1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,883 UN SPECTACLE COMIQUE NETFLIX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:08,967 --> 00:00:11,302 Tu savais que la foule était constituée d'acteurs ? 5 00:00:11,386 --> 00:00:12,762 Impossible. 6 00:00:12,846 --> 00:00:14,014 - Ouais. - Incroyable. 7 00:00:14,097 --> 00:00:15,306 Nick, tu veux des œufs ? 8 00:00:15,390 --> 00:00:17,809 Non, ça va, frérot. J'ai mon bol d'acai. 9 00:00:17,892 --> 00:00:21,604 C'est un antioxydant naturel. C'est délicieux. 10 00:00:21,688 --> 00:00:23,481 Regardez monsieur Hollywood. 11 00:00:23,565 --> 00:00:27,026 Gwyneth a appelé. Tu es en retard pour ton bain de vapeur vaginal. 12 00:00:27,110 --> 00:00:29,738 Ha ! Ha ! Elle est bonne. 13 00:00:29,821 --> 00:00:32,574 Au fait, Nick, ça se prononce "a-ça-ï". 14 00:00:33,241 --> 00:00:34,617 Non. 15 00:00:34,701 --> 00:00:36,786 Ce n'est pas ça du tout. C'est acai. 16 00:00:36,870 --> 00:00:40,999 En fait, je pense que la prononciation correcte est quinoa. 17 00:00:41,082 --> 00:00:42,500 Mec, de quoi tu parles ? 18 00:00:42,584 --> 00:00:44,210 C'est de l'acai. 19 00:00:44,294 --> 00:00:45,754 - Acai ? - Açaï. 20 00:00:45,837 --> 00:00:46,671 - Quinoa. - Bon, stop ? 21 00:00:47,172 --> 00:00:48,757 Dis donc, tu sens mauvais. 22 00:00:48,840 --> 00:00:50,842 Vous savez quoi ? On ne devrait pas se disputer comme ça. 23 00:00:50,925 --> 00:00:53,678 On est des adultes. On ne devrait pas se chamailler... 24 00:00:55,847 --> 00:00:57,140 Il m'a jeté un pancake ? 25 00:00:57,223 --> 00:00:58,391 Il t'a jeté un pancake. 26 00:01:06,066 --> 00:01:07,150 Prends ça ! 27 00:01:13,073 --> 00:01:14,365 Hé ! 28 00:01:15,158 --> 00:01:16,076 Bon, les gars. 29 00:01:16,910 --> 00:01:18,036 Vous voulez faire ça ? 30 00:01:18,661 --> 00:01:20,413 Migrons à la cave. 31 00:01:20,497 --> 00:01:23,792 Messieurs, bienvenue au Fight Club des Jonas Brothers. 32 00:01:24,584 --> 00:01:26,753 Voilà les règles du Fight Club des Jonas Brothers. 33 00:01:26,836 --> 00:01:29,172 La première règle du Fight Club des Jonas Brothers : 34 00:01:29,255 --> 00:01:31,466 on ne parle pas du Fight Club des Jonas Brothers. 35 00:01:31,549 --> 00:01:33,635 Deuxième règle du Fight Club des Jonas Brothers... 36 00:01:33,718 --> 00:01:34,803 Salut, chérie. 37 00:01:34,886 --> 00:01:37,305 Oui. Je suis au Fight Club des Jonas Brothers. 38 00:01:38,515 --> 00:01:39,974 C'est cool. On est à la cave. 39 00:01:41,100 --> 00:01:42,769 Il y a plein de règles secrètes. 40 00:01:42,852 --> 00:01:44,312 - Mec. - Quoi ? 41 00:01:44,395 --> 00:01:45,939 Des règles secrètes. 42 00:01:47,482 --> 00:01:49,192 - Oh, les règles... - Oui. 43 00:01:49,275 --> 00:01:52,570 Je te rappelle. Je t'aime. Je t'aime. Oui. Je t'aime. Au revoir. 44 00:01:52,654 --> 00:01:54,572 D'accord. Pardon. Tu disais ? 45 00:01:54,656 --> 00:01:57,242 Les garçons ! Ne faites pas de bêtises à la cave 46 00:01:57,325 --> 00:01:59,786 à refaire votre stupide fight club. 47 00:01:59,869 --> 00:02:00,995 - Non. - Non, non. 48 00:02:01,079 --> 00:02:02,163 - Jamais. - On fait... 49 00:02:02,247 --> 00:02:03,248 On mate du porno. 50 00:02:03,331 --> 00:02:06,126 Quoi ? C'est ça, l'excuse que tu inventes ? 51 00:02:06,209 --> 00:02:08,253 - Pas croyable. - Ouais. 52 00:02:08,336 --> 00:02:10,463 La plus importante règle : pas le visage. 53 00:02:10,547 --> 00:02:12,382 On est trop beaux pour ça. C'est évident. 54 00:02:12,465 --> 00:02:14,926 - Vous avez vu ce visage ? - D'accord. 55 00:02:15,009 --> 00:02:16,386 - On y va. - Allez. 56 00:02:21,850 --> 00:02:22,767 Attendez. On fait quoi là ? 57 00:02:23,309 --> 00:02:25,061 On est censés être frères. 58 00:02:25,145 --> 00:02:26,771 Les frères ne font pas ça. 59 00:02:27,438 --> 00:02:28,690 Ils font ça... 60 00:02:29,440 --> 00:02:31,734 Loki, pourquoi as-tu fait ça ? 61 00:02:31,818 --> 00:02:34,112 Loki, pourquoi as-tu fait ça ? 62 00:02:34,195 --> 00:02:36,072 - Tu n'es pas Thor. - Si, je suis Thor. 63 00:02:36,156 --> 00:02:38,032 Oh, tu pensais que j'allais être Loki. 64 00:02:38,116 --> 00:02:40,618 Le Loki de cette famille est une évidence. 65 00:02:40,702 --> 00:02:43,329 Loki, pourquoi as-tu fait ça ? 66 00:02:43,413 --> 00:02:45,498 Non. Kevin, tu es sérieux ? 67 00:02:45,582 --> 00:02:47,083 Les gars, je suis héroïque. 68 00:02:47,167 --> 00:02:49,502 Vous m'avez vu à la remise de diplôme de la sœur de Danny 69 00:02:49,586 --> 00:02:51,421 dans la saison 2 de Mariée à un Jonas Brothers ? 70 00:02:51,504 --> 00:02:53,673 Attends, ils ont fait deux saisons de cette merde ? 71 00:02:54,966 --> 00:02:55,800 Arrêtez ! 72 00:02:56,301 --> 00:02:57,760 On va trouver une solution. 73 00:02:58,428 --> 00:03:00,555 Évidemment, tu nous as entraînés dans Camp Rock. 74 00:03:00,638 --> 00:03:03,766 Là où tu as fait tes débuts. C'est typique de l'enfant du milieu. 75 00:03:03,850 --> 00:03:07,186 - Toujours en quête d'attention. - Qu'est-ce que tu veux ? 76 00:03:08,062 --> 00:03:09,314 La caméra m'adore. 77 00:03:09,397 --> 00:03:10,440 On peut se concentrer ? 78 00:03:10,523 --> 00:03:14,277 Je voulais revenir ici parce que c'est là que tout a commencé. 79 00:03:14,861 --> 00:03:18,156 C'est ici qu'on peut guérir en tant que membres du groupe et frères. 80 00:03:18,823 --> 00:03:21,117 Et monter sur scène pour gentiment se lâcher. 81 00:03:21,701 --> 00:03:25,997 Vous en dites quoi ? Allons faire du rock qui déménage ! 82 00:03:26,080 --> 00:03:27,248 Ouais ! 83 00:03:27,332 --> 00:03:28,625 Je suis si fier de nous. 84 00:03:28,708 --> 00:03:31,753 Je vois qu'on a tous appris une leçon sur l'amour fraternel. 85 00:03:32,629 --> 00:03:34,380 Je prends un café. Vous voulez un truc ? 86 00:03:34,464 --> 00:03:37,091 - Un espresso. - Ça se prononce "expresso". 87 00:03:37,926 --> 00:03:41,554 Je vais te réduire en miettes plus vite que... 88 00:03:41,638 --> 00:03:44,766 Qu'ils ont dû le faire avec tes albums solo invendus. 89 00:03:44,849 --> 00:03:45,725 Oui. 90 00:03:46,768 --> 00:03:49,229 Ne joue pas au plus fin avec moi. 91 00:03:49,312 --> 00:03:50,563 Jonas Bidon. 92 00:03:50,647 --> 00:03:52,607 Tu vois quelque chose sous ces sourcils ? 93 00:03:55,610 --> 00:03:57,278 Les gars ! 94 00:03:57,362 --> 00:03:59,697 J'ai un meilleur moyen de vous départager. 95 00:04:01,991 --> 00:04:06,162 L'animateur de l'émission, Keenan Thompson ! 96 00:04:09,540 --> 00:04:11,668 Bonsoir, bonsoir, bonsoir. 97 00:04:12,252 --> 00:04:13,419 Dites donc. 98 00:04:14,462 --> 00:04:16,422 Comment ça va, tout le monde ? 99 00:04:17,215 --> 00:04:20,802 Bonsoir. Bonsoir, monsieur. Content de vous voir. 100 00:04:21,386 --> 00:04:24,347 Je suis ravi. Asseyez-vous, asseyez-vous. C'est trop. 101 00:04:24,430 --> 00:04:25,556 Merci beaucoup. 102 00:04:25,640 --> 00:04:29,018 Bien. Bienvenue dans le Jonas Brothers Family Roast. 103 00:04:29,102 --> 00:04:31,145 Je suis votre présentateur, Kenan Thompson. 104 00:04:31,771 --> 00:04:32,772 Merci beaucoup. 105 00:04:34,565 --> 00:04:37,568 Mesdames et messieurs, les Jonas Brothers sont avec nous. 106 00:04:38,319 --> 00:04:39,362 Eh oui. 107 00:04:40,113 --> 00:04:41,155 Oui. 108 00:04:41,656 --> 00:04:44,534 Ce soir, nous serons accompagnés de Pete Davidson, 109 00:04:46,244 --> 00:04:47,537 Lily Singh, 110 00:04:49,414 --> 00:04:51,165 Jack Whitehall, 111 00:04:51,249 --> 00:04:52,500 John Legend, 112 00:04:53,751 --> 00:04:55,003 Niall Horan, 113 00:04:55,586 --> 00:04:57,797 et Gabriel "Fluffy" Iglesias ! 114 00:04:59,465 --> 00:05:02,176 C'est une histoire de famille. 115 00:05:02,260 --> 00:05:06,556 Alors, nous serons rejoints par les compagnes des frères, bien sûr. 116 00:05:06,639 --> 00:05:12,186 Danielle Jonas, Sophie Turner, et Priyanka Chopra Jonas. 117 00:05:13,604 --> 00:05:15,106 Ce sera un plaisir. 118 00:05:15,189 --> 00:05:17,150 Alors, c'est parti. 119 00:05:17,734 --> 00:05:19,986 J'invite maintenant les victimes sur scène avec moi. 120 00:05:20,528 --> 00:05:24,949 Un tonnerre d'applaudissements pour Kevin, Joe et Nick, 121 00:05:25,033 --> 00:05:28,453 aussi connus sous le nom des Jonas Brothers ! 122 00:05:45,136 --> 00:05:46,262 Ce sont eux. 123 00:05:46,345 --> 00:05:48,347 Les voilà. 124 00:05:48,431 --> 00:05:50,349 Les voilà. 125 00:05:52,685 --> 00:05:53,686 Oui. 126 00:05:54,812 --> 00:05:56,856 Les gars, comment ça va ? 127 00:05:56,939 --> 00:05:58,775 Vous aviez hâte de venir, ou pas ? 128 00:05:58,858 --> 00:06:01,027 Oui, on a un peu le trac, Kenan. C'est tout. 129 00:06:01,110 --> 00:06:04,530 Mais avec toi, la soirée promet d'être sympa. 130 00:06:04,614 --> 00:06:07,366 Surtout avec ce public formidable ! 131 00:06:07,950 --> 00:06:09,077 C'est parti ! 132 00:06:10,203 --> 00:06:13,164 Vos nerfs vont être mis à dure épreuve. Vous fumez de l'herbe ? 133 00:06:14,373 --> 00:06:15,833 Oui, je plane à des kilomètres, là. 134 00:06:15,917 --> 00:06:17,668 Eh ben ! 135 00:06:17,752 --> 00:06:18,961 On ne mâche pas ses mots ! 136 00:06:19,045 --> 00:06:20,546 D'accord. Donc... 137 00:06:21,297 --> 00:06:24,425 Ce soir, je serai votre guide pour toutes sortes de choses. 138 00:06:24,509 --> 00:06:27,720 Je vous fais un bref résumé du parcours des Jonas Brothers. 139 00:06:27,804 --> 00:06:29,097 C'est parti. 140 00:06:31,474 --> 00:06:32,391 Bien. 141 00:06:32,892 --> 00:06:36,729 Les Jonas Brothers ont grandi à Wyckoff, dans le New Jersey. 142 00:06:37,355 --> 00:06:40,274 - Ouais ! - Faisant d'eux les plus grands musiciens 143 00:06:40,358 --> 00:06:43,486 issus du New Jersey. 144 00:06:45,571 --> 00:06:47,073 Sans compter Sinatra. 145 00:06:47,740 --> 00:06:49,617 Ou peut-être Bruce Springsteen. 146 00:06:50,326 --> 00:06:51,744 Oh, et Whitney Houston. 147 00:06:52,954 --> 00:06:55,790 Frankie Valli, Queen Latifah, Lauryn Hill, George Clayton, 148 00:06:55,873 --> 00:06:57,166 Kool & The Gang, Jon Bon Jovi. 149 00:06:57,667 --> 00:07:00,461 Mais à part eux... 150 00:07:01,212 --> 00:07:03,381 Le New Jersey est avec vous, les gars. Pas vrai ? 151 00:07:03,464 --> 00:07:04,382 Vous êtes ambassadeurs. 152 00:07:05,716 --> 00:07:07,969 - On a réussi. - Oui, on a réussi. 153 00:07:08,052 --> 00:07:09,762 Les frères ont été encouragés très jeunes 154 00:07:09,846 --> 00:07:13,266 à poursuivre leur amour de la musique grâce à leurs parents aimants 155 00:07:13,349 --> 00:07:16,811 le roi Kevin Senior, et la reine Denise Jonas. 156 00:07:18,104 --> 00:07:19,605 Kevin est ici avec nous ce soir. 157 00:07:21,315 --> 00:07:23,568 Mais Denise n'a pas pu être des nôtres 158 00:07:23,651 --> 00:07:26,362 car elle avait des billets pour un concert de Justin Bieber. 159 00:07:26,446 --> 00:07:28,531 On sait tous que c'est un truc à ne pas manquer. 160 00:07:29,031 --> 00:07:30,116 - Non. - C'est sûr. 161 00:07:30,199 --> 00:07:31,534 Les voilà. 162 00:07:33,369 --> 00:07:38,124 Ce petit garçon tout devant est leur plus jeune frère, Franklin. 163 00:07:38,207 --> 00:07:39,333 Ouais ! 164 00:07:41,043 --> 00:07:46,048 Et on m'a spécifiquement demandé de ne pas l'appeler le Jonas Bonus. 165 00:07:47,175 --> 00:07:48,342 Il n'est pas là ce soir, 166 00:07:48,426 --> 00:07:50,720 donc je vais l'appeler le "Jonas renié". 167 00:07:51,888 --> 00:07:53,556 À l'époque, 168 00:07:53,639 --> 00:07:56,309 les Jonas Brothers ont arboré plein de looks différents. 169 00:07:56,392 --> 00:07:58,936 Personne ne leur a rien dit. Tout ça parce qu'ils étaient célèbres. 170 00:07:59,020 --> 00:08:01,063 Regardez un peu leur dégaine. 171 00:08:03,774 --> 00:08:04,692 Nick. 172 00:08:05,359 --> 00:08:07,069 Pourquoi ce chapeau, mec ? 173 00:08:07,153 --> 00:08:08,237 Je ne sais pas. 174 00:08:08,321 --> 00:08:11,449 C'est comme si Slash des Guns N' Roses avait eu un beau-fils bizarre. 175 00:08:13,242 --> 00:08:18,539 Et on note un nombre incalculable de cravates fines, 176 00:08:18,623 --> 00:08:21,209 de gilets et d'écharpes décoratives 177 00:08:21,292 --> 00:08:25,254 qui ne détournent jamais l'attention de leur chevelure magnifique. 178 00:08:26,589 --> 00:08:27,423 Oui. 179 00:08:28,508 --> 00:08:29,634 Un sacré look. 180 00:08:29,717 --> 00:08:31,219 Seigneur ! 181 00:08:31,302 --> 00:08:32,345 Regardez-moi ça. 182 00:08:33,137 --> 00:08:34,263 Je dois le reconnaître. 183 00:08:34,347 --> 00:08:37,683 On voit de très belles vagues. 184 00:08:39,101 --> 00:08:41,771 Chaque frère a son truc. 185 00:08:41,854 --> 00:08:44,815 D'abord, intéressons-nous au Jonas solitaire. 186 00:08:45,608 --> 00:08:46,859 Kevin. 187 00:08:46,943 --> 00:08:50,404 QUAND TU AS RENDEZ-VOUS AVEC DES AMIS ET QUE TU ES LE PREMIER ARRIVÉ 188 00:08:51,614 --> 00:08:52,782 Tu étais vraiment seul ? 189 00:08:52,865 --> 00:08:56,827 Assez pour que ce mème soit partagé des milliers de fois. 190 00:08:57,870 --> 00:09:00,164 Quand tu as rendez-vous avec des amis 191 00:09:00,248 --> 00:09:02,124 et que tu es le premier arrivé. 192 00:09:02,208 --> 00:09:04,418 Ce n'est rien, Kevin. Ce n'est rien. 193 00:09:04,502 --> 00:09:05,586 Comme on dit : 194 00:09:05,670 --> 00:09:08,214 chaque Destiny's Child a sa Michelle Williams. 195 00:09:08,714 --> 00:09:10,216 Voilà. C'est ça. 196 00:09:10,758 --> 00:09:13,761 On se moque, les gars. Je prépare le terrain pour la suite. 197 00:09:14,387 --> 00:09:15,555 Bien. 198 00:09:16,722 --> 00:09:22,103 Puis on a Joe Jonas, le Mitt Romney des Jonas Brothers. 199 00:09:22,186 --> 00:09:23,813 Le Mitt Rom... 200 00:09:25,106 --> 00:09:28,901 Oui, on dirait qu'il a trop abusé du lait, lui aussi. 201 00:09:30,069 --> 00:09:30,987 J'adore. 202 00:09:31,070 --> 00:09:33,531 Une anecdote que Joe a glissée dans une interview : 203 00:09:33,614 --> 00:09:37,326 son site favori est YouTube.com. 204 00:09:38,202 --> 00:09:41,330 Il vit vraiment à la pointe du progrès là, Joe. Bon. 205 00:09:42,123 --> 00:09:45,126 Et, bien sûr, il y a le plus jeune frère du groupe, 206 00:09:45,209 --> 00:09:47,878 Nick "Bien pourvu" Jonas. 207 00:09:51,591 --> 00:09:53,301 Il a tout pour plaire. 208 00:09:53,384 --> 00:09:55,386 Super chanteur, super acteur. 209 00:09:55,469 --> 00:09:58,431 On ne lui en veut presque pas d'avoir fait éclater le groupe en 2013. 210 00:09:59,724 --> 00:10:02,810 Parce qu'il pensait être mieux que tous les autres. On a compris. 211 00:10:03,853 --> 00:10:09,483 Mais heureusement, en 2019, les Jonas Brothers se sont rabibochés. 212 00:10:09,567 --> 00:10:11,485 Et ça marche encore mieux. 213 00:10:12,320 --> 00:10:13,696 Mieux que jamais. 214 00:10:14,655 --> 00:10:16,073 Ils vont mieux que jamais. 215 00:10:17,116 --> 00:10:19,452 Et Danielle, Sophie, Priyanka, 216 00:10:19,535 --> 00:10:23,039 merci d'avoir fait de nos garçons les hommes que nous voyons aujourd'hui. 217 00:10:27,627 --> 00:10:30,087 Mais sérieusement, 218 00:10:30,171 --> 00:10:34,425 il faut un sacré talent pour avoir des millions de fans dans le monde. 219 00:10:34,508 --> 00:10:38,596 Surtout quand ça dure depuis plus de 15 ans. 220 00:10:38,679 --> 00:10:41,474 - Alors, je vous dis bravo. - Merci. 221 00:10:43,100 --> 00:10:44,685 Bravo à tous ! 222 00:10:45,686 --> 00:10:49,440 Et je promets qu'un jour, je reconnaîtrai une de vos chansons. 223 00:10:51,442 --> 00:10:54,111 Maintenant qu'on sait tous qui sont les Jonas Brothers, 224 00:10:54,195 --> 00:10:55,696 et si on commençait ? 225 00:10:55,780 --> 00:10:57,239 Vous seriez surpris d'apprendre 226 00:10:57,323 --> 00:10:59,867 que les Jonas Brothers ont des amis. 227 00:10:59,950 --> 00:11:02,745 Et nous avons le plaisir d'en accueillir sur scène. 228 00:11:02,828 --> 00:11:06,123 Mesdames et messieurs, la merveilleuse Lilly Singh ! 229 00:11:19,011 --> 00:11:21,055 Merci, merci, merci ! 230 00:11:21,972 --> 00:11:22,807 Merci ! 231 00:11:24,892 --> 00:11:29,688 C'est un honneur de participer au Jonas Brothers Family Roast. 232 00:11:29,772 --> 00:11:31,148 Dingue ! 233 00:11:32,149 --> 00:11:34,443 Honnêtement, 234 00:11:34,527 --> 00:11:36,320 je me sens déjà comme un membre de la famille 235 00:11:36,404 --> 00:11:40,116 parce qu'au mariage de Nick et Priyanka, Kevin et Joe m'ont tous les deux dit : 236 00:11:40,199 --> 00:11:42,451 "On est très heureux que tu épouses notre frère Nick." 237 00:11:45,538 --> 00:11:48,332 Si vous ne me connaissez pas, ça peut se comprendre. 238 00:11:48,416 --> 00:11:50,543 Je suis Lilly Singh. Comment ça va ? 239 00:11:50,626 --> 00:11:51,544 Merci. 240 00:11:52,753 --> 00:11:54,422 J'adore tellement les Jonas Brothers 241 00:11:54,505 --> 00:11:56,465 que je suis venue habillée en Kevin Jonas. 242 00:11:57,800 --> 00:12:00,636 Comme vous pouvez le voir, on fait notre shopping à Forever 21. 243 00:12:03,013 --> 00:12:06,267 J'ai pu commencer à faire des vidéos comiques sur YouTube. 244 00:12:06,350 --> 00:12:09,353 Et depuis, ma carrière n'a cessé d'avoir 245 00:12:09,437 --> 00:12:13,107 des hauts et des bas dans une industrie encore dominée par les hommes blancs. 246 00:12:13,190 --> 00:12:17,027 Je suis ravie d'enfin apparaître dans un spectacle Netflix 247 00:12:17,111 --> 00:12:19,697 pour célébrer trois petits blancs du New Jersey ! 248 00:12:21,949 --> 00:12:26,162 Oui. Et les Jonas Brothers sont tellement blancs et ordinaires... 249 00:12:27,288 --> 00:12:29,498 que leur cocktail, c'est le Mont-Blanc. 250 00:12:31,917 --> 00:12:35,212 Joe est tellement blanc que quand il a fallu trouver un nom de groupe, 251 00:12:35,296 --> 00:12:37,047 il a oublié le "A" dans DNCE. 252 00:12:40,926 --> 00:12:43,679 J'adorais les Jonas Brothers quand j'étais ado. 253 00:12:43,762 --> 00:12:45,639 J'avais leur poster dans ma chambre. 254 00:12:45,723 --> 00:12:47,183 Ils étaient beaux, non ? 255 00:12:47,266 --> 00:12:48,309 Oui ! 256 00:12:49,310 --> 00:12:52,146 Ils m'ont aidée à m'affirmer en tant que personne. 257 00:12:52,229 --> 00:12:55,691 Je n'oublierai jamais la fois où, en tant que jeune Canadienne, 258 00:12:55,774 --> 00:12:57,818 devant une photo des Jonas Brothers j'ai pensé : 259 00:12:58,694 --> 00:13:00,154 "En fait, je préfère les filles." 260 00:13:05,951 --> 00:13:07,203 C'est sympa ! 261 00:13:08,954 --> 00:13:12,833 Vous êtes arrivés à la fin de la vingtaine, 262 00:13:12,917 --> 00:13:17,004 petite trentaine, et j'ai toujours plus de poils au menton que vous. 263 00:13:17,838 --> 00:13:21,050 C'est bizarre d'en être fière. Je connais mes forces et mes faiblesses. 264 00:13:22,593 --> 00:13:25,095 En parlant de faiblesse, Kevin est là ! 265 00:13:28,098 --> 00:13:31,435 Kevin, en vrai, c'est mon Jonas Brother préféré. 266 00:13:31,519 --> 00:13:32,478 Vraiment. 267 00:13:33,604 --> 00:13:34,897 Le mien aussi. 268 00:13:34,980 --> 00:13:39,985 Parce qu'il nous fait croire que n'importe qui peut être une pop-star. 269 00:13:40,069 --> 00:13:43,614 Quand on le voit sur une photo à côté de Nick et Joe, 270 00:13:43,697 --> 00:13:45,199 on se dit toujours : 271 00:13:45,282 --> 00:13:48,452 "Nick et Joe sont très proches de leur comptable." 272 00:13:50,913 --> 00:13:52,331 Nick, 273 00:13:52,414 --> 00:13:54,416 tu resteras toujours le bébé des Jonas Brothers. 274 00:13:54,500 --> 00:13:56,669 - Oui. - Je ne sais pas si vous le savez, 275 00:13:56,752 --> 00:13:58,963 mais Nick est imberbe. 276 00:13:59,046 --> 00:14:01,549 Alors, il a épousé une Barbie barbue. 277 00:14:03,842 --> 00:14:06,053 Oh, merde. 278 00:14:08,556 --> 00:14:12,184 Mais c'est difficile de ne pas aimer Nick Jonas. Pas vrai ? Regardez-le. 279 00:14:14,061 --> 00:14:15,479 Oui. 280 00:14:16,355 --> 00:14:18,899 Nick est un rêveur. Il est déterminé. 281 00:14:18,983 --> 00:14:20,526 Il veut être le meilleur. 282 00:14:20,609 --> 00:14:25,114 Nick espère un jour gagner un Grammy, un Emmy, un Oscar et un Tony. 283 00:14:25,197 --> 00:14:26,824 Et il y arrivera. 284 00:14:26,907 --> 00:14:31,036 S'il adopte quatre chiens de plus qu'il appelle Grammy, Emmy, Oscar et Tony. 285 00:14:35,082 --> 00:14:36,250 Hé, Joe. 286 00:14:38,544 --> 00:14:40,421 - Je ne t'ai pas oublié. - Dieu merci. 287 00:14:40,504 --> 00:14:43,632 Enfin, si, de 2008 à 2015, mais pas ce soir. 288 00:14:46,552 --> 00:14:49,513 Mais sincèrement, je suis très honorée d'être ici ce soir. 289 00:14:49,597 --> 00:14:51,599 Et de faire partie de ces moqueries en famille. 290 00:14:51,682 --> 00:14:52,808 Merci de m'avoir invitée. 291 00:14:54,059 --> 00:14:57,229 Évidemment, je suis une grande fan 292 00:14:57,771 --> 00:14:58,814 de Kenan Thompson. 293 00:14:58,898 --> 00:15:00,316 Merci à tous. Bonne soirée ! 294 00:15:00,399 --> 00:15:01,775 Oui ! 295 00:15:02,318 --> 00:15:04,361 - Lilly Singh. - Merci. Merci. 296 00:15:05,738 --> 00:15:07,156 Bravo. Bravo. 297 00:15:07,239 --> 00:15:08,157 Merci beaucoup. 298 00:15:08,240 --> 00:15:09,325 Oui. Faites du bruit ! 299 00:15:12,161 --> 00:15:13,746 Elle a vanné tout le monde. 300 00:15:13,829 --> 00:15:15,539 - J'adore ! - Vous le prenez bien. 301 00:15:15,623 --> 00:15:17,374 Le père va bien ? Vous tenez le coup ? 302 00:15:17,458 --> 00:15:18,626 Ce sont vos fils. 303 00:15:18,709 --> 00:15:20,169 - Mes fils. - Oui. 304 00:15:20,252 --> 00:15:21,128 Bien. 305 00:15:21,670 --> 00:15:23,088 Mes fils. 306 00:15:23,172 --> 00:15:26,508 Voici une chose que vous ne savez peut-être pas 307 00:15:26,592 --> 00:15:27,760 sur les Jonas Brothers. 308 00:15:27,843 --> 00:15:31,263 Dans la Macy's Thanksgiving Day Parade de 2007, 309 00:15:31,347 --> 00:15:34,725 ils ont défilé sur le char des ateliers Build-A-Bear. 310 00:15:34,808 --> 00:15:35,726 Pourquoi pas. 311 00:15:36,393 --> 00:15:37,770 - Pas mal. - Et ensuite, 312 00:15:37,853 --> 00:15:39,980 ils ont rembourré un ourson 313 00:15:40,064 --> 00:15:42,107 avec les vieux favoris de Kevin. 314 00:15:47,404 --> 00:15:49,782 Pardon. Quoi ? On m'a hué ? 315 00:15:51,450 --> 00:15:54,662 C'est très impoli, mais vous ne le croirez jamais, 316 00:15:55,162 --> 00:15:59,208 les Jonas Brothers étaient le plus jeune groupe à faire la couverture 317 00:15:59,291 --> 00:16:01,210 - de Rolling... - Rolling Stone, oui, oui. 318 00:16:01,293 --> 00:16:02,169 On le sait ! 319 00:16:04,338 --> 00:16:06,340 Pete ? C'est toi ? 320 00:16:06,423 --> 00:16:07,341 Est-ce que c'est moi ? 321 00:16:07,424 --> 00:16:08,717 Pete Davidson ! 322 00:16:12,388 --> 00:16:15,224 C'est comme demander si les Jonas Brothers assurent. 323 00:16:15,307 --> 00:16:16,392 Ouais, les gars ! 324 00:16:17,518 --> 00:16:18,686 Qu'est-ce que tu fais là ? 325 00:16:18,769 --> 00:16:21,188 Je ne sais pas. Je suis complètement bourré. 326 00:16:22,189 --> 00:16:24,900 Je buvais des Mont-Blanc avec Niall. Sympa, ce gars. 327 00:16:25,776 --> 00:16:27,444 Alors, tu es fan ? 328 00:16:27,528 --> 00:16:28,946 Oui, un énorme fan ! 329 00:16:29,029 --> 00:16:32,408 J'écoute les Jonas Brothers chaque fois que je suis au supermarché. 330 00:16:33,826 --> 00:16:38,080 Un peu de respect pour eux, d'accord ? Nick est un acteur reconnu, maintenant. 331 00:16:38,163 --> 00:16:40,582 Il a eu tous les prix enfants, du Kid's Choice Award 332 00:16:40,666 --> 00:16:42,292 au Teen Choice Award. 333 00:16:44,044 --> 00:16:44,962 Oui. 334 00:16:45,045 --> 00:16:46,547 - Super. - Merci. 335 00:16:46,630 --> 00:16:49,174 Nick a fait un tube qui s'intitule "Jealous", 336 00:16:49,258 --> 00:16:52,469 même si ça aurait été plus crédible que Kevin le chante. 337 00:16:56,473 --> 00:16:59,393 Vous connaissez la chanson "Roller Coaster" ? 338 00:16:59,476 --> 00:17:01,979 Dédier une chanson à une attraction dans laquelle 339 00:17:02,062 --> 00:17:03,480 ils sont trop petits pour monter... 340 00:17:05,441 --> 00:17:07,026 Comment je pourrais me moquer d'eux ? 341 00:17:07,568 --> 00:17:11,405 Je ressemble à un Jonas Brother si sa mère était aussi sa Jonas Sister. 342 00:17:12,781 --> 00:17:16,035 Désolé, mais il faut qu'on continue l'émission. 343 00:17:16,118 --> 00:17:17,870 Plus d'interruptions, merci. 344 00:17:17,953 --> 00:17:19,163 - Compris ? - D'accord. 345 00:17:19,246 --> 00:17:20,164 - Merci. - D'accord. 346 00:17:20,247 --> 00:17:25,919 Les Jonas Brothers ont donné des concerts à la Maison-Blanche 347 00:17:26,003 --> 00:17:26,962 plusieurs fois. 348 00:17:27,046 --> 00:17:31,008 On se rappelle notamment de la fois où ils ont chanté l'hymne national 349 00:17:31,091 --> 00:17:33,844 pour les femmes dans le base-ball pour enfants. 350 00:17:35,846 --> 00:17:39,266 Ou comme on l'appelle aussi, attendez, ça existe ce truc ? 351 00:17:39,808 --> 00:17:42,853 Bien. D'accord. Là, tu es allé trop loin. 352 00:17:42,936 --> 00:17:45,355 Ces gars-là sont géniaux ! D'accord ? 353 00:17:45,439 --> 00:17:48,442 "A Little Bit Longer" est à la fois mon album préféré... 354 00:17:48,525 --> 00:17:50,903 Oui. Oui, oui. 355 00:17:52,237 --> 00:17:55,282 Et ce que Sophie espérait quand elle a vu la taille du pénis de Joe. 356 00:17:55,365 --> 00:17:56,992 Hé ! Sois gentil ! 357 00:17:57,743 --> 00:18:00,412 L'hiver arrive, et il arrivera à l'orgasme avant Sophie. 358 00:18:00,496 --> 00:18:01,747 - Pete ! - Quoi ? 359 00:18:03,207 --> 00:18:05,209 - Tu ne peux pas dire ça ! - Enfin, quoi ! 360 00:18:05,918 --> 00:18:08,212 Tu ne peux pas dire des choses pareilles. 361 00:18:08,295 --> 00:18:09,630 - Désolé. - Faites sortir Pete. 362 00:18:10,172 --> 00:18:11,507 - Désolé. - C'était Pete Davidson. 363 00:18:12,007 --> 00:18:13,092 Mais il faut que tu partes. 364 00:18:15,010 --> 00:18:15,969 Dites donc. 365 00:18:16,929 --> 00:18:18,931 Sophie, ce sont tes affaires. 366 00:18:22,142 --> 00:18:24,812 Merci d'accueillir la femme plus talentueuse, plus belle, 367 00:18:24,895 --> 00:18:28,357 plus populaire et plus agréable à regarder 368 00:18:28,440 --> 00:18:31,652 que Nick Jonas : Priyanka Chopra Jonas ! 369 00:18:40,244 --> 00:18:41,370 Oui ! 370 00:18:41,453 --> 00:18:42,579 Je suis terrifiée, là. 371 00:18:42,663 --> 00:18:44,873 Mais merci de m'accueillir si chaleureusement ! 372 00:18:44,957 --> 00:18:46,041 C'est génial. 373 00:18:46,583 --> 00:18:47,960 Bonjour à tous ! 374 00:18:51,046 --> 00:18:55,467 Je suis honorée, ravie et toute émoustillée 375 00:18:55,551 --> 00:18:59,847 d'être ici ce soir pour me moquer de mon mari, Nick Jonas. 376 00:19:01,890 --> 00:19:04,184 Et de ses frères dont j'oublie toujours le nom. 377 00:19:06,061 --> 00:19:12,151 Je viens d'Inde, un pays avec une grande richesse culturelle et musicale. 378 00:19:12,234 --> 00:19:14,903 Bizarrement, les Jonas Brothers n'ont pas percé là-bas. 379 00:19:18,907 --> 00:19:21,660 Avec Nick, on a dix ans d'écart. 380 00:19:21,743 --> 00:19:23,120 - Ouais ! - Oui. 381 00:19:24,496 --> 00:19:25,330 C'est vrai. 382 00:19:25,831 --> 00:19:29,960 Il y a des références à la pop culture des années 90 qu'il ne saisit pas. 383 00:19:30,043 --> 00:19:31,253 Je dois tout lui expliquer. 384 00:19:31,336 --> 00:19:33,922 Ça me convient. On apprend l'un de l'autre. 385 00:19:34,006 --> 00:19:35,591 On s'apprend des choses. 386 00:19:35,674 --> 00:19:38,552 Par exemple, il m'a appris comment utiliser TikTok. 387 00:19:39,303 --> 00:19:43,098 Et je lui ai montré à quoi ressemblait une brillante carrière dans le cinéma. 388 00:19:43,182 --> 00:19:44,474 Dur ! 389 00:19:54,109 --> 00:19:55,444 Eh ben... 390 00:19:56,153 --> 00:19:57,404 Vous avez remarqué 391 00:19:57,487 --> 00:19:59,740 tout le contenu que les Jonas Brothers publient en ligne ? 392 00:19:59,823 --> 00:20:03,869 Ils passent leur temps sur Instagram, toujours sur leur téléphone. 393 00:20:03,952 --> 00:20:05,329 C'est super mignon. 394 00:20:06,872 --> 00:20:07,706 Je vous explique. 395 00:20:08,207 --> 00:20:11,543 Parce qu'à eux tous, ils ont moins d'abonnés que moi. 396 00:20:14,838 --> 00:20:15,672 Oui. 397 00:20:15,756 --> 00:20:16,590 C'est vrai. 398 00:20:17,382 --> 00:20:20,135 Donc le membre de la famille Jonas le plus populaire 399 00:20:20,219 --> 00:20:22,679 est @PriyankaChopra sur Insta. 400 00:20:27,851 --> 00:20:31,146 Je tiens quand même à vous dire combien j'aime mon mari. 401 00:20:31,230 --> 00:20:33,482 Et ce que j'aime chez lui. 402 00:20:33,565 --> 00:20:36,860 Une des choses que je préfère chez lui, c'est tout ce qu'on a en commun. 403 00:20:36,944 --> 00:20:43,408 Par exemple, on est tous les deux complètement obsédés par Nick Jonas. 404 00:20:44,660 --> 00:20:46,370 On adore Nick Jonas. 405 00:20:46,453 --> 00:20:48,705 Tous les deux. C'est notre préféré. 406 00:20:48,789 --> 00:20:49,623 Sans rire. 407 00:20:50,249 --> 00:20:51,917 - C'est notre préféré. - C'est vrai. 408 00:20:52,000 --> 00:20:53,085 - C'est vrai. - Si vrai. 409 00:20:53,168 --> 00:20:55,545 Je ne voudrais être mariée à personne d'autre. 410 00:20:55,629 --> 00:20:59,216 C'est vrai. Sauf si, bien sûr, Chris Hemsworth devenait célibataire. 411 00:20:59,299 --> 00:21:00,342 Ça pourrait tout changer. 412 00:21:02,052 --> 00:21:04,012 Plein de gens ont remis en question notre mariage. 413 00:21:04,096 --> 00:21:07,015 Ils se disaient que ce n'était qu'un coup de pub. 414 00:21:07,099 --> 00:21:08,267 Vraiment ? 415 00:21:08,350 --> 00:21:10,852 Je n'avais même aucune idée de sa notoriété. 416 00:21:10,936 --> 00:21:14,898 Je savais seulement qu'il était le petit frère de Kevin Jonas. 417 00:21:17,150 --> 00:21:18,068 Oui. C'est vrai. 418 00:21:19,653 --> 00:21:22,614 Sincèrement, j'adore l'idée d'avoir épousé un homme, 419 00:21:22,698 --> 00:21:25,742 qui comme moi, accorde de l'importance à la famille. 420 00:21:25,826 --> 00:21:28,537 Si vous ne le saviez pas, nous sommes le seul couple 421 00:21:29,371 --> 00:21:30,664 qui n'a pas encore d'enfants. 422 00:21:31,206 --> 00:21:33,166 Et je suis ravie de faire cette annonce. 423 00:21:34,751 --> 00:21:35,752 Désolée, chéri. 424 00:21:37,045 --> 00:21:38,672 Nick et moi allons avoir... 425 00:21:39,965 --> 00:21:41,633 Une cuite d'enfer ce soir ! 426 00:21:41,717 --> 00:21:43,510 À nous la grasse matinée, demain ! 427 00:21:47,597 --> 00:21:49,850 Tu as fait une drôle de tête quand j'ai dit ça. 428 00:21:49,933 --> 00:21:52,102 Oui, j'étais un peu inquiet. 429 00:21:52,811 --> 00:21:54,938 Sérieusement, j'aime toute la famille. 430 00:21:55,022 --> 00:21:57,274 Nick, Joe, Kevin, vous êtes super. 431 00:21:57,357 --> 00:21:58,692 Nick a changé ma vie. 432 00:21:58,775 --> 00:22:01,945 Je ne voudrais chaperonner, je veux dire, être mariée à personne d'autre. 433 00:22:04,072 --> 00:22:05,657 Jamais. 434 00:22:05,741 --> 00:22:10,037 Mesdames et messieurs, applaudissez bien fort Priyanka Chopra Jonas ! 435 00:22:10,120 --> 00:22:11,288 Merci. 436 00:22:15,625 --> 00:22:17,044 Ça alors. 437 00:22:17,127 --> 00:22:18,045 Comment tu te sens ? 438 00:22:18,128 --> 00:22:19,588 Regardez-moi tout cet amour. 439 00:22:20,672 --> 00:22:21,923 Bravo. 440 00:22:23,842 --> 00:22:28,221 Il y a plein d'anecdotes sur les frères qu'on ne connaît pas. 441 00:22:28,305 --> 00:22:30,682 Comme cette fois-là où... 442 00:22:31,850 --> 00:22:32,684 Attendez. 443 00:22:33,435 --> 00:22:36,813 Je reconnaîtrais le son de ces touches d'ivoire n'importe où. 444 00:22:36,897 --> 00:22:39,816 Mesdames et messieurs, John Legend est avec nous. 445 00:22:39,900 --> 00:22:41,151 Oui ! 446 00:22:43,445 --> 00:22:44,446 Ça gaze, mec ? 447 00:22:47,783 --> 00:22:49,951 Ça va ? Tu es resté assis ici toute la soirée ? 448 00:22:50,035 --> 00:22:52,370 Tu me connais. Je n'aurais pas raté ça. 449 00:22:52,454 --> 00:22:56,500 Dès qu'il y a une soirée, je me pointe avec mon piano. 450 00:22:56,583 --> 00:22:57,667 C'est vrai. 451 00:22:57,751 --> 00:23:00,962 Vu que tu es là, tu veux nous chanter une chanson ? 452 00:23:01,046 --> 00:23:02,214 Oui. Tu sais pourquoi ? 453 00:23:02,839 --> 00:23:05,926 J'ai écrit un petit quelque chose sur mon groupe préféré. 454 00:23:06,009 --> 00:23:07,052 Oui ! 455 00:23:07,135 --> 00:23:09,012 Les Jonas Brothers, vous vous approchez ? 456 00:23:09,096 --> 00:23:10,555 - Oui ! - Allez. 457 00:23:12,516 --> 00:23:13,350 C'est pour vous. 458 00:23:13,850 --> 00:23:14,976 Pour vous. 459 00:23:15,060 --> 00:23:16,269 C'est pour vous. 460 00:23:16,353 --> 00:23:17,312 Bonne écoute. 461 00:23:17,395 --> 00:23:18,271 Prenez place. 462 00:23:26,279 --> 00:23:29,491 Des petits gars de la banlieue Des rêves plein les yeux 463 00:23:29,574 --> 00:23:33,870 Se sont fait un paquet de blé Devant des femmes qui hurlaient 464 00:23:33,954 --> 00:23:37,749 La musique qu'ils ont créée A conquis le monde entier 465 00:23:37,833 --> 00:23:41,002 Tous leurs concerts étaient complets 466 00:23:41,837 --> 00:23:42,712 C'est vrai. 467 00:23:42,796 --> 00:23:45,382 J'ai envie d'être leur fan préféré 468 00:23:45,924 --> 00:23:49,136 J'ai écrit une chanson pour leur dire Qu'ils sont mon groupe préféré 469 00:23:49,761 --> 00:23:53,682 J'aimerais qu'ils puissent me voir Mais ils ne sont pas ici ce soir 470 00:23:53,765 --> 00:23:59,354 Pas de John, Paul, George, ou Ringo Juste Joe, Nick, et j'ai envie de dire... 471 00:23:59,855 --> 00:24:00,689 Keith ? 472 00:24:02,190 --> 00:24:05,569 Vous n'égalez pas les Beatles 473 00:24:05,652 --> 00:24:10,115 Vous n'égalez pas les Beatles Mais vous êtes sympas quand même 474 00:24:11,283 --> 00:24:15,036 Vous êtes plutôt canons Mais il faut plus pour gagner l'Eurovision 475 00:24:15,120 --> 00:24:17,664 Mais vous ne serez jamais les Beatles Bien essayé 476 00:24:17,747 --> 00:24:20,876 Vous n'égalez pas les Beatles 477 00:24:21,751 --> 00:24:25,130 Vous n'égalez pas les Beatles Et je vais vous dire pourquoi 478 00:24:26,548 --> 00:24:28,925 Vous pouvez les emmener voir votre mamie 479 00:24:29,009 --> 00:24:30,594 Ils n'ont jamais gagné de Grammy 480 00:24:30,677 --> 00:24:32,804 Ils ne seront jamais les Beatles 481 00:24:32,888 --> 00:24:35,974 Jamais, pas dans cette vie 482 00:24:37,642 --> 00:24:41,313 Imaginez s'il n'y avait pas eu "Imagine" 483 00:24:42,898 --> 00:24:46,026 Seulement "Sucker" Et j'ai oublié les autres 484 00:24:47,068 --> 00:24:50,488 Et si Paul McCartney était dans Jumanji ? 485 00:24:50,572 --> 00:24:53,825 Pas de "Let It Be" Mais seulement "Jealous" par Nick 486 00:24:54,576 --> 00:24:58,246 Pas de Ringo Starr en maillon faible 487 00:24:58,330 --> 00:25:01,333 Seulement Keith ? Kirk ? 488 00:25:01,917 --> 00:25:03,084 Comment s'appelle-t-il ? 489 00:25:05,128 --> 00:25:07,797 George Harrison se retourne Dans sa tombe 490 00:25:07,881 --> 00:25:10,759 Chaque fois que "Cake By the Ocean" 491 00:25:10,842 --> 00:25:14,471 Est jouée 492 00:25:14,554 --> 00:25:17,891 Ils n'égalent pas les Beatles 493 00:25:17,974 --> 00:25:22,604 Vous n'égalez pas les Beatles Mais vous êtes sympas quand même 494 00:25:23,396 --> 00:25:26,816 Vous êtes plutôt canons Mais il faut plus pour gagner l'Eurovision 495 00:25:26,900 --> 00:25:29,778 Mais vous ne serez jamais les Beatles Bien essayé 496 00:25:29,861 --> 00:25:32,864 Vous n'égalez pas les Beatles 497 00:25:32,948 --> 00:25:37,160 Vous n'égalez pas les Beatles Et je vais vous dire pourquoi 498 00:25:38,119 --> 00:25:41,414 Vous pouvez les emmener voir votre mamie Ils n'ont jamais gagné de Grammy 499 00:25:41,498 --> 00:25:44,000 Ils ne seront jamais les Beatles 500 00:25:44,084 --> 00:25:46,628 Jamais, pas dans cette vie 501 00:25:47,796 --> 00:25:48,964 Allez, tous ensemble. 502 00:25:49,506 --> 00:25:54,886 Oh, non, non, non 503 00:25:56,972 --> 00:25:58,890 Pas de Nick, pas de Joe 504 00:26:00,058 --> 00:26:01,184 Ou Keith ? 505 00:26:02,602 --> 00:26:07,399 Oh, non, non, non 506 00:26:07,482 --> 00:26:09,484 Non, non, non, non 507 00:26:10,986 --> 00:26:13,697 Pas de Jonas Bros 508 00:26:14,447 --> 00:26:15,865 Pour moi 509 00:26:17,784 --> 00:26:20,537 Vous n'égalez pas les Beatles 510 00:26:22,038 --> 00:26:25,667 Vous n'égalez pas les Beatles Mais vous êtes sympas quand même 511 00:26:26,251 --> 00:26:30,046 Vous êtes plutôt canons Mais il faut plus pour gagner l'Eurovision 512 00:26:30,130 --> 00:26:33,216 Mais vous ne serez jamais les Beatles Bien essayé 513 00:26:33,300 --> 00:26:35,844 Vous n'égalez pas les Beatles 514 00:26:37,053 --> 00:26:40,557 Vous n'égalez pas les Beatles Retentez votre chance 515 00:26:42,225 --> 00:26:43,977 Mais voyez le bon côté 516 00:26:44,060 --> 00:26:45,895 Vous avez des femmes sublimes 517 00:26:45,979 --> 00:26:48,606 Qui n'ont pas brisé le groupe 518 00:26:49,983 --> 00:26:53,028 Et aucun de vous n'est mort 519 00:26:56,740 --> 00:26:58,408 John Legend ! 520 00:27:01,578 --> 00:27:02,871 John Legend... 521 00:27:02,954 --> 00:27:04,581 Mesdames et messieurs. 522 00:27:08,835 --> 00:27:09,753 Merci. 523 00:27:09,836 --> 00:27:10,837 C'était génial. 524 00:27:10,920 --> 00:27:12,380 - Désolé. - C'était génial. 525 00:27:12,464 --> 00:27:13,506 - C'était magnifique. - Merci. 526 00:27:13,590 --> 00:27:14,966 Tu as raison. 527 00:27:15,050 --> 00:27:16,301 - C'est vrai. - Génial. 528 00:27:16,384 --> 00:27:17,969 - John Legend ! - Pas les Beatles. 529 00:27:23,975 --> 00:27:28,855 Récemment, les Jonas Brothers sont allés visiter le nouveau terrain de jeu 530 00:27:28,938 --> 00:27:30,815 des Rams de Los Angeles 531 00:27:30,899 --> 00:27:34,319 pour voir lequel était le moins nul au football américain. 532 00:27:34,402 --> 00:27:35,695 Voyons comment ça s'est passé. 533 00:27:42,202 --> 00:27:44,412 - Tom Brady va nous apprendre à lancer ! - Ouais. 534 00:27:44,496 --> 00:27:45,372 C'est fou. 535 00:27:45,455 --> 00:27:46,706 Tom Brady va nous montrer 536 00:27:46,790 --> 00:27:48,917 - comment lancer. - Salut, les Jonas Brothers. 537 00:27:49,876 --> 00:27:51,044 Vous êtes prêts ? 538 00:27:52,212 --> 00:27:53,296 Je suis votre coach. 539 00:27:53,838 --> 00:27:55,090 Tom Grady. 540 00:27:55,840 --> 00:27:57,675 Oh, non, on attend Tom Brady. Mais merci. 541 00:27:57,759 --> 00:27:59,260 Ils attendent Tom... 542 00:27:59,344 --> 00:28:01,304 Pourquoi Tom Brady vous donnerait des cours ? 543 00:28:02,138 --> 00:28:03,223 Allez, on y va. 544 00:28:06,518 --> 00:28:07,394 Bien, messieurs. 545 00:28:07,477 --> 00:28:09,437 Aujourd'hui, je dois vous entraîner 546 00:28:09,521 --> 00:28:10,397 à jouer au football. 547 00:28:10,480 --> 00:28:12,315 Ensuite, je vous laisserai partir, 548 00:28:12,399 --> 00:28:15,443 mais pas avant d'avoir décidé qui était le plus mauvais. 549 00:28:16,236 --> 00:28:17,112 Montez les genoux ! 550 00:28:17,195 --> 00:28:19,823 Montez les genoux ! Rentrez les fesses ! 551 00:28:19,906 --> 00:28:20,865 Rentrer les fesses ? 552 00:28:20,949 --> 00:28:22,158 Jumping jacks. C'est parti. 553 00:28:22,242 --> 00:28:24,411 Un, deux, trois, quatre. Maintenant, nagez. 554 00:28:24,494 --> 00:28:26,579 Et un Jonas Brother. 555 00:28:26,663 --> 00:28:27,831 Deux Jonas Brothers. 556 00:28:27,914 --> 00:28:29,332 Trois Jonas Brothers. 557 00:28:29,416 --> 00:28:30,625 Et c'est moi qui gagne ! 558 00:28:30,708 --> 00:28:32,127 Bon. Allons manger des nachos. 559 00:28:32,210 --> 00:28:35,255 Il reste une minute. Quatrième quart-temps du Super Bowl. 560 00:28:35,338 --> 00:28:36,172 Dégage ! 561 00:28:39,175 --> 00:28:41,761 Je comprends pourquoi on vous appelle les Jonas Brothers. 562 00:28:41,845 --> 00:28:43,555 Et pas les Jonas Brothas. 563 00:28:43,638 --> 00:28:45,557 Vous auriez besoin de plus de Noirs dans ce groupe. 564 00:28:45,640 --> 00:28:48,893 Hé, Nick ! Concentre-toi ! 565 00:28:48,977 --> 00:28:50,145 Dégage ! 566 00:28:52,397 --> 00:28:55,108 Ouais ! C'est ça que je veux ! 567 00:28:57,652 --> 00:28:59,404 - Oui ! - Super, Kev. Tu gères. 568 00:28:59,487 --> 00:29:00,488 Dégage ! 569 00:29:03,867 --> 00:29:05,034 Allez, Kev. 570 00:29:05,952 --> 00:29:07,620 Oh, non. C'est quoi ça ? 571 00:29:11,916 --> 00:29:12,876 Fini pour aujourd'hui. 572 00:29:12,959 --> 00:29:14,335 - Ça va, Kev. - Revenez. 573 00:29:14,419 --> 00:29:16,504 - Sois positif. - Tu réussiras la prochaine fois. 574 00:29:17,213 --> 00:29:18,465 Eh ben. 575 00:29:20,091 --> 00:29:22,469 Alors, cette journée vous a plu ? 576 00:29:22,552 --> 00:29:25,305 Kevin est vraiment mauvais au football. 577 00:29:25,388 --> 00:29:28,433 C'est le montage qui est mal fait. 578 00:29:28,516 --> 00:29:30,810 Je ne pense pas être si mauvais. 579 00:29:30,894 --> 00:29:32,312 - Il est nul. - Oui. 580 00:29:32,395 --> 00:29:33,605 Tu peux te rattraper. 581 00:29:33,688 --> 00:29:38,026 Tu as relevé un défi pour voir si tu pouvais dépasser 582 00:29:38,109 --> 00:29:39,360 le fait d'être aussi nul. 583 00:29:40,403 --> 00:29:42,113 On regarde ? 584 00:29:42,197 --> 00:29:43,156 À ton tour de briller. 585 00:29:43,239 --> 00:29:44,240 Oui. 586 00:29:58,630 --> 00:30:02,091 Kev, plonge dans la casserole pour voir si la sauce prend. 587 00:30:02,634 --> 00:30:07,764 Tu retournes sur le terrain, mais cette fois, devant 70 000 supporters. 588 00:30:08,348 --> 00:30:09,224 D'accord. 589 00:30:09,307 --> 00:30:11,851 Concentre-toi sur le but à mettre. 590 00:30:11,935 --> 00:30:13,394 Tu peux y arriver. 591 00:30:13,478 --> 00:30:19,192 Souviens-toi, le regard vif, mets-y tes tripes. Je craque pour toi. 592 00:30:20,026 --> 00:30:20,944 D'accord. 593 00:30:21,027 --> 00:30:22,153 Vas-y ! 594 00:30:23,905 --> 00:30:25,281 Ça va mal finir. 595 00:30:25,365 --> 00:30:26,950 Comme un agneau qui va à l'abattoir. 596 00:30:27,492 --> 00:30:30,954 Merci d'accueillir le running back du New Jersey, 597 00:30:31,037 --> 00:30:34,457 le numéro un, Kevin Jonas ! 598 00:30:38,002 --> 00:30:39,087 Oui ! 599 00:30:44,092 --> 00:30:45,718 D'accord, les supporters. 600 00:30:52,642 --> 00:30:55,436 Allez, Kevin. Voyons s'il peut mettre un but. 601 00:31:10,493 --> 00:31:15,164 Le tir fuse et il est passé ! 602 00:31:22,380 --> 00:31:23,715 Ouais ! 603 00:31:23,798 --> 00:31:25,550 C'est bien ! 604 00:31:25,633 --> 00:31:26,885 Oh, mon Dieu ! 605 00:31:26,968 --> 00:31:28,303 Incroyable ! 606 00:31:28,386 --> 00:31:30,346 Los Angeles, faites du bruit ! 607 00:31:35,560 --> 00:31:36,436 J'ai réussi. 608 00:31:36,519 --> 00:31:38,897 Tu as réussi ! 609 00:31:38,980 --> 00:31:40,565 Devant tout le monde ! 610 00:31:41,232 --> 00:31:42,483 C'était génial. 611 00:31:43,234 --> 00:31:45,028 Bien joué, Kev. 612 00:31:46,195 --> 00:31:47,363 Tu as réussi ! 613 00:31:47,447 --> 00:31:48,489 Au premier essai. 614 00:31:48,573 --> 00:31:50,783 Devant 70 000 personnes. C'est impressionnant. 615 00:31:51,284 --> 00:31:52,952 On ignore si c'était du premier coup. 616 00:31:53,036 --> 00:31:54,287 Je n'en suis pas sûr. 617 00:31:54,370 --> 00:31:56,831 Tu as éjecté le ballon comme ils t'ont éjecté du groupe. 618 00:31:56,915 --> 00:31:58,291 C'était bien. 619 00:31:58,374 --> 00:31:59,751 Boum ! Boum ! Boum ! 620 00:32:00,543 --> 00:32:03,630 La différence, c'est que j'ai réussi et pas eux, donc c'est bien. 621 00:32:04,213 --> 00:32:05,673 Ça balance ! 622 00:32:06,633 --> 00:32:10,553 On a joué dans deux Jumanji. Et ça a bien marché. 623 00:32:11,220 --> 00:32:12,639 C'est vrai. 624 00:32:13,973 --> 00:32:14,974 - Deux. - J'adore. 625 00:32:15,058 --> 00:32:18,061 - Tu es pote avec The Rock ? - Non. Il ne répond pas à mes appels. 626 00:32:18,144 --> 00:32:19,854 Et le petit ? 627 00:32:19,938 --> 00:32:20,980 Avec lui, je suis ami. 628 00:32:21,064 --> 00:32:23,608 Les petits Blacks sont les meilleurs. 629 00:32:25,610 --> 00:32:28,821 Merci d'accueillir quelqu'un qui connaît les Jonas Brothers 630 00:32:28,905 --> 00:32:30,615 mieux que quiconque. 631 00:32:31,783 --> 00:32:33,284 Voici Franklin Jonas. 632 00:32:40,333 --> 00:32:42,126 Merci. 633 00:32:43,920 --> 00:32:45,672 - Oh, non. - Salut ! 634 00:32:45,755 --> 00:32:46,965 Merci. 635 00:32:47,048 --> 00:32:50,468 Salut. C'est moi. Franklin Jonas, c'est moi. 636 00:32:51,636 --> 00:32:54,389 On m'appelle le Jonas Bonus 637 00:32:54,472 --> 00:32:57,308 parce que je suis celui qui n'est pas payé en salaire. 638 00:32:58,559 --> 00:33:02,146 Je ne vis que des cadeaux de Noël et d'anniversaire de ces trois-là. 639 00:33:02,772 --> 00:33:04,232 #MangezLesRiches. 640 00:33:05,441 --> 00:33:08,069 Sérieusement, je suis si fier d'être leur petit frère. 641 00:33:08,611 --> 00:33:11,906 C'est formidable d'avoir été numéro un 642 00:33:11,990 --> 00:33:13,533 au Billboard Top 200, 643 00:33:13,616 --> 00:33:16,619 mais ils ont toujours besoin de moi pour atteindre le haut de l'étagère. 644 00:33:18,454 --> 00:33:22,792 J'ai la vie dure. Très dure. Vous n'imaginez même pas. 645 00:33:23,501 --> 00:33:25,169 Quelle dure vie. 646 00:33:26,462 --> 00:33:29,090 Parfois, je me dis que je resterai toujours à la traîne. 647 00:33:29,674 --> 00:33:31,926 Je trouverais le remède de la Covid et vous diriez : 648 00:33:32,010 --> 00:33:34,887 "Pas mal, mais ce n'est pas comme si tu avais joué dans Camp Rock !" 649 00:33:36,764 --> 00:33:39,726 Mais je vous adore. Donnez-moi seulement 650 00:33:39,809 --> 00:33:41,769 l'adresse des soirées où vous allez. 651 00:33:41,853 --> 00:33:46,190 J'ai un nouveau téléphone, il suffit de le noter dedans et voilà. 652 00:33:46,274 --> 00:33:49,736 Ça va, Pete. Merci. Mais tu ne peux pas aller voir les Jonas... 653 00:33:49,819 --> 00:33:51,446 Pete qui ? Je suis Franklin. 654 00:33:51,529 --> 00:33:52,739 Je suis Franklin Jonas. 655 00:33:52,822 --> 00:33:54,240 Je traîne avec mes frères. 656 00:33:54,323 --> 00:33:56,284 Je vois, mais ils te verront après l'émission. 657 00:33:56,367 --> 00:33:57,535 Va te faire foutre, Kenan. 658 00:33:57,618 --> 00:33:58,619 Allons. 659 00:33:59,412 --> 00:34:02,957 Franklin Jonas/Pete Davidson. 660 00:34:03,541 --> 00:34:04,792 Encore une fois. 661 00:34:08,171 --> 00:34:14,010 Bien. Allons voir du côté de l'observatoire du Jonas Family Roast. 662 00:34:14,093 --> 00:34:18,097 Un lounge confortable et exclusif réservé aux incroyables épouses 663 00:34:18,181 --> 00:34:19,599 des Jonas Brothers. 664 00:34:20,183 --> 00:34:21,059 Attendez... 665 00:34:22,477 --> 00:34:24,479 D'accord. 666 00:34:25,354 --> 00:34:26,814 Salut, K. T. 667 00:34:28,900 --> 00:34:30,276 Dr. Phil ? 668 00:34:35,948 --> 00:34:40,912 Que faites-vous dans le lounge réservé aux épouses des Jonas Brothers ? 669 00:34:41,579 --> 00:34:42,747 Je suis médecin. 670 00:34:43,372 --> 00:34:44,916 Et en tant que médecin, 671 00:34:44,999 --> 00:34:49,837 j'ai l'obligation de m'immiscer dans les drames familiaux. 672 00:34:50,755 --> 00:34:54,050 D'accord. Je suppose que vous avez prêté serment. 673 00:34:54,133 --> 00:34:57,553 Un serment que j'honore chaque jour de ma vie, Kenan. 674 00:34:57,637 --> 00:35:01,641 J'ai regardé les moqueries de mon œil d'expert 675 00:35:02,809 --> 00:35:04,894 et je pense voir d'où vient le problème. 676 00:35:05,436 --> 00:35:09,899 Les moqueries sont méchantes ! On montre aux gens comment nous traiter. 677 00:35:09,982 --> 00:35:13,152 Et si vous pensez mériter d'être traîné dans la boue, 678 00:35:13,236 --> 00:35:14,862 on va vous traîner dans la boue ! 679 00:35:16,322 --> 00:35:19,992 Oui, mais Dr. Phil, c'est pour s'amuser. 680 00:35:20,076 --> 00:35:22,161 Je n'ai pas fini, Kenan Thompson. 681 00:35:22,245 --> 00:35:23,579 - Le ton monte. - D'accord. 682 00:35:24,122 --> 00:35:26,707 Je vais vous parler des Jonas Brothers. 683 00:35:27,375 --> 00:35:30,878 C'est toujours plus facile de dire aux gens ce qu'ils veulent entendre 684 00:35:30,962 --> 00:35:32,964 que ce qu'ils ont besoin d'entendre. 685 00:35:33,047 --> 00:35:35,424 Je vais vous dire ce qu'ils ont besoin d'entendre. 686 00:35:35,508 --> 00:35:39,137 Ils ne sont pas assez bien pour aucune de leurs épouses. 687 00:35:40,429 --> 00:35:43,683 Ces garçons se sont mariés à des filles trop bien pour eux. 688 00:35:44,892 --> 00:35:46,769 C'est incroyable. 689 00:35:46,853 --> 00:35:49,814 Vous n'êtes pas le mieux placé pour parler de dynamique familiale. 690 00:35:49,897 --> 00:35:51,774 Votre fils est là. Ça va, Jordan ? 691 00:35:52,900 --> 00:35:54,068 Tu crains, papa ! 692 00:35:54,152 --> 00:35:56,487 Je t'ai dit de m'appeler Dr. Phil. 693 00:35:57,530 --> 00:36:01,701 Vous savez quoi, je ne peux rien faire pour vous. 694 00:36:01,784 --> 00:36:05,079 Vous êtes tous des cas désespérés. Je m'en vais. 695 00:36:06,914 --> 00:36:08,499 - C'était Dr. Phil. - Mesdames. 696 00:36:09,333 --> 00:36:10,209 Désolé. 697 00:36:11,294 --> 00:36:12,128 Mince. 698 00:36:14,463 --> 00:36:15,590 Bon boulot, Philip. 699 00:36:17,508 --> 00:36:19,051 Dr Filou. 700 00:36:19,844 --> 00:36:24,098 Mesdames et messieurs, voici maintenant Danielle Jonas. 701 00:36:24,182 --> 00:36:25,600 Oui ! 702 00:36:32,899 --> 00:36:36,861 On a un petit souci qu'on va vous expliquer rapidement. 703 00:36:36,944 --> 00:36:38,112 Vas-y, Danielle. 704 00:36:39,197 --> 00:36:41,699 "J'ai une extinction de voix", dit-elle. C'est triste. 705 00:36:41,782 --> 00:36:43,367 - Oh, non. - Ma pauvre. 706 00:36:43,451 --> 00:36:49,916 "Ce n'est rien. Au moins, j'avais une voix à perdre, contrairement à Kevin. 707 00:36:52,168 --> 00:36:53,377 "Qui ne chante que les chœurs." 708 00:36:53,461 --> 00:36:54,629 Oui, c'est vrai. 709 00:36:55,963 --> 00:36:59,842 "Sans voix, je ne pourrai pas me moquer de Kevin." 710 00:37:00,593 --> 00:37:01,636 D'accord. 711 00:37:01,719 --> 00:37:03,179 "Pourrais-tu le faire pour moi ?" 712 00:37:03,262 --> 00:37:05,056 Moi ? Oui ? Bien sûr. 713 00:37:05,139 --> 00:37:06,432 - Avec plaisir. - Bien. 714 00:37:07,475 --> 00:37:11,145 Je vais prendre la place de Danielle pour me moquer de Kevin. 715 00:37:14,273 --> 00:37:15,650 Ce sont ses mots. 716 00:37:16,400 --> 00:37:17,777 "J'ai rencontré Kevin en vacances. 717 00:37:18,861 --> 00:37:22,615 "Avant ça, les seules choses qui me ruinaient les vacances, 718 00:37:22,698 --> 00:37:24,575 "étaient les tresses brésiliennes. 719 00:37:27,703 --> 00:37:30,414 "J'ai passé mon temps à l'ignorer. 720 00:37:30,915 --> 00:37:34,961 "Ce qu'il a adoré, parce que je lui ai rappelé sa mère." 721 00:37:35,044 --> 00:37:35,878 Ça alors ! 722 00:37:40,508 --> 00:37:41,425 "Mais 723 00:37:42,385 --> 00:37:45,513 "j'adore notre relation depuis 12 ans." 724 00:37:45,596 --> 00:37:46,764 - Oui. - Merci. 725 00:37:46,847 --> 00:37:48,933 "Nous avons deux filles adorables." 726 00:37:49,016 --> 00:37:50,184 Oui. 727 00:37:50,268 --> 00:37:51,185 Oui. 728 00:37:53,020 --> 00:37:56,941 "On les a eues à l'ancienne : pendant qu'il était en tournée, 729 00:37:57,024 --> 00:37:58,567 "j'ai couché avec le facteur." 730 00:37:58,651 --> 00:37:59,735 Danielle ! 731 00:38:00,695 --> 00:38:03,614 Je n'arrive pas à y croire. 732 00:38:04,448 --> 00:38:05,658 Je n'y crois pas. 733 00:38:06,659 --> 00:38:10,079 "Mais Kevin est un père exemplaire et comme la plupart des gens..." 734 00:38:10,913 --> 00:38:11,998 Oui. 735 00:38:13,499 --> 00:38:14,750 "Comme la plupart des gens, 736 00:38:14,834 --> 00:38:17,920 "nos filles ne savent pas pourquoi il est connu. 737 00:38:20,673 --> 00:38:23,801 "Bien sûr, je trouve que Kevin est le plus mignon des Jonas Brothers. 738 00:38:24,677 --> 00:38:26,721 - "Il a de beaux yeux bleus." - Merci, chérie. 739 00:38:26,804 --> 00:38:28,848 "Le plus beau des sourires 740 00:38:28,931 --> 00:38:31,684 "et un énorme..." oh ! 741 00:38:31,767 --> 00:38:32,601 D'accord. 742 00:38:35,146 --> 00:38:37,398 Cœur. Un énorme cœur. 743 00:38:39,859 --> 00:38:40,735 Oui. 744 00:38:41,819 --> 00:38:42,903 Pardon. 745 00:38:44,655 --> 00:38:46,532 Danielle, je ne dirai pas ça. 746 00:38:47,742 --> 00:38:49,452 Mais je suis content pour toi, Kev. 747 00:38:50,619 --> 00:38:51,912 Vraiment. 748 00:38:53,122 --> 00:38:54,332 Tu peux en être fier. 749 00:38:54,415 --> 00:38:55,624 Merci. 750 00:38:55,708 --> 00:38:56,959 Et King Kevin. 751 00:38:57,043 --> 00:38:58,878 Vous devez être fier de lui aussi. 752 00:38:58,961 --> 00:39:00,588 Tel père, tel fils. 753 00:39:01,380 --> 00:39:02,298 C'est ça. 754 00:39:02,381 --> 00:39:05,134 "Pour résumer, je t'aime, Kevin." 755 00:39:05,718 --> 00:39:06,552 Moi aussi, je t'aime. 756 00:39:06,635 --> 00:39:08,846 Applaudissez bien fort Danielle Jonas. 757 00:39:11,891 --> 00:39:13,976 Où est l'amour ? 758 00:39:15,353 --> 00:39:16,228 C'est mignon. 759 00:39:16,312 --> 00:39:18,105 Raccompagne-la à sa place. 760 00:39:22,943 --> 00:39:23,819 Bon boulot. 761 00:39:24,779 --> 00:39:25,613 Maintenant, 762 00:39:26,447 --> 00:39:29,033 on accueille quelqu'un qui connaît très bien Nick 763 00:39:29,116 --> 00:39:31,410 et qui avait des choses sur le cœur. 764 00:39:31,494 --> 00:39:32,411 Regardons. 765 00:39:33,704 --> 00:39:37,124 Je vais vous dire, je suis proche de Nick à la télé. 766 00:39:37,208 --> 00:39:39,001 {\an8}Ça fait un moment que je le connais, 767 00:39:39,502 --> 00:39:40,961 depuis deux saisons de The Voice. 768 00:39:41,504 --> 00:39:43,714 Et c'est un proche collègue. 769 00:39:44,256 --> 00:39:46,634 Voici ce que j'aime chez Nick Jonas. 770 00:39:47,593 --> 00:39:48,469 Primo... 771 00:39:48,552 --> 00:39:50,096 Ce n'est pas une menace. 772 00:39:50,596 --> 00:39:52,765 Les maisons de disques ne disent pas aux artistes : 773 00:39:52,848 --> 00:39:56,102 "Ne fais rien cette semaine parce que Nick Jonas sort un disque." 774 00:39:56,185 --> 00:39:58,145 D'habitude, c'est tout le contraire. 775 00:39:58,229 --> 00:40:02,024 "Sors un morceau cette semaine. Il n'y a aucune concurrence." 776 00:40:02,108 --> 00:40:02,942 Tu es le meilleur. 777 00:40:03,734 --> 00:40:04,568 Secundo... 778 00:40:04,652 --> 00:40:07,530 Il est toujours facile à trouver parce qu'il prend des selfies 779 00:40:07,613 --> 00:40:11,033 et les publie sur Instagram chaque fois qu'il sort de chez lui. 780 00:40:11,617 --> 00:40:12,451 Tertio... 781 00:40:12,535 --> 00:40:13,702 C'est un super acteur. 782 00:40:13,786 --> 00:40:17,665 Il a joué le rôle d'un coach vocal pendant deux saisons de The Voice. 783 00:40:18,791 --> 00:40:21,043 Enfin, ce que j'aime chez Nick Jonas, 784 00:40:21,127 --> 00:40:24,463 c'est qu'il s'entoure de gens bien plus cool que lui. 785 00:40:24,964 --> 00:40:27,842 Nick et tous les Jonas Brothers, je vous adore. 786 00:40:27,925 --> 00:40:31,011 Merci de m'avoir permis de participer depuis un autre studio. 787 00:40:31,095 --> 00:40:33,597 Vous ne m'aviez pas payé assez pour le déplacement. 788 00:40:33,681 --> 00:40:34,682 Encore merci. 789 00:40:37,226 --> 00:40:38,227 Super. 790 00:40:39,353 --> 00:40:40,729 Blake Shelton. 791 00:40:42,940 --> 00:40:44,358 Eh ben... 792 00:40:44,442 --> 00:40:48,988 Beaucoup de gens l'ignorent, mais les Jonas Brothers ont des fans 793 00:40:49,071 --> 00:40:49,989 partout dans le monde. 794 00:40:50,948 --> 00:40:51,907 Alors, merci... 795 00:40:53,617 --> 00:40:58,122 d'applaudir un invité spécial qui nous vient d'Europe. 796 00:40:58,205 --> 00:41:02,877 L'une des plus grandes stars de comédie au Royaume-Uni, Jack Whitehall. 797 00:41:02,960 --> 00:41:04,295 Faites du bruit ! 798 00:41:05,880 --> 00:41:07,715 Jack. Jack. Jack. 799 00:41:16,015 --> 00:41:16,932 Oui ! 800 00:41:17,516 --> 00:41:18,851 Quel honneur d'être ici. 801 00:41:18,934 --> 00:41:22,354 Bon, je viens d'une nation où on ne traîne personne dans la boue, 802 00:41:22,438 --> 00:41:23,522 on vit déjà dedans. 803 00:41:23,606 --> 00:41:27,776 Et je ne vais pas rester ici devant vous ce soir 804 00:41:27,860 --> 00:41:32,072 à dire du mal de ces gentils messieurs. 805 00:41:33,240 --> 00:41:34,575 - Regardez-les. - J'en doute. 806 00:41:36,118 --> 00:41:39,288 Bande de beaux salauds. 807 00:41:40,372 --> 00:41:41,707 Où est votre père ? Où est-il ? 808 00:41:41,790 --> 00:41:43,334 Je vois un homme fier. 809 00:41:44,335 --> 00:41:45,669 Kevin Senior. 810 00:41:46,295 --> 00:41:47,505 Oui. 811 00:41:47,588 --> 00:41:51,091 Donnez un Grammy aux testicules de ce monsieur 812 00:41:51,175 --> 00:41:53,928 pour leur incroyable contribution à la musique. 813 00:41:55,554 --> 00:41:57,389 - Oui ! - Un tonnerre d'applaudissements 814 00:41:57,473 --> 00:41:58,807 pour les boules de Kevin Sr ! 815 00:41:58,891 --> 00:41:59,892 Pourquoi pas ? 816 00:42:02,811 --> 00:42:06,106 Elles devraient être exposées dans le Rock and Roll Hall of Fame. 817 00:42:07,608 --> 00:42:09,985 Oui. Ce soir, je sens 818 00:42:10,069 --> 00:42:12,696 que je vais enfin l'admettre devant le monde entier. 819 00:42:12,780 --> 00:42:15,908 Non, je ne suis pas John Mulaney avant désintox. 820 00:42:17,576 --> 00:42:21,956 Je suis Jack Whitehall, et je suis un Jona-lcoolique. 821 00:42:22,456 --> 00:42:24,375 Oui ? Ça m'a fait du bien. 822 00:42:25,751 --> 00:42:26,752 Ça soulage. 823 00:42:26,835 --> 00:42:28,546 Je suis accro au jus de Jonas. 824 00:42:29,338 --> 00:42:31,298 J'ai un vrai problème. 825 00:42:32,424 --> 00:42:34,802 Oui. Vous êtes mon plaisir coupable. 826 00:42:34,885 --> 00:42:38,722 Comme pisser sous la douche ou se masturber dans un Uber. 827 00:42:40,057 --> 00:42:43,727 Et de tous ces hobbies, celui qu'on me reproche le plus, 828 00:42:43,811 --> 00:42:45,354 c'est d'aimer votre musique. 829 00:42:46,230 --> 00:42:48,274 Et celui de l'Uber aussi un peu. 830 00:42:48,357 --> 00:42:52,486 Mais pourquoi ? Pourquoi un homme ne peut-il pas aimer les Jo Bros ? 831 00:42:53,112 --> 00:42:54,405 Ouais, pourquoi ? 832 00:42:54,905 --> 00:42:57,992 On me juge moins durement quand ma playlist passe du R. Kelly. 833 00:43:00,286 --> 00:43:02,955 Pourquoi le rock and roll doit-il être dur ? 834 00:43:03,038 --> 00:43:05,040 J'aime mon rock doux. 835 00:43:05,874 --> 00:43:07,459 Introduit délicatement. 836 00:43:08,502 --> 00:43:12,923 Par trois gars qui ont l'air de bosser devant un Abercrombie and Fitch. 837 00:43:14,842 --> 00:43:16,802 Peut-être deux à la porte et un dans la réserve. 838 00:43:18,178 --> 00:43:19,471 Désolé, Nick, désolé. 839 00:43:19,555 --> 00:43:21,432 Oui, merci. 840 00:43:21,515 --> 00:43:24,310 Vous savez comme ça a été dur pour moi de grandir en Angleterre 841 00:43:24,393 --> 00:43:26,145 en aimant les Jonas Brothers ? 842 00:43:26,228 --> 00:43:29,064 On m'a harcelé, monsieur. Tous les jours ! 843 00:43:29,148 --> 00:43:31,400 À l'école, par les gamins de Serpentard. 844 00:43:32,901 --> 00:43:36,697 Il y avait la pression d'écouter de la musique cool. 845 00:43:36,780 --> 00:43:41,035 Ou énervée. Qui ne soit pas d'une fadeur abrutissante. 846 00:43:42,077 --> 00:43:45,414 "Oh, tu n'auras aucune fille si tu écoutes les Jonas Brothers, Jack." 847 00:43:45,497 --> 00:43:47,333 "Peut-être que je ne veux pas de filles. 848 00:43:48,334 --> 00:43:51,420 "Peut-être que je fais passer les Jonas avant les nanas." 849 00:43:53,547 --> 00:43:54,423 Ouais. 850 00:43:54,506 --> 00:43:57,009 Vous savez quoi ? Vu qu'on est tous amis ici, 851 00:43:57,092 --> 00:43:59,303 et qu'on est entre nous, je continue de me confier. 852 00:43:59,386 --> 00:44:03,432 Vous avez devant vous un autre gars qui a fait vœu de chasteté. 853 00:44:04,224 --> 00:44:05,267 Oui ! 854 00:44:05,351 --> 00:44:08,020 J'ai enfermé ce coquinou et j'ai jeté la clé ! 855 00:44:08,604 --> 00:44:12,316 Du bruit pour ceux qui attendent d'être prêts pour faire sauter le bouchon ! 856 00:44:14,026 --> 00:44:15,819 Beaucoup de puceaux dans la salle ! 857 00:44:15,903 --> 00:44:16,904 Super ! 858 00:44:17,863 --> 00:44:19,990 Oui, pendant mes jeunes années, comme vous, 859 00:44:20,074 --> 00:44:22,743 j'ai connu le vœu de chasteté. 860 00:44:22,826 --> 00:44:28,248 Le vœu de rester puceau toute ma scolarité imposé par les filles. 861 00:44:30,250 --> 00:44:34,546 Et savez-vous comment j'ai réussi à garder mon hymen d'homme intact ? 862 00:44:35,964 --> 00:44:38,467 À cause de vous, les gars. Je ne plaisante pas. 863 00:44:38,550 --> 00:44:41,053 Plus je disais aux filles que j'aimais votre musique, 864 00:44:41,136 --> 00:44:43,263 moins elles avaient envie de coucher avec moi. 865 00:44:44,390 --> 00:44:46,975 J'aurais aussi bien pu porter un de vos albums au cou 866 00:44:47,059 --> 00:44:48,352 comme une cloche de lépreux. 867 00:44:49,645 --> 00:44:50,896 Trop fort. 868 00:44:50,979 --> 00:44:55,442 Mais bon, écoutez. Il faut aussi parler des moments difficiles. 869 00:44:56,235 --> 00:44:58,987 Le 30 octobre 2013. 870 00:44:59,071 --> 00:45:01,323 Arrêtez de rire. C'est la partie sérieuse. 871 00:45:01,824 --> 00:45:03,617 Le 11 septembre de la musique. 872 00:45:04,410 --> 00:45:09,957 Le jour où mon cœur s'est brisé en mille petits morceaux. 873 00:45:10,541 --> 00:45:13,419 Je ne suis pas venu ici pour accuser qui que ce soit. 874 00:45:13,502 --> 00:45:16,171 On pourrait passer la soirée à dire "Nick a dit ça." 875 00:45:16,255 --> 00:45:17,256 "Nick a fait ça." 876 00:45:17,339 --> 00:45:20,884 Non. C'était une décision de rupture commune 877 00:45:20,968 --> 00:45:23,095 pour que Nick se concentre sur sa carrière solo. 878 00:45:23,720 --> 00:45:26,723 Personne n'est à blâmer à part Nick. C'était entièrement sa faute. 879 00:45:27,808 --> 00:45:29,476 Regardez-le. 880 00:45:31,311 --> 00:45:32,813 Désolé. Ça fait encore mal. 881 00:45:34,565 --> 00:45:35,774 Le Briseur de Brothers. 882 00:45:36,525 --> 00:45:38,235 La Meghan Markle de la pop. 883 00:45:41,321 --> 00:45:43,574 Mais le groupe est de retour ! 884 00:45:43,657 --> 00:45:44,700 Ouais ! 885 00:45:46,243 --> 00:45:47,494 Oui ! 886 00:45:48,912 --> 00:45:49,872 De rien. 887 00:45:51,039 --> 00:45:51,957 Merci. 888 00:45:52,040 --> 00:45:56,003 Ils reviennent toujours. Ils sont comme la Covid. 889 00:45:56,545 --> 00:45:59,423 Et si cette deuxième vague nous a appris quelque chose, 890 00:45:59,506 --> 00:46:03,177 c'est que la société ne peut pas éradiquer les Jonas Brothers. 891 00:46:03,260 --> 00:46:05,095 On peut juste apprendre à vivre avec. 892 00:46:06,346 --> 00:46:08,557 Et prier pour qu'ils ne mutent pas. 893 00:46:10,058 --> 00:46:13,228 Mais les gars, sans rire, 894 00:46:13,312 --> 00:46:16,523 vous avez marqué tellement de gens. 895 00:46:16,607 --> 00:46:18,275 Surtout moi. 896 00:46:18,358 --> 00:46:20,527 Sérieusement. De bien des façons. 897 00:46:20,611 --> 00:46:24,740 Toutes ces années, on m'a dit que je faisais une grossière erreur, 898 00:46:24,823 --> 00:46:27,910 chaque fois que je rentrais dans un salon de tatouages. 899 00:46:27,993 --> 00:46:30,204 Mais vous savez ce que leur répondais ? 900 00:46:30,287 --> 00:46:31,622 Aucun regret. 901 00:46:32,372 --> 00:46:34,291 "Les Jonas avant les nanas." 902 00:46:40,088 --> 00:46:41,215 Jack ! 903 00:46:43,759 --> 00:46:44,718 Oui ! 904 00:46:44,801 --> 00:46:46,136 C'était Jack Whitehall. 905 00:46:49,890 --> 00:46:50,933 Sacré tatouage. 906 00:46:51,558 --> 00:46:54,228 Tous ceux qui sont abonnés au compte TikTok de Joe Jonas, 907 00:46:54,311 --> 00:46:57,356 donc la majorité de la population humaine, 908 00:46:57,439 --> 00:46:59,233 sait qu'il a récemment fait irruption 909 00:46:59,316 --> 00:47:03,320 dans un cours de vélo en salle One Direction vs. Jonas Brothers. 910 00:47:03,403 --> 00:47:05,447 - Oui ! - Cette fois, 911 00:47:05,531 --> 00:47:08,867 il a décidé de le refaire avec Niall Horan. 912 00:47:10,202 --> 00:47:12,496 Mais cette fois, ils l'ont fait incognito. 913 00:47:12,579 --> 00:47:14,790 Applaudissez bien fort 914 00:47:14,873 --> 00:47:18,710 le nouveau coach que je vais évaluer. 915 00:47:18,794 --> 00:47:21,088 Steve ! 916 00:47:21,171 --> 00:47:22,839 C'est parti, les gars. C'est parti ! 917 00:47:22,923 --> 00:47:24,049 Ça va, tout le monde ? 918 00:47:25,050 --> 00:47:25,884 Bien. C'est parti. 919 00:47:25,968 --> 00:47:29,680 Je m'appelle Steve. Je suis ravi d'être avec vous. 920 00:47:29,763 --> 00:47:31,223 Salut, tout le monde. Ça va ? 921 00:47:31,306 --> 00:47:34,560 Je m'appelle Toby, je viens de Sydney. 922 00:47:35,561 --> 00:47:36,937 Vous allez bien ? 923 00:47:37,521 --> 00:47:39,356 Oui ? Super. 924 00:47:39,439 --> 00:47:40,816 1ER ROUND 925 00:47:42,568 --> 00:47:45,404 Il paraît que les Jonas Brothers ne sont même pas frères. 926 00:47:45,487 --> 00:47:47,614 Il paraît que les Jonas Brothers ne sont pas frères. 927 00:47:48,657 --> 00:47:49,866 Une invention de Disney. 928 00:47:49,950 --> 00:47:50,993 Invention de Disney. 929 00:47:51,743 --> 00:47:54,079 Une copine à moi est sortie avec le mec aux sourcils. 930 00:47:54,162 --> 00:47:55,414 Un amant hyper feignant. 931 00:47:55,497 --> 00:47:57,416 Une copine est sortie avec le mec aux sourcils. 932 00:47:59,167 --> 00:48:02,337 Elle a dit qu'il était nul. Bon. 933 00:48:03,672 --> 00:48:06,842 One Direction est le groupe le plus canon. Pas vrai ? 934 00:48:07,593 --> 00:48:09,803 Dis qu'ils sont meilleurs que tous les autres. 935 00:48:09,886 --> 00:48:12,848 C'est les meilleurs. Plus de succès. 936 00:48:14,808 --> 00:48:17,185 Vous connaissez Niall Horan ? 937 00:48:17,269 --> 00:48:18,645 C'est plutôt Niall Horreur. 938 00:48:18,729 --> 00:48:19,688 Ouais. 939 00:48:19,771 --> 00:48:21,732 Niall, Niall sacrément ennuyeux. 940 00:48:21,815 --> 00:48:22,691 Vous le connaissez ? 941 00:48:23,650 --> 00:48:24,610 Quel gâchis. 942 00:48:25,611 --> 00:48:28,447 Pour moi, c'était de loin le plus beau du groupe. 943 00:48:28,530 --> 00:48:32,117 C'était de loin... Tout le monde parle de ce Harry. 944 00:48:32,743 --> 00:48:36,204 C'était de loin le plus beau du groupe. Très clairement. 945 00:48:38,040 --> 00:48:39,166 Vous êtes d'accord ? 946 00:48:40,626 --> 00:48:41,710 Menteurs. 947 00:48:43,003 --> 00:48:44,713 2E ROUND 948 00:48:44,796 --> 00:48:45,714 Qui ici veut ces muscles-là ? 949 00:48:46,340 --> 00:48:50,302 Qui ici veut des muscles comme ça ? 950 00:48:50,802 --> 00:48:52,804 Allez ! Ouais ! 951 00:48:52,888 --> 00:48:55,974 Dis : "Qui ici veut un joli petit cul de cycliste comme le mien ? 952 00:48:56,058 --> 00:49:00,896 "Allez, je veux vous entendre chanter. On veut un beau petit cul de cycliste." 953 00:49:00,979 --> 00:49:03,273 Allez. Qui ici veut un joli petit cul de cycliste comme le mien ? 954 00:49:04,066 --> 00:49:05,067 Faites du bruit. 955 00:49:06,318 --> 00:49:09,404 Joli petit cul ! Joli petit cul ! Joli petit cul ! 956 00:49:10,197 --> 00:49:11,740 Il faut bien rouler 957 00:49:11,823 --> 00:49:13,617 pour être comme moi, bien roulé. 958 00:49:13,700 --> 00:49:15,744 Il faut bien rouler pour être comme moi, bien roulé. 959 00:49:18,789 --> 00:49:19,873 3E ROUND 960 00:49:19,956 --> 00:49:22,417 Dis-leur que tu as rompu avec ta copine hier soir. 961 00:49:22,501 --> 00:49:26,254 J'ai rompu avec ma copine hier soir. 962 00:49:27,047 --> 00:49:28,256 Je me sens un peu triste. 963 00:49:29,800 --> 00:49:31,677 Faites une pause si vous êtes Capricorne. 964 00:49:32,219 --> 00:49:33,845 Faites une pause si vous êtes Capricorne. 965 00:49:35,055 --> 00:49:35,931 Ne bougez plus. 966 00:49:36,473 --> 00:49:39,309 Si vous êtes Scorpion, pédalez deux fois plus vite. 967 00:49:39,393 --> 00:49:42,104 Si vous êtes Scorpion, pédalez plus vite. 968 00:49:42,604 --> 00:49:44,690 Dis : "Ma copine était Scorpion." Et pleure. 969 00:49:44,773 --> 00:49:46,316 Ma copine était Scorpion. 970 00:49:56,410 --> 00:49:57,536 Vous aimez bien Toby ? 971 00:49:57,619 --> 00:49:58,787 Vous aimez bien Toby ? 972 00:49:59,955 --> 00:50:01,832 On est sortis hier soir. 973 00:50:02,374 --> 00:50:03,333 Dis : "C'est un gros naze." 974 00:50:03,417 --> 00:50:05,293 C'est un gros naze, non ? 975 00:50:07,421 --> 00:50:08,463 Dis : "Il ne le sait pas, 976 00:50:08,547 --> 00:50:10,549 "mais je couche avec sa copine, Brooke." 977 00:50:10,632 --> 00:50:11,508 Il ne le sait pas, 978 00:50:11,591 --> 00:50:13,051 mais je couche avec sa copine, Brooke. 979 00:50:16,513 --> 00:50:17,472 Continuez comme ça ! 980 00:50:18,557 --> 00:50:19,641 C'était génial. 981 00:50:20,267 --> 00:50:21,268 Bravo. 982 00:50:21,351 --> 00:50:22,519 - Purée. - Bien joué. 983 00:50:22,602 --> 00:50:23,687 Excellent. Trop drôle. 984 00:50:23,770 --> 00:50:27,983 Merci, tout le monde, c'était un super cours. 985 00:50:28,066 --> 00:50:33,155 Et maintenant, merci d'applaudir nos deux coachs. 986 00:50:34,364 --> 00:50:36,783 Oui ! 987 00:50:46,209 --> 00:50:48,420 Merci beaucoup ! Vous avez été incroyables. 988 00:50:48,503 --> 00:50:50,338 Maintenant, on fait la fête ! 989 00:50:52,382 --> 00:50:53,341 Faites du bruit ! 990 00:50:54,217 --> 00:50:55,761 On a deux autres invités spéciaux. 991 00:50:59,639 --> 00:51:01,099 Bravo. 992 00:51:01,183 --> 00:51:02,350 - Merci. - Bien joué. 993 00:51:03,143 --> 00:51:04,019 Bravo ! 994 00:51:04,102 --> 00:51:05,771 Bravo ! merci ! 995 00:51:05,854 --> 00:51:07,564 Merci. Bon boulot. 996 00:51:08,106 --> 00:51:09,733 Alors, des deux, lequel était le meilleur ? 997 00:51:09,816 --> 00:51:11,151 Niall ! 998 00:51:14,362 --> 00:51:16,406 C'est évident. Niall, tu as gagné. 999 00:51:22,662 --> 00:51:23,705 - Bien joué. - Cool. 1000 00:51:26,833 --> 00:51:28,585 Un grand merci à Niall Horan. 1001 00:51:28,668 --> 00:51:30,253 - On applaudit Niall Horan. - Oui, Niall ! 1002 00:51:33,173 --> 00:51:37,594 Maintenant, place à quelqu'un qui attend ce moment depuis cinq ans. 1003 00:51:38,220 --> 00:51:39,596 Voici Sophie Turner. 1004 00:51:43,266 --> 00:51:44,768 Allez ! 1005 00:51:49,397 --> 00:51:50,649 Bonsoir. 1006 00:51:51,525 --> 00:51:52,359 Bonsoir à tous. 1007 00:51:53,860 --> 00:51:56,488 Je ne suis ici que parce qu'on m'a dit qu'aux États-Unis, 1008 00:51:56,571 --> 00:52:00,158 aux réunions de famille, on peut être super méchant 1009 00:52:00,242 --> 00:52:01,743 envers sa famille, donc... 1010 00:52:01,827 --> 00:52:05,080 Quand Joe m'a demandé si je voulais le faire, j'ai répondu : "Oui, abruti." 1011 00:52:07,707 --> 00:52:09,876 Parlons un instant des anneaux de chasteté. 1012 00:52:12,170 --> 00:52:14,464 Pour ceux qui ne le savent pas, 1013 00:52:14,548 --> 00:52:18,301 les anneaux de chasteté servent à montrer qu'on se préserve 1014 00:52:18,385 --> 00:52:19,511 jusqu'au mariage. 1015 00:52:19,594 --> 00:52:21,721 Tous les Jonas Brothers les ont portés. 1016 00:52:21,805 --> 00:52:23,640 Je sais qu'on est là pour se moquer d'eux, 1017 00:52:23,723 --> 00:52:26,017 et que vous voulez que je leur en mette plein la figure. 1018 00:52:26,101 --> 00:52:29,145 Mais mettons les choses au clair. 1019 00:52:29,229 --> 00:52:32,148 Non. Les anneaux n'étaient pas une bonne idée. 1020 00:52:33,149 --> 00:52:37,404 Oui, pour le geste, mais elles sont ridicules et hyper ringardes. 1021 00:52:38,947 --> 00:52:43,326 Mais c'était pour la symbolique du geste. 1022 00:52:43,410 --> 00:52:46,538 C'était une question de foi. Une question de principe. 1023 00:52:46,621 --> 00:52:49,708 C'était pour montrer son engagement et montrer l'exemple. 1024 00:52:49,791 --> 00:52:53,336 Joe ne se contentait pas de fourrer ses doigts dans de fichus anneaux. 1025 00:52:53,420 --> 00:52:55,380 Il les fourrait dans ses partenaires à l'écran, 1026 00:52:55,463 --> 00:52:59,759 des actrices et même un ou deux mannequins. 1027 00:53:05,932 --> 00:53:11,354 Franchement, Joe et l'année de chasteté, c'était comme une Cendrillon moderne. 1028 00:53:11,438 --> 00:53:15,108 Joe a essayé pendant des années de trouver une partenaire pour sa bague, 1029 00:53:15,191 --> 00:53:17,986 mais finalement, le doigt m'a trouvé. 1030 00:53:22,908 --> 00:53:25,827 C'est aussi comme Cendrillon parce que la plupart de ces filles 1031 00:53:25,911 --> 00:53:27,621 avaient un contrat avec Disney. 1032 00:53:31,374 --> 00:53:35,378 Je dois bien l'aimer, parce que j'ai déménagé aux États-Unis pour lui. 1033 00:53:35,462 --> 00:53:38,632 Ça n'a pas toujours été rose. 1034 00:53:38,715 --> 00:53:41,259 J'ai eu des petits problèmes de terminologie. 1035 00:53:41,343 --> 00:53:43,219 Aux États-Unis, vous dites "zucchini", 1036 00:53:43,303 --> 00:53:44,971 en Angleterre, on dit "courgette". 1037 00:53:45,055 --> 00:53:48,266 Aux États-Unis, vous appelez les trottoirs "sidewalks". 1038 00:53:48,350 --> 00:53:50,018 En Angleterre, c'est "pavements". 1039 00:53:50,101 --> 00:53:52,896 C'est rigolo, de ce côté de l'Atlantique, 1040 00:53:52,979 --> 00:53:55,106 la suite de Camp Rock s'appelle Camp Rock 2. 1041 00:53:55,190 --> 00:53:57,734 Alors qu'en Angleterre, on l'a appelée une grosse bouse. 1042 00:54:00,612 --> 00:54:01,446 Oui. 1043 00:54:02,822 --> 00:54:05,951 En bossant dans le cinéma, j'ai juré de ne pas sortir avec un acteur. 1044 00:54:06,034 --> 00:54:09,079 Après avoir vu Camp Rock 2, j'ai su que je pouvais sortir avec Joe. 1045 00:54:11,164 --> 00:54:13,541 Connaître ces gars-là a été une expérience formidable. 1046 00:54:13,625 --> 00:54:16,753 Kevin est merveilleux. Et Nick, c'est Nick. 1047 00:54:20,048 --> 00:54:21,758 Joe, je t'aime tellement. 1048 00:54:21,841 --> 00:54:24,761 Et ce que j'aime chez vous, c'est que peu importe votre succès, 1049 00:54:24,844 --> 00:54:26,805 vous restez fidèles à vos racines du New Jersey. 1050 00:54:26,888 --> 00:54:29,849 Et vous ne cachez pas que vous êtes du New Jersey, 1051 00:54:29,933 --> 00:54:32,227 parce que vous êtes tous des sopranos et... 1052 00:54:32,310 --> 00:54:34,938 Je plaisante. Vous n'avez pas une vraie tessiture. Désolée. 1053 00:54:36,564 --> 00:54:38,483 Je voulais participer à l'émission 1054 00:54:38,566 --> 00:54:40,443 car les Jonas Brothers sont un super groupe, 1055 00:54:40,527 --> 00:54:43,780 malgré ce que peuvent dire tous les gens que vous croisez. 1056 00:54:45,365 --> 00:54:46,282 Je vous adore. 1057 00:54:46,908 --> 00:54:48,576 On se voit dans les loges et à Noël. 1058 00:54:48,660 --> 00:54:51,454 Et Joe, ne m'attends pas, Pete Davidson m'a filé son numéro. 1059 00:54:51,538 --> 00:54:52,414 Donc... 1060 00:54:54,416 --> 00:54:58,003 Joli. C'était Sophie Turner ! 1061 00:54:59,879 --> 00:55:01,256 La reine du Nord. 1062 00:55:01,756 --> 00:55:04,634 Regardez-moi ces tourtereaux. 1063 00:55:06,511 --> 00:55:07,387 Bravo ! 1064 00:55:09,556 --> 00:55:11,433 Alors, Joe, tu t'attendais à ça ? 1065 00:55:11,516 --> 00:55:13,101 Dr. Phil est encore là ? 1066 00:55:15,562 --> 00:55:16,813 Une famille hors pair. 1067 00:55:16,896 --> 00:55:19,649 On a appris ce soir 1068 00:55:20,316 --> 00:55:23,570 que personne ne pouvait être plus blessant qu'un membre de sa famille. 1069 00:55:24,195 --> 00:55:28,241 Et il est temps de voir les frères s'affronter entre eux. 1070 00:55:30,201 --> 00:55:31,828 - Oui. - C'est parti. 1071 00:55:31,911 --> 00:55:35,415 Alors, dans ce tableau, vous trouverez diverses catégories 1072 00:55:35,498 --> 00:55:36,332 sur votre vie. 1073 00:55:36,416 --> 00:55:38,334 Chacun son tour, vous viendrez ici, 1074 00:55:38,418 --> 00:55:40,503 sélectionnerez une catégorie et lancerez l'assaut. 1075 00:55:40,587 --> 00:55:42,505 Allons du plus âgé au plus jeune. 1076 00:55:42,589 --> 00:55:44,174 Kevin, c'est toi qui commences. 1077 00:55:44,257 --> 00:55:45,300 - D'accord. - Allez. 1078 00:55:49,929 --> 00:55:51,056 Vous allez bien ? 1079 00:55:54,976 --> 00:55:57,312 Je vais commencer avec "Carrières solo". 1080 00:55:57,395 --> 00:55:58,605 D'accord, Joe. 1081 00:55:59,522 --> 00:56:03,026 Je sais que tu as un rituel avant de monter sur scène. 1082 00:56:03,109 --> 00:56:06,029 Tu demandes à recevoir une claque avant de monter sur scène. 1083 00:56:06,112 --> 00:56:07,072 C'est vrai. 1084 00:56:07,155 --> 00:56:08,573 Et c'est une sacrée coïncidence 1085 00:56:08,656 --> 00:56:11,576 parce que j'ai besoin de me faire rouler dessus par une voiture 1086 00:56:11,659 --> 00:56:13,161 chaque fois que j'écoute ta musique. 1087 00:56:15,080 --> 00:56:18,750 Sérieusement, j'aime toute la musique que tu as créée avec DNCE. 1088 00:56:18,833 --> 00:56:21,753 De tes plus gros tubes comme "Cake by the Ocean..." 1089 00:56:30,470 --> 00:56:32,639 Non. C'est tout. 1090 00:56:32,722 --> 00:56:34,849 Tu as aussi fait l'acteur. 1091 00:56:34,933 --> 00:56:38,103 Joe n'était-il pas génial dans Zoolander 2 ? 1092 00:56:38,186 --> 00:56:39,312 Oui. 1093 00:56:39,395 --> 00:56:40,688 C'est lui, regardez. 1094 00:56:42,440 --> 00:56:43,983 Oh, attendez. Non, non. 1095 00:56:44,067 --> 00:56:47,112 C'est seulement Joe déguisé en Zoolander pour Halloween. 1096 00:56:49,030 --> 00:56:51,241 Oui. On a essayé de trouver une image du film, 1097 00:56:51,324 --> 00:56:56,204 mais son rôle était si réduit qu'il n'existe aucune preuve photo. 1098 00:56:59,290 --> 00:57:01,167 Mais félicitations, Joe. On est fiers de toi. 1099 00:57:03,837 --> 00:57:06,589 Nick, n'aie pas l'air si terrifié. 1100 00:57:07,507 --> 00:57:08,675 Je ne t'ai pas vu si déprimé 1101 00:57:08,758 --> 00:57:10,426 depuis que je t'ai demandé de jouer dans ma série. 1102 00:57:12,720 --> 00:57:14,472 Tu sais, Nick, tu es une triple menace. 1103 00:57:14,556 --> 00:57:16,307 Tu sais chanter, jouer la comédie, 1104 00:57:16,391 --> 00:57:18,977 tu peux menacer à nouveau de quitter le groupe. 1105 00:57:22,355 --> 00:57:24,691 Non, ça ne m'a pas marqué à vie. 1106 00:57:27,485 --> 00:57:30,196 Nick était si content d'être présentateur du SNL. 1107 00:57:30,280 --> 00:57:32,157 En tant que présentateur et invité musical. 1108 00:57:34,701 --> 00:57:37,620 Nick a enfin pu collaborer avec la personne qu'il aime le plus. 1109 00:57:38,121 --> 00:57:39,080 Nick Jonas. 1110 00:57:40,790 --> 00:57:44,919 Mais blague à part, je suis content de n'avoir rien fait en solo. 1111 00:57:45,670 --> 00:57:48,256 Être ton grand frère a été la plus grande joie de ma vie. 1112 00:57:48,840 --> 00:57:49,924 Votre grand frère. 1113 00:57:50,008 --> 00:57:53,011 À égalité, bien sûr, avec mon mariage avec ma belle Danielle. 1114 00:57:53,094 --> 00:57:54,262 Je t'aime. 1115 00:57:56,055 --> 00:57:58,099 Sans oublier la naissance de mes deux filles 1116 00:57:58,892 --> 00:58:03,646 et être sur la liste des hommes les plus sexy de People's Magazine. 1117 00:58:06,024 --> 00:58:07,817 Oui, maintenant vous pouvez applaudir. 1118 00:58:07,901 --> 00:58:09,152 Je vous adore. 1119 00:58:09,861 --> 00:58:10,737 Messieurs. 1120 00:58:11,571 --> 00:58:13,239 Je vous ai cassés. 1121 00:58:13,323 --> 00:58:15,533 Applaudissez Kevin Jonas ! 1122 00:58:16,743 --> 00:58:17,952 Bien joué, Kev. 1123 00:58:20,830 --> 00:58:21,664 Super. 1124 00:58:22,248 --> 00:58:26,127 Le prochain à monter sur scène est Joe Jonas. 1125 00:58:26,211 --> 00:58:27,712 Allez, Joe ! 1126 00:58:30,882 --> 00:58:32,008 C'est ça. 1127 00:58:33,510 --> 00:58:34,385 J'y vais. 1128 00:58:37,305 --> 00:58:38,139 Merci. 1129 00:58:40,183 --> 00:58:42,602 Je vais choisir "Enfance" pour 200 dollars. 1130 00:58:44,020 --> 00:58:46,022 Tu es passé en premier, Kevin, tu prends en premier. 1131 00:58:47,524 --> 00:58:49,400 Kevin, tu as toujours été le premier pour tout. 1132 00:58:49,484 --> 00:58:51,194 Kevin était le premier enfant. 1133 00:58:51,986 --> 00:58:53,738 Le premier à finir l'école. 1134 00:58:54,364 --> 00:58:55,615 Le premier à se marier. 1135 00:58:56,324 --> 00:58:58,284 Le premier à se faire virer du groupe. 1136 00:59:01,704 --> 00:59:04,207 En grandissant, Kevin a vite trouvé son propre style. 1137 00:59:04,749 --> 00:59:06,834 Il a porté beaucoup d'écharpes, même en été. 1138 00:59:09,045 --> 00:59:12,632 Pas parce qu'il avait froid, mais pour cacher le manque de suçons 1139 00:59:12,715 --> 00:59:14,175 que toute star de 20 ans doit avoir. 1140 00:59:16,886 --> 00:59:18,263 Parfois, tu te sentais seul. 1141 00:59:18,346 --> 00:59:20,431 Pendant qu'on enregistrait notre premier album, 1142 00:59:20,515 --> 00:59:23,351 Kevin passait beaucoup de temps aux toilettes, 1143 00:59:23,434 --> 00:59:24,310 plusieurs fois par jour. 1144 00:59:26,229 --> 00:59:30,400 On a découvert plus tard une pile de magazines Playboy. 1145 00:59:32,235 --> 00:59:33,695 C'est la seule fois où Kevin a eu son solo. 1146 00:59:40,451 --> 00:59:42,787 J'étais heureux d'avoir Kevin comme grand frère. 1147 00:59:42,870 --> 00:59:46,749 Il m'a appris plein de choses sur la vie. Le fait qu'on puisse ne pas en avoir. 1148 00:59:49,127 --> 00:59:50,336 Hé, Nick. 1149 00:59:52,088 --> 00:59:54,007 Nick n'a pas changé depuis qu'on est gosses. 1150 00:59:54,090 --> 00:59:56,092 Même la taille de son petit zizi. 1151 00:59:58,636 --> 01:00:00,555 Nick, sans toi, il n'y aurait pas eu de groupe. 1152 01:00:01,222 --> 01:00:03,308 On ne serait que trois frères qui s'aiment 1153 01:00:03,391 --> 01:00:05,518 et ne passent pas leur temps à critiquer ton ego. 1154 01:00:09,564 --> 01:00:11,608 On s'amuse bien ! 1155 01:00:12,900 --> 01:00:13,943 J'adore ! 1156 01:00:16,237 --> 01:00:18,364 Je suis content de ne plus habiter avec eux. 1157 01:00:18,448 --> 01:00:20,158 Ça simplifie les choses. 1158 01:00:22,243 --> 01:00:24,829 Même quand on était petits, Nick était le plus sérieux. 1159 01:00:25,455 --> 01:00:28,875 Il est presque aussi sérieux que ses tétons sont énormes. 1160 01:00:31,919 --> 01:00:32,795 C'est faux. 1161 01:00:33,796 --> 01:00:34,672 Archi faux. 1162 01:00:35,214 --> 01:00:36,132 C'est faux. 1163 01:00:37,550 --> 01:00:39,969 Je peux vous les montrer, ils ne sont pas si gros. 1164 01:00:40,720 --> 01:00:43,848 On sait tous que c'est un mème que quelqu'un a photoshoppé. 1165 01:00:44,474 --> 01:00:45,683 On ignore qui. 1166 01:00:48,478 --> 01:00:49,604 Ah vraiment ? 1167 01:00:53,983 --> 01:00:55,735 Nick est né vieux dans un corps de jeune. 1168 01:00:56,402 --> 01:00:58,613 Plus adulte que nous, il faut le dire. 1169 01:00:58,696 --> 01:01:02,367 Même aujourd'hui, Nick a dix ans de moins que sa merveilleuse épouse Priyanka. 1170 01:01:04,160 --> 01:01:06,663 Merde, j'avais oublié. Il faut abréger. 1171 01:01:06,746 --> 01:01:09,707 Il y a école demain, et j'ai promis à Priyanka de le ramener tôt. 1172 01:01:10,249 --> 01:01:12,835 Désolé pour ça. Compte sur nous. 1173 01:01:13,586 --> 01:01:17,298 Je ne pense pas que le syndrome de l'enfant du milieu existe. 1174 01:01:17,799 --> 01:01:20,635 C'est facile à dire pour moi quand Kevin est mon grand frère 1175 01:01:21,260 --> 01:01:23,137 et que mon petit frère est une plaie. 1176 01:01:27,058 --> 01:01:28,059 Lâche ce micro. 1177 01:01:28,142 --> 01:01:28,976 Ouais ! 1178 01:01:32,105 --> 01:01:33,940 Joe Jonas, mesdames et messieurs. 1179 01:01:36,567 --> 01:01:37,527 C'était du lourd. 1180 01:01:38,277 --> 01:01:41,280 - Et pour finir en beauté... - Kenan ! 1181 01:01:41,364 --> 01:01:42,198 Kenan ! 1182 01:01:42,907 --> 01:01:43,908 Bon boulot. 1183 01:01:43,991 --> 01:01:46,661 J'en ai ma claque ! 1184 01:01:47,829 --> 01:01:49,247 Nick Jonas ! 1185 01:01:52,083 --> 01:01:53,292 Joe... 1186 01:01:53,960 --> 01:01:58,423 Je vais montrer mes tétons à la classe pour prouver qu'ils ne sont pas si gros. 1187 01:02:02,343 --> 01:02:04,220 Allez ! Vas-y ! 1188 01:02:04,303 --> 01:02:06,389 Et je ne suis une plaie 1189 01:02:06,472 --> 01:02:08,057 que certains jours de la semaine. 1190 01:02:10,852 --> 01:02:13,020 Merci à tous d'être venus pour assister 1191 01:02:13,104 --> 01:02:15,565 à la séparation de la famille des Jonas Brothers ! 1192 01:02:18,192 --> 01:02:20,111 La dernière fois qu'on a fait ça, 1193 01:02:20,194 --> 01:02:21,112 c'était moins drôle. 1194 01:02:21,904 --> 01:02:24,282 Et Pete Davidson n'était pas là. 1195 01:02:24,365 --> 01:02:25,700 Et on n'avait pas été payés par Netflix. 1196 01:02:26,993 --> 01:02:29,036 On s'était séparés gratuitement. 1197 01:02:29,954 --> 01:02:31,664 Qui serait assez fou pour faire ça ? 1198 01:02:32,957 --> 01:02:35,418 On ne va pas se séparer tout de suite, promis. 1199 01:02:39,213 --> 01:02:40,715 On avait réussi la dernière fois. 1200 01:02:41,299 --> 01:02:42,216 Après la séparation, 1201 01:02:42,884 --> 01:02:45,595 on a été capables d'évoluer et de suivre nos passions. 1202 01:02:46,137 --> 01:02:48,931 Se diversifier sur le plan créatif, artistique. 1203 01:02:49,015 --> 01:02:53,352 Par exemple, Joe a monté son groupe, DNCE, qui était génial. 1204 01:02:57,940 --> 01:02:58,775 Et Kevin... 1205 01:03:04,530 --> 01:03:05,531 Kevin a été très occupé 1206 01:03:06,449 --> 01:03:08,826 à fonder sa jolie petite famille avec Danielle. 1207 01:03:12,663 --> 01:03:15,124 Ils ont deux filles. Alena et Valentina. 1208 01:03:15,208 --> 01:03:17,502 Mais ce qui est triste, et vous ne le savez pas, 1209 01:03:17,585 --> 01:03:19,420 c'est que quand il a fondé sa famille, 1210 01:03:19,504 --> 01:03:22,423 il a dû mettre son activité secondaire de côté un moment. 1211 01:03:23,049 --> 01:03:25,009 Quelle activité secondaire, vous demandez ? 1212 01:03:26,385 --> 01:03:28,638 Dans les premières années des Jonas Brothers, 1213 01:03:28,721 --> 01:03:30,431 quand on portait nos anneaux de chasteté, 1214 01:03:30,515 --> 01:03:33,601 Kevin a commencé une activité secondaire assez scandaleuse 1215 01:03:33,684 --> 01:03:35,019 pour mettre de l'argent de côté. 1216 01:03:36,187 --> 01:03:38,022 Non, ce n'était pas de la musique. 1217 01:03:38,105 --> 01:03:38,981 Ni du cinéma. 1218 01:03:41,234 --> 01:03:44,487 - Un service d'escort boys. - Quoi ? 1219 01:03:45,029 --> 01:03:47,573 Ne t'en fais pas. Il est resté pur. 1220 01:03:49,242 --> 01:03:50,785 Il n'a utilisé que sa bouche. 1221 01:03:55,540 --> 01:03:56,916 Désolé, papa. 1222 01:03:58,376 --> 01:04:00,044 On sait tous que Kevin n'a pas fait l'escort. 1223 01:04:00,127 --> 01:04:01,170 C'était le puceau ! 1224 01:04:06,217 --> 01:04:07,552 On avait tous notre surnom. 1225 01:04:07,635 --> 01:04:09,136 Moi, j'étais le timide. 1226 01:04:10,054 --> 01:04:11,097 Joe était le beau gosse. 1227 01:04:11,848 --> 01:04:14,183 Et Kevin était le puceau. 1228 01:04:15,726 --> 01:04:18,104 Mais tout va bien, Kev, ça valait le coup. 1229 01:04:18,187 --> 01:04:19,063 Tu as bien géré. 1230 01:04:19,772 --> 01:04:21,524 Mais c'est à cette époque 1231 01:04:21,607 --> 01:04:24,235 que tu as vraiment commencé à te prendre... 1232 01:04:26,195 --> 01:04:27,238 en main. 1233 01:04:32,326 --> 01:04:34,370 Joe, lui, était un escort boy. 1234 01:04:36,080 --> 01:04:38,124 Sauf que personne ne le payait. 1235 01:04:40,042 --> 01:04:41,544 Il le faisait gratuitement. 1236 01:04:43,379 --> 01:04:44,881 Désolé, Joe, je ne voulais pas te mettre la honte. 1237 01:04:45,381 --> 01:04:47,216 Espèce de traîné. 1238 01:04:50,720 --> 01:04:53,431 Content que tu aies trouvé l'amour. Évidemment. 1239 01:04:57,894 --> 01:04:59,729 Kevin, pendant des années, tu t'es forgé l'image 1240 01:04:59,812 --> 01:05:00,730 du mec marié. 1241 01:05:00,813 --> 01:05:03,316 Mais maintenant, on t'a aussi volé cette image-là. 1242 01:05:05,192 --> 01:05:07,778 Pas grave, peut-être que ton truc, c'est la télé-réalité. 1243 01:05:07,862 --> 01:05:10,656 Tu as eu ta série Mariée à un Jonas Brother avec Danielle. 1244 01:05:13,117 --> 01:05:16,662 Et tu as été dans un épisode de Celebrity Apprentice... 1245 01:05:18,873 --> 01:05:20,166 avant d'être viré par Donald Trump. 1246 01:05:22,627 --> 01:05:25,504 C'est d'ailleurs la seule chose que Trump et moi avons en commun. 1247 01:05:30,760 --> 01:05:32,094 Je vous adore les gars. Allez, venez. 1248 01:05:32,178 --> 01:05:33,346 On ne va pas se séparer. 1249 01:05:33,429 --> 01:05:34,472 Venez. 1250 01:05:35,348 --> 01:05:36,682 C'était Nick Jonas. 1251 01:05:36,766 --> 01:05:38,351 C'était super. 1252 01:05:38,976 --> 01:05:40,895 Heureusement, ça n'a pas été gênant. 1253 01:05:40,978 --> 01:05:43,022 Un grand merci 1254 01:05:43,898 --> 01:05:44,899 à Sophie Turner, 1255 01:05:46,442 --> 01:05:47,777 Danielle Jonas, 1256 01:05:49,028 --> 01:05:50,821 {\an8}Priyanka Chopra Jonas. 1257 01:05:51,697 --> 01:05:56,702 {\an8}Mesdames et messieurs, c'était le Jonas Brothers Family Roast. 1258 01:05:56,786 --> 01:05:57,620 {\an8}Bonne soirée ! 1259 01:06:02,625 --> 01:06:05,336 {\an8}Venez chercher vos produits dérivés. 1260 01:06:05,419 --> 01:06:07,004 {\an8}Les Jonas Brothers, hé ! Messieurs. 1261 01:06:07,088 --> 01:06:11,258 {\an8}Seriez-vous intéressés par l'achat de produits Jonas Brothers ? 1262 01:06:11,342 --> 01:06:13,302 {\an8}- On a ce qu'il faut. - En parlant de ça, 1263 01:06:13,803 --> 01:06:15,721 {\an8}votre vie ne serait pas complète sans ceci. 1264 01:06:15,805 --> 01:06:18,808 {\an8}L'ensemble pour cheveux Jonas Brothers. 1265 01:06:19,767 --> 01:06:20,643 {\an8}Quatre-vingts dollars. 1266 01:06:20,726 --> 01:06:22,561 {\an8}Quatre-vingts dollars pour du plastique ? 1267 01:06:22,645 --> 01:06:24,605 {\an8}C'est un article collector. 1268 01:06:24,689 --> 01:06:26,565 {\an8}Et ça vaudra beaucoup d'argent. 1269 01:06:27,108 --> 01:06:28,693 {\an8}À votre mort. 1270 01:06:28,776 --> 01:06:33,239 {\an8}En parlant de vie, ces pantoufles Jonas Brothers. 1271 01:06:33,322 --> 01:06:34,407 {\an8}Elles m'ont fait revivre. 1272 01:06:35,491 --> 01:06:38,452 {\an8}Nick, je crois que c'est ta taille. 1273 01:06:38,536 --> 01:06:41,998 {\an8}Mes pieds sont un peu plus grands que ça. 1274 01:06:42,081 --> 01:06:44,000 {\an8}La taille des chaussures est un mythe. Bon. 1275 01:06:44,083 --> 01:06:46,669 {\an8}- Cinquante dollars seulement. - Cinquante dollars ? 1276 01:06:46,752 --> 01:06:49,171 {\an8}Par pantoufle. C'est en deux parties. 1277 01:06:49,255 --> 01:06:52,842 {\an8}Écoute, merci pour ces trouvailles de vieux trucs 1278 01:06:52,925 --> 01:06:55,094 {\an8}que tu essaies de nous revendre, mais j'ai faim. 1279 01:06:55,177 --> 01:06:56,887 {\an8}Je vais chercher à manger. 1280 01:06:56,971 --> 01:07:01,142 {\an8}Tu as faim ? J'ai ce qu'il te faut. Mira, la gamelle Jonas Brothers. 1281 01:07:02,309 --> 01:07:03,978 {\an8}Ça plairait à ma fille. 1282 01:07:04,061 --> 01:07:06,230 {\an8}Pour 15 dollars, je rajoute des friandises. 1283 01:07:06,313 --> 01:07:08,524 {\an8}On va y réfléchir. On doit filer. 1284 01:07:08,607 --> 01:07:10,568 {\an8}D'accord. D'accord. D'accord. 1285 01:07:10,651 --> 01:07:15,740 {\an8}Que dites-vous d'un portefeuille officiel et unique de Nick Jonas ? 1286 01:07:15,823 --> 01:07:17,450 {\an8}Je crois que c'est mon portefeuille. 1287 01:07:18,075 --> 01:07:20,369 {\an8}Je l'ai laissé dans la loge. Tu me l'as piqué ? 1288 01:07:20,453 --> 01:07:23,080 {\an8}Voler. Emprunter. Je te le rends. 1289 01:07:24,081 --> 01:07:25,416 {\an8}Contre 200 dollars. 1290 01:07:25,499 --> 01:07:26,876 {\an8}Mec, tu rigoles ? 1291 01:07:26,959 --> 01:07:28,753 {\an8}Tu sais quoi ? Peu importe. Prends-le. 1292 01:07:28,836 --> 01:07:31,005 {\an8}Prends-le. C'est parce que je t'aime bien. 1293 01:07:31,088 --> 01:07:33,340 {\an8}Même si la dernière chanson... Hé ! Et ça ? 1294 01:07:33,424 --> 01:07:37,595 {\an8}Une poupée officielle de Joe Jonas. 1295 01:07:37,678 --> 01:07:42,058 {\an8}Attendez. Où sont les poupées qui chantent de Nick et Kevin dans Camp Rock ? 1296 01:07:42,725 --> 01:07:44,852 {\an8}Les enfants adorent jouer avec la poupée Kevin. 1297 01:07:44,935 --> 01:07:46,520 {\an8}Continue de te dire ça, Kev. 1298 01:07:47,688 --> 01:07:49,607 {\an8}Regardez, une dernière chose. 1299 01:07:50,941 --> 01:07:52,401 {\an8}I'm a sucker for you. 1300 01:07:53,027 --> 01:07:55,154 {\an8}Je préfère la mienne. Il y en a d'autres. 1301 01:07:55,237 --> 01:07:56,238 {\an8}- Merci. - D'accord. 1302 01:07:56,322 --> 01:07:57,198 {\an8}- D'accord. - Au revoir. 1303 01:07:57,281 --> 01:07:59,533 {\an8}En fait, je vais prendre quelques trucs. Je reviens. 1304 01:08:04,413 --> 01:08:06,540 Sous-titres : Justine Minard