:22:53,706
I know this.
562
00:22:55,040 --> 00:22:57,751
I did one yesterday for three hours.
563
00:22:57,835 --> 00:22:59,003
Um...
564
00:23:01,755 --> 00:23:03,215
I've hit a wall.
565
00:23:03,632 --> 00:23:05,801
I'm, like, absolutely going to cry,
566
00:23:05,885 --> 00:23:08,387
because it's, like, [bleep] exhausting.
567
00:23:09,972 --> 00:23:13,475
I threw my back out
and it's, like, every...
568
00:23:14,101 --> 00:23:15,394
[sobbing]
569
00:23:16,687 --> 00:23:22,192
...every time I, like,
think I get to another step,
570
00:23:22,276 --> 00:23:26,488
like, something pulls me back,
and it's just, like, something--
571
00:23:27,197 --> 00:23:28,949
There's all these [bleep] roadblocks,
572
00:23:29,033 --> 00:23:30,367
and it's just, like,
573
00:23:30,993 --> 00:23:33,287
I'm not, like, a pity party kind of girl,
574
00:23:33,370 --> 00:23:37,499
but, like, last night I was like,
why the [bleep] is this happening?
575
00:23:37,583 --> 00:23:39,919
I can hardly walk.
576
00:23:40,002 --> 00:23:41,879
I can hardly [bleep] sit.
577
00:23:41,962 --> 00:23:46,091
And I don't know why I have
all these back problems.
578
00:23:46,175 --> 00:23:47,551
It's really out.
579
00:23:48,052 --> 00:23:50,137
I won't be able to sit in the chair.
580
00:23:50,220 --> 00:23:53,599
And they say everyone,
before they take the bar,
581
00:23:53,682 --> 00:23:57,811
has a mental breakdown,
and I just knew that wasn't me,
582
00:23:57,895 --> 00:24:00,147
because I'm, like, not that person, but...
583
00:24:01,273 --> 00:24:02,524
I get it.
584
00:24:05,194 --> 00:24:07,279
[sniffles] Okay.
585
00:24:09,406 --> 00:24:10,991
It's, like, really a lot.
586
00:24:11,075 --> 00:24:13,535
It's like, now I really, really get it.
587
00:24:13,953 --> 00:24:17,539
I had no clue it was going
to be this, like, emotional.
588
00:24:17,623 --> 00:24:19,083
[sniffles]
589
00:24:19,792 --> 00:24:20,918
I am breaking down.
590
00:24:21,001 --> 00:24:24,380
I'm shocked at myself
that I'm honestly breaking down,
591
00:24:24,463 --> 00:24:26,590
because I find myself to be so strong.
592
00:24:27,007 --> 00:24:31,762
I don't know how I can get
any more information
593
00:24:31,845 --> 00:24:33,180
into my brain.
594
00:24:33,263 --> 00:24:35,307
This is such a mind [bleep].
595
00:24:36,266 --> 00:24:39,269
[producer] I've never seen you
want something like this.
596
00:24:39,520 --> 00:24:40,521
Yeah.
597
00:24:41,647 --> 00:24:43,399
No, I really want it.
598
00:24:43,899 --> 00:24:47,152
And, like, if I don't pass,
599
00:24:47,236 --> 00:24:49,321
I don't think I would take it again.
600
00:24:49,405 --> 00:24:51,782
I wouldn't have the time for a few years,
601
00:24:51,865 --> 00:24:57,496
and then I'm older and then
my brain capacity is, is different.
602
00:24:58,539 --> 00:25:01,583
I just don't think
I'm the best test taker,
603
00:25:01,667 --> 00:25:04,837
and to know that over six years of my life
604
00:25:04,920 --> 00:25:09,133
that I've been studying for
comes down to this one test
605
00:25:09,258 --> 00:25:11,468
is the most terrifying feeling.
606
00:25:12,636 --> 00:25:16,473
Okay, I'm done with that.
607
00:25:16,849 --> 00:25:20,102
Like, some days you think,
like, I'm so ready.
608
00:25:20,185 --> 00:25:23,731
And other days, you're like,
there's no way I can take this test today.
609
00:25:23,814 --> 00:25:26,692
I just have to go for it,
because I am ready.
610
00:25:26,775 --> 00:25:29,862
I've been doing this
for so long, you know?
611
00:25:29,945 --> 00:25:32,031
I have to go in this with confidence.
612
00:25:32,406 --> 00:25:34,825
I have to. I'm nine days away.
613
00:25:35,951 --> 00:25:38,454
[♪ tense music playing]
614
00:25:39,496 --> 00:25:40,998
- So, we're disposing of this?
- Ya.
615
00:25:41,081 --> 00:25:42,124
[paper crinkling]
616
00:25:44,001 --> 00:25:45,252
Thank you.
617
00:25:45,794 --> 00:25:48,088
♪
618
00:25:48,172 --> 00:25:50,132
Oh, my gosh, how cute.
619
00:25:50,215 --> 00:25:53,385
- That is so sweet.
- [Malika] Oh, my God.
620
00:25:53,469 --> 00:25:55,387
[Khloé] For Miss True and Dream.
621
00:25:55,888 --> 00:25:58,849
- [Malika] Oh, my God, how cute.
- How cute.
622
00:25:58,932 --> 00:26:01,060
You know I have to get these
♪ flowers fixed.
623
00:26:01,143 --> 00:26:02,394
I am like...
624
00:26:02,478 --> 00:26:04,480
I know they'll make it happen for you.
625
00:26:06,190 --> 00:26:08,692
I just feel bad being here,
like, empty-handed but...
626
00:26:08,776 --> 00:26:10,444
[producer] You won't be. You won't be.
627
00:26:10,611 --> 00:26:13,697
Of course, what does
Dolly have waiting for me?
628
00:26:13,781 --> 00:26:16,408
Gift after gift after gift after gift.
629
00:26:16,492 --> 00:26:20,329
I have nothing but a trunk filled
of long-stem roses
630
00:26:20,412 --> 00:26:21,997
that are just roaming around the trunk.
631
00:26:22,414 --> 00:26:25,292
Something a little sticky always happens,
632
00:26:25,375 --> 00:26:27,711
but this just means
everything else is going to be great.
633
00:26:27,795 --> 00:26:30,756
He's just lucky
Kris Jenner isn't here, because...
634
00:26:30,839 --> 00:26:32,299
- [assistant] She'd be screaming at him.
- Screaming.
635
00:26:32,382 --> 00:26:34,343
[Khloé] If my mom was here,
636
00:26:34,426 --> 00:26:38,597
this poor man would have
his head on a stake,
637
00:26:38,680 --> 00:26:41,809
like in Lord of the Flies,
just waiting on the beach.
638
00:26:41,892 --> 00:26:46,230
My mom would have guillotined
his ass in two seconds.
639
00:26:46,313 --> 00:26:47,981
- [assistant] Go get 'em.
- Thank you.
640
00:26:48,065 --> 00:26:50,943
But this is my very first weekend
with Franjo,
641
00:26:51,026 --> 00:26:52,027
my security guard.
642
00:26:52,111 --> 00:26:53,362
He feels so bad.
643
00:26:53,445 --> 00:26:56,073
I feel so bad that I'm even
freaking out over flowers,
644
00:26:56,156 --> 00:26:57,574
but it is Dolly Parton.
645
00:26:57,658 --> 00:27:02,621
And also, I have to remember,
men, especially straight men,
646
00:27:02,704 --> 00:27:04,581
probably don't know
that this [bleep] ribbon
647
00:27:04,665 --> 00:27:05,916
holds all the flowers together.
648
00:27:05,999 --> 00:27:09,419
But shit happens, and I've
forgiven people for way worse.
649
00:27:09,503 --> 00:27:13,507
The Dolly energy is with me,
and this will all work out, and it's okay.
650
00:27:14,133 --> 00:27:16,760
What a great set. Hi, guys.
651
00:27:16,844 --> 00:27:18,512
I'm going to grab Ms. Dolly
and bring her through.
652
00:27:18,595 --> 00:27:20,222
- Of course.
- And get crackin'.
653
00:27:20,305 --> 00:27:23,809
It's so crazy to think,
but not even a year ago
654
00:27:24,351 --> 00:27:26,228
did I not have this podcast,
655
00:27:26,311 --> 00:27:29,940
so it's so surreal to now be in Tennessee
656
00:27:30,023 --> 00:27:33,569
with the Dolly Parton,
about to interview her.
657
00:27:33,652 --> 00:27:35,571
I mean, it's pretty crazy.
658
00:27:35,654 --> 00:27:37,322
And, yes, Mommy, you were right.
659
00:27:38,657 --> 00:27:39,658
Come on in Dolly.
660
00:27:39,741 --> 00:27:41,118
[Dolly Parton] Well, hey, there.
661
00:27:41,201 --> 00:27:43,078
- [crowd applauding]
- Hi, people.
662
00:27:43,161 --> 00:27:44,454
- Hello.
- [Dolly] Oh!
663
00:27:44,538 --> 00:27:46,707
It's cowboy Khloé.
664
00:27:46,790 --> 00:27:48,500
- I had to lean in.
- [Dolly laughs]
665
00:27:48,584 --> 00:27:50,711
Dolly looks fabulous.
666
00:27:50,794 --> 00:27:51,920
She is fabulous.
667
00:27:52,254 --> 00:27:55,257
She has this aura of love and happiness.
668
00:27:55,340 --> 00:27:56,967
- How are you?
- Nice to see you.
669
00:27:57,050 --> 00:27:58,176
- You look beautiful.
- Well, thank you.
670
00:27:58,260 --> 00:27:59,261
Good to see you.
671
00:27:59,344 --> 00:28:01,513
This has been something
I've been lookin' forward to.
672
00:28:01,597 --> 00:28:04,057
I've been looking forward
to this for years.
673
00:28:04,141 --> 00:28:06,226
I mean, before I had a podcast,
just meeting you.
674
00:28:06,310 --> 00:28:07,603
Thank you so much for having me.
675
00:28:07,686 --> 00:28:09,938
Oh, well, I'm so honored.
676
00:28:10,022 --> 00:28:13,358
I do want to talk about
all of your business ventures
677
00:28:13,442 --> 00:28:15,777
that you have
and what a smart woman you are.
678
00:28:15,861 --> 00:28:18,655
The one thing I have not done yet
is a line of wigs,
679
00:28:18,739 --> 00:28:20,782
and it's the most obvious thing ever,
680
00:28:20,866 --> 00:28:22,451
and it's the thing that I thought would be
681
00:28:22,534 --> 00:28:24,244
so successful for me.
682
00:28:24,661 --> 00:28:27,205
Like, you want to start a wig line?
683
00:28:27,289 --> 00:28:29,958
My mom will do that for you
in two [bleep] seconds.
684
00:28:30,042 --> 00:28:32,836
Girl, call me. I got you.
685
00:28:32,920 --> 00:28:34,880
We know how to put a brand together.
686
00:28:34,963 --> 00:28:36,256
Let's do this, Dolly.
687
00:28:36,340 --> 00:28:40,302
As you know, my 40th birthday,
I did Khloéwood.
688
00:28:40,385 --> 00:28:42,346
Oh, my God!
689
00:28:42,429 --> 00:28:44,598
[crowd cheering]
690
00:28:45,265 --> 00:28:46,433
In honor of Dollywood.
691
00:28:46,516 --> 00:28:48,352
I know, I got all the pictures.
692
00:28:48,435 --> 00:28:50,103
Everybody was showing me
what you were doing.
693
00:28:50,187 --> 00:28:53,106
I was so, so honored and so, so flattered,
694
00:28:53,190 --> 00:28:54,900
and just thought it was just great.
695
00:28:54,983 --> 00:28:57,945
For Dolly to say how much
she loved the party
696
00:28:58,028 --> 00:28:59,905
and how fun it looked and all of that,
697
00:28:59,988 --> 00:29:01,657
I'm like, girl, thank God
you weren't there,
698
00:29:01,740 --> 00:29:03,951
because I was so [bleep] drunk.
699
00:29:04,284 --> 00:29:06,578
I could not be drunk around Dolly.
Like, that's crazy.
700
00:29:06,662 --> 00:29:09,122
So, it all works out for the best.
701
00:29:09,206 --> 00:29:10,916
You've always walked this incredible line.
702
00:29:10,999 --> 00:29:14,169
You're so deeply spiritual,
but you're also so grounded
703
00:29:14,252 --> 00:29:17,839
and obviously wickedly funny
and larger than life.
704
00:29:17,923 --> 00:29:20,133
Whether it be the rhinestones
or the makeup
705
00:29:20,217 --> 00:29:23,178
or the chest or the hair, whatever.
706
00:29:23,261 --> 00:29:25,597
Was that always something intentional?
707
00:29:25,681 --> 00:29:28,308
I'm a little nervous.
708
00:29:28,392 --> 00:29:31,395
I always feel like I'm saying
the wrong thing,
709
00:29:31,478 --> 00:29:33,480
so I got in my head a little bit.
710
00:29:33,563 --> 00:29:35,565
♪
711
00:29:37,734 --> 00:29:41,238
My look... came from...
712
00:29:42,072 --> 00:29:44,533
a country girl's idea of glam.
713
00:29:44,616 --> 00:29:47,703
We didn't have anything,
and I wasn't a natural beauty
714
00:29:47,786 --> 00:29:49,496
like some of you girls are.
715
00:29:49,579 --> 00:29:50,872
This isn't natural, either.
716
00:29:50,956 --> 00:29:52,290
[Dolly] Well, you know, it's like,
717
00:29:52,374 --> 00:29:53,750
I wanted to be pretty more than anything.
718
00:29:53,834 --> 00:29:56,128
I got my look, actually,
719
00:29:56,211 --> 00:29:58,547
from the Frederick's of Hollywood catalog
720
00:29:58,630 --> 00:30:01,466
that one of my aunts had
and had to keep under the mattress
721
00:30:01,550 --> 00:30:03,468
like you'd keep a Playboy magazine.
722
00:30:03,552 --> 00:30:05,971
That's why I believe
everybody should dress,
723
00:30:06,972 --> 00:30:08,432
you know, according to how they feel.
724
00:30:08,515 --> 00:30:11,601
Well, that's a beautiful thing
and a beautiful lesson for me.
725
00:30:11,685 --> 00:30:14,396
I adore Dolly for so many reasons,
726
00:30:14,479 --> 00:30:17,399
but my favorite reason
is that Dolly always did
727
00:30:17,482 --> 00:30:18,650
what Dolly wanted to do.
728
00:30:18,942 --> 00:30:21,570
She wanted to look a certain way
and dress a certain way
729
00:30:21,653 --> 00:30:23,864
and wear a certain amount
of makeup and hair.
730
00:30:23,947 --> 00:30:25,323
She never apologized for it
731
00:30:25,407 --> 00:30:27,492
and doesn't make any excuses about it.
732
00:30:27,576 --> 00:30:30,203
I mean, I've been poked and prodded at,
733
00:30:30,287 --> 00:30:33,290
and not all the time have I stuck
to my guns and been like,
734
00:30:33,373 --> 00:30:34,624
"Well, I just want to do
what I want to do."
735
00:30:34,708 --> 00:30:38,462
I've had to learn the hard way sometimes.
736
00:30:38,545 --> 00:30:42,424
But for Dolly to always do
what makes her happy
737
00:30:42,507 --> 00:30:44,509
and look the way
that makes her feel happy,
738
00:30:44,593 --> 00:30:45,802
I mean, look where it's led her.
739
00:30:45,886 --> 00:30:50,682
It's led her to a very long,
beautiful, blessed career.
740
00:30:50,766 --> 00:30:52,476
How do you practice self-love
741
00:30:52,559 --> 00:30:55,312
or self-compassion when you're off stage?
742
00:30:55,395 --> 00:30:58,273
Oh, I just, I like myself
better than anybody.
743
00:30:58,356 --> 00:31:00,317
- You know?
- [both laughing]
744
00:31:00,400 --> 00:31:01,735
Because I'm comfortable with me.
745
00:31:01,818 --> 00:31:03,487
I'm comfortable with who I am
746
00:31:03,570 --> 00:31:04,988
and with my connection with God.
747
00:31:05,072 --> 00:31:06,615
You know, I'm not one of those people
748
00:31:06,698 --> 00:31:08,700
that has to have somebody
around me all the time.
749
00:31:08,784 --> 00:31:10,702
In fact, I don't like it.
750
00:31:10,786 --> 00:31:12,954
- I'm the same.
- I mean, I have to be out in the public,
751
00:31:13,038 --> 00:31:14,790
but I am such a private person,
752
00:31:14,873 --> 00:31:18,335
and my husband was as well,
and that was the thing with us.
753
00:31:18,418 --> 00:31:20,378
You know, we were so good for each other
754
00:31:20,462 --> 00:31:22,214
- because he's a total loner.
- Mm-hmm.
755
00:31:22,297 --> 00:31:24,925
But we could just be in the house all day
756
00:31:25,008 --> 00:31:26,927
and say two or three words, didn't matter,
757
00:31:27,010 --> 00:31:28,887
or we could talk all afternoon.
758
00:31:28,970 --> 00:31:32,641
But I really think
there's just certain personalities
759
00:31:32,724 --> 00:31:34,768
that are great for each other,
760
00:31:34,851 --> 00:31:37,104
and we were together 61 years.
761
00:31:37,187 --> 00:31:38,188
But he was a loner.
762
00:31:38,271 --> 00:31:41,024
He did not want a bunch
of people around him.
763
00:31:41,108 --> 00:31:43,235
He never did an interview in his life.
764
00:31:43,318 --> 00:31:46,196
In fact, he'd be out
mowing the yard on the tractor
765
00:31:46,279 --> 00:31:48,240
and the fans would come by
to see our house,
766
00:31:48,323 --> 00:31:50,867
and they'd say,
"Are you Dolly Parton's husband?"
767
00:31:50,951 --> 00:31:54,496
He'd say, "Do I look like
I'd be Dolly Parton's husband?"
768
00:31:54,579 --> 00:31:56,248
And we just got along great.
769
00:31:56,331 --> 00:32:00,085
Dolly's husband passed away
about two months ago.
770
00:32:00,752 --> 00:32:04,089
And I was asked
to not bring up her husband,
771
00:32:04,172 --> 00:32:06,007
and of course I would never.
772
00:32:06,091 --> 00:32:08,093
It's not my place.
I'm very respectful of that.
773
00:32:08,176 --> 00:32:11,596
But when Dolly starts speaking
of her husband,
774
00:32:11,680 --> 00:32:15,475
I am so honored
when people do open up to me,
775
00:32:15,559 --> 00:32:16,977
and this is that moment.
776
00:32:17,060 --> 00:32:20,272
I feel really honored
that she's choosing to share
777
00:32:20,856 --> 00:32:22,065
this story with me.
778
00:32:22,149 --> 00:32:23,233
Thank you so much...
779
00:32:23,316 --> 00:32:25,485
- [Dolly] Oh, thank you.
- ...for letting me invade your space.
780
00:32:25,569 --> 00:32:27,404
This has been a dream of mine,
781
00:32:27,487 --> 00:32:29,114
and I'm just so thankful and grateful.
782
00:32:29,197 --> 00:32:31,575
Well, let me say thank you for doing this,
783
00:32:31,658 --> 00:32:32,993
and thank you for being a fan.
784
00:32:33,076 --> 00:32:36,371
This has been so surreal
and almost dreamlike.
785
00:32:36,454 --> 00:32:40,250
I mean, Dolly is everything
that I have hoped
786
00:32:40,333 --> 00:32:41,835
and imagined that she would be.
787
00:32:41,918 --> 00:32:44,045
Alright, looking right here. One, two.
788
00:32:44,129 --> 00:32:45,714
- [camera shutter clicks]
- [Khloé] They do say don't meet
789
00:32:45,797 --> 00:32:49,342
your idols which I actually do agree
with that statement,
790
00:32:49,426 --> 00:32:51,136
but in Dolly's case...
791
00:32:51,970 --> 00:32:53,680
she's the best.
792
00:32:53,763 --> 00:32:58,143
And meet her, love her,
because she's worth every ounce of love.
793
00:32:58,226 --> 00:32:59,686
She's perfect.
794
00:32:59,769 --> 00:33:02,063
But there's still one more thing.
795
00:33:02,147 --> 00:33:04,232
- [Dolly] Oh!
- I had to bring you some flowers.
796
00:33:04,316 --> 00:33:07,485
- Well, you sure did. Look at that.
- Your signature butterfly.
797
00:33:07,569 --> 00:33:09,446
Oh, I love pastels.
798
00:33:09,529 --> 00:33:11,615
- This is great.
- We can set them anywhere--
799
00:33:11,698 --> 00:33:13,533
- They need a chair of their own.
- Here. They do.
800
00:33:13,617 --> 00:33:15,035
It's like 9 to 5 when they said
801
00:33:15,118 --> 00:33:17,662
the hat needs a special locker of its own.
802
00:33:17,746 --> 00:33:19,664
My flowers need a special locker.
803
00:33:19,748 --> 00:33:21,666
- They're going to stand right there.
- Thank you.
804
00:33:21,750 --> 00:33:23,793
Flowergate worked out.
805
00:33:23,877 --> 00:33:25,378
They're perfect.
806
00:33:25,462 --> 00:33:29,257
Franjo, he's going to survive,
and Dolly has no idea
807
00:33:29,341 --> 00:33:32,135
that there was a flower crisis
in my world.
808
00:33:32,219 --> 00:33:34,262
My mom, everyone's jealous
they're not here,
809
00:33:34,346 --> 00:33:37,140
- but we'll come back up soon.
- Hello, everybody.
810
00:33:37,224 --> 00:33:38,683
And we'll go to Dollywood.
811
00:33:38,767 --> 00:33:40,352
I knew your dad, by the way.
812
00:33:40,435 --> 00:33:42,062
- Oh, yeah?
- I had met your dad.
813
00:33:42,145 --> 00:33:43,230
- Oh, my gosh.
- I didn't know him,
814
00:33:43,313 --> 00:33:44,397
but I had met him.
815
00:33:44,481 --> 00:33:46,107
- When?
- [Dolly] Through some-- In LA.
816
00:33:46,191 --> 00:33:47,734
- Okay.
- [Dolly] I lived there for a long time.
817
00:33:47,817 --> 00:33:49,110
We had seen him a time or two,
818
00:33:49,194 --> 00:33:51,154
because when we started watching
your show...
819
00:33:51,238 --> 00:33:52,822
- Mm-hmm.
- ...is when I remembered.
820
00:33:52,906 --> 00:33:55,533
Something that I find so, so cool.
821
00:33:56,576 --> 00:33:59,246
Well, not this part, but this is weird.
822
00:33:59,329 --> 00:34:01,039
Um... [chuckles]
823
00:34:01,122 --> 00:34:04,668
My dad has been dead for...
that's what I was going to say.
824
00:34:04,751 --> 00:34:08,004
But the first sentence,
"something that I find so cool."
825
00:34:08,088 --> 00:34:09,589
- Hold on.
- [producer] Separate those thoughts.
826
00:34:09,673 --> 00:34:12,133
My... [laughing]
827
00:34:12,217 --> 00:34:17,264
My dad has been gone for about 22 years
828
00:34:17,764 --> 00:34:21,685
and when I find people
that have stories about my dad
829
00:34:21,768 --> 00:34:25,021
that I've never heard before,
I find that to be so special,
830
00:34:25,105 --> 00:34:26,940
and I cherish them and hold onto them.
831
00:34:27,023 --> 00:34:28,858
Little things like that,
they're little gems
832
00:34:28,942 --> 00:34:30,735
that I will treasure forever.
833
00:34:30,819 --> 00:34:33,446
And it might be a nothing story
to someone like Dolly,
834
00:34:33,530 --> 00:34:36,241
but it is the most special story to me.
835
00:34:36,324 --> 00:34:37,492
Thank you.
836
00:34:38,243 --> 00:34:40,912
This has been such,
such a pleasure and an honor.
837
00:34:40,996 --> 00:34:45,500
The last 24 hours in Nashville
have literally been a dream.
838
00:34:45,583 --> 00:34:48,253
Forty has been [bleep] epic.
839
00:34:48,753 --> 00:34:51,798
Whoever is afraid to turn 40, don't.
840
00:34:51,881 --> 00:34:57,971
I was running towards the 40s,
and I'm-- I can now slowly peruse,
841
00:34:58,054 --> 00:34:59,055
because I'm loving it here.
842
00:34:59,139 --> 00:35:00,515
- Sweet.
- [assistant] Yeah, very sweet.
843
00:35:00,599 --> 00:35:02,100
- Yay.
- Okay.
844
00:35:02,517 --> 00:35:04,394
So, we need to find you a country guy
845
00:35:04,477 --> 00:35:06,438
that just mows the lawn on the tractor.
846
00:35:06,521 --> 00:35:08,940
- Yeah, that doesn't want to be seen.
- Yeah. [laughing]
847
00:35:09,024 --> 00:35:11,568
[♪ creepy music playing]
848
00:35:12,819 --> 00:35:16,114
{\an8}[wolf howls]
849
00:35:16,948 --> 00:35:18,575
[producer] Ok, so what's the plan tonight?
850
00:35:18,658 --> 00:35:21,328
So, Scott's coming,
Khloé's going to be here,
851
00:35:21,411 --> 00:35:22,871
my mom's going to be here,
852
00:35:22,954 --> 00:35:24,539
and we're just going to have
a big sleepover,
853
00:35:24,623 --> 00:35:26,875
because I think that
they need to believe me,
854
00:35:26,958 --> 00:35:30,670
and I just, I want them
to experience the vibes.
855
00:35:30,754 --> 00:35:33,298
[♪ creepy music continues]
856
00:35:33,673 --> 00:35:34,674
[object thuds]
857
00:35:35,634 --> 00:35:37,135
♪ Do you hear that ♪
858
00:35:37,218 --> 00:35:40,138
♪ Things are about to get
a little bit spooky ♪
859
00:35:40,221 --> 00:35:43,099
♪
860
00:35:43,224 --> 00:35:45,935
♪ Yeah, a little bit spooky ♪
861
00:35:46,019 --> 00:35:48,355
The crew set up some
night vision, some cameras,
862
00:35:48,438 --> 00:35:49,856
just so they can watch it overnight,
863
00:35:49,939 --> 00:35:51,983
see if we hear anything or see anything.
864
00:35:52,067 --> 00:35:54,944
I've never seen anything,
but you never know.
865
00:35:55,028 --> 00:35:58,698
So, let's do this, team.
866
00:36:02,535 --> 00:36:05,205
Hello. I'm here.
867
00:36:05,288 --> 00:36:06,331
Hi.
868
00:36:06,414 --> 00:36:07,791
[Kris] For Ghostbuster night.
869
00:36:07,874 --> 00:36:09,876
Thank you for coming.
870
00:36:09,959 --> 00:36:12,128
I wouldn't miss this for the world.
871
00:36:12,212 --> 00:36:13,213
[Kylie] Really?
872
00:36:13,296 --> 00:36:15,382
You don't want me to sleep
at your house anymore?
873
00:36:15,465 --> 00:36:17,550
No, I love it when you sleep at my house,
874
00:36:17,634 --> 00:36:20,095
but I just want you
to feel okay about this.
875
00:36:20,178 --> 00:36:21,846
The energy here feels amazing.
876
00:36:21,930 --> 00:36:24,557
- It's great down here.
- [Kris] It really feels great.
877
00:36:26,017 --> 00:36:27,185
So, are you ready?
878
00:36:27,268 --> 00:36:29,729
- Yes. I'm just exhausted.
- Does this happen every night?
879
00:36:29,813 --> 00:36:30,980
It does now.
880
00:36:31,064 --> 00:36:32,941
Before, it was kind of like,
it's a ghost night
881
00:36:33,024 --> 00:36:34,150
or it's not a ghost night.
882
00:36:34,609 --> 00:36:37,153
I've had to sleep here a few nights
883
00:36:37,237 --> 00:36:38,738
since I last saw you guys,
884
00:36:38,822 --> 00:36:41,282
and I've just been sleeping
in Stormi's room, which has been great.
885
00:36:41,366 --> 00:36:44,411
No noises. I feel fine.
886
00:36:45,537 --> 00:36:48,623
I'm sleeping in, like,
a kid's bed next to my,
887
00:36:49,207 --> 00:36:50,625
you know, 7-year-old.
888
00:36:50,709 --> 00:36:53,169
It's not the most comfortable every night.
889
00:36:53,586 --> 00:36:57,006
I rebuke you, Satan,
in the name of Jesus Christ.
890
00:36:57,382 --> 00:36:58,633
[glasses clink]
891
00:36:58,717 --> 00:37:00,385
[♪ eerie music playing]
892
00:37:00,802 --> 00:37:04,180
Ooh!
893
00:37:04,848 --> 00:37:07,267
Ooh!
894
00:37:07,350 --> 00:37:09,686
- Oh.
- [both mock screaming]
895
00:37:09,769 --> 00:37:11,688
Oh, we're twins!
896
00:37:11,771 --> 00:37:15,024
- I wish I got the memo!
- What?
897
00:37:15,108 --> 00:37:16,359
No, it's cute that you guys are matching,
898
00:37:16,443 --> 00:37:18,403
because you guys are like
my ghost fighters.
899
00:37:18,486 --> 00:37:19,779
We're the Ghostbusters.
900
00:37:19,863 --> 00:37:21,406
How was Dolly?
901
00:37:21,489 --> 00:37:23,074
- Oh.
- How was Nashville?
902
00:37:23,158 --> 00:37:24,534
[in Southern accent] It was fabulous.
903
00:37:24,617 --> 00:37:26,786
- [normal] It was great.
- How was it? Was she amazing?
904
00:37:26,870 --> 00:37:28,872
She is great. She's fabulous.
905
00:37:28,955 --> 00:37:30,749
You're going to have to tune in.
906
00:37:30,832 --> 00:37:31,833
Okay, fun.
907
00:37:32,625 --> 00:37:34,711
I'm having a [bleep] spectacular week.
908
00:37:34,794 --> 00:37:36,796
So, I just got back in town,
909
00:37:36,880 --> 00:37:39,048
and now I'm going straight
to [bleep] ghostbusting.
910
00:37:39,132 --> 00:37:43,428
If it's one thing I love to do,
it's ghostbusting, baby. [claps]
911
00:37:45,513 --> 00:37:46,514
[exhales]
912
00:37:46,598 --> 00:37:48,349
Cheers to the ghost.
913
00:37:48,433 --> 00:37:49,684
- Cheers.
- What's his name?
914
00:37:49,768 --> 00:37:51,102
- [Kylie] He doesn't have a name.
- Not yet.
915
00:37:51,186 --> 00:37:52,270
[Khloé] Oh.
916
00:37:53,146 --> 00:37:54,564
Hey.
917
00:37:54,647 --> 00:37:56,775
How are you?
I'm ready to bust some ghosts.
918
00:37:56,858 --> 00:37:59,152
I got night vision, I got it all.
919
00:37:59,235 --> 00:38:01,112
[Kris] Oh, my God, is that Louis Vuitton?
920
00:38:01,196 --> 00:38:02,781
[Kylie] I'm so happy you're here.
921
00:38:02,864 --> 00:38:03,948
- [Scott] Not Louis.
- What's in there?
922
00:38:04,032 --> 00:38:05,700
What's in here? What's not in here?
923
00:38:06,242 --> 00:38:07,368
- Wow.
- Hello, Khloverton.
924
00:38:07,452 --> 00:38:08,453
[Kylie] You came in hot.
925
00:38:08,536 --> 00:38:10,830
[Kris] Wow, you're rolling in here like...
926
00:38:12,123 --> 00:38:13,416
Night vision for everybody.
927
00:38:13,500 --> 00:38:14,626
Love night vision.
928
00:38:14,709 --> 00:38:16,628
If this [bleep] is going to come knocking,
929
00:38:16,711 --> 00:38:18,713
- we're gonna come "bocking."
- Oh, my God, yes, Scott.
930
00:38:18,797 --> 00:38:20,006
- Thank you.
- [Scott] No problem.
931
00:38:20,089 --> 00:38:21,883
[Kris] What is that? Is that a detector?
932
00:38:21,966 --> 00:38:24,093
This is for special inter-actual life.
933
00:38:24,177 --> 00:38:25,512
- What?
- [Scott] Yeah.
934
00:38:25,595 --> 00:38:27,388
If they come in here
and they're not alive,
935
00:38:27,472 --> 00:38:28,723
this will find them.
936
00:38:28,807 --> 00:38:29,891
Intergalactic?
937
00:38:29,974 --> 00:38:31,935
- [device beeping]
- And you have headphones?
938
00:38:32,018 --> 00:38:33,645
- [Scott] [bleep] yeah.
- What the heck?
939
00:38:33,728 --> 00:38:35,939
This is for only hearing the dead.
940
00:38:36,022 --> 00:38:38,483
[♪ eerie music playing]
941
00:38:38,566 --> 00:38:39,818
- Oh, my God.
- [Kris] What's going on over there?
942
00:38:39,901 --> 00:38:40,902
It's good, isn't it?
943
00:38:40,985 --> 00:38:42,529
How the hell are ya?!
944
00:38:42,612 --> 00:38:43,655
This is...
945
00:38:44,823 --> 00:38:47,742
This is some great quality shit
that Scott has brought.
946
00:38:47,826 --> 00:38:50,203
I mean, I feel like a real Ghostbuster.
947
00:38:50,286 --> 00:38:51,454
Let's go, guys.
948
00:38:51,538 --> 00:38:52,831
I think it's time.
949
00:38:52,914 --> 00:38:57,502
Now that I have my night vision
and intergalactic traps,
950
00:38:57,585 --> 00:39:00,338
it's time to kick some spirits' butts.
951
00:39:00,421 --> 00:39:01,756
Okay, come with me, guys.
952
00:39:01,840 --> 00:39:03,299
I can't go by myself.
953
00:39:04,092 --> 00:39:05,802
I can never be in here by myself.
954
00:39:07,345 --> 00:39:09,430
- [Khloé] In here?
- [♪ eerie music playing]
955
00:39:09,514 --> 00:39:12,517
[electricity zapping]
956
00:39:12,600 --> 00:39:13,977
[Scott] Ooh, this is a little spooky.
957
00:39:14,060 --> 00:39:15,562
- [Kylie] It's always like that. I swear.
- [Kris] No.
958
00:39:15,645 --> 00:39:17,355
This is what my light does.
959
00:39:17,438 --> 00:39:19,148
This is how they communicate with me.
960
00:39:19,232 --> 00:39:21,234
This is how-- it's always like this.
961
00:39:21,317 --> 00:39:22,902
And see how crazy they are?
962
00:39:23,444 --> 00:39:26,322
- Oh, look, that one's fine.
- [Scott] He's coming to get ya.
963
00:39:26,406 --> 00:39:28,157
- [Kris] Uh-oh.
- [Scott] Oh, shit.
964
00:39:28,241 --> 00:39:30,410
- [Kris] And that one's going faster.
- [Scott] It's proof he's in the walls.
965
00:39:30,493 --> 00:39:32,328
- Oh, do you think he's right here?
- That one's going faster.
966
00:39:32,412 --> 00:39:33,496
You think he's right here?
967
00:39:34,247 --> 00:39:35,498
Do--
968
00:39:35,582 --> 00:39:37,500
Now I'm realizing,
is the ghost following me?
969
00:39:37,584 --> 00:39:39,460
Like, wait, hold on.
970
00:39:40,628 --> 00:39:42,630
Do I have-- Is this a personal thing?
971
00:39:42,714 --> 00:39:45,008
[Khloé] That one is going faster,
I'm not kidding.
972
00:39:45,091 --> 00:39:46,551
- And that one's stopped.
- [Kylie] Do you think he's over there?
973
00:39:46,634 --> 00:39:48,303
Are you guys controlling this?
974
00:39:48,386 --> 00:39:50,513
No, Khloé, it always is like this.
975
00:39:50,597 --> 00:39:51,681
This always happens.
976
00:39:51,764 --> 00:39:53,975
[Kris] Because it's saying something.
977
00:39:54,058 --> 00:39:55,810
[Scott] Probably if you know
how to read, you know...
978
00:39:55,894 --> 00:39:57,270
- Right, like Morse code.
- Right.
979
00:39:57,353 --> 00:39:58,813
[Kris] Yeah, it's saying,
"Yes, you're right."
980
00:39:58,897 --> 00:40:01,024
- No, it's going nuts.
- [Kylie] I know.
981
00:40:01,107 --> 00:40:02,108
And then it slowed down.
982
00:40:02,191 --> 00:40:03,443
[Kris] The light was talking back.
983
00:40:03,526 --> 00:40:06,946
If only I could understand light language.
984
00:40:07,030 --> 00:40:08,740
There's a language there.
985
00:40:08,823 --> 00:40:09,866
I am telling you.
986
00:40:09,949 --> 00:40:11,534
I'm going to see what it is one day.
987
00:40:11,951 --> 00:40:15,038
But I have to teach it
to my kids before I'm outta here
988
00:40:15,121 --> 00:40:17,916
so that I can get back to them
with this light language...
989
00:40:18,541 --> 00:40:22,086
and go, okay, if I pop three times,
that means I love you
990
00:40:22,170 --> 00:40:23,254
and I miss you.
991
00:40:23,338 --> 00:40:27,717
Or if I pop 12 times,
that means... [bleep]
992
00:40:27,800 --> 00:40:29,802
you're grounded.
993
00:40:30,803 --> 00:40:33,222
[afterlife Kris] You're grounded Kylie!
994
00:40:33,306 --> 00:40:38,478
[laughing] From the grave,
I'll be... managing them.
995
00:40:38,561 --> 00:40:39,604
Oh, my God.
996
00:40:39,687 --> 00:40:41,105
It's a communication.
997
00:40:41,189 --> 00:40:43,024
So, what do we do?
998
00:40:43,358 --> 00:40:46,194
[device crackling]
999
00:40:47,236 --> 00:40:48,363
We got problems.
1000
00:40:48,446 --> 00:40:51,407
[♪ tense music playing]
1001
00:40:51,491 --> 00:40:54,410
[insects chirping]
1002
00:40:57,747 --> 00:40:59,874
[owl hoots]
1003
00:40:59,958 --> 00:41:02,460
{\an8}[♪ eerie music playing]
1004
00:41:02,961 --> 00:41:05,213
[Kylie] Do you guys want
to lay in my bed, all of us,
1005
00:41:05,296 --> 00:41:07,715
and turn the lights off
and see if we hear the noises?
1006
00:41:07,799 --> 00:41:09,300
[Khloé] Let's lay in bed together
1007
00:41:09,384 --> 00:41:12,011
and let's microscope that [bleep].
1008
00:41:12,095 --> 00:41:13,304
[group laughing]
1009
00:41:13,388 --> 00:41:14,681
Oh, my God.
1010
00:41:15,056 --> 00:41:16,641
Okay, now I'm listening.
1011
00:41:16,724 --> 00:41:17,767
I'm on edge.
1012
00:41:17,850 --> 00:41:19,978
I need the ghost
to get the hell out of here,
1013
00:41:20,061 --> 00:41:23,940
because this is kind of
an aggressive ghost.
1014
00:41:24,023 --> 00:41:26,901
It's a, "I'm here too, bitch."
1015
00:41:27,568 --> 00:41:28,695
No, no, no.
1016
00:41:28,945 --> 00:41:31,114
I think we need the lights off, right?
1017
00:41:32,532 --> 00:41:33,658
Alright.
1018
00:41:33,741 --> 00:41:34,993
- A little warm in this joint.
- [switch clicks]
1019
00:41:37,203 --> 00:41:39,831
[Khloé] Ooh, this is like
Blair Witch shit.
1020
00:41:39,914 --> 00:41:41,916
[Kylie] Oh, this is record-- [laughs]
This is recording.
1021
00:41:42,000 --> 00:41:43,918
You look freaky.
1022
00:41:44,002 --> 00:41:47,005
[Kris] I think we really need
to legit figure out
1023
00:41:47,088 --> 00:41:48,089
if this is a thing.
1024
00:41:48,172 --> 00:41:50,049
[Scott] I mean,
the spirit's definitely in here.
1025
00:41:50,133 --> 00:41:52,135
- [Khloé] Should we call MJ?
- [Kris] Yes.
1026
00:41:52,218 --> 00:41:53,761
- MJ's a night owl.
- [Khloé] Call, call MJ.
1027
00:41:53,845 --> 00:41:56,389
- MJ tells the best stories.
- [Kris] Yes, we have to call her.
1028
00:41:56,472 --> 00:41:58,266
- [line ringing]
- Hello?
1029
00:41:58,433 --> 00:42:00,018
{\an8}- [Khloé] Hey, MJ.
- [MJ] Hi.
1030
00:42:00,101 --> 00:42:02,353
{\an8}[Khloé] MJ, have you ever seen a ghost?
1031
00:42:02,437 --> 00:42:04,022
{\an8}[MJ] I've felt a ghost.
1032
00:42:04,105 --> 00:42:05,773
Kylie has heard one.
1033
00:42:05,857 --> 00:42:08,735
Definitely, there's been orbs,
like, around my kids
1034
00:42:08,818 --> 00:42:11,154
that I have video of it on my phone still.
1035
00:42:11,237 --> 00:42:12,905
- [Scott] Oh, that was crazy.
- That was crazy.
1036
00:42:13,031 --> 00:42:15,825
{\an8}[static crackling]
1037
00:42:17,577 --> 00:42:20,246
{\an8}[Khloé] And then True has seen
Tristan's mom.
1038
00:42:20,329 --> 00:42:23,791
What about Tatum telling you
about your dad?
1039
00:42:23,875 --> 00:42:26,294
[Khloé] Tatum was like,
"I want to call Honey."
1040
00:42:26,753 --> 00:42:28,004
[Kylie] Wait, hold on.
1041
00:42:28,087 --> 00:42:29,672
Tatum calls you Honey?
1042
00:42:29,756 --> 00:42:31,132
- [Kris] Mm-hmm.
- [Khloé] Tatum calls her Honey,
1043
00:42:31,215 --> 00:42:33,176
and no one has ever told him
to call her Honey.
1044
00:42:33,259 --> 00:42:35,428
- [Scott] How cute?
- That's what Robert used to call me.
1045
00:42:35,511 --> 00:42:37,221
And I was-- That was my next question.
1046
00:42:37,305 --> 00:42:38,556
Is that what Robert used to call you?
1047
00:42:38,639 --> 00:42:39,807
- [Kris] Yeah, uh-huh.
- Really?
1048
00:42:39,891 --> 00:42:42,060
- [Kris] So he said...
- [Khloé] He said, "I want to call Honey."
1049
00:42:42,643 --> 00:42:44,145
I'm going to see Honey.
1050
00:42:44,228 --> 00:42:45,730
I want to see Honey.
1051
00:42:45,813 --> 00:42:47,231
Honey!
1052
00:42:47,315 --> 00:42:48,441
Honey?
1053
00:42:48,524 --> 00:42:49,776
Honey.
1054
00:42:50,234 --> 00:42:51,652
- [Khloé] And I was like, "Okay."
- [Kris] He said, "Honey."
1055
00:42:51,736 --> 00:42:54,739
And he told me a whole story.
1056
00:42:54,822 --> 00:42:57,241
[Khloé] I didn't even know he knew
he had a grandpa, by the way.
1057
00:42:57,325 --> 00:42:58,451
So I was like, "Okay."
1058
00:42:58,534 --> 00:43:01,579
He described him
and said he's really funny
1059
00:43:02,038 --> 00:43:04,165
and that he was crying.
1060
00:43:04,248 --> 00:43:07,126
And I go, "Your grandpa was crying?
1061
00:43:07,210 --> 00:43:08,377
Why was he crying?"
1062
00:43:08,461 --> 00:43:11,714
And Tatum goes, "Because he loves you."
1063
00:43:11,798 --> 00:43:13,800
[Khloé] He said that. I was right there.
1064
00:43:13,883 --> 00:43:15,676
- And he points to my, to my face.
- [Scott] Aw.
1065
00:43:16,094 --> 00:43:18,429
You have a 3-year-old telling you
1066
00:43:18,513 --> 00:43:21,516
about his conversations
with his grandfather
1067
00:43:22,100 --> 00:43:23,434
who he's never met.
1068
00:43:23,976 --> 00:43:25,645
It's extraordinary.
1069
00:43:26,020 --> 00:43:29,649
And then he says goodnight
to his grandfather sometimes,
1070
00:43:29,732 --> 00:43:31,109
like he's right in the room.
1071
00:43:31,692 --> 00:43:35,822
Like he can see him...
but nobody else can.
1072
00:43:36,405 --> 00:43:37,406
{\an8}It's interesting, right?
1073
00:43:37,490 --> 00:43:39,075
[producer] Wow.
1074
00:43:39,158 --> 00:43:41,869
- I feel like those are all...
- [Khloé] Those are all signs.
1075
00:43:41,953 --> 00:43:44,247
- ...signs.
- [Khloé] There's no coincidences in life.
1076
00:43:44,330 --> 00:43:46,624
The grief that you feel
when you lose somebody
1077
00:43:46,707 --> 00:43:50,795
is such a big, huge tidal wave,
1078
00:43:50,878 --> 00:43:54,924
and some days it's like a splash
1079
00:43:55,007 --> 00:43:56,968
and some days it's a tsunami.
1080
00:43:57,051 --> 00:43:59,512
But if you just look for the signs,
1081
00:44:00,054 --> 00:44:01,889
you never know what you're going to find.
1082
00:44:03,641 --> 00:44:06,227
I mean, like with Jesus,
my friend who just passed away...
1083
00:44:06,978 --> 00:44:09,230
[♪ soft music playing]
1084
00:44:12,733 --> 00:44:14,735
Kim called me a few days ago
1085
00:44:14,819 --> 00:44:17,405
and said that Jesus came to her in a dream
1086
00:44:17,488 --> 00:44:19,949
and said, "Please tell Kylie
that I love her."
1087
00:44:20,700 --> 00:44:22,285
- [MJ] Oh.
- Yeah.
1088
00:44:22,660 --> 00:44:26,497
Kylie recently lost
one of her closest friends.
1089
00:44:26,581 --> 00:44:28,374
He passed away suddenly,
1090
00:44:28,457 --> 00:44:32,086
and he does show up
to her in certain ways,
1091
00:44:32,170 --> 00:44:33,880
and I think that is so special.
1092
00:44:34,338 --> 00:44:37,550
And I think it's so beautiful
when people who've passed on,
1093
00:44:37,633 --> 00:44:40,887
they want to reassure you
and tell you that they're okay.
1094
00:44:40,970 --> 00:44:44,765
Sometimes I get really jealous
of some of my sisters
1095
00:44:44,849 --> 00:44:48,477
because they do have dreams
of my dad and I have not
1096
00:44:48,561 --> 00:44:53,191
in years and years and years,
and I'm like, "But I'm open.
1097
00:44:53,274 --> 00:44:55,193
I want to receive those messages."
1098
00:44:55,276 --> 00:44:57,403
And I just don't get them.
1099
00:44:57,486 --> 00:44:59,488
So everyone is different,
1100
00:44:59,572 --> 00:45:01,115
but I do think it's a beautiful thing
1101
00:45:01,199 --> 00:45:04,577
when the universe gives those to you.
1102
00:45:04,660 --> 00:45:06,329
We love you, MJ.
1103
00:45:06,412 --> 00:45:08,372
- [Kylie] Love you, MJ.
- [Scott] Love you, MJ.
1104
00:45:08,456 --> 00:45:10,291
- [MJ] Okay, love you.
- [Kris and Khloé] Love you.
1105
00:45:10,374 --> 00:45:12,543
- [MJ] Bye. Bye.
1106
00:45:13,836 --> 00:45:15,004
- It's very clear.
- [thud]
1107
00:45:15,087 --> 00:45:16,130
[Khloé gasps]
1108
00:45:16,214 --> 00:45:17,590
- What the [bleep] was that?
- What was that?
1109
00:45:17,673 --> 00:45:18,799
That's a joke, right?
1110
00:45:18,883 --> 00:45:19,967
That was a joke.
1111
00:45:20,676 --> 00:45:22,136
[Kylie] Are you guys joking with us?
1112
00:45:22,220 --> 00:45:23,221
[Khloé] Who did that?
1113
00:45:24,138 --> 00:45:25,139
- [wall thudding]
- [Khloé gasps]
1114
00:45:25,223 --> 00:45:27,141
- Shut the-- No.
- [Kris] You did that.
1115
00:45:27,225 --> 00:45:28,601
- What's downstairs?
- Well, how could I have done that?
1116
00:45:28,684 --> 00:45:30,019
[Khloé] Scott's right... I swear.
1117
00:45:30,102 --> 00:45:31,520
[wall thudding]
1118
00:45:31,604 --> 00:45:33,689
- I definitely hear something.
- But it's like that.
1119
00:45:34,565 --> 00:45:36,108
We're not crazy.
1120
00:45:36,192 --> 00:45:37,735
- Mm.
- We don't... Shut up.
1121
00:45:37,818 --> 00:45:39,904
- We're not crazy.
- [Khloé] We're not cr--
1122
00:45:39,987 --> 00:45:43,783
We're all laying in a bed
having a sleepover
1123
00:45:43,866 --> 00:45:47,036
on a weeknight waiting
for ghosts to appear
1124
00:45:47,119 --> 00:45:48,496
and knock on the walls.
1125
00:45:48,579 --> 00:45:50,498
- Let me tell you who's not--
- What the [bleep] do you mean
1126
00:45:50,581 --> 00:45:51,832
we're not crazy?
1127
00:45:51,916 --> 00:45:54,502
I got [bleep] spy binoculars with me.
1128
00:45:54,835 --> 00:45:57,338
Praying that a ghost is going to appear.
1129
00:45:57,421 --> 00:45:58,589
I mean, this is our normal.
1130
00:45:59,298 --> 00:46:01,884
I clearly watch too much Dateline.
1131
00:46:02,510 --> 00:46:03,803
[laughs]
1132
00:46:04,262 --> 00:46:06,973
[Khloé vocalizing]
1133
00:46:07,473 --> 00:46:09,809
[Kris] Oh! Oh, shit.
1134
00:46:09,892 --> 00:46:11,185
Scott, they're animals.
1135
00:46:11,269 --> 00:46:12,436
I'm aware.
1136
00:46:12,979 --> 00:46:15,356
- Okay, so listen, drunky.
- [Khloé and Kylie laughing, squealing]
1137
00:46:15,439 --> 00:46:16,440
[Kris] Oh, my God.
1138
00:46:16,524 --> 00:46:18,943
- These bitches are straight trippin'.
- They're trippin'.
1139
00:46:19,026 --> 00:46:21,529
[both laughing]
1140
00:46:21,612 --> 00:46:23,281
[Kylie] You're my ghost, aren't you?
1141
00:46:23,364 --> 00:46:26,450
The ghost did not show up for us tonight,
1142
00:46:26,534 --> 00:46:29,870
but what he did do for us
was bring us all together.
1143
00:46:30,204 --> 00:46:34,709
So I know you're gone,
but thank you for that parting gift.
1144
00:46:35,126 --> 00:46:36,168
[Kylie] Mommy.
1145
00:46:36,252 --> 00:46:39,046
[Khloé] Kylie, I will [bleep] punch you.
1146
00:46:39,755 --> 00:46:44,218
This night definitely felt like
as close to the old times as you can get,
1147
00:46:44,302 --> 00:46:46,220
and it just reminds me
1148
00:46:46,304 --> 00:46:47,930
that we need to do this more.
1149
00:46:48,014 --> 00:46:50,266
I think we just need
to sleep together every night.
1150
00:46:50,349 --> 00:46:52,518
- [Khloé] Okay.
- [Kylie] Scott, go to sleep.
1151
00:46:52,601 --> 00:46:54,478
[Khloé] Scott, turn it off.
1152
00:46:54,562 --> 00:46:57,315
- He's on PornHub right now.
- [all laughing]
1153
00:46:57,398 --> 00:46:59,191
I'm not on PornHub, I'm on [bleep].
1154
00:47:00,359 --> 00:47:01,777
[Kris] Wait, what's PornHub?
1155
00:47:01,861 --> 00:47:04,071
- I believe it's a porn site.
- [Khloé] Mom, please.
1156
00:47:04,155 --> 00:47:05,865
You have a live stream?
1157
00:47:05,948 --> 00:47:07,992
[Kris] Oh, my God.
1158
00:47:08,075 --> 00:47:09,452
Wait, could that make money?
1159
00:47:09,535 --> 00:47:11,287
Oh, my God, are you kidding me?
1160
00:47:11,954 --> 00:47:12,955
[wall thudding]
1161
00:47:13,039 --> 00:47:14,540
[Kylie] Shh, what was that?
1162
00:47:15,207 --> 00:47:16,834
[Scott] It's Britney, bitch.
1163
00:47:16,917 --> 00:47:19,712
[all laughing]
1164
00:47:22,840 --> 00:47:24,342
[creature screeches]
1165
00:47:25,134 --> 00:47:28,763
{\an8}[Khloé] Next time on the season finale
of The Kardashians...
1166
00:47:28,846 --> 00:47:30,056
[announcer]
Alright, we're going to kick it off,
1167
00:47:30,139 --> 00:47:31,307
Get Real here with Hulu.
1168
00:47:31,390 --> 00:47:34,518
It's a 20-minute conversation
in front of 200 guests.
1169
00:47:34,602 --> 00:47:36,812
- We're on a panel?
- Surprise!
1170
00:47:36,896 --> 00:47:38,105
No one told me anything about anything.
1171
00:47:38,356 --> 00:47:39,398
I feel like this is our wedding!
1172
00:47:39,607 --> 00:47:40,691
What's going to happen?
1173
00:47:40,775 --> 00:47:41,984
It's not Squid Games.
1174
00:47:42,068 --> 00:47:43,069
It's game time.
1175
00:47:43,152 --> 00:47:44,904
You excited I'm going in for my test?
1176
00:47:44,987 --> 00:47:46,697
Today is the day.
1177
00:47:46,781 --> 00:47:48,741
It is here. I slept like shit.
1178
00:47:48,824 --> 00:47:49,909
Oh, my God, how'd it go?
1179
00:47:49,992 --> 00:47:51,660
I just ran out of time.
1180
00:47:51,744 --> 00:47:53,079
[Kourtney] Oh, no.
1181
00:47:53,162 --> 00:47:55,790
I feel like you have anger more towards me
1182
00:47:55,873 --> 00:47:56,874
than other people.
1183
00:47:56,957 --> 00:47:59,251
I don't know what I've done to Kourtney.
1184
00:47:59,335 --> 00:48:02,046
I just need to, like, block the energy.
1185
00:48:02,129 --> 00:48:04,965
Yeah, I blocked her.
I don't think I've ever blocked anyone.
1186
00:48:05,049 --> 00:48:07,676
All of us feel like you, like, hate us
1187
00:48:07,760 --> 00:48:10,012
and that you don't want
to be a part of our lives.
1188
00:48:10,096 --> 00:48:14,934
It's been really hard
over the past so many years.
1189
00:48:15,017 --> 00:48:17,561
[♪ tense music playing]
1190
00:48:17,645 --> 00:48:21,565
♪ My life is bubbly, bubbly ♪
1191
00:48:21,649 --> 00:48:25,236
♪ My life is bubbly, bubbly ♪
1192
00:48:25,319 --> 00:48:27,321
[♪ vocalizing]
1193
00:48:27,405 --> 00:48:29,448
♪ B-b-b my life ♪
1194
00:48:29,532 --> 00:48:31,492
♪ B-b-b my life ♪
1195
00:48:31,575 --> 00:48:33,369
♪ B-b-b my b-b-b ♪
1196
00:48:33,452 --> 00:48:35,246
♪ My life is bubbly ♪
1197
00:48:35,329 --> 00:48:37,665
[♪ energetic music playing]
1198
00:48:49,927 --> 00:48:52,680
♪ B-b-b, my life is bubbly ♪
1199
00:48:52,763 --> 00:48:54,765
♪ B-b-b, my life is bubbly ♪
1200
00:48:54,849 --> 00:48:56,350
♪ My life is bubbly ♪
1201
00:48:58,227 --> 00:48:59,437
Who wants a Jesus?
1202
00:48:59,520 --> 00:49:00,729
Get excited.
1203
00:49:00,813 --> 00:49:02,106
- See?
- [producer] Yeah.
1204
00:49:02,189 --> 00:49:03,649
Right? Okay.
1205
00:49:03,732 --> 00:49:06,569
A little Jesus enthusiasm.
1206
00:49:06,652 --> 00:49:08,988
Bless you, my friends.
1207
00:49:09,071 --> 00:49:11,073
- I want a baby Jesus.
- Okay, they're here for you guys.
1208
00:49:11,157 --> 00:49:13,868
- Let me have a baby Jesus.
- Pass them around. You can have those.
1209
00:49:13,951 --> 00:49:16,454
- So cute.
- Keep them.
1210
00:49:16,537 --> 00:49:18,414
- [crew] I'll take a baby Jesus.
- I have so many.
1211
00:49:18,497 --> 00:49:19,540
{\an8}Everybody needs a baby...
1212
00:49:19,623 --> 00:49:21,125
Put it in your car.
1213
00:49:21,584 --> 00:49:23,043
I'm going to trademark that.
1214
00:49:23,127 --> 00:49:24,587
[producer laughing]
1215
00:49:24,670 --> 00:49:26,422
She wants to trademark Jesus.
1216
00:49:26,505 --> 00:49:29,216
Listen, you guys, God's watching.
1217
00:49:29,300 --> 00:49:32,136
- Trust me. Just trust me.
- [producer] Yeah, take a baby Jesus.