1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:05,088 --> 00:00:06,965 ...آنچه در کارداشیان‌ها گذشت 3 00:00:07,340 --> 00:00:11,886 واقعا حس میکنم اعتماد بنفس شخصیم رو پیدا کردم 4 00:00:12,178 --> 00:00:16,808 من واقعا دلم میخواد روی چیزی تمرکز کنم که مثل فشن روم اثر میذاره 5 00:00:17,058 --> 00:00:19,352 درباره‌ی لباس‌های عروس صحبت میکنیم 6 00:00:19,352 --> 00:00:21,354 قراره طرح بفرستن 7 00:00:21,479 --> 00:00:22,480 اوکی- از ایتالیا- 8 00:00:22,480 --> 00:00:26,276 این یکی از زیباترین لحظات زندگیه 9 00:00:26,276 --> 00:00:27,777 باید استرس داشته باشی 10 00:00:27,777 --> 00:00:29,529 چی باعث میشه استرس داشته باشی؟ 11 00:00:29,654 --> 00:00:30,989 باید محاکمه رو ببینم 12 00:00:31,489 --> 00:00:33,074 در حال شکایت 13 00:00:33,575 --> 00:00:36,995 من، کلویی، کایلی و کیم 14 00:00:36,995 --> 00:00:39,247 برای توهین به شخصیت 15 00:00:39,497 --> 00:00:41,833 محاکمه خیلی نزدیکمونه 16 00:00:44,169 --> 00:00:47,297 وقتی داشتم برنامه رو میدیدم ...و تریستان توی پخش بود 17 00:00:47,422 --> 00:00:50,800 میدونی که من میخوام خودمون رو بهم دیگه برگردونم و خانوادمون رو بسازیم 18 00:00:51,134 --> 00:00:54,763 احساس میکردم کل سالن به من خیره شدن 19 00:00:55,055 --> 00:00:56,848 من باورت داشتم و بهت گوش میدادم 20 00:00:56,848 --> 00:01:01,144 هرچی که گفتی رو درک میکردم ولی تو یک دروغگوی عوضی‌ای 21 00:01:08,359 --> 00:01:10,487 احساس، احساس خیلی خوبی دارم 22 00:01:10,487 --> 00:01:11,946 احساس خوبی دارم 23 00:01:12,947 --> 00:01:14,783 احساس، احساس خیلی خوبی دارم 24 00:01:15,283 --> 00:01:16,493 آماده ای؟ 25 00:01:16,618 --> 00:01:18,286 احساس، احساس خیلی خوبی دارم 26 00:01:18,286 --> 00:01:20,371 اونجا نوشته میو، جلوش وایسا 27 00:01:22,123 --> 00:01:23,708 آره درسته 28 00:01:24,084 --> 00:01:26,127 عالیه، بهتره روش کار کنی 29 00:01:26,586 --> 00:01:29,380 نمیتونم باور کنم ترو چهارسالش میشه 30 00:01:29,923 --> 00:01:32,967 وظیفه منه که بزرگش کنم 31 00:01:33,426 --> 00:01:36,054 و من اون نقش رو خیلی جدی میگیرم 32 00:01:36,429 --> 00:01:41,434 من این فرصت رو دارم که اون رو به یک خانم جوانِ باورنکردنی تبدیل کنم 33 00:01:41,434 --> 00:01:44,020 و من این کار رو ساده نمیگیرم 34 00:01:44,020 --> 00:01:46,022 من سعیم رو میکنم بهترینم رو توی کارم بذارم 35 00:01:49,150 --> 00:01:51,111 36 00:01:55,615 --> 00:01:57,242 اوه، و عمه کنی اومده؟ 37 00:01:57,242 --> 00:01:58,493 سلام خوشحالم میبینمت 38 00:01:59,119 --> 00:02:02,330 دوستت دارم دختر زیبای من کیوتِ اگولی پگولی 39 00:02:02,330 --> 00:02:03,623 سلام بچه‌ها- سلام- 40 00:02:05,375 --> 00:02:07,210 صبرکنین ببینم، تم بنفش بود؟ 41 00:02:07,919 --> 00:02:09,003 پاستلی بود 42 00:02:09,170 --> 00:02:12,298 از کجا باید بفهمم که پاستلیه؟ 43 00:02:12,298 --> 00:02:13,967 توی کارت دعوت گفته شدا بود، کیم 44 00:02:13,967 --> 00:02:16,261 من واقعا متاسفم، باید برم عوضش کنم؟ 45 00:02:17,428 --> 00:02:19,013 گفته پاستلی 46 00:02:20,014 --> 00:02:21,224 47 00:02:21,224 --> 00:02:23,101 قرار بود پاستلی باشه؟ 48 00:02:23,101 --> 00:02:25,353 تو و کیم دوتاتون اینطورین که "از کجا باید میدونستم؟" 49 00:02:25,353 --> 00:02:26,896 یعنی به معنای واقعی کلمه توی کارت بودش 50 00:02:26,896 --> 00:02:28,648 51 00:02:32,068 --> 00:02:34,112 باباش این گردنبند الماس رو براش گرفته 52 00:02:34,112 --> 00:02:35,655 امروز صبح- البته که اون اینکار رو کرده- 53 00:02:35,655 --> 00:02:38,449 "من اینطوری بودم که"خدای من- اون اومده؟- 54 00:02:38,449 --> 00:02:40,076 نمیتونه بیاد، امروز بازی داشت 55 00:02:40,535 --> 00:02:43,538 نمیدونم اگر تریستان امروز اینجا بود 56 00:02:43,538 --> 00:02:45,456 این استرس بیشتری بهم میداد 57 00:02:45,707 --> 00:02:49,294 ما خیلی زود باهم اوکی میشیم بعنوان پدر و مادر ولی من از بعد کریسمس 58 00:02:49,878 --> 00:02:51,880 دیگه ندیدمش 59 00:02:54,382 --> 00:02:55,717 کلویی 60 00:02:56,843 --> 00:02:58,845 این زیباترین چیزیه که تا به حال دیدم 61 00:02:59,220 --> 00:03:01,347 خدای من، خانم ترو کجاست؟ 62 00:03:01,347 --> 00:03:03,224 اوه، اون الان لبخند زد 63 00:03:03,516 --> 00:03:07,061 واقعا باورش سخته که ترو چهارسالشه 64 00:03:07,478 --> 00:03:09,856 انگار همین دیروز بود که به دنیا اومد 65 00:03:09,875 --> 00:03:11,875 کلویی وقتی بچه بود چطوری بود؟ 66 00:03:11,900 --> 00:03:14,861 وقتی کلویی چهارسالش بود فکر میکرد سگه 67 00:03:15,278 --> 00:03:17,864 و به همه پارس میکرد 68 00:03:18,072 --> 00:03:20,158 پاهای بقیه رو لیس میزد 69 00:03:20,408 --> 00:03:24,829 ...برای غذا التماس میکرد و وحشی بازی میکرد 70 00:03:24,829 --> 00:03:27,457 پس نمیدونم اگر اینا رو بهتون بگم 71 00:03:27,457 --> 00:03:30,543 ...ولی اومم، تریستان بهم زنگ زد- بله؟- 72 00:03:30,543 --> 00:03:33,671 و گفت شخصا رفته جلو و 73 00:03:33,671 --> 00:03:36,007 مهمونی رو توی دستش گرفته 74 00:03:36,007 --> 00:03:38,301 نه اون مراقب کل مهمونی نیست 75 00:03:38,301 --> 00:03:39,385 چرا هست 76 00:03:39,385 --> 00:03:41,221 خوبه ولی من نمیذارم این اتفاق بیفته 77 00:03:41,221 --> 00:03:42,347 آره خب 78 00:03:42,347 --> 00:03:44,265 اجازه نمیدم این اتفاق بیفته- اون هیجان زده بود- 79 00:03:44,265 --> 00:03:46,434 و منم خیلی هیجان‌زدم که میتونم خودم انجامش بدم 80 00:03:46,434 --> 00:03:48,269 میدونم، ولی بازم باید بذاری اون انجامش بده 81 00:03:48,269 --> 00:03:50,104 میخواد برای تولدش اینکار رو بکنه 82 00:03:50,104 --> 00:03:51,689 این خوبه ولی من نمیذارم 83 00:03:51,689 --> 00:03:55,360 واقعا سخت کار میکنم تا تولد مفصلی برای ترو بگیرم 84 00:03:55,360 --> 00:03:57,278 و به کمک هیچکس هم نیاز ندارم 85 00:03:57,695 --> 00:03:59,405 ترو، این کیکی هست که انتخاب کرده بودی 86 00:03:59,739 --> 00:04:00,740 اینجا وایسا 87 00:04:01,449 --> 00:04:05,245 تولدت مبارک 88 00:04:05,495 --> 00:04:07,413 ما همیشه چیزهای زیادی داریم 89 00:04:07,413 --> 00:04:09,332 مِت و مراسم ازدواج کورتنی رو هم داریم 90 00:04:09,332 --> 00:04:12,835 محاکمه‌ی بلک چینا هم هست یک میلیون چیز میز در حال انجام داریم 91 00:04:13,044 --> 00:04:15,421 اما این روزها که درگیریم هستن که برای من معنای بیشتری دارن 92 00:04:15,421 --> 00:04:17,799 چون واقعا با همه ارتباط میگیرم 93 00:04:17,799 --> 00:04:21,761 و اهمیتی به چیزی نمیدم و به خانوادم محبت میکنم 94 00:04:22,011 --> 00:04:23,596 95 00:04:27,934 --> 00:04:29,936 96 00:04:45,910 --> 00:04:47,578 سلام، چطوری؟- سلام- 97 00:04:47,578 --> 00:04:49,747 خیلی هیجان دارم- منم منم- 98 00:04:49,747 --> 00:04:52,750 من توی عکسبرداری ووگ با کارلوس آشنا شدم 99 00:04:52,750 --> 00:04:56,921 این در مورد یه جور آینده‌ی نوستالژی به طور ظریف و زیباست 100 00:04:56,921 --> 00:04:59,424 خب من همیشه دوست دارم ببینم اونجا چخبره 101 00:04:59,424 --> 00:05:01,843 و باهاشون ارتباط و اینا برقرار کنم 102 00:05:01,843 --> 00:05:03,594 و بخاطر همین هم مشغول استایل کردنیم 103 00:05:03,594 --> 00:05:05,763 پس قرار نبود برم مت 104 00:05:05,763 --> 00:05:08,683 چون اینطوری بودم که، چطوری از پارسالم بهتر باشم؟ 105 00:05:08,975 --> 00:05:10,310 آره- با بالنسیاگا- 106 00:05:10,310 --> 00:05:13,521 توی این لحظه بود که انگار همین موضوعه 107 00:05:13,521 --> 00:05:15,690 و من اینطوری بودم که اشکالی نداره اگه جدا باشم 108 00:05:15,690 --> 00:05:17,942 میدونی، من هیچوقت فکر نمیکردم 109 00:05:17,942 --> 00:05:20,862 وقتی دعوت نشدم، باید بگم جدا میشینم 110 00:05:20,862 --> 00:05:22,280 میدونی؟- شاید امروز نه- 111 00:05:22,280 --> 00:05:26,284 انجام اینکار به تنهایی ترسناک و هیجان انگیزه 112 00:05:26,284 --> 00:05:28,119 این برای من خیلی مسئله‌ی بزرگیه 113 00:05:28,328 --> 00:05:30,705 مت برای من خیلی مهمه 114 00:05:30,913 --> 00:05:34,125 راستش من حتی تا زمانی که با کانیه نرفته بودم دعوت نشدم 115 00:05:35,335 --> 00:05:39,255 پس من خیلی برای به دیدگاه خودم انجامش دادن هیجان زدم 116 00:05:39,630 --> 00:05:41,632 و من فکرم این بود که 117 00:05:41,632 --> 00:05:44,969 چه چیزی بیشتر از مرلین مونروی آمریکایی هست؟ 118 00:05:45,470 --> 00:05:48,681 و وقتی که برای جان‌اف کندی تولدت مبارک خوند 119 00:05:49,140 --> 00:05:51,476 کی مثل آمریکاست 120 00:05:51,476 --> 00:05:53,561 درسته- میدونی چی میگم؟- 121 00:05:53,561 --> 00:05:56,773 و من فکر کردم لباسی که پوشیده کجاست؟ 122 00:05:57,523 --> 00:06:01,652 وقتی به این فکر میکردم زود با جولین تماس گرفتم 123 00:06:02,070 --> 00:06:03,988 چون میدونستم اون کسیه که این لباس رو فروخته 124 00:06:04,113 --> 00:06:08,701 جولین گفت اون رو به، ریپلیز بلیو ایت اور نات، فروختیم 125 00:06:09,077 --> 00:06:11,162 و باهاشون در تماس میذارمت 126 00:06:11,829 --> 00:06:14,082 گفتگومون شگفت‌انگیز پیش رفت 127 00:06:14,082 --> 00:06:16,292 گفتن میتونم لباس رو امتحان کنم 128 00:06:16,292 --> 00:06:19,712 این جنجالی بود که اون یک لباس برهنه‌ی شفاف پوشیده بود 129 00:06:19,962 --> 00:06:23,966 یعنی اولین بار بود، که یکی از این لباسا میپوشه 130 00:06:24,133 --> 00:06:26,344 و این توی روز تولدش جنجالی بود 131 00:06:26,344 --> 00:06:27,720 تو میدونی؟- گانگستر اصلی- 132 00:06:27,720 --> 00:06:29,180 اوکی پس این لباسه 133 00:06:29,972 --> 00:06:31,265 پس اینو پوشیده بود 134 00:06:31,724 --> 00:06:32,725 این دیوونه کنندست 135 00:06:33,684 --> 00:06:35,269 ...منظورم اینه که- ...منظورم اینه که- 136 00:06:35,561 --> 00:06:37,605 پشتش چیزی نیست، قسمت سینه‌های نوک تیزه 137 00:06:37,605 --> 00:06:39,273 میتونم اینکار رو از روی شونه انجام بدم 138 00:06:39,273 --> 00:06:40,900 اون الماس‌ها رو دوست دارم 139 00:06:41,359 --> 00:06:45,279 من عاشق مرلینم، این رو دوست دارم که کارهاش رو به روش خودش انجام میداده 140 00:06:46,030 --> 00:06:50,993 اون خودش رو به یک نماد کامل تبدیل کرد 141 00:06:51,411 --> 00:06:54,330 و الان توی همه‌ی سیاره همه میدونن اون کی بود 142 00:06:55,081 --> 00:06:56,207 احترام زیاد 143 00:06:57,166 --> 00:06:58,167 سلام 144 00:06:58,292 --> 00:07:00,503 او سلام، من داشتم الان درباره‌ی تم مت‌م میگفتم 145 00:07:01,087 --> 00:07:02,463 سینه‌هات عالی به نظر میرسن 146 00:07:02,463 --> 00:07:03,631 اوه ممنونم 147 00:07:03,923 --> 00:07:05,133 آره ببرش بالا 148 00:07:05,466 --> 00:07:07,885 اوه و پیت با من میاد 149 00:07:07,885 --> 00:07:09,470 عالیه- بذار جان اف کندی رو نشونت بدم- 150 00:07:09,470 --> 00:07:10,555 پس قراره بری؟ 151 00:07:11,097 --> 00:07:14,183 من ایدم رو گفتم دیگه؟ مرلین- همم- 152 00:07:14,183 --> 00:07:16,310 اما خب امتحانش میکنم امیدوارم خوب باشه 153 00:07:16,853 --> 00:07:18,771 ...ام- کیم، تو لباس زیرت رو اوکی میکنی- 154 00:07:18,771 --> 00:07:21,482 نمیشه... هیچوقت اونطوری که شما میخواین پیش نمیره 155 00:07:21,482 --> 00:07:23,943 من قبلا هم به مت دعوت شدم 156 00:07:23,943 --> 00:07:26,112 اما با همه چیزهایی که دارم 157 00:07:26,112 --> 00:07:29,740 مخصوصا الان از فرش‌قرمز مثل طاعون دوری میکنم 158 00:07:30,783 --> 00:07:32,452 همه چیز ناجوره 159 00:07:33,327 --> 00:07:35,955 این عکس رو ببین- عاشقشم، اون دیوونست- 160 00:07:35,955 --> 00:07:37,498 ولی اگر پیت شبیه باشه 161 00:07:37,498 --> 00:07:39,709 ...کت و شلوار، کراوات- آره- 162 00:07:39,959 --> 00:07:41,419 و این کاملا جان اف کندی منه 163 00:07:41,627 --> 00:07:44,213 ...اما فکر میکنم ظاهرش 164 00:07:44,338 --> 00:07:46,132 مثل سینه‌هایی با نوک تیز میشه 165 00:07:46,257 --> 00:07:48,801 مرلین کوچیک بود نه؟ 5'5"? 166 00:07:49,427 --> 00:07:51,596 آره کوتاه بود- من کفش پاشنه‌بلند میپوشم- 167 00:07:51,596 --> 00:07:53,556 اونا میگفتن که اون خیلی کمرباریک بوده- آره- 168 00:07:53,556 --> 00:07:56,267 ولی شاید اون موقع سایزا متفاوت بودن... 169 00:07:56,893 --> 00:07:58,436 این قراره خیلی خفن باشه 170 00:07:59,770 --> 00:08:01,439 میتونم توجهتونو داشته باشم؟ 171 00:08:01,439 --> 00:08:02,773 بدینش به من 172 00:08:08,488 --> 00:08:10,490 میتونم توجهتونو داشته باشم؟ 173 00:08:17,330 --> 00:08:19,207 میتونم توجهتونو داشته باشم؟ 174 00:08:19,749 --> 00:08:20,958 سلام به همگی 175 00:08:20,958 --> 00:08:23,127 شماها تونستین بیاین پالم اسپرینگز- ما تونستیم- 176 00:08:23,127 --> 00:08:24,212 سلام بچه ها 177 00:08:24,212 --> 00:08:28,341 من چند دقیقه پیش تصمیم گرفتم که به مت برم 178 00:08:28,466 --> 00:08:33,429 من بچه دار شدم و تو این سال حس میکردم که حسشو ندارم 179 00:08:33,429 --> 00:08:35,348 و لحظه آخر فکر کردم که 180 00:08:35,473 --> 00:08:39,393 خیلی دوست دارم برم و از ویرجیل و آف وایت حمایت کنم 181 00:08:39,393 --> 00:08:41,562 و اون همهٔ چیزی بود که میخواستم 182 00:08:41,562 --> 00:08:43,022 پس رفتم سراغش 183 00:08:43,022 --> 00:08:46,943 این مشابه کار آخریه که تو شو پاریس داشتیم 184 00:08:46,943 --> 00:08:49,570 اوکی، این یکی قشنگه- میدونم- 185 00:08:49,570 --> 00:08:51,155 ...اینم همینطور، میدونی 186 00:08:51,155 --> 00:08:53,074 اینم توی شو بود 187 00:08:53,074 --> 00:08:55,284 آخرش، این قراره تو مت باشه، درسته؟ 188 00:08:55,284 --> 00:08:57,912 ...آره این به نمایش گذاشته شده- اوکی- 189 00:08:57,912 --> 00:08:59,539 ...توی، آره توی مت 190 00:08:59,539 --> 00:09:02,041 خیلی باحال به نظر میرسه- آره خیلی باحاله- 191 00:09:02,041 --> 00:09:03,459 آره- ...منظورم اینه که- 192 00:09:04,502 --> 00:09:06,212 آره، امم- آره- 193 00:09:06,212 --> 00:09:07,505 خیلی خوبه 194 00:09:07,505 --> 00:09:10,132 من خیلی خاطرات قدیمی‌ای با ویرجیل دارم 195 00:09:10,466 --> 00:09:14,595 ...اون قبلا با کانیه کار میکرد و من حس میکنم که 196 00:09:14,595 --> 00:09:19,684 گرامی داشتنش و پوشیدن لباساش میتونه خیلی خاص باشه 197 00:09:19,892 --> 00:09:20,977 من عاشق کاراشم 198 00:09:21,102 --> 00:09:24,063 من عاشق هر کاریم که انجام میده پس فکر کردم میتونه خاص باشه 199 00:09:25,147 --> 00:09:26,774 بهم این حسو میده که انگار 200 00:09:27,316 --> 00:09:28,442 روز عروسیمه 201 00:09:28,442 --> 00:09:30,778 دقیقا- تو فوق العاده به نظر میرسی- 202 00:09:32,154 --> 00:09:35,491 خیلی خوبه- دارم ازدواج میکنم- 203 00:09:36,492 --> 00:09:38,077 ...دارم- با کی؟- 204 00:09:38,953 --> 00:09:41,372 من خودمو دارم 205 00:09:41,372 --> 00:09:46,419 وقتی اول امتحانش کردم خیلی وایب عروسا رو میداد 206 00:09:46,419 --> 00:09:48,212 پس یه کم نگران بودم که 207 00:09:48,212 --> 00:09:50,214 به نظر برسه دارم ازدواج میکنم 208 00:09:50,214 --> 00:09:52,216 ولی یه جورایی عاشقش شدم 209 00:09:52,550 --> 00:09:54,969 خوشحالم که دوسش داشتی ...تو رو تبدیل کرده به 210 00:09:54,969 --> 00:09:58,264 منم دوستش دارم فقط نمیخوام به نظر برسه که لباس عروس پوشیدم 211 00:09:58,389 --> 00:09:59,640 می‌دونی منظورم چیه؟ 212 00:09:59,640 --> 00:10:01,892 خب تو نمیدونی اون شب قراره چه اتفاقی بیوفته 213 00:10:01,892 --> 00:10:03,561 درست میگی 214 00:10:03,561 --> 00:10:06,188 ...اون شب- همیشه برا عروس شدن آماده باش- 215 00:10:06,188 --> 00:10:08,691 برای هر چیزی- آره درست میگی- 216 00:10:08,691 --> 00:10:10,276 ما میتونیم هر دوتا موردو داشته باشیم؟ 217 00:10:10,276 --> 00:10:12,445 آره آره ما همشو قراره داشته باشیم 218 00:10:12,987 --> 00:10:15,197 او خدای من، این داره اتفاق می افته 219 00:10:15,197 --> 00:10:17,158 هی- میتونی کمکم کنی تصمیم بگیرم؟- 220 00:10:17,158 --> 00:10:18,701 آره- بین این یکی- 221 00:10:18,701 --> 00:10:22,246 و بعد میخواییم اون سیلوئت ها رو امتحان کنیم 222 00:10:22,246 --> 00:10:26,083 ...ولی این توی شو بود- اونی که تو شو بود نمادین بود؟- 223 00:10:26,083 --> 00:10:29,003 پس فکر کنم مهم نیست که حتما این باشه 224 00:10:29,003 --> 00:10:30,921 درسته؟- کاملا موافقم- 225 00:10:30,921 --> 00:10:34,342 و منم دارم میرم مت که خیلیم براش هیجان دارم 226 00:10:34,342 --> 00:10:35,760 من قراره برند پرادا بپوشم 227 00:10:36,135 --> 00:10:39,305 وقتی به ایتالیا رفته بودم و تو شو لباس پرادا رو پوشیدم 228 00:10:39,305 --> 00:10:41,474 روابطم با اونها رو ادامه دادم 229 00:10:41,474 --> 00:10:43,225 و با اونا قراره به مت برم 230 00:10:43,225 --> 00:10:44,477 خیلی خفن به نظر میرسه 231 00:10:45,061 --> 00:10:48,189 امسال خیلی کمتر استرس دارم 232 00:10:48,648 --> 00:10:50,566 اهمیت نمیدم مردم چطور فکر میکنن 233 00:10:50,941 --> 00:10:53,903 این لباس خیلی بیشتر از یه لباس برام ارزش داره 234 00:10:54,403 --> 00:10:57,490 این یه شب خاصه به احترام دوستم 235 00:10:57,490 --> 00:10:59,867 و کارش و این دلیلیه که من الان اینجام 236 00:11:01,077 --> 00:11:02,244 فکر کنم موفق شدیم 237 00:11:02,244 --> 00:11:03,371 اینطوره؟- آره- 238 00:11:03,371 --> 00:11:05,373 راجع به همه چی احساس خوبی دارم 239 00:11:06,957 --> 00:11:09,418 ...من خیلی هیجان دارم، خیلی 240 00:11:09,418 --> 00:11:11,379 عالیه- و لباس پاره شد- 241 00:11:11,962 --> 00:11:13,589 ام... نه احساس خیلی خوبی دارم 242 00:11:13,589 --> 00:11:16,300 خیلی ممنونم بچه ها به خاطر آماده کردن این سفر 243 00:11:16,300 --> 00:11:18,302 ...اون واقعا- نه باعث افتخار من بود- 244 00:11:18,886 --> 00:11:20,304 من خیلی هیجان زده‌م 245 00:11:20,304 --> 00:11:22,390 246 00:11:24,725 --> 00:11:28,396 براش آماده‌ای؟ 247 00:11:28,396 --> 00:11:30,272 بشین و تماشا کن که انجامش میدم 248 00:11:32,775 --> 00:11:34,735 دنیل؟- بله- 249 00:11:36,946 --> 00:11:38,864 لباس مرلین اینجاست 250 00:11:39,407 --> 00:11:41,867 من اینو امتحان نکردم 251 00:11:42,868 --> 00:11:46,997 این اصل لباس نیست ولی یه کپی دقیق از اونه 252 00:11:47,498 --> 00:11:50,960 اگه این اندازه‌م نشد یعنی اصلیشم نمیتونم امتحان کنم 253 00:11:51,961 --> 00:11:55,339 پس من گوگل کردم اندازه‌هاشو و با اندازه خودم مقایسه کردم 254 00:11:55,631 --> 00:11:59,760 عرض شونه‌ها و بدنم باعث شده که فرم بدنم قابل تغییر باشه 255 00:11:59,760 --> 00:12:01,679 من میتونم تو هرچیزی جا بشم 256 00:12:02,346 --> 00:12:05,725 ولی اونا بهم برای اینجور چیزی اعتماد نمیکردن و عمرا اگه اصلشو میفرستادن 257 00:12:05,725 --> 00:12:08,894 و بعد وقتی برم پاریس و امتحانش کنم 258 00:12:08,894 --> 00:12:12,148 اونا قراره اینطوری باشن "که "اون واقعا اندازه‌شه 259 00:12:12,148 --> 00:12:14,942 پس من نمیدونستم چطور متقاعد کنم 260 00:12:16,318 --> 00:12:18,487 اون کسی که لباس اصلی مرلینو داره 261 00:12:18,487 --> 00:12:19,822 که بفهمه من بدن انعطاف پذیری دارم 262 00:12:20,364 --> 00:12:23,033 این کش میاد اصلش حتی کش هم نمیاد 263 00:12:23,033 --> 00:12:26,704 پس من یه شات نوشیدم و تا خرخره خوردم 264 00:12:27,580 --> 00:12:29,540 ...بزار دستامو بشورم- زود بپوشش- 265 00:12:29,540 --> 00:12:32,001 چون احساس میکنم که نمیتونم حتی لمسش کنم 266 00:12:32,001 --> 00:12:33,419 هیچ نقشه‌ی پشتیبانی وجود نداره 267 00:12:33,419 --> 00:12:35,463 خب، باید بدون لباس زیر امتحانش کنم؟ 268 00:12:35,463 --> 00:12:37,006 البته- اوکی- 269 00:12:38,466 --> 00:12:41,594 نقشه پشتیبان این بود که با لباس خواب اسکیمزم بمونم 270 00:12:42,428 --> 00:12:44,096 تو خونه، بخورم و بخوابم 271 00:12:45,723 --> 00:12:47,433 او خدای من 272 00:12:54,273 --> 00:12:55,316 اوه خدای من 273 00:13:01,989 --> 00:13:04,325 اوه خدایا اندازه ام شد 274 00:13:05,910 --> 00:13:08,871 خیلی خوشگه، خیلی اندازه‌م شد 275 00:13:08,871 --> 00:13:10,956 درسته؟ البته یه کم بزرگه 276 00:13:11,373 --> 00:13:14,293 لباس کپی تنم شد و حتی بزرگترم هست 277 00:13:14,293 --> 00:13:16,587 و با خودم فکر کردم "وای "خدایا این فوق العاده‌ست 278 00:13:16,587 --> 00:13:18,923 من شرط میبندم که لباس اصلیه به مرور زمان کوچیک شده 279 00:13:18,923 --> 00:13:21,050 ولی لباس قراره تنم بشه 280 00:13:21,509 --> 00:13:24,637 یه قدم به واقعی کردن دیدگاهم نزدیک شدم 281 00:13:24,887 --> 00:13:27,014 نگاه چه کفشای بلندی میپوشم 282 00:13:27,014 --> 00:13:29,099 من باید بلندترین کفش بندیم رو پیدا کنم 283 00:13:29,099 --> 00:13:30,726 چون اون خیلی بلندتر از منه 284 00:13:30,726 --> 00:13:34,355 اون یه شال داره که یه طرفش افتاده 285 00:13:34,355 --> 00:13:35,523 ما باید اونم پیدا کنیم 286 00:13:35,523 --> 00:13:37,650 مثل اینکه یه طرف افتاده 287 00:13:37,650 --> 00:13:38,818 آره 288 00:13:39,026 --> 00:13:41,904 من فکر میکنم باید اونو به روزتر کنی 289 00:13:41,904 --> 00:13:44,740 موها باید به روز بشن- لبا هم همینطور- 290 00:13:44,740 --> 00:13:46,659 از وقتی استایل بالنسیاگا رو امتحان کردم 291 00:13:46,659 --> 00:13:49,995 با ماسک صورت و از سر تا پا پوشیده 292 00:13:50,788 --> 00:13:54,708 باعث شده نظرم تغییر کنه راجع به خوب به نظر رسیدن روی 293 00:13:54,708 --> 00:13:57,837 روی فرش قرمز این فقط راجع به مت نیست 294 00:13:57,837 --> 00:14:00,005 این فقط درمورد قشنگ بودن نیست 295 00:14:00,005 --> 00:14:03,300 اون باید یه داستانی داشته باشه 296 00:14:03,634 --> 00:14:06,720 و این لباس داستان فوق العاده‌ای داره 297 00:14:07,555 --> 00:14:09,640 من ویدیو رو واسه الهام گرفتن میخوام- بیا- 298 00:14:09,932 --> 00:14:10,933 وایسا 299 00:14:11,559 --> 00:14:12,560 300 00:14:13,644 --> 00:14:16,355 آقای رئیس جمهور، مرلین مونرو 301 00:14:16,856 --> 00:14:18,190 به نظرت جکی کجا بوده؟ 302 00:14:19,900 --> 00:14:21,068 تو دستشویی داره گریه میکنه 303 00:14:21,902 --> 00:14:24,989 تولدت 304 00:14:25,990 --> 00:14:27,408 مبارک 305 00:14:28,534 --> 00:14:32,663 تولدت مبارک 306 00:14:33,914 --> 00:14:35,624 اون سینه‌هاش خیلی نوک‌تیزترن 307 00:14:36,041 --> 00:14:38,794 با سینه‌هاش که اونطوری مشخصن داره خوش میگذرونه 308 00:14:39,336 --> 00:14:40,337 واو 309 00:14:42,089 --> 00:14:43,591 واو- تو داری تاریخ سازی میکنی- 310 00:14:43,591 --> 00:14:48,178 تولدت مبارک آقای رئیس جمهور 311 00:14:48,178 --> 00:14:50,097 312 00:14:50,848 --> 00:14:53,392 اینکه بهم بگی چطور باشمو بس کن 313 00:14:53,392 --> 00:14:57,396 چطور باید به نظر برسم، چه حسی داشته باشم چون درواقع 314 00:14:57,396 --> 00:14:59,523 حوصله‌مو سر میبره 315 00:15:01,150 --> 00:15:03,402 بهم نگو چیا رو باید از دست بدم 316 00:15:03,402 --> 00:15:06,822 چون من میدونم باید انتخاب کنم چیزی رو که برام درسته 317 00:15:07,072 --> 00:15:08,699 اوه خدای من 318 00:15:08,824 --> 00:15:10,659 نگاش کن- امروز وقتم آزاده- 319 00:15:11,327 --> 00:15:12,745 چرا اینقد جذاب به نظر میرسی 320 00:15:13,203 --> 00:15:14,705 من اینجوری به دنیا اومدم 321 00:15:14,705 --> 00:15:16,498 کاملا مشخصه‌ها 322 00:15:17,082 --> 00:15:19,126 واقعا؟- به طور کامل، دوستش دارم- 323 00:15:19,376 --> 00:15:23,172 اونجای کلویی اسمش کمیل د کمل ئه 324 00:15:23,172 --> 00:15:25,007 325 00:15:25,007 --> 00:15:26,216 اون خیلی معروفه 326 00:15:26,717 --> 00:15:28,719 327 00:15:37,895 --> 00:15:40,731 سلام این یه لباس فوق العاده‌ست 328 00:15:41,273 --> 00:15:45,194 خدایا، من فکر میکنم ما نباید باهم راه بریم 329 00:15:45,194 --> 00:15:46,695 واستا تا شلوارمو ببینی 330 00:15:46,695 --> 00:15:49,698 اوه خدایا منم نزدیک بود اونو بپوشم من زودتر پوشیده بودمش 331 00:15:49,698 --> 00:15:51,450 این تاپ اسکیمزه 332 00:15:51,450 --> 00:15:53,577 اوه، خدای من داستان فتوشاپ کردن ترو 333 00:15:53,577 --> 00:15:55,496 خدای من، خیلی متاسفم- اشکالی نداره- 334 00:15:55,496 --> 00:15:57,206 یادم رفت ما اون داستانو ساختیم 335 00:15:57,206 --> 00:16:01,043 خب در اصل من پست واسه اینستاگرام دارم 336 00:16:01,043 --> 00:16:03,504 اوهوم- و من دارم صورتی و آبی انجام میدم- 337 00:16:03,504 --> 00:16:05,547 اوهوم- پس کیوت ترین عکس از- 338 00:16:05,547 --> 00:16:07,800 شای و استورمی و دیزنی‌لند اونجا بود- ...آره- 339 00:16:07,800 --> 00:16:10,094 شنیده بودم اینو- و اونا صورتی پوشیدن- 340 00:16:10,094 --> 00:16:11,804 فرستادمش واسه کایلی تا تایید کنه 341 00:16:11,804 --> 00:16:16,100 گفت "نه، من الان واقعا عکسایی از "استورمی وقتی بیرونه رو نمیخوام 342 00:16:16,100 --> 00:16:17,267 بهش احترام میزارم 343 00:16:17,267 --> 00:16:20,896 ...پس من صورت ترو رو گذاشتم روی- بدن استورمی- 344 00:16:20,896 --> 00:16:23,107 ...من اینو دیدم. داشتم فکر میکردم 345 00:16:23,107 --> 00:16:24,441 اون اینا رو برام فرستاد 346 00:16:24,441 --> 00:16:26,902 هیچ جوره کسی اینکارو نمیکنه 347 00:16:26,902 --> 00:16:28,487 نه، اون اینا رو برام فرستاد و من گفتم 348 00:16:28,487 --> 00:16:31,240 "وایسا، تو ترو رو بدون من بردی دیزنی‌لند؟" 349 00:16:31,240 --> 00:16:32,449 ،و اون اینجوری بود که"نه 350 00:16:32,449 --> 00:16:35,452 "ولی خوشحالم که همچین فکری کردی"- کلو، من اینا رو پست میکنم- 351 00:16:35,452 --> 00:16:37,955 آره، نمیدونم- ...و بعد تو پستش کردی- 352 00:16:37,955 --> 00:16:39,832 "اولین باری که ترو توی دیزنی‌لنده" 353 00:16:39,832 --> 00:16:41,166 همه فکر کردن که این 354 00:16:41,166 --> 00:16:43,502 یه رسوایی بزرگ داره اتفاق میوفته- اول اینجا شنیدیش- 355 00:16:43,502 --> 00:16:46,672 این یه رسوایی بزرگ نیست من فقط میخواستم پستم صورتی و آبی باشه 356 00:16:46,672 --> 00:16:48,716 اوه، کی اهمیت میده؟- فتوشاپ شکست خورد- 357 00:16:49,008 --> 00:16:50,509 ولی به هر حال- بزرگ- 358 00:16:50,926 --> 00:16:53,178 خب، لباس مرلین درچه حاله؟ 359 00:16:53,178 --> 00:16:55,055 اونا همه چیزو ازم گرفتن 360 00:16:55,055 --> 00:16:56,724 پس من حتی نمیتونم بپوشمش- لباس رو؟- 361 00:16:56,724 --> 00:16:57,891 آره و خیلی عصبانیم 362 00:16:57,891 --> 00:17:01,311 اول باید نمونه اولیه رو امتحان میکردم ببنیم اندازمه یا نه 363 00:17:01,437 --> 00:17:04,898 و اندازه بود و اصلیشو برام فرستادن و وقتی رفتم اونو بپوشم 364 00:17:04,898 --> 00:17:07,317 حتی از باسنم بالا نمیرفت 365 00:17:07,317 --> 00:17:09,903 و من حس وحالم خراب شد 366 00:17:10,237 --> 00:17:12,906 خیلی خب- میدونی چیه؟ من همه چیزو امتحان میکنم- 367 00:17:12,906 --> 00:17:17,286 و اگه واقعا چهار،پنج کیلو کم کنم دوباره امتحانش میکنیم 368 00:17:18,078 --> 00:17:20,622 کلی به دلم صابون زده بودم که برم 369 00:17:20,622 --> 00:17:23,042 و اینکه اندازم نبود واقعا ناراحتم میکنه 370 00:17:23,542 --> 00:17:25,544 حس میکنم افراد زیادی امسال نیستن 371 00:17:25,544 --> 00:17:26,628 نمیری؟ 372 00:17:26,628 --> 00:17:28,756 اگه نذارن لباس رو بپوشم، نمیرم 373 00:17:29,089 --> 00:17:30,924 اوه، خدای من. واقعا؟- آره- 374 00:17:32,426 --> 00:17:33,427 متاسفم 375 00:17:35,804 --> 00:17:39,725 توی ایمیل یه جورایی التماس کردم، ولی اونا خیلی سرسختن 376 00:17:39,725 --> 00:17:43,312 "اونا گفتن"ما نمیتونیم بیمه بگیریم "منم گفتم" ما بیمه رو میگیریم 377 00:17:43,312 --> 00:17:45,856 نمیتونیم اینکارو بکنیم" "واسه هر چیزی یه راه حلی دارم 378 00:17:45,856 --> 00:17:49,318 "و اونا فقط گفتن "نه، نمیتونیم ...میدونی، من فقط 379 00:17:49,318 --> 00:17:52,112 ،من همین امروز اینو فهمیدم واسه همین ناناحتم 380 00:17:53,072 --> 00:17:56,075 من فقط نمیتونم اینو باور کنم که یه چیز لذت بخش پیدا کردی 381 00:17:56,075 --> 00:17:59,870 ،مثل رفتن به فرش قرمز چیزی که از همه بیشتر مضطربم میکنه 382 00:17:59,870 --> 00:18:02,122 نمی‌فهمم چرا باید اونها رو انجام بدیم 383 00:18:02,122 --> 00:18:04,124 واقعا از اونا متنفرم 384 00:18:04,625 --> 00:18:06,126 هیچ وقت نمیخوام همچین کاری کنم 385 00:18:06,627 --> 00:18:09,421 عکسبرداری انجام میدم با پاپاراتزیا بیرون میرم 386 00:18:09,421 --> 00:18:12,758 هرچیزی بیشتر از فرش قرمز لعنتی 387 00:18:12,758 --> 00:18:13,842 ...و- چرا؟- 388 00:18:13,842 --> 00:18:15,010 منم قبلا همین حسو داشتم 389 00:18:15,010 --> 00:18:17,638 فرش قرمز بدترین چیز تو زندگی منه 390 00:18:17,638 --> 00:18:19,098 اونا آرزو های برآورده شده‌ی منن 391 00:18:19,098 --> 00:18:21,767 مثل این میمونه که یه راه واسه مردمی که ازت انتقاد میکنن، باز کنی 392 00:18:21,975 --> 00:18:23,018 و درمورد این خرف میزنن 393 00:18:23,018 --> 00:18:25,020 درمورد... بکشید بیرون ازم 394 00:18:25,020 --> 00:18:26,772 ...مت اینجوریه که 395 00:18:26,772 --> 00:18:29,650 اوه، خدای من، دیدم چقد دوربین اونجا بود 396 00:18:29,900 --> 00:18:30,901 چرا؟ 397 00:18:30,901 --> 00:18:34,196 واقعا چرا؟ مگه اینکه کندال باشم، این اتفاق نمیوفته 398 00:18:34,738 --> 00:18:36,782 منم قبلا همین حسو داشتم و الان من 399 00:18:36,782 --> 00:18:38,659 اینجوریم که، او خدای من، قراره بخندم 400 00:18:38,659 --> 00:18:39,743 ...قراره 401 00:18:39,743 --> 00:18:41,286 به خاطر اینه که با تراویسی 402 00:18:41,286 --> 00:18:42,412 پس بهت خوش میگذره- آره- 403 00:18:42,412 --> 00:18:43,539 کاری که من دارم تنهایی انجامش میدم 404 00:18:43,539 --> 00:18:45,707 راه رفتن اونجا رو- راه رفتن به تنهایی- 405 00:18:45,707 --> 00:18:48,418 فکر نمی‌کنم بتونم- گوجه های لعنتی- 406 00:18:49,837 --> 00:18:51,797 باید ظاهر مت‌م رو نشونت بدم؟ 407 00:18:53,257 --> 00:18:55,300 ...مثل یه کت و شلوار ساختار شکنه- این عالیه- 408 00:18:55,300 --> 00:18:58,929 من قبلا همینجوری حس میکردم که رفتم به مت میتونه 409 00:18:58,929 --> 00:19:00,848 وحشتناک باشه، با وجود اون همه دوربین 410 00:19:00,848 --> 00:19:03,350 و فکر میکردم که کلی مضطربم کنه 411 00:19:03,851 --> 00:19:08,856 ولی فکر کردم اگه با تراویس برم و خوشبگذرونم 412 00:19:09,022 --> 00:19:12,609 و بخندم و با هم دیگه یه شب خوب داشته باشیم، نمیدونم 413 00:19:12,609 --> 00:19:16,738 فقط حس چیزیو بهم میده که واسه انجامش هیجان دارم 414 00:19:17,156 --> 00:19:19,158 وایسا، وایسا وکیلمون داره زنگ میزنه 415 00:19:19,158 --> 00:19:21,869 این مثل یه کت و شلوار ساختار شکنه 416 00:19:21,869 --> 00:19:23,579 خفنه- یه پراهن آستین بلند- 417 00:19:23,579 --> 00:19:25,205 اینجا لخته- سلام- 418 00:19:25,205 --> 00:19:28,292 من اینجا با کورتنی و کلویی‌م و ما کنجکاو بودیم 419 00:19:28,292 --> 00:19:30,377 چه اتفاقی برای بخشی از پرونده افتاد که 420 00:19:30,377 --> 00:19:33,422 باید سوابقش رو میداد؟ 421 00:19:33,672 --> 00:19:36,425 مادر برادر زادم 422 00:19:36,425 --> 00:19:39,970 از من، کایلی، کیمبرلی و مامانم 423 00:19:40,137 --> 00:19:43,557 به خاطر افترا و دخالت در قرارداد شکایت کرد 424 00:19:43,891 --> 00:19:45,475 و دادگاه هفته دیگه برگزار میشه 425 00:19:45,976 --> 00:19:48,478 اون میگه که برنامه راب اند چاینا 426 00:19:49,605 --> 00:19:52,441 فصل دوم نداره چون ما دخالت کردیم 427 00:19:53,025 --> 00:19:55,527 نه به خاطر اینکه اونا دیگه رابطه‌ای با همدیگه ندارن 428 00:19:55,903 --> 00:19:57,154 اون شروع کرد سوابق رو بده؟ 429 00:19:57,154 --> 00:19:59,323 اون اینجوریه که، یعنی قانع کننده‌ست؟ 430 00:19:59,323 --> 00:20:01,241 ما یه حرکتی زدیم 431 00:20:01,241 --> 00:20:05,579 که صبح جمعه میشنوین واسه رد کردن ادعای خسارتش 432 00:20:05,579 --> 00:20:07,873 چون اون به تعهد خودش عمل نکرده 433 00:20:07,873 --> 00:20:09,374 که همه چیزو به ما بده 434 00:20:09,374 --> 00:20:14,296 اون در اصل یه سری اطلاعات از سوابق بانکی داده، ولی اونا ناقصن 435 00:20:14,296 --> 00:20:15,714 ما اظهار نامه مالیاتی نداریم 436 00:20:15,714 --> 00:20:17,299 ما همه چیزو از دست میدیم 437 00:20:17,299 --> 00:20:19,301 پس، آره، یه سری کارا کردیم در این باره 438 00:20:19,927 --> 00:20:22,888 ...سوالم اینه، اگه اون درآخر به نتیجه ای نمیرسه 439 00:20:22,888 --> 00:20:25,307 آره، اگه شکایتش به جایی نمیرسه 440 00:20:25,307 --> 00:20:27,976 چرا مجبوریم دنبال پرونده رو بگیریم؟ 441 00:20:27,976 --> 00:20:29,061 فایده‌ش چیه؟ 442 00:20:36,485 --> 00:20:39,780 ...سوالم اینه، اگه اون درآخر به نتیجه ای نمیرسه 443 00:20:39,780 --> 00:20:42,074 اگه شکایتش به جایی نمیرسه 444 00:20:42,074 --> 00:20:43,784 چرا باید پیگیریش کنیم؟ 445 00:20:43,784 --> 00:20:46,245 چون اون هنوز میتونه ادامش بده با ادعای اینکه 446 00:20:46,245 --> 00:20:47,746 کی راست میگه و کی اشتباه میکنه؟ 447 00:20:47,746 --> 00:20:49,623 ولی آسیبی نمیرسونه- هیچ ضرری نمیزنه- 448 00:20:49,623 --> 00:20:50,791 پس، فایده‌ش چیه؟ 449 00:20:50,791 --> 00:20:53,919 اون میتونه درخواست غرامت بده 450 00:20:53,919 --> 00:20:56,046 ...اون میتونه بگه، خب- واسه دلار- 451 00:20:56,046 --> 00:20:59,633 من میخوام دادگاه برگزار بشه تا نشون بدم حق با منه 452 00:20:59,925 --> 00:21:02,010 ،اون دلار گیرش میاد. تو پرونده های افترا 453 00:21:02,010 --> 00:21:05,681 اغلب مردم شکایت میکنن تا دلار گیرشون بیاد 454 00:21:05,681 --> 00:21:09,184 ،اونا سعی میکنن یه چیزی از توش دربیارن پس این پرونده خود به خود تموم نمیشه 455 00:21:09,184 --> 00:21:11,687 ولی قراره خیلی دردسر داشته باشه واسش 456 00:21:12,104 --> 00:21:15,732 آره، حتی واسه برادرم حکم ممنوعیت دسترسی گرفت 457 00:21:15,732 --> 00:21:17,192 چجوری میخوان یه برنامه رو با هم اجرا کنن 458 00:21:17,192 --> 00:21:19,194 ...وقتی دستور منع وجود داره- دقیقا- 459 00:21:19,194 --> 00:21:21,738 و به طور قانونی نمیتونن کنار هم باشن؟... 460 00:21:21,738 --> 00:21:24,658 من واقعا عصبیم چون میدونم که توی خیلی از 461 00:21:24,658 --> 00:21:29,746 اصلاحات عدالتی که توش هستم وقتی کار به هیئت مردمی میرسه 462 00:21:30,289 --> 00:21:33,375 اصلا قابل پیش‌بینی نیست که مردم طرف کیو میگیرن 463 00:21:33,500 --> 00:21:38,297 و حتی اگه حق با شما باشه و به تیم خودتون اعتماد داشه باشید 464 00:21:38,297 --> 00:21:41,425 اینجوریه که، هیچ وقت نمیدونی نتیجه چی میشه 465 00:21:41,425 --> 00:21:44,428 شماها باید صادقانه باهاش برخورد کنید 466 00:21:44,428 --> 00:21:47,597 انگار که توی کلیسا هستین من همیشه اینو به مردم میگم 467 00:21:47,597 --> 00:21:48,974 آره- قطعا همینطوره- 468 00:21:48,974 --> 00:21:52,394 از 14سالگی دادگاه نرفتم 469 00:21:53,770 --> 00:21:56,815 خب، تو ده روز آینده قراره یکی رو ببینید 470 00:21:57,232 --> 00:21:59,109 شما قراره یه نمایش واقعی ببینید 471 00:21:59,109 --> 00:22:02,154 خیلی خب، این همه سوالی بود که الان داشتیم 472 00:22:02,154 --> 00:22:04,489 هر سوالی پیش اومد زنگم بزن من همیشه در دسترسم 473 00:22:04,489 --> 00:22:05,866 باشه، ممنون 474 00:22:05,991 --> 00:22:07,075 اوکی، خدافظ- خدافظ- 475 00:22:07,743 --> 00:22:10,078 اون برای بیشتر از صد میلیون دلار از ما شکایت کرده 476 00:22:10,329 --> 00:22:13,790 و ما سرنوشتمون رو تو دستای 12نفر گذاشتیم 477 00:22:13,790 --> 00:22:15,000 چی میشه اگه ازمون متنفر باشن؟ 478 00:22:15,751 --> 00:22:17,711 هیشکی از ما متنفر نیست، کلویی 479 00:22:17,711 --> 00:22:20,630 امیدوارم کسایی رو پیدا کنیم که ما رو نمیشناسن 480 00:22:20,630 --> 00:22:21,840 من فقط... گوش کن 481 00:22:22,007 --> 00:22:24,676 حقایق حقایقن درست درسته، غلط هم غلطه 482 00:22:24,676 --> 00:22:26,636 من واسه کاری که کردم نگران نیستم 483 00:22:26,636 --> 00:22:29,056 من میگم این قراره کلی استرس و اعصاب خوردی برامون بیاره 484 00:22:29,056 --> 00:22:33,602 و این، میدونی، درحالی که اون از ما شکایت کرده، دریم توی خونه منه 485 00:22:34,895 --> 00:22:36,355 آره، به خاطر همینه که مسخرست 486 00:22:37,272 --> 00:22:39,983 خیلی ناراحتم که شما نمیتونین بیاین به پرو لباس من بیاین 487 00:22:39,983 --> 00:22:41,818 به خاطر این دادگاه مسخره 488 00:22:41,818 --> 00:22:45,739 میدونم، وقتی تو داری تو ایتالیا خوب زندگی میکنی 489 00:22:45,739 --> 00:22:50,077 من و کیم تو دادگاه رسیدگی به قانونیم 490 00:22:52,037 --> 00:22:53,872 متوقف نشو، متوقف نشو 491 00:22:53,872 --> 00:22:55,499 بجنب، با من حرکت کن 492 00:22:55,499 --> 00:22:58,418 بیا خوشبگذرونیم زود باش، با من برقص 493 00:22:58,418 --> 00:22:59,878 متوقف نشو، متوقف نشو 494 00:22:59,878 --> 00:23:01,129 بجنب، با من حرکت کن 495 00:23:01,129 --> 00:23:03,632 میدونی چجوری انجامش بدی، عزیزم میدونی چجوری انجامش بدی 496 00:23:03,632 --> 00:23:08,553 اینجوری بدنت میدونه چیکار باید بکنه 497 00:23:08,553 --> 00:23:11,139 جوری تکونش بده که احساس جدیدی بکنی 498 00:23:12,849 --> 00:23:14,226 من و کیم و همه بچه‌هامون 499 00:23:14,226 --> 00:23:16,895 داریم آخر هفته رو برای عید پاک میریم پالم اسپرینگز 500 00:23:16,895 --> 00:23:19,022 ما معمولا اینکارو هر عید پاک میکنیم 501 00:23:19,022 --> 00:23:21,650 کورتنی امروز صبح اومد و بقیه‌ی خانواده 502 00:23:21,650 --> 00:23:23,443 کل هفته توی پالم اسپرینگز بودن 503 00:23:23,443 --> 00:23:25,153 بهمون ملحق شو 504 00:23:26,279 --> 00:23:27,906 بس نکن، بس نکن 505 00:23:27,906 --> 00:23:29,408 بیا، با من تکون بخور 506 00:23:29,408 --> 00:23:32,577 بیبی تو میدونی چطوری انجامش بدی تو میدونی چطوری انجامش بدی 507 00:23:34,287 --> 00:23:36,623 میشه کادوهای مامانمو باز کنیم؟ 508 00:23:36,623 --> 00:23:37,791 آره بیا بازشون کنیم 509 00:23:39,626 --> 00:23:40,836 عید پاک مبارک 510 00:23:43,880 --> 00:23:44,881 وای خدایا 511 00:23:46,299 --> 00:23:47,426 آماده شو- وای- 512 00:23:47,426 --> 00:23:48,718 پیژامه جدید؟ 513 00:23:48,927 --> 00:23:50,971 همه‌مون قراره یه شکل شیم 514 00:23:50,971 --> 00:23:52,055 وای منم یکی دارم 515 00:23:52,055 --> 00:23:54,266 آره فکر کنم همه داریم- پنلوپه- 516 00:23:54,266 --> 00:23:55,934 وای خدایا اینا خیلی کیوتن 517 00:23:57,227 --> 00:23:59,563 همه‌مون قراره یکشنبه خیلی خفن به نظر برسیم 518 00:23:59,980 --> 00:24:01,565 اینا خیلی کیوتن 519 00:24:01,898 --> 00:24:04,693 هیجان داری که باهام بیای ایتالیا؟- آره دارم- 520 00:24:05,193 --> 00:24:06,903 قراره اونجا چیکار کنیم؟ 521 00:24:06,903 --> 00:24:09,114 ...قراره 522 00:24:09,281 --> 00:24:10,365 پرومونو انجام بدیم 523 00:24:12,742 --> 00:24:16,705 ما تصمیم گرفتیم که واقعا تمام انرژیمونو بذاریم 524 00:24:16,705 --> 00:24:19,124 که میخواستیم برای 525 00:24:19,124 --> 00:24:22,252 بچه‌دار شدن برای عروسیمون بذاریم 526 00:24:22,461 --> 00:24:25,547 تصمیم گرفتیم که لقاح مصنوعیو متوقف کنیم 527 00:24:25,547 --> 00:24:28,550 ولی عوارض روحی و جسمی‌ای که 528 00:24:28,550 --> 00:24:30,969 ممکن بود بهم دست بده 529 00:24:30,969 --> 00:24:35,390 فکر کردیم که واقعا مهمه که اصلا بهش فکر نکنیم 530 00:24:35,390 --> 00:24:40,479 و فقط از پروسه‌ی عروسیمون لذت ببریم 531 00:24:42,207 --> 00:24:44,207 لباس عروست چقدر سکسیه؟ 532 00:24:44,232 --> 00:24:45,942 چیه؟ یه جواب میخوای؟ 533 00:24:46,985 --> 00:24:48,695 لباسای عروس سکسین؟ 534 00:24:48,719 --> 00:24:50,719 مال تو قراره باشه 535 00:24:50,947 --> 00:24:51,948 باشه 536 00:24:51,972 --> 00:24:53,866 همین الانشم میدونم 537 00:24:53,867 --> 00:24:55,494 تو نمیتونی همه چیزو بفهمی 538 00:24:55,518 --> 00:24:57,518 منم بهت نمیگم لباسم چجوریه 539 00:24:59,706 --> 00:25:01,124 من لباستو دیدم 540 00:25:01,124 --> 00:25:04,002 باید از همه‌ی طرحات بگذرم 541 00:25:04,544 --> 00:25:05,795 سلام؟ 542 00:25:06,171 --> 00:25:07,297 سلام 543 00:25:07,297 --> 00:25:08,423 کیوت 544 00:25:08,673 --> 00:25:10,091 سلام- سلام- 545 00:25:11,593 --> 00:25:13,720 سلام مامان 546 00:25:13,720 --> 00:25:16,223 سلام دختر گوچی- ...ما- 547 00:25:16,223 --> 00:25:18,808 چرا همه سبز پوشیدن؟ چه خبره؟ 548 00:25:18,808 --> 00:25:20,352 واقعا عالیه 549 00:25:20,352 --> 00:25:24,105 که کل خونواده واسه عید پاک اینجا باشیم و ما اینکارو هرسال میکنیم 550 00:25:24,105 --> 00:25:27,025 پس این چهل و خورده‌ایمین ساله که 551 00:25:27,025 --> 00:25:29,653 داریم عید پاکو جشن میگیریم و زمان خوبی داریم 552 00:25:30,237 --> 00:25:32,155 پرووت چطور بود؟ 553 00:25:32,155 --> 00:25:34,824 خیلی عالی و خاص بود 554 00:25:34,824 --> 00:25:36,034 او خوبه- آره- 555 00:25:36,034 --> 00:25:37,953 کای تو دوستش داری؟ حس خوبی داری؟ 556 00:25:37,953 --> 00:25:40,330 خیلی حس خوبی دارم میخوام بهتون عکسا رو نشون بدم 557 00:25:40,330 --> 00:25:42,958 ...چون میخواستم من هر سال یه لباس پری دریایی میپوشیدم 558 00:25:42,958 --> 00:25:45,210 ...پس میخواستم یه چیز بزرگی باشه 559 00:25:45,210 --> 00:25:48,838 آره، آره- ...امسال، و...- 560 00:25:48,838 --> 00:25:52,384 حس میکنم منم، میدونی نمیذارن انجامش بدم دیگه 561 00:25:52,384 --> 00:25:54,928 وای، واقعا؟- آره، تمومش کردن- 562 00:25:54,928 --> 00:25:56,888 پس میخوای چیکار کنی؟- نمیدونم- 563 00:25:56,888 --> 00:25:59,307 چی؟ این واقعا مزخرفه- ممکنه نرم- 564 00:25:59,307 --> 00:26:01,393 الان من قرار نیست برم مت 565 00:26:01,393 --> 00:26:03,937 پس الانشم میتونستم حس کنم که یه چیزیو از دست دادم 566 00:26:03,937 --> 00:26:06,106 من کم نمیارم 567 00:26:06,106 --> 00:26:10,193 و این دختر دوست داره منو بغل کنه 568 00:26:13,738 --> 00:26:15,740 569 00:26:21,580 --> 00:26:23,582 آماده‌ای؟ 570 00:26:23,915 --> 00:26:25,917 آماده‌ای؟ 571 00:26:25,917 --> 00:26:27,627 برای عشق؟ 572 00:26:28,169 --> 00:26:29,796 برای عشق 573 00:26:31,756 --> 00:26:32,757 میخوای دعا کنیم؟ 574 00:26:33,466 --> 00:26:35,135 باشه، حضرت مسیح عزیز 575 00:26:35,135 --> 00:26:38,847 لطفا ما رو به سلامت از لس آنجلس به ایتالیا ببر 576 00:26:38,847 --> 00:26:41,683 لطفا به ما آرامش و راحتی بده 577 00:26:41,683 --> 00:26:44,894 شاید فرشته‌ها روی بال‌های هواپیمامون بشینن 578 00:26:44,894 --> 00:26:46,438 به نام مسیح، آمین 579 00:26:46,771 --> 00:26:49,274 ممنون خدایا، آمین- ممنون خدایا، آمین- 580 00:26:50,859 --> 00:26:55,864 من و تراویس داریم میریم میلان که 581 00:26:55,989 --> 00:26:59,659 پرووهای عروسیمونو انجام بدیم و عروسیمون آخر هفته‌ست 582 00:27:00,160 --> 00:27:03,872 من دارم چندتا از دوستای صمیمیم و استایلیستمو میارم 583 00:27:03,872 --> 00:27:07,459 و تراویس هم استایلیست خودشو داره و ما خیلی هیجان زده‌ایم 584 00:27:08,460 --> 00:27:11,296 آخرین باری که اینکارو کردیم با مامانم و کری بودیم 585 00:27:12,297 --> 00:27:13,423 چی؟ آها 586 00:27:13,423 --> 00:27:14,924 رفتن به ایتالیا؟ آره- اوهوم- 587 00:27:15,383 --> 00:27:16,843 خیلی باحال بود- آره- 588 00:27:16,843 --> 00:27:18,803 ...من تو چمدونم جای خالی گذاشتم 589 00:27:18,803 --> 00:27:22,015 ...چیکارا کردیم؟ ما فقط- چرا دعوتشون نکردیم؟- 590 00:27:22,807 --> 00:27:25,018 چون مامانم دادگاه داره- اوه لعنتی- 591 00:27:25,018 --> 00:27:26,353 آره، هیچکس نمیتونست بیاد 592 00:27:26,353 --> 00:27:29,272 هیچکدومشون نمیتونستن بیان چون دادگاه داشتن 593 00:27:29,272 --> 00:27:31,524 خیلی باهاشون خوش میگذشت بیب- اوهوم- 594 00:27:31,524 --> 00:27:34,069 سایمون داره بهم پیام میده، ایناها، داره میگه 595 00:27:34,069 --> 00:27:36,196 "دارم گریه میکنم، تو و تی قراره بمیرین" 596 00:27:36,196 --> 00:27:38,448 "این قشنگ‌ترین چیزیه که دیدم" 597 00:27:38,448 --> 00:27:39,991 "اون انتخابای زیادی داره" 598 00:27:39,991 --> 00:27:41,409 ...چون نگران بودم که 599 00:27:41,409 --> 00:27:43,370 آره- هیچ انتخاب دیگه‌ای نداشته...- 600 00:27:43,370 --> 00:27:45,705 و این که اون قراره فقط 601 00:27:45,705 --> 00:27:49,209 بشینه اونجا بخاطر اون که مثلا بچه‌هاشو ترک کرده، اون مثل منه 602 00:27:49,209 --> 00:27:51,127 با قضیه ترک کردن بچه‌ها- آره- 603 00:27:51,127 --> 00:27:54,005 این طولانی‌ترین زمانیه که 604 00:27:54,005 --> 00:27:57,592 من و تراویس داریم بچه‌هامونو تنها میذاریم 605 00:27:57,592 --> 00:28:00,929 از میلان ما میریم نیویورک برای مت 606 00:28:01,137 --> 00:28:04,349 و بعد بالاخره میتونیم برسیم خونه پیش بچه‌هامون 607 00:28:04,349 --> 00:28:09,104 ما جفتمون شبیه همیم و این احساس یجورایی گناهو میگیریم 608 00:28:09,104 --> 00:28:13,233 ولی تا جایی که میشه یه طورایی کمش میکنیم 609 00:28:13,775 --> 00:28:16,778 ما داشتیم حرف میزدیم که چه نوع حلقه‌ای باید بگیرم 610 00:28:16,778 --> 00:28:19,239 چون باید تا جای ممکن زود سفارشش بدم 611 00:28:19,239 --> 00:28:22,450 پس اینا چیزایین که براش فزستادن 612 00:28:22,450 --> 00:28:27,455 تنها چیزی که یجورایی دوستش داشتم اون بود، طلای سیاهه 613 00:28:27,455 --> 00:28:30,333 با الماسای سیاه اینجا، ولی اون هیچکدومو دوست نداشت 614 00:28:32,252 --> 00:28:34,546 نمیدونم- اون داشت میگفت- 615 00:28:34,546 --> 00:28:37,424 حتی شاید بدون الماس- ...فقط داشتم میگفتم من باید- 616 00:28:37,424 --> 00:28:39,384 میخوام بتونم کل مدت دستم باشه 617 00:28:39,384 --> 00:28:41,469 دوست ندارم حس تجملاتی داشته باشه- آره- 618 00:28:41,469 --> 00:28:44,139 داشت میگفت نمیتونه باهاش درام بزنه، به هیچ وجه 619 00:28:44,347 --> 00:28:47,142 اونا به انگشتم گیر میکنن خیلی سریع 620 00:28:47,142 --> 00:28:50,645 فکر میکنم هرطور شده ما آماده میشیم 621 00:28:50,645 --> 00:28:54,107 خیلی هیجان دارم آماده‌م هر لباسی رو امتحان کنم 622 00:28:54,566 --> 00:28:55,734 خیلی خب بچه‌ها 623 00:28:55,734 --> 00:28:59,404 من یه چرت میزنم و تو میلان میبینمتون 624 00:29:11,291 --> 00:29:14,252 حدودا سه هفته وقت دارم که سایز این لباس شم 625 00:29:14,878 --> 00:29:19,132 میخوام به هرچیزی که میتونم چنگ بزنم تا واقعیش کنم 626 00:29:19,424 --> 00:29:21,426 627 00:29:24,929 --> 00:29:28,516 قراره خیلی سخت باشه و باید خیلی کم غذا بخورم 628 00:29:28,516 --> 00:29:32,020 و قند مصرف نکنم که برام خیلی سخته 629 00:29:34,481 --> 00:29:37,025 و لطفا بذارین دوباره امتحانش کنم 630 00:29:37,317 --> 00:29:39,903 من قرار نیست جواب نه رو قبول کنم 631 00:29:39,903 --> 00:29:41,362 تو یه چیزیو میخوای 632 00:29:41,362 --> 00:29:42,864 تو واقعا قراره بگیریش 633 00:29:42,864 --> 00:29:44,991 بهتره بگیریش خواسته‌تو نشون بده 634 00:29:44,991 --> 00:29:47,076 چرا داری کار میکنی؟ دلیلش چیه؟ 635 00:29:47,076 --> 00:29:48,787 بهتره به دستش بیاری 636 00:29:48,787 --> 00:29:50,163 خواسته‌تو نشون بده 637 00:29:50,163 --> 00:29:53,208 چرا داری کار میکنی؟ دلیلش چیه؟ 638 00:29:57,212 --> 00:29:59,214 639 00:30:14,562 --> 00:30:18,942 توی میلان بودن و دونستن اینکه 640 00:30:18,942 --> 00:30:22,320 تا عروسی کمتر از سی روز مونده 641 00:30:22,320 --> 00:30:25,615 داره باعث میشه همه چی واقعی بنظر بیاد 642 00:30:26,407 --> 00:30:28,618 من و تو واقعا هیچوقت نرفتیم میلان 643 00:30:28,618 --> 00:30:32,288 خیلی حس خوبیه که سفر کنی و برنامه‌ی شلوغی نداشته باشی 644 00:30:33,122 --> 00:30:35,416 مثل سفر تفریحی؟- آره- 645 00:30:35,542 --> 00:30:38,545 میدونی تابستون پارسال باهم رفتیم ایتالیا 646 00:30:38,753 --> 00:30:43,174 اومدیم پورتوفینو و توی ونیز هم وقت گذروندیم 647 00:30:43,174 --> 00:30:46,261 پس این اولین بارمونه که میایم میلان 648 00:30:52,767 --> 00:30:53,768 سلام 649 00:30:54,519 --> 00:30:55,728 سلام- صبح بخیر، خوش اومدین- 650 00:30:55,728 --> 00:30:57,689 صبح بخیر- ممنون- 651 00:30:57,814 --> 00:31:00,316 صبح بخیر، چطورین؟- ...خوش اومدین- 652 00:31:07,740 --> 00:31:08,741 واو 653 00:31:08,741 --> 00:31:10,201 خیلی عالیه- خیلی عالیه- 654 00:31:11,411 --> 00:31:14,163 واسه‌ت چسته دارن- وای خدایا- 655 00:31:14,831 --> 00:31:15,832 واو 656 00:31:16,332 --> 00:31:18,418 بیب ما قرار نیست بخوایم از اینجا بریم 657 00:31:18,418 --> 00:31:20,420 میدونم، میتونیم اینجا گم بشیم 658 00:31:20,420 --> 00:31:23,006 ببین، یه عکس از ماست توی ونیز 659 00:31:23,423 --> 00:31:24,424 نه بابا 660 00:31:24,424 --> 00:31:26,217 توی قایق 661 00:31:26,426 --> 00:31:27,427 آره 662 00:31:27,635 --> 00:31:30,054 خیلی کیوته- اونا واقعا زیادی رسیدن بهش- 663 00:31:31,097 --> 00:31:32,181 احساس خونه میده 664 00:31:34,726 --> 00:31:35,935 بفرما 665 00:31:38,062 --> 00:31:39,939 من خیلی قهوه میخوام بیبی 666 00:31:39,939 --> 00:31:41,608 ما قراره یکی بخوریم- آره- 667 00:31:46,738 --> 00:31:48,865 ما میتونیم همینجا ازدواج کنیم، عزیزم 668 00:31:48,865 --> 00:31:51,367 واسه این- مممم، خیلی عالیه- 669 00:31:51,367 --> 00:31:55,705 ما داریم میریم به دفتر خصوصی دولچه و گابانا 670 00:31:57,290 --> 00:32:00,418 اونا کاملا دفترشونو چیدن 671 00:32:00,418 --> 00:32:02,921 فقط واسه منو ترویس 672 00:32:03,379 --> 00:32:04,964 اون لباس عروس تو نبود نه؟ 673 00:32:04,964 --> 00:32:06,382 نه، نه- اوکی- 674 00:32:06,382 --> 00:32:08,843 مثل افسانه پریان میمونه 675 00:32:08,843 --> 00:32:13,514 خیلی حس خاص بودن میکنم، انگار پرنسسم چون اونا اینهمه چیزی آماده کردن واسمون 676 00:32:13,765 --> 00:32:15,016 خیلی قشنگه 677 00:32:15,016 --> 00:32:17,852 اینجوریم که "کسی داره از این فیلم میگیره؟" ولی اونا میگیرن 678 00:32:17,852 --> 00:32:19,187 679 00:32:19,520 --> 00:32:20,730 اوه، خدای من، عزیزم 680 00:32:20,730 --> 00:32:22,982 واوو، تقریبا میتونستم ببینم اینو پوشیدی 681 00:32:22,982 --> 00:32:24,442 میدونم، منم، عاشق اینم 682 00:32:24,442 --> 00:32:25,944 اوه، شلوارم داره 683 00:32:26,194 --> 00:32:28,112 خیلی دوسش دارم، یکم قهوه بخوریم؟ 684 00:32:28,112 --> 00:32:29,864 قبل از اینکه جداشیم؟- حتما- 685 00:32:30,156 --> 00:32:32,909 هیچ راهی هست که ما 686 00:32:32,909 --> 00:32:35,745 قبل از اینکه شروع کنیم کاپوچینو بخوریم؟ 687 00:32:36,663 --> 00:32:37,705 کس دیگه؟ 688 00:32:38,164 --> 00:32:40,333 دستتو بلند کن- نه ممنون- 689 00:32:40,333 --> 00:32:42,377 دنی، لیز 690 00:32:42,377 --> 00:32:43,670 اوکی، پنج تا 691 00:32:43,962 --> 00:32:45,171 !یاخدا 692 00:32:45,755 --> 00:32:47,173 دیوونگیه 693 00:32:47,173 --> 00:32:48,591 قراره تاج سرت بذارم 694 00:32:48,591 --> 00:32:49,884 695 00:32:50,677 --> 00:32:52,470 مرسی عشقم- درد داره؟- 696 00:32:52,470 --> 00:32:53,596 نه 697 00:32:53,596 --> 00:32:55,473 چجوری قراره اونجا وایسه؟ 698 00:32:55,473 --> 00:32:57,767 این واضحا طوریه که به نظر میاد 699 00:32:58,726 --> 00:33:00,478 صبر کن میخوام بپوشمش 700 00:33:05,191 --> 00:33:07,235 فقط مثل یه نگاهه- عالیه- 701 00:33:07,235 --> 00:33:09,946 این طوریه که به نظر میاد فکر کن اگر این استایل جدیدم بود 702 00:33:09,946 --> 00:33:13,324 اینجوری باید باهمه سلام و احوال پرسی کنی، لباس افتتاحیه‌ات 703 00:33:13,324 --> 00:33:14,784 همگی کی میاد؟ 704 00:33:14,784 --> 00:33:16,244 فکر میکنم واسه من ساخته شده بود 705 00:33:19,330 --> 00:33:21,541 مم- خوبه- 706 00:33:21,541 --> 00:33:23,126 اره، خوبه 707 00:33:23,710 --> 00:33:27,463 فکر کنم مامانت قراره این آخر هفته مراقبتای لازم رو انجام بده 708 00:33:27,463 --> 00:33:29,632 اوه، خدایا فکر کن اگر همشون اینجا بودن 709 00:33:29,632 --> 00:33:31,884 من قراره اون روز یه سکته قلبی بکنم 710 00:33:31,884 --> 00:33:33,845 اصلا نمیدونم قراره چجوری نجات پیدا کنم 711 00:33:33,845 --> 00:33:37,640 استرس داری؟- نمیخوام دراگ بزنم یا هرچی- 712 00:33:37,640 --> 00:33:40,018 ...ولی نیاز دارم که مثلا- ببخشید؟- 713 00:33:40,018 --> 00:33:41,853 ممنونم ازت 714 00:33:41,853 --> 00:33:43,187 موافقیم 715 00:33:43,187 --> 00:33:46,524 منظورم اینه که، عصبی بودن طبیعیه، ولی وقتی با آدمایی هستی که دوسشون داری 716 00:33:46,524 --> 00:33:48,693 میتونی زمین بخوری، بیوفتی، و قل بخوری پایین 717 00:33:48,693 --> 00:33:50,695 و مردم قراره بگن که "این بهترین عروسیه" 718 00:33:50,695 --> 00:33:52,739 من همش دربارش فکر میکنم 719 00:33:52,739 --> 00:33:54,699 نمیدونم نجات پیدا میکنم؟ یا میمیرم؟ 720 00:33:54,699 --> 00:33:56,784 اینطوریه که، نمیدونم 721 00:33:57,785 --> 00:33:59,287 فقط عصبیم میکنه 722 00:33:59,287 --> 00:34:01,539 خیلی خب، آماده‌ای- ممم- 723 00:34:02,874 --> 00:34:04,709 اوه، خدایا این یکی خیلی خوبه 724 00:34:05,084 --> 00:34:07,962 این کفشای برگاندی خیلی قشنگن (*برگاندی، قرمز تیره) 725 00:34:07,962 --> 00:34:11,799 اوه خدای من، این خیلی خوبه، این کیوته 726 00:34:12,216 --> 00:34:14,552 لباسای امروز 727 00:34:14,552 --> 00:34:18,931 تمام استایل هایی که میبینیم به عروسی آخرهفته میرسه 728 00:34:19,474 --> 00:34:23,561 پس اونا استایلای قبلی رو دوباره درست کردن که کاملا جدید باشه 729 00:34:23,561 --> 00:34:25,354 ولی مال قبلاعه- اوکی- 730 00:34:25,354 --> 00:34:27,440 این نسخه عینی ران‌وی هستش 731 00:34:27,440 --> 00:34:28,524 اره عالیه- خیلی خوبه- 732 00:34:28,524 --> 00:34:30,151 خیلی خوب به نظر میاد 733 00:34:30,151 --> 00:34:32,111 خیلی عالیه- این خزه کاملا منو میبره- 734 00:34:32,111 --> 00:34:33,905 واقعا؟- نه، خز منو تحریک میکنه- 735 00:34:33,905 --> 00:34:35,948 واقعا شکل یه راک‌استار شدی 736 00:34:36,115 --> 00:34:37,742 واقعا واقعا کیوتی 737 00:34:37,867 --> 00:34:38,868 اره، عاشقشم 738 00:34:38,868 --> 00:34:40,828 و واقعا اینو دوس دارم ک شکل قلب به نظر میاد 739 00:34:40,828 --> 00:34:42,455 کیوت، ممنون بچه‌ها 740 00:34:51,047 --> 00:34:53,341 حس میکنم اینا خیلی حس خوبی میدن- اوکی- 741 00:34:53,341 --> 00:34:54,801 خیلیم راحت به نظر میاد 742 00:34:56,427 --> 00:34:58,721 فکر میکنم قهوه بیشتری بخوایم- اوکی- 743 00:34:58,721 --> 00:35:01,015 خب، الان اوکیم، ها؟- اره- 744 00:35:01,015 --> 00:35:02,266 یه سایز کوچیکتر 745 00:35:02,975 --> 00:35:05,937 طوری که اینحوری سرازیر شده رو دوس دارم- اره- 746 00:35:06,729 --> 00:35:08,356 این خیلیی زیاده- میدونم- 747 00:35:08,773 --> 00:35:10,191 فردا قراره دیوونه شم 748 00:35:10,191 --> 00:35:13,194 فقط میتونم حسش کنم چون حرف زدن راجع به این چیزا 749 00:35:13,194 --> 00:35:17,365 اینجوریم که "نمیتونم باور "کنم این داره اتفاق میوفته 750 00:35:17,365 --> 00:35:19,700 این خیلی واقعی به نظر میاد- اره- 751 00:35:20,034 --> 00:35:23,204 این واقعا منو میترسونه "اینطوریم که"چجوری به اینجا رسیدم 752 00:35:23,204 --> 00:35:24,413 753 00:35:24,413 --> 00:35:26,374 این اتاقا واقعا حرف ندارن 754 00:35:26,374 --> 00:35:27,792 اره- اره، خیلی عالین- 755 00:35:27,792 --> 00:35:29,418 میتونیم اینجا داشته باشیمش- درسته؟- 756 00:35:29,418 --> 00:35:32,046 فردا، وقتی لباسامونو داریم، درسته عشقم؟ 757 00:35:32,046 --> 00:35:34,382 ...واقعا فرار کردن از- اره- 758 00:35:34,382 --> 00:35:36,551 "آره، محصولا اینجورین"آره 759 00:35:37,218 --> 00:35:38,302 جدی 760 00:35:38,719 --> 00:35:39,804 بیا انجامش بدیم 761 00:35:39,804 --> 00:35:42,890 میتونه چهارمین ازدواجمون باشه- با مامانت تماس تصویری بگیر- 762 00:35:42,890 --> 00:35:45,059 خب، فک کنم این یه موفقیت بود 763 00:35:45,226 --> 00:35:46,894 موفقیت بزرگ- اره- 764 00:35:46,894 --> 00:35:50,731 ...یه موفقیت بزرگ و 765 00:35:51,440 --> 00:35:53,693 هرچیزی که با ظاهرم مقایسه میشه 766 00:35:53,693 --> 00:35:56,779 بهتره قایمش کنیم 767 00:35:56,779 --> 00:35:58,865 پس هیچکس هیچ حقی نداره 768 00:35:58,865 --> 00:35:59,949 اره- هوشمندانه‌اس- 769 00:35:59,949 --> 00:36:01,492 اینا واقعا من 770 00:36:01,492 --> 00:36:03,161 اره، اینا حرف ندارن 771 00:36:03,161 --> 00:36:04,662 واقعا خوشحالیم که شادی 772 00:36:04,662 --> 00:36:07,248 ...و بعد دومنیکو قراره فردا اینجا باشه برای 773 00:36:09,709 --> 00:36:12,044 پرو لباس بزرگ فردا- اره- 774 00:36:12,044 --> 00:36:15,673 واقعا نمیتونم باور کنم از یه پرواز پیاده شدین و رفتین تو دلش 775 00:36:15,673 --> 00:36:17,717 امروز بود؟- امروز بود- 776 00:36:17,717 --> 00:36:20,469 واقعا بعد از پرواز جتلگ شدم الانه که گریه کنم 777 00:36:20,469 --> 00:36:21,554 778 00:36:25,600 --> 00:36:27,393 ...آنچه در کارداشیان‌ها خواهید دید ::::@AirenTeam:::: 779 00:36:27,393 --> 00:36:28,936 فقط فکر کردم دوسش خواهی داشت ::::@AirenTeam:::: 780 00:36:28,936 --> 00:36:31,272 من کل راه تا فلوریدا رو پرواز کردم ::::@AirenTeam:::: 781 00:36:31,272 --> 00:36:34,275 که لباس مرلین رو درجواب امتحان کنم ::::@AirenTeam:::: 782 00:36:34,275 --> 00:36:37,486 اونا واقعا قرار نبود بهم احازه بدن بپوشمش تا اینکه کریس جنر زنگ زد ::::@AirenTeam:::: 783 00:36:37,486 --> 00:36:39,989 چهار روز تا مت‌بال داریم ::::@AirenTeam:::: 784 00:36:43,784 --> 00:36:46,120 حقیقتا مث چی کار کردم ::::@AirenTeam:::: 785 00:36:46,329 --> 00:36:49,957 اگر این اندازه نشه واقعا افسرده میشم ::::@AirenTeam:::: 786 00:36:50,249 --> 00:36:51,626 ...سرور عزیز ::::@AirenTeam:::: 787 00:36:52,627 --> 00:36:55,004 من رسما به مت دعوت شدم ::::@AirenTeam:::: 788 00:36:55,004 --> 00:36:58,758 قبلا هم دعوت شده بودم اما خودم خواستم که نرم ::::@AirenTeam:::: 789 00:36:58,758 --> 00:37:00,968 واقعا توی فرش‌قرمزا خوب نیستم ::::@AirenTeam:::: 790 00:37:00,968 --> 00:37:03,763 کیم میخواس بهش بگه "قلبت تو دهنته" ::::@AirenTeam:::: 791 00:37:03,763 --> 00:37:06,390 اوکی فکر نکنم- و اونا قراره بگن"کلویی، کلویی ::::@AirenTeam:::: 792 00:37:06,390 --> 00:37:08,226 کلویی، اینجا کلوویی" ::::@AirenTeam:::: 793 00:37:08,226 --> 00:37:10,269 "کلویی، کلویی، کلویی"- اره- ::::@AirenTeam:::: 794 00:37:10,269 --> 00:37:12,230 این زیاده، واقعا زیاده- اره- ::::@AirenTeam:::: 795 00:37:12,230 --> 00:37:13,981 واقعا هیجان زده‌ام الان ::::@AirenTeam:::: 796 00:37:15,566 --> 00:37:16,567 نه ::::@AirenTeam:::: 797 00:37:16,734 --> 00:37:18,027 من هیچی ندیدم ::::@AirenTeam:::: 798 00:37:19,028 --> 00:37:20,363 ولی تراویس نمیتونه ببینه ::::@AirenTeam:::: 799 00:37:20,363 --> 00:37:23,908 این دفعه اولمه که دارم لباس عروسمو میپوشم ::::@AirenTeam:::: 800 00:37:25,326 --> 00:37:26,827 یه عمل جراحیه ::::@AirenTeam:::: 801 00:37:26,827 --> 00:37:28,037 802 00:37:28,371 --> 00:37:31,415 من واقعا واسه فردا وحشت کردم ::::@AirenTeam:::: 803 00:37:31,415 --> 00:37:33,417 ...مت و ::::@AirenTeam:::: 804 00:37:34,001 --> 00:37:35,002 لعنتی ::::@AirenTeam:::: 805 00:37:35,002 --> 00:37:38,047 الان واقعا قراره به دوازده نفری که میخوان انتخاب کنن اعتماد کنیم؟ ::::@AirenTeam:::: 806 00:37:38,047 --> 00:37:40,174 واسه من اینطوریه که این مورد هم بازه هم بسته ::::@AirenTeam:::: 807 00:37:40,174 --> 00:37:41,634 چرا انقد طول کشید؟ ::::@AirenTeam:::: 808 00:37:43,094 --> 00:37:45,096 واینستا، واینستا ::::@AirenTeam:::: 809 00:37:45,096 --> 00:37:46,764 زودباش، با من تکون بخور ::::@AirenTeam:::: 810 00:37:46,764 --> 00:37:49,475 بیا تکونش بدیم، تکونش بدیم، با من با بیت این آهنگ برقص ::::@AirenTeam:::: 811 00:37:49,475 --> 00:37:52,144 واینسا، واینستا، زودباش با من حرکت کن ::::@AirenTeam:::: 812 00:37:52,144 --> 00:37:55,439 تو نیدونی چجوری انجامش بدی عزیزم، تو میدونی، میدونی ::::@AirenTeam:::: 813 00:37:55,439 --> 00:37:58,401 واینستا، واینستا، زودباش با من تکون بخور ::::@AirenTeam:::: 814 00:37:58,401 --> 00:38:01,445 بیا تکونش بدیم، تکونش بدیم، با من با بیت این آهنگ برقص ::::@AirenTeam:::: 815 00:38:01,445 --> 00:38:04,365 واینستا، واینستا، زودباش با من تکون بخور ::::@AirenTeam:::: 816 00:38:04,365 --> 00:38:07,201 تو میدونی چجوری انجامش بدی عزیزم، تو میدونی، میدونی ::::@AirenTeam:::: 817 00:38:07,201 --> 00:38:11,289 زمان پرواز میکنه وقتی داری انقدر مست رفتار میکنی ::::@AirenTeam:::: 818 00:38:11,289 --> 00:38:14,333 خودتو با بیت اهنگ وقف بده ::::@AirenTeam:::: 819 00:38:14,333 --> 00:38:16,752 امشب کاملا بریزش بیرون ::::@AirenTeam:::: 820 00:38:16,752 --> 00:38:19,255 امشب ::::@AirenTeam:::: 821 00:38:19,255 --> 00:38:22,174 برقص، برقص، برقص، برقص درست بپر باهاش ::::@AirenTeam:::: 822 00:38:22,174 --> 00:38:25,261 تو میدونی چجوری انجامش بدی عزیزم، تو میدونی، میدونی ::::@AirenTeam:::: 823 00:38:27,138 --> 00:38:28,973 بزار فقط یه چیزی راجبش بگم ::::@AirenTeam:::: 824 00:38:28,973 --> 00:38:31,183 اون لباس شعله ور که همه در موردش حزف میزنن ::::@AirenTeam:::: 825 00:38:31,183 --> 00:38:33,519 و توی اینترنت منو نابود کرد و اینطوری بود که ::::@AirenTeam:::: 826 00:38:33,519 --> 00:38:35,604 "ها ها این چیزیه که اون میگیره" ::::@AirenTeam:::: 827 00:38:35,604 --> 00:38:39,608 میدونی با کانیه نبودن، بالاخره یه لباس به خودش میپوشونه ::::@AirenTeam:::: 828 00:38:39,608 --> 00:38:41,652 "لباسای کانیه باید تموم شده باشن" ::::@AirenTeam:::: 829 00:38:41,652 --> 00:38:45,323 چایی یکی از لباسایی بود که اون استایل کرده بود و انتخاب کرده بود ::::@AirenTeam:::: 830 00:38:45,323 --> 00:38:47,867 پس اگر شما اینو میدونستید و اگر ما باهم بودیم ::::@AirenTeam:::: 831 00:38:47,867 --> 00:38:50,703 شما بچه ها فکر میکردید این بهترین لباس توی دنیاست ::::@AirenTeam:::: 832 00:38:50,703 --> 00:38:52,997 همه به طور فجیعی دمدمی مزاجن ::::@AirenTeam:::: 833 00:38:55,082 --> 00:38:56,709 کاملا ::::@AirenTeam::::