1 00:00:00,000 --> 00:00:04,904 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:05,033 --> 00:00:07,535 ...آنچه در "کارداشیان ها" گذشت 1 00:00:07,885 --> 00:00:11,305 خیلی هیجان زده‌م که جلدِ مجله‌ی اسپورت ایلاسترید* رو گرفتم (Sports Illustrated) 2 00:00:11,431 --> 00:00:13,182 !خدای من 3 00:00:13,266 --> 00:00:16,310 اسپورت ایلاسترید بهترین کاور تاریخه 4 00:00:17,770 --> 00:00:21,065 خیلی هیجان زده‌م که یه بچه دیگه داشته باشم 5 00:00:21,149 --> 00:00:23,317 شاید وقتشه بچه دار بشی 6 00:00:24,861 --> 00:00:26,029 حدس بزن چیه مامان؟- چی؟- 7 00:00:26,154 --> 00:00:27,155 این زندگی منه 8 00:00:27,155 --> 00:00:29,907 بین تو و تریستان وضعیت چطوره؟ با هم چطورید؟ 9 00:00:29,991 --> 00:00:33,494 خوبه. نمیتونم تا تابستون صبر کنم که تریستان برگرده 10 00:00:33,578 --> 00:00:35,496 من و تریستان خیلی با هم خوبیم 11 00:00:35,580 --> 00:00:37,373 بین‌مون همه‌چی تازه و هیجان‌انگیزه 12 00:00:37,457 --> 00:00:38,708 هواپیما خیلی قشنگه 13 00:00:39,751 --> 00:00:41,169 آه! چه رویایی 14 00:00:42,369 --> 00:00:45,569 ما یه غافلگیری ویژه از طرف پیت براتون داریم 15 00:00:45,757 --> 00:00:47,383 !وای خدای من 16 00:00:47,467 --> 00:00:50,219 پیت احتمالا بهترین آدمیه که تا حالا دیدم 17 00:00:51,471 --> 00:00:53,473 مثل اینه که رویام داره به حقیقت می‌پیونده 19 00:00:58,814 --> 00:01:01,592 ::::::::: آيـــ(کارداشیــان ها)ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 18 00:01:18,473 --> 00:01:20,473 ما یه غافلگیری ویژه از طرف پیت براتون داریم. از طرف هواپیما 19 00:01:20,499 --> 00:01:22,168 !اوه خدای من 20 00:01:22,168 --> 00:01:23,544 !نه بابا 21 00:01:23,628 --> 00:01:25,922 من اینا رو خیلی دوست دارم- واقعا؟- 22 00:01:25,922 --> 00:01:28,800 نمیدونی چی شد ما توی استاتن آیلند رفتیم سینما 23 00:01:28,800 --> 00:01:30,635 و تنها چیزی که دلم میخواست دیبز بود 24 00:01:30,635 --> 00:01:31,928 من عاشق دیبزم 25 00:01:31,928 --> 00:01:35,306 ولی این روزا فقط میشه توی پمپ بنزین‌ها گیرشون بیاری 26 00:01:35,681 --> 00:01:38,226 من و پیت چند ماهیه که با هم قرار میذاریم 27 00:01:38,226 --> 00:01:39,852 واقعاً با هم خوبیم 28 00:01:39,977 --> 00:01:42,313 پیت گفت "قراره بیشتر ازم "خوشت بیاد. فقط صبر کن 29 00:01:42,313 --> 00:01:45,066 یه چیزی میدونست 30 00:01:45,066 --> 00:01:48,194 میگفت "بهم چهار ماه وقت بده "بعدش دیوونم میشی 31 00:01:48,319 --> 00:01:51,030 "و من گفتم که "ببینیم و تعریف کنیم 32 00:01:51,230 --> 00:01:52,530 عاشق شدی؟ 33 00:01:53,866 --> 00:01:55,868 مطمئن نیستم بهتون ربطی داره یا نه 34 00:01:55,952 --> 00:01:58,746 از اون موقعاست که نظرم درباره‌ی وگان بودن عوض میشه 35 00:01:58,955 --> 00:01:59,956 !اوه خدای من 36 00:01:59,956 --> 00:02:01,541 خیلی تحت تاثیر قرار گرفتم (دوست کیم) 37 00:02:01,541 --> 00:02:04,669 به خدا اصلا به همین چیزای زیبا و کوچیکه 38 00:02:04,669 --> 00:02:05,878 میدونم 39 00:02:06,212 --> 00:02:08,965 باورم نمیشه چقدر حرکت شیرینی بود 40 00:02:08,965 --> 00:02:14,011 ولی شیرینه، یا دارم عوضی بازی درمیارم چون با خودم لباس شنا دارم 41 00:02:14,720 --> 00:02:17,140 و نباید اینو میخوردم 42 00:02:17,140 --> 00:02:18,474 ممنون، عوضی 43 00:02:29,402 --> 00:02:30,528 چه خوب 44 00:02:31,154 --> 00:02:33,656 فقط میخوام با استفانی ناهار بخورم 45 00:02:34,782 --> 00:02:37,535 خواستم برم دنبال پنه لوپه باهات تماس میگیرم (دوست کورتنی) 46 00:02:37,910 --> 00:02:38,911 دوستت دارم 47 00:02:39,036 --> 00:02:40,204 سلام- سلام- 48 00:02:40,872 --> 00:02:42,540 چطوری؟ 49 00:02:43,332 --> 00:02:45,793 نمیدونم از انتخاب این غذا برای ناهار پشیمونم یا نه 50 00:02:45,877 --> 00:02:48,045 هر روز هم باید تخم بلدرچین بخورم 51 00:02:48,421 --> 00:02:49,463 چرا؟ 52 00:02:49,547 --> 00:02:50,590 برای بچه ساختن 53 00:02:51,048 --> 00:02:53,050 چرا نمیتونی فقط تخم مرغ معمولی بخوری؟ 54 00:02:53,342 --> 00:02:54,427 نمیدونم 55 00:02:54,427 --> 00:02:56,762 ناز و کوچولو اند. ولی عجیبن 56 00:02:56,846 --> 00:03:00,558 ...تخم بلدرچین ظاهرا موقع تلاش برای 57 00:03:00,683 --> 00:03:02,643 بچه دار شدن مفیده 58 00:03:02,727 --> 00:03:05,521 ولی مطمئن نیستم که ثابت شده‌ست یا نه 59 00:03:05,646 --> 00:03:06,814 تو اینترنت سرچ نکردم 60 00:03:07,114 --> 00:03:08,733 الان فروش تخم بلدرچین دیوونه کننده میشه 61 00:03:08,733 --> 00:03:09,817 میدونم 62 00:03:09,817 --> 00:03:11,517 به خاطر این تیکه از مصاحبه 63 00:03:11,777 --> 00:03:12,904 فیلمبرداری چطور پیش میره؟ 64 00:03:13,112 --> 00:03:14,280 تراویس در حال فیلمبرداری و ایناست؟ 65 00:03:14,405 --> 00:03:17,867 آره ما فیلم رو دوست داریم و خیلی بهمون خوش میگذره 66 00:03:17,867 --> 00:03:21,037 و داشتیم ادیت ها رو نگاه میکردیم و فقط 67 00:03:21,370 --> 00:03:26,000 خیلی رو مخه، چون انگار دارن ما رو روی این جنجال میچرخونن 68 00:03:26,209 --> 00:03:27,793 همون قضیه‌ی اسکات؟- آره- 69 00:03:27,877 --> 00:03:31,088 مخصوصاً وقتی قسمت نامزدیم رو دیدم 70 00:03:31,297 --> 00:03:34,800 ...ادیتور ها یا هرکسی که هستن اینطوری بودن که 71 00:03:35,009 --> 00:03:36,761 "بیا از کورتنی بگیریم" 72 00:03:36,761 --> 00:03:38,679 "اون خوراکه جنجاله" 73 00:03:39,055 --> 00:03:40,932 موقع فیلمبرداری برنامه‌مون 74 00:03:41,140 --> 00:03:45,519 ما همگی تهیه‌کننده‌های اجرایی هستیم پس میتونیم تیکه‌های سریال رو ببینیم 75 00:03:45,728 --> 00:03:50,524 و در مورد قسمت‌ها نظر بدیم و مطمئن بشیم که داستان‌مون گفته بشه 76 00:03:50,608 --> 00:03:54,403 من توی یکی از بهترین جاهایی هستم که تاحالا تو زندگیم بودم 77 00:03:54,487 --> 00:03:57,240 و زمانش رسیده که برنامه‌مون هم بهم برسه 78 00:03:57,240 --> 00:04:00,451 اون شب من اینطوری نبودم که "خدایا، اینا خیلی عوضی اند" 79 00:04:00,451 --> 00:04:04,288 "که این مسئله رو مطرح کردن" چون اصلا بخشی از شب نبود 80 00:04:04,372 --> 00:04:06,457 آره- کلاً دو ثانیه از شب بود- 81 00:04:06,457 --> 00:04:10,336 و حتی یادم نبود. تا وقتی که اون بخش از اون قسمت رو دیدم 82 00:04:10,336 --> 00:04:12,672 اصلاً دلت برای اسکات میسوزه؟ 83 00:04:12,672 --> 00:04:13,798 آره 84 00:04:13,798 --> 00:04:15,466 چون اصلا اینطور به نظر نمیاد 85 00:04:15,591 --> 00:04:17,468 این یه داستان قدیمی رو زنده میکنه 86 00:04:17,468 --> 00:04:22,056 و به چیزی دامن میزنه که در واقع وجود نداره 87 00:04:22,056 --> 00:04:26,352 ...باید یه قسمت دلگرم کننده در مورد 88 00:04:26,477 --> 00:04:29,397 خارج شدن من از روابط سمی باشه 89 00:04:29,397 --> 00:04:33,651 و داشتن این داستان عاشقانه‌ی افسانه‌ای 90 00:04:33,776 --> 00:04:35,361 که واقعیت منه 91 00:04:35,361 --> 00:04:37,697 پنجاه درصد شب هم نبود 92 00:04:37,863 --> 00:04:40,616 مثل اینکه برای این قسمت ساخته شده بود 93 00:04:41,325 --> 00:04:43,327 آره، اما این حداقل برای زندگیت خوبه 94 00:04:43,619 --> 00:04:45,162 آره، اگه به خودم یادآوری کنم 95 00:04:45,246 --> 00:04:47,039 کاش اونو بیرون میاوردن 96 00:04:47,164 --> 00:04:50,376 و توی قسمت بعدی میذاشتن و بهمون احترام میذاشتن 97 00:04:50,543 --> 00:04:52,336 بذارید یکم بدرخشیم 98 00:04:52,461 --> 00:04:55,464 آره، این داستان برای تو اینجوری بود که توی یه رابطه‌ی مزخرف بودی 99 00:04:55,548 --> 00:04:57,049 و الان توی یه رابطه‌ی فوق‌العاده‌ای 100 00:04:57,216 --> 00:04:59,176 و تمرکز باید روی اون فوق‌العاده‌هه باشه- درسته- 101 00:04:59,260 --> 00:05:02,471 و میگم چرا افسانه اونجوری که باید گفته نمیشه؟ 102 00:05:02,555 --> 00:05:04,557 افسانه‌ی چیزی که واقعا اتفاق افتاده 103 00:05:04,682 --> 00:05:06,475 من نمیخوام بی احساس باشم 104 00:05:06,600 --> 00:05:08,894 اما چیزی که پشت تلفن بهم گفتی و اینطوری بودی که 105 00:05:09,020 --> 00:05:13,274 چرا همه تشویقت نمیکنن و کارایی که اون همه سال 106 00:05:13,399 --> 00:05:16,986 انجام دادی رو جشن نمیگیرن 107 00:05:17,111 --> 00:05:19,113 و این رابطه‌ی الان 108 00:05:19,113 --> 00:05:20,990 که لیاقتش رو داری؟- رابطه‌ی سالم- 109 00:05:20,990 --> 00:05:22,658 درسته. یه چیز سالم 110 00:05:22,742 --> 00:05:24,744 چطور میشه اینو منفی تلقی کرد؟ 111 00:05:24,744 --> 00:05:28,456 چون متوجه نشدیم داریم فیلم میگیریم و همه دارن درباره‌مون نظر میدن 112 00:05:28,456 --> 00:05:30,750 اگه من کسی بودم که داشتم برنامه رو میدیدم، و برنامه رو دیدم 113 00:05:30,750 --> 00:05:33,252 قطعا منم همون سؤالا رو میپرسیدم 114 00:05:33,336 --> 00:05:35,463 اوه لعنتی! این اسکاته" "اسکات قراره چی بگه؟ 115 00:05:35,463 --> 00:05:37,465 ...یعنی... من درک میکنم که 116 00:05:37,465 --> 00:05:40,009 طبیعیه همچین فکری داشته باشی- درسته- 117 00:05:41,135 --> 00:05:43,179 اما فکر میکنم، ما به احترام تراویس 118 00:05:43,346 --> 00:05:45,723 داریم در این مورد صحبت میکنیم 119 00:05:45,973 --> 00:05:50,936 و به احترام شما که تونستید از اون مرحله از زندگی‌تون بیرون بیایید 120 00:05:51,103 --> 00:05:54,273 نمیخوام دیگه به این داستان چنگ بزنم. تموم شده 121 00:05:54,357 --> 00:05:55,483 همه چی خوبه 122 00:05:55,483 --> 00:05:57,068 همه‌چی خوب نیست؟ 123 00:05:57,068 --> 00:05:58,361 همه‌چی خوبه 124 00:05:58,361 --> 00:06:01,447 ما هفت ساله از هم جدا شدیم 125 00:06:01,447 --> 00:06:03,699 من اجازه دارم خاطرات جدیدی بسازم 126 00:06:03,783 --> 00:06:06,494 و کار های جدید انجام بدم- صد درصد- 127 00:06:07,703 --> 00:06:08,871 صد و ده درصد 128 00:06:08,996 --> 00:06:12,666 یعنی من دو سال پیش شروع کردم به نوشتن سخنرانیم برای عروسی‌تون 129 00:06:12,750 --> 00:06:13,834 خدای من 130 00:06:13,918 --> 00:06:15,378 و میخوام مردم اونو حس کنن 131 00:06:20,878 --> 00:06:24,378 (جمهوری دومینیکن) 132 00:06:41,987 --> 00:06:45,866 ما تازه وارد دومینیکن شدیم و من باید مستقیم برم سر کار 133 00:06:45,950 --> 00:06:48,619 تا وقتی اینجام عکسبرداریِ اسپورت ایلاسترید رو دارم 134 00:06:48,744 --> 00:06:50,162 دارم Skims و کمپینِ کامل (کمپین عادی‌سازی هیکل و رنگ پوست) 135 00:06:50,246 --> 00:06:51,872 رو راه اندازی میکنیم Skims Swim داریم 136 00:06:52,248 --> 00:06:54,500 وقت عمله، خیلی کار داریم 137 00:06:54,625 --> 00:06:56,252 و قراره خسته کننده باشه 138 00:06:56,252 --> 00:06:58,587 اما قراره شگفت انگیز باشه 139 00:06:58,671 --> 00:07:00,923 سلام. چطوری؟- ام جی دِی هستم- 140 00:07:04,301 --> 00:07:06,887 تمام تلاشمو میکنم که همه‌چی رو امتحان کنم 141 00:07:06,971 --> 00:07:09,723 چون اتفاقای شاد، نصفِ چیزیه که در نهایت عملی میکنیم 142 00:07:14,812 --> 00:07:16,021 !عاشقشم 143 00:07:18,274 --> 00:07:20,067 بالاش هم دیوونه‌کننده‌ست- آره- 144 00:07:20,776 --> 00:07:22,236 145 00:07:22,611 --> 00:07:25,364 مطمئناً جزو لیست کارای قبل از مرگه 146 00:07:25,764 --> 00:07:26,864 همه توی اون لباس خوب به نظر نمیان 147 00:07:26,964 --> 00:07:28,664 ولی به اون خیلی میاد 148 00:07:28,993 --> 00:07:31,245 فقط سعی میکنم واقعاً توی لحظه زندگی کنم 149 00:07:31,245 --> 00:07:34,832 چقدر خفنه که دارم عکسبرداریِ اسپورت ایلاسترید رو انجام میدم 150 00:07:34,832 --> 00:07:36,750 میخوام تو این لحظه غرق بشم 151 00:07:38,502 --> 00:07:40,296 احساس میکنم یکم گلو درد دارم 152 00:07:40,296 --> 00:07:42,548 کم کم دارم یه کوچولو میترسم 153 00:07:42,548 --> 00:07:45,968 هیچوقت دوست ندارم سر کارم نرم 154 00:07:46,093 --> 00:07:48,471 اما فکر میکنم بدنم یکم ضعیف شده 155 00:07:52,475 --> 00:07:56,770 واقعا خسته‌م- قطعا باید بخوابی- 156 00:07:56,854 --> 00:08:00,900 آره سعی میکنم. چون مشخصاً خیلی استرس دارم 157 00:08:01,025 --> 00:08:03,068 من آزمایش کووید دادم و کووید نبود 158 00:08:03,152 --> 00:08:05,029 پس فردا میرم سر عکسبرداری 159 00:08:05,029 --> 00:08:07,698 دیگه نمیدونم چیکار کنم باید هرطور شده انجامش بدم 160 00:08:07,698 --> 00:08:10,493 همه‌مون با هواپیما تا اینجا اومدیم همگی آماده‌ی انجام کاریم 161 00:08:10,493 --> 00:08:14,788 فقط باید سعی کنم تمرکز کنم و یکم بخوابم 162 00:08:14,872 --> 00:08:16,790 حتما- و امیدوار باشم بهترینا اتفاق بیفته- 163 00:08:16,874 --> 00:08:17,958 این تنها کاریه که میتونم انجام بدم 164 00:08:18,042 --> 00:08:19,543 بخوابم و امیدوار باشم بهترینا اتفاق بیفته 165 00:08:19,627 --> 00:08:21,420 چون فردا یه عکسبرداری فوق العاده داریم 166 00:08:21,504 --> 00:08:24,131 آره نمیتونم صبر کنم قراره همه چی جمع‌بندی بشه 167 00:08:24,215 --> 00:08:25,257 خیلی باحاله 168 00:08:49,823 --> 00:08:51,075 چی میگیری؟ 169 00:08:51,075 --> 00:08:53,536 خب، میخوام امروز کنگر فرنگی بگیرم 170 00:08:53,536 --> 00:08:58,541 چون به نظر میاد خوب باشه من همیشه کاچیو د په‌په میگیرم 171 00:09:00,918 --> 00:09:02,628 اون چی بود؟- نمیدونم- 172 00:09:02,628 --> 00:09:05,631 مثل پاستا با په‌په 173 00:09:06,298 --> 00:09:07,883 په‌په چیه؟- فلفل؟- 174 00:09:08,008 --> 00:09:09,426 -میشه یه سوال ازت بپرسم؟ - آره 175 00:09:09,593 --> 00:09:12,846 چطوری میگید کاچیو د په‌په؟ 176 00:09:17,226 --> 00:09:20,145 آره منم فقط اداشو درمیارم، ایتالیایی نیستم 177 00:09:20,229 --> 00:09:22,022 اونم قطعا نیست 178 00:09:23,399 --> 00:09:24,733 چه خوشگله 179 00:09:24,942 --> 00:09:26,277 خدای من- متشکرم- 180 00:09:26,277 --> 00:09:27,778 خواهش میکنم 181 00:09:28,195 --> 00:09:30,239 من برای آمریکایی خوب هیجان زده هستم. 182 00:09:30,239 --> 00:09:32,700 ما دوباره انتخاب بازمان را انجام می دهیم، هر سال انجام می دهیم. 183 00:09:32,700 --> 00:09:33,951 خدای من. عاشقشم 184 00:09:33,951 --> 00:09:36,996 عاشقشم. زمان خوبی برای آشنایی با دختراست 185 00:09:36,996 --> 00:09:38,664 و ملاقات با همه‌ی اون آدما 186 00:09:38,789 --> 00:09:39,790 واقعا جالبه 187 00:09:41,542 --> 00:09:42,918 تو و کوری چطورین؟ 188 00:09:43,002 --> 00:09:44,044 خوب 189 00:09:44,128 --> 00:09:45,713 خیلی خوب- خوبه- 190 00:09:45,713 --> 00:09:48,799 از وقتی اومده توی خونه، خیلی فوق‌العاده بوده 191 00:09:49,216 --> 00:09:52,261 چون واقعاً همه چیزو اداره میکنه امنیت خیلی زیاده 192 00:09:52,261 --> 00:09:53,887 پس یعنی رئیس بخش امنیتیه؟ 193 00:09:53,971 --> 00:09:55,139 رسماً 194 00:09:55,139 --> 00:09:58,559 عاشق اون اخلاقشم. همیشه خیلی حواسش بهم هست 195 00:09:59,184 --> 00:10:03,439 مامان، از خیلی ها شنیدم که یواشکی ازدواج کردی 196 00:10:03,439 --> 00:10:04,982 نه، یواشکی ازدواج نکردم 197 00:10:04,982 --> 00:10:06,275 بذار دستاتو ببینم 198 00:10:07,109 --> 00:10:08,694 اینطور به نظر میاد 199 00:10:09,111 --> 00:10:12,948 بس کن. فکر کردی بدون اینکه مهمونی بزرگ بگیرم ازدواج میکنم؟ 200 00:10:13,032 --> 00:10:16,118 هزار درصد. به نظرم شما ...یواشکی این کارو میکنید 201 00:10:16,243 --> 00:10:18,537 تاحالا از چهار نفر مختلف شنیدم 202 00:10:19,246 --> 00:10:21,373 نه کلوئی. من یواشکی ازدواج نکردم 203 00:10:22,458 --> 00:10:25,127 به خدا و همه‌ی بچه ها و بابام قسم میخورم 204 00:10:25,127 --> 00:10:26,253 باشه 205 00:10:26,879 --> 00:10:28,255 میخوام باهات رو راست باشم 206 00:10:28,380 --> 00:10:31,508 بعضی وقتا تنها چیزی که تریستان درباره‌ش باهام حرف میزنه ازدواجه 207 00:10:31,634 --> 00:10:33,927 ...آره، همیشه در موردش حرف میزنه ولی من 208 00:10:34,094 --> 00:10:37,556 همیشه درباره‌ی این حرف میزنه که چقدر دلش میخواد مطمئن باشه 209 00:10:37,640 --> 00:10:40,476 که اون اعتمادی که میدونه از دست داده رو دوباره به دست آورده 210 00:10:40,601 --> 00:10:41,769 مثل یه شروع جدید 211 00:10:41,769 --> 00:10:43,646 یه فصل جدید. دقیقا و فکر میکنم هر دومون همینطوریم 212 00:10:43,646 --> 00:10:46,357 فکر میکنم هر دو برای این موضوع هیجان زده‌ایم 213 00:10:46,482 --> 00:10:48,942 که از اون مرحله‌ی سمی که توش بودیم خارج بشیم 214 00:10:49,026 --> 00:10:53,280 من معتقدم که آدما باید شانس های متعددی تو زندگیشون داشته باشن. واقعا اعتقاد دارم 215 00:10:53,364 --> 00:10:55,282 ولی کلی کار لازم داره و زمان بره 216 00:10:55,366 --> 00:10:58,786 و براش باید صبور بود که همه ام ندارن این ویژگیو 217 00:11:01,330 --> 00:11:04,875 عاشق ازدواجم. به ازدواج اعتقاد دارم. خیلی جدی میگیرمش 218 00:11:04,875 --> 00:11:07,211 اینجوری فکر نمیکنم که آدما باید یهویی پاشنو برن ازدواج کنن 219 00:11:07,211 --> 00:11:09,254 چون شب جمعه اس و حوصلشون سر رفته 220 00:11:09,338 --> 00:11:11,090 میدونم ازدواج مفهوم اصلیش چیه 221 00:11:11,090 --> 00:11:12,800 درسته- عاشق اینم که ازدواج کنم- 222 00:11:12,800 --> 00:11:14,677 تو بهترین همسری 223 00:11:14,677 --> 00:11:16,470 خیلی ممنون- واقعا هستی- 224 00:11:16,470 --> 00:11:18,931 آدم فوق العاده ای هستی برای متاهل بودن 225 00:11:19,640 --> 00:11:23,102 فقط با تریستیان نیستم با این نیت که باهاش ول بچرخم 226 00:11:23,102 --> 00:11:25,562 ،منظورم اینه که، هدف نهایی ازدواجه 227 00:11:25,646 --> 00:11:27,481 ،ولی الان هنوز فکر میکنم که 228 00:11:27,856 --> 00:11:30,150 هردوتامون هنوز کلی کار باید انجام بدیم 229 00:11:30,234 --> 00:11:32,319 ازدواج قطعا آسون نیست 230 00:11:32,569 --> 00:11:33,654 آره 231 00:11:53,841 --> 00:11:54,925 بنی کجاست؟ 232 00:12:00,013 --> 00:12:02,433 خب من در شُرُف ملاقات بنی درامام 233 00:12:02,433 --> 00:12:05,686 همون کسی که ویدئو های 234 00:12:05,686 --> 00:12:07,438 من و خانوادمو تقلید میکنه 235 00:12:07,438 --> 00:12:09,231 سالهاست داره این کارو میکنه 236 00:12:09,773 --> 00:12:13,944 درست کنهpoosh وازش دعوت کردم که یه ویدئو برای 237 00:12:13,944 --> 00:12:16,321 که انگار خونه رو تصاحب کرده 238 00:12:16,405 --> 00:12:17,990 به خونه کورتنی خوش اومدین 239 00:12:17,990 --> 00:12:19,283 و خیلی هیجان زدم 240 00:12:19,283 --> 00:12:20,576 به خونه من خوش اومدین 241 00:12:20,576 --> 00:12:21,785 !سلام! خدای من- !خدایا- 242 00:12:21,869 --> 00:12:24,538 فکر میکردم قراره مثل من لباس بپوشی 243 00:12:24,538 --> 00:12:26,665 نه، درواقع باید اینجوری باشم- حالت مثلثی ریشه مو- 244 00:12:26,749 --> 00:12:29,042 باید...باید اینو استفاده میکردم- همینطوره- 245 00:12:29,126 --> 00:12:31,712 عاشق اینم که بنی میتونه مارو مسخره کنه 246 00:12:31,712 --> 00:12:34,339 برون اینکه از چهارچوب عبور کنه 247 00:12:34,423 --> 00:12:36,216 میخوام برقصم، تراوو 248 00:12:36,341 --> 00:12:38,302 خوش اومدینHuluبه برنامه جدیدمون توی 249 00:12:38,302 --> 00:12:41,513 از همون اولش متفاوته عهHuluبرنامه تو پلتفرم 250 00:12:41,597 --> 00:12:45,559 خیلی زود راه میوفتیم. تراویس، بجنب 251 00:12:47,561 --> 00:12:51,690 منظورم اینه که، این یه کورتنی اغراق شده اس 252 00:12:51,774 --> 00:12:54,735 هرج و مرجه shoopکلمه ی روز 253 00:12:54,735 --> 00:12:57,780 ولی یه سری چیزارو اصلا انجام نمیدم 254 00:12:57,780 --> 00:13:01,366 ...اینو هیچوقت انجام ندادم، مثل 255 00:13:02,451 --> 00:13:05,412 تراو، میدونی که، بیا برقصیم 256 00:13:05,537 --> 00:13:10,501 شنیدم قرار نیست یه کلاه گیس بگیری که انگار برای من ساخته شده، و اونم 257 00:13:10,501 --> 00:13:13,086 ریشه مثلثی مو رو داره- باید اون قسمت ریشه مو رو بکشم- 258 00:13:13,170 --> 00:13:15,172 دارم شخصا میبینمش و اصلا اینجوری نیست 259 00:13:15,172 --> 00:13:16,381 خیلی مسخره بودم 260 00:13:16,465 --> 00:13:18,467 وقتی تو عروسی سایمن دیدمت 261 00:13:18,467 --> 00:13:21,845 رو دیدم که اینجوری بود poosh،قطعا مست بودم، ولی تیم 262 00:13:21,929 --> 00:13:26,141 خیلی تحت تاثیر قرار گرفتم که یادت موند به بنی بگی" 263 00:13:26,391 --> 00:13:28,977 ،وقتی تو عروسی مست دیدیش" 264 00:13:29,186 --> 00:13:32,397 "ازش کاملا خواستی همچین کارایی رو انجام بده" 265 00:13:32,523 --> 00:13:34,817 اتفاقا دوست دارم. اون یه بیزینس وومنه. قطعا 266 00:13:34,817 --> 00:13:36,735 این حرکات کریس جنر طوریه 267 00:13:36,819 --> 00:13:38,362 ...خب بهم بگو درباره- -Poosh? 268 00:13:38,362 --> 00:13:40,322 ...درباره همه چیزpooshآره درباره- باشه- 269 00:13:40,322 --> 00:13:41,865 آره هیجان زده ام 270 00:13:41,949 --> 00:13:43,367 قراره بترکونیش 271 00:13:43,367 --> 00:13:47,496 انجام میدیمpoosh your wellness virtualهر ساله ما فستیوال 272 00:13:47,496 --> 00:13:50,374 انجام بدمpooshواقعا دلم میخواد یه سری کارای باحال برای 273 00:13:50,374 --> 00:13:53,502 جایی که خودمونو خیلی جدی نمیگیریم 274 00:13:53,502 --> 00:13:55,712 برای همین، از بنی خواستم که 275 00:13:55,796 --> 00:13:58,006 درست کنهpooshیه ویدئو تقلید برای 276 00:13:58,090 --> 00:14:00,217 یه راهیه برای اینکه فستیوالمونو شروع کنیم 277 00:14:00,342 --> 00:14:03,887 به این فکر می‌کردیم که، چی میشه اگه خونمو تصاحب کنی 278 00:14:03,971 --> 00:14:06,098 آره- مثلا، بری تو تختم- 279 00:14:06,098 --> 00:14:07,349 تو کمد هام بگردی 280 00:14:07,349 --> 00:14:09,226 برا خودت ماچا درست کنی 281 00:14:09,351 --> 00:14:11,687 آره، پیلاتس انجام بدم- پیلاتس انجام بدی- 282 00:14:11,812 --> 00:14:14,398 با آهنگ پاپ راک خونه رو بذارم رو سرم- اوه خدایا- 283 00:14:14,398 --> 00:14:16,608 انجام دادن پیلاتس- رقص پیلاتس- 284 00:14:16,692 --> 00:14:17,901 آره- آره- 285 00:14:17,985 --> 00:14:21,405 و بعدش درباره این حرف زدیم که 286 00:14:21,405 --> 00:14:22,990 همیشه یه قدم ازم عقب تری 287 00:14:22,990 --> 00:14:24,074 ولی دلم برات تنگ شده 288 00:14:24,074 --> 00:14:26,285 آره، دلت برام تنگ شده بود ،پس بعدش میری بالا و اینجوریه 289 00:14:26,285 --> 00:14:27,786 یه گندی زدم- خیلی خوبه- 290 00:14:27,870 --> 00:14:29,621 "و بعدش اینجوری انگار، "چه اتفاق افتاده؟ 291 00:14:30,622 --> 00:14:33,667 و کنار تراویس رو تخت بیدار میشم و اینجوریم "صبح بخیر عزیزم" 292 00:14:33,792 --> 00:14:35,586 اینجاست؟تراویس؟- نه- 293 00:14:35,586 --> 00:14:37,671 ...باید ببینم 294 00:14:37,671 --> 00:14:40,132 تراویس،کجایی؟- اگه نزدیکه؟...- 295 00:14:40,132 --> 00:14:41,842 قراره خیلی خوب باشه 296 00:14:51,768 --> 00:14:53,228 آره، اینا خیلی خوبن 297 00:14:53,312 --> 00:14:55,939 نگران پوزخند زدنو همچین چیزی نیستی؟ 298 00:14:56,064 --> 00:14:59,693 ...نه، منظورم اینه که ممکنه بدون سوتین باشم و اینجوری 299 00:14:59,693 --> 00:15:03,530 تو سوتین نمیبندی؟ واقعا؟- بعضی وقتا- 300 00:15:03,614 --> 00:15:06,199 اگه این سفیده باشه ، میخوام یه نگاه کوچولو بندازم 301 00:15:06,283 --> 00:15:10,996 الان پنج ساله شده واقعا دیوونه کننده اس Good Americanبرند 302 00:15:10,996 --> 00:15:13,832 این همیشه برام عین اولین بچه و عزیزم میمونه 303 00:15:13,916 --> 00:15:18,879 البته همه چیز این برند از تجارب قبلیمه 304 00:15:18,879 --> 00:15:21,256 قرار بود امروز یکم درباره دهه نود حرف بزنیم 305 00:15:21,340 --> 00:15:25,010 چون این احتمالا مناسب ترین چیزیه که این همه سال انجام دادیم 306 00:15:25,010 --> 00:15:28,221 هنوز فکر میکنم راهی هست که بشه یکم بیشتر در خور و مناسبش کرد 307 00:15:28,305 --> 00:15:32,768 به خرده فروشایی که همه رنج سایزی رو نمی‌خرن نمیفروشیم 308 00:15:32,768 --> 00:15:35,896 ،چون وقتی قبلا میرفتم با خواهرم خرید کنم 309 00:15:35,896 --> 00:15:40,317 چون یکم سایزم بزرگ تر بود برای اینکه لباس پیدا کنم باید کل فروشگاه هارو میگشتم 310 00:15:40,651 --> 00:15:42,361 با این برند 311 00:15:42,361 --> 00:15:45,530 باید همه ی سایز هارو داشته باشی و نمیتونی جداشون کنی 312 00:15:45,614 --> 00:15:48,742 هیچ بخش پلاس سایز یا سایز کوچیک وجود نداره همه اش یه بخشه 313 00:15:48,742 --> 00:15:52,621 و اگه کسی باهاش موافق نیست، نمیتونه امتیاز این برندو داشته باشه 314 00:15:52,621 --> 00:15:55,791 پس، دفعه بعدی که میبینمت نوبت انتخاب مدله 315 00:15:55,916 --> 00:15:59,419 و بعد از اون یه هفته بعدش عکس برداری داریم 316 00:16:00,045 --> 00:16:02,255 شروع کردیم Good Americanهر ساله از وقتی 317 00:16:02,381 --> 00:16:04,174 یه فراخوان انتخاب مدل میدیم 318 00:16:04,174 --> 00:16:06,843 پیدا میکنیم Good squadدخترایی رو برای 319 00:16:06,927 --> 00:16:10,013 و برای این بخش یه گروه دختر ضروریه 320 00:16:10,097 --> 00:16:11,598 مدل باشن Good Americanکه برای 321 00:16:11,682 --> 00:16:14,851 نظری داری که چقدر آدم قراره بیان؟ 322 00:16:14,935 --> 00:16:19,064 منظورم اینه، ده ها هزار نفر هستن که میان، نمیدونم 323 00:16:19,314 --> 00:16:22,401 و بعدش قراره 250تا 300 تا دختر رو ملاقات کنیم 324 00:16:22,401 --> 00:16:24,069 آره- و بعد در آخر چند نفر نگه میداریم؟- 325 00:16:24,069 --> 00:16:26,196 ،فکر کنم باید فقط پنج نفر انتخاب کنیم 326 00:16:26,196 --> 00:16:29,199 چون تو هر ایالت 250 تا مورد هست 327 00:16:29,199 --> 00:16:30,826 و ما قراره که 328 00:16:30,826 --> 00:16:31,952 تعداد کاهش بدیم- درسته- 329 00:16:31,952 --> 00:16:34,329 ،رو انتخاب کنیم Good Americanوقتی مدل های 330 00:16:34,413 --> 00:16:39,251 پتانسیل اینو دارن که بخوان تو بیلبورد، تبلیغات 331 00:16:39,251 --> 00:16:41,378 و هرچیزی تو اینستاگرام شرکت کنن 332 00:16:41,378 --> 00:16:43,755 عاشق اون باور ها و چیزای متفاوتی ام که به دست میاریم 333 00:16:43,880 --> 00:16:45,841 عاشق همه اون تجربه های زندگی متفاوتم- آره- 334 00:16:45,841 --> 00:16:49,261 اولین وب سایتی بودیم که سه تا مدل مختلف داره 335 00:16:49,261 --> 00:16:51,722 کوچیک، معمولی، سایز بزرگ 336 00:16:51,722 --> 00:16:54,891 باید ببینی تو تن یه پلاس سایز چه جوری به نظر میاد 337 00:16:55,017 --> 00:16:58,311 باید عکس برداری اضافه و فتوشاپ اضافه و لباس پوشیدن اضافه انجام بدی 338 00:16:58,770 --> 00:17:00,272 ولی اگه به بقیه ی برند های بزرگ نگاه بندازی 339 00:17:00,272 --> 00:17:02,357 اونا الان مدل هایی با سایز های مختلف دارن 340 00:17:02,482 --> 00:17:05,152 لباس و مدل هاشون نشون میدن Ecomتوی خواهش میکنم 341 00:17:05,152 --> 00:17:07,779 فکر نمیکنی دخترا دارن از اسکینی بودن دور میشن 342 00:17:07,863 --> 00:17:08,864 خیلی زود؟- نه- 343 00:17:08,864 --> 00:17:10,824 هنوز داری جین اسکینی رو زنده نگه میداری 344 00:17:10,949 --> 00:17:11,950 اینجوریم که، گوش کن 345 00:17:12,034 --> 00:17:14,786 تا زمانی که توش جا میشم، هنوزم جین اسکینی میپوشم 346 00:17:14,870 --> 00:17:16,913 قراره از جین اسکینی استفاده کنیم تا بمیریم 347 00:17:16,997 --> 00:17:17,998 خداروشکر 348 00:17:26,423 --> 00:17:27,924 !آره 349 00:17:32,846 --> 00:17:36,099 فردا sports illustrated خب، اینجام برای عکسبرداری 350 00:17:36,224 --> 00:17:39,061 اینجام skimولی البته برای برای کمیپن لباس شنای 351 00:17:41,605 --> 00:17:44,483 با اینکه حس مریضی دارم،قراره همه اینا رو انجام بدم 352 00:17:44,608 --> 00:17:46,860 ،چون وقتی خودمو مجبور میکنم به انجام کاری 353 00:17:46,860 --> 00:17:51,198 قطعا150 درصد خودمو میذارم و هیچوقت کسیو نا امید نمیکنم 354 00:17:58,246 --> 00:17:59,414 خیلی ممنون 355 00:18:00,791 --> 00:18:01,875 خیلی ممنون 356 00:18:04,044 --> 00:18:07,422 میتونم از اون بستنی کوچولوها تو باکس قرمز داشته باشم؟ 357 00:18:07,798 --> 00:18:08,799 خیلی ممنون 358 00:18:10,467 --> 00:18:11,968 ،معمولا بعد عکسبرداری 359 00:18:12,052 --> 00:18:14,179 میرم فست فودی 360 00:18:14,179 --> 00:18:16,139 یه بستنی ای چیزی میگیرم- آره- 361 00:18:16,264 --> 00:18:18,350 برای همین یه رسم جدید دارم 362 00:18:18,350 --> 00:18:21,061 که قبل شروع عکس برداری دیب میخورم (یه خوراکی اندازه مارشملو) 363 00:18:21,061 --> 00:18:23,855 سیب زمینی سرخ شده، پاستا، و همه شون رو میخورم 364 00:18:25,232 --> 00:18:27,400 نگرانی؟sport illustrateدرباره بخشی از عکس برداری 365 00:18:27,651 --> 00:18:28,944 نه واقعا 366 00:18:29,111 --> 00:18:31,113 درباره چیزایی که آدما میگن 367 00:18:31,113 --> 00:18:33,031 درباره اینکه عکست رو کاوره، فکر میکنی مثلا هیتر ها؟ 368 00:18:33,115 --> 00:18:35,242 دقیقا به چی میتونن هیت بدن؟- دقیقا- 369 00:18:35,242 --> 00:18:38,411 مثلا "تو بازنده ای که داری کار میکنی 370 00:18:38,537 --> 00:18:41,665 "و روی کاور این مجله بمب هستی" 371 00:18:41,665 --> 00:18:42,833 ...میدونی، مثلا 372 00:18:42,833 --> 00:18:44,167 خیلی ممنون 373 00:18:44,626 --> 00:18:45,836 خیلی شیکه 374 00:18:47,087 --> 00:18:48,547 نمیدونم دست از خوردنش بردارم 375 00:18:49,965 --> 00:18:52,717 این یه پیشنهاد کیوت از پیت بود 376 00:18:52,801 --> 00:18:53,844 کاملا 377 00:18:53,844 --> 00:18:56,763 حس میکنم از اون آدمایی که تو فاز ماه عسلن نیست 378 00:18:56,847 --> 00:18:59,766 حس میکنم برای مدت زیادی اینجوری بمونه 379 00:18:59,850 --> 00:19:00,851 کاملا همونجوریه 380 00:19:00,976 --> 00:19:02,644 ،فقط حتی مثل چیزای کوچیک 381 00:19:02,769 --> 00:19:05,814 میدونی، چیزای که برا من گرفته واقعا فکر شده اس 382 00:19:07,065 --> 00:19:11,194 پیت خیلی آدم خوبیه حتی نمیتونم توصیفش کنم 383 00:19:11,278 --> 00:19:13,071 ،واقعا بهترین قلب رو داره 384 00:19:13,155 --> 00:19:16,324 و همیشه به کوچیک ترین چیزا هم فکر میکنه 385 00:19:16,408 --> 00:19:20,787 ،یه بار اینجوری گفت "بستنی بگیریمThriftyعزیزم بیا بریم" 386 00:19:20,871 --> 00:19:23,832 !منم اینجوری بودم که" اوه خدای من 387 00:19:23,832 --> 00:19:28,503 "Thriftyداری باعث میشی شیطون بشم" 388 00:19:28,587 --> 00:19:31,047 میتونم بگم یکی از بهترین شب های زندگیم بود 389 00:19:31,131 --> 00:19:33,717 فقط یه زندگی بدون دراما میخوام 390 00:19:33,717 --> 00:19:36,720 و انگار همیشه یه تیتری وجود داره این و فلانو بیسار 391 00:19:36,720 --> 00:19:38,680 حتی اگه چیزایی که اشتباهن وجود داشته باشه 392 00:19:38,680 --> 00:19:41,016 اصلا اینجوری نیست که میتونم برم و بگم 393 00:19:41,016 --> 00:19:43,393 "هی، این اشتباهه، این اشتباهه، این اشتباهه" 394 00:19:43,393 --> 00:19:45,395 "این چیزیه که اتفاق افتاده این چیزیه که..." 395 00:19:45,395 --> 00:19:47,022 در آخر فقط 396 00:19:47,022 --> 00:19:49,482 یه داستان دیگه و یه چیز جدید دیگه پیش میاد 397 00:19:49,566 --> 00:19:51,818 و فقط میخوام که ازم دور شن- درسته- 398 00:19:52,444 --> 00:19:55,822 هیچوقت نمیخوام کسی که باهاش قرار میذارم موضوع اصلی بشه 399 00:19:55,906 --> 00:19:59,451 به طور عمومی مشخص بشه و خیلی تو چشم باشه فقط چون داریم قرار میذاریم 400 00:19:59,451 --> 00:20:02,412 قطعا خود اون فرد میدونه داره چیکار میکنه 401 00:20:02,412 --> 00:20:04,623 ولی دارم سعی میکنم به حداقل برسونم 402 00:20:04,623 --> 00:20:07,417 هر درامای مختصرو 403 00:20:07,417 --> 00:20:10,587 فقط میخوام روز های آینده خوبی داشته باشه 404 00:20:11,755 --> 00:20:15,634 بخواب، تمرکز کن. و نمیتونم باور کنم همه ی اون خوراکی رو خوردم 405 00:20:16,885 --> 00:20:18,970 ولی این کارو کردم و الان قراره برم تو تخت 406 00:20:19,054 --> 00:20:20,055 آره، عالیه 407 00:20:20,055 --> 00:20:23,225 چون الان مریضم و نمیتونم برای عکس برداری فردا مریض باشم 408 00:20:23,225 --> 00:20:26,019 باید به ماه شب بخیر بگیم؟ 409 00:20:27,312 --> 00:20:30,857 باید بهش نگاه کنی و دستاتو ببری سمتش 410 00:20:30,941 --> 00:20:32,525 ...باید بگی 411 00:20:37,739 --> 00:20:38,865 !میبینمت 412 00:21:00,512 --> 00:21:01,554 سلام 413 00:21:01,638 --> 00:21:04,224 سلام عزیزم. مثل نگاه نکردن به آینه اس 414 00:21:04,349 --> 00:21:05,600 خیلی خوشگل شدی- سلام- 415 00:21:05,684 --> 00:21:07,060 این استایل پیلاتسته؟ 416 00:21:07,185 --> 00:21:09,604 ام Doc Martensآره، مناسب با این کفشای 417 00:21:09,688 --> 00:21:11,481 امروز روز بزرگیه 418 00:21:11,481 --> 00:21:15,694 رو فیلمبرداری کنه pooshبنی دراما اینجاست که ویدیو 419 00:21:15,694 --> 00:21:17,654 و خیلی خوشحالم 420 00:21:17,654 --> 00:21:19,114 نمیتونم از تکون دادن موهام دست بردارم 421 00:21:19,114 --> 00:21:20,699 اوه خدایا، عاشقشم- مثل، کورت- 422 00:21:20,699 --> 00:21:22,325 اینو کل روز با مسخره بازیت انجام میدی؟ 423 00:21:22,659 --> 00:21:23,994 مسخرگی؟- آره- 424 00:21:23,994 --> 00:21:25,245 نه- قدرت- 425 00:21:25,245 --> 00:21:27,831 نه ولی میتونم شروع کنم 426 00:21:27,831 --> 00:21:29,874 اوکی خب تو زرق و برقیو تمومش کن- باشه- 427 00:21:29,958 --> 00:21:31,334 صبحونتو بخور 428 00:21:31,418 --> 00:21:33,211 میخوام کل روز برم روی مخت 429 00:21:33,295 --> 00:21:34,462 لطفا. من الان اینجا زندگی میکنم 430 00:21:34,587 --> 00:21:35,714 عاشقشم- عاشقشم- 431 00:21:35,714 --> 00:21:36,965 بای- عاشقتم عشقم- 432 00:21:37,090 --> 00:21:38,842 خدافظ عروسک- خدافظ عروسک- 433 00:21:47,183 --> 00:21:52,188 میتونم بهت بگم که تو سی و هفت‌هزار جفت از اینا رو ماه پیش فروختی؟ 434 00:21:52,272 --> 00:21:54,399 پس فقط بپوششون 435 00:21:55,692 --> 00:21:58,445 نه ما سی و هفت‌هزار جفت ازشون رو فروختیم پس وقتی که می‌پوشیشون 436 00:21:58,445 --> 00:21:59,946 پنجاه‌هزار جفت توی ماه می‌فروشیم 437 00:22:00,030 --> 00:22:02,949 من اینطوری بودم که "فکر نکنم تاحالا این شورت‌هارو پوشیده باشم" 438 00:22:03,033 --> 00:22:06,536 ما تقریبا چهار تا شش فوتوشات توی سال انجام میدیم 439 00:22:06,536 --> 00:22:08,413 برای "گود امریکن" که منم توش شریکم 440 00:22:09,956 --> 00:22:11,166 !استایل بعدی 441 00:22:11,166 --> 00:22:14,627 هر فصل جدید ما یه کمپین تصویری برگزار میکنیم 442 00:22:14,753 --> 00:22:16,129 اینا خیلی خوشگلن 443 00:22:16,129 --> 00:22:18,923 اینجا خیلی گرمه اونطرفا 444 00:22:25,263 --> 00:22:28,808 فکر کنم که ساشا از بودن توی اون تخت راضی باشه 445 00:22:28,892 --> 00:22:32,145 !چون اینطوریه که "آره، آره، آره، آره" 446 00:22:32,937 --> 00:22:34,147 چه خوشگل 447 00:22:34,647 --> 00:22:35,648 گرفتیش 448 00:22:37,150 --> 00:22:39,069 بدویین- بریم تو کارش- 449 00:22:39,194 --> 00:22:41,237 ...چرا، چون نمیتونی صبر کنی تا برگردی به ست 450 00:22:41,363 --> 00:22:42,864 باید برم خونه- ...برنامه؟- 451 00:22:42,864 --> 00:22:44,866 من و اِما همه‌کاره‌های بزرگی هستیم 452 00:22:44,866 --> 00:22:47,660 پس حتی اگه من سر ست عکاسی برای "گود امریکن" باشم 453 00:22:47,744 --> 00:22:50,121 همچنان باید کیس‌هامون 454 00:22:50,205 --> 00:22:52,123 برای فراخوان بازمون رو بررسی کنیم 455 00:22:52,248 --> 00:22:56,795 تا الان پنج‌هزار دختر توی هشت شهر مختلف رو دیدیم 456 00:22:56,795 --> 00:22:58,880 این لیستشونه 457 00:22:58,880 --> 00:23:00,048 چه دخترای خوشگلی 458 00:23:00,048 --> 00:23:01,549 واقعا دخترای خوشگلین 459 00:23:01,633 --> 00:23:02,634 و یه پسر 460 00:23:02,634 --> 00:23:04,219 عه آره 461 00:23:04,344 --> 00:23:05,470 وقتی بچه بودم 462 00:23:05,595 --> 00:23:08,848 آدمایی که توی مجلات فشن میدیدم 463 00:23:08,932 --> 00:23:11,184 همشون شبیه هم بودن 464 00:23:11,184 --> 00:23:14,396 ولی من هیچوقت حس نکردم که کسی شبیهم باشه 465 00:23:14,396 --> 00:23:18,733 و عاشق همینم که سعی میکنیم متفاوت باشیم 466 00:23:18,817 --> 00:23:20,568 و همه‌ی خانما رو شامل میشیم 467 00:23:20,652 --> 00:23:24,489 خب یکی به تبلیغات ما نگاه میکنه و میگه "هی اینکه شبیه منه" 468 00:23:24,489 --> 00:23:27,033 بنظرم جالبه- منم همینطور- 469 00:23:27,117 --> 00:23:31,913 بنظرم اون، اون، اون، اون 470 00:23:31,913 --> 00:23:34,374 یجورایی به دلم نشست- منم همینطور. توی چهارتای اولمه- 471 00:23:34,374 --> 00:23:36,668 اوکی پس توی دست تو 472 00:23:38,795 --> 00:23:39,838 دختران 473 00:23:40,672 --> 00:23:43,758 تاج پادشاهی توی دستای توعه 474 00:23:43,842 --> 00:23:45,677 این دخترا رو توی یه سطح میذاری 475 00:23:45,677 --> 00:23:47,011 وای خدای من. ماییم 476 00:23:47,095 --> 00:23:48,096 آره واقعیه 477 00:23:48,096 --> 00:23:49,431 دوستش دارم- منم همینطور- 478 00:23:49,973 --> 00:23:51,015 قوی 479 00:24:04,404 --> 00:24:06,531 عاشق این کلوزتم 480 00:24:06,823 --> 00:24:09,325 عزیزم ما روی بچه‌ها وسواس داریم گلم 481 00:24:09,409 --> 00:24:11,411 به معنای واقعی کلمه باید درحال برگشت به مایکی باشیم 482 00:24:11,536 --> 00:24:13,663 من خونه‌ی کورتنی‌ام و از لباسای اون پوشیدم 483 00:24:13,663 --> 00:24:15,290 این بهشته 484 00:24:16,416 --> 00:24:19,502 اوکی عروس خوشگل. اوکی. سلام به خیره شدن- اوکی عالیه- 485 00:24:20,044 --> 00:24:23,465 سلام بافت پارچه آره کورت 486 00:24:25,216 --> 00:24:28,761 خیلی خیلی عاشقتونم بچه‌های بونی و کلاید 487 00:24:28,845 --> 00:24:32,557 سید و نانسی، جک و سالی این ماییم در برابر جهان 488 00:24:32,682 --> 00:24:34,851 گنگ گنگ میریم تا خود صبح 489 00:24:34,851 --> 00:24:37,729 عزیزم منم کورتنی 490 00:24:38,271 --> 00:24:39,939 خیلی سوررئاله 491 00:24:40,023 --> 00:24:43,443 که روزتون با کسی که برای یه مدت طولانی کار فیلماشو انجام میدادی بگذرونی 492 00:24:45,320 --> 00:24:47,113 روتین صبحشو انجام دادم 493 00:24:48,198 --> 00:24:50,533 کاری که کردم واقعا مسخرس 494 00:24:51,659 --> 00:24:55,622 ولی حس میکنم روحیه دقیق کورتنی بخش اصلی ویدئو منه 495 00:24:56,623 --> 00:25:00,084 برای فستیوال روی مد‌...چی بود؟ 496 00:25:00,168 --> 00:25:03,588 روی مد باش چرا انگار سی‌دیم خش داره؟ 497 00:25:05,757 --> 00:25:09,052 برای "روی مد باش 2022" هیجان‌زده‌این؟ 498 00:25:09,052 --> 00:25:12,472 اینا همش برای "آینده تو" عه- الکی میگی- 499 00:25:12,639 --> 00:25:14,599 الان داری به "آینده تو" نگاه میکنی دختر 500 00:25:14,724 --> 00:25:16,601 دقیقا منم 501 00:25:16,601 --> 00:25:19,604 پس برای "روی مد باش" آماده باشین 502 00:25:19,604 --> 00:25:21,189 باش عزیزم 503 00:25:21,648 --> 00:25:23,107 کیس بریم؟ 504 00:25:24,192 --> 00:25:27,070 امروز رویاهای زیادی به حقیقت پیوست ولی دقیقا خیلی واضحن 505 00:25:27,070 --> 00:25:29,155 و این همون چیزیه که من و کورتنی دوست داریم انجام بدیم 506 00:25:29,239 --> 00:25:31,574 دوست دارم با متاورس بازی کنیم 507 00:25:32,367 --> 00:25:34,369 بیا زیپتو ببندم- یکم فقط- 508 00:25:34,369 --> 00:25:35,578 خوبه؟ 509 00:25:37,247 --> 00:25:38,623 عالیه 510 00:25:42,710 --> 00:25:44,087 اینجا چیکار میکنی؟ 511 00:25:44,212 --> 00:25:46,839 فکر کنم بهت گفتم که دیگه هیچوقت نیا اینجا 512 00:25:47,549 --> 00:25:48,591 کات 513 00:25:51,511 --> 00:25:52,971 کورتنی بازیگری تو خونته (ارواح عمش) 514 00:25:52,971 --> 00:25:54,597 محشر بود 515 00:25:54,681 --> 00:25:55,723 فوق‌العاده‌اس 516 00:25:55,807 --> 00:25:57,934 توی یه برداشت گرفتش اعجوبه‌ی یه برداشتیه 517 00:25:58,101 --> 00:26:00,270 خب آره کورتنی یه سوپر حرفه‌ایه 518 00:26:00,520 --> 00:26:01,688 چطوری باید تکون بدیم؟ 519 00:26:03,982 --> 00:26:06,401 اینجا سقفیه که من هستم 520 00:26:06,401 --> 00:26:09,279 و همیشه اون باحاله‌ام 521 00:26:11,823 --> 00:26:13,408 فکر کردم خیلی خوب بودیم 522 00:26:31,718 --> 00:26:33,595 واو این یه ماشینه 523 00:26:34,137 --> 00:26:36,514 یادتون وقتی که جی-واگن‌ها این شکلی بودن؟ 524 00:26:36,598 --> 00:26:39,934 میدونم این دقیقا مثل یه باد گذرا از گذشته‌اس، این ماشین 525 00:26:40,018 --> 00:26:41,728 دیوونه نیست؟- عاشقشم- 526 00:26:41,728 --> 00:26:44,272 میدونی کایلی واقعا دلش میخواد بچشو بگیره 527 00:26:44,272 --> 00:26:45,648 انگار توی یه ثانیه- میدونم- 528 00:26:45,732 --> 00:26:48,192 که خیلی دیوونگیه- خیلیا- 529 00:26:48,568 --> 00:26:51,529 باورم نمیشه پای یه بچه‌ی دیگه درمیونه- بذار بهش زنگ بزنم- 530 00:26:51,613 --> 00:26:53,489 باورم نمیشه یه بچه دیگه هم هست 531 00:26:53,573 --> 00:26:54,991 داریم از خودمون تکثیر میکنیم 532 00:26:54,991 --> 00:26:56,200 خیلی بچه هست 533 00:26:56,326 --> 00:26:57,327 هی دختر 534 00:26:57,327 --> 00:26:59,579 سلام- سلام- 535 00:26:59,829 --> 00:27:01,122 حالمون چطوره؟ 536 00:27:01,122 --> 00:27:04,250 کارای پرورشگاهمو تموم کردم 537 00:27:04,334 --> 00:27:09,088 و الان که کاراش تموم شده حس میکنم واقعا میتونم لش کنم 538 00:27:09,422 --> 00:27:11,924 همه شبکه‌های مجازیمو پاک کردم گوشیم خاموشه 539 00:27:12,050 --> 00:27:13,134 اینطوری برات بهتره 540 00:27:13,134 --> 00:27:14,677 سالمه 541 00:27:14,761 --> 00:27:19,265 بایدم بیخیال شی باورم نمیشه الان تازه به فکر ساخت پرورشگاه افتادی 542 00:27:19,349 --> 00:27:21,517 میدونم دیوونگیه 543 00:27:21,601 --> 00:27:25,021 ما عاشقتیم درواقع میخواییم بریم یه چیز کوچولو برات بیاریم 544 00:27:25,730 --> 00:27:26,814 گوگولیه 545 00:27:26,898 --> 00:27:29,025 عاشقتونم بچه‌ها- عاشقتونم- 546 00:27:29,025 --> 00:27:30,943 امیدوارم حس خوبی داشته باشین و ما اینجاییم 547 00:27:31,027 --> 00:27:32,654 من یه زنگ بزنم 548 00:27:32,820 --> 00:27:35,198 ما اینجاییم- مامان واقعیت- 549 00:27:35,531 --> 00:27:38,076 کایلی بچه کوچولوی منه 550 00:27:38,076 --> 00:27:40,787 من مثل مامان دومشم 551 00:27:41,037 --> 00:27:45,124 خیلی قشنگه یجوریه که میخواد مامان دوتا بچه شه 552 00:27:45,208 --> 00:27:48,878 بدون همه این بچه‌ها چقدر خسته کننده میتونست باشه 553 00:27:49,379 --> 00:27:50,505 حدس می‌زنم اونقدرام خسته کننده نبود 554 00:27:51,130 --> 00:27:53,549 باشه عاشقتم مامان عاشقتم کندال 555 00:27:53,633 --> 00:27:56,094 عاشقتم- عاشقتم- (ولی من نیستم) 556 00:27:56,094 --> 00:27:59,138 کندال یه راننده وحشیه اوکی بای 557 00:27:59,639 --> 00:28:02,266 من عالی‌ترین پارک‌کننده موازی توی کل دنیام 558 00:28:02,350 --> 00:28:05,186 من نیستم- ببینش. یه بار- 559 00:28:05,186 --> 00:28:06,729 !کندال، مجازه 560 00:28:06,813 --> 00:28:09,440 ...کلوئی من توی دنیا- از پارک موازی متنفرم- 561 00:28:09,524 --> 00:28:11,943 ...بهترین پارک‌کننده موازی‌ام- آره خوب بود- 562 00:28:11,943 --> 00:28:13,111 نه واقعا افتخار میکنم 563 00:28:20,243 --> 00:28:21,327 !اوه 564 00:28:22,745 --> 00:28:23,871 یخ زنگوله اونجاست 565 00:28:25,748 --> 00:28:26,874 بیا کاب 566 00:28:26,958 --> 00:28:28,334 چطوری میخوای نگهش داری؟ 567 00:28:29,085 --> 00:28:31,003 سرشو میگیرم- آها- 568 00:28:31,087 --> 00:28:33,673 کارت عالیه. حرفه‌ای- خوشگله- 569 00:28:34,215 --> 00:28:36,384 خیلی هیجان‌زده‌ام که قراره دوباره خاله شم 570 00:28:36,384 --> 00:28:39,721 یعنی الان کلی خواهرزاده و برادرزاده دارم 571 00:28:39,721 --> 00:28:40,972 ولی همیشه برام هیجان انگیزه 572 00:28:40,972 --> 00:28:43,891 خیلی باحاله که میدونین یه شخصیت کوچولوی گوگولی مگولی رو ببینین 573 00:28:43,975 --> 00:28:46,894 و ببینی که کی میشن چی میشن پس باحاله 574 00:28:47,019 --> 00:28:48,980 وای خدای من بودن توی فروشگاه بچه‌ها 575 00:28:49,272 --> 00:28:51,733 خیلی حس واقعی‌ای این روزا برام داره 576 00:28:52,024 --> 00:28:53,151 چی؟ 577 00:28:53,151 --> 00:28:55,403 درست مثل اینکه یه روزی واسم میاد میدونی 578 00:28:55,528 --> 00:28:57,280 نه یادت رفت درمورد چی حرف زدیم؟ 579 00:28:57,280 --> 00:28:58,865 میدونم- استاندارد‌ها- 580 00:28:58,865 --> 00:29:00,491 باید استاندارد رو رعایت کنم- آفرین- 581 00:29:00,575 --> 00:29:02,827 و صددرصد خودمو توی چارچوبشون نگه دارم 582 00:29:02,827 --> 00:29:06,748 ولی توی بیست و شش سالگی یکم بیشتر از واقعیت برام حس میشه 583 00:29:06,873 --> 00:29:09,125 بیست و شش! کندال اینکه زیاد نیست 584 00:29:09,125 --> 00:29:10,293 واسه بچه‌دار شدن- میدونم- 585 00:29:10,418 --> 00:29:12,670 وای خدای من من عاشق این عروسکای مادام الکساندرم 586 00:29:12,754 --> 00:29:14,505 میخوام واسه کایلی یکی بخرم 587 00:29:14,589 --> 00:29:16,924 زنگ بزنم به مامان عاشقش میشه 588 00:29:17,008 --> 00:29:20,219 یادت نیست؟ مامان از اینا وقتی که بچه بودیم برامون خرید 589 00:29:20,303 --> 00:29:22,889 وایسا من حتما از این میخرم 590 00:29:25,391 --> 00:29:27,435 ...های 591 00:29:27,435 --> 00:29:29,437 ...میدونی این- مامانه؟- 592 00:29:29,437 --> 00:29:31,063 خودش زودتر بهم زنگ زد 593 00:29:31,147 --> 00:29:32,190 چه کیوت 594 00:29:32,190 --> 00:29:33,983 نباید یکی از اینا واسه استورم بخرم؟ 595 00:29:34,108 --> 00:29:36,652 کجایی؟- چرا تا الان زنگامو جواب نمیدادی؟- 596 00:29:36,736 --> 00:29:38,946 اونا عروسکای مادام الکساندرن؟ 597 00:29:39,071 --> 00:29:40,907 آره بخاطر همینم بهت زنگ زدم 598 00:29:40,907 --> 00:29:44,035 هی بچه‌ها اونا عروسکای موردعلاقمن 599 00:29:44,035 --> 00:29:46,913 باید همشونو بخرین پیدا گردنشون خیلی سخته 600 00:29:46,913 --> 00:29:49,707 چرا شش‌تاشو نمیخری تا بعد بهت پولشو بدم؟ 601 00:29:49,791 --> 00:29:51,083 شش‌تا؟ 602 00:29:51,459 --> 00:29:53,044 واسه شش‌تا نوه دختریم 603 00:29:53,711 --> 00:29:56,255 وای خدای من کوچولوهای گوگولی 604 00:29:56,339 --> 00:29:58,257 همشونو میخرم 605 00:29:58,800 --> 00:30:02,178 شما دیگه از این عروسکای مادام الکساندر توی انبار ندارین؟ 606 00:30:04,472 --> 00:30:06,307 بله، همه مارو نمیگیرن مامان 607 00:30:07,934 --> 00:30:09,143 ببین چقدر مامان دارن میخرن 608 00:30:11,395 --> 00:30:13,481 اوکی عاشقتونم بای 609 00:30:15,775 --> 00:30:16,943 ممنون 610 00:30:31,082 --> 00:30:35,294 می‌خواستیم سه‌ساعت پیش از اینجا بریم ولی موندگار شدیم 611 00:30:35,378 --> 00:30:37,547 کدومشون واسم بهتره چون واقعا مریضم 612 00:30:37,547 --> 00:30:39,215 پس میتونم بخوابم 613 00:30:40,007 --> 00:30:41,259 امروز روز بزرگیه 614 00:30:41,384 --> 00:30:43,678 دارم کاور "ورزش مصور" رو عکسبرداری میکنم 615 00:30:43,803 --> 00:30:47,390 واقعا حس گهی دارم دلم میخواد بميرم (same) 616 00:30:54,397 --> 00:30:55,606 اینه 617 00:30:59,986 --> 00:31:02,154 منظورم اینه که واقعا هیجان‌زده‌ام 618 00:31:02,238 --> 00:31:04,532 تاحالا واسه لباس شنا عکسبرداری نداشتم 619 00:31:04,532 --> 00:31:07,660 یکم از عکسبرداری‌های بیکینی عادیتون متفاوته 620 00:31:07,660 --> 00:31:09,453 کاش حالم بهتر بود 621 00:31:13,082 --> 00:31:14,458 یا علی کلویی داره زنگ میزنه 622 00:31:15,126 --> 00:31:17,211 هی حالت چطوره؟ 623 00:31:18,754 --> 00:31:21,090 هی اینو نگو جوج 624 00:31:21,924 --> 00:31:23,885 عاشقش میشی خیلی خوشگلی 625 00:31:27,805 --> 00:31:28,848 ...منظره 626 00:31:28,848 --> 00:31:31,434 میتونم بگم که نمی‌تونی کاری کنی منظره عالی بنظر میرسه 627 00:31:36,731 --> 00:31:37,773 واو 628 00:31:39,775 --> 00:31:40,902 دختر خودمه 629 00:31:41,277 --> 00:31:43,362 اوکی خب عاشقتم حواسم بهت هست 630 00:31:43,487 --> 00:31:46,324 میتونم بگم واقعا اونجا نیستی، عزیزم 631 00:31:46,574 --> 00:31:48,451 باشه، بهت زنگ میزنم 632 00:31:48,576 --> 00:31:50,077 باشه، دوستت دارم خداحافظ 633 00:31:50,912 --> 00:31:51,954 عاشقتم، خداحافظ 634 00:31:52,830 --> 00:31:54,206 خب، بچه‌ها، آماده‌ست 635 00:31:56,292 --> 00:31:58,502 ...من هیچ‌وقت کنسل نمی‌کنم 636 00:31:58,586 --> 00:32:00,171 کلی گلودرد داره منو میکشه 637 00:32:00,171 --> 00:32:03,007 انگار گلودرد میکروبی دارم 638 00:32:03,007 --> 00:32:04,675 ولی باید انجامش بدم 639 00:32:04,759 --> 00:32:07,720 به‌نظرم بپرم تو و کلا خیس بشم 640 00:32:07,720 --> 00:32:10,056 عکسبرداری کنیم؟- آره، می‌گیریمش- 641 00:32:13,225 --> 00:32:14,727 عالیه- حرف نداره- 642 00:32:14,727 --> 00:32:16,979 کیم زیبا- !واوو- 643 00:32:20,399 --> 00:32:21,400 عجب شاتی 644 00:32:21,484 --> 00:32:22,526 دیوونه کننده‌ست 645 00:32:22,610 --> 00:32:24,987 منو می‌کشه "چون اون خیلی معرکه شده" 646 00:32:25,404 --> 00:32:28,324 نمی‌دونین که چقدر حس محصولات رو خوب بیان میکنه 647 00:32:30,785 --> 00:32:32,119 ...سرمقاله رو می‌دونین 648 00:32:32,203 --> 00:32:35,373 اینطوریه که...می‌دونین یه برداشت مدرن از مایو 649 00:32:35,373 --> 00:32:37,416 ...اونم یه‌جورایی...می‌دونین نمونه 650 00:32:37,500 --> 00:32:39,418 و معرف یه زن مدرنه 651 00:32:39,543 --> 00:32:42,838 اون یه رئیسه، یه فرزنده، یه مادره، یه دوسته 652 00:32:43,673 --> 00:32:45,299 آره، قشنگه، عالیه 653 00:32:45,383 --> 00:32:47,051 اون خیلی خیلی سخت کار میکنه 654 00:32:47,802 --> 00:32:49,136 و معرکه به‌نظر میرسه 655 00:32:49,553 --> 00:32:54,016 من خسته و کوفته‌ام، ولی داریم عکسبرداری می‌کنیم، فقط همین مهمه 656 00:32:56,143 --> 00:32:58,104 ...برام مثل خوابایی که میدیدم می‌مونه 657 00:32:58,104 --> 00:33:00,898 حالا میخواد کاور ووگ باشه یا کمپین بالینسیاگا 658 00:33:00,982 --> 00:33:02,191 یا مثلا اسپورتس ایلوستریتد 659 00:33:02,316 --> 00:33:04,735 ...دارم کارهایی رو انجام میدم 660 00:33:04,819 --> 00:33:06,070 که فکرشم نمی‌کردم 661 00:33:06,070 --> 00:33:08,197 ...ولی حس می‌کنم کائنات داره بهم پاداش میده 662 00:33:08,197 --> 00:33:12,034 و امسال سال من انجام کاراییه ‌...که میخوام انجام بدمشون 663 00:33:12,118 --> 00:33:14,578 و این چیزیه که منو خوشحال میکنه ...و حس می‌کنم 664 00:33:14,704 --> 00:33:16,497 تمام رویاهام دارن به حقیقت می‌پیوندن 665 00:33:17,081 --> 00:33:18,624 خیلی خوبه- خدای من- 666 00:33:18,749 --> 00:33:19,917 خودش همه چی رو توضیح میده 667 00:33:20,001 --> 00:33:22,169 ...مثلا من شیرینم، آدم بدیم 668 00:33:22,294 --> 00:33:25,381 ...سکسیم، اعتماد به‌ نفس دارم، قدرتمندم 669 00:33:25,381 --> 00:33:27,717 من همونیم که الان دوست دارم باشم 670 00:33:27,717 --> 00:33:31,387 من مدل لباس شنای کاور اسپرتس ایلوستریتدم 671 00:33:31,387 --> 00:33:35,141 مثل فهرست سطلیه، میدونی که 672 00:33:39,145 --> 00:33:42,231 ممنونم از همگی، برای کارکردن فوق‌العاده‌تون 673 00:33:42,231 --> 00:33:46,110 !و کیم کارداشیان، تو بمبی! عاشقتیم 674 00:33:50,823 --> 00:33:53,909 عکسبرداری رو تموم کردیم ...و دیگه برام جونی نمونده 675 00:33:54,035 --> 00:33:57,329 پس میرم بخوابم، بنابراین دیگه بسه بچه‌ها 676 00:34:08,758 --> 00:34:09,842 سلام- سلام- 677 00:34:09,842 --> 00:34:12,428 ...تصورم این بود، من میگم 678 00:34:12,428 --> 00:34:15,222 "سلام، چطورین؟" "همه چی خوبه؟" 679 00:34:15,431 --> 00:34:18,851 ما فقط میخوایم دوباره با شما صحبت کنیم بعدش میای و دوربین رو روشن میکنی 680 00:34:19,060 --> 00:34:21,604 ...امروز، من دارم آماده میشم 681 00:34:21,604 --> 00:34:25,691 ...که دخترای فینال رو سوپرایز کنم 682 00:34:25,775 --> 00:34:28,694 که از فراخوان عمومی عضو گود اسکواد شدن 683 00:34:30,279 --> 00:34:31,280 سلام 684 00:34:31,280 --> 00:34:32,865 سلام، چطوری؟ 685 00:34:32,865 --> 00:34:35,743 عاشق انرژیتم، انرژی دوست داشتنی داری 686 00:34:36,285 --> 00:34:37,912 یکمی بهم فرصت بده، باشه 687 00:34:37,912 --> 00:34:39,121 حتما 688 00:34:41,165 --> 00:34:42,500 سلام، سوفیا 689 00:34:43,709 --> 00:34:45,878 !سلام! خدای من 690 00:34:45,878 --> 00:34:49,048 عالیه، واقعی هستی؟ واقعیه؟ 691 00:34:49,048 --> 00:34:51,967 من واقعیم، خب، واقعی مجازیم ولی واقعیم 692 00:34:52,051 --> 00:34:53,177 واوو، چه افتخاری 693 00:34:53,177 --> 00:34:56,013 ...فقط همین که من رفتم فینال 694 00:34:56,097 --> 00:34:58,349 خودش کاملا باورنکردنیه 695 00:34:58,349 --> 00:35:00,518 حالا عزیزم، حدس بزن چی شده؟- چی شده؟- 696 00:35:00,518 --> 00:35:02,603 تو عضو گود اسکواتی 697 00:35:03,437 --> 00:35:05,606 شوخی میکنی- نه، شوخی نیست- 698 00:35:05,898 --> 00:35:07,066 چی؟ 699 00:35:07,066 --> 00:35:09,777 بله، قراره توی کمپین بعدی ما باشی 700 00:35:09,777 --> 00:35:13,280 ماهم خیلی خوشحالیم که تو رو توی کمپینمون داریم 701 00:35:13,489 --> 00:35:14,573 !اوه 702 00:35:14,740 --> 00:35:15,991 !خدا 703 00:35:16,075 --> 00:35:19,537 من دوستش دارم چون ...زنان زیادی با سن‌های مختلف 704 00:35:19,537 --> 00:35:22,081 تیپ‌های بدنی و قومیت‌های مختلف داخلش داریم 705 00:35:22,081 --> 00:35:25,167 هرکی که هستی، من می‌خوام بدرخشی و پیشرفت کنی 706 00:35:25,417 --> 00:35:27,711 همین هم هست که مهمه ...ما فقط میخوایم به کسایی که 707 00:35:27,795 --> 00:35:32,383 زمینه یا شاید فرصتشو ندارن، اون فرصت رو بدیم 708 00:35:32,383 --> 00:35:35,177 !تبریک میگم تو الان عضو گود اسکواتی 709 00:35:35,261 --> 00:35:38,556 !خیلی ممنونم !خدای من! خیلی هیجان‌زده‌ام 710 00:35:38,556 --> 00:35:40,599 !خدای من، ما از داشتن تو هیجان‌زده‌‌ایم 711 00:35:40,724 --> 00:35:43,602 و تو یکی از دخترای مایی 712 00:35:43,686 --> 00:35:46,480 خدای من- !وای- 713 00:35:46,564 --> 00:35:48,649 !عالیه! خدای من 714 00:35:48,649 --> 00:35:50,025 خدای من، لرز کردم 715 00:35:50,109 --> 00:35:52,987 نمی‌دونین چقدر برام پرمعنیه 716 00:35:52,987 --> 00:35:54,697 ...تو برای ما واقعا مناسبی 717 00:35:54,697 --> 00:35:56,866 و ما از اینکه داریمت واقعا خوشحال و مفتخریم 718 00:35:59,368 --> 00:36:02,371 ...واقعیت اینه که من انقدر خوشبخت هستم که 719 00:36:02,371 --> 00:36:04,874 بتونم به زندگی یه نفر دیگه هم خوشبختی بدم 720 00:36:04,874 --> 00:36:08,169 من هرروز خداروشکر می‌کنم 721 00:36:16,385 --> 00:36:17,970 ...من خیلی تحت‌تاثیرت قرارگرفتم 722 00:36:17,970 --> 00:36:20,306 و برام مایه‌ی افتخاره که اومدی و خودت رو نشون دادی 723 00:36:20,431 --> 00:36:22,600 ...وقتی مقابلت یه سری فرصت هست 724 00:36:22,600 --> 00:36:24,143 باید ازشون استفاده کنی 725 00:36:24,143 --> 00:36:27,771 ...خیلی هیجان‌زده‌ام که اونا رو زنده، مقابلم می‌بینم 726 00:36:27,897 --> 00:36:30,816 و می‌بینم که اونا توی بهترین نسخه‌ی خودشونن 727 00:36:33,569 --> 00:36:36,280 وسایلت رو جمع کن، میای لس‌آنجلس 728 00:36:40,618 --> 00:36:42,453 این دخترا خیلی شیرینن 729 00:36:57,468 --> 00:36:58,928 سلام- جذاب- 730 00:36:58,928 --> 00:37:00,429 731 00:37:00,429 --> 00:37:01,597 خوبی؟- خوبم- 732 00:37:01,597 --> 00:37:03,015 خیلی خوشگل شدی، خیلی 733 00:37:03,015 --> 00:37:04,850 ممنون- بهترین فراخوان- 734 00:37:04,934 --> 00:37:06,602 این دنیم گودنسه، بیا تو 735 00:37:06,602 --> 00:37:08,437 بیا تو- خیلی خوب شدی- 736 00:37:08,437 --> 00:37:10,648 یه مهمون ویژه براتون آوردم 737 00:37:10,648 --> 00:37:14,360 من عاشق عکسبرداری اومدن با دخترای فراخوانم 738 00:37:14,360 --> 00:37:16,153 خیلیاشون اصلا قبلا کار مدلینگ نکردن 739 00:37:16,278 --> 00:37:19,281 این همیشه رویاشون بوده ...و دوست داشتن انجامش بدن 740 00:37:19,365 --> 00:37:21,116 ولی این فرصت رو نداشتن 741 00:37:21,200 --> 00:37:24,245 سلام، حالتون چطوره؟ خوشبختم- سلام، خوبی؟ من کلوییم- 742 00:37:24,245 --> 00:37:26,664 خيلی خوشحالم می‌بینمت- من سوفیام، خیلی خوشبختم- 743 00:37:26,664 --> 00:37:29,500 سلام- سلام، شماها خیلی زیبا شدین- 744 00:37:29,500 --> 00:37:34,088 وایب گود امریکن به خانم‌های دیگه ...و بقیه‌ی مردم قدرت میده 745 00:37:34,088 --> 00:37:37,174 تا بهترین ورژن خودشون باشن، زندگی همینه 746 00:37:37,258 --> 00:37:39,677 خب، بیاین آهنگ بذاریم و بریم سراغ عکاسی 747 00:37:46,308 --> 00:37:49,728 گود امریکن فقط فروش محصول نیست 748 00:37:49,812 --> 00:37:51,730 یه پیامی پشتشه 749 00:37:51,814 --> 00:37:54,024 و من خیلی افتخار میکنم که مال منه 750 00:37:54,108 --> 00:37:55,109 عالیه 751 00:37:55,109 --> 00:37:59,863 این نشون‌دهنده هرچیزی توی جامعه‌ست که میگه ما نمیتونیم مدل باشیم 752 00:37:59,947 --> 00:38:04,994 تجلیل از زنان با هرشکل، سایز و نژادی، بمبه 753 00:38:04,994 --> 00:38:07,454 می‌تونین جوری رفتار کنین که انگار همدیگه رو دوست دارین 754 00:38:07,538 --> 00:38:09,915 ...توی این لحظه از زندگیم 755 00:38:09,999 --> 00:38:12,710 همه چیز جای خیلی خوبی قرار داره 756 00:38:15,087 --> 00:38:16,213 گرفتیم 757 00:38:35,399 --> 00:38:36,442 بپیچ 758 00:38:39,111 --> 00:38:40,154 یه سر بزنیم 759 00:38:40,154 --> 00:38:41,697 بهتره بری، بهتره بری 760 00:38:43,449 --> 00:38:44,450 برو تو 761 00:38:47,453 --> 00:38:48,537 خدای من 762 00:38:51,582 --> 00:38:54,877 کل حرفش توی این قضیه اینه که "میگه "من با اون خوابیدم 763 00:38:54,877 --> 00:38:56,337 ...کل حرفش اینه 764 00:38:56,337 --> 00:38:59,631 من، تریستن تامپسن" "این دختر رو توی هیوستون دیدم 765 00:38:59,715 --> 00:39:01,508 "توی تولد 30 سالگیم باهاش خوابیدم" 766 00:39:01,592 --> 00:39:04,386 منم اینو براش فرستادم، گفتم "کلویی خبر داره؟" 767 00:39:04,470 --> 00:39:05,888 کلویی حتی خبر نداره 768 00:39:07,097 --> 00:39:09,975 کایلی بهم زنگ میزنه، باید برم بهت زنگ میزنم 769 00:39:12,728 --> 00:39:13,729 الو 770 00:39:15,689 --> 00:39:18,275 نه، من دروغ نمیگم 771 00:39:18,400 --> 00:39:20,611 واقعا ناراحتشم 772 00:39:21,779 --> 00:39:23,072 نه، نمیدونه 773 00:39:23,238 --> 00:39:25,908 ...و قسمت مسخره‌ش اینه که 774 00:39:25,908 --> 00:39:29,536 یه ادعاییه کامل نوشته، بذار برات بخونم 775 00:39:30,329 --> 00:39:32,122 وایسا، واقعا دارم میلرزم 776 00:39:34,833 --> 00:39:38,921 نه، میدونم، من الان دارم فیلمبرداری میکنم ...ولی همیشه این جوری میشه 777 00:39:38,921 --> 00:39:41,799 چون همیشه وقتی سر فیلمبرداریم این اتفاقا میفته 778 00:39:41,799 --> 00:39:43,926 وایسا، صبر کن، بذار اینو برات بخونم 779 00:39:43,926 --> 00:39:48,347 ...خب توی این ادعاهاش، میگه 780 00:39:48,347 --> 00:39:51,517 "آخرین‌باری که با شاکی رابطه‌ی جنسی داشتم" 781 00:39:51,517 --> 00:39:54,186 "بیست و یک مارس در هیوستون تگزاس بود" 782 00:39:54,186 --> 00:39:56,271 "...شاکی ادعا میکنه که فرزند منو بارداره" 783 00:39:56,355 --> 00:39:57,439 "و در 3 دسامبر به دنیا میاد" 784 00:39:57,523 --> 00:40:02,319 بااین‌حال، به یاد نمیاره که من" "کی باهاش ارتباط جنسی داشتم 785 00:40:02,403 --> 00:40:06,073 "...بنابراین، نمیدونم این ادعا که من پدر بچه هستم" 786 00:40:06,073 --> 00:40:07,616 "حقیقت داره یا نه" 787 00:40:07,616 --> 00:40:10,244 میگه باهاش خوابیده 788 00:40:10,244 --> 00:40:13,330 من دقیقا به یاد دارم که" "...باهاش توی مارس رابطه داشتم 789 00:40:13,414 --> 00:40:15,624 "چون تولدم بود" 790 00:40:15,624 --> 00:40:18,502 وایسا، کورتنی هم بیاد روی خط، وایسا 791 00:40:18,502 --> 00:40:20,629 سلام- سلام، وصلت کردم- 792 00:40:20,629 --> 00:40:22,548 ...خب، پس اینجا میگه 793 00:40:22,548 --> 00:40:26,385 "‌...شاکی اولین تماس جنسی رو شروع کرد" 794 00:40:26,385 --> 00:40:29,346 "و هرگز با داشتن رابطه مخالفت نکرد" 795 00:40:29,471 --> 00:40:32,724 اون اصرار داشت که منو توی هتل" "ببینه و شب رو با من بگذرونه 796 00:40:32,808 --> 00:40:35,352 "میخواست یه سوپرایز ویژه‌ی تولد برام داشته باشه" 797 00:40:35,436 --> 00:40:36,979 "که من فهمیدم سکسه" 798 00:40:36,979 --> 00:40:40,649 وقتی رسیدیم اتاق هتل من" "بلافاصله باهم رابطه داشتیم 799 00:40:40,649 --> 00:40:41,984 اینا حرف‌های تریستینه 800 00:40:41,984 --> 00:40:43,235 ...اینا 801 00:40:45,863 --> 00:40:47,072 آره، همین تاریخه 802 00:40:47,197 --> 00:40:48,740 کل ادعاش اینه 803 00:40:48,866 --> 00:40:52,077 درخواست آزمایش دی‌ان‌ای داده اعترافم کرده که باهاش سکس داشته 804 00:40:52,202 --> 00:40:54,246 کلویی تولد 30 سالگیشو باهاش جشن گرفت 805 00:40:54,246 --> 00:40:57,082 ...پس از تولدش رفته خونه 806 00:40:57,166 --> 00:40:58,917 بعدشم رفته هیوستون که به کاراش برسه 807 00:40:59,001 --> 00:41:00,210 ...می‌تونیم برنامه‌شو چک کنیم 808 00:41:00,294 --> 00:41:01,879 بعدشم با این دختره خوابیده- آره- 809 00:41:01,879 --> 00:41:04,631 من فقط اینو براش فرستادم و نوشتم "کلویی درموردش میدونه؟" 810 00:41:04,715 --> 00:41:07,509 کلویی جواب نمیده، هیچی نمیدونه 811 00:41:14,099 --> 00:41:15,142 ...میخوام بگم 812 00:41:17,269 --> 00:41:18,896 ...نه، کل قضیه اینه که 813 00:41:25,861 --> 00:41:28,655 ...الان این بزگترین نشونه‌ست، اون 814 00:41:28,739 --> 00:41:31,658 همه چی خیلی ناراحت کننده‌ست اون یه پسر بچه میخواد 815 00:41:31,742 --> 00:41:34,286 حالا این دختره یه بچه‌ی پسر داره 816 00:41:34,286 --> 00:41:36,497 توی یه شب تصادفی که با یه نفر خوابیده 817 00:41:36,497 --> 00:41:37,748 لعنت بهش 818 00:41:37,748 --> 00:41:39,458 اوه، من خیلی طرفش بودم 819 00:41:50,844 --> 00:41:53,931 نه، ما نمیدونیم که میدونه یا نه از کجا بفهمیم میدونه 820 00:41:53,931 --> 00:41:55,474 موضوع همینه، ما نمیدونیم 821 00:41:55,474 --> 00:41:58,185 هیچی نمیدونیم، جواب نمیده 822 00:42:01,522 --> 00:42:03,148 براش فرستادمو گفتم بهم زنگ بزن 823 00:42:05,317 --> 00:42:07,528 خودش داره زنگ میزنه من بهتون زنگ میزنم 824 00:42:10,197 --> 00:42:11,406 سلام 825 00:42:11,490 --> 00:42:12,533 سلام 826 00:42:12,533 --> 00:42:13,867 دیدی چی برات فرستادم؟ 827 00:42:14,117 --> 00:42:15,285 نه، وایسا 828 00:42:16,578 --> 00:42:17,788 این دیگه چیه؟ 829 00:42:26,004 --> 00:42:29,091 خدای من، فکرکنم باید یه جلسه‌ی خانوادگی بذاریم 830 00:42:29,091 --> 00:42:30,217 میاد؟ 831 00:42:30,217 --> 00:42:32,386 کلویی فقط بهم پیام داد که نمیاد 832 00:42:32,636 --> 00:42:36,098 فکرمیکنم هرچی بیشتر بدون ...بيان احساسات واقعیش پیش بره 833 00:42:36,223 --> 00:42:39,393 خیلی تنها و غریب بشه 834 00:42:39,393 --> 00:42:41,937 میخواستم باور کنم که تریستن میتونه تغییر کنه 835 00:42:41,937 --> 00:42:43,230 میخواستم بهش اعتماد کنم 836 00:42:46,066 --> 00:42:49,069 چی؟ کلویی، چطور‌...کی از حال رفتی؟ 837 00:42:50,404 --> 00:42:51,446 ...میدونی