1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:23,524 --> 00:00:27,194 இணையம் எல்லா விஷயங்களையும் வெளிக்கொணர்ந்தது, 4 00:00:27,278 --> 00:00:29,530 நாம் பார்க்கும், உணரும் விஷயங்களின்... 5 00:00:29,613 --> 00:00:30,656 ஃபர்ரெல் வில்லியம்ஸ் 6 00:00:30,740 --> 00:00:33,993 ...ஒரு பங்கை உணர்த்திய 7 00:00:34,076 --> 00:00:37,288 ஒரு சில விஷயங்களே இருந்தன, 8 00:00:37,371 --> 00:00:38,873 அதனால் நினைத்தோம், 9 00:00:38,956 --> 00:00:43,669 "நாம இருப்போம். நாம இஷ்டம் போல தடையின்றி இருப்போம் 10 00:00:43,753 --> 00:00:47,339 "நாம யாரு, எப்படி இருக்கோம் என்பதில் பெருமை படுவோம்." 11 00:00:48,132 --> 00:00:50,301 எதுவா, யாரா இருக்கோம், எங்கிருந்து 12 00:00:51,010 --> 00:00:53,763 வந்தோமென்பது தாக்கத்தை ஏற்படுத்தியது. 13 00:00:54,680 --> 00:00:57,892 பெரிய அபிப்பிராயம் ஏற்படுத்தியது நம் மனதிலும், உடலிலும் 14 00:00:57,975 --> 00:01:00,770 நம் உடையிலும், பேச்சிலும். 15 00:01:02,104 --> 00:01:04,190 குடி என்று நீங்க சொன்ன போது, 16 00:01:04,273 --> 00:01:08,486 வளர்ந்து கொண்டே, விரிவடைந்து கொண்டு இருக்கும் தலைமுறைகள் 17 00:01:08,569 --> 00:01:11,280 கட்டுப்பாடுகளுக்கு அடிபணியாதவங்க. 18 00:01:11,363 --> 00:01:16,202 நாம் மனித பிறவிகள், செய்ய உரிமை இருப்பதால் செய்யறோம். 19 00:01:16,285 --> 00:01:19,497 நமக்கு வெளிப்பட்டதை மாத்திக்க இயலாது 20 00:01:19,580 --> 00:01:23,083 உலகம் எப்படி என்று காட்ட உதவியதையும். 21 00:01:23,167 --> 00:01:26,670 அதனால முடிவை மாத்த விரும்பல. 22 00:01:28,506 --> 00:01:30,466 நமக்கு இப்ப வாய்ப்புள்ளது. 23 00:01:30,549 --> 00:01:33,594 நாம கேமராக்கள் முன், நாம மைக்ரோஃபோன் பின்னால், 24 00:01:33,677 --> 00:01:38,057 நாம கீபோர்ட் பின்னால், பேனா பென்சில் பயன்படுத்தறவங்க 25 00:01:39,099 --> 00:01:41,977 எப்படி வெளிப்படுத்துவது என்று உதவி தேவையில்ல. 26 00:01:43,562 --> 00:01:46,899 படைப்பாற்றலுக்கு பல முறைகள், பல சூத்திரங்கள் உண்டு 27 00:01:46,982 --> 00:01:48,943 எல்லாமே மாறும் தன்மையுடையவை. 28 00:01:49,026 --> 00:01:51,904 உண்மையில், நான் வாழ்க்கையில் கற்றது, 29 00:01:51,987 --> 00:01:54,198 எதுவுமே நிரந்தரமில்ல என்பது. 30 00:01:54,907 --> 00:01:57,326 எல்லாவற்றையும் மாற்ற முடியும். 31 00:03:07,813 --> 00:03:11,191 எ மேன் நேம்ட் ஸ்காட் 32 00:03:21,493 --> 00:03:26,040 அம்மா சொல்வார், "நீ யார் டிவியிலோ வரப் பிறந்தவன்." 33 00:03:26,457 --> 00:03:29,585 அதுக்கு நான், "அப்படியா சரி, அது வேணாம்," என்பேன். 34 00:03:29,835 --> 00:03:32,963 ஆனால் சுற்றும் போது, வேடிக்கையாகவே இருப்பேன். 35 00:03:34,214 --> 00:03:37,384 நான் கிட் கடி, க்ளீவ்லேண்ட், ஒஹையோவை சேர்ந்த கலைஞன். 36 00:03:37,468 --> 00:03:41,221 என் பதினைந்தாவது வயதில் இசை துறையில் தொடங்கினேன். 37 00:03:41,764 --> 00:03:47,227 என் பதினோராவது வயதில், தந்தை இறந்த பின் கவிதை எழுத தொடங்கினேன். 38 00:03:48,896 --> 00:03:54,526 நான் திறமைக்கான நிகழ்ச்சிகள் போன்றவற்றை எல்லாம் செய்ய தொடங்கினேன். 39 00:03:54,610 --> 00:03:58,405 எப்படியாவது பெயர் வெளி வர, ஓபன் மைக் நிகழ்ச்சிகள் போன்றவை. 40 00:03:58,489 --> 00:04:01,075 வாய்க்கு வந்ததை பாடிக்கொண்டு. 41 00:04:02,618 --> 00:04:05,412 என் இசையால், நிச்சயமா ஊக்குவிக்க முயற்சிக்கறேன், 42 00:04:06,830 --> 00:04:10,459 என் இயக்கமும் உற்சாகமூட்டும். 43 00:04:10,542 --> 00:04:15,005 புதிய இயக்கத்தை வழிநடத்த முயற்சிக்கிறேன், குழந்தைகளுக்கு அது புரிய வேண்டுமென. 44 00:04:15,589 --> 00:04:17,841 க்ளீவ்லேண்டில், அதுக்கு வாய்ப்பில்லை. 45 00:04:17,925 --> 00:04:20,970 ஏதாவது வித்தியாசமா செய்ய முயன்றால், 46 00:04:21,053 --> 00:04:24,515 "யாருடா இவன்?" என்பாங்க, நான் சொல்வது புரியுதா? 47 00:04:24,598 --> 00:04:26,725 சமூகம் செய்வதையே செய்யணும். 48 00:04:27,142 --> 00:04:28,769 நான் உணர்ந்தது... 49 00:04:30,270 --> 00:04:31,188 "நாசமா போக." 50 00:04:31,271 --> 00:04:33,190 அப்ப தான் நமக்கு வெறியே வரும். 51 00:04:39,530 --> 00:04:41,907 அதனால் நியூயார்கில் இருக்க நினைத்தேன். 52 00:04:44,493 --> 00:04:46,328 இந்த கேம்கார்டர் பதிவு செய்யுதா? 53 00:04:46,412 --> 00:04:47,997 -ஆம். -பதிவு செய்றீங்க? 54 00:04:48,080 --> 00:04:49,540 டாட் அடித்தளம், புரூக்ளின். 55 00:04:49,623 --> 00:04:51,291 ஈஸி ஜீனியஸுக்கு என் நன்றி. 56 00:04:51,375 --> 00:04:53,460 அது தான் மனநிலையை தந்தது. 57 00:04:53,544 --> 00:04:56,171 எங்க பேட்டைக்கு நான் தான் ஜார்ஜ் ஜெஃபர்ஸன். 58 00:04:56,255 --> 00:04:57,881 ராப்புக்கு, அந்த நேரத்தில், 59 00:04:57,965 --> 00:05:00,509 எல்லா போதை வியாபாரி கூட பழக்கமுண்டு. 60 00:05:00,592 --> 00:05:01,885 டாட் டா ஜீனியஸ் 61 00:05:01,969 --> 00:05:04,722 நாங்க நெருங்கிய நண்பர்களாகி, அவர் 62 00:05:04,805 --> 00:05:09,059 என்னுடன் மாலை ஏழு முதல் காலை ஏழு வரை இசையில் பணிபுரிவார். 63 00:05:09,143 --> 00:05:11,228 எங்க கிட்ட கிட் கடி இருக்கார். 64 00:05:11,311 --> 00:05:13,439 நண்பன் பாடல் வெளி வருது. கிட்டை கவனி. 65 00:05:13,522 --> 00:05:15,524 -கடி குரல் அருமை. -மிட் வெஸ்ட் ஆளு. 66 00:05:15,607 --> 00:05:16,608 என் ஆளு! 67 00:05:16,692 --> 00:05:19,862 அது வெறித்தனமா இருந்தது, நாங்க ஒண்ணும் செய்யல. 68 00:05:19,945 --> 00:05:21,071 இசையை உருவாக்குவோம். 69 00:05:21,155 --> 00:05:22,573 கவ்பாய் கடி. 70 00:05:22,656 --> 00:05:25,117 கார்லஸ் ஜூனியர் போய் இருப்பதை பார்ப்போம். 71 00:05:25,200 --> 00:05:27,453 யார் என்ன நினைப்பாங்க என்று கவலைப்படாத, 72 00:05:27,536 --> 00:05:30,914 நான் சந்தித்த பலரில் ஒருவர் கடி. 73 00:05:30,998 --> 00:05:33,459 அந்த ஷர்டை எங்க வாங்கினே? 74 00:05:34,793 --> 00:05:37,379 எங்கே போறான்? திரும்ப வா! 75 00:05:39,256 --> 00:05:41,550 அது எனக்கு வித்தியாசமாக இருந்தது. 76 00:05:41,633 --> 00:05:45,220 நான் புரூக்ளின் ஆளு. எனக்கு பிடித்தது ராப் தான். 77 00:05:45,304 --> 00:05:49,433 நான் கவனம் செலுத்தாத பல இசை குறிப்புகளை கொண்டு வந்தான். 78 00:05:49,516 --> 00:05:53,479 ரொம்ப காலமா நான் ராப் தான் கேட்டுகிட்டு இருக்கேன். 79 00:05:53,562 --> 00:05:55,898 கோல்டுப்ளே, ஜான்மேயர் போன்றவற்றை கேட்டு 80 00:05:55,981 --> 00:05:58,442 மெய்மறந்து இருந்ததுண்டு. 81 00:05:58,525 --> 00:06:03,238 மற்ற வகை இசைகள், ராக், பழங்கால ராக், 82 00:06:03,322 --> 00:06:06,700 எலக்ட்ரிக் லைட் ஆர்கெஸ்டரா, குயின் போன்றவை. 83 00:06:06,784 --> 00:06:09,161 கிராஷ் டெஸ்ட் டம்மீஸ் போன்றதால் மெய்மறந்து, 84 00:06:09,244 --> 00:06:13,082 பல வகை இசை கேட்பேன், எனதில் அதை பயன்படுத்த. 85 00:06:13,165 --> 00:06:16,001 நல்ல தரத்துக்காக. 86 00:06:20,297 --> 00:06:25,302 என் நட்புகள் கலிபோர்னியா விட்டு நகரல, நானே டிக்கெட் வாங்கி அனுப்பும் வரை. 87 00:06:28,222 --> 00:06:32,684 உலகம் சுற்றும் போது, அதை விட்டு விலகி, 88 00:06:32,768 --> 00:06:34,353 உங்களின் பார்வை அதை பற்றி... 89 00:06:34,436 --> 00:06:36,105 ஸ்கூல்பாய் க்யூ 90 00:06:36,480 --> 00:06:38,857 ..."நம்ம பேட்டை ரொம்ப சின்னது." 91 00:06:38,941 --> 00:06:42,236 அதான் பார்ப்பீங்க, அதான் தெரியும். வேறு என்ன செய்வீங்க? 92 00:06:42,319 --> 00:06:46,824 எதை பற்றி ராப் பண்ணுவீங்க? எந்த இசையை கேப்பீங்க? 93 00:06:46,907 --> 00:06:50,369 என் நண்பர்களை வெளியே புது விஷயங்கள் கத்துக்க அனுப்பினேன். 94 00:06:53,038 --> 00:06:54,414 உங்க கவனம் சிதறலாம் 95 00:06:54,498 --> 00:06:57,626 ஏன்னா உங்க ஆருயிர் நண்பர்கள் பலர் இதில் இல்லை. 96 00:06:57,709 --> 00:07:00,838 அதனால காரிலும் ஒரு வகை இசை தான் ஒலிக்கும். 97 00:07:00,921 --> 00:07:03,048 வீட்டிலும் ஒரு வகை இசை ஒலிக்கும். 98 00:07:03,132 --> 00:07:05,300 குறிப்பிட்ட வகை உடை தான், போடுவாங்க. 99 00:07:05,384 --> 00:07:07,386 ஆனால் அங்கே நிறையை இடம் இருக்கு, 100 00:07:07,469 --> 00:07:10,264 என் ஆட்கள் நிலவிலெல்லாம் நடக்கிறாங்க. 101 00:07:11,932 --> 00:07:14,351 ஒரு விஷயம் சலிச்சா, அடுத்தது செய்யணும். 102 00:07:14,768 --> 00:07:17,646 நாங்க படைப்பாளிகள். படைக்கவே விரும்புவோம். 103 00:07:19,773 --> 00:07:22,860 அது வினோதமா காட்டும், தெரியுமா? 104 00:07:22,943 --> 00:07:26,780 அது ஈர்க்கக்கூடியது. நாங்க வெறும் காற்றை வைத்தே தயார் செய்வோம். 105 00:07:26,864 --> 00:07:30,659 எங்களுக்கு கற்பனை திறன் அதிகம். 106 00:07:32,744 --> 00:07:37,457 புது விஷயங்கள் ஏற்க தயாரா இருக்கணும். அது உங்க வாழ்க்கையையே மாற்றலாம். 107 00:07:37,541 --> 00:07:40,043 வாழ்க்கை மாற்றதுக்கு தயாரா இருங்க 108 00:07:40,127 --> 00:07:43,630 நிறுவனங்களில் பணி புரிந்தார். வெளியேற்றப்பட்டு கொண்டே இருந்தார். 109 00:07:43,714 --> 00:07:45,799 எங்க பெற்றோரோட ஒரு முறை பேசினார். 110 00:07:45,924 --> 00:07:48,719 அவர் வெளியேற்றப்பட்டதால் இவர்களோடு தங்கினார். 111 00:07:48,802 --> 00:07:50,304 கொஞ்ச நாள் கழித்து பேச்சு 112 00:07:50,387 --> 00:07:53,724 "ஏதாவது செய், வீட்லேயே அடைஞ்சு இருக்க கூடாது." 113 00:07:53,807 --> 00:07:56,476 அவரோ, "இனிமே வேலைக்கே போக போறதில்ல" என்றார். 114 00:07:56,560 --> 00:07:58,562 "இசை படைக்கவே விருப்பம்" என்றார். 115 00:07:59,146 --> 00:08:02,733 நாங்க அந்த அறையில்... "அட, சே." 116 00:08:02,858 --> 00:08:08,280 ஏன்னா ஏழை பகுதியில் வாழ்ந்ததால், ஒரு பிடிமானமே இல்லாம இருந்தோம். 117 00:08:08,363 --> 00:08:11,825 அவரோ "அதில் தான் இருக்க போறேன். வேற யோசனை இல்ல." 118 00:08:13,327 --> 00:08:17,915 கடியிடம் பல வித யோசனைகள் உண்டு, அவற்றை என்னிடம் சொல்வார். 119 00:08:17,998 --> 00:08:22,169 "இந்த ராப்பை கேளு. என்ன நினைக்கிற? நாம இதிலிருந்து பயன்படுத்தணும்." 120 00:08:22,669 --> 00:08:26,215 இந்த பாடலுக்கு அவரிடம் யோசனை இருந்தது. 121 00:08:29,176 --> 00:08:31,970 மனதில் பாடலை தயார் செய்து வைத்திருந்தார். 122 00:08:33,555 --> 00:08:36,016 அது ரெண்டு நாளில் தயாரானது நினைவிருக்கு. 123 00:08:37,935 --> 00:08:41,021 அதுக்கு தாளம் போட்டோம், 124 00:08:42,397 --> 00:08:43,857 மறுநாள் பதிவு செய்தோம். 125 00:08:48,904 --> 00:08:50,781 அதை மைஸ்பேஸில் பதிவேற்றி... 126 00:08:52,199 --> 00:08:53,700 டே அன் நைட் 127 00:08:55,327 --> 00:08:56,578 அவ்ளோ தான். 128 00:08:56,662 --> 00:08:58,121 டோக்கியோ, ஜப்பான் 129 00:08:58,205 --> 00:09:00,666 ஒரு ஆல்பம் செய்ய நான் சிந்திக்கல. 130 00:09:00,749 --> 00:09:04,253 "இங்க ஒரு நல்ல பாட்டு போடுவோம். 131 00:09:04,336 --> 00:09:08,382 "ஒரு பாடலை சரியாக போட்டு, 132 00:09:08,465 --> 00:09:11,426 "பின் அதிலிருந்து தொடருவோம். 133 00:09:11,510 --> 00:09:15,138 "ஒரு அற்புதமான பாடலையாவது போடுவோம்," என்பது என் எண்ணம். 134 00:09:15,222 --> 00:09:17,641 ஒரு கஷ்டமான சூழ்நிலையில் இருந்தேன் அப்ப, 135 00:09:17,724 --> 00:09:22,813 அது... எனக்கு சிகிச்சை அளித்தது போலிருந்தது. 136 00:09:22,896 --> 00:09:27,859 "டே அன் நைட்" பாடலை தயார் செய்த போது, அதை பாட ஆரம்பித்தேன். அது... 137 00:09:31,655 --> 00:09:33,282 பாடிக்கிட்டு இருப்பேன். 138 00:09:34,825 --> 00:09:38,912 டாட், "பாடாம இருக்கலாமே" என்பார். 139 00:09:38,996 --> 00:09:43,959 "இதை இன்னிசை போல செய்யலாமே." 140 00:09:44,042 --> 00:09:46,503 ஒரு சாதனை படைப்பை செய்வதை பத்தி யோசிக்கல. 141 00:09:46,586 --> 00:09:48,422 மக்களுக்கு பிடிக்குமானு யோசிக்கல. 142 00:09:48,505 --> 00:09:49,881 கவலைப்படலை. 143 00:09:49,965 --> 00:09:52,342 எனக்காக எழுதியது, சொல்வது புரியுதா? 144 00:09:52,426 --> 00:09:54,678 மக்கள் அதை ரசிச்சா, நல்லது. 145 00:09:55,804 --> 00:10:00,976 "இதை செய்வோம், என்ன நடக்குது என்று பார்ப்போம்" போன்ற மனநிலை எனக்கு. 146 00:10:03,270 --> 00:10:05,439 அது வெளியாகி, எப்படி போனது தெரியுமா? 147 00:10:05,522 --> 00:10:09,318 அதன் நிலை, "ஆஹா." அதன் அர்த்தம் புரியுதா? 148 00:10:09,401 --> 00:10:12,154 அப்ப வெறும், "ஆஹா" ன்னு தான் சொன்னேன். 149 00:10:18,785 --> 00:10:22,748 "டே அன் நைட்" வித்துக்கிட்டே இருக்கும். 150 00:10:22,831 --> 00:10:26,918 அது காலவரம்பற்ற சாதனையா இருக்க போவுது. 151 00:10:27,002 --> 00:10:30,088 பல நிலைகளில் அதை தொடர்புபடுத்தலாம். 152 00:10:30,172 --> 00:10:31,673 பல வெவ்வேறு நிலைகள். 153 00:10:31,757 --> 00:10:33,759 யாருக்காவது அது போல் ஏதாவது... 154 00:10:33,842 --> 00:10:37,179 நான் சொல்லும் ஏதாவது ஒண்ணோடு தொடர்புபடுத்த முடியும். 155 00:10:37,262 --> 00:10:38,263 ஒண்ணு தெரியுமா? 156 00:10:38,347 --> 00:10:40,766 அது நீண்ட நாள் இருக்கும், உன்னத நிலையில். 157 00:10:40,849 --> 00:10:42,559 ட்ராக் 07 டே அன் நைட் - (நைட்மேர்) 158 00:10:42,642 --> 00:10:46,646 "டே அன் நைட்" வானொலியில் வருது, அப்ப எனக்கு வைஸில் பாதுகாப்பு வேலை. 159 00:10:46,813 --> 00:10:49,232 நானோ, "ஹே இதுக்கு தாளம் நான் போட்டேன்!" 160 00:10:49,900 --> 00:10:53,153 "நீ தான் தாளம் போட்டேன்னா, ஏன் இங்க வேலை செய்யறே? 161 00:10:53,236 --> 00:10:54,738 "பாதுகாப்பில்?" 162 00:10:54,821 --> 00:10:58,867 "எப்படி பணமாக்குவது என்று தெரியல. எப்படி செய்யணும்னு தெரியல." 163 00:10:58,950 --> 00:11:01,119 எங்களுக்கு எதுவும் தெரியாது. 164 00:11:03,288 --> 00:11:04,456 டென்னிஸ் கம்மிங்ஸ் 165 00:11:04,539 --> 00:11:09,086 நானும் கடியும் ஒண்ணா வளர்ந்தோம். எங்க பகுதியில் வித்தியாசமானவங்க இருவரும். 166 00:11:09,169 --> 00:11:14,091 நான் சின்சினாட்டியில் ஒரு விளம்பரதாரி. ஒரு சந்திப்பில் இருக்கும் போது 167 00:11:14,174 --> 00:11:16,259 "டே அன் நைட்" வெளி வருது. 168 00:11:16,343 --> 00:11:17,260 த ரீமிக்ஸ் 169 00:11:17,344 --> 00:11:19,971 கிளப்பில் நான் சந்திக்கும் ஒரு நபரோ, 170 00:11:20,055 --> 00:11:21,681 "பாடல் பிடிக்கும்" என்றான். 171 00:11:21,765 --> 00:11:24,726 "எனக்கு தெரிந்தவர்!" என்றேன். அவனோ "இல்லை" என்றான். 172 00:11:24,810 --> 00:11:28,647 "இல்ல, இது நம்மாளு! ஒரு நிகழ்ச்சிக்கு புக் செய்வோம்," என்றேன். 173 00:11:28,730 --> 00:11:30,565 விலகி சென்று, கடியை அழைத்தேன் 174 00:11:30,649 --> 00:11:35,237 "இந்த நிகழ்ச்சியை செய்ய விரும்பறாங்க. இது முடியும்னு தோணுது," என்றேன். 175 00:11:35,320 --> 00:11:38,240 "உண்மையாவா? முடிக்க முடியுமா பார்ப்போம்", என்றான். 176 00:11:38,323 --> 00:11:40,242 "உன்னை ரோடு மேனேஜரா ஆக்கறேன். 177 00:11:40,325 --> 00:11:42,411 "இங்கேர்ந்து வெளியேறி, சாதிப்போம்." 178 00:11:42,494 --> 00:11:46,039 பிறகு ரோடு மேனேஜர் என்றால் என்ன என்று கூகிளில் தேடி, 179 00:11:46,123 --> 00:11:49,292 பாருங்க... நான் சொல்வது புரியுமே? அது... 180 00:11:49,376 --> 00:11:51,503 இணையம் வானொலியை சந்திக்கிறது 181 00:11:51,586 --> 00:11:55,173 இணைய ராப் விஷயம் புரிந்து கொள்ள மிகவும் கடினமாக உள்ளது. 182 00:11:55,298 --> 00:12:00,220 பாடலை போட்டீங்க... தவறுன்னா திருத்துங்க, உங்களிடம் கம்ப்யூட்டர் கிடையாது, 183 00:12:00,303 --> 00:12:02,389 -ஆனா மைஸ்பேஸில் சேர்த்தீங்க. -ஆம். 184 00:12:02,472 --> 00:12:05,183 இப்ப நாம கேட்கும் "டே அன் நைட்" ரெகார்டா இது? 185 00:12:05,267 --> 00:12:08,103 ஆமா, முதல் முறையாக மைஸ்பேஸில் போட்டேன், ஆனா... 186 00:12:08,186 --> 00:12:11,898 -எப்போது? என்ன மாதம் அது? -அது, மார்ச், 2007 ஆக இருக்கும். 187 00:12:12,649 --> 00:12:13,692 ஆமாம், பின்னர்... 188 00:12:13,775 --> 00:12:16,319 -2007? -ஆம். 189 00:12:16,403 --> 00:12:19,322 கிட்டத்தட்ட அப்ப. வீட்டருக்கே உதவி பெற்று... 190 00:12:19,406 --> 00:12:23,452 இரண்டு... அது '09 தான். அப்பலேர்ந்து அங்க இருக்கு... 191 00:12:23,535 --> 00:12:26,121 ஆமா, அவ்ளோ காலமா இருக்கு, அதில. 192 00:12:26,204 --> 00:12:28,498 அப்ப ஒப்பந்தம் போட்டீங்களா இல்லையா? 193 00:12:28,582 --> 00:12:31,668 உண்மையில் ரெண்டு மாசம் முன்னாடி தான் போட்டேன். 194 00:12:31,751 --> 00:12:34,254 ரொம்ப நாளா இருக்கு, இப்ப தான் போட்டீங்களா? 195 00:12:34,337 --> 00:12:36,214 ஆமா, பில்போர்டில் ஒப்பந்தமில்லாம. 196 00:12:36,298 --> 00:12:38,675 எமீல் ஹெய்னி 197 00:12:39,134 --> 00:12:41,970 என் ஸ்டூடியோவில் இருப்பேன், தாளம் போட்டுக்கிட்டு. 198 00:12:42,053 --> 00:12:45,432 மைஸ்பேஸில், புதிய ஒலிகள், கலைஞர்களை கேட்டு கொண்டு. 199 00:12:45,515 --> 00:12:48,310 அப்படி தான் அப்ப புதிய இசையை கேட்க முடியும். 200 00:12:48,393 --> 00:12:52,189 கடியின் பக்கம் பார்த்தேன். அவரின் ஒரு பாட்டு, "டே அன் நைட்," 201 00:12:52,272 --> 00:12:53,857 அதில் மயங்கினேன். 202 00:12:53,940 --> 00:12:56,693 நான் முன்பு கேட்டது எதுவும் போலில்லை அது. 203 00:12:56,776 --> 00:13:00,864 கேட்க புதுமையா இருந்தது. "இது என்ன... என்ன செய்யறார்?" 204 00:13:00,947 --> 00:13:02,824 அவர் பாடறார், மெல்லிசை இருக்கு, 205 00:13:02,908 --> 00:13:06,870 ரொம்ப குரலை கஷ்டப்படுத்திக்கல. 206 00:13:06,953 --> 00:13:10,540 தயாரிப்பு, அதை பற்றிய அனைத்தும், புதுசா அற்புதமா இருந்தது. 207 00:13:10,624 --> 00:13:15,587 அவரின் நெருங்கிய எட்டு நண்பர்கள் பட்டியலில என் சகா ப்ளெய்ன் பாட்டை கண்டேன். 208 00:13:15,712 --> 00:13:18,173 2005ல் கடியை சந்தித்தேன். இசையை கேட்டதும் 209 00:13:18,256 --> 00:13:20,509 "என்னவோ செய்ய போறார்" என நினைத்தேன். 210 00:13:20,592 --> 00:13:24,971 ஒரு விருந்தில் சந்தித்து இப்போ தொடர்பில் உள்ளோம். 211 00:13:25,055 --> 00:13:27,933 பின் அது, "நீ மிக்ஸ்டேப் செய்யணும்" என ஆனது. 212 00:13:28,016 --> 00:13:32,103 எனக்கு எப்போதும் ஒரு கலைஞரின் அந்த பொறுப்பு வேணாம்னு கவலைப்படுவேன் 213 00:13:32,187 --> 00:13:35,899 அவர் வற்புறுத்தி... அவரின் ஆரம்ப கால குப்பைகளை அனுப்புவார், 214 00:13:35,982 --> 00:13:39,694 நானோ, "இந்த குப்பை..." விநோதமாவும் வித்தியாசமாவும் இருப்பது 215 00:13:39,778 --> 00:13:43,698 எனக்கு சங்கடமா இருந்தாலும், ரசித்தேன். சொல்வது புரியுதா? 216 00:13:43,782 --> 00:13:46,868 அவர் மெட்டும் தாளமும் நன்றாக இருக்கும். அவரின் இசை... 217 00:13:46,952 --> 00:13:51,623 அடுத்த நிலைக்கு கொண்டு போகும், இல்ல வித்தியாசமாய் இருக்கும்... 218 00:13:51,706 --> 00:13:55,126 அது எனக்கு அற்புதமா இருந்தது, புத்துணர்ச்சி தந்து... 219 00:13:55,210 --> 00:13:59,047 முதல் முறை "ஹையர்" கேட்ட போது, எனக்கு "அடாடா" என்று இருந்தது. 220 00:14:10,642 --> 00:14:14,229 எல்லா இசை வடிவங்களையும் கேட்போம். 221 00:14:17,440 --> 00:14:18,692 கான்யே வெஸ்ட் 222 00:14:18,775 --> 00:14:22,070 எம்டிவி பார்ப்பதில் அது தான் சௌகர்யம். எல்லாம் தெரியும். 223 00:14:22,153 --> 00:14:25,574 மிஸஸ். ஜோன்ஸ் அண்ட் மீ 224 00:14:25,657 --> 00:14:28,577 இந்த மாற்று ராக் இசை, வெஸ்ட் கோஸ்ட் ராப், 225 00:14:28,660 --> 00:14:33,832 ஈஸ்ட் கோஸ்ட் ராப், சதர்ன் ராப், பாடகர் பாடலாசிரியருக்கு அறிமுகமாகும். 226 00:14:34,499 --> 00:14:36,543 உங்கள் மனம் விரிவடைந்து 227 00:14:36,626 --> 00:14:41,256 இந்த பாணி இசை மற்றும் பல்வேறு வடிவ இசை கேட்டு... 228 00:14:41,339 --> 00:14:45,844 ஒரு எல்லை கடந்தாச்சு. மனதை மேலும் விரிவுபடுத்த 229 00:14:45,927 --> 00:14:51,725 வரையறுக்கப்பட்ட விருப்பங்களால் தடுக்கப்பட கூடாது, 230 00:14:51,808 --> 00:14:55,478 அல்லது இணையத்தில் வரும் 231 00:14:55,562 --> 00:15:00,567 விஷயங்கள் தடுக்க கூடாது. 232 00:15:00,650 --> 00:15:06,031 வெளியே சென்று, இயற்கையில் ஒன்றி, ஆள் அரவமற்ற இடங்களுக்கு சென்று 233 00:15:06,114 --> 00:15:10,577 உங்கள் மனதில் நுழைந்து, அதில் இருக்கணும். 234 00:15:10,660 --> 00:15:16,625 மற்றும் பாராட்டுக்காக வடிவமைக்கப்பட்ட ஒரு அமைப்பின் 235 00:15:16,750 --> 00:15:19,586 பார்வையில் மட்டுமல்ல. 236 00:15:19,669 --> 00:15:23,798 நன்மை என்ன என்றால் இசைக்கலைஞர்கள் மற்றும் கலைஞர்கள் 237 00:15:23,882 --> 00:15:29,179 அணுகி, ஒரு வழியில் விஷயங்களை வெளிப்படுத்தி, விஷயங்களை அமைப்பர் 238 00:15:29,262 --> 00:15:32,390 பலமுறை நம் மனதை லேசாக்க உதவும். 239 00:15:32,474 --> 00:15:35,935 இம்மாதிரி தொடர்பை மக்கள் கடி போன்றவர்களோடு வைத்துள்ளனர், 240 00:15:36,019 --> 00:15:38,104 ஒரு விஷயம்... 241 00:15:38,188 --> 00:15:41,775 நாம் உணர்ந்தது. நாம் உணர்வது. 242 00:15:42,817 --> 00:15:44,778 கடி தனக்கு தோன்றுவதை செய்யறார். 243 00:15:44,861 --> 00:15:49,074 அது தான் கலைஞருக்கும் மற்றவர்களுக்கும் உள்ள வித்தியாசம். 244 00:15:50,075 --> 00:15:55,372 கடியின் இசை மக்களை சென்றடைந்து, அவர்களுக்கு ஆறுதல் அளிக்கிறது. 245 00:15:55,455 --> 00:15:58,792 "உன் இசை ராப், மது ஊற்றும் போதும், 246 00:15:58,875 --> 00:16:02,921 "செய்திகள் பரிமாறும் போதும்," என்பதற்காக இல்லை. 247 00:16:03,004 --> 00:16:07,509 புகழ் என்ற விளையாட்டின் பகுதியாக இல்லை 248 00:16:07,592 --> 00:16:11,388 தானாகவே பிரபலமான வேறு விஷயம். 249 00:16:11,471 --> 00:16:14,474 நாம எல்லோருமே ஒரே விஷயத்தையே செய்ய தேவையில்லை. 250 00:16:15,517 --> 00:16:18,561 பூஜ்ஜியத்தில் இருந்து ஏழு வயதுவரை ப்ரோகிராம் ஆனோம், 251 00:16:18,645 --> 00:16:21,731 நாம் உண்மை என்று சொல்வதில் பொருந்த. 252 00:16:22,148 --> 00:16:25,694 ஆனா நாம கட்டமைப்புகளை உடைத்து வருகிறோம். 253 00:16:25,777 --> 00:16:30,949 நமக்கு தற்போதைய சமுதாயத்தின் கட்டமைப்புகளில் திருப்தி இல்லை. 254 00:16:31,032 --> 00:16:34,953 கலைஞர்களா நாங்க ஒரு குழாய் போல, 255 00:16:35,036 --> 00:16:37,997 நமக்குள் மேலும் மேலும் கறை படியும் போது, 256 00:16:38,081 --> 00:16:40,750 மக்களுக்கு உண்மையில் அது கடினமாக இருக்கு 257 00:16:40,834 --> 00:16:44,796 ஒரு நல்ல செய்தி, நல்ல யோசனை பெற. 258 00:16:44,879 --> 00:16:48,007 கடவுள் விரும்பிய அளவு நம்மை பயன்படுத்தி கொள்ள, 259 00:16:48,091 --> 00:16:53,972 நான் நினைப்பது... 260 00:17:00,854 --> 00:17:03,273 அந்த எண்ணங்களின் முடிவு, அதோ. 261 00:17:03,356 --> 00:17:06,276 லைவ் பாக்ஸ் இலவசம். 262 00:17:06,359 --> 00:17:09,612 நான் "கிட்" என்னும் போது நீங்க "கடி" என்று சொல்லணும். 263 00:17:09,696 --> 00:17:11,197 -கிட். -கடி! 264 00:17:11,281 --> 00:17:13,199 எலக்ட்ரிக் லைட் ஹோட்டல், அடிலெய்ட் 265 00:17:13,283 --> 00:17:15,702 "பூஃல்ஸ்"னு சொன்னா நீங்க "கோல்டு"னு சொல்லணும். 266 00:17:15,785 --> 00:17:18,580 -பூஃல்ஸ். -கோல்டு! 267 00:17:18,663 --> 00:17:22,375 எப்படி போகுது? நல்லா செய்யறீங்க. அதை தான் சொன்னேன். 268 00:17:22,459 --> 00:17:27,172 என்னாச்சு? இப்ப தான் நெடுதூர பயணம் செய்தேன். 269 00:17:27,255 --> 00:17:32,177 கொஞ்சம் அன்பு காட்டுங்க. எனக்கு ஜெட்லாக்! 270 00:17:32,260 --> 00:17:34,387 இப்ப 10:35 நியூயார்க் நேரம், 271 00:17:34,471 --> 00:17:37,599 தூக்கமில்லாம உங்களோடு கொண்டாடறேன். 272 00:17:37,682 --> 00:17:40,310 எல்லோரும் மேடை பார்த்து எனக்கு அன்பை காட்டணும். 273 00:17:40,393 --> 00:17:43,438 உங்களுக்கு குடிக்க இருக்குன்னு தெரியும், நல்லதுதான். 274 00:17:43,521 --> 00:17:47,358 நாம கொண்டாடறோம். எங்க ஊர்க்காரர், டாட் டா ஜீனியஸ் இங்க இருக்கார். 275 00:17:47,442 --> 00:17:52,447 நான் பூஃல்ஸ் கோல்டு பிரதிநிதி. அதுக்கு பின்னூட்டம் இருக்கு. இப்ப அதான் நிலைமை. 276 00:17:53,281 --> 00:17:58,912 நாங்க பாட்டை சந்திக்கும் வரை இல்ல, அவர் எமீலோடு சேர்ந்தார், 277 00:17:58,995 --> 00:18:03,541 கொஞ்சம் விஷயங்கள் நகர தொடங்கியது, நாங்க மிக்ஸ்டேப் பத்தி பேச தொடங்கினோம். 278 00:18:03,625 --> 00:18:06,169 மிக்ஸ்டேப் வெளியானதும் ஆஸ்திரேலியா போனோம். 279 00:18:06,252 --> 00:18:07,253 ஆஸ்திரேலியா 280 00:18:07,337 --> 00:18:10,799 எங்க முதல் பயணம், நானும் அவனும் மட்டுமே. 281 00:18:10,882 --> 00:18:11,883 -கடி! -கிட்... 282 00:18:11,966 --> 00:18:13,009 கடி! 283 00:18:13,092 --> 00:18:14,928 கடி & ராப் (டைரக்டர்) கால் மே 2020 284 00:18:15,011 --> 00:18:16,596 -ஹலோ. -ஒண்ணு தோன்றியது. 285 00:18:16,679 --> 00:18:20,600 இது ஒரு பெரிய தருணமா எண்ணினேன்! நாடு முழுவதும் சுத்தி இருக்கேன். 286 00:18:20,683 --> 00:18:25,063 கறுப்பர் பத்தி ஏதாவது குறிப்பு இருக்கணும், 287 00:18:25,146 --> 00:18:28,983 "2008 ல், கடி, கடைசியா சோஹோவில் பேப் நிறுவன 288 00:18:29,067 --> 00:18:32,237 "வேலையை விட்டான், பணம் பற்றி யோசிக்காமல், ஏன்னா 289 00:18:32,320 --> 00:18:36,699 "ஆஸ்திரேலியா சுற்றி வர மூணு வாரம் விடுமுறை 290 00:18:36,783 --> 00:18:40,453 "பேப் நிறுவனம் தரல," தெரியுமா? 291 00:18:41,079 --> 00:18:42,539 கிட் கடி! 292 00:18:42,622 --> 00:18:45,458 என் பெயரை உச்சரிப்பதில் சிக்கல் இருக்கு போல, 293 00:18:45,542 --> 00:18:49,629 ஆனா அது "கடி." புரியுதா? "கடி" எல்லோரும் "கடி" சொல்ங்க!" 294 00:18:49,712 --> 00:18:50,672 கடி! 295 00:18:50,755 --> 00:18:52,841 -கிட்... -கடி! 296 00:18:52,924 --> 00:18:57,011 ஆமா! என்னுடன் சொல்லுங்க. யாரும் "கூடி" என சொல்ல கூடாது, சரியா? 297 00:18:57,095 --> 00:18:58,596 அதை உறுதிபடுத்திகிட்டோம். 298 00:18:58,680 --> 00:19:03,685 மோசமா இருந்தது. முதல் நிகழ்ச்சியில் 10, 15 பேர் தான் இருந்தாங்க. 299 00:19:03,768 --> 00:19:05,520 எல்லோரும் குடித்து இருந்தனர், 300 00:19:05,603 --> 00:19:09,023 அவங்க மனநிலை, "ஏதோ பொழுதுபோக்கு" என்று இருந்தது. 301 00:19:09,107 --> 00:19:12,360 அவன் யாரென்றே அவர்களுக்கு தெரியல 302 00:19:12,443 --> 00:19:15,780 ஆனா "டே அன் நைட்" கேட்டிருக்க வாய்ப்புண்டு. 303 00:19:15,864 --> 00:19:21,828 டே அன் நைட் (க்ரூக்கர்ஸ் ரீமிக்ஸ்) ஆரியா சார்ட்டில் 2009 #15 ஐ அடைந்தது 304 00:19:35,884 --> 00:19:36,926 சில்வியா ரோன் 305 00:19:37,010 --> 00:19:41,514 நான் எப்பவுமே வித்தியாசமான பாட்டு, பாடகரை தேடுவேன். 306 00:19:41,598 --> 00:19:45,560 ஏன்னா அங்க தான் உற்சாகம் இருக்குனு நினைக்கிறேன். 307 00:19:45,643 --> 00:19:50,356 நான் கடியை ஒப்பந்தம் செய்தப்ப, ஏலம் எடுக்க பலமான போட்டி இருந்தது. 308 00:19:50,440 --> 00:19:55,653 இரவு பகலா, ஒரு வாரம் தங்கி, ஒப்பந்தம் போட்டேன். 309 00:19:55,987 --> 00:19:57,864 அவர் தான் 310 00:19:57,947 --> 00:20:02,118 கலாச்சாரத்தையும் இலக்கிய நடையும் உடைத்தவர். 311 00:20:02,201 --> 00:20:06,623 ஏதோ புதுசா முயல்வதா எல்லோரும் புரிந்து கொண்டனர். 312 00:20:10,627 --> 00:20:13,296 ஜெஃப் பாஸ்கர் 313 00:20:41,074 --> 00:20:44,118 அவரிடம் நிச்சயமா கூரிய நல்லிணக்க உணர்வு இருக்கு. 314 00:20:44,202 --> 00:20:48,331 அவருக்கு என சொந்த கருத்து வைத்துள்ளார், 315 00:20:48,414 --> 00:20:54,212 ஒருவேளை அவர் ஒரு குறிப்பிட்ட ஆற்றலை உட்கொண்டு 316 00:20:54,295 --> 00:20:59,217 பாட் மற்றும் எமீல் இடையே ஒரு பரஸ்பர அழகியல் உணர்வு இருந்தது, 317 00:20:59,300 --> 00:21:04,097 பேட், கான்யே கூட வேலை செய்தது, 318 00:21:04,180 --> 00:21:06,099 கிட் கடி தன் சரக்கை சேர்த்தார். 319 00:21:06,182 --> 00:21:10,561 இதெல்லாம் இந்த பிரபஞ்சத்தில் உள்ள அதிர்வுகள். 320 00:21:12,981 --> 00:21:16,442 அட. அதை பதிவு செய்யல. 321 00:21:16,526 --> 00:21:19,696 முதல் முறை கடி பாட்டை கேட்டப்ப, புதுசா இருந்தது. 322 00:21:19,779 --> 00:21:23,282 அவரின் சேர்க்கை 323 00:21:23,366 --> 00:21:26,744 ராப்பில் மெல்லிசை சேர்த்து 324 00:21:26,828 --> 00:21:30,707 ஒரு வகையில் போன் தக்ஸ் பிறகு 325 00:21:30,790 --> 00:21:33,918 நான் கேட்காத ஒன்று. 326 00:21:34,002 --> 00:21:38,172 கான்யே அல்லது கடியின் இசை, அவரும் டாட்டும் செய்வதை, ஓட விடுவேன். 327 00:21:38,256 --> 00:21:41,968 மிக்ஸ்டேப் தயாரானவுடன், அவர் "நானும் பங்கு பெறணும்" என்றார். 328 00:21:42,844 --> 00:21:44,846 ஹானலுலு, ஹவாய் 329 00:21:44,929 --> 00:21:48,224 நாங்க ஹவாயில் இருந்தோம். நான் "நீ இங்கே வரணும்" என்றேன். 330 00:21:48,307 --> 00:21:52,103 புரிந்து கொண்டு, அவர் வந்தார், கான்யே பணம் எதுவும் குடுக்கல. 331 00:21:52,186 --> 00:21:54,355 முதல் நாள், "ஹார்ட்லெஸ்" எழுதினார். 332 00:21:54,439 --> 00:21:58,443 அது தான் முதல் முறையா அவர் ஹவாய் வந்தார்னு நினைக்கிறேன், 333 00:21:58,526 --> 00:22:03,489 "டே அன் நைட்" சக்கைபோடு போட்டது. அவர் உற்சாகமா இருந்தார். 334 00:22:03,573 --> 00:22:07,744 அடுத்து ஸ்டுடியோவில் இருந்தார். நமக்கு தாளம் கிடைத்தது என்றார். 335 00:22:07,827 --> 00:22:12,123 நாங்க, "ஹே, கடி, இன்னிசை போடுங்க. உங்க கிட் கடி விஷயத்தை" என்றோம். 336 00:22:12,206 --> 00:22:16,544 ஹவாய் ஸ்டூடியோவில் முன் பகுதியில் லேப்டாப்புடன் அமர்ந்திருந்தார், 337 00:22:16,627 --> 00:22:19,839 "இது தான் இப்ப இருக்கு" என்றார். 338 00:22:19,922 --> 00:22:25,678 கான்யே வெஸ்ட் 808 அண்ட் ஹார்ட்ப்ரேக்ஸ் நேரலை. ஹாலிவுட் பௌல் 339 00:22:25,762 --> 00:22:26,846 அவர்... 340 00:22:26,929 --> 00:22:31,684 இரவில் பயங்கரமான கதைகள் பத்தி அவங்க பேசுவதை கேட்டேன் 341 00:22:31,768 --> 00:22:34,228 இந்த பாதையில் எங்கோ 342 00:22:34,312 --> 00:22:38,107 அவர் இதயமற்ற ஒரு பெண்ணிடம் தன் ஆன்மாவை இழந்தார் 343 00:22:38,191 --> 00:22:40,026 "ஆஹா, என்ன?" 344 00:22:41,486 --> 00:22:44,238 எப்படி உன்னால் இதயமற்று இருக்க முடியும்? 345 00:22:46,240 --> 00:22:49,035 கூடைக்குள் பந்தை போட்டு வென்றதை போல! 346 00:22:49,118 --> 00:22:53,372 இரவில் பயங்கரமான கதைகள் பத்தி அவங்க பேசுவதை கேட்டேன் 347 00:22:53,456 --> 00:22:55,833 இந்த பாதையில் எங்கோ 348 00:22:55,917 --> 00:22:59,712 அவர் இதயமற்ற ஒரு பெண்ணிடம் தன் ஆன்மாவை இழந்தார் 349 00:22:59,796 --> 00:23:05,051 அதான் கடி. கடி அருமையா இன்னிசை போடுவார். 350 00:23:08,346 --> 00:23:10,681 எப்படி உன்னால் இதயமற்று இருக்க முடியும்? 351 00:23:11,307 --> 00:23:13,559 கிட் கடிக்கு கொஞ்சம் ஓசை எழுப்புங்க. 352 00:23:15,895 --> 00:23:18,481 அப்ப கான்யே என்னையும் சேர்த்துக்கிட்டார், 353 00:23:18,564 --> 00:23:21,692 808, ஹார்ட்ப்ரேக், ப்ளூ பிரிண்ட் 3ல பணி புரிந்தேன். 354 00:23:21,776 --> 00:23:24,821 ட்ராக் 01 இன் மை ட்ரீம்ஸ் (கட்டர் ஆந்தம்) 355 00:23:24,904 --> 00:23:30,034 இது நான் அறிமுகமாகும் முன்பு. மக்கள் காத்திருந்தனர். 356 00:23:30,118 --> 00:23:33,579 நான் எதிர்பார்ப்புகளில் சிக்கி இருந்தால் 357 00:23:33,663 --> 00:23:36,374 மக்களின் எதிர்பார்ப்பில், 358 00:23:36,457 --> 00:23:40,461 மேன் ஆன் த மூன்: த எண்ட் ஆஃப் டே அவ்ளோ நல்லா வந்திருக்காது. 359 00:23:40,545 --> 00:23:42,713 எனக்கு இந்த யோசனை இருந்தது 360 00:23:42,797 --> 00:23:47,009 "ஆமா, கான்யே ஈடுபட போகிறார்," போன்றது. 361 00:23:47,093 --> 00:23:50,179 ஆனால் அந்த ஒப்பந்தம் முடிந்து எனக்கு கிடைத்தவுடன், 362 00:23:50,263 --> 00:23:54,517 பாட், எமீல் மற்றும் டாட்டுடன் இந்த பாடல்களில் வேலை செய்த போது 363 00:23:54,600 --> 00:23:57,770 "நான் இங்கே இசை போடறேன், 364 00:23:57,854 --> 00:24:00,022 "என் உள்ளறிவை நம்பறேன் 365 00:24:00,106 --> 00:24:04,652 "எனக்கு கான்யே அப்படி இருக்க தேவையில்லை." 366 00:24:04,735 --> 00:24:09,115 அதை மனசுலேர்ந்து விலக்கி 367 00:24:09,198 --> 00:24:14,453 என் கலை, சொல்ல வந்த கதை மீது கவனம் செலுத்தினேன். 368 00:24:20,418 --> 00:24:23,379 வில்லோ ஸ்மித் 369 00:24:24,213 --> 00:24:26,674 உங்கள் மனதில் தோன்றியதை செய்து முடிக்க 370 00:24:26,757 --> 00:24:31,179 இருக்கும் ஏற்றுக்கொள்ளுதல் மற்றும் அறிவு 371 00:24:31,888 --> 00:24:35,016 என்பதே ஒரு கலை தான். 372 00:24:35,099 --> 00:24:39,187 உண்மையில் அது வரலாம் இல்ல வராம போகலாம். 373 00:24:39,270 --> 00:24:42,857 அது ஒன்றோடு நான் நிறைய போராடறேன் 374 00:24:42,940 --> 00:24:45,776 "செய்யலாம்" என்னும் போது, காலை வாரிவிடும். 375 00:24:45,860 --> 00:24:47,945 உங்க இதயம் மற்றும் மனம், 376 00:24:48,029 --> 00:24:51,657 "சொல்ல ஒண்ணுமில்ல. மன்னிச்சுக்கோ" என்று சொல்லும். 377 00:24:51,741 --> 00:24:57,288 நன்றாக தோண்டி என்ன இருக்கு என்று பார்க்கணும். 378 00:24:57,371 --> 00:25:02,585 இல்லாட்டா நான் ஏதோ காமா சோமா விஷயம் எழுதுவதா தோன்றும். 379 00:25:03,169 --> 00:25:06,214 இல்லை என்றே சொல்ல மாட்டேன். கலைஞரிடம் சொல்ல கூடாதது 380 00:25:06,297 --> 00:25:10,384 "இல்ல, உன்னால் முடியாது" அல்லது "அதை செய்யாதே." 381 00:25:10,468 --> 00:25:12,845 கலைஞர்கள் மாறுபட்ட கோணத்தில் யோசிக்கணும் 382 00:25:12,929 --> 00:25:15,973 நீங்க செய்ய கூடாது என்று நினைப்பதை செய்யணும். 383 00:25:16,057 --> 00:25:19,644 அதாவது, ஏதோ ஒன்று செய்வதே சாதனை, 384 00:25:19,727 --> 00:25:24,148 உனக்கு பிடிக்கலை என்பதற்காக நல்லது இல்லைனு சொல்ல கூடாது. 385 00:25:24,232 --> 00:25:26,317 யாரோ அமர்ந்து 386 00:25:26,400 --> 00:25:29,320 மனதில் தயார் செய்த விஷயம் அது. 387 00:25:29,403 --> 00:25:32,949 நீங்கள் உண்மையில் இருக்க வேண்டியது... எனக்கு தெரியல. 388 00:25:33,032 --> 00:25:34,784 "சுகமாக" என சொல்ல இருந்தேன், 389 00:25:34,867 --> 00:25:37,286 ஆனா நிச்சயமா நானோ எனக்கு தெரிந்தவரோ இல்ல. 390 00:25:37,370 --> 00:25:40,665 சொன்னது கேட்டதா? இதை நேசிக்கணும் நண்பா. 391 00:25:41,666 --> 00:25:42,667 ஷயா லா பஃப் 392 00:25:42,750 --> 00:25:47,463 மனம் லயித்து இருப்பதே கலைஞன் ஆக்குது. அவ்ளோ தான். 393 00:25:47,713 --> 00:25:53,678 இஷ்டம் இல்லைனா ஏன் மனசை பறிகொடுக்கணும்? 394 00:25:54,679 --> 00:25:58,182 நல்ல கலைஞர்களுக்கு இந்த உத்வேகம் இருக்கும் 395 00:25:58,266 --> 00:26:02,895 அவர்கள் செய்தே ஆகணும், உயிர் வாழ, 396 00:26:02,979 --> 00:26:06,691 இதன் மீது நம்பிக்கையும் 397 00:26:06,774 --> 00:26:10,111 மற்றவர்களுக்கும் இது தேவை என, 398 00:26:10,194 --> 00:26:12,321 இதை மக்களுடன் பகிர்ந்து கொள்வதில், 399 00:26:12,405 --> 00:26:16,033 மனத்திருப்தி கிடைக்கும் படைத்தவருக்கு மட்டும் அல்லாமல், 400 00:26:16,117 --> 00:26:18,452 இதை பெறுபவருக்கும். 401 00:26:18,536 --> 00:26:21,414 அந்த தொடர்பில் இதுதான் கலை. 402 00:26:21,497 --> 00:26:25,668 இருபுறமும் மனம் ஈடுபட்டிருப்பதில் தான் இருக்கு. 403 00:26:25,751 --> 00:26:28,754 ஸ்லௌசன் ஆர். சி. + நாடக பள்ளி ஜூலை 13, 2019 404 00:26:30,840 --> 00:26:32,675 எனக்கு பிடித்தது வந்தது 405 00:26:32,758 --> 00:26:36,012 மனசுக்கு இதை விட சிறப்பா தர வாய்ப்பில்ல என தெரியும்போது, 406 00:26:36,095 --> 00:26:40,224 அதிலேயே முழுவதும் மூழ்கி இருக்கும் போது 407 00:26:40,308 --> 00:26:42,810 இது உண்மையில் ஒத்துழைப்பு மூலம் வரும். 408 00:26:46,439 --> 00:26:48,941 மக்கள் முன் தோல்வி அடைவது நல்லதே. 409 00:26:49,025 --> 00:26:50,609 மேன் ஆன் த மூன் ஈர்க்கப்பட்டது 410 00:26:50,693 --> 00:26:53,529 அந்த தோல்வியின் மறுபக்கத்தை உணர்வது, 411 00:26:53,612 --> 00:26:55,573 மக்கள் இன்னும் உங்களை தேடுவர். 412 00:26:56,741 --> 00:27:01,579 தோல்வி அடைய கவலைப்படாத ஒரு நம்பிக்கை நிலை வரும். 413 00:27:02,413 --> 00:27:06,375 மக்கள் அதிக ஆர்வத்தால் தவறா சொல்லலாம், 414 00:27:06,459 --> 00:27:09,545 அது தான் கற்று கொள்ள வேண்டிய சரியான வழி, 415 00:27:09,628 --> 00:27:11,756 அதுவே சமயத்தில், புதுசா, 416 00:27:11,839 --> 00:27:14,800 அருமையான படைப்பை தர வைக்கும்... 417 00:27:16,344 --> 00:27:20,473 எல்லாம் முயலணும். தைரியமா முயலணும். 418 00:27:20,556 --> 00:27:21,557 டான் சி 419 00:27:21,640 --> 00:27:26,145 ஒரு புதிய எல்லை, அதை நோக்கி பயணிக்க அதிக தைரியம் வேணும், 420 00:27:26,228 --> 00:27:28,939 குறிப்பாக யாருமே முயற்சிக்காததா இருந்தா. 421 00:27:29,023 --> 00:27:34,945 சிறு குழுவில் உள்ள நேர்மறை ஆற்றல் மற்றவரை ஊக்குவிப்பதை கண்டுள்ளோம், 422 00:27:35,029 --> 00:27:37,656 பின்னர் அதை விட பெரிய குழுவை பாதிப்பதையும். 423 00:27:37,740 --> 00:27:41,327 எனவே அதே கொள்கையை பயன்படுத்தி பரிசோதித்து கொண்டே இருப்போம் 424 00:27:41,410 --> 00:27:44,789 பூமியில் உள்ள ஏழு பில்லியன் மக்கள் 425 00:27:44,872 --> 00:27:47,792 ஈர்க்கப்பட்டு சந்தோஷமாக இருக்கும்வரை. 426 00:27:49,835 --> 00:27:52,421 எப்பவும் சில வெறுப்பவர்கள் இருப்பாங்க, இல்ல? 427 00:27:52,505 --> 00:27:55,841 "இந்த வித்தியாசமான விக்கன் விஷயமென்ன?" என்பது போல. 428 00:27:55,925 --> 00:27:58,135 நானா இருந்து, யாரோ சொல்லி இருந்தா, 429 00:27:58,219 --> 00:28:01,972 உடைந்து போய் அமைதி ஆகி இருப்பேன், சமாளிக்க முடியாமல். 430 00:28:02,056 --> 00:28:05,434 என்னை காக்க மக்கள் இருப்பதால், 431 00:28:05,518 --> 00:28:08,604 கவலையே இல்லை என்ற மனநிலை இருக்கலாம். 432 00:28:09,563 --> 00:28:12,566 கேள்வி கேட்பது தப்பில்ல. ஒரு ஒலியின், எண்ணத்தின், 433 00:28:12,650 --> 00:28:17,822 ஒரு யோசனையின் எல்லா கோணங்களும் ஆராய்வது தப்பில்ல. 434 00:28:17,905 --> 00:28:20,074 அது நேர்மறை எண்ணத்தை பரப்பும். 435 00:28:21,492 --> 00:28:24,120 மற்றும் அந்த நம்பிக்கை 436 00:28:24,203 --> 00:28:27,540 உங்க கனவுகளை அடைய முடியும் என்று, 437 00:28:27,623 --> 00:28:32,086 நீங்க வெளிப்படுத்த முடியும், உங்க ஆழ்ந்த சுயம் மேன்மையானது என. 438 00:28:36,882 --> 00:28:42,430 உங்க மோசமான, கேவலமான விஷயம் ரொம்பவே சிறப்பு. 439 00:28:42,513 --> 00:28:47,351 உருவாக்க தவறான வழி இல்லை! 440 00:28:47,435 --> 00:28:51,355 ஆனா எங்க பத்து ஆண்டு இறுதியில் ஒரு குரல் கேட்டோம் 441 00:28:51,439 --> 00:28:54,984 ஆழ் மனதிலிருந்து பேசிய அந்த குரல் 442 00:28:55,067 --> 00:28:58,237 பாதிப்புகள் மற்றும் பிற உணர்ச்சிகள் பற்றி பேசிய குரல் 443 00:28:58,320 --> 00:29:01,490 தெளிவாக, நேர்மையாக எப்பவும் கேட்காத மற்ற பிரச்சினைகள் 444 00:29:01,574 --> 00:29:03,284 இது ஒரு இளைஞனின் கதை 445 00:29:03,367 --> 00:29:06,287 தன்னை மட்டுமல்ல, தன் கனவையும் நம்பியவன், 446 00:29:06,370 --> 00:29:09,957 இது மேன் ஆன் த மூன் கதை 447 00:29:10,040 --> 00:29:14,462 மேன் ஆன் த மூன்: த எண்ட் ஆஃப் டே 448 00:29:17,715 --> 00:29:21,177 எனக்கு முக்கியமான முதல் விஷயம், 449 00:29:21,260 --> 00:29:25,306 ஏதாவது செய்யணும் 450 00:29:25,389 --> 00:29:28,976 சோகமானவர்களுக்கும், உடைந்து போனவர்களுக்கும். 451 00:29:29,685 --> 00:29:33,272 நான் உணர்ந்தது போன்று உணர்பவர்களை கண்டுபிடிக்க. 452 00:29:33,355 --> 00:29:37,026 அதனால "டு ஸ்காட்," என்று ஒன்றை வடிவமைக்க நினைத்தேன். 453 00:29:37,109 --> 00:29:42,656 ஸ்காட்டி, யாருமே புரிந்துகொள்ள முடியாத பிரச்சினைகள் என்னிடமுண்டு 454 00:29:42,740 --> 00:29:48,120 என்னிடமிருந்து வரும் இந்த உணர்ச்சிகள் அனைத்தும் 455 00:29:48,204 --> 00:29:53,667 நான் உனக்காக வெளிச்சத்திற்கு கொண்டு வரேன் அது சரியானது 456 00:29:53,751 --> 00:29:57,922 இது என் வாழ்க்கையின் ஒலிப்பதிவு என் வாழ்க்கையின் ஒலிப்பதிவு 457 00:29:58,005 --> 00:29:59,798 ட்ராக் 02 சவுண்ட்ராக் 2 மை லைஃப் 458 00:29:59,882 --> 00:30:04,929 "சவுண்ட்ராக் டு மை லைஃப்" என்னை உலகத்துக்கு அறிமுகப்படுத்தியது, 459 00:30:05,012 --> 00:30:08,224 என் பணி அறிக்கை போல. 460 00:30:08,307 --> 00:30:11,560 முடிந்தவரை நேர்மையாக இருப்பது எனக்கு மிகவும் முக்கியம். 461 00:30:11,644 --> 00:30:15,814 "கோக்கேன் எடுக்கும் நிலையில் இருக்கேன்" என்று நான் சொல்லும் தருணங்கள், 462 00:30:15,898 --> 00:30:20,402 அது ஒரு உண்மையான... உணர்வு. 463 00:30:20,486 --> 00:30:25,658 அம்மா, குடும்பம், என் நண்பர்கள் என்ன நினைப்பாங்க என்ற கவலை இருந்தது, 464 00:30:26,742 --> 00:30:30,829 ஆனால் இறுதியில், அது நேர்மையாக இருப்பது பற்றியது 465 00:30:30,913 --> 00:30:33,123 மற்றும் ஒரு உண்மையான கலைஞரா இருப்பது. 466 00:30:33,874 --> 00:30:36,877 நான் கடியை சந்திக்கும் வரை இசை அமைக்க 467 00:30:36,961 --> 00:30:40,506 எனக்கு தெரிந்த முறை, தனியே அமர்ந்து தாளம் போடுவது, 468 00:30:40,589 --> 00:30:44,927 இறுதியில் ஒரு தாளத்தை முடிவு செய்து, அதை வைத்து முயல்வது. 469 00:30:45,010 --> 00:30:49,515 என்னிடமிருந்த தாளம் போட்டு காட்டியது நினைவிருக்கு, அவரோ... 470 00:30:49,598 --> 00:30:51,767 அவரோடு ஒன்றவேயில்லை அது. 471 00:30:51,850 --> 00:30:54,603 நான் ரெகார்ட்களை போடும் வரை 472 00:30:54,687 --> 00:30:59,066 சின்த் ஒலி சேர்த்த பின் ரசிக்க தொடங்கினான். அது உடனடியாகவே நடந்தது. 473 00:30:59,149 --> 00:31:03,487 புது சங்கதிகளை நான் போட தொடங்கியவுடன், அதிர்வுகளை கிளப்பும் போது, 474 00:31:03,571 --> 00:31:06,657 நிலைமை மாறி அவன் உடனே எழுத தொடங்குவான். 475 00:31:06,740 --> 00:31:08,367 நான் விரும்பினால்... 476 00:31:14,540 --> 00:31:17,459 நான் இந்த மாதிரி சாதாரண கார்ட்ஸ் வாசிப்பேன், 477 00:31:17,543 --> 00:31:21,964 இதை விட சிக்கலான எதுவும் முயல தயாரில்லை. 478 00:31:22,047 --> 00:31:26,385 நான் அதை செய்யும் போது, அவர் மைக் அணிந்து பாட போவார், 479 00:31:26,468 --> 00:31:32,057 எனக்கு "அட இதுக்கு டெம்போ ஏத்தி கம்ப்யூட்டரில் பதிவு செய்யணும்" என தோணும். 480 00:31:32,141 --> 00:31:35,144 அவர் கேட்காம நேராவே பாட தயார் ஆவார். 481 00:31:35,227 --> 00:31:38,230 நான் சாதாரண நிலையில் செய்ததை 482 00:31:38,314 --> 00:31:41,025 அவன் அதுக்கு புதிதாக ஏதாவது செய்வான். 483 00:31:41,108 --> 00:31:45,779 வேறு யாரும் முயலாத ஒண்ணு ஏதாவது தோணினா, 484 00:31:45,863 --> 00:31:49,033 யாரிடம் காட்டுவது என நினைப்பேன்... அவன் ஈர்க்கப்பட்டு 485 00:31:49,116 --> 00:31:52,661 என்னை ஊக்குவிக்க ஏதாவது செய்வான், இப்படி பரஸ்பரம் செய்வோம். 486 00:31:52,745 --> 00:31:57,583 எனவே அது முற்றிலும் இசை பத்தி என் எண்ணம், என் செயல்முறை, 487 00:31:57,666 --> 00:32:00,878 நான் தேடிக்கொண்டிருந்த ஒலிகள் போன்றவற்றை மாற்றியது. 488 00:32:01,253 --> 00:32:06,717 தாளம் போடுபவரிலிருந்து பாட்டு எழுதுபவரா மாற்றியது. 489 00:32:09,011 --> 00:32:13,098 சும்மா பாட்டு கேட்டு கொண்டும், ரெகார்டுகளை தேடி கொண்டும் இருப்போம். 490 00:32:15,601 --> 00:32:18,187 நினைவிருக்கு, இந்த ஒன்று... 491 00:32:25,944 --> 00:32:29,657 இது தான் சரியான ரெகார்டா? அப்படி தான் தோணுது. 492 00:32:29,740 --> 00:32:31,617 நாங்க வெறும்... 493 00:32:31,700 --> 00:32:37,581 ட்ராக் 04 சோலோ டோலோ (நைட்மேர்) 494 00:32:37,915 --> 00:32:40,417 நாங்க வீடியோகேமோ எதுவோ விளையாடிட்டு இருந்தோம் 495 00:32:40,501 --> 00:32:42,336 அது பின்னணியில் வந்தது 496 00:32:42,419 --> 00:32:45,547 "அதென்ன?" என கேட்டார். "என் நண்பனின் விஷயம்" என்றேன். 497 00:32:45,631 --> 00:32:49,343 "அதை லூப் செய்து ஏற்று" என்றார். அதனால அதை ஏற்றினோம். 498 00:32:51,887 --> 00:32:56,100 எங்கேயோ கீழே வாசிச்சேன். அதோ. 499 00:33:01,563 --> 00:33:03,524 அப்படி ஏதாவது இருக்கும் 500 00:33:03,607 --> 00:33:05,776 அதை செய்து முடிக்க 501 00:33:05,859 --> 00:33:09,196 அதை கம்ப்யூட்டரில் ஏத்தி லூப் செய்யும் போது, 502 00:33:09,279 --> 00:33:13,033 அவர் வரிகளை தயார் செய்து விடுவார். இந்த முறைல தான் வேலை போனது. 503 00:33:13,117 --> 00:33:16,245 "சோலோ டோலோ" மரபுவழியற்றதா, வித்தியாசமா இருப்பதால், 504 00:33:16,328 --> 00:33:17,746 லூப் கிடைத்தது. 505 00:33:19,164 --> 00:33:19,998 அந்த... 506 00:33:22,501 --> 00:33:26,839 மயக்கமாகவும், விசித்திரமாவும் இருந்தது. 507 00:33:26,922 --> 00:33:28,882 இது கொஞ்சம் பயங்கரமானது, கொஞ்சம், 508 00:33:28,966 --> 00:33:34,096 அந்த ரெகார்டில் என் குரல் ஒலித்ததை ரசித்தேன், தெரியுமா? 509 00:33:34,179 --> 00:33:37,975 அது பாடிய விதத்துக்கு பெருமைப்படறேன். 510 00:33:42,813 --> 00:33:48,777 ஏன் அது மிகவும் தவறாக இருக்கணும் நான் முயற்சி செய்து சரியா செய்யும் போது 511 00:33:48,861 --> 00:33:51,947 "சோலோ டோலோ," என் நினைவில் இருக்கு, அது வந்த விதம்... 512 00:33:55,159 --> 00:33:58,328 "கடவுளே, இது கிறுக்குத்தனமா இருக்கு" என தோன்றியது. 513 00:33:58,412 --> 00:34:01,206 ...நான் கண்களை மூடும்போது 514 00:34:02,124 --> 00:34:06,253 நான் தான் திரு. சோலோ டோலோ 515 00:34:08,046 --> 00:34:10,632 ஏற்கனவே "பர்சூட்" இருந்தது... ஆல்பம் இருந்தது 516 00:34:10,716 --> 00:34:13,260 லேபிள் இன்னொரு "டே அன் நைட்" வேணும் என்றது. 517 00:34:13,343 --> 00:34:16,180 அது "டே அன் நைட்" இல்லை, அப்படி ஆகும் வரை. 518 00:34:16,263 --> 00:34:20,517 ஒரு வானொலி பாடலோ, ஏதாவது கவர்ச்சியான பாடலோ செய்ய தூண்டினார்கள். 519 00:34:20,601 --> 00:34:23,270 ஆனால் கடி அதை கேட்க தயாரில்லை. 520 00:34:23,353 --> 00:34:27,232 "நான் சொல்வதை கேளுங்க. நீங்க இதை கேட்கணும்" என்றேன். 521 00:34:27,316 --> 00:34:29,443 அந்த அலுவலகத்தில் பிடிவாதமா இருந்தேன். 522 00:34:29,526 --> 00:34:35,491 "இல்ல, இது தான் அடுத்த பாட்டு. என்னை நம்பணும். நம்புங்க" என்றேன். 523 00:34:35,574 --> 00:34:40,329 நம்ம அடுத்த விருந்தினர் ஒரு பிரபல ராப் பாடகர், அவரின் இந்த வரவிருக்கும் சிடி, 524 00:34:40,412 --> 00:34:42,873 மேன் ஆன் த மூன்: த எண்ட் ஆஃப் டே என பெயர். 525 00:34:42,956 --> 00:34:45,083 கிட் கடிக்கு வரவேற்பு கொடுங்க. 526 00:34:45,167 --> 00:34:49,129 நான் மகிழ்ச்சியை தேடுகிறேன் எனக்கு தெரியும் 527 00:34:49,213 --> 00:34:54,218 மின்னுவதெல்லாம் எப்போதுமே பொன்னல்ல, ஹே 528 00:34:54,301 --> 00:34:57,012 நான் அதை அடைந்தவுடன் நன்றாக இருப்பேன் 529 00:34:57,095 --> 00:35:01,266 ஆமாம், நான் நல்லா இருப்பேன் 530 00:35:01,850 --> 00:35:02,851 மேன் ஆன் த மூன் 531 00:35:02,935 --> 00:35:03,936 நோவா கேலஹான்-பெவர் 532 00:35:04,019 --> 00:35:08,482 கடந்த 20 ஆண்டுகளில் செல்வாக்கு மிக்க ஆல்பங்களில் ஒன்று. 533 00:35:08,565 --> 00:35:09,942 (பிக் டீல்) 534 00:35:11,360 --> 00:35:15,614 எங்க பக்கத்தில் மனச்சோர்வு அல்லது சோகமா இருப்பது போன்ற அந்த உணர்வுகளை, 535 00:35:15,697 --> 00:35:18,200 உணர்ச்சிகளை தொட முயல மாட்டோம். 536 00:35:18,283 --> 00:35:21,703 மனச்சோர்வு இருந்தா, வெளியே சொல்லாம உள்ளேயே பூட்டி வைப்போம். 537 00:35:21,787 --> 00:35:27,209 அதோடு போராடு. அதாவது அழாம. முகமும், நெஞ்சும் நிமிர்ந்து இருக்கணும். 538 00:35:27,292 --> 00:35:30,963 அடுக்குகளை உள்ளிழுத்தார் உங்களுக்கு சில உலகளாவிய உண்மைகளை காட்ட 539 00:35:31,046 --> 00:35:36,718 மிக சில கலைஞர்களால் செய்ய இயலும் இணைப்பை ஏற்படுத்தினார். 540 00:35:36,802 --> 00:35:38,971 "பர்சூட் ஆஃப் ஹாப்பினஸ்" போன்ற பாடல்கள் 541 00:35:39,054 --> 00:35:43,475 அடிப்படையில் கூறுவது, "அடேய், உனக்கு மனசோர்வு இருந்தா மறைக்க இயலாது. 542 00:35:43,559 --> 00:35:46,311 "இந்த பாடலை கேட்க பிடிக்காத மாதிரி நடிக்கிற, 543 00:35:46,395 --> 00:35:49,898 "அடிக்கடி அதை கேட்கிற, ஆனா பிடிக்காத மாதிரி நடிக்கிற." 544 00:35:49,982 --> 00:35:54,027 அது கேவர் போல. "முகமும், நெஞ்சும் நிமிர்த்து" சரியான கேவர் 545 00:35:54,111 --> 00:35:56,905 "பர்சூட் ஆஃப் ஹாப்பினஸ்" போன்றது தாக்கும் போது. 546 00:35:56,989 --> 00:36:00,409 அது இருண்ட இசை. ஆல்பத்தில் மிக இருண்டதா இருக்கணும், 547 00:36:00,492 --> 00:36:02,286 அதனால தான் பெயர் "நைட்மேர்." 548 00:36:02,369 --> 00:36:06,206 நாங்க ரீமிக்ஸ் செய்ததும், சிலர் அதை கவனிக்கவில்லை, 549 00:36:06,290 --> 00:36:08,125 அது வேறு எதுவாவோ மாறியது. 550 00:36:08,208 --> 00:36:11,169 என்னை தொந்தரவு செய்தது. நான் நினைச்சேன், "புரியலையோ. 551 00:36:11,253 --> 00:36:15,382 "கொண்டாடப்பட வேண்டியதில்லை. போதையில் வண்டி ஓட்டுவது பத்தி பேசறேன்," 552 00:36:15,465 --> 00:36:16,967 பாடல் மிக பொறுப்பற்றது. 553 00:36:17,050 --> 00:36:21,471 "எனக்கு வேண்டியதை செய்ய போறேன்" என்றேன். 554 00:36:21,555 --> 00:36:23,223 இது மிகவும் கலகத்தனமானது. 555 00:36:23,307 --> 00:36:28,103 இப்ப அதை பத்தி பதட்டம் அடைவதில்லை. 556 00:36:28,186 --> 00:36:31,565 "பர்சூட்"டுக்கு கிடைக்கும் எதிர்வினையை ரசிப்பேன், பாடும்போது. 557 00:36:31,648 --> 00:36:36,361 நான் அந்த பாட்டை பாடியாகணும், தெரியுமா? காலம் பூரா அந்த பாட்டை பாடுவேன். 558 00:36:39,448 --> 00:36:40,616 மேன் ஆன் த மூன். 559 00:36:41,658 --> 00:36:43,619 ட்ராக் 06 மை வேர்ல்ட் (பில்லி க்ரேவன்) 560 00:36:43,702 --> 00:36:46,747 ஆத்மார்த்தமான, வேடிக்கையான, உணர்திறன் உள்ளவர். 561 00:36:46,830 --> 00:36:48,540 -என்ன சொன்னார்? -அந்த இன்னிசை... 562 00:36:48,624 --> 00:36:50,125 யாரிடமும் அந்த மெல்லிசை இல்ல. 563 00:36:50,208 --> 00:36:52,085 "ஹார்ட் ஆஃப் எ லயன்..." போல 564 00:36:52,169 --> 00:36:54,922 இல்லை, இல்லை, ஆம் 565 00:36:55,005 --> 00:36:56,798 -அது எல்லாம். -உங்க உணர்வு, 566 00:36:56,882 --> 00:37:00,677 "அப்படி தாளம் இருந்தா நானும் செய்வேன் என தோணும்." ஆனா இயலாது. 567 00:37:01,011 --> 00:37:04,806 அது வித்தியாசமான அதிர்வை தந்தது. அதை முன்பு கேட்டதில்லை. 568 00:37:04,890 --> 00:37:07,851 "என்ன கேட்டுகிட்டு இருக்கேன்?" என தோணும். 569 00:37:07,935 --> 00:37:11,021 எனக்கு புரியல. ஏன் எனக்கு இது பிடிக்குது? 570 00:37:11,104 --> 00:37:15,067 அதை கேட்டுகிட்டே இருந்தேன். திரும்ப, திரும்ப. 571 00:37:15,150 --> 00:37:18,737 பின்னர் புரிந்தது. அது கடினமா இருக்கு. 572 00:37:18,820 --> 00:37:19,738 ஜேடன் ஸ்மித் 573 00:37:19,821 --> 00:37:23,200 சின்னவனா இருந்த போது, எப்பவும் என் அண்ணனோடு இருப்பேன், 574 00:37:23,283 --> 00:37:25,786 அவனுக்கு கடி பாட்டு கேட்க ஒரே வெறி. 575 00:37:25,869 --> 00:37:28,038 நாள் முழுவதும் அதை லூப்பில் போடுவான். 576 00:37:28,121 --> 00:37:31,833 ரொம்ப நாளா யார் பாட்டை கேட்கிறோம் என எனக்கு தெரியாது, 577 00:37:31,917 --> 00:37:35,212 அது என்னுள் வேரூன்றியது. 578 00:37:35,754 --> 00:37:38,423 எதை செய்ய விருப்பமோ அதை செய்ய மக்களை தூண்டியது 579 00:37:38,507 --> 00:37:40,467 குறிப்பா கறுப்பு நிறத்தவர், 580 00:37:40,550 --> 00:37:43,512 "நான் செய்ய முடியாது," "இது என் விஷயமல்ல" என்கிறவங்க. 581 00:37:43,595 --> 00:37:47,724 "இது உங்க விஷயமாகலாம். எது உங்க விஷயமோ, அதை நீங்க செய்யலாம்." 582 00:37:47,808 --> 00:37:51,937 அது பலருக்கு பல புதிய எல்லைகளை காட்டியது 583 00:37:52,020 --> 00:37:55,565 அவங்க தான் இப்ப கலாச்சாரத்தின் முன்னோடிகள் ஆவர். 584 00:37:55,649 --> 00:37:56,900 எனக்கு தெரியும். 585 00:37:56,984 --> 00:38:00,487 மேன் ஆன் த மூன் கேட்டபோது, அப்ப தான் மிகவும் தனிப்பட்ட 586 00:38:00,570 --> 00:38:02,614 ஒரு ஆல்பம் கேட்கறேன். 587 00:38:02,698 --> 00:38:04,116 வழிகாட்டியாக இருந்தார். 588 00:38:04,199 --> 00:38:05,450 டெக்னோ மற்றும் ராப்புக்கு 589 00:38:05,534 --> 00:38:10,080 பாலமா மற்றும் இது போல நடக்காத விஷயங்களுக்கு. 590 00:38:10,163 --> 00:38:11,540 ஒரு வழிகாட்டி. 591 00:38:11,623 --> 00:38:14,793 வேறுபட்ட உலகில் இருந்து ஏதோ கொண்டு வருகிறீர்கள் 592 00:38:14,876 --> 00:38:19,172 உங்க உலகுக்கு, அது சாதாரணம் இல்லை, ஆனா அது வேலை செய்யுது, 593 00:38:19,256 --> 00:38:21,925 "சரி, நாமும் அதை செய்ய முடியும்" என தோன்றுது. 594 00:38:22,009 --> 00:38:23,010 ஏஎஸ்ஏபி ராக்கி 595 00:38:23,093 --> 00:38:24,761 எனக்கு தெரியாது. 596 00:38:24,845 --> 00:38:28,098 நம்மாளு வேற மாதிரி. வித்தியாசமான மோசமான கறுப்பன். 597 00:38:28,181 --> 00:38:32,394 அவன் மோசமான ஆளு தெரியுமா? 598 00:38:32,477 --> 00:38:36,732 நிஜமா, "ஸ்கை மைட் ஃபால்..." பொய் சொல்ல கூடாது. 599 00:38:39,026 --> 00:38:44,656 ஓ, வானம் விழ கூடும் வானம் விழ கூடும் 600 00:38:44,740 --> 00:38:48,577 ஆனால் நான் கவலைப்படவில்லை ஏய், ஏய், நான் ஒண்ணு சொல்லுவேன் 601 00:38:48,660 --> 00:38:49,995 ட்ராக் 08 ஸ்கை மைட் ஃபால் 602 00:38:50,078 --> 00:38:51,204 அது வெளி வந்தபோது... 603 00:38:51,288 --> 00:38:55,375 மேன் ஆன் த மூன் ஆல்பம் சிறுவயது பார்வையாளர்களை இதுவரை நடந்திராத, 604 00:38:55,459 --> 00:38:58,170 கலைஞரோடு தொடர்பு ஏற்படுத்தியது. 605 00:38:58,253 --> 00:39:01,131 கான்யே காலேஜ் ட்ராப்அவுட் இயக்கத்தை தொடங்கினார், 606 00:39:01,214 --> 00:39:05,844 மேன் ஆன் த மூன் அதை ஏற்று விஷயங்கள் சூடு பிடித்தன, 607 00:39:05,927 --> 00:39:07,929 விளைவு கலாச்சாரத்தை பாதித்தது. 608 00:39:08,013 --> 00:39:10,432 அதற்கு முன், மக்கள் தங்களை காட்டி கொண்டது 609 00:39:10,515 --> 00:39:14,311 "நான் நல்லவன்" இல்ல "நான் கெட்டவன்" இல்ல "நான் ரௌடி," 610 00:39:14,394 --> 00:39:16,938 ஆனா "தன்னம்பிக்கை அற்றவர்" என்று இல்லை. 611 00:39:17,022 --> 00:39:19,316 "வாழ்க்கையில் இதனால் காயப்படுகிறேன்." 612 00:39:19,399 --> 00:39:22,444 இது நாம் அனைவரும் உணரும் ஆனால் வெளியே சொல்லாதது. 613 00:39:22,527 --> 00:39:25,739 அதனாலே தான் இப்ப நிம்மதியாக இருக்கோம். 614 00:39:25,822 --> 00:39:31,244 அவரே அவரை பின்பற்றுபவரா இருந்து ஆழ்ந்து சிந்தித்தார், 615 00:39:31,328 --> 00:39:33,080 கான்யே எனக்கு செய்வது போல. 616 00:39:33,163 --> 00:39:37,292 "நீ வித்தியாசமாக இருக்க முடியும். நீயாகவும் இருக்க முடியும்," என்றது. 617 00:39:37,375 --> 00:39:40,253 "நீங்க க்ளீவ்லேண்ட் இல்ல வேற ஊராகவும் இருக்கலாம்." 618 00:39:40,337 --> 00:39:41,338 டிமதி ஷாலமே 619 00:39:41,421 --> 00:39:43,757 அது தொடர்புடைதா இருந்தது அதுவும் உடனடியாக. 620 00:39:43,840 --> 00:39:47,010 மற்றும் நான் கேட்கும் இந்த இசை தான் 621 00:39:47,094 --> 00:39:49,596 என் ஆத்மாவிடம் பேசுவது போல உணர்ந்தேன். 622 00:39:49,679 --> 00:39:53,266 ரசித்ததால் நிறுத்தி நிறுத்தி கேட்டேன். அது மருந்தாக இருந்தது. 623 00:39:53,350 --> 00:39:56,937 என்னை விட விஞ்ஞானிகள், இதை சிறப்பாக விளக்க முடியும். 624 00:39:57,020 --> 00:39:59,147 உணர்வு பற்றிய மொழி எல்லோருக்கும் தெரியாது. 625 00:39:59,231 --> 00:40:00,232 மொழி + உணர்ச்சி 626 00:40:00,315 --> 00:40:02,400 எனவே ஒரு துளி கலையை பார்த்து 627 00:40:02,526 --> 00:40:06,404 உங்கள் உணர்ச்சியை இழுக்க, ஒரு உண்மையான சக்தி வேண்டும். 628 00:40:06,488 --> 00:40:10,367 "உணர்ச்சிகரமான" இல்ல "சோகமான" இசை உதவும் 629 00:40:10,450 --> 00:40:13,286 பல வழிகளில் மாற்றத்தையும் கொண்டு வரும். 630 00:40:13,370 --> 00:40:15,497 அது மிக முக்கியம் என நினைக்கிறேன். 631 00:40:15,580 --> 00:40:16,915 சரி, அதை இயக்கவும் 632 00:40:18,375 --> 00:40:20,585 ட்ராக் 16 மேன் ஆன் த மூன் (போனஸ் ட்ராக்) 633 00:40:20,669 --> 00:40:23,880 மனிதர்கள் என்னை பத்தி நினைத்ததை பத்தி கவலையில்லை 634 00:40:24,589 --> 00:40:28,009 அதாவது, கவலைப்பட்டேன், ஆனா விடு, நான் சொல்வது புரியுதா? 635 00:40:28,718 --> 00:40:32,722 சுற்றுசூழல் பத்தி நிறைய விஷயங்களை ஹிப்-ஹாப் வெளிப்படுத்த உதவியது 636 00:40:32,806 --> 00:40:37,561 இந்த கலைஞர்கள் சொல்ல வந்ததை, 637 00:40:37,644 --> 00:40:42,899 கலைஞர் மனசில் இருந்ததை குறைவாக சொன்னது. 638 00:40:42,983 --> 00:40:46,486 கடி சொல்ல தயங்கவில்லை 639 00:40:46,570 --> 00:40:50,490 தன் மனதிலுள்ள இருண்ட எண்ணங்களை தோண்ட. 640 00:40:50,574 --> 00:40:51,533 ஜோ லா பூமா 641 00:40:51,616 --> 00:40:55,537 இன்றைய கலைஞர்களிடம் பார்க்கலாம், அவங்க கடி பற்றி பேசுவதில்ல... 642 00:40:55,620 --> 00:40:58,039 "அவர் இசை பிடிக்கும். நல்லா உடை அணிவார்." 643 00:40:58,123 --> 00:40:59,207 என்னம்பாங்க தெரியுமா? 644 00:40:59,291 --> 00:41:00,333 டிராவிஸ் ஸ்காட் 645 00:41:00,417 --> 00:41:05,130 கிட் கடி தான் எப்போதுமே நான் கேட்கும் முக்கியமான கலைஞரில் ஒருவர். 646 00:41:05,213 --> 00:41:06,173 என் உயிரை காத்தவர். 647 00:41:06,256 --> 00:41:11,052 சீரற்ற கெட்ட விஷயங்களை செய்வதில் இருந்து என்னை தடுத்தார், கவனம் வைக்க செய்தார். 648 00:41:11,136 --> 00:41:14,973 மக்கள் கடி பற்றி பல முறை அப்படி பேசுவதை கேட்டால், 649 00:41:15,056 --> 00:41:17,809 ரசிகர்கள் பல முறை பேசுவதை கேட்பீங்க. 650 00:41:17,893 --> 00:41:22,731 பாப் கலாச்சாரத்தில் மிகப்பெரிய மக்களும் இதை பேசுவதை கேட்பீங்க 651 00:41:22,814 --> 00:41:24,566 இப்ப, பத்து வருடம் கழித்தும். 652 00:41:24,649 --> 00:41:27,485 அவர் உண்மையில் இளைஞர்களை தூண்டி விட்டார். 653 00:41:27,569 --> 00:41:31,489 அவர் உத்வேகத்தை தூண்டி விட்டார், உங்களை உத்வேகப்படுத்துவதை போல. 654 00:41:31,573 --> 00:41:35,202 என்ன செய்ய வேண்டும் என்ற வார்த்தைகள் குறைவானவை. 655 00:41:35,285 --> 00:41:37,913 எனக்கும் என்னை போன்ற நிலையில் இருப்பவருக்கும் 656 00:41:37,996 --> 00:41:40,624 அவர் சவுண்ட்ட்ராக் ஆக இருந்தார். 657 00:41:40,707 --> 00:41:43,376 நீங்க கடி ரசிகர்னா, நான் சொல்வது புரியும். 658 00:41:43,460 --> 00:41:46,004 என் வாழ்வை வண்ணமயமாக்கிய ஆல்பங்களை எண்ணினா 659 00:41:46,087 --> 00:41:49,382 இல்ல நான் மேல வந்த கதையை விவரித்தா, இதுவே சிறந்தது. 660 00:41:49,466 --> 00:41:51,635 என் முதிர்வுக்கு பெரிசா உதவியது இது, 661 00:41:51,718 --> 00:41:55,263 ஒரு சிறிய இளைஞனாக இருந்து நிஜ உலகத்திற்கு நுழையும் போது. 662 00:41:55,347 --> 00:41:59,768 நம்மோடு தொடர்புபடுத்திக்கும் வகையில் உண்மையை சொல்லி, அவரும் பாதிக்கப்பட்டு, 663 00:41:59,851 --> 00:42:04,981 யாருக்கும் தெரியாவிட்டாலும் நான் உணரறேன் என்பது போல பேசினார். 664 00:42:05,065 --> 00:42:10,278 அவர் என் உணர்வுகளுக்கு தள்ளுபடி கொடுத்தார். ஆல்பம் அங்கு தொடங்குகிறது. 665 00:42:10,362 --> 00:42:13,240 இது ஒரு முரணாக இல்லையா, அந்த வகையறாவில் 666 00:42:13,323 --> 00:42:18,703 ஊடுருவ இடமில்லை, வலியில் துணிச்சலாக இருக்கணும், 667 00:42:18,787 --> 00:42:21,498 ஈகோ மற்றும் போட்டி ஆகியவற்றின் 668 00:42:21,581 --> 00:42:27,254 மோதலை மீறிய ஒருவருக்கு 669 00:42:27,337 --> 00:42:30,715 குறைவாகவே இருக்கும் 670 00:42:30,799 --> 00:42:36,263 அவர் தொடர்பு எவ்வளவு பெரிது என்பதோ. அல்லது தாளங்களின் தாக்கம் பற்றியோ, 671 00:42:36,346 --> 00:42:39,641 ஆனா இந்த நபர் தான் "நான் மனுஷ பிறவி 672 00:42:39,724 --> 00:42:41,476 "இதை தான் கடக்கிறேன், 673 00:42:41,559 --> 00:42:46,147 "பிடிக்குதோ இல்லையோ, இது தான் நிதர்சனம்" என்றிருந்தார். 674 00:42:54,948 --> 00:42:58,034 நான் கல்லூரியில் இருக்கும் போது சிவப்பு முடி இருந்தது 675 00:42:58,118 --> 00:43:02,414 உணவகத்தில் இருந்து வகுப்பறைக்கு போனதும், அவங்க... 676 00:43:02,497 --> 00:43:06,918 என்னை பார்த்து, சிரித்து, கிண்டல் செய்தாங்க. 677 00:43:07,002 --> 00:43:09,462 எனக்கு மனம் வலித்தது, அதை உணர முடிந்தது. 678 00:43:09,546 --> 00:43:14,384 என் மனதில் இது தான் இருந்தது. நானே என்னை ஒத்துக்கொள்ளணும். 679 00:43:14,467 --> 00:43:17,762 கடியோடு, விசித்திரமா இருக்கும் என்பதால் சொல்ல மாட்டேன், 680 00:43:17,846 --> 00:43:23,810 நான் நானாக இருக்க, அவர் அவராக இருந்ததை நிச்சயமா பாராட்டறேன். 681 00:43:23,893 --> 00:43:27,022 ஏனா யாருக்கும் எப்ப வேணா கஷ்டம் வரும், 682 00:43:27,105 --> 00:43:30,108 ஆனா ஒண்ணு உணரணும் 683 00:43:30,191 --> 00:43:33,486 இந்த கணத்தை விட வேறு விதமான வாழ்க்கை இன்னும் வர இருக்கு. 684 00:43:33,570 --> 00:43:35,905 விஷயங்கள் கடினமாகும் போது, 685 00:43:35,989 --> 00:43:40,994 அந்த தருணத்தில், 686 00:43:41,077 --> 00:43:45,540 பிற்காலம் மேன்மையா இருக்க வாய்ப்புண்டு என்ற எண்ணம் வராமல் போகும். 687 00:43:45,665 --> 00:43:47,834 இது என் மனதில் எப்போதும் இருந்தது. 688 00:43:47,917 --> 00:43:50,045 வாழக்கையில் பலது உண்டு என தெரியும். 689 00:43:50,128 --> 00:43:54,215 இப்பள்ளியை விட, இந்த தங்குமிடம், இந்த சிறுவர்களை விட. 690 00:43:54,299 --> 00:43:57,927 இதை விட மேலானது உண்டு, நான் அதை அடைவேன் என்று தெரியும். 691 00:43:58,928 --> 00:44:03,266 இறுதி என்றும் ஒரு முடிவல்ல ஒரு புதிய சவால் காத்திருக்கு 692 00:44:03,350 --> 00:44:08,396 சோதனைக்கு மனிதன் தயாராய் இருக்க இயலாது ஒரு புது நரகத்தை அவன் கைப்பற்றி அழிக்கணும் 693 00:44:08,480 --> 00:44:11,900 ஒரு புதிய நிலை வளர்ச்சி அவர் தானே எதிர்கொள்ளணும் 694 00:44:11,983 --> 00:44:14,194 உள்ளே உள்ள இயந்திரம் மற்றும் பேய் 695 00:44:14,277 --> 00:44:17,447 மேன் ஆன் த மூனின் பயணம் இது 696 00:44:28,083 --> 00:44:33,213 நான் இசை, சோகம் பற்றி கவலைப்படல, அவரை பத்தி கவலைப்பட்டேன். 697 00:44:34,297 --> 00:44:37,342 தனக்குள்ளையே எல்லாம் வைத்து கொண்டவர். 698 00:44:37,675 --> 00:44:41,179 தொடக்கத்தில், அவர் வளைந்து கொடுக்க கஷ்டப்பட்டார். 699 00:44:44,015 --> 00:44:47,644 ஒரு வசனம் உண்டு தானே? "நீ போகுமிடலாம், நீ இருப்பே." 700 00:44:48,311 --> 00:44:50,355 உனக்கு அதிக பணம் கிடைக்கும் போது, 701 00:44:50,438 --> 00:44:54,317 விஷயங்கள் மேன்மையாகும், எளிதாகும் என்ற எண்ணம் வரும். 702 00:44:54,401 --> 00:44:56,903 ஆனா உன் மேல் பல கண்கள் இருக்கும் போது, 703 00:44:56,986 --> 00:44:59,948 அது எதிர்மறை சுய உணர்வுகளை பெரிதாக்க முடியும், 704 00:45:00,031 --> 00:45:03,034 அது பாதிக்கலாம் அல்லது துன்பகரமா அமையலாம். 705 00:45:05,495 --> 00:45:08,498 "அந்த பாடல் என் உயிரை காத்தது" என சொல்பவர் உண்டு. 706 00:45:08,581 --> 00:45:10,917 அது மிகவும் பயங்கரமா உணர வைக்கணும். 707 00:45:11,000 --> 00:45:15,588 "இந்த மக்களின் வாழ்க்கை என் கையில் உள்ளது, ஆனா நானும் கஷ்டப்படறேன்." 708 00:45:16,005 --> 00:45:19,134 "என் பொறுப்பு என்ன?" 709 00:45:19,217 --> 00:45:22,345 அதன் அழுத்தம் பெரிசாக இருக்க முடியும். 710 00:45:22,846 --> 00:45:27,308 பாதுவா, இத்தாலி உரையாடல் 02 711 00:45:27,392 --> 00:45:32,564 நான் மகிழ்ச்சியாக இருப்பதற்கு கஷ்டப்பட்டேன். 712 00:45:35,358 --> 00:45:37,610 எனக்கு, "சரி, வெற்றிகரமா இருக்கேன், 713 00:45:37,694 --> 00:45:42,449 "நான் நியூயார்க் நகரத்திற்கு சாதிக்க வந்ததை, நிறைவேற்றினேன்," 714 00:45:42,532 --> 00:45:47,454 ஆனா... நான் துயரமா இருந்தேன். 715 00:45:47,537 --> 00:45:52,667 ரிச்சி ரிச் போலவோ, அதே போல ஒருவர் போலவோ உணர்ந்தேன், 716 00:45:52,750 --> 00:45:57,630 நான் எங்கு சென்றாலும் பாதுகாவலர் இருந்ததும், மக்கள் என்னை தேடுவதும். 717 00:45:58,590 --> 00:46:02,135 சில இரவுகள் நான் கிளப்பில் இருப்பதுண்டு, 718 00:46:02,218 --> 00:46:05,472 நான் கிளப் விட்டு ஓடுவேன் 719 00:46:06,681 --> 00:46:09,142 வெகு தூரம் ஓடி, 720 00:46:09,392 --> 00:46:13,646 ஒரு டாக்ஸியில் ஏறி, பாதுகாவலரிடமிருந்து தப்ப பார்ப்பேன் 721 00:46:13,730 --> 00:46:18,026 பாதுகாவலரும் வேறு டாக்ஸியில் என்னை வீடு வரை பின் தொடர்ந்து வருவார். 722 00:46:18,109 --> 00:46:20,069 அவரிடமிருந்து தப்ப என்னால முடியல. 723 00:46:20,987 --> 00:46:25,158 நான் மாற்றங்களை கையாள கஷ்டப்பட்டேன், 724 00:46:25,241 --> 00:46:29,621 இந்த மனிதனாக, ஸ்காட்டாக இருந்து 725 00:46:29,704 --> 00:46:32,373 கிட் கடியாக மாற. 726 00:46:33,208 --> 00:46:36,211 எ கிட் கடி ஸ்டோரி 727 00:46:36,628 --> 00:46:40,632 நடிகர் ஜேடன் ஸ்மித் 728 00:46:40,965 --> 00:46:43,259 காட்சி 1 729 00:46:55,688 --> 00:46:58,733 அது எனக்கு ஒரு கொடுங்கனவா இருந்தது 730 00:46:58,816 --> 00:47:02,487 ஏனா நான் என்னோடவே சரியா இல்ல. 731 00:47:06,074 --> 00:47:11,371 நான் நிகழ்ச்சிகள் செய்யும் போது, நான் எதையும் உணரல. 732 00:47:12,872 --> 00:47:18,461 நான் பயந்து, மேடையை கண்டு மிரண்டு இருந்தேன்னு தோணுது. 733 00:47:20,922 --> 00:47:25,927 என் ஆரம்ப நிகழ்ச்சிகள் சிலவற்றை பார்த்தா, அதில் நான் புன்னகை செய்து இருக்க மாட்டேன். 734 00:47:26,010 --> 00:47:29,055 நான் நல்ல மக்கள் அருகே இருக்க வேண்டும். 735 00:47:29,138 --> 00:47:31,599 அவங்க கண்கள் மூலமா ஆன்மாவை பார்க்கணும் 736 00:47:31,683 --> 00:47:35,228 அவங்க உண்மையானவங்க, நியாயமா நடந்துக்கறாங்கனு தெரியணும். 737 00:47:35,311 --> 00:47:37,981 அப்படி நிறைய கிடைக்கவில்லை. 738 00:47:38,064 --> 00:47:42,026 எனக்கு தோணும், "இவங்க... என்னை எனக்காக விரும்பறாங்களா, 739 00:47:42,110 --> 00:47:45,488 "அல்லது கான்யே கூட சேர்ந்து இருப்பதாலா... 740 00:47:45,572 --> 00:47:49,409 "இல்ல அவங்களுக்கு "டே அன் நைட்" பிடித்தது, வேறு எதுவும் தெரியாது." 741 00:47:49,492 --> 00:47:53,413 உண்மையில் அது என்ன என்று எனக்கு தெரியாது, 742 00:47:53,496 --> 00:47:57,917 என்னை ஏன் கலைஞரா ஏத்துக்கிட்டாங்கன்னு. 743 00:48:01,796 --> 00:48:04,507 எனக்கோ, இதை எனக்கில்லை என்று தோணும். 744 00:48:07,385 --> 00:48:11,180 ஆல்பம் பதிவு செய்யும் போது நல்ல தருணங்கள் நிறைய இருந்தது. 745 00:48:13,516 --> 00:48:16,853 ஆனா அது முடிந்த பிறகு, அதை விளம்பரப்படுத்தினோம் 746 00:48:16,936 --> 00:48:19,981 மக்கள் கேள்வி கேட்பாங்க, 747 00:48:20,064 --> 00:48:24,152 தனிப்பட்ட கேள்விகள் நான் பதிலளிக்க தயாராக இல்லாதவை. 748 00:48:24,235 --> 00:48:29,991 சில காரணங்களால், இது உண்மை, மிகவும் நேர்மையாக இருப்பதால் 749 00:48:30,074 --> 00:48:34,662 என் தனிப்பட்ட வாழ்க்கை பற்றிய கேள்விகள் மக்களை கேட்க தூண்டும் என நினைக்கல. 750 00:48:34,746 --> 00:48:39,334 "உங்க 11 வயதில் உங்க அப்பா இறந்தார். அப்போ எப்படி இருந்தது?" என்று கேட்பர். 751 00:48:39,417 --> 00:48:42,211 இது போல கேள்விகள் முன்பு என்னிடம் கேட்டதே இல்லை. 752 00:48:42,295 --> 00:48:44,964 அதை பத்தி நினைச்சதே இல்லை. 753 00:48:45,048 --> 00:48:50,511 எங்க அப்பா இறந்தப்போ, என் உணர்ச்சிகளை மறைச்சு வெச்சுட்டேன். 754 00:48:50,595 --> 00:48:53,222 ஒண்ணுமே நடக்காதது போல நடிச்சேன். 755 00:48:53,306 --> 00:48:57,143 நேர்காணல் சமயம் கூலிங்க்ளாஸ் அணிந்தும், போதை வஸ்து எடுத்தும் 756 00:48:57,226 --> 00:49:00,313 உட்கார்ந்து கேள்விகளுக்கு பதிலளிப்பேன் 757 00:49:00,396 --> 00:49:04,108 அப்ப தான் அந்த மாதிரி விஷயங்களை பேச முடியும். 758 00:49:07,445 --> 00:49:12,700 வீட்டை விட்டு போக மாட்டேன். வெளியே போய் எதுவும் செய்ய மாட்டேன். 759 00:49:14,911 --> 00:49:19,957 போதை வஸ்து எடுத்த சமயம், நான் தெருவில் போக முடியும். 760 00:49:22,335 --> 00:49:25,505 நான் மேயரா இருப்பேன். தெருவில் போய் கொண்டு இருப்பேன் 761 00:49:25,588 --> 00:49:28,633 மக்கள் என்னிடம் ஆட்டோகிராப் வாங்குவர், படம் எடுப்பர் 762 00:49:28,716 --> 00:49:30,927 நானோ "என்ன நலமா?" என கேட்பேன். 763 00:49:32,220 --> 00:49:37,058 அது என்னை வீட்டைவிட்டு வெளியேற தன்னம்பிக்கை தந்தது. 764 00:49:38,393 --> 00:49:39,936 சாதாரணமாக இருக்க. 765 00:49:42,855 --> 00:49:45,400 எனவே, மேன் ஆன் த மூன் II அணுகுமுறை என்ன? 766 00:49:45,483 --> 00:49:47,985 மேன் ஆன் த மூன், தொகுதி. II: திரு ரேஜர் புராணம் 767 00:49:53,449 --> 00:49:55,076 அட கடவுளே. 768 00:50:00,832 --> 00:50:04,210 அது பத்தி பேச விருப்பமில்ல. எங்க தொடங்குவது என தெரியல. 769 00:50:04,293 --> 00:50:06,963 மேன் ஆன் த மூனை தொடர விருப்பமா? அப்படியா? 770 00:50:09,549 --> 00:50:11,843 ஆரம்பத்தில் குஷியா இருந்தது. 771 00:50:13,469 --> 00:50:17,682 எல்லாமே வெற்றியடைந்த பின்னால்... 772 00:50:17,807 --> 00:50:20,935 எல்லாத்திலேயும் பிரச்சினை வந்தது. 773 00:50:21,978 --> 00:50:24,522 -முடிவு பத்தியா சொல்றீங்க? -ஆமா, அதுவும். 774 00:50:24,605 --> 00:50:30,570 மேன் ஆன் த மூன் II வது செஷன். லாஸ் ஏஞ்சலஸ், சிஏ 2010 775 00:50:34,532 --> 00:50:36,242 இன்னும் போட விரும்பறேன்... 776 00:50:36,534 --> 00:50:39,287 சரி. இன்னும் சில அடுக்குகள் தேவை. 777 00:50:39,370 --> 00:50:44,917 மேன் ஆன் த மூன் முடிந்ததும், நான் ஸ்டூடியோவுக்கு திரும்பி போனேன். 778 00:50:46,127 --> 00:50:50,423 நாங்க சகோதரர்கள் போல இருந்தோம். நாங்க தொடர்ந்து ஸ்டூடியோவில் இருந்தோம் 779 00:50:50,506 --> 00:50:53,342 சில சமயம் ஹோட்டல் அறைகளை பகிர்ந்து இருந்தோம் 780 00:50:53,426 --> 00:50:57,430 ஜெர்ஸியில் எங்கோ, 30 பேருக்கு அவர் நிகழ்ச்சிகளை செய்து 781 00:50:57,513 --> 00:51:03,060 அதெல்லாம் கடந்து ஏற்பட்ட மாற்றங்களையும் கடந்து வந்தோம். இயற்கையாகவே நடந்தது. 782 00:51:04,187 --> 00:51:09,567 அவருக்கு எதுவோ நடந்துகிட்டு இருந்தது. அவர் உணர தான் இல்ல. 783 00:51:09,650 --> 00:51:12,445 எனக்கு நினைவிருக்கு, நாங்க நிகழ்ச்சிகளுக்கு 784 00:51:12,528 --> 00:51:15,865 போனது, முடிந்தவுடன் விருந்து வைப்பது, 785 00:51:15,948 --> 00:51:20,912 வழக்கமாக நிறைய நடக்கும், 786 00:51:20,995 --> 00:51:23,915 பின்னர் முழுசும் நிறுத்தி விட்டார். 787 00:51:24,207 --> 00:51:27,502 முதல் ஆல்பம் முன்பும் இப்படி இருந்தார். 788 00:51:27,585 --> 00:51:29,670 எதையோ செய்து கொண்டு இருப்பார், 789 00:51:29,754 --> 00:51:33,090 வீட்டில் ஒரு அறையில் தானே பூட்டி கொண்டு இருப்பார். 790 00:51:33,174 --> 00:51:38,054 அதனால் தனியே போதை வஸ்து எடுப்பார் என்பது உண்மை. 791 00:51:38,137 --> 00:51:42,308 எனக்கு தனிப்பட்ட முறையில், அது இருந்தது, யேயோடு, 792 00:51:42,391 --> 00:51:45,228 கடி மற்றும் யேயோடு வேலை செய்வது, 793 00:51:45,311 --> 00:51:48,397 நான் கையாள சிரமப்பட்டேன், 794 00:51:48,815 --> 00:51:53,820 நான் இப்ப உணர்வது நான்... 795 00:51:53,903 --> 00:51:56,072 கடி கூட அதிகமா இருந்திருக்கலாம். 796 00:51:56,155 --> 00:51:58,324 அப்ப அது விதமா போயிருக்கலாம். 797 00:52:01,536 --> 00:52:06,666 அவர் உலக பயணத்தில் இருக்கிறார், ரயில் அதிவேகத்தில் போகுது, 798 00:52:06,749 --> 00:52:12,463 அவருக்கு கடமைகள், சூப்பர் ரசிகர்கள், சுற்றுப்பயணம் இருந்தது. 799 00:52:12,547 --> 00:52:16,509 எல்லாம் நகருது. உங்களுக்கு நிறுத்த விருப்பமில்லை. என்ன செய்வது? 800 00:52:16,592 --> 00:52:18,427 அவர் மகிழ்ச்சியாவே தெரியலை. 801 00:52:18,511 --> 00:52:20,721 எதுவும் எதிர்நோக்கி இருப்பதா தெரியல. 802 00:52:20,805 --> 00:52:24,892 அவர் வாழ போவதில்லை என்ற எண்ணம் மட்டும் இருந்தது போல. 803 00:52:25,810 --> 00:52:30,898 மாறும் மனநிலை தவிர, 100 சதவிகிதம் ஸ்டூடியோவிலேயே இருந்தார். 804 00:52:31,899 --> 00:52:34,402 நீங்க புரிஞ்சுக்கணும், கடி என் சகோதரர். 805 00:52:34,485 --> 00:52:39,448 அவரால் என்னிடம் மறைக்க முடிந்தது என்னை வருத்தப்பட செய்யுது, 806 00:52:39,532 --> 00:52:42,201 அவர் நல்லாவே மறைப்பார். 807 00:52:42,577 --> 00:52:47,123 மிகைப்படுத்தலுக்கு ஏற்ற மாதிரி வாழ உள்ள அழுத்தங்கள் 808 00:52:47,498 --> 00:52:52,295 நான் மாறி கொண்டிருப்பதை என்னால் ஏற்க முடியுமா என தெரியல. 809 00:52:52,378 --> 00:52:54,755 மேன் ஆன் த மூன் 2 டூர் 810 00:52:54,839 --> 00:52:58,718 உண்மையில் இருந்து தப்பிக்க 811 00:52:58,801 --> 00:53:03,347 நான் போதை வஸ்து பயன்படுத்தினேன். 812 00:53:04,098 --> 00:53:08,561 பாடல் வரிகள் எவ்ளோ ஆழமா இருந்ததுனு உணரல. 813 00:53:10,730 --> 00:53:14,066 ட்ராக் 03 டோன்ட் பிளே திஸ் சாங் (மேரி ஜே ப்ளைஜ் நடித்தது) 814 00:53:17,320 --> 00:53:20,114 அந்த பாடல்... எனக்கு அந்த பாடல் பிடித்ததில்லை. 815 00:53:20,197 --> 00:53:25,119 நான் தயாரித்தேன், சேர்ந்தே செய்தோம். எல்லா நாளும் பார்ப்பது போல இருந்தது. 816 00:53:26,913 --> 00:53:28,205 ட்ராக் 16 கோஸ்ட்! 817 00:53:28,289 --> 00:53:33,002 ஆமா, பாடல் வரிகளை கேட்கணும், இந்த ஆல்பத்துக்கு மட்டுமில்ல. 818 00:53:33,085 --> 00:53:34,754 இது அவரது நிஜ வாழ்க்கை. 819 00:53:34,837 --> 00:53:37,423 எனக்கு புரிந்தது என அவர்களுக்கு புரியுணும் 820 00:53:37,506 --> 00:53:40,426 அவர்களுக்கு புரியல என 821 00:53:40,509 --> 00:53:42,929 எனக்கு புரிந்தது என அவர்களுக்கு புரியுணும் 822 00:53:43,012 --> 00:53:45,097 அவர்களுக்கு புரியல என 823 00:53:45,181 --> 00:53:47,391 கிட் கடி நியூயார்க்கில் கைது 824 00:53:47,475 --> 00:53:50,603 ஆல்பம் முடிவடைவதற்கு முன் நான் கைது செய்யப்பட்டேன் 825 00:53:50,686 --> 00:53:55,900 சிறையில் இருந்து வந்ததும் வெட்கப்பட்டது நினைவிருக்கு 826 00:53:55,983 --> 00:54:00,655 ஏன்னா போதை அடிமையா இருந்த என் இரு மாமாக்களோடு வளர்ந்தேன். 827 00:54:00,988 --> 00:54:06,410 நானும் அதை பழகி கொண்டேன் என்ற உணர்வு 828 00:54:06,494 --> 00:54:11,374 நான் என் அம்மாவின் மற்றும் அவர்களின் நம்பிக்கையை தகர்த்ததா தோணுச்சு. 829 00:54:11,457 --> 00:54:15,920 நான் கைதானதில் மகிழ்ந்தேன், ஏனா அப்ப தான் பழக்கத்தை விட்டேன். 830 00:54:16,003 --> 00:54:20,341 மக்கள் கண்டுபிடிக்கலனா, நான் விட்டுருப்பேனா தெரியல. 831 00:54:20,424 --> 00:54:22,259 இன்னும் விடாம இருந்திருப்பேன். 832 00:54:25,638 --> 00:54:28,224 ட்ராக் 10 - ட்ரபிள்ட் பாய் கிட் கடி வழங்கும் 833 00:54:28,307 --> 00:54:32,103 மக்கள் என்னை வேறு மாதிரி பார்க்க, நடத்த தொடங்கினர், 834 00:54:32,186 --> 00:54:34,021 அது என்னை வெறுப்பேத்தியது. 835 00:54:34,105 --> 00:54:37,441 எல்லோரும், ஊடகங்களில், அவர்கள்... 836 00:54:38,567 --> 00:54:41,445 எனக்கு தனிப்பட்ட பிரச்சினைகள் உள்ளன 837 00:54:41,529 --> 00:54:46,492 மற்றும் மனச்சோர்வு உள்ளது என்று ரொம்ப நாள் சொல்லிக்கிட்டு இருந்தாங்க. 838 00:54:46,575 --> 00:54:48,869 வீடு திரும்புதல் கச்சேரி. கிளீவ்லேண்ட், ஓ 839 00:54:48,953 --> 00:54:50,871 அது என்னை நிறைய தொந்தரவு... 840 00:54:52,873 --> 00:54:55,668 ஏன்னா எனக்கு 841 00:54:55,751 --> 00:54:58,921 மனசோர்வு இருந்து, ஓய்ந்து இருக்கல. 842 00:54:59,005 --> 00:55:01,507 அந்த வருஷம் தான் என் மகள் பிறந்தாள். 843 00:55:01,590 --> 00:55:04,468 நீங்க என் மகளை சந்திக்கணும், என் வாழ்க்கையின் அன்பு, 844 00:55:04,552 --> 00:55:07,847 அப்பா செய்வதை அவள் பார்க்க விரும்பினேன். 845 00:55:07,930 --> 00:55:11,517 அவளோடு இருக்கையில், மிகவும் மகிழ்ச்சியோடு இருந்தேன். 846 00:55:11,600 --> 00:55:14,478 ஆனா நான் அவளுடன் எல்லா நேரத்திலும் இல்லை. 847 00:55:14,562 --> 00:55:17,648 அது எப்பவுமே உள்ளது தான். 848 00:55:17,732 --> 00:55:21,777 ஊடகங்கள் என்ன சொல்லும் என்பது அல்ல, இந்த குழந்தைகள் சொல்வது பற்றி. 849 00:55:21,861 --> 00:55:24,530 எனவே, நான் கவனம் செலுத்த உறுதி செய்தேன் 850 00:55:24,613 --> 00:55:28,409 அது மக்களுக்கு உதவியது என்ற உண்மையின்மீது, 851 00:55:28,492 --> 00:55:30,745 அதுவே எப்போதும் என் பணி. 852 00:55:30,828 --> 00:55:33,748 "நான் என்னை ஒரு பலியாக பார்க்கிறேன், 853 00:55:33,831 --> 00:55:36,792 "குழந்தைகள் மட்டுமே இரவில் தவிப்பது இல்ல," என்பது போல. 854 00:55:36,876 --> 00:55:39,336 அது உண்மையில் அப்படி தான். 855 00:55:39,420 --> 00:55:43,340 என் வாழ்க்கையின் தனியுரிமையை நான் தியாகம் செய்து 856 00:55:43,424 --> 00:55:47,053 அடுத்தவர்க்கு உதவ வெளியிட்டேன். 857 00:55:48,846 --> 00:55:51,015 குட்பை 858 00:55:54,060 --> 00:55:56,145 -ஒரு இடைவெளி தேவை. -சரி. நன்றி. 859 00:56:03,986 --> 00:56:07,073 நானும் அவரும் ஒரே மாதிரி என தோணும். 860 00:56:07,156 --> 00:56:09,992 அவர் எப்போதும் ஒரு வகையான உறவினர் போல இருந்தார். 861 00:56:10,076 --> 00:56:14,038 அவரை பற்றிய அழகான நினைவுகளுண்டு. என் மனதில் அவர் டெட்டி கரடி போல. 862 00:56:15,164 --> 00:56:18,334 அவரோட ஆம்ஸ்டர்டாமில் இருந்தது நினைவிருக்கு. பாதுகாவலர் 863 00:56:18,417 --> 00:56:21,003 இல்லாமல், மக்கள் அவரை தெருவில் துரத்தியது. 864 00:56:21,087 --> 00:56:24,048 அவரை சூப்பர்ஸ்டார் என்று நினைத்தது நினைவிருக்கு, 865 00:56:24,131 --> 00:56:26,509 அவரோ எங்களோடு சுத்தி கொண்டு இருந்தார். 866 00:56:26,592 --> 00:56:32,139 அவர் என்றும் இழந்ததில்லை. அது இன்னமும் இருக்கு. 867 00:56:32,223 --> 00:56:34,683 நீங்க அவரோடு ஏதாவது தயாரிப்பதில் இருந்தா 868 00:56:34,767 --> 00:56:37,895 மட்டுமே அவரின் நண்பரா இருக்க முடியும். 869 00:56:37,978 --> 00:56:39,730 உங்களை பயன்படுத்துவார் என்றில்ல, 870 00:56:39,814 --> 00:56:43,109 ஏன்னா அப்ப தான் அவர் உற்சாகமா இருப்பார். 871 00:56:44,735 --> 00:56:46,445 ஷயா நேர்காணல் எப்படி வந்தது? 872 00:56:46,529 --> 00:56:51,242 அவருடன் உட்கார்ந்தது நினைவில்... அவருடன் உட்கார்ந்து இருந்தது நினைவிருக்கு. 873 00:56:51,325 --> 00:56:53,160 சுற்றுப்பயணத்தில் இருந்தார், 874 00:56:53,244 --> 00:56:56,497 "என் குழந்தை பருவம் பற்றி கார்ட்டூன் செய்யணும்," என்றார். 875 00:56:56,580 --> 00:56:58,124 நானோ, "தயார்" என்றேன். 876 00:56:58,207 --> 00:57:01,418 அதனால இதை எழுதி, எல்லாத்தையும் அதில் கொண்டு வந்தேன். 877 00:57:01,502 --> 00:57:05,131 நீங்க அவரோட அடல்ட் ஸ்விம் சந்திப்புக்கு கூட போனதா சொன்னார். 878 00:57:05,756 --> 00:57:08,843 அடல்ட் ஸ்விம்லிருந்து ஐந்து பேர் அறையில் இருந்தனர், 879 00:57:08,926 --> 00:57:13,514 அவங்க அதன் அதிர்வு பத்தி பேசினாங்க, நான் எதையுமே வித்ததில்லை. 880 00:57:13,597 --> 00:57:15,891 நான் நினைத்தேன், "இது நல்லா போகுது." 881 00:57:15,975 --> 00:57:20,187 சந்திப்பில் இடையே, என் கையில் உள்ள காகிதங்களை பிடுங்கி 882 00:57:20,271 --> 00:57:21,814 "இது கேவலமா இருக்கு," 883 00:57:21,897 --> 00:57:26,193 அவற்றை தூக்கி எறிந்து, கோபத்தோடு வெளியேறினார். 884 00:57:26,277 --> 00:57:28,779 இல்லை, நான் அதை செய்யல. 885 00:57:28,863 --> 00:57:32,533 நான் அவரிடமிருந்து பிடுங்கிய காரணம் 886 00:57:32,616 --> 00:57:36,620 அவரே கற்பனையில் எழுதியதை நான் இன்னும் படிக்காததால். 887 00:57:36,704 --> 00:57:37,788 ஆக்ரோஷமா இருந்தது. 888 00:57:37,872 --> 00:57:40,916 அது உண்மையில் மென்மையா இருந்தது. நான் செய்ய காரணம் 889 00:57:41,000 --> 00:57:45,421 அவர் சொன்னப்போ, இல்ல, "கூடாது, கூடாது" என்றேன். அவர் கடுப்பாயிட்டார். 890 00:57:45,504 --> 00:57:48,799 அவர் வாழ்க்கை கதையின் பாஸ்ப்போர்ட் எனக்கு தந்திருந்தார். 891 00:57:48,883 --> 00:57:50,551 எல்லாத்தையும் அணுக அனுமதித்தார். 892 00:57:50,634 --> 00:57:53,304 இவரது தாயார். நான் பக்கங்களில் போட்டிருந்தேன், 893 00:57:53,387 --> 00:57:56,932 நாங்க அதை பத்தி பேசி கொள்ளவில்லை. 894 00:57:57,016 --> 00:57:59,351 சில விஷயங்கள் பற்றி அவர் பேச விரும்பல. 895 00:57:59,435 --> 00:58:02,271 அவரை பத்தி என்ன நினைக்கிறாங்கனு அவருக்கு தெரியும் 896 00:58:02,354 --> 00:58:07,026 அதை அவர் கொண்டு செல்லும் விதம் அவரை சுதந்திரமா இருக்க விடுவதில்லை. 897 00:58:07,109 --> 00:58:09,486 அதனால் தான் எங்களுக்குள் சர்ச்சை வந்தது. 898 00:58:09,570 --> 00:58:12,156 நான் அவர் நண்பன், எனக்கு ஆவல் உண்டு, 899 00:58:12,239 --> 00:58:14,909 நான் அவரிடம் போவேன், அவர் ஒதுங்கி விடுவார். 900 00:58:14,992 --> 00:58:17,328 பல ஆண்டுகளுக்கு எனக்கு புரியல. 901 00:58:17,411 --> 00:58:21,332 சரியானது, பின் பிரிந்தோம். மீண்டும் சரி ஆனது, பின் பிரிந்தோம். 902 00:58:21,415 --> 00:58:24,501 ஒருவரை ஒருவர் நேசிக்கிறோம், ஆனா உணர்ச்சிவசப்படுபவர்கள். 903 00:58:24,585 --> 00:58:25,836 அவரை நேசிக்க காரணம் 904 00:58:25,920 --> 00:58:29,965 பரஸ்பரம் புரிந்து கொள்வோம். 905 00:58:30,049 --> 00:58:33,344 இந்த தொழிலில் இந்த மாதிரி நபரை பார்ப்பது அரிது 906 00:58:33,427 --> 00:58:37,598 ஏதாவது புதியது உருவாக்க முயற்சிப்பவர், 907 00:58:37,681 --> 00:58:43,520 அது எல்லாமே எனக்கு தப்பிக்கும் வழி. நிம்மதியா இருக்கும். 908 00:58:48,651 --> 00:58:53,113 கிட் கடியின் வீடு. லாஸ் ஏஞ்சலஸ், சிஏ 909 00:58:59,536 --> 00:59:02,665 டென்னிஸ், என் மேலாளர், ஒரு கிட்டார் வாங்கி தந்தார் 910 00:59:02,748 --> 00:59:07,044 நான் கேட்டேன்... "ஏன் எனக்கு வாங்கினீங்க?" 911 00:59:07,670 --> 00:59:11,215 அவர் சொன்னார், "நீங்க கிட்டாருக்கு மாறணும்னு நினைச்சேன்." 912 00:59:11,298 --> 00:59:15,010 "நான் கிட்டார் வாசிப்பதில்லை," என்றேன். 913 00:59:16,095 --> 00:59:18,097 அவர் கிட்டார் வாங்கி வந்ததால் 914 00:59:18,180 --> 00:59:23,894 நானே கத்து கொள்ளலாமே என்ற எண்ணம் வந்தது. 915 00:59:23,978 --> 00:59:29,692 நான் ஏதாவது உணர முயன்றேன். 916 00:59:31,151 --> 00:59:34,280 எனக்கு இசையில் ஏதாவது உணரணும். 917 00:59:34,363 --> 00:59:38,617 நான் கறுப்பனாக இருந்து, கிட்டார் வாசித்து, ராக் இசை செய்தது 918 00:59:38,701 --> 00:59:41,912 மக்களுக்கு வித்தியாசமா இருந்தது என நினைக்கிறேன். 919 00:59:42,997 --> 00:59:45,958 அது வித்தியாசமானாலும், கவலைப்பட்டிருக்க மாட்டேன். 920 00:59:46,041 --> 00:59:49,336 இந்த கருவியை கற்றுக்கொள்வது பற்றி உறுதியாக இருந்தேன், 921 00:59:49,628 --> 00:59:52,298 என்னால் முடியும் என்று நிரூபித்து கொள்ள. 922 01:00:05,978 --> 01:00:07,354 பதிவு ஆனதா? 923 01:00:07,438 --> 01:00:08,939 செய்ய முடிந்ததா? 924 01:00:09,023 --> 01:00:12,234 இல்ல. திரும்ப செய்ங்க, இப்ப செய்யறேன். 925 01:00:12,318 --> 01:00:14,653 -நீங்க பதிவு செய்யலையா? -இல்லை. 926 01:00:14,737 --> 01:00:19,575 கேடுகெட்டவனே. நானும் பயிற்சி தான் செய்தேன். 927 01:00:19,658 --> 01:00:21,660 டபிள்யூஸீஆர்டி 928 01:00:22,619 --> 01:00:26,040 டபிள்யூஸீஆர்டி, போதையில் இல்லாம செய்தது. 929 01:00:26,123 --> 01:00:29,376 நான் குடிக்கல, புகைக்கலைனா, யோசனையே வராது. 930 01:00:30,252 --> 01:00:33,797 இல்ல புகைத்து மது அருந்தலயா? ஞாபகம் இல்ல. 931 01:00:35,424 --> 01:00:37,593 ப்ரூவரி பதிவு ஸ்டூடியோ. புரூக்ளின், என்ஒய் 932 01:00:37,676 --> 01:00:40,846 யாராவது உதவுங்க யாருக்காவது கவலையா? 933 01:00:41,013 --> 01:00:44,975 யாருக்காவது நான் சொல்வது கேட்குதா? யாராவது இருக்கீங்களா? 934 01:00:45,059 --> 01:00:47,311 அதிலிருந்து உந்துதல் 935 01:00:47,394 --> 01:00:52,775 டாட்டுடன் ஒரு இசைக்குழு கட்டாயம் தொடங்க விரும்பினார். 936 01:00:54,401 --> 01:00:56,362 கிட் கடி வீடு. லாஸ் ஏஞ்சலஸ், சிஏ 937 01:00:56,445 --> 01:01:00,032 அவர் வித்தியாசமா ஏதாவது சொல்லலாம், பல காலம் தனியே 938 01:01:00,115 --> 01:01:04,870 மேடையில் இருந்தது காரணமா இருக்கலாம். 939 01:01:04,953 --> 01:01:08,165 அவர் அங்க வேறு ஒருவரை கொண்டு வர நினைத்தார். 940 01:01:08,248 --> 01:01:11,794 காம்ப்ளெக்ஸ் கவர் படப்பிடிப்பு. லாஸ் ஏஞ்சலஸ், சிஏ 941 01:01:22,429 --> 01:01:24,848 பெண்ணே நீ எனக்கு வேணும் 942 01:01:24,932 --> 01:01:28,394 இங்கேயே உன் உடல் வேணும் 943 01:01:28,477 --> 01:01:30,479 கானான் மீது டபிள்யூஸீஆர்டி, சிஏ 944 01:01:30,562 --> 01:01:35,943 எனக்கு இந்த புதிய ஒலி பற்றி, மற்றும் அது பற்றி எல்லாமே உற்சாகமாக இருந்தது. 945 01:01:36,026 --> 01:01:40,364 பெர்ம் செய்து புதுசா தெரிய மாத்திக்கிட்டேன். சொல்வது புரியுதா? 946 01:01:41,907 --> 01:01:46,286 ஆமாம், ஓ 947 01:01:46,745 --> 01:01:48,539 இங்கே தான் 948 01:01:49,665 --> 01:01:52,042 அது சிகிச்சையாக இருந்தது. 949 01:01:53,085 --> 01:01:57,131 மிகவும் மகிழ்ச்சியான இடத்தில் இருந்தேன் டபிள்யூஸீஆர்டி செய்த போது. 950 01:01:58,257 --> 01:01:59,716 உங்களை மிரட்ட வரலை. 951 01:01:59,842 --> 01:02:02,219 வாயை மூடிக்கிட்டு இசையை கேளுங்க. 952 01:02:02,302 --> 01:02:04,471 -ஒரு காரணமா இங்க வந்தீங்க. -ஆமா. 953 01:02:04,555 --> 01:02:06,098 எங்க இசை கேட்க வந்தீங்க. 954 01:02:06,181 --> 01:02:08,142 நாங்க சொல்ல வந்ததை கேளுங்க 955 01:02:08,225 --> 01:02:11,103 ஏனா நாங்க செய்வதை சொல்லி தர முயற்சி செய்யறோம். 956 01:02:11,186 --> 01:02:12,604 அவ்ளோ தான். 957 01:02:14,189 --> 01:02:15,524 நான் சொல்வது புரியுதா? 958 01:02:15,607 --> 01:02:17,484 கைதட்டல் வேணாம். வேணாம். 959 01:02:17,568 --> 01:02:20,070 பல பேர் என்னை கேடுகெட்டவன் என நினைப்பாங்க. 960 01:02:20,154 --> 01:02:21,947 என்ன வேணா நினைச்சுக்கோங்க. 961 01:02:22,030 --> 01:02:26,243 ஆனா, அட, இதுவே என்னை உயிரோடு வெச்சிருக்கு, எல்லா பாட்டுகளும் தான். 962 01:02:26,326 --> 01:02:29,788 போடும் பாட்டை கேட்க தயாரில்லைனா எக்கேடுகெட்டோ போங்க. 963 01:02:29,872 --> 01:02:31,123 ஆமா. 964 01:02:31,206 --> 01:02:34,918 நான் அப்படித்தான் உணர்கிறேன். முழு மனதுடன். 965 01:02:36,044 --> 01:02:37,463 ஒரு கேள்வி இருக்கு. 966 01:02:37,546 --> 01:02:40,424 அவ்ளோ தான் கேள்வி பதில். நான் வெளியே போகணும். 967 01:02:41,967 --> 01:02:44,386 யாருக்கும் என் வாழ்க்கை அமையக் கூடாது. 968 01:02:44,470 --> 01:02:48,515 நான் கடந்து வந்த நிலைமைகளை அடுத்தவர் கடக்க எனக்கு விருப்பமில்லை. 969 01:02:50,809 --> 01:02:52,352 காட்சி 2 970 01:02:52,436 --> 01:02:56,773 உண்மையை என் மனம் ஏற்று கொள்ள ஆரம்பித்தது 971 01:02:56,857 --> 01:02:58,192 நான் ஒரு... 972 01:02:59,485 --> 01:03:03,614 மனசோர்வுடைய கருப்பின நபர் 973 01:03:04,698 --> 01:03:07,910 அல்லது மக்கள், சாதிக்க முடியாத ஒருவரோடு 974 01:03:07,993 --> 01:03:12,289 தொடர்பு வைத்து கொள்ள விரும்புவதில்லை என்று. 975 01:03:14,249 --> 01:03:18,045 இரண்டாம் ஆல்பம் பிறகே நான் லேபிளை மாற்றினேன். 976 01:03:19,546 --> 01:03:24,009 பின் சில்வியா ரோனை இழந்தேன், அது எனக்கு ஒரு பெரிய பின்னடைவா இருந்தது. 977 01:03:25,010 --> 01:03:29,348 என்னை நம்பி ஒப்பந்தம் போட்டவர், அவரை இழந்தேன். 978 01:03:30,349 --> 01:03:36,188 என் வாழ்க்கை வித்தியாசமாக இருந்திருக்கும், சில்வியா ரோன் இருந்திருந்தால், 979 01:03:36,271 --> 01:03:40,317 துறையில் வேறு யாரும் நம்பாத அளவுக்கு என்னை நம்பினார். 980 01:03:41,318 --> 01:03:44,112 இசை எவ்ளோ வித்தியாசமா, விசித்திரமா இருந்தாலும், 981 01:03:44,196 --> 01:03:47,533 நான் செய்ய நினைக்கும் எல்லாத்துக்கும் ஒத்துழைப்பு தருவார் 982 01:03:47,616 --> 01:03:51,328 அது கஷ்டம், ஏனா அந்த லேபிள்களுக்கு கடும் போட்டி இருந்தது. 983 01:03:52,579 --> 01:03:56,333 என்னை ஆதரிப்பது தெரியும், ஆனா "ரேடியோ பாட்டு எங்க?" கேள்வி வரும். 984 01:03:58,835 --> 01:04:03,674 அது, "நான் கிட் கடி" என்றால், "நாங்க அதை நினைப்பதில்லை," பதில் வரும். 985 01:04:05,133 --> 01:04:06,385 டபிள்யூஸீஆர்டி 986 01:04:06,468 --> 01:04:09,763 "ராப்பில் பங்க் ராக்" வந்திருக்காது, 987 01:04:09,846 --> 01:04:11,848 கடி துணியாமல் இருந்திருந்தா. 988 01:04:11,932 --> 01:04:14,893 அவர் துணிய வேண்டி இருந்தது அதுக்கு விமர்சனமும் வந்தது 989 01:04:14,977 --> 01:04:17,854 ஏனா அவங்களுக்கு தேவை மேலும் ஒரு மேன் ஆன் த மூன். 990 01:04:17,938 --> 01:04:20,691 மேன் ஆன் த மூன் பதிப்புகள் பையில் வைத்திருக்கார். 991 01:04:20,774 --> 01:04:23,110 செய்ததை திரும்ப செய்ய விரும்ப மாட்டார். 992 01:04:23,193 --> 01:04:26,321 அது காலம் கடந்தது என்று முயல மாட்டார். 993 01:04:27,364 --> 01:04:31,994 பாப் வெற்றி போல தன்னை நாசம் செய்து கொள்ளும்படி செய்வார் 994 01:04:32,077 --> 01:04:35,747 வருங்கால வாழ்க்கை பத்தி அதிருப்தியில் உள்ளார். 995 01:04:35,831 --> 01:04:39,209 அந்த அதிருப்தியில், அற்புதமான கலை வரும், 996 01:04:39,293 --> 01:04:41,753 மனிதரும் நொந்து போவார். 997 01:04:41,962 --> 01:04:47,926 நான் மக்களிடம் நினைவூட்டணும், "ஹே, நாங்க இருப்பது வேற ஒரு மட்டத்தில்." 998 01:04:48,010 --> 01:04:52,139 ரேடியோ மூலம் போகல, இணையம் மூலமா போனேன். 999 01:04:52,222 --> 01:04:57,144 நான் கான்யே வெஸ்ட், ஜே-ஸீயோடு வேலை செய்தேன், ரேடியோ ப்ளே இல்லாம. 1000 01:04:57,227 --> 01:04:59,855 ப்ரூவரி பதிவு ஸ்டூடியோ. புரூக்ளின், என்ஒய் 1001 01:04:59,938 --> 01:05:01,106 இண்டிகட் 1002 01:05:02,107 --> 01:05:05,569 நான் ரேடியோ பற்றி கவலைப்பட்டு கொண்டு பிசியா இருந்தேன், 1003 01:05:06,945 --> 01:05:08,238 அந்த கேடான ரேடியோ. 1004 01:05:11,700 --> 01:05:16,079 ரேடியோவில் என் ரெகார்ட் வரணுமா? ஆமா, ஆனா இயற்கையா வரணும். 1005 01:05:16,163 --> 01:05:18,790 ஈர்க்கக்கும்படி இருப்பதால் மக்கள் கேட்கணும், 1006 01:05:18,874 --> 01:05:22,711 அதன் லேபிள் அப்படி சொல்வதால் மட்டும் அல்ல. 1007 01:05:22,794 --> 01:05:26,548 நான் வியாபார விஷயங்களில் மனதை செலுத்துவதில்லை. 1008 01:05:26,632 --> 01:05:29,426 அப்படி இருந்தா "எல்லாம் முடிந்தது" என இருப்பேன். 1009 01:05:29,509 --> 01:05:33,013 "மக்களுக்கு என் பாட்டை கேட்க விருப்பமில்ல. கதை முடிந்தது." 1010 01:05:33,096 --> 01:05:34,723 ஆனா நான், 1011 01:05:35,849 --> 01:05:38,602 "சரி, மக்கள் அதுக்கு பதிலளிக்கல, பரவாயில்லை." 1012 01:05:39,478 --> 01:05:43,315 நான் என் விஷயங்களுக்கு போய், புதிய அதிர்வுகளை அறிமுகம் செய்வேன்... 1013 01:05:50,405 --> 01:05:51,948 அது அற்புதம். 1014 01:05:53,742 --> 01:05:58,789 இந்த பாடல்கள் எல்லாம், நிகழ்ச்சிகளில் பாடியது, மூர்கத்தனமா இருக்க போகுது. 1015 01:05:58,872 --> 01:06:01,875 மூர்க்கத்தனமான. காரணம், என் நிகழ்ச்சிகளில் 1016 01:06:01,958 --> 01:06:05,420 மேன் ஆன் த மூன் விஷயம் போல மெதுவா இருக்கு. 1017 01:06:05,504 --> 01:06:06,963 மேலே இருக்கு, கீழே, 1018 01:06:07,047 --> 01:06:09,549 ஆனா மேல் டெம்போ ரெகார்ட் செய்ததில்லை, 1019 01:06:09,633 --> 01:06:12,094 மிகைப்படுத்தல் செய்ய ரீமிக்ஸ் தான் வழி. 1020 01:06:12,177 --> 01:06:14,513 இந்த அனைத்து பாடல்களும், "இம்மார்டல்..." 1021 01:06:14,596 --> 01:06:16,473 அது தறிகெட்டு ஓட போவதா தோணுது. 1022 01:06:16,556 --> 01:06:20,977 எனக்கு அதிகாரங்கள் இருப்பது போல வாழறேன் 1023 01:06:21,061 --> 01:06:21,978 கோச்செல்லா 2014 1024 01:06:22,062 --> 01:06:24,398 இன்றிரவு நான் அழியாதவனா உணரறேன் 1025 01:06:24,481 --> 01:06:26,066 ட்ராக் 06 இம்மார்ட்டல்-இண்டிகட் 1026 01:06:27,234 --> 01:06:32,030 இன்றிரவு நான் அழியாதவனா உணரறேன் என்றேன் 1027 01:06:32,114 --> 01:06:33,907 ஓ 1028 01:06:33,990 --> 01:06:37,202 இன்றிரவு நான் அழியாதவனா உணரறேன் 1029 01:06:37,285 --> 01:06:38,954 ஓ 1030 01:06:39,037 --> 01:06:43,375 புதிய சுவைகள் மற்றும் அனுபவங்களை அறிமுகப்படுத்தும் வேலை எங்களுக்கு இருக்கு. 1031 01:06:43,458 --> 01:06:44,543 பாட்டை போடுங்க. 1032 01:06:46,545 --> 01:06:49,131 எப்போதுமே "நான் எப்படி அதை செய்ய முடியும்? 1033 01:06:49,214 --> 01:06:52,050 "அதை எப்படி செய்ய? நான் எப்படி..." 1034 01:06:52,134 --> 01:06:53,009 எல்லோரும்! 1035 01:06:53,093 --> 01:06:55,721 "...மக்கள் இதுவரை கேட்காத ஒன்றை வழங்க?" 1036 01:06:55,804 --> 01:06:58,306 யார் என்னை இப்ப கீழே பிடித்து வைக்க முடியும் 1037 01:06:58,390 --> 01:07:02,060 நான் மேலே போக விரும்பறேன் நான் மேலே போக விரும்பறேன் 1038 01:07:02,144 --> 01:07:03,937 ஆமா எனக்கு தெரியப்படுத்துங்க 1039 01:07:04,020 --> 01:07:08,275 உங்க அனுமதியை பெறணும் 1040 01:07:08,358 --> 01:07:10,068 நீங்க என்னை உயர தூக்க முடியுமா? 1041 01:07:10,152 --> 01:07:12,612 ஹே ஓ 1042 01:07:14,948 --> 01:07:17,909 கணத்தில் மக்களுக்கு புரியாமல் போகலாம், 1043 01:07:18,326 --> 01:07:21,580 ஆனா நீங்க உங்க நம்பிக்கைகளுக்கு உண்மையா இருக்கணும். 1044 01:07:21,705 --> 01:07:23,582 கடி! கடி! கடி! 1045 01:07:23,665 --> 01:07:26,126 எப்பவும் ஸ்காட்க்கு உண்மையா இருப்பேன், 1046 01:07:26,209 --> 01:07:31,465 அப்படி கவனம் செலுத்தினால், நல்லா இருப்பேன். 1047 01:07:32,257 --> 01:07:35,719 இந்த மக்கள் அனைவரையும் பாருங்க? ஏதாவது தோணுதா? 1048 01:07:39,264 --> 01:07:42,642 மிக்ஸ்டேப்பை கேளுங்க, கூட பாடுங்க... 1049 01:07:44,561 --> 01:07:47,022 ட்ராக் 02 - டௌன் அன் அவுட் எ கிட் நேம்ட் கடி 1050 01:07:51,735 --> 01:07:54,488 என்ன? நான் கிட் என்னும் போது கடி சொல்லணும் 1051 01:07:55,071 --> 01:07:56,490 -கிட் -கடி 1052 01:07:56,573 --> 01:07:57,699 -கிட் -கடி 1053 01:07:57,783 --> 01:08:00,076 நான் கிட் என்னும் போது கடி சொல்லணும் 1054 01:08:00,160 --> 01:08:01,703 -கிட் -கடி 1055 01:08:01,787 --> 01:08:02,913 -கிட் -கடி 1056 01:08:02,996 --> 01:08:04,039 நல்லது! 1057 01:08:06,458 --> 01:08:08,335 நான் ஒண்ணு செய்தா, நான்... 1058 01:08:09,127 --> 01:08:12,297 மக்கள் சிலதை புரிந்து கொள்ள மாட்டாங்க என்பதால் 1059 01:08:12,380 --> 01:08:13,590 எல்லாமே விவரிப்பேன். 1060 01:08:14,716 --> 01:08:17,010 எதிர்மறையாக இருக்கார், அதை கொட்டுகிறார் 1061 01:08:17,093 --> 01:08:18,804 கிட் கடி வழங்கும் சாட்டலைட் பிளைட் 1062 01:08:20,096 --> 01:08:23,225 மக்கள் அதை புரிந்து கொண்டனர், என்னவோ, அது நல்லது. 1063 01:08:24,226 --> 01:08:26,436 நான் அப்படி இருக்க விரும்பறேன். 1064 01:08:27,395 --> 01:08:29,439 நீங்க அதை உணர்கிறீர்களா? 1065 01:08:30,607 --> 01:08:34,069 வேறு யாரோ போல நான் செய்யும் போது, நான் தோல்வி அடைகிறேன். 1066 01:08:34,152 --> 01:08:36,988 குடித்து, அடி வரை குடித்து, நான் வெற்றி பெற்று 1067 01:08:37,072 --> 01:08:40,575 என் இன்னொரு பக்கம், "அவங்க விரும்பலன்னா?" என நினைக்கும். 1068 01:08:40,659 --> 01:08:44,830 "லேபிள் அதை விக்கலைனா, மக்கள் அதை ஒதுக்க போறாங்க." 1069 01:08:47,541 --> 01:08:51,920 அது கெட்டது தான், ஆனா அது நான் செயல்படுத்துவதை தடுக்காது. 1070 01:08:52,003 --> 01:08:56,758 அது ஒரு சிந்தனை போல, பின்னர் அது, "ஓ, விடு, நான் இதை செய்ய போறேன்." 1071 01:08:56,842 --> 01:08:58,301 நானும் மனிதன் தானே. 1072 01:08:58,385 --> 01:09:00,011 ஐ ஆம் ஹ்யூமன் 1073 01:09:08,103 --> 01:09:09,437 திரு ரேஜர் மணப்பீங்களா 1074 01:09:09,521 --> 01:09:10,897 த கனெக்ஷென் இஸ் த ஹை. 1075 01:09:10,981 --> 01:09:12,607 த கனெக்ஷென் இஸ் த ஹை 1076 01:09:13,483 --> 01:09:16,820 அதை தான் எல்லோரும் துரத்தறாங்க, அவ்ளோ உயரம். 1077 01:09:16,903 --> 01:09:21,366 இறுதியா நீங்க ஒன்றின் பாகமா இயற்கையா உணரும் போது தான். 1078 01:09:21,449 --> 01:09:24,327 உங்க வேர்களை கண்டுபிடிப்பது போல 1079 01:09:24,995 --> 01:09:28,832 உங்களுக்கு ஒரு கருத்து, வலுவானது இருக்கலாம், அல்லது ஏதோ ஒண்ணு, 1080 01:09:30,166 --> 01:09:32,669 "இது நல்லது இல்லைனு தெரியும், 1081 01:09:32,752 --> 01:09:36,923 "ஆனால் என்னவோ ஒண்ணு மயக்குது. இது அபாரமா இருக்கு." 1082 01:09:38,800 --> 01:09:43,138 எதை பத்தியும் இல்லாம இசை அமைக்கலாம், ஆனாலும், மக்கள் நாள் பூரா கேட்பாங்க. 1083 01:09:43,221 --> 01:09:44,973 அது மயக்கும் தாளம், தெரியுமா? 1084 01:09:45,056 --> 01:09:47,767 ஒரு குப்பை, திரும்ப திரும்ப, 1085 01:09:47,851 --> 01:09:51,062 சிலர் நீங்க விரும்புவதை செய்வாங்க ஆச்சரியப்படும் விதமா. 1086 01:09:51,146 --> 01:09:53,565 நீங்க எங்க? நீங்க எங்க போறீங்க? 1087 01:09:53,648 --> 01:09:57,068 ஹே திரு ரேஜர் எங்க போய் தொலைஞ்சீங்க? 1088 01:09:57,152 --> 01:09:58,403 நீங்க எங்க போறீங்க? 1089 01:09:58,486 --> 01:10:00,530 ஹே திரு ரேஜர் 1090 01:10:00,614 --> 01:10:02,908 நீங்க எங்க? நீங்க எங்க போறீங்க? 1091 01:10:02,991 --> 01:10:07,746 ஹே திரு ரேஜர் 1092 01:10:07,829 --> 01:10:09,205 ஹே 1093 01:10:12,375 --> 01:10:13,251 ஆமா 1094 01:10:13,335 --> 01:10:14,753 நன்றி! 1095 01:10:25,055 --> 01:10:30,977 நார்த் கோஸ்ட் இசை திருவிழா. சிகாகோ, இலினாய் 1096 01:10:32,103 --> 01:10:35,231 மேலோட்டமா அவர் வலி தெரியும். 1097 01:10:38,902 --> 01:10:40,362 நிறைய புன்னகை செய்வார், 1098 01:10:41,696 --> 01:10:45,659 ஆனா அந்த புன்னகை எதையோ மறைக்கும். 1099 01:10:49,371 --> 01:10:50,622 ஒரு தடவை வந்தேன். 1100 01:10:50,705 --> 01:10:52,999 பாட்டோட ராக் ஆல்பம் செய்துட்டு இருந்தார். 1101 01:10:53,083 --> 01:10:55,085 அது மிக நவீனமா இருந்தது எனக்கு. 1102 01:10:55,168 --> 01:10:56,878 "இது இல்ல," என தோணிச்சு. 1103 01:10:56,962 --> 01:11:00,340 என்னை வீட்டை விட்டு துரத்தினார். பல நாள் நாங்க பேசிக்கல. 1104 01:11:00,423 --> 01:11:03,885 நீங்க ஒரு உண்மையை சொல்லணும்னா, சொல்லற விதத்தில் சொல்லணும். 1105 01:11:03,969 --> 01:11:06,429 ஏன்னா ரொம்ப உணர்ச்சிவசப்பட கூடியவர். 1106 01:11:06,513 --> 01:11:09,557 ஆல்பம் போடும் போது தன் இதயத்திலிருந்து எடுத்து போடறார். 1107 01:11:09,641 --> 01:11:11,434 அவர் தோண்டி கொண்டே இருப்பார். 1108 01:11:11,518 --> 01:11:14,729 அவர் உண்மையை தேடி எடுக்கிறார் 1109 01:11:14,813 --> 01:11:18,984 அதையும் அணுகக்கூடிய விதத்தில் முன் வைக்க முடியும் 1110 01:11:19,067 --> 01:11:20,443 என்று உணர்ந்தார். 1111 01:11:21,820 --> 01:11:26,324 சரி, இருண்ட இடங்களில் மயக்கும் விஷயங்கள் கிடைக்கும். 1112 01:11:26,408 --> 01:11:29,160 அதாவது, எனக்கு பிடித்த கிட் கடி ஆல்பம்... 1113 01:11:29,995 --> 01:11:32,872 ஸ்பீடிங் புல்லட் டு ஹெவன். 1114 01:11:33,415 --> 01:11:38,461 கிறுக்குத்தனம். அது "கன்ஃப்யூஸ்ட்." நிச்சயமா "கன்ஃப்யூஸ்ட்." 1115 01:11:39,254 --> 01:11:41,881 நண்பருக்கு இருண்ட காலமா இருந்திருக்கும். 1116 01:11:42,215 --> 01:11:46,469 நான் அதை இழந்து ஒரு குன்றிலிருந்து குதிக்கலாம் 1117 01:11:46,553 --> 01:11:49,014 வெற்றிடத்தில் விழலாம் 1118 01:11:50,932 --> 01:11:52,809 "கன்ஃப்யூஸ்ட்" பற்றி பேச 1119 01:11:52,892 --> 01:11:55,520 விரும்பல, ஏனா அப்ப எனக்கு இருண்ட காலம். 1120 01:11:56,479 --> 01:11:59,024 நான் ஸ்பீடிங் புல்லட் பாடல் எதை பத்தியும் 1121 01:11:59,107 --> 01:12:01,609 -பேச விரும்பல, ஆமா. -சரி, பரவாயில்லை. 1122 01:12:01,693 --> 01:12:05,655 நான் சுட்டு கொண்டால் 1123 01:12:05,739 --> 01:12:09,034 மடத்தனம் சோகத்தை குணப்படுத்துதல் போல் 1124 01:12:09,117 --> 01:12:12,370 ஸ்பீடிங் புல்லட் டு ஹெவன், அது மிகவும் இருண்டது. 1125 01:12:12,454 --> 01:12:14,998 மேன் ஆன் த மூன் II விட அதிகமா இருண்டது. 1126 01:12:15,081 --> 01:12:16,374 ஸ்பீடிங் புல்லட் செஷன்ஸ் 1127 01:12:16,458 --> 01:12:19,127 நான் சரியா வாழ்வதா உணர்ந்தேன், 1128 01:12:19,210 --> 01:12:22,505 ஆனாலும் உள்ளே வெறுமையை உணர்ந்தேன். 1129 01:12:24,257 --> 01:12:27,594 மக்கள் என்னிடம் தேடுவர், ஆனா நான் சந்தோஷமான நபர் இல்ல. 1130 01:12:29,179 --> 01:12:32,432 அதனால் பல முறை ஒரு ஏமாற்று பேர்வழி போல உணர்ந்தேன். 1131 01:12:32,891 --> 01:12:35,477 அது தான் என்னை, நான் கையாளும் 1132 01:12:35,560 --> 01:12:38,605 என் இருண்ட பகுதிக்கு துரத்தியது. 1133 01:12:39,647 --> 01:12:42,275 அந்த போதை வஸ்து விஷயத்தில் மிகவும் பயந்தேன். 1134 01:12:42,358 --> 01:12:45,195 அவர் எடுக்க தொடங்கியவுடன், அவரோடு என்னால பேச முடியல. 1135 01:12:45,278 --> 01:12:47,322 அவரோட தொடர்பு கொள்ள முடியாதது போல. 1136 01:12:47,405 --> 01:12:50,909 அவர் தனிமைப்படுத்தி கொண்டு எதுக்கும் மறுமொழி கூற மாட்டார். 1137 01:12:50,992 --> 01:12:55,080 அப்ப தான் எங்களுக்குள் தொடர்பு விட்டு போனது பல காலத்துக்கு. 1138 01:12:55,705 --> 01:12:59,876 என்னிடம் மட்டுமில்ல, அவரின் பல... ரொம்ப தனிமை படுத்தி கிட்டார். 1139 01:12:59,959 --> 01:13:03,046 அந்த காலகட்ட அவரின் வாழ்க்கை பத்தி எனக்கு தெரியாது. 1140 01:13:03,129 --> 01:13:04,923 இல்ல... அப்ப சேர்ந்து இருக்கல. 1141 01:13:06,841 --> 01:13:09,052 பேஷன், பெய்ன் நம்பிக்கையுடன் எழுதியது. 1142 01:13:09,135 --> 01:13:11,596 "ஒரு நாள், இப்படி உணர முடியும்னு நம்பறேன்" 1143 01:13:11,679 --> 01:13:13,848 இதை தான் நான் உணர விரும்பறேன். 1144 01:13:15,433 --> 01:13:19,020 நான் வைத்து கொண்ட எல்லா உறவுக்கும் வருந்தறேன், தெரியுமா? 1145 01:13:20,355 --> 01:13:23,608 நான் மகிழ்ச்சியாக இல்லாததால்... 1146 01:13:25,902 --> 01:13:29,614 பெண்களிடம் நாடகமாக்கினேன். 1147 01:13:29,697 --> 01:13:32,617 நான் இருக்க வேண்டிய இடத்தில் இருக்கல. 1148 01:13:32,700 --> 01:13:34,494 ஒரு உறவை தக்க வைத்து கொள்ள 1149 01:13:35,078 --> 01:13:38,665 முடியல என்பது, என் இருண்ட நிலையை கூட்டியது. 1150 01:13:39,707 --> 01:13:42,460 காட்சி 3 1151 01:13:42,544 --> 01:13:46,256 நான் மீண்டும் பயன்படுத்த தொடங்கினேன். 1152 01:13:48,466 --> 01:13:52,178 பல ஆண்டுகளுக்கு பின் நான் மீண்டும் 1153 01:13:52,262 --> 01:13:54,389 எடுத்து கொள்ள தொடங்கியது 1154 01:13:55,723 --> 01:13:57,725 என்னை சந்தோஷப்பட வைக்கல. 1155 01:13:58,768 --> 01:14:01,354 நான் உண்மையில் வெட்கப்பட்டேன். 1156 01:14:03,690 --> 01:14:05,400 தற்கொலை செய்துக்கும் மனநிலை, 1157 01:14:06,442 --> 01:14:10,989 நான் இருந்த இடத்தில் அதுக்கு திட்டமிட தொடங்கினேன். 1158 01:14:13,158 --> 01:14:16,536 நான் உதவி பெறலைன்னா, 1159 01:14:17,954 --> 01:14:20,540 அப்படி ஏதாவது 1160 01:14:20,623 --> 01:14:23,209 நடக்கும்னு தெரியும். 1161 01:14:26,254 --> 01:14:29,674 நான் விரும்பினேன், மனதின் ஆழத்தில்... 1162 01:14:29,757 --> 01:14:31,968 நான் நன்றாக இருக்க விரும்பினேன். 1163 01:14:34,012 --> 01:14:37,640 நான் தோத்து மக்களை வருத்தப்பட வைக்க விரும்பல. 1164 01:14:40,310 --> 01:14:44,856 நான் உழைத்தது எல்லாம் வீணாகி போயிருக்கும். 1165 01:14:46,524 --> 01:14:48,860 என் மகளை விட்டு போக முடியாது, 1166 01:14:51,196 --> 01:14:52,572 என் அம்மாவை விட்டு, 1167 01:14:53,698 --> 01:14:55,450 என் சகோதரி, சகோதரர்கள். 1168 01:14:59,454 --> 01:15:01,915 நான் எல்லாத்தையும் மீண்டும் சேர்க்கணும். 1169 01:15:06,878 --> 01:15:10,089 அக்டோபர் 4 2016 1170 01:15:11,090 --> 01:15:12,967 கிட் கடி அக்டோபர் 4, 2016 1171 01:15:13,051 --> 01:15:16,679 நான் வெட்கமாக உணர்வதால் சரியான வார்த்தைகள் வரவில்லை. 1172 01:15:16,763 --> 01:15:18,723 ஒரு பொய் வாழ்க்கை வாழ்ந்தேன். 1173 01:15:18,806 --> 01:15:21,059 நேற்று மறுவாழ்வு மையத்தில் சேர்ந்தேன் 1174 01:15:21,142 --> 01:15:22,685 அமைதி எப்படி இருக்கும் தெரியல. 1175 01:15:22,769 --> 01:15:25,104 நான் யாரையும் நம்பல 1176 01:15:25,188 --> 01:15:27,982 எனக்கு பயமா, வருத்தமா இருக்கு, 1177 01:15:28,566 --> 01:15:29,817 வேண்டிக்கறேன் ஸ்காட், 1178 01:15:29,901 --> 01:15:32,278 இப்ப கடவுள் அருள் புரிந்து, வழி நடத்த. 1179 01:15:32,362 --> 01:15:33,696 எத்தகைய சக்திவாய்ந்தது. 1180 01:15:33,780 --> 01:15:37,825 இதை போல மற்றவர்களும் பகிர உதவும். 1181 01:15:37,909 --> 01:15:39,744 வெட்கப்பட, வருந்த வேணாம். 1182 01:15:39,827 --> 01:15:43,706 உங்க கதையால் சரியானதை செய்து உங்க கதையால் பல உயிர்களை காக்கலாம். 1183 01:15:46,167 --> 01:15:48,419 கான்யே வெஸ்ட் "செயின்ட் பாப்லோ டூர்" 1184 01:15:48,503 --> 01:15:50,421 இப்ப நான் சொல்ல விரும்புவது 1185 01:15:52,006 --> 01:15:55,343 கிட் கடி என் சகோதரர், 1186 01:15:55,426 --> 01:15:57,053 அவர் நல்லா இருப்பதா நம்பறேன். 1187 01:16:04,769 --> 01:16:08,815 கடந்த பத்து ஆண்டுகளில், அதிகமா பதிவான கலைஞர் 1188 01:16:08,898 --> 01:16:10,483 மிக செல்வாக்கு வாய்ந்தவர். 1189 01:16:12,402 --> 01:16:14,153 அவர் நல்லா இருப்பதா நம்பறேன். 1190 01:16:20,785 --> 01:16:26,332 சிறு வயது முதல் பற்றாக்குறை என்ற மனநிலையிலேயே வளர்ந்தோம். 1191 01:16:26,416 --> 01:16:27,500 எல்லோரும். 1192 01:16:27,583 --> 01:16:31,004 உங்களுக்கு சாமர்த்தியம் இல்ல என்ற உணர்வு, 1193 01:16:31,087 --> 01:16:34,882 இல்லை உங்க கலை பற்றி ஒரு பாதுகாப்பற்ற கருத்து... 1194 01:16:34,966 --> 01:16:39,595 இயற்கை தான், ஆனா அதே சமயம், போதிக்கப்பட்டது என தோணுது. 1195 01:16:41,264 --> 01:16:44,183 எல்லா மனிதர்களும் வேறு, மற்றும் ஒவ்வொரு மனிதனும் 1196 01:16:44,267 --> 01:16:47,020 தனிப்பட்ட மற்றும் சிறப்பான ஏதோ வழங்க இருக்கும். 1197 01:16:48,146 --> 01:16:52,525 எல்லோருக்கும் அதே எண்ணம் தான் என்று மக்கள் மறந்து விடுகின்றனர். 1198 01:16:52,608 --> 01:16:58,323 தொலைந்து, குழம்பி, அவங்க ஏன் இங்க இருக்காங்க என்று தெரியாம, 1199 01:16:58,406 --> 01:16:59,741 கவலைப்படுவர். 1200 01:16:59,824 --> 01:17:03,703 எல்லோரும் அதை உணர்ந்து, ஏதோ வழியில் மறைக்க முயல்கிறார்கள். 1201 01:17:05,246 --> 01:17:07,874 நம் குறைபாடுகளோடு ஒண்ணா இருக்க போறோம், 1202 01:17:07,957 --> 01:17:10,376 நம் பாதுகாப்பற்ற நிலையில், 1203 01:17:10,460 --> 01:17:13,046 நம் மகிழ்ச்சியில், நம் இன்பத்தில். 1204 01:17:13,129 --> 01:17:17,967 அது அனைத்தையும் அழகானது மற்றும் இயற்கையானது என்று ஏற்று கொள்ளணும். 1205 01:17:18,051 --> 01:17:21,012 அது தான் அந்த சுவர்களை உடைத்தெறியும், 1206 01:17:21,095 --> 01:17:22,805 எல்லோரையும் எண்ண வைக்கும், 1207 01:17:22,889 --> 01:17:25,725 "இல்ல, உங்க வலி, இன்பம் எல்லாம் புரியுது." 1208 01:17:25,808 --> 01:17:27,727 "நாம நல்லா ஆயிடுவோம்." 1209 01:17:29,937 --> 01:17:31,898 கொஞ்சம் பதட்டமா இருக்கேன், சரியா? 1210 01:17:34,442 --> 01:17:37,320 அவரை பத்தி பேசும் போது எல்லாம் உணரச்சிவசப்படறேன். 1211 01:17:37,403 --> 01:17:39,030 எனக்காக எப்பவும் இருந்தார். 1212 01:17:39,113 --> 01:17:40,198 உயிரை காப்பாற்றினார். 1213 01:17:40,281 --> 01:17:42,450 கடுமையான, சோகமான, நல்ல காலங்களில். 1214 01:17:42,533 --> 01:17:43,576 உயிரை காப்பாற்றினார் 1215 01:17:43,659 --> 01:17:47,246 தனியாக விடப்பட்டதாக உணரும் போது அவர் இசை உதவியிருக்கு. 1216 01:17:47,330 --> 01:17:48,998 என் உயிரை காப்பாற்றினார். 1217 01:17:49,082 --> 01:17:51,250 அவரே என் உலகம். 1218 01:17:51,334 --> 01:17:54,295 என்னோடு தொடர்புபடுத்தி கொள்ள யாரோ ஒருவர் இருந்தார். 1219 01:17:54,379 --> 01:17:57,757 ஆமா, என் உணர்வுகள் யாருக்கோ தெரிந்திருக்கும் என தோணும். 1220 01:17:57,840 --> 01:17:59,467 அப்படி எனக்கு இருந்தவர் கடி. 1221 01:18:01,677 --> 01:18:05,765 எனக்கு அவர் சகோதரர் போல. அவரை உதாரணமா பார்ப்பேன். 1222 01:18:06,599 --> 01:18:09,644 மேன் ஆன் த மூன், என் ஆரம்ப கால வாழ்க்கை போல. 1223 01:18:09,727 --> 01:18:11,479 உத்வேகம் 1224 01:18:11,562 --> 01:18:15,024 அவர்... என் இன்னொரு புதிய பகுதியை திறந்தார் 1225 01:18:15,108 --> 01:18:18,486 நான் தனியாக இல்லை என்று புரிந்து கொள்ள முடிந்தது. 1226 01:18:18,569 --> 01:18:19,862 எனக்கு உதவினார் 1227 01:18:19,946 --> 01:18:25,576 என் வாழ்க்கையில் பல கஷ்டமான தருணங்களில் அவர் எனக்கு உதவி, ஊக்குவித்தார், 1228 01:18:25,660 --> 01:18:27,995 பாதிக்கப்பட தயாரா, 1229 01:18:28,079 --> 01:18:30,123 நான் வளர உதவியா இருந்ததா தோணுது. 1230 01:18:30,206 --> 01:18:32,708 என்னை சுற்றி இருந்த மக்களுக்கு தெரிய விட்டது 1231 01:18:32,792 --> 01:18:35,962 நீங்க உணர்வது பரவாயில்லை. சோகமா இருந்தா பரவாயில்லை என. 1232 01:18:36,045 --> 01:18:37,213 சோகமா இருந்தா பரவால. 1233 01:18:37,296 --> 01:18:39,549 என் இருபதுகளில், பல வருடம் 1234 01:18:39,632 --> 01:18:43,177 முட்டாள்தனமா நடந்துக்கிட்டேன். 1235 01:18:43,261 --> 01:18:46,347 ஏனா நான் டிஸ்னி சானலிலிருந்து ஸ்பீல்பெர்க்கு மாறியவன் 1236 01:18:46,431 --> 01:18:48,766 "அதிகமா புன்னகை செய்யணும்" என இருந்தது. 1237 01:18:48,850 --> 01:18:51,436 அவரிடம் இருந்தது அதோடு அடையாளப்படுத்தி கொண்டேன். 1238 01:18:51,519 --> 01:18:54,522 உயிர்வாழ அவர் புன்னகைக்கிறார் என்பது உண்மை. 1239 01:18:55,189 --> 01:18:59,026 அந்த காலகட்டத்தில் அவர் ரெகார்டுகளை நிறுத்தாமல் கேட்பேன், 1240 01:18:59,110 --> 01:19:01,487 ஏனா, நாங்க உணர்வுகளை பகிர்ந்து கொண்டோம். 1241 01:19:01,571 --> 01:19:04,031 எனவே ஒரு வகையான பாதிப்பை திறந்தார், 1242 01:19:04,115 --> 01:19:07,618 நான் யாரென்பதற்கு அது உண்மையாக தோன்றியது. 1243 01:19:07,702 --> 01:19:10,496 அது எப்போதும் அந்த பயணம் போன்றது, 1244 01:19:10,580 --> 01:19:13,499 எனக்கு உயிர் தோழனாக இருக்கவே உள்ளதாக. ஆமா. 1245 01:19:13,583 --> 01:19:15,793 அவர் அது போல பேசாமல் இருக்கலாம், 1246 01:19:15,877 --> 01:19:19,547 ஆனா அப்படி சொல்ல நான் வெட்கப்படல. அவர் என் இதயத்தில் இருக்கார். 1247 01:19:19,630 --> 01:19:22,842 அவர் இசையால் மட்டுமில்ல, ஒரு தனி நபராகவே. 1248 01:19:25,761 --> 01:19:28,973 அவர் எனக்கு மிக முக்கியமானவர் நண்பா, அவர் உண்மையில்... 1249 01:19:32,518 --> 01:19:36,522 என் வாழ்க்கையில் ஒருங்கிணைந்த, வெறும் இசை இல்லாம, ஆனா ஒரு நபராக 1250 01:19:36,606 --> 01:19:39,650 என் வாழ்க்கையில் ஒரு பெரிய பகுதியில். 1251 01:19:42,069 --> 01:19:44,947 ஆனா இசையும் கூட. ஆமா, இசை கூட. 1252 01:19:49,869 --> 01:19:51,913 மிக உயர்ந்த கணம், 1253 01:19:56,209 --> 01:19:57,835 நான் திரும்பி பார்த்தால், 1254 01:19:59,587 --> 01:20:02,465 அவர் மறுவாழ்வுக்கு போனது தான். 1255 01:20:03,841 --> 01:20:06,260 அவரை நான் தொலைத்திருக்க 1256 01:20:06,969 --> 01:20:10,264 வாய்ப்பிருந்தது என தெரிவது, சொல்வது புரியுதா? 1257 01:20:10,348 --> 01:20:12,767 அது... 1258 01:20:12,850 --> 01:20:17,522 ஒரு மகிழ்ச்சி தருணத்தை போல கிடையாது. 1259 01:20:17,605 --> 01:20:22,527 எண்ணி பார்க்கையில், "அவர் முடிந்த போது 1260 01:20:23,986 --> 01:20:25,821 "சரியான சமயத்தில் 1261 01:20:25,905 --> 01:20:28,741 "அங்க போனது மகிழ்ச்சியே," என தோன்றியது. 1262 01:20:32,870 --> 01:20:34,872 இருக்க கூடிய அளவு சிறந்தவனா இருக்கல. 1263 01:20:38,834 --> 01:20:42,046 வாழ்வில் சில சமயம் அப்படி வரும். 1264 01:20:43,506 --> 01:20:47,176 நான் மறுவாழ்வு மையத்தில் இதை தான் தொட்டேன். நான் பேசினேன், 1265 01:20:47,260 --> 01:20:50,263 "நல்லா செய்திருக்கலாம். அங்கே இருந்திருக்கலாம். 1266 01:20:50,346 --> 01:20:53,182 "எனக்கு புரிந்திருக்கும். நான் பயந்திருக்க மாட்டேன்." 1267 01:20:54,517 --> 01:20:55,935 நான் உணர்ந்தேன் 1268 01:20:56,018 --> 01:21:00,064 நான் எப்போதுமே வேலை செய்ததால் இதெல்லாம் சந்தித்தேன். 1269 01:21:01,065 --> 01:21:05,903 வாழ்க்கையை வாழ நான் நேரம் ஒதுக்கவில்லை. 1270 01:21:06,779 --> 01:21:12,159 என் வேகத்தை குறைக்க போறேன்னு சொல்லிக்கிட்டேன். 1271 01:21:13,578 --> 01:21:16,455 ஒரு மகிழ்ச்சியான இடத்தில் இருப்பதால், 1272 01:21:16,539 --> 01:21:19,542 சில விஷயங்களை பேச முடியும்னு தோணுது. 1273 01:21:19,625 --> 01:21:23,004 என் நிலைமையோடு சமரசம் செய்துகிட்டேன். 1274 01:21:23,087 --> 01:21:24,547 அதை எதிர் கொண்டேன். 1275 01:21:26,299 --> 01:21:28,968 என் தவறு எங்கே நடந்தது என்று எனக்கு தெரியும். 1276 01:21:29,051 --> 01:21:30,886 அது பற்றி குழப்பம் இல்லை. 1277 01:21:32,471 --> 01:21:34,307 எனவே அதை பற்றி பேச முடியும். 1278 01:21:36,100 --> 01:21:40,438 நான் என்னுடன், ஸ்காட்டோடு, நல்ல இடத்தில் இருப்பது தெரிந்ததால் 1279 01:21:40,521 --> 01:21:43,357 நான் என்னை நேசிப்பதால், மகிழ்ச்சியாக இருப்பதால் 1280 01:21:45,359 --> 01:21:48,029 ரசிகர்கள் நான் ஒரு வழியாக 1281 01:21:48,112 --> 01:21:51,824 சரியான இடத்தில் இருப்பதை 1282 01:21:52,825 --> 01:21:54,785 புரிந்து கொள்வார்கள் என நம்பறேன். 1283 01:22:07,590 --> 01:22:12,428 அழகான காலை நீ என் காலை சூரியனாய் இருக்கே கண்ணே 1284 01:22:12,511 --> 01:22:13,638 தேவையற்ற ஒன்றும் 1285 01:22:13,721 --> 01:22:15,222 கான்யே வெஸ்ட் செயின்ட் பாப்லோ 1286 01:22:15,306 --> 01:22:16,432 சரி, எல்.ஏ. 1287 01:22:17,725 --> 01:22:20,144 கிட் கடி இருப்பது மறுவாழ்வு மையத்தில். 1288 01:22:20,227 --> 01:22:22,938 ரேடியோவில் முதல் எண்ணில் பாடல் வைத்திருக்கார். 1289 01:22:24,899 --> 01:22:27,318 நாம அதை சேர்ந்து இன்றிரவு பாடணும். 1290 01:22:27,985 --> 01:22:29,320 போதுமான அளவு சத்தமா... 1291 01:22:29,403 --> 01:22:32,448 அவர் அதை கேட்டு, நாம நேசிக்கிறோம்னு உணரணும். 1292 01:22:33,407 --> 01:22:34,825 எல்லோரும் தயாரா? 1293 01:22:38,496 --> 01:22:40,331 அழகான காலை 1294 01:22:40,414 --> 01:22:43,626 நீ என் காலை சூரியனாய் இருக்கே கண்ணே 1295 01:22:43,709 --> 01:22:45,544 தேவையற்றது என்பதே இல்லை 1296 01:22:48,464 --> 01:22:52,635 தொலைந்து போவது பரவாயில்லை. எல்லோரும் தொலைந்ததா உணரணும். 1297 01:22:52,718 --> 01:22:55,721 யாருக்கும் நம் நோக்கம் என்ன என்று தெரியாது. 1298 01:22:55,805 --> 01:23:00,601 தொலைத்ததா நீங்க கருதும் காலத்தை ஆராய்ச்சியில் இருந்ததா மாற்றி சொல்லலாம். 1299 01:23:02,019 --> 01:23:05,189 உங்கள் கருத்துக்களை மாற்றுவது தான் பெரிய சிகிச்சை. 1300 01:23:05,272 --> 01:23:06,732 மற்றும் நிறைய மீட்பு 1301 01:23:06,816 --> 01:23:10,111 நீங்க அனுபவிப்பதின் கருத்தை மாற்றி எண்ணுவது. 1302 01:23:10,194 --> 01:23:13,280 மற்றவர் போல நீங்களும் தொலைந்த போக வாய்ப்புண்டு என. 1303 01:23:14,156 --> 01:23:17,284 தொலைந்திருப்பது தான் நீங்க இருக்க வேண்டிய இடம். 1304 01:23:20,830 --> 01:23:23,290 மறுவாழ்வு மையம் விட்டு வெளியே வந்தேன், 1305 01:23:23,374 --> 01:23:27,169 நான் வீட்டுக்கு திரும்புவது ஒரே பரபரப்பா இருக்கும்னு தெரியும். 1306 01:23:29,171 --> 01:23:31,006 உண்மையில் பதட்டமா இருந்தேன். 1307 01:23:32,049 --> 01:23:35,553 மக்கள் என் பாட்டை கேட்க விரும்பணும்னு கடவுளிடம் வேண்டறேன். 1308 01:23:35,886 --> 01:23:38,472 லாஸ் ஏஞ்சலஸ், கொஞ்சம் சத்தம் இருக்கட்டும். 1309 01:23:38,556 --> 01:23:42,810 டிராவிஸ் ஸ்காட் காம்ப்ளெக்ஸ்கான். லாங் பீச், சிஏ நவம்பர் 5, 2016 1310 01:23:42,893 --> 01:23:45,563 இப்ப உங்களுக்கு தெரியும் இதை தாராளமா வழங்கறேன். 1311 01:23:45,646 --> 01:23:49,400 இதை தாராளமா வழங்கறேன். இவர் எனக்கு எப்பவுமே பிடித்த கலைஞர். 1312 01:23:51,610 --> 01:23:54,238 எவ்ளோ பேருக்கு அப்படி தோணும்னு தெரியல, 1313 01:23:54,321 --> 01:23:57,074 ஆனா நான் இவரை கேட்டே இங்கே வளர்ந்தேன். 1314 01:23:57,158 --> 01:24:00,327 அதனால கிட் கடிக்கு கொஞ்சம் ஓலி எழுப்புங்க. 1315 01:24:02,913 --> 01:24:06,876 நான் உங்களை விரும்பறேன்! 1316 01:24:06,959 --> 01:24:09,253 ரசிகர்கள், அன்பை கண்டு, உற்சாகத்தை. 1317 01:24:09,336 --> 01:24:13,758 நான் சரியாகி வீட்டுக்கு வந்ததில் மக்களுக்கு ஒரே ஆனந்தம். 1318 01:24:13,841 --> 01:24:17,928 கேளுங்க. உங்க ஒவ்வொருவரையும் மிஸ் செய்தேன். 1319 01:24:18,012 --> 01:24:20,264 உங்க ஒவ்வொருவரையும் நேசிக்கிறேன். 1320 01:24:21,515 --> 01:24:24,268 வாழ்க்கை கிறுக்குத்தனமானது என தெரியும். 1321 01:24:24,351 --> 01:24:26,145 அது நம் வாழ்க்கையில் வரலாம், 1322 01:24:26,228 --> 01:24:29,356 நாம அதை கடந்து போகணும், நம்மால் அது முடியும். 1323 01:24:29,440 --> 01:24:32,860 அதுக்கு நான் ஆதாரம். வாழும் ஆதாரம். 1324 01:24:34,904 --> 01:24:38,616 நான் உபதேசிக்க விரும்பல. உபதேசம் என் எண்ணமில்ல. 1325 01:24:40,785 --> 01:24:44,580 ஆனா உங்களுக்கு தெரியணும். நீங்க ஒண்ணு தெரிஞ்சுக்கணும். 1326 01:24:45,831 --> 01:24:46,957 கேளுங்க. 1327 01:24:47,041 --> 01:24:51,086 நான் மகிழ்ச்சியை தேடுகிறேன் என்று எனக்கு தெரியும் 1328 01:24:51,170 --> 01:24:56,175 மின்னுவதெல்லாம் எப்போதுமே பொன்னல்ல, ஹே 1329 01:24:56,258 --> 01:25:00,429 நான் அதை அடைந்தவுடன் நன்றாக இருப்பேன், என்ன? 1330 01:25:00,513 --> 01:25:03,516 நான் நல்லா இருப்பேன் 1331 01:25:05,851 --> 01:25:08,479 அது என்னை சிறிது திரும்பி கொண்டு வந்தது. 1332 01:25:09,772 --> 01:25:11,065 வெளிச்சத்துக்குள். 1333 01:25:11,148 --> 01:25:13,818 அது அக்காலத்தில் உதவியது போல் இருந்தது. 1334 01:25:14,819 --> 01:25:16,570 ரெகார்டிங் ஸ்டூடியோ. ஜாக்சன் ஹோல் 1335 01:25:16,654 --> 01:25:19,240 அவர் மறுவாழ்வு மையம் விட்டு வந்ததும், சமைப்போம். 1336 01:25:19,323 --> 01:25:21,492 ஸ்டூடியோ சென்று இசை அமைப்போம். 1337 01:25:21,575 --> 01:25:24,036 கிட்ஸ் சீ கோஸ்ட்ஸ் தயாரானது. 1338 01:25:24,119 --> 01:25:27,873 என்னுடன் புது தாளம் முயன்றாலோ, இல்ல அவரும் டாட்டும் இருந்தாலோ, 1339 01:25:27,957 --> 01:25:30,668 அவர் தயாரித்து உருவாக்கி கொண்டு இருந்தார். 1340 01:25:30,751 --> 01:25:33,379 சீக்கிரமா நான் ஆல்பம் செய்வேன்னு தெரியாது. 1341 01:25:33,462 --> 01:25:36,423 நான் பல வருடம் ஓய்வில் இருந்திருப்பேன். 1342 01:25:37,800 --> 01:25:39,218 ஆனா கான்யே... 1343 01:25:40,970 --> 01:25:43,764 இந்த ஆல்பம் செய்யணும்னு சொன்னார். 1344 01:25:43,848 --> 01:25:45,182 மற்றும்... 1345 01:25:46,350 --> 01:25:49,019 எனக்கு, "சரி, பரவாயில்லை, ஏனா... 1346 01:25:50,229 --> 01:25:55,150 "தூக்கிவிட ஆள் இருக்கு"ன்னு தோணிச்சு. 1347 01:25:56,235 --> 01:26:00,072 என்னால செய்ய முடியும்னு புரிய வெச்சதுக்கு. 1348 01:26:00,155 --> 01:26:02,825 கேம்ப் ஃபிளாக் ஞா திருவிழா. நவம்பர் 11, 2016 1349 01:26:02,908 --> 01:26:05,286 கான்யேக்கு தெரியாது, ஆனா என்னை காப்பாத்தினார். 1350 01:26:05,995 --> 01:26:10,958 நான் மீண்டும் மனசோர்வு அடையாம இருக்க உதவினார், 1351 01:26:11,041 --> 01:26:14,044 இசையில் என் நிலை என்ன... 1352 01:26:15,212 --> 01:26:19,466 "என் இசை பயணம் முடியல" என்று எனக்கு புரிய வைத்தார். 1353 01:26:22,428 --> 01:26:27,391 நான் மறுபிறவி எடுத்தேன் நான் முன்னோக்கி போறேன் 1354 01:26:28,100 --> 01:26:31,979 முன்னேறி கொண்டே இருக்கணும் முன்னேறி கொண்டே இருக்கணும் 1355 01:26:32,062 --> 01:26:35,316 எனக்கு மன அழுத்தும் இல்ல இறைவா 1356 01:26:35,399 --> 01:26:37,526 நான் முன்னோக்கி போறேன் 1357 01:26:37,610 --> 01:26:41,488 முன்னேறி கொண்டே இருக்கணும் முன்னேறி கொண்டே இருக்கணும் 1358 01:26:41,572 --> 01:26:44,950 எனக்கு எந்த ஆசையும் இல்லை மேலும் இருண்ட பதிவுகளை உருவாக்க. 1359 01:26:46,577 --> 01:26:49,079 மேலும் அது போல ஒண்ணை வெளியிட விரும்பல. 1360 01:26:49,705 --> 01:26:50,956 நான் வெளியிட்ட போது, 1361 01:26:52,041 --> 01:26:54,835 மக்களுக்கு அது புரிந்திருக்கும்னு நினைக்கிறேன். 1362 01:26:55,669 --> 01:26:57,546 ஆனா அந்த அத்தியாயம் முடிந்தது. 1363 01:27:05,012 --> 01:27:07,389 கிட்ஸ் சீ கோஸ்ட்ஸ் 1364 01:27:07,473 --> 01:27:12,436 ஆரம்பத்திலேயே உணர்ந்தேன் இசை படைப்பது சிறப்பானதென, 1365 01:27:12,519 --> 01:27:18,484 கடவுளின் கொடுப்பினை இருந்தால் மட்டுமே என்று. 1366 01:27:19,360 --> 01:27:24,949 இந்த அருளை, இந்த சக்தியை நான் நல்லா பயண்படுத்தணும்னு தெரியும். 1367 01:27:26,450 --> 01:27:30,079 கேளுங்க, நான் அடுத்ததுக்கு போகும் முன் ஒண்ணு சொல்லணும். 1368 01:27:30,162 --> 01:27:31,997 உங்க எல்லோரையும் பாராட்டறேன், 1369 01:27:32,081 --> 01:27:36,043 காண வந்த முன் வரிசையிலிருந்து பின் வரிசை வரை உள்ள எல்லோரையும். 1370 01:27:36,126 --> 01:27:38,379 வாழ்க்கை கிறுக்குத்தனமானது. நமக்கு தெரியும். 1371 01:27:38,462 --> 01:27:40,589 அது கஷ்டமானது, நாம பிழைத்தவர்கள். 1372 01:27:40,673 --> 01:27:43,759 கிட் கடி ரசிகர்களுக்கு நன்றி. நான் உயிர் பிழைத்தேன். 1373 01:27:45,886 --> 01:27:48,263 மிக்ஸ்டேப் செய்து பல காலமாச்சு, 1374 01:27:48,347 --> 01:27:51,433 இந்த காலத்தில் நீங்க ஆதரவாக இருந்தீங்க... 1375 01:27:51,517 --> 01:27:52,977 உன்னை நேசிக்கிறேன், ஸ்காட். 1376 01:27:53,060 --> 01:27:55,229 இன்றிரவு நிகழ்ச்சிக்கு வந்து, 1377 01:27:55,312 --> 01:27:58,107 உங்க அன்பையும் அழகான முகங்களையும் பார்த்தது, 1378 01:27:58,190 --> 01:28:00,609 அது... அது என்னை திணற செய்யுது. 1379 01:28:00,693 --> 01:28:04,780 என் கஷ்ட சிரமங்களை உங்களுக்கு சொல்ல விரும்பினேன். 1380 01:28:04,863 --> 01:28:07,366 என்னை விட்டு நீங்க விலகல. 1381 01:28:07,449 --> 01:28:09,243 -விமர்சிக்கலை. -ஒருபோதுமில்ல. 1382 01:28:09,326 --> 01:28:10,828 என்னை நிச்சயமின்மையில் விடல. 1383 01:28:10,911 --> 01:28:14,289 இங்கே வந்து இந்த அன்பை பார்க்க முடிந்தது. 1384 01:28:16,291 --> 01:28:18,711 ஒண்றோ இரண்டோ இல்ல மூன்று ஆண்டு முன்போ, 1385 01:28:18,794 --> 01:28:21,171 நான் ஆல்பம் வெளியிட்ட காலத்திலிருந்து. 1386 01:28:22,423 --> 01:28:25,467 நான் உங்களுக்கு உதவறது தெரியும், ஆனா ஒண்ணு தெரியுமா? 1387 01:28:25,551 --> 01:28:28,137 எனக்கு உதவி செய்றீங்க, நீங்க நினைப்பதை விட. 1388 01:28:28,220 --> 01:28:31,140 இது குழு சிகிச்சை போன்றது. அது ஆச்சரியமாக இருக்கு. 1389 01:28:33,267 --> 01:28:35,352 அது நான் மேற்கொண்ட பணி என தெரியும். 1390 01:28:36,145 --> 01:28:38,480 அதுக்கு தான் பிறந்தேன் என தெரியும். 1391 01:28:40,315 --> 01:28:42,526 அது என் விதி. 1392 01:28:43,652 --> 01:28:46,905 நான் செய்யும் எல்லாமே சில வழியில் மக்களுக்கு உதவணும். 1393 01:28:48,323 --> 01:28:50,659 அதாவது செய்தாகணும். 1394 01:28:50,743 --> 01:28:52,536 வேறு விதமா இசைக்க தெரியாது. 1395 01:28:53,704 --> 01:28:58,834 அது எப்போதும் குறிக்கோளாக இருந்தது, மற்றவர்களை ஊக்குவிக்க, 1396 01:28:59,960 --> 01:29:01,879 அதனால அவங்களும் கதையை சொல்ல இயலும். 1397 01:29:02,629 --> 01:29:05,007 ராப்புக்கு மேலும் தேவை என தோணிச்சு. 1398 01:29:05,090 --> 01:29:06,592 இப்ப அது, 1399 01:29:07,593 --> 01:29:11,430 உணர்ச்சிகள் பற்றி பாடவோ, பேசவோ செய்யலைன்னா ஒப்பந்தம் கிடைக்காது. 1400 01:29:11,805 --> 01:29:17,561 2009 ல் ஒற்றை ஆளாய், துறையில் பாதிப்பை ஏற்படுத்தினோம். 1401 01:29:17,644 --> 01:29:21,815 இது ஒரு சிற்றலை விளைவை அனுப்பியது முழு இசை துறையிலும் 1402 01:29:21,899 --> 01:29:23,650 பத்து வருஷத்துக்கு. 1403 01:29:25,069 --> 01:29:28,405 அதனால, வரவேற்கிறேன். 1404 01:30:00,145 --> 01:30:03,899 என் முதல் ஆல்பத்தின் பத்து ஆண்டு நிறைவு விழா. 1405 01:30:05,192 --> 01:30:08,904 இத்தனை காலம் ஒன்றா ஒரு அழகான பயணம் செய்தோம், இல்ல? 1406 01:30:11,448 --> 01:30:14,660 எல்லோரையும் நேசிக்கிறேன். இந்த பச்சைகுத்தை பார்க்கறேன். 1407 01:30:14,785 --> 01:30:18,288 கடி! எனக்கு பச்சைகுத்து இருக்கு! உங்களை நேசிக்கிறேன் கடி. 1408 01:30:18,372 --> 01:30:19,832 ஓ, உற்சாகமானது. 1409 01:30:19,915 --> 01:30:23,293 என் உயிரை காப்பாத்தினீங்க. கையொப்பம் இட முடியுமா? ப்ளீஸ். 1410 01:30:23,377 --> 01:30:25,587 சரி, உங்க கையில் கையொப்பமிடறேன். 1411 01:30:26,964 --> 01:30:31,593 ஓ கடவுளே! கடவுளே! 1412 01:30:33,929 --> 01:30:35,973 இதோ. உங்க பெயர் என்ன? 1413 01:30:36,056 --> 01:30:39,518 என் உயிரை காப்பாத்தினீங்க. என் பெயர் ஜேக்கப். நேசிக்கிறேன். 1414 01:30:39,601 --> 01:30:43,021 நானும் தான், ஜேக்கப். ஜேக்கபுக்கு சத்தம் போடுங்க எல்லோரும். 1415 01:30:45,399 --> 01:30:48,986 அதனால பாருங்க ஜேக்கப், அடுத்த பாட்டு உங்களுக்காக, சரியா? 1416 01:30:49,069 --> 01:30:51,864 நான்... நான் கவனிப்பேன். 1417 01:30:51,947 --> 01:30:54,658 உங்க முகம் மாறுவதை பார்க்கணும். 1418 01:30:54,741 --> 01:30:56,702 சரி, அடுத்ததுக்கு தயாரா? 1419 01:30:57,703 --> 01:30:59,204 அதை செய்வோம். 1420 01:30:59,746 --> 01:31:04,084 ஆமாம். நான்... 1421 01:31:04,168 --> 01:31:06,879 நீங்க தயாரா? என்னோட பாட போறீங்களா? 1422 01:31:06,962 --> 01:31:07,921 ஆமா. 1423 01:31:11,717 --> 01:31:12,759 ஆமா. 1424 01:31:13,427 --> 01:31:17,097 பொடித்து கொஞ்சமாக எடுத்து சுருட்டி ஏத்தினால் 1425 01:31:17,181 --> 01:31:20,684 ஒளிரும் உணர்வு உணர்கிறேன் சரியா இரண்டு மணி கோடை இரவு 1426 01:31:20,767 --> 01:31:22,644 எனக்கு கவலை இல்லை வீலில் கை 1427 01:31:22,728 --> 01:31:24,563 போதையில் வண்டி ஓட்டும் வேலை செய்றேன் 1428 01:31:24,646 --> 01:31:26,481 மத்திய மேற்கு பக்கம் ஓட்டி 1429 01:31:26,565 --> 01:31:28,275 கனவுகளை சாதிக்க வாழறேன் 1430 01:31:28,358 --> 01:31:31,820 நினைச்சதை செய்யறேன் பின் வாங்காம முன்னேறறேன் 1431 01:31:31,904 --> 01:31:35,824 மக்கள் மெதுவா போக சொன்னாங்க நான் நாசமாக போகனு கத்தினேன் 1432 01:31:35,949 --> 01:31:39,536 நான் நாசமாக போகனு கத்தினேன் நான் நாசமாக போகனு கத்தினேன் 1433 01:31:39,620 --> 01:31:40,871 நாசமா போக நாசமா போக 1434 01:31:40,954 --> 01:31:42,372 நாசமா போக நாசமா போக 1435 01:31:42,456 --> 01:31:43,957 ஆம் 1436 01:31:54,051 --> 01:31:55,719 ஆம் 1437 01:31:57,846 --> 01:32:00,682 ஆம் 1438 01:32:01,516 --> 01:32:03,310 ஆம் 1439 01:32:03,435 --> 01:32:05,854 என்ன? என்ன? என்ன? 1440 01:32:05,938 --> 01:32:09,858 என்ன? என்ன? என்ன? என்ன? 1441 01:32:09,983 --> 01:32:13,070 ஆமா! ஜேக்கப், ஆமா! 1442 01:32:13,153 --> 01:32:17,032 கனவு, கனவு பத்தி உனக்கு என்ன தெரியும் 1443 01:32:17,115 --> 01:32:20,786 உனக்கு ஒண்ணும், ஒண்ணும் தெரியாது 1444 01:32:20,869 --> 01:32:24,331 ஒவ்வொரு இரவு பயங்கரம் பத்தி என்ன தெரியும் சொல்லுங்க 1445 01:32:24,414 --> 01:32:28,293 காலை ஐந்து மணி குளிர் வியர்வையால் எழுந்ததை 1446 01:32:31,713 --> 01:32:33,131 ஆம் 1447 01:32:35,217 --> 01:32:36,343 ஆம் 1448 01:32:39,012 --> 01:32:40,055 ஆம் 1449 01:32:43,308 --> 01:32:47,271 நான் மகிழ்ச்சியை தேடுகிறேன் என்று எனக்கு தெரியும் 1450 01:32:47,354 --> 01:32:51,692 மின்னுவதெல்லாம் எப்போதுமே பொன்னல்ல ஹே 1451 01:32:51,775 --> 01:32:54,111 அது கிடைத்தவுடன் நல்லா இருப்பேன் 1452 01:32:54,194 --> 01:32:55,195 வழிகாட்டி 1453 01:32:55,279 --> 01:32:56,488 காவ்ஸ் 1454 01:32:56,571 --> 01:32:58,198 நான் நல்லா இருப்பேன் 1455 01:32:58,282 --> 01:33:01,910 நான் மகிழ்ச்சியை தேடுகிறேன் என்று எனக்கு தெரியும் 1456 01:33:01,994 --> 01:33:06,707 மின்னுவதெல்லாம் எப்போதுமே பொன்னல்ல, ஹே 1457 01:33:06,832 --> 01:33:09,793 நான் அதை அடைந்தவுடன் நன்றாக இருப்பேன், ஆமாம் 1458 01:33:09,876 --> 01:33:12,546 ஆமாம், ஆமாம், ஆமாம், ஆமாம், ஆமாம், ஆமாம் 1459 01:33:12,629 --> 01:33:13,964 காம்ப்ளக்ஸ்கான். 1460 01:33:14,047 --> 01:33:17,342 ஆம்! ஆம்! 1461 01:33:17,426 --> 01:33:21,763 என்ன கர்மம்? கொஞ்சம் சத்தம் போடுங்க. 1462 01:33:24,850 --> 01:33:26,101 ஆம் 1463 01:33:26,935 --> 01:33:27,894 ஆம் 1464 01:33:31,523 --> 01:33:32,899 ஆம் 1465 01:33:35,277 --> 01:33:36,320 ஆம் 1466 01:33:39,072 --> 01:33:40,490 ஆம் 1467 01:33:42,701 --> 01:33:43,660 ஆம் 1468 01:33:45,996 --> 01:33:47,080 ஆம் 1469 01:33:47,164 --> 01:33:49,750 நான் உங்களை நேசிக்கிறேன். ஆம். 1470 01:33:49,833 --> 01:33:52,419 உங்களை நேசிக்கிறேன். பத்திரமா வீடு போய் சேருங்க. 1471 01:33:52,502 --> 01:33:55,756 ஜேக்கப், உங்களை நேசிக்கிறேன். பத்திரமா வீடு போய் சேருங்க. 1472 01:33:58,800 --> 01:34:00,635 ஆம்! ஆம்! 1473 01:34:01,386 --> 01:34:02,721 அமைதி! 1474 01:34:09,978 --> 01:34:14,232 அக் 10, 2010 - ஆகஸ்ட் 20, 2021 பரந்த உலகில் என் சிறந்த நண்பர், 1475 01:34:14,316 --> 01:34:16,276 உன்னை எப்பவும் நேசிக்கிறேன் சிறப்பானவனே 1476 01:34:16,985 --> 01:34:21,990 எ மேன் நேம்ட் ஸ்காட் 1477 01:34:28,288 --> 01:34:30,290 வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு ஸ்ரீவித்யா 1478 01:34:30,374 --> 01:34:32,376 படைப்பு மேற்பார்வையாளர் கல்பனா ரகுராமன்