1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:35,416 --> 00:00:39,750 UN DOCUMENTARIO ORIGINALE NETFLIX 4 00:00:53,208 --> 00:00:57,958 Immaginate di ritrovarvi in una nuova galassia di piccole creature. 5 00:01:00,250 --> 00:01:02,375 Un granello sperduto nell'oceano. 6 00:01:09,958 --> 00:01:13,083 Non avete mai conosciuto vostra madre o vostro padre. 7 00:01:16,291 --> 00:01:19,625 Non avete nessuno che vi mostri dove andare o cosa fare. 8 00:01:23,375 --> 00:01:26,916 È così che inizia la vita per questo piccolo pesce palla dal naso affusolato. 9 00:01:27,416 --> 00:01:28,625 Lo chiameremo Pallino. 10 00:01:31,291 --> 00:01:34,916 Ha solo un paio di mesi, ed è più piccolo di un'unghia. 11 00:01:35,500 --> 00:01:39,458 Alla deriva nell'oceano, verso un futuro incerto. 12 00:01:42,250 --> 00:01:43,958 Questo è il mondo di Pallino. 13 00:01:44,041 --> 00:01:48,458 Una vivace barriera corallina che ospita di migliaia di creature. 14 00:01:49,958 --> 00:01:54,041 Ma per vedere cosa vede Pallino, bisogna guardare più da vicino. 15 00:01:56,583 --> 00:01:58,250 Ancora più vicino. 16 00:02:03,125 --> 00:02:07,583 La storia di ogni barriera corallina inizia con le sue creature più piccole. 17 00:02:12,291 --> 00:02:14,500 Per la prima volta, abbiamo aperto una finestra 18 00:02:14,583 --> 00:02:16,875 sul loro incredibile microverso. 19 00:02:20,375 --> 00:02:24,041 Un mondo in cui il dramma si svolge su scale troppo piccole, 20 00:02:25,250 --> 00:02:26,541 troppo veloci, 21 00:02:28,541 --> 00:02:31,916 o troppo lente per essere percepite dall'occhio umano. 22 00:02:32,916 --> 00:02:35,416 E dal piccolissimo punto di vista di Pallino, 23 00:02:35,500 --> 00:02:37,333 sembrerà quasi magico. 24 00:02:39,625 --> 00:02:42,708 La barriera corallina come non l'abbiamo mai vista. 25 00:03:02,291 --> 00:03:05,833 {\an8}A occhio nudo, l'oceano aperto può sembrare senza vita, 26 00:03:09,333 --> 00:03:10,958 {\an8}ma se si osserva più da vicino, 27 00:03:11,041 --> 00:03:13,791 {\an8}si scoprono miliardi di minuscole creature. 28 00:03:16,791 --> 00:03:19,541 {\an8}Alcune così piccole che centinaia 29 00:03:19,625 --> 00:03:22,083 {\an8}starebbero in una sola goccia d'acqua. 30 00:03:26,208 --> 00:03:28,833 È qui che Pallino inizia il suo viaggio. 31 00:03:30,750 --> 00:03:32,833 Schiusosi da un uovo nella barriera corallina, 32 00:03:32,916 --> 00:03:37,458 è andato alla deriva verso il mare per nutrirsi di piccoli pezzi di plancton. 33 00:03:40,416 --> 00:03:43,666 È così che inizia la vita di molti pesci della barriera. 34 00:04:08,208 --> 00:04:09,375 Ma dopo pochi mesi, 35 00:04:09,458 --> 00:04:13,083 questi microscopici pezzetti non bastano più a sostentarlo. 36 00:04:14,583 --> 00:04:17,625 Ha bisogno di trovare cose più grandi da mangiare. 37 00:04:18,583 --> 00:04:21,250 E questo è un problema grande quanto l'oceano. 38 00:04:22,250 --> 00:04:25,166 Come farà Pallino a tornare nella barriera corallina? 39 00:04:26,125 --> 00:04:32,125 {\an8}LA GRANDE BARRIERA CORALLINA 40 00:04:36,375 --> 00:04:38,750 Succede qualcosa di incredibile quando molte creature 41 00:04:38,833 --> 00:04:40,833 si riuniscono nello stesso posto. 42 00:04:41,458 --> 00:04:42,666 Una folla crea rumore, 43 00:04:42,750 --> 00:04:45,416 e la barriera corallina è un luogo affollato. 44 00:04:57,958 --> 00:05:00,791 Il suono può viaggiare per chilometri sott'acqua. 45 00:05:01,291 --> 00:05:03,125 Pallino deve solo ascoltare. 46 00:05:11,166 --> 00:05:13,833 Gran parte di ciò che vedete qui è costruito da animali 47 00:05:13,916 --> 00:05:16,041 più piccoli della punta di un dito. 48 00:05:16,958 --> 00:05:20,375 Migliaia di vite e milioni di storie si stanno svolgendo. 49 00:05:23,458 --> 00:05:24,541 Non mi credete? 50 00:05:25,125 --> 00:05:28,000 Provate a guardare dalla prospettiva di Pallino. 51 00:05:52,583 --> 00:05:57,125 Il più piccolo di questi animali non è più grande di un granello di sabbia. 52 00:06:49,166 --> 00:06:52,500 Il nuovo mondo di Pallino è un microverso di piccole creature 53 00:06:52,583 --> 00:06:56,291 che vivono inosservate da giganti come noi. 54 00:07:20,708 --> 00:07:24,833 A circa tre mesi, Pallino ha le dimensioni di una caramella gommosa. 55 00:07:26,000 --> 00:07:27,666 Non è solo scoraggiante, 56 00:07:28,541 --> 00:07:29,750 è pericoloso. 57 00:07:32,208 --> 00:07:36,916 Fortunatamente per Pallino, ha un modo ingegnoso di difendersi. 58 00:07:38,916 --> 00:07:40,041 È tossico. 59 00:07:40,916 --> 00:07:43,375 E ha anche un'etichetta di avvertimento. 60 00:07:44,083 --> 00:07:46,000 I segni sul suo corpo dicono: 61 00:07:46,583 --> 00:07:48,666 "Mangiami e te ne pentirai". 62 00:07:55,291 --> 00:07:58,166 Ma essere velenoso non lo rende invincibile. 63 00:08:05,041 --> 00:08:07,458 E lì vicino, si nasconde un predatore. 64 00:08:18,500 --> 00:08:19,875 Un pesce leone. 65 00:08:29,750 --> 00:08:32,333 Le pinne abbaglianti di questo feroce cacciatore 66 00:08:32,416 --> 00:08:36,250 sono perfette per radunare piccole prede in spazi ristretti. 67 00:09:19,166 --> 00:09:23,375 La maggior parte dei pesci piccoli non sopravvive al primo anno di vita. 68 00:09:24,416 --> 00:09:25,875 Fortunatamente per Pallino, 69 00:09:25,958 --> 00:09:28,666 il corallo crea un labirinto di piccoli passaggi 70 00:09:28,750 --> 00:09:31,750 dove un pesce neonato può nascondersi per la notte. 71 00:09:32,666 --> 00:09:33,916 Lontano dagli occhi, 72 00:09:34,541 --> 00:09:35,708 lontano dal menù. 73 00:09:44,833 --> 00:09:48,916 Mentre Pallino dorme, le fondamenta del suo mondo iniziano a muoversi. 74 00:09:58,083 --> 00:09:59,375 Ogni anno, 75 00:09:59,458 --> 00:10:03,166 la luna, le maree e la temperatura dell'acqua 76 00:10:03,250 --> 00:10:05,875 segnalano a miliardi di coralli 77 00:10:05,958 --> 00:10:09,958 che stanotte è la notte per far andare i piccoli in mare. 78 00:10:17,000 --> 00:10:19,375 Nella bocca di minuscoli polipi di corallo, 79 00:10:19,458 --> 00:10:22,708 appaiono minuscoli fasci di uova e spermatozoi. 80 00:10:30,208 --> 00:10:33,916 In una sincronia quasi perfetta, si staccano 81 00:10:38,000 --> 00:10:40,375 e vanno verso la superficie. 82 00:10:46,250 --> 00:10:49,208 I fasci si spostano con la corrente e si mescolano con le uova 83 00:10:49,291 --> 00:10:51,750 di migliaia di altre colonie di coralli. 84 00:11:19,958 --> 00:11:22,625 Se tra i miliardi di uova rilasciate stanotte, 85 00:11:22,708 --> 00:11:24,458 una dovesse incontrare il suo compagno… 86 00:11:26,750 --> 00:11:29,208 succederà qualcosa di straordinario. 87 00:11:32,583 --> 00:11:34,791 Si forma una larva microscopica, 88 00:11:35,291 --> 00:11:39,416 una creatura appena visibile che cerca di costruire una nuova colonia di coralli. 89 00:11:42,416 --> 00:11:44,250 Va alla deriva per giorni 90 00:11:45,750 --> 00:11:48,208 finché non sente il richiamo della barriera corallina. 91 00:11:49,416 --> 00:11:50,750 E si tuffa, 92 00:11:53,625 --> 00:11:56,583 sfidando un campo minato di predatori e trappole. 93 00:12:31,916 --> 00:12:33,750 Quando sei grande come un granello, 94 00:12:34,875 --> 00:12:38,125 un gambero lungo tre centimetri può essere mostruoso. 95 00:13:29,958 --> 00:13:34,291 Nella barriera corallina, la larva cerca il posto perfetto dove stare. 96 00:13:44,833 --> 00:13:46,583 Quando trova il punto giusto, 97 00:13:47,083 --> 00:13:48,375 si trasforma 98 00:13:49,541 --> 00:13:53,000 da larva che nuota liberamente in un giovane corallo. 99 00:13:54,916 --> 00:13:58,375 Crescendo, il suo scheletro forma parte della barriera corallina. 100 00:14:00,958 --> 00:14:03,625 Con l'aiuto di altri piccoli operai edili, 101 00:14:03,708 --> 00:14:05,625 i coralli costruiscono strutture viventi 102 00:14:05,708 --> 00:14:08,791 che creano case per innumerevoli altre creature. 103 00:14:10,000 --> 00:14:12,791 Ci vogliono centinaia, a volte migliaia di anni, 104 00:14:12,875 --> 00:14:15,125 perché generazioni di costruttori di barriere 105 00:14:15,208 --> 00:14:18,083 costruiscano la metropoli corallina di Pallino. 106 00:14:33,458 --> 00:14:37,041 Nel suo nascondiglio, Pallino è al sicuro per ora. 107 00:14:38,083 --> 00:14:41,708 Ma deve sfidare i predatori e andare alla ricerca di cibo. 108 00:14:47,041 --> 00:14:49,333 E ancora una volta, i coralli accorrono in aiuto. 109 00:14:50,916 --> 00:14:54,708 I coralli producono l'energia che nutre gli animali della barriera corallina. 110 00:14:58,625 --> 00:15:01,583 Tutto inizia con creature unicellulari simili a piante 111 00:15:01,666 --> 00:15:04,250 che vivono all'interno dei coralli, le zooxantelle. 112 00:15:05,666 --> 00:15:07,625 Non fatevi ingannare dal nome grande. 113 00:15:08,875 --> 00:15:11,750 Ogni cosa qui è davvero piccola. 114 00:15:13,666 --> 00:15:16,250 Questi piccoli sono i compagni di vita del corallo, 115 00:15:17,041 --> 00:15:20,750 raccolgono l'energia dalla luce del sole per nutrire i loro ospiti. 116 00:15:21,666 --> 00:15:23,833 E mentre i coralli crescono e prosperano, 117 00:15:24,416 --> 00:15:27,375 condividono la loro energia con il resto della barriera corallina. 118 00:15:32,875 --> 00:15:37,250 Alcune creature consumano l'energia direttamente mangiando il corallo. 119 00:15:40,208 --> 00:15:42,750 Questa neonata stella marina corona di spine 120 00:15:42,833 --> 00:15:45,833 usa dei piccoli ocelli all'estremità di ogni braccio 121 00:15:45,916 --> 00:15:47,958 per localizzare le colonie di coralli. 122 00:15:53,208 --> 00:15:57,250 Un acuto senso dell'olfatto sottomarino l'aiuta a trovare la specie giusta. 123 00:16:01,625 --> 00:16:05,833 E divora i polipi di corallo, lasciando una cicatrice sulla barriera corallina. 124 00:16:13,541 --> 00:16:16,291 Non tutti gli abitanti si nutrono direttamente del corallo. 125 00:16:17,958 --> 00:16:20,875 Se lo facessero, demolirebbero la loro città corallina. 126 00:16:22,583 --> 00:16:25,916 Per fortuna, c'è un altro modo in cui i coralli forniscono cibo. 127 00:16:27,916 --> 00:16:30,208 Con la melma. 128 00:16:39,541 --> 00:16:41,833 I coralli emettono muco troppo fine 129 00:16:41,958 --> 00:16:44,083 per essere mangiato da creature come Pallino, 130 00:16:45,791 --> 00:16:50,500 ma un antico gruppo di organismi fa sì che questa energia non vada perduta. 131 00:16:52,500 --> 00:16:54,000 Le spugne. 132 00:16:55,500 --> 00:16:58,208 A occhio nudo potrebbero sembrare immobili, 133 00:16:58,291 --> 00:17:02,416 ma aumentando la velocità, si scopre il loro ruolo vitale. 134 00:17:07,875 --> 00:17:11,916 Le spugne pompano enormi quantità d'acqua attraverso i loro corpi, 135 00:17:12,000 --> 00:17:16,375 filtrando il muco dei coralli e usando l'energia per crescere. 136 00:17:25,875 --> 00:17:27,708 Dopo aver fatto il pieno, 137 00:17:27,791 --> 00:17:31,458 le spugne concentrano i rifiuti organici sulle loro superfici, 138 00:17:32,083 --> 00:17:33,916 creare un piccolo buffet 139 00:17:34,000 --> 00:17:36,083 per le piccole creature da nutrire. 140 00:17:43,875 --> 00:17:47,291 E quegli animali vengono mangiati da creature leggermente più grandi. 141 00:17:49,125 --> 00:17:52,541 Oh, no. Leggermente più grandi? No, questo è molto più grande. 142 00:17:52,625 --> 00:17:54,250 È enorme, imponente. 143 00:17:54,333 --> 00:17:55,500 Questo… sì. 144 00:17:55,583 --> 00:17:56,500 Così va meglio. 145 00:18:01,458 --> 00:18:05,166 Parte del cibo riciclato delle spugne lava la colonna d'acqua 146 00:18:05,666 --> 00:18:08,708 dove viene preso e consumato dai filtratori. 147 00:18:09,416 --> 00:18:11,125 Come il verme dell'albero di Natale. 148 00:18:11,708 --> 00:18:14,375 Probabilmente il verme più festoso del mare. 149 00:18:35,916 --> 00:18:38,958 Questo granchio di porcellana grande quanto una mandorla, 150 00:18:39,041 --> 00:18:42,916 usa le chele piumate per afferrare minuscole particelle di cibo 151 00:18:43,000 --> 00:18:44,000 dall'acqua. 152 00:18:56,791 --> 00:19:00,291 Quaggiù, ogni superficie è ricoperta di vita. 153 00:19:00,791 --> 00:19:02,541 Niente va sprecato. 154 00:19:10,000 --> 00:19:13,000 Sul dorso di una lumaca di mare grande quanto un'oliva, 155 00:19:13,583 --> 00:19:16,208 ci vivono creature anche più piccole. 156 00:19:25,958 --> 00:19:27,458 Senza queste piccole creature 157 00:19:27,541 --> 00:19:30,416 che riciclano l'energia catturata dai coralli, 158 00:19:30,500 --> 00:19:33,000 quelle più grandi non avrebbero nulla da mangiare. 159 00:19:38,125 --> 00:19:41,083 La vita sulla barriera corallina dipende da migliaia di creature 160 00:19:41,166 --> 00:19:42,416 che lavorano insieme, 161 00:19:42,916 --> 00:19:44,833 ognuna con un ruolo vitale da svolgere. 162 00:19:53,458 --> 00:19:57,125 Pallino si è adattato perfettamente per cacciare in questo piccolo mondo. 163 00:19:58,958 --> 00:20:01,083 Ma la cruda realtà è… 164 00:20:01,166 --> 00:20:04,666 che la gran parte delle cose che mangiano, possono anche essere mangiate. 165 00:20:18,416 --> 00:20:20,833 Non tutti i coralli sono innocui. 166 00:20:24,791 --> 00:20:26,041 Alcuni sono predatori… 167 00:20:28,125 --> 00:20:30,625 Hanno tentacoli ricoperti di cellule letali 168 00:20:30,708 --> 00:20:34,416 che arpionano e paralizzano le prede grandi quanto granelli. 169 00:22:08,333 --> 00:22:11,208 Se vuole sopravvivere nelle profondità della barriera corallina, 170 00:22:11,916 --> 00:22:15,541 Pallino deve imparare tutti i segreti di questi oscuri meandri. 171 00:22:18,333 --> 00:22:21,916 Alcuni vicoli sono più pericolosi di altri. 172 00:22:35,500 --> 00:22:39,041 Questa rana pescatrice è lunga quanto un pollice. 173 00:22:39,791 --> 00:22:42,583 Un gigante in questo micro mondo. 174 00:24:17,750 --> 00:24:20,708 Pallino ha scoperto il suo superpotere da pesce palla. 175 00:24:21,291 --> 00:24:24,541 Può gonfiarsi come un palloncino in una frazione di secondo, 176 00:24:25,041 --> 00:24:27,250 un trucco che gli ha appena salvato la vita. 177 00:24:37,166 --> 00:24:41,875 Essendo uno dei pesci più piccoli qui, Pallino è in costante pericolo. 178 00:25:08,083 --> 00:25:11,166 Il suo superpotere potrà tenere a bada i predatori per un po', 179 00:25:11,833 --> 00:25:14,625 ma altre forze sfuggono al suo controllo. 180 00:25:29,708 --> 00:25:34,000 Sopra le onde, si scatena una tempesta in un mondo che Pallino non conoscerà mai. 181 00:25:36,041 --> 00:25:39,250 La sua forza brutale si addentra nell'oceano. 182 00:26:24,625 --> 00:26:26,625 Nonostante l'abbondanza di cibo, 183 00:26:26,708 --> 00:26:30,000 la barriera rimane un posto infido per un pesce neonato. 184 00:26:34,875 --> 00:26:39,583 L'istinto gli dice che potrebbero esserci acque più sicure oltre i coralli. 185 00:26:43,500 --> 00:26:47,708 Ma per trovare questo rifugio deve attraversare un mondo nuovo e strano. 186 00:26:48,500 --> 00:26:50,000 I fondali sabbiosi. 187 00:26:54,208 --> 00:26:58,041 Tra i granelli di sabbia, ognuno deve pensare per sé. 188 00:27:08,875 --> 00:27:13,166 Queste distese ospitano creature che scavano, setacciano e scavano. 189 00:27:57,958 --> 00:28:02,125 Qui fuori comanda la legge del più forte. 190 00:28:15,416 --> 00:28:16,500 Tra le dune, 191 00:28:16,583 --> 00:28:18,041 Pallino trova un mollusco 192 00:28:18,125 --> 00:28:21,333 che sta trascinando una conchiglia in un giardino di dendri ambulanti. 193 00:28:25,625 --> 00:28:28,541 Questi coralli grandi come noci vivono sulla sabbia, 194 00:28:28,625 --> 00:28:32,250 assorbendo la luce del sole e nutrendosi di piccole creature. 195 00:28:34,000 --> 00:28:36,583 Ma non si tratta solo di dolci e spuntini. 196 00:28:45,500 --> 00:28:49,166 Vivono nel costante pericolo di essere rovesciati o sepolti vivi. 197 00:28:50,166 --> 00:28:53,625 Una condanna a morte per un corallo che ha bisogno di luce. 198 00:28:58,250 --> 00:29:01,250 Ma a volte l'aiuto arriva da posti inaspettati. 199 00:29:02,375 --> 00:29:04,583 Posti davvero inaspettati. 200 00:29:05,250 --> 00:29:08,166 In questo caso, da un foro. 201 00:29:18,583 --> 00:29:22,166 I sipunculidi vivono in un buco alla base del dendro. 202 00:29:26,041 --> 00:29:28,958 Il verme sorregge il suo padrone di casa. 203 00:29:30,666 --> 00:29:33,375 In cambio, il dendro offre protezione 204 00:29:33,458 --> 00:29:36,833 mentre il suo viscido inquilino perlustra la sabbia in cerca di cibo, 205 00:29:37,500 --> 00:29:40,291 trascinando la sua carovana di corallo per il viaggio. 206 00:29:46,583 --> 00:29:50,916 "Non esistono piccole parti, solo piccoli organismi". 207 00:30:03,041 --> 00:30:06,750 Il viaggio attraverso le distese sabbiose non è così lungo, 208 00:30:07,333 --> 00:30:10,291 ma per un pesce neonato è un'odissea. 209 00:30:15,750 --> 00:30:20,041 Qui fuori non c'è posto dove nascondersi e non c'è molto da mangiare. 210 00:30:26,791 --> 00:30:30,000 Proprio quando sembra che la sabbia possa durare all'infinito, 211 00:30:30,083 --> 00:30:32,666 un'oasi appare all'orizzonte. 212 00:30:36,916 --> 00:30:39,916 Un labirinto di radici di mangrovie, 213 00:30:40,000 --> 00:30:42,541 posticini e passaggi con tante cose da mangiare 214 00:30:42,625 --> 00:30:44,083 e meno modi per farsi mangiare. 215 00:30:51,333 --> 00:30:54,625 Il luogo ideale per un pesce grande quanto un pollice, di nutrirsi, 216 00:30:54,708 --> 00:30:57,750 crescere e perfezionare le abilità necessarie per sopravvivere. 217 00:31:20,583 --> 00:31:23,750 Non è l'unico ad aver fatto questo pellegrinaggio. 218 00:31:24,250 --> 00:31:28,625 Le secche sono un paradiso per tutti i pesci neonati della barriera. 219 00:31:53,416 --> 00:31:55,625 Pallino ha trovato il suo asilo. 220 00:31:58,583 --> 00:31:59,958 Le cose stanno andando meglio. 221 00:32:16,000 --> 00:32:18,583 Sono passati giorni dal suo ultimo pasto decente. 222 00:32:19,708 --> 00:32:22,291 È così affamato che mangerebbe un cavallo. 223 00:32:24,875 --> 00:32:25,750 O forse no. 224 00:32:26,250 --> 00:32:29,291 Ma deve trovare del cibo, e in fretta. 225 00:32:30,041 --> 00:32:32,541 Guardare come fanno i pesci del posto potrebbe aiutarlo. 226 00:32:50,875 --> 00:32:52,125 I cavallucci marini piccoli 227 00:32:52,208 --> 00:32:55,125 sono cacciatori esperti in questo piccolo mondo. 228 00:32:56,000 --> 00:32:59,500 Prendono di mira crostacei più piccoli di un chicco di riso. 229 00:33:01,958 --> 00:33:05,166 Questi piccoli piluccatori passano il tempo a masticare alghe 230 00:33:05,250 --> 00:33:07,833 e animali microscopici tra le erbe di mare. 231 00:33:08,958 --> 00:33:11,875 Hanno un ruolo essenziale nella catena alimentare. 232 00:33:12,708 --> 00:33:16,875 È un collegamento, tra le piante e le creature più grandi come Pallino. 233 00:34:21,958 --> 00:34:23,791 Nella laguna, 234 00:34:23,875 --> 00:34:27,291 le alghe e le erbe di mare prendono energia dal sole. 235 00:34:34,583 --> 00:34:36,666 Fornendo cibo per la comunità 236 00:34:36,750 --> 00:34:39,958 e producendo ossigeno per il resto del pianeta. 237 00:34:41,375 --> 00:34:44,375 È un grande lavoro per queste piccole piante. 238 00:34:58,583 --> 00:35:02,041 I fiori delle erbe di mare sono più piccoli dei tarassachi. 239 00:35:09,750 --> 00:35:12,708 E attirano sciami di piccoli crostacei 240 00:35:12,791 --> 00:35:15,708 che Pallino e i cavallucci marini amano mangiare. 241 00:35:17,250 --> 00:35:21,833 Come le api, i crostacei trasportano il polline da un fiore all'altro. 242 00:35:43,083 --> 00:35:46,083 La laguna è un cosmo di mondi dentro mondi. 243 00:35:47,416 --> 00:35:50,125 Più da vicino si osserva, più cose si scoprono. 244 00:36:09,166 --> 00:36:10,791 Su un filo d'erba di mare, 245 00:36:11,291 --> 00:36:16,375 un entoprocta microscopico arrotola il contenuto del suo piccolo stomaco. 246 00:36:19,208 --> 00:36:21,666 Si sa molto poco di questo mondo. 247 00:36:22,208 --> 00:36:23,708 È troppo piccolo. 248 00:37:22,708 --> 00:37:26,958 Dopo sei mesi nelle secche, Pallino è ormai un adolescente. 249 00:37:28,125 --> 00:37:29,875 E mangia come uno di loro. 250 00:37:39,875 --> 00:37:41,708 È quattro volte più grande. 251 00:37:43,375 --> 00:37:45,166 Ed è più sicuro di sé. 252 00:38:04,000 --> 00:38:06,166 Ma non può abbassare la guardia. 253 00:38:06,250 --> 00:38:10,250 Anche questo idilliaco asilo ha dei predatori d'agguato. 254 00:38:18,541 --> 00:38:21,875 Questo pesce scorpione si è perfettamente mimetizzato, 255 00:38:21,958 --> 00:38:25,000 nell'attesa che passino vittime ignare vicino a lui. 256 00:38:53,791 --> 00:38:57,000 Ma a volte, il camuffamento può ritorcersi contro. 257 00:39:20,333 --> 00:39:23,041 La laguna è una rete di relazioni. 258 00:39:24,041 --> 00:39:27,208 Ovunque guardiate, si stanno svolgendo piccole storie. 259 00:39:46,666 --> 00:39:50,833 A questa trapezia non piace che i piccoli pesci mordicchino casa sua. 260 00:39:54,375 --> 00:39:56,291 E non tollererà i problemi 261 00:39:56,375 --> 00:39:58,666 di un pesce farfalla grande quanto un chicco d'uva. 262 00:40:11,416 --> 00:40:13,500 Pensava che il suo lavoro fosse finito, 263 00:40:13,583 --> 00:40:16,250 quando un eremita decide di calpestare i suoi polipi. 264 00:40:19,541 --> 00:40:21,958 E chiaramente, non va bene. 265 00:40:50,458 --> 00:40:53,833 Un granchio può sembrare un duro quando elimina gli intrusi, 266 00:40:53,916 --> 00:40:55,958 ma senza il suo rifugio di corallo, 267 00:40:56,041 --> 00:40:58,291 anche lui potrebbe diventare la cena di qualcuno. 268 00:41:01,458 --> 00:41:05,125 Il granchio ha bisogno del corallo tanto quanto il corallo del granchio. 269 00:41:08,875 --> 00:41:12,083 Ogni creatura dipende dagli altri per la propria sopravvivenza. 270 00:41:29,000 --> 00:41:32,416 Il piccolo Pallino è diventato grande come un pollice umano. 271 00:41:32,916 --> 00:41:38,166 È lungo poco più di cinque centimetri e finalmente ha lasciato il suo asilo. 272 00:41:40,875 --> 00:41:45,708 Ora che è più grande, l'abbondante cibo sulla barriera corallina è più attraente. 273 00:41:48,875 --> 00:41:51,416 Dovrà attraversare di nuovo la distesa di sabbia. 274 00:41:51,500 --> 00:41:54,208 Ma stavolta Pallino è un giovane adulto 275 00:41:54,291 --> 00:41:56,375 in cerca della sua casa definitiva. 276 00:42:21,625 --> 00:42:23,000 All'inizio della traversata, 277 00:42:23,083 --> 00:42:27,583 Pallino incontra una lumaca zombie cieca che fiuta il suo prossimo pasto. 278 00:42:36,875 --> 00:42:40,166 Piccoli saprofagi come lei, sono la squadra di pulizia dell'oceano. 279 00:42:41,000 --> 00:42:43,791 È uno sporco lavoro, ma qualcuno deve pur farlo. 280 00:43:06,916 --> 00:43:10,541 Lì vicino, una lumaca predatrice è a caccia. 281 00:43:14,500 --> 00:43:17,875 E fiuta una lumaca zombie nella corrente. 282 00:43:22,500 --> 00:43:24,375 Inizia un inseguimento a bassa velocità. 283 00:43:33,458 --> 00:43:36,541 Come un leone che caccia una gazzella nelle pianure africane, 284 00:43:36,625 --> 00:43:38,166 l'azione è elettrizzante. 285 00:43:40,250 --> 00:43:44,000 Non proprio, ma è emozionante quando si accelera. 286 00:43:52,083 --> 00:43:53,708 Qui fuori, puoi scappare, 287 00:43:55,833 --> 00:43:57,083 ma non puoi nasconderti. 288 00:43:59,041 --> 00:44:02,458 Non dall'olfatto altamente sviluppato di una lumaca marina. 289 00:44:52,625 --> 00:44:56,166 La lumaca marina uccide lo zombie con un arpione velenoso. 290 00:44:58,666 --> 00:44:59,666 Senza pietà. 291 00:45:12,375 --> 00:45:14,333 È un mondo in cui vince la lumaca più forte, 292 00:45:15,375 --> 00:45:19,625 ma Pallino sta imparando a sopportare gli omicidi e il caos strada facendo. 293 00:45:20,500 --> 00:45:23,625 In questo momento, è più preoccupato di procurarsi del fast food 294 00:45:23,708 --> 00:45:26,083 durante il lungo viaggio verso la barriera corallina. 295 00:45:50,583 --> 00:45:55,208 Mentre Pallino si avvicina alla barriera, trova un mondo diverso. 296 00:45:58,541 --> 00:46:02,041 Strani colori indicano che i coralli stanno soffrendo. 297 00:46:13,291 --> 00:46:16,666 La temperatura dell'acqua è più alta di quella della loro zona di comfort. 298 00:46:30,208 --> 00:46:33,708 All'interno dei coralli, le zooxantelle sono stressate 299 00:46:34,208 --> 00:46:36,333 e i coralli iniziano a espellerle. 300 00:46:38,750 --> 00:46:41,666 Senza i loro piccoli compagni di vita che procurano il cibo, 301 00:46:42,416 --> 00:46:45,291 iniziano a sbiancare e a morire di fame. 302 00:46:48,875 --> 00:46:50,708 I coralli stanno morendo. 303 00:47:41,000 --> 00:47:46,166 La metropoli sottomarina di Pallino, costruita nel corso di migliaia di anni, 304 00:47:46,833 --> 00:47:49,791 è ridotta in macerie dal riscaldamento dell'oceano. 305 00:47:59,000 --> 00:48:03,750 Molte delle barriere coralline del pianeta sono già in questo stato catastrofico. 306 00:48:04,833 --> 00:48:07,750 Ogni anno, il collasso continua. 307 00:48:10,708 --> 00:48:13,916 Se non cambiamo il modo in cui agiamo nel nostro mondo, 308 00:48:14,541 --> 00:48:17,208 il mondo di Pallino cesserà di esistere. 309 00:48:42,750 --> 00:48:45,666 Questa doveva essere la fine del viaggio per Pallino, 310 00:48:46,333 --> 00:48:47,708 ma non può restare qui. 311 00:48:48,875 --> 00:48:52,458 Dovrà cercare una barriera corallina sana da chiamare casa. 312 00:49:23,916 --> 00:49:25,708 A circa due anni, 313 00:49:25,791 --> 00:49:30,458 Pallino è dieci volte più lungo di quando è arrivato nella barriera corallina. 314 00:49:30,541 --> 00:49:32,916 È grande quanto il palmo di una mano. 315 00:49:35,291 --> 00:49:37,000 È di nuovo quel periodo dell'anno. 316 00:49:37,083 --> 00:49:40,208 quando i cicli della luna e la temperatura dell'acqua 317 00:49:40,291 --> 00:49:43,208 innescano il sistema riproduttivo di miliardi di coralli 318 00:49:43,291 --> 00:49:46,083 sulla Grande Barriera Corallina australiana. 319 00:50:43,833 --> 00:50:48,708 Quello che inizia come un rivolo, inonda il mare di speranza. 320 00:50:57,458 --> 00:51:03,458 Una nuova generazione parte per riparare, ripristinare e creare nuove barriere. 321 00:51:12,333 --> 00:51:15,500 Nella stessa notte, migliaia di altre creature 322 00:51:15,583 --> 00:51:18,041 si uniscono alla deposizione delle uova. 323 00:51:19,791 --> 00:51:23,583 È il più grande evento riproduttivo sulla Terra. 324 00:51:35,708 --> 00:51:40,833 Con un po' di fortuna, alcuni di questi eroi microscopici andranno alla deriva 325 00:51:40,916 --> 00:51:42,458 dove i pesci sono sani, 326 00:51:43,250 --> 00:51:44,708 l'acqua è pulita, 327 00:51:45,291 --> 00:51:47,666 e la temperatura è giusta. 328 00:51:56,291 --> 00:51:59,875 Se lo fanno, potrebbero, contro ogni probabilità, 329 00:51:59,958 --> 00:52:02,333 completare la loro missione vitale. 330 00:52:04,083 --> 00:52:09,041 Costruire e preservare la più grande struttura vivente sulla Terra. 331 00:52:25,666 --> 00:52:30,375 Pallino ha finalmente trovato una casa, una sana barriera corallina. 332 00:53:19,125 --> 00:53:21,625 Ora che è più grande e più sicuro di sé, 333 00:53:21,708 --> 00:53:25,500 i vecchi nemici che un tempo lo tormentavano, gli stanno lontano. 334 00:53:57,208 --> 00:53:59,541 Sì, continua a nuotare, pesce leone. 335 00:54:00,166 --> 00:54:01,833 Continua a camminare. 336 00:54:06,833 --> 00:54:09,958 Da adulto, Pallino troverà presto un territorio, 337 00:54:10,041 --> 00:54:13,416 un'area che conoscerà come il palmo della sua pinna. 338 00:54:13,500 --> 00:54:16,166 Lo difenderà dagli altri pesci palla maschi, 339 00:54:16,250 --> 00:54:18,708 nella speranza di trovare una compagna. 340 00:55:06,166 --> 00:55:09,000 Pallino e la sua compagna potrebbero vivere quasi un decennio. 341 00:55:11,708 --> 00:55:14,541 Un giorno, i loro piccoli si ritroveranno nell'oceano 342 00:55:14,625 --> 00:55:18,333 per svolgere un ruolo vitale in questo meraviglioso ecosistema. 343 00:55:22,041 --> 00:55:24,166 Un'eredità impegnativa. 344 00:55:27,833 --> 00:55:31,250 La nostra finestra su questo micromondo si è appena aperta. 345 00:55:31,958 --> 00:55:34,458 Le sue piccole creature si stanno rivelando 346 00:55:34,541 --> 00:55:37,958 intelligenti e complesse oltre ogni immaginazione. 347 00:55:39,791 --> 00:55:42,916 Ci sono ancora posti dove nuotare con pesci palla dal naso affilato, 348 00:55:43,000 --> 00:55:46,375 mostri che si mimetizzano e coralli colorati. 349 00:55:49,875 --> 00:55:52,666 Questi piccoli esseri straordinari stanno facendo di tutto 350 00:55:52,750 --> 00:55:55,000 per preservare il loro fragile mondo. 351 00:55:57,333 --> 00:56:00,500 Il resto dipende da noi. 352 00:57:56,041 --> 00:58:00,083 Sottotitoli: Emanuela Calderone