1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند ::::::::
::::@AirenTeam::::
2
00:00:05,033 --> 00:00:07,535
آنچه در "کارداشیان ها" گذشت
3
00:00:07,619 --> 00:00:09,495
من فقط میخوام کارای عادی باهات انجام بدم
4
00:00:09,579 --> 00:00:10,914
مثلا دوست داری چه کاری انجام بدی؟
5
00:00:15,335 --> 00:00:17,587
مهمترین چیز برای من
6
00:00:17,587 --> 00:00:20,006
وقت گذروندن با بچههام و خانوادهامه
7
00:00:20,423 --> 00:00:23,468
شاید الان وقت بچه دار شدن باشه
8
00:00:25,219 --> 00:00:27,347
من و تراویس میخوایم بچه دار شیم
9
00:00:27,347 --> 00:00:30,767
میخوایم پاکسازی پانچاکارما انجام بدیم
10
00:00:30,975 --> 00:00:33,728
الکل، کافئین، سکس ممنوع
11
00:00:35,271 --> 00:00:37,482
برای داشتن تخمک های بهتر
12
00:00:37,982 --> 00:00:39,859
"آهنگ رپ جدید کانیه منتشر شد"
13
00:00:39,943 --> 00:00:41,819
"همش راجع به کیمه"-
این یعنی چی؟-
14
00:00:41,903 --> 00:00:45,448
یعنی داره دربارهی من چرت و پرت میگه
و احتمالا هر چیزی رو میگه
15
00:00:45,698 --> 00:00:48,618
مثل اینکه تمام کاری که میتونم انجام بدم
کنترل کردن واکنش هامه
16
00:00:48,618 --> 00:00:51,204
...من نمیتونم اینکه-
کاری که بقیه مردم میکنن-
17
00:00:51,204 --> 00:00:52,914
اون چجوری با من رفتار میکنه رو کنترل کنم-
درسته-
18
00:00:52,914 --> 00:00:55,166
میدونی، یا جوری که با همه شماها رفتار میکرد
19
00:00:55,866 --> 00:00:59,166
::::::::: آيـــ(کارداشیــان ها)ـــرِن ::::::::
::::@AirenTeam::::
20
00:01:15,395 --> 00:01:16,396
!مامان
21
00:01:17,647 --> 00:01:19,107
هی، بچهها-
هی ببینش-
22
00:01:19,107 --> 00:01:20,191
کیوت شدی-
مامان-
23
00:01:20,358 --> 00:01:21,359
خیلی کیوتی
24
00:01:21,734 --> 00:01:23,611
واای، بچه ها
ممنون
25
00:01:24,028 --> 00:01:25,113
داشتین در مورد چی حرف میزدین؟
26
00:01:25,113 --> 00:01:27,782
بچه ها، من هیچ وقت از الان حس بهتری نداشتم
27
00:01:28,116 --> 00:01:30,535
پاکسازیت رو انجام دادی؟-
...بعد از پاکسازی-
28
00:01:30,868 --> 00:01:33,746
فکر نکنم من بتونم بدون کافئین
مخصوصا صبح ها دووم بیارم
29
00:01:33,830 --> 00:01:35,623
این تنها راه زنده موندنمه
30
00:01:35,707 --> 00:01:37,875
حدس بزن که چی؟
وقتی مجبور باشی، میتونی
31
00:01:38,167 --> 00:01:39,585
لاغر شدی؟
32
00:01:39,669 --> 00:01:42,463
من پنج پوند کم کردم ولی
هدفم این نبود
33
00:01:42,547 --> 00:01:43,589
...هدفم
34
00:01:44,090 --> 00:01:47,510
پاکسازی تموم سموم از بدنمه
35
00:01:47,802 --> 00:01:49,470
برای داشتن تخمک خوب
36
00:01:49,554 --> 00:01:52,265
بعدش من بخار یونی انجام دادم-
!بخار یونی-
37
00:01:52,265 --> 00:01:55,226
تازه، میخوام برای همتون بخار یونی بخرم
38
00:01:55,226 --> 00:01:57,228
من نمیخوام واژنم به همچین چیزی بخوره
39
00:01:57,228 --> 00:02:00,231
نخیر، برای واژنت خیلی هم خوبه
40
00:02:00,231 --> 00:02:01,899
توش رز و این چیزا رو میریزی
41
00:02:01,983 --> 00:02:04,944
بعدش، خب، واژنت رو با رز بخار میدی
42
00:02:05,028 --> 00:02:06,988
چی از این لاکچریتر؟
43
00:02:09,240 --> 00:02:10,241
من نمیدونم...واقعا
44
00:02:10,241 --> 00:02:12,493
نمیدونم اون میخواد چیکار کنه
واقعا نمیدونم
45
00:02:12,744 --> 00:02:14,912
بخار برای واژن
خیلی افتضاحه
46
00:02:15,079 --> 00:02:16,956
من نیمخوام باز بشه
میخوام تنگ تر شه
47
00:02:17,081 --> 00:02:20,001
فکر کنم همه دلشون میخواد اونکاری
که دوست دارن رو انجام بدن
48
00:02:20,126 --> 00:02:23,046
پس اگه این ریلکست میکنه
و کمک میکنه آروم باشی
49
00:02:23,046 --> 00:02:28,092
بنابراین، میتونی تخمک رو رها کنی
زندگیت رو بکن دختر
50
00:02:28,509 --> 00:02:33,264
برای من انجام دادن این کارا
خیلی حس خوبی داشت
51
00:02:33,264 --> 00:02:34,766
طبیعی بوده
52
00:02:35,058 --> 00:02:39,062
ما همه این کارای طبیعی رو کردیم
و عاشق شدیم و بچه درست کردیم
53
00:02:39,187 --> 00:02:41,230
برای همین الان حس سلامتی دارم
54
00:02:41,314 --> 00:02:45,068
میخوایم طبیعی تلاشمون رو انجام بدیم
55
00:02:45,068 --> 00:02:47,945
و یکم از آی وی اف فاصله بگیریم
56
00:02:48,112 --> 00:02:51,616
خب، هر قصدی که داشته باشی
ما ازت حمایت میکنیم، کورتنی
57
00:02:52,033 --> 00:02:53,785
و نوهها دارن خیلی زیاد میشن
58
00:02:54,285 --> 00:02:55,787
این تخمک طلاییه
59
00:02:55,787 --> 00:02:58,122
کی میخواد پاکسازی رو انجام بده؟
60
00:02:58,539 --> 00:03:00,541
من که نه-
من میخوام-
61
00:03:00,666 --> 00:03:02,418
زندگیت عوض میشه
62
00:03:02,668 --> 00:03:03,669
درسته، میخوام برم
63
00:03:03,753 --> 00:03:06,798
در مورد بخار واژن مطمئن نیستم
ولی میخوام همهاشو انجام بدم
64
00:03:06,798 --> 00:03:09,592
تو عاشق بخار واژن میشی-
عاشقش میشی-
65
00:03:27,610 --> 00:03:28,611
!اومدم
66
00:03:33,199 --> 00:03:35,243
این زیباترین دریه که تا حالا دیدم
67
00:03:35,243 --> 00:03:36,327
!ممنون
68
00:03:40,414 --> 00:03:41,999
این خونه خیلی قشنگه
69
00:03:42,083 --> 00:03:43,918
خب، هنوز یه سری چیز مونده
70
00:03:43,918 --> 00:03:46,254
میدونی، تا زمانی که تموم نشه
من نشونش نمیدم
71
00:03:46,254 --> 00:03:49,590
نمیتونم درک کنم اومدی
72
00:03:49,674 --> 00:03:51,092
نزدیک مامانت-
اوه، خدای من-
73
00:03:51,092 --> 00:03:52,677
دیوونه کنندهست، نه؟-
من نمیتونم بفهمم-
74
00:03:52,677 --> 00:03:54,846
من الان اونجا بودم-
دیدن اعضای این خانواده-
75
00:03:54,846 --> 00:03:56,430
باید چیزی رو اندازه میگرفتم
76
00:03:56,514 --> 00:03:58,057
باید همسایه میبودین-
آره-
77
00:03:58,141 --> 00:03:59,725
حتی کانیه-
هووم-
78
00:03:59,809 --> 00:04:01,519
یه خونه روبرو گرفت-
درسته-
79
00:04:01,519 --> 00:04:04,021
میخوای دوباره کورت رو ببینی؟-
با خریدن خونه تو خیابون روبرو؟-
80
00:04:04,105 --> 00:04:05,106
خونه بخر تو خیابون روبرو
81
00:04:06,566 --> 00:04:09,902
این خیلی باحاله
82
00:04:10,862 --> 00:04:12,738
میخوای یکی از جاهای مورد علاقهم رو ببینی؟
83
00:04:12,822 --> 00:04:15,825
عاشق اینم که انقدر مرتبی
این دیوونه کنندهست
84
00:04:15,825 --> 00:04:17,910
میخوام بهت نشون بدم-
باشه-
85
00:04:18,411 --> 00:04:19,871
تا دا دا دا
86
00:04:20,538 --> 00:04:22,832
اوه! این بزرگه
87
00:04:22,832 --> 00:04:24,542
من گاراژ رو اینجوری کردم
88
00:04:24,542 --> 00:04:26,419
!واو
این بهشت بچه هاست
89
00:04:26,836 --> 00:04:29,547
این بهشت منم هست
میدونی که من آدم رژیم گرفتن نیستم
90
00:04:29,547 --> 00:04:32,592
ورزش میکنم-
،میدونم، چون تو زندگی میکنی برای-
91
00:04:33,050 --> 00:04:34,218
من زندگی میکنم برای خوردن
92
00:04:34,302 --> 00:04:35,887
من نمیخورم برای زندگی-
نخور تا زندگی کنی-
93
00:04:35,887 --> 00:04:37,930
یه خرس با روکش شکلات میخوای؟
94
00:04:38,014 --> 00:04:41,601
توت فرنگی، فقط اگه وارد دهنت بشه
میدونی که چی میگم؟
95
00:04:42,894 --> 00:04:45,146
واای چه میز ناهار خوری باحالی
96
00:04:45,146 --> 00:04:47,565
ممنون-
من باید از اینا لذت ببرم-
97
00:04:47,565 --> 00:04:50,401
چون مطمئنم برای وعده غذایی
خانوادگی بعدی من رو بیرون میکنی
98
00:04:50,401 --> 00:04:51,485
ساکت شو
99
00:04:51,694 --> 00:04:54,488
من از بودن با اسکات خوشحالم
از اینکه باهاش وقت بگذرونم خوشحالم
100
00:04:54,572 --> 00:04:57,950
من و اون خوب با هم کنار میایم
خیلی وقتخ که یکی از دوستای منه
101
00:04:58,117 --> 00:05:01,704
ولی، خب، نمیشه مثلا دوباره با هم نرمال باشیم؟
102
00:05:02,079 --> 00:05:04,624
من میخوام فردا برم دفتر مامانم
اگه میخوای بیای
103
00:05:04,624 --> 00:05:06,709
برای وقت گذروندن؟-
چرا که نه-
104
00:05:06,709 --> 00:05:08,461
دیگه چیکار میکنیم؟-
هیچی-
105
00:05:09,045 --> 00:05:11,756
از مامانم خواسته شده تا یه مستر کلاس برگزار کنه
106
00:05:11,923 --> 00:05:16,719
و من هیجان زدهام از اینکه بهش
کمک کنم
107
00:05:17,303 --> 00:05:18,804
و منظورم اینه، چرا اسکات نه؟
108
00:05:18,888 --> 00:05:22,975
اون بامزهست و ممکنه بیشتر از همه سوالای
عجیب و غریب بپرسه، کی میدونه؟
109
00:05:23,309 --> 00:05:26,562
احتمالا سالهاست که اون رو ندیدی-
آره ما همدیگهرو ندیدیم-
110
00:05:27,188 --> 00:05:29,023
من واقعا هر روز میبینمش
111
00:05:29,232 --> 00:05:30,691
همیشه میتونم بهش زنگ بزنم
112
00:05:30,983 --> 00:05:34,820
منظورم اینه...اون همیشه گوشیش رو جواب میده
113
00:05:34,904 --> 00:05:36,405
"اون معمولا میگه"من باید برم
114
00:05:36,530 --> 00:05:39,283
اون میگه فیلمبرداری دارم باید برم
و من اینجوریم که اونا با من
115
00:05:39,367 --> 00:05:41,285
درسته، من باید برم
این ریلیتی شوعه
116
00:05:41,369 --> 00:05:43,287
مکالمه ها هم میتونن ضبط بشه-
درسته-
117
00:05:43,496 --> 00:05:45,957
...وای خدای من، هر وقت اینو میگه-
من دارم فیلمبرداری میکنم"-
118
00:05:45,957 --> 00:05:47,667
"هیچ راهی نیست که حرف بزنیم
119
00:05:47,667 --> 00:05:49,085
"نمیتونم باهات حرف بزنم"
120
00:05:49,085 --> 00:05:51,712
این ریلتی شوعه
121
00:05:52,088 --> 00:05:54,006
تو زندگی واقعی با تلفن حرف میزنیم
122
00:06:02,265 --> 00:06:04,225
تمرین خواهرانه صبحگاهی
123
00:06:13,818 --> 00:06:15,319
بزن بریم
آخریشه
124
00:06:15,444 --> 00:06:18,281
سه سر کابل رو بگیر
و صندلی رو فشار بده
125
00:06:20,199 --> 00:06:21,200
یه سوال دارم
126
00:06:22,076 --> 00:06:23,661
تازگیا با اسکات صحبت کردی
127
00:06:24,036 --> 00:06:26,789
اون در مورد تراویس و کورتنی
مثل بچه ها رفتار میکنه
128
00:06:27,498 --> 00:06:29,625
همین فکر رو نمیکنی؟
129
00:06:31,252 --> 00:06:34,505
فکر کنم ما افراد زندگیمون رو بچه میکنیم
130
00:06:35,423 --> 00:06:37,967
فکر نمیکنی ما مرد هامون رو بچه میکنیم؟
131
00:06:37,967 --> 00:06:40,386
و برای اینه؟-
داری کنایه میزنی؟-
132
00:06:40,386 --> 00:06:42,013
نه، من...این تقدیره
133
00:06:42,680 --> 00:06:44,432
داری شوخی میکنی؟ واقعا؟-
نه-
134
00:06:45,308 --> 00:06:46,892
غذا دادن با دست-
غذا دادن با دست-
135
00:06:47,101 --> 00:06:48,728
آره-
ما نوازششون میکنیم-
136
00:06:49,312 --> 00:06:52,481
میذاریمشون توی یه پتو و بهشون غذا میدیم
137
00:06:52,565 --> 00:06:54,900
درسته-
ما بهشون یه جای راحت میدیم-
138
00:06:55,359 --> 00:06:58,237
فکر کنم تو این قضیه ما همه رو بچه میکنیم
139
00:06:58,612 --> 00:07:03,117
مهم نیست وارد چه رابطهای بشم
نمیذارم دیگه همچین وایبی داشته باشه
140
00:07:03,117 --> 00:07:06,996
و هرکسی که وارد زندگی من
میشه باید بزرگ شده باشه
141
00:07:07,371 --> 00:07:10,166
مرد ها میخوان پرورش پیدا کنن
142
00:07:10,166 --> 00:07:14,045
و وقتی انجامش میدن
نمیخوان از حالت جنینی خارج بشن
143
00:07:14,337 --> 00:07:15,629
و مثل اینن که اوه
144
00:07:16,130 --> 00:07:18,090
"کورتنی نامزد کرده"
145
00:07:18,174 --> 00:07:19,675
"هفت سال بوده"
146
00:07:19,759 --> 00:07:21,719
"من اینجوریم که "همگی خفه شین
147
00:07:22,386 --> 00:07:25,389
درسته، این یه شروع جدیده
نمیخواد دیگه بقیه رو لوس کنیم
148
00:07:47,578 --> 00:07:49,330
سلام-
چطوری؟-
149
00:07:49,330 --> 00:07:51,916
تو چطوری؟
این خیلی خوبه
150
00:07:51,916 --> 00:07:54,418
خیلی خوشحالم که اینجایی-
منم خیلی هیجان دارم از این که اینجام-
151
00:07:55,878 --> 00:07:57,463
ممنونم
عالی بود
152
00:07:57,463 --> 00:08:00,174
من اونور خیابون پانچاکارما کردم
153
00:08:00,591 --> 00:08:01,967
اوه تو سوری؟-
آره، سوری-
154
00:08:02,051 --> 00:08:03,928
چند روز انجامش دادی؟
155
00:08:03,928 --> 00:08:07,181
خب اخیرا شده 12 روز-
اوه، خیلی خوبه-
156
00:08:07,181 --> 00:08:08,516
...بدون سکس
157
00:08:08,516 --> 00:08:09,850
بدون ورزش-
بدون سکس؟-
158
00:08:09,934 --> 00:08:11,435
آره این رو بهت نگفته بود؟
159
00:08:11,560 --> 00:08:12,686
نه-
این فقط برای منه-
160
00:08:13,104 --> 00:08:14,105
خب بعدش
161
00:08:14,105 --> 00:08:16,065
این چیه که گفته؟-
میدونم-
162
00:08:16,065 --> 00:08:19,652
جیمینیتی پالترا هم این زندگی سالم رو امتحان کرده
163
00:08:19,777 --> 00:08:23,406
و هر دومون تو فضای سلامتی هستیم
164
00:08:23,406 --> 00:08:26,700
و من به همکاری بین
165
00:08:26,826 --> 00:08:28,285
پوش و گوپ فکر کردم
166
00:08:28,369 --> 00:08:31,372
که برند سلامتی جیمینتی پالتراست
167
00:08:31,372 --> 00:08:33,040
دارم انجامش میدم-
عاشقشم-
168
00:08:33,124 --> 00:08:35,167
مقصدی تو ذهنت داری؟
169
00:08:35,584 --> 00:08:37,378
اوم، میخوام بچه دار شم-
وای-
170
00:08:37,795 --> 00:08:42,258
خب من همه کار های باروری رو انجام دادم...خب...اینجوری...نمیدونم
171
00:08:42,508 --> 00:08:45,177
چطور بوده؟-
خب یکم من رو-
172
00:08:45,845 --> 00:08:47,763
از لحاظ ذهنی، خوب نیستم-
درسته-
173
00:08:47,847 --> 00:08:49,348
...و خب-
برای هورمون ها؟-
174
00:08:49,432 --> 00:08:52,893
آره و وقتی همه این کار ها رو انجام دادم
همهاش رو از بدنم پاک کردم
175
00:08:52,977 --> 00:08:56,272
حسش اینجوری بود که باید این کارو انجام میدادم
176
00:08:56,605 --> 00:09:00,192
امسال من برای رشد کسب و کارم تمرکز کرده بودم
177
00:09:00,609 --> 00:09:03,988
همکاری با پوش و گوپ
178
00:09:03,988 --> 00:09:06,991
یه قدم برای این راهه
179
00:09:06,991 --> 00:09:08,701
چند وقته که با همین؟
180
00:09:08,868 --> 00:09:12,246
یک سال و چهار ماه-
خوبه-
181
00:09:12,246 --> 00:09:14,248
آره-
تو برای بچه آمادهای دیگه؟-
182
00:09:14,248 --> 00:09:15,332
اووم اوهوم
183
00:09:15,416 --> 00:09:16,792
شما با هم زندگی نمیکنین؟-
نه-
184
00:09:17,126 --> 00:09:18,961
خب من و همسرم هم
تا یک سال بعد از ازدواجمون
185
00:09:18,961 --> 00:09:21,589
با هم زندگی نمیکردیم
186
00:09:21,589 --> 00:09:23,924
...واقعا؟ دلیلی داشت یا
187
00:09:24,091 --> 00:09:25,759
..خب-
همینطوری خوب بود؟-
188
00:09:25,843 --> 00:09:28,387
فکر کنم این بیشتر برای بچههامون بود
189
00:09:28,471 --> 00:09:31,265
میدونی چون این راه سختی بود
میدونی، برای فرزند خوندگی
190
00:09:31,432 --> 00:09:34,101
و خب میدونی خانواده شدن-
درسته-
191
00:09:34,477 --> 00:09:36,228
ازدواج دوم
192
00:09:36,520 --> 00:09:38,439
خب، خیلی قشنگه-
آره-
193
00:09:38,439 --> 00:09:41,108
فرصت خیلی خوبیه که این کارو انجام بدی
194
00:09:41,192 --> 00:09:42,443
این اولین ازدواح منه
195
00:09:42,443 --> 00:09:44,487
تا حالا ازدواج نکردی؟-
نه-
196
00:09:44,487 --> 00:09:46,071
ازدواج کردی؟-
درسته-
197
00:09:46,155 --> 00:09:47,907
به نظرم اون خیلی الهام بخشه
198
00:09:47,907 --> 00:09:51,994
حس میکنم خیلی مثبت و خوبه
199
00:09:51,994 --> 00:09:53,496
با همه کارهایی که میکنه
200
00:09:53,871 --> 00:09:56,081
اگه یه همکاری با شمع داشته باشیم
201
00:09:56,457 --> 00:09:58,459
فکر میکنم فرصت خیلی خوبی باشه
202
00:09:58,459 --> 00:10:03,422
مثلا، برای دوتا خانمی که توی
فضای سلامتی هستن که کنار هم جمع بشن
203
00:10:03,506 --> 00:10:05,591
...و میدونی منظورم چیه؟ یه جورایی-
اوهوم-
204
00:10:05,841 --> 00:10:07,092
میتونیم این ایده رو رد کنیم
205
00:10:07,176 --> 00:10:10,387
که فضای کافی برای بقیه نیست
206
00:10:10,471 --> 00:10:13,974
اینکه قراره چجوری خودشون رو نشون بدن
و به یه دنیای سلامت کمک کنن
207
00:10:14,099 --> 00:10:15,935
عاشقشم-
خیلی هیجان زدهام که درمورد تو-
208
00:10:16,185 --> 00:10:19,688
بشنوم، مثلا چه رایحه هایی دوست داری؟
209
00:10:19,772 --> 00:10:22,358
پس میخوای که با هم روی این کار کنیم
210
00:10:22,358 --> 00:10:24,235
و دوباره همدیگه رو ببینم
211
00:10:24,235 --> 00:10:25,819
عاشقشم-
باشه-
212
00:10:25,903 --> 00:10:27,613
اوکی، عالی بود-
خوشحال شدم دیدمت-
213
00:10:27,613 --> 00:10:29,490
ممنونم، تو هم
214
00:10:58,894 --> 00:11:00,688
این یخچال خیلی خوشحالم میکنه
215
00:11:00,688 --> 00:11:03,691
خیلی خوشحالم میکنه-
حتی با راه رفتن به سمتش-
216
00:11:03,857 --> 00:11:06,151
میدونم-
خیلی کیوته-
217
00:11:07,778 --> 00:11:10,447
خدایا، ببین چه خوب چیده شدن
218
00:11:10,614 --> 00:11:11,740
واقعا؟-
آره-
219
00:11:12,449 --> 00:11:14,368
آره-
اوهوم، اوهوم، اوهوم-
220
00:11:14,577 --> 00:11:17,705
خب، میسون رو دیروز بردم
خیلی کیوت بود
221
00:11:17,705 --> 00:11:20,374
من داشتم رانندگی میکردم
و میسون عقب بود
222
00:11:20,374 --> 00:11:23,377
نورث هم عقب نشسته بود
و من مکالمشون رو شنیدم
223
00:11:24,086 --> 00:11:26,213
میسون گفت
224
00:11:26,297 --> 00:11:28,841
میتونی من رو بذاری استودیو تراویس؟
225
00:11:29,383 --> 00:11:30,926
،میدونی، بعدش-
میسون گفت؟-
226
00:11:31,010 --> 00:11:33,554
اون ازم پرسید و منم گفتم
"معلومه، مشکلی نداره"
227
00:11:34,346 --> 00:11:37,016
و اون اینجوری بود که خیلی خوبه
و به نورث گفت
228
00:11:37,433 --> 00:11:40,352
که اونجا دوچرخه دارن و خیلی خوش میگذره
229
00:11:40,436 --> 00:11:43,731
و لحن صداش از زمان نامزدی-
خوبه-
230
00:11:44,064 --> 00:11:45,357
عوض شده
231
00:11:45,441 --> 00:11:47,776
و شنیدم که به نورث میگفت
"میدونی"
232
00:11:48,694 --> 00:11:50,654
"پدر خونده داشتن خیلی بد نیست"
233
00:11:50,738 --> 00:11:52,072
واو-
،و میدونی من اینجوری بودم که-
234
00:11:52,281 --> 00:11:55,242
"اونا شبی آدم شیطانیهای تو فیلم ها نیستن"
235
00:11:55,659 --> 00:11:57,036
"شبیه این نیست"
236
00:11:57,369 --> 00:11:59,747
،جوری که داشت حرف میزد این حس رو بهم داد که
237
00:11:59,747 --> 00:12:01,790
که همه چیز قراره درست بشه
238
00:12:01,874 --> 00:12:03,667
همه چیز درست میشه-
درسته-
239
00:12:03,751 --> 00:12:06,253
...این خیلی-
داشت بهش دلگرمی میداد-
240
00:12:06,337 --> 00:12:08,881
کاملا و خیلی هیجان زده بود-
،انگار اون-
241
00:12:08,881 --> 00:12:11,800
فکرکنم بعد از شنیدن حرفای نورث و میسون
242
00:12:11,884 --> 00:12:15,971
و اینکه چجوری با تراویس کنار میاد
243
00:12:16,055 --> 00:12:18,891
و عاشق اینه که کسی دیگه اطرافش باشه
244
00:12:18,891 --> 00:12:20,976
فکر کردم که خیلی خوب
امیدی هست
245
00:12:21,477 --> 00:12:23,520
میدونی، یه روز میشه که
246
00:12:23,646 --> 00:12:26,106
یکی میاد و با بچه ها وقت میگذرونه
247
00:12:29,860 --> 00:12:32,529
صادقانه، فکر میکنم
248
00:12:32,863 --> 00:12:36,158
من میخوام مطمئن بشم
249
00:12:37,743 --> 00:12:40,704
و نمیخوام اینجوری باشم که
"اوه، خدای من، با یکی آشنا شدم"
250
00:12:40,788 --> 00:12:42,539
و دارم لذت میبرم" میدونی"
251
00:12:43,082 --> 00:12:45,793
و بعدش شروع به صحبت کردن
راجع بهش توی شو کنم
252
00:12:45,793 --> 00:12:49,838
و بعدش اگه ماه ها با هم صحبت نکنیم
مثل یه احمق به نظر بیام میدونی؟
253
00:12:49,922 --> 00:12:52,633
یا یه فاحشه
به هرحال
254
00:12:53,050 --> 00:12:55,177
حس میکنم من همیشه یه قدم از کورتنی عقبم
255
00:12:55,302 --> 00:12:57,721
که خیلی خوبه که من رو راهنمایی میکنه
256
00:12:58,222 --> 00:13:00,933
که بچه هات این حس رو دارن باشه؟-
آره-
257
00:13:00,933 --> 00:13:03,852
بچه های منم قراره همین حس رو داشته باشن-
فقط بدونم که-
258
00:13:03,936 --> 00:13:06,230
که همه چیز خوب میشه-
این بهت الهام میده-
259
00:13:06,230 --> 00:13:09,400
و من، میدونی، میخوام شروع کنم دیت رفتن
260
00:13:12,027 --> 00:13:13,404
وایسا
میکروفن روشنه
261
00:13:13,404 --> 00:13:16,323
من نمیخوام سرگرم این باشم الان
262
00:13:17,366 --> 00:13:18,409
نه نه
263
00:13:19,326 --> 00:13:22,037
نه این بامزهاس میتونم
264
00:13:22,121 --> 00:13:23,288
باید برم، باشه
265
00:13:23,372 --> 00:13:24,790
اوکی، بای، بای عزیزم
266
00:13:25,332 --> 00:13:27,376
نه، بای، بای، بای، بای
267
00:13:27,626 --> 00:13:30,254
میدونی چیه؟ برات خوبه که
یهچیز جدید رو امتحان کنی
268
00:13:30,254 --> 00:13:31,839
آره-
فکر میکنم واقعا همینطوره-
269
00:13:31,839 --> 00:13:34,800
مهم نیست با کی قرار میذاری
،تنها توصیهی من اینه که
270
00:13:34,800 --> 00:13:38,429
لحظهای که جلوی بچه شروع به
،بدگویی به همدیگه میکنین
271
00:13:38,846 --> 00:13:41,598
برای اونا به عنوان یه بچه
272
00:13:41,849 --> 00:13:43,308
این پایان دنیاعه-
اوه، قطعا-
273
00:13:43,392 --> 00:13:44,852
نمیتونن باهاش کنار بیان
274
00:13:45,102 --> 00:13:46,186
همهچیز رو میشنون
275
00:13:46,270 --> 00:13:48,188
...من و تو-
من هرگز چیز بدی نمیگم-
276
00:13:48,272 --> 00:13:50,357
میدونم-
...حتی اگر بخوام برم یه اتاق دیگه-
277
00:13:50,441 --> 00:13:53,277
و مثل همیشه جیغ بکشم، مثل اوه، خدای من
278
00:13:53,277 --> 00:13:55,320
مثل این خیلی باحاله
ببین بابات چیکار کرد
279
00:13:55,404 --> 00:13:57,406
آره-
...میدونی من همیشه مهم نیست چه بشه-
280
00:13:57,406 --> 00:13:58,699
حامی هستی-
...خیلی خوب-
281
00:13:58,699 --> 00:14:00,659
و خیلی حامی هستم-
باید مهربون باشی-
282
00:14:00,743 --> 00:14:02,119
من هرگز اونجوری نبودم
283
00:14:02,119 --> 00:14:04,955
و این همون مثالیه که تو میخوای بسازی
284
00:14:05,164 --> 00:14:06,582
آره-
تو به همین دلیل اینجایی-
285
00:14:06,582 --> 00:14:10,502
برای همین خدا تورو اینجا قرار داده
...تا بچه بزرگ کنی و خانواده داشته باشی
286
00:14:11,295 --> 00:14:14,089
و کنار هم باشین و زندگی یعنی همین
287
00:14:14,173 --> 00:14:15,924
همش خانوادهست-
آره-
288
00:14:16,383 --> 00:14:18,761
،حتی اگه همهچیز درحال سقوط باشه
289
00:14:18,761 --> 00:14:21,305
،من تمام تلاشمو میکنم تا
290
00:14:21,430 --> 00:14:25,017
رابطهی مشترک والدین رو مثبت نگه دارم
(والدین کودکانی که در حال جدایی یا طلاق هستند)
291
00:14:25,309 --> 00:14:27,895
و میدونم که بچههام میخوان
،من رو خوشحال ببینن پدرشونو خوشحال ببینن
292
00:14:27,895 --> 00:14:30,397
و همه رو خوشحال و کنار هم ببینن
293
00:14:54,880 --> 00:14:56,340
چرا پشت سرت امی داری؟
294
00:14:56,882 --> 00:14:58,425
خب، میدونی چیه؟
295
00:14:58,509 --> 00:15:00,552
...اگر بذاریش اونجا-
آها، فیکه؟-
296
00:15:00,636 --> 00:15:01,970
آها، فیکه. جالبه
297
00:15:02,054 --> 00:15:04,348
میذاریش اونجا، شاید واقعاً اتفاق بیفته-
جالبه-
298
00:15:04,348 --> 00:15:05,682
برای اسکار-
آره-
299
00:15:05,766 --> 00:15:07,434
باید اونو توی کائنات قرار بدی
300
00:15:07,684 --> 00:15:09,102
دیوونه کنندهست
301
00:15:09,269 --> 00:15:12,564
...همینکه تو یه امی تقلبی داری-
نه این واقعیه-
302
00:15:12,981 --> 00:15:15,067
کیم اینو برای تولد 60 سالگیم داد
303
00:15:15,442 --> 00:15:17,569
مال کیه؟-
نمیدونم یادم نمیاد-
304
00:15:18,070 --> 00:15:19,863
شما بچهها تصادفی امی ینفرو خریدین؟
305
00:15:20,239 --> 00:15:21,240
هی، نمیتونی بخریشون
306
00:15:21,490 --> 00:15:23,075
کیم براش توی یه حراج پیشنهاد داد
307
00:15:23,283 --> 00:15:25,661
پس یه امیِ واقعیه
فقط مال تو نیست
308
00:15:25,661 --> 00:15:26,787
تا خودت انجامش ندادی فیکه
309
00:15:26,787 --> 00:15:29,248
سلام؟ شعار زندگی من-
درسته-
310
00:15:29,414 --> 00:15:32,000
توی کلاس پیشترفهات درموردش صحبت کن-
درسته-
311
00:15:32,334 --> 00:15:35,754
فکر میکنم هیلاری و بیل
دارن برای انجام یه کاری آماده میشن
312
00:15:35,838 --> 00:15:37,881
ولی بذارین همین الان یهچیزی بهتون بگم بچهها
313
00:15:37,965 --> 00:15:40,133
قراره عینک بزنی؟
چون اهل مطالعه به نظر میرسی
314
00:15:40,217 --> 00:15:44,179
دانشمندا اینکارو کردن
برندههای جایزهی نوبل اینکارو انجام دادن
315
00:15:44,263 --> 00:15:47,432
و حالا، کریس جنر-
خب، خب-
316
00:15:47,516 --> 00:15:49,059
چیزی که خیلی دیوونه کنندهست
317
00:15:49,059 --> 00:15:52,479
،من کار حرفهایم رو
318
00:15:52,563 --> 00:15:54,565
وقتی حدود 40 سالم بود شروع کردم
319
00:15:55,023 --> 00:15:58,318
و اینکه توی این مرحله از
زندگیم مستر کلاس بهم برسه
320
00:15:58,610 --> 00:16:02,906
و ازم بخواد که یه کلاس پیشرفته بذارم
واقعا عجیبه
321
00:16:03,198 --> 00:16:07,452
من واقعاً میخوام سبک تجارت
خودم رو به اشتراک بذارم
322
00:16:07,703 --> 00:16:09,204
فکر میکنم مردم میخوان بدونن
323
00:16:09,288 --> 00:16:12,457
...چطور تمام این امپراطوری و این مشاغل رو
324
00:16:12,541 --> 00:16:14,209
آره-
زیر یه چتر ساختیم-
325
00:16:14,418 --> 00:16:16,670
درمورد مستر کلاسات عصبانی یا نگرانی؟
326
00:16:16,670 --> 00:16:18,422
من درموردش نگرانم چون
327
00:16:18,422 --> 00:16:21,466
چون یه فرصت برای انجامش دارم-
چند نفرن؟-
328
00:16:21,550 --> 00:16:22,885
مردم غذای آماده رو دوست دارن
329
00:16:22,885 --> 00:16:23,969
آره، درسته
330
00:16:23,969 --> 00:16:25,971
مردم کمی هدیهی مهمونی میخوان
331
00:16:25,971 --> 00:16:27,806
آره-
...باید کل یه بخشی رو-
332
00:16:27,890 --> 00:16:29,641
با یه حرف یا کلام معروفی انجام بدی
333
00:16:30,142 --> 00:16:32,895
همیشه باید مایل به دور شدن باشی
334
00:16:33,437 --> 00:16:35,230
هر پولی خوب نیست-
نه-
335
00:16:35,314 --> 00:16:37,482
برای معامله ازدواج نکن-
درسته-
336
00:16:37,566 --> 00:16:38,567
همینه
337
00:16:38,567 --> 00:16:43,280
مامان من به گفتن یه استعاره یا
یه عبارت جذاب معروفه
338
00:16:43,697 --> 00:16:46,241
منظورم اینه که مامانم نصف
اوقات منو کایلی صدا میکنه
339
00:16:46,325 --> 00:16:50,495
بنابراین فکر میکنم اون قطعا
یکی از جملههاش رو خراب میکنه
340
00:16:50,579 --> 00:16:52,456
اما اون واقعا خیلی آگاهه
341
00:16:52,456 --> 00:16:56,376
و من به مامانم برای انجام این
مستر کلاس افتخار میکنم
342
00:16:56,460 --> 00:16:59,838
و هیچوقت نباید پلی رو بسوزونید
چون همیشه باید از روش برگردید
343
00:16:59,922 --> 00:17:00,964
درسته
344
00:17:01,298 --> 00:17:04,927
تو همون آدمایی رو که موقع بالا رفتن
توی راه دیدی رو موقع پایین اومدن میبینی
345
00:17:05,052 --> 00:17:07,220
همینه-
هرگز مخالف خانواده نرو-
346
00:17:08,305 --> 00:17:09,848
هرگز مخالف خانواده نرو
347
00:17:10,682 --> 00:17:12,893
این چیزیه که پدر کلویی بهم یاد داد
348
00:17:13,310 --> 00:17:14,394
اون خیلی چیزا بهم یاد داد
349
00:17:14,478 --> 00:17:16,229
...وقتی دوست داری بهش چی میگی
350
00:17:17,147 --> 00:17:18,231
خردت میکنه؟
351
00:17:18,315 --> 00:17:19,316
چی؟-
چی؟-
352
00:17:19,316 --> 00:17:20,901
سالاد خرد شده؟-
میدونی...نه-
353
00:17:20,901 --> 00:17:21,985
برش کاراته؟
354
00:17:23,362 --> 00:17:24,905
مشکلت چیه؟
355
00:17:24,905 --> 00:17:27,741
وقتی واقعاً ناامیدی-
من... وقتی ناامید میشی-
356
00:17:27,741 --> 00:17:30,243
...نه، وقتی مهارت هات رو تقویت میکنی-
تمام تلاشتو میکنی-
357
00:17:30,327 --> 00:17:32,371
ولی یه چیزی چاپس بود-
اوکی-
[عبارت کامل رو یادش رفته، نمیتونه جمله بندی کنه]
358
00:17:32,955 --> 00:17:34,498
وقتی موفق میشی-
آااا-
359
00:17:34,498 --> 00:17:35,874
...تو-
چاپ لیکر-
360
00:17:35,958 --> 00:17:37,626
بیخیال، بیخیال-
چاپستیک-
361
00:17:37,626 --> 00:17:38,794
چاپستیک-
چاپی چاپ-
362
00:17:38,794 --> 00:17:40,796
...اوکی، تو-
ناامید کردن-
363
00:17:40,796 --> 00:17:41,922
باست، نه-
چاپس-
364
00:17:41,922 --> 00:17:43,840
چنل، نه-
میخوای چاپس چاپ بپوشی-
365
00:17:43,924 --> 00:17:46,718
...وقتی... مهارت هات رو تقویت میکنی و
366
00:17:47,094 --> 00:17:48,178
چاپ هاتو خالی میکنی
367
00:17:48,845 --> 00:17:50,222
ناامید اش میکنی
368
00:17:50,222 --> 00:17:52,182
پیروز میشی؟-
...تو، تو-
369
00:17:52,182 --> 00:17:53,266
موفق میشی-
نه-
370
00:17:53,350 --> 00:17:55,227
یه چیزی با چاپ بود-
چاپ سالاد؟-
371
00:17:55,227 --> 00:17:57,521
بگذریم-
اگه مستر کلاست اینطوریه-
372
00:17:57,521 --> 00:18:00,273
،باید از اول شروع کنیم
373
00:18:00,357 --> 00:18:02,234
چون اصلا نمیدونم چی یاد گرفتم
374
00:18:02,234 --> 00:18:03,443
تمام این چیپ و چاپ و فلان؟
375
00:18:03,527 --> 00:18:05,404
بحثش رو نکش وسط-
چیپ چاپ فلان-
376
00:18:05,404 --> 00:18:07,280
بیا چیپ چاپش کنیم-
کنسلش کن-
377
00:18:07,364 --> 00:18:11,576
من واقعا میخوام بتونم توضیح بدم
378
00:18:11,660 --> 00:18:13,745
که توی زندگی کجام و سفرم چطور بوده
و چطور به اینجا رسیدم
379
00:18:14,079 --> 00:18:17,457
اما یکم اعصاب خردکنعه و
واقعاً میخوام درست انجامش بدم
380
00:18:17,541 --> 00:18:18,542
این میراث منعه
381
00:18:18,834 --> 00:18:20,335
خیلیخب، از اینجا گمشین بیرون
382
00:18:20,419 --> 00:18:21,503
شیکاگو مقدس
383
00:18:21,503 --> 00:18:23,171
خیلیخب
384
00:18:23,255 --> 00:18:25,757
زمان جهنمی خوبی بود-
ممنون که سر زدین-
385
00:18:26,216 --> 00:18:27,676
اونجا-
...دفعهی بعد که ببینیمت-
386
00:18:27,676 --> 00:18:30,220
استاد تغییر قیافه خواهی بود-
آره، همینطوره-
387
00:18:30,220 --> 00:18:31,430
بای بای-
فعلا خداحافظ-
388
00:18:31,430 --> 00:18:33,223
بعدا میبینمت، فعلا خداحافظ
389
00:18:33,223 --> 00:18:34,307
خداحافظ
(به اسپانیایی گفت)
390
00:18:57,998 --> 00:18:59,875
تمام مسیر رو برو، و دم
391
00:19:00,042 --> 00:19:02,419
بازدم، ناف رو به ستون فقرات فشار بده
392
00:19:03,211 --> 00:19:04,671
پاشنهها رو متصل نگه دار
393
00:19:05,255 --> 00:19:07,799
همینه، همین موقع ناف رو به داخل بکش
394
00:19:08,091 --> 00:19:12,345
خیلی هیجانزده ام که
رو گرفتم Sports Illustrated کاور مجلهی
395
00:19:12,679 --> 00:19:14,514
وایسا-
واقعا؟-
396
00:19:14,598 --> 00:19:16,641
!یا حضرت پشم
397
00:19:16,725 --> 00:19:18,727
خیلی برات هیجانزده ام
398
00:19:18,727 --> 00:19:20,103
آره، خیلی هیجان زدهام
399
00:19:20,312 --> 00:19:21,313
کی هست؟
400
00:19:21,313 --> 00:19:23,899
فکر کنم 20ام باشه یا همچین چیزی
401
00:19:24,066 --> 00:19:29,071
Sports Illustrated
باید بهترین و داغترین کاور تاریخ باشد
402
00:19:29,071 --> 00:19:30,197
کجا میری؟
403
00:19:30,197 --> 00:19:31,865
میریم دیآر
404
00:19:32,532 --> 00:19:34,326
چون یه جای شخصی اونجا میشناسم
405
00:19:34,326 --> 00:19:36,661
خیلی قشنگ میشه از همین الان میدونم
406
00:19:37,162 --> 00:19:39,581
این که مثلا از من توی چهل سالگی خواستن
407
00:19:40,123 --> 00:19:43,376
فکر نمیکنم هیچ دختر ارمنیای
بوده باشه Sports Illustrated روی جلد مجلهی
408
00:19:43,460 --> 00:19:45,337
خیلی از اولینها اینجا هست
409
00:19:45,337 --> 00:19:50,258
اما بسیار نمادین، افسانه ای
هیجان انگیز، دیوانه کنندهست
410
00:19:50,550 --> 00:19:52,928
تو درحال عکسبرداری برای کاور خودت هستی
پس باید سخت تلاش کنی
411
00:19:52,928 --> 00:19:54,471
،به همین دلیل باید زمان رو
412
00:19:54,471 --> 00:19:55,680
دوبرابر کنی
413
00:19:56,473 --> 00:19:59,309
...پس باید تمرین و پیلاتس رو
414
00:20:00,727 --> 00:20:01,812
یه بار در روز انجام بدی
415
00:20:01,812 --> 00:20:03,188
این تنها شانس منه که
416
00:20:03,188 --> 00:20:06,191
واقعاً بهترین ظاهر و احساس رو داشته باشم
و من واقعاً اینو میخوام
417
00:20:06,191 --> 00:20:09,528
و من واقعاً میخوام براش آماده باشم
و نا مطمئن نباشم
418
00:20:09,778 --> 00:20:10,987
...پس تو عکسبرداری
419
00:20:12,280 --> 00:20:14,032
بالنسیا و ووگ رو انجام دادی
420
00:20:14,950 --> 00:20:16,118
کاور ووگ
421
00:20:17,077 --> 00:20:19,663
خواهی بودSports Illustrated و حالا روی جلد مجلهی
422
00:20:21,123 --> 00:20:24,042
فکر میکنم این عکس برای من
خیلی چیزا رو نشون میده
423
00:20:24,292 --> 00:20:28,505
وقتی طلاق میگیری و تغییرات
بزرگی رو پشت سر میذاری
424
00:20:28,505 --> 00:20:31,383
تو فقط...همه همیشه خودشون رو پیدا میکنن
425
00:20:31,383 --> 00:20:36,096
و من قطعا زمان گذاشتم تا
بدونم کی هستم و چی میخوام
426
00:20:40,100 --> 00:20:42,519
من گیج شدم
این از قبل بسته بندی شده؟
427
00:20:43,854 --> 00:20:45,480
آره این بسته بندیه
428
00:20:46,356 --> 00:20:47,440
کورت شیکر خوبیه
429
00:20:47,524 --> 00:20:50,110
میدونیم شما بچهها چقدر دوستش دارین
430
00:20:51,611 --> 00:20:54,322
سالاد خوردن با ما و فقط تکون دادن سالاد
431
00:20:56,449 --> 00:20:57,617
...فکر میکنم من
432
00:20:58,326 --> 00:21:01,329
یککه پدیده در مورد تکون دادن سالاد ساختهم
433
00:21:01,705 --> 00:21:02,706
تکون دادن سالاد
434
00:21:03,373 --> 00:21:05,750
اوه، مال خودتو میبری؟-
آره-
435
00:21:06,042 --> 00:21:07,878
تاحالا از خودت پرسیدی که چرا؟
436
00:21:08,336 --> 00:21:09,629
چون من عجیب غریبام
437
00:21:10,380 --> 00:21:13,508
بین تو و تریستن چطوره؟ چطور میگذرونین؟
438
00:21:13,884 --> 00:21:16,303
خوبه منطورم اینه که، اون انگار
خیلی خوب تلاش میکنه
439
00:21:16,595 --> 00:21:19,556
همه توی روابطشون عالی عمل میکنن
440
00:21:19,806 --> 00:21:21,808
من و تریستن عالی عمل میکنیم
441
00:21:21,933 --> 00:21:25,478
کورت نامزد کرده و کیم خوشحاله
442
00:21:25,562 --> 00:21:27,147
،و همهچی سبکتر بنظر میاد
443
00:21:27,147 --> 00:21:28,982
درست مثل یه نفس تازه
444
00:21:29,482 --> 00:21:31,109
به تو چطور میگذره؟
445
00:21:31,818 --> 00:21:33,403
توی دنیای قرارت؟
446
00:21:47,459 --> 00:21:49,127
به تو چطور میگذره؟
447
00:21:49,502 --> 00:21:51,254
توی دنیای قرارت؟
448
00:21:53,048 --> 00:21:55,175
یه دختر نمیدونه که فقط
شاد باشه و زندگی کنه؟
449
00:21:55,175 --> 00:21:56,968
آره، یه دختر میتونه
450
00:21:57,719 --> 00:21:58,929
منم همینکارو میکنم
451
00:21:58,929 --> 00:22:00,555
فهمیدم-
این چیزیه که من همش میگم-
452
00:22:00,639 --> 00:22:03,642
شادی، صلح، آرامش، خنده
453
00:22:04,351 --> 00:22:05,352
این تمام چیزیه که میخوام
454
00:22:05,602 --> 00:22:06,603
و دارمش
455
00:22:06,603 --> 00:22:07,687
خندهی زیاد
456
00:22:09,356 --> 00:22:11,024
آره، خندهی زیاد
457
00:22:11,441 --> 00:22:12,776
اسندآپ کمدی
458
00:22:17,322 --> 00:22:19,658
خیلیخب، باشه
من اونو به عنوان بله حساب میکنم
459
00:22:20,325 --> 00:22:21,326
اوکی
460
00:22:22,244 --> 00:22:24,329
شما بچهها به اندازهی کافی منو تعقیب کردید
461
00:22:24,829 --> 00:22:26,414
بالاخره جوابتونو میدم
462
00:22:26,706 --> 00:22:28,333
اینطوری شد که من و پیت باهم شروع کردیم
463
00:22:28,625 --> 00:22:29,668
من یه اسانال انجام دادم
(پخش زندهی شنبه شب)
464
00:22:29,834 --> 00:22:32,212
،و وقتی همدیگه رو روی صحنه بوسیدیم
465
00:22:32,879 --> 00:22:34,089
فقط یه موج بود
466
00:22:34,089 --> 00:22:36,258
و اینطوری بود که
...اوه، شت، شاید من بودم"
467
00:22:36,258 --> 00:22:38,301
"شاید باید یه چیز متفاوت رو امتحان کنم
468
00:22:38,468 --> 00:22:41,054
ولی پیت به مهمونی افتر پارتی من نمیاد
469
00:22:41,054 --> 00:22:42,806
همه توی افتر پارتی من بودن
470
00:22:42,806 --> 00:22:44,683
اون زمانی از روزش رو به من نداد
471
00:22:44,683 --> 00:22:46,768
،پس چند روز بعد
472
00:22:46,768 --> 00:22:51,481
من به تهيهكننده ی اسانال زنگ زدم و
"اینطور بودم که "هی شمارهی پیت رو داری؟
473
00:22:51,481 --> 00:22:53,191
"و اونا اینطوری بودن که "آره
474
00:22:53,275 --> 00:22:54,734
و بهش پیام دادم
475
00:22:54,818 --> 00:22:56,236
،و حتی فکر نمیکردم
476
00:22:56,236 --> 00:22:58,613
"اوه خدای من، قراره با اون وارد رابطه بشم"
477
00:22:58,697 --> 00:23:01,992
داشتم فکر میکردم که راجع به این انرژی خوبش شنیدم
478
00:23:02,117 --> 00:23:04,869
...باید برم اونجا و فقط لازمه که
479
00:23:05,662 --> 00:23:07,205
...شروع کنم
480
00:23:07,706 --> 00:23:09,874
کاملاً میخواستم رابطه داشته باشم
481
00:23:11,835 --> 00:23:14,671
منظورم اینه، کاملاً بامزه و باحاله-
آره-
482
00:23:14,671 --> 00:23:16,464
...ولی حتی شبیه
483
00:23:17,674 --> 00:23:19,217
...چیزی که همه فکر میکنن هم نیست، مثل یه
484
00:23:20,010 --> 00:23:22,595
برنامه کمدی نمایشی مثل هر موقع دیگهایه
485
00:23:22,679 --> 00:23:24,514
من راستش، نه... عادیه
486
00:23:24,931 --> 00:23:26,308
خوبه-
آره-
487
00:23:27,475 --> 00:23:28,476
برات خوشحالم
488
00:23:29,102 --> 00:23:31,563
خوشحالم از اینکه خوشحالی
...فکر میکنم که آرزوی
489
00:23:32,439 --> 00:23:34,566
آرزوی همه اینه که خوشحال باشی
490
00:23:34,983 --> 00:23:39,070
پیت واقعاً یکی از بهترین آدم هاییـه که
تاحالا توی عمرم ملاقات کردم
491
00:23:39,154 --> 00:23:40,780
خیلی خوش قلبه
492
00:23:40,864 --> 00:23:42,824
...مردم همیشه میگن، وای خیلی بامزهست
493
00:23:42,824 --> 00:23:44,826
و فکر میکنن این ربط داره به بامزه بودنش
494
00:23:44,951 --> 00:23:48,371
راستش توی لیستی که چرا دوسش دارم، این مورد چهارمه
495
00:23:48,580 --> 00:23:52,542
همیشه بهترین رو برای مردم میخواد
میتونه هرچیزی رو هندل کنه
496
00:23:53,001 --> 00:23:55,045
همیشه لطف داره
497
00:23:55,045 --> 00:23:58,548
اون واقعاً خیلی با فکر و متواضع و شرافتمنده
498
00:23:58,548 --> 00:24:01,593
فکر میکنم بهترین کلمه برای توصیف پیت شریف بودنشه
499
00:24:01,593 --> 00:24:05,388
خب راستش، فکر میکنم هیچوقت
...نمیدونستم که میتونی انقدر خوشحال باشی
500
00:24:06,639 --> 00:24:09,392
اونم با دیدن سریال توی تلویزیون و رفتن به باشگاه
501
00:24:09,768 --> 00:24:11,227
...از طرف کسی که هیچوقت فکرشم نمیکردم
502
00:24:11,311 --> 00:24:13,271
حتی بره باشگاه یا تاحالا اصلا رفته باشه
503
00:24:13,355 --> 00:24:14,522
و این، میدونی، قبلاً
504
00:24:14,606 --> 00:24:17,525
بعد از اینکه دور هم جمع شدیم، مثل یه مسئله بود
505
00:24:17,609 --> 00:24:20,570
مگان فاکس بهم پیام داد و گفت
"این لعنتی واقعیه؟"
506
00:24:20,570 --> 00:24:24,574
"چون چند ماه پیش ازم شماره تو رو میخواست"
507
00:24:25,033 --> 00:24:29,371
و، اینطوری بودم که
"...رفیق، احتمال اینکه"
508
00:24:30,330 --> 00:24:32,248
"...من و مشین گان کِلی"
509
00:24:32,332 --> 00:24:35,377
توسط کروکدیل ها خورده بشیم"
"خیلی بیشتر از اینه که شماره اش رو داشته باشی
510
00:24:35,377 --> 00:24:37,712
"هیچوقت قرار نیست اتفاق بیفته، از ما نخواه"
511
00:24:38,171 --> 00:24:41,049
...در واقع اصلا اهمیتی نمیدم که اینطوری برم بیرون
512
00:24:41,049 --> 00:24:44,886
و هیچ آرایشی نداشته باشم
...این سرزنده ترین حسه
513
00:24:44,886 --> 00:24:46,888
"که همچین حسی نداشته باشم که "وای، خدای من
514
00:24:46,888 --> 00:24:49,391
میدونی لازم نیست همیشه عالی باشی
515
00:24:49,516 --> 00:24:51,184
همینطوری که هستی هم فوقالعاده ای-
آره-
516
00:24:51,184 --> 00:24:52,977
،یه جوش خیلی بزرگ روی دماغم داشتم
517
00:24:53,061 --> 00:24:54,979
و همش داشتم راجع بهش غر میزدم
518
00:24:55,397 --> 00:24:57,357
"اینطوری بودم که "خدایا، باید پاشم
519
00:24:57,816 --> 00:25:00,902
"باید، هر داروی جوشی چیزی هست بهش بزنم"
و کلی چیز دیگه
520
00:25:00,902 --> 00:25:05,073
یکی از چیزایی که ما دوست داریم
...و واقعاً توش با هم اشتراک داریم
521
00:25:05,198 --> 00:25:09,119
به مراقبت های پوستی و متخصصین پوست
و محصولات زیبایی علاقه زیادی داریم
522
00:25:09,786 --> 00:25:11,162
و ساعت 8:30 خوابم برد
523
00:25:11,246 --> 00:25:13,123
خیلی خسته بودم
...و صبح که بیدار شدم
524
00:25:13,123 --> 00:25:15,125
یه داروی جوش خشک شده روی دماغم بود
525
00:25:15,125 --> 00:25:18,086
و اون وقتی خواب بودم برام گذاشته بودش، چون میدونست
526
00:25:18,086 --> 00:25:19,462
خیلی کیوته
527
00:25:19,546 --> 00:25:22,465
میدونست که میخوام از بین بره-
خیلی بامزهست-
528
00:25:22,549 --> 00:25:23,633
"!و من اینطوری بودم که "اوه
529
00:25:24,134 --> 00:25:26,553
واقعاً فهمیدم که کیم خوشحال تره
530
00:25:26,553 --> 00:25:30,348
و فکر میکنم الان خیلی بهتره، ممنون پیت
531
00:25:30,557 --> 00:25:32,267
واقعاً با این کیم جدید حال میکنم
532
00:25:32,475 --> 00:25:34,144
من دنبال چیزی نیستم
533
00:25:34,769 --> 00:25:36,396
و این بهترین حسه
534
00:25:36,396 --> 00:25:38,690
،حتی اگر شروع حرفه کاریات باشه
535
00:25:38,690 --> 00:25:43,736
،دنبال شهرت بودن، دنبال پول بودن
...دنبال یه رابطه بودن، دنبال خوشحالی
536
00:25:44,154 --> 00:25:47,031
...همه اش همینجاست، نمیدونم اگر من
537
00:25:47,115 --> 00:25:50,076
شنیدم که دهه چهل سالگس جادوییه-
آره-
538
00:25:50,326 --> 00:25:52,871
آره-
نمیتونم تا چهل سالگیم صبر کنم-
539
00:25:53,455 --> 00:25:54,456
نه، جدی
540
00:25:54,456 --> 00:25:57,667
وقتی 40 سالم شد، همه گفتن بهترین سال سکساته
541
00:25:58,710 --> 00:26:01,504
"و مامان بزرگ بهم گفت "40 سالگی بهترین سال سکسه
542
00:26:01,588 --> 00:26:04,924
و اینطوری بودم که، اوکی، آماده ام-
خوش به حال مامان بزرگ-
543
00:26:05,758 --> 00:26:07,719
...و تا حالا
544
00:26:25,945 --> 00:26:26,946
!سلام
545
00:26:28,740 --> 00:26:31,576
اوکی، خب این مثل انتخاب مسیره
546
00:26:31,701 --> 00:26:33,203
و بعد اونا میرسن
547
00:26:33,536 --> 00:26:36,748
و بر اساس علایق تون، این عطر رو ترمیم میکنن
548
00:26:36,748 --> 00:26:40,627
اوکی، میخوام بدون شمع امتحانش کنم
و اگر موافقی بهم بگو
549
00:26:40,627 --> 00:26:42,504
تا الان اینا رو نمیخوام
550
00:26:44,047 --> 00:26:45,131
اینم نه
551
00:26:45,215 --> 00:26:47,217
این یه جورایی شبیه بهار یا رز ئه
552
00:26:47,467 --> 00:26:48,843
دوسش دارم-
رز دوست دارم-
553
00:26:50,261 --> 00:26:51,262
!سلام
554
00:26:51,429 --> 00:26:53,181
دارین چیکار میکنین؟-
...داریم اینا رو-
555
00:26:53,723 --> 00:26:57,143
شمع گوپ پوش کولب
556
00:26:57,268 --> 00:26:58,937
میدونی چطوری شمع درست میکنه
557
00:26:59,354 --> 00:27:01,773
بویی شبیه واژنم؟-
واژنم؟-
558
00:27:01,773 --> 00:27:04,567
پس اسمش قراره "بویی شبیه واژنم" باشه
559
00:27:04,817 --> 00:27:06,694
...وای، فکر کردم میخوای بگی
560
00:27:07,070 --> 00:27:08,446
خیلی بامزه است
561
00:27:08,947 --> 00:27:12,575
واقعاً میخوام برند رو با سبک زندگی خودم همراه کنم
562
00:27:12,659 --> 00:27:16,454
...و خب شمع پوش گوپ کولب
563
00:27:16,538 --> 00:27:19,749
خیلی منطقی تر به نظر میاد، چون عاشق شمع ام
564
00:27:19,749 --> 00:27:22,001
هر روز توی خونه ام شمع روشن میکنم
565
00:27:22,627 --> 00:27:24,379
اووو، همون وایبه-
قابل پیش بینی بود-
566
00:27:24,379 --> 00:27:27,048
واقعاً بوی پوشی منو میده
567
00:27:29,008 --> 00:27:30,093
،این منو یاد تو میندازه
568
00:27:30,552 --> 00:27:31,719
پوشی مامانت
569
00:27:34,138 --> 00:27:35,223
وای خدایا
570
00:27:35,223 --> 00:27:37,350
،یک سال درمودش حرف میزدیم
571
00:27:37,350 --> 00:27:40,061
...و حس میکنم تصویر بزرگی که نمایش داده میشه
572
00:27:41,062 --> 00:27:43,064
...اینه که میتونیم
573
00:27:43,314 --> 00:27:46,859
میتونیم با بقیه زنان توی سلامت
و بهداشت تیم تشکیل بدیم
574
00:27:46,943 --> 00:27:48,778
...مثل اینکه، تیم شدن تو رو قوی تر میکنه
575
00:27:49,696 --> 00:27:50,697
موافقم
576
00:27:50,697 --> 00:27:52,574
تو از گوپ حمایت میکنی
و اونا از تو حمایت میکنن
577
00:27:52,949 --> 00:27:56,160
...این رقابت زنونه لزوماً نباید باشه؛ مطبوعات
578
00:27:56,286 --> 00:27:58,037
...یا هرکسی، اینترنت-
دراما-
579
00:27:58,121 --> 00:27:59,914
میخوان زن ها رو مقابل همدیگه قرار بدن
580
00:27:59,998 --> 00:28:02,667
و تو اینطوری ای که، نه
ما وجه وجودی مشترک داریم
581
00:28:02,667 --> 00:28:04,002
ما به چیزای مشترکی اهمیت میدیم
582
00:28:04,002 --> 00:28:05,712
ما از همدیگه حمایت میکنیم-
درسته-
583
00:28:05,712 --> 00:28:09,215
،وقتی پوش رو دادم بیرون
مردم عاشق این شدن که مقایسه مون کنن
584
00:28:09,340 --> 00:28:13,886
و ما رو طوری ببینن که انگار دشمنیم
و منم دارم برای تصاحب قلمرو اش میام
585
00:28:14,053 --> 00:28:16,764
...و خب، واقعاً این ایده رو دوست دارم
586
00:28:16,848 --> 00:28:18,891
...که یه کاری رو با هم انجام بدیم
587
00:28:18,975 --> 00:28:20,602
...تا واقعاً نشون بدیم که
588
00:28:20,935 --> 00:28:23,980
میدونی، این یه اتاق برای همهست
589
00:28:24,397 --> 00:28:26,232
برای من، این واقعاً یه پیام مثبته
590
00:28:26,316 --> 00:28:28,192
خونه رو آتیش نزنی حالا
591
00:28:28,276 --> 00:28:30,361
فکر کنم وقتی بهترین واژن
...توی کل کرهی زمین رو داشته باشی
592
00:28:33,072 --> 00:28:36,117
باید اینطوری رفتار کنی
593
00:28:52,175 --> 00:28:53,718
سلام، مامان. چه خبر؟
594
00:28:53,968 --> 00:28:56,346
اوم، خب، تازه رسیدم خونه
595
00:28:56,346 --> 00:28:59,223
و راجع به کلاس مستر نگرانم
596
00:28:59,349 --> 00:29:00,767
خدایا، چرا؟
597
00:29:01,309 --> 00:29:03,728
نمیدونم، میدونی، راستش مسئله بزرگیه
598
00:29:03,728 --> 00:29:06,189
و واقعاً میخوام کارمو خوب انجام بدم
599
00:29:06,606 --> 00:29:07,649
...و دارم فکر میکنم که
600
00:29:07,649 --> 00:29:10,234
مامان، تو ملکه کلاس های مستری
601
00:29:10,318 --> 00:29:12,111
دارم میرم زِن تا حموم کنم
602
00:29:12,195 --> 00:29:15,823
بیا و وقتی که من طبقه بالام
شاید بتونیم موضوعات رو بررسی کنیم
603
00:29:15,990 --> 00:29:19,494
فکر کردم اگر سرت شلوغ نیست
میتونی بیای و غریق نجاتم باشی
604
00:29:20,078 --> 00:29:21,913
میخوای برات مارتینی بیارم؟
605
00:29:23,373 --> 00:29:24,499
البته، بیا
606
00:29:31,005 --> 00:29:33,132
...خیلی خوبه همسایه ای داشته باشی که
607
00:29:33,466 --> 00:29:34,926
عاشقش باشی
608
00:29:40,390 --> 00:29:44,894
فکر میکنم حباب های زیادی هست
پس کسی رو دلخور نمیکنیم
609
00:29:45,186 --> 00:29:47,897
خدای من، لیدی گادیوا
610
00:29:48,189 --> 00:29:49,691
تو مهم ترین مسئله و حتی بیشتری
611
00:29:49,982 --> 00:29:52,568
این چیزای قدیمی رو از کجای کمد درآوردی؟
612
00:29:53,319 --> 00:29:54,404
اینو داری؟
613
00:29:54,404 --> 00:29:56,864
برای همین باید وقت بیشتری رو با هم بگذرونیم
614
00:29:57,407 --> 00:30:01,119
چون نمیدونی توی این کمد چه خبره
615
00:30:01,369 --> 00:30:04,205
ما اینطوری به خودمون هدیه میدیم-
روزت رو تموم کردی-
616
00:30:04,622 --> 00:30:07,500
کل هفته کلی کار میکنیم-
اینطور به نظر میاد-
617
00:30:07,500 --> 00:30:11,546
بلافاصله بعد این، میخوای بری اونجا
و لباس های حمومت رو بپوشی
618
00:30:11,713 --> 00:30:14,382
فقط برای خواب، لباس زیر ابریشمی می پوشم
به خاطر تو
619
00:30:14,799 --> 00:30:18,094
و قراره یه ثانیه بری
620
00:30:18,636 --> 00:30:20,763
وقتی میپرم داخل
621
00:30:21,848 --> 00:30:25,393
فکر نمیکنم که برام تعجب آور باشه
که مامان راجع به کلاس مستر نگرانه
622
00:30:25,393 --> 00:30:29,021
فکر میکنم همهمون راجع به یه چیزایی نگران میشیم
623
00:30:29,105 --> 00:30:31,274
حتی چیزایی که میدونیم توش خیلی خوبیم
624
00:30:31,274 --> 00:30:34,193
مثل همین که مامانم میدونه برای همین کار ساخته شده
625
00:30:35,820 --> 00:30:37,029
فکر میکنم نشونه خوبیه
626
00:30:37,113 --> 00:30:38,698
،گمونم وقتی استرس داری
627
00:30:38,990 --> 00:30:41,826
احتمالاً قراره یه کار حماسی انجام بدی
628
00:30:42,410 --> 00:30:45,621
چرا انقدر استرس داری؟-
کاری از دستم بر نمیاد، شخصیتم اینطوریه-
629
00:30:46,080 --> 00:30:48,124
...خیلی داره بهم سخت میگذره تا تلاش کنم
630
00:30:48,124 --> 00:30:50,418
که بفهمم چطور به بیننده نزدیک تر بشم
631
00:30:51,377 --> 00:30:53,796
نمیدونم
632
00:30:53,880 --> 00:30:57,675
منظورم اینه، فقط فکر کن که
یکی از دختراته و داری نصیحتش میکنی
633
00:30:57,925 --> 00:30:58,926
این خوبه
634
00:30:59,469 --> 00:31:03,055
برای ضبط میای؟
واقعاً حالم رو بهتر میکنه
635
00:31:03,306 --> 00:31:06,058
البته، زندگی زندگیه
هرچیزی پیش میاد
636
00:31:06,434 --> 00:31:09,270
ولی امروز چیزای فوق العاده ای گفتی
637
00:31:09,270 --> 00:31:11,439
"زندگی زندگیه"-
زندگی زندگیه؟-
638
00:31:11,439 --> 00:31:13,900
برات مثل یه موفقیت بود؟
639
00:31:13,900 --> 00:31:15,568
آره، فکر میکنم یه تیشرته
640
00:31:15,568 --> 00:31:17,904
زندگی زندگیه، اوکی-
یه مرچـه-
641
00:31:18,863 --> 00:31:21,199
کلاس مستر من فرداست
642
00:31:21,199 --> 00:31:25,369
که یعنی فقط چند ساعت وقت دارم
تا آخرین افکارم رو به نتیجه برسونم
643
00:31:25,745 --> 00:31:28,915
اضطراب دارم
میخوام کارم رو خوب انجام بدم
644
00:31:29,207 --> 00:31:30,708
من یه کمال گرام
645
00:31:30,917 --> 00:31:33,461
،میخوام مردم چیزی که سعی دارم بگم رو بشنون
646
00:31:33,461 --> 00:31:35,046
میخوام بتونم ارتباط برقرار کنم
647
00:31:35,505 --> 00:31:39,717
این واقعاً مسئله بزرگیه و
دلم میخواد بهترین چیزی که در توان دارم رو به نمایش بذارم
648
00:31:40,009 --> 00:31:42,386
همیشه با الماس هات حموم میکنی؟
649
00:31:42,470 --> 00:31:44,305
معلومه-
اوه، خوبه-
650
00:31:45,306 --> 00:31:48,768
حباب هام دارن از بین میرن
و این برنامه از اون برنامه هاش نیست
651
00:31:50,978 --> 00:31:51,979
بای
652
00:32:10,373 --> 00:32:11,374
صبح بخیر همگی
653
00:32:20,132 --> 00:32:23,636
امروز روز کلاس مستره و من خیلی به خودم مطمئنم
654
00:32:23,636 --> 00:32:25,304
،چون هرچی بیشتر درمودش فکر کردم
655
00:32:25,555 --> 00:32:28,015
،و بیشتر درمودش با کلویی حرف زدم
656
00:32:28,266 --> 00:32:30,810
فکر کردم، میدونی چیه؟
یه چیزی برای گفتن دارم
657
00:32:36,399 --> 00:32:38,609
خدای من، این یه چیز خیلی مهمه
658
00:32:54,959 --> 00:32:57,128
...اولین چیزی که دوست دارم
659
00:32:57,128 --> 00:33:00,006
،مردم از کلاس مستر من دستگیر شون بشه
660
00:33:00,298 --> 00:33:02,592
قدم به قدم یاد گرفتنه
661
00:33:02,925 --> 00:33:04,844
چطوری به جایی که میخوای برسی
662
00:33:05,052 --> 00:33:08,264
من کریس جنر هستم، و این کلاس مستره
663
00:33:08,931 --> 00:33:12,727
هیچوقت تسلیم نشین
و یاد بگیرین چطوری توی این سیستم حرکت کنین
664
00:33:13,269 --> 00:33:17,064
و واقعاً یه نفر رو داشته باشین که
بهتون کمک کنه به اون نقطه برسین
665
00:33:17,773 --> 00:33:20,234
فکر میکنم باید با مخاطبات ارتباط بگیری
666
00:33:20,443 --> 00:33:23,946
باید با فالوور ها و برندی که داری میسازی در ارتباط باشی
667
00:33:24,196 --> 00:33:25,781
و همه اش درمورد روابطه
668
00:33:26,198 --> 00:33:28,701
...و فقط چون برای شما واقعی و معتبره
669
00:33:29,035 --> 00:33:31,287
تضمینی نیست که قراره موفق باشه
670
00:33:31,829 --> 00:33:35,333
...و واقعاً، کسی که فقط دنبال شهرته
671
00:33:35,708 --> 00:33:37,293
معمولاً هرگز موفق نمیشه
672
00:33:37,293 --> 00:33:40,004
مامان، میتونم یه چیزی بگم که
...همیشه درموردش حرف میزنیم
673
00:33:40,004 --> 00:33:41,255
و اینجا خوبه گفتنش؟
674
00:33:41,339 --> 00:33:44,342
یه تفاوت بین شهرت و موفقیت هست
675
00:33:47,720 --> 00:33:49,972
...نه! این-
آره-
676
00:33:50,056 --> 00:33:51,057
...تو میتونی
677
00:33:52,391 --> 00:33:53,476
تو مربی منی
678
00:33:53,643 --> 00:33:56,854
براش آرایش ندارم-
خوشگلی-
679
00:33:56,938 --> 00:33:59,273
بهت میگن-
زود باش، گرفتیش-
680
00:33:59,357 --> 00:34:00,650
چی بگی؟ با تو بشینم؟
681
00:34:00,775 --> 00:34:03,694
،اونا قرار... متأسفم
شما توی کلاس مستر هستین
682
00:34:03,778 --> 00:34:04,779
نه، عاشقشیم
683
00:34:08,032 --> 00:34:09,075
من یه دختر رئیسم
684
00:34:11,911 --> 00:34:13,537
!من دختر مامانمم
685
00:34:13,621 --> 00:34:15,498
تو دختر مامانتی و من عاشقتم
686
00:34:15,498 --> 00:34:18,668
...مامانم بهمون یاد داده هیچ چیز غیرممکن نیست
687
00:34:18,668 --> 00:34:21,128
و میتونی هرچیزی که توی ذهنت داری رو انجام بدی
688
00:34:21,629 --> 00:34:24,298
...و هرکسی که توی این کلاس مستر ثبت نام کرده
689
00:34:24,382 --> 00:34:28,678
قراره همچنین سخنران انگیزشی فوقالعادهای بشه
690
00:34:28,678 --> 00:34:32,932
و اون.. خیلی باهوشه
و عاشق اینم که اون مامانمه
691
00:34:33,224 --> 00:34:36,310
و گاهی شروع میکنی
اما نمیدونی داری دقیقاً چیکار میکنی
692
00:34:36,394 --> 00:34:39,939
نمیدونستیم داریم چیکار میکنیم
قرار بود یه پرکننده برنامه های تلویزیونی باشیم
693
00:34:39,939 --> 00:34:42,358
هیچوقت قرار نبود فصل 2 ای در کار باشه
694
00:34:42,358 --> 00:34:44,276
،و وقتی شروع به ساخت فصل های بیشتری کردیم
695
00:34:44,360 --> 00:34:47,321
همه باید میشستیم و دورهمی های خانوادگی
برگزار میکردیم و میگفتیم، اوکی صبر کن
696
00:34:48,072 --> 00:34:49,573
این فرصت رو داشتیم
697
00:34:49,782 --> 00:34:52,535
بیاین برای این بازی به برنامه داشته باشیم
و برنامه داشتن خیلی خوبه
698
00:34:52,535 --> 00:34:55,329
...مشکلی نداره که خودت و برندت رو چک کنی
699
00:34:55,705 --> 00:34:58,499
و چیزی که میخوای آخر بازی باشی رو دوباره طراحی کنی
700
00:34:59,333 --> 00:35:00,793
اوه آمین خواهر
701
00:35:03,212 --> 00:35:05,798
خوذشه، اون باهوش ترینِ باهوش هاست
702
00:35:07,174 --> 00:35:09,010
گلویی امروز محبوب منه مردم
703
00:35:09,301 --> 00:35:11,345
ممنون بهمون پیوستی-
ببخشید-
704
00:35:39,206 --> 00:35:40,458
هواپیما خیلی خوشگله
705
00:35:42,501 --> 00:35:44,587
میرم Sports Illustrated دارم برای
706
00:35:44,587 --> 00:35:46,630
توی جمهوری دومینیکن با هواپیمای خودم
707
00:35:46,964 --> 00:35:51,218
خدایا، منظورم اینه... هیچوقت
خوابشم نمیدیدم که یه هواپیما داشته باشم
708
00:35:51,677 --> 00:35:54,722
...فقط میخواستم وسعت خودم
709
00:35:54,722 --> 00:35:56,265
و وسعت خونهام رو حس کنم
710
00:35:57,433 --> 00:35:59,310
به هواپیمایی کیم خوش اومدین
711
00:35:59,435 --> 00:36:01,812
معمولاً هواپیما ها تاریکن، با چرم های روشن تر
712
00:36:01,896 --> 00:36:05,191
مال من، با چوب روشن طراحی اش کردم
713
00:36:05,858 --> 00:36:08,861
یه دستشویی جلوی هواپیما
و یه دستشویی عقب هواپیما دارم
714
00:36:09,320 --> 00:36:11,572
هر صندلی شارژ گوشی مخصوص داره
715
00:36:11,697 --> 00:36:15,534
بهترین و، هیجان انگیز ترین بخش
این هواپیما اینه که تماماً پارچه کشمیریـه
716
00:36:16,869 --> 00:36:20,247
سقف، بالش، پشتی سر همه پارچه کشمیری
717
00:36:20,706 --> 00:36:23,501
718
00:36:23,876 --> 00:36:25,711
مثل اینکه، وای چه رویایی
719
00:36:26,128 --> 00:36:28,464
برای همه مردم هیجان زده ام
720
00:36:28,589 --> 00:36:30,674
...کلی وقت گذاشتم که
721
00:36:30,758 --> 00:36:34,261
تمام تلاش های سختی که
برای اینکار و پرواز اولم کردم رو ببینم
722
00:36:34,595 --> 00:36:36,514
به چیزی دست نزن
723
00:36:36,514 --> 00:36:38,974
خیلی خوبه-
نفس نکش-
724
00:36:39,058 --> 00:36:40,184
به هیچی دست نزن
725
00:36:41,227 --> 00:36:42,269
شوخی کردم
726
00:36:42,603 --> 00:36:46,607
قرار نیست توی هواپیما کفش بپوشم
پس دمپایی های اسکیمز رو میپوشم
727
00:36:47,316 --> 00:36:52,154
کیوت نمیشه اگر اسکیمز رو این زنگی بسازم؟
728
00:36:52,238 --> 00:36:54,073
آره، میخوای انجامش بدی؟-
...پیژامه-
729
00:36:54,532 --> 00:36:57,993
جوراب، پتو، و دمپایی ها-
پتوها-
730
00:36:58,202 --> 00:37:00,412
...و بعد به جای اون-
دمپایی ها عالی میشن-
731
00:37:00,496 --> 00:37:03,833
...مثل دونده کلی لیسی
باید اسمش باشه ایر کیم
732
00:37:04,291 --> 00:37:05,376
یا وایسا، کیم ایر، نه
733
00:37:05,376 --> 00:37:06,877
مایکل جوردن ایر چیه؟
734
00:37:06,961 --> 00:37:08,546
کیم ایر به نظر خوب میاد-
فکر کنم کیم ایر-
735
00:37:08,546 --> 00:37:09,630
کیم ایر، آره
736
00:37:09,630 --> 00:37:11,257
چند بار سوارش شدی؟
737
00:37:11,257 --> 00:37:13,175
اولین بارمه-
خدای من-
738
00:37:13,259 --> 00:37:15,845
اولین باره میبینمش-
جالبه-
739
00:37:17,096 --> 00:37:19,515
سلام، من توی هواپیمای خودمم-
پیت: سلام-
740
00:37:19,515 --> 00:37:22,476
خیلی خوبه
هواپیما واقعاً خیلی خیلی خیلی خوبه
741
00:37:22,601 --> 00:37:23,686
میتونم یه تور برات بذارم؟
742
00:37:24,395 --> 00:37:27,106
دو تا تخت اون پشت داریم
743
00:37:27,106 --> 00:37:29,650
اما میتونه به یه تخت پادشاهی تبدیل بشه
744
00:37:30,109 --> 00:37:31,152
!واو
745
00:37:31,652 --> 00:37:32,695
خیلی کیوته
746
00:37:32,903 --> 00:37:34,530
به نظر خیلی خوبه
747
00:37:35,447 --> 00:37:37,158
حس میکنم واقعاً جای خوبی ام
748
00:37:37,575 --> 00:37:41,245
همه چیز از وقتی شروع شد که
کمپین انفرادی بالنسیاگا رو انجام دادم
749
00:37:41,245 --> 00:37:42,580
ام Vogue و بعد کاور
750
00:37:42,580 --> 00:37:44,415
Sports Illustrated و حالا
751
00:37:44,790 --> 00:37:47,168
خیلی خفنه، همچین صحنهایه، مگه نه؟
752
00:37:47,585 --> 00:37:48,586
اوه، کیوته
753
00:37:48,878 --> 00:37:50,754
چیکار داری میکنی؟
میری ورزش؟
754
00:37:52,047 --> 00:37:53,924
تازه بیدار شدم و میخوام ورزش کنم
755
00:37:54,008 --> 00:37:55,009
عالیه
756
00:37:55,676 --> 00:37:56,677
بای
757
00:37:59,305 --> 00:38:02,766
احساس میکنم دارم این سفر جدید رو شروع میکنم
758
00:38:02,850 --> 00:38:05,186
انگار امسال سال منه
759
00:38:05,186 --> 00:38:07,563
و باید کاری رو بکنم که میخوام و خوشحالم میکنه
760
00:38:07,688 --> 00:38:10,232
و بیشتر این حس رو میده که
رویاییه که به واقعیت تبدیل شده
761
00:38:15,362 --> 00:38:17,948
اوه، خدای من
762
00:38:18,115 --> 00:38:19,116
!ساکت شو
763
00:38:19,200 --> 00:38:22,036
اینا مورد علاقه های منن-
ممنون پیت-
764
00:38:27,666 --> 00:38:30,252
...در قسمت بعد کارداشیان ها
765
00:38:32,421 --> 00:38:35,633
ما اینجا توی دیآر هستیم
و داریم عکسبرداری اسکیمز رو انجام میدیم
766
00:38:36,091 --> 00:38:38,177
Sports Illustrated کاور لباس های شنا
767
00:38:38,302 --> 00:38:41,305
چیزای زیادی در حال اتفاق افتادنه
دارم سعی میکنم موضوعات مختلفی بدست بیارم
768
00:38:43,474 --> 00:38:45,935
قراره با بنی دراما ملاقات داشته باشم
769
00:38:46,143 --> 00:38:47,186
خدای من-
سلام عزیزم-
770
00:38:47,186 --> 00:38:48,854
انگار به آیینه نگاه میکنم-
بسه-
771
00:38:48,938 --> 00:38:51,857
هیجان زده ای؟ Poosh Wellness 2022 برای
772
00:38:52,149 --> 00:38:53,150
اندازهست؟
773
00:38:53,275 --> 00:38:55,569
کاملاً اندازهست
774
00:38:56,195 --> 00:38:59,198
گود امریکن الان دیگه پنج ساله شده
775
00:38:59,365 --> 00:39:01,367
776
00:39:01,367 --> 00:39:03,535
هزاران نفر وارد شدن
777
00:39:03,619 --> 00:39:04,995
و باید به چی کاهشش بدیم؟
778
00:39:05,079 --> 00:39:06,872
فکر میکنم باید به 5 برسیم
779
00:39:07,122 --> 00:39:10,292
تازگی به خونه رویاهام نقل مکان کردم
780
00:39:10,376 --> 00:39:12,211
البته که با ترو و تریستن
781
00:39:12,211 --> 00:39:13,837
بالاخره انجام شد
782
00:39:14,255 --> 00:39:16,924
همه چیز الان سر جای درستشه
783
00:39:17,800 --> 00:39:20,469
تمام چیزی که میگه اینه
من تریستن تامپسون هستم"
784
00:39:20,469 --> 00:39:24,098
دیدم Houston این دختر رو توی
"و توی تولد سی سالگیم باهاش خوابیدم
785
00:39:24,098 --> 00:39:26,475
پس بهش گفتم، گفتم که
"کلویی از این موضوع خبر داره؟"
786
00:39:26,600 --> 00:39:28,102
کلویی حتی نمیدونه