1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:35,416 --> 00:00:39,750 UM DOCUMENTÁRIO ORIGINAL NETFLIX 4 00:00:53,208 --> 00:00:57,958 Imaginem que, ao nascer, são atirados para uma galáxia de pequenas criaturas. 5 00:01:00,250 --> 00:01:02,375 Uma partícula perdida no oceano. 6 00:01:09,958 --> 00:01:12,125 Nunca conheceram a vossa mãe ou pai. 7 00:01:16,291 --> 00:01:19,416 Ninguém vos diz para onde ir ou o que fazer. 8 00:01:23,375 --> 00:01:26,916 É assim que começa a vida deste pequeno peixe-balão. 9 00:01:27,416 --> 00:01:28,625 Chamemos-lhe Puff. 10 00:01:31,291 --> 00:01:34,916 Com poucos meses, é mais pequeno do que uma unha. 11 00:01:35,500 --> 00:01:39,458 À deriva no oceano, a caminho de um futuro incerto. 12 00:01:42,250 --> 00:01:43,958 Este é o mundo do Puff. 13 00:01:44,041 --> 00:01:48,458 Um vibrante recife de coral, onde vivem milhares de criaturas. 14 00:01:49,958 --> 00:01:54,041 Mas para ver o que o Puff vê, têm de ver mais perto. 15 00:01:56,583 --> 00:01:58,250 Ainda mais perto. 16 00:02:03,125 --> 00:02:07,583 Porque a história de qualquer recife começa com as criaturas mais pequenas. 17 00:02:12,208 --> 00:02:16,875 Pela primeira vez, abrimos uma janela para o seu incrível universo microscópico. 18 00:02:20,375 --> 00:02:24,041 Um mundo onde o drama acontece numa escala demasiado pequena, 19 00:02:25,250 --> 00:02:26,541 demasiado rápida, 20 00:02:28,541 --> 00:02:31,916 ou demasiado lenta para o olhar humano. 21 00:02:32,916 --> 00:02:35,416 E do ponto de vista do Puff, 22 00:02:35,500 --> 00:02:37,333 deve parecer quase magia. 23 00:02:39,625 --> 00:02:42,708 O recife como nunca foi visto. 24 00:03:02,291 --> 00:03:05,833 {\an8}A olho nu, pode parecer que a zona pelágica não tem vida, 25 00:03:09,333 --> 00:03:13,791 {\an8}mas, se virmos bem, vemos milhares de milhões de pequenas criaturas. 26 00:03:16,791 --> 00:03:22,083 {\an8}Algumas tão pequenas que cabem centenas delas numa só gota de água. 27 00:03:26,208 --> 00:03:28,833 É aqui que o Puff começa a sua vida. 28 00:03:30,833 --> 00:03:34,958 Eclodiu de um ovo no recife e foi à deriva na corrente até ao mar, 29 00:03:35,041 --> 00:03:37,083 para se alimentar de plâncton. 30 00:03:40,375 --> 00:03:43,083 É um início comum para muitos peixes de recife. 31 00:04:08,166 --> 00:04:09,500 Mas, em poucos meses, 32 00:04:09,583 --> 00:04:13,083 estes seres microscópicos já não o conseguem saciar. 33 00:04:14,583 --> 00:04:17,083 Tem de encontrar algo maior para comer. 34 00:04:18,583 --> 00:04:21,250 E isso é um problema tão grande como o oceano. 35 00:04:22,333 --> 00:04:25,166 Como é que o Puff vai conseguir voltar ao recife? 36 00:04:26,333 --> 00:04:31,833 {\an8}GRANDE BARREIRA DE CORAL 37 00:04:36,375 --> 00:04:40,708 Acontece algo incrível quando muitas criaturas se juntam num sítio. 38 00:04:41,458 --> 00:04:45,250 Multidões fazem barulho e um recife de coral é muito movimentado. 39 00:04:57,916 --> 00:05:00,291 O som viaja quilómetros debaixo de água. 40 00:05:01,291 --> 00:05:03,125 O Puff só tem de ouvir. 41 00:05:11,166 --> 00:05:12,583 A maioria do que veem 42 00:05:12,666 --> 00:05:16,291 foi feito por animais mais pequenos do que a ponta de um dedo. 43 00:05:16,958 --> 00:05:20,375 Milhares de vidas e milhões de histórias que se desenrolam. 44 00:05:23,458 --> 00:05:24,541 Não acreditam? 45 00:05:25,125 --> 00:05:27,500 Tentem ver pela perspetiva do Puff. 46 00:05:52,583 --> 00:05:57,125 Os animais mais pequenos daqui não são maiores do que um grão de areia. 47 00:06:49,041 --> 00:06:51,541 O mundo do Puff é um universo microscópico 48 00:06:51,625 --> 00:06:56,291 de pequenas criaturas que vivem a vida sem que gigantes, como nós, reparem. 49 00:07:20,708 --> 00:07:24,875 Aos três meses, Puff é do tamanho de um feijão. 50 00:07:26,000 --> 00:07:27,708 Isso não é apenas assustador, 51 00:07:28,541 --> 00:07:29,750 é perigoso. 52 00:07:32,208 --> 00:07:36,916 Felizmente para o Puff, ele tem um engenhoso sistema de defesa. 53 00:07:38,916 --> 00:07:40,041 Ele é tóxico. 54 00:07:40,916 --> 00:07:42,916 E ainda vem com um aviso. 55 00:07:44,083 --> 00:07:46,000 As marcas no seu corpo dizem: 56 00:07:46,583 --> 00:07:48,666 "Se me comes, vais-te arrepender." 57 00:07:55,291 --> 00:07:58,166 Mas ser venenoso não o torna invencível. 58 00:08:05,041 --> 00:08:07,458 E um predador está por perto. 59 00:08:18,500 --> 00:08:19,875 Um peixe-leão. 60 00:08:29,750 --> 00:08:32,333 As deslumbrantes barbatanas deste caçador 61 00:08:32,416 --> 00:08:36,250 são perfeitas para encurralar presas pequenas em sítios apertados. 62 00:09:19,125 --> 00:09:22,958 A maioria dos peixes de recife não passam do primeiro ano de vida. 63 00:09:24,416 --> 00:09:28,666 Para sorte do Puff, o coral tem um labirinto de pequenas passagens 64 00:09:28,750 --> 00:09:31,208 onde um peixe bebé se pode esconder. 65 00:09:32,666 --> 00:09:33,541 Fora de vista 66 00:09:34,541 --> 00:09:35,708 e fora da ementa. 67 00:09:44,833 --> 00:09:48,916 Enquanto o Puff dorme, os alicerces do seu mundo começam a mudar. 68 00:09:58,083 --> 00:09:59,375 Todos os anos, 69 00:09:59,458 --> 00:10:03,166 a lua, as marés e a temperatura da água 70 00:10:03,250 --> 00:10:05,875 dizem a milhares de milhões de corais 71 00:10:05,958 --> 00:10:09,958 que esta noite devem lançar a sua prole para o mar. 72 00:10:17,000 --> 00:10:19,375 Nas bocas dos pequenos pólipos de coral, 73 00:10:19,458 --> 00:10:22,708 surgem minúsculos feixes de óvulos e esperma. 74 00:10:30,208 --> 00:10:33,916 Numa sincronia quase perfeita, separam-se… 75 00:10:38,000 --> 00:10:40,375 … e viajam até à superfície. 76 00:10:46,250 --> 00:10:47,666 Movem-se com a corrente 77 00:10:47,750 --> 00:10:51,750 e misturam-se com a desova de milhares de outras colónias de coral. 78 00:11:19,958 --> 00:11:24,458 Se um dos milhares de milhões de óvulos libertados encontrar o seu par 79 00:11:26,750 --> 00:11:29,208 acontece algo extraordinário. 80 00:11:32,583 --> 00:11:34,791 Forma-se uma larva microscópica, 81 00:11:35,291 --> 00:11:36,958 uma criatura quase invisível 82 00:11:37,041 --> 00:11:39,625 que vai construir uma nova colónia de coral. 83 00:11:42,416 --> 00:11:44,250 Anda à deriva durante dias, 84 00:11:45,750 --> 00:11:48,125 até que ouve o recife a chamá-la. 85 00:11:49,416 --> 00:11:50,750 E mergulha, 86 00:11:53,625 --> 00:11:56,583 enfrentando um campo de predadores e armadilhas. 87 00:12:31,875 --> 00:12:34,166 Tendo o tamanho de uma partícula, 88 00:12:34,875 --> 00:12:38,125 um camarão de três centímetros pode parecer monstruoso. 89 00:13:29,958 --> 00:13:34,291 No recife, a larva procura o sítio perfeito para criar o seu lar. 90 00:13:44,791 --> 00:13:46,583 Quando encontra o sítio ideal, 91 00:13:47,083 --> 00:13:48,375 transforma-se 92 00:13:49,541 --> 00:13:53,000 de uma livre larva num jovem coral. 93 00:13:54,916 --> 00:13:58,375 À medida que cresce, o seu esqueleto cria parte do recife. 94 00:14:00,958 --> 00:14:03,625 Com a ajuda de outros minúsculos construtores, 95 00:14:03,708 --> 00:14:08,791 os corais constroem estruturas vivas onde vivem inúmeras outras criaturas. 96 00:14:10,000 --> 00:14:12,791 Demora centenas ou até milhares de anos, 97 00:14:12,875 --> 00:14:18,083 até várias gerações de construtores construírem a metrópole de coral do Puff. 98 00:14:33,458 --> 00:14:37,041 Dentro do seu esconderijo, o Puff está a salvo por agora. 99 00:14:38,083 --> 00:14:41,708 Mas tem de enfrentar os predadores e sair à procura de comida. 100 00:14:47,041 --> 00:14:49,333 Mais uma vez, os corais ajudam-no. 101 00:14:50,875 --> 00:14:54,833 Porque os corais produzem energia que alimenta os animais do recife. 102 00:14:58,625 --> 00:15:01,625 Começa com criaturas unicelulares, tipo plantas, 103 00:15:01,708 --> 00:15:04,250 que vivem dentro dos corais, as zooxantelas. 104 00:15:05,666 --> 00:15:07,625 Não deixem que o nome vos engane. 105 00:15:08,875 --> 00:15:11,750 Aqui, é tudo muito pequeno. 106 00:15:13,625 --> 00:15:16,250 Estas pequenitas são as parceiras dos corais, 107 00:15:17,041 --> 00:15:20,750 que recolhem a energia solar para alimentar os seus corais. 108 00:15:21,666 --> 00:15:23,833 Os corais crescem e prosperam 109 00:15:24,416 --> 00:15:27,333 e partilham a sua energia com o resto do recife. 110 00:15:32,875 --> 00:15:37,250 Algumas criaturas consomem a energia ao comer o coral. 111 00:15:40,208 --> 00:15:42,750 Esta estrela-do-mar coroa-de-espinhos bebé 112 00:15:42,833 --> 00:15:47,958 usa pequenos ocelos na ponta de cada braço para encontrar colónias de coral. 113 00:15:53,208 --> 00:15:57,250 Um olfato apurado ajuda-a a encontrar as espécies certas. 114 00:16:01,625 --> 00:16:05,833 E devora os pólipos do coral, deixando uma cicatriz no recife. 115 00:16:13,541 --> 00:16:16,291 Nem todos se alimentam diretamente do coral. 116 00:16:17,958 --> 00:16:20,875 Senão, destruiriam a sua cidade de coral. 117 00:16:22,583 --> 00:16:25,916 Felizmente, há outra forma de fornecerem comida. 118 00:16:27,916 --> 00:16:30,208 Com muco. 119 00:16:39,500 --> 00:16:43,458 Os corais libertam um muco demasiado pequeno para seres como o Puff, 120 00:16:45,791 --> 00:16:50,500 mas um velho grupo de organismos garante que esta energia não se perde, 121 00:16:52,500 --> 00:16:54,000 as esponjas. 122 00:16:55,500 --> 00:16:58,208 A olho nu, podem parecer imóveis, 123 00:16:58,291 --> 00:17:02,416 mas se acelerarmos o tempo, percebemos o seu papel vital no recife. 124 00:17:07,875 --> 00:17:11,916 As esponjas bombeiam grandes quantidades de água, 125 00:17:12,000 --> 00:17:16,375 filtram o muco do coral e usam a sua energia para crescer. 126 00:17:25,875 --> 00:17:27,708 Depois de se saciarem, 127 00:17:27,791 --> 00:17:31,375 elas concentram o desperdício orgânico na sua superfície, 128 00:17:32,083 --> 00:17:36,083 criando um pequeno bufê onde as pequenas criaturas se alimentam. 129 00:17:43,750 --> 00:17:47,291 Esses animais são comidos por criaturas ligeiramente maiores. 130 00:17:49,125 --> 00:17:52,541 Não, esperem. Ligeiramente? Isso já é demasiado. 131 00:17:52,625 --> 00:17:54,250 Ele é enorme, é gigante. 132 00:17:54,333 --> 00:17:55,500 É isto mesmo. 133 00:17:55,583 --> 00:17:56,500 Está melhor. 134 00:18:01,458 --> 00:18:05,166 Parte da comida reciclada da esponja acaba na coluna de água, 135 00:18:05,666 --> 00:18:08,708 onde é apanhada e consumida por filtradores. 136 00:18:09,416 --> 00:18:14,375 Como a poliqueta-árvore-de-natal, o verme mais festivo do mar. 137 00:18:35,916 --> 00:18:38,958 Este caranguejo-porcelana do tamanho de uma amêndoa 138 00:18:39,041 --> 00:18:44,000 usa garras emplumadas para capturar pequenas partículas de comida da água. 139 00:18:56,791 --> 00:19:00,291 Aqui em baixo, toda a superfície está coberta de vida. 140 00:19:00,791 --> 00:19:02,541 Nada é desperdiçado. 141 00:19:10,000 --> 00:19:13,000 Nas costas de um pequeno caracol marinho, 142 00:19:13,583 --> 00:19:16,208 vivem criaturas ainda mais pequenas. 143 00:19:25,958 --> 00:19:30,416 Sem estas pequenas criaturas a reciclar a energia capturada pelos corais, 144 00:19:30,500 --> 00:19:33,000 as maiores não teriam nada para comer. 145 00:19:38,083 --> 00:19:42,416 A vida no recife depende de milhares de criaturas a trabalhar em conjunto, 146 00:19:42,916 --> 00:19:44,833 cada uma com um papel vital. 147 00:19:53,458 --> 00:19:57,125 O Puff está adaptado à caça neste mundo minúsculo. 148 00:19:58,958 --> 00:20:04,250 Mas a verdade é que muitos seres que comem também podem ser comidos. 149 00:20:18,416 --> 00:20:20,833 E nem todos os corais são inofensivos. 150 00:20:24,791 --> 00:20:26,041 Alguns são predadores 151 00:20:28,041 --> 00:20:30,666 com tentáculos cobertos de células mortíferas 152 00:20:30,750 --> 00:20:34,416 que apanham e paralisam as suas pequenas presas. 153 00:22:08,333 --> 00:22:11,125 Para sobreviver às profundezas do recife, 154 00:22:11,833 --> 00:22:15,791 o Puff tem de aprender todos os segredos dos seus recantos sombrios. 155 00:22:18,333 --> 00:22:21,916 Alguns becos são mais perigosos do que outros. 156 00:22:35,458 --> 00:22:39,666 Este peixe da ordem dos Lophiiformes é tão comprido como um polegar. 157 00:22:39,750 --> 00:22:42,583 Um gigante neste mundo microscópico. 158 00:24:17,708 --> 00:24:20,541 O Puff descobriu o seu superpoder de peixe-balão. 159 00:24:21,291 --> 00:24:24,666 Pode inchar como um balão numa fração de segundo 160 00:24:24,750 --> 00:24:27,250 e esse truque acabou de lhe salvar a vida. 161 00:24:37,166 --> 00:24:39,583 Mas sendo um dos peixes mais pequenos do recife 162 00:24:39,666 --> 00:24:41,875 o Puff está em constante perigo. 163 00:25:08,083 --> 00:25:11,166 O seu superpoder pode afastar os predadores, 164 00:25:11,833 --> 00:25:14,208 mas há forças para além do seu controlo. 165 00:25:29,708 --> 00:25:34,000 Por cima das ondas, surge uma tempestade num mundo que o Puff nunca verá. 166 00:25:36,041 --> 00:25:39,250 A sua força brutal sente-se no fundo do mar. 167 00:26:24,625 --> 00:26:26,625 Apesar da abundância de comida, 168 00:26:26,708 --> 00:26:30,000 o recife é um sítio perigoso para um peixe bebé. 169 00:26:34,875 --> 00:26:39,583 O instinto diz-lhe que pode haver águas mais seguras para lá dos corais. 170 00:26:43,458 --> 00:26:47,708 Mas, para chegar a esse refúgio, tem de atravessar um mundo desconhecido. 171 00:26:48,500 --> 00:26:50,000 As planícies de areia. 172 00:26:54,208 --> 00:26:58,041 Por entre os grãos de areia, é cada caranguejo por si. 173 00:27:08,875 --> 00:27:13,166 As planícies são o lar de criaturas que procuram, se escondem e enterram. 174 00:27:57,958 --> 00:28:02,125 Neste mundo, é comer ou ser comido. 175 00:28:15,416 --> 00:28:16,500 Nas dunas, 176 00:28:16,583 --> 00:28:21,333 o Puff encontra um molusco a arrastar a sua carapaça por um campo de dendros. 177 00:28:25,625 --> 00:28:28,541 Estes corais do tamanho de nozes vivem na areia, 178 00:28:28,625 --> 00:28:32,250 absorvem luz solar e alimentam-se de pequenas criaturas. 179 00:28:33,958 --> 00:28:36,583 Mas não é só trabalhar para o bronze e comer. 180 00:28:45,500 --> 00:28:49,166 Estão sempre em perigo de serem abalroados ou enterrados vivos, 181 00:28:50,125 --> 00:28:53,333 uma sentença de morte para um coral que precisa de luz. 182 00:28:58,250 --> 00:29:01,250 Mas, às vezes, a ajuda vem de sítios inesperados. 183 00:29:02,375 --> 00:29:04,583 Mesmo muito inesperados. 184 00:29:05,250 --> 00:29:08,166 Neste caso, de um buraco de minhoca. 185 00:29:18,583 --> 00:29:22,166 Esta sipuncula vive num buraco no interior do dendro. 186 00:29:26,041 --> 00:29:28,958 A minhoca mantém o seu senhorio de pé. 187 00:29:30,666 --> 00:29:33,375 Em troca, o dendro oferece proteção 188 00:29:33,458 --> 00:29:36,833 enquanto a sua inquilina procura alimento na areia, 189 00:29:37,500 --> 00:29:40,291 levando a reboque a sua caravana de coral. 190 00:29:46,583 --> 00:29:50,916 Aqui, não há papéis pequenos, só pequenos organismos. 191 00:30:03,041 --> 00:30:06,750 A viagem pelas planícies de areia pode não ser muito longa, 192 00:30:07,333 --> 00:30:10,291 mas para um peixe bebé, é uma odisseia. 193 00:30:15,750 --> 00:30:20,041 Aqui, não tem onde se esconder e não há muito para comer. 194 00:30:26,791 --> 00:30:30,000 Quando parece que a areia nunca mais acaba, 195 00:30:30,083 --> 00:30:32,666 surge um oásis no horizonte. 196 00:30:36,916 --> 00:30:39,916 Um labirinto de raízes de mangue, 197 00:30:40,000 --> 00:30:44,083 com esconderijos e passagens, muito alimento e muito mais proteção. 198 00:30:51,333 --> 00:30:54,666 É o sítio ideal para um pequeno peixe se alimentar, 199 00:30:54,750 --> 00:30:57,750 crescer e aprender o que precisa para sobreviver. 200 00:31:20,583 --> 00:31:23,750 Mas não foi o único a fazer esta peregrinação. 201 00:31:24,250 --> 00:31:28,166 As águas rasas são um paraíso para todos os peixes bebés do recife. 202 00:31:53,416 --> 00:31:55,625 O Puff encontrou o seu viveiro. 203 00:31:58,583 --> 00:32:00,208 As coisas estão a melhorar. 204 00:32:15,916 --> 00:32:18,708 Há vários dias que não faz uma refeição a sério. 205 00:32:19,708 --> 00:32:21,833 Tem tanta fome que comia um cavalo. 206 00:32:24,875 --> 00:32:25,750 Ou talvez não. 207 00:32:26,250 --> 00:32:29,291 Mas tem de encontrar comida e depressa. 208 00:32:30,041 --> 00:32:32,541 Ver os hábitos dos locais pode ajudar. 209 00:32:50,875 --> 00:32:55,125 Os cavalos-marinhos são caçadores experientes neste minimundo. 210 00:32:56,000 --> 00:32:59,500 Caçam crustáceos mais pequenos do que um grão de arroz. 211 00:33:01,958 --> 00:33:05,166 Estes minúsculos seres passam o tempo a comer algas 212 00:33:05,250 --> 00:33:07,833 e os seres microscópicos das ervas marinhas. 213 00:33:08,958 --> 00:33:11,791 Têm um papel essencial na cadeia alimentar. 214 00:33:12,708 --> 00:33:16,875 São a ligação entre as plantas e criaturas maiores como o Puff. 215 00:34:21,958 --> 00:34:23,791 No areal da laguna, 216 00:34:23,875 --> 00:34:27,291 algas e ervas marinhas absorvem energia do sol. 217 00:34:34,583 --> 00:34:36,666 Fornecem comida à comunidade 218 00:34:36,750 --> 00:34:39,958 e produzem oxigénio para o resto do planeta. 219 00:34:41,333 --> 00:34:44,375 É um grande trabalho para plantas tão pequenas. 220 00:34:58,583 --> 00:35:01,791 As suas flores são mais pequenas do que dentes-de-leão. 221 00:35:09,750 --> 00:35:12,708 E atraem enxames de pequenos crustáceos 222 00:35:12,791 --> 00:35:15,708 que o Puff e os cavalos-marinhos adoram comer. 223 00:35:17,250 --> 00:35:21,833 Tal como as abelhas, estes crustáceos transportam o pólen de flor em flor. 224 00:35:43,083 --> 00:35:46,083 A laguna é um cosmos de mundos dentro de mundos. 225 00:35:47,416 --> 00:35:50,000 Quanto mais perto se olha, mais se encontra. 226 00:36:09,166 --> 00:36:10,791 Na erva marinha, 227 00:36:11,291 --> 00:36:16,375 um microscópico entroprocta revira o conteúdo do seu pequeno estômago. 228 00:36:19,208 --> 00:36:21,666 Sabe-se muito pouco sobre este mundo. 229 00:36:22,208 --> 00:36:23,708 É demasiado pequeno. 230 00:37:22,708 --> 00:37:26,958 Após seis meses em águas rasas, o Puff chegou à adolescência. 231 00:37:28,125 --> 00:37:29,875 E come como um adolescente. 232 00:37:39,875 --> 00:37:41,708 Quadruplicou de tamanho. 233 00:37:43,375 --> 00:37:45,166 E está mais confiante. 234 00:38:04,000 --> 00:38:06,166 Mas não pode baixar a guarda. 235 00:38:06,250 --> 00:38:10,250 Até este berçário idílico tem predadores. 236 00:38:18,541 --> 00:38:21,875 Este peixe-escorpião está perfeitamente camuflado 237 00:38:21,958 --> 00:38:24,916 à espera de vítimas inocentes que passem por ele. 238 00:38:53,791 --> 00:38:57,000 Mas, às vezes, a camuflagem pode sair-lhe pela culatra. 239 00:39:20,333 --> 00:39:23,041 A laguna é uma rede de relações. 240 00:39:24,041 --> 00:39:27,000 Para onde quer que olhem, há histórias a acontecer. 241 00:39:46,666 --> 00:39:50,833 Este caranguejo não gosta que os peixinhos trinquem a sua casa. 242 00:39:54,375 --> 00:39:58,375 E não vai estar a aturar um peixe-borboleta do tamanho de uma uva. 243 00:40:11,416 --> 00:40:16,250 Quando achou que podia descansar, um eremita decide pisar os seus pólipos. 244 00:40:19,541 --> 00:40:21,958 E isso não se faz. 245 00:40:50,458 --> 00:40:53,833 Ele pode parecer muito forte a despachar os intrusos, 246 00:40:53,916 --> 00:40:58,291 mas sem o refúgio de coral, pode acabar a ser o jantar de alguém. 247 00:41:01,375 --> 00:41:05,166 O caranguejo precisa do coral tanto quanto o coral do caranguejo. 248 00:41:08,875 --> 00:41:12,083 Todas as criaturas dependem das outras para sobreviver. 249 00:41:29,000 --> 00:41:32,416 O pequeno Puff está do tamanho de um polegar humano. 250 00:41:32,916 --> 00:41:35,208 Com pouco mais de cinco centímetros, 251 00:41:35,291 --> 00:41:38,166 está demasiado crescido para este berçário. 252 00:41:40,875 --> 00:41:45,708 Agora que cresceu, a comida abundante do recife parece mais apelativa. 253 00:41:48,875 --> 00:41:51,416 Terá de atravessar o areal outra vez. 254 00:41:51,500 --> 00:41:56,333 Mas, desta vez, o Puff é um jovem adulto e procura um sítio onde passar a vida. 255 00:42:21,625 --> 00:42:23,000 No início da travessia, 256 00:42:23,083 --> 00:42:27,583 o Puff encontra um "caracol zombie" cego a farejar a sua próxima refeição. 257 00:42:36,875 --> 00:42:40,166 Necrófagos como ele são a equipa de limpeza do oceano. 258 00:42:41,000 --> 00:42:43,708 É um trabalho sujo, mas alguém tem de o fazer. 259 00:43:06,916 --> 00:43:10,541 Por perto, um caranguejo da família conidae está à caça. 260 00:43:14,500 --> 00:43:17,875 E apanha o cheiro do outro caracol na corrente. 261 00:43:22,500 --> 00:43:24,375 Começa uma lenta perseguição. 262 00:43:33,458 --> 00:43:36,583 Como um leão a caçar uma gazela na planície africana, 263 00:43:36,666 --> 00:43:38,166 isto é emocionante. 264 00:43:40,250 --> 00:43:44,000 Pronto, nem por isso, mas se acelerarmos já é. 265 00:43:52,083 --> 00:43:53,708 Podem tentar fugir, 266 00:43:55,791 --> 00:43:57,333 mas não se podem esconder. 267 00:43:59,041 --> 00:44:02,291 Muito menos do apurado olfacto deste caracol. 268 00:44:52,625 --> 00:44:56,166 O conidae mata o zombie com um arpão venenoso. 269 00:44:58,666 --> 00:44:59,666 Implacável. 270 00:45:12,333 --> 00:45:14,333 Neste mundo é cada caracol por si, 271 00:45:15,375 --> 00:45:19,375 mas o Puff está a aprender a lidar com a morte e o caos. 272 00:45:20,500 --> 00:45:23,625 Neste momento, só quer comer qualquer coisa rápida 273 00:45:23,708 --> 00:45:26,041 na sua longa viagem de volta ao recife. 274 00:45:50,583 --> 00:45:55,208 Ao aproximar-se do recife, o Puff percebe que mudou completamente. 275 00:45:58,541 --> 00:46:02,041 As cores estranhas mostram que os corais estão a sofrer. 276 00:46:13,208 --> 00:46:16,875 A temperatura da água está muito acima da sua zona de conforto. 277 00:46:30,208 --> 00:46:33,708 Dentro dos corais, as zooxantelas estão em stress 278 00:46:34,208 --> 00:46:36,333 e os corais começam a expulsá-las. 279 00:46:38,750 --> 00:46:41,666 Sem as suas pequenas parceiras a fornecer comida, 280 00:46:42,416 --> 00:46:45,291 os corais começam a perder cor e a morrer à fome. 281 00:46:48,875 --> 00:46:50,708 Os corais estão a morrer. 282 00:47:41,000 --> 00:47:46,166 A metrópole submarina de Puff, construída ao longo de milhares de anos, 283 00:47:46,791 --> 00:47:49,458 está em escombros com o aquecimento do oceano. 284 00:47:59,000 --> 00:48:03,541 Muitos dos recifes de coral do planeta já estão neste estado catastrófico. 285 00:48:04,833 --> 00:48:07,750 Todos os anos, a destruição continua. 286 00:48:10,708 --> 00:48:14,458 Se não mudarmos a forma como fazemos as coisas no nosso mundo, 287 00:48:14,541 --> 00:48:17,208 o mundo do Puff deixará de existir. 288 00:48:42,750 --> 00:48:45,458 Devia ser o fim da viagem do Puff, 289 00:48:46,291 --> 00:48:47,708 mas não pode ficar aqui. 290 00:48:48,875 --> 00:48:52,458 Terá de continuar à procura de um recife saudável onde viver. 291 00:49:23,916 --> 00:49:25,708 Com cerca de dois anos, 292 00:49:25,791 --> 00:49:30,041 o Puff tem cerca de 10 vezes o tamanho que tinha quando chegou ao recife, 293 00:49:30,541 --> 00:49:32,916 o tamanho da palma de uma mão. 294 00:49:35,250 --> 00:49:37,083 Chegou novamente a altura do ano 295 00:49:37,166 --> 00:49:40,208 em que os ciclos da lua e a temperatura da água 296 00:49:40,291 --> 00:49:43,208 ativam os sistemas reprodutivos de milhões de corais 297 00:49:43,291 --> 00:49:46,083 na Grande Barreira de Coral da Austrália. 298 00:50:43,833 --> 00:50:48,708 Começa como um tremor e enche o oceano de esperança. 299 00:50:57,458 --> 00:51:03,458 Uma nova geração parte para reparar, restaurar e criar novos recifes de coral. 300 00:51:12,333 --> 00:51:17,166 Nessa noite, milhares de outras criaturas juntam-se à desova em massa. 301 00:51:19,791 --> 00:51:23,583 É o maior evento reprodutivo da Terra. 302 00:51:35,708 --> 00:51:38,875 Com um pouco de sorte, alguns destes heróis microscópicos 303 00:51:38,958 --> 00:51:42,458 vão flutuar até um sítio onde os peixes são saudáveis, 304 00:51:43,250 --> 00:51:44,708 a água é limpa 305 00:51:45,291 --> 00:51:47,666 e a temperatura está perfeita. 306 00:51:56,291 --> 00:51:59,875 E podem conseguir, contra todas as probabilidades, 307 00:51:59,958 --> 00:52:01,916 completar a sua missão vital: 308 00:52:04,083 --> 00:52:09,041 construir e manter a maior estrutura viva da Terra. 309 00:52:25,666 --> 00:52:30,375 O Puff encontrou finalmente o seu lugar num recife de coral saudável. 310 00:53:19,125 --> 00:53:21,625 Agora que está maior e mais confiante, 311 00:53:21,708 --> 00:53:25,083 os seus antigos inimigos já não se aproximam. 312 00:53:57,208 --> 00:53:59,541 Isso, continua a nadar, peixe-leão. 313 00:54:00,166 --> 00:54:01,833 Continua a nadar. 314 00:54:06,833 --> 00:54:09,958 Já adulto, o Puff vai encontrar o seu território, 315 00:54:10,041 --> 00:54:13,416 uma área que conhecerá como a palma das suas barbatanas. 316 00:54:13,500 --> 00:54:16,166 E vai defendê-lo de outros peixe-balão macho, 317 00:54:16,250 --> 00:54:18,708 na esperança de encontrar uma parceira. 318 00:55:06,166 --> 00:55:09,000 O Puff e a parceira podem viver quase uma década. 319 00:55:11,708 --> 00:55:14,541 Um dia, os seus filhotes serão lançados ao mar 320 00:55:14,625 --> 00:55:17,875 e terão um papel vital neste maravilhoso ecossistema. 321 00:55:22,041 --> 00:55:24,166 E vão ter um belo exemplo a seguir. 322 00:55:27,833 --> 00:55:30,875 A nossa janela para este micromundo acabou de abrir. 323 00:55:31,958 --> 00:55:33,916 Estas criaturas minúsculas 324 00:55:34,000 --> 00:55:37,958 mostraram que são mais inteligentes e complexas do que imaginávamos. 325 00:55:39,916 --> 00:55:42,916 Ainda há sítios onde podemos nadar com peixes-balão, 326 00:55:43,000 --> 00:55:46,375 monstros camuflados e corais coloridos. 327 00:55:49,875 --> 00:55:54,666 Estes seres estão a fazer tudo o que podem para proteger o seu frágil mundo. 328 00:55:57,333 --> 00:56:00,500 O resto depende de nós. 329 00:57:56,041 --> 00:58:00,083 Legendas: Rita Castanheira