1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:35,416 --> 00:00:39,750
UN DOCUMENTARIO ORIGINALE NETFLIX
4
00:00:53,208 --> 00:00:57,958
Immaginate di ritrovarvi
in una nuova galassia di piccole creature.
5
00:01:00,250 --> 00:01:02,375
Un granello sperduto nell'oceano.
6
00:01:09,958 --> 00:01:13,083
Non avete mai conosciuto
vostra madre o vostro padre.
7
00:01:16,291 --> 00:01:19,625
Non avete nessuno che vi mostri
dove andare o cosa fare.
8
00:01:23,375 --> 00:01:26,916
È così che inizia la vita per questo
piccolo pesce palla dal naso affusolato.
9
00:01:27,416 --> 00:01:28,625
Lo chiameremo Pallino.
10
00:01:31,291 --> 00:01:34,916
Ha solo un paio di mesi,
ed è più piccolo di un'unghia.
11
00:01:35,500 --> 00:01:39,458
Alla deriva nell'oceano,
verso un futuro incerto.
12
00:01:42,250 --> 00:01:43,958
Questo è il mondo di Pallino.
13
00:01:44,041 --> 00:01:48,458
Una vivace barriera corallina
che ospita di migliaia di creature.
14
00:01:49,958 --> 00:01:54,041
Ma per vedere cosa vede Pallino,
bisogna guardare più da vicino.
15
00:01:56,583 --> 00:01:58,250
Ancora più vicino.
16
00:02:03,125 --> 00:02:07,583
La storia di ogni barriera corallina
inizia con le sue creature più piccole.
17
00:02:12,291 --> 00:02:14,500
Per la prima volta,
abbiamo aperto una finestra
18
00:02:14,583 --> 00:02:16,875
sul loro incredibile microverso.
19
00:02:20,375 --> 00:02:24,041
Un mondo in cui il dramma
si svolge su scale troppo piccole,
20
00:02:25,250 --> 00:02:26,541
troppo veloci,
21
00:02:28,541 --> 00:02:31,916
o troppo lente
per essere percepite dall'occhio umano.
22
00:02:32,916 --> 00:02:35,416
E dal piccolissimo punto di vista
di Pallino,
23
00:02:35,500 --> 00:02:37,333
sembrerà quasi magico.
24
00:02:39,625 --> 00:02:42,708
La barriera corallina
come non l'abbiamo mai vista.
25
00:03:02,291 --> 00:03:05,833
{\an8}A occhio nudo, l'oceano aperto
può sembrare senza vita,
26
00:03:09,333 --> 00:03:10,958
{\an8}ma se si osserva più da vicino,
27
00:03:11,041 --> 00:03:13,791
{\an8}si scoprono
miliardi di minuscole creature.
28
00:03:16,791 --> 00:03:19,541
{\an8}Alcune così piccole che centinaia
29
00:03:19,625 --> 00:03:22,083
{\an8}starebbero in una sola goccia d'acqua.
30
00:03:26,208 --> 00:03:28,833
È qui che Pallino inizia il suo viaggio.
31
00:03:30,750 --> 00:03:32,833
Schiusosi da un uovo
nella barriera corallina,
32
00:03:32,916 --> 00:03:37,458
è andato alla deriva verso il mare
per nutrirsi di piccoli pezzi di plancton.
33
00:03:40,416 --> 00:03:43,666
È così che inizia la vita
di molti pesci della barriera.
34
00:04:08,208 --> 00:04:09,375
Ma dopo pochi mesi,
35
00:04:09,458 --> 00:04:13,083
questi microscopici pezzetti
non bastano più a sostentarlo.
36
00:04:14,583 --> 00:04:17,625
Ha bisogno di trovare
cose più grandi da mangiare.
37
00:04:18,583 --> 00:04:21,250
E questo è un problema
grande quanto l'oceano.
38
00:04:22,250 --> 00:04:25,166
Come farà Pallino
a tornare nella barriera corallina?
39
00:04:26,125 --> 00:04:32,125
{\an8}LA GRANDE BARRIERA CORALLINA
40
00:04:36,375 --> 00:04:38,750
Succede qualcosa di incredibile
quando molte creature
41
00:04:38,833 --> 00:04:40,833
si riuniscono nello stesso posto.
42
00:04:41,458 --> 00:04:42,666
Una folla crea rumore,
43
00:04:42,750 --> 00:04:45,416
e la barriera corallina
è un luogo affollato.
44
00:04:57,958 --> 00:05:00,791
Il suono può viaggiare
per chilometri sott'acqua.
45
00:05:01,291 --> 00:05:03,125
Pallino deve solo ascoltare.
46
00:05:11,166 --> 00:05:13,833
Gran parte di ciò che vedete qui
è costruito da animali
47
00:05:13,916 --> 00:05:16,041
più piccoli della punta di un dito.
48
00:05:16,958 --> 00:05:20,375
Migliaia di vite
e milioni di storie si stanno svolgendo.
49
00:05:23,458 --> 00:05:24,541
Non mi credete?
50
00:05:25,125 --> 00:05:28,000
Provate a guardare
dalla prospettiva di Pallino.
51
00:05:52,583 --> 00:05:57,125
Il più piccolo di questi animali
non è più grande di un granello di sabbia.
52
00:06:49,166 --> 00:06:52,500
Il nuovo mondo di Pallino
è un microverso di piccole creature
53
00:06:52,583 --> 00:06:56,291
che vivono inosservate
da giganti come noi.
54
00:07:20,708 --> 00:07:24,833
A circa tre mesi, Pallino ha le dimensioni
di una caramella gommosa.
55
00:07:26,000 --> 00:07:27,666
Non è solo scoraggiante,
56
00:07:28,541 --> 00:07:29,750
è pericoloso.
57
00:07:32,208 --> 00:07:36,916
Fortunatamente per Pallino,
ha un modo ingegnoso di difendersi.
58
00:07:38,916 --> 00:07:40,041
È tossico.
59
00:07:40,916 --> 00:07:43,375
E ha anche un'etichetta di avvertimento.
60
00:07:44,083 --> 00:07:46,000
I segni sul suo corpo dicono:
61
00:07:46,583 --> 00:07:48,666
"Mangiami e te ne pentirai".
62
00:07:55,291 --> 00:07:58,166
Ma essere velenoso
non lo rende invincibile.
63
00:08:05,041 --> 00:08:07,458
E lì vicino, si nasconde un predatore.
64
00:08:18,500 --> 00:08:19,875
Un pesce leone.
65
00:08:29,750 --> 00:08:32,333
Le pinne abbaglianti
di questo feroce cacciatore
66
00:08:32,416 --> 00:08:36,250
sono perfette per radunare
piccole prede in spazi ristretti.
67
00:09:19,166 --> 00:09:23,375
La maggior parte dei pesci piccoli
non sopravvive al primo anno di vita.
68
00:09:24,416 --> 00:09:25,875
Fortunatamente per Pallino,
69
00:09:25,958 --> 00:09:28,666
il corallo crea un labirinto
di piccoli passaggi
70
00:09:28,750 --> 00:09:31,750
dove un pesce neonato
può nascondersi per la notte.
71
00:09:32,666 --> 00:09:33,916
Lontano dagli occhi,
72
00:09:34,541 --> 00:09:35,708
lontano dal menù.
73
00:09:44,833 --> 00:09:48,916
Mentre Pallino dorme, le fondamenta
del suo mondo iniziano a muoversi.
74
00:09:58,083 --> 00:09:59,375
Ogni anno,
75
00:09:59,458 --> 00:10:03,166
la luna, le maree
e la temperatura dell'acqua
76
00:10:03,250 --> 00:10:05,875
segnalano a miliardi di coralli
77
00:10:05,958 --> 00:10:09,958
che stanotte è la notte
per far andare i piccoli in mare.
78
00:10:17,000 --> 00:10:19,375
Nella bocca di minuscoli
polipi di corallo,
79
00:10:19,458 --> 00:10:22,708
appaiono minuscoli fasci di uova
e spermatozoi.
80
00:10:30,208 --> 00:10:33,916
In una sincronia quasi perfetta,
si staccano
81
00:10:38,000 --> 00:10:40,375
e vanno verso la superficie.
82
00:10:46,250 --> 00:10:49,208
I fasci si spostano con la corrente
e si mescolano con le uova
83
00:10:49,291 --> 00:10:51,750
di migliaia di altre colonie di coralli.
84
00:11:19,958 --> 00:11:22,625
Se tra i miliardi di uova
rilasciate stanotte,
85
00:11:22,708 --> 00:11:24,458
una dovesse incontrare
il suo compagno…
86
00:11:26,750 --> 00:11:29,208
succederà qualcosa di straordinario.
87
00:11:32,583 --> 00:11:34,791
Si forma una larva microscopica,
88
00:11:35,291 --> 00:11:39,416
una creatura appena visibile che cerca
di costruire una nuova colonia di coralli.
89
00:11:42,416 --> 00:11:44,250
Va alla deriva per giorni
90
00:11:45,750 --> 00:11:48,208
finché non sente il richiamo
della barriera corallina.
91
00:11:49,416 --> 00:11:50,750
E si tuffa,
92
00:11:53,625 --> 00:11:56,583
sfidando un campo minato
di predatori e trappole.
93
00:12:31,916 --> 00:12:33,750
Quando sei grande come un granello,
94
00:12:34,875 --> 00:12:38,125
un gambero lungo tre centimetri
può essere mostruoso.
95
00:13:29,958 --> 00:13:34,291
Nella barriera corallina, la larva cerca
il posto perfetto dove stare.
96
00:13:44,833 --> 00:13:46,583
Quando trova il punto giusto,
97
00:13:47,083 --> 00:13:48,375
si trasforma
98
00:13:49,541 --> 00:13:53,000
da larva che nuota liberamente
in un giovane corallo.
99
00:13:54,916 --> 00:13:58,375
Crescendo, il suo scheletro
forma parte della barriera corallina.
100
00:14:00,958 --> 00:14:03,625
Con l'aiuto di altri piccoli operai edili,
101
00:14:03,708 --> 00:14:05,625
i coralli costruiscono strutture viventi
102
00:14:05,708 --> 00:14:08,791
che creano case
per innumerevoli altre creature.
103
00:14:10,000 --> 00:14:12,791
Ci vogliono centinaia,
a volte migliaia di anni,
104
00:14:12,875 --> 00:14:15,125
perché generazioni
di costruttori di barriere
105
00:14:15,208 --> 00:14:18,083
costruiscano la metropoli corallina
di Pallino.
106
00:14:33,458 --> 00:14:37,041
Nel suo nascondiglio,
Pallino è al sicuro per ora.
107
00:14:38,083 --> 00:14:41,708
Ma deve sfidare i predatori
e andare alla ricerca di cibo.
108
00:14:47,041 --> 00:14:49,333
E ancora una volta,
i coralli accorrono in aiuto.
109
00:14:50,916 --> 00:14:54,708
I coralli producono l'energia che nutre
gli animali della barriera corallina.
110
00:14:58,625 --> 00:15:01,583
Tutto inizia con creature unicellulari
simili a piante
111
00:15:01,666 --> 00:15:04,250
che vivono all'interno dei coralli,
le zooxantelle.
112
00:15:05,666 --> 00:15:07,625
Non fatevi ingannare dal nome grande.
113
00:15:08,875 --> 00:15:11,750
Ogni cosa qui è davvero piccola.
114
00:15:13,666 --> 00:15:16,250
Questi piccoli sono i compagni di vita
del corallo,
115
00:15:17,041 --> 00:15:20,750
raccolgono l'energia dalla luce del sole
per nutrire i loro ospiti.
116
00:15:21,666 --> 00:15:23,833
E mentre i coralli crescono e prosperano,
117
00:15:24,416 --> 00:15:27,375
condividono la loro energia
con il resto della barriera corallina.
118
00:15:32,875 --> 00:15:37,250
Alcune creature consumano l'energia
direttamente mangiando il corallo.
119
00:15:40,208 --> 00:15:42,750
Questa neonata
stella marina corona di spine
120
00:15:42,833 --> 00:15:45,833
usa dei piccoli ocelli
all'estremità di ogni braccio
121
00:15:45,916 --> 00:15:47,958
per localizzare le colonie di coralli.
122
00:15:53,208 --> 00:15:57,250
Un acuto senso dell'olfatto sottomarino
l'aiuta a trovare la specie giusta.
123
00:16:01,625 --> 00:16:05,833
E divora i polipi di corallo, lasciando
una cicatrice sulla barriera corallina.
124
00:16:13,541 --> 00:16:16,291
Non tutti gli abitanti
si nutrono direttamente del corallo.
125
00:16:17,958 --> 00:16:20,875
Se lo facessero,
demolirebbero la loro città corallina.
126
00:16:22,583 --> 00:16:25,916
Per fortuna, c'è un altro modo
in cui i coralli forniscono cibo.
127
00:16:27,916 --> 00:16:30,208
Con la melma.
128
00:16:39,541 --> 00:16:41,833
I coralli emettono muco troppo fine
129
00:16:41,958 --> 00:16:44,083
per essere mangiato
da creature come Pallino,
130
00:16:45,791 --> 00:16:50,500
ma un antico gruppo di organismi fa sì
che questa energia non vada perduta.
131
00:16:52,500 --> 00:16:54,000
Le spugne.
132
00:16:55,500 --> 00:16:58,208
A occhio nudo
potrebbero sembrare immobili,
133
00:16:58,291 --> 00:17:02,416
ma aumentando la velocità,
si scopre il loro ruolo vitale.
134
00:17:07,875 --> 00:17:11,916
Le spugne pompano enormi quantità d'acqua
attraverso i loro corpi,
135
00:17:12,000 --> 00:17:16,375
filtrando il muco dei coralli
e usando l'energia per crescere.
136
00:17:25,875 --> 00:17:27,708
Dopo aver fatto il pieno,
137
00:17:27,791 --> 00:17:31,458
le spugne concentrano i rifiuti organici
sulle loro superfici,
138
00:17:32,083 --> 00:17:33,916
creare un piccolo buffet
139
00:17:34,000 --> 00:17:36,083
per le piccole creature da nutrire.
140
00:17:43,875 --> 00:17:47,291
E quegli animali vengono mangiati
da creature leggermente più grandi.
141
00:17:49,125 --> 00:17:52,541
Oh, no. Leggermente più grandi?
No, questo è molto più grande.
142
00:17:52,625 --> 00:17:54,250
È enorme, imponente.
143
00:17:54,333 --> 00:17:55,500
Questo… sì.
144
00:17:55,583 --> 00:17:56,500
Così va meglio.
145
00:18:01,458 --> 00:18:05,166
Parte del cibo riciclato delle spugne
lava la colonna d'acqua
146
00:18:05,666 --> 00:18:08,708
dove viene preso
e consumato dai filtratori.
147
00:18:09,416 --> 00:18:11,125
Come il verme dell'albero di Natale.
148
00:18:11,708 --> 00:18:14,375
Probabilmente il verme più festoso
del mare.
149
00:18:35,916 --> 00:18:38,958
Questo granchio di porcellana
grande quanto una mandorla,
150
00:18:39,041 --> 00:18:42,916
usa le chele piumate
per afferrare minuscole particelle di cibo
151
00:18:43,000 --> 00:18:44,000
dall'acqua.
152
00:18:56,791 --> 00:19:00,291
Quaggiù,
ogni superficie è ricoperta di vita.
153
00:19:00,791 --> 00:19:02,541
Niente va sprecato.
154
00:19:10,000 --> 00:19:13,000
Sul dorso di una lumaca di mare
grande quanto un'oliva,
155
00:19:13,583 --> 00:19:16,208
ci vivono creature anche più piccole.
156
00:19:25,958 --> 00:19:27,458
Senza queste piccole creature
157
00:19:27,541 --> 00:19:30,416
che riciclano
l'energia catturata dai coralli,
158
00:19:30,500 --> 00:19:33,000
quelle più grandi
non avrebbero nulla da mangiare.
159
00:19:38,125 --> 00:19:41,083
La vita sulla barriera corallina
dipende da migliaia di creature
160
00:19:41,166 --> 00:19:42,416
che lavorano insieme,
161
00:19:42,916 --> 00:19:44,833
ognuna con un ruolo vitale da svolgere.
162
00:19:53,458 --> 00:19:57,125
Pallino si è adattato perfettamente
per cacciare in questo piccolo mondo.
163
00:19:58,958 --> 00:20:01,083
Ma la cruda realtà è…
164
00:20:01,166 --> 00:20:04,666
che la gran parte delle cose che mangiano,
possono anche essere mangiate.
165
00:20:18,416 --> 00:20:20,833
Non tutti i coralli sono innocui.
166
00:20:24,791 --> 00:20:26,041
Alcuni sono predatori…
167
00:20:28,125 --> 00:20:30,625
Hanno tentacoli
ricoperti di cellule letali
168
00:20:30,708 --> 00:20:34,416
che arpionano e paralizzano
le prede grandi quanto granelli.
169
00:22:08,333 --> 00:22:11,208
Se vuole sopravvivere
nelle profondità della barriera corallina,
170
00:22:11,916 --> 00:22:15,541
Pallino deve imparare tutti i segreti
di questi oscuri meandri.
171
00:22:18,333 --> 00:22:21,916
Alcuni vicoli
sono più pericolosi di altri.
172
00:22:35,500 --> 00:22:39,041
Questa rana pescatrice
è lunga quanto un pollice.
173
00:22:39,791 --> 00:22:42,583
Un gigante in questo micro mondo.
174
00:24:17,750 --> 00:24:20,708
Pallino ha scoperto il suo superpotere
da pesce palla.
175
00:24:21,291 --> 00:24:24,541
Può gonfiarsi come un palloncino
in una frazione di secondo,
176
00:24:25,041 --> 00:24:27,250
un trucco
che gli ha appena salvato la vita.
177
00:24:37,166 --> 00:24:41,875
Essendo uno dei pesci più piccoli qui,
Pallino è in costante pericolo.
178
00:25:08,083 --> 00:25:11,166
Il suo superpotere potrà tenere a bada
i predatori per un po',
179
00:25:11,833 --> 00:25:14,625
ma altre forze sfuggono al suo controllo.
180
00:25:29,708 --> 00:25:34,000
Sopra le onde, si scatena una tempesta
in un mondo che Pallino non conoscerà mai.
181
00:25:36,041 --> 00:25:39,250
La sua forza brutale
si addentra nell'oceano.
182
00:26:24,625 --> 00:26:26,625
Nonostante l'abbondanza di cibo,
183
00:26:26,708 --> 00:26:30,000
la barriera rimane un posto infido
per un pesce neonato.
184
00:26:34,875 --> 00:26:39,583
L'istinto gli dice che potrebbero esserci
acque più sicure oltre i coralli.
185
00:26:43,500 --> 00:26:47,708
Ma per trovare questo rifugio
deve attraversare un mondo nuovo e strano.
186
00:26:48,500 --> 00:26:50,000
I fondali sabbiosi.
187
00:26:54,208 --> 00:26:58,041
Tra i granelli di sabbia,
ognuno deve pensare per sé.
188
00:27:08,875 --> 00:27:13,166
Queste distese ospitano creature
che scavano, setacciano e scavano.
189
00:27:57,958 --> 00:28:02,125
Qui fuori comanda la legge del più forte.
190
00:28:15,416 --> 00:28:16,500
Tra le dune,
191
00:28:16,583 --> 00:28:18,041
Pallino trova un mollusco
192
00:28:18,125 --> 00:28:21,333
che sta trascinando una conchiglia
in un giardino di dendri ambulanti.
193
00:28:25,625 --> 00:28:28,541
Questi coralli grandi come noci
vivono sulla sabbia,
194
00:28:28,625 --> 00:28:32,250
assorbendo la luce del sole
e nutrendosi di piccole creature.
195
00:28:34,000 --> 00:28:36,583
Ma non si tratta solo di dolci e spuntini.
196
00:28:45,500 --> 00:28:49,166
Vivono nel costante pericolo
di essere rovesciati o sepolti vivi.
197
00:28:50,166 --> 00:28:53,625
Una condanna a morte
per un corallo che ha bisogno di luce.
198
00:28:58,250 --> 00:29:01,250
Ma a volte l'aiuto arriva
da posti inaspettati.
199
00:29:02,375 --> 00:29:04,583
Posti davvero inaspettati.
200
00:29:05,250 --> 00:29:08,166
In questo caso, da un foro.
201
00:29:18,583 --> 00:29:22,166
I sipunculidi vivono in un buco
alla base del dendro.
202
00:29:26,041 --> 00:29:28,958
Il verme sorregge il suo padrone di casa.
203
00:29:30,666 --> 00:29:33,375
In cambio, il dendro offre protezione
204
00:29:33,458 --> 00:29:36,833
mentre il suo viscido inquilino
perlustra la sabbia in cerca di cibo,
205
00:29:37,500 --> 00:29:40,291
trascinando la sua carovana di corallo
per il viaggio.
206
00:29:46,583 --> 00:29:50,916
"Non esistono piccole parti,
solo piccoli organismi".
207
00:30:03,041 --> 00:30:06,750
Il viaggio attraverso le distese sabbiose
non è così lungo,
208
00:30:07,333 --> 00:30:10,291
ma per un pesce neonato è un'odissea.
209
00:30:15,750 --> 00:30:20,041
Qui fuori non c'è posto dove nascondersi
e non c'è molto da mangiare.
210
00:30:26,791 --> 00:30:30,000
Proprio quando sembra che la sabbia
possa durare all'infinito,
211
00:30:30,083 --> 00:30:32,666
un'oasi appare all'orizzonte.
212
00:30:36,916 --> 00:30:39,916
Un labirinto di radici di mangrovie,
213
00:30:40,000 --> 00:30:42,541
posticini e passaggi
con tante cose da mangiare
214
00:30:42,625 --> 00:30:44,083
e meno modi per farsi mangiare.
215
00:30:51,333 --> 00:30:54,625
Il luogo ideale per un pesce
grande quanto un pollice, di nutrirsi,
216
00:30:54,708 --> 00:30:57,750
crescere e perfezionare
le abilità necessarie per sopravvivere.
217
00:31:20,583 --> 00:31:23,750
Non è l'unico
ad aver fatto questo pellegrinaggio.
218
00:31:24,250 --> 00:31:28,625
Le secche sono un paradiso
per tutti i pesci neonati della barriera.
219
00:31:53,416 --> 00:31:55,625
Pallino ha trovato il suo asilo.
220
00:31:58,583 --> 00:31:59,958
Le cose stanno andando meglio.
221
00:32:16,000 --> 00:32:18,583
Sono passati giorni
dal suo ultimo pasto decente.
222
00:32:19,708 --> 00:32:22,291
È così affamato
che mangerebbe un cavallo.
223
00:32:24,875 --> 00:32:25,750
O forse no.
224
00:32:26,250 --> 00:32:29,291
Ma deve trovare del cibo, e in fretta.
225
00:32:30,041 --> 00:32:32,541
Guardare come fanno i pesci del posto
potrebbe aiutarlo.
226
00:32:50,875 --> 00:32:52,125
I cavallucci marini piccoli
227
00:32:52,208 --> 00:32:55,125
sono cacciatori esperti
in questo piccolo mondo.
228
00:32:56,000 --> 00:32:59,500
Prendono di mira crostacei
più piccoli di un chicco di riso.
229
00:33:01,958 --> 00:33:05,166
Questi piccoli piluccatori
passano il tempo a masticare alghe
230
00:33:05,250 --> 00:33:07,833
e animali microscopici
tra le erbe di mare.
231
00:33:08,958 --> 00:33:11,875
Hanno un ruolo essenziale
nella catena alimentare.
232
00:33:12,708 --> 00:33:16,875
È un collegamento, tra le piante
e le creature più grandi come Pallino.
233
00:34:21,958 --> 00:34:23,791
Nella laguna,
234
00:34:23,875 --> 00:34:27,291
le alghe e le erbe di mare
prendono energia dal sole.
235
00:34:34,583 --> 00:34:36,666
Fornendo cibo per la comunità
236
00:34:36,750 --> 00:34:39,958
e producendo ossigeno
per il resto del pianeta.
237
00:34:41,375 --> 00:34:44,375
È un grande lavoro
per queste piccole piante.
238
00:34:58,583 --> 00:35:02,041
I fiori delle erbe di mare
sono più piccoli dei tarassachi.
239
00:35:09,750 --> 00:35:12,708
E attirano sciami di piccoli crostacei
240
00:35:12,791 --> 00:35:15,708
che Pallino e i cavallucci marini
amano mangiare.
241
00:35:17,250 --> 00:35:21,833
Come le api, i crostacei trasportano
il polline da un fiore all'altro.
242
00:35:43,083 --> 00:35:46,083
La laguna è un cosmo
di mondi dentro mondi.
243
00:35:47,416 --> 00:35:50,125
Più da vicino si osserva,
più cose si scoprono.
244
00:36:09,166 --> 00:36:10,791
Su un filo d'erba di mare,
245
00:36:11,291 --> 00:36:16,375
un entoprocta microscopico arrotola
il contenuto del suo piccolo stomaco.
246
00:36:19,208 --> 00:36:21,666
Si sa molto poco di questo mondo.
247
00:36:22,208 --> 00:36:23,708
È troppo piccolo.
248
00:37:22,708 --> 00:37:26,958
Dopo sei mesi nelle secche,
Pallino è ormai un adolescente.
249
00:37:28,125 --> 00:37:29,875
E mangia come uno di loro.
250
00:37:39,875 --> 00:37:41,708
È quattro volte più grande.
251
00:37:43,375 --> 00:37:45,166
Ed è più sicuro di sé.
252
00:38:04,000 --> 00:38:06,166
Ma non può abbassare la guardia.
253
00:38:06,250 --> 00:38:10,250
Anche questo idilliaco asilo
ha dei predatori d'agguato.
254
00:38:18,541 --> 00:38:21,875
Questo pesce scorpione
si è perfettamente mimetizzato,
255
00:38:21,958 --> 00:38:25,000
nell'attesa che passino vittime ignare
vicino a lui.
256
00:38:53,791 --> 00:38:57,000
Ma a volte,
il camuffamento può ritorcersi contro.
257
00:39:20,333 --> 00:39:23,041
La laguna è una rete di relazioni.
258
00:39:24,041 --> 00:39:27,208
Ovunque guardiate,
si stanno svolgendo piccole storie.
259
00:39:46,666 --> 00:39:50,833
A questa trapezia non piace
che i piccoli pesci mordicchino casa sua.
260
00:39:54,375 --> 00:39:56,291
E non tollererà i problemi
261
00:39:56,375 --> 00:39:58,666
di un pesce farfalla
grande quanto un chicco d'uva.
262
00:40:11,416 --> 00:40:13,500
Pensava che il suo lavoro fosse finito,
263
00:40:13,583 --> 00:40:16,250
quando un eremita decide
di calpestare i suoi polipi.
264
00:40:19,541 --> 00:40:21,958
E chiaramente, non va bene.
265
00:40:50,458 --> 00:40:53,833
Un granchio può sembrare un duro
quando elimina gli intrusi,
266
00:40:53,916 --> 00:40:55,958
ma senza il suo rifugio di corallo,
267
00:40:56,041 --> 00:40:58,291
anche lui potrebbe diventare
la cena di qualcuno.
268
00:41:01,458 --> 00:41:05,125
Il granchio ha bisogno del corallo
tanto quanto il corallo del granchio.
269
00:41:08,875 --> 00:41:12,083
Ogni creatura dipende dagli altri
per la propria sopravvivenza.
270
00:41:29,000 --> 00:41:32,416
Il piccolo Pallino è diventato grande
come un pollice umano.
271
00:41:32,916 --> 00:41:38,166
È lungo poco più di cinque centimetri
e finalmente ha lasciato il suo asilo.
272
00:41:40,875 --> 00:41:45,708
Ora che è più grande, l'abbondante cibo
sulla barriera corallina è più attraente.
273
00:41:48,875 --> 00:41:51,416
Dovrà attraversare di nuovo
la distesa di sabbia.
274
00:41:51,500 --> 00:41:54,208
Ma stavolta Pallino è un giovane adulto
275
00:41:54,291 --> 00:41:56,375
in cerca della sua casa definitiva.
276
00:42:21,625 --> 00:42:23,000
All'inizio della traversata,
277
00:42:23,083 --> 00:42:27,583
Pallino incontra una lumaca zombie cieca
che fiuta il suo prossimo pasto.
278
00:42:36,875 --> 00:42:40,166
Piccoli saprofagi come lei,
sono la squadra di pulizia dell'oceano.
279
00:42:41,000 --> 00:42:43,791
È uno sporco lavoro,
ma qualcuno deve pur farlo.
280
00:43:06,916 --> 00:43:10,541
Lì vicino,
una lumaca predatrice è a caccia.
281
00:43:14,500 --> 00:43:17,875
E fiuta una lumaca zombie nella corrente.
282
00:43:22,500 --> 00:43:24,375
Inizia un inseguimento a bassa velocità.
283
00:43:33,458 --> 00:43:36,541
Come un leone che caccia una gazzella
nelle pianure africane,
284
00:43:36,625 --> 00:43:38,166
l'azione è elettrizzante.
285
00:43:40,250 --> 00:43:44,000
Non proprio,
ma è emozionante quando si accelera.
286
00:43:52,083 --> 00:43:53,708
Qui fuori, puoi scappare,
287
00:43:55,833 --> 00:43:57,083
ma non puoi nasconderti.
288
00:43:59,041 --> 00:44:02,458
Non dall'olfatto altamente sviluppato
di una lumaca marina.
289
00:44:52,625 --> 00:44:56,166
La lumaca marina uccide lo zombie
con un arpione velenoso.
290
00:44:58,666 --> 00:44:59,666
Senza pietà.
291
00:45:12,375 --> 00:45:14,333
È un mondo
in cui vince la lumaca più forte,
292
00:45:15,375 --> 00:45:19,625
ma Pallino sta imparando a sopportare
gli omicidi e il caos strada facendo.
293
00:45:20,500 --> 00:45:23,625
In questo momento, è più preoccupato
di procurarsi del fast food
294
00:45:23,708 --> 00:45:26,083
durante il lungo viaggio
verso la barriera corallina.
295
00:45:50,583 --> 00:45:55,208
Mentre Pallino si avvicina alla barriera,
trova un mondo diverso.
296
00:45:58,541 --> 00:46:02,041
Strani colori indicano
che i coralli stanno soffrendo.
297
00:46:13,291 --> 00:46:16,666
La temperatura dell'acqua è più alta
di quella della loro zona di comfort.
298
00:46:30,208 --> 00:46:33,708
All'interno dei coralli,
le zooxantelle sono stressate
299
00:46:34,208 --> 00:46:36,333
e i coralli iniziano a espellerle.
300
00:46:38,750 --> 00:46:41,666
Senza i loro piccoli compagni di vita
che procurano il cibo,
301
00:46:42,416 --> 00:46:45,291
iniziano a sbiancare e a morire di fame.
302
00:46:48,875 --> 00:46:50,708
I coralli stanno morendo.
303
00:47:41,000 --> 00:47:46,166
La metropoli sottomarina di Pallino,
costruita nel corso di migliaia di anni,
304
00:47:46,833 --> 00:47:49,791
è ridotta in macerie
dal riscaldamento dell'oceano.
305
00:47:59,000 --> 00:48:03,750
Molte delle barriere coralline del pianeta
sono già in questo stato catastrofico.
306
00:48:04,833 --> 00:48:07,750
Ogni anno, il collasso continua.
307
00:48:10,708 --> 00:48:13,916
Se non cambiamo
il modo in cui agiamo nel nostro mondo,
308
00:48:14,541 --> 00:48:17,208
il mondo di Pallino cesserà di esistere.
309
00:48:42,750 --> 00:48:45,666
Questa doveva essere
la fine del viaggio per Pallino,
310
00:48:46,333 --> 00:48:47,708
ma non può restare qui.
311
00:48:48,875 --> 00:48:52,458
Dovrà cercare una barriera corallina sana
da chiamare casa.
312
00:49:23,916 --> 00:49:25,708
A circa due anni,
313
00:49:25,791 --> 00:49:30,458
Pallino è dieci volte più lungo di quando
è arrivato nella barriera corallina.
314
00:49:30,541 --> 00:49:32,916
È grande quanto il palmo di una mano.
315
00:49:35,291 --> 00:49:37,000
È di nuovo quel periodo dell'anno.
316
00:49:37,083 --> 00:49:40,208
quando i cicli della luna
e la temperatura dell'acqua
317
00:49:40,291 --> 00:49:43,208
innescano il sistema riproduttivo
di miliardi di coralli
318
00:49:43,291 --> 00:49:46,083
sulla Grande Barriera Corallina
australiana.
319
00:50:43,833 --> 00:50:48,708
Quello che inizia come un rivolo,
inonda il mare di speranza.
320
00:50:57,458 --> 00:51:03,458
Una nuova generazione parte per riparare,
ripristinare e creare nuove barriere.
321
00:51:12,333 --> 00:51:15,500
Nella stessa notte,
migliaia di altre creature
322
00:51:15,583 --> 00:51:18,041
si uniscono alla deposizione delle uova.
323
00:51:19,791 --> 00:51:23,583
È il più grande evento riproduttivo
sulla Terra.
324
00:51:35,708 --> 00:51:40,833
Con un po' di fortuna, alcuni di questi
eroi microscopici andranno alla deriva
325
00:51:40,916 --> 00:51:42,458
dove i pesci sono sani,
326
00:51:43,250 --> 00:51:44,708
l'acqua è pulita,
327
00:51:45,291 --> 00:51:47,666
e la temperatura è giusta.
328
00:51:56,291 --> 00:51:59,875
Se lo fanno, potrebbero,
contro ogni probabilità,
329
00:51:59,958 --> 00:52:02,333
completare la loro missione vitale.
330
00:52:04,083 --> 00:52:09,041
Costruire e preservare la più grande
struttura vivente sulla Terra.
331
00:52:25,666 --> 00:52:30,375
Pallino ha finalmente trovato una casa,
una sana barriera corallina.
332
00:53:19,125 --> 00:53:21,625
Ora che è più grande e più sicuro di sé,
333
00:53:21,708 --> 00:53:25,500
i vecchi nemici che un tempo
lo tormentavano, gli stanno lontano.
334
00:53:57,208 --> 00:53:59,541
Sì, continua a nuotare, pesce leone.
335
00:54:00,166 --> 00:54:01,833
Continua a camminare.
336
00:54:06,833 --> 00:54:09,958
Da adulto,
Pallino troverà presto un territorio,
337
00:54:10,041 --> 00:54:13,416
un'area che conoscerà
come il palmo della sua pinna.
338
00:54:13,500 --> 00:54:16,166
Lo difenderà
dagli altri pesci palla maschi,
339
00:54:16,250 --> 00:54:18,708
nella speranza di trovare una compagna.
340
00:55:06,166 --> 00:55:09,000
Pallino e la sua compagna
potrebbero vivere quasi un decennio.
341
00:55:11,708 --> 00:55:14,541
Un giorno, i loro piccoli
si ritroveranno nell'oceano
342
00:55:14,625 --> 00:55:18,333
per svolgere un ruolo vitale
in questo meraviglioso ecosistema.
343
00:55:22,041 --> 00:55:24,166
Un'eredità impegnativa.
344
00:55:27,833 --> 00:55:31,250
La nostra finestra su questo micromondo
si è appena aperta.
345
00:55:31,958 --> 00:55:34,458
Le sue piccole creature
si stanno rivelando
346
00:55:34,541 --> 00:55:37,958
intelligenti e complesse
oltre ogni immaginazione.
347
00:55:39,791 --> 00:55:42,916
Ci sono ancora posti dove nuotare
con pesci palla dal naso affilato,
348
00:55:43,000 --> 00:55:46,375
mostri che si mimetizzano
e coralli colorati.
349
00:55:49,875 --> 00:55:52,666
Questi piccoli esseri straordinari
stanno facendo di tutto
350
00:55:52,750 --> 00:55:55,000
per preservare il loro fragile mondo.
351
00:55:57,333 --> 00:56:00,500
Il resto dipende da noi.
352
00:57:56,041 --> 00:58:00,083
Sottotitoli: Emanuela Calderone