1 00:00:00,417 --> 00:00:03,217 BUAT SITUS NONTON STREAMING, MOHON TAK MERUBAH KONTEN SUB INI 2 00:00:03,649 --> 00:00:08,649 PRIVASI AMAN, KUNJUNGI: www.redmitra.com 3 00:00:08,650 --> 00:00:18,050 PRIVASI AMAN, KUNJUNGI: W W W . R E D M I T R A . C O M 4 00:00:20,393 --> 00:00:22,228 Petugas pemadam kebakaran di Amerika barat 5 00:00:22,362 --> 00:00:23,396 dan di dataran, 6 00:00:23,531 --> 00:00:26,332 sedang berjuang melawan hampir puluhan kebakaran besar, 7 00:00:26,432 --> 00:00:29,003 yang membakar lebih dari 340 mil persegi 8 00:00:29,102 --> 00:00:30,069 di 6 negara bagian baru-baru ini. 135... 9 00:00:30,203 --> 00:00:32,438 Angin melonjak setinggi 300 kaki. 10 00:00:32,573 --> 00:00:33,841 Di seluruh wilayah ini, 11 00:00:33,941 --> 00:00:36,376 suhu 3 digit yang memecahkan rekor 12 00:00:36,510 --> 00:00:39,212 memperlambat perjuangan yang melelahkan di lapangan. 13 00:00:39,345 --> 00:00:40,848 Sementara puluhan ribu orang masih dievakuasi. 14 00:00:40,948 --> 00:00:43,717 Api berkobar sehari setelah kota itu terkena panas 15 00:00:43,851 --> 00:00:46,386 hampir 50 derajat Celsius, 16 00:00:46,520 --> 00:00:48,022 memecahkan rekor suhu Kanada. 17 00:00:48,121 --> 00:00:50,891 Intensitas yang jarang dilihat orang Australia. 18 00:00:51,025 --> 00:00:52,726 Jadi, ini uh, 19 00:00:52,860 --> 00:00:56,296 benar-benar tantangan yang dihadapi pihak berwenang Australia. 20 00:00:56,429 --> 00:00:57,598 Dan berjam-jam kami berada di sini 21 00:00:57,731 --> 00:01:00,199 meliput kebakaran, tak diragukan lagi apinya semakin membesar. 22 00:01:00,300 --> 00:01:03,069 Gubernur mengeluarkan pernyataan bencana pada hari Jumat. 23 00:01:03,202 --> 00:01:05,940 Untuk masyarakat sekitar 2 jam di sebelah barat Dallas. 24 00:01:06,072 --> 00:01:07,307 Salah satu yang kami lawan api, 25 00:01:07,440 --> 00:01:10,376 Salah satu yang kami lawan adalah cuaca dan angin. 26 00:01:10,476 --> 00:01:12,046 Kondisi ini menciptakan... 27 00:01:12,145 --> 00:01:14,048 Disaat ribuan orang terpaksa mengungsi tanpa peringatan. 28 00:01:14,147 --> 00:01:15,983 Ini merupakan cobaan yang mengerikan. 29 00:01:16,115 --> 00:01:17,317 Sementara sebagian Yunani api terus 30 00:01:17,450 --> 00:01:19,218 menjalar ke wilayah lain di Eropa Selatan, 31 00:01:19,319 --> 00:01:22,488 Mediterania, dan Rusia juga sedang berjuang melawan kobaran api. 32 00:01:22,623 --> 00:01:24,090 Kebakaran di Turki telah memakan korban setidaknya... 33 00:01:24,223 --> 00:01:26,727 Kebakaran yang dipicu oleh angin terus merusak beberapa bagian 34 00:01:26,827 --> 00:01:29,063 barat daya, dan Nebraska. 35 00:01:29,162 --> 00:01:30,463 Menurut para ahli... 36 00:01:30,598 --> 00:01:33,099 70% hutan telah terbakar. 37 00:01:33,232 --> 00:01:34,267 Dalam kondisi ini, 38 00:01:34,400 --> 00:01:35,836 rute evakuasi bisa dengan cepat ditetapkan. 39 00:01:35,970 --> 00:01:37,738 Beberapa kondisi terburuk ini 40 00:01:37,838 --> 00:01:40,106 yang dilihat petugas pemadam kebakaran sepanjang musim ini. 41 00:01:40,239 --> 00:01:41,809 Rumah-rumah ini benar-benar lenyap, 42 00:01:41,942 --> 00:01:43,644 tapi di seberang jalan, 43 00:01:43,777 --> 00:01:45,411 mereka berusaha menyelamatkan bangunan 44 00:01:45,512 --> 00:01:46,479 yang masih berdiri. 45 00:01:46,614 --> 00:01:48,082 Benar-benar seperti neraka di bumi. 46 00:01:48,181 --> 00:01:50,918 Bara api bagai kiamat ini terlihat beterbangan. 47 00:01:51,018 --> 00:01:52,485 Kebakaran mencapai rekor tertinggi... 48 00:01:59,125 --> 00:02:00,995 Saat ini musim panas sangat kering dan terik. 49 00:02:01,127 --> 00:02:03,496 Kini, sementara sebagian wilayah Yunani erus terbakar, sebagian lainnya... 50 00:02:05,331 --> 00:02:06,332 Apa yang akan kita lakukan? 51 00:02:06,466 --> 00:02:09,637 Aku akan bilang rumah kita terbakar. 52 00:02:09,770 --> 00:02:10,537 Dalam kondisi ini... 53 00:02:10,671 --> 00:02:12,006 78%... 54 00:02:12,430 --> 00:02:33,130 terjemahan broth3rmax 55 00:02:40,868 --> 00:02:42,569 Mereka datang. 56 00:02:42,703 --> 00:02:44,337 Ayo, Ty! / Anakmu punya 57 00:02:44,470 --> 00:02:47,473 paru-paru yang hebat. / Ayo! Cepat, cepat! 58 00:02:47,574 --> 00:02:48,575 Ini dia! 59 00:02:48,709 --> 00:02:49,843 Ayo! 60 00:02:49,977 --> 00:02:50,844 Ayo terus! Ayo terus! 61 00:02:54,048 --> 00:02:55,883 Hey, anakmu mempertahankan posisinya. Aku kepikiran soal beasiswa. 62 00:02:57,151 --> 00:02:59,053 Itu bagus sekali. 63 00:02:59,185 --> 00:03:01,055 Hey, hebat sekali hari ini, teman-teman. 64 00:03:01,187 --> 00:03:02,656 Bagus sekali. Ayo minum dulu. 65 00:03:02,756 --> 00:03:04,525 Bagus sekali, teman-teman. / Regangkan. 66 00:03:04,658 --> 00:03:06,325 Bagus, kalian. Mau ketemuan di sini besok 67 00:03:06,426 --> 00:03:07,260 di waktu yang sama, ya? 68 00:03:07,393 --> 00:03:08,162 Terima kasih, Pelatih. 69 00:03:08,261 --> 00:03:09,863 Terima kasih. / Terima kasih, Pelatih. 70 00:03:09,997 --> 00:03:11,165 Sampai jumpa lagi, pecundang. 71 00:03:11,264 --> 00:03:12,198 Ya. 72 00:03:13,332 --> 00:03:14,434 Kau ada PR? 73 00:03:14,568 --> 00:03:15,703 Hmm, tidak banyak. 74 00:03:17,171 --> 00:03:18,772 Ayo makan burger dan kentang goreng. 75 00:03:18,906 --> 00:03:19,907 Aku lapar banget. 76 00:03:20,040 --> 00:03:20,674 Ukuran super? 77 00:03:21,909 --> 00:03:22,843 Maksudku, 78 00:03:24,243 --> 00:03:25,378 kalau kau bisa balapan sama ayah sampai ke mobil? 79 00:03:25,512 --> 00:03:26,847 Oh, balapan sama ayah sampai ke mobil? 80 00:03:26,947 --> 00:03:28,682 Ayo balapan sampai mobil. 81 00:03:28,782 --> 00:03:30,117 Ayo! Ayo, dasar lamban. 82 00:03:32,519 --> 00:03:33,921 Sial. 83 00:03:34,054 --> 00:03:34,755 Aah! 84 00:03:35,889 --> 00:03:36,790 Ah, payah kau. 85 00:03:38,859 --> 00:03:40,794 Kau tertipu, kawan? 86 00:03:42,563 --> 00:03:44,297 911, apa keadaan daruratmu? 87 00:03:44,430 --> 00:03:46,399 Pagi. 88 00:03:46,533 --> 00:03:47,266 Jadi, apa yang ada di situ? 89 00:03:47,400 --> 00:03:49,770 Hey, Jessica. Hey, Tom. 90 00:03:49,903 --> 00:03:51,071 Bagaimana kabar bisnisnya? 91 00:03:51,205 --> 00:03:52,973 Lambat, seperti yang kusuka. 92 00:03:54,373 --> 00:03:56,375 Bagaimana apa kau menyukai kerjaan ini sejauh ini? 93 00:03:56,476 --> 00:03:57,544 Makin terbiasa. 94 00:03:59,813 --> 00:04:01,414 Apa yang terjadi di Parker? 95 00:04:01,548 --> 00:04:02,649 Sekedar percikan api kecil. 96 00:04:02,783 --> 00:04:03,817 Itu kebakaran. 97 00:04:05,686 --> 00:04:07,921 911, apa keadaan daruratmu? 98 00:04:08,055 --> 00:04:10,157 Aku tak bisa menemukan kucingku. 99 00:04:10,289 --> 00:04:12,492 Kami akan terus mengabari seiring perkembangan berita ini. 100 00:04:12,626 --> 00:04:13,459 Di berita lain, berlangsung. 101 00:04:14,762 --> 00:04:15,896 Ini makin membesar. 102 00:04:17,798 --> 00:04:20,100 Untung saja letaknya di seberang jurang. 103 00:04:20,234 --> 00:04:21,969 Jangan bilang ibumu kita juga makan burger. 104 00:04:23,137 --> 00:04:24,905 Dia sedang memasak makan malam. 105 00:04:25,005 --> 00:04:25,806 Apa yang dia masak? 106 00:04:25,939 --> 00:04:26,807 Burger. 107 00:04:28,431 --> 00:04:31,231 PUKUL 15:37 108 00:04:37,985 --> 00:04:39,186 Terakhir kali, jangan tinggalkan makanan di mobilku 109 00:04:39,318 --> 00:04:40,654 ada keluarga rakun yang tinggal dalam mobil. 110 00:04:41,922 --> 00:04:44,457 Hmm. One S. 111 00:04:44,591 --> 00:04:46,160 Hey besok hari sampah. 112 00:04:46,292 --> 00:04:49,029 Ya, pak, bawa ini ke jalan, paham? 113 00:04:49,163 --> 00:04:51,131 Uh, 6.50. 114 00:04:51,265 --> 00:04:52,266 M. 115 00:04:52,733 --> 00:04:53,534 Kau akan suka ini. Ada tiga... 116 00:04:53,600 --> 00:04:55,301 Ayah? 117 00:04:55,434 --> 00:04:56,469 Kurasa itu akan berhasil untukmu. 118 00:04:56,603 --> 00:04:59,006 $6,100. 119 00:04:59,139 --> 00:04:59,940 Aku suka ini semua. 120 00:05:00,040 --> 00:05:01,175 Ya! 121 00:05:01,307 --> 00:05:02,876 Setiap momen itu penting. 122 00:05:03,010 --> 00:05:04,377 Bukankah itu faktanya. Ya. Ini dia. 123 00:05:06,180 --> 00:05:07,380 Rasanya kita akan jeda untuk lagu sekarang. 124 00:05:12,186 --> 00:05:14,221 Hey sayang! Bantu ibu bawa belanjaan. 125 00:05:14,353 --> 00:05:15,856 Ya. 126 00:05:15,989 --> 00:05:17,456 Apa kalian melihat asap 127 00:05:17,558 --> 00:05:18,559 di dekat Parker? / Bu, apa kau dengar? 128 00:05:21,295 --> 00:05:22,328 Ya, di belakang. / Ayah tak apa-apa? 129 00:05:22,461 --> 00:05:24,531 Oh. 130 00:05:24,665 --> 00:05:27,000 Aku ingin membeli katup. / Oke. 131 00:05:39,412 --> 00:05:41,347 Bagaimana olahraganya? / Aku menghajar Rick. 132 00:05:41,480 --> 00:05:42,481 Dia pulang sambil nangis kayaki bayi. 133 00:05:42,583 --> 00:05:44,483 Hmm. Itu bagus, sayang. 134 00:05:44,585 --> 00:05:45,752 Itu salah satu waktu tercepatnya Amy. 135 00:05:45,886 --> 00:05:46,887 Masa? / Ehem. 136 00:05:47,020 --> 00:05:49,022 Berapa detik? / 532. 137 00:05:49,156 --> 00:05:50,591 Itu luar biasa. / Apa ibu beli cemilan? 138 00:05:50,724 --> 00:05:53,060 Ya. / Oho, ini favoritku. 139 00:05:54,328 --> 00:05:55,028 Tak akan kubiarkan ayah memakan semua ini. 140 00:05:58,999 --> 00:06:00,067 Hey, sayang. 141 00:06:01,501 --> 00:06:02,603 Biar ayah bawa. 142 00:06:06,405 --> 00:06:08,374 Mobilku kepanasan lagi. 143 00:06:08,508 --> 00:06:09,442 Aku akan memeriksanya. 144 00:06:09,576 --> 00:06:11,444 Kau bilang begitu terakhir kali. 145 00:06:11,578 --> 00:06:12,913 Kita bisa membawanya ke Fred, 146 00:06:13,046 --> 00:06:14,548 dan membereskannya. 147 00:06:14,681 --> 00:06:15,916 Kubilang aku yang akan mengurusnya. 148 00:06:20,621 --> 00:06:22,589 Oh... / Bagaimana harimu? 149 00:06:22,723 --> 00:06:24,925 Oh, tak ada masalah. 150 00:06:26,193 --> 00:06:27,694 Berdiri di sana seharian, aku merasa kayak sapi, 151 00:06:27,794 --> 00:06:29,062 rasanya mau pingsan saja. 152 00:06:31,198 --> 00:06:32,266 Ini datang. 153 00:06:36,490 --> 00:06:38,490 HUTANGMU $1.595. 154 00:06:40,540 --> 00:06:41,608 Sial. 155 00:06:43,977 --> 00:06:46,079 Kukira Medicare yang harusnya menangani ini. 156 00:06:46,213 --> 00:06:48,615 Dan mereka membayar 80%, kau tahu itu. 157 00:06:48,749 --> 00:06:50,150 Dan mereka bilang itu padamu, 158 00:06:50,284 --> 00:06:51,985 ketika kau maksa untuk ikut menandatangani. 159 00:06:54,121 --> 00:06:55,756 Yah, dia memang ayahku. 160 00:06:55,889 --> 00:06:56,990 Mereka bilang tidak akan mengurus dia, 161 00:06:57,124 --> 00:06:58,258 jadi apa yang harus kulakukan? 162 00:07:03,163 --> 00:07:05,498 Rasanya aku mencium bau rokok lagi dari bau mulutnya pagi tadi. 163 00:07:05,632 --> 00:07:06,967 Yah, itu hanya pakaiannya. 164 00:07:07,100 --> 00:07:08,635 Tahu 'kan, dia memakai pakaian yang sama berulang kali. 165 00:07:13,106 --> 00:07:16,243 Dave, kalau dia merokok lagi, 166 00:07:16,343 --> 00:07:19,913 akan kucabuti rambutnya 167 00:07:20,013 --> 00:07:22,582 dari kepalanya yang kecil itu. 168 00:07:26,920 --> 00:07:28,789 Dia lebih tahu. Oke, aku mau mandi. 169 00:08:10,413 --> 00:08:12,413 ROKOK MARLBORO 170 00:08:24,378 --> 00:08:25,645 Hmmm. 171 00:08:27,514 --> 00:08:30,384 Aaah, ahh. 172 00:08:39,659 --> 00:08:42,329 911, apa keadaan daruratmu? 173 00:08:42,429 --> 00:08:45,098 Hai. Apa ada api yang menyala di Colbert? 174 00:08:45,232 --> 00:08:46,400 Tunggu sebentar, Bu. 175 00:08:49,569 --> 00:08:50,771 Hey, Jessica? 176 00:08:50,904 --> 00:08:52,205 Apa ada kebakaran di Colbert? 177 00:08:52,339 --> 00:08:54,408 Tidak, hanya di Parker. 178 00:08:54,541 --> 00:08:58,011 Bu, Cal Fire menunjukkan ada kebakaran di dekat Parker. 179 00:08:58,111 --> 00:08:59,713 Tapi hanya di Parker. 180 00:08:59,846 --> 00:09:01,882 Banyak sekali asapnya. 181 00:09:02,015 --> 00:09:03,250 Apa kau yakin itu bukan di Colbert? 182 00:09:06,219 --> 00:09:09,089 Komputerku hanya menampilkan Parker saja. 183 00:09:09,222 --> 00:09:10,290 Tak perlu khawatir, Bu. 184 00:09:10,414 --> 00:09:14,114 PUKUL 16:24 185 00:09:14,463 --> 00:09:16,198 Teman-teman, kami butuh bantuan. / Angin ini semakin kencang. 186 00:09:17,766 --> 00:09:18,700 Diterima. 187 00:09:22,170 --> 00:09:23,271 Dunia makin kayak neraka, 188 00:09:23,371 --> 00:09:25,207 lakban mungkin bisa memperbaikinya. 189 00:09:25,340 --> 00:09:26,708 Ayah kira itu bisa menghentikan kebocoran? 190 00:09:26,842 --> 00:09:28,710 Cukup lama untuk masuk ke dalam selang. 191 00:09:28,844 --> 00:09:29,845 Cobalah, ayo. 192 00:09:29,978 --> 00:09:31,613 Baiklah. / Ah. 193 00:09:36,685 --> 00:09:37,786 Pelan. 194 00:09:40,789 --> 00:09:42,724 Ini dia. / Bagus? 195 00:09:42,858 --> 00:09:44,526 Petugas pemadam kebakaran berusaha mengendalikannya. 196 00:09:45,659 --> 00:09:47,361 Itu dekat. / Apa kita mesti khawatir? 197 00:09:47,495 --> 00:09:49,897 Tidak. / Jangan pernah melewati jurang itu. 198 00:09:50,030 --> 00:09:50,998 Membuat tugas... / Tak mungkin. 199 00:09:52,233 --> 00:09:53,000 Kakek tak apa-apa? 200 00:09:53,935 --> 00:09:55,736 Ayah, ayah, tak apa-apa? 201 00:09:55,870 --> 00:09:57,171 Hey Clay, ambilkan oksigennya. 202 00:09:57,304 --> 00:09:59,340 Hey, hey, hey, hey. / Ini, minumlah air. 203 00:09:59,473 --> 00:10:01,242 Minumlah sedikit. 204 00:10:01,375 --> 00:10:02,877 Kamu baik-baik saja, George? / Jauhkan benda itu dariku! 205 00:10:03,010 --> 00:10:04,879 Hey, tidak, kau harus pakai oksigenmu. Ayo. 206 00:10:05,012 --> 00:10:06,247 Tidak! / Ayah! 207 00:10:06,380 --> 00:10:07,047 Aku tak menginginkan itu! / George! George, tak apa. 208 00:10:07,147 --> 00:10:08,148 Tidak, kami ingin membantumu. 209 00:10:08,249 --> 00:10:10,351 Kamu selalu suruh-suruh! 210 00:10:10,484 --> 00:10:12,353 Menjauhlah dariku, wanita brengsek! / Ayah! Ayah! 211 00:10:12,453 --> 00:10:14,855 Tidak, tidak, kalian semua.... Tolong, ini bisa membantu. 212 00:10:14,956 --> 00:10:15,556 Kumohon! 213 00:10:16,657 --> 00:10:17,926 Kakek. / Itu gunanya. 214 00:10:18,058 --> 00:10:19,894 Dengarkan aku, ayah jangan bicara begitu padanya. 215 00:10:20,643 --> 00:10:21,643 Jual Alat Bantu S*ksual 216 00:10:21,644 --> 00:10:22,644 Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys 217 00:10:22,645 --> 00:10:23,645 Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom | 218 00:10:23,646 --> 00:10:24,646 Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom | Dildo | Masturbation Cup 219 00:10:24,647 --> 00:10:25,647 Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom | Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | 220 00:10:25,648 --> 00:10:30,648 Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom | Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | Tenga 221 00:10:30,649 --> 00:10:40,649 PRIVASI AMAN, KUNJUNGI: www.redmitra.com 222 00:10:40,650 --> 00:10:50,650 PRIVASI AMAN, KUNJUNGI: W W W . R E D M I T R A . C O M 223 00:11:00,037 --> 00:11:01,539 Aku sedang berusaha, Dave. 224 00:11:03,340 --> 00:11:04,675 Aku tahu. 225 00:11:04,775 --> 00:11:08,546 Maksudku, aku bekerja seharian sampai kaki bengkak, 226 00:11:08,679 --> 00:11:10,214 sekedar untuk membayar tagihan obatnya. 227 00:11:11,882 --> 00:11:12,918 Dan begitu caramu membiarkan dia bicara padaku? 228 00:11:13,050 --> 00:11:14,451 Aku tahu, aku ngerti. / Di depan putra kita? 229 00:11:14,585 --> 00:11:15,586 Aku tahu! 230 00:11:16,887 --> 00:11:18,188 Maafkan aku. 231 00:11:18,289 --> 00:11:19,757 Hanya saja... aku tak tahu bagaimana cara bicara dengannya. 232 00:11:19,890 --> 00:11:20,791 Maksudku, dia cuma... 233 00:11:22,126 --> 00:11:23,694 Dan apa yang akan kita lakukan saat bayi ini lahir? 234 00:11:25,262 --> 00:11:26,564 Bagaimana kita akan membayarnya? 235 00:11:26,697 --> 00:11:28,866 Kita sebelumnya bisa, kali ini pasti bisa. 236 00:11:28,967 --> 00:11:31,368 Paham? Maksudku, aku sedang berusaha... 237 00:11:31,468 --> 00:11:33,704 Perusahaan konstruksiku baru saja dimulai. 238 00:11:33,804 --> 00:11:36,540 Aku cuma berharap dia bisa lebih menghargai. 239 00:11:36,640 --> 00:11:38,108 Kamu tahu? / Kuharap juga begitu. 240 00:11:41,111 --> 00:11:42,813 Dia sangat keras kepala, dan... 241 00:11:42,948 --> 00:11:45,749 dan rewel, dan... 242 00:11:45,883 --> 00:11:47,251 Seperti aku. 243 00:11:47,384 --> 00:11:49,386 Kau tahu dari mana aku mewarisinya, paham? 244 00:11:50,654 --> 00:11:52,256 Apel jatuh tak jauh dari pohonnya. 245 00:11:55,492 --> 00:11:56,928 Hm. 246 00:11:59,496 --> 00:12:00,966 Aku menghargaimu. 247 00:12:06,938 --> 00:12:08,339 Kau masih akan mencintaiku saat aku tua? 248 00:12:10,942 --> 00:12:11,943 Hm? / Tidak. 249 00:12:13,477 --> 00:12:14,812 Pertama kali kamu ngompol, kau akan pergi ke rumah baru. 250 00:12:14,946 --> 00:12:16,280 Oh ya? / Ya. 251 00:12:19,850 --> 00:12:20,818 Oh. 252 00:12:21,987 --> 00:12:23,320 Hey, kau menciumnya? 253 00:12:24,990 --> 00:12:26,657 Ya. / Baunya sangat kuat. 254 00:12:29,094 --> 00:12:31,195 Mungkin ini sebabnya ayahku sering batuk. 255 00:12:33,163 --> 00:12:35,299 Mungkin dia batuk, karena dia masih merokok. 256 00:12:36,423 --> 00:12:43,123 Jual Alat Bantu S*ksual | PRIVASI AMAN, KUNJUNGI: W W W . R E D M I T R A . C O M 257 00:12:43,447 --> 00:12:46,347 PUKUL 17:06 258 00:13:00,224 --> 00:13:01,191 Ayah. 259 00:13:02,693 --> 00:13:03,962 Aku menemukan rokokmu. 260 00:13:04,062 --> 00:13:05,130 Kau tahu mestinya tak boleh merokok. 261 00:13:06,463 --> 00:13:09,067 Dan ayah jangan bicara begitu pada Sarah. 262 00:13:09,199 --> 00:13:10,467 Ayak tak boleh... maksudku. 263 00:13:11,502 --> 00:13:12,302 Aku sayang ayah, tapi... 264 00:13:15,706 --> 00:13:17,976 Lihat, itulah alasannya. 265 00:13:18,076 --> 00:13:19,309 Ayah tidak boleh merokok. 266 00:13:19,410 --> 00:13:20,577 Apa kau ingat 267 00:13:22,413 --> 00:13:25,050 kapan kita memancing di Danau Chilton? 268 00:13:28,485 --> 00:13:30,688 Kalau tak ingat, inilah kamu. 269 00:13:32,189 --> 00:13:34,224 Siapa ini? / Itu anak kecil yang tembem. 270 00:13:39,263 --> 00:13:41,099 Ya. 271 00:13:41,231 --> 00:13:42,266 Ibumu dan aku mengidamkan 272 00:13:42,399 --> 00:13:44,601 kami akan membangun rumah 273 00:13:44,735 --> 00:13:47,671 di dekat sana pasti suatu hari nanti. 274 00:13:47,771 --> 00:13:49,773 Kami bahkan membeli sebidang tanah di sana. 275 00:13:49,908 --> 00:13:51,076 Sangat tenang. 276 00:13:51,208 --> 00:13:52,576 Ya, aku tak tahu itu. 277 00:13:52,710 --> 00:13:53,744 Ya. 278 00:14:01,351 --> 00:14:02,553 Lihat ini. 279 00:14:05,456 --> 00:14:07,758 Ibumu sangat cantik. 280 00:14:07,891 --> 00:14:09,426 Sampai meninggalnya. 281 00:14:09,560 --> 00:14:10,861 Ya, benar. 282 00:14:10,962 --> 00:14:12,063 Ya. 283 00:14:13,198 --> 00:14:14,199 Itu... 284 00:14:15,733 --> 00:14:19,436 Oh, aku ingin pulang, bersamanya. 285 00:14:19,570 --> 00:14:20,738 Aku tahu, ayah. 286 00:14:20,871 --> 00:14:23,074 Davey, aku ingin pergi bersamanya. 287 00:14:23,208 --> 00:14:25,143 Hey, aku tahu itu. / Aku... Aku hanya... 288 00:14:27,311 --> 00:14:29,080 Tak apa. Tak apa, oke. / Aku tidak takut. 289 00:14:30,115 --> 00:14:31,815 Shh, tak apa. 290 00:14:36,054 --> 00:14:39,157 Tak apa. / Oh Tuhan, oh nak. 291 00:14:39,289 --> 00:14:40,491 Oh Tuhan. 292 00:14:46,296 --> 00:14:49,167 Beginilah gambaran sesungguhnya kebakaran di Parker. 293 00:14:51,237 --> 00:14:52,836 Dalam... beberapa jam setelahnya 294 00:14:52,971 --> 00:14:55,240 Kau harus lihat ini, ayah. 295 00:14:55,339 --> 00:14:58,509 Kebakaran di Colbert sekarang. Sisi timur Wickers Canyon. 296 00:14:58,642 --> 00:14:59,643 Itu tak mungkin. / Seperti yang anda lihat, 297 00:14:59,777 --> 00:15:01,478 bara api terus beterbangan menciptakan... 298 00:15:01,612 --> 00:15:03,614 Apa mereka membahas soal evakuasi di Colbert? 299 00:15:03,747 --> 00:15:04,983 Cuma warga di Parker. 300 00:15:05,116 --> 00:15:05,783 Hujan abu sejauh berkilo-kilo meter. 301 00:15:05,917 --> 00:15:07,284 Itu masih jauh. 302 00:15:07,417 --> 00:15:08,452 Di sini, anda bisa lihat kawasan tersebut sekarang... 303 00:15:08,585 --> 00:15:09,686 Apa yang kau lakukan? / Ah, 304 00:15:09,820 --> 00:15:10,955 aku sedang cari tahu yang mesti dilakukan jika terjadi kebakaran. 305 00:15:12,589 --> 00:15:13,992 Bukankah itu terlalu dini? 306 00:15:14,125 --> 00:15:15,325 Maksudku... / Berikan pensilmu. 307 00:15:15,459 --> 00:15:16,760 Ya. Tak ada peringatan atau apapun. 308 00:15:16,860 --> 00:15:19,264 Kita tak akan kenapa-napa. / Lihat di TV, Dave. 309 00:15:19,363 --> 00:15:20,697 Ayo, kita harus siap-siap. 310 00:15:20,831 --> 00:15:21,933 Aku teken kontrak untuk wilayah ini, 311 00:15:22,033 --> 00:15:23,700 aku tahu betapa tidak terorganisirnya mereka. 312 00:15:23,834 --> 00:15:24,835 Ya, menurutku kau benar. / Tak mungkin 313 00:15:24,969 --> 00:15:27,038 pertama kali sistem darurat gagal. 314 00:15:27,172 --> 00:15:28,839 Oke. 315 00:15:28,973 --> 00:15:32,010 Banyak hal yang harus kita lakukan, dan dibeli. 316 00:15:32,143 --> 00:15:33,811 Ingat, rumah kita tidak diasuransikan, Dave. 317 00:15:33,945 --> 00:15:35,379 Kita harus lakukan apa saja untuk melindunginya. 318 00:15:35,512 --> 00:15:36,147 Jadi, apa pihak berwenang sudah mengumumkan evakuasi... 319 00:15:36,281 --> 00:15:37,848 aku akan... 320 00:15:37,982 --> 00:15:39,716 Pergilah ke toko peralatan sebelum tutup 321 00:15:39,850 --> 00:15:41,552 dan beli semua barang itu. 322 00:15:41,685 --> 00:15:43,720 Apa kita harus mengungsi? 323 00:15:43,854 --> 00:15:45,389 Semoga tidak. 324 00:15:45,522 --> 00:15:48,159 Ibumu benar, lebih baik siapkan barang itu. 325 00:15:48,293 --> 00:15:48,892 Ini. / Kamu nitip yang lain 326 00:15:49,027 --> 00:15:51,162 di kota? / Tidak. 327 00:15:51,296 --> 00:15:52,729 Baiklah. 328 00:15:52,863 --> 00:15:53,897 Aku segera balik. 329 00:15:56,567 --> 00:15:59,369 Baiklah, Clay, aku ada tugas untukmu. 330 00:15:59,503 --> 00:16:00,470 Oke. 331 00:16:02,494 --> 00:16:07,094 INSTAGRAM @broth3rmax TELEGRAM: t.me/broth3rmax_chat FOR ADVERTISING ONLY, WA 087814427939 (NEW) 332 00:16:11,049 --> 00:16:12,816 Hey, Clay. 333 00:16:12,917 --> 00:16:14,319 Ya? / Bersihkan daun keringnya lebih jauh lagi. 334 00:16:14,418 --> 00:16:15,552 Ngerti? / Baik. 335 00:16:15,686 --> 00:16:17,487 Dan gunakan ini dan basahi sekelilingnya. 336 00:16:17,588 --> 00:16:19,991 Hai! Bu Elkins, kamu tak apa? 337 00:16:20,091 --> 00:16:22,093 Semuanya oke. 338 00:16:22,227 --> 00:16:24,062 Kau dengar berita tentang kebakaran itu? 339 00:16:24,195 --> 00:16:26,363 Ya, itu di luar Wicker Canyon. 340 00:16:26,496 --> 00:16:28,432 Dave barusan pergi ke toko peralatan untuk membeli persediaan. 341 00:16:28,565 --> 00:16:29,433 Apa kau butuh sesuatu? 342 00:16:29,566 --> 00:16:30,902 Oh tidak, terima kasih. 343 00:16:31,035 --> 00:16:33,004 Kayaknya aku harus mengemasi beberapa barang 344 00:16:33,104 --> 00:16:35,240 dan menyiapkan mobil, untuk berjaga-jaga. 345 00:16:35,372 --> 00:16:37,175 Tapi beri tahu kami kalau kau butuh bantuan, ya? 346 00:16:37,275 --> 00:16:38,675 Tuhan memberkatimu, sayang. 347 00:16:38,699 --> 00:16:40,610 PUKUL 17:52 348 00:16:40,611 --> 00:16:41,913 Rasanya itu terjadi beberapa jam yang lalu. 349 00:16:42,046 --> 00:16:45,549 Berita baru pemadam kebakaran mengatakan bila luasnya sekitar 50 hektar. 350 00:16:45,682 --> 00:16:49,553 Tentu saja luasnya bertambah, seiring berjalannya waktu. 351 00:16:49,653 --> 00:16:51,421 Apa kau mampu memperkirakan 352 00:16:51,555 --> 00:16:53,790 luas hektar yang terbakar saat ini? 353 00:17:10,742 --> 00:17:11,876 Sekarang angin telah bergeser, 354 00:17:11,977 --> 00:17:13,711 api telah melampaui jurang, 355 00:17:13,811 --> 00:17:17,116 dan asap dari Parker kini bertiup ke Colbert, 356 00:17:17,249 --> 00:17:18,883 menciptakan serangkaian masalah baru 357 00:17:18,984 --> 00:17:20,818 bagi tim pemadam kebakaran di lapangan. 358 00:17:26,392 --> 00:17:28,559 Hey Dave. / Marv. 359 00:17:28,660 --> 00:17:29,894 Kau dengar berita kebakaran itu? 360 00:17:29,995 --> 00:17:31,230 Ya. / Sulit dipercaya. 361 00:17:31,330 --> 00:17:33,165 Sekarang apinya sudah melewati jurang itu. 362 00:17:34,465 --> 00:17:35,935 Siapa yang sangka? 363 00:17:36,068 --> 00:17:37,735 Tolong masukkan barang ini ke dalam troli, Marv? 364 00:17:37,835 --> 00:17:42,007 Oh ya. Kau tahu, aku mau siap-siap untuk menutupnya. 365 00:17:42,141 --> 00:17:45,077 Lois telah meneleponku berulang kali. 366 00:17:45,177 --> 00:17:46,312 Dia sangat khawatir. 367 00:17:46,444 --> 00:17:48,180 Kubilang padanya tak ada yang perlu dikhawatirkan. 368 00:17:48,314 --> 00:17:50,782 Tak kuatir. Sampai mereka memberi kita peringatan. 369 00:17:50,916 --> 00:17:52,351 Aku sudah di sini selama 40 tahun. 370 00:17:52,483 --> 00:17:55,321 Kami belum pernah mengalami kebakaran di dekat Colbert, 371 00:17:55,486 --> 00:17:57,022 jadi, menurutku tak ada yang perlu dikhawatirkan. 372 00:17:57,156 --> 00:17:58,523 Menurutmu apa ada sesuatu yang perlu dikhawatirkan? 373 00:17:58,656 --> 00:18:00,192 Kau punya selimut api, Marv? 374 00:18:00,326 --> 00:18:02,027 Uh ya, ada di lorong tiga. 375 00:18:02,161 --> 00:18:04,930 Harganya agak mahal, tapi eh, menurutku kalaupun berfungsi, 376 00:18:05,030 --> 00:18:07,099 itu tak terlalu penting 'kan? 377 00:18:07,199 --> 00:18:11,636 Nampaknya kau lagi terburu-buru pergi, Dave? 378 00:18:11,769 --> 00:18:13,272 Kamu eh, 379 00:18:13,372 --> 00:18:14,839 mengira akan ada masalah? 380 00:18:14,974 --> 00:18:17,176 Seolah kau ini mengharapkan masalah. 381 00:18:18,444 --> 00:18:20,645 Bersiaplah untuk apapun, Marv. 382 00:18:35,227 --> 00:18:36,161 Sial. 383 00:18:36,295 --> 00:18:37,528 Oh Tuhan. 384 00:18:37,662 --> 00:18:39,398 Kita harus mengungsi. 385 00:18:39,530 --> 00:18:41,532 Seluruh kota... Tidak, tidak, itu... 386 00:18:41,666 --> 00:18:43,302 Oh, kita harusnya pergi berdasarkan zona. 387 00:18:43,402 --> 00:18:44,836 Ini tidak benar. 388 00:18:44,970 --> 00:18:46,537 Bisa kau masukkan barang ini ke akunku, Marv? 389 00:18:46,671 --> 00:18:48,240 Akunmu sudah lewat batas waktu, Dave. 390 00:18:48,374 --> 00:18:50,409 Tapi beri tahu berapa jumlahnya. 391 00:18:50,541 --> 00:18:52,378 Kami akan... mengerjakannya. 392 00:18:52,510 --> 00:18:56,048 Bagaimana menurutmu, apa mereka kira jalan-jalan ini 393 00:18:56,181 --> 00:18:58,250 bisa mendukung semua orang mengungsi sekaligus? 394 00:18:58,384 --> 00:18:59,884 Maksudku, kita... kita harus berdasarkan zona. 395 00:19:00,019 --> 00:19:02,321 Itu aturannya, harus berdasarkan zona. 396 00:19:02,421 --> 00:19:04,423 Bukankah begitu, Dave itu... 397 00:19:04,555 --> 00:19:05,690 Dave? 398 00:19:06,858 --> 00:19:08,893 Ibu. Mengungsi? 399 00:19:09,028 --> 00:19:10,895 Apakah ini benar? Maksudku, bagaimana bisa secepat itu? 400 00:19:11,030 --> 00:19:14,166 Ibu uh, ibu tak tahu. 401 00:19:14,266 --> 00:19:15,900 Bagaimana dengan ayah? 402 00:19:24,276 --> 00:19:25,743 Hey! / Hey, kamu tak apa-apa? 403 00:19:25,877 --> 00:19:27,379 Sayang, apa kau dengar berita tentang evakuasi? 404 00:19:27,513 --> 00:19:28,746 Kamu ada di mana? / Aku dengar. 405 00:19:28,880 --> 00:19:30,215 Baru mau meninggalkan toko peralatan. Aku sedang OTW. 406 00:19:30,349 --> 00:19:31,549 Kemasi saja barang-barang berharga kita, beberapa pakaian. 407 00:19:31,682 --> 00:19:32,717 Pastikan ayahku siap berangkat. 408 00:19:32,850 --> 00:19:33,952 Aku akan sampai sana dalam 15 menit. 409 00:19:34,086 --> 00:19:35,254 Baiklah. 410 00:19:35,387 --> 00:19:36,455 Aku mencintaimu. 411 00:19:36,587 --> 00:19:38,057 Aku mencintai... 412 00:19:38,190 --> 00:19:39,557 Sarah, kamu masih dengar? 413 00:19:39,690 --> 00:19:40,725 Dave? 414 00:19:40,858 --> 00:19:42,127 Sarah? 415 00:19:42,261 --> 00:19:43,529 Brengsek! 416 00:19:47,066 --> 00:19:49,068 911, apa keadaan daruratmu? 417 00:19:49,201 --> 00:19:50,369 Ya, kami berniat mau mengungsi, 418 00:19:50,469 --> 00:19:52,071 tapi kami tak tahu tempat yang aman untuk dituju. 419 00:19:52,204 --> 00:19:55,074 Ada titik evakuasi di Cedar dan Jalan-12. 420 00:19:55,207 --> 00:19:57,076 Itu yang mereka katakan sebelumnya, tapi asapnya terlalu banyak. 421 00:19:57,209 --> 00:19:58,810 Dan semua api mengepung kami. 422 00:19:58,944 --> 00:20:00,212 Kami tak bisa sempat sampai sana. 423 00:20:05,250 --> 00:20:07,618 Oke, kami sedang mencoba mengirimkan bantuan padamu sekarang. 424 00:20:10,089 --> 00:20:11,323 George, bangun. 425 00:20:11,457 --> 00:20:13,559 Ayo. Ada kebakaran di Colbert. 426 00:20:13,658 --> 00:20:15,094 Kita diperintahkan untuk mengungsi. 427 00:20:16,295 --> 00:20:17,162 Oh Tuhan. 428 00:20:17,296 --> 00:20:18,497 Aku tahu, apa kau percaya semua ini? 429 00:20:18,629 --> 00:20:20,399 Kebakaran ini sungguh menakutkan. 430 00:20:20,499 --> 00:20:22,935 Mungkin alarm palsu. 431 00:20:23,068 --> 00:20:25,137 Itu bukan alarm palsu, George. 432 00:20:25,270 --> 00:20:26,939 Ayahku sedang dalam perjalanan pulang dari toko. 433 00:20:27,072 --> 00:20:28,407 Kami akan segera pergi dari sini. 434 00:20:28,507 --> 00:20:30,509 Aku tahu. Kita harus pergi ke rumah nenekku. 435 00:20:30,641 --> 00:20:32,177 Kemasi semua yang kau perlukan dalam koper ini, 436 00:20:32,311 --> 00:20:33,512 dan aku akan kembali, ngerti? 437 00:20:33,644 --> 00:20:35,447 Kau bawa PlayStation-mu? 438 00:20:38,484 --> 00:20:40,986 ...Baru saja menerima perintah evakuasi untuk Colbert. 439 00:20:41,120 --> 00:20:43,522 Ini mengikuti perintah evakuasi untuk Parker. 440 00:20:43,654 --> 00:20:47,025 Kuulangi, seluruh penduduk Parker, dan Colbert, 441 00:20:47,159 --> 00:20:48,759 diperintahkan untuk pergi sekarang. 442 00:20:48,860 --> 00:20:51,497 Mohon diperhatikan untuk peringatan angin kencang hari ini. 443 00:20:51,629 --> 00:20:54,665 Kebakaran ini berpotensi terjadi dengan sangat cepat. 444 00:21:04,476 --> 00:21:05,710 Oh. 445 00:21:10,015 --> 00:21:11,649 Oh Tuhan. 446 00:21:25,730 --> 00:21:27,399 Apa yang harus kulakukan di sini? 447 00:21:27,533 --> 00:21:29,067 Bagaimana aku bisa memilih? 448 00:21:29,201 --> 00:21:31,003 Clay! / Pilih barang favoritnya kakek. 449 00:21:31,136 --> 00:21:33,238 Entahlah, semua favoritku. 450 00:21:33,372 --> 00:21:34,506 Itulah intinya. / Clay? 451 00:21:34,640 --> 00:21:36,341 Hey, kalian? / Apa? 452 00:21:36,475 --> 00:21:37,842 Ayo, kita harus pergi sekarang. 453 00:21:37,976 --> 00:21:38,843 Oke. / Oke. 454 00:21:38,977 --> 00:21:40,012 Bawa kopernya. 455 00:21:40,145 --> 00:21:41,746 Ayo, George, ayo pergi. 456 00:21:41,879 --> 00:21:43,015 Aku tidak pergi. 457 00:21:43,148 --> 00:21:44,583 Apa? 458 00:21:51,407 --> 00:21:54,407 PUKUL 18:42 459 00:21:58,230 --> 00:21:59,932 Kau tak boleh parkir di situ. 460 00:22:00,065 --> 00:22:01,567 Hey! Kau tak boleh parkir di situ! 461 00:22:05,237 --> 00:22:07,705 Pak, mobil itu. Pak, Pak. 462 00:22:07,838 --> 00:22:09,840 Aku tahu, aku tahu. / Kau harus pindahkan... 463 00:22:09,942 --> 00:22:11,343 Dengar, aku minta maaf, tapi aku... 464 00:22:11,443 --> 00:22:13,011 rumahku di ujung jalan, oke. 465 00:22:13,111 --> 00:22:14,580 Pak, jalannya ditutup. / Keluargaku ada di sana. 466 00:22:14,712 --> 00:22:16,114 Aku harusjemput mereka. / Jalan ini ditutup. 467 00:22:16,248 --> 00:22:17,950 Seluruhnya akan dievakuasi. 468 00:22:18,083 --> 00:22:19,051 Tidak, aku mengerti itu. 469 00:22:19,184 --> 00:22:20,519 Tapi mereka semua siap berangkat, oke. 470 00:22:20,619 --> 00:22:21,520 Jadi, ijinkan aku aku lewat. 471 00:22:21,620 --> 00:22:22,421 Itu terlalu berbahaya, oke. 472 00:22:22,554 --> 00:22:23,622 Masuk dan lekas keluar. / Kacau sekali di atas sana. 473 00:22:23,754 --> 00:22:25,224 Semua orang turun, tak ada yang kembali naik. 474 00:22:25,357 --> 00:22:26,592 Kami ada tim yang bisa membantu. Kasih tahu namamu, 475 00:22:26,724 --> 00:22:27,626 berikan aku alamatmu. 476 00:22:27,758 --> 00:22:28,793 Kami akan mengirimkan tim ke keluargamu. 477 00:22:28,927 --> 00:22:30,362 Sial! / Kakek, kau harus ikut. 478 00:22:30,462 --> 00:22:31,729 Aku tidak pergi. / Ayo, kakek, 479 00:22:31,862 --> 00:22:33,031 kau tak ingin mati. / George... 480 00:22:33,131 --> 00:22:34,199 Siapa bilang? 481 00:22:35,567 --> 00:22:36,935 Apa yang akan kau lakukan? 482 00:22:37,069 --> 00:22:38,637 Menggendongku? 483 00:22:38,769 --> 00:22:41,306 Kalau perlu? Ya, kau lebih ringan dari ranting. 484 00:22:41,440 --> 00:22:44,643 Ketika aku masih menjadi tentara, mereka mengajariku judo. 485 00:22:44,775 --> 00:22:46,712 Jangan paksa aku menggunakannya. 486 00:22:46,811 --> 00:22:48,413 Aku menemukan ini di sini minggu lalu. 487 00:22:48,547 --> 00:22:50,482 Kau ikut dengan kami sekarang dan ini jadi milikmu. 488 00:22:53,452 --> 00:22:55,220 Dengar, istriku sedang hamil 8 bulan, paham. 489 00:22:55,320 --> 00:22:56,521 Jadi, kalau kau tak mengijinkanku lewat, 490 00:22:56,655 --> 00:22:58,557 maka kalian harus suruh seseorang untuk memeriksanya sekarang. 491 00:23:00,292 --> 00:23:01,626 Baiklah, kami akan panggilkan tim ke sana. 492 00:23:02,661 --> 00:23:03,929 Kami akan melakukannya, tapi mobil itu menghalangi jalan. 493 00:23:05,264 --> 00:23:06,698 Itu menghalangi! Kita harus singkirkan! 494 00:23:10,002 --> 00:23:12,170 Evakuasi dari rumahmu sesegera mungkin. 495 00:23:12,304 --> 00:23:14,172 Dan pergilah sejauh mungkin ke timur. 496 00:23:17,476 --> 00:23:19,945 Evakuasi rumahmu sesegera mungkin. 497 00:23:20,078 --> 00:23:20,746 Pergilah sejauh mungkin ke timur. 498 00:23:24,683 --> 00:23:25,417 Evakuasi... 499 00:23:25,517 --> 00:23:26,518 Hey kamu di mana? / Hey, 500 00:23:26,652 --> 00:23:27,919 ya, aku terjebak di blokade jalan. 501 00:23:28,020 --> 00:23:29,354 Polisi tidak mengijinkanku lewat. / Apa? 502 00:23:29,488 --> 00:23:30,689 Mereka bilang kalau... / Apa maksudnya? 503 00:23:30,821 --> 00:23:31,822 Aku tak tahu. Mereka bilang 504 00:23:31,957 --> 00:23:33,258 tidak membolehkan siapapun keluar. Mereka tidak membolehkan orang keluar. 505 00:23:33,358 --> 00:23:34,259 Dave, polisi tiba di sini. 506 00:23:34,359 --> 00:23:35,160 Mereka bilang kita harus pergi sekarang. 507 00:23:35,294 --> 00:23:36,261 Aku tahu, aku tahu. 508 00:23:36,361 --> 00:23:38,664 Maksudku, mungkin aku harus menemuimu di kota? 509 00:23:38,796 --> 00:23:41,466 Seperti di... di Sullivan dan Holster di tempat parkir? 510 00:23:41,600 --> 00:23:43,868 Baiklah. Sarah? 511 00:23:44,002 --> 00:23:45,037 Sarah? 512 00:23:45,170 --> 00:23:46,505 Sarah... sial! 513 00:23:55,180 --> 00:23:56,381 Hey, Clay! 514 00:23:58,405 --> 00:24:06,405 Jual Alat Bantu S*ksual | PRIVASI AMAN, KUNJUNGI: W W W . R E D M I T R A . C O M 515 00:24:08,126 --> 00:24:09,561 Baiklah, semuanya bersihkan jalan. 516 00:24:09,695 --> 00:24:11,163 Kita harus biarkan orang-orang ini lewat. 517 00:24:11,296 --> 00:24:12,331 Beri jalan. 518 00:24:33,884 --> 00:24:35,420 Hey, ada yang bisa suruh orang itu untuk mundur? 519 00:24:37,255 --> 00:24:38,757 Oh, pak! Permisi, tunggu sebentar. 520 00:24:38,889 --> 00:24:39,758 Bang! 521 00:24:39,890 --> 00:24:40,692 Kemana... dia mau kemana? 522 00:24:45,416 --> 00:24:50,216 PUKUL 19:35 523 00:24:59,378 --> 00:25:00,779 Hey, Clay, kunci rumahnya, oke. 524 00:25:00,912 --> 00:25:02,080 Ehem. 525 00:25:10,555 --> 00:25:11,523 Hey, ibu. 526 00:25:12,791 --> 00:25:14,192 Api ada di punggung bukit sana. 527 00:25:20,365 --> 00:25:22,033 Tak apa sayang, tak apa. 528 00:25:22,134 --> 00:25:23,135 Ayo pergi. 529 00:25:23,268 --> 00:25:24,603 Ini bukan bercandaan. 530 00:25:26,438 --> 00:25:28,306 Ayo pergi. Cepat. 531 00:25:28,440 --> 00:25:30,609 Oke. / Ayo, kakek. 532 00:25:30,742 --> 00:25:31,810 Masuk ke mobil. 533 00:25:38,917 --> 00:25:40,619 Aku kembali ke rumah untuk mengambil beberapa album foto. 534 00:25:40,752 --> 00:25:43,321 Bu, kau harus keluar rumah. 535 00:25:43,455 --> 00:25:45,791 Baiklah, aku berusaha tapi asapnya terlalu banyak. Aku tak bisa melihat. 536 00:25:45,924 --> 00:25:47,926 Oke, kami sedang mencoba memberikan bantuan padamu sekarang. 537 00:25:49,227 --> 00:25:51,329 Oh Tuhan. Apinya... 538 00:25:51,463 --> 00:25:54,132 Apinya... Tolong! 539 00:25:54,232 --> 00:25:54,833 Tidak! 540 00:25:55,000 --> 00:25:56,168 Bu? 541 00:26:36,107 --> 00:26:37,876 Oh Tuhan. 542 00:27:22,020 --> 00:27:23,588 Pelan-pelan saja, bu. 543 00:27:23,722 --> 00:27:25,524 Bu, pelan-pelan. / Anakmu benar. 544 00:27:25,657 --> 00:27:28,260 Injak remnya beberapa kali, bisa 'kan Sarah? 545 00:27:28,393 --> 00:27:30,028 Api tidak akan mengenai kita, percayalah. 546 00:27:30,161 --> 00:27:31,763 Jadi sekarang kau ingin hidup, kek? 547 00:27:31,897 --> 00:27:34,099 Ya, aku sudah punya sebungkus rokok penuh. 548 00:27:35,333 --> 00:27:36,936 Apa perubahan iklim yang menyebabkan semua ini? 549 00:27:37,068 --> 00:27:38,103 Itu omong kosong. 550 00:27:38,236 --> 00:27:39,671 Tidak, itu faktanya, kakek. 551 00:27:39,771 --> 00:27:41,172 Dunia semakin panas. 552 00:27:41,273 --> 00:27:42,173 Guru sainsku bilang... 553 00:27:42,274 --> 00:27:43,608 Hey, sudah hentikan. 554 00:27:43,742 --> 00:27:45,110 Aku berumur 80 tahun. 555 00:27:45,243 --> 00:27:47,412 Aku sudah di sana 40 tahun yang lalu. 556 00:27:47,546 --> 00:27:49,447 Sudah makin panas, sudah makin dingin. 557 00:27:49,581 --> 00:27:50,515 Manusia tak ada hubungannya dengan itu. 558 00:27:50,615 --> 00:27:51,850 Oh sial! 559 00:27:52,919 --> 00:27:54,921 Oh Tuhan! Oh Tuhan! 560 00:28:10,445 --> 00:28:18,045 REDMITRA.COM AUGMENTED YOUR LIFE IMAGINATION 561 00:28:21,948 --> 00:28:22,881 Tolong! 562 00:28:22,982 --> 00:28:24,749 Tolong! 563 00:28:24,883 --> 00:28:26,052 Tolong! 564 00:28:26,151 --> 00:28:27,987 Hey, kamu tak apa-apa? Apa yang terjadi? 565 00:28:28,119 --> 00:28:28,887 Kau harus keluarkanku dari sini. 566 00:28:28,988 --> 00:28:30,455 Apa kau terluka? Kau terluka? 567 00:28:30,589 --> 00:28:32,257 Rumahku di... Aku mau keluarkan dari situ. 568 00:28:32,390 --> 00:28:34,292 Aku hanya ikuti jalan ini dan mau menuju... 569 00:28:34,426 --> 00:28:35,727 Astaga, itu kayak... 570 00:28:35,827 --> 00:28:37,562 Dengar, dengar, tak ada sinyal di ponselku. 571 00:28:37,563 --> 00:28:40,764 Menara ponselnya mati, tapi aku bisa memberimu tumpangan, mau? 572 00:28:40,899 --> 00:28:41,968 5 menit ke jalan itu. / Menuju selatan? 573 00:28:42,100 --> 00:28:43,101 Aku mau menemui keluargaku dulu, 574 00:28:43,234 --> 00:28:44,803 lalu kita akan kembali ke kota, ya. 575 00:28:44,937 --> 00:28:46,104 Kau jangan ke sana. 576 00:28:46,237 --> 00:28:47,672 Aku harus ke arah sana. Keluargaku menungguku. 577 00:28:47,806 --> 00:28:50,475 Semua... Semuanya kebakar! Putar balik! 578 00:28:50,609 --> 00:28:51,643 Aku tak bisa! / Kau harus kembali. 579 00:28:51,776 --> 00:28:53,445 Aku tak bisa... dengar. / Kau jangan ke sana! 580 00:28:54,479 --> 00:28:55,580 Aku harus ke sana. 581 00:28:56,983 --> 00:28:58,850 Siapa namamu? 582 00:28:58,985 --> 00:28:59,952 Dave. 583 00:29:00,086 --> 00:29:01,119 Dave, aku Jacob. 584 00:29:02,754 --> 00:29:04,155 Aku akan mendoakanmu. 585 00:29:04,289 --> 00:29:05,624 Benar, kawan, aku... Aku akan mendoakanmu. 586 00:29:06,791 --> 00:29:07,859 Lihat. 587 00:29:09,194 --> 00:29:10,362 Aku... akan... / Semoga beruntung. 588 00:29:10,495 --> 00:29:12,463 Aku akan bantu menjemputmu saat balik, bagaimana? 589 00:29:36,888 --> 00:29:38,356 Oh tidak, tidak, tidak. 590 00:29:39,992 --> 00:29:44,796 Sial! Oh Tuhan, sial. 591 00:29:44,896 --> 00:29:45,897 Hey! 592 00:29:46,032 --> 00:29:47,732 Hey, Sarah? 593 00:29:47,866 --> 00:29:50,168 Sarah, lihat aku, lihat aku. Hey, kamu tak apa-apa? 594 00:29:50,301 --> 00:29:50,903 Lihat aku. Kamu tak apa-apa huh? 595 00:29:51,037 --> 00:29:52,504 Ya... / Hey, Clay? 596 00:29:52,637 --> 00:29:54,073 Ya? / Kamu tak apa-apa, huh? 597 00:29:54,205 --> 00:29:56,075 Mhmm. / Apa bayinya baik-baik saja? 598 00:29:56,207 --> 00:29:58,243 Ayah? Ayah? 599 00:30:02,982 --> 00:30:04,549 Ayah. Ayah, dengar. 600 00:30:04,683 --> 00:30:06,919 Oke, hey, hey, ayah. 601 00:30:07,053 --> 00:30:08,020 George? 602 00:30:08,154 --> 00:30:09,354 Kakek? 603 00:30:23,035 --> 00:30:24,070 Dave? 604 00:30:24,202 --> 00:30:26,172 Sampaikan salamku pada ibu, oke, ayah? 605 00:30:26,271 --> 00:30:28,440 Oke, Clay, aku butuh bantuanmu, oke. 606 00:30:28,573 --> 00:30:29,774 Aku butuh bantuanmu, kemarilah. 607 00:30:29,909 --> 00:30:30,910 Kemarilah. 608 00:30:31,043 --> 00:30:32,410 Ah! / Apa dia baik baik saja? 609 00:30:32,544 --> 00:30:33,946 Dia sudah tiada. 610 00:30:34,080 --> 00:30:35,447 Ayo bawa dia ke mobil. 611 00:31:33,505 --> 00:31:34,506 Apa yang telah terjadi? 612 00:31:34,639 --> 00:31:35,607 Apa yang telah terjadi? 613 00:31:35,740 --> 00:31:37,243 Aku banting stir, dan aku... Oh Tuhan. 614 00:31:37,342 --> 00:31:38,911 Tak apa, hey, tak apa. / Maafkan aku. 615 00:31:39,011 --> 00:31:40,678 Hey sayang, tak apa. 616 00:31:40,812 --> 00:31:41,746 Apa yang akan kita lakukan, ayah? 617 00:31:41,846 --> 00:31:43,015 Aku harus kembali ke rumah. 618 00:31:44,616 --> 00:31:46,317 Mereka bilang mau mengirim tim evakuasi ke lingkungan situ, 619 00:31:46,451 --> 00:31:47,619 jadi, mungkin kita bisa minta bantuan. 620 00:31:47,752 --> 00:31:49,320 Tadi ada tiang listrik tumbang yang menghalangi jalan utama. 621 00:31:49,454 --> 00:31:50,522 Tak bisa pergi kemana-mana. 622 00:31:59,531 --> 00:32:00,765 Oh Tuhan! 623 00:32:00,865 --> 00:32:01,866 Dave! 624 00:32:02,001 --> 00:32:03,301 Kau tak akan apa-apa. 625 00:32:03,434 --> 00:32:04,369 Oke, kita akan nyari bantuan. 626 00:32:04,502 --> 00:32:05,303 Kita tak akan apa-apa. 627 00:32:06,504 --> 00:32:08,540 Oh Tuhan, kumohon 628 00:32:08,673 --> 00:32:11,543 bimbing dan lindungilah kami melewati malam ini, kumohon Tuhan. 629 00:32:13,311 --> 00:32:16,781 Dan tolong, tolong hibur George 630 00:32:16,881 --> 00:32:18,316 saat dia sampai padaMu. 631 00:32:22,955 --> 00:32:24,522 Tolong lindungi kami. 632 00:32:24,656 --> 00:32:25,824 Simpan ini. / Pasti. 633 00:32:25,958 --> 00:32:28,227 Oh Tuhan, 634 00:32:31,663 --> 00:32:33,132 Tuhan. 635 00:32:33,232 --> 00:32:34,666 Tuhan, ya. 636 00:32:34,799 --> 00:32:36,501 Semoga keluarga Taylor berhasil keluar. 637 00:32:50,849 --> 00:32:52,318 Oh. 638 00:32:53,818 --> 00:32:55,587 Sepertinya api benar-benar melewatkan rumah ini. 639 00:32:59,357 --> 00:33:00,692 Listrik padam. 640 00:33:09,034 --> 00:33:11,103 Menurutmu apinya akan kembali ke sini? 641 00:33:11,237 --> 00:33:14,240 Dengan kebakaran segila ini, siapapun bisa menebaknya. 642 00:33:14,372 --> 00:33:17,176 Entah apakah tim evakuasi kesini atau tidak, jadi, 643 00:33:17,276 --> 00:33:19,945 kurasa sebaiknya yang dilakukan adalah melindungi rumah dari api, 644 00:33:20,079 --> 00:33:21,512 kalau-kalau apinya lewat sini. 645 00:33:21,613 --> 00:33:22,948 Dan bagaimana dengan kakek? 646 00:33:24,643 --> 00:33:25,643 Jual Alat Bantu S*ksual 647 00:33:25,644 --> 00:33:26,644 Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys 648 00:33:26,645 --> 00:33:27,645 Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom | 649 00:33:27,646 --> 00:33:28,646 Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom | Dildo | Masturbation Cup 650 00:33:28,647 --> 00:33:29,647 Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom | Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | 651 00:33:29,648 --> 00:33:34,648 Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom | Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | Tenga 652 00:33:34,649 --> 00:33:44,649 PRIVASI AMAN, KUNJUNGI: www.redmitra.com 653 00:33:44,650 --> 00:33:54,650 PRIVASI AMAN, KUNJUNGI: W W W . R E D M I T R A . C O M 654 00:33:58,053 --> 00:34:02,358 Hey, Clay, Kakek sudah di atas sana, oke. 655 00:34:03,959 --> 00:34:05,793 Dan ayah tahu dia sedang mengawasi kita. 656 00:34:05,928 --> 00:34:07,096 Dia akan melindungi kita. 657 00:34:08,931 --> 00:34:10,431 Tapi dia ingin kita tetap tegar. 658 00:34:11,699 --> 00:34:12,700 Sekarang banyak kerjaan yang harus dilakukan. 659 00:34:12,800 --> 00:34:14,970 Dan ayah butuh bantuanmu, oke? 660 00:34:15,104 --> 00:34:16,939 Ayah butuh bantuan kalian berdua. 661 00:34:17,072 --> 00:34:18,240 Ayo. 662 00:34:24,412 --> 00:34:26,581 Baiklah, kita perlu bersihkan semua ini. 663 00:34:26,714 --> 00:34:28,750 Dan kita harus basahi seluruh area ini. 664 00:34:28,883 --> 00:34:30,485 20 hingga 30 kaki keluar. 665 00:34:30,618 --> 00:34:34,489 Api ini adalah monster yang lapar, ia punya pikiran sendiri. 666 00:34:39,295 --> 00:34:40,561 Baiklah, dengar, nyalakan penyiramnya, 667 00:34:40,662 --> 00:34:42,164 mau 'kan? / Ya. 668 00:34:44,266 --> 00:34:46,302 Mari kita periksa kembali bersama kepala ahli meteorologi, 669 00:34:46,434 --> 00:34:48,003 Mike Nelson. Mike? 670 00:34:48,137 --> 00:34:49,338 Semuanya berhubungan dengan apa yang kita lihat 671 00:34:49,470 --> 00:34:50,672 di dunia yang lebih hangat ini, 672 00:34:50,805 --> 00:34:53,142 segitiga api, angin, panas, 673 00:34:53,275 --> 00:34:54,977 dan kondisi yang lebih kering. / Clay, bersihkan jalurnya. 674 00:34:55,110 --> 00:34:56,477 Kuingin disalurkan ke atap. 675 00:34:56,611 --> 00:34:57,512 Semak-semak ini, makin panas, akan makin kering. 676 00:34:57,645 --> 00:34:58,280 Jika kering, bahaya kebakaran lebih besar. 677 00:34:58,414 --> 00:34:59,647 Dibawah sini? / Ya. 678 00:34:59,781 --> 00:35:00,615 Baiklah. / Kita pasti sudah melihatnya 679 00:35:00,748 --> 00:35:02,650 hasil bencana seperti itu hari ini. 680 00:35:02,784 --> 00:35:04,585 Baiklah. Ayo pindahkan apa saja yang mudah terbakar 681 00:35:04,686 --> 00:35:06,422 jauhkan dari dinding dan jendela. 682 00:35:06,521 --> 00:35:07,957 Kebakaran hutan yang dahsyat ini telah merugikan masyarakat 683 00:35:08,090 --> 00:35:09,791 hanya dalam hitungan detik. 684 00:35:09,925 --> 00:35:14,462 Sebanyak 1.000 rumah terbakar, menyebabkan banyak keluarga kehilangan tempat tinggal. 685 00:35:14,595 --> 00:35:17,665 Merembet ke lingkungan pemukiman seperti obor, 686 00:35:17,799 --> 00:35:20,835 dipicu oleh angin kencang berkecepatan 100 mil per jam. 687 00:35:20,970 --> 00:35:22,670 Cukup mengejutkan, angin ini bertiup membawa bara api 688 00:35:22,804 --> 00:35:24,672 ke seluruh jalan. 689 00:35:24,806 --> 00:35:28,344 100.000 hektar telah terbakar di wilayah Colbert. 690 00:35:28,476 --> 00:35:30,878 Namun keadaan telah berubah menjadi lebih parah. 691 00:35:31,013 --> 00:35:34,882 Begitu banyak yang khawatir dengan kondisi rumahnya. 692 00:35:35,017 --> 00:35:36,952 Diperkirakan lebih dari 100 rumah 693 00:35:37,052 --> 00:35:38,686 telah terbakar di Colbert. 694 00:35:38,820 --> 00:35:41,256 Dan ribuan lainnya telah dievakuasi. 695 00:35:41,390 --> 00:35:44,126 Ribuan orang terpaksa mengungsi tanpa peringatan. 696 00:35:44,226 --> 00:35:46,794 Ini merupakan cobaan yang mengerikan. 697 00:35:46,894 --> 00:35:49,731 Malam ini kerusakannya hampir menjadi bencana besar. 698 00:35:49,864 --> 00:35:52,034 Masih jauh dari terkendali. 699 00:35:52,167 --> 00:35:54,236 911, apa keadaan daruratmu? 700 00:35:54,370 --> 00:35:56,071 Ada lagi api. Bagaimana... ini bisa terjadi? 701 00:35:57,373 --> 00:35:58,673 Dimana jalur evakuasinya? 702 00:35:58,806 --> 00:36:00,376 Ya, jalannya diblokir. 703 00:36:00,508 --> 00:36:02,077 Kau harus pergi ke arah lain. 704 00:36:02,211 --> 00:36:04,645 Ini tak bisa dimaafkan. Aku akan... 705 00:36:04,746 --> 00:36:06,348 Sial! 706 00:36:06,482 --> 00:36:08,183 Pak? 707 00:36:08,317 --> 00:36:09,251 Pak? 708 00:36:10,885 --> 00:36:12,154 Angin bergeser ke barat. 709 00:36:12,254 --> 00:36:15,257 Api ini hanya bisa dipadamkan 5%. 710 00:36:15,391 --> 00:36:17,525 Dan meskipun hembusan angin sudah mereda untuk saat ini, 711 00:36:17,658 --> 00:36:19,361 kondisi dapat berubah dengan cepat. 712 00:36:19,495 --> 00:36:21,863 Jadi, harap tetap waspada di luar sana, kawan-kawan. 713 00:36:21,997 --> 00:36:23,198 Dan jaga keselamatan. 714 00:36:23,332 --> 00:36:25,234 Aku Don Mansfield, K Cool News. 715 00:36:25,367 --> 00:36:26,502 Apa yang kita lakukan sekarang? 716 00:36:30,571 --> 00:36:32,408 Kita tunggu. 717 00:36:32,540 --> 00:36:34,376 Dan berdoa. 718 00:37:01,437 --> 00:37:02,037 Hey. 719 00:37:04,105 --> 00:37:05,140 Hey. 720 00:37:12,882 --> 00:37:15,217 Tak banyak yang bisa ditunjukkan selama 82 tahun hidup. 721 00:37:18,019 --> 00:37:19,187 Ya. 722 00:37:21,791 --> 00:37:23,726 Menurutku ayahmu tak punya banyak kebutuhan. 723 00:37:28,498 --> 00:37:31,968 Andai kau bisa bertemu dengannya, sebelum ibuku meninggal. 724 00:37:34,236 --> 00:37:36,539 Dia banyak berubah setelah ibu meninggal. 725 00:37:39,575 --> 00:37:42,143 Melihat ibu menderita kanker benar-benar mengeraskan hatinya. 726 00:37:47,215 --> 00:37:50,185 Dia ke sini menjauhi semua orang termasuk aku. 727 00:37:54,055 --> 00:37:55,591 Hanya saja tak pernah sama. 728 00:37:58,694 --> 00:38:00,061 Dia pria yang baik, Dave. 729 00:38:01,864 --> 00:38:05,334 Dan dia sungguh menunjukkannya padaku, dan kita mengetahuinya 'kan? 730 00:38:05,434 --> 00:38:07,003 Karena dia membesarkan seorang anak yang baik. 731 00:38:13,409 --> 00:38:14,377 Aku... 732 00:38:15,578 --> 00:38:16,612 waktu itu nyetirnya terlalu ngebut. 733 00:38:16,746 --> 00:38:17,747 Oh tidak, tidak, tidak. 734 00:38:17,880 --> 00:38:19,281 Dan aku ceroboh. / Tidak! 735 00:38:19,415 --> 00:38:20,917 Hey! / Dan aku sungguh... 736 00:38:21,049 --> 00:38:23,619 Tidak, ayolah, hey Sarah. / Dia menyuruhku pelan... 737 00:38:23,753 --> 00:38:25,888 dan aku sangat menyesal. / Dengarkan aku. 738 00:38:26,022 --> 00:38:30,560 Hey, ini bukan salahmu, ngerti? 739 00:38:32,595 --> 00:38:34,095 Semua ini bukan salahmu. 740 00:38:34,229 --> 00:38:35,096 Sama sekali tidak. 741 00:38:35,230 --> 00:38:36,632 Ya. 742 00:38:38,768 --> 00:38:39,936 Ini memang saatnya bagi dia. 743 00:38:42,738 --> 00:38:43,940 Dia siap untuk pergi. 744 00:38:45,441 --> 00:38:46,609 Dia memang siap untuk pergi. 745 00:38:48,444 --> 00:38:49,979 Sekarang, dia merasa damai. Tak apa. 746 00:38:50,111 --> 00:38:51,246 Oke. 747 00:38:51,380 --> 00:38:52,415 Hmm? 748 00:38:53,950 --> 00:38:55,551 Dan maafkan kalau aku pernah mengatakan hal buruk tentang dia. 749 00:38:55,651 --> 00:38:59,422 Oh tidak. Kau tahu kenapa dia begitu keras padamu? 750 00:39:01,424 --> 00:39:04,994 Karena kau mengingatkan dia pada ibuku. 751 00:39:07,797 --> 00:39:09,164 Karena kau kuat. 752 00:39:10,165 --> 00:39:11,000 Dan kau cantik. 753 00:39:13,669 --> 00:39:15,136 Dan kau... kau mengatakan yang ada dalam pikiranmu. 754 00:39:17,640 --> 00:39:19,475 Aku tahu itu, karena aku tahu saat dia melihatmu 755 00:39:19,609 --> 00:39:21,577 dan itu menyakitkan dan itu... itulah sebabnya. 756 00:39:22,778 --> 00:39:24,580 Itu sebabnya dia sangat keras padamu. 757 00:39:28,317 --> 00:39:29,619 Terima kasih sayang. 758 00:39:33,823 --> 00:39:35,091 Dengar, aku akan baik-baik saja. 759 00:39:36,459 --> 00:39:38,327 Karena kita saling menjaga. 760 00:39:38,461 --> 00:39:39,294 Oke. 761 00:39:43,264 --> 00:39:45,468 Aku mencintaimu. / Aku mencintaimu. 762 00:39:57,546 --> 00:39:59,015 Maaf, Bu. Itu saja informasinya 763 00:39:59,147 --> 00:40:00,281 saat ini. 764 00:40:06,355 --> 00:40:07,356 Kau tak apa-apa? 765 00:40:07,490 --> 00:40:08,457 Aku tidak mengerti. 766 00:40:08,557 --> 00:40:10,026 Orang-orang turun gunung, 767 00:40:10,158 --> 00:40:12,895 soalnya apinya di puncak bukit, ya? 768 00:40:13,029 --> 00:40:15,631 Namun kini masyarakat melaporkan adanya kebakaran di bawah juga. 769 00:40:15,731 --> 00:40:16,732 Bagaimana mungkin? 770 00:40:16,866 --> 00:40:18,034 Spot fires. 771 00:40:18,166 --> 00:40:20,036 Bagian utama api menjalar ke punggung bukit ini. 772 00:40:20,168 --> 00:40:21,837 Dan biasanya bara apinya meledak ke atas, 773 00:40:21,971 --> 00:40:23,171 dan padam sendiri. 774 00:40:23,305 --> 00:40:24,674 Tapi angin ini sangat kencang, 775 00:40:24,807 --> 00:40:26,976 angin membawa bara api tinggi-tinggi dan menyalakan api baru, 776 00:40:27,076 --> 00:40:28,811 yang disebut dengan “spot fires”. 777 00:40:28,911 --> 00:40:31,414 Begitulah cara api mencapai Wickers Canyon. 778 00:40:31,547 --> 00:40:33,983 Lantas, sejauh mana bara api bisa berhembus? 779 00:40:34,083 --> 00:40:35,751 Setengah mil, satu mil. 780 00:40:35,885 --> 00:40:37,520 Mungkin lebih. / Jadi, kau bilang 781 00:40:37,653 --> 00:40:40,389 akan ada lebih banyak api di mana-mana? 782 00:40:40,523 --> 00:40:42,223 Mungkin. / Jadi, dimana aku seharusnya 783 00:40:42,358 --> 00:40:43,693 menyuruh orang-orang ini pergi? 784 00:40:45,995 --> 00:40:48,030 Kita tak bisa menyelamatkan semua orang. 785 00:40:48,164 --> 00:40:49,832 Yang bisa kita lakukan hanyalah membantu satu orang satu persatu. 786 00:41:00,710 --> 00:41:03,179 911, apa keadaan daruratmu? 787 00:41:06,115 --> 00:41:07,083 Lihat sesuatu? 788 00:41:07,215 --> 00:41:08,451 Hanya asap. 789 00:41:10,086 --> 00:41:11,252 Mungkin kita akan beruntung. 790 00:41:14,390 --> 00:41:15,858 Ya, uh. 791 00:41:15,958 --> 00:41:18,461 Kita tak bisa mencapai jalan utama karena tiang listrik tumbang, 792 00:41:18,594 --> 00:41:21,864 tapi mungkin ada jalan dinas, 793 00:41:21,964 --> 00:41:23,599 yang bisa kita lewati untuk menyiasatinya. 794 00:41:25,067 --> 00:41:26,736 Kurasa kita akan menunggu saja. 795 00:41:26,869 --> 00:41:28,771 Oh, angin itu bergeser ke barat, itu artinya api 796 00:41:28,904 --> 00:41:29,872 sedang menjalar. 797 00:41:31,272 --> 00:41:32,408 Itu... 798 00:41:32,541 --> 00:41:33,642 Hmmm. 799 00:41:33,776 --> 00:41:34,744 Hey mungkin, mungkin minggu ini. 800 00:41:34,877 --> 00:41:36,277 Hey, sshh. 801 00:41:36,412 --> 00:41:37,480 Kalian dengar itu? 802 00:41:39,548 --> 00:41:40,649 Tolong! / Apa? 803 00:41:43,452 --> 00:41:44,487 Itu rumahnya Bu Elkin. 804 00:41:44,620 --> 00:41:45,654 Tolong! 805 00:41:48,124 --> 00:41:49,257 Oh Tuhan! 806 00:41:49,391 --> 00:41:51,393 Ambil kotak P3K! Tiarap! 807 00:41:52,762 --> 00:41:53,562 Tiarap, Bu Elkins! 808 00:41:54,764 --> 00:41:56,165 Tak apa. Tiarap saja. 809 00:41:56,297 --> 00:41:57,099 Hey! Hey! 810 00:42:00,301 --> 00:42:01,337 Hey, hey, hey. 811 00:42:03,973 --> 00:42:05,407 Seluruh tubuhnya terbakar, apa yang harus kita lakukan, ayah? 812 00:42:05,508 --> 00:42:06,776 Oh Tuhan! / Tak apa. 813 00:42:06,909 --> 00:42:08,144 Aah! / Hey, Bu Elkins, 814 00:42:08,276 --> 00:42:09,145 ini Dave Laughlin. / Aku terluka. 815 00:42:09,277 --> 00:42:10,479 Aku terluka! / Tunggu tunggu. 816 00:42:10,613 --> 00:42:11,847 Aku menyimpan obat Percocet-nya ayahmu. 817 00:42:14,683 --> 00:42:16,252 Ini akan membantumu, Bu Elkins. Oke, hey. 818 00:42:16,352 --> 00:42:17,186 Minumlah itu. 819 00:42:17,319 --> 00:42:18,354 Ini dia. 820 00:42:18,487 --> 00:42:19,789 Ini dia. Tak apa. 821 00:42:21,857 --> 00:42:23,359 Bu Elkins? Bu Elkins? 822 00:42:23,492 --> 00:42:25,027 Ayah! / Bu Elkins? 823 00:42:25,161 --> 00:42:26,028 Bu Elkins! 824 00:42:26,162 --> 00:42:28,030 Dave. 825 00:42:28,164 --> 00:42:29,598 Ayah, apa yang terjadi? 826 00:42:29,698 --> 00:42:30,666 Apa yang terjadi dengannya? 827 00:42:32,268 --> 00:42:34,470 Oh Tuhan. 828 00:42:34,603 --> 00:42:35,971 Aku tak bisa... Aku tak sanggup menerima ini. 829 00:42:37,339 --> 00:42:38,707 Aku tak sanggup... menerima ini. 830 00:42:40,042 --> 00:42:40,976 Ibu. 831 00:42:45,948 --> 00:42:47,349 Persetan kau api! 832 00:42:49,819 --> 00:42:50,853 Kemarilah, tak apa. 833 00:42:53,556 --> 00:42:56,158 Tak apa, tak apa. 834 00:42:56,292 --> 00:42:57,193 Dave. 835 00:42:57,326 --> 00:42:58,494 Hey, Dave. Dave! 836 00:42:58,627 --> 00:43:00,462 Tapi aku tidak... Aku tidak mau mati. 837 00:43:00,563 --> 00:43:02,231 Kita harus pergi sekarang! 838 00:43:02,364 --> 00:43:03,866 Dave! 839 00:43:03,999 --> 00:43:05,067 Dave, kita harus pergi! 840 00:43:06,268 --> 00:43:06,869 Kita harus pergi sekarang! 841 00:43:08,204 --> 00:43:09,905 Apa maksudmu? / Kita harus pergi! Kita harus pergi! 842 00:43:13,310 --> 00:43:14,376 Aku akan ambil kuncinya. Masuk ke mobil! 843 00:43:14,510 --> 00:43:16,679 Cepat! / Bu, masuk ke mobil! 844 00:43:16,812 --> 00:43:17,813 Kita harus bergegas. 845 00:43:17,913 --> 00:43:19,316 Tangki propana itu akan meledak. 846 00:43:25,721 --> 00:43:27,656 Ayo, ayo, cepat, cepat! 847 00:43:28,924 --> 00:43:31,093 Ayah! / Clay, lari, lari, lari. 848 00:43:48,744 --> 00:43:49,745 Rumah kita. 849 00:43:51,080 --> 00:43:52,414 Banyak hal yang bisa digantikan, Clay. 850 00:43:52,548 --> 00:43:53,782 Manusia tidak bisa, oke. 851 00:43:53,916 --> 00:43:56,051 Selama kita bersama, kita akan baik-baik saja. 852 00:43:56,185 --> 00:43:57,253 Oh. 853 00:43:57,386 --> 00:43:59,188 Oke, oke. 854 00:44:00,723 --> 00:44:01,924 Lihat di sini. 855 00:44:02,057 --> 00:44:04,193 Jalan layanan muncul di sisi kananmu. 856 00:44:05,628 --> 00:44:06,896 Awasi itu, karena aku tak bisa lihat apa-apa 857 00:44:07,029 --> 00:44:08,030 selain asap. 858 00:44:09,698 --> 00:44:10,799 Itu di sana, ayah. / Di mana? 859 00:44:10,933 --> 00:44:11,800 Di sana. Kau tak bisa lihat saja, 860 00:44:11,934 --> 00:44:13,068 karena semak-semaknya terbakar. 861 00:44:13,202 --> 00:44:14,770 Dia benar. Aku melihatnya, ada di sana, Dave. 862 00:44:14,904 --> 00:44:16,071 Baiklah, baiklah. 863 00:44:22,912 --> 00:44:24,446 Oh Tuhan. 864 00:44:24,580 --> 00:44:26,582 Oh, hati-hati, Dave. 865 00:44:32,254 --> 00:44:33,589 Bertahanlah, sayang. Aku lagi berusaha. 866 00:44:33,722 --> 00:44:34,924 Menurutmu itu jalan yang benar, ayah? 867 00:44:35,024 --> 00:44:36,492 Kita dikepung api. 868 00:44:36,625 --> 00:44:37,826 Ini satu-satunya jalan melalui jalan utama, 869 00:44:37,960 --> 00:44:39,094 jadi, kita harus terus maju. 870 00:44:39,228 --> 00:44:40,496 Oke, aku akan ngebut sebisaku. 871 00:44:40,629 --> 00:44:41,664 Pegangan. Oke? / Oh, hey. 872 00:44:41,797 --> 00:44:43,065 Pegangan. / Oh. 873 00:44:48,637 --> 00:44:49,605 Oh Tuhan. 874 00:44:49,738 --> 00:44:50,773 Astaga! Kalian baik-baik saja? 875 00:44:50,906 --> 00:44:52,174 Ini susah. / Kau tak apa-apa? 876 00:44:52,309 --> 00:44:53,475 Bertahanlah. 877 00:44:53,499 --> 00:44:58,399 PUKUL 23:07 878 00:44:58,747 --> 00:44:59,915 Di mana kita? 879 00:45:00,015 --> 00:45:01,517 Apa semua ini? 880 00:45:01,650 --> 00:45:03,452 Sepertinya mereka telah perbaiki saluran penampungan ini. 881 00:45:06,522 --> 00:45:07,156 Awas, ayah! 882 00:45:10,125 --> 00:45:11,794 Oh Tuhan. 883 00:45:14,830 --> 00:45:15,831 Oh Tuhan. 884 00:45:16,966 --> 00:45:18,368 Apa ada jalan lain? 885 00:45:18,500 --> 00:45:19,702 Tak bisa memutarinya. 886 00:45:25,641 --> 00:45:27,377 Yah... 887 00:45:27,509 --> 00:45:28,777 Mungkin kita bisa. 888 00:45:47,896 --> 00:45:49,131 Apa ayah tahu cara mengemudikannya? 889 00:45:49,231 --> 00:45:51,368 Aku punya perusahaan konstruksi. Semoga saja bisa. 890 00:45:56,705 --> 00:45:57,973 Ah, sial. 891 00:45:58,073 --> 00:45:59,575 Tak ada kuncinya! / Oh. 892 00:46:00,976 --> 00:46:02,379 Ambilkan tang, tolong? 893 00:46:02,511 --> 00:46:04,314 Oh Tuhan. / Hey, sayang, hey? 894 00:46:04,414 --> 00:46:05,681 Hey, kamu tak apa-apa? / Oh Tuhan. 895 00:46:05,814 --> 00:46:06,749 Hey, lihat aku. / Ya. 896 00:46:06,882 --> 00:46:07,983 Lihat aku, kamu tak apa-apa? Lihat aku. 897 00:46:08,083 --> 00:46:08,817 Ya. / Bicaralah. 898 00:46:08,917 --> 00:46:10,986 Apa yang terjadi? / Tadi kram. 899 00:46:11,086 --> 00:46:12,355 Aku tak mau kehilangan bayi ini, Dave. 900 00:46:12,489 --> 00:46:13,722 Hey, itu tak akan terjadi. / Aku tahu... 901 00:46:13,856 --> 00:46:16,058 Tak ada yang akan kehilangan siapapun, aku janji, oke. 902 00:46:16,191 --> 00:46:17,526 Tak ada yang akan kehilangan siapapun. 903 00:46:17,659 --> 00:46:21,263 Aku hanya... Harus melewati jalan itu, 904 00:46:21,398 --> 00:46:23,433 dan itu membawa kita ke tempat yang aman. Aku harus memindahkan pohon itu. 905 00:46:23,565 --> 00:46:25,667 Oke? / Bagaimana caramu? 906 00:46:25,768 --> 00:46:26,869 Pakai apapun yang ada di sana. 907 00:46:27,002 --> 00:46:28,837 Api semakin dekat. / Oke, baiklah. 908 00:46:28,937 --> 00:46:30,072 Ayo. 909 00:46:36,746 --> 00:46:38,915 Ya, itu pasti bisa. 910 00:46:41,452 --> 00:46:42,252 Oke. 911 00:46:55,932 --> 00:46:56,966 Tarik itu. 912 00:46:58,601 --> 00:46:59,769 Ikat yang erat. 913 00:46:59,903 --> 00:47:01,271 Sudah? Oke. 914 00:47:06,276 --> 00:47:07,143 Kau bisa! 915 00:47:07,277 --> 00:47:08,312 Whoo! 916 00:47:12,316 --> 00:47:15,118 Baiklah, mari kita coba. 917 00:47:15,251 --> 00:47:17,287 Baiklah. 918 00:47:17,421 --> 00:47:18,288 Kau siap? / Ya. 919 00:47:18,422 --> 00:47:19,055 Tarik. 920 00:47:25,795 --> 00:47:27,230 Ayo, kita harus pergi. 921 00:47:27,331 --> 00:47:29,666 Kita harus pergi. Ayo kalian. Cepat. 922 00:47:29,799 --> 00:47:31,335 Bangga sekali padamu! 923 00:47:33,304 --> 00:47:34,405 Kamu lihat aku? 924 00:47:34,505 --> 00:47:35,772 Apa kau melihatku melakukannya? / Ya. 925 00:47:43,746 --> 00:47:45,148 Kau sudah baikan? / Ya. 926 00:47:45,281 --> 00:47:46,417 Kita punya peluang. 927 00:47:50,354 --> 00:47:51,921 Ayo keluar! 928 00:47:52,021 --> 00:47:54,257 Ya! / Whooo! 929 00:47:54,358 --> 00:47:55,526 Ya! 930 00:48:12,309 --> 00:48:13,477 Bersabarlah, kalian. Kita hampir sampai. 931 00:48:13,611 --> 00:48:15,145 Mm, ya. 932 00:48:15,278 --> 00:48:17,481 Tolong nyetirnya lebih hati-hati, Dave. 933 00:48:17,615 --> 00:48:19,716 Aku lagi berusaha, sayang. Api ini menyebar dengan cepat. 934 00:48:19,849 --> 00:48:21,385 Tapi kita pasti bisa melewatinya, oke. 935 00:48:22,353 --> 00:48:23,354 Kita hampir sampai. 936 00:48:29,393 --> 00:48:30,494 Sial. 937 00:48:32,329 --> 00:48:33,631 Apa itu? / Sial. 938 00:48:33,730 --> 00:48:34,697 Oh tidak, tidak, tidak, tidak. 939 00:48:34,831 --> 00:48:36,132 Sial! / Apa yang terjadi? 940 00:48:36,232 --> 00:48:37,468 Apa? / Apa kita nabrak sesuatu? 941 00:48:37,568 --> 00:48:38,536 Sial! 942 00:48:41,338 --> 00:48:42,306 Kenapa tadi? 943 00:48:42,406 --> 00:48:43,806 Ayah? 944 00:48:43,907 --> 00:48:46,310 Bocornya panel oli beberapa waktu lalu. 945 00:48:46,410 --> 00:48:47,545 Selama ini minyaknya bocor. 946 00:48:48,678 --> 00:48:49,746 Kau bisa perbaiki? 947 00:48:49,879 --> 00:48:52,148 Tidak. Mesin kita mogok. 948 00:48:52,248 --> 00:48:53,584 Kita harus jalan kaki, oke. 949 00:48:53,716 --> 00:48:55,151 Aah! / Ayo. 950 00:48:55,251 --> 00:48:56,420 Ambil ransel itu. 951 00:49:01,291 --> 00:49:02,825 Ambil barangmu, berikan jaketnya. 952 00:49:02,926 --> 00:49:04,027 Ambil ranselmu. 953 00:49:04,160 --> 00:49:05,728 Oh. 954 00:49:05,862 --> 00:49:06,763 Ayah! 955 00:49:08,865 --> 00:49:09,933 Keluar dari mobil sekarang! 956 00:49:10,066 --> 00:49:10,934 Ibu! / Keluar dari mobil! 957 00:49:11,067 --> 00:49:12,436 Cepat cepat! 958 00:49:12,570 --> 00:49:14,037 Keluar dari mobil, cepat! 959 00:49:24,280 --> 00:49:25,748 Kau tak apa-apa? 960 00:49:25,882 --> 00:49:27,217 Ya. Clay? 961 00:49:27,351 --> 00:49:28,352 Huh, huh. 962 00:49:29,687 --> 00:49:31,355 Ini hari terburuk dalam hidupku. 963 00:49:31,455 --> 00:49:32,389 Sial, aku suka mobil itu. 964 00:49:36,594 --> 00:49:38,928 911, apa keadaan daruratmu? 965 00:49:39,062 --> 00:49:40,863 Ya, hai. Aku sedang duduk di Pine Bluff. 966 00:49:40,964 --> 00:49:41,632 Hmmm. 967 00:49:42,566 --> 00:49:43,766 Ke mana kami harus pergi? Aku tak bisa melewati barikade. 968 00:49:43,766 --> 00:49:45,134 Ya, jalannya diblokir. 969 00:49:45,268 --> 00:49:46,903 Kau harus pergi ke arah lain. 970 00:49:47,036 --> 00:49:51,274 Harusnya ada jalan di Wilson Street. 971 00:49:51,408 --> 00:49:52,909 Kau tahu di mana Wilson Street? 972 00:49:53,042 --> 00:49:54,445 Ya tahu. Terima kasih banyak. 973 00:49:54,578 --> 00:49:55,778 Ya. 974 00:50:05,389 --> 00:50:06,490 Dari mana asalnya itu? 975 00:50:09,892 --> 00:50:11,160 Angin meniupkan bara api. 976 00:50:12,829 --> 00:50:14,097 Ini bisa makin parah. 977 00:50:15,499 --> 00:50:16,667 Kita harus pergi dari sini. 978 00:50:16,799 --> 00:50:17,735 Hey, tak apa. 979 00:50:24,675 --> 00:50:25,609 Ayo, terus jalan. 980 00:50:28,978 --> 00:50:30,113 Kaki tak apa-apa? / Ya. 981 00:50:32,383 --> 00:50:32,982 Tolong aku. Bantu. / Ibu? 982 00:50:33,116 --> 00:50:34,250 Ayo, sayang. 983 00:50:34,351 --> 00:50:35,251 Ayo, kau harus terus jalan. 984 00:50:36,520 --> 00:50:37,854 Ayo, bu. / Oke, oke, oke. 985 00:50:37,987 --> 00:50:39,523 Tadi mau bilang... 986 00:50:39,657 --> 00:50:40,624 aku butuh minum. 987 00:50:42,326 --> 00:50:43,993 Istirahatlah sebentar. 988 00:50:44,127 --> 00:50:46,095 Kita harus... Kita harus minum cepat dan jalan lagi. 989 00:50:50,300 --> 00:50:51,801 Kita harus terus jalan, ngerti? 990 00:50:51,934 --> 00:50:53,202 Oke. 991 00:50:53,337 --> 00:50:54,538 Kita bisa sampai, oke? 992 00:50:54,672 --> 00:50:55,339 Ya. 993 00:51:08,686 --> 00:51:10,721 Hey. Lihat, lihat, lihat. Hey! 994 00:51:10,853 --> 00:51:12,389 Hey! / Kami di sini! 995 00:51:12,523 --> 00:51:14,857 Hey! / Hey! 996 00:51:17,361 --> 00:51:18,895 Hey! 997 00:51:19,028 --> 00:51:20,464 Tolong! 998 00:51:20,564 --> 00:51:22,566 Tapi, dimana semua orang? 999 00:51:22,700 --> 00:51:24,167 Bukankah mereka harusnya mencari orang? 1000 00:51:24,300 --> 00:51:26,035 Oke, ayo. / Mari kita ikuti... 1001 00:51:26,169 --> 00:51:27,404 barisan pepohonan, oke. 1002 00:51:27,538 --> 00:51:28,171 Kita harus terus jalan. 1003 00:51:28,305 --> 00:51:30,173 Ibu. 1004 00:51:30,307 --> 00:51:32,041 Ayo. / Oke. 1005 00:51:32,175 --> 00:51:33,843 Kita akan bertemu seseorang. 1006 00:51:33,976 --> 00:51:35,679 Kalau apinya tidak mengenai kita terlebih dahulu. 1007 00:51:35,813 --> 00:51:37,246 Itu tak akan terjadi, Clay. 1008 00:51:37,381 --> 00:51:38,716 Kita akan diselamatkan. 1009 00:51:38,848 --> 00:51:40,517 Bagaimana ayah tahu? / Karena aku ayahmu, Clay! 1010 00:51:40,651 --> 00:51:42,919 Dan apa yang kukatakan itu yang berlaku, ngerti? 1011 00:51:43,052 --> 00:51:44,020 Dave. 1012 00:51:45,221 --> 00:51:46,390 Maafkan aku, Clay. 1013 00:51:48,858 --> 00:51:49,892 Maafkan aku. 1014 00:51:56,416 --> 00:52:01,416 PUKUL 02:37 1015 00:52:03,940 --> 00:52:05,609 Ayah, lihat! 1016 00:52:05,743 --> 00:52:07,344 Lihat apakah ada kuncinya. Tetap bersama ibumu. 1017 00:52:13,282 --> 00:52:14,752 Aku melihat lampu, ayah. 1018 00:52:18,888 --> 00:52:20,524 Aku tak percaya listrik mereka tidak padam. 1019 00:52:22,593 --> 00:52:23,727 Mari kita periksa. 1020 00:52:27,865 --> 00:52:29,198 Menurutmu ada orang di rumah? 1021 00:52:29,298 --> 00:52:31,033 Aku tak tahu. 1022 00:52:31,134 --> 00:52:32,870 Halo? / Halo? 1023 00:52:32,969 --> 00:52:35,204 Ada teras di samping sini. 1024 00:52:35,305 --> 00:52:36,373 Ayo. 1025 00:52:36,473 --> 00:52:37,808 Ayo, ibu. / Ya. 1026 00:52:43,079 --> 00:52:45,281 Halo? Ada orang dirumah? 1027 00:52:46,450 --> 00:52:48,117 Halo? 1028 00:52:49,586 --> 00:52:50,953 Terkunci. 1029 00:52:51,087 --> 00:52:52,221 Aku haus, Dave. 1030 00:52:52,322 --> 00:52:53,557 Aku juga. 1031 00:52:55,626 --> 00:52:56,827 Ini bukan penjarahan, oke. 1032 00:52:56,959 --> 00:52:58,395 Kita akan ganti apapun yang kita ambil nanti. 1033 00:53:13,844 --> 00:53:14,977 Halo? 1034 00:53:19,248 --> 00:53:20,584 Halo? 1035 00:53:23,854 --> 00:53:24,788 Baiklah, ambil air. 1036 00:53:24,922 --> 00:53:26,189 Kita harus cukup minum, oke. 1037 00:53:28,358 --> 00:53:29,793 Minumlah sebanyak mungkin. 1038 00:53:31,093 --> 00:53:35,365 Oh. Oh terima kasih Tuhan! 1039 00:53:35,499 --> 00:53:36,533 Oh bu, aku mendapat air yang bagus. 1040 00:53:36,667 --> 00:53:38,702 Oh kakiku. 1041 00:53:38,836 --> 00:53:39,937 Oh. / Ini dia. 1042 00:53:41,137 --> 00:53:42,104 Ini air. 1043 00:53:43,340 --> 00:53:45,007 Ini, ibu. 1044 00:53:47,945 --> 00:53:49,045 Sekarang minumlah, ayo. 1045 00:53:55,151 --> 00:53:56,820 Sepertinya mereka pasti sudah dievakuasi. 1046 00:53:56,954 --> 00:53:59,021 Mm, mm. 1047 00:54:03,025 --> 00:54:04,495 Oh, aku pernah dengar ada benda begini. 1048 00:54:06,396 --> 00:54:10,166 Clay. Clay, berikan itu. 1049 00:54:11,735 --> 00:54:13,504 Oh Tuhan, ada nada sambung. 1050 00:54:15,405 --> 00:54:18,241 Ya, kami mengirimkan tim penyelamat sekarang. 1051 00:54:18,375 --> 00:54:20,009 Hmmm. Ya. 1052 00:54:24,748 --> 00:54:26,884 911, apa keadaan daruratmu? 1053 00:54:27,016 --> 00:54:30,354 Eh, hai, hai. Eh, namaku Sarah Laughlin, 1054 00:54:30,487 --> 00:54:32,523 dan um, keluargaku butuh bantuan. 1055 00:54:32,656 --> 00:54:34,190 Kami kabur menghindari api dan... 1056 00:54:34,290 --> 00:54:36,894 dan kami sedang berada di jalan layanan diluar um... 1057 00:54:37,026 --> 00:54:38,562 Sullivan Road. / Keluar dari Sullivan Road 1058 00:54:38,695 --> 00:54:40,364 di sebuah rumah, dan kita perlu dijemput. 1059 00:54:40,497 --> 00:54:41,899 Apa kau dalam bahaya, Bu? 1060 00:54:43,767 --> 00:54:48,005 Ya, tak begitu saat ini. 1061 00:54:50,273 --> 00:54:51,575 Tapi aku sedang hamil 8 bulan 1062 00:54:51,708 --> 00:54:53,577 dan aku takut kehilangan bayi ini. 1063 00:54:53,710 --> 00:54:55,012 Hamil, um? 1064 00:54:55,111 --> 00:54:56,713 Ya. / Oke um... 1065 00:54:58,015 --> 00:55:00,517 Uh, kulihat alamatmu di sini tertulis 1066 00:55:00,617 --> 00:55:02,519 77 Turner Road. Apakah itu benar? 1067 00:55:02,619 --> 00:55:03,620 Ya, kurasa begitu. 1068 00:55:03,754 --> 00:55:05,054 Oke. 1069 00:55:05,187 --> 00:55:07,357 Kulihat dulu apakah ada tim penyelamat di daerahmu. 1070 00:55:07,457 --> 00:55:08,725 Terima kasih. 1071 00:55:08,825 --> 00:55:10,059 Apa yang mereka katakan? / Mereka akan lihat apakah ada 1072 00:55:10,192 --> 00:55:10,928 tim penyelamat. 1073 00:55:12,696 --> 00:55:14,431 Aku tak percaya telepon ini berfungsi! 1074 00:55:14,565 --> 00:55:15,732 Maksudku... 1075 00:55:15,866 --> 00:55:18,067 Siapa lagi yang menggunakan telepon rumah? 1076 00:55:18,200 --> 00:55:21,203 Orang kuno. / Terima kasih Tuhan karena ada orang kuno. 1077 00:55:21,305 --> 00:55:22,906 Bu? / Ya, hai. 1078 00:55:23,040 --> 00:55:24,808 Oke. Sepertinya ada tim penyelamat 1079 00:55:24,942 --> 00:55:26,208 sedang melakukan penyisiran di area tersebut sekarang. 1080 00:55:26,310 --> 00:55:27,311 Mereka harusnya bisa menghubungimu 1081 00:55:27,444 --> 00:55:29,111 dalam waktu sekitar 45 menit hingga satu jam. 1082 00:55:29,245 --> 00:55:30,714 Mengerti? / Terima kasih. 1083 00:55:30,814 --> 00:55:32,281 Tunggu sebentar, Sarah, oke. 1084 00:55:32,416 --> 00:55:33,249 Pasti. Kami akan tunggu. 1085 00:55:33,383 --> 00:55:34,818 Terima kasih banyak. 1086 00:55:34,952 --> 00:55:36,386 Ya. 1087 00:55:36,486 --> 00:55:37,421 Sarah. Apa mereka bilang akan ke sini? 1088 00:55:37,554 --> 00:55:39,155 Berapa lama? / 45 menit sampai satu jam. 1089 00:55:39,288 --> 00:55:40,457 Ya! 1090 00:55:42,759 --> 00:55:45,395 Oh! Oh, kita keluar dari sini. 1091 00:55:47,096 --> 00:55:47,898 Ini Operator Cal Fire. 1092 00:55:47,998 --> 00:55:49,900 Ini Layanan Darurat, Colbert. 1093 00:55:50,000 --> 00:55:52,936 Aku butuh tim penyelamat ke 77 Turner Road 1094 00:55:53,070 --> 00:55:54,905 secepat mungkin, oke. 1095 00:55:55,005 --> 00:55:55,672 Bagus. Akan kutambahkan itu ke rute. 1096 00:55:55,806 --> 00:55:57,441 Terima kasih. 1097 00:56:00,777 --> 00:56:02,913 911, apa keadaan daruratmu? 1098 00:56:03,437 --> 00:56:09,537 Jual Alat Bantu S*ksual | Privasi Aman, Kunjungi: WWW.REDMITRA.COM 1099 00:56:10,186 --> 00:56:12,522 Oh Tuhan, terima kasih Tuhan untuk orang kuno. 1100 00:56:15,926 --> 00:56:17,527 Kita sudah berusaha dengan sangat baik. 1101 00:56:20,430 --> 00:56:22,198 Mmm. 1102 00:56:22,332 --> 00:56:23,500 Hey, aku akan memeriksa mobil itu 1103 00:56:23,634 --> 00:56:26,336 barangkali bisa jalan. / Hey Dave, jangan keluar. 1104 00:56:26,470 --> 00:56:27,671 Jangan ke luar. 1105 00:56:27,804 --> 00:56:29,506 Oke, mereka akan segera sampai. 1106 00:56:29,640 --> 00:56:31,041 Kau tunggu saja. 1107 00:56:31,173 --> 00:56:32,809 Ini untuk berjaga-jaga, Sarah. 1108 00:56:32,943 --> 00:56:34,511 Siapa yang lapar? 1109 00:56:34,645 --> 00:56:36,713 Aku lapar. / Kau ingin makanan, ibu. 1110 00:56:38,147 --> 00:56:40,550 Yah, mereka akan sampai ke sini sebentar lagi, jadi um... 1111 00:56:41,885 --> 00:56:43,185 Oh, ibu. 1112 00:56:43,320 --> 00:56:44,554 Kue! / Kue. 1113 00:56:44,688 --> 00:56:45,287 Kue. 1114 00:57:24,895 --> 00:57:26,396 Oh, sial. 1115 00:57:33,269 --> 00:57:34,538 Akan kubawa pulang ini. / Oh, Clay. 1116 00:57:34,671 --> 00:57:36,006 Ini masih sangat bagus. 1117 00:57:38,274 --> 00:57:39,443 Kita harus pergi sekarang. 1118 00:57:39,576 --> 00:57:40,544 Apa? / Mengapa? 1119 00:57:40,677 --> 00:57:41,878 Kru penyelamat sedang ke sini. 1120 00:57:42,012 --> 00:57:44,047 Kita tak punya waktu 45 menit, Sarah. 1121 00:57:44,181 --> 00:57:45,214 Maaf. 1122 00:57:49,553 --> 00:57:52,622 Tunggu sebentar, biar kulihat apakah ada berita baru. 1123 00:57:52,756 --> 00:57:54,091 Sarah, apinya semakin dekat. 1124 00:57:54,223 --> 00:57:55,425 Sarah! 1125 00:57:55,559 --> 00:57:57,594 Sarah! / Tak ada nada sambung. 1126 00:57:59,062 --> 00:58:00,197 Tidak. 1127 00:58:04,401 --> 00:58:05,602 Apa mobilnya berfungsi? 1128 00:58:07,236 --> 00:58:08,371 Maafkan aku. 1129 00:58:08,472 --> 00:58:10,640 Diikat pakai kawat, tak bisa dinyalakan. 1130 00:58:10,774 --> 00:58:11,908 Ibu, ayah! 1131 00:58:18,115 --> 00:58:19,616 Tidak... 1132 00:58:19,750 --> 00:58:22,085 Tidak, tidak, tidak, tidak... 1133 00:58:22,219 --> 00:58:24,221 Dengar, kita tak akan apa-apa, oke. Sarah? 1134 00:58:24,321 --> 00:58:25,589 Lihat. Lihat, lihat, lihat. 1135 00:58:25,722 --> 00:58:26,823 Oh tidak, tidak, tidak, tidak. / Dengarkan aku. 1136 00:58:26,957 --> 00:58:28,592 Dengarkan aku. Kita harus pergi, oke. 1137 00:58:28,692 --> 00:58:30,560 Tidak, tidak, tidak, jangan duduk, kita harus pergi. 1138 00:58:30,660 --> 00:58:31,628 Aku tak sanggup, Dave! / Tolong lihat aku. 1139 00:58:31,762 --> 00:58:32,496 Tidak! / Kumohon. Tolong, kau harus bertahan 1140 00:58:32,629 --> 00:58:34,296 bersamaku, oke. / Tidak! 1141 00:58:34,431 --> 00:58:35,899 Dave, tak bisa kemana-mana! 1142 00:58:38,602 --> 00:58:40,670 Baiklah, dimana kita... Dimana kita? 1143 00:58:40,804 --> 00:58:43,272 Oke, kita berada di area sebelah sini. 1144 00:58:43,406 --> 00:58:44,741 Sullivan Road di situ. 1145 00:58:44,841 --> 00:58:46,143 Ehm. / Oke, itu dia. Itu dia. 1146 00:58:46,275 --> 00:58:47,177 Disana. 1147 00:58:47,310 --> 00:58:48,612 Itu Danau Chilton. 1148 00:58:48,745 --> 00:58:50,013 Itu tempat kita biasa memancing bersama kakek? 1149 00:58:50,147 --> 00:58:51,748 Ya. Ada perahu di sana. 1150 00:58:51,848 --> 00:58:53,183 Oh ya. / Ingat? 1151 00:58:53,316 --> 00:58:54,518 Kita bisa naik perahu ke tengah danau, 1152 00:58:54,651 --> 00:58:56,319 dan bersembunyi dari api sampai api itu padam. 1153 00:58:57,454 --> 00:58:59,156 Seberapa jauh itu? 1154 00:58:59,288 --> 00:59:01,024 Aku tak tahu. Mungkin satu mil, satu setengah mil. 1155 00:59:02,291 --> 00:59:03,360 Menurutmu kau sanggup? 1156 00:59:05,595 --> 00:59:07,364 Ya, pilihan apa yang aku punya? 1157 00:59:09,166 --> 00:59:10,033 Hati-hati. 1158 00:59:39,196 --> 00:59:40,330 Baiklah, oke. 1159 00:59:42,165 --> 00:59:43,233 Terus jalan. 1160 00:59:44,401 --> 00:59:45,535 Tak apa. 1161 00:59:52,042 --> 00:59:53,243 Terus jalan. 1162 01:01:11,588 --> 01:01:13,290 Tidak, Dave! 1163 01:01:16,293 --> 01:01:17,294 Bertahanlah, ayah! 1164 01:01:17,427 --> 01:01:19,129 Tunggu, ayah, kami datang! / Aah! 1165 01:01:19,262 --> 01:01:21,164 Sebentar. / Dave, kau tak apa-apa? 1166 01:01:21,298 --> 01:01:22,232 Oh Tuhan! 1167 01:01:22,333 --> 01:01:24,134 Ayah! / Aah! 1168 01:01:24,267 --> 01:01:25,336 Ayah tak apa-apa? 1169 01:01:25,468 --> 01:01:26,136 Sayang... 1170 01:01:26,269 --> 01:01:27,804 kau baik-baik saja. 1171 01:01:27,938 --> 01:01:28,571 Sayang, apa yang... 1172 01:01:28,705 --> 01:01:29,673 Oh Tuhan. 1173 01:01:29,806 --> 01:01:31,741 Bantu aku, uh. 1174 01:01:31,841 --> 01:01:32,642 Berikan ransel itu! 1175 01:01:34,644 --> 01:01:36,846 Tadi nyaris saja! 1176 01:01:36,980 --> 01:01:39,950 Dave, kamu baik-baik saja? 1177 01:01:40,083 --> 01:01:41,484 Ini parah. 1178 01:01:41,618 --> 01:01:42,519 Aku tak bisa... Aku tak bisa... 1179 01:01:42,652 --> 01:01:43,787 Aku tak akan sanggup jalan. 1180 01:01:43,920 --> 01:01:45,488 Biar kuambilkan kotak P3K. 1181 01:01:45,622 --> 01:01:46,790 Tunggu. 1182 01:01:46,923 --> 01:01:48,024 Aku akan segera kembali. / Kau mau kemana? 1183 01:01:48,158 --> 01:01:48,992 Aku akan segera kembali! 1184 01:01:49,125 --> 01:01:49,926 Clay! / Dengarkan aku. 1185 01:01:50,060 --> 01:01:50,694 Jangan khawatir. / Dengarkan aku... 1186 01:01:50,827 --> 01:01:51,461 Kamu tak akan apa-apa. 1187 01:01:51,561 --> 01:01:52,195 Dengar. 1188 01:01:52,330 --> 01:01:53,129 Ssh. 1189 01:01:53,263 --> 01:01:53,930 Aku tak akan sanggup jalan, oke. 1190 01:01:54,030 --> 01:01:55,532 Dave... / Kalian... pergi saja. 1191 01:01:55,665 --> 01:01:56,666 Dave... / Kalian pergilah. 1192 01:01:56,800 --> 01:01:57,701 Dave, telan ini. Aku akan... Tidak... 1193 01:01:57,834 --> 01:01:59,869 Kami tak akan meninggalkanmu, sayang. 1194 01:02:00,003 --> 01:02:01,471 Kamu akan baik-baik saja. / Aku tak bisa. 1195 01:02:11,315 --> 01:02:12,716 Kamu akan baik-baik saja. / Aku tak bisa. 1196 01:02:14,184 --> 01:02:16,653 Lihat yang kudapat. Aku melihat sebuah perahu. 1197 01:02:17,887 --> 01:02:18,488 Apa yang kau lakukan / Penyangga-cedera. 1198 01:02:18,621 --> 01:02:20,056 Ini penyangga cedera. 1199 01:02:21,224 --> 01:02:22,892 Berikan lakbannya, berikan lakbannya. 1200 01:02:24,828 --> 01:02:26,397 Maafkan aku, sayang. Tak apa. 1201 01:02:26,529 --> 01:02:27,630 Genggam tanganku. 1202 01:02:27,731 --> 01:02:28,665 Kau akan baik-baik saja. Kau akan baik-baik saja. 1203 01:02:28,798 --> 01:02:29,733 Ayah ingat yang ayah katakan? 1204 01:02:29,866 --> 01:02:30,901 Ayah ingat apa yang ayah katakan? 1205 01:02:30,902 --> 01:02:32,035 Sshh, tarik napas. / Sebuah lakban kecil bisa memperbaiki semuanya. 1206 01:02:32,068 --> 01:02:32,836 Oke. / Paham? 1207 01:02:34,070 --> 01:02:34,704 Tak ada yang seperti lakban kecil. 1208 01:02:34,838 --> 01:02:36,006 Baiklah, ngerti? 1209 01:02:36,139 --> 01:02:37,375 Ah. Bagaimana rasanya, ayah? 1210 01:02:39,075 --> 01:02:41,312 Oke, aku mengerti. / Hmm. 1211 01:02:41,412 --> 01:02:42,413 Cepat. 1212 01:02:42,545 --> 01:02:44,848 Aku ikat. Baiklah, aku ikat. 1213 01:02:44,981 --> 01:02:46,082 Aku ikat. 1214 01:02:47,017 --> 01:02:47,650 Sayang, segera selesai, sayang. 1215 01:02:49,052 --> 01:02:50,520 Kami akan mengeluarkanmu dari sini, oke. 1216 01:02:51,688 --> 01:02:53,556 Baiklah, oke. 1217 01:02:54,557 --> 01:02:55,759 Kita harus pergi sekarang! 1218 01:02:59,229 --> 01:02:59,863 Kita hampir sampai. 1219 01:02:59,996 --> 01:03:00,864 Lewat sini. 1220 01:03:07,837 --> 01:03:08,938 Dave, aku disampingmu. 1221 01:03:09,773 --> 01:03:10,441 Kamu bisa! 1222 01:03:12,410 --> 01:03:13,276 Dimana itu? 1223 01:03:13,411 --> 01:03:14,010 Di sana! 1224 01:03:14,177 --> 01:03:15,111 Aku melihatnya di sana. 1225 01:03:23,586 --> 01:03:24,587 Aku tak bisa... 1226 01:03:24,721 --> 01:03:25,555 Aku tak bisa, aku tak bisa. / Kamu bisa! 1227 01:03:25,688 --> 01:03:26,556 Kurasa, aku tak bisa. / Kamu bisa. 1228 01:03:29,225 --> 01:03:30,860 Aku tak bisa. / Kita pasti bisa, 1229 01:03:30,960 --> 01:03:32,729 dan kita akan lakukan ini bersama-sama! 1230 01:03:32,862 --> 01:03:34,064 Hey ayah, itu di sana. 1231 01:03:34,197 --> 01:03:35,131 Ada perahu. 1232 01:03:41,305 --> 01:03:42,605 Ayo. / Oke, sayang. 1233 01:03:42,739 --> 01:03:43,940 Hampir sampai. 1234 01:03:44,074 --> 01:03:45,241 Kita hampir sampai. / Hampir sampai, ayah. 1235 01:03:49,779 --> 01:03:50,647 Kita hampir sampai, ayah. 1236 01:03:52,383 --> 01:03:53,149 Di sana, di sana. 1237 01:03:53,283 --> 01:03:54,150 Baiklah, baiklah. 1238 01:03:55,618 --> 01:03:56,586 Letakkan saja tanganmu... 1239 01:03:56,719 --> 01:03:58,489 Oke. 1240 01:03:58,621 --> 01:03:59,255 Di sini. 1241 01:04:00,391 --> 01:04:02,292 Ke perahu. / Oke, hati-hati. 1242 01:04:05,962 --> 01:04:06,830 Ayah! / Oh, sayang. 1243 01:04:06,963 --> 01:04:07,897 Kau tak apa-apa? 1244 01:04:07,997 --> 01:04:08,998 Clay. 1245 01:04:10,767 --> 01:04:12,836 Aku butuh bantuan. / Kalian, jalan. 1246 01:04:12,969 --> 01:04:14,170 Sebaiknya kita lekas pergi, ayo. 1247 01:04:14,305 --> 01:04:16,340 Dorong. Dorong! 1248 01:04:16,474 --> 01:04:18,074 Ayo, naik perahu sekarang. 1249 01:04:30,654 --> 01:04:31,622 Apa kamu tak apa-apa, sayang? 1250 01:04:33,290 --> 01:04:34,359 Ya. 1251 01:05:17,483 --> 01:05:24,283 PUKUL 03:31 1252 01:05:24,284 --> 01:05:27,484 PUKUL 03:32 1253 01:05:33,751 --> 01:05:36,220 Hey, sayang, selimuti tubuh ayahmu. 1254 01:05:37,556 --> 01:05:38,689 Oke. 1255 01:05:42,026 --> 01:05:43,361 Ini dia, ayah. 1256 01:05:43,495 --> 01:05:44,895 Kau tak apa-apa? 1257 01:05:45,029 --> 01:05:45,996 Kau akan selamat. 1258 01:05:47,198 --> 01:05:48,766 Kita hampir sampai. 1259 01:05:48,899 --> 01:05:50,000 Bertahanlah. 1260 01:05:53,704 --> 01:05:54,838 Oh Tuhan. 1261 01:05:56,840 --> 01:05:57,775 Apa? / Oh Tuhan. 1262 01:05:57,908 --> 01:05:59,944 Bu, ada apa? 1263 01:06:00,077 --> 01:06:01,178 Oh, tidak. 1264 01:06:01,278 --> 01:06:02,347 Apa? 1265 01:06:03,615 --> 01:06:06,717 Uh, uh! Kayaknya... 1266 01:06:06,850 --> 01:06:08,353 Apa? / Kayaknya... 1267 01:06:08,453 --> 01:06:10,455 Kayaknya air ketubanku pecah. 1268 01:06:10,589 --> 01:06:11,590 Itu berarti aku pasti 1269 01:06:11,722 --> 01:06:13,257 akan kontraksi. 1270 01:06:13,391 --> 01:06:14,792 Oh Tuhan. 1271 01:06:17,061 --> 01:06:18,896 Apa? Apa? 1272 01:06:19,029 --> 01:06:19,964 Apa itu tadi? 1273 01:06:24,101 --> 01:06:25,470 Ibu. 1274 01:06:27,204 --> 01:06:28,607 Aku mendapat sinyal! 1275 01:06:28,739 --> 01:06:30,642 Itu pasti terhubung ke... menara ponsel. 1276 01:06:30,774 --> 01:06:31,775 Ini, berikan padaku. / Berikan padaku. 1277 01:06:41,151 --> 01:06:43,321 911, apa keadaan daruratmu? 1278 01:06:43,455 --> 01:06:44,322 Hai. 1279 01:06:44,456 --> 01:06:45,889 Hai, namaku Sarah Laughlin. 1280 01:06:45,990 --> 01:06:48,125 Aku pernah menelpon tadi. 1281 01:06:48,259 --> 01:06:49,394 Aku hamil 8 bulan. 1282 01:06:49,494 --> 01:06:50,395 Ya ya. Kau sudah bicara denganku. 1283 01:06:50,495 --> 01:06:52,564 Kukirimkan tim padamu. 1284 01:06:52,664 --> 01:06:54,666 Kami harus pergi. Rumah itu terbakar. 1285 01:06:54,798 --> 01:06:56,468 Kami sekarang berada di Danau Chilton. 1286 01:06:56,601 --> 01:06:58,269 Kami berada di perahu, 1287 01:06:58,403 --> 01:07:00,904 dan suamiku kakinya patah, dan dia tak bisa jalan, 1288 01:07:01,005 --> 01:07:04,942 dan kayaknya ketubanku barusan pecah. 1289 01:07:05,075 --> 01:07:06,444 Bentar... Oh, tunggu sebentar. 1290 01:07:06,578 --> 01:07:08,846 Aku... Aku akan menahan telponmu, oke. 1291 01:07:08,979 --> 01:07:10,348 Oke. 1292 01:07:11,915 --> 01:07:12,850 Hey, hey, ini tak akan apa-apa. 1293 01:07:14,151 --> 01:07:15,353 Semua akan baik-baik saja. 1294 01:07:15,487 --> 01:07:18,022 Cal Fire, ini layanan darurat Colbert. 1295 01:07:18,155 --> 01:07:20,157 Apa kau ada tim penyelamat di dekat Danau Chilton? 1296 01:07:20,291 --> 01:07:21,091 Ya, ada. 1297 01:07:21,191 --> 01:07:23,027 Ada keluarga yang terjebak di perahu. 1298 01:07:23,160 --> 01:07:25,296 Seorang pria dengan patah kaki, dan seorang wanita dalam proses persalinan. 1299 01:07:25,430 --> 01:07:27,332 Kami kesulitan berkomunikasi dengan mereka. 1300 01:07:27,465 --> 01:07:28,633 Barangkali bisa menemui mereka di pintu masuk sisi selatan, 1301 01:07:28,767 --> 01:07:30,100 Oh baiklah. 1302 01:07:30,200 --> 01:07:30,801 Mereka bisa mendapatkan bantuan. 1303 01:07:30,934 --> 01:07:31,670 Terima kasih. 1304 01:07:33,538 --> 01:07:34,171 Bu? 1305 01:07:34,306 --> 01:07:35,707 Ya. 1306 01:07:35,839 --> 01:07:37,676 Ada tim di pintu masuk sisi selatan. 1307 01:07:37,808 --> 01:07:40,512 Jika kau bisa mendekati mereka, mereka bisa membantumu. 1308 01:07:40,645 --> 01:07:42,846 Apakah itu mungkin? 1309 01:07:47,818 --> 01:07:49,286 Kira-kira kau bisa bantu, Clay? 1310 01:07:51,188 --> 01:07:52,289 Aku bisa. 1311 01:07:52,390 --> 01:07:53,692 Tidak, tidak. 1312 01:07:55,660 --> 01:07:57,027 Aku punya keyakinan, sayang. 1313 01:07:59,830 --> 01:08:01,231 Aku juga, ibu. Aku sayang ibu. 1314 01:08:24,855 --> 01:08:28,058 Pasti ada ratusan korban kebakaran di luar sana. 1315 01:08:29,828 --> 01:08:30,829 Ini mengerikan. 1316 01:08:35,032 --> 01:08:37,535 Aku mendapat banyak telepon dari orang-orang yang terjebak dan ketakutan 1317 01:08:37,669 --> 01:08:39,571 Aku belum bisa membantu dan kau tahu, 1318 01:08:39,704 --> 01:08:42,039 Belum pernah kurasakan seperti ini selama hidupku. 1319 01:08:44,542 --> 01:08:46,243 Dan aku... aku tahu ini bukan tentang aku, 1320 01:08:46,378 --> 01:08:47,512 tapi begitulah 1321 01:08:47,612 --> 01:08:49,246 belum pernah melakukan seperti ini sebelumnya, 1322 01:08:49,381 --> 01:08:50,881 dan ini baru minggu kedua aku bekerja, 1323 01:08:51,014 --> 01:08:52,116 jadi aku... 1324 01:08:53,917 --> 01:08:56,019 Aku sangat berharap bisa membantumu. 1325 01:09:02,494 --> 01:09:04,228 Siapa namamu? 1326 01:09:04,362 --> 01:09:05,630 Kayla. 1327 01:09:07,297 --> 01:09:11,235 Baiklah, Kayla, aku dan keluargaku, kami akan melewati ini. 1328 01:09:12,570 --> 01:09:13,971 Oke? 1329 01:09:14,104 --> 01:09:16,106 Aku cuma... berharap bisa berbuat lebih banyak. 1330 01:09:17,876 --> 01:09:20,244 Dengar, aku akan memberimu nomor ponselku. 1331 01:09:20,378 --> 01:09:22,946 Hubungi aku langsung jika kau membutuhkan hal lain. 1332 01:09:52,811 --> 01:09:53,977 Ibu, ayah, kami di sini! 1333 01:10:38,723 --> 01:10:40,358 Oh Tuhan! 1334 01:10:41,659 --> 01:10:43,293 Oh, tidak. 1335 01:10:43,394 --> 01:10:45,563 Aku ingin tetap bersama istriku, ya? 1336 01:10:45,697 --> 01:10:47,030 Kuingin tetap bersama istriku. 1337 01:10:47,164 --> 01:10:48,031 Tenang, semuanya akan baik-baik saja. 1338 01:10:48,933 --> 01:10:50,335 Sarah! Sarah! 1339 01:10:50,468 --> 01:10:52,403 Tidak. 1340 01:10:52,537 --> 01:10:54,037 Jagalah ibumu. / Hati-hati. Ya, pasti kujaga. 1341 01:10:54,171 --> 01:10:55,540 Jagalah ibumu. / Pasti, ayah. 1342 01:10:56,741 --> 01:10:57,976 Ibu, ibu? / Bisa panggilkan dokter? 1343 01:10:58,075 --> 01:10:59,076 Dia akan melahirkan! 1344 01:11:00,244 --> 01:11:01,211 Berapa jarak kontraksinya? 1345 01:11:01,346 --> 01:11:02,881 Aku... tak tahu. Apa dia akan baik-baik saja? 1346 01:11:03,013 --> 01:11:04,181 Maksudku, dia baru hamil 8 bulan. 1347 01:11:04,315 --> 01:11:05,750 Perlu ada oksigen di sini. / Tak apa, sayang. 1348 01:11:05,884 --> 01:11:07,251 Kau tak tahu seberapa jarak kontraksinya? 1349 01:11:07,385 --> 01:11:09,354 Tidak, tapi apakah ini... terlalu dini baginya untuk melahirkan? 1350 01:11:09,487 --> 01:11:10,688 Kita akan segera mengetahuinya. 1351 01:11:10,822 --> 01:11:11,923 Tarik napas dalam-dalam, Bu. 1352 01:11:12,055 --> 01:11:13,925 Aku Dokter Patel. Aku dokter kandungan yang siap dipanggil. 1353 01:11:14,057 --> 01:11:15,225 Hey, ayo kita antarkan dia. / Oh, baiklah. 1354 01:11:15,360 --> 01:11:16,494 Bu, semuanya akan baik-baik saja. 1355 01:11:16,594 --> 01:11:18,161 Tak apa, sayang. Aku sayang ibu! 1356 01:11:18,262 --> 01:11:19,263 Oh Tuhan. 1357 01:11:30,842 --> 01:11:31,709 Ya. 1358 01:11:31,843 --> 01:11:33,444 Mhmm. 1359 01:11:33,578 --> 01:11:35,045 Bantuan sedang dalam perjalanan, oke. 1360 01:11:36,179 --> 01:11:37,047 Ya, Bu. 1361 01:11:49,427 --> 01:11:50,728 Halo? / Hai. 1362 01:11:50,862 --> 01:11:53,531 Um, apakah ini wanita dari 911? 1363 01:11:53,631 --> 01:11:54,399 Ya. 1364 01:11:54,532 --> 01:11:56,801 Aku cuma kasih kabar, kami, um... 1365 01:11:56,935 --> 01:11:58,101 berhasil sampai ke rumah sakit. 1366 01:11:58,235 --> 01:12:01,372 Oh Tuhan. Mereka selamat! Oh Tuhan. 1367 01:12:01,472 --> 01:12:02,307 Ibuku sedang melahirkan. 1368 01:12:02,440 --> 01:12:04,107 Saat ini. 1369 01:12:05,743 --> 01:12:06,711 Tuhan! 1370 01:12:08,211 --> 01:12:10,915 Dan ayahku, dia sedang dioperasi. 1371 01:12:13,985 --> 01:12:15,420 Menurutku dia akan pulih. 1372 01:12:17,622 --> 01:12:19,624 Aku cuma ingin mengucapkan terima kasih. 1373 01:12:19,757 --> 01:12:21,492 Keluargaku tak akan bisa selamat tanpamu. 1374 01:12:24,161 --> 01:12:24,996 Bagus sekali, Sarah. 1375 01:12:26,631 --> 01:12:28,600 Maaf, aku harus pergi. 1376 01:12:28,733 --> 01:12:30,100 Mereka ada berita tentang adik perempuanku. 1377 01:12:30,233 --> 01:12:31,936 Baiklah. 1378 01:12:32,070 --> 01:12:33,504 Oke, dah. 1379 01:12:33,638 --> 01:12:34,639 Terima kasih. 1380 01:12:44,015 --> 01:12:44,916 Ibumu baru saja melahirkan. 1381 01:12:45,016 --> 01:12:46,149 Kau ingin bertemu adik barumu? 1382 01:12:46,283 --> 01:12:46,985 Apa dia baik-baik saja? 1383 01:12:47,117 --> 01:12:48,353 Dia sangat sehat. 1384 01:12:48,486 --> 01:12:49,587 Begitu juga ibumu. 1385 01:12:50,955 --> 01:12:51,823 Ya. 1386 01:12:51,956 --> 01:12:52,657 Ya. 1387 01:12:53,524 --> 01:12:54,525 Ya, tentu saja. 1388 01:13:13,210 --> 01:13:14,144 Hai, bu. 1389 01:13:16,146 --> 01:13:17,115 Hai. 1390 01:13:17,214 --> 01:13:18,950 Bagaimana kondisimu? 1391 01:13:19,050 --> 01:13:19,851 Capek. 1392 01:13:19,984 --> 01:13:21,552 Ya. / Bagaimana dengannya? 1393 01:13:21,686 --> 01:13:22,654 Dia sempurna. 1394 01:13:22,787 --> 01:13:24,154 Benarkah? / Sangat sehat. 1395 01:13:24,287 --> 01:13:25,188 Uh... 1396 01:13:25,323 --> 01:13:25,957 Dia sungguh suatu keajaiban. 1397 01:13:30,293 --> 01:13:31,663 Hai, Hannah. 1398 01:13:31,796 --> 01:13:34,032 Dia begitu mungil. 1399 01:13:34,164 --> 01:13:35,232 Bisa kuambilkan sesuatu? 1400 01:13:35,366 --> 01:13:36,668 Tidak, tak perlu. 1401 01:13:36,801 --> 01:13:38,369 Terima kasih. 1402 01:13:38,503 --> 01:13:39,871 Hey, kamu tak apa-ap? 1403 01:13:40,004 --> 01:13:41,005 Hey. 1404 01:13:41,139 --> 01:13:42,874 Huh, kau tak apa-apa? / Aku baik-baik saja. 1405 01:13:43,007 --> 01:13:43,641 Lihat. 1406 01:13:43,741 --> 01:13:45,175 Kau punya seorang putri sekarang. 1407 01:13:46,310 --> 01:13:47,412 Kenalkan Hannah. 1408 01:13:47,545 --> 01:13:48,713 Kau siap menggendongnya? 1409 01:13:50,815 --> 01:13:51,716 Ya. 1410 01:14:00,158 --> 01:14:02,093 Dia menggemaskan. 1411 01:14:02,259 --> 01:14:04,062 Bukankah dia sempurna? 1412 01:14:06,731 --> 01:14:08,399 Kau sudah berupaya dengan baik. 1413 01:14:08,533 --> 01:14:09,701 Kita semua sudah berusaha dengan baik. 1414 01:14:11,836 --> 01:14:13,203 Dia sangat berharga. 1415 01:14:16,239 --> 01:14:17,675 Hey, gadis manis. 1416 01:14:19,177 --> 01:14:21,546 Sungguh cara yang gila memasuki dunia ini, huh? 1417 01:14:45,937 --> 01:14:46,971 Bagaimana menurut kalian? 1418 01:14:51,576 --> 01:14:53,544 Ayahku mewariskan properti ini pada kita atas wasiatnya. 1419 01:14:55,245 --> 01:14:56,614 Dia pemilik ini? / Apa? 1420 01:14:56,748 --> 01:14:58,316 Ya, dia membeli ini untuk ibuku, 1421 01:14:58,449 --> 01:15:00,384 sebelum dia sakit. 1422 01:15:00,485 --> 01:15:02,053 Dulu cita-citanya membangun rumah di sini. 1423 01:15:03,321 --> 01:15:04,889 Kurasa di sinilah kita bisa memulai kembali. 1424 01:15:07,391 --> 01:15:08,826 Bagaimana menurutmu? 1425 01:15:09,794 --> 01:15:11,062 Apa kau serius? 1426 01:15:11,162 --> 01:15:12,330 Aku tak percaya kau tidak memberitahuku. 1427 01:15:14,065 --> 01:15:14,966 Mau membangun rumah bersamaku, Clay? 1428 01:15:15,099 --> 01:15:16,834 Ya. 1429 01:15:18,402 --> 01:15:19,637 Huh, bagaimana menurutmu, Hannah? 1430 01:15:19,771 --> 01:15:21,839 Hannah-banana, hmm? 1431 01:15:21,973 --> 01:15:22,774 Lihatlah kalian. 1432 01:15:22,860 --> 01:15:37,860 broth3rmax, 22 Oktober 2023 1433 01:15:37,861 --> 01:15:52,861 NO RESYNC/EDIT/RE-UPLOAD broth3rmax, 22 Oktober 2023 1434 01:15:52,885 --> 01:16:12,885 INSTAGRAM @broth3rmax TELEGRAM: t.me/broth3rmax_chat FOR ADVERTISING ONLY, WA 087814427939 (NEW) 1435 01:16:12,909 --> 01:16:32,909 MARI SUPPORT TERUS DI trakteer.id/broth3rmax 1436 01:16:33,643 --> 01:16:34,643 Jual Alat Bantu S*ksual 1437 01:16:34,644 --> 01:16:35,644 Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys 1438 01:16:35,645 --> 01:16:36,645 Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom | 1439 01:16:36,646 --> 01:16:37,646 Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom | Dildo | Masturbation Cup 1440 01:16:37,647 --> 01:16:38,647 Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom | Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | 1441 01:16:38,648 --> 01:16:43,648 Jual Alat Bantu S*ksual | S*x Toys | Kondom | Dildo | Masturbation Cup | Vibrator | Tenga 1442 01:16:43,649 --> 01:16:53,649 PRIVASI AMAN, KUNJUNGI: www.redmitra.com 1443 01:16:53,650 --> 01:17:03,650 PRIVASI AMAN, KUNJUNGI: W W W . R E D M I T R A . C O M 1444 01:15:40,474 --> 01:15:45,474 TIAP TAHUN JUTAAN HEKTAR LAHAN RUSAK AKIBAT KEBAKARAN HUTAN DI SELURUH DUNIA. 1445 01:15:45,475 --> 01:15:50,475 DIPERKIRAKAN 60.000 KEBARAN HUTAN MERUSAK SAMPAI 10 JUTA HEKTAR LAHAN DI AMERIKA SAJA TIAP TAHUN. 1446 01:15:50,476 --> 01:15:56,476 HAMPIR 1 MILYAR HEKTAR SELURUH DUNIA AKAN TERDAMPAK SELAMA 10 TAHUN KE DEPAN 1447 01:15:57,400 --> 01:16:04,400 UNTUK JUTAAN PETUGAS PEMADAM, RESPONDER PERTAMA & RELAWAN SELURUH DUNIA... 1448 01:16:04,424 --> 01:16:11,424 SERTA PARA PENYINTAS JUGA PARA PEMBANGUN ULANG... 1449 01:16:11,448 --> 01:16:18,448 FILM INI DIPERSEMBAHKAN UNTUK KALIAN.