1 00:00:14,916 --> 00:00:16,666 It has now been seven months 2 00:00:16,750 --> 00:00:19,041 since Spain began applying European measures 3 00:00:19,125 --> 00:00:21,708 to tackle the shortage of basic resources. 4 00:00:21,791 --> 00:00:24,416 The plan, called ''Not Enough for All," 5 00:00:24,500 --> 00:00:26,083 has started to produce results. 6 00:00:26,166 --> 00:00:29,125 But for now, Spain, as well as its neighboring countries, 7 00:00:29,208 --> 00:00:31,916 won't be able to sustain dependent citizens until-- 8 00:00:34,333 --> 00:00:37,375 Get to your positions. Come on. Same as last time. 9 00:00:37,458 --> 00:00:38,875 -Let's do this. -Let's go. 10 00:00:38,958 --> 00:00:40,916 Meet back at the trucks. Be careful, okay? 11 00:00:42,750 --> 00:00:44,333 -Let's go. Quickly and quietly. -Run fast. 12 00:00:44,416 --> 00:00:48,166 Bring your things. Hurry. Come on. Come on. Move it. Move it. Go, go, go. 13 00:00:49,208 --> 00:00:51,791 -Come on. Come on, quickly. -Come on, Mia. Let's go. 14 00:00:55,250 --> 00:00:56,833 -Hurry up. Quickly. -Where? 15 00:00:56,916 --> 00:00:57,833 This way. 16 00:01:04,750 --> 00:01:05,666 Move it. Move it. 17 00:01:07,166 --> 00:01:09,375 You two, follow me. This way, guys. Come on! 18 00:01:13,000 --> 00:01:13,833 This way. 19 00:01:15,875 --> 00:01:17,166 Faster. 20 00:01:18,416 --> 00:01:19,666 Faster. Move it. 21 00:01:21,541 --> 00:01:23,916 Come on. Let's go. 22 00:01:26,583 --> 00:01:27,500 -You okay? -No. 23 00:01:28,000 --> 00:01:29,166 Don't stop. Let's go. 24 00:01:33,625 --> 00:01:35,625 That way. Let's go. Come on. Move. You first. 25 00:01:35,708 --> 00:01:38,125 Okay. 26 00:01:48,041 --> 00:01:49,500 -Nico. -I'm here. 27 00:01:51,708 --> 00:01:53,875 -I don't fit. Fuck, I don't fit! -You can do it. 28 00:01:53,958 --> 00:01:54,875 -Push me. -Okay. 29 00:01:54,958 --> 00:01:56,500 Sorry. 30 00:01:59,000 --> 00:02:00,875 -Are you okay? Yeah, you're okay. -What? 31 00:02:00,958 --> 00:02:02,875 Back up! 32 00:02:06,875 --> 00:02:07,791 Let's go. 33 00:02:08,458 --> 00:02:09,458 Come on. Follow me. 34 00:02:11,875 --> 00:02:12,708 Hold my hand. 35 00:02:16,166 --> 00:02:17,125 Come on. 36 00:02:17,208 --> 00:02:18,333 Let's go, love. 37 00:02:19,958 --> 00:02:21,458 Stay back, don't move. 38 00:02:23,666 --> 00:02:24,500 Now! 39 00:02:27,625 --> 00:02:29,041 Through here. Almost there. 40 00:02:29,125 --> 00:02:31,416 Attention! Put your hands in the air! 41 00:02:31,500 --> 00:02:33,083 Stay where you are. 42 00:02:33,166 --> 00:02:36,458 This is the police. You are under arrest. 43 00:02:36,541 --> 00:02:37,500 Give me the money. 44 00:02:38,958 --> 00:02:39,875 You wait here. 45 00:02:40,416 --> 00:02:41,958 -Are you okay? -Okay. 46 00:02:45,375 --> 00:02:47,208 Didn't tell me about these two. Bring 'em over. 47 00:02:47,291 --> 00:02:48,250 You, here. 48 00:02:49,166 --> 00:02:50,083 It's fine. 49 00:02:51,958 --> 00:02:54,625 -Is anything wrong? -The conditions are riskier than expected. 50 00:02:54,708 --> 00:02:55,791 I need more money. 51 00:02:55,875 --> 00:02:57,958 No, no, no. We don't have any more money. 52 00:03:01,708 --> 00:03:02,833 I see how this works. 53 00:03:04,666 --> 00:03:07,375 -Babe, give me your ring. -No. 54 00:03:07,458 --> 00:03:10,416 -Yes. You've got to. -No. We gave them everything. Not my ring! 55 00:03:10,500 --> 00:03:12,458 Mia, we've got to leave now. 56 00:03:12,541 --> 00:03:13,416 Take it. 57 00:03:13,958 --> 00:03:14,916 Come on. 58 00:03:15,000 --> 00:03:17,125 Come on. We don't have all night. Move it. 59 00:03:18,000 --> 00:03:18,958 Good. This way. 60 00:03:19,458 --> 00:03:20,375 Safe travels. 61 00:03:24,416 --> 00:03:25,875 We're gonna make it. 62 00:03:27,041 --> 00:03:29,083 There it is. Our luxury liner. 63 00:03:29,166 --> 00:03:30,041 Move it, asshole! 64 00:03:31,083 --> 00:03:32,166 -Come on. -Let's go! 65 00:03:32,250 --> 00:03:33,125 Now! 66 00:03:42,791 --> 00:03:44,000 Step to the back. 67 00:03:44,500 --> 00:03:45,500 -Are you okay? -No. 68 00:03:58,958 --> 00:04:00,125 There's no food! 69 00:04:00,208 --> 00:04:02,250 We accepted the discourse about shortages. 70 00:04:02,333 --> 00:04:05,125 We accepted that we had to make sacrifices for the common good. 71 00:04:05,208 --> 00:04:07,666 We accepted that measures would be temporary. 72 00:04:08,166 --> 00:04:09,000 But what now? 73 00:04:09,083 --> 00:04:10,958 Look how far they've pushed us. 74 00:04:11,041 --> 00:04:14,083 First, they exterminated the elderly to deal with the shortages. 75 00:04:14,166 --> 00:04:16,541 Now they're targeting pregnant women and kids. 76 00:04:16,625 --> 00:04:19,583 Don't you see it? Pregnant women and kids! 77 00:04:19,666 --> 00:04:21,708 The regime isn't ending shortages. 78 00:04:21,791 --> 00:04:23,375 Is there anything else on? 79 00:04:23,458 --> 00:04:25,625 There are alternatives to this massacre. 80 00:04:25,708 --> 00:04:28,625 Countries like Ireland, Iceland, and Norway have managed to stop… 81 00:04:28,708 --> 00:04:30,541 -Yeah, take it off. -Okay. 82 00:04:30,625 --> 00:04:32,875 Our country must follow their example and help… 83 00:04:34,458 --> 00:04:35,708 Let me see. 84 00:04:35,791 --> 00:04:37,458 Wow. 85 00:04:39,666 --> 00:04:40,666 That's better. 86 00:04:40,750 --> 00:04:42,083 -Okay? Here. -Yeah. 87 00:04:51,083 --> 00:04:52,541 Make him shut up. 88 00:05:05,000 --> 00:05:06,125 Where'd you get this? 89 00:05:06,208 --> 00:05:07,041 Ah… 90 00:05:07,125 --> 00:05:08,083 Tell me. 91 00:05:08,750 --> 00:05:09,708 It's a secret. 92 00:05:11,000 --> 00:05:12,583 Let's not have it now. 93 00:05:12,666 --> 00:05:14,875 Let's save it and eat it when we get there. 94 00:05:14,958 --> 00:05:16,875 -To celebrate, right? -Exactly. 95 00:05:22,083 --> 00:05:24,125 Do you think the regime will go there too? 96 00:05:25,250 --> 00:05:27,166 Ireland has ruled in opposition to it. 97 00:05:27,833 --> 00:05:30,250 Doesn't matter. Governments are falling everywhere. 98 00:05:30,333 --> 00:05:32,583 -I'll tell you something about the Irish. -What? 99 00:05:33,083 --> 00:05:34,958 It's impossible to overthrow them. 100 00:05:35,041 --> 00:05:37,333 -They drink dark beer. -Right. 101 00:05:37,416 --> 00:05:38,875 Ireland won't give in. 102 00:05:40,750 --> 00:05:42,750 You're allowed to be afraid, you know. 103 00:05:43,791 --> 00:05:46,625 Everything will work out, you'll see. Hmm. 104 00:05:47,500 --> 00:05:49,583 -You don't know for sure. -The worst part is over. 105 00:05:49,666 --> 00:05:50,708 You don't know that. 106 00:05:52,375 --> 00:05:53,833 There's one thing I do know. 107 00:05:55,125 --> 00:05:55,958 What? 108 00:05:56,666 --> 00:05:58,666 That I love you more than yesterday. 109 00:05:59,708 --> 00:06:00,958 But less than tomorrow. 110 00:06:23,666 --> 00:06:25,250 What's happening? Are we there? 111 00:06:28,041 --> 00:06:28,958 We're leaving. 112 00:06:34,375 --> 00:06:36,750 Turn off the games. 113 00:06:45,500 --> 00:06:48,333 Do you think she's pregnant? She's all alone. 114 00:06:53,791 --> 00:06:55,875 If she's pregnant, she's not alone. 115 00:07:03,958 --> 00:07:05,375 How's our little Noa doing? 116 00:07:06,875 --> 00:07:08,208 I didn't know we decided yet. 117 00:07:08,291 --> 00:07:10,375 Noa. 118 00:07:10,458 --> 00:07:13,083 -What do you wanna name her? -I hope it isn't a girl. 119 00:07:13,791 --> 00:07:14,708 I mean it. 120 00:07:15,708 --> 00:07:18,166 Well, I think she's a girl, a warrior. 121 00:07:19,166 --> 00:07:20,416 Just like her mother. 122 00:07:20,500 --> 00:07:21,375 I don't feel her. 123 00:07:22,750 --> 00:07:23,666 What? 124 00:07:24,500 --> 00:07:26,666 She hasn't kicked me in two days. 125 00:07:28,666 --> 00:07:30,208 That's not good. 126 00:07:31,916 --> 00:07:33,083 Why didn't you tell me? 127 00:07:33,958 --> 00:07:34,833 Dunno. 128 00:07:40,416 --> 00:07:41,416 What are you doing? 129 00:07:42,208 --> 00:07:43,208 Haven't you noticed? 130 00:07:44,291 --> 00:07:46,250 She always pushes right here. 131 00:07:47,333 --> 00:07:48,625 I think this is a foot. 132 00:07:50,000 --> 00:07:50,916 How do you do it? 133 00:07:52,708 --> 00:07:53,625 What? 134 00:07:57,125 --> 00:07:58,875 Act like everything's fine. 135 00:08:00,166 --> 00:08:01,875 Like nothing's happened to us. 136 00:08:02,375 --> 00:08:03,708 You know that's not true. 137 00:08:06,750 --> 00:08:08,208 -You know, don't you? -Mm-hmm. 138 00:08:14,625 --> 00:08:16,208 You brought my duck! 139 00:08:16,291 --> 00:08:18,583 Hi, there. What's wrong? 140 00:08:20,541 --> 00:08:22,333 Tsk, tsk, tsk, tsk. 141 00:08:22,416 --> 00:08:24,416 No, no, no. Don't cry. 142 00:08:25,375 --> 00:08:28,125 -What does the duck say? -Shh. Don't cry. You're okay. 143 00:08:28,208 --> 00:08:29,541 -Shh. -Nico. 144 00:08:29,625 --> 00:08:30,458 Yeah? 145 00:08:33,750 --> 00:08:35,000 What if she's alive, 146 00:08:35,583 --> 00:08:37,125 and we're leaving her behind? 147 00:08:39,125 --> 00:08:40,041 All alone. 148 00:08:42,250 --> 00:08:43,166 She's not alive. 149 00:08:44,458 --> 00:08:45,416 They took her away, 150 00:08:46,583 --> 00:08:47,666 and they killed her. 151 00:08:55,000 --> 00:08:55,833 Hmm. 152 00:09:25,166 --> 00:09:26,541 Hey! Hey! Hey! 153 00:09:26,625 --> 00:09:27,541 Nico! Nico! 154 00:09:28,958 --> 00:09:30,541 Mia! 155 00:09:31,250 --> 00:09:32,708 Come on, now! Hurry up! Move it! 156 00:09:32,791 --> 00:09:34,208 Move it! Get in there now! Come on! 157 00:09:34,291 --> 00:09:36,791 What are you doin'? Stop. There's too many. Back out! 158 00:09:36,875 --> 00:09:38,500 -Nico! Nico! -Mia! 159 00:09:40,250 --> 00:09:43,583 Listen up! There's too many of you. 160 00:09:43,666 --> 00:09:45,250 There's another truck coming. 161 00:09:45,333 --> 00:09:47,791 -Half of you get out. Now! -You heard him! It's too full. 162 00:09:47,875 --> 00:09:50,666 -Get some of 'em out! -Come on! Come on! Get outta here! 163 00:09:50,750 --> 00:09:53,625 Mia! Mia! Mia! 164 00:09:53,708 --> 00:09:55,208 -Nico! -Get out! 165 00:09:55,291 --> 00:09:56,958 -Wait! Mia! -Come on, keep moving. Hey, you! 166 00:09:57,041 --> 00:09:58,750 You can't stay! 167 00:09:58,833 --> 00:10:01,416 Hey. Are you deaf or what? Get off the truck. 168 00:10:01,500 --> 00:10:04,041 No, no. I was on this one, with my wife! 169 00:10:04,125 --> 00:10:05,250 -Get out! -Get out! 170 00:10:06,875 --> 00:10:08,791 -Nico! -The rest move back. 171 00:10:08,875 --> 00:10:11,666 -Stay back! -No, no, no, no, no, no, no! Please! No! 172 00:10:21,583 --> 00:10:24,583 No. No, no, no. Nico. No, no, no. 173 00:10:32,500 --> 00:10:34,625 Keep moving! Come on! To the back! 174 00:10:35,125 --> 00:10:37,333 Nico. Nico. 175 00:10:39,916 --> 00:10:41,208 Nico. 176 00:10:41,291 --> 00:10:42,416 Nico. No. 177 00:10:43,000 --> 00:10:44,125 Nico, Nico. 178 00:10:44,208 --> 00:10:45,333 One-zero-seven green. 179 00:10:45,416 --> 00:10:47,833 No. No, please. Wait, wait, wait. 180 00:10:53,916 --> 00:10:55,625 -Mia. -Babe, are you all right? 181 00:10:55,708 --> 00:10:57,166 Yeah, yeah, yeah, I'm fine. 182 00:10:57,250 --> 00:10:58,875 -Okay, Nico. -Yeah? 183 00:10:59,500 --> 00:11:02,833 -How will we find each other again? -We're okay. My truck is behind yours. 184 00:11:02,916 --> 00:11:04,333 -I can't do this alone. -What? 185 00:11:04,416 --> 00:11:06,583 No, no. I can't do it alone, I really can't. 186 00:11:06,666 --> 00:11:10,708 Listen to me. You can't trust anyone. Understand? Keep your things tucked away. 187 00:11:10,791 --> 00:11:11,833 Be careful, my love. 188 00:11:12,333 --> 00:11:13,458 Yeah. 189 00:11:14,083 --> 00:11:15,708 Did you hear me? 190 00:11:15,791 --> 00:11:17,750 Mia, are you there? Mia! 191 00:11:17,833 --> 00:11:19,250 Nico, listen to me. 192 00:11:19,333 --> 00:11:21,541 Are you sure they're taking us to the same location? 193 00:11:21,625 --> 00:11:23,666 Yes, and when they stop, I'll escape. 194 00:11:23,750 --> 00:11:25,791 Our ship is the only one setting sail this week. 195 00:11:25,875 --> 00:11:27,083 -Nico. -Yes? 196 00:11:28,291 --> 00:11:29,708 I wanna be with you. 197 00:11:29,791 --> 00:11:31,000 Me too. I love you, Mia. 198 00:11:31,083 --> 00:11:33,083 Don't worry, everything's gonna be all right. 199 00:11:33,166 --> 00:11:34,541 -Okay. -We're gonna be okay. 200 00:11:35,041 --> 00:11:36,583 -Okay. -We'll talk soon, all right? 201 00:11:36,666 --> 00:11:38,500 Don't go yet, don't hang up. 202 00:11:38,583 --> 00:11:40,958 Love, we can't waste our batteries. 203 00:11:41,041 --> 00:11:42,416 Please don't hang up yet. 204 00:11:42,500 --> 00:11:44,583 We'll be together again soon, you'll see. 205 00:11:44,666 --> 00:11:45,791 -Nico. -Yeah? 206 00:11:49,041 --> 00:11:49,916 Come soon. 207 00:11:50,000 --> 00:11:51,958 I will. As soon as I can. 208 00:11:52,041 --> 00:11:53,083 Okay. 209 00:11:58,166 --> 00:12:00,541 What makes you think you're better than us? 210 00:12:26,166 --> 00:12:27,375 Little girl, be quiet. 211 00:12:45,000 --> 00:12:46,000 GIVE US OUR CHILDREN BACK 212 00:12:46,083 --> 00:12:47,625 No, please, no! 213 00:12:51,083 --> 00:12:52,083 No… 214 00:12:59,375 --> 00:13:01,541 MURDERERS! THIS IS NOT THE WAY 215 00:13:59,000 --> 00:14:00,333 What's going on? 216 00:14:02,500 --> 00:14:03,500 Hey. 217 00:14:06,541 --> 00:14:08,500 -What's going on? -Move to the back. 218 00:14:09,375 --> 00:14:10,250 Don't talk. 219 00:14:31,666 --> 00:14:32,916 How you doin'? 220 00:14:33,000 --> 00:14:34,041 Good, thanks. 221 00:14:34,125 --> 00:14:35,875 Step outside. Bring your documents. 222 00:14:35,958 --> 00:14:37,250 Do I have to get out? 223 00:14:37,333 --> 00:14:39,291 -Transporting? -Behind schedule. 224 00:14:40,875 --> 00:14:43,208 Very good. Come with me to the back, please. 225 00:14:43,291 --> 00:14:44,333 Uh, sure. 226 00:14:54,166 --> 00:14:55,583 This is the entire load? 227 00:14:55,666 --> 00:14:56,583 Yes. 228 00:14:57,583 --> 00:14:59,083 You can't tell me what you're moving? 229 00:15:00,041 --> 00:15:01,833 Small load. All in the manifest. 230 00:15:01,916 --> 00:15:04,000 I know what it says. 231 00:15:04,541 --> 00:15:06,083 Problem is you don't. 232 00:15:06,166 --> 00:15:08,541 Look, it's been a long week. I log a lot of miles. 233 00:15:08,625 --> 00:15:10,125 Lots of shipments. 234 00:15:10,208 --> 00:15:11,125 Stop! 235 00:15:11,666 --> 00:15:13,166 Is there a problem? 236 00:15:20,375 --> 00:15:21,666 Another one's pullin' in. 237 00:15:30,750 --> 00:15:31,750 He can park there. 238 00:15:34,625 --> 00:15:35,958 Am I clear? 239 00:15:36,041 --> 00:15:36,958 You in a rush? 240 00:15:38,416 --> 00:15:41,208 Uh, it's just if-- if I'm late, I'll be penalized. 241 00:15:41,916 --> 00:15:43,916 Well, I'm required to check inside the truck. 242 00:15:44,500 --> 00:15:48,208 But is that necessary? I'm barely carrying anything. 243 00:15:48,291 --> 00:15:50,791 Don't worry about it. I'll write you a note. 244 00:16:51,000 --> 00:16:52,041 Travis, back here. 245 00:17:19,708 --> 00:17:21,000 Do it! 246 00:17:35,708 --> 00:17:37,458 Great, thank you. 247 00:17:37,541 --> 00:17:38,541 Well done. 248 00:17:40,541 --> 00:17:41,541 You can come out now. 249 00:17:42,458 --> 00:17:44,625 Don't be afraid. We won't hurt you. 250 00:17:46,541 --> 00:17:47,958 You won't come out? 251 00:17:58,083 --> 00:18:00,875 I know that the austerity measures have been cruel. 252 00:18:00,958 --> 00:18:03,458 They're especially hard on women and children. 253 00:18:03,541 --> 00:18:06,666 I understand if you don't think you can trust me. 254 00:18:07,666 --> 00:18:10,416 It's hard to know who to trust, right? Hmm? 255 00:18:10,500 --> 00:18:12,916 Not those who forced you into this container. 256 00:18:13,000 --> 00:18:15,250 They stuffed you in here with barely enough air to breathe 257 00:18:15,333 --> 00:18:17,708 and robbed you of all the money you had left. 258 00:18:17,791 --> 00:18:19,083 And they promised you… 259 00:18:20,166 --> 00:18:23,041 …you could have a better life in a better place. 260 00:18:23,125 --> 00:18:24,208 They lied. 261 00:18:24,291 --> 00:18:26,041 A better place doesn't exist. 262 00:18:26,125 --> 00:18:27,291 So you should come out. 263 00:18:28,000 --> 00:18:30,208 Because if you don't, I'll have to shoot. 264 00:18:31,416 --> 00:18:34,833 Damn it. Don't make me give that order. I've had to give it so many times. 265 00:18:36,041 --> 00:18:38,083 I can save your lives. 266 00:18:40,583 --> 00:18:41,500 Well, I tried. 267 00:19:00,666 --> 00:19:02,375 Come. Take my hand. 268 00:19:03,416 --> 00:19:05,625 Hey! Good for you! 269 00:19:07,458 --> 00:19:09,250 Come on up! Take my hand! 270 00:19:10,166 --> 00:19:11,916 All right, boys. You know what to do. 271 00:19:42,791 --> 00:19:45,000 Puppy! 272 00:19:58,125 --> 00:20:00,958 Get the bodies out of here and get rid of all their shit. 273 00:20:15,833 --> 00:20:17,000 Take this one. 274 00:20:21,166 --> 00:20:22,333 Good enough. Let's go. 275 00:20:23,708 --> 00:20:25,333 -All good, boss. -Great. 276 00:20:50,500 --> 00:20:54,625 Nico. You've gotta hide. Hide, Nico. 277 00:20:54,708 --> 00:20:55,833 They killed everyone. 278 00:20:57,041 --> 00:21:01,250 You've gotta hide. They're gonna kill you. Hide, Nico. 279 00:21:57,708 --> 00:22:00,916 Hello, this is Nico. I can't talk now, but try me again later. 280 00:22:11,291 --> 00:22:12,208 Nico. 281 00:22:13,875 --> 00:22:15,500 I'm okay and I'm at the port. 282 00:22:15,583 --> 00:22:16,833 Where are you? 283 00:22:17,458 --> 00:22:19,375 Where are you? Why don't you pick up? 284 00:22:20,958 --> 00:22:22,000 Just call me. 285 00:24:05,500 --> 00:24:08,000 -Watch out, it's gonna come loose. -Help! 286 00:24:09,375 --> 00:24:11,083 I need help! 287 00:24:15,041 --> 00:24:16,708 Come on, let's go! 288 00:24:25,416 --> 00:24:26,958 It's gonna fall! Watch out! 289 00:24:27,041 --> 00:24:28,041 Please help! 290 00:24:29,458 --> 00:24:32,291 Hey! Hey! I'm in here! 291 00:24:33,125 --> 00:24:35,208 Let me out! Please, I'm here! 292 00:24:35,291 --> 00:24:36,750 Hey! Hey! 293 00:24:36,833 --> 00:24:38,000 I'm in here! 294 00:24:48,000 --> 00:24:49,000 Help! 295 00:24:49,083 --> 00:24:51,041 -Help! -It's going to fall! 296 00:24:51,125 --> 00:24:52,125 Please, help me! 297 00:24:52,208 --> 00:24:55,916 -Is somebody there? -Yes, I'm here! Help me, please! 298 00:25:20,916 --> 00:25:21,916 God. 299 00:25:39,333 --> 00:25:40,250 Help. 300 00:26:44,583 --> 00:26:45,500 What? 301 00:27:05,833 --> 00:27:07,750 No, no, no, no. No. 302 00:27:08,541 --> 00:27:09,541 No way. 303 00:27:43,666 --> 00:27:44,583 Please. 304 00:27:45,208 --> 00:27:47,166 Please. Please. 305 00:27:47,250 --> 00:27:48,416 Aw, come on. 306 00:28:04,875 --> 00:28:06,583 ENTER PIN NUMBER 307 00:28:12,791 --> 00:28:13,625 INCORRECT PIN 308 00:28:19,416 --> 00:28:20,250 PIN BLOCKED 309 00:29:16,416 --> 00:29:17,416 Okay. 310 00:29:27,166 --> 00:29:28,166 Fuck. 311 00:29:31,541 --> 00:29:32,583 Shit. 312 00:29:39,291 --> 00:29:41,333 No, no, no, no. No, no, no. 313 00:30:38,375 --> 00:30:39,291 Oh, no. 314 00:31:00,791 --> 00:31:01,791 What? 315 00:31:03,000 --> 00:31:04,208 Hey! 316 00:31:05,000 --> 00:31:05,958 Hey! 317 00:31:08,291 --> 00:31:09,333 Nico, I'm over here! 318 00:31:09,916 --> 00:31:10,833 Nico! 319 00:31:10,916 --> 00:31:12,541 Over here! 320 00:31:13,041 --> 00:31:14,166 No, no, no! 321 00:31:14,250 --> 00:31:15,083 Hey! 322 00:31:16,083 --> 00:31:18,291 Nico! Nico! 323 00:31:19,625 --> 00:31:21,041 Nico! 324 00:31:22,083 --> 00:31:23,000 Nico! 325 00:31:23,083 --> 00:31:26,166 Where are you? Hang on! Just hang on! Wait. 326 00:31:27,708 --> 00:31:28,750 Okay. 327 00:31:33,208 --> 00:31:34,208 Nico! 328 00:31:34,833 --> 00:31:36,791 Wait, wait, wait, wait! Wait! 329 00:31:40,000 --> 00:31:41,166 Wait. Wait! 330 00:31:42,291 --> 00:31:43,291 Nico! 331 00:31:44,083 --> 00:31:45,708 It's me. Come on, answer the phone. 332 00:31:45,791 --> 00:31:48,541 Please, answer me. No, no, no, no. 333 00:31:48,625 --> 00:31:49,958 No! 334 00:31:50,041 --> 00:31:51,291 No! Please, I'm here! 335 00:31:51,375 --> 00:31:53,500 No! 336 00:31:55,750 --> 00:31:58,500 Hello, this is Nico. I can't talk now, but try me again later. 337 00:32:48,458 --> 00:32:51,208 Hello, this is Nico. I can't talk now, but try me again later. 338 00:32:54,916 --> 00:32:57,750 Hello, this is Nico. I can't talk now, but try me again later. 339 00:33:03,250 --> 00:33:06,125 Hello, this is Nico. I can't talk now, but try me again later. 340 00:33:46,583 --> 00:33:47,583 Huh. 341 00:33:48,125 --> 00:33:48,958 Huh? 342 00:33:53,833 --> 00:33:55,000 Are you there? 343 00:33:59,541 --> 00:34:00,500 No. 344 00:34:03,791 --> 00:34:04,625 No. 345 00:34:09,958 --> 00:34:10,916 Hello? 346 00:34:18,291 --> 00:34:19,208 Hi. 347 00:35:52,500 --> 00:35:54,000 No! What? 348 00:35:55,375 --> 00:35:56,250 What's happening? 349 00:36:32,750 --> 00:36:33,625 Okay. 350 00:36:43,500 --> 00:36:44,500 Come on. 351 00:36:52,666 --> 00:36:53,541 Come on! 352 00:37:03,291 --> 00:37:05,000 Really? More Tupperware? 353 00:37:06,500 --> 00:37:08,291 Fucking Tupperware! Shit. 354 00:37:23,833 --> 00:37:24,750 Okay. 355 00:37:28,708 --> 00:37:29,791 Brilliant. 356 00:38:01,166 --> 00:38:04,916 DAY 2 357 00:38:12,250 --> 00:38:13,833 MAXIMUM 358 00:38:13,916 --> 00:38:14,916 All right. 359 00:38:17,958 --> 00:38:19,833 911 360 00:38:22,666 --> 00:38:23,541 Hello? 361 00:38:27,625 --> 00:38:28,500 No signal. 362 00:39:07,666 --> 00:39:09,041 What? Oh! 363 00:39:09,125 --> 00:39:10,625 UNKNOWN NUMBER 364 00:39:10,708 --> 00:39:13,458 -Mia. Mia, sweetheart. -Nico? 365 00:39:13,541 --> 00:39:15,541 -Yes. -Oh! Oh! 366 00:39:15,625 --> 00:39:17,083 Oh my God! Thank God! 367 00:39:17,166 --> 00:39:20,250 Nico, I didn't think you were alive. Love, are you okay? 368 00:39:20,333 --> 00:39:22,166 I'm sorry I couldn't call. My battery ran out. 369 00:39:22,250 --> 00:39:24,875 The driver fucked us over. He left us outside the city limits. 370 00:39:24,958 --> 00:39:26,375 It'll take a few days to catch up. 371 00:39:26,458 --> 00:39:28,500 No. Listen to me. Something's happening to me, Nico. 372 00:39:28,583 --> 00:39:31,333 -What's wrong? -I'm trapped in here and I can't get out. 373 00:39:31,416 --> 00:39:33,583 I'm coming to you. I'm coming. I'll be there soon. 374 00:39:33,666 --> 00:39:37,041 No, no, no. You've gotta listen to me. I'm not… You won't… 375 00:39:37,125 --> 00:39:38,333 What? What's going on? 376 00:39:38,416 --> 00:39:39,583 I'm not on the boat. 377 00:39:39,666 --> 00:39:41,625 -What do you mean? -I'm not on the boat. 378 00:39:41,708 --> 00:39:44,625 -My container's in the ocean. -Wait. Your-- What? Where are you? 379 00:39:45,208 --> 00:39:48,750 I don't know. I'm floating in the ocean. I'm drifting. I don't know where. 380 00:39:48,833 --> 00:39:50,875 I'm okay for now, but the water's seeping in. 381 00:39:50,958 --> 00:39:54,333 Oh my God, Mia. Can you see anything outside? 382 00:39:54,416 --> 00:39:56,791 Yes, I can see, but all there is is water. There's just water. 383 00:39:56,875 --> 00:39:58,625 -There's nothing else? -Nothing. Just water. 384 00:39:58,708 --> 00:40:00,833 -I'm in the middle of the ocean, Nico. -Fuck! 385 00:40:02,666 --> 00:40:04,500 Say something. I'm scared. 386 00:40:05,333 --> 00:40:09,125 Just don't worry, Mia. I'll rescue you. I promise. 387 00:40:09,208 --> 00:40:10,916 -Nico… -Just try to hang in there. 388 00:40:11,000 --> 00:40:13,208 -I'm trying, but I… -Do it for the baby. 389 00:40:13,291 --> 00:40:15,250 I don't think I can do this much longer. 390 00:40:15,333 --> 00:40:17,208 -You can do it. -I just miss her so much, Nico. 391 00:40:17,291 --> 00:40:18,375 No, no, no, no. No, no. 392 00:40:18,458 --> 00:40:21,208 -My love, don't do this. Not now. -I messed up again. 393 00:40:22,041 --> 00:40:24,083 It's not your fault. Do you understand? 394 00:40:24,583 --> 00:40:26,750 What happened to Uma was not your fault. 395 00:40:26,833 --> 00:40:28,041 -Sweetheart. -It wasn't? 396 00:40:28,125 --> 00:40:30,833 You're the strongest person I've ever known. 397 00:40:30,916 --> 00:40:32,708 -Promise you won't give up? -Yes. 398 00:40:33,541 --> 00:40:34,791 -Mia… -Yeah? 399 00:40:35,958 --> 00:40:37,250 I love you more than yesterday. 400 00:40:38,208 --> 00:40:39,625 But less than tomorrow. 401 00:40:39,708 --> 00:40:42,458 I will call you as soon as I figure out a plan. 402 00:40:42,541 --> 00:40:44,416 -Find me. Bye. -Don't lose your phone. 403 00:40:57,458 --> 00:41:00,791 Oh no, no, no, no, no. Not now. Not now. Don't do this right now. 404 00:41:00,875 --> 00:41:03,416 Just wait. Help Mommy and wait. 405 00:41:04,166 --> 00:41:06,875 Daddy's on his way. Wait for Daddy to come. 406 00:41:55,666 --> 00:41:57,000 No. No, no, no. 407 00:41:57,791 --> 00:41:59,833 No, no, no, no, no, no, no. 408 00:41:59,916 --> 00:42:05,708 Please, please wait. Wait a bit longer. Please wait, please wait a little longer. 409 00:42:08,625 --> 00:42:10,958 I wanted you to wait! 410 00:42:15,625 --> 00:42:16,500 Nico! 411 00:42:19,375 --> 00:42:20,375 No! 412 00:42:23,791 --> 00:42:25,583 Ah! No, no, no! 413 00:42:26,833 --> 00:42:27,833 No! 414 00:44:20,833 --> 00:44:23,208 What? Come on. Come on, come on, come on. 415 00:44:25,375 --> 00:44:29,083 Breathe, please. Please. Come on. 416 00:44:29,583 --> 00:44:31,958 Come on, breathe. Breathe. Breathe. 417 00:44:34,291 --> 00:44:35,291 Oh please, breathe. 418 00:45:27,583 --> 00:45:28,625 Mm-hmm. 419 00:45:37,166 --> 00:45:38,708 Oh! Oh! 420 00:46:08,458 --> 00:46:11,875 DAY 2 421 00:46:12,458 --> 00:46:14,250 DAY 3 422 00:46:15,250 --> 00:46:16,958 Honey. Sweetie. 423 00:46:18,208 --> 00:46:19,083 What's wrong? 424 00:46:20,583 --> 00:46:22,166 Want a fresh diaper? Yes? 425 00:46:25,666 --> 00:46:27,750 All right, all right. It's okay. I can hear you. 426 00:46:27,833 --> 00:46:29,416 You're so loud. I know, I know. 427 00:46:29,500 --> 00:46:33,000 You're hungry, aren't you? Okay, it's coming. That's right. Hang on. 428 00:46:35,916 --> 00:46:36,833 It's coming. 429 00:46:38,833 --> 00:46:41,166 Come on, sweetie. I know you're hungry. 430 00:46:41,916 --> 00:46:42,791 Come on, lovie. 431 00:46:43,750 --> 00:46:45,625 You're hungry, but you won't eat. 432 00:46:46,791 --> 00:46:47,625 It's okay. 433 00:46:47,708 --> 00:46:50,666 Okay, okay, okay. Everything's all right. 434 00:46:53,916 --> 00:46:55,458 Mommy needs to eat too. 435 00:46:58,291 --> 00:46:59,375 Mm… 436 00:47:09,875 --> 00:47:12,958 No fucking way. Fuck. 437 00:47:20,083 --> 00:47:21,833 Yes, I know, I know, it's okay. 438 00:47:23,708 --> 00:47:26,375 All right. Come on. 439 00:47:30,000 --> 00:47:32,791 Honey, why won't you eat? Okay… 440 00:47:37,250 --> 00:47:39,125 Hey, listen, listen, listen, listen. 441 00:47:39,208 --> 00:47:42,166 Your job is to eat, and my job is to take care of you, okay? 442 00:47:42,250 --> 00:47:44,875 We're gonna get out of here, promise. 443 00:47:44,958 --> 00:47:46,750 Please don't be so sad, honey. 444 00:48:09,166 --> 00:48:10,791 Hey! That's enough now! 445 00:48:10,875 --> 00:48:14,833 I have to do this so we can get out of here and get some help. Okay? 446 00:48:14,916 --> 00:48:16,166 Be quiet and let me work! 447 00:48:16,250 --> 00:48:18,000 Try to be patient for me, please. 448 00:48:27,708 --> 00:48:29,333 Okay. I'm coming. 449 00:48:31,166 --> 00:48:32,916 Okay, my love. I'm here. 450 00:48:33,583 --> 00:48:34,875 Honey, it's okay. 451 00:48:34,958 --> 00:48:36,791 Okay. You're starving. 452 00:48:40,333 --> 00:48:41,208 Honey… 453 00:48:42,958 --> 00:48:47,041 Come on, come on, come on, come on, come on. Come on. 454 00:48:47,125 --> 00:48:51,166 Be quiet! Stop! Stop this! Enough! 455 00:48:51,250 --> 00:48:53,833 You have to eat or you will die! You wanna die? 456 00:48:53,916 --> 00:48:55,291 Huh? Is that what you want? 457 00:48:59,333 --> 00:49:01,208 I'm sorry. I'm sorry, baby. 458 00:49:01,291 --> 00:49:04,541 Mommy loves you. I'm sorry. Forgive me. I didn't mean it. 459 00:49:04,625 --> 00:49:06,041 I'm gonna take care of you. 460 00:49:07,666 --> 00:49:08,833 I know, I know. 461 00:49:08,916 --> 00:49:10,083 I'm so sorry. 462 00:49:11,333 --> 00:49:12,166 It's all right. 463 00:49:32,333 --> 00:49:33,833 Come here, my little warrior. 464 00:49:35,125 --> 00:49:36,500 Let's try again. Okay? 465 00:49:36,583 --> 00:49:37,458 Still hungry? 466 00:49:38,750 --> 00:49:40,458 I know, and we're gonna try again. 467 00:49:42,833 --> 00:49:46,291 You've been waiting for so long. I'm sorry it took so long. 468 00:49:46,375 --> 00:49:48,041 I know, I know, I know. 469 00:49:48,958 --> 00:49:49,875 Ready? 470 00:49:51,583 --> 00:49:53,375 Here we go, sweetheart. 471 00:49:53,458 --> 00:49:54,291 That's it. 472 00:49:54,833 --> 00:49:56,708 Latch on for Mommy. 473 00:50:15,791 --> 00:50:17,333 Keep drinking for Mommy. 474 00:50:18,958 --> 00:50:20,125 Mommy's milk came. 475 00:50:21,291 --> 00:50:22,291 Finally. 476 00:50:23,916 --> 00:50:24,916 That's right. 477 00:50:27,416 --> 00:50:30,333 Good girl. We're good, we're good, we're good. 478 00:50:52,166 --> 00:50:53,166 Mm… 479 00:50:53,833 --> 00:50:54,833 Mm. 480 00:52:01,041 --> 00:52:02,166 Come on! 481 00:52:16,083 --> 00:52:18,500 All right. Almost there. 482 00:52:23,458 --> 00:52:25,791 Huh? What's going on? 483 00:52:25,875 --> 00:52:28,625 No. Come on! 484 00:52:29,625 --> 00:52:30,916 Please work. 485 00:52:31,666 --> 00:52:32,583 Let's go. 486 00:52:33,583 --> 00:52:34,458 Come on! 487 00:52:37,000 --> 00:52:38,000 No. 488 00:52:38,833 --> 00:52:39,875 No! 489 00:52:54,000 --> 00:52:55,000 No… 490 00:53:27,458 --> 00:53:29,083 Yes! 491 00:53:30,833 --> 00:53:31,666 Come on. 492 00:53:33,000 --> 00:53:34,583 No. No. 493 00:53:34,666 --> 00:53:36,375 Please work. Come on, work! 494 00:53:39,125 --> 00:53:40,708 Come back! Please! 495 00:53:40,791 --> 00:53:42,375 Don't do this to me! 496 00:53:42,458 --> 00:53:45,250 Ugh! Come on! No! No. no. no. Hey! 497 00:53:45,333 --> 00:53:46,333 Ugh. 498 00:53:46,416 --> 00:53:47,333 No! 499 00:54:40,500 --> 00:54:43,875 It's all right. It's all right, sweetie. I know. 500 00:54:45,333 --> 00:54:48,791 That's better, isn't it? Shh, there, that's better. 501 00:54:49,583 --> 00:54:50,625 Much, much better. 502 00:55:08,291 --> 00:55:09,291 Mm… 503 00:55:12,166 --> 00:55:13,166 Hm… 504 00:55:14,958 --> 00:55:15,791 Mm… 505 00:55:53,333 --> 00:55:54,333 Eh… 506 00:56:56,250 --> 00:56:57,833 I'm here. I'm here. I'm here. 507 00:56:57,916 --> 00:57:01,125 Don't cry. It's okay. I'm here, sweetie. Mommy's here. 508 00:57:01,833 --> 00:57:03,333 Don't worry. I'm here. 509 00:57:06,958 --> 00:57:08,875 Don't be afraid. It's okay, it's okay. 510 00:57:12,375 --> 00:57:13,208 Okay. 511 00:57:19,000 --> 00:57:19,833 Go away! 512 00:57:20,333 --> 00:57:21,583 Get outta here! 513 00:57:40,166 --> 00:57:41,541 Okay. It's gone. 514 00:57:43,000 --> 00:57:44,750 I've got you. I'm here. 515 00:57:46,041 --> 00:57:46,875 It's gone. 516 00:57:49,125 --> 00:57:50,125 It's gone. 517 00:57:52,125 --> 00:57:53,250 DAY 6 518 00:58:08,083 --> 00:58:09,041 Huh? 519 00:59:25,666 --> 00:59:26,500 Mm. 520 01:00:21,750 --> 01:00:24,208 -Mommy? -Uma, my darling. 521 01:00:25,791 --> 01:00:27,625 Uma, please come here. 522 01:00:28,500 --> 01:00:30,708 Come closer. Please. I wanna see you. 523 01:00:38,000 --> 01:00:39,000 Hi, honey. 524 01:00:40,166 --> 01:00:42,541 Mommy, can we go home now, please? 525 01:00:44,083 --> 01:00:46,291 I miss you so much, Uma. 526 01:00:46,375 --> 01:00:49,291 Mommy, why did you let them take me away? 527 01:00:50,541 --> 01:00:51,583 I'm sorry. 528 01:00:55,583 --> 01:00:56,416 I'm sorry. 529 01:00:57,791 --> 01:00:59,000 It was my fault. 530 01:01:00,416 --> 01:01:03,541 I just wanted to play with the airplane. 531 01:01:05,583 --> 01:01:07,791 I know, it was a mistake. 532 01:01:21,000 --> 01:01:22,041 No, stay. 533 01:01:24,625 --> 01:01:25,500 I'm sorry. 534 01:01:28,000 --> 01:01:30,541 It was my fault. I messed up. 535 01:01:33,916 --> 01:01:35,000 I'm sorry. 536 01:01:39,416 --> 01:01:40,666 It wasn't your fault. 537 01:01:52,708 --> 01:01:53,833 It wasn't your fault. 538 01:02:59,250 --> 01:03:01,291 Mommy will get you out of here, okay? 539 01:05:09,708 --> 01:05:12,333 Sweetheart. Look at the world. 540 01:05:14,500 --> 01:05:16,250 Up above is the sky. 541 01:05:16,333 --> 01:05:18,166 Down below is the sea. 542 01:05:19,166 --> 01:05:22,041 And very far over there is where we're going. 543 01:05:26,625 --> 01:05:28,541 Nico, where are you? 544 01:05:40,208 --> 01:05:41,750 Feels good to be outside, right? 545 01:05:42,250 --> 01:05:44,625 Yeah, you seem much happier. 546 01:05:44,708 --> 01:05:46,416 You like the sun and fresh air. 547 01:06:07,791 --> 01:06:09,250 This way. Over here. 548 01:06:09,333 --> 01:06:10,208 Here. 549 01:06:11,000 --> 01:06:12,791 Come on. Over here. This way. 550 01:07:59,458 --> 01:08:00,666 Here. I'm here. 551 01:08:42,625 --> 01:08:46,208 Shh! It's okay, my love. I'm here. It's okay. It's okay. 552 01:08:46,291 --> 01:08:47,416 I'm here. I'm here. 553 01:09:08,166 --> 01:09:09,916 Oh my God. Oh my God. Oh my God. 554 01:09:11,541 --> 01:09:12,583 I've got this. 555 01:09:33,708 --> 01:09:35,541 Oh. 556 01:09:37,416 --> 01:09:38,541 Don't worry, sweetie. 557 01:11:11,458 --> 01:11:12,458 Come on. 558 01:11:13,000 --> 01:11:15,541 Come on, come on. 559 01:11:18,166 --> 01:11:19,166 Come on. 560 01:11:20,416 --> 01:11:22,958 Come on, come on. Come, come, come, come. 561 01:11:26,000 --> 01:11:27,000 Come on. 562 01:11:30,000 --> 01:11:31,291 Come on. 563 01:11:52,250 --> 01:11:55,125 Don't give me that look. I'm desperate. You know what it feels like. 564 01:12:07,166 --> 01:12:08,458 MAXIMUM 565 01:12:08,541 --> 01:12:13,041 DAY 9 566 01:12:48,625 --> 01:12:50,875 Good job. You're Mommy's big girl. 567 01:12:54,083 --> 01:12:55,250 It's mini bath time. 568 01:13:17,541 --> 01:13:20,541 Where are you? Where are you? Call me. Come on, Nico. Call me. 569 01:13:20,625 --> 01:13:22,583 Call me, please. Call me! 570 01:13:46,833 --> 01:13:50,583 DAY 12 571 01:14:09,541 --> 01:14:10,791 Look, this is me. 572 01:14:10,875 --> 01:14:11,791 At school. 573 01:14:13,166 --> 01:14:15,791 With one of my students. Did I tell you I'm a teacher? 574 01:14:17,000 --> 01:14:19,500 This is your daddy. His name's Nico. 575 01:14:19,583 --> 01:14:21,416 He's at work, in our store. 576 01:14:22,750 --> 01:14:26,375 We were forced to close the store because there wasn't much food to sell. 577 01:14:26,875 --> 01:14:31,625 At the end, there wasn't anything at all. But people came to visit him anyway. 578 01:14:32,208 --> 01:14:33,666 Because he cared about them. 579 01:14:33,750 --> 01:14:36,541 I know he'll find a way to get us out of here 580 01:14:36,625 --> 01:14:39,958 because… he always knows what to do. 581 01:14:44,833 --> 01:14:47,083 This is your grandma, Noa. 582 01:14:48,041 --> 01:14:50,083 Do you like that name? Noa. 583 01:14:50,875 --> 01:14:52,083 I think it's beautiful. 584 01:14:52,166 --> 01:14:54,708 It means "long life." Spelled with an H. 585 01:14:55,750 --> 01:14:57,291 But it's prettier without it. 586 01:14:57,375 --> 01:14:59,583 In Noah's Ark, that's a story, 587 01:15:00,500 --> 01:15:02,291 they survived and got to land. 588 01:15:04,500 --> 01:15:07,166 There are animals in it. I'll read it to you some day. 589 01:15:11,833 --> 01:15:12,875 This is Uma. 590 01:15:14,041 --> 01:15:15,916 You wanna know about her, don't you? 591 01:15:20,416 --> 01:15:23,500 Well, you know, you have the same eyes as she did. 592 01:15:23,583 --> 01:15:24,458 Exactly. 593 01:15:24,958 --> 01:15:27,958 And when she was a baby, the shape of her face was just like yours. 594 01:15:28,041 --> 01:15:30,416 She wanted to be an airplane pilot. 595 01:15:30,916 --> 01:15:33,125 She liked to say "airplane pilot." 596 01:15:33,708 --> 01:15:35,375 You would've had fun with her. 597 01:15:38,750 --> 01:15:40,375 What happened is that when… 598 01:15:43,583 --> 01:15:45,250 …when the regime took over, 599 01:15:45,333 --> 01:15:47,875 we were forced to lock ourselves inside the house. 600 01:15:47,958 --> 01:15:50,416 And your daddy would go out to get us food. 601 01:15:51,250 --> 01:15:53,791 At first, it was fine, but as time went on… 602 01:15:56,916 --> 01:15:59,458 Uma wanted to go outside because… 603 01:16:01,708 --> 01:16:04,416 because a girl can't stand being locked up for too long 604 01:16:05,583 --> 01:16:07,250 in her house, you know. 605 01:16:12,750 --> 01:16:14,625 There wasn't enough room to play, 606 01:16:16,000 --> 01:16:17,375 so one day, 607 01:16:19,041 --> 01:16:21,916 she kept begging me and insisting we go out. 608 01:16:24,083 --> 01:16:25,333 And, um, 609 01:16:25,916 --> 01:16:27,250 I said, "Okay." 610 01:16:28,583 --> 01:16:31,291 We were only outside five minutes, but they took her. 611 01:16:41,000 --> 01:16:42,000 It was all my fault. 612 01:16:42,791 --> 01:16:44,041 I should've known better. 613 01:16:46,333 --> 01:16:47,416 I messed up. 614 01:17:08,000 --> 01:17:09,750 What's wrong? 615 01:17:10,541 --> 01:17:12,583 What's wrong? Are you okay? 616 01:17:12,666 --> 01:17:14,125 You're freezing. 617 01:17:26,500 --> 01:17:27,375 There we are. 618 01:17:34,000 --> 01:17:36,291 You're snug as a bug in a rug like that. 619 01:17:37,291 --> 01:17:38,750 My beanie looks cute on you. 620 01:17:41,583 --> 01:17:43,625 You'll feel much better tomorrow, okay? 621 01:17:44,791 --> 01:17:46,000 You're all bundled up. 622 01:17:47,416 --> 01:17:48,541 Warm and cozy. 623 01:20:03,541 --> 01:20:07,000 Sweet pea. All right. I got you. 624 01:20:14,500 --> 01:20:15,625 DAY 12 625 01:20:17,500 --> 01:20:19,166 No, no, no. 626 01:20:19,250 --> 01:20:21,041 MAXIMUM 627 01:21:05,000 --> 01:21:06,666 Nico! Nico! 628 01:21:06,750 --> 01:21:08,833 Oh, come on, come on, connect. Please, come on. 629 01:21:08,916 --> 01:21:11,708 Please work. Come on, connect. Connect. 630 01:21:13,208 --> 01:21:14,833 Nico. Nico. 631 01:21:14,916 --> 01:21:16,875 -Mia. -Can you hear me? 632 01:21:16,958 --> 01:21:19,541 -Uh, yes, at last. -It's finally you, my love. 633 01:21:19,625 --> 01:21:21,000 I'm so sorry I couldn't call you. 634 01:21:21,083 --> 01:21:23,333 I didn't have a signal. And my cell is broken. 635 01:21:23,416 --> 01:21:25,916 No, no, I mean the screen is broken. Where are you? 636 01:21:26,000 --> 01:21:28,291 -Listen to me, please, my love. -What's wrong, Nico? 637 01:21:29,500 --> 01:21:31,166 I won't be able to come for you. 638 01:21:31,666 --> 01:21:33,375 You'll have to make it on your own. 639 01:21:34,625 --> 01:21:35,625 Promise me you will. 640 01:21:37,250 --> 01:21:38,125 Promise. 641 01:21:38,750 --> 01:21:40,458 Nico, what's wrong? 642 01:21:41,041 --> 01:21:43,625 Please, Nico. I'm scared. What's wrong? 643 01:21:43,708 --> 01:21:44,750 My love, tell me. 644 01:21:48,791 --> 01:21:51,583 -Nico… -I'm… I'm hiding in a container. 645 01:21:52,458 --> 01:21:56,541 I snuck onto a ship, but they found me. 646 01:21:57,208 --> 01:21:59,125 And when I ran, they shot me. 647 01:22:01,125 --> 01:22:02,375 Are you hurt? 648 01:22:03,625 --> 01:22:05,083 I'm losing so much blood. 649 01:22:06,000 --> 01:22:07,500 -What? -My love… 650 01:22:09,250 --> 01:22:12,458 -Honey? -I just… I just wanted to say goodbye. 651 01:22:14,875 --> 01:22:17,125 And I want you to know that I fought hard. 652 01:22:18,041 --> 01:22:20,458 I fought hard. As hard as I could. 653 01:22:21,833 --> 01:22:23,041 I promise I did. 654 01:22:23,125 --> 01:22:25,750 And… you were right. 655 01:22:26,250 --> 01:22:27,625 You were always right. 656 01:22:28,458 --> 01:22:29,708 I'm too optimistic. 657 01:22:30,541 --> 01:22:31,916 We should've stayed. 658 01:22:33,083 --> 01:22:35,833 -No. No. Nico, listen to me. -I'm sorry. 659 01:22:35,916 --> 01:22:37,166 -Listen to me, Nico. -So sorry. 660 01:22:37,250 --> 01:22:38,541 Please, my love, listen to me. 661 01:22:38,625 --> 01:22:40,750 -You saved our lives. -How? 662 01:22:40,833 --> 01:22:44,041 -Understand? -How? You said "our lives"? 663 01:22:44,125 --> 01:22:45,833 Yes, my love, she's here. 664 01:22:48,416 --> 01:22:50,750 She's here, Nico. She was born. 665 01:22:52,875 --> 01:22:54,583 She's a beautiful little girl. 666 01:22:54,666 --> 01:22:56,125 -That's amazing. -Yeah. 667 01:22:56,208 --> 01:22:58,375 A girl, huh? See, I knew it. 668 01:22:59,541 --> 01:23:00,625 Are you okay? 669 01:23:00,708 --> 01:23:03,875 -Yeah. We're both fine. We're both fine. -I wish I were with you. 670 01:23:03,958 --> 01:23:07,208 You're here, Nico. You are. You've been here the whole time. 671 01:23:07,291 --> 01:23:09,583 You were here during my labor, 672 01:23:09,666 --> 01:23:12,375 you were here when I finally opened the container. 673 01:23:14,291 --> 01:23:16,250 I promised I wouldn't give up and I fought. 674 01:23:16,333 --> 01:23:20,458 I fought so hard. And you're here when I sing to her. 675 01:23:20,541 --> 01:23:21,875 You're always here with me. 676 01:23:21,958 --> 01:23:25,458 -What? You, sing? -Yes. 677 01:23:27,333 --> 01:23:30,458 Sweetheart, what does she look like? 678 01:23:32,708 --> 01:23:33,708 She looks like you. 679 01:23:33,791 --> 01:23:36,875 She's so beautiful, she's strong, and funny. 680 01:23:36,958 --> 01:23:39,833 She makes me laugh, she's caring just like you. 681 01:23:40,541 --> 01:23:42,166 You know what? She's right here. 682 01:23:43,000 --> 01:23:46,541 I'll put the phone next to her so she can hear your voice. 683 01:23:46,625 --> 01:23:48,125 -Okay. -Sweet pea, 684 01:23:48,208 --> 01:23:49,666 your daddy wants to talk to you. 685 01:23:49,750 --> 01:23:51,750 He's on the phone. Say something. 686 01:23:54,208 --> 01:23:57,791 Hello, how's my princess? I'm your daddy. 687 01:23:59,125 --> 01:24:02,166 I'm the pesky guy who pushed your foot all the time 688 01:24:02,250 --> 01:24:04,166 when you were in your mommy's tummy. 689 01:24:05,416 --> 01:24:07,708 Okay. Now listen. 690 01:24:08,833 --> 01:24:10,333 I'm gonna tell you a secret. 691 01:24:12,083 --> 01:24:14,958 If you ever feel sad and confused about life, 692 01:24:15,875 --> 01:24:19,875 close your eyes and sit in your mom's lap for a while. 693 01:24:21,041 --> 01:24:26,250 You'll see that when you're in her arms, everything's all right. Always. 694 01:24:31,250 --> 01:24:33,000 Did you hear her? She's brilliant. 695 01:24:34,708 --> 01:24:35,875 Her name is Noa. 696 01:24:36,833 --> 01:24:37,708 Noa? 697 01:24:39,250 --> 01:24:40,250 Are you sure? 698 01:24:42,416 --> 01:24:44,166 She looks like a Noa. 699 01:24:44,250 --> 01:24:47,791 So as it turns out, Noa was the perfect name for her. 700 01:24:49,791 --> 01:24:50,791 Nico. 701 01:24:51,541 --> 01:24:52,541 Yeah? 702 01:24:53,416 --> 01:24:55,291 Nico, I love you more than yesterday. 703 01:24:56,583 --> 01:24:58,000 But less than tomorrow. 704 01:26:57,291 --> 01:26:58,833 DAY 18 DAY 15 705 01:26:58,916 --> 01:26:59,750 DAY 20 706 01:26:59,833 --> 01:27:01,291 DAY 23 707 01:27:01,375 --> 01:27:02,375 MAXIMUM 708 01:27:02,458 --> 01:27:04,541 DAY 26 709 01:27:15,833 --> 01:27:18,958 DAY 14 I'M SICK OF EATING FISH 710 01:27:19,041 --> 01:27:20,916 DAY 20 SHE'S BEEN SLEEPING ALL DAY 711 01:27:25,666 --> 01:27:27,625 DAY 24 I CAN'T STOP THE WATER 712 01:27:27,708 --> 01:27:30,125 I HAVE TO LIVE UP TOP 713 01:28:13,958 --> 01:28:15,333 It's okay. I gotcha. 714 01:28:26,583 --> 01:28:27,416 Hey! 715 01:28:29,083 --> 01:28:29,916 Noa! 716 01:28:30,583 --> 01:28:32,791 That was a seagull. 717 01:28:32,875 --> 01:28:34,500 You know what that means, honey? 718 01:28:48,750 --> 01:28:51,875 MAXIMUM 719 01:29:06,125 --> 01:29:07,125 Okay. 720 01:29:13,291 --> 01:29:14,458 Huh? 721 01:29:17,750 --> 01:29:18,791 No! 722 01:29:53,500 --> 01:29:54,458 No. 723 01:29:56,250 --> 01:29:57,666 You're fucking kidding. 724 01:30:29,750 --> 01:30:31,125 What's happening? 725 01:30:32,083 --> 01:30:33,083 No! 726 01:31:49,708 --> 01:31:50,875 Noa! 727 01:31:53,500 --> 01:31:54,833 Noa! 728 01:31:54,916 --> 01:31:55,958 Noa! 729 01:31:56,750 --> 01:31:57,875 Noa! 730 01:32:02,708 --> 01:32:03,750 Noa! 731 01:32:09,125 --> 01:32:10,708 No. Go away! 732 01:32:10,791 --> 01:32:12,375 Noa. Noa! 733 01:32:14,291 --> 01:32:15,208 Noa! 734 01:32:17,208 --> 01:32:18,333 Noa! 735 01:32:40,875 --> 01:32:41,875 Noa! 736 01:32:41,958 --> 01:32:45,500 Noa! Noa! Noa! 737 01:32:46,416 --> 01:32:47,666 Noa! 738 01:33:04,416 --> 01:33:06,625 Noa, I'm coming! 739 01:33:06,708 --> 01:33:08,916 Noa! 740 01:33:13,250 --> 01:33:14,583 Noa! 741 01:33:41,250 --> 01:33:42,750 I'm here. Don't worry. 742 01:33:42,833 --> 01:33:46,333 I'm here. Noa. Noa. 743 01:33:57,541 --> 01:33:58,875 Everything's fine. 744 01:34:32,875 --> 01:34:33,875 Hm… 745 01:34:47,708 --> 01:34:48,708 We're almost there. 746 01:34:52,000 --> 01:34:54,375 We've almost made it. Don't give up now. 747 01:34:54,458 --> 01:34:55,958 Just gotta keep going 748 01:34:56,541 --> 01:34:57,625 for a while longer. 749 01:34:58,500 --> 01:34:59,583 Gotta hold on. 750 01:34:59,666 --> 01:35:02,208 We've gotta live to tell our story, Noa. 751 01:35:05,000 --> 01:35:07,041 Yeah, I know. They'll think we're crazy. 752 01:35:07,916 --> 01:35:09,583 But we know it's true, don't we? 753 01:35:12,500 --> 01:35:14,000 We put up a good fight, honey. 754 01:35:17,791 --> 01:35:19,500 We did everything we could, didn't we? 755 01:35:24,416 --> 01:35:26,000 My love, you saved me. 756 01:35:28,166 --> 01:35:29,416 You saved my life. 757 01:35:34,166 --> 01:35:35,083 Forgive me. 758 01:35:35,875 --> 01:35:37,208 I was so scared. 759 01:35:39,000 --> 01:35:40,875 But you gave me strength. 760 01:35:44,708 --> 01:35:46,250 And I did everything I could… 761 01:35:49,583 --> 01:35:50,875 didn't I? 762 01:35:50,958 --> 01:35:52,375 I did everything I could. 763 01:35:56,041 --> 01:35:57,458 I couldn't have done more. 764 01:36:02,666 --> 01:36:04,000 I did everything I could. 765 01:36:50,958 --> 01:36:53,000 -There's no fish, Dad! -Wanna try this? 766 01:36:53,083 --> 01:36:55,166 Do you wanna say something? No, no. I'm only joking. 767 01:36:55,250 --> 01:36:56,833 No, we only use the radio… 768 01:36:59,375 --> 01:37:02,041 I told you. I think you have to move. 769 01:37:16,666 --> 01:37:18,750 Do you see those seagulls? 770 01:37:18,833 --> 01:37:20,208 Can we go a little bit closer? 771 01:37:39,416 --> 01:37:40,666 What's that? 772 01:38:04,166 --> 01:38:05,625 Jesus Christ. 773 01:38:07,250 --> 01:38:08,083 Hey. 774 01:38:10,000 --> 01:38:11,041 Where's his family? 775 01:39:53,291 --> 01:39:54,458 Come on! 776 01:40:00,833 --> 01:40:02,625 You can do it! Harder! 777 01:40:06,916 --> 01:40:08,916 That's it. That's it. Turn her over. 778 01:40:09,500 --> 01:40:11,208 It's okay. 779 01:40:12,208 --> 01:40:14,708 It's okay. It's okay. 780 01:40:14,791 --> 01:40:15,625 It's okay. 781 01:40:16,458 --> 01:40:18,250 It's okay. 782 01:40:22,416 --> 01:40:24,833 Get her over. 783 01:40:26,000 --> 01:40:28,875 -Come on. Sit her up against there. -Gently. There you go. 784 01:40:29,875 --> 01:40:32,291 -Okay. Just get her over here. -Hey. 785 01:40:34,375 --> 01:40:37,166 You're okay. You're okay. 786 01:40:40,375 --> 01:40:42,166 My daughter? My daughter. 787 01:40:42,250 --> 01:40:44,125 -She's here, she's here. -My daughter. 788 01:40:44,208 --> 01:40:46,208 Mayday, mayday. We have an emergency here. 789 01:40:46,291 --> 01:40:48,208 We pulled a woman and a child out of the water. 790 01:40:48,291 --> 01:40:49,375 The woman's okay. 791 01:40:49,458 --> 01:40:51,791 She has-- We've given her CPR and she's alive. 792 01:40:51,875 --> 01:40:53,666 She's okay. She's not hurt. 793 01:40:58,166 --> 01:40:59,208 Hey. She's okay. 794 01:41:02,000 --> 01:41:03,916 Yeah, yeah. We're on our way back now. 795 01:41:04,458 --> 01:41:06,375 We should be back in port in about 20 minutes. 796 01:41:09,791 --> 01:41:11,583 Your jacket's soaking wet. Need to take it off. 797 01:41:11,666 --> 01:41:13,291 No, no. Please don't. I want it on. 798 01:41:13,375 --> 01:41:14,916 -Please. Please. -It's okay. It's okay. 799 01:41:19,375 --> 01:41:20,791 Are you hurt? 800 01:41:23,000 --> 01:41:24,458 Do you have other children? 801 01:41:26,083 --> 01:41:27,500 Were there others with you? 802 01:41:29,833 --> 01:41:31,541 You're okay, you're safe. Okay?