1
00:00:03,476 --> 00:00:11,476
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir
2
00:02:05,500 --> 00:02:07,560
امروز میخوای مشروب بخوری؟
3
00:02:07,560 --> 00:02:09,100
معلومه
4
00:02:09,100 --> 00:02:11,400
هر روزِ سالو مشروب میخورم
5
00:02:16,900 --> 00:02:19,760
اون چیه؟
6
00:02:20,230 --> 00:02:22,200
بازم قایق مونده؟
7
00:02:22,200 --> 00:02:24,030
تموم قایقای ماهیگیری برگشتن
8
00:02:24,960 --> 00:02:27,430
پس اون قایق چیه؟
9
00:02:27,430 --> 00:02:28,500
...وای، پاهام
10
00:02:32,430 --> 00:02:33,829
جه بوک
11
00:02:34,630 --> 00:02:37,560
جوابِ بیسیم رو نمیدن
12
00:02:37,560 --> 00:02:38,460
چی؟
13
00:03:04,360 --> 00:03:05,430
ببخشید؟
14
00:03:06,600 --> 00:03:08,000
کسی اینجا نیست؟
15
00:03:09,160 --> 00:03:10,430
این قایق از چینه؟
16
00:03:13,130 --> 00:03:15,400
این چه بوییه؟
17
00:03:15,400 --> 00:03:16,460
بو میده؟
18
00:03:17,400 --> 00:03:20,130
چرا این قایق تجهیزات کاری نداره؟
19
00:03:20,930 --> 00:03:22,200
مخصوصِ قاچاقه؟
20
00:03:49,260 --> 00:03:51,260
لعنتی
21
00:03:56,000 --> 00:03:57,829
چه بدبختیایه
22
00:04:04,800 --> 00:04:05,830
اون چیه؟
23
00:04:13,700 --> 00:04:15,530
تو دیگه کیای؟
24
00:04:15,530 --> 00:04:18,000
کار توعه؟
25
00:04:23,930 --> 00:04:25,260
...حتما
26
00:04:27,300 --> 00:04:28,800
خوردهش
27
00:06:37,400 --> 00:06:39,860
*هیونگنیم، استاپ
(بازی گو استاپ)
28
00:06:41,300 --> 00:06:42,330
لعنتی
29
00:06:42,930 --> 00:06:45,400
گند زدی به همه چی، گیل سوک
30
00:06:45,400 --> 00:06:47,830
نباید پول زیردستات رو برداری
31
00:06:48,330 --> 00:06:49,460
خفه شو
32
00:06:49,460 --> 00:06:50,530
چرا اومدی اینجا؟
33
00:06:50,930 --> 00:06:52,700
بیل مکانیکی میخوام
34
00:06:52,700 --> 00:06:54,760
بیل مکانیکی؟
چرا؟
35
00:06:54,760 --> 00:06:57,530
یکی از پسرامون زنگ زد
دوک گو میخواد ازدواج کنه
36
00:06:58,230 --> 00:06:59,460
میخوایم براش مهمونی بگیریم
37
00:07:00,000 --> 00:07:01,360
بیا، بردارشون دیگه
38
00:07:01,360 --> 00:07:02,430
چشم، هیونگنیم
39
00:07:09,530 --> 00:07:12,530
بورام، عاشقتم
40
00:07:13,000 --> 00:07:18,860
بعد از ازدواجمون، بمیرم هم بهت
خیانت نمیکنم
41
00:07:18,860 --> 00:07:21,400
...حتی اگه ببرنم توی یه بار پر از دختر
42
00:07:21,400 --> 00:07:22,330
هوی
43
00:07:30,930 --> 00:07:33,659
بلندتر حرف بزن
هیچی نمیشنوم
44
00:07:33,659 --> 00:07:34,900
!ای بابا
45
00:07:35,400 --> 00:07:36,960
!بورام
46
00:07:37,560 --> 00:07:40,830
هیچ وقت عاشق کسِ دیگهای نمیشم
47
00:07:40,830 --> 00:07:42,600
انقدر نخندید
48
00:07:42,600 --> 00:07:43,800
بیارش پایین
49
00:07:46,360 --> 00:07:48,360
باریکلا، دوک گو
50
00:07:50,230 --> 00:07:52,260
مطمئنی زنده میمونه؟
51
00:07:52,260 --> 00:07:54,630
آدما به این راحتی نمیمیرن
52
00:07:54,630 --> 00:07:56,460
بسه دیگه
53
00:07:56,460 --> 00:07:58,330
باید بازم کتک بخوره
54
00:07:59,330 --> 00:08:00,100
هوی
55
00:08:06,300 --> 00:08:10,160
دوک گو، بد نبود
ایول داری
56
00:08:13,760 --> 00:08:16,700
هیونگنیم، باید بریم
57
00:08:17,530 --> 00:08:18,460
چرا؟
58
00:08:31,430 --> 00:08:32,559
بچهها رو جمع کن
59
00:08:33,960 --> 00:08:36,130
بچهها رو جمع کن-
چشم-
60
00:08:36,130 --> 00:08:36,830
هوی
61
00:08:37,059 --> 00:08:38,630
بریم
62
00:08:42,159 --> 00:08:45,000
داماد نباید جایی بره
63
00:08:45,000 --> 00:08:46,760
برگرد توی آب-
چشم-
64
00:08:48,000 --> 00:08:50,600
کجا داری میری؟
65
00:09:04,430 --> 00:09:05,900
هنوز توی اتاقن
66
00:09:05,900 --> 00:09:07,200
شمارهی اتاق رو هم فهمیدیم
67
00:09:10,960 --> 00:09:14,200
آدمام نزدیک بود دستگیرشون کنن
68
00:09:14,200 --> 00:09:15,200
نظرت چیه؟
69
00:09:15,200 --> 00:09:18,530
!این چه سوالیه دیگه
خیلی شرمندهم
70
00:09:18,530 --> 00:09:20,100
قضیه جدیهها
71
00:09:20,800 --> 00:09:22,500
فکر کردی اوضاع گل و بلبله؟
72
00:09:22,500 --> 00:09:24,230
معلومه که نه
73
00:09:24,230 --> 00:09:25,500
خودم میدونم
74
00:09:26,200 --> 00:09:27,930
...ای بابا
75
00:09:28,560 --> 00:09:31,900
این بار هم چشم پوشی میکنم
اما بار آخره
76
00:09:31,900 --> 00:09:33,060
فهمیدم دیگه
77
00:09:33,060 --> 00:09:35,760
مگه پلیس نیستی؟
حواست به مردم عادی باشه
78
00:09:35,760 --> 00:09:37,930
احمق-
ما اوضاعو روبراه میکنیم-
79
00:09:37,930 --> 00:09:39,930
باشه، ولم کن-
بفرمایید-
80
00:09:40,730 --> 00:09:42,230
...اگه باز بهمون گزارش بدن
81
00:09:44,100 --> 00:09:45,160
لعنتی
82
00:09:58,900 --> 00:10:02,900
چی شده، اوپا؟
83
00:10:02,900 --> 00:10:04,260
هیچی اونجا نیست
84
00:10:12,860 --> 00:10:17,700
این بچهها خل و چل شدن
85
00:10:24,960 --> 00:10:26,430
تو دیگه کدوم خری هستی؟
86
00:10:27,200 --> 00:10:28,260
چه زری زدی؟
87
00:10:29,000 --> 00:10:30,200
عوضی
88
00:10:39,530 --> 00:10:43,660
این بچه پرروها واقعا مواد میزنن
89
00:10:44,400 --> 00:10:48,500
به شهری که قراره میزبان المپیک باشه
گند نزنید
90
00:10:50,130 --> 00:10:51,230
کجاعن؟
91
00:10:53,060 --> 00:10:53,860
...هیونگنیم
92
00:10:54,660 --> 00:10:57,900
چرا اومدید اینجا؟
93
00:11:01,260 --> 00:11:04,700
واو، چقدر آدم ریخته اینجا
94
00:11:22,560 --> 00:11:24,760
هوی
اینجا رو مرتب کنید
95
00:11:40,360 --> 00:11:41,560
!لیوانتو بده دیگه
96
00:11:43,800 --> 00:11:45,700
!از دست تو
97
00:11:52,600 --> 00:11:54,960
نباید یهویی اونطوری میومدید تو
98
00:11:54,960 --> 00:11:56,560
بسه دیگه
99
00:11:56,560 --> 00:11:59,830
میدونی که نباید مواد بفروشی
100
00:11:59,830 --> 00:12:01,600
از دستم عصبانی نباش
101
00:12:01,600 --> 00:12:03,730
منم خبر نداشتم
102
00:12:03,730 --> 00:12:06,700
باید تک تکِ کارای آدمام رو
زیر نظر بگیرم؟
103
00:12:07,700 --> 00:12:08,860
چرت نگو
104
00:12:08,860 --> 00:12:10,520
مسئولیتشون با توعه
105
00:12:10,530 --> 00:12:14,130
در ضمن، مجبور شدم جلوی پلیسو بگیرم تا
دستگیرشون نکنن
106
00:12:14,130 --> 00:12:15,460
آخرش خودمون جمع و جورش کردیم
107
00:12:17,100 --> 00:12:19,630
مگه نه هیونگنیم؟-
اره-
108
00:12:19,630 --> 00:12:22,200
گیل سوک خیلی با ملاحظهس
109
00:12:22,200 --> 00:12:23,460
!با ملاحظه کجا بود
110
00:12:25,930 --> 00:12:27,630
رئیس اومد
111
00:12:33,960 --> 00:12:34,900
سلام
112
00:12:34,900 --> 00:12:37,130
!تازه داماد
113
00:12:40,960 --> 00:12:42,630
اومدید هیونگنیم-
خوش اومدید-
114
00:12:48,960 --> 00:12:51,130
چرا گوشیت خارجیه؟
115
00:13:07,730 --> 00:13:10,260
پس باهم دعوا کردید؟
116
00:13:11,660 --> 00:13:13,760
نه-
نه هیونگنیم-
117
00:13:13,760 --> 00:13:16,200
همه چیو شنیدم
118
00:13:23,330 --> 00:13:27,500
دار و دستهت
نباید مواد میفروختن
119
00:13:29,030 --> 00:13:31,730
دار و دستهی تو هم نباید
دخالت میکردن
120
00:13:34,400 --> 00:13:37,000
گیونگ پو-
بله-
121
00:13:37,000 --> 00:13:41,730
اگه باز توی گانگ نونگ
...مواد ببینم
122
00:13:42,160 --> 00:13:44,660
جمجمهتو سوراخ میکنم
123
00:13:46,030 --> 00:13:47,400
چشم هیونگنیم
124
00:13:48,900 --> 00:13:51,360
تکجی-
بله-
125
00:13:51,830 --> 00:13:55,030
همهتون جزوی از یه خانوادهاین
126
00:13:55,030 --> 00:13:57,630
با داداش کوچیکترت دعوا نکن
127
00:13:58,900 --> 00:13:59,960
چشم هیونگنیم
128
00:14:00,500 --> 00:14:01,730
تو هم خوب گوش کن
129
00:14:03,430 --> 00:14:06,430
اگه دار و دستهی تکجی و
...دار و دستهی گیونگ پو با هم دعوا کنن
130
00:14:06,930 --> 00:14:08,860
تو رو مقصر میدونم، داداش بزرگه
131
00:14:08,860 --> 00:14:09,760
چشم هیونگنیم
132
00:14:12,760 --> 00:14:14,300
یه سیگار بدید بهم
133
00:14:17,130 --> 00:14:18,430
سنگین باشه
134
00:14:19,130 --> 00:14:20,330
بفرمایید هیونگنیم
135
00:14:47,960 --> 00:14:49,460
اومد، هیونگنیم
136
00:15:06,460 --> 00:15:07,960
قرضت چقدره؟
137
00:15:10,260 --> 00:15:11,560
هفت میلیون وون
138
00:15:12,900 --> 00:15:14,500
دنیا اینطوریه دیگه
139
00:15:15,900 --> 00:15:19,700
بعضیا یه شبه هفت میلیون پول
خرجِ الکل میکنن
140
00:15:20,230 --> 00:15:23,660
بعضیا هم چون هفت میلیون
پول ندارن، میمیرن
141
00:15:25,600 --> 00:15:27,560
واسه اینکه زنده بمونم، دارم این کارو میکنم
142
00:15:30,230 --> 00:15:34,530
منم امیدوارم زنده بمونی
143
00:15:50,360 --> 00:15:51,960
برگردید سرِ بازیتون
144
00:16:09,300 --> 00:16:10,460
من اومدم
145
00:16:14,330 --> 00:16:18,000
غذا خوردی؟-
اره، خوردم-
146
00:16:19,800 --> 00:16:25,160
آدما وقتی توی این ساعت همو میبینن
باهم غذا میخورن
147
00:16:25,830 --> 00:16:27,060
پس غذا بخوریم
148
00:16:31,360 --> 00:16:33,760
واسه چی اومدی؟
149
00:16:35,530 --> 00:16:38,560
سهامم رو از تفریحگاهِ گانگ نونگ میخوام
150
00:16:38,560 --> 00:16:41,960
به جای پول نقد واستون سهام گرفتم
151
00:16:43,260 --> 00:16:44,800
بهش احتیاج دارم
152
00:16:45,560 --> 00:16:49,100
سهامها دستِ آقای شینه
153
00:16:49,100 --> 00:16:52,630
اما بازم در کل مال شماعن
154
00:16:52,630 --> 00:16:55,760
وقتی از دار و دستهمون رفتی
واست بیزینس راه انداختم
155
00:16:57,060 --> 00:17:00,660
بیزینس شرخری واسم راه انداختید
156
00:17:00,660 --> 00:17:04,099
میرم اینور و اونور از بدهکارا
پول میگیرم
157
00:17:32,800 --> 00:17:35,160
حرفات مثل نیش مار میمونن
158
00:17:35,160 --> 00:17:38,460
...به خاطر شما بیشتر از ده تا آدم کشتم
159
00:17:38,460 --> 00:17:43,530
چون دستاتو به خون آلوده کردی
یه معاملهی جدید میخوای؟
160
00:17:43,530 --> 00:17:46,800
بیشتر از ده ساله که دارم
از این کارای کثیف میکنم
161
00:17:46,800 --> 00:17:48,660
واقعا خواستهی زیادی نیست
162
00:17:54,660 --> 00:17:56,860
به جاش خرج زندگیتو درمیآوردی
163
00:17:56,860 --> 00:17:58,460
بهت پول و قدرت دادیم
164
00:17:59,130 --> 00:18:00,900
قبلا آه در بساط نداشتی
165
00:18:04,730 --> 00:18:08,300
واسه همین از صحبت کردن خوشم نمیاد
166
00:18:09,200 --> 00:18:12,130
صحبت کردن هیچی رو حل نمیکنه
167
00:18:12,700 --> 00:18:14,300
...عوضی آشغال
168
00:19:28,860 --> 00:19:29,830
این چه خریه؟
169
00:19:54,630 --> 00:19:55,900
اومدی
170
00:19:58,030 --> 00:19:59,500
بیا کمکم
171
00:20:00,400 --> 00:20:02,000
باز تنهایید؟
172
00:20:03,200 --> 00:20:05,230
بهتون گفتم یکی رو استخدام کنید
173
00:20:06,400 --> 00:20:09,730
کسی به آدم پیری مثل من اهمیت نمیده
174
00:20:14,600 --> 00:20:17,030
این کار واقعا براتون لذت بخشه؟
175
00:20:17,030 --> 00:20:18,600
معلومه
176
00:20:18,600 --> 00:20:21,230
میکارم، پرورش میدم
میچینم، بعد میخورمشون
177
00:20:22,230 --> 00:20:24,560
از مغازه سبزیجات میخری، نه؟
178
00:20:24,560 --> 00:20:28,030
حس چشاییم اونقدر قوی نیست
که فرقشونو بفهمم
179
00:20:28,030 --> 00:20:30,560
میدونی خوبیِ سبزیجات خونگی چیه؟
180
00:20:31,160 --> 00:20:33,260
مواد شیمیایی ندارن؟
181
00:20:34,160 --> 00:20:36,760
نه، خودمم کلی مواد شیمیایی بهشون میزنم
182
00:20:36,760 --> 00:20:38,800
واسه همین انقدر بزرگ شدن
183
00:20:42,100 --> 00:20:47,500
اگه سبزیجات رو بری بخری، هر چی که
تهش بمونه رو میریزی دور
184
00:20:48,100 --> 00:20:49,030
بله
185
00:20:49,460 --> 00:20:56,000
اما اگه خودت بکاریشون
سبزیجاتی که موندن رو میدی به این و اون
186
00:20:56,000 --> 00:20:58,530
جالب نیست؟-
اره واقعا-
187
00:20:58,960 --> 00:21:01,800
دنیا هم اینطوری میچرخه
188
00:21:01,800 --> 00:21:05,260
فقط باید چیزایی رو پرورش بدی
که به درد میخورن
189
00:21:05,260 --> 00:21:07,330
اینطوری چیزی که تهش میمونه
برات عزیز میشه
190
00:21:30,230 --> 00:21:33,200
اون چراغ یه میلیارد وون پولشه
191
00:21:33,200 --> 00:21:35,160
کلش از طلا ساخته شده
192
00:21:35,160 --> 00:21:37,530
خیلی واسه اینجا خرج کردید
193
00:21:37,530 --> 00:21:41,330
واسه اینکه یه چیز عالی بسازی
باید یا وقتتو بذاری یا پولتو
194
00:21:41,330 --> 00:21:43,160
من از جفتش مایه گذاشتم
195
00:21:43,160 --> 00:21:46,300
همش طلای خالصه؟-
نه، فقط روکشش طلای خالصه-
196
00:21:58,400 --> 00:21:59,900
...گیل سوک
197
00:22:00,460 --> 00:22:01,400
بله، هیونگنیم؟
198
00:22:01,960 --> 00:22:04,000
میدونی "اسرا" یعنی چی؟
199
00:22:04,830 --> 00:22:07,600
اسمِ قبلی گانگ نونگ نبوده؟
200
00:22:07,600 --> 00:22:09,700
اونجا رو نگاه کن
201
00:22:09,700 --> 00:22:12,630
"یعنی "وسیعِ حیران کننده
202
00:22:15,230 --> 00:22:20,630
میترسم این تفریحگاه هم اینطوری باشه
203
00:22:23,730 --> 00:22:27,430
میخوای تفریحگاه رو بچرخونی؟
204
00:22:27,830 --> 00:22:28,800
من؟
205
00:22:30,160 --> 00:22:33,930
اما اینجا توی محدودهی چونگ سوبه
206
00:22:33,930 --> 00:22:37,300
بعضی وقتا باید راهمون رو عوض کنیم
207
00:22:39,060 --> 00:22:42,430
نمیخوام دیگه با دار و دستهی گیونگ پو دربیفتم
208
00:22:42,430 --> 00:22:44,000
در هر صورت، اینجا مال همهمونه
209
00:22:44,460 --> 00:22:47,760
فقط همون محدودهی تکجی رو میچرخونم
210
00:22:47,760 --> 00:22:51,830
وقتایی که موضوع از همیشه مهمتره
یهو آدم میشی
211
00:22:57,760 --> 00:23:02,960
راستشو بخوام بگم، یکی از
سهامدارها یکم عجیبه
212
00:23:02,960 --> 00:23:04,330
برم بزنمش؟
213
00:23:04,330 --> 00:23:06,730
منظورم این نبود
214
00:23:09,160 --> 00:23:10,960
دعوا نکن
215
00:23:11,530 --> 00:23:16,100
اگه دعوا کنی، چه برنده بشی
چه ببازی، در هر صورت عذاب میکشی
216
00:23:33,700 --> 00:23:35,500
چقدر گذشته؟
217
00:23:36,500 --> 00:23:38,560
یه ساعت هم نشده
218
00:23:39,300 --> 00:23:40,430
بخواب باز
219
00:24:10,860 --> 00:24:12,460
اینجا میمونی؟
220
00:24:15,660 --> 00:24:17,630
اره، فقط یه مدت
221
00:24:19,660 --> 00:24:21,330
بهت نمیاد
222
00:24:23,230 --> 00:24:24,860
هیچ جا بهم نمیاد
223
00:24:49,630 --> 00:24:51,330
چرا اومدید اینجا؟
224
00:24:53,300 --> 00:24:59,030
یه سر اومده بودم گانگ نونگ که شنیدم
یه دفتر جدید زدی، گفتم بیام پیشت
225
00:25:02,030 --> 00:25:03,600
بخور
226
00:25:03,600 --> 00:25:05,500
نمیخواستم دست خالی بیام
227
00:25:06,260 --> 00:25:08,300
قهوهی گانگ نونگ حرف نداره
228
00:25:11,700 --> 00:25:13,630
دربارهی رئیس شنیدم
229
00:25:15,400 --> 00:25:18,560
انقدر سرم شلوغ بود
نتونستم بیام مراسم ختمش
230
00:25:26,130 --> 00:25:29,730
تو که دیگه از دار و دسته رفتی
چه احتیاجی به این کاراعه؟
231
00:25:31,530 --> 00:25:33,000
عیبی نداره
232
00:25:33,000 --> 00:25:35,800
ممنون که اینطور فکر میکنید
233
00:25:38,000 --> 00:25:41,830
بچهای که رئیسو کشته بدهکار بوده
234
00:25:46,400 --> 00:25:51,700
خیلی عجیبه که سهامها رو یهویی داده به تو
235
00:25:51,700 --> 00:25:54,860
طبیعیه که به سهامدار جدید شک کنیم
236
00:25:54,860 --> 00:25:58,860
ولی کی میتونه اینقدر نترس و شجاع باشه؟
237
00:26:00,730 --> 00:26:07,700
دلم میخواد اون عوضی که این کارو کرد رو
بکشم یا بزنم ناقصش کنم
238
00:26:07,700 --> 00:26:12,430
اینطوری میتونم درست و حسابی
رئیس رو بدرقه کنم
239
00:26:15,830 --> 00:26:16,800
...خب
240
00:26:17,830 --> 00:26:21,900
به جای اینکه فقط بشینید درموردش حرف بزنید
برید انجامش بدین
241
00:26:31,200 --> 00:26:38,200
روبروی اتاقا، رستورانا و تالار ورودی
کلاب و کازینو ترتیب میدیم
242
00:26:39,000 --> 00:26:41,630
داریم سعی میکنیم مجوز بگیریم تا
کازینو رو راه بندازیم
243
00:26:42,630 --> 00:26:43,660
...هیونگنیم
244
00:26:46,630 --> 00:26:49,130
همونجا وایسید ببینم
245
00:26:49,130 --> 00:26:50,860
نمیتونین بیاین تو
246
00:26:55,030 --> 00:26:56,760
بذارید خودمو معرفی کنم
247
00:26:58,230 --> 00:26:59,960
یی مین سوک هستم
248
00:27:34,160 --> 00:27:35,800
میشناسمت
249
00:27:36,500 --> 00:27:38,860
ولی شما کجا، اینجا کجا؟
250
00:27:39,530 --> 00:27:43,130
طرح اولیهی بروز شده
به دستم نرسیده
251
00:27:43,130 --> 00:27:45,800
واسه همین اومدم خودم ببینمش
252
00:27:48,860 --> 00:27:51,160
چرا باید بهش علاقهمند باشی؟
253
00:27:54,830 --> 00:27:56,200
غذا خوردی؟
254
00:28:17,960 --> 00:28:22,760
شنیدم موادِ آدمای من برای خانوادهتون
مشکلایی درست کرده
255
00:28:22,760 --> 00:28:25,460
فقط داشتن سعی میکردن
یکم پول درارن
256
00:28:25,460 --> 00:28:26,760
عذر میخوام ازتون
257
00:28:28,260 --> 00:28:30,260
به دار و دستهی گیونگ پو
نزدیکی؟
258
00:28:30,260 --> 00:28:31,300
نه
259
00:28:32,000 --> 00:28:34,960
خودم تا حالا ندیدمشون
260
00:28:36,260 --> 00:28:37,430
که اینطور
261
00:28:37,430 --> 00:28:39,930
یه موادفروش این همه راه رو
برای چی تا اینجا اومده؟
262
00:28:42,600 --> 00:28:49,560
آخه اگه میخوایم باهم یه بیزینسی انجام بدیم
باید درمورد سابقهت بدونم دیگه
263
00:28:59,660 --> 00:29:02,360
یاا، مگه نمیدونی الان توی چه دوره زمونهای
زندگی میکنیم؟
264
00:29:03,100 --> 00:29:05,060
نباید توی غذاخوری سیگار بکشی
265
00:29:05,660 --> 00:29:08,730
مشکلی دارین؟
خاموشش کنم؟
266
00:29:10,830 --> 00:29:14,260
مشکل که دارم ولی خب
هرکار میخوای بکن، راحت باش
267
00:29:16,800 --> 00:29:20,900
.من تو کار مواد نیستم
من شرخرم
268
00:29:22,200 --> 00:29:24,900
شنیدم اعضای بدن کسایی که نمیتونن
بدیهاشونو بدن رو میفروشی
269
00:29:24,900 --> 00:29:27,160
باید بدهیهاشونو تسویه کنن
270
00:29:27,160 --> 00:29:29,160
حتی اگه پول نداشته باشن
271
00:29:29,800 --> 00:29:31,160
دقیقا
272
00:29:31,960 --> 00:29:35,530
چرا باید همچین راه خطرناکی رو
انتخاب کنی؟
273
00:29:38,960 --> 00:29:43,500
هرچیزی توی این دنیا دیگه
واسه خودش صاحب داره
274
00:29:44,100 --> 00:29:46,200
بخاطر همینم دوتا گزینه دارم
275
00:29:46,200 --> 00:29:53,160
یا بُکشم و بدزدم، یا اینکه کار خیلی خطرناکی
که هیچکس نمیکنه رو من بکنم
276
00:29:53,160 --> 00:29:56,000
این تنها راهیه که یه آدمی مثل من
میتونه زندگیش رو بگذرونه
277
00:30:02,900 --> 00:30:05,930
اوی، شنیدم از اون گنده لاتایی
278
00:30:10,000 --> 00:30:12,360
نگران نباشید، به هرکسی حمله نمیکنم
279
00:30:12,360 --> 00:30:16,030
یاا، اون چاقوعه توی جیب پشتت؟
280
00:30:17,560 --> 00:30:20,500
فکر کنم عادت ندارین از اینا ببینید
281
00:30:20,500 --> 00:30:22,860
من فقط توی دعوا دفاع میکنم
282
00:30:22,860 --> 00:30:25,000
چرا اینطوری زندگی میکنی؟
283
00:30:25,560 --> 00:30:27,400
انرژیتون رو اینطوری هدر ندید
284
00:30:28,030 --> 00:30:31,330
وقتی واقعا لازمش داشته باشید
انرژیای نمیمونه براتون
285
00:30:39,860 --> 00:30:41,630
انقدر نترس
286
00:30:42,260 --> 00:30:44,960
برای گرفتن یه دفتر جدید
عجول نبودی؟
287
00:30:45,760 --> 00:30:49,030
میخواین بیرون توی خیابون
کار کنم؟
288
00:30:49,030 --> 00:30:51,060
بخاطر همینم دارم بهت میگم عجول
289
00:30:52,000 --> 00:30:55,960
میتونی توی تفریحگاه سهام بخری
این که شکی توش نیست
290
00:30:55,960 --> 00:30:58,030
ولی نمیتونی توی مدیریتش
دخالت کنی
291
00:30:58,960 --> 00:31:02,630
منظورتون اینه که نمیتونم توی
بیزینس مشارکت داشته باشم
292
00:31:03,100 --> 00:31:04,630
من دومین سهامدار بزرگم
293
00:31:06,260 --> 00:31:10,300
بذار باهات روراست باشم
294
00:31:10,300 --> 00:31:13,330
نمیخوام با یه مشت موادفروش کار کنم
295
00:31:13,330 --> 00:31:15,560
دومین سهامدار بزرگ، خب که چی؟
296
00:31:15,560 --> 00:31:17,400
ما بزرگترین سهامداریم
297
00:31:19,130 --> 00:31:23,130
نمیتونی توی مدیریتش
فضولی کنی
298
00:31:23,130 --> 00:31:25,260
مگر اینکه سهام بیشتری بخری و
جایگاه ما رو ازمون بگیری
299
00:31:25,730 --> 00:31:27,000
درست نمیگم؟
300
00:31:28,800 --> 00:31:30,260
حرف ناحق میزنم؟
301
00:31:32,200 --> 00:31:33,200
خیلی خب
302
00:31:33,800 --> 00:31:37,860
فکر کنم باید به حرف
بزرگترین سهامدار گوش بدم
303
00:31:40,660 --> 00:31:41,630
خوبه
304
00:31:42,360 --> 00:31:44,730
پس فکر کنم دیگه حله
305
00:31:44,730 --> 00:31:45,760
غذاتو بخور
306
00:31:45,760 --> 00:31:47,500
حرفامون تموم شد
پس من دیگه میرم
307
00:32:15,800 --> 00:32:18,700
باهاشون صحبت کردی؟
چطور آدمایی بودن؟
308
00:32:18,700 --> 00:32:21,000
خیلی نچسبن
309
00:32:21,000 --> 00:32:22,260
حسابشونو برسیم؟
310
00:32:23,930 --> 00:32:25,460
ولشون کن
311
00:32:25,460 --> 00:32:27,630
زندگیشون همینجوریم سخت میگذره
312
00:32:28,630 --> 00:32:30,400
نباید باهاشون دعوا کنیم
313
00:32:30,400 --> 00:32:32,330
گهگاهی باهاشون غذا بخور
314
00:32:32,330 --> 00:32:33,130
بله
315
00:32:38,100 --> 00:32:39,500
بخوریم
316
00:32:41,600 --> 00:32:43,600
چرا فقط سالاد سبزیجات گذاشتن؟
مگه ما گاویم؟
317
00:32:47,030 --> 00:32:50,430
خوش اومدید-
خوشحالم از دیدنتون-
318
00:32:51,560 --> 00:32:52,530
ممنون که تشریف آوردید
319
00:32:54,130 --> 00:32:55,300
ممنونم
320
00:32:56,530 --> 00:32:58,500
خیلی ممنون-
بفرمایید بشینید-
321
00:32:58,500 --> 00:32:59,900
سلام جناب ستوان
322
00:32:59,900 --> 00:33:04,330
فکر نمیکردم بیای-
معلومه که باید میومدم-
323
00:33:04,330 --> 00:33:05,700
فکر میکردم سرتون شلوغه
324
00:33:05,700 --> 00:33:07,660
اون کیه؟-
ممنون که تشریف آوردین-
325
00:33:07,660 --> 00:33:11,360
ببین کی اینجاست، کارآگاه ستاره
ستوان چو
326
00:33:11,360 --> 00:33:13,260
آیگو، حالتون خوبه؟
327
00:33:13,260 --> 00:33:14,430
،توی مراسم که شرکت نمیکنید
میکنید؟
328
00:33:14,430 --> 00:33:15,760
خوش اومدید
329
00:33:15,760 --> 00:33:17,960
سلام-
سلام-
330
00:33:17,960 --> 00:33:18,860
خوش اومدید
331
00:33:26,400 --> 00:33:28,960
یاا، داری چه غلطی میکنی؟
332
00:33:28,960 --> 00:33:30,560
هیونگنیم، منم میخواستم همینو بپرسم
333
00:33:30,560 --> 00:33:33,330
هیچوقت فکرشم نمیکردم
همچین کاری باهام بکنین
334
00:33:33,330 --> 00:33:35,830
هیونگنیم، ما الان توی مراسم جشنیم
335
00:33:35,830 --> 00:33:38,030
گفتی جشن؟
336
00:33:38,030 --> 00:33:40,430
منظورت جشن این احمقه؟
337
00:33:43,730 --> 00:33:46,230
هیونگنیم، رئیس داره تفریحگاه رو
میده به شما؟
338
00:33:48,130 --> 00:33:49,600
بهم پیشنهادشو دادن
339
00:33:52,360 --> 00:33:53,500
خب بعدش؟
340
00:33:53,500 --> 00:33:55,300
قبول نکردم
341
00:33:55,960 --> 00:33:57,060
که اینطور
342
00:33:58,100 --> 00:34:01,560
پس چرا اونجا رو پاتوقِ خودتون کردین؟
343
00:34:01,560 --> 00:34:04,760
هیونگنیم، فکر نمیکنین دیگه دارین
زیاده روی میکنین؟
344
00:34:05,430 --> 00:34:06,860
...ای عوضی
345
00:34:06,860 --> 00:34:09,530
عقلتو از دست دادی؟
346
00:34:12,429 --> 00:34:15,360
توی عروسی من دارین چه غلطی میکنین؟
347
00:34:16,159 --> 00:34:18,400
چطور میتونین همچین کاری کنید؟
348
00:34:18,400 --> 00:34:22,900
جون به لب شدم تا این لباس عروس رو
بپوشم
349
00:34:24,600 --> 00:34:25,960
خجالت آوره
350
00:34:26,900 --> 00:34:30,659
این کارو نکنید، امروز نه
خب؟
351
00:34:37,400 --> 00:34:40,699
یاا، اینم هدیهی عروسیت
352
00:34:55,060 --> 00:34:57,560
یاا، برگردید سرکاراتون
353
00:35:15,600 --> 00:35:19,930
یاا، وقتی به توپ ضربه زدم
اگه سرم تکون خورد، منو بزن
354
00:35:19,930 --> 00:35:20,860
چشم
355
00:35:24,300 --> 00:35:26,360
ای بی شرف
356
00:35:26,360 --> 00:35:28,830
جدی که نگفتم
عوضی روانی
357
00:35:28,830 --> 00:35:29,600
معذرت میخوام
358
00:35:29,600 --> 00:35:31,730
میزنم سرتو له میکنما-
خیلی معذرت میخوام-
359
00:35:31,730 --> 00:35:33,260
عوضی
360
00:35:33,260 --> 00:35:35,230
اینو از صورتم بِکِش اونور ببینم
361
00:35:35,230 --> 00:35:36,800
ببخشید-
هیونگنیم-
362
00:35:37,360 --> 00:35:39,330
بیارش اینجا
363
00:35:39,330 --> 00:35:40,100
گمشو
364
00:35:47,630 --> 00:35:50,130
فکر میکردم رئیس کیم رو ملاقات میکنم
365
00:35:50,830 --> 00:35:57,300
فقط یه رئیس میتونه بره ملاقاتِ یه
رئیس دیگه
366
00:36:01,160 --> 00:36:02,260
!ضربهی خوبی بود
367
00:36:04,430 --> 00:36:07,500
درمورد "آوازهای گواندونگ" شنیدی؟
368
00:36:08,830 --> 00:36:09,730
نه
369
00:36:09,730 --> 00:36:11,930
همونطور که انتظار داشتم
370
00:36:11,930 --> 00:36:14,030
شعرش خیلی خیلی قدیمیه
371
00:36:14,030 --> 00:36:17,530
میگه که اینجا قشنگترین جای استان گانگوونه
372
00:36:19,260 --> 00:36:26,700
بهترین جاعه برای لذت بردن از الکل
درحالی که داری به ماه نگاه میکنی
373
00:36:27,030 --> 00:36:29,360
این زندگیه که من میخوام
374
00:36:29,860 --> 00:36:32,630
و زندگیایه که برای پسرم میخوام
375
00:36:33,130 --> 00:36:34,700
بهشتِ روی زمینه
376
00:36:39,460 --> 00:36:44,100
واوو، اصلا باید سریع ادامه بدم
بدهش من
377
00:36:44,100 --> 00:36:45,530
!عالی بود
378
00:36:45,530 --> 00:36:49,260
فکر نکنم دیگه نیازی به تمرین
داشته باشم
379
00:36:50,000 --> 00:36:52,230
...اوی
380
00:36:52,230 --> 00:36:55,500
میدونم رئیسامون یکم باهم اختلاف کاری دارن
381
00:36:55,500 --> 00:37:02,460
ولی بیا بیزینس رو بسپریم به اونا و
سعی کنیم با هم کنار بیایم
382
00:37:04,600 --> 00:37:06,230
منظورتون رو میفهمم
383
00:37:06,760 --> 00:37:08,930
ولی فقط گفتنش راحته
384
00:37:08,930 --> 00:37:10,930
با عقل و منطق پیش میری، ها؟
385
00:37:10,930 --> 00:37:13,900
،میدونم راحت نیست
ولی حداقل باید تلاش کنیم
386
00:37:13,900 --> 00:37:18,360
شنیدم توی زندگیت سختیای زیادی کشیدی
387
00:37:18,360 --> 00:37:19,830
درک میکنم
388
00:37:19,830 --> 00:37:21,460
پس سخت نگیر
389
00:37:22,360 --> 00:37:27,460
سختیهایی که کشیدم رو درک میکنین؟
390
00:37:27,460 --> 00:37:29,700
یعنی زندگیت سخت نبوده؟
391
00:37:32,060 --> 00:37:34,260
وقتی جوون بودم
چند تا کار یدی انجام دادم
392
00:37:34,260 --> 00:37:36,500
دیدی، حق با من بود
393
00:37:37,160 --> 00:37:39,930
یه ماه کار کردم و
چک حقوق اولمو گرفتم
394
00:37:39,930 --> 00:37:44,000
فهمیدم که پول درآوردن
چقدر سخته
395
00:37:44,000 --> 00:37:46,300
راست میگی، سخته
396
00:37:48,030 --> 00:37:52,700
اون شب با یه نفر که سی سال
کار یدی میکرد، شام خوردم
397
00:37:52,700 --> 00:37:55,430
بهش گفتم یاا هیونگنیم شگفت زده شدم
398
00:37:55,430 --> 00:37:58,460
چجوری سی سال این کار رو"
"انجام دادین؟
399
00:37:58,460 --> 00:38:01,700
اینو بهم گفت
400
00:38:02,660 --> 00:38:05,930
"تو هیچی نمیدونی"
401
00:38:06,560 --> 00:38:09,830
انگار آدم خیلی خوبی نبوده
402
00:38:10,530 --> 00:38:13,360
من تحقیرش کرده بودم
403
00:38:15,700 --> 00:38:21,200
من هیچوقت کسی ازم بیزار نشده بود
یا همکاری رو توی حادثه از دست نداده بودم
404
00:38:21,200 --> 00:38:25,160
هیچوقت کوچیکتر از من
منو نادیده نگرفته بود
405
00:38:25,160 --> 00:38:27,130
من فقط یه بچه بودم
406
00:38:29,260 --> 00:38:31,430
ولی ادعا کردم که زندگیش رو
درک میکنم
407
00:38:36,960 --> 00:38:40,700
پس به بقیه نگین که درکشون میکنین
زننده و توهینآمیزه
408
00:38:46,800 --> 00:38:50,900
یاا، به نظرت حرفم توهینآمیز بود؟
409
00:38:50,900 --> 00:38:53,860
اصلا نمیفهمم چی میگه
410
00:38:54,500 --> 00:38:55,700
همه چیزو جمع کنین
411
00:38:56,730 --> 00:38:58,200
ایش
412
00:38:58,200 --> 00:38:59,960
تو جرات داری نگام کن فقط
413
00:39:07,230 --> 00:39:09,300
میشه یکم ماهی خام بهم بدین؟
414
00:39:09,300 --> 00:39:11,900
سریع براتون آماده میکنم
415
00:39:19,800 --> 00:39:22,130
هیونگنیم، چه زندگی راحتی دارید شما
416
00:39:22,830 --> 00:39:25,430
چرا حس میکنم داری تیکه میندازی؟
417
00:39:25,430 --> 00:39:27,960
الان وقت لذت بردن از ماهی خام نیست
418
00:39:27,960 --> 00:39:30,560
گیل سوک هیونگنیم قصد داره
اختیار تفریحگاه رو دستش بگیره
419
00:39:30,560 --> 00:39:35,060
خب گیل سوک باهوش و ماهره
420
00:39:35,800 --> 00:39:38,960
ولی بازم باید به رده بندی و محدوده
احترام گذاشته بشه و توجه بشه
421
00:39:38,960 --> 00:39:44,630
رئیس داره بیزینسش رو
واگذار میکنه به ماها
422
00:39:45,860 --> 00:39:48,630
پس تصمیمگیری با خودشه
423
00:39:48,630 --> 00:39:49,860
مسخرهست
424
00:39:52,360 --> 00:39:57,100
پس نمیخواین کاری کنید
آره؟
425
00:39:57,100 --> 00:40:01,700
بعضی موقعا همه چی با هیچ کاری نکردن
حل میشه
426
00:40:03,930 --> 00:40:05,160
...لعنتی
427
00:40:07,160 --> 00:40:09,060
از ماهی خامتون لذت ببرید
من دیگه میرم
428
00:40:09,930 --> 00:40:10,960
چونگ سوب
429
00:40:12,660 --> 00:40:18,530
وقتی قراره طوفان بیاد
نرو دریا
430
00:40:20,930 --> 00:40:23,860
ما هیچوقت اجازه نمیدیم پیشبینی هوا
به زندگیمون امر و نهی کنه
431
00:40:39,600 --> 00:40:41,360
باید یکم بخوابی
432
00:40:41,360 --> 00:40:42,930
خسته بنظر میرسی
433
00:40:45,930 --> 00:40:47,600
نگرانمی؟
434
00:40:48,600 --> 00:40:52,230
چیه؟ اجازه ندارم؟
435
00:40:57,000 --> 00:40:58,530
همیشه همینطوریای
436
00:41:05,460 --> 00:41:09,560
هرموقع سعی میکنم نزدیکت بشم
منو پس میزنی
437
00:41:17,230 --> 00:41:20,460
خب، میخوای چیکار کنی؟
438
00:41:24,800 --> 00:41:27,100
بدهیتو چجوری تسویه میکنی؟
439
00:41:27,100 --> 00:41:30,460
داری از بدنت استفاده میکنی تا فقط
سودش رو پرداخت کنی
440
00:41:35,200 --> 00:41:37,230
نمیخوای زنده بمونی؟
441
00:41:37,730 --> 00:41:41,130
فقط داشتی ازم سود میگرفتی؟
442
00:41:41,700 --> 00:41:43,330
پس با هم چه نسبتی داریم؟
443
00:41:53,230 --> 00:41:54,560
رابطهمون چیه؟
444
00:41:56,560 --> 00:41:57,860
بگو ببینم
445
00:42:24,960 --> 00:42:27,100
فکر میکنی از پس من برمیای؟
446
00:42:49,530 --> 00:42:51,360
چی تو رو کشونده اینجا؟
447
00:42:52,130 --> 00:42:55,660
همین اطراف بودم
گفتم یه سری بزنم
448
00:42:55,660 --> 00:42:57,860
فکر کردم یکم کمک بخواین
449
00:42:58,430 --> 00:42:59,800
نه، ممنون
450
00:43:00,730 --> 00:43:03,030
این کارِ یه آدمِ باتجربهست
451
00:43:04,600 --> 00:43:06,360
اونقدرا هم سخت به نظر نمیرسه
452
00:43:27,760 --> 00:43:30,900
فکر کنم دیگه عادت کردی
دستاتو کثیف کنی
453
00:43:30,900 --> 00:43:32,660
زمان سختی رو گذروندی
454
00:43:33,230 --> 00:43:37,700
نه به اندازهی کسایی که مُردن
455
00:43:38,200 --> 00:43:41,330
حتما خون زیادی روی دستاته
456
00:43:42,700 --> 00:43:45,000
اگه خودکار دستت بگیری
دستت جوهری میشه
457
00:43:45,000 --> 00:43:47,430
ولی اگه از چاقو استفاده کنی
دستت خونی میشه
458
00:43:48,560 --> 00:43:50,360
دیگه اینطوری نیست
459
00:43:51,060 --> 00:43:56,330
این روزا خودکارا دستتو خونی میکنن
چاقوها فقط بهت حبس و آب خنک میدن
460
00:43:57,130 --> 00:43:58,900
درسته
461
00:43:58,900 --> 00:44:01,130
دنیا خیلی بدتر شده
462
00:44:02,360 --> 00:44:06,100
قدیما اگه میخواستی مرغ بخوری
463
00:44:06,100 --> 00:44:12,260
مجبور بودی خودت خفهش کنی، دل و رودهش رو دربیاری
و پرهاش رو بِکَنی
464
00:44:13,100 --> 00:44:15,800
ولی الان دیگه فقط کافیه بری سوپرمارکت
465
00:44:15,800 --> 00:44:17,530
چه دنیای راحتی
466
00:44:19,360 --> 00:44:22,560
ولی یه چیزی رو مردم نباید
فراموش کنن
467
00:44:22,560 --> 00:44:26,260
...وقتی یه نفر مرغ میخوره
468
00:44:26,260 --> 00:44:31,360
یه نفر دیگه مجبور بوده خفهش کنه و
دل و رودهش رو دربیاره
469
00:44:33,730 --> 00:44:38,730
مردم خودشونو مشغول میکنن تا
اون چیزا رو یادشون بره
470
00:44:38,730 --> 00:44:41,160
شما تا حالا کسیو کشتین؟
471
00:44:49,500 --> 00:44:52,960
چرا همچین چیزی ازم میپرسی؟
472
00:44:53,600 --> 00:44:56,560
گانگ نونگ ممکنه یه منطقه روستایی باشه
473
00:44:56,560 --> 00:45:00,860
ولی سخته بدون کشتن کسی به اون
بالا بالاها رسید
474
00:45:00,860 --> 00:45:04,560
شما آدم خوبی بنظر میرسین
475
00:45:05,230 --> 00:45:10,460
اگه کسیو کشته باشم، باعث میشه شبیه
تو بشم؟
476
00:45:11,560 --> 00:45:12,730
مطمئن نیستم
477
00:45:13,730 --> 00:45:15,800
این چیزیه که خودمم میخوام بدونم
478
00:45:16,730 --> 00:45:18,360
ساده ست
479
00:45:19,100 --> 00:45:25,700
کسی که صد نفرو کشته با کسی که یه نفرو
کشته، یکی نیست
480
00:45:26,760 --> 00:45:30,230
تو دنیا همه چیز به هدفت بستگی داره
481
00:45:30,700 --> 00:45:33,600
این تفاوت بین آدم هارو مشخص میکنه
482
00:45:36,230 --> 00:45:38,200
چرا اومدی اینجا؟
483
00:45:39,530 --> 00:45:44,260
باید با رئیس کیم در مورد تفریحگاه حرف میزدم
484
00:45:45,230 --> 00:45:47,600
شنیدم به توافق رسیدین
485
00:45:47,600 --> 00:45:50,160
چیز دیگه ایم هست بخوای بهم بگی؟
486
00:45:53,360 --> 00:45:56,330
نه، حرفی واسه گفتن ندارم
487
00:46:10,230 --> 00:46:12,130
واسه یه بازنشسته بدک نیست
488
00:46:12,130 --> 00:46:14,860
هنوز کلی راه واسه رفتن داری
489
00:46:50,130 --> 00:46:52,960
حالا چیکار کنم؟
490
00:46:53,830 --> 00:46:56,260
خیلی رقت انگیزه
491
00:47:00,060 --> 00:47:01,500
وقشه برین
492
00:47:03,060 --> 00:47:05,200
...نباید
493
00:47:36,700 --> 00:47:38,330
عوضی بی شرف
494
00:48:02,000 --> 00:48:02,900
...هیونگنیم
495
00:48:05,400 --> 00:48:07,300
...جناب اینجا نمیتونین-
ولم کن-
496
00:48:07,300 --> 00:48:09,360
چیکار میکنین؟-
بذار برم-
497
00:48:09,360 --> 00:48:11,030
نمیتونین برین اینجا
498
00:48:12,200 --> 00:48:13,030
ببخشید آقا
499
00:48:52,400 --> 00:48:56,000
ما تمام تلاشمونو کردیم ولی خون زیادی از
دست داده بود
500
00:48:56,000 --> 00:48:58,960
متاسفم ایشون فوت کردن
501
00:49:19,200 --> 00:49:20,460
...رئیس
502
00:49:27,160 --> 00:49:28,400
چه غلطی میکنی؟
503
00:49:29,530 --> 00:49:30,900
حق نداری بیای اینجا
504
00:49:31,730 --> 00:49:34,660
کی کشتتش زنیکه؟
505
00:49:38,000 --> 00:49:40,160
وقتی من اینجام یعنی من اینکارو کردم
506
00:49:40,160 --> 00:49:42,500
باید از اینجا بری
507
00:49:42,500 --> 00:49:43,830
ولم کن
508
00:49:44,900 --> 00:49:48,330
تو فقط یه آدم هر جایی هستی که یهو
سرو کلهت پیدا شده
509
00:49:48,330 --> 00:49:50,130
عمرا اگه تو رئیس مارو کشته باشی
510
00:49:51,500 --> 00:49:55,900
چرا؟ کشتن یه پیرمرد اونقدارم سخت نیست
511
00:49:55,900 --> 00:49:58,100
زنیکه کثافت
512
00:49:58,100 --> 00:50:00,460
تازه 70 سالش بود
513
00:50:00,460 --> 00:50:04,000
چرا همچین کاری کردی؟
514
00:50:04,000 --> 00:50:05,200
بنال
515
00:50:06,500 --> 00:50:07,360
...نکبت
516
00:50:13,160 --> 00:50:15,030
اینکارو کردم زنده بمونم
517
00:50:16,030 --> 00:50:17,660
من واسه زنده موندن هر کاری میکنم
518
00:50:19,430 --> 00:50:23,030
چرا زر میزنی
519
00:51:14,360 --> 00:51:17,530
تا خرخره تو قرض بوده
520
00:51:42,700 --> 00:51:45,600
اعتبارات دونگبو طلبکارش بوده
521
00:51:46,600 --> 00:51:48,030
شرکت یی مین سوک
522
00:52:16,160 --> 00:52:18,430
میفهمم چه حالی داری
523
00:52:18,430 --> 00:52:20,760
ولی بهم اعتماد کن و دندون رو جیگر بذار
524
00:52:20,760 --> 00:52:21,860
باشه؟
525
00:52:34,630 --> 00:52:37,430
فقط راست راست بشینم و منتظر بمونم؟
526
00:52:40,360 --> 00:52:44,060
باید همین الان خودمون راست و ریستش کنیم
527
00:52:45,360 --> 00:52:47,760
هیونگنیم بهمون گفت جنگ راه نندازیم
528
00:52:48,700 --> 00:52:50,500
الان که مرده
529
00:52:52,800 --> 00:52:54,400
واسه همینه که مرده
530
00:52:59,400 --> 00:53:00,460
...یااا
531
00:53:19,800 --> 00:53:20,760
خوش اومدین
532
00:53:58,000 --> 00:54:00,030
رئیس کیم، توعم اومدی
533
00:54:02,830 --> 00:54:04,560
خیلی تعریفتونو شنیدم
534
00:54:05,900 --> 00:54:09,000
ایشون رئیس شین از نقشه کشی
چونگ سونگه
535
00:54:17,460 --> 00:54:19,000
نقشه کشی چونگ سونگ؟
536
00:54:20,460 --> 00:54:23,030
یی مین سوک بهتون نارو نزده بود؟
537
00:54:24,200 --> 00:54:26,700
مدیرعامل نام مرده نه؟
538
00:54:26,700 --> 00:54:30,400
عههه رئیس کیم
مراقب زبونت باش
539
00:54:31,130 --> 00:54:32,360
بیاین تمومش کنیم بره
540
00:54:33,060 --> 00:54:36,060
رئیس کیم خیلی بی صبرین
541
00:54:36,060 --> 00:54:39,130
درسته، پس لطفا دست بجنبونین
542
00:54:41,930 --> 00:54:43,060
خیلی خب
543
00:54:44,060 --> 00:54:48,900
ستوان چو داره آماده میشه یی مین سوک رو
بگیره
544
00:54:48,900 --> 00:54:51,660
وقتی شر یی مین سوک و شرکت توسعه
دونگبو کنده شد
545
00:54:51,660 --> 00:54:54,630
سرمایه گذار جدید میخواین
546
00:54:54,630 --> 00:54:55,900
...نخیر
547
00:54:57,630 --> 00:55:00,060
اینها همهش حرف کاره
548
00:55:01,300 --> 00:55:03,700
واسه چی پلیس دخالت میکنه؟
549
00:55:04,060 --> 00:55:07,860
فکر کنم اشتباه برداشت کردین
550
00:55:07,860 --> 00:55:10,730
نه، همه چیو گرفتم چی شد
551
00:55:15,700 --> 00:55:18,730
باختن به اندازه کافی بد هست
552
00:55:18,730 --> 00:55:22,560
حالا دور افتادی دنبال کمک
553
00:55:23,300 --> 00:55:24,560
رقت انگیزه
554
00:55:27,160 --> 00:55:28,630
...رئیس
555
00:55:30,600 --> 00:55:34,830
خاک رئیس من هنوز تازه ست
556
00:55:36,260 --> 00:55:38,030
...رئیس کیم انقدر
557
00:55:38,900 --> 00:55:45,500
رئیس کیم میفهمم چی میگین
558
00:55:45,500 --> 00:55:47,030
بی ادبی من بود
559
00:55:49,060 --> 00:55:50,460
حداقل خوبه خودت میدونی
560
00:55:54,130 --> 00:55:55,900
صورت حساب پای من
561
00:55:57,000 --> 00:55:58,600
از غذاتون لذت ببرین
562
00:56:08,430 --> 00:56:10,630
هیونگ نیم، خوش اومدین
563
00:56:10,930 --> 00:56:12,130
چیزی گیر آوردین؟
564
00:56:12,130 --> 00:56:14,230
نه، فعلا فقط کتکشون زدیم
565
00:56:14,860 --> 00:56:18,900
قبل اینکه بزنین لهشون کنین باید ازشون
جواب بگیرین
566
00:56:19,930 --> 00:56:20,960
احمقا
567
00:56:26,760 --> 00:56:29,730
چرا سر و تهن؟ آدم حالت تهوع میگیره
568
00:56:29,730 --> 00:56:31,100
حالت تهوع دارین؟
569
00:56:31,100 --> 00:56:32,400
خودمو میگم
570
00:56:43,300 --> 00:56:44,760
...وایستا
571
00:56:55,360 --> 00:56:59,160
ما اصلا از این کارها نمیکنیم
572
00:57:00,800 --> 00:57:01,930
معلومه
573
00:57:02,800 --> 00:57:07,700
اگه قراره ملت رو بگیرین له کنین
574
00:57:07,700 --> 00:57:11,360
حداقل دلیلش رو بگین
بی شرفا
575
00:57:12,000 --> 00:57:15,030
شنیدم مادرت سرطان معده داره
576
00:57:15,030 --> 00:57:16,730
خیلی غذای تند خورده؟
577
00:57:17,430 --> 00:57:18,760
...چه زری
578
00:57:18,760 --> 00:57:25,700
سرطان مادر من به تو هیچ دخلی نداره
579
00:57:27,530 --> 00:57:30,730
بی شرف کثافت
580
00:57:31,800 --> 00:57:33,260
سرشو بگیر
581
00:57:35,830 --> 00:57:41,900
اگه انگشتت به مادرم بخورم
تک تکتونو میکشم
582
00:57:41,900 --> 00:57:45,500
هزینه بیمارستانش حتما خیلی زیاده
583
00:57:45,500 --> 00:57:47,160
یی مین سوک کمکت میکنه؟
584
00:57:49,400 --> 00:57:53,500
ما هزینه عملشو میدیم، یه پرستارم
براش میگیریم
585
00:57:54,060 --> 00:57:56,500
چطوره؟-
چی؟-
586
00:57:58,860 --> 00:58:01,600
فقط جا و زمانشو بهمون بگو
587
00:58:01,600 --> 00:58:03,130
فقط همینو میخوایم
588
00:58:13,500 --> 00:58:16,630
ستوان، مکان و زمانشو گیر آوردیم
589
00:58:18,530 --> 00:58:19,630
جمع شین
590
00:58:44,730 --> 00:58:46,330
الان میام اونجا
591
00:59:32,130 --> 00:59:33,530
راه افتادن ستوان
592
00:59:52,160 --> 00:59:53,530
چیه؟
593
00:59:53,530 --> 00:59:54,900
شروع شده
594
00:59:54,900 --> 00:59:58,700
اگه ستوان چو موفق نشد، خودم میرم
595
00:59:59,330 --> 01:00:00,160
باشه
596
01:00:07,660 --> 01:00:09,230
انقدر زهرماری نخورین
597
01:00:09,830 --> 01:00:11,660
فقط من نگرانم؟
598
01:00:13,200 --> 01:00:15,100
...اه
599
01:00:20,000 --> 01:00:21,430
دنبالمونم
600
01:00:35,430 --> 01:00:39,560
یی، پلیس دنبالمونه
601
01:01:01,300 --> 01:01:04,530
داریم اسب و فیلم و توپ رو تو بازار
تعقیب میکنیم
602
01:01:08,030 --> 01:01:11,460
ارابه، گارد و سرباز از ورودی پشتی
وارد شدن
603
01:01:24,730 --> 01:01:27,700
توپ دور زد، میریم دنبالش
604
01:01:42,000 --> 01:01:45,500
اسب و فیل دارن میرن وسط بازار
605
01:01:54,900 --> 01:01:56,760
اسب و فیل جدا شدن
606
01:01:56,760 --> 01:01:57,900
میریم دنبال اسب
607
01:02:00,430 --> 01:02:02,130
تیم هفت، برین دنبال فیل
608
01:02:05,400 --> 01:02:08,600
گارد از ارابه و سرباز جدا شد
609
01:02:09,400 --> 01:02:12,360
گارد الان تنهاست
610
01:02:16,100 --> 01:02:17,660
تیم دو، برین دنبال گارد
611
01:02:27,730 --> 01:02:29,460
ارابه و سربازم جدا شدن
612
01:02:31,860 --> 01:02:33,560
داره میره سمت محل قرار
613
01:02:34,500 --> 01:02:36,100
نزدیک محل قراره
614
01:03:00,530 --> 01:03:02,200
ارابه و سربازو گرفتیم
615
01:03:13,660 --> 01:03:15,900
رسیدن سر قرار
616
01:03:15,900 --> 01:03:17,360
تو تله مون افتادن
617
01:03:30,160 --> 01:03:32,830
همونجا وایستا
618
01:03:47,230 --> 01:03:48,100
وایستا
619
01:03:49,830 --> 01:03:54,000
تکون نخور-
همهشون رو گرفتیم-
620
01:03:54,000 --> 01:03:58,830
یکیشون مواد داره بقیه پول نقد
621
01:03:58,830 --> 01:04:00,530
سانت به سانتشونو بگردین
622
01:04:00,730 --> 01:04:03,700
اینقدر خشن نباش
درد میگیره
623
01:04:06,300 --> 01:04:07,930
تکون نخور-
بمون سرجات-
624
01:04:11,730 --> 01:04:12,760
چیه؟
625
01:04:13,900 --> 01:04:15,560
چای پو ار دوست داری؟
626
01:04:16,360 --> 01:04:17,560
چی؟ چای؟
627
01:04:20,900 --> 01:04:23,500
بذار توضیح بدم
628
01:04:23,500 --> 01:04:28,330
مردم چین عاشق چاین
629
01:04:28,330 --> 01:04:32,900
واسه همین فکر کردم بذارم تو کافه مشهور گانگ نونگ
طعمشو بچشن
630
01:04:35,530 --> 01:04:39,800
اگه میخوای، میتونی برداری
631
01:04:39,800 --> 01:04:42,600
فکر کن هدیه ست
مال خودت
632
01:04:44,930 --> 01:04:46,560
احمقا
633
01:04:47,300 --> 01:04:48,330
ولم کن
634
01:06:05,100 --> 01:06:07,800
قربان، محموله پیش منه
635
01:06:09,430 --> 01:06:10,860
وقت حمله ست
636
01:06:13,900 --> 01:06:16,060
میدونستم اینجوری میشه
637
01:06:16,060 --> 01:06:17,560
یی مین سوکو نگرفتن
638
01:06:20,300 --> 01:06:23,260
آماده شین-
چشم-
639
01:06:24,260 --> 01:06:25,830
بریم دخلشونو بیاریم
640
01:06:33,460 --> 01:06:35,060
هیونگنیم منتظر چی هستین؟
641
01:06:36,600 --> 01:06:37,630
نمیاین؟
642
01:06:46,530 --> 01:06:47,230
چه خبره؟
643
01:06:52,160 --> 01:06:53,160
هیونگنیم
644
01:07:06,660 --> 01:07:09,500
جدی ای؟
645
01:07:19,700 --> 01:07:22,460
این چه کوفتیه؟-
کثافت بی شرف-
646
01:07:33,500 --> 01:07:34,700
عوضیا
647
01:07:45,430 --> 01:07:47,000
بگیرش
648
01:08:38,200 --> 01:08:40,830
انقدر مقاوت نکن
649
01:08:40,830 --> 01:08:45,060
الان قیافهت خیلی گوگولی شده
650
01:09:09,800 --> 01:09:10,960
...هیونگ نیم
651
01:09:10,960 --> 01:09:13,660
چی شده؟ کجایی؟
652
01:09:13,660 --> 01:09:16,200
هیچوقت فکر نمیکردم همچین اتفاقی بیفته
653
01:09:21,859 --> 01:09:24,130
انقدر مزخرف نگو
کجایی؟
654
01:09:31,859 --> 01:09:36,600
نه که به رفتارم باهات اهمیت میدادم ها
655
01:09:42,430 --> 01:09:46,330
ولی فکرشو بکنی باهات زیادم بد نبودم
656
01:09:49,260 --> 01:09:50,500
...گیل سوک هیونگ
657
01:09:55,160 --> 01:09:56,800
واقعا شرمندم
658
01:09:56,800 --> 01:09:59,560
چی داری زر زر میکنی جوابمو بده
659
01:09:59,560 --> 01:10:01,600
هویی، چه غلطی میکنی؟
660
01:10:04,400 --> 01:10:05,230
گیونگ پو؟
661
01:10:06,600 --> 01:10:07,560
گیونگ پو
662
01:11:13,760 --> 01:11:14,960
...رئیس
663
01:12:07,030 --> 01:12:08,600
...تف توش
664
01:12:17,660 --> 01:12:19,860
گمونم برای امروز کافیه
665
01:12:33,700 --> 01:12:34,800
...هیونگ گون
666
01:14:26,060 --> 01:14:27,300
تبریک میگم
667
01:14:27,900 --> 01:14:31,330
همچین کار شاقیم نبود که تبریک بخواد
668
01:14:31,330 --> 01:14:32,860
منظورتون چیه؟
669
01:14:32,860 --> 01:14:36,560
حتی لازم نیست بهتون دستور بدیم
670
01:14:36,560 --> 01:14:42,130
دار و دسته و بدهکارای شما دشمناتون رو
واستون میکشن
671
01:14:42,130 --> 01:14:44,360
اینجوری از تمام اتهامات پاک میشین
672
01:14:44,860 --> 01:14:48,560
این چیزی نیست که تبریک بخواد؟
673
01:14:52,360 --> 01:14:54,060
اومدین دعوا راه بندازین؟
674
01:14:54,730 --> 01:14:57,960
میدونم چه مو سانگ رو خریدین
675
01:15:05,030 --> 01:15:10,730
من هیچوقت اونو نخریدم
فقط ازش یه سوال پرسیدم
676
01:15:11,660 --> 01:15:15,560
'واقعا میخواین کیم گیل سوک صاحب تفریحگاه بشه؟'
677
01:15:18,260 --> 01:15:20,600
میدونین رئیس کیم کجاست؟
678
01:15:21,400 --> 01:15:23,730
اگه بدونم چیکار میکنین؟
679
01:15:23,730 --> 01:15:26,430
اون هنوزم بزرگترین سهامداره
680
01:15:26,430 --> 01:15:30,230
سخته بدون اون کار کنیم
681
01:15:34,700 --> 01:15:39,500
اگه چیزی شنیدین، لطفا خبرم کنین
682
01:17:26,860 --> 01:17:30,400
چاق شدی؟
683
01:17:30,400 --> 01:17:32,500
تو زندان کم پیش میاد
684
01:17:35,200 --> 01:17:38,000
راستشو بگو. پشیمونی نه؟
685
01:17:40,560 --> 01:17:42,730
اگه کارت تمم شد برم
686
01:17:42,730 --> 01:17:44,130
بتمرگ سرجات
687
01:17:45,230 --> 01:17:47,660
فکر میکنی از سر بیکاری اومدم اینجا؟
688
01:17:54,530 --> 01:17:59,000
اگه تایید کنی کار تو نبوده
689
01:17:59,660 --> 01:18:01,700
خودم حواسم به همه چی هست
690
01:18:02,700 --> 01:18:06,660
پس قرضم چی؟
691
01:18:06,660 --> 01:18:09,260
به یه وکیل معرفیت میکنم
692
01:18:09,260 --> 01:18:12,060
اعلام ورشکستی کن و کمک مالی بگیر
693
01:18:12,060 --> 01:18:13,160
ورشکستگی؟
694
01:18:14,260 --> 01:18:17,130
فکر میکنی میذاره؟
695
01:18:17,130 --> 01:18:19,660
منو پیدا میکنه و مجبورم میکنه کار کنم
696
01:18:21,030 --> 01:18:23,830
بعدش، اعضای بدنمو میفروشه
697
01:18:28,460 --> 01:18:33,030
آجوشی، میدونی چرا هنوز زندهم؟
698
01:18:34,230 --> 01:18:36,030
چون خوشگلم
699
01:18:37,160 --> 01:18:39,200
خوش بحالت
700
01:18:41,930 --> 01:18:43,560
پس پاشو برو
701
01:18:45,300 --> 01:18:48,800
حتی بدون شهادت توعم یی مین سوک
دستگیر میشه
702
01:18:48,800 --> 01:18:50,400
به جرم چندین اتهام
703
01:18:51,700 --> 01:18:54,260
کاری میکنم تاوان طمعشو بده
704
01:18:57,700 --> 01:18:59,960
فکر میکنی طمعه؟
705
01:19:00,560 --> 01:19:01,600
منظورت چیه؟
706
01:19:11,300 --> 01:19:12,660
موفق باشی
707
01:19:13,530 --> 01:19:14,930
من حمایتت میکنم
708
01:19:32,000 --> 01:19:33,260
اینجا خوبه
709
01:19:35,600 --> 01:19:37,800
دریای شرق بهتر از دریای غربه
710
01:19:38,960 --> 01:19:44,000
هیچ وقت فرصت نکردم منظرهشو ببینم
711
01:19:47,830 --> 01:19:53,630
اگه اینجا بزرگ میشدم
الان با اینی که بودم فرقی داشتم؟
712
01:19:55,330 --> 01:19:58,130
به نظر گانگ نونگ رو دوست دارین
713
01:20:01,800 --> 01:20:04,460
جای خوبیه ولی آدما همه جا مثل همن
714
01:20:49,000 --> 01:20:50,930
اینجا هم مال توعه؟
715
01:20:52,700 --> 01:20:56,130
خب، من آدم وفاداریام
716
01:20:57,000 --> 01:20:59,700
حتی از دیدن صورتت هم خوشحالم
717
01:20:59,700 --> 01:21:01,560
شاید همهی اون مبارزهها
باعث وابستگی شده
718
01:21:02,700 --> 01:21:03,860
واسه چی اومدی؟
719
01:21:05,130 --> 01:21:06,160
مذاکره؟
720
01:21:07,630 --> 01:21:09,060
برای کار
721
01:21:10,360 --> 01:21:12,330
کار؟
722
01:21:12,330 --> 01:21:14,960
خلاص شدن از دستت سخته
723
01:21:15,600 --> 01:21:18,160
پس بیا با هم تفریحگاه رو اداره کنیم
724
01:21:18,160 --> 01:21:21,060
کازینو با من
کلاب با تو
725
01:21:21,060 --> 01:21:23,400
بقیه رو تقسیم میکنیم
726
01:21:24,560 --> 01:21:26,730
دفترا رو هم شریک میشیم
727
01:21:44,760 --> 01:21:48,400
پس اینطوری خودتو به اون راه میزنی؟
728
01:21:49,400 --> 01:21:51,830
همینو نمیخواستی؟
729
01:21:52,760 --> 01:21:56,130
یا یه چاقوکشی دیگه میخوای؟
730
01:22:04,530 --> 01:22:07,600
انگار سختی کشیدن ضعیفتون کرده
731
01:22:11,300 --> 01:22:18,200
یا. تو حتی با چاقو هم
نمیتونی منو درست بکشی
732
01:22:18,700 --> 01:22:21,230
یه فرصت دیگه میخوای؟
733
01:22:24,300 --> 01:22:27,600
اکثرا وقتی چاقو میخورن میترسن
734
01:22:27,600 --> 01:22:29,000
ولی شما انگار حالتون خوبه
735
01:22:33,360 --> 01:22:36,200
معلومه که ترسیدم
شکممو سوراخ کردیا
736
01:22:37,260 --> 01:22:42,360
ولی همهی اون سختیها
باعث شد یه چیزی رو بفهمم
737
01:22:47,630 --> 01:22:50,930
تو هم از من میترسی مگه نه؟
738
01:22:54,400 --> 01:22:57,700
ولی بعد اون اتفاقی که افتاد
نمیتونم راحت بهت اعتماد کنم
739
01:23:00,830 --> 01:23:05,660
اولش که صحبت کردیم
توافق کردیم که تو عقب بکشی
740
01:23:06,800 --> 01:23:11,060
اگه راضی نبودی باید قانعم میکردی
741
01:23:12,400 --> 01:23:15,400
تو هم داشتی تحویل پلیس میدادیم
742
01:23:16,030 --> 01:23:17,660
چه صحبتی؟
743
01:23:18,860 --> 01:23:23,200
باشه. حرفای امروز چی پس؟
744
01:23:24,130 --> 01:23:25,430
اینم بیمعنیه؟
745
01:23:26,760 --> 01:23:31,760
تو این دنیا کلمات بی معنین
746
01:23:33,160 --> 01:23:38,530
اول میگن پایهی کارن
ولی بعد قلب رفیقشونو به دندون میکشن
747
01:23:40,230 --> 01:23:41,730
آدما اینن
748
01:23:43,630 --> 01:23:45,760
پس حرف نزن و عمل کن
749
01:23:46,730 --> 01:23:48,500
ببینیم و تماشا کنیم
750
01:24:26,660 --> 01:24:28,600
شنیدم یی مین سوک رو دیدی
751
01:24:30,000 --> 01:24:32,830
چطوری فهمیدی؟
752
01:24:33,730 --> 01:24:36,300
نقشهت چیه؟
753
01:24:37,930 --> 01:24:39,360
چیز خاصی نیست
754
01:24:41,530 --> 01:24:45,530
میخوام عین این پدرسگای سئولی کار کنم
755
01:24:45,530 --> 01:24:48,000
میخوای چاقو به دست بپلکی؟
756
01:24:55,760 --> 01:24:58,560
میدونی چرا من اینقدر تلاش میکنم؟
757
01:24:58,560 --> 01:25:04,030
بعد از اینکه بازنشسته بشم میخوام
اینجا یه زندگی راحت داشته باشم
758
01:25:04,030 --> 01:25:06,760
ولی خب یه دوست میخوام
759
01:25:07,560 --> 01:25:10,230
...اگه تو ول بگردی و به مردم چاقو بزنی
760
01:25:11,860 --> 01:25:14,300
نمیتونم تو رو ببینم
761
01:25:17,000 --> 01:25:19,800
الان وقت رویا بافتن نیست
762
01:25:19,800 --> 01:25:23,400
نه اتفاقا الان بهترین زمانه
763
01:25:24,030 --> 01:25:27,700
بدون یه ذره عشق و خیال بافی نمیتونی
تو این دنیا دووم بیاری
764
01:25:29,000 --> 01:25:33,260
چرت و پرت نگو
عشق خیلی وقته مُرده
765
01:25:33,830 --> 01:25:35,800
هنوز زندهس خنگه
766
01:25:44,060 --> 01:25:45,130
گیل سوک
767
01:25:46,330 --> 01:25:47,600
من پلیسم
768
01:25:48,860 --> 01:25:52,260
اگه قانون رو بشکنی
نمیتونم برات استثنا قائل بشم
769
01:25:52,260 --> 01:25:53,630
اینطوری حله پس
770
01:25:54,830 --> 01:25:58,830
تو کار خودتو میکنی منم کار خودمو
771
01:25:58,830 --> 01:25:59,760
گیل سوک
772
01:26:01,560 --> 01:26:06,000
بذار من حلش کنم
این کارو نکن، ها؟
773
01:26:09,160 --> 01:26:11,060
من بهت اعتماد دارم
774
01:26:14,300 --> 01:26:16,530
ولی به حرفات نه
775
01:26:34,330 --> 01:26:35,130
بفرمایین
776
01:26:44,900 --> 01:26:48,130
خودتون کاری میکنین برم
خودتون هم برم میگردونین
777
01:26:48,130 --> 01:26:51,560
انگار نمیتونین تصمیم بگیرین
778
01:27:01,600 --> 01:27:05,000
خبرا رو شنیدم
779
01:27:05,000 --> 01:27:06,600
اوضاع خوب به نظر نمیاد
780
01:27:07,160 --> 01:27:10,560
لازم نیست دلداریم بدین
781
01:27:13,030 --> 01:27:16,830
چرا میخواستین منو ببینین؟
782
01:27:23,630 --> 01:27:25,160
میخوام یی مین سوک رو بکشم
783
01:27:30,060 --> 01:27:31,430
کمکم میکنین؟
784
01:27:38,360 --> 01:27:42,060
چرا باید کمک کنم؟
785
01:27:42,900 --> 01:27:45,960
شما هم کار ناتموم ندارین باهاش؟
786
01:27:53,830 --> 01:27:54,800
نه
787
01:27:56,300 --> 01:28:01,800
شما باختین واسه همین
دارین دنبال کمک میگردین
788
01:28:01,800 --> 01:28:04,160
چرا باید بهتون اعتماد کنم؟
789
01:28:04,160 --> 01:28:08,660
اون رئیسمو کشت
اون وقت چرا من کاری نکردم؟
790
01:28:08,660 --> 01:28:10,630
خنگ بودم که کاری نکردم؟
791
01:28:10,630 --> 01:28:14,360
نباید وقتی با یه دیوونه معامله
میکنی خودتم دیوونه بشی
792
01:28:15,200 --> 01:28:18,830
این بار هم به سادگی توافق با پلیس نیست
793
01:28:20,500 --> 01:28:24,360
تو این جنگ، همهی کارای
سخت گردن من میفته
794
01:28:25,100 --> 01:28:29,800
ولی فقط میتونم دومین
سهامدار بزرگ تفریحگاه باشم
795
01:28:29,800 --> 01:28:30,630
نه
796
01:28:31,930 --> 01:28:36,000
من شما رو بزرگترین سهامدار میکنیم
797
01:28:37,660 --> 01:28:39,930
شما سهم منو میگیرین
798
01:28:40,400 --> 01:28:42,560
من سهم یی مین سوک رو
799
01:28:43,400 --> 01:28:46,230
...وقتی یی مین سوک بمیره
800
01:28:46,230 --> 01:28:48,800
آقای شین، شما بزرگترین سهامدار میشین
801
01:28:51,400 --> 01:28:52,460
چطوره؟
802
01:28:59,160 --> 01:29:00,960
...آقای کیم
803
01:29:02,630 --> 01:29:05,460
شما تا حالا چاقو به دست نگرفتین
804
01:29:07,730 --> 01:29:09,300
از پسش بر میاین؟
805
01:29:46,860 --> 01:29:47,760
...هیونگ نیم
806
01:29:51,300 --> 01:29:55,030
کیم گیل سوک، سهامش رو
به چونگ سونگ واگذار کرد
807
01:29:55,560 --> 01:29:57,660
دارن یه دفتر تو گانگ نونگ باز میکنن
808
01:30:00,360 --> 01:30:02,500
ما اول حمله کنیم؟
809
01:30:53,960 --> 01:30:55,130
اومدی
810
01:30:58,860 --> 01:31:01,260
با نقشهکشی چونگ سونگ همکاری میکنی؟
811
01:31:03,160 --> 01:31:05,960
مدام تمرگیدی سر جات
ولی همه خبرا به گوشت میرسه
812
01:31:09,030 --> 01:31:13,330
شنیدم کار با اونم آسون نیست
813
01:31:17,230 --> 01:31:18,860
چرا اون کارو کردی؟
814
01:31:20,460 --> 01:31:22,160
گفتی چرا؟
815
01:31:24,360 --> 01:31:27,660
فکر کنم کار طمعم بود
816
01:31:33,600 --> 01:31:37,230
میدونی چطور گانگستر شدم؟
817
01:31:40,560 --> 01:31:42,760
تازه بیست سالم تموم شده بود
818
01:31:43,500 --> 01:31:49,900
چندتا ماهیگیر ماهی مرکبایی
که شب گرفته بودن حراج کرده بودن
819
01:31:49,900 --> 01:31:54,060
ولی چند نفر از سئول دردسر درست کردن
820
01:31:54,060 --> 01:31:59,900
من و رئیس هم گرفتیمشون زیر کتک
821
01:31:59,900 --> 01:32:04,330
ماهیگیرا هم ازمون تشکر کردن
822
01:32:04,330 --> 01:32:08,660
حتی ماهی خام مهمونمون کردن
823
01:32:10,430 --> 01:32:12,330
اینطوری شروع شد
824
01:32:13,500 --> 01:32:15,360
یه مدت اوضاع خوب بود
825
01:32:16,500 --> 01:32:24,230
ولی بعدش، کامیونای شرکتای
بزرگ اذیتاشونو شروع کردن
826
01:32:25,560 --> 01:32:30,330
این دفعه نمیتونستیم همه رو بزنیم
827
01:32:33,800 --> 01:32:34,800
...واسه همین
828
01:32:36,200 --> 01:32:39,430
سازمانمون رو بزرگ کردیم
و یه شرکت تاسیس کردیم
829
01:32:39,430 --> 01:32:41,200
حتی کارت بیزینس هم درست کردیم
830
01:32:43,500 --> 01:32:47,830
من تو زندگیم خیلی تلاش کردم
831
01:32:53,000 --> 01:32:54,730
...و اون تفریحگاه
832
01:32:56,800 --> 01:32:59,900
اون ساختمون بزرگ یهو
از زیر زمین سبز نشد
833
01:33:00,700 --> 01:33:04,960
ساختن همچین چیزی رویای من بود
834
01:33:08,300 --> 01:33:10,000
نظرت چیه؟
835
01:33:12,500 --> 01:33:17,660
خواستن همچین چیزی
از طمع من بود؟
836
01:33:19,560 --> 01:33:23,630
من هیچ وقت فکر نکردم که مال منه
837
01:33:24,760 --> 01:33:26,560
مال ماست
838
01:33:28,630 --> 01:33:32,900
خب، مشکل همینه
839
01:33:34,530 --> 01:33:36,500
هیچی به اسم "مال ما" وجود نداره
840
01:33:36,500 --> 01:33:40,260
یا مال منه یا مال تو
841
01:33:40,260 --> 01:33:41,330
...هیونگ نمیشه
842
01:33:43,700 --> 01:33:45,830
نمیشه فقط یه عذرخواهی بکنی؟
843
01:33:47,800 --> 01:33:49,000
عذرخواهی؟
844
01:33:52,860 --> 01:33:54,500
...عذرخواهی مال وقتیه که
845
01:33:56,930 --> 01:33:59,160
کار اشتباهی کرده باشی
846
01:33:59,700 --> 01:34:03,000
من هیچ اشتباهی نکردم
پس دلیلی ندارم عذرخواهی کنم
847
01:34:06,600 --> 01:34:07,730
...گیل سوک
848
01:34:09,800 --> 01:34:12,030
فقط یه لطفی بکن
849
01:34:16,330 --> 01:34:18,530
اونو با هیچکس سهیم نشو
850
01:34:22,760 --> 01:34:24,760
همهش باید مال تو باشه
851
01:34:51,060 --> 01:34:53,260
منم عذرخواهی نمیکنم
852
01:36:12,700 --> 01:36:13,860
آشغال
853
01:36:15,600 --> 01:36:17,000
حرومزاده-
عقب وایستین-
854
01:37:09,430 --> 01:37:15,800
سریعتر از انتظار خودتو وفق دادی
855
01:37:18,100 --> 01:37:20,600
چرا اینجا رو جهنم کردی؟
856
01:37:21,830 --> 01:37:23,500
من کاری نکردم
857
01:37:26,060 --> 01:37:27,860
خدا برای این چیزا تصمیم میگیره
858
01:37:28,800 --> 01:37:31,500
آدما فقط اطاعت میکنن
859
01:37:33,200 --> 01:37:34,200
درسته
860
01:37:35,130 --> 01:37:37,400
برای همین ما هم اطاعت کردیم
861
01:37:37,400 --> 01:37:38,830
درست به موقع
862
01:38:38,100 --> 01:38:42,360
یی مین سوک، شما به جرم توطئهی
قتل و قاچاق مواد مخدر بازداشت هستید
863
01:38:47,230 --> 01:38:49,660
چطور حکم گرفتین؟
864
01:38:51,330 --> 01:38:53,300
چیزی پیدا نمیکنین
865
01:38:53,860 --> 01:38:54,760
دستگیرش کنین
866
01:38:56,000 --> 01:38:58,260
چته بابا
867
01:39:15,700 --> 01:39:20,160
شماها این همه سال
اینطوری زندگی کردین؟
868
01:39:23,560 --> 01:39:24,530
بله هیونگ نیم؟
869
01:39:25,230 --> 01:39:26,800
چطور شد؟
870
01:39:26,800 --> 01:39:29,560
هنوز در حال عملیاتیم-
هیچ اشتباهی نباشه-
871
01:39:30,060 --> 01:39:33,530
وقتی یی مین سوک مرد
کیم گیل سوک هم باید بمیره
872
01:39:41,360 --> 01:39:43,300
خیلی نگران نباشید قربان
873
01:39:47,300 --> 01:39:49,830
همه چی طبق نقشه پیش میره
874
01:39:56,560 --> 01:40:00,430
همه فکر میکنن لیاقتشون خیلی بیشتره
875
01:40:00,430 --> 01:40:06,100
اگه شر کیم گیل سوک رو کم
نکنیم مدام سر سهما دعوا میکنه
876
01:40:14,630 --> 01:40:20,960
ولی بازم آقای کیم غرورشو
زیر پا گذاشت تا ازتون کمک بخواد
877
01:40:20,960 --> 01:40:22,960
حتما بهتون اعتماد داره
878
01:40:24,460 --> 01:40:27,430
یی مین سوک چی؟
اون هم بهت اعتماد داره؟
879
01:40:39,730 --> 01:40:44,030
همه چی رو جمع و جور کنیم
و بریم پیش آقای کیم
880
01:40:57,000 --> 01:40:58,930
!حرومزادهها
881
01:41:01,030 --> 01:41:02,060
کثافتا
882
01:41:27,000 --> 01:41:30,730
این همه ادعای خشن بودن میکردی
ولی تو واقعیت خیلی نازی
883
01:41:30,730 --> 01:41:32,230
...صبر کن
884
01:41:33,130 --> 01:41:34,500
خواهش میکنم
885
01:41:53,460 --> 01:41:58,330
اگه منو بگیری، کیم گیل سوک
مجبور نمیشه کسی رو بکشه
886
01:41:58,330 --> 01:42:01,960
اوضاع یه مدت آروم میشه
887
01:42:02,800 --> 01:42:04,200
...ولی
888
01:42:05,660 --> 01:42:08,000
این جنگ دوباره شروع میشه
889
01:42:08,860 --> 01:42:12,700
فقط داری دردسر اضافی میتراشی
890
01:42:19,060 --> 01:42:20,130
...ستوان
891
01:42:37,300 --> 01:42:38,560
چیکار میکنی؟
892
01:42:39,900 --> 01:42:44,130
تو چیکار میکنی؟-
یعنی چی؟ انجام وظیفه-
893
01:42:44,130 --> 01:42:46,000
هیچ حکمی تایید نشده
894
01:42:48,300 --> 01:42:50,060
اون حکمت جعلیه؟
895
01:42:50,430 --> 01:42:56,300
اگه الان تمومش نکنی
نمیتونم کمکت کنم
896
01:42:56,300 --> 01:42:58,330
دیگه برای این حرفا دیره
897
01:42:58,330 --> 01:42:59,330
خفه شو
898
01:43:00,460 --> 01:43:03,960
اگه میخوای بکشیش اول
باید از رو جسد ما رد بشی
899
01:43:22,460 --> 01:43:23,730
بکش کنار کثافت
900
01:43:44,360 --> 01:43:46,400
فکر کنم یکم توضیح لازمه
901
01:43:47,400 --> 01:43:50,560
برو سئول. دیگه هم برنگرد
902
01:43:51,330 --> 01:43:55,060
داری میگی واسه جونم التماس کنم؟
903
01:43:55,060 --> 01:43:59,030
دارم بدون اینکه التماس کنی
جونتو نجات میدم
904
01:44:06,560 --> 01:44:09,100
گفتی حکم نگرفتی؟
905
01:44:09,100 --> 01:44:10,700
گوش میدی اصلا؟
906
01:45:23,400 --> 01:45:24,630
نرو
907
01:45:27,230 --> 01:45:28,630
اگه بری میمیری
908
01:45:30,400 --> 01:45:33,630
فرار چیزی رو عوض نمیکنه
909
01:45:33,630 --> 01:45:35,860
آخر همه چی مرگه
910
01:45:35,860 --> 01:45:37,430
برام مهم نیست
911
01:45:38,760 --> 01:45:40,930
فقط میخوام دوستمو نجات بدم
912
01:45:43,260 --> 01:45:45,330
آیگو واقعا که احمقی
913
01:45:47,360 --> 01:45:49,400
دوستت هم دست کمی ازت نداره
914
01:45:51,230 --> 01:45:53,560
اونم داره بهم نزدیک میشه
915
01:47:26,700 --> 01:47:27,930
لعنت بهت
916
01:47:29,100 --> 01:47:30,130
بگیر
917
01:49:46,100 --> 01:49:47,260
ناراحتی؟
918
01:49:48,600 --> 01:49:50,360
تو حقت نیست ناراحت باشی
919
01:49:51,200 --> 01:49:52,660
معلومه که نه
920
01:49:54,730 --> 01:49:58,030
فکر کردی نمیدونستم اینطوری میمیرم؟
921
01:50:06,930 --> 01:50:10,660
اون صورت پیروزمندانهت
922
01:50:15,160 --> 01:50:16,600
عین چی خنده داره
923
01:50:19,730 --> 01:50:21,400
...ببین منو کیم گیل سوک
924
01:50:23,900 --> 01:50:27,000
فکر میکنی هیچیت شبیه من نیست
925
01:50:31,600 --> 01:50:34,800
ولی حالِ الان منو به خاطر بسپر
926
01:50:37,630 --> 01:50:43,830
دیر یا زود تو هم اینطوری میمیری
927
01:51:46,830 --> 01:51:48,560
میخوای دستگیرم کنی؟
928
01:51:52,860 --> 01:51:58,400
...رئیسام، برادرام، و دوستام
929
01:51:59,400 --> 01:52:02,660
وقتی اونا مردن کاری نکردی
930
01:52:02,660 --> 01:52:04,660
ولی الان میخوای منو دستگیر کنی؟
931
01:52:13,560 --> 01:52:14,730
گیل سوک
932
01:52:18,760 --> 01:52:20,530
همینو میخواستی؟
933
01:52:25,100 --> 01:52:27,660
میتونی اینطوری زندگی کنی؟
934
01:52:38,060 --> 01:52:39,960
انتخاب دیگهای داشتم؟
935
01:52:42,660 --> 01:52:43,930
بهت گفتم که
936
01:52:45,030 --> 01:52:49,300
عشق خیلی وقته مُرده
937
01:54:49,324 --> 01:54:59,324
matin_ajuma :ادیتور
luciferousme, FARANAK, Fnamstar, FPA :مترجمین
938
01:55:29,348 --> 01:55:37,348
^_^- تیم ترجمه پروموویز ^_^-
ProMovi.ir