1 00:00:05,960 --> 00:00:07,960 JONNY: 'Is the silence... 2 00:00:09,160 --> 00:00:12,960 '..that little pause just before you decide which way you're gonna go?' 3 00:00:18,960 --> 00:00:19,960 I guess... 4 00:00:21,640 --> 00:00:22,960 ..I... 5 00:00:25,960 --> 00:00:29,959 I scared myself, getting to that point. 6 00:00:29,960 --> 00:00:30,960 It was a real... 7 00:00:31,960 --> 00:00:34,960 ..a real reality check. 8 00:00:36,480 --> 00:00:37,960 CLEARS HER THROAT 9 00:00:39,960 --> 00:00:42,999 I think that's... us done for today. 10 00:00:43,000 --> 00:00:45,959 As in I have to stay here another night? 11 00:00:45,960 --> 00:00:47,959 At least. Come on. 12 00:00:47,960 --> 00:00:50,960 A nurse will see you back to... No, I don't need... 13 00:00:52,960 --> 00:00:54,960 What have you even written anyway, like, one sentence? 14 00:00:56,960 --> 00:00:59,960 I worry you're telling me what I want to hear. 15 00:01:04,480 --> 00:01:05,960 So that's why I started getting... 16 00:01:07,960 --> 00:01:10,160 ..off my face. It's just... 17 00:01:12,640 --> 00:01:14,959 It's just easier. 18 00:01:14,960 --> 00:01:18,959 And you'd never experienced any other mental health issues 19 00:01:18,960 --> 00:01:20,960 until your father passed away? 20 00:01:30,960 --> 00:01:35,159 Agh, this is just irritating, man. 21 00:01:35,160 --> 00:01:37,959 What do you want me to say? This isn't about my dad? 22 00:01:37,960 --> 00:01:39,959 Cos it is. And then you want me to say, 23 00:01:39,960 --> 00:01:43,479 oh, how bad it makes me feel and how sad I am. 24 00:01:43,480 --> 00:01:45,319 Like, what is the fucking point of that? 25 00:01:45,320 --> 00:01:46,959 Yes, it makes me feel sad, 26 00:01:46,960 --> 00:01:48,959 it's a lot for anyone to deal with, isn't it? 27 00:01:48,960 --> 00:01:50,959 Yes. 28 00:01:50,960 --> 00:01:53,960 It is, Jonny. It is. 29 00:01:54,960 --> 00:01:58,960 I'm going to ask, do you still want to end your life? 30 00:02:01,960 --> 00:02:02,960 Jonny? 31 00:02:06,960 --> 00:02:08,960 Right now? Right now. 32 00:02:10,960 --> 00:02:11,960 No. 33 00:02:21,960 --> 00:02:22,960 Oh... 34 00:02:29,960 --> 00:02:31,960 Through the worst of it. 35 00:02:35,960 --> 00:02:37,959 We need to stop at the chemist on the way home. 36 00:02:37,960 --> 00:02:39,960 For your medication? Course. 37 00:02:41,640 --> 00:02:46,799 And, erm, well, then I thought we could get some nice food for later. 38 00:02:46,800 --> 00:02:49,959 Maybe watch a film? What do you think? 39 00:02:49,960 --> 00:02:51,960 We can do whatever you want. 40 00:02:58,960 --> 00:03:02,960 'How can I be honest when other people aren't honest with me?' 41 00:03:17,960 --> 00:03:18,959 ZIA: I really want this to be good. 42 00:03:18,960 --> 00:03:21,999 REGAN: Course it will. There's gonna be a gong bath. 43 00:03:22,000 --> 00:03:25,319 Don't know. Not sure about the colours. 44 00:03:25,320 --> 00:03:26,959 I think they're OK. 45 00:03:26,960 --> 00:03:29,959 Stop at the printers' to get them to sort it. OK. 46 00:03:29,960 --> 00:03:31,479 I'll get my stuff. 47 00:03:31,480 --> 00:03:32,960 Oh, hi. Hey. 48 00:03:33,960 --> 00:03:37,959 Is Nan all right? She's great. Found a film to watch. 49 00:03:37,960 --> 00:03:39,959 Cool. 50 00:03:39,960 --> 00:03:42,959 Regan, I've been on to the agency. 51 00:03:42,960 --> 00:03:44,959 They're gonna get someone else to come, 52 00:03:44,960 --> 00:03:47,959 as soon as they can organise. OK. 53 00:03:47,960 --> 00:03:48,959 I think it makes sense. 54 00:03:48,960 --> 00:03:51,640 Yeah. So do I, that's why I said OK. 55 00:03:52,960 --> 00:03:54,640 Brilliant. 56 00:03:59,960 --> 00:04:01,959 You coming? Yeah. 57 00:04:01,960 --> 00:04:04,159 Bit of an atmosphere between you and her. 58 00:04:04,160 --> 00:04:06,960 Not for long. Nan's getting a new carer. 59 00:04:08,000 --> 00:04:11,959 And you're OK with that? Yeah, totally fine. 60 00:04:11,960 --> 00:04:15,800 Yeah. It's not like it was a huge deal between the two of you, was it? 61 00:04:53,960 --> 00:04:55,160 DOOR OPENS 62 00:04:56,480 --> 00:05:00,159 I need to go and collect Alix. What time are you going out tonight? 63 00:05:00,160 --> 00:05:01,799 I'm not going out. 64 00:05:01,800 --> 00:05:03,959 Oh. What? 65 00:05:03,960 --> 00:05:05,959 I'm just not used to you staying in. 66 00:05:05,960 --> 00:05:08,960 We can all spend some time together. Sure. 67 00:05:09,960 --> 00:05:10,999 What... What is that? 68 00:05:11,000 --> 00:05:13,960 Nothing. That's not nothing, Mei. 69 00:05:14,960 --> 00:05:17,960 Huh? I wanna go back to Canada. 70 00:05:18,960 --> 00:05:20,959 What? 71 00:05:20,960 --> 00:05:22,960 Please. 72 00:05:23,960 --> 00:05:25,960 I'm sorry, no. 73 00:05:26,960 --> 00:05:30,959 Where would you live? With who? 74 00:05:30,960 --> 00:05:32,959 I'm sorry. 75 00:05:32,960 --> 00:05:35,159 I don't belong here. This isn't my home. 76 00:05:35,160 --> 00:05:38,959 I've got nothing and no-one here. That's not true. 77 00:05:38,960 --> 00:05:41,960 You don't wanna help me. No-one does. 78 00:05:45,960 --> 00:05:47,960 UPBEAT POP MUSIC PLAYS 79 00:05:52,640 --> 00:05:55,319 Brought you a protein shake. Thanks. 80 00:05:55,320 --> 00:05:56,959 It's proper easy to make this one. 81 00:05:56,960 --> 00:05:58,959 You just get your protein powder and your oat milk, 82 00:05:58,960 --> 00:06:01,959 whack them together, put that in the fridge for, like, 24 hours. 83 00:06:01,960 --> 00:06:04,639 You get your cashews and your collagen, 84 00:06:04,640 --> 00:06:06,959 put those together, and put it on a slow blend, 85 00:06:06,960 --> 00:06:08,959 maximise that nutrition. 86 00:06:08,960 --> 00:06:11,160 What? It's that easy, is it (?) 87 00:06:13,960 --> 00:06:17,959 Oh - and finally, I add two raw eggs in at the end, 88 00:06:17,960 --> 00:06:19,960 but I don't mix 'em in. 89 00:06:20,960 --> 00:06:22,959 Eurgh! 90 00:06:22,960 --> 00:06:24,960 I'm teasing. No stress. 91 00:06:26,960 --> 00:06:29,959 But you're gonna need this if you're gonna keep smashing those curls. 92 00:06:29,960 --> 00:06:32,960 Yeah. I'm feeling it... Yeah. 93 00:06:37,160 --> 00:06:38,960 Not bad. 94 00:06:46,320 --> 00:06:50,959 There's a few of us going up the hill on Saturday. 95 00:06:50,960 --> 00:06:52,960 They might have a fire, if you... Oh. 96 00:06:53,960 --> 00:06:55,159 Like a date? 97 00:06:55,160 --> 00:06:58,959 I mean... Kinda? I... 98 00:06:58,960 --> 00:07:01,960 All right. Count me in. Saturday sounds fun. 99 00:07:09,960 --> 00:07:10,960 Hey. 100 00:07:14,960 --> 00:07:15,960 Hi. 101 00:07:19,000 --> 00:07:20,959 Can we have a word? 102 00:07:20,960 --> 00:07:22,959 Can't talk now. Gotta get to the venue. 103 00:07:22,960 --> 00:07:24,160 It won't take long. 104 00:07:27,960 --> 00:07:30,959 So, the other night, at the party, 105 00:07:30,960 --> 00:07:32,960 I think I might have been a bit rude. 106 00:07:34,960 --> 00:07:36,799 I didn't mean it when I said 107 00:07:36,800 --> 00:07:39,959 you were all man of the match, Duke of Edinburgh. 108 00:07:39,960 --> 00:07:41,959 And when I said you were fucking pathetic and arrogant 109 00:07:41,960 --> 00:07:44,959 and over-achieving and didn't have a life and sad... 110 00:07:44,960 --> 00:07:45,960 OK. 111 00:07:46,960 --> 00:07:47,959 You know what? 112 00:07:47,960 --> 00:07:50,959 Er, you guys go. I'll catch up. 113 00:07:50,960 --> 00:07:52,959 See you later, man of the match! All right, bye! 114 00:07:52,960 --> 00:07:54,320 FRIENDS LAUGH 115 00:07:55,960 --> 00:07:56,960 I'm sorry. 116 00:07:59,800 --> 00:08:01,000 You're much nicer when you're not wasted. 117 00:08:04,960 --> 00:08:05,959 Apology accepted. 118 00:08:05,960 --> 00:08:07,959 CHUCKLES Thank you. 119 00:08:07,960 --> 00:08:09,959 Oh, and I've got an interview shortlist 120 00:08:09,960 --> 00:08:10,959 for the volunteering programme! 121 00:08:10,960 --> 00:08:13,960 No fucking way! Oh, that's great. 122 00:08:15,000 --> 00:08:17,959 Hey, you know I've got a friend out there. Name's Alec... 123 00:08:17,960 --> 00:08:21,960 There's no way you have a friend. I-I mean... 124 00:08:28,960 --> 00:08:31,959 Pizza's in the oven. 125 00:08:31,960 --> 00:08:34,959 Not sure if Andrew'll get back in time, but... 126 00:08:34,960 --> 00:08:35,960 What's wrong? 127 00:08:39,960 --> 00:08:42,319 Do you want me to call your therapist? 128 00:08:42,320 --> 00:08:43,640 No, it's not right. 129 00:08:44,640 --> 00:08:48,960 It takes time, Jonny, for... for the body to adjust to medication. 130 00:08:52,960 --> 00:08:57,479 It feels like there's this... huge hole in the ground 131 00:08:57,480 --> 00:08:58,999 and we're just... 132 00:08:59,000 --> 00:09:01,960 dancing around it, trying to pretend it does not exist. 133 00:09:02,960 --> 00:09:05,959 Grief can feel like that. It's not grief, Mum! 134 00:09:05,960 --> 00:09:07,959 It's not grief. 135 00:09:07,960 --> 00:09:10,960 Last week, I was stood with a bunch of pills in my hand, and I just... 136 00:09:11,960 --> 00:09:14,959 "What is the point of me?" That's what I thought. 137 00:09:14,960 --> 00:09:17,959 I just felt like this massive weight 138 00:09:17,960 --> 00:09:19,959 for everyone else to carry round. 139 00:09:19,960 --> 00:09:21,160 You're not. 140 00:09:23,960 --> 00:09:25,480 Then why can't you talk to me? 141 00:09:26,960 --> 00:09:30,959 Be honest with me. Why can no-one in this family do that? 142 00:09:30,960 --> 00:09:31,960 Jonny, there are... 143 00:09:37,960 --> 00:09:39,959 There are thing... 144 00:09:39,960 --> 00:09:40,960 What, Mum? 145 00:09:42,960 --> 00:09:43,960 I can't. 146 00:09:45,960 --> 00:09:47,960 Why can't you? DOOR CLOSES 147 00:09:49,800 --> 00:09:50,960 What's going on? 148 00:09:53,640 --> 00:09:55,960 Nothing. I'm off to work. 149 00:10:01,960 --> 00:10:04,000 Yep. Nothing. 150 00:10:13,960 --> 00:10:14,960 'Nothing. 151 00:10:16,640 --> 00:10:17,960 'So that's what I'm gonna do. 152 00:10:19,800 --> 00:10:21,959 'Act like nothing's happened.' 153 00:10:21,960 --> 00:10:24,960 STUDENTS CHATTER 154 00:10:31,960 --> 00:10:32,959 GIRL: Have you seen this? 155 00:10:32,960 --> 00:10:36,959 VIDEO ON PHONE: 'I'm not crazy. Why the fuck are you filming me? 156 00:10:36,960 --> 00:10:38,959 'I'm not crazy. Why the fuck are you filming me?' 157 00:10:38,960 --> 00:10:40,959 Sure about that, hun? 158 00:10:40,960 --> 00:10:41,959 Hey! 159 00:10:41,960 --> 00:10:44,960 'I'm not crazy. Why the fuck are you filming me? 160 00:10:46,960 --> 00:10:49,960 'I'm not crazy. Why the fuck are you filming me? 161 00:10:51,160 --> 00:10:53,999 'I'm not crazy. Why the fuck are you filming me?' 162 00:10:54,000 --> 00:10:57,800 I kinda need my phone back? 'I'm not crazy. Why the fuck...' 163 00:11:23,000 --> 00:11:24,960 Thanks. 164 00:11:26,000 --> 00:11:27,959 Thank you for meeting me. 165 00:11:27,960 --> 00:11:29,960 I was surprised to hear from you. 166 00:11:30,960 --> 00:11:32,960 How are you? OK. 167 00:11:36,960 --> 00:11:40,319 I'm just finding it really hard right now. 168 00:11:40,320 --> 00:11:43,959 College? Just everything. 169 00:11:43,960 --> 00:11:44,960 Life. 170 00:11:46,960 --> 00:11:48,960 I told Mom I wanted to go back to Canada. 171 00:11:49,960 --> 00:11:53,000 But she was totally foot down, no chance. 172 00:11:55,800 --> 00:11:57,960 That would be a huge decision. I know. 173 00:11:59,640 --> 00:12:00,960 But I'm not happy here. 174 00:12:07,320 --> 00:12:08,960 Mei, listen. 175 00:12:09,960 --> 00:12:11,960 I know I haven't been all you hoped. 176 00:12:14,160 --> 00:12:17,960 That there isn't... a real relationship between us. 177 00:12:19,960 --> 00:12:21,640 But you are my daughter. 178 00:12:28,320 --> 00:12:29,960 I could help out. 179 00:12:31,960 --> 00:12:33,960 With the financial side. 180 00:12:34,960 --> 00:12:37,959 I could cover your ticket and... 181 00:12:37,960 --> 00:12:39,960 your rent for the first six months or so. 182 00:12:41,960 --> 00:12:43,959 Right. 183 00:12:43,960 --> 00:12:46,800 And if you feel that's where you truly belong... 184 00:12:48,960 --> 00:12:50,960 I don't belong here, do I? 185 00:13:07,640 --> 00:13:08,959 Should have got Horrocks a mic. 186 00:13:08,960 --> 00:13:10,959 He's so nervous, no-one's gonna be able to hear him. 187 00:13:10,960 --> 00:13:12,999 Well, he's not making an actual speech, is he? 188 00:13:13,000 --> 00:13:15,959 Well, yes, he is. 189 00:13:15,960 --> 00:13:18,320 Oh. Well, I'm sure he'll be fine. 190 00:13:19,960 --> 00:13:22,639 Just really want today to work. 191 00:13:22,640 --> 00:13:24,320 Even if it's shit, it ends up on your CV. 192 00:13:25,960 --> 00:13:26,959 Why are you being weird? 193 00:13:26,960 --> 00:13:29,959 Can we take a minute to appreciate the irony of you asking me that 194 00:13:29,960 --> 00:13:32,160 next to the "good listeners" sign? What? 195 00:13:34,000 --> 00:13:36,799 Jaz. Is it Jaz? 196 00:13:36,800 --> 00:13:39,959 You're right. Maybe it wasn't a huge deal. 197 00:13:39,960 --> 00:13:41,959 But tell me, how long until it counts as one? 198 00:13:41,960 --> 00:13:43,959 More than a fortnight? Six years? 199 00:13:43,960 --> 00:13:46,799 No, that's not what I meant. 200 00:13:46,800 --> 00:13:49,959 You can just walk through town and ten guys will ask for your Snap. 201 00:13:49,960 --> 00:13:51,479 Welwyn's like a pick 'n' mix for you. 202 00:13:51,480 --> 00:13:52,959 It's not quite that easy for me. 203 00:13:52,960 --> 00:13:54,959 You said that you were totally fine. 204 00:13:54,960 --> 00:13:56,960 Do I sound fine? 205 00:14:01,960 --> 00:14:05,960 I like the whole "flirty texts from a hot guy" vibe. 206 00:14:11,800 --> 00:14:12,960 Yeah, sounds like fun. 207 00:14:15,960 --> 00:14:18,959 STUDENTS CHATTER Guys? 208 00:14:18,960 --> 00:14:20,480 Everyone? 209 00:14:22,480 --> 00:14:24,959 Hello! HE LAUGHS NERVOUSLY 210 00:14:24,960 --> 00:14:26,320 Guys! 211 00:14:28,960 --> 00:14:29,959 Everyone! 212 00:14:29,960 --> 00:14:32,479 Hello! CHATTER CONTINUES 213 00:14:32,480 --> 00:14:36,959 Erm, if I could just have, erm, a minute of your time. 214 00:14:36,960 --> 00:14:41,799 Thanks so much for coming to today's wellness event. 215 00:14:41,800 --> 00:14:42,959 CHATTER CONTINUES 216 00:14:42,960 --> 00:14:44,959 So, some of the things, erm, 217 00:14:44,960 --> 00:14:47,959 we have on offer today that I'd like to make you aware of... 218 00:14:47,960 --> 00:14:49,959 Oi! Listen to him! 219 00:14:49,960 --> 00:14:52,959 Thanks, Jonny. 220 00:14:52,960 --> 00:14:55,959 Yeah, so, just one or two of the things, I suppose, is... 221 00:14:55,960 --> 00:14:58,959 No, he listens to you. The least you can do is listen to him. 222 00:14:58,960 --> 00:15:00,959 Or are you all too busy sharing memes about someone 223 00:15:00,960 --> 00:15:02,959 who is actually hurting? 224 00:15:02,960 --> 00:15:05,959 Who doesn't deserve it just to make yourselves feel better 225 00:15:05,960 --> 00:15:07,999 for, like, a fucking millisecond? 226 00:15:08,000 --> 00:15:09,959 That's not quite what I was going to... 227 00:15:09,960 --> 00:15:13,959 I'm talking about myself here, too. I'm just as bad. 228 00:15:13,960 --> 00:15:17,959 Said some horrible things. And I'm sorry about that. 229 00:15:17,960 --> 00:15:19,959 So, laugh at me. 230 00:15:19,960 --> 00:15:23,160 Take the piss out of me if it makes you feel better about yourselves. 231 00:15:24,960 --> 00:15:28,639 If it helps you forget what's going on in here. 232 00:15:28,640 --> 00:15:30,959 Cos that's all we're trying to do, isn't it? 233 00:15:30,960 --> 00:15:32,960 Make ourselves feel less horrible inside. 234 00:15:41,960 --> 00:15:43,960 CHATTER CONTINUES 235 00:15:46,160 --> 00:15:50,960 Thank you, Jonny. Er, stay mindful, everyone! 236 00:15:54,960 --> 00:15:56,480 No, I'm at the college. 237 00:15:57,800 --> 00:15:58,959 Yeah, Neve's coming back with me. 238 00:15:58,960 --> 00:16:01,320 I'm just gonna make some lunch, so... 239 00:16:02,960 --> 00:16:04,960 Yes, Mum. 240 00:16:05,960 --> 00:16:07,960 OK, love you. See you later. 241 00:16:10,960 --> 00:16:13,959 You told your mum I'm coming back to yours? Mm-hm. 242 00:16:13,960 --> 00:16:15,959 She made me promise to use the good plates. 243 00:16:15,960 --> 00:16:18,959 My mum wouldn't want us left alone. 244 00:16:18,960 --> 00:16:20,960 Oh, does she know about her daughter's wild party girl side? 245 00:16:25,960 --> 00:16:26,960 What time you got to be back? 246 00:16:27,960 --> 00:16:30,959 Private study this afternoon. I can do that anywhere. 247 00:16:30,960 --> 00:16:32,959 Ah... 248 00:16:32,960 --> 00:16:36,959 Mum won't be back for hours, so she won't disturb our "studies". 249 00:16:36,960 --> 00:16:39,959 Ah, you wanna help me again? 250 00:16:39,960 --> 00:16:40,960 Mm-hm. 251 00:16:51,960 --> 00:16:53,800 You're back early. 252 00:17:00,960 --> 00:17:01,960 Can I...? 253 00:17:03,320 --> 00:17:04,640 Yep. 254 00:17:15,960 --> 00:17:16,960 It's not her fault, you know. 255 00:17:18,960 --> 00:17:20,960 She's never been good with saying what's going on. 256 00:17:21,960 --> 00:17:23,000 Not like Dad. 257 00:17:24,960 --> 00:17:27,959 There was never any mystery about how Dad felt. 258 00:17:27,960 --> 00:17:29,959 Happy pissed. 259 00:17:29,960 --> 00:17:31,320 Scary cross. 260 00:17:33,960 --> 00:17:35,960 Do you remember when he cried at your graduation? 261 00:17:36,960 --> 00:17:41,959 "I'm not crying! I've got allergies." 262 00:17:41,960 --> 00:17:44,960 Well... must be where I got it from, eh? 263 00:17:50,960 --> 00:17:51,960 What? 264 00:17:53,960 --> 00:17:55,800 She found her own dad. 265 00:17:56,960 --> 00:17:58,320 Mum did. 266 00:18:01,960 --> 00:18:04,960 What do you mean? Found him where? In their garage. 267 00:18:05,960 --> 00:18:06,960 In his car. 268 00:18:08,160 --> 00:18:09,960 He'd taken his own life. 269 00:18:10,960 --> 00:18:12,960 She was younger than you when it happened. 270 00:18:14,960 --> 00:18:15,959 What? 271 00:18:15,960 --> 00:18:18,479 They never told you because... Because what? 272 00:18:18,480 --> 00:18:22,959 Cos... we know how easily things upset you. 273 00:18:22,960 --> 00:18:25,960 You've always been... sensitive. 274 00:18:28,960 --> 00:18:30,959 MAN IN DISTANCE: Andrew? 275 00:18:30,960 --> 00:18:32,960 Don't tell her I told you. 276 00:18:38,960 --> 00:18:40,959 'Honesty's great, isn't it? 277 00:18:40,960 --> 00:18:44,960 'Until you learn the thing... you wish you didn't know.' 278 00:18:55,960 --> 00:18:58,960 What you reckon? Fig and Thyme, or Ocean Morning? 279 00:18:59,960 --> 00:19:00,960 What difference does it make? 280 00:19:02,960 --> 00:19:05,959 Hey, today was good. It will help a lot of people. 281 00:19:05,960 --> 00:19:09,640 And some people'll be dicks, but that's not down to you, is it? 282 00:19:10,960 --> 00:19:12,799 What's the candle for? 283 00:19:12,800 --> 00:19:14,959 I've got my driving test tomorrow. Mmm. 284 00:19:14,960 --> 00:19:16,799 Wanna turn up chilled. 285 00:19:16,800 --> 00:19:18,999 Yeah, well, you'll need more than a candle. 286 00:19:19,000 --> 00:19:22,959 Here, little trick. Ready? 287 00:19:22,960 --> 00:19:26,959 Fan your fingers out. Press down on your chest. 288 00:19:26,960 --> 00:19:29,959 Take a deep breath. HE INHALES 289 00:19:29,960 --> 00:19:32,959 Hold it. Let it out super slow. 290 00:19:32,960 --> 00:19:34,959 HE EXHALES 291 00:19:34,960 --> 00:19:36,960 Repeat until chilled. 292 00:19:40,960 --> 00:19:41,999 How long does this normally take? 293 00:19:42,000 --> 00:19:44,959 I... Half an hour. 294 00:19:44,960 --> 00:19:45,959 That's quite a long time. 295 00:19:45,960 --> 00:19:48,959 No shit. 296 00:19:48,960 --> 00:19:51,960 I used to have to do it whenever I wanted to leave the house. 297 00:19:55,960 --> 00:19:59,959 I used to think I'd get hit by a car. 298 00:19:59,960 --> 00:20:03,959 Or a plane would fall down from the sky and land on me. 299 00:20:03,960 --> 00:20:05,959 Or my house. 300 00:20:05,960 --> 00:20:07,959 And I'd be stood in front of a pile of rubble 301 00:20:07,960 --> 00:20:09,960 knowing my mum and dad were inside. 302 00:20:11,800 --> 00:20:12,960 Fucking hell, Zia. 303 00:20:14,960 --> 00:20:18,319 I don't really tell people what I just told you. 304 00:20:18,320 --> 00:20:19,960 I was young. 305 00:20:21,960 --> 00:20:23,800 Glad you told me. 306 00:20:38,960 --> 00:20:39,960 Hey. 307 00:20:41,960 --> 00:20:43,800 Hi. 308 00:20:44,960 --> 00:20:47,959 I just wanted to say thank you. For today. 309 00:20:47,960 --> 00:20:50,959 And sorry for everything else. No, you don't need to be. 310 00:20:50,960 --> 00:20:51,960 I do. 311 00:20:53,480 --> 00:20:55,960 Because I don't know if I'm ever gonna see you again. 312 00:20:58,960 --> 00:20:59,960 What? 313 00:21:00,960 --> 00:21:02,960 I'm moving back to Canada. 314 00:21:04,800 --> 00:21:05,960 What? Why? 315 00:21:06,960 --> 00:21:08,640 There's nothing for me here. 316 00:21:09,960 --> 00:21:10,960 Yeah, well, same. 317 00:21:12,960 --> 00:21:15,960 Everything that means something is either going or gone. 318 00:21:17,960 --> 00:21:20,960 Maybe you should try Canada. Maybe I should. 319 00:21:25,960 --> 00:21:27,959 Maybe I should. 320 00:21:27,960 --> 00:21:30,960 I could stay with you for a few weeks, or whatever. 321 00:21:31,960 --> 00:21:35,159 No, Jonny. You can't mean that. 322 00:21:35,160 --> 00:21:37,800 Why? This place isn't good for either of us. 323 00:21:38,960 --> 00:21:41,960 We're the same. We're the not-OKs, aren't we? 324 00:21:42,960 --> 00:21:44,960 We didn't wanna split up. 325 00:21:45,960 --> 00:21:48,960 So let's try again - in Canada, together. 326 00:21:56,960 --> 00:21:59,960 MUSIC: 'Get Up' by CID RIM 327 00:22:01,800 --> 00:22:05,959 PHONE BUZZES 328 00:22:05,960 --> 00:22:09,480 # Get up 329 00:22:10,960 --> 00:22:16,000 # Or do you wanna be late again? 330 00:22:17,960 --> 00:22:20,799 # I don't know why I can't 331 00:22:20,800 --> 00:22:23,960 # Get up 332 00:22:25,960 --> 00:22:30,960 # Or do you wanna be late again? 333 00:22:32,000 --> 00:22:33,959 # I don't why I can't... # 334 00:22:33,960 --> 00:22:35,960 KNOCK ON DOOR 335 00:22:36,960 --> 00:22:39,959 You gonna need a lift tomorrow? Tomorrow? 336 00:22:39,960 --> 00:22:42,960 Well, you've got an appointment, haven't you? Therapy. 337 00:22:43,960 --> 00:22:44,959 Er, yeah. 338 00:22:44,960 --> 00:22:47,960 Yeah, I'm staying at Mei's tonight, so I'll just go from there. 339 00:22:49,960 --> 00:22:50,960 You OK? 340 00:22:52,480 --> 00:22:53,959 Yeah, why? 341 00:22:53,960 --> 00:22:56,959 You haven't taken the piss out of what I'm... 342 00:22:56,960 --> 00:22:57,999 Never mind. 343 00:22:58,000 --> 00:23:00,800 # But I feel it doesn't matter 344 00:23:01,960 --> 00:23:03,960 # And I really don't care 345 00:23:04,960 --> 00:23:07,959 # Just a little bit longer... # 346 00:23:07,960 --> 00:23:08,959 'What's the point?' 347 00:23:08,960 --> 00:23:10,959 # I'll be quick, I swear... # 348 00:23:10,960 --> 00:23:14,960 'I know who I really am now. It's in the blood.' 349 00:23:15,960 --> 00:23:18,000 # And I really don't care 350 00:23:19,480 --> 00:23:21,960 # Just a little bit longer 351 00:23:22,960 --> 00:23:26,000 # I'll be quick, I swear 352 00:23:27,160 --> 00:23:30,960 # Get up 353 00:23:31,960 --> 00:23:32,960 # Or do you... # 354 00:23:33,960 --> 00:23:35,320 What are you doing? 355 00:23:37,960 --> 00:23:40,159 What is going on? I, um... 356 00:23:40,160 --> 00:23:41,959 You shouldn't be looking at my stuff. 357 00:23:41,960 --> 00:23:43,799 Who is this Brett? 358 00:23:43,800 --> 00:23:46,799 What? Why is he sending you these disgusting photographs? 359 00:23:46,800 --> 00:23:47,959 You're a minor. 360 00:23:47,960 --> 00:23:49,959 He's just a guy, a creepy fucking guy. 361 00:23:49,960 --> 00:23:52,999 I barely know him. Was it him who did that to you? 362 00:23:53,000 --> 00:23:54,960 No, it wasn't. 363 00:23:56,960 --> 00:24:00,959 I'm calling the police. No, Mom, please. It was nothing. 364 00:24:00,960 --> 00:24:01,959 OK? Me and Jonny are back together now. 365 00:24:01,960 --> 00:24:03,959 I'm happy, OK? 366 00:24:03,960 --> 00:24:06,479 Are you? Yes. 367 00:24:06,480 --> 00:24:08,960 I'm gonna go stay over at his tonight, if that's all right? 368 00:24:10,960 --> 00:24:11,959 Are you sure you're OK? 369 00:24:11,960 --> 00:24:13,960 Yes. 370 00:24:17,960 --> 00:24:18,960 Hm. 371 00:24:33,960 --> 00:24:37,799 MEI ON VIDEO: 'I'm not crazy. Why the fuck are you filming me?' 372 00:24:37,800 --> 00:24:38,959 Sorry. 373 00:24:38,960 --> 00:24:41,960 This meme has got to me a bit. Mei didn't deserve that. 374 00:24:42,960 --> 00:24:45,959 After everything she's done, you still care? That's cool. 375 00:24:45,960 --> 00:24:48,319 You're pretty cool. Yeah, it has been said. 376 00:24:48,320 --> 00:24:50,960 Oh, has it? Yeah, it actually has. 377 00:24:51,960 --> 00:24:53,960 Ooh. So... 378 00:24:54,960 --> 00:24:56,959 What you, er... What you doing later? 379 00:24:56,960 --> 00:24:59,959 Erm, depends. What are you doing later? 380 00:24:59,960 --> 00:25:01,639 I-I'm not doing anything later. Oh. 381 00:25:01,640 --> 00:25:02,959 So... Hi, Neve. How you doing? 382 00:25:02,960 --> 00:25:04,959 You need anything? 383 00:25:04,960 --> 00:25:07,959 No, thanks. Weekend tomorrow, though. 384 00:25:07,960 --> 00:25:09,960 I'll be busy, so... Really, it's cool. 385 00:25:10,960 --> 00:25:11,960 What about you, mate? 386 00:25:13,960 --> 00:25:16,959 I'm not your mate, dickhead. You should watch your mouth. 387 00:25:16,960 --> 00:25:18,959 I'm not scared of you. You sure about that? 388 00:25:18,960 --> 00:25:20,959 What the fuck? Come on, then! 389 00:25:20,960 --> 00:25:22,959 Look, this prick acts like he's your friend, OK? 390 00:25:22,960 --> 00:25:25,960 He's not. And you're worth more than this. 391 00:25:28,960 --> 00:25:30,959 Marcus, stop! What? 392 00:25:30,960 --> 00:25:32,480 What's this about? 393 00:25:33,320 --> 00:25:35,959 HE SIGHS 394 00:25:35,960 --> 00:25:36,960 My mate... 395 00:25:38,960 --> 00:25:40,959 My best mate, really, he knew that guy. 396 00:25:40,960 --> 00:25:44,160 Your dealer. Pff, your "friend", yeah? 397 00:25:45,000 --> 00:25:47,960 OK? Fucked my mate's life up. 398 00:25:49,960 --> 00:25:52,959 Now he's doing 18 months in young offenders. 399 00:25:52,960 --> 00:25:54,960 That's horrible. Yeah. 400 00:25:56,960 --> 00:25:58,959 But that's not my fault. 401 00:25:58,960 --> 00:26:00,959 I-I get how it is when you see your friend going through shit, 402 00:26:00,960 --> 00:26:04,319 but what I do has nothing to do with where he's ended up. 403 00:26:04,320 --> 00:26:05,479 I know. I'm not saying... 404 00:26:05,480 --> 00:26:08,959 People project stuff on me all the time, and you're projecting. 405 00:26:08,960 --> 00:26:11,959 I might wanna get stoned or off my face once in a while, 406 00:26:11,960 --> 00:26:12,959 and I don't have to do it in front of you, 407 00:26:12,960 --> 00:26:15,479 and if you can handle that, we can still see each other. 408 00:26:15,480 --> 00:26:18,960 But if you can't... I'm not changing for anybody. 409 00:26:33,960 --> 00:26:36,959 Louis! What are you doing here? 410 00:26:36,960 --> 00:26:38,959 Came to wish you good luck. 411 00:26:38,960 --> 00:26:41,959 I've already taken the test. 412 00:26:41,960 --> 00:26:44,959 Oh, shit. Sorry. 413 00:26:44,960 --> 00:26:46,959 What for? 414 00:26:46,960 --> 00:26:51,479 Passed. Ah! First time, that's fantastic! 415 00:26:51,480 --> 00:26:53,960 Yeah. It is fantastic. 416 00:26:56,960 --> 00:26:58,959 Erm... 417 00:26:58,960 --> 00:27:00,960 Do you wanna go and celebrate or something? 418 00:27:01,960 --> 00:27:03,960 It's just I'm working at the gym later. 419 00:27:04,960 --> 00:27:08,960 Course. Well, see you on Saturday. 420 00:27:10,960 --> 00:27:12,639 Louis Hamilton. 421 00:27:12,640 --> 00:27:14,959 Who? Lewis Hamilton. 422 00:27:14,960 --> 00:27:18,959 He's a famous race car driver? Yeah, I know. 423 00:27:18,960 --> 00:27:20,959 I'm joking. HE CHUCKLES 424 00:27:20,960 --> 00:27:22,960 Oh. SHE LAUGHS 425 00:27:29,960 --> 00:27:31,960 DOOR OPENS 426 00:27:32,960 --> 00:27:34,320 DOOR CLOSES 427 00:27:35,960 --> 00:27:38,959 OK, I'm all done. Here are your charts. 428 00:27:38,960 --> 00:27:40,960 Newbie starts tomorrow, so... 429 00:27:41,960 --> 00:27:44,959 Susan already gave me a card. 430 00:27:44,960 --> 00:27:46,960 Can you just open it, please? 431 00:27:48,960 --> 00:27:50,960 "Not sorry you're leaving." 432 00:27:53,960 --> 00:27:55,480 Er, it's sort of a joke. 433 00:27:57,960 --> 00:27:58,959 OK? 434 00:27:58,960 --> 00:28:03,479 I'm not sorry you're leaving because... 435 00:28:03,480 --> 00:28:05,960 I don't think we could go out if you worked here? 436 00:28:06,960 --> 00:28:09,960 And I'd like us to have a go... going out. 437 00:28:12,480 --> 00:28:15,959 And you have, like, little systems and things 438 00:28:15,960 --> 00:28:19,959 for your relationships, too, that I should know about? 439 00:28:19,960 --> 00:28:23,960 Cos the last thing I want to do is mess up and do something wrong. 440 00:28:25,160 --> 00:28:27,000 Hm, OK. 441 00:28:31,960 --> 00:28:34,959 Erm... Ah, they're laminated. 442 00:28:34,960 --> 00:28:36,959 Fuck! 443 00:28:36,960 --> 00:28:37,999 JAZ CHUCKLES 444 00:28:38,000 --> 00:28:39,960 Aren't some of those quite important? 445 00:28:41,480 --> 00:28:43,960 Yeah, er, they are, actually. 446 00:29:14,800 --> 00:29:15,959 Right, where do you wanna eat, then? 447 00:29:15,960 --> 00:29:17,960 Oh, my God. My bag. What, is it all right? 448 00:29:21,960 --> 00:29:24,320 SHE LAUGHS What? It is. 449 00:29:28,160 --> 00:29:29,640 What gate are we? 450 00:29:32,960 --> 00:29:34,959 I'm not doing your laundry, by the way. 451 00:29:34,960 --> 00:29:35,959 Oh, I thought we had a deal. 452 00:29:35,960 --> 00:29:39,480 THEY GIGGLE No. 453 00:29:44,960 --> 00:29:46,960 PHONE BUZZES 454 00:30:15,960 --> 00:30:18,959 'My grandad couldn't face things, 455 00:30:18,960 --> 00:30:21,320 'so he... ran away. 456 00:30:22,320 --> 00:30:25,960 'My mum's selling up, which is her way of doing the same. 457 00:30:29,960 --> 00:30:31,960 'They're both part of who I am. 458 00:30:35,640 --> 00:30:38,960 'But so is the strongest person I've ever known.' 459 00:30:43,800 --> 00:30:47,960 JOHN: 'You've got to learn to swim like a bastard.' 460 00:30:57,800 --> 00:31:00,959 'The person he'd want me to be honest with now... 461 00:31:00,960 --> 00:31:02,640 'is me.' 462 00:31:04,960 --> 00:31:06,960 ALARM RINGS 463 00:31:13,960 --> 00:31:15,960 Hey. Hey. 464 00:31:17,800 --> 00:31:18,960 It's time to go. 465 00:31:19,960 --> 00:31:20,960 Home. 466 00:31:25,960 --> 00:31:27,959 No, Jonny. Mei... 467 00:31:27,960 --> 00:31:29,960 You said you wanted to come with me. And I shouldn't have. 468 00:31:31,960 --> 00:31:32,960 I'm sorry. 469 00:31:34,960 --> 00:31:36,960 I know he doesn't love you. 470 00:31:39,960 --> 00:31:41,320 Your dad. 471 00:31:42,960 --> 00:31:44,960 And I know how much that hurts. 472 00:31:46,960 --> 00:31:48,960 I mean, that's the thing, isn't it? 473 00:31:49,960 --> 00:31:51,960 The reason you feel sick inside. 474 00:31:56,160 --> 00:31:57,960 Yes. 475 00:31:58,960 --> 00:31:59,960 That doesn't go... 476 00:32:01,960 --> 00:32:02,960 ..if you run away. 477 00:32:04,960 --> 00:32:06,960 Stay. Face it. 478 00:32:07,960 --> 00:32:09,640 All of it. 479 00:32:12,000 --> 00:32:13,960 Guess I'm flying solo, then. 480 00:32:14,960 --> 00:32:16,960 Mei. 481 00:32:40,960 --> 00:32:42,960 'It's that silence again. 482 00:32:46,960 --> 00:32:47,960 'That little pause... 483 00:32:50,960 --> 00:32:53,960 '..before you decide which way you're gonna go.' 484 00:33:05,960 --> 00:33:07,959 Do you know, I think it probably started 485 00:33:07,960 --> 00:33:11,959 when I was 14 or just before. 486 00:33:11,960 --> 00:33:14,960 Actually, because, erm... 487 00:33:15,960 --> 00:33:17,959 ..we were going out for birthday pizza, 488 00:33:17,960 --> 00:33:19,960 which was my favourite. 489 00:33:22,960 --> 00:33:24,480 And... 490 00:33:26,960 --> 00:33:28,959 ..I... 491 00:33:28,960 --> 00:33:31,960 just didn't wanna do anything. 492 00:33:32,960 --> 00:33:35,959 And did these episodes become more frequent? 493 00:33:35,960 --> 00:33:38,960 Yeah, I missed a couple of days of school quite a few times. 494 00:33:41,960 --> 00:33:44,319 But then summer, just gone. 495 00:33:44,320 --> 00:33:45,999 Three weeks? 496 00:33:46,000 --> 00:33:48,959 Yeah, no, I-I couldn't get out of bed. 497 00:33:48,960 --> 00:33:52,959 Felt like pain, you know, like... like real pain. 498 00:33:52,960 --> 00:33:54,320 I could... I could feel it. 499 00:33:56,960 --> 00:34:00,959 But no, that's... that's the worst that it got. 500 00:34:00,960 --> 00:34:05,800 Until the other night, when you contemplated suicide? 501 00:34:07,960 --> 00:34:10,960 Jonny, can you describe...? No. 502 00:34:12,960 --> 00:34:15,000 Sorry. Can't. 503 00:34:16,960 --> 00:34:18,960 Not yet. Then we'll wait. 504 00:34:20,960 --> 00:34:23,959 But we're making really good progress. 505 00:34:23,960 --> 00:34:24,960 Don't you think? 506 00:34:28,320 --> 00:34:29,959 Yeah, yeah. 507 00:34:29,960 --> 00:34:30,960 I'll look forward to our next session. 508 00:34:32,640 --> 00:34:35,960 Zipping up the hills. That's why I clip in before I go. 509 00:34:37,160 --> 00:34:38,960 Morning, love. 510 00:34:39,960 --> 00:34:41,159 Morning. 511 00:34:41,160 --> 00:34:44,959 How was your, erm... you know? 512 00:34:44,960 --> 00:34:46,960 Therapy? Yeah, it was good. 513 00:34:51,960 --> 00:34:53,960 Mm. 514 00:34:55,960 --> 00:34:59,000 She's good... this therapist. 515 00:35:02,960 --> 00:35:06,960 All she wants from me is honesty. For me to tell her the truth. 516 00:35:07,960 --> 00:35:09,959 Well, that... that makes sense. 517 00:35:09,960 --> 00:35:11,959 Yeah, it's exactly what you need to do. 518 00:35:11,960 --> 00:35:15,320 Yeah, and then I come home... and it's the opposite. 519 00:35:17,480 --> 00:35:18,960 It's like nothing here works. 520 00:35:20,960 --> 00:35:25,000 What? I mean, we can't even tell each other really huge stuff. 521 00:35:26,960 --> 00:35:29,319 Like, I didn't even have a proper conversation with you 522 00:35:29,320 --> 00:35:31,960 until... this week? 523 00:35:34,960 --> 00:35:37,960 And now I feel like I don't even know you. 524 00:35:38,960 --> 00:35:40,959 We're not all touchy-feely. 525 00:35:40,960 --> 00:35:43,960 We're not, and we might not ever be... 526 00:35:45,320 --> 00:35:47,319 ..but if we're ever gonna get stronger than this, 527 00:35:47,320 --> 00:35:48,959 something needs to change. 528 00:35:48,960 --> 00:35:51,959 And what? How do you think we should change? 529 00:35:51,960 --> 00:35:54,480 I don't know, Andrew. I don't know. I... 530 00:35:55,960 --> 00:35:57,960 But maybe the therapist can help. 531 00:35:59,640 --> 00:36:03,959 You know, if we actually all go together and actually try. 532 00:36:03,960 --> 00:36:04,960 ANDREW SCOFFS 533 00:36:10,960 --> 00:36:12,160 Is that what you want? 534 00:36:20,960 --> 00:36:21,960 OK. 535 00:36:25,960 --> 00:36:27,160 Come here. 536 00:36:39,960 --> 00:36:43,640 When I said I was in Ireland last summer... 537 00:36:44,960 --> 00:36:45,959 ..I was really just lying in bed. 538 00:36:45,960 --> 00:36:47,960 For three weeks? 539 00:36:48,960 --> 00:36:51,960 For three weeks, yeah. 540 00:36:52,960 --> 00:36:54,640 It got worse after... 541 00:36:55,960 --> 00:36:58,480 ..my dad, and then the party, and... 542 00:36:59,960 --> 00:37:00,960 And nearly... 543 00:37:03,640 --> 00:37:06,480 I mean, I came this close to... 544 00:37:08,960 --> 00:37:10,799 There were pills and... 545 00:37:10,800 --> 00:37:12,960 Shit, Jonny! I know it's a lot to take in. 546 00:37:14,960 --> 00:37:15,960 You really thought about...? 547 00:37:17,960 --> 00:37:19,639 Yeah, I just... 548 00:37:19,640 --> 00:37:22,960 I just didn't wanna be here any more. 549 00:37:24,960 --> 00:37:25,960 But I do now. 550 00:37:26,960 --> 00:37:28,159 Good. 551 00:37:28,160 --> 00:37:31,959 Cos that's fucking scary. No, don't be scared. 552 00:37:31,960 --> 00:37:35,159 I don't mind you being worried, or concerned or looking out for me, 553 00:37:35,160 --> 00:37:36,960 cos I know that means that... 554 00:37:38,960 --> 00:37:40,959 You know. 555 00:37:40,960 --> 00:37:43,960 But not scared. Scared's no good to anyone. 556 00:37:44,960 --> 00:37:48,960 Everyone's got their own stuff going on, so... 557 00:37:51,320 --> 00:37:53,960 HE INHALES DEEPLY, SIGHS 558 00:37:55,960 --> 00:37:56,960 I kissed someone. 559 00:37:58,640 --> 00:37:59,959 Zia? 560 00:37:59,960 --> 00:38:02,959 No. Bakery girl Sarah? 561 00:38:02,960 --> 00:38:04,000 No. Then what's her name? 562 00:38:05,000 --> 00:38:06,160 Kyle. 563 00:38:07,960 --> 00:38:10,959 Is it... Regan's party, you and him were outside, yeah? 564 00:38:10,960 --> 00:38:14,960 Yeah. Are you two, like, dating? 565 00:38:15,960 --> 00:38:16,960 It's complicated. 566 00:38:18,480 --> 00:38:19,960 And I need to speak to Zia. 567 00:38:21,320 --> 00:38:23,959 Just be honest with her. 568 00:38:23,960 --> 00:38:25,160 I thought you and her were over? 569 00:38:26,000 --> 00:38:28,480 Yeah, no, we are. Yeah. 570 00:38:30,960 --> 00:38:32,960 That's cool that you told us. 571 00:38:36,960 --> 00:38:38,960 Come here, brother. 572 00:38:52,960 --> 00:38:54,960 DOOR OPENS 573 00:39:05,160 --> 00:39:06,320 Hi. 574 00:39:09,960 --> 00:39:11,959 Well, what happened to Canada? Nothing. 575 00:39:11,960 --> 00:39:15,960 It's still there, as far as I know, and I'm still here. 576 00:39:16,960 --> 00:39:18,960 So... here. 577 00:39:23,000 --> 00:39:24,959 Well, what's this? 578 00:39:24,960 --> 00:39:26,960 I thought I needed your money... 579 00:39:27,960 --> 00:39:31,800 ..but turns out, I don't need anything from you. 580 00:39:47,800 --> 00:39:49,959 NEVE: OK. So, predicted scores for tonight? 581 00:39:49,960 --> 00:39:51,959 Er, ooh. 582 00:39:51,960 --> 00:39:54,959 Depends if LouLou plans on getting stuck up a tree like last time. 583 00:39:54,960 --> 00:39:56,959 He so didn't need to call the fire brigade. 584 00:39:56,960 --> 00:39:59,959 Nah, that night was definitely a vibe. Hey, guys. 585 00:39:59,960 --> 00:40:01,959 LOUIS: Hello. GIRLS: Hi. 586 00:40:01,960 --> 00:40:05,959 Was it always this freezing up here? JAZ: Yeah, it's so cold. 587 00:40:05,960 --> 00:40:07,959 Well, I've got some blankets in the car. 588 00:40:07,960 --> 00:40:09,479 Yeah, Gareth made me bring 'em. 589 00:40:09,480 --> 00:40:10,959 I could always go and get 'em if you want? 590 00:40:10,960 --> 00:40:12,960 REGAN: Yes, please. Do you want a hand? 591 00:40:14,960 --> 00:40:16,960 Yeah. All right. 592 00:40:17,960 --> 00:40:19,159 ZIA GRUNTS See ya! 593 00:40:19,160 --> 00:40:20,959 NEVE: Oi, do you think she knows about Kyle? 594 00:40:20,960 --> 00:40:22,959 Oh, mate, I don't know. Really? 595 00:40:22,960 --> 00:40:24,960 THEY CHUCKLE 596 00:40:31,960 --> 00:40:34,960 You all right? Yeah, I.... 597 00:40:35,960 --> 00:40:37,960 Oh, now we're talking. GIRL: Yes. 598 00:40:40,960 --> 00:40:42,960 Hey. Hey. 599 00:40:44,000 --> 00:40:46,960 So, you came back? I needed to sort something out. 600 00:40:48,000 --> 00:40:50,959 Your dad? Er, no. Something else. 601 00:40:50,960 --> 00:40:52,640 Anyway... 602 00:40:53,640 --> 00:40:56,320 Would I miss all of this? THEY LAUGH SOFTLY 603 00:40:57,960 --> 00:40:59,000 Well, I'm really glad. 604 00:41:02,960 --> 00:41:04,959 Er, do you want to...? 605 00:41:04,960 --> 00:41:05,960 Yeah. 606 00:41:17,480 --> 00:41:18,959 Hi. REGAN: Hey. Do you wanna drink? 607 00:41:18,960 --> 00:41:19,960 Yeah, thanks. 608 00:41:20,960 --> 00:41:22,959 Jonny? Er, no, thanks. 609 00:41:22,960 --> 00:41:26,319 Ah, OK. But who are you, and what have you done with real Jonny? 610 00:41:26,320 --> 00:41:27,960 Erm, well, this is the real Jonny. 611 00:42:03,960 --> 00:42:06,960 More here. Ooh, got it? Yeah. 612 00:42:11,000 --> 00:42:14,960 OK. Erm, so, er... 613 00:42:15,960 --> 00:42:19,959 Look, Zia, I haven't been totally honest. 614 00:42:19,960 --> 00:42:20,960 There's, erm... 615 00:42:21,960 --> 00:42:25,960 There's, er... er, something I need to tell you. 616 00:42:27,960 --> 00:42:30,960 Well, I... You don't need to. 617 00:42:33,960 --> 00:42:35,959 I don't? 618 00:42:35,960 --> 00:42:38,480 Not if what you're feeling is the same thing I am. 619 00:42:57,640 --> 00:42:58,959 KYLE: Hey, guys. NEVE: Hey, Kyle. 620 00:42:58,960 --> 00:43:00,319 GROUP: Hi. You all right, mate? 621 00:43:00,320 --> 00:43:03,479 Yeah, I'm good. I haven't been up here for ages. 622 00:43:03,480 --> 00:43:04,959 Yeah, innit? 623 00:43:04,960 --> 00:43:07,799 Is, er... Is Louis around? 624 00:43:07,800 --> 00:43:10,960 Yeah, yeah, man. He's just over... there. 625 00:43:12,960 --> 00:43:16,960 Oh... Hi. Hey. 626 00:43:18,960 --> 00:43:21,319 I'm Zia, by the way. Ah. 627 00:43:21,320 --> 00:43:23,960 Here you are. Thanks. I'm Kyle. 628 00:43:27,320 --> 00:43:29,959 Shall we get a drink, then? Yes! 629 00:43:29,960 --> 00:43:31,159 Let's get a drink! Let's do it. 630 00:43:31,160 --> 00:43:32,480 Here you go. 631 00:43:36,960 --> 00:43:39,960 Stop complaining now. REGAN AND JAZ LAUGH 632 00:43:44,960 --> 00:43:46,960 MUSIC: '17' by Youth Lagoon 633 00:43:51,000 --> 00:43:52,959 What are you doing here? 634 00:43:52,960 --> 00:43:55,960 Just came to hang out. But, er, I wanted to say... 635 00:43:58,000 --> 00:43:59,959 ..don't change. 636 00:43:59,960 --> 00:44:02,960 For anyone. And especially not for me. OK? 637 00:44:05,960 --> 00:44:06,960 Is... Is that it? 638 00:44:10,960 --> 00:44:12,959 # Roaming the camp ground Up by the lake... # 639 00:44:12,960 --> 00:44:14,000 Sorry. 640 00:44:15,960 --> 00:44:18,959 # We were hunting for snakes 641 00:44:18,960 --> 00:44:21,960 # But we couldn't find them... # 642 00:44:22,960 --> 00:44:27,959 JONNY: 'Ever had a day that got you in a headlock, 643 00:44:27,960 --> 00:44:30,799 'stuck its tongue down your throat, 644 00:44:30,800 --> 00:44:33,960 'knocks you down and puked you back up again?' 645 00:44:34,960 --> 00:44:37,960 Louis, come, get in closer. Smile! 646 00:44:40,960 --> 00:44:44,960 'I have. We all have. 647 00:44:47,480 --> 00:44:49,960 'And maybe no-one's ever completely OK. 648 00:44:51,960 --> 00:44:53,480 'Maybe there's no such thing. 649 00:44:55,960 --> 00:44:57,960 'But you know what? 650 00:44:59,960 --> 00:45:00,960 'That's OK.' 651 00:45:01,960 --> 00:45:04,159 THEY CHEER 652 00:45:04,160 --> 00:45:06,959 # Said to me 653 00:45:06,960 --> 00:45:09,319 # Don't stop imagining 654 00:45:09,320 --> 00:45:11,959 # The day that you do Is the day that you die 655 00:45:11,960 --> 00:45:15,479 # Now I pull a one-tonne carriage 656 00:45:15,480 --> 00:45:18,639 # Instead of the horses Grazing the lawn 657 00:45:18,640 --> 00:45:21,479 # And I was having fun 658 00:45:21,480 --> 00:45:23,999 # We were all having fun 659 00:45:24,000 --> 00:45:26,959 # When I was 17 660 00:45:26,960 --> 00:45:29,959 # My mother said to me 661 00:45:29,960 --> 00:45:33,639 # Don't stop imagining 662 00:45:33,640 --> 00:45:36,639 # The day that you do Is the day that you die 663 00:45:36,640 --> 00:45:38,959 # Now I pull A one-tonne carriage... # 664 00:45:38,960 --> 00:45:40,960 Subtitles by accessibility@itv.com