1 00:01:46,857 --> 00:01:48,609 Eight, eight, three, one. 2 00:02:13,800 --> 00:02:15,677 Eight, eight, three, one. 3 00:02:21,642 --> 00:02:22,476 Okay. 4 00:02:24,269 --> 00:02:26,355 Eight, eight, three, one. 5 00:02:27,523 --> 00:02:29,566 Come on. Eight, eight, three, one. 6 00:02:30,526 --> 00:02:32,819 Motherfuck. Okay. 7 00:02:38,617 --> 00:02:39,618 Go away. 8 00:02:42,538 --> 00:02:45,207 Eight, three, three, one. 9 00:02:46,208 --> 00:02:47,376 Okay. 10 00:02:48,168 --> 00:02:50,379 Eight, three, three, one. 11 00:02:52,422 --> 00:02:53,966 Oh, you've gotta be kidding me. 12 00:02:54,132 --> 00:02:55,759 Come on. 13 00:03:02,766 --> 00:03:05,853 Hi, you've reached Bonnie Zane with Greater Wayne Property Management. 14 00:03:06,019 --> 00:03:07,938 -I can't come to the phone right now. -You gotta be fucking kidding me. 15 00:03:08,105 --> 00:03:10,774 ...but please leave a message, and I'll call you right back. 16 00:03:12,067 --> 00:03:13,944 Hi. This is Tess Marshall. 17 00:03:14,111 --> 00:03:17,364 I'm in town. I'm at the house on Barbary. 18 00:03:17,531 --> 00:03:20,242 And I'm on the porch, and it's pouring rain, 19 00:03:20,409 --> 00:03:22,077 and there is no key in the lockbox. 20 00:03:22,244 --> 00:03:25,831 So, please, could you just call me back on this number? 21 00:03:26,623 --> 00:03:27,749 Thank you. 22 00:03:29,251 --> 00:03:30,627 God damn it. 23 00:04:23,096 --> 00:04:24,264 Yeah? 24 00:04:27,684 --> 00:04:29,436 I'm sorry, who are you? 25 00:04:30,312 --> 00:04:31,396 What? Who are you? 26 00:04:32,731 --> 00:04:34,942 This is 476 Barbary, right? 27 00:04:35,442 --> 00:04:37,569 I don't know. Yeah, yeah. I think so. 28 00:04:37,736 --> 00:04:39,238 You don't know? 29 00:04:39,613 --> 00:04:42,366 No. I don't live here. I'm renting this place. 30 00:04:42,533 --> 00:04:45,827 It's the middle of the night. I don't have it in the top of my head, the address. 31 00:04:45,994 --> 00:04:47,579 No, I'm renting this place. 32 00:04:47,746 --> 00:04:48,747 What? 33 00:04:50,415 --> 00:04:53,919 I'm renting this place. I booked it on Airbnb like a month ago. 34 00:04:54,086 --> 00:04:55,587 I booked it on HomeAway. 35 00:04:55,754 --> 00:04:56,922 You're fucking kidding. 36 00:04:57,089 --> 00:04:58,340 Wait, wait. 37 00:04:58,507 --> 00:05:00,801 Wait, are you sure you have the right place? 38 00:05:00,968 --> 00:05:01,885 Yeah, I... 39 00:05:04,304 --> 00:05:06,807 Yeah, my email says 476 Barbary. That's here, right? 40 00:05:06,974 --> 00:05:09,643 And my code works for the lockbox. 41 00:05:09,810 --> 00:05:11,395 I'm supposed to be in here. 42 00:05:13,272 --> 00:05:14,523 Did you try and call someone? 43 00:05:14,690 --> 00:05:16,692 Yeah. No one answered. 44 00:05:17,651 --> 00:05:19,528 And you're sure you have the right date? 45 00:05:20,737 --> 00:05:21,572 Look. 46 00:05:25,409 --> 00:05:28,120 Yeah. I mean, it looks right. 47 00:05:28,704 --> 00:05:31,206 Fuck. This is unbelievable. 48 00:05:32,833 --> 00:05:34,459 What am I supposed to do? 49 00:05:37,880 --> 00:05:39,756 I don't know. I don't know. 50 00:05:40,799 --> 00:05:42,676 Why don't you come inside? 51 00:05:42,843 --> 00:05:44,553 And we'll call these idiots. 52 00:06:14,041 --> 00:06:16,960 -Would you mind if I... -Yeah? 53 00:06:17,586 --> 00:06:19,630 I need to use the bathroom. 54 00:06:19,796 --> 00:06:23,634 Yeah, yeah, yeah. Of course. It's just down the hall, to your left. 55 00:06:24,051 --> 00:06:26,053 Okay. I'll be right back. 56 00:06:31,391 --> 00:06:35,812 Would you mind pulling up your reservation confirmation, just so I can see it? 57 00:06:37,314 --> 00:06:40,317 In case I'm some kinda weirdo, who's broken in here to sleep? 58 00:06:43,570 --> 00:06:45,322 Yeah, yeah. No, it's fine. 59 00:06:45,489 --> 00:06:46,949 Let me just find my phone. 60 00:07:45,757 --> 00:07:46,758 Here. 61 00:07:46,925 --> 00:07:47,843 Jesus. 62 00:07:48,302 --> 00:07:50,387 I'm sorry. I didn't know you were back. 63 00:07:50,554 --> 00:07:52,806 -I was just getting my phone. -Sorry. 64 00:07:53,307 --> 00:07:54,808 Here's the thing. 65 00:07:56,852 --> 00:07:57,853 Right. 66 00:07:58,729 --> 00:08:00,689 Yep. That looks right to me. 67 00:08:01,982 --> 00:08:02,983 Great. 68 00:08:05,027 --> 00:08:07,070 Maybe I have a different number through HomeAway 69 00:08:07,237 --> 00:08:08,655 than the one that you called? 70 00:08:09,198 --> 00:08:10,240 This is what I got... 71 00:08:10,407 --> 00:08:13,619 -303-5... 5... -303-509... 72 00:08:13,785 --> 00:08:15,621 Yeah. That's the same one. 73 00:08:18,999 --> 00:08:23,045 Yeah. Listen, I don't know what the protocol is for this. 74 00:08:24,046 --> 00:08:25,380 Me neither. 75 00:08:31,094 --> 00:08:32,638 I guess I'll just find somewhere else. 76 00:08:32,804 --> 00:08:34,097 -I mean... -Yep. 77 00:08:34,765 --> 00:08:36,015 Guess I'm gonna do that. 78 00:08:36,183 --> 00:08:38,434 I'll let you get back to sleep. 79 00:08:38,602 --> 00:08:39,937 I feel bad. 80 00:08:40,604 --> 00:08:42,147 It's clearly not your fault. 81 00:08:42,773 --> 00:08:43,899 What are you gonna do? 82 00:08:44,399 --> 00:08:46,777 Just go drive around, looking for a hotel? 83 00:08:46,944 --> 00:08:49,196 I have my phone. Make some calls. 84 00:08:49,363 --> 00:08:50,364 In your car? 85 00:08:50,531 --> 00:08:52,699 Yeah, I don't think that's such a good idea. 86 00:08:53,742 --> 00:08:56,745 I mean, I don't know if you got a great look at this neighborhood, but it's not... 87 00:08:57,204 --> 00:09:00,082 I don't think you should be sitting out there by yourself this late. 88 00:09:00,249 --> 00:09:01,750 I mean, I wouldn't do that. 89 00:09:01,917 --> 00:09:05,170 Look, obviously, do whatever you want, but if you wanna hang out in here, 90 00:09:05,879 --> 00:09:09,550 where it's dry and there's a lock on the door, I'm totally fine with that. 91 00:09:19,309 --> 00:09:21,520 Here's the Wi-Fi info... 92 00:09:21,687 --> 00:09:22,855 -Thanks. -if you need it. 93 00:09:23,856 --> 00:09:25,858 Oh, by the way, I'm Keith. 94 00:09:26,358 --> 00:09:27,192 Tess. 95 00:09:27,359 --> 00:09:29,278 Tess. That's a pretty name. 96 00:09:30,863 --> 00:09:31,780 Thanks. 97 00:09:32,155 --> 00:09:33,448 Do you want anything? 98 00:09:33,615 --> 00:09:35,534 I think there's some tea in the kitchen. 99 00:09:36,410 --> 00:09:37,286 Want some tea? 100 00:09:37,452 --> 00:09:39,121 -I'm okay. Thank you. -Okay. 101 00:09:39,872 --> 00:09:43,125 Oh, shit, yeah. There's... Somebody left out a bottle of wine here. 102 00:09:43,292 --> 00:09:46,044 With a ribbon on it, like a housewarming thing. 103 00:09:46,211 --> 00:09:49,631 And there's some nuts here, too. I'm just saying. 104 00:09:50,048 --> 00:09:50,883 I'm okay. 105 00:09:51,049 --> 00:09:52,384 Yeah. Yeah. Okay, cool. 106 00:09:53,218 --> 00:09:54,636 I'm gonna have some tea. 107 00:09:54,803 --> 00:09:56,263 I'll just make you a cup. 108 00:09:59,099 --> 00:10:03,520 Hi. Hi, I was just wondering, do you have any rooms available? 109 00:10:04,354 --> 00:10:06,356 Yeah. For tonight, that's right. 110 00:10:08,066 --> 00:10:09,067 Really? 111 00:10:09,943 --> 00:10:10,986 Okay, thanks. 112 00:10:13,322 --> 00:10:14,156 Shit. 113 00:10:14,323 --> 00:10:15,824 You know what I just realized? 114 00:10:15,991 --> 00:10:18,118 The water is heating up, by the way. You know what I just realized? 115 00:10:18,285 --> 00:10:20,579 -What's that? -There's a convention in town. 116 00:10:20,954 --> 00:10:23,916 -What? -Yeah, there's some huge medical thing. 117 00:10:24,082 --> 00:10:26,543 I don't think you're gonna be able to get a room tonight. 118 00:10:31,381 --> 00:10:33,050 I can't believe this. 119 00:10:36,261 --> 00:10:37,888 All right. Here's what I propose. 120 00:10:38,055 --> 00:10:39,348 Why don't you just crash here? 121 00:10:39,640 --> 00:10:41,433 Oh, no. I don't think that's... 122 00:10:41,600 --> 00:10:44,520 No, no, no. You take the bedroom, and I'll sleep out here on the couch. 123 00:10:44,686 --> 00:10:46,396 And then tomorrow, we'll call these idiots. 124 00:10:46,563 --> 00:10:48,732 Get our money back. Free stay for both of us. 125 00:10:50,859 --> 00:10:52,319 Really can't believe this. 126 00:10:52,486 --> 00:10:55,197 I mean, I don't know what else there is to do. 127 00:11:01,495 --> 00:11:03,247 -I can take the couch. -No, no, no. 128 00:11:03,413 --> 00:11:04,623 Call me what you want, 129 00:11:04,790 --> 00:11:06,291 but there's no way I'm sleeping in the bedroom... 130 00:11:06,458 --> 00:11:08,710 while a young lady is sleeping on the couch. 131 00:11:08,877 --> 00:11:11,129 Blame it on my upbringing, but it's not up for discussion. 132 00:11:12,381 --> 00:11:14,132 Well, no offense, 133 00:11:14,299 --> 00:11:17,594 but I kinda have a thing about clean sheets. 134 00:11:36,738 --> 00:11:39,700 -You really didn't have to do that. -Not even up for discussion. 135 00:11:39,867 --> 00:11:41,660 Besides, I have a raincoat and you don't. 136 00:11:42,536 --> 00:11:43,495 -No, no, I got it. -No, no, no. 137 00:11:43,662 --> 00:11:44,830 -You sure? You sure? -I can... Yeah. 138 00:11:44,997 --> 00:11:46,248 Okay. 139 00:12:18,864 --> 00:12:20,741 You left this in the bedroom. 140 00:12:21,283 --> 00:12:22,284 Oh, shit. 141 00:12:22,826 --> 00:12:24,328 Thanks. Good eyes. 142 00:12:24,870 --> 00:12:25,746 I'm gonna go wash up. 143 00:12:25,913 --> 00:12:27,331 Yeah. Knock yourself out. 144 00:12:45,182 --> 00:12:46,099 Hey. 145 00:12:46,475 --> 00:12:48,602 The laundry's still in the wash. 146 00:12:50,687 --> 00:12:54,525 But I thought, well, I'm wide awake, so... 147 00:12:54,691 --> 00:12:56,985 So I... It's gonna be a bit now. 148 00:12:57,152 --> 00:12:59,863 I thought I'm gonna have some of this here wine. 149 00:13:00,030 --> 00:13:01,657 But I didn't wanna open it... 150 00:13:01,823 --> 00:13:04,159 before you got out of the shower... 151 00:13:04,326 --> 00:13:06,537 because I noticed you didn't drink your tea. 152 00:13:06,703 --> 00:13:09,081 And, well, I totally get that, by the way. 153 00:13:09,248 --> 00:13:13,252 I mean, you don't know me, and this is a fucking really weird situation. 154 00:13:13,418 --> 00:13:15,003 It makes total sense. 155 00:13:15,963 --> 00:13:19,466 But I thought that you might want some of this. 156 00:13:19,633 --> 00:13:23,178 But if I opened it while you weren't here, that... that... 157 00:13:23,345 --> 00:13:25,722 Fuck, I'm sorry. I'm rambling. 158 00:13:25,889 --> 00:13:26,890 Jesus Christ. 159 00:13:29,560 --> 00:13:31,979 I thought you wouldn't want any if you didn't see me open it. 160 00:13:32,145 --> 00:13:33,814 So, I waited. 161 00:13:36,733 --> 00:13:38,861 I'm good, but you go ahead. 162 00:13:39,027 --> 00:13:41,113 -You sure? -Yeah. 163 00:13:41,280 --> 00:13:42,281 Okay. 164 00:13:48,871 --> 00:13:51,498 It's... I'd say you have about 165 00:13:52,666 --> 00:13:55,335 an hour and change till the bedding's done. 166 00:13:55,961 --> 00:13:57,254 You gonna make it? 167 00:13:58,422 --> 00:14:01,466 I looked around for some clean ones, but I couldn't find any. 168 00:14:01,758 --> 00:14:03,343 What are you gonna do on the couch? 169 00:14:03,927 --> 00:14:06,930 I'll be fine. Yeah. I've slept on worse. 170 00:14:13,228 --> 00:14:15,063 I'm really sorry about all this. 171 00:14:15,230 --> 00:14:16,190 What, are you kidding? 172 00:14:16,356 --> 00:14:18,901 It's not your fault. You're just as put out as me. 173 00:14:26,241 --> 00:14:28,702 Do you want me to make you another cup of tea? 174 00:14:29,119 --> 00:14:29,953 No. 175 00:14:31,038 --> 00:14:32,456 You can watch this time. 176 00:14:32,623 --> 00:14:33,707 I'm okay. 177 00:14:34,708 --> 00:14:36,084 So... 178 00:14:37,961 --> 00:14:39,463 What brings you to town? 179 00:14:40,047 --> 00:14:41,215 Job interview. 180 00:14:41,381 --> 00:14:42,216 Oh, yeah? 181 00:14:42,591 --> 00:14:43,467 Is it tomorrow? 182 00:14:43,967 --> 00:14:44,801 Yeah. 183 00:14:45,844 --> 00:14:48,096 What's the job about, if you don't mind me asking? 184 00:14:48,597 --> 00:14:50,224 Yeah. It's okay. 185 00:14:50,933 --> 00:14:55,270 It's a research position for a documentary filmmaker. 186 00:14:55,437 --> 00:14:57,731 Really? Who's the filmmaker? 187 00:14:58,398 --> 00:14:59,942 Her name is Catherine James. 188 00:15:00,400 --> 00:15:01,777 Catherine James? 189 00:15:02,569 --> 00:15:05,322 I don't know her. Has she done anything I'd seen? 190 00:15:06,281 --> 00:15:09,952 She made a movie about jazz last year, called Blue Easy. 191 00:15:10,369 --> 00:15:11,662 I saw that. 192 00:15:11,828 --> 00:15:13,205 You saw Blue Easy? 193 00:15:13,372 --> 00:15:14,706 I thought it was great. 194 00:15:16,333 --> 00:15:18,794 Are you kidding? No one's seen that movie. 195 00:15:18,961 --> 00:15:20,712 About the makeshift brass band? 196 00:15:20,879 --> 00:15:24,383 And there's that scene with the kids on the rooftop, playing the Coltrane stuff? 197 00:15:24,550 --> 00:15:25,884 Yeah, it's great. 198 00:15:26,051 --> 00:15:27,302 I can't believe you saw that. 199 00:15:27,469 --> 00:15:28,554 I thought it was awesome. 200 00:15:28,720 --> 00:15:30,389 What's her new film gonna be about? 201 00:15:30,556 --> 00:15:32,850 Oh, it's gonna be about this place. Detroit. 202 00:15:33,308 --> 00:15:34,434 Like Detroit music? 203 00:15:34,601 --> 00:15:37,354 Oh, well, it's gonna be about the artists that have come here in the last 10 years 204 00:15:37,521 --> 00:15:41,066 and set up collectives and creative communities on the... 205 00:15:41,608 --> 00:15:44,403 Well, the edge of... Where the houses are basically free. 206 00:15:44,570 --> 00:15:46,071 That's pretty cool. 207 00:15:46,697 --> 00:15:48,407 Do you know who you should interview for that? 208 00:15:48,866 --> 00:15:49,950 Who? 209 00:15:50,117 --> 00:15:51,410 Me. 210 00:15:51,577 --> 00:15:52,828 Why is that? 211 00:15:53,745 --> 00:15:56,957 Because I'm actually one of the founders of the Lion Tamers. 212 00:15:57,666 --> 00:15:58,500 You're kidding. 213 00:15:58,667 --> 00:15:59,626 No. 214 00:15:59,793 --> 00:16:03,922 I mean, I'm not, like, the guy, but I'm one of the guys, yeah. 215 00:16:04,089 --> 00:16:04,923 That's insane. 216 00:16:05,090 --> 00:16:06,216 It is insane. 217 00:16:07,050 --> 00:16:08,510 What are you doing in an Airbnb? 218 00:16:08,677 --> 00:16:10,679 Don't you guys, like, have a whole block or something? 219 00:16:10,846 --> 00:16:13,599 No, yeah. No, we do. But we're looking for a new space. 220 00:16:14,183 --> 00:16:18,061 So, I'm here for a week, basically just scouring this side of town. 221 00:16:18,478 --> 00:16:20,981 Looking for our next little nest. 222 00:16:21,148 --> 00:16:22,691 Oh, my God. 223 00:16:25,402 --> 00:16:27,321 It's not a cliché I've heard before. 224 00:16:27,487 --> 00:16:29,114 Oh, come on. It's such a cliché. 225 00:16:29,406 --> 00:16:32,201 The guy who thinks love and control are the same thing. 226 00:16:32,367 --> 00:16:35,996 And the girl who lets herself become, I don't know... 227 00:16:36,163 --> 00:16:37,998 some kind of pet or something? 228 00:16:38,165 --> 00:16:41,543 My God. It's so cliché and it's so boring, and I can't believe it's happening to me. 229 00:16:41,710 --> 00:16:43,337 Is it still happening? 230 00:16:43,795 --> 00:16:45,130 I mean, look at you. 231 00:16:45,297 --> 00:16:47,132 You already got your new job lined up. 232 00:16:48,258 --> 00:16:49,259 Job interview. 233 00:16:49,426 --> 00:16:51,261 I don't have the job yet. I'm not home free. 234 00:16:51,428 --> 00:16:54,890 Look. There's always gonna be people 235 00:16:55,057 --> 00:16:59,478 that project some kind of dynamic onto us that serves them. 236 00:16:59,645 --> 00:17:03,106 It's up to us if we wanna play ball or not. 237 00:17:03,273 --> 00:17:04,691 Is that my lesson? 238 00:17:04,858 --> 00:17:07,152 I don't know. I don't know. 239 00:17:08,237 --> 00:17:10,239 I just need to stop going back. 240 00:17:11,406 --> 00:17:12,824 I keep going back. 241 00:17:13,200 --> 00:17:14,242 Maybe that's it. 242 00:17:14,409 --> 00:17:16,912 Or maybe my lesson is that 243 00:17:17,079 --> 00:17:19,705 guys will walk all over you as long as you let them. 244 00:17:19,873 --> 00:17:21,375 Yeah. That's my lesson. 245 00:17:21,541 --> 00:17:23,460 I take issue with that statement. 246 00:17:23,627 --> 00:17:25,295 Oh, yeah. That's 'cause you're a guy. 247 00:17:25,838 --> 00:17:27,172 I mean, the world's different for you. 248 00:17:27,339 --> 00:17:30,551 Guys get to blast their way through life making messes. 249 00:17:30,717 --> 00:17:32,302 Girls have to be careful. 250 00:17:32,469 --> 00:17:33,303 Elaborate. 251 00:17:33,470 --> 00:17:34,555 Okay. Take tonight. 252 00:17:34,721 --> 00:17:37,683 If I had been the one that checked in first and you showed up late at night... 253 00:17:37,850 --> 00:17:39,142 What, you wouldn't have let me in? 254 00:17:39,309 --> 00:17:42,563 Hell no. I wouldn't have let you in. Do you think I'm crazy? 255 00:17:42,729 --> 00:17:46,066 But if I was dumb enough to let you in, you wouldn't even think twice. 256 00:17:46,233 --> 00:17:47,401 You would just march on in. 257 00:17:47,568 --> 00:17:49,027 Hey, you just marched on in. 258 00:17:49,194 --> 00:17:51,780 Yeah, because I had to. And it was scary. 259 00:17:52,281 --> 00:17:53,824 What, do I look like some kind of monster? 260 00:17:53,991 --> 00:17:55,158 Not my point. 261 00:17:55,325 --> 00:17:57,077 I get it. I get it. I mean... 262 00:17:57,744 --> 00:18:01,790 There's a lot of bad dudes out there. And it sucks. 263 00:18:02,082 --> 00:18:05,460 Look, are you gonna stay locked into some fucked-up toxic dynamic 264 00:18:05,627 --> 00:18:08,213 that somebody else picked for you? Or are you gonna move on? 265 00:18:08,380 --> 00:18:10,090 Maybe find someone else. 266 00:18:10,257 --> 00:18:14,219 Even if that means that you may get your heart ripped outta your chest all over again. 267 00:18:16,638 --> 00:18:20,225 Why is it always the girls who get their hearts ripped out in these things? 268 00:18:20,392 --> 00:18:23,312 Girls can rip. Trust me. 269 00:18:24,313 --> 00:18:26,773 -Okay, so now that it's inside out... -Right. 270 00:18:26,940 --> 00:18:27,941 -Right? That's the first step. -Yeah? 271 00:18:28,108 --> 00:18:30,611 -Then, now you kind of go deep. You dive in. -No. 272 00:18:30,777 --> 00:18:31,778 Now, this... Trust me. 273 00:18:31,945 --> 00:18:33,030 -This is the best way to do it. -No, you're fucking with me. 274 00:18:33,197 --> 00:18:34,281 This is not how you do it. 275 00:18:34,448 --> 00:18:36,408 This is how you do it. This is the best way. 276 00:18:36,575 --> 00:18:38,160 It never bunches up. It gets completely smooth. 277 00:18:38,327 --> 00:18:40,871 You'll thank me later when you're lying under a perfectly even duvet, here. 278 00:18:41,038 --> 00:18:41,914 -So, if, but... -Looks so dumb. 279 00:18:42,080 --> 00:18:43,498 -So, here... -Right? 280 00:18:43,665 --> 00:18:45,834 here is where I kinda need your help a little bit. 281 00:18:46,001 --> 00:18:47,127 -Now that you're here... -Oh, my God. 282 00:18:47,294 --> 00:18:48,337 -...you have to be my assistant. -Right. 283 00:18:48,504 --> 00:18:50,464 -If you wouldn't mind, grabbing the duvet... -Okay. 284 00:18:50,964 --> 00:18:53,175 ...and you kinda give me the two edges 285 00:18:53,342 --> 00:18:54,968 -where my edges are... -Yeah, sure. 286 00:18:55,135 --> 00:18:56,678 ...where the two meet. All right, thank you. 287 00:18:56,845 --> 00:18:58,096 -Okay. You got it? -Thank you very much. 288 00:18:58,263 --> 00:19:00,933 So, back up 'cause now it gets a little bit... A little... 289 00:19:01,099 --> 00:19:02,226 My God. 290 00:19:02,392 --> 00:19:05,062 -A little aggressive with the thing. -Oh, my God. 291 00:19:05,229 --> 00:19:07,773 But that is how you 292 00:19:07,940 --> 00:19:10,734 get the duvet in. 293 00:19:10,901 --> 00:19:13,153 -So graceful. -That's how you do it. 294 00:19:13,320 --> 00:19:15,781 Are you usually this outta breath afterwards? 295 00:19:15,948 --> 00:19:17,449 The final... 296 00:19:17,616 --> 00:19:19,368 Grab that edge there, please. 297 00:19:19,535 --> 00:19:22,246 Okay, and... Yeah, yeah. 298 00:19:22,412 --> 00:19:23,413 Wow. 299 00:19:24,164 --> 00:19:28,252 Okay. Well, you are officially situated. 300 00:19:28,418 --> 00:19:30,546 Yeah. I think that about does it. 301 00:19:31,338 --> 00:19:32,339 Yeah. 302 00:19:38,720 --> 00:19:40,722 Okay, thank you for tonight. 303 00:19:40,889 --> 00:19:43,225 Sorry for keeping you up before the big day. 304 00:19:43,392 --> 00:19:45,853 Oh, no. It was fun. I... 305 00:19:46,019 --> 00:19:47,187 I liked it. 306 00:19:47,354 --> 00:19:49,022 Yeah. Me, too. 307 00:19:54,611 --> 00:19:57,614 -Okay, there's a couch that needs to be... -Yeah. Yeah. 308 00:19:57,781 --> 00:19:59,157 put in gear here, so... 309 00:19:59,324 --> 00:20:00,242 I'm so sorry. 310 00:20:00,409 --> 00:20:01,869 Oh, don't be. Don't be. 311 00:20:02,202 --> 00:20:03,745 I can sleep on anything. 312 00:20:04,204 --> 00:20:05,497 Good night, Tess. 313 00:20:05,664 --> 00:20:06,790 Good night, Keith. 314 00:21:04,056 --> 00:21:05,057 Keith? 315 00:21:20,739 --> 00:21:22,115 Keith? 316 00:21:33,710 --> 00:21:34,920 Help me. 317 00:21:43,387 --> 00:21:45,180 No. No. 318 00:21:47,015 --> 00:21:48,141 Keith? 319 00:21:55,357 --> 00:21:56,233 The fuck! 320 00:21:56,692 --> 00:21:57,693 Oh, I'm so sorry. 321 00:21:57,860 --> 00:21:58,819 What are you doing? 322 00:21:59,486 --> 00:22:00,487 I... 323 00:22:01,947 --> 00:22:03,115 My door was open. 324 00:22:03,282 --> 00:22:05,117 -And I didn't open it, and I... -You... 325 00:22:05,284 --> 00:22:07,953 And I didn't know if you were up, and you were, like, making noises and... 326 00:22:08,120 --> 00:22:09,162 I was making noise? 327 00:22:10,330 --> 00:22:11,748 I'm so... I'm so sorry. 328 00:22:11,915 --> 00:22:15,169 I'm just gonna... I'm gonna let you go to sleep. 329 00:22:15,335 --> 00:22:17,087 You scared the shit out of me. 330 00:22:18,213 --> 00:22:19,673 Did you open my door? 331 00:22:19,840 --> 00:22:21,133 No! 332 00:22:22,426 --> 00:22:23,427 Yeah. 333 00:22:30,809 --> 00:22:32,144 Oh, God. 334 00:22:53,332 --> 00:22:54,666 Shit. 335 00:22:57,211 --> 00:22:58,253 Keith? 336 00:24:52,284 --> 00:24:53,160 Tess? 337 00:24:54,286 --> 00:24:55,871 -Hi, Catherine! -Hi! 338 00:24:56,038 --> 00:24:58,081 -So nice to meet you! -Nice to meet you, too. 339 00:24:58,248 --> 00:24:59,791 Thanks for making the trip all the way out here. 340 00:24:59,958 --> 00:25:00,876 Yeah. 341 00:25:13,972 --> 00:25:16,433 So, where are you staying while you're in town? 342 00:25:16,600 --> 00:25:19,061 -An Airbnb. -Oh, that's nice. Whereabouts? 343 00:25:19,228 --> 00:25:21,772 It's in Brightmoor. 344 00:25:21,939 --> 00:25:23,148 You know where that is? 345 00:25:23,899 --> 00:25:24,858 What? 346 00:25:25,025 --> 00:25:26,568 Yeah. You know it? 347 00:25:27,402 --> 00:25:28,403 Are you kidding? 348 00:25:28,570 --> 00:25:29,905 Well, I mean... 349 00:25:30,072 --> 00:25:31,782 It seems a little rough, but... 350 00:25:31,949 --> 00:25:33,075 No, you shouldn't be there. 351 00:25:33,784 --> 00:25:35,994 -What do you mean? -That's not... 352 00:25:36,161 --> 00:25:37,871 An Airbnb in Brightmoor? 353 00:25:38,038 --> 00:25:39,498 Yeah, I mean, like... 354 00:25:39,665 --> 00:25:41,542 It's a cute little house, but... 355 00:25:42,084 --> 00:25:44,753 Yeah, I suppose the neighborhood is a little... 356 00:25:45,462 --> 00:25:46,296 Tess. 357 00:25:46,463 --> 00:25:48,382 Well, I did try and find somewhere else, 358 00:25:48,549 --> 00:25:50,801 but there's, like, a convention in town or something? 359 00:25:50,968 --> 00:25:53,178 And I have a roommate, so... 360 00:25:54,596 --> 00:25:56,431 It's a little complicated. 361 00:25:56,598 --> 00:25:57,766 I guess. 362 00:25:57,933 --> 00:26:00,102 Okay, well, just be careful, okay? 363 00:26:00,978 --> 00:26:02,855 -Seriously. -I will. 364 00:26:03,021 --> 00:26:04,189 I'm... I'm tough. 365 00:26:04,648 --> 00:26:06,692 -Good. Well... -It was really nice to meet you. 366 00:26:06,859 --> 00:26:08,944 Yeah! No, I'm excited. 367 00:26:09,111 --> 00:26:11,572 I'm gonna call you tomorrow, okay? This is gonna be great. 368 00:27:14,468 --> 00:27:15,469 Hey! 369 00:27:17,471 --> 00:27:18,931 Hey, little girl! 370 00:27:23,519 --> 00:27:24,520 Hey! 371 00:27:27,231 --> 00:27:28,190 Come here! 372 00:27:31,568 --> 00:27:32,945 Hey, little girl! 373 00:27:34,488 --> 00:27:35,364 Come out that house! 374 00:27:35,531 --> 00:27:36,406 Go away! 375 00:27:36,573 --> 00:27:37,991 Come out that house! 376 00:27:43,705 --> 00:27:44,706 Yes! 377 00:27:45,374 --> 00:27:47,334 I don't know what... I can't see him anymore. 378 00:27:47,960 --> 00:27:48,961 He left? 379 00:27:50,504 --> 00:27:51,505 I don't know! 380 00:27:51,672 --> 00:27:53,298 Can you just send someone, please? 381 00:27:53,465 --> 00:27:55,801 We don't have any available units at the moment. 382 00:27:56,176 --> 00:27:59,179 -What? So nobody's coming? -Ma'am, calm down. 383 00:27:59,346 --> 00:28:02,432 As I said, we don't have any available units at this... 384 00:29:20,844 --> 00:29:22,095 Shit. 385 00:29:38,445 --> 00:29:39,530 Fuck. 386 00:31:09,494 --> 00:31:10,621 Nope. 387 00:33:31,136 --> 00:33:32,221 Keith! 388 00:33:33,180 --> 00:33:34,348 Keith! 389 00:33:36,391 --> 00:33:37,392 Keith! 390 00:33:39,228 --> 00:33:40,521 What the fuck! 391 00:33:41,438 --> 00:33:43,023 I'm stuck down here. 392 00:33:43,190 --> 00:33:44,858 Do you have the key? 393 00:33:45,025 --> 00:33:46,527 It's here, but I can't open this! 394 00:33:46,693 --> 00:33:47,528 All right. 395 00:33:48,654 --> 00:33:49,655 Right here. 396 00:33:51,490 --> 00:33:53,492 -Okay, you pull and I push. -Okay. 397 00:33:53,659 --> 00:33:55,035 One, two, 398 00:33:55,202 --> 00:33:56,119 three. 399 00:33:58,121 --> 00:33:59,331 Okay. 400 00:33:59,498 --> 00:34:01,124 -Are you okay? -We need to go now! 401 00:34:01,291 --> 00:34:02,668 What are you talking about? Why were you in the basement? 402 00:34:02,835 --> 00:34:04,795 I got locked in the basement, and then there was this hidden area! 403 00:34:04,962 --> 00:34:05,796 There was this room! 404 00:34:06,380 --> 00:34:07,965 There's a hidden room? 405 00:34:08,130 --> 00:34:09,925 There is something bad going on here! 406 00:34:10,092 --> 00:34:11,844 Tess! Tess! Relax! Relax. 407 00:34:12,010 --> 00:34:13,178 You're okay, you're safe. 408 00:34:13,344 --> 00:34:15,639 -You're safe, all right? You're safe. -Okay. 409 00:34:15,806 --> 00:34:17,599 I don't... I don't think I am. 410 00:34:17,766 --> 00:34:20,226 -What's down there? What did you see? -Okay... 411 00:34:20,811 --> 00:34:22,271 I was in the basement. 412 00:34:22,771 --> 00:34:24,398 And then I found this hidden passageway. 413 00:34:24,565 --> 00:34:28,025 And there was this room, and it was like a... Like a dungeon. 414 00:34:28,193 --> 00:34:30,112 Like a dungeon? What was in there? 415 00:34:30,279 --> 00:34:31,989 -There was a bed... -Okay. 416 00:34:32,155 --> 00:34:33,364 ...and a camera, 417 00:34:34,074 --> 00:34:35,242 and a bucket. 418 00:34:36,118 --> 00:34:39,288 All right. So, there's a bed and a... 419 00:34:39,454 --> 00:34:40,998 -What, a bucket and a camera? -Yeah. 420 00:34:42,123 --> 00:34:43,917 -I'm just gonna go look. -No, no, no, please don't! 421 00:34:44,083 --> 00:34:45,502 There was, like, a handprint on the wall. 422 00:34:45,668 --> 00:34:48,714 Tess, calm down, calm down. You're not making any sense, okay? 423 00:34:48,880 --> 00:34:52,217 So, there's a room downstairs with a bed and a bucket in it? 424 00:34:52,384 --> 00:34:55,012 It's a basement. It's filled with junk, okay? 425 00:34:55,179 --> 00:34:56,263 It doesn't sound that weird. 426 00:34:56,429 --> 00:34:59,349 If you wanna go and look, suit yourself but I'm going! 427 00:34:59,725 --> 00:35:01,018 -Right now? -Yes. 428 00:35:02,436 --> 00:35:04,980 All right, Tess, no, no, no. Stop, stop, stop! 429 00:35:05,147 --> 00:35:06,273 Just stop, stop! 430 00:35:06,440 --> 00:35:07,566 -Move! -Just stop! 431 00:35:07,733 --> 00:35:08,817 Can you give me a moment, please? 432 00:35:08,984 --> 00:35:10,819 Can you just give me a moment? Twenty seconds? 433 00:35:10,986 --> 00:35:14,573 I'm sorry if I don't seem like I'm taking whatever it is that you saw seriously. 434 00:35:14,740 --> 00:35:16,450 I just... I didn't see it. 435 00:35:17,367 --> 00:35:18,243 Okay? 436 00:35:19,328 --> 00:35:20,913 And I can't just be running off in a panic 437 00:35:21,079 --> 00:35:24,291 because there's a room downstairs with a bed and a bucket! 438 00:35:26,001 --> 00:35:29,338 Tess? No, Tess! Tess, wait, I'm sorry! 439 00:35:29,838 --> 00:35:31,590 I just... I just want to see it. 440 00:35:31,757 --> 00:35:33,509 You don't even have to come with me if you don't want to. 441 00:35:33,675 --> 00:35:35,844 -I'm not going back down there. -That's fine. 442 00:35:36,470 --> 00:35:37,346 That's fine. 443 00:35:38,430 --> 00:35:39,515 Can you just... 444 00:35:40,307 --> 00:35:42,601 Can you just wait up here 445 00:35:43,560 --> 00:35:45,562 in case I get locked inside, too? 446 00:35:48,899 --> 00:35:49,942 Can you? 447 00:35:52,319 --> 00:35:53,403 I'll wait. 448 00:35:56,448 --> 00:35:59,493 Just 30 seconds, okay? Just wait here. 449 00:36:30,148 --> 00:36:31,316 Do you see it? 450 00:36:32,568 --> 00:36:33,569 Yeah. 451 00:36:34,319 --> 00:36:36,530 Okay, well, come back up now. 452 00:36:41,368 --> 00:36:42,369 Keith? 453 00:36:52,546 --> 00:36:53,547 Keith? 454 00:37:17,613 --> 00:37:18,614 Keith! 455 00:37:47,351 --> 00:37:48,352 Keith? 456 00:38:58,172 --> 00:38:59,256 Keith? 457 00:39:05,220 --> 00:39:06,221 Keith? 458 00:39:08,682 --> 00:39:09,683 Tess! 459 00:39:11,268 --> 00:39:12,769 Keith! 460 00:39:15,147 --> 00:39:16,273 Help! 461 00:39:17,107 --> 00:39:18,984 Come up here, Keith! 462 00:39:20,152 --> 00:39:21,320 Help me! 463 00:39:23,906 --> 00:39:24,865 Please! 464 00:39:35,751 --> 00:39:36,793 Please! 465 00:40:09,201 --> 00:40:10,202 Keith! 466 00:40:38,981 --> 00:40:39,982 Hey! 467 00:41:26,195 --> 00:41:27,279 Keith! 468 00:41:31,491 --> 00:41:34,077 Answer me, Keith! 469 00:41:50,385 --> 00:41:51,220 Tess... 470 00:41:51,386 --> 00:41:53,597 Keith! Keith! Keith! 471 00:41:56,558 --> 00:41:58,101 Why did you come down here? 472 00:41:58,268 --> 00:41:59,686 -Someone else is down here. -No, why? 473 00:41:59,853 --> 00:42:01,271 -Why did you come down here? -There's someone... 474 00:42:01,438 --> 00:42:03,524 Someone else is down here. 475 00:42:03,690 --> 00:42:04,691 What? 476 00:42:05,067 --> 00:42:06,777 Someone bit me. 477 00:42:08,195 --> 00:42:10,322 Okay. Okay. We need to go. 478 00:42:10,489 --> 00:42:12,491 -We need to get out of here! -No, don't go near there. 479 00:42:12,658 --> 00:42:15,035 -That's where they were! -No, that's the way out! 480 00:42:15,202 --> 00:42:17,412 -Come back this way. -No, please, stop it! 481 00:42:17,579 --> 00:42:18,705 -Come this way! -Stop it! 482 00:42:18,872 --> 00:42:20,082 -We have to come this way! -Let go off me! 483 00:42:20,249 --> 00:42:21,834 -We have to come this way! -That's the way out! 484 00:42:22,000 --> 00:42:23,335 -Someone's down... -Please stop! 485 00:42:23,502 --> 00:42:25,546 I'm not going back there! I'm not going... 486 00:42:57,327 --> 00:43:00,706 Better get into what you gotta get into 487 00:43:02,332 --> 00:43:05,794 Better get into it now No slacking, please 488 00:43:07,337 --> 00:43:10,591 United Nations ain't really united 489 00:43:12,134 --> 00:43:15,387 And the organizations Ain't really organized 490 00:43:17,264 --> 00:43:20,267 Rikki-tikki-tavi mongoose is gone 491 00:43:22,019 --> 00:43:25,272 Rikki-tikki-tavi mongoose is gone 492 00:43:26,815 --> 00:43:28,233 Everybody who read The Jungle Book 493 00:43:28,400 --> 00:43:31,445 Will know that Rikki-tikki-tavi's a mongoose who kills snakes 494 00:43:31,612 --> 00:43:32,654 When I was a young man 495 00:43:32,821 --> 00:43:34,615 I was led to believe there were organizations 496 00:43:34,698 --> 00:43:36,325 That would kill my snakes for me 497 00:43:36,450 --> 00:43:37,826 I.e. the church 498 00:43:37,993 --> 00:43:39,703 I.e. the government 499 00:43:39,870 --> 00:43:41,413 I.e. school 500 00:43:41,580 --> 00:43:42,831 But when I got a little older 501 00:43:42,998 --> 00:43:44,958 I learned I had to kill 'em myself 502 00:43:46,752 --> 00:43:47,586 Yello! 503 00:43:47,753 --> 00:43:50,839 Hey, AJ. I have David Stern and Melissa Herberts for you. 504 00:43:51,006 --> 00:43:52,007 Love it. 505 00:43:52,799 --> 00:43:54,426 Guys, you're on with AJ. 506 00:43:54,593 --> 00:43:56,053 -Yo, what's up? -Hi, AJ. 507 00:43:56,220 --> 00:43:59,723 Hey, AJ. We need to discuss something that's just come through. 508 00:43:59,890 --> 00:44:01,016 Cool. What's up? 509 00:44:01,183 --> 00:44:03,185 So this is a bit of an awkward conversation, 510 00:44:03,352 --> 00:44:06,271 but there's been a troubling development. 511 00:44:07,439 --> 00:44:09,566 Okay, what? 512 00:44:09,733 --> 00:44:13,111 Apparently, Megan Maddox has contacted the network through her lawyer, 513 00:44:13,278 --> 00:44:16,240 and she's made a very serious accusation against you. 514 00:44:17,282 --> 00:44:19,034 Really? What'd she say? 515 00:44:19,701 --> 00:44:23,497 She's claimed that you were sexually aggressive during the filming of the pilot, 516 00:44:23,664 --> 00:44:26,792 and she no longer wants to move forward if you're involved. 517 00:44:28,460 --> 00:44:30,170 She... What? 518 00:44:30,504 --> 00:44:33,215 The network is taking this very seriously. 519 00:44:33,382 --> 00:44:34,508 What does that mean? 520 00:44:34,675 --> 00:44:37,177 That means that at this time, they're gonna start an investigation. 521 00:44:37,344 --> 00:44:39,179 Wait, wait, wait. What about the pilot? 522 00:44:39,346 --> 00:44:41,306 Hold on. Wait a minute. This is crazy. 523 00:44:41,473 --> 00:44:43,100 So, are we not picked up anymore? 524 00:44:43,267 --> 00:44:44,434 Well, like I said, 525 00:44:44,601 --> 00:44:48,146 they're going to conduct an investigation, and then decide how to proceed. 526 00:44:48,313 --> 00:44:49,439 An investigation? 527 00:44:49,606 --> 00:44:52,401 AJ, I think, honestly, the most likely outcome of all of this 528 00:44:52,568 --> 00:44:54,319 -is that even if the show does go forward... -Yeah? 529 00:44:54,486 --> 00:44:56,572 it's very unlikely that you will be involved. 530 00:44:56,738 --> 00:44:57,781 No. 531 00:44:57,948 --> 00:44:59,032 I'm fired? 532 00:44:59,199 --> 00:45:02,202 I think, essentially, that's the most likely outcome. 533 00:45:04,037 --> 00:45:05,163 That fuckin' bitch. 534 00:45:05,330 --> 00:45:06,540 Oh, my God. Oh, my God. 535 00:45:06,707 --> 00:45:07,958 Wait a minute, you guys. Wait, wait, wait. 536 00:45:08,125 --> 00:45:10,711 This is totally blown out of proportion. 537 00:45:10,878 --> 00:45:12,004 Okay, I think it's important to say 538 00:45:12,171 --> 00:45:14,715 that it's not in your best interest to go into details on this call. 539 00:45:14,882 --> 00:45:16,341 The fuck does that mean, Melissa? 540 00:45:16,508 --> 00:45:20,179 Okay, AJ, I think you just need to calm down, honestly, buddy. You can just relax. 541 00:45:20,345 --> 00:45:22,306 This can't be real. Just like that, I'm out? 542 00:45:22,472 --> 00:45:24,099 Are you fucking kidding? 543 00:45:24,266 --> 00:45:26,351 I was the first to be attached to that! 544 00:45:26,518 --> 00:45:27,936 She came on after me! 545 00:45:28,103 --> 00:45:29,605 -Okay, I... -I recommended her. 546 00:45:29,771 --> 00:45:31,315 AJ, I think, honestly, you just need to calm down. 547 00:45:31,481 --> 00:45:32,649 David, I think we should tell him the other thing. 548 00:45:32,816 --> 00:45:34,735 No, I think right now he just needs to cool down... 549 00:45:34,902 --> 00:45:35,903 What other? What other? 550 00:45:36,069 --> 00:45:38,197 It's not important, AJ. You just have to relax. 551 00:45:38,363 --> 00:45:41,366 No, no, no, fuck that. What other? What else? 552 00:45:41,533 --> 00:45:44,703 There is gonna be a story tomorrow in the Hollywood Reporter about this. 553 00:45:45,537 --> 00:45:47,998 About what? About me? Are you kidding? 554 00:45:48,165 --> 00:45:50,209 The allegations are very serious. 555 00:45:50,959 --> 00:45:53,420 Yo... What's she saying I did? 556 00:45:53,587 --> 00:45:55,881 Is she saying I raped her or something? 557 00:45:56,048 --> 00:45:57,591 AJ, why don't you just calm down, okay? 558 00:45:57,758 --> 00:45:59,468 No. What the fuck is she saying? 559 00:45:59,635 --> 00:46:02,346 Yes. She's saying that you raped her. 560 00:46:07,643 --> 00:46:09,061 AJ, are you there? 561 00:46:09,728 --> 00:46:11,104 I gotta call you back. 562 00:46:29,998 --> 00:46:31,416 So, let's assume... 563 00:46:31,583 --> 00:46:34,920 that the income we have for the year is what we're gonna have at year's end. 564 00:46:35,087 --> 00:46:36,213 No new money coming in. 565 00:46:36,380 --> 00:46:37,840 I think that's pretty safe to say. 566 00:46:38,006 --> 00:46:39,967 What do you anticipate your legal expenses to be? 567 00:46:40,133 --> 00:46:43,762 So, I talked it over with my lawyer, and we're looking at two separate cases here. 568 00:46:43,929 --> 00:46:46,473 There's the defense against the charge, 569 00:46:46,640 --> 00:46:49,601 which is 100% not true, by the way. 570 00:46:50,102 --> 00:46:52,479 So, there's that, and then there's the countersuit for defamation, 571 00:46:52,646 --> 00:46:55,107 which I'm 100% gonna win. 572 00:46:55,274 --> 00:46:57,276 I'm gonna ruin this fuckin' bitch. 573 00:46:58,735 --> 00:46:59,570 How much? 574 00:46:59,736 --> 00:47:02,948 They said it's probably gonna be, like, around 70,000 each. 575 00:47:03,407 --> 00:47:04,700 So, 140,000. 576 00:47:06,785 --> 00:47:08,078 What does that do to me? 577 00:47:08,245 --> 00:47:11,123 Well, with your current rate of spending, 578 00:47:11,290 --> 00:47:13,375 that's gonna put you at zero in... 579 00:47:14,042 --> 00:47:14,960 Three months. 580 00:47:15,127 --> 00:47:16,378 Oh, fuck me. 581 00:47:17,171 --> 00:47:18,255 Oh, my God. 582 00:47:18,422 --> 00:47:20,924 You've got some small income from your Michigan properties... 583 00:47:22,467 --> 00:47:24,261 But it's your mortgage here that's killing you. 584 00:47:25,804 --> 00:47:27,806 Are you saying I have to sell my house? 585 00:47:27,973 --> 00:47:29,892 I'm saying you're gonna have to make some tough choices. 586 00:47:30,058 --> 00:47:32,269 I could sell the Michigan properties. Some of those make money, right? 587 00:47:32,436 --> 00:47:34,688 Yeah, but some don't. You could sell those. 588 00:47:34,855 --> 00:47:37,191 Buy yourself some time. But no more than a couple of months. 589 00:47:38,025 --> 00:47:39,651 Those aren't exactly hot properties. 590 00:47:39,818 --> 00:47:41,403 I can't fuckin' believe this. 591 00:47:42,362 --> 00:47:43,822 This is nuts. 592 00:47:45,115 --> 00:47:46,992 Listen, AJ, I gotta tell ya. 593 00:47:47,159 --> 00:47:48,160 What? 594 00:47:48,660 --> 00:47:50,495 At the end of this week, I'm gonna give you your files back. 595 00:47:51,538 --> 00:47:52,623 Cool. What's that mean? 596 00:47:54,291 --> 00:47:57,961 I'm going to suggest that you find alternate wealth management. 597 00:48:00,339 --> 00:48:01,632 Oh, my God. 598 00:48:02,257 --> 00:48:03,509 You're dropping me too? 599 00:48:15,062 --> 00:48:16,939 Oh, fuck me. 600 00:48:19,608 --> 00:48:20,692 Fuck. 601 00:48:21,610 --> 00:48:23,737 It's AJ Gilbride for Robert. 602 00:48:24,696 --> 00:48:26,907 Gilbride. Thank you. 603 00:48:29,243 --> 00:48:30,410 Robert, hey. 604 00:48:30,953 --> 00:48:32,079 You see the article? 605 00:48:32,788 --> 00:48:35,332 Oh, it's out. Yeah, insane. 606 00:48:35,832 --> 00:48:37,376 Feel like I'm sittin' on the sideline, 607 00:48:37,543 --> 00:48:39,753 just watching this thing spiral out of control. 608 00:48:40,337 --> 00:48:42,798 Robert, hang on. Wait, wait, wait. I'm just gonna put you on speaker. 609 00:48:42,965 --> 00:48:44,299 Getting in a rental. Hold on. 610 00:48:49,179 --> 00:48:50,013 You hear me? 611 00:48:50,180 --> 00:48:51,098 I hear you. 612 00:48:51,765 --> 00:48:56,061 I was just saying, if I could just have, like, a conversation with her, 613 00:48:56,228 --> 00:48:58,856 I could probably nip this whole thing in the bud. 614 00:48:59,022 --> 00:49:00,399 Absolutely not. 615 00:49:00,566 --> 00:49:03,193 Under no circumstances are you to contact her. 616 00:49:04,486 --> 00:49:08,365 -If I just call her and just be like... -Listen to me. 617 00:49:08,532 --> 00:49:09,908 There's zero chance, at this point, 618 00:49:10,075 --> 00:49:13,579 that you calling her is gonna bring about anything but more problems for you. 619 00:49:13,745 --> 00:49:14,663 Do you hear me? 620 00:49:14,830 --> 00:49:16,790 Any communication goes through us from now on... 621 00:49:16,957 --> 00:49:20,252 Wait, I'm sorry. What do you mean you're getting into the rental? What rental? 622 00:49:20,669 --> 00:49:22,921 I'm in Detroit. I rented a car. 623 00:49:23,338 --> 00:49:25,299 You're in Detroit, Michigan? 624 00:49:26,008 --> 00:49:27,885 Yeah. What? 625 00:49:29,136 --> 00:49:31,180 AJ, you aren't supposed to leave the state. 626 00:49:31,597 --> 00:49:33,473 Why not? I'm not under arrest. 627 00:49:33,640 --> 00:49:34,725 I'm allowed to travel. 628 00:49:34,892 --> 00:49:35,976 This is not advisable. 629 00:49:36,143 --> 00:49:39,188 You really need to be here in case there are developments. 630 00:49:39,354 --> 00:49:40,606 "Developments?" 631 00:49:42,274 --> 00:49:43,984 You think they're gonna arrest me? 632 00:49:44,985 --> 00:49:47,070 I think that is a very distinct possibility. 633 00:49:47,237 --> 00:49:51,116 I think that flying off to another state is not a good look right now. 634 00:49:51,700 --> 00:49:53,785 Well, Robert, I don't know how to say this, 635 00:49:53,952 --> 00:49:57,164 but, unless you plan on taking me on pro bono, 636 00:49:57,873 --> 00:49:59,917 I'm gonna have to scrape up some money. 637 00:50:00,083 --> 00:50:02,169 You know, I'm not here on the lam. 638 00:50:02,336 --> 00:50:04,213 I'm not here on vacation. 639 00:50:04,379 --> 00:50:07,883 I'm here to do some fucking liquidating. 640 00:50:20,854 --> 00:50:21,855 May I help you? 641 00:50:22,022 --> 00:50:23,941 Yeah, I'm an owner. I'm here to pick up a set of keys. 642 00:50:24,107 --> 00:50:25,108 Name? 643 00:50:25,692 --> 00:50:27,110 AJ Gilbride. 644 00:50:27,736 --> 00:50:29,738 Oh, yeah. Bonnie said you'd be coming. 645 00:50:33,867 --> 00:50:35,911 476 Barbary. 646 00:51:04,773 --> 00:51:05,691 Fuck. 647 00:51:29,173 --> 00:51:30,090 The fuck? 648 00:51:39,057 --> 00:51:41,018 Fucking shit is this? 649 00:51:51,445 --> 00:51:52,946 The fuck, dude? 650 00:51:58,660 --> 00:51:59,661 Hello? 651 00:52:01,288 --> 00:52:03,332 -Greater Wayne Property Management. -Hey. Yeah, yeah. 652 00:52:03,457 --> 00:52:04,917 Bonnie, it's AJ. 653 00:52:05,000 --> 00:52:05,834 AJ? 654 00:52:06,001 --> 00:52:07,336 Gilbride from... 655 00:52:07,503 --> 00:52:09,421 -Oh, AJ. Hi. -Right. 656 00:52:09,588 --> 00:52:11,507 Is someone staying here at the moment? 657 00:52:11,673 --> 00:52:12,758 I don't think so. 658 00:52:12,925 --> 00:52:14,051 Well, someone's here. 659 00:52:14,218 --> 00:52:18,055 There's a suitcase, and clothes, and shit. 660 00:52:18,222 --> 00:52:20,641 Yeah, no. People are staying here. 661 00:52:20,807 --> 00:52:21,975 I don't... I mean... 662 00:52:23,185 --> 00:52:25,395 We haven't rented it out in a couple of weeks. 663 00:52:25,562 --> 00:52:28,732 Well, do we know when the last tenants checked out? 664 00:52:29,066 --> 00:52:31,527 Do I have squatters? This... 665 00:52:32,194 --> 00:52:35,030 I mean, are you saying that no one's come by to look at this place since the last tenants? 666 00:52:35,197 --> 00:52:37,449 Like, no maid or anything? 667 00:52:37,616 --> 00:52:40,953 The maids come to prep the houses before the arrival of the next tenants. 668 00:52:41,119 --> 00:52:43,038 No new renters, no maid service. 669 00:52:43,205 --> 00:52:44,957 That's nuts. What if somebody trashed the place? 670 00:52:45,123 --> 00:52:46,458 How would I know? 671 00:52:47,042 --> 00:52:48,627 Is the place trashed? 672 00:52:49,044 --> 00:52:50,462 No, Bonnie. The place isn't trashed. 673 00:52:50,629 --> 00:52:51,922 That's not the point. The point is it's... 674 00:52:52,089 --> 00:52:54,341 What kind of system is that? It's fucking idiotic. 675 00:52:54,508 --> 00:52:56,802 -I also don't know why you're so calm. -Have a nice day. 676 00:52:56,969 --> 00:52:59,179 So, who the fuck is staying in my house? 677 00:52:59,805 --> 00:53:00,806 Hello? 678 00:53:06,353 --> 00:53:07,187 Dude. 679 00:53:09,898 --> 00:53:13,110 AJ, I can't hear you. It sounds like you're in a racecar. 680 00:53:13,610 --> 00:53:15,028 I'm washing my face. 681 00:53:15,195 --> 00:53:16,029 What? 682 00:53:16,196 --> 00:53:17,990 I'm washing my face. 683 00:53:18,156 --> 00:53:20,117 Well, could you stop, please? 684 00:53:21,368 --> 00:53:22,202 Happy? 685 00:53:22,369 --> 00:53:23,495 Of course I'm not happy. 686 00:53:23,662 --> 00:53:25,289 I don't know what to tell people. 687 00:53:25,455 --> 00:53:26,790 What do you want us to say? 688 00:53:26,957 --> 00:53:30,085 I don't know, Mom. Just say she's a lying fuckin' bitch. 689 00:53:30,252 --> 00:53:32,254 Oh, don't talk like that. 690 00:53:32,421 --> 00:53:33,922 What? She is. 691 00:53:34,089 --> 00:53:35,632 That's not nice. 692 00:53:36,133 --> 00:53:37,593 "Nice," really? 693 00:53:37,759 --> 00:53:41,263 Ruining my career and reputation isn't "nice," either. 694 00:53:41,430 --> 00:53:44,600 I think I'm well within my rights to call her a "fuckin' bitch." 695 00:53:44,766 --> 00:53:45,767 I know, sweetie. 696 00:53:45,934 --> 00:53:48,020 I know you wouldn't do those things. 697 00:53:48,854 --> 00:53:50,314 When are you coming back home? 698 00:53:50,480 --> 00:53:52,399 It's only a four-hour flight to Detroit. 699 00:53:52,566 --> 00:53:54,318 You father and I want to see you. 700 00:53:55,194 --> 00:53:57,321 Really? Dad wants to see me? 701 00:53:57,988 --> 00:53:59,406 Did he say that? 702 00:53:59,573 --> 00:54:02,034 Oh, you know how he is. He's just... 703 00:54:03,410 --> 00:54:04,494 He's upset. 704 00:54:04,953 --> 00:54:07,122 Mom, I gotta go. I'm getting an important work call. 705 00:54:07,289 --> 00:54:08,749 Okay, baby. I love... 706 00:54:11,293 --> 00:54:13,253 What up, faggot? 707 00:54:13,420 --> 00:54:14,671 Guess who's back in town. 708 00:54:14,838 --> 00:54:16,798 Could we just, like, real-talk for a moment, though? 709 00:54:16,965 --> 00:54:18,342 -Could we real-talk? -Fuck yeah, dude. 710 00:54:18,509 --> 00:54:22,554 Okay, like, just, what the fuck actually did happen with you guys? 711 00:54:23,347 --> 00:54:25,599 No, dude. I'm saying, like, you're my boy, obviously. 712 00:54:25,766 --> 00:54:27,768 -I'm gonna believe whatever you tell me. -Right, right. 713 00:54:27,935 --> 00:54:29,520 -I gotta hear you say it. -No, I know, I know. I feel you. 714 00:54:29,686 --> 00:54:31,980 'Cause I read the website. I know what the fuckin' Internet says, 715 00:54:32,147 --> 00:54:35,526 but, like, man-to-man, real-talk, what the fuck actually happened? 716 00:54:35,692 --> 00:54:36,818 Dude, I'll be real with you, okay? 717 00:54:36,985 --> 00:54:38,070 -That's all I'm asking for. -Yo, yo, let me be... 718 00:54:38,237 --> 00:54:39,738 -That's the only thing I'm asking. -Let me be real with you. 719 00:54:39,905 --> 00:54:42,074 -We fucked. We did fuck. Okay? -Right. 720 00:54:42,866 --> 00:54:45,035 She just took some convincing, is all. That's it. 721 00:54:45,202 --> 00:54:46,620 Okay, but what the fuck does that mean, though? 722 00:54:46,787 --> 00:54:48,830 Like, I mean, was she like... Did she say no? 723 00:54:48,997 --> 00:54:50,832 -Was she like, "No, stop?" -I mean, at first. 724 00:54:50,999 --> 00:54:52,167 But, like, I wasn't like... 725 00:54:52,334 --> 00:54:53,919 -"Come here, bitch. I'm gonna rape you." -Right. 726 00:54:54,086 --> 00:54:57,005 It was like, in the beginning, she was like, "No..." Whatever. 727 00:54:57,172 --> 00:54:58,465 But, like... 728 00:54:58,632 --> 00:55:00,843 Then we started foolin' around more, and then she was down. 729 00:55:01,009 --> 00:55:03,011 -Like fuckin' really down. -Right. 730 00:55:03,178 --> 00:55:06,139 I'm a persistent dude, right? I'm like fuckin' Eye of the Tiger. 731 00:55:06,306 --> 00:55:07,599 -Yeah. Right. -You know? 732 00:55:07,766 --> 00:55:11,186 And she came around, and that's it. That's what happened, straight up. 733 00:55:37,421 --> 00:55:39,423 Hi, this is Megan. Please leave a message. 734 00:55:41,216 --> 00:55:43,552 Hi, Megan. This is AJ. 735 00:55:46,221 --> 00:55:49,975 I'm guessing you probably don't wanna talk to me, but I... 736 00:55:50,726 --> 00:55:54,062 I just wanna say I'm really, really sorry 737 00:55:54,229 --> 00:55:57,691 if I did anything that night that might've like... 738 00:55:58,984 --> 00:56:00,944 offended you or... 739 00:56:04,406 --> 00:56:07,451 'Cause you know, people can have different versions of the same thing. 740 00:56:07,618 --> 00:56:11,705 And... I'm actually not even mad at you about it. 741 00:56:11,872 --> 00:56:14,750 And I hope you're not mad at me, 742 00:56:14,917 --> 00:56:16,251 'cause I really... 743 00:56:18,712 --> 00:56:20,214 I really am sorry. 744 00:56:21,423 --> 00:56:25,177 And if you call me back, I'll apologize to you again. 745 00:56:25,344 --> 00:56:26,178 So... 746 00:56:27,387 --> 00:56:28,972 Please call me back, 747 00:56:30,140 --> 00:56:31,934 and I'll apologize to you again. 748 00:56:33,268 --> 00:56:34,144 Okay. 749 00:56:52,621 --> 00:56:53,455 Oh, shit. 750 00:57:15,769 --> 00:57:17,354 Who the fuck are you? 751 00:57:20,482 --> 00:57:21,650 Oh, yes. 752 00:57:23,610 --> 00:57:24,736 Okay. 753 00:57:26,488 --> 00:57:27,322 "Tess." 754 00:57:28,866 --> 00:57:29,783 All right. 755 00:57:33,412 --> 00:57:34,246 Fuck. 756 00:58:08,947 --> 00:58:09,948 Hello? 757 00:58:16,538 --> 00:58:17,372 Fuck. 758 00:58:18,373 --> 00:58:19,499 Somebody here? 759 00:58:21,126 --> 00:58:22,336 Hello? 760 00:58:32,804 --> 00:58:34,515 Okay, here's the deal. 761 00:58:34,681 --> 00:58:35,724 I have a gun. 762 00:58:36,767 --> 00:58:38,685 And I'm gonna come down there and just 763 00:58:38,852 --> 00:58:41,980 open up on whoever I see in about 30 seconds. All right? 764 00:58:42,439 --> 00:58:44,775 Or you can just come up here now, and I'll let you go. 765 00:58:50,864 --> 00:58:53,367 I'm not fuckin' around! Who's down there? 766 00:58:55,285 --> 00:58:57,037 Squat in my fuckin' house? 767 00:58:58,163 --> 00:58:59,248 Hide in my basement? 768 00:58:59,623 --> 00:59:01,625 I'm a fuckin' man. I'll fuck you up. 769 00:59:05,504 --> 00:59:06,338 Yes. 770 00:59:18,517 --> 00:59:19,643 Last chance! 771 00:59:22,354 --> 00:59:25,023 All right, bitch. Get ready to get fucked. 772 00:59:51,550 --> 00:59:53,135 What the fuck? 773 01:00:14,489 --> 01:00:15,782 What the fuck? 774 01:01:04,581 --> 01:01:05,999 Oh, my God. 775 01:01:10,546 --> 01:01:13,257 "Can underground rooms be listed 776 01:01:13,423 --> 01:01:15,843 "as square footage... 777 01:01:16,260 --> 01:01:18,804 "when selling home?" 778 01:01:21,306 --> 01:01:23,559 "As for rooms in the house that aren't finished, like basements or attics, 779 01:01:23,725 --> 01:01:26,603 "they should not be included in the total square footage." Fuck. 780 01:01:27,354 --> 01:01:31,692 "Below-grade spaces, basements, dens, etc., do not usually count." 781 01:01:31,859 --> 01:01:33,527 Okay, "usually." 782 01:01:34,194 --> 01:01:38,448 "Even a finished basement can't be counted toward the home's gross living area, GLA, 783 01:01:38,615 --> 01:01:42,995 "but it can be noted separately in the listing's total area." 784 01:01:43,662 --> 01:01:45,497 Oh, hell yeah. 785 01:01:46,665 --> 01:01:48,333 Yeah, bitch. 786 01:01:56,675 --> 01:01:57,718 Okay. 787 01:02:11,315 --> 01:02:12,149 Okay. 788 01:02:18,822 --> 01:02:20,073 All right. 789 01:02:20,240 --> 01:02:23,160 This comes in at 9 by 12. 790 01:02:24,036 --> 01:02:25,287 Oh, gross. 791 01:02:26,455 --> 01:02:30,167 Ten by 12, that's 120. Three by 9, that's... 792 01:02:30,334 --> 01:02:31,210 Shit. 793 01:02:40,177 --> 01:02:42,012 Oh, shit. 794 01:02:44,806 --> 01:02:46,808 Yeah. Nice and easy. 795 01:02:48,393 --> 01:02:49,394 Okay. 796 01:02:50,354 --> 01:02:51,355 Okay. 797 01:02:52,397 --> 01:02:53,690 Oh, baby. 798 01:02:54,441 --> 01:02:55,817 Oh, my God. 799 01:02:56,777 --> 01:02:58,445 Nine feet. 800 01:03:02,324 --> 01:03:04,576 Oh, my God. 801 01:03:07,996 --> 01:03:09,748 Jesus. 802 01:03:14,628 --> 01:03:16,672 Yo, yo! Anyone here? 803 01:03:19,132 --> 01:03:20,300 Okay. 804 01:03:22,678 --> 01:03:23,512 Okay. 805 01:03:24,930 --> 01:03:27,391 What the fuck is this? 806 01:03:27,933 --> 01:03:29,017 Okay. 807 01:03:31,854 --> 01:03:32,771 Yeah. 808 01:03:34,481 --> 01:03:35,482 Here we go. 809 01:03:36,483 --> 01:03:37,734 Oh, boy. 810 01:03:39,486 --> 01:03:40,487 Well... 811 01:03:44,324 --> 01:03:47,160 Ten... 10 feet. Oh, my God. 812 01:03:48,370 --> 01:03:49,580 What the fuck? 813 01:03:53,959 --> 01:03:54,835 Hello? 814 01:03:57,254 --> 01:03:58,255 Hello? 815 01:04:03,093 --> 01:04:04,094 Hello? 816 01:04:16,231 --> 01:04:18,233 ...by looking for indicators. 817 01:04:21,528 --> 01:04:25,991 I like to let my baby determine how long he likes to nurse. 818 01:04:26,700 --> 01:04:28,410 -Oh, God. -It's important 819 01:04:28,577 --> 01:04:30,746 that this process is relaxing. 820 01:04:31,580 --> 01:04:34,875 Not just for the baby, but for me as well. 821 01:04:35,042 --> 01:04:36,376 -What the fuck? -This is a... 822 01:04:47,387 --> 01:04:48,222 Hey! 823 01:04:52,017 --> 01:04:53,435 Shit! Shit! 824 01:04:54,269 --> 01:04:55,312 Who's there? 825 01:05:18,710 --> 01:05:20,003 Oh, shit! 826 01:05:20,546 --> 01:05:21,421 Oh, shit. 827 01:05:22,589 --> 01:05:24,424 Okay. Please. Oh, please. 828 01:05:25,175 --> 01:05:27,636 Fuck! Come on. Not again. 829 01:05:27,761 --> 01:05:28,595 Oh, shit! 830 01:06:01,336 --> 01:06:03,338 Fuck. Oh, fuck. Oh, fuck. 831 01:06:47,132 --> 01:06:49,927 Chief of Staff James Baker says that the Reagan administration 832 01:06:50,093 --> 01:06:52,763 has inherited the worst economy in 50 years. 833 01:06:52,930 --> 01:06:55,474 This is Craig Tolliver, NTWN News. 834 01:06:55,641 --> 01:06:58,185 Getting your kids to love brushing their teeth is important, 835 01:06:58,352 --> 01:06:59,353 but it's not easy. 836 01:06:59,520 --> 01:07:01,563 And there's so many name brands to choose from. 837 01:07:01,730 --> 01:07:03,649 But how do you know which ones aren't motivated... 838 01:07:08,862 --> 01:07:11,073 Manager to checkout four for price check. 839 01:07:15,702 --> 01:07:17,287 You findin' everything okay? 840 01:07:17,454 --> 01:07:18,622 Plastic sheets? 841 01:07:18,789 --> 01:07:20,707 Plastic sheets? We have some on seven. 842 01:07:21,750 --> 01:07:23,418 Diapers and baby stuff? 843 01:07:23,585 --> 01:07:26,296 Infant needs are this way. Come on, I'll take you. 844 01:07:30,717 --> 01:07:32,803 So, how old's your little one? 845 01:07:32,970 --> 01:07:34,012 Not here yet. 846 01:07:34,179 --> 01:07:35,889 Oh, well, this is an exciting time. 847 01:07:36,056 --> 01:07:37,808 Gonna take her to Mercy for the big day? 848 01:07:38,642 --> 01:07:39,643 Home birth. 849 01:07:40,102 --> 01:07:41,478 Bless your hearts. 850 01:07:42,062 --> 01:07:43,480 Plastic sheets. 851 01:07:46,567 --> 01:07:47,860 What else do you need? 852 01:07:49,403 --> 01:07:51,947 You've got a midwife, right? She should've given you a list. 853 01:07:52,114 --> 01:07:53,156 No, it's just me. 854 01:07:53,323 --> 01:07:54,449 Oh, my word. 855 01:07:55,659 --> 01:07:56,493 Diapers. 856 01:07:56,660 --> 01:08:00,038 You are gonna want these. 857 01:08:01,164 --> 01:08:02,791 The other ones, too big. 858 01:08:02,958 --> 01:08:04,459 Do you have latex gloves? 859 01:08:04,960 --> 01:08:06,086 Yeah, I think, maybe. 860 01:08:07,045 --> 01:08:07,880 Here. 861 01:08:12,509 --> 01:08:14,178 Now, some wet wipes. 862 01:08:56,136 --> 01:09:00,349 ...six-point-nine is Detroit's number one rock 'n' roll destination. 863 01:09:00,515 --> 01:09:03,310 Playing you the greatest songs of today. 864 01:09:03,477 --> 01:09:06,063 Feel what radio was meant to be. 865 01:09:06,229 --> 01:09:08,899 The ultimate musical experience is now. 866 01:09:09,066 --> 01:09:13,654 106.9, Detroit's home of the rock. 867 01:09:16,113 --> 01:09:19,076 Are you in the market for a used car but don't have good credit? 868 01:09:19,243 --> 01:09:22,078 Detroit's number one used car emporium, Martindale Motors 869 01:09:22,246 --> 01:09:23,497 is here for you. 870 01:09:23,663 --> 01:09:25,122 Bad credit or no credit, 871 01:09:25,249 --> 01:09:27,751 Martindale Motors will make sure you walk out of our lot 872 01:09:27,960 --> 01:09:29,211 with a new set of wheels, 873 01:09:29,377 --> 01:09:32,130 and we won't bend you over a barrel. 874 01:09:32,296 --> 01:09:36,218 Martindale Motors is the Motor City's number one used car dealership for... 875 01:10:20,304 --> 01:10:22,055 DWP, ma'am. Sorry to bother. 876 01:10:22,222 --> 01:10:23,056 No bother. 877 01:10:23,223 --> 01:10:24,683 We've got some outages in the neighborhood, 878 01:10:24,850 --> 01:10:27,477 and I'm just checking to make sure everything's up to par. 879 01:10:44,411 --> 01:10:46,163 Thank you for your time, ma'am. 880 01:10:46,330 --> 01:10:47,748 Sorry for the intrusion. 881 01:10:48,332 --> 01:10:49,875 So, everything's okay, then? 882 01:10:50,459 --> 01:10:53,545 Looks fine to me, but do give us a call if you get any issues. 883 01:10:53,712 --> 01:10:55,047 Of course. Thank you. 884 01:10:55,756 --> 01:10:57,216 You have a nice day now. 885 01:11:11,271 --> 01:11:12,272 Hey, Frank. 886 01:11:13,148 --> 01:11:14,483 How goes it, buddy? 887 01:11:14,816 --> 01:11:15,651 Doug. 888 01:11:15,817 --> 01:11:17,152 Listen, pal. 889 01:11:17,611 --> 01:11:20,489 I just wanted to tell you before you saw it for yourself, 890 01:11:21,031 --> 01:11:23,450 but there's gonna be a sign in our yard tomorrow morning. 891 01:11:23,617 --> 01:11:24,451 Sign? 892 01:11:26,453 --> 01:11:27,746 A "For Sale" sign. 893 01:11:28,455 --> 01:11:30,415 We're movin', Frank. Yeah. 894 01:11:31,124 --> 01:11:33,001 I hate to do it. You know? 895 01:11:33,168 --> 01:11:34,711 But the wife thinks if we don't do it now, 896 01:11:34,878 --> 01:11:37,214 we may not be able to get out this time next year, 897 01:11:37,381 --> 01:11:40,843 'cause, you know, neighborhood's goin' to hell, Frank. 898 01:11:45,055 --> 01:11:46,056 You... 899 01:11:47,182 --> 01:11:48,267 You plan on stayin'? 900 01:11:49,226 --> 01:11:50,853 I'm not goin' anywhere. 901 01:12:18,839 --> 01:12:20,883 Okay. Who knows you're here? 902 01:12:21,049 --> 01:12:22,217 Where the fuck are we? 903 01:12:22,384 --> 01:12:23,218 Does anyone know you're here? 904 01:12:23,343 --> 01:12:25,137 No, no. Where the fuck are we? 905 01:12:25,220 --> 01:12:26,054 I don't know. 906 01:12:26,221 --> 01:12:27,347 I gotta get outta here. 907 01:12:27,514 --> 01:12:29,975 This is very, very important. 908 01:12:30,142 --> 01:12:31,935 You need to stay calm. 909 01:12:32,102 --> 01:12:34,605 You cannot freak out around her, okay? Trust me. 910 01:12:34,771 --> 01:12:35,981 -Okay? -I don't wanna be here. 911 01:12:36,148 --> 01:12:38,192 Do you think I wanna fucking be here? 912 01:12:38,358 --> 01:12:39,276 Okay. 913 01:12:40,485 --> 01:12:42,404 You cannot get upset. 914 01:12:43,071 --> 01:12:45,616 If you get upset, she gets upset. 915 01:12:45,782 --> 01:12:47,326 "She?" Who's "she?" 916 01:12:53,957 --> 01:12:55,667 What the fuck is that? 917 01:13:20,859 --> 01:13:22,069 What? 918 01:13:25,447 --> 01:13:26,615 Drink it. 919 01:13:28,075 --> 01:13:29,743 Just fucking drink it. 920 01:13:38,794 --> 01:13:40,420 What the fuck? 921 01:13:49,179 --> 01:13:50,222 Do it. 922 01:13:50,639 --> 01:13:51,473 Drink it. 923 01:13:52,307 --> 01:13:53,934 Just drink it! Get up! 924 01:13:55,853 --> 01:13:57,396 Don't you see? 925 01:13:57,563 --> 01:13:59,773 She just wants you to be her baby. 926 01:14:09,157 --> 01:14:10,242 Oh, fuck. 927 01:14:28,218 --> 01:14:29,761 Baby. 928 01:14:50,115 --> 01:14:51,825 Oh, God! 929 01:14:56,496 --> 01:14:58,040 Help me! Please! 930 01:14:58,373 --> 01:14:59,208 Fuck! 931 01:15:10,511 --> 01:15:12,804 Wait, wait. No. Wait. 932 01:15:16,391 --> 01:15:18,936 A healthy baby will generally need to... 933 01:15:19,102 --> 01:15:20,521 No! No. 934 01:15:22,564 --> 01:15:24,107 Fuck! No! 935 01:15:24,483 --> 01:15:26,485 This is perfectly natural. 936 01:15:32,699 --> 01:15:34,451 Okay. Okay. 937 01:15:36,119 --> 01:15:37,871 Okay. Okay. 938 01:15:57,140 --> 01:15:58,016 Oh, God. 939 01:15:58,183 --> 01:16:01,687 It can soon become a pleasurable experience 940 01:16:01,854 --> 01:16:04,356 for the baby, and for you as well. 941 01:16:06,483 --> 01:16:08,819 A little practice, you'll find... 942 01:16:18,453 --> 01:16:19,496 Oh, fuck you! 943 01:16:20,289 --> 01:16:23,625 You can anticipate when it may be getting hungry... 944 01:16:25,752 --> 01:16:27,921 Oh, God. Fuck! 945 01:16:28,088 --> 01:16:30,424 This is a time for us to bond. 946 01:16:31,008 --> 01:16:34,928 To share this tender, intimate moment. 947 01:16:35,679 --> 01:16:39,975 Your little one knows how much they need more than you do. 948 01:16:42,352 --> 01:16:44,188 -Don't worry if feeding only lasts... -No! 949 01:17:04,082 --> 01:17:05,918 No! No! No! 950 01:17:06,627 --> 01:17:10,339 Oh, come on! Oh, come on! Oh, please! 951 01:17:11,590 --> 01:17:13,634 Okay! Okay! Okay! 952 01:17:34,279 --> 01:17:36,156 -There's someone else in there. -You're free now. Come on. 953 01:17:36,323 --> 01:17:37,449 -There's someone else in there. -I know it. 954 01:17:37,616 --> 01:17:38,492 -I know she's in there. -No, no, no. 955 01:17:38,659 --> 01:17:40,452 She has someone else in there. We have to help him. 956 01:17:48,752 --> 01:17:50,838 You wanna go back in there? Ain't no helping him. 957 01:17:51,004 --> 01:17:52,548 We can't leave him. 958 01:17:53,340 --> 01:17:54,550 You listen to me now. 959 01:17:55,425 --> 01:17:57,094 You're safe. You got out. 960 01:17:58,011 --> 01:17:59,888 You should count yourself as lucky, you hear? 961 01:18:00,430 --> 01:18:02,641 You shoulda never went in that house to begin with. 962 01:18:03,433 --> 01:18:04,685 That's a bad place. 963 01:18:04,852 --> 01:18:06,770 And she ain't even the worst thing that's in there. 964 01:18:07,688 --> 01:18:09,815 Listen, you need to worry about you. 965 01:18:09,982 --> 01:18:12,359 Now, I stay by the water tower. It's safe. Come on. 966 01:18:12,734 --> 01:18:14,194 Wait, wait, wait! No, no! 967 01:18:14,361 --> 01:18:16,446 We can't leave him. We have to call the police. 968 01:18:16,822 --> 01:18:18,198 I ain't got no phone. 969 01:18:18,782 --> 01:18:21,618 She will kill him! I need to help him! 970 01:18:21,785 --> 01:18:23,120 And how you gonna do that? 971 01:18:24,997 --> 01:18:28,292 Come nighttime, she's gonna come outta there, and she's gonna come lookin' for you. 972 01:18:28,667 --> 01:18:30,085 She comes out at night. 973 01:18:31,211 --> 01:18:33,172 So, if you wanna get goin', then go. 974 01:18:34,173 --> 01:18:35,632 But don't you come back. 975 01:18:36,091 --> 01:18:38,719 And don't you be around here when it gets dark. 976 01:19:33,190 --> 01:19:35,400 Fuck! Fuck! 977 01:20:52,352 --> 01:20:53,979 Do you have a phone? 978 01:21:02,196 --> 01:21:03,030 Fuck. 979 01:21:09,369 --> 01:21:10,579 Jesus Christ. 980 01:21:13,624 --> 01:21:14,708 Oh, my God. 981 01:21:28,847 --> 01:21:31,058 Oh, fuck. Okay. Okay. 982 01:21:43,820 --> 01:21:45,405 Jesus Christ, man. 983 01:21:45,948 --> 01:21:47,699 You scared the shit outta me. 984 01:21:52,621 --> 01:21:53,580 You okay? 985 01:21:54,122 --> 01:21:55,916 Oh, my God. 986 01:21:57,543 --> 01:21:59,837 Hey! Hey! Oh, my God. 987 01:22:00,379 --> 01:22:01,880 -Officers, thank God! -Ma'am. 988 01:22:02,256 --> 01:22:04,216 -Take your hand off the door, please. -There is a man that is being held in a... 989 01:22:04,383 --> 01:22:06,802 Ma'am, take your hand off the door. 990 01:22:08,595 --> 01:22:09,805 Are you the one that called us? 991 01:22:09,972 --> 01:22:12,182 Yeah. I have been held prisoner for... 992 01:22:12,349 --> 01:22:14,643 I don't even know how long, at a house near... 993 01:22:15,602 --> 01:22:16,937 This is 72, go. 994 01:22:17,104 --> 01:22:18,856 We have a situation at the Center Board. 995 01:22:20,107 --> 01:22:21,275 Copy that. Give me 10. 996 01:22:23,277 --> 01:22:24,361 You have any ID? 997 01:22:24,736 --> 01:22:25,571 No. 998 01:22:26,113 --> 01:22:28,907 Are you listening to what I'm saying? I have been held prisoner. 999 01:22:29,074 --> 01:22:30,075 So, you don't have ID? 1000 01:22:30,242 --> 01:22:31,618 I don't have anything! 1001 01:22:32,703 --> 01:22:35,163 I am not a crackhead. I am not a crazy person. 1002 01:22:35,330 --> 01:22:38,667 I am a woman who's been held prisoner and has escaped. 1003 01:22:38,834 --> 01:22:42,588 And I'm telling you that there is a man in serious danger. 1004 01:22:46,967 --> 01:22:49,094 What do you want? You want something? 1005 01:22:49,261 --> 01:22:50,179 Over there. 1006 01:22:50,345 --> 01:22:51,180 You want... 1007 01:22:52,014 --> 01:22:53,932 Okay, okay. Okay. 1008 01:22:56,894 --> 01:22:57,811 Water? 1009 01:22:58,312 --> 01:22:59,271 Water. 1010 01:22:59,438 --> 01:23:00,606 Okay, yeah? 1011 01:23:02,357 --> 01:23:03,192 Good. 1012 01:23:06,111 --> 01:23:06,945 Fuck. 1013 01:23:08,572 --> 01:23:11,033 Listen, man. We're gonna... We're gonna get out of here. Okay? 1014 01:23:11,200 --> 01:23:13,368 I mean, I'm gonna get outta here. 1015 01:23:13,911 --> 01:23:15,204 I'm gonna get out, and I'm gonna get help. 1016 01:23:15,913 --> 01:23:18,081 Gonna let everybody know what's goin' on down here. 1017 01:23:19,082 --> 01:23:23,003 That fuckin' thing is gonna pay for what it did. 1018 01:23:23,295 --> 01:23:24,671 Don't worry, okay? 1019 01:23:24,838 --> 01:23:27,299 There are gonna be fucking cops swarmin' this place real fuckin' soon. 1020 01:23:27,466 --> 01:23:28,383 Trust me, man. 1021 01:23:34,097 --> 01:23:36,433 What do you want? You want somethin' else? 1022 01:23:39,061 --> 01:23:40,521 I don't know what you're sayin'. 1023 01:23:41,188 --> 01:23:43,232 What are you saying? What do you want? 1024 01:23:44,399 --> 01:23:45,651 Well, this is trash. 1025 01:23:46,068 --> 01:23:47,486 I don't know what you want. 1026 01:23:48,320 --> 01:23:49,530 Man, you know what? 1027 01:23:49,947 --> 01:23:52,282 Okay. How's that? 1028 01:23:52,449 --> 01:23:55,077 Yeah. This right here, okay? 1029 01:23:55,661 --> 01:23:56,828 I don't know what you're saying. 1030 01:23:59,706 --> 01:24:01,375 Where's my goddamn phone? 1031 01:24:12,970 --> 01:24:15,514 -You're... You're gonna have to get this open. -Ma'am. 1032 01:24:16,640 --> 01:24:19,101 If you don't have keys, you don't live here. We're not goin' in. 1033 01:24:19,268 --> 01:24:20,936 But just break it down. There's someone trapped in there. 1034 01:24:21,103 --> 01:24:21,979 -Come on! -Hey, hey. 1035 01:24:22,145 --> 01:24:24,064 What are you doin'? Get away from there. Get down here. 1036 01:24:25,023 --> 01:24:26,942 Can you hear what I'm saying? 1037 01:24:27,109 --> 01:24:28,360 This is a crime scene. 1038 01:24:28,527 --> 01:24:29,736 She has killed a man already, 1039 01:24:29,903 --> 01:24:32,573 and there could be someone down there getting murdered right now. 1040 01:24:32,739 --> 01:24:34,616 Ma'am, there's no one in this building. 1041 01:24:34,783 --> 01:24:35,826 No one's being murdered. 1042 01:24:35,993 --> 01:24:39,413 And the only crime that I've seen so far is you breaking this window. 1043 01:24:40,038 --> 01:24:41,999 What am I supposed to say to get you to listen to me? 1044 01:24:42,165 --> 01:24:43,876 -Seriously, what the fuck? -Hey, Matt? 1045 01:24:44,042 --> 01:24:45,711 We got shots fired on Midland. 1046 01:24:48,130 --> 01:24:50,090 Wait, wait. Wait. 1047 01:24:50,424 --> 01:24:52,384 -Are you motherfuckers leaving? -Hey! 1048 01:24:52,885 --> 01:24:53,927 I've had enough of you. 1049 01:24:54,094 --> 01:24:57,139 You're lucky we don't bring you downtown to sleep this off in jail. 1050 01:24:57,514 --> 01:25:00,058 -Sleep this off? Are you fucking kidding me? -Joey, let's move. 1051 01:25:01,351 --> 01:25:02,895 Where are you going? 1052 01:25:03,687 --> 01:25:05,439 Where are you going? 1053 01:25:07,107 --> 01:25:08,317 Come on, please... 1054 01:25:08,483 --> 01:25:09,818 Please, please, don't go! Just... 1055 01:25:10,777 --> 01:25:12,613 Come on! I need your help, please! 1056 01:25:13,363 --> 01:25:14,573 Hey! 1057 01:25:15,282 --> 01:25:16,366 Oh, fuck. 1058 01:26:26,019 --> 01:26:27,563 What is wrong with you? 1059 01:26:30,566 --> 01:26:32,526 The fuck is wrong with you? 1060 01:26:33,861 --> 01:26:34,695 Hey! 1061 01:26:35,112 --> 01:26:37,114 Hey, I'm talking to you, you fuck! 1062 01:26:42,661 --> 01:26:44,746 Hey. Hey, hey, hey, okay. 1063 01:27:00,304 --> 01:27:02,347 No. No, no, no, wait! Wait! 1064 01:28:29,268 --> 01:28:30,269 Come on. 1065 01:28:50,831 --> 01:28:51,665 Hello... 1066 01:28:57,504 --> 01:28:59,923 Oh, fuck. Oh, my God. 1067 01:29:00,090 --> 01:29:01,717 Oh, fuck. I'm so sorry. 1068 01:29:01,884 --> 01:29:03,719 Hey. Hey, can you... Okay. 1069 01:29:04,428 --> 01:29:06,388 Okay. I'm so sorry. 1070 01:29:06,555 --> 01:29:08,682 Come on. We gotta get you outta here. Come on. 1071 01:29:09,141 --> 01:29:11,226 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry! 1072 01:29:16,690 --> 01:29:18,025 Okay, come on. 1073 01:29:19,943 --> 01:29:21,653 Looks like your car is fucked. 1074 01:29:22,029 --> 01:29:23,405 -She's not there. -What? 1075 01:29:24,156 --> 01:29:25,574 She's gone! 1076 01:29:25,741 --> 01:29:27,451 What do you mean she's gone? Where the fuck is she? 1077 01:29:28,035 --> 01:29:28,869 I don't know. 1078 01:29:29,036 --> 01:29:31,038 What? What are we gonna do? 1079 01:29:31,205 --> 01:29:33,248 Do you... You don't have a car? 1080 01:29:33,415 --> 01:29:34,750 Yeah, it's right here, but the keys are in the tunnel. 1081 01:29:34,917 --> 01:29:36,585 I'm not goin' back in that shit! 1082 01:29:36,752 --> 01:29:38,837 Okay. I know. I know where to go. 1083 01:29:39,755 --> 01:29:42,591 Where... Okay. Oh, fuck. 1084 01:29:45,260 --> 01:29:46,094 Okay. 1085 01:29:49,181 --> 01:29:50,098 How you holdin' up? 1086 01:29:50,265 --> 01:29:51,183 I'm okay. 1087 01:29:51,725 --> 01:29:53,936 Okay. I think we're almost there. 1088 01:29:54,019 --> 01:29:54,853 Okay. 1089 01:30:00,943 --> 01:30:01,985 Wait, what is this place? 1090 01:30:02,152 --> 01:30:04,196 -He's gotta be here somewhere. -Who? 1091 01:30:04,363 --> 01:30:05,197 Hey! 1092 01:30:07,950 --> 01:30:09,076 Come here. 1093 01:30:10,369 --> 01:30:11,203 Come on, man. 1094 01:30:11,370 --> 01:30:12,204 Come here. 1095 01:30:12,538 --> 01:30:13,372 Okay. 1096 01:30:13,539 --> 01:30:14,915 -Right here. -Okay. 1097 01:30:19,294 --> 01:30:20,254 So, what happened there? 1098 01:30:21,880 --> 01:30:25,050 Do you have any clean cloth or bandages or anything? 1099 01:30:25,217 --> 01:30:26,635 Ain't much clean in here. 1100 01:30:27,803 --> 01:30:29,888 I can't believe she let you get this far. 1101 01:30:30,055 --> 01:30:31,598 What the fuck is she? 1102 01:30:32,516 --> 01:30:34,852 She's just a crazy lady livin' in that house. 1103 01:30:35,018 --> 01:30:36,395 Since when? 1104 01:30:36,979 --> 01:30:38,981 She's been living there some 40 years now. 1105 01:30:39,439 --> 01:30:40,649 She was born there. 1106 01:30:40,816 --> 01:30:43,235 What are you talking about? I own that house. Nobody lives there. 1107 01:30:43,402 --> 01:30:47,197 Boy, you might own that paper, but that's her daddy's house. 1108 01:30:47,364 --> 01:30:50,033 And he ain't never left there, and she never left there neither. 1109 01:30:50,534 --> 01:30:52,160 He used to bring women down there. 1110 01:30:52,327 --> 01:30:54,079 And then he started making babies with 'em. 1111 01:30:54,246 --> 01:30:55,497 And babies with the babies. 1112 01:30:55,664 --> 01:30:57,916 And you make a copy of a copy of a copy, 1113 01:30:58,083 --> 01:31:00,502 and you end up with something like that. 1114 01:31:02,629 --> 01:31:04,256 She got you real good. 1115 01:31:07,759 --> 01:31:08,760 I did that. 1116 01:31:09,928 --> 01:31:11,180 It was an accident. 1117 01:31:13,140 --> 01:31:14,766 Doesn't matter. We gotta get you help. 1118 01:31:15,726 --> 01:31:17,186 Which way to get her help, huh? 1119 01:31:17,352 --> 01:31:20,397 Y'all need to just sit right here and wait. 1120 01:31:20,564 --> 01:31:22,482 I can't do that. This is my fault. 1121 01:31:22,649 --> 01:31:23,859 It don't matter whose fault it is. 1122 01:31:24,026 --> 01:31:25,527 It does! I hurt somebody! 1123 01:31:28,071 --> 01:31:29,114 That matters. 1124 01:31:32,117 --> 01:31:33,744 I don't know if I'm a bad person. 1125 01:31:34,661 --> 01:31:35,829 But I might be. 1126 01:31:36,496 --> 01:31:37,998 I might be a bad person. 1127 01:31:39,458 --> 01:31:42,586 Or maybe I'm... I'm a good person who just did a bad thing. 1128 01:31:45,088 --> 01:31:47,341 I can't... I can't change what I've done. 1129 01:31:49,635 --> 01:31:51,386 I can just try and fix it. 1130 01:31:53,013 --> 01:31:54,556 And that's what I'm gonna do. 1131 01:31:55,224 --> 01:31:56,350 I'm gonna fix it. 1132 01:31:56,850 --> 01:32:00,229 You ain't gonna do nobody no help if you go out there and get yourself killed. 1133 01:32:01,730 --> 01:32:03,357 Now, right here, we're safe. 1134 01:32:05,526 --> 01:32:06,944 And she's gonna make it through the night. 1135 01:32:07,110 --> 01:32:10,239 Come morning time, then we can worry about takin' her to town. 1136 01:32:11,240 --> 01:32:12,908 How do you know she can't get in here? 1137 01:32:13,075 --> 01:32:15,994 Shit. I've been livin' in this place more than 15 years, 1138 01:32:16,161 --> 01:32:18,372 and she ain't never came in this motherfucker. 1139 01:32:31,218 --> 01:32:32,177 Shit! Oh, shit! 1140 01:32:40,519 --> 01:32:41,520 Shit, shit, shit! 1141 01:32:48,277 --> 01:32:50,028 Can't get over the fuckin' barbed wire. 1142 01:33:01,957 --> 01:33:04,001 -Wait for me! -Fucking come on! 1143 01:33:21,935 --> 01:33:23,187 Your gun! 1144 01:33:28,901 --> 01:33:29,902 Fuck! 1145 01:33:32,279 --> 01:33:33,530 There's nowhere to go. 1146 01:33:33,947 --> 01:33:35,032 There's nowhere to fucking go! 1147 01:33:37,868 --> 01:33:39,369 She wants us, she's gonna get us. 1148 01:33:40,037 --> 01:33:41,371 She's never gonna stop. 1149 01:33:47,586 --> 01:33:48,795 I can get away. 1150 01:33:50,380 --> 01:33:51,798 But you're gonna have to slow her down. 1151 01:33:52,716 --> 01:33:53,967 -Hey! -Don't. 1152 01:33:54,551 --> 01:33:55,552 Come get your baby! 1153 01:35:06,790 --> 01:35:07,958 Oh, fuck. 1154 01:35:08,584 --> 01:35:10,752 Oh, my God. Oh, my God. Are you okay? 1155 01:35:10,919 --> 01:35:13,130 I'm so sorry. I had no choice, you know? 1156 01:35:13,297 --> 01:35:15,090 She was gonna kill us both and... 1157 01:35:15,257 --> 01:35:16,925 I had no time to think. 1158 01:35:17,092 --> 01:35:18,927 I fuckin' panicked. 1159 01:35:19,011 --> 01:35:23,098 I didn't... I didn't even let go. You started to slip. 1160 01:35:23,265 --> 01:35:24,391 There was nothin' I could do. 1161 01:35:24,766 --> 01:35:26,101 You get it, right? Okay. 1162 01:35:26,268 --> 01:35:27,728 You're... You're gonna be okay. I gotcha. 1163 01:35:27,895 --> 01:35:29,605 I'm saving you. Yeah, you're okay. 1164 01:36:23,575 --> 01:36:24,576 I can't. 1165 01:36:31,625 --> 01:36:32,835 I can't go back. 1166 01:36:34,628 --> 01:36:35,879 I can't go back. 1167 01:36:54,690 --> 01:36:56,191 Baby. 1168 01:37:00,153 --> 01:37:01,572 Baby.