1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,666 --> 00:00:15,916 Španělsko vstupuje do sedmého měsíce 4 00:00:16,000 --> 00:00:19,916 od zavedení evropských opatření proti nedostatku zdrojů. 5 00:00:20,000 --> 00:00:23,625 Program „Není dost pro všechny“ sice začíná přinášet plody, 6 00:00:23,708 --> 00:00:26,708 avšak Španělsko, stejně jako sousední státy, 7 00:00:26,791 --> 00:00:31,583 v něm bude pokračovat a nebude živit potřebné občany. 8 00:00:38,625 --> 00:00:41,333 - Tudy. - Sraz u kamionů. Buďte ve střehu. 9 00:00:42,958 --> 00:00:47,250 Jdeme, rychle a potichu. Honem, rychle, pohyb. 10 00:00:49,333 --> 00:00:51,958 - Rychle. - Pojď, lásko. 11 00:00:55,291 --> 00:00:57,083 - Rychle. - Co? 12 00:00:57,166 --> 00:00:58,125 Pohyb! 13 00:01:04,791 --> 00:01:05,791 Honem! 14 00:01:07,041 --> 00:01:09,041 Prosím vás dělejte. Rychle! 15 00:01:09,666 --> 00:01:10,666 Pojď. 16 00:01:13,000 --> 00:01:14,208 - Tudy. - Pojď. 17 00:01:16,125 --> 00:01:17,125 Tudy! 18 00:01:19,500 --> 00:01:23,583 - Mio, co děláš? Nezastavuj. - Dělejte, hněte sebou, rychle. 19 00:01:26,625 --> 00:01:27,708 - Stíháš? - Ne. 20 00:01:28,208 --> 00:01:29,208 Hněte kostrou! 21 00:01:33,750 --> 00:01:36,500 - Tudy! Běž první! - Pospěš. 22 00:01:37,500 --> 00:01:38,500 Neboj. 23 00:01:48,416 --> 00:01:50,041 - Nico! - Jsem tady. 24 00:01:51,750 --> 00:01:53,916 - Neprojdu. - Ale projdeš. No tak. 25 00:01:54,000 --> 00:01:54,958 Zatlač mě. 26 00:01:59,250 --> 00:02:00,458 - Seš celá? - Co? 27 00:02:00,541 --> 00:02:01,750 - Seš celá? - Bacha! 28 00:02:08,666 --> 00:02:09,666 Za mnou. 29 00:02:12,166 --> 00:02:13,166 Jdeme. 30 00:02:15,916 --> 00:02:18,541 - Teď. - Pojď, lásko. 31 00:02:20,000 --> 00:02:21,208 Zalezte. 32 00:02:23,791 --> 00:02:24,791 Jdeme. 33 00:02:28,250 --> 00:02:29,250 Tudy! 34 00:02:29,750 --> 00:02:34,875 Stát! Tady policie. Jste zatčeni. 35 00:02:36,750 --> 00:02:37,750 Vyndej to. 36 00:02:39,083 --> 00:02:39,916 Čekejte. 37 00:02:40,416 --> 00:02:41,416 - Zvládáš? - Jo. 38 00:02:47,375 --> 00:02:48,291 Ty, sem. 39 00:02:49,208 --> 00:02:50,208 Neboj. 40 00:02:52,041 --> 00:02:52,875 O co jde? 41 00:02:52,958 --> 00:02:55,750 Změnily se podmínky. Větší riziko, víc peněz. 42 00:02:55,833 --> 00:02:57,625 Ne, víc nemáme. 43 00:03:02,041 --> 00:03:03,291 To jsme si nedohodli. 44 00:03:04,666 --> 00:03:06,583 Lásko, dej mi prsten. 45 00:03:06,666 --> 00:03:08,666 - Ne. - Jo. Poslechni mě. 46 00:03:08,750 --> 00:03:12,500 - Dali jsme jim všechno, co máme. - Lásko, musíme pryč ze země. 47 00:03:12,583 --> 00:03:14,583 - Tak na. - Pojď. 48 00:03:15,208 --> 00:03:19,416 Rychle, nemáme celou noc. Za mnou. 49 00:03:19,500 --> 00:03:20,500 Šťastnou cestu. 50 00:03:24,708 --> 00:03:25,708 Už tam budem. 51 00:03:27,000 --> 00:03:30,208 - Tady, naše výletní loď. - Hněte sebou! 52 00:03:31,416 --> 00:03:32,416 Pojď. 53 00:03:44,791 --> 00:03:46,000 - Je ti dobře? - Ne. 54 00:03:48,541 --> 00:03:55,375 UPROSTŘED NIČEHO 55 00:03:57,166 --> 00:04:00,125 Akceptovali jsme důvody nedostatku zdrojů. 56 00:04:01,250 --> 00:04:03,750 Omezili jsme se pro dobro společnosti. 57 00:04:04,416 --> 00:04:07,500 Akceptovali jsme, že mělo jít o dočasné opatření. 58 00:04:07,583 --> 00:04:09,833 A nyní? Koukejte, kam nás natlačili. 59 00:04:10,750 --> 00:04:14,416 Nejdřív vyvraždili starce, aby je nemuseli živit. 60 00:04:14,500 --> 00:04:17,208 Teď jdou po dětech a těhotných ženách. 61 00:04:17,708 --> 00:04:21,708 Copak to nechápete? Po dětech a těhotných ženách! 62 00:04:21,791 --> 00:04:22,708 Co to přeladit? 63 00:04:29,041 --> 00:04:30,541 Jo, sundej si to. 64 00:04:34,916 --> 00:04:36,750 Ukaž. Pane jo… 65 00:04:40,333 --> 00:04:42,333 - Už dobrý. - Na. 66 00:04:51,083 --> 00:04:52,541 Ať kouká zmlknout. 67 00:05:05,291 --> 00:05:07,291 - Kdes to vzal? - Hm? 68 00:05:07,375 --> 00:05:09,708 - Mluv. - To je tajný. 69 00:05:11,125 --> 00:05:14,875 Teď to nejez. Šetři si to na příjezd. 70 00:05:14,958 --> 00:05:16,375 Na oslavu, jo? 71 00:05:22,208 --> 00:05:24,166 Myslíš, že režim dorazí i tam? 72 00:05:25,166 --> 00:05:27,333 Irsko se mu od začátku brání. 73 00:05:27,833 --> 00:05:29,833 Padá jedna vláda za druhou. 74 00:05:30,333 --> 00:05:32,750 - Chceš vědět něco o Irech? - Co? 75 00:05:33,291 --> 00:05:38,458 Jsou nepřemožitelný. Pijou černý pivo. Irsko nepadne. 76 00:05:41,041 --> 00:05:42,666 Víš, že se smíš bát, viď? 77 00:05:44,125 --> 00:05:45,750 Dobře to dopadne, uvidíš. 78 00:05:47,625 --> 00:05:48,625 To nevíš. 79 00:05:48,708 --> 00:05:50,958 - Nejhorší je za náma. - To taky nevíš. 80 00:05:52,583 --> 00:05:53,875 Jedno ale vím. 81 00:05:55,125 --> 00:05:58,666 - A co? - Že tě miluju víc než včera… 82 00:06:00,000 --> 00:06:01,416 Ale míň než zítra. 83 00:06:23,708 --> 00:06:25,125 Co je? Už jsme tam? 84 00:06:28,000 --> 00:06:29,000 Vyrážíme. 85 00:06:36,166 --> 00:06:37,583 Nech ty videohry. 86 00:06:45,416 --> 00:06:48,291 Myslíš, že je těhotná a jede sama? 87 00:06:53,875 --> 00:06:55,875 Jestli je, tak necestuje sama. 88 00:07:03,875 --> 00:07:05,666 Jak se má naše malá Noa? 89 00:07:07,041 --> 00:07:09,666 - Už jsi vybral jméno? - Noa. 90 00:07:10,583 --> 00:07:14,791 - Jaký se líbí tobě? - Doufám, že to není holčička, vážně. 91 00:07:15,666 --> 00:07:18,500 Není to holčička, je to bojovnice. 92 00:07:19,208 --> 00:07:21,625 - Kope jako ty. - Necítím ji. 93 00:07:22,958 --> 00:07:26,791 - Cože? - Že ji už pár dní ne… 94 00:07:29,208 --> 00:07:30,208 necítím. 95 00:07:32,125 --> 00:07:34,750 - Proč jsi nic neřekla? - Nevím. 96 00:07:40,541 --> 00:07:43,375 - Co to děláš? - Nevšimla sis? 97 00:07:44,291 --> 00:07:46,250 Tady vždycky tlačí. 98 00:07:47,333 --> 00:07:48,958 Asi tam má nožičku. 99 00:07:50,041 --> 00:07:51,041 Jak to děláš? 100 00:07:52,750 --> 00:07:53,583 Co? 101 00:07:57,083 --> 00:08:02,291 Já nevím, být v pohodě, jako… Jako kdyby se nic nestalo. 102 00:08:02,375 --> 00:08:03,791 Tak to není. 103 00:08:06,875 --> 00:08:08,083 - Víš to, ne? - Hm. 104 00:08:14,625 --> 00:08:16,250 Moje kačenka! 105 00:08:17,583 --> 00:08:18,583 Co říká kačenka? 106 00:08:28,750 --> 00:08:30,375 - Nico. - Copak? 107 00:08:33,833 --> 00:08:37,458 Co když žije? Co když ji opouštíme? 108 00:08:39,541 --> 00:08:40,541 Samotnou… 109 00:08:42,458 --> 00:08:43,458 Nežije. 110 00:08:44,750 --> 00:08:45,750 Odvedli ji. 111 00:08:46,833 --> 00:08:47,833 Je mrtvá. 112 00:09:18,958 --> 00:09:20,166 Otevřete! 113 00:09:27,291 --> 00:09:29,708 Nico! Au! 114 00:09:29,791 --> 00:09:31,166 Mio! 115 00:09:31,250 --> 00:09:32,708 Jedem jedem! 116 00:09:33,666 --> 00:09:36,041 - Fofrem! - Co blbneš vole? 117 00:09:36,125 --> 00:09:37,375 Stůjte! 118 00:09:37,875 --> 00:09:39,375 - Mio! - Stát! 119 00:09:41,125 --> 00:09:45,250 Uklidněte se. Je vás hodně. Pojedou dva kamiony. 120 00:09:45,333 --> 00:09:47,541 Půlka z vás ven. Jasný? 121 00:09:51,291 --> 00:09:53,833 - Mio! - Pohyb! 122 00:09:54,416 --> 00:09:56,166 - Nico! - Mio! 123 00:09:56,250 --> 00:09:58,750 Ven, pohyb! Dělejte! 124 00:09:58,833 --> 00:10:01,416 Seš hluchej nebo co? Ven. 125 00:10:01,500 --> 00:10:04,666 Ne, já byl vevnitř se ženou. 126 00:10:04,750 --> 00:10:05,833 Ven! 127 00:10:06,875 --> 00:10:08,791 - Nico! - Ven! 128 00:10:09,583 --> 00:10:11,666 Ne! 129 00:10:14,833 --> 00:10:17,916 Všichni do druhýho kamionu. 130 00:10:22,958 --> 00:10:25,166 Nico. To ne. 131 00:10:32,208 --> 00:10:33,208 Pohyb! 132 00:10:36,875 --> 00:10:37,708 Nico… 133 00:10:39,916 --> 00:10:43,708 Nico. 134 00:10:44,208 --> 00:10:47,625 Zelená 107. Ne! Počkej! 135 00:10:54,125 --> 00:10:55,500 - Mio! - Jsi v pořádku? 136 00:10:55,583 --> 00:10:57,458 Jo, nic mi není. 137 00:10:57,541 --> 00:10:58,958 - Nico. - Co? 138 00:10:59,500 --> 00:11:03,083 - Jak se teď najdem? - Neboj. Jedu za váma. 139 00:11:03,166 --> 00:11:05,708 Nechci být sama. 140 00:11:05,791 --> 00:11:09,083 Ne, poslouchej mě. Nikomu nevěř. 141 00:11:09,166 --> 00:11:14,000 Rozumíš? Hlídej si věci. Mobil, jídlo, buď opatrná, lásko. 142 00:11:14,583 --> 00:11:18,541 Slyšíš? Jsi tam? Mio, odpověz mi. 143 00:11:18,625 --> 00:11:21,458 Počkej. Víš jistě, že nás vezou na jedno místo? 144 00:11:21,541 --> 00:11:26,000 Jo. Až zastavíme, tak uteču. Tenhle týden vyplouvá jediná loď, ta naše. 145 00:11:26,083 --> 00:11:27,291 - Nico. - Co? 146 00:11:28,333 --> 00:11:33,375 - Chci být s tebou. - Já taky, lásko. Neboj, dobře to dopadne. 147 00:11:33,458 --> 00:11:37,125 Všechno dobře dopadne. Ještě se ozvu, pak ti zavolám, jo? 148 00:11:37,208 --> 00:11:41,208 - Nezavěšuj. Nepokládej mi to. - Lásko… Musíme šetřit baterku. 149 00:11:41,291 --> 00:11:44,291 - Nepokládej to. - Brzo budeme zase spolu. 150 00:11:44,916 --> 00:11:46,916 - Nico. - Copak? 151 00:11:48,166 --> 00:11:50,083 - Co? - Pospěš si. 152 00:11:50,583 --> 00:11:53,083 - Slibuju. - Dobře. 153 00:12:26,750 --> 00:12:27,750 Ticho! 154 00:12:33,125 --> 00:12:34,958 Vrazi! 155 00:12:36,625 --> 00:12:38,208 Vrazi! 156 00:12:45,000 --> 00:12:46,500 VRAŤTE NÁM DĚTI 157 00:12:46,583 --> 00:12:47,625 Prosím vás, ne! 158 00:12:59,375 --> 00:13:01,541 VRAZI! TOHLE NENÍ ŘEŠENÍ 159 00:13:59,250 --> 00:14:00,250 Co je? 160 00:14:06,541 --> 00:14:08,375 - Co se děje? - Musíme dozadu. 161 00:14:09,750 --> 00:14:10,750 Potichu. 162 00:14:31,666 --> 00:14:34,041 - Zdravíčko. - Dobrej. 163 00:14:34,750 --> 00:14:38,375 - Vystupte si a vemte papíry. - Vážně musím? Mám zpoždění. 164 00:14:38,458 --> 00:14:40,125 - Co vezeš? - Je to v papírech. 165 00:14:40,916 --> 00:14:44,333 Dobrá. Pojďte se mnou dozadu. 166 00:14:54,166 --> 00:14:56,375 - Nic víc nevezete? - Ne. 167 00:14:57,791 --> 00:15:01,833 - A nevíte, co vezete? - Drobnosti. Je to tam napsaný. 168 00:15:02,416 --> 00:15:06,416 Já vím, že je to tu napsaný, ale vy něco vezete a nevíte co. 169 00:15:08,125 --> 00:15:09,708 Jezdím tam a zpátky… 170 00:15:10,208 --> 00:15:11,041 Stát! 171 00:15:11,916 --> 00:15:13,333 Něco není v pořádku? 172 00:15:20,583 --> 00:15:21,791 Jede další. 173 00:15:22,750 --> 00:15:25,166 - Dál. - Tudy. 174 00:15:30,958 --> 00:15:32,166 Ať zastaví tamhle. 175 00:15:34,791 --> 00:15:37,208 - Můžu už jít? - Spěcháte? 176 00:15:39,041 --> 00:15:43,916 - Když se opozdím, strhnou mi prémie. - Jo, ale musím prověřit vnitřek. 177 00:15:44,750 --> 00:15:50,416 - Je to vážně nutný? Skoro nic nevezu. - Bez obav, napíšu vám pro šéfa potvrzení. 178 00:16:51,250 --> 00:16:52,625 Travisi, pojď sem. 179 00:17:20,166 --> 00:17:21,000 Můžeš. 180 00:17:35,291 --> 00:17:38,291 Výtečně. 181 00:17:40,791 --> 00:17:44,625 Tak vylezte. Nebojte, nic vám neuděláme. 182 00:17:46,458 --> 00:17:47,541 Nechcete? 183 00:17:57,583 --> 00:18:03,458 Já vím, že opatření proti nedostatku jsou vůči dětem a těhulím hodně přísný. 184 00:18:03,541 --> 00:18:06,666 A chápu, že nikomu za tou stěnou nevěříte. 185 00:18:07,666 --> 00:18:10,416 Ale komu jste věřily doteď? Hm? 186 00:18:11,333 --> 00:18:17,708 Těm, co vás nacpali do kontejneru, kde se dusíte, a vzali vám všechny peníze? 187 00:18:17,791 --> 00:18:21,333 Těm, co vám naslibovali lepší místo? 188 00:18:22,958 --> 00:18:27,916 Žádný lepší místo neexistuje. Vylezte a nebudete litovat. 189 00:18:28,500 --> 00:18:30,208 Jinak mám rozkaz střílet. 190 00:18:31,416 --> 00:18:35,416 Nenuťte mě ho poslechnout, musel jsem to udělat už tolikrát! 191 00:18:40,750 --> 00:18:41,750 Snaha byla. 192 00:19:00,958 --> 00:19:02,375 Polez. 193 00:19:03,916 --> 00:19:04,916 A hele! 194 00:19:07,958 --> 00:19:09,250 Dej mi ruku! 195 00:19:10,166 --> 00:19:11,333 Pobijte je. 196 00:19:42,791 --> 00:19:43,791 Pejsek! 197 00:19:58,625 --> 00:20:00,833 Ukliďte ty sračky a posbírejte věci. 198 00:20:21,166 --> 00:20:23,375 - Hotovo, šéfe. - Prima. 199 00:20:50,625 --> 00:20:56,041 Nico, schovej se. Schovej se, všechny zabili. 200 00:20:57,208 --> 00:21:00,833 Schovej se. Všechny zabili, schovej se. 201 00:21:57,875 --> 00:22:00,708 Tady Nico. Teď nemůžu, zkuste to později. 202 00:22:11,458 --> 00:22:12,458 Nico. 203 00:22:13,625 --> 00:22:16,333 Jsem v přístavu, ty jsi kde? 204 00:22:17,750 --> 00:22:19,750 Kde jsi? Proč to nebereš? 205 00:22:21,166 --> 00:22:22,166 Zvedni to. 206 00:23:52,708 --> 00:23:54,125 Tudy, rychle! 207 00:24:05,500 --> 00:24:07,083 Bacha, utrhne se to! 208 00:24:07,166 --> 00:24:10,166 Pomoc! 209 00:24:12,333 --> 00:24:13,333 Přivažte ho! 210 00:24:16,000 --> 00:24:17,291 Pojďte se mnou! 211 00:24:25,416 --> 00:24:28,041 - Neupadni! - Prosím vás! 212 00:24:29,458 --> 00:24:32,541 Hej! Pomozte mi! 213 00:24:33,125 --> 00:24:35,208 Jsem tady zavřená! 214 00:24:35,291 --> 00:24:36,125 Držte ho! 215 00:24:36,833 --> 00:24:38,000 Pomoc! 216 00:24:41,416 --> 00:24:43,166 Tady! Poběžte, rychle! 217 00:24:48,000 --> 00:24:50,083 Pomoc! Pomozte mi! 218 00:24:50,166 --> 00:24:52,125 - Utrhne se to! - Prosím vás! 219 00:24:52,208 --> 00:24:55,916 - Je tam někdo? - Já! Pomozte mi! 220 00:25:21,083 --> 00:25:22,083 Haló? 221 00:25:39,333 --> 00:25:40,333 Pomoc. 222 00:26:44,708 --> 00:26:45,916 Cože? 223 00:27:06,041 --> 00:27:09,958 Ne, to snad ne. Jen to ne. 224 00:27:45,208 --> 00:27:47,166 No tak. 225 00:27:48,000 --> 00:27:49,041 Funguj! 226 00:28:04,875 --> 00:28:06,583 ZADEJTE PIN 227 00:28:13,125 --> 00:28:14,208 NESPRÁVNÝ PIN 228 00:28:16,708 --> 00:28:17,708 Dělej. 229 00:28:19,250 --> 00:28:20,250 BLOKACE PINU 230 00:29:27,166 --> 00:29:28,166 Do pr… 231 00:29:31,000 --> 00:29:32,041 Sluchátka? 232 00:29:39,375 --> 00:29:41,916 Ne. To ne. 233 00:30:38,958 --> 00:30:39,958 Ne… 234 00:31:01,041 --> 00:31:02,041 Co to… 235 00:31:03,208 --> 00:31:04,208 Hej! 236 00:31:06,833 --> 00:31:08,208 Zelená sto sedmička. 237 00:31:08,291 --> 00:31:12,958 Nico, tady! Nico, jsem tady! 238 00:31:13,041 --> 00:31:14,166 Ne! 239 00:31:16,125 --> 00:31:18,750 Nico! 240 00:31:20,541 --> 00:31:23,000 Nico! 241 00:31:23,083 --> 00:31:26,625 Vydrž! Kde je… 242 00:31:28,250 --> 00:31:29,166 Tady! 243 00:31:33,708 --> 00:31:35,916 Nico! Vydrž! 244 00:31:40,333 --> 00:31:41,541 Hej! 245 00:31:42,291 --> 00:31:45,708 Nico! Zvedni to, jsem tady! 246 00:31:45,791 --> 00:31:48,541 No tak! Nico! Ne! 247 00:31:48,625 --> 00:31:53,500 Ne! Prosím tě! Ne! 248 00:31:55,875 --> 00:31:58,708 Tady Nico. Teď nemůžu, zkuste to později. 249 00:32:48,666 --> 00:32:51,500 Tady Nico. Teď nemůžu, zkuste to později. 250 00:32:55,041 --> 00:32:57,875 Tady Nico. Teď nemůžu, zkuste to později. 251 00:33:03,166 --> 00:33:06,000 Tady Nico. Teď nemůžu, zkuste to později. 252 00:33:46,541 --> 00:33:47,375 Co to? 253 00:33:54,208 --> 00:33:55,208 Copak? 254 00:33:59,541 --> 00:34:00,958 To ne… 255 00:34:04,000 --> 00:34:05,000 Ne. 256 00:34:10,333 --> 00:34:11,333 Ahoj. 257 00:34:18,541 --> 00:34:19,458 Ahoj. 258 00:35:53,083 --> 00:35:53,916 Ne! 259 00:35:55,625 --> 00:35:58,333 Co se děje? Ne! 260 00:36:42,291 --> 00:36:44,708 Tak jo. 261 00:36:52,791 --> 00:36:53,791 Hurá! 262 00:37:03,416 --> 00:37:05,250 Jako fakt? Další krabičky? 263 00:37:06,541 --> 00:37:08,541 Zasraný krabičky! 264 00:37:29,458 --> 00:37:30,291 Tak dobře. 265 00:38:00,416 --> 00:38:04,916 DEN 2. 266 00:38:12,250 --> 00:38:14,125 LIMIT 267 00:38:14,208 --> 00:38:15,041 Fajn. 268 00:38:22,708 --> 00:38:23,541 Haló? 269 00:38:27,625 --> 00:38:28,958 Není signál. 270 00:39:07,916 --> 00:39:09,041 Cože? 271 00:39:09,125 --> 00:39:10,625 SKRYTÉ ČÍSLO 272 00:39:12,208 --> 00:39:13,208 Mio, miláčku. 273 00:39:13,291 --> 00:39:14,291 - Nico? - Jo! 274 00:39:16,000 --> 00:39:19,041 - Díky bohu. - Nevěděla jsem, jestli žiješ. 275 00:39:19,125 --> 00:39:20,250 Jsi v pořádku? 276 00:39:20,333 --> 00:39:25,916 Nemohl jsem volat, neměl jsem baterku, a řidič nás podvedl a vyhodil za městem. 277 00:39:26,000 --> 00:39:28,916 - Jsem daleko, ale přijedu. - Počkej, poslouchej. 278 00:39:29,000 --> 00:39:32,208 - Co je? - Jsem zavřená, nemůžu ven. 279 00:39:32,291 --> 00:39:35,500 - Neboj, půjdu tě hledat. - Ne, poslouchej mě. 280 00:39:35,583 --> 00:39:38,125 - To nej… - Co se děje? 281 00:39:38,625 --> 00:39:40,208 Já nejsem na lodi. 282 00:39:40,291 --> 00:39:43,500 - Jak to myslíš? - Nejsem, kontejner vypadl. 283 00:39:44,958 --> 00:39:49,250 - A kde jsi? - Kde asi? Plavu na moři. 284 00:39:49,333 --> 00:39:52,708 Jsem v pořádku, ale nevím, kdy se naplní vodou a potopí. 285 00:39:52,791 --> 00:39:57,250 - Do prdele. Vidíš ven? - Jo, všude je voda. Samá voda. 286 00:39:57,333 --> 00:40:00,416 - Nic víc? - Nic, jenom voda, jsem na širým moři. 287 00:40:02,791 --> 00:40:07,791 - Tak řekni něco. - Neboj, lásko, najdu tě, slibuju. 288 00:40:07,875 --> 00:40:10,333 - Hlavně vydrž. Vydrž. - Nico… 289 00:40:10,416 --> 00:40:12,625 - Vydrž. - Nezvládnu to. 290 00:40:12,708 --> 00:40:15,291 - Pro miminko. - Já to nedokážu. 291 00:40:15,375 --> 00:40:17,875 - Ale dokážeš. - Hrozně mi chybí, Nico. 292 00:40:18,500 --> 00:40:20,541 - Ne, to ne. - Zase jsem selhala. 293 00:40:20,625 --> 00:40:24,083 Miláčku, to neříkej, teď ne. Lásko, nemůžeš za to. 294 00:40:24,583 --> 00:40:27,291 Slyšíš? Za to s Umou jsi nemohla. 295 00:40:27,791 --> 00:40:28,666 Dobře. 296 00:40:28,750 --> 00:40:32,250 Jsi ten nejsilnější člověk, co znám. Slib mi, že to nevzdáš. 297 00:40:32,333 --> 00:40:33,333 Ano. 298 00:40:33,416 --> 00:40:35,416 - Mio… - Co? 299 00:40:36,208 --> 00:40:39,750 - Víš, že tě miluju víc než včera… - Ale míň než zítra. 300 00:40:39,833 --> 00:40:42,541 Ozvu se, až budu vědět víc. Schovej si mobil. 301 00:40:42,625 --> 00:40:44,833 - Dobře, tak pá. - Najdu tě. 302 00:40:57,500 --> 00:41:03,875 Tatínek je na cestě. Vydrž to ještě. Teď ne. Ještě počkej, vydrž to. 303 00:41:43,958 --> 00:41:44,958 Cože? 304 00:41:55,708 --> 00:41:56,708 Ne, to ne. 305 00:41:58,041 --> 00:41:59,666 Jen to ne. 306 00:42:00,250 --> 00:42:03,541 Vydrž to ještě, prosím tě, vydrž, nezlob. 307 00:42:04,041 --> 00:42:05,250 Teď ne. 308 00:42:09,250 --> 00:42:10,875 Řekla jsem, že máš počkat! 309 00:42:16,458 --> 00:42:19,083 Nico! 310 00:42:24,791 --> 00:42:25,625 Ne! 311 00:42:26,833 --> 00:42:27,666 Ne! 312 00:44:21,333 --> 00:44:23,333 No tak! 313 00:44:24,500 --> 00:44:27,125 Dýchej! Tak dýchej! 314 00:44:27,833 --> 00:44:32,250 No tak, prosím tě! Nadechni se! Dýchej! 315 00:44:34,458 --> 00:44:35,458 Tak dýchej! 316 00:46:08,458 --> 00:46:11,875 DEN 2. 317 00:46:12,458 --> 00:46:14,250 DEN 3. 318 00:46:15,333 --> 00:46:19,333 Ahoj maličká. Copak je? 319 00:46:20,583 --> 00:46:22,166 Chceš přebalit? Ano? 320 00:46:25,666 --> 00:46:27,750 Ale ale ale. 321 00:46:28,583 --> 00:46:31,416 Pojď, maličká, musíš papat, ano? 322 00:46:31,500 --> 00:46:33,708 Tak pojď. No tak. 323 00:46:35,583 --> 00:46:36,791 Tak papej. 324 00:46:38,833 --> 00:46:41,166 Tak zlatíčko. Proč nechceš? 325 00:46:41,916 --> 00:46:44,583 No tak. Nezlob. 326 00:46:44,666 --> 00:46:46,291 Musíš papat. 327 00:46:46,791 --> 00:46:47,791 Tak dobře. 328 00:46:49,833 --> 00:46:50,833 Dobře. 329 00:46:52,125 --> 00:46:55,458 Už tě nechám. Ale já papat musím. 330 00:47:10,500 --> 00:47:13,333 To snad ne. Do háje. 331 00:47:20,375 --> 00:47:21,833 Ale ale ale. 332 00:47:23,708 --> 00:47:26,958 Tak už papej. No tak. 333 00:47:30,000 --> 00:47:31,250 Proč nechceš? 334 00:47:32,875 --> 00:47:33,708 Fajn. 335 00:47:37,250 --> 00:47:39,125 Tak hele. Poslouchej mě. 336 00:47:39,208 --> 00:47:44,208 Já tě musím chránit a ty musíš jíst, ano? Budu tě chránit a dostanem se z toho. 337 00:47:44,958 --> 00:47:46,791 No tak, broučku. 338 00:48:09,166 --> 00:48:15,333 Přestaň! Nech mě pracovat! Musím vrtat, abych mohla vylézt a přivolat pomoc. 339 00:48:15,416 --> 00:48:18,000 Už dost! Buď trpělivá, přestaň, už dost. 340 00:48:24,458 --> 00:48:25,291 Fajn. 341 00:48:27,708 --> 00:48:29,791 Už jdu, broučku. 342 00:48:30,458 --> 00:48:33,500 Už jdu, broučku. Neplakej. 343 00:48:33,583 --> 00:48:37,583 Maličká. Už je to dobrý. Musíš papat, víš? 344 00:48:40,416 --> 00:48:42,958 Maminka ti zazpívá… 345 00:48:43,458 --> 00:48:45,208 Tak dělej, sakra! 346 00:48:46,041 --> 00:48:47,041 No tak. 347 00:48:48,416 --> 00:48:53,833 Přestaň! Dost! Prosím tě přestaň! Musíš jíst, jinak umřeš. Chceš umřít? 348 00:48:53,916 --> 00:48:55,416 Chceš umřít? Co? 349 00:48:59,500 --> 00:49:04,125 Promiň. Promiň mi to, omlouvám se. 350 00:49:04,625 --> 00:49:06,041 Nemůžeš za to. 351 00:49:07,666 --> 00:49:10,083 Já vím. Promiň. 352 00:49:32,958 --> 00:49:33,958 Zlatíčko. 353 00:49:35,166 --> 00:49:38,000 Pojď sem, ty můj uzlíčku. 354 00:49:38,958 --> 00:49:40,583 Ještě to zkusíme. 355 00:49:43,041 --> 00:49:44,458 Zkusíme to, ano? 356 00:49:52,083 --> 00:49:56,500 Tak jo. Pojď, tady, zkus to. 357 00:50:16,666 --> 00:50:17,875 Výborně, zlatíčko. 358 00:50:19,083 --> 00:50:20,291 Šikulka. 359 00:50:21,541 --> 00:50:22,541 Hodná. 360 00:50:24,083 --> 00:50:25,083 Hodná. 361 00:50:27,666 --> 00:50:28,666 To je ono. 362 00:52:16,208 --> 00:52:18,500 Tak jo. Už to bude. 363 00:52:23,666 --> 00:52:27,500 Co? Co je zas? To snad ne. 364 00:52:28,708 --> 00:52:30,916 Prosím tě, funguj. 365 00:52:31,750 --> 00:52:34,458 No tak. Co je? 366 00:52:37,166 --> 00:52:38,000 Ne. 367 00:52:39,500 --> 00:52:40,333 To ne. 368 00:53:33,583 --> 00:53:36,375 No tak. Dělej. 369 00:53:40,791 --> 00:53:43,708 Tak dělej, funguj. 370 00:53:43,791 --> 00:53:45,250 Ne! 371 00:53:46,708 --> 00:53:47,541 Ne! 372 00:54:40,500 --> 00:54:43,833 Už to bude. Je ti teplo, viď, maličká? 373 00:54:45,333 --> 00:54:46,541 Lepší? 374 00:54:47,916 --> 00:54:50,916 Už je to lepší, broučku. Lepší. 375 00:56:56,583 --> 00:56:57,833 Už jdu. 376 00:56:58,875 --> 00:57:03,291 Jsem u tebe. Už jsem u tebe, už je to dobrý. 377 00:57:05,083 --> 00:57:08,291 Tiše tiše tiše. Neplakej. 378 00:57:19,000 --> 00:57:21,833 Běž pryč! Zmiz! 379 00:57:40,791 --> 00:57:42,000 To nic. 380 00:57:43,000 --> 00:57:47,000 Jsem s tebou, neboj se. Už jsou pryč. 381 00:57:49,500 --> 00:57:50,500 Jsou pryč. 382 00:57:52,125 --> 00:57:53,250 DEN 6. DEN 5. 383 00:57:53,333 --> 00:57:54,458 DEN 3. DEN 2. 384 01:00:22,708 --> 01:00:24,208 Umo, broučínku. 385 01:00:25,958 --> 01:00:27,208 Pojď k mamince. 386 01:00:28,791 --> 01:00:30,708 Pojď blíž, ukaž se mi. 387 01:00:38,583 --> 01:00:39,583 Ahoj. 388 01:00:40,333 --> 01:00:42,541 Já bych chtěla ven. 389 01:00:44,416 --> 01:00:49,708 - Hrozně moc mi chybíš, Umo. - A proč jsi je nechala, aby mě odvedli? 390 01:00:50,708 --> 01:00:51,750 Mrzí mě to. 391 01:00:55,833 --> 01:00:57,041 Moc mě to mrzí. 392 01:00:57,791 --> 01:00:59,208 Byla to moje chyba. 393 01:01:00,458 --> 01:01:03,666 Chtěla jsem si jenom hrát s letadýlkem. 394 01:01:05,833 --> 01:01:07,791 Promiň, byla to moje chyba. 395 01:01:15,583 --> 01:01:16,583 Umo. 396 01:01:21,083 --> 01:01:22,291 Neodcházej. 397 01:01:24,875 --> 01:01:26,083 Mrzí mě to. 398 01:01:28,375 --> 01:01:30,791 Byla to má vina. Můžu za to. 399 01:01:34,041 --> 01:01:35,041 Mrzí mě to. 400 01:01:39,375 --> 01:01:40,791 Nemůžeš za to. 401 01:01:52,750 --> 01:01:54,166 Nemůžeš za to, lásko. 402 01:02:59,416 --> 01:03:01,166 Dostanu tě odsud, platí? 403 01:03:17,208 --> 01:03:18,208 A jedem. 404 01:05:09,833 --> 01:05:12,458 Podívej, to je moře. 405 01:05:14,750 --> 01:05:16,250 Moře a slunce. 406 01:05:17,333 --> 01:05:18,333 A nebe. 407 01:05:19,625 --> 01:05:22,125 A tam daleko je místo, kam spolu pojedeme. 408 01:05:40,375 --> 01:05:42,166 Že ti je venku líp? 409 01:05:42,250 --> 01:05:46,416 Jo, na vzdoušku a na sluníčku vypadáš mnohem spokojenější. 410 01:05:47,333 --> 01:05:48,416 Ukaž. 411 01:06:08,291 --> 01:06:12,166 Pojďte. Pojďte sem. Tady, pojďte, tady. 412 01:08:43,791 --> 01:08:47,416 Nic mi není. Neboj. Nic mi… 413 01:09:08,166 --> 01:09:09,791 Nezvládnu to. 414 01:09:11,750 --> 01:09:12,583 Nemůžu. 415 01:09:37,416 --> 01:09:38,541 Neboj se. 416 01:11:11,458 --> 01:11:16,083 Tak pojďte. Pojďte. 417 01:11:18,291 --> 01:11:19,291 No tak. 418 01:11:20,916 --> 01:11:22,958 Pojď, pojď, pojď. 419 01:11:26,041 --> 01:11:27,000 Pojď, rybičko. 420 01:11:30,000 --> 01:11:32,500 Tak pojď, šup šup. 421 01:11:52,291 --> 01:11:55,125 Nekoukej tak, tys taky byla před kojením zoufalá. 422 01:12:07,166 --> 01:12:08,458 LIMIT 423 01:12:08,541 --> 01:12:13,041 DEN 9. 424 01:12:48,625 --> 01:12:50,875 Výborně, broučku, šikovná. 425 01:12:54,166 --> 01:12:55,250 Šikulka. 426 01:13:17,541 --> 01:13:22,583 Tak kde seš? Ozvi se, zavolej! 427 01:13:46,833 --> 01:13:50,583 DEN 12. 428 01:14:09,708 --> 01:14:10,791 Vidíš? To jsem já. 429 01:14:11,375 --> 01:14:15,791 Ve škole, se žákama. Řekla jsem ti, že jsem učitelka? 430 01:14:17,250 --> 01:14:21,666 A tohle je tvůj táta, Nico. V obchodě. Vidíš, jak se usmívá? 431 01:14:22,750 --> 01:14:26,166 Museli jsme zavřít, protože pořád ubývalo zboží, 432 01:14:27,000 --> 01:14:31,625 až nebylo co prodávat, ale lidi za ním chodili dál. 433 01:14:32,583 --> 01:14:37,208 Uvidíš, že nás odsud dostane, protože… 434 01:14:38,500 --> 01:14:40,125 vždycky najde řešení. 435 01:14:45,000 --> 01:14:47,083 A tohle je tvá babička, Noa. 436 01:14:47,916 --> 01:14:50,083 Jak se ti to jméno líbí? Noa. 437 01:14:50,958 --> 01:14:57,291 Mně se líbí. Znamená „dlouhý život“, a taky je to ženská verze Noema. 438 01:14:57,375 --> 01:15:00,000 Noemova Archa, oni dopluli. 439 01:15:00,875 --> 01:15:02,500 Našli zem a přežili. 440 01:15:04,750 --> 01:15:07,166 Je to pohádka o zvířátkách, víš? 441 01:15:12,166 --> 01:15:15,791 A tohle je Uma. Chceš si o ní poslechnout? 442 01:15:20,625 --> 01:15:24,458 Víš, že máš očička přesně jako ona? 443 01:15:25,333 --> 01:15:27,958 I obličej, úplně jako ona za miminka. 444 01:15:28,041 --> 01:15:30,458 Chtěla se stát pilotem letadla. 445 01:15:31,208 --> 01:15:35,375 Říkávala „pilot letadla“. Skvěle byste si rozuměly. 446 01:15:39,000 --> 01:15:40,833 Jenže potom, když… 447 01:15:44,041 --> 01:15:47,875 Když nastolili režim, musely jsme se schovávat doma. 448 01:15:47,958 --> 01:15:54,166 Tatínek chodil ven shánět jídlo, jenže potom, jak šel čas, tak… 449 01:15:57,250 --> 01:15:59,666 Uma chtěla jít ven, protože… 450 01:16:02,000 --> 01:16:04,833 taková holčička nemůže zůstat dlouho zavřená. 451 01:16:05,750 --> 01:16:07,750 A doma ne… 452 01:16:12,833 --> 01:16:14,833 Doma nebylo dost místa, 453 01:16:16,375 --> 01:16:17,583 a tak… 454 01:16:19,416 --> 01:16:22,250 se mě pořád ptala, pořád mě prosila… 455 01:16:24,375 --> 01:16:27,416 až jsme šly jednou ven. 456 01:16:28,875 --> 01:16:31,500 Sotva na pár minut, ale odvedli si ji. 457 01:16:41,041 --> 01:16:44,041 Byla to má vina. Moje chyba. 458 01:16:46,791 --> 01:16:47,791 Velká chyba. 459 01:17:08,708 --> 01:17:11,708 Copak je? Jsi celá zmrzlá. 460 01:17:26,500 --> 01:17:27,500 Už to bude. 461 01:17:34,333 --> 01:17:36,208 Jak ti ta čapka sluší, co? 462 01:17:37,500 --> 01:17:38,500 Jsi fešanda. 463 01:17:41,833 --> 01:17:43,833 Zítra ti bude líp, ano? 464 01:17:44,625 --> 01:17:45,875 Jsi v teplíčku. 465 01:17:47,500 --> 01:17:48,708 Hezky zabalená. 466 01:17:54,583 --> 01:17:57,208 Krásné sny můj andílku… 467 01:17:59,833 --> 01:18:02,625 Prospi se chvilku. 468 01:18:04,750 --> 01:18:08,291 Pustíme se cestou snovou, 469 01:18:10,208 --> 01:18:14,250 vysníme si budoucnost. 470 01:18:16,541 --> 01:18:18,250 Novou… 471 01:18:21,125 --> 01:18:22,708 Novou… 472 01:20:05,625 --> 01:20:07,041 Ale ale ale. 473 01:20:14,500 --> 01:20:15,375 DEN 12. 474 01:20:17,375 --> 01:20:18,208 Ne… 475 01:20:19,250 --> 01:20:21,041 LIMIT 476 01:21:05,208 --> 01:21:06,583 Nico! 477 01:21:07,458 --> 01:21:10,666 No tak, funguj! 478 01:21:13,333 --> 01:21:16,000 - Nico! - Mio. 479 01:21:16,083 --> 01:21:18,541 - Slyšíš mě? - Jo, konečně. 480 01:21:18,625 --> 01:21:22,208 Nemohla jsem ti zavolat, neměla jsem signál 481 01:21:22,291 --> 01:21:25,916 a rozbil se mi mobil, prasknul displej. Kde jsi? 482 01:21:26,000 --> 01:21:28,625 - Lásko, poslouchej mě. - Co se děje, Nico? 483 01:21:29,791 --> 01:21:33,625 Nemůžu tě jít hledat, musíš to zvládnout sama. 484 01:21:34,791 --> 01:21:38,208 Slib mi, že to zvládneš. Slib mi to. 485 01:21:38,916 --> 01:21:39,916 Co se děje? 486 01:21:41,041 --> 01:21:42,791 Neděs mě. Co se… 487 01:21:43,791 --> 01:21:45,000 Lásko, co se stalo? 488 01:21:45,875 --> 01:21:46,708 Scho… 489 01:21:48,833 --> 01:21:49,666 Nico. 490 01:21:50,166 --> 01:21:52,166 Schoval jsem se v kontejneru. 491 01:21:52,916 --> 01:21:56,916 Propašoval jsem se do lodi, ale našli mě a… 492 01:21:57,791 --> 01:21:59,625 Utekl jsem, ale střelili mě. 493 01:22:01,458 --> 01:22:02,458 Zranili tě? 494 01:22:03,750 --> 01:22:05,083 Silně krvácím. 495 01:22:05,833 --> 01:22:07,833 - Cože? - Lásko… 496 01:22:09,250 --> 01:22:10,083 Co? 497 01:22:10,958 --> 01:22:12,583 Chtěl jsem se rozloučit. 498 01:22:15,458 --> 01:22:16,875 Fakt jsem se snažil. 499 01:22:18,375 --> 01:22:20,791 Bojoval jsem ze všech sil. 500 01:22:22,166 --> 01:22:24,166 Opravdu. Ale… 501 01:22:25,208 --> 01:22:30,208 mělas pravdu, vždycky máš pravdu, byl jsem moc velkej optimista. 502 01:22:31,041 --> 01:22:32,666 Neměli jsme nikam jezdit. 503 01:22:33,208 --> 01:22:34,666 - Ne. - Mrzí mě to. 504 01:22:34,750 --> 01:22:38,791 Ne, Nico, poslouchej mě. Poslouchej mě, lásko, poslouchej. 505 01:22:38,875 --> 01:22:40,166 Zachránil jsi nás. 506 01:22:40,666 --> 01:22:41,750 - Cože? - Slyšíš? 507 01:22:41,833 --> 01:22:46,041 - Jak „vás“ zachránil? - Je tady, lásko. 508 01:22:48,708 --> 01:22:50,916 Narodila se, je tady se mnou. 509 01:22:53,125 --> 01:22:55,791 - Je nádherná. - Nádherná? 510 01:22:55,875 --> 01:22:58,500 - Jo. - Holčička, vidíš? 511 01:22:59,541 --> 01:23:01,958 - Jste v pořádku? - Jo, jsme. 512 01:23:02,041 --> 01:23:06,000 - Kéž bych mohl být tam s váma. - Ale ty tady s náma seš. 513 01:23:06,083 --> 01:23:09,083 Pořád jsi tady s náma. Byls tady během porodu, 514 01:23:09,833 --> 01:23:12,666 byls tady, když se mi povedlo otevřít kontejner. 515 01:23:14,208 --> 01:23:18,041 Slíbila jsem ti, že budu bojovat a bojovala jsem ze všech sil. 516 01:23:18,916 --> 01:23:22,208 Jsi tady, když jí zpívám. Jsi pořád se mnou. 517 01:23:22,291 --> 01:23:24,541 Cože? Ty a zpívat? 518 01:23:25,041 --> 01:23:26,041 No jo. 519 01:23:28,958 --> 01:23:31,166 Lásko, jaká je? 520 01:23:32,875 --> 01:23:35,791 Po tobě. Stejně krásná jako ty. 521 01:23:35,875 --> 01:23:40,291 A silná a vtipná, rozesmívá mě, opatruje mě, přesně jako ty. 522 01:23:40,791 --> 01:23:46,208 Co blbnu, vždyť ji mám u sebe. Dám ti ji na ucho, aby tě slyšela, jo? 523 01:23:46,708 --> 01:23:47,916 - Dobře. - Broučku. 524 01:23:48,458 --> 01:23:52,083 Uslyšíš tatínkův hlas. Mluv na ni. 525 01:23:54,666 --> 01:23:58,083 Ahoj. Ahoj, princezno, tady tatínek. 526 01:23:59,458 --> 01:24:04,458 Ten otrapa, co ti mačkal nožičku, když jsi byla v maminčině bříšku. 527 01:24:05,708 --> 01:24:07,708 Poslouchej mě, sluníčko. 528 01:24:09,083 --> 01:24:10,708 Prozradím ti tajemství. 529 01:24:12,541 --> 01:24:15,375 Kdyby ses někdy moc bála, 530 01:24:16,291 --> 01:24:17,291 zavři očička 531 01:24:18,291 --> 01:24:20,291 a přitiskni se mamince kolem krku. 532 01:24:21,541 --> 01:24:24,541 Uvidíš, že hned bude dobře. 533 01:24:25,791 --> 01:24:26,791 Funguje to. 534 01:24:31,625 --> 01:24:33,458 Slyšels ji? Je moc chytrá. 535 01:24:35,041 --> 01:24:36,458 Lásko, jmenuje se Noa. 536 01:24:37,083 --> 01:24:37,916 Noa? 537 01:24:39,416 --> 01:24:40,416 Víš to jistě? 538 01:24:42,625 --> 01:24:47,625 Je to celá Noa. Žádný… Žádný lepší jméno mě nenapadá. 539 01:24:50,083 --> 01:24:52,500 - Nico. - Copak? 540 01:24:53,583 --> 01:24:55,583 Nico, miluju tě víc než včera. 541 01:24:57,125 --> 01:24:58,541 Ale míň než zítra. 542 01:26:57,291 --> 01:26:58,833 DEN 18. DEN 15. 543 01:26:58,916 --> 01:27:01,291 DEN 23. DEN 20. 544 01:27:01,375 --> 01:27:04,541 DEN 26. LIMIT 545 01:27:15,833 --> 01:27:18,958 DEN 14. UŽ NECHCI JÍST RYBY 546 01:27:19,041 --> 01:27:20,916 DEN 20. PROSPALA CELÝ DEN 547 01:27:25,666 --> 01:27:27,625 DEN 24. VODY POŘÁD PŘIBÝVÁ 548 01:27:27,708 --> 01:27:30,125 MUSÍM BYDLET NAHOŘE 549 01:28:14,333 --> 01:28:15,750 La la la la la. 550 01:28:28,083 --> 01:28:29,916 Noo! 551 01:28:31,500 --> 01:28:34,500 To je racek! Víš, co to znamená? 552 01:28:48,250 --> 01:28:51,875 LIMIT 553 01:29:06,125 --> 01:29:07,125 Vydrž. 554 01:29:13,791 --> 01:29:15,208 Co to? 555 01:29:17,750 --> 01:29:18,791 Ne! 556 01:29:53,500 --> 01:29:54,458 Ne… 557 01:29:56,916 --> 01:29:57,916 To snad ne. 558 01:30:32,125 --> 01:30:32,958 Ne! 559 01:31:49,708 --> 01:31:50,875 Noo! 560 01:31:53,500 --> 01:31:57,875 Noo! 561 01:32:02,958 --> 01:32:03,791 Noo! 562 01:32:09,125 --> 01:32:10,708 Ne, počkej! 563 01:32:11,916 --> 01:32:12,958 Noo! 564 01:32:14,291 --> 01:32:15,208 Noo! 565 01:32:20,833 --> 01:32:22,666 Noo! 566 01:32:43,333 --> 01:32:47,666 Noo! 567 01:33:04,416 --> 01:33:06,625 Noo! Už jdu! 568 01:33:13,250 --> 01:33:14,250 Noo! 569 01:33:25,708 --> 01:33:26,541 Noo! 570 01:33:41,250 --> 01:33:42,750 Už jsem tady, zlatíčko. 571 01:34:47,875 --> 01:34:48,875 Už tam budem. 572 01:34:52,166 --> 01:34:55,958 Už jenom kousíček a jsme tam. Určitě už tam skoro jsme. 573 01:34:56,541 --> 01:34:59,583 Musíme ještě vydržet. Jenom chviličku. 574 01:35:00,166 --> 01:35:02,375 Musíme někomu vyprávět náš příběh. 575 01:35:04,750 --> 01:35:09,875 Já vím, že nám nikdo neuvěří, ale my budeme vědět, jak to bylo. 576 01:35:12,583 --> 01:35:14,208 Že jsme bojovaly, viď? 577 01:35:17,875 --> 01:35:19,500 Bojovaly ze všech sil. 578 01:35:24,500 --> 01:35:26,166 Zachránilas mě, broučku. 579 01:35:28,375 --> 01:35:29,791 Zachránilas mi život. 580 01:35:34,250 --> 01:35:37,250 Promiň mi to. Moc jsem se bála. 581 01:35:39,041 --> 01:35:40,875 Ale tys mi dala sílu. 582 01:35:44,875 --> 01:35:46,500 Bojovala jsem, viď? 583 01:35:49,625 --> 01:35:52,500 Že jo? Že jsem dělala, co jsem mohla? 584 01:35:56,000 --> 01:35:57,416 Dělala jsem, co se dalo. 585 01:36:01,000 --> 01:36:02,416 Dělala jsem, co se dalo. 586 01:40:40,541 --> 01:40:42,166 Moje dcera? Dcera. 587 01:41:11,833 --> 01:41:13,833 Ne. Neberte mi ji. 588 01:42:42,125 --> 01:42:46,125 Překlad titulků: Jiří Nehyba