1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:01:23,132 --> 00:01:24,799 Come on! Let's go! 4 00:01:49,389 --> 00:01:50,222 Come on. 5 00:01:51,178 --> 00:01:52,678 There. Put it down right here. 6 00:01:57,402 --> 00:02:00,558 All right, let's see what you got. 7 00:02:00,600 --> 00:02:01,600 What the? 8 00:02:05,820 --> 00:02:07,368 You idiots! 9 00:02:07,410 --> 00:02:08,895 I can't believe you screwed this up. 10 00:02:08,937 --> 00:02:11,058 You let Johnny get away with the jewels! 11 00:02:11,100 --> 00:02:12,708 Did exactly what you said, pop. 12 00:02:12,750 --> 00:02:14,448 You're a moron! 13 00:02:14,490 --> 00:02:16,068 I'd shoot you right now, 14 00:02:16,110 --> 00:02:18,060 but your mother would never forgive me. 15 00:02:20,160 --> 00:02:22,938 I never chose a life of crime, 16 00:02:22,980 --> 00:02:24,678 it was forced on me. 17 00:02:24,720 --> 00:02:28,938 So when I saw an opportunity to disappear, I took it. 18 00:02:28,980 --> 00:02:31,398 And welcome to Lake Arrowhead. 19 00:02:31,440 --> 00:02:34,068 You are now the proud new owner. 20 00:02:34,110 --> 00:02:34,943 Thank you. 21 00:02:36,408 --> 00:02:38,583 My criminal days were in my rear view. 22 00:02:39,450 --> 00:02:44,253 A new start, a new life, a new me. 23 00:02:45,840 --> 00:02:50,013 My friend, I'll take it. 24 00:02:52,530 --> 00:02:53,363 Here you go. 25 00:03:05,579 --> 00:03:06,412 Hey. Hey. 26 00:03:09,248 --> 00:03:10,998 I got you. I got you. 27 00:03:13,280 --> 00:03:14,113 Thank you. 28 00:03:44,100 --> 00:03:46,848 Oh my Athena, you want a cookie? 29 00:03:46,890 --> 00:03:47,723 Chicken flavor. 30 00:03:49,530 --> 00:03:50,373 Look at that. 31 00:03:53,460 --> 00:03:55,140 I want this one, this one, 32 00:03:56,670 --> 00:03:58,877 and definitely this one though. 33 00:04:00,307 --> 00:04:04,098 Samuel. 34 00:04:04,140 --> 00:04:05,328 Good to see you. 35 00:04:05,370 --> 00:04:06,920 You getting taller, aren't you? 36 00:04:08,880 --> 00:04:09,671 Who's your friend? 37 00:04:09,713 --> 00:04:11,478 Oh, Alphonso meet Osc... 38 00:04:11,520 --> 00:04:13,428 I mean, Mr. Golden. 39 00:04:13,470 --> 00:04:14,988 He's the owner of the shop. 40 00:04:15,030 --> 00:04:19,303 Welcome to the world of infinite imagination. 41 00:04:21,023 --> 00:04:24,745 ♪ Would you like to live in a world ♪ 42 00:04:24,787 --> 00:04:28,073 ♪ Of infinite imagination ♪ 43 00:04:28,115 --> 00:04:33,115 ♪ Would you like to come and see what I see ♪ 44 00:04:34,878 --> 00:04:39,878 ♪ There are endless possibilities for creation ♪ 45 00:04:40,739 --> 00:04:45,739 ♪ And sculpt the world the way you wanted to be. ♪ 46 00:04:47,220 --> 00:04:49,488 Your place is sick, sir! 47 00:04:49,530 --> 00:04:51,258 Sick? What does that mean, sick? 48 00:04:51,300 --> 00:04:52,428 Oh. - I'm not sick. 49 00:04:52,470 --> 00:04:55,668 It means that he thinks this place is awesome. 50 00:04:55,710 --> 00:04:56,718 It what? 51 00:04:56,760 --> 00:04:58,683 It means he really likes this place. 52 00:04:58,725 --> 00:05:00,078 Okay, but I'm not sick. - Oh, no, 53 00:05:00,120 --> 00:05:01,638 he wasn't saying that you're sick. 54 00:05:01,680 --> 00:05:02,718 He was just... 55 00:05:02,760 --> 00:05:04,368 He was saying this like... 56 00:05:04,410 --> 00:05:09,258 Sick is kind of what people say to just say, this is cool. 57 00:05:09,300 --> 00:05:10,398 Is that what you're saying? - Yeah. 58 00:05:10,440 --> 00:05:11,591 You sure? - A 100%. 59 00:05:11,633 --> 00:05:13,578 Because I'm not sick. - Nowadays, 60 00:05:13,620 --> 00:05:15,348 sick kind of means cool. 61 00:05:15,390 --> 00:05:16,578 Sick means cool? - Yeah. 62 00:05:16,620 --> 00:05:17,928 So if you're sick, you're cool. 63 00:05:17,970 --> 00:05:20,457 Yeah, I'm cool, but I'm not sick. 64 00:05:20,499 --> 00:05:22,078 I'm kidding. 65 00:05:22,120 --> 00:05:23,778 I know what you're talking about. 66 00:05:23,820 --> 00:05:24,682 It's sick. 67 00:05:24,724 --> 00:05:26,214 This place is sick. 68 00:05:26,256 --> 00:05:27,135 Come here Samuel. 69 00:05:27,177 --> 00:05:28,010 Come here. 70 00:05:28,980 --> 00:05:29,883 I love this kid. 71 00:05:33,900 --> 00:05:34,758 Morning Sheriff. 72 00:05:34,800 --> 00:05:36,678 Oh, good morning, Mayor. 73 00:05:36,720 --> 00:05:38,478 Hey, I was wondering, 74 00:05:38,520 --> 00:05:40,653 how was that pie Rebecca made last night? 75 00:05:41,730 --> 00:05:44,088 - You really wanna know? - Honesty is always 76 00:05:44,130 --> 00:05:45,380 the best policy, Sheriff. 77 00:05:46,410 --> 00:05:48,558 That's the worst pie I've ever had in my entire life. 78 00:05:48,600 --> 00:05:50,088 Ouch. That's brutal honesty. 79 00:05:50,130 --> 00:05:51,378 Serious. I'm thinking about bringing up 80 00:05:51,420 --> 00:05:52,938 attempted murder charges on her. 81 00:05:52,980 --> 00:05:54,018 You're a funny man, Sheriff. 82 00:05:54,060 --> 00:05:56,028 I gotta go. - Laugh it up chuckles. 83 00:05:56,070 --> 00:05:58,668 It was worse going in than it was coming out. 84 00:05:58,710 --> 00:05:59,508 See you later. 85 00:05:59,550 --> 00:06:00,738 Merry Christmas, Sheriff. 86 00:06:00,780 --> 00:06:03,048 Oh, well, Merry Christmas to you young lady. 87 00:06:03,090 --> 00:06:04,188 It's Happy Hanukkah. 88 00:06:04,230 --> 00:06:05,258 Oh well, Happy Kwanza 89 00:06:05,300 --> 00:06:07,548 to you too. - I'm Jewish. 90 00:06:07,590 --> 00:06:09,228 Yeah, it's like a celebration of holiday. 91 00:06:09,270 --> 00:06:10,491 It was good seeing you. - You too. 92 00:06:10,533 --> 00:06:12,493 Bye. - Yeah, see you later. 93 00:06:12,535 --> 00:06:14,553 Almost screwed that up. 94 00:06:14,595 --> 00:06:16,845 Wow, you added a captain. 95 00:06:18,060 --> 00:06:20,598 You have a memory like an elephant, Samuel. 96 00:06:20,640 --> 00:06:22,938 You were a captain once, weren't you? 97 00:06:22,980 --> 00:06:24,093 Yes, I was. 98 00:06:25,050 --> 00:06:26,703 But that was many lives ago. 99 00:06:28,320 --> 00:06:31,128 Hey, would you guys mind taking Athena for a walk? 100 00:06:31,170 --> 00:06:33,138 My old knees are acting up on me. 101 00:06:33,180 --> 00:06:35,583 Yeah, we would love to. 102 00:06:36,540 --> 00:06:37,790 You're gonna need that. 103 00:06:38,790 --> 00:06:40,479 Come on, Athena. 104 00:06:40,521 --> 00:06:44,098 Come on. 105 00:07:03,665 --> 00:07:04,698 How'd you like the toy shop? 106 00:07:04,740 --> 00:07:05,600 It was cool. 107 00:07:05,642 --> 00:07:06,787 He's a cool guy. - Yeah. 108 00:07:06,829 --> 00:07:07,748 You know what, that song thing, 109 00:07:07,790 --> 00:07:09,498 he actually never did that before. 110 00:07:09,540 --> 00:07:11,058 Kinda weird... - That was... 111 00:07:11,100 --> 00:07:12,847 Yeah, that was really weird. 112 00:07:13,860 --> 00:07:15,588 Hey guys. Hey Vanessa. 113 00:07:15,630 --> 00:07:18,108 - We were just talking... - About how much we miss 114 00:07:18,150 --> 00:07:19,653 hanging out with you. 115 00:07:21,030 --> 00:07:22,428 Aw, thanks guys. 116 00:07:22,470 --> 00:07:25,248 I actually just got done with music camp, so I'm all free. 117 00:07:25,290 --> 00:07:27,678 We were actually gonna do a movie night again soon 118 00:07:27,720 --> 00:07:29,868 at my house if you wanted to come over. 119 00:07:29,910 --> 00:07:32,748 Yeah, for sure. - Nice. 120 00:07:32,790 --> 00:07:34,128 What's your dog's name again? 121 00:07:34,170 --> 00:07:35,658 Oh, this is Diamond. 122 00:07:35,700 --> 00:07:37,323 The sweetest dog on the planet. 123 00:07:38,310 --> 00:07:40,713 Oh no, Albert's back to it again. 124 00:07:46,837 --> 00:07:48,288 Get back here! 125 00:07:48,330 --> 00:07:49,163 Dang it. 126 00:07:53,610 --> 00:07:55,868 Better keep those dogs on a leash, 127 00:07:55,910 --> 00:07:57,595 or they'll be next. 128 00:07:57,637 --> 00:08:01,373 You feel me? 129 00:08:10,046 --> 00:08:10,837 Hey, boss. 130 00:08:10,879 --> 00:08:11,670 Hey Tommy. 131 00:08:11,712 --> 00:08:13,784 Nice to see you. - [Tommy] Nice to see you. 132 00:08:13,826 --> 00:08:16,338 That guy, Flash come by to see you? 133 00:08:16,380 --> 00:08:18,408 No, he hasn't, but if he does, 134 00:08:18,450 --> 00:08:21,428 I'll be sure to drop him like a sack of potatoes. 135 00:08:21,470 --> 00:08:22,303 Oh boy. 136 00:08:25,427 --> 00:08:27,078 - Hey, Tony. - Make us a couple of pies. 137 00:08:27,120 --> 00:08:28,488 Extra cheese. 138 00:08:28,530 --> 00:08:30,423 Coming right up, boss. 139 00:08:30,465 --> 00:08:32,598 How you doing? - What's up, pop? 140 00:08:32,640 --> 00:08:34,488 Hey boss. - I hear you two geniuses 141 00:08:34,530 --> 00:08:35,838 may finally have a lead 142 00:08:35,880 --> 00:08:37,518 on our boy, Johnny. 143 00:08:37,560 --> 00:08:38,393 We might. 144 00:08:39,367 --> 00:08:41,372 Yeah, do you know a Nicky Numbers? 145 00:08:41,414 --> 00:08:43,638 Yeah, I heard of Numbers. 146 00:08:43,680 --> 00:08:44,471 What about him? 147 00:08:44,513 --> 00:08:46,968 Well, he said Johnny got a niece out in Rhode Island 148 00:08:47,010 --> 00:08:49,338 and that recently he gave up some information 149 00:08:49,380 --> 00:08:52,248 to the Feds, like rat stuff. 150 00:08:52,290 --> 00:08:54,138 I didn't know Johnny had a niece. 151 00:08:54,180 --> 00:08:55,818 Yeah. And she lives out in Rhode Island. 152 00:08:55,860 --> 00:08:57,078 I heard that part already. 153 00:08:57,120 --> 00:08:59,613 Tony, stop being an idiot. It's embarrassing. 154 00:09:01,020 --> 00:09:02,898 She said he sent her a gift 155 00:09:02,940 --> 00:09:05,208 from some address in California. 156 00:09:05,250 --> 00:09:07,098 A toy shop or something like that. 157 00:09:07,140 --> 00:09:09,078 Yes. Way up there. 158 00:09:09,120 --> 00:09:09,911 Interesting. 159 00:09:09,953 --> 00:09:12,288 At least we know he's still alive. 160 00:09:12,330 --> 00:09:13,398 Alive. 161 00:09:13,440 --> 00:09:14,268 Pay her a visit. 162 00:09:14,310 --> 00:09:19,138 Get the address and find out what you can. 163 00:09:19,180 --> 00:09:20,238 You got it, pops. - [Don] Okay. 164 00:09:20,280 --> 00:09:21,071 We're on it. - Let's go. 165 00:09:21,113 --> 00:09:21,946 Yeah, go. 166 00:09:29,880 --> 00:09:31,848 How was she? - So cool. 167 00:09:31,890 --> 00:09:33,198 Thanks for letting us walk her. 168 00:09:33,240 --> 00:09:34,073 You bet. 169 00:09:35,070 --> 00:09:39,303 Alphonso, why don't you give Athena a treat? 170 00:09:40,740 --> 00:09:41,628 All right. 171 00:09:41,670 --> 00:09:43,728 Remember what I said, Samuel. 172 00:09:43,770 --> 00:09:44,561 You got it, girl. 173 00:09:44,603 --> 00:09:45,813 Athena is the key. 174 00:09:46,770 --> 00:09:48,798 Always remember that. 175 00:09:48,840 --> 00:09:50,343 Athena is the key. 176 00:09:51,630 --> 00:09:52,818 I like that. 177 00:09:52,860 --> 00:09:55,578 Athena is the key. - Yeah. 178 00:09:55,620 --> 00:09:57,288 Whatever that means. 179 00:09:57,330 --> 00:09:59,080 Someday you'll know young Samuel. 180 00:10:00,210 --> 00:10:01,210 Someday you'll know. 181 00:10:02,349 --> 00:10:03,393 Okay. 182 00:10:05,400 --> 00:10:06,258 Bye. 183 00:10:06,300 --> 00:10:07,908 Bye Mr. Golden. 184 00:10:07,950 --> 00:10:09,558 We'll see you later, fellas. 185 00:10:09,600 --> 00:10:11,703 Athena, hey sweetheart. 186 00:10:14,370 --> 00:10:16,278 Thank You, God for the food we're about to receive, 187 00:10:16,320 --> 00:10:18,978 and for those less fortunate than us to receive 188 00:10:19,020 --> 00:10:20,568 for the nourishment of our bodies in Your holy 189 00:10:20,610 --> 00:10:22,128 and precious name we pray, amen. 190 00:10:22,170 --> 00:10:23,070 Amen. 191 00:10:24,690 --> 00:10:27,138 So how was school today, 192 00:10:27,180 --> 00:10:29,268 sweetie? - Oh fine. 193 00:10:29,310 --> 00:10:31,744 I went to the toy shop afterwards with Al. 194 00:10:31,786 --> 00:10:33,203 Well, as much as you're over there, son, 195 00:10:33,245 --> 00:10:35,628 you might as well start paying rent. 196 00:10:35,670 --> 00:10:37,248 I know. 197 00:10:37,290 --> 00:10:41,358 Hey dad, I really want the battleship he has. 198 00:10:41,400 --> 00:10:44,088 Is that so? - Well, it's really cool. 199 00:10:44,130 --> 00:10:48,588 You can custom paint it and everything for $50. 200 00:10:48,630 --> 00:10:50,748 Mm. Yeah. 201 00:10:50,790 --> 00:10:51,618 That's a bit expensive, 202 00:10:51,660 --> 00:10:52,638 don't you think? - Well, 203 00:10:52,680 --> 00:10:55,278 maybe it can be my Christmas gift. 204 00:10:55,320 --> 00:10:56,748 Oh, no, I already got your Christmas gift. 205 00:10:56,790 --> 00:10:58,578 It's a for sale sign for the presents 206 00:10:58,620 --> 00:11:00,020 that you got from last year. 207 00:11:04,440 --> 00:11:05,273 I'm kidding. 208 00:11:13,800 --> 00:11:15,018 Hello. - I'm looking 209 00:11:15,060 --> 00:11:16,878 for Oscar Golden. 210 00:11:16,920 --> 00:11:18,648 May I ask who speaking? 211 00:11:18,690 --> 00:11:21,138 Well, I just wanted to check you out. 212 00:11:21,180 --> 00:11:22,278 I'm from out of town 213 00:11:22,320 --> 00:11:24,588 and I wanted to come down to your shop. 214 00:11:24,630 --> 00:11:27,978 Are you always there? - Okay. May I ask 215 00:11:28,020 --> 00:11:29,088 what you're looking for? 216 00:11:29,130 --> 00:11:31,608 We'll look around this and that. 217 00:11:31,650 --> 00:11:33,768 Your number came up as private. 218 00:11:33,810 --> 00:11:35,160 Where are you calling from? 219 00:11:37,080 --> 00:11:42,080 Denver. - Denver? Okay. 220 00:11:42,630 --> 00:11:46,758 What's your name? - Jeff. 221 00:11:46,800 --> 00:11:47,633 Jeff. 222 00:11:49,736 --> 00:11:52,636 Okay, Jeff, I will look forward to meeting you at my shop. 223 00:11:54,960 --> 00:11:55,863 Yeah, us too. 224 00:11:57,390 --> 00:12:00,450 Yeah, you take care too. 225 00:12:00,492 --> 00:12:05,492 You take care too, Jeff. 226 00:12:06,180 --> 00:12:07,096 That's him. 227 00:12:07,138 --> 00:12:08,246 I recognize his voice. 228 00:12:08,288 --> 00:12:09,205 That's him. 229 00:12:18,904 --> 00:12:19,821 Oh God. Oh! 230 00:12:21,415 --> 00:12:22,248 Oh! 231 00:12:23,658 --> 00:12:25,196 Oh no. 232 00:12:30,030 --> 00:12:32,238 Yeah, forensics is done with photographs, right? 233 00:12:32,280 --> 00:12:33,498 Excuse me, Sheriff. 234 00:12:33,540 --> 00:12:35,740 We just got a hit back on that gun we found. 235 00:12:37,487 --> 00:12:40,527 What's going on dad? 236 00:12:40,569 --> 00:12:42,162 Dad? - Give me a second. 237 00:12:42,204 --> 00:12:44,943 What's going on? What happened? 238 00:12:46,710 --> 00:12:47,960 Come here, son. - Dad. 239 00:12:49,020 --> 00:12:49,853 Look at me. 240 00:12:51,271 --> 00:12:52,104 I'm sorry. 241 00:12:53,220 --> 00:12:54,787 Mr. Golden died. 242 00:12:57,624 --> 00:12:58,457 I'm sorry. 243 00:13:00,647 --> 00:13:03,814 I know. 244 00:13:08,840 --> 00:13:10,221 I know, son 245 00:13:10,263 --> 00:13:11,680 I know, son. Shh. 246 00:13:12,943 --> 00:13:14,928 Excuse me, boss. 247 00:13:14,970 --> 00:13:17,120 Martha says she can't do it for that price. 248 00:13:18,120 --> 00:13:18,953 All right. 249 00:13:19,839 --> 00:13:21,517 You're gonna have to talk to her tomorrow. 250 00:13:21,559 --> 00:13:23,309 Okay, thanks. 251 00:13:25,637 --> 00:13:27,168 Son of a Brooklyn Bridge. 252 00:13:27,210 --> 00:13:28,378 Pops, you're not gonna believe this. 253 00:13:28,420 --> 00:13:29,670 Yeah. What is it? 254 00:13:30,780 --> 00:13:31,623 It's Johnny. 255 00:13:34,170 --> 00:13:35,855 That's Johnny The Touch all right. 256 00:13:35,897 --> 00:13:37,247 Johnny The Touch. 257 00:13:38,580 --> 00:13:39,371 In other news, 258 00:13:39,413 --> 00:13:40,638 notorious gangster. - Wow. 259 00:13:40,680 --> 00:13:43,008 Johnny The Touch Lester. - Wait a minute, 260 00:13:43,050 --> 00:13:44,358 wait a minute. - Found dead two days ago 261 00:13:44,400 --> 00:13:46,458 in Lake Arrowhead, California. 262 00:13:46,500 --> 00:13:49,338 Living the double life as a toy shop owner. 263 00:13:49,380 --> 00:13:52,158 Johnny The Touch is best known as the primary suspect 264 00:13:52,200 --> 00:13:53,778 and mastermind behind 265 00:13:53,820 --> 00:13:55,368 an enormous bank heist 266 00:13:55,410 --> 00:13:56,718 eight years ago. - All right. 267 00:13:56,760 --> 00:13:57,927 At New York National. 268 00:13:57,969 --> 00:13:59,820 Listen up, you two. 269 00:13:59,862 --> 00:14:01,218 You better be on that first plane outta here 270 00:14:01,260 --> 00:14:02,328 to California. 271 00:14:02,370 --> 00:14:03,657 Million dollars. 272 00:14:03,699 --> 00:14:05,658 Do whatever you can to find those jewels, 273 00:14:05,700 --> 00:14:07,270 you understand? 274 00:14:07,312 --> 00:14:09,562 Franky, do not let me down. 275 00:14:10,643 --> 00:14:12,413 I'm counting on you, Franky. 276 00:14:12,455 --> 00:14:13,246 You got it, pop. 277 00:14:13,288 --> 00:14:14,260 We're on it, yeah. 278 00:14:16,454 --> 00:14:17,454 Gin Rummy. - Gin Rummy. 279 00:14:19,230 --> 00:14:21,123 Martin Scorsese here has Gin Rummy. 280 00:14:22,080 --> 00:14:23,418 Now the jewels that were stolen 281 00:14:23,460 --> 00:14:26,358 from the federally insured bank in the state of New York 282 00:14:26,400 --> 00:14:28,608 and believe to be linked to Johnny The Touch 283 00:14:28,650 --> 00:14:30,441 have yet to be found. 284 00:14:30,483 --> 00:14:34,083 This is bad. This is all really bad. 285 00:14:35,400 --> 00:14:37,398 When word gets out that all those jewels 286 00:14:37,440 --> 00:14:39,588 are somewhere in our town, 287 00:14:39,630 --> 00:14:41,868 we're gonna have every treasure hunter coming out 288 00:14:41,910 --> 00:14:43,728 of the woodworks looking for it. 289 00:14:43,770 --> 00:14:45,348 It's gonna be a heck of a lot of people. 290 00:14:45,390 --> 00:14:47,703 What should we do about it? - Prepare. 291 00:14:50,280 --> 00:14:52,338 Call in Charlie and Mike. 292 00:14:52,380 --> 00:14:53,778 I'm gonna come in for backup. 293 00:14:53,820 --> 00:14:55,728 Hell even Hank too. 294 00:14:55,770 --> 00:14:57,470 You sure you want Hank, Sheriff? 295 00:14:58,590 --> 00:15:00,693 Yeah, I know Hank's got a temper, 296 00:15:02,220 --> 00:15:05,988 but I don't want to get slammed without enough support. 297 00:15:06,030 --> 00:15:08,088 Got it. - [Sheriff] Yeah. I gotta go. 298 00:15:08,130 --> 00:15:08,963 All right. 299 00:15:10,650 --> 00:15:12,350 The reading of the will's today. 300 00:15:13,440 --> 00:15:16,668 Heard there was some hot shot attorney flying in 301 00:15:16,710 --> 00:15:18,363 from New York this morning. 302 00:15:19,890 --> 00:15:22,188 Apparently Sam's name is mentioned. 303 00:15:22,230 --> 00:15:24,083 He's supposed to be getting something. 304 00:15:24,960 --> 00:15:26,868 If we're lucky, it'll be that battlefield toy 305 00:15:26,910 --> 00:15:27,960 he's been asking for. 306 00:15:29,940 --> 00:15:32,088 Knowing my luck, it would probably be that damn dog, 307 00:15:32,130 --> 00:15:33,470 you know what I'm saying? 308 00:15:39,990 --> 00:15:41,538 So where are all the others? 309 00:15:41,580 --> 00:15:43,368 Which others? 310 00:15:43,410 --> 00:15:44,778 For the reading of the will? 311 00:15:44,820 --> 00:15:45,948 I'm sorry. 312 00:15:45,990 --> 00:15:48,228 I'm sure there's more people, parties 313 00:15:48,270 --> 00:15:49,061 to the will. - Mr. Jacobs, 314 00:15:49,103 --> 00:15:52,578 you don't seem to understand. - Sheriff Jacobs. 315 00:15:52,620 --> 00:15:55,638 Why it is that you are here, Sheriff. 316 00:15:55,680 --> 00:15:58,203 Well, hopefully for the battlefield. 317 00:16:01,800 --> 00:16:05,288 How old are you, young man? - 13, sir. 318 00:16:05,330 --> 00:16:06,408 For a 13-year-old 319 00:16:06,450 --> 00:16:11,388 who has just inherited an entire toy shop, 320 00:16:11,430 --> 00:16:13,368 I think you're doing pretty well. 321 00:16:13,410 --> 00:16:14,658 Excuse me. 322 00:16:14,700 --> 00:16:16,000 Is this some kind of joke? 323 00:16:17,280 --> 00:16:21,787 Here. There's something else for you. 324 00:16:26,280 --> 00:16:28,848 Take care of my sweet Athena. 325 00:16:28,890 --> 00:16:30,528 It's in the will. 326 00:16:30,570 --> 00:16:31,581 We're not gonna take no dog. 327 00:16:31,623 --> 00:16:33,708 Then you get no shop. 328 00:16:33,750 --> 00:16:35,838 Let me ask you a question. 329 00:16:35,880 --> 00:16:37,428 Why'd they call him Johnny The Touch? 330 00:16:37,470 --> 00:16:40,578 He had the steadiest hands in the business. 331 00:16:40,620 --> 00:16:41,928 The Touch. 332 00:16:41,970 --> 00:16:44,598 He was a safe cracker, Sheriff. 333 00:16:44,640 --> 00:16:47,823 - Nice. - No Samuel, that is not nice. 334 00:16:49,410 --> 00:16:53,673 Apparently our Mr. Golden was a criminal. 335 00:16:57,150 --> 00:16:59,208 You know what, we can keep the dog outside. 336 00:16:59,250 --> 00:17:01,008 But she's an indoor dog, Mom. 337 00:17:01,050 --> 00:17:02,358 No, in this house, 338 00:17:02,400 --> 00:17:03,858 she is an outdoor dog. 339 00:17:03,900 --> 00:17:05,448 What? Look at her. 340 00:17:05,490 --> 00:17:07,698 She's the sweetest dog ever. 341 00:17:07,740 --> 00:17:09,558 She wants to be indoors. 342 00:17:09,600 --> 00:17:10,550 I'm sorry, honey. 343 00:17:12,120 --> 00:17:14,478 She can't understand what we're saying, Sam. 344 00:17:14,520 --> 00:17:16,246 Athena does. 345 00:17:16,288 --> 00:17:17,298 Oh, is that right? 346 00:17:17,340 --> 00:17:19,428 Oh, well, hey, Athena, 347 00:17:19,470 --> 00:17:21,738 let me show you to your new room out 348 00:17:21,780 --> 00:17:23,168 in the great outdoors. - [Samuel] What? 349 00:17:23,210 --> 00:17:24,348 No, dad, 350 00:17:24,390 --> 00:17:27,228 are you seriously gonna make her sleep outside? 351 00:17:27,270 --> 00:17:28,953 Please, dad, stop. 352 00:17:30,780 --> 00:17:33,048 All right, then she's your responsibility. 353 00:17:33,090 --> 00:17:35,448 That means you feed her, you bathe her, 354 00:17:35,490 --> 00:17:38,418 you pick up her poop, and if not, she's out. 355 00:17:38,460 --> 00:17:39,318 I mean it. 356 00:17:39,360 --> 00:17:40,253 You got it? 357 00:17:40,295 --> 00:17:41,086 Got it. 358 00:17:41,128 --> 00:17:41,958 It's a big dog, son. 359 00:17:42,000 --> 00:17:42,948 That's some big poop. 360 00:17:42,990 --> 00:17:44,358 Yeah, it's not gonna be easy. 361 00:17:44,400 --> 00:17:45,978 That's right. 362 00:17:46,020 --> 00:17:48,048 And she's gonna cost us a lot of money. 363 00:17:48,090 --> 00:17:50,988 We are barely making it by on what you bring in. 364 00:17:51,030 --> 00:17:52,503 Mortgage as late as it is. 365 00:17:53,663 --> 00:17:56,178 Well, what if we sell my shop? 366 00:17:56,220 --> 00:17:58,578 All right, everybody slow down. 367 00:17:58,620 --> 00:17:59,611 All right. 368 00:17:59,653 --> 00:18:02,388 I heard there's some people contesting the will today. 369 00:18:02,430 --> 00:18:03,933 So let's see what happens. 370 00:18:04,883 --> 00:18:07,338 - What does that mean? - What does what mean? 371 00:18:07,380 --> 00:18:10,158 Contesting? - It's a legal term 372 00:18:10,200 --> 00:18:13,848 for stopping it from happening. 373 00:18:13,890 --> 00:18:16,022 They don't think you deserve it, son, 374 00:18:16,064 --> 00:18:17,553 but we'll see, all right. 375 00:18:20,847 --> 00:18:22,908 Hey Athena, lemme come show you something really cool. 376 00:18:22,950 --> 00:18:24,441 This is what we call the dog house. 377 00:18:24,483 --> 00:18:26,898 This is where your mama puts me in sometimes. 378 00:18:26,940 --> 00:18:27,731 Here we go. 379 00:18:27,773 --> 00:18:29,378 You guys good? Everybody ready? 380 00:18:32,096 --> 00:18:35,096 Nice. 381 00:18:42,420 --> 00:18:44,733 So bro, you actually get the toy shop? 382 00:18:45,660 --> 00:18:46,451 Yep. 383 00:18:46,493 --> 00:18:47,748 And all the toys in it? 384 00:18:47,790 --> 00:18:49,657 Yep. - That's lit. 385 00:18:50,923 --> 00:18:53,268 I can't believe he actually left it all to you. 386 00:18:53,310 --> 00:18:54,101 I can. 387 00:18:54,143 --> 00:18:56,898 Oscar really loves Samuel, like a son almost. 388 00:18:56,940 --> 00:18:58,507 Yeah, I miss him. 389 00:18:59,844 --> 00:19:03,078 So that old dude left you the toy shop? 390 00:19:03,120 --> 00:19:03,911 Big deal. 391 00:19:03,953 --> 00:19:06,408 It is a big deal, dirt bag. 392 00:19:06,450 --> 00:19:07,283 Dirt bag? 393 00:19:09,090 --> 00:19:11,568 My dad said they're not gonna let you have it anyways. 394 00:19:11,610 --> 00:19:13,998 The town is gonna contest the will. 395 00:19:14,040 --> 00:19:15,348 The guy was a thief. 396 00:19:15,390 --> 00:19:16,443 For the mob. 397 00:19:17,280 --> 00:19:18,588 Bro, is that possible? 398 00:19:18,630 --> 00:19:19,548 Hey, El Chapo. 399 00:19:19,590 --> 00:19:22,098 My dad's the best lawyer in San Bernardino County 400 00:19:22,140 --> 00:19:23,088 and he said so. 401 00:19:23,130 --> 00:19:25,758 Yeah, that's out of five lawyers total. 402 00:19:25,800 --> 00:19:28,548 Well, you ain't getting the toy shop anyways, loser. 403 00:19:28,590 --> 00:19:30,996 Well, let them try and take it from me. 404 00:19:32,970 --> 00:19:34,908 Sorry. We don't speak Mexican. 405 00:19:34,950 --> 00:19:36,618 It's called Spanish, you moron. 406 00:19:36,660 --> 00:19:38,088 Mexican ain't a language. 407 00:19:38,130 --> 00:19:41,223 Okay, see you later, dumb, dumb and dumber. 408 00:19:42,390 --> 00:19:43,743 See you around, losers. 409 00:19:47,550 --> 00:19:49,518 Did you guys hear about the town hall meeting later? 410 00:19:49,560 --> 00:19:50,351 For what? 411 00:19:50,393 --> 00:19:51,918 Has to do with the toy shop. 412 00:19:51,960 --> 00:19:53,195 What about the toy shop? 413 00:19:53,237 --> 00:19:54,708 It has something to do with the will 414 00:19:54,750 --> 00:19:55,998 and a gangster, they said. 415 00:19:56,040 --> 00:19:57,498 I don't understand. 416 00:19:57,540 --> 00:20:01,128 Why would Johny choose this dumpy little tent? 417 00:20:01,170 --> 00:20:02,658 He had all those jewels. 418 00:20:02,700 --> 00:20:05,082 He could have went anywhere he wanted. 419 00:20:05,124 --> 00:20:07,488 Yeah, but with Johnny, it wasn't about the jewels, 420 00:20:07,530 --> 00:20:09,468 it was about the challenge of cracking the safe. 421 00:20:09,510 --> 00:20:10,301 I'm not following. 422 00:20:10,343 --> 00:20:12,363 Remember the mansion heist? - Sure. 423 00:20:13,410 --> 00:20:14,201 And how proud he was 424 00:20:14,243 --> 00:20:16,653 at that work he was doing? - Yeah, so? 425 00:20:17,580 --> 00:20:20,628 For weeks he was talking about there was a new Titan safe 426 00:20:20,670 --> 00:20:22,248 and was impenetrable. 427 00:20:22,290 --> 00:20:26,838 All I'm saying is I would've went to The Bahamas, Fiji 428 00:20:26,880 --> 00:20:28,248 something with a beach. 429 00:20:28,290 --> 00:20:30,048 Hot chicks in bikinis. 430 00:20:30,090 --> 00:20:32,088 I mean Lake Arrowhead. 431 00:20:32,130 --> 00:20:33,858 There he is right there. 432 00:20:33,900 --> 00:20:34,800 How do you know? 433 00:20:35,640 --> 00:20:38,283 The kid's father, he's the sheriff in this town. 434 00:20:40,023 --> 00:20:41,913 And there's the Feds. 435 00:20:42,840 --> 00:20:43,893 How do you know? 436 00:20:44,760 --> 00:20:47,118 Who else wears the monkey suits like that? 437 00:20:47,160 --> 00:20:48,558 Accountants for sure. 438 00:20:48,600 --> 00:20:50,898 CPAs, Lawyers, definitely. 439 00:20:50,940 --> 00:20:53,988 These guys down on Wall Street, they run coffee in suits. 440 00:20:54,030 --> 00:20:56,628 Hold on, let me ask you a serious question. 441 00:20:56,670 --> 00:20:58,398 Your parents, they dropped you 442 00:20:58,440 --> 00:20:59,778 when you were a kid or something? 443 00:20:59,820 --> 00:21:03,513 No. I mean, not that I can remember. 444 00:21:05,580 --> 00:21:07,128 All right. 445 00:21:07,170 --> 00:21:07,968 Let's go find the kid 446 00:21:08,010 --> 00:21:09,807 and his Mom while he's still in the meeting. 447 00:21:09,849 --> 00:21:12,468 Is this the man who wrecked the buffet 448 00:21:12,510 --> 00:21:13,803 at the Harold Club today? 449 00:21:14,820 --> 00:21:19,158 Is this the man who leapt out of a plate glass window 450 00:21:19,200 --> 00:21:20,448 at Victor Maitland's office? 451 00:21:20,490 --> 00:21:24,506 Is this the man who foiled Detectives Tagget 452 00:21:24,548 --> 00:21:26,388 and Rosemont with a banana? 453 00:21:26,430 --> 00:21:27,263 Rosewood. 454 00:21:28,140 --> 00:21:31,518 Isn't that Beverly Hills cop? 455 00:21:31,560 --> 00:21:32,351 No. 456 00:21:32,393 --> 00:21:33,648 Pretty sure it is. - No, 457 00:21:33,690 --> 00:21:35,148 it's definitely not Beverly Hills Cop. 458 00:21:35,190 --> 00:21:37,488 I'm Agent Yorn, this is Agent Matters. 459 00:21:37,530 --> 00:21:40,278 We're here to cooperate with you gentlemen fully. 460 00:21:40,320 --> 00:21:43,668 As you know, my son is the sole beneficiary of the estate. 461 00:21:43,710 --> 00:21:44,508 We're aware. 462 00:21:44,550 --> 00:21:45,393 Yeah, we know. 463 00:21:46,860 --> 00:21:47,658 We're aware of this. 464 00:21:47,700 --> 00:21:50,358 It's called Intelligence, Sheriff Jacobs. 465 00:21:50,400 --> 00:21:51,978 It's what the I stands for in FBI. 466 00:21:52,020 --> 00:21:54,468 There's a lot of money at stake. 467 00:21:54,510 --> 00:21:56,388 The jewels were federally insured. 468 00:21:56,430 --> 00:21:58,630 Our job is to find them and bring them back. 469 00:21:59,910 --> 00:22:00,701 We don't care 470 00:22:00,743 --> 00:22:01,668 about your toy shop. - Ah, we don't care 471 00:22:01,710 --> 00:22:03,708 about your silly little reindeer games. 472 00:22:03,750 --> 00:22:06,798 We've offered a $250,000 reward for the person, 473 00:22:06,840 --> 00:22:10,998 or persons who finds them or gives us a tip, 474 00:22:11,040 --> 00:22:11,868 so we find them. 475 00:22:11,910 --> 00:22:13,098 I got a tip for you, Sheriff. 476 00:22:13,140 --> 00:22:14,988 Don't eat yellow snow. - That's a lot of money. 477 00:22:15,030 --> 00:22:16,548 The jewels are worth upwards 478 00:22:16,590 --> 00:22:19,098 of $10 million. - $1 billion. 479 00:22:19,140 --> 00:22:21,468 Enough to outfit the entire hip hop community. 480 00:22:21,510 --> 00:22:25,668 Talking Kool Moe Dee, Big Daddy Kane, KRS-One. 481 00:22:25,710 --> 00:22:27,393 You know the good stuff. 482 00:22:28,890 --> 00:22:30,678 We're talking about the culture son. 483 00:22:30,720 --> 00:22:31,511 Perhaps you've heard of it. 484 00:22:31,553 --> 00:22:33,108 If someone were to find the jewels, 485 00:22:33,150 --> 00:22:36,138 why would they, why would they turn them in? 486 00:22:36,180 --> 00:22:37,218 It's a federal offense. 487 00:22:37,260 --> 00:22:38,051 Punishable by. 488 00:22:38,093 --> 00:22:39,708 20 years in prison. - Death. 489 00:22:39,750 --> 00:22:40,668 By firing squad. 490 00:22:40,710 --> 00:22:43,038 So if there's anything you wanna share. 491 00:22:43,080 --> 00:22:44,658 This is the right time to share. 492 00:22:44,700 --> 00:22:46,758 This is a sharing space. 493 00:22:46,800 --> 00:22:49,968 Feel safe. Feel like you can open up, you know. 494 00:22:50,010 --> 00:22:50,958 Put your feet up on the desk. 495 00:22:51,000 --> 00:22:51,858 It's your desk. 496 00:22:51,900 --> 00:22:54,400 - Now would be the time. - Now would be the time. 497 00:23:07,380 --> 00:23:08,630 It's clear here, Jones. 498 00:23:29,430 --> 00:23:30,263 You're lucky. 499 00:23:37,320 --> 00:23:38,538 Look at this. 500 00:23:38,580 --> 00:23:39,580 Small town. 501 00:23:45,030 --> 00:23:46,881 Who are they? 502 00:23:46,923 --> 00:23:48,459 Just act cool. 503 00:23:48,501 --> 00:23:49,334 Okay. 504 00:23:50,277 --> 00:23:51,453 Hey Athena. 505 00:23:54,074 --> 00:23:55,668 You know Athena? 506 00:23:55,710 --> 00:23:57,798 Sure. Johnny, 507 00:23:57,840 --> 00:24:00,308 I mean, Oscar was my uncle. 508 00:24:00,350 --> 00:24:03,018 I remember Athena when she was just a wittle puppy. 509 00:24:03,060 --> 00:24:04,758 Ain't that right, big girl. 510 00:24:04,800 --> 00:24:06,078 Your uncle? 511 00:24:06,120 --> 00:24:08,118 Yeah, we're from the East coast. 512 00:24:08,160 --> 00:24:10,338 Well, she doesn't seem to remember you. 513 00:24:10,380 --> 00:24:12,168 Yeah, it's been a while. 514 00:24:12,210 --> 00:24:14,508 What are you guys exactly doing here? 515 00:24:14,550 --> 00:24:16,428 Well, when we heard about Uncle Oscar dying, 516 00:24:16,470 --> 00:24:19,578 we figured we'd show up and help in any way that we can. 517 00:24:19,620 --> 00:24:22,570 Yeah, we wanted to come pay our respects and condolences. 518 00:24:24,240 --> 00:24:26,583 Hey, you got keys to that toy shop, right? 519 00:24:27,540 --> 00:24:30,463 Maybe you could bring us over there one last time. 520 00:24:30,505 --> 00:24:32,355 You know my uncle, he loved you kids. 521 00:24:34,110 --> 00:24:38,298 Sorry, we actually need to get going. 522 00:24:38,340 --> 00:24:41,208 My mom needed us back home. 523 00:24:41,250 --> 00:24:43,488 Sorry. - Yeah sorry. 524 00:24:43,530 --> 00:24:44,321 Come on Athena. 525 00:24:44,363 --> 00:24:45,929 Let's go. - See you guys later. 526 00:24:45,971 --> 00:24:47,251 Alright, we'll see you around. 527 00:24:48,450 --> 00:24:50,268 See the key around that multi neck? 528 00:24:50,310 --> 00:24:51,101 I sure did. 529 00:24:51,143 --> 00:24:54,239 I bet that's the key to a safe somewhere. 530 00:24:54,281 --> 00:24:55,281 Bet it is. 531 00:25:05,957 --> 00:25:07,368 Settle down people! 532 00:25:07,410 --> 00:25:09,333 Please, can we settle down? 533 00:25:11,790 --> 00:25:13,368 Thank you all for coming. 534 00:25:13,410 --> 00:25:14,868 Before we take any questions, 535 00:25:14,910 --> 00:25:16,938 I need to say a few words. 536 00:25:16,980 --> 00:25:18,558 I notice that there are a lot 537 00:25:18,600 --> 00:25:20,508 of out of towners here tonight. 538 00:25:20,550 --> 00:25:24,048 And while we welcome you to our wonderful town, 539 00:25:24,090 --> 00:25:26,208 one thing we will not tolerate 540 00:25:26,250 --> 00:25:28,548 is to let this get out of hand. 541 00:25:28,590 --> 00:25:32,028 We will handle this in a civil and orderly way. 542 00:25:32,070 --> 00:25:35,482 We heard that there was a $250,000 reward. 543 00:25:35,524 --> 00:25:37,163 Wow, that's a lot of money. 544 00:25:37,205 --> 00:25:37,996 Is it gonna be taxed? 545 00:25:38,038 --> 00:25:39,048 Yes, that is correct. 546 00:25:39,090 --> 00:25:41,890 Well, why would we return the jewels if we found them? 547 00:25:43,391 --> 00:25:46,518 Okay, people, I'm Federal Agent Yorn. 548 00:25:46,560 --> 00:25:48,021 This is Federal Agent Matters. 549 00:25:48,063 --> 00:25:51,498 Now, the jewels you're all looking for are property 550 00:25:51,540 --> 00:25:52,548 of the United States government. 551 00:25:52,590 --> 00:25:54,708 Any attempt to try and keep them 552 00:25:54,750 --> 00:25:57,378 for yourselves is punishable 553 00:25:57,420 --> 00:26:00,138 by 20 years in federal penitentiary. 554 00:26:00,180 --> 00:26:04,008 Those jewels belong to the United States Government. 555 00:26:04,050 --> 00:26:07,878 Any attempt to steal or withhold them is a federal crime. 556 00:26:07,920 --> 00:26:09,528 Most of you here know me. 557 00:26:09,570 --> 00:26:11,463 I'm the town sheriff if you don't. 558 00:26:12,360 --> 00:26:15,648 Anyone breaking the law will go to jail. 559 00:26:15,690 --> 00:26:19,098 There will be no civil unrest tolerated at all. 560 00:26:19,140 --> 00:26:20,823 What does that even mean? 561 00:26:21,930 --> 00:26:23,448 It means if you step outta line, 562 00:26:23,490 --> 00:26:25,938 or you interfere with these gentlemen here trying to recover 563 00:26:25,980 --> 00:26:29,058 the jewels, you will not pass go. 564 00:26:29,100 --> 00:26:30,708 You will not collect $200. 565 00:26:30,750 --> 00:26:33,108 You will go directly to jail. 566 00:26:33,150 --> 00:26:34,578 I hope I'm understood. 567 00:26:34,620 --> 00:26:36,378 I have a question. 568 00:26:36,420 --> 00:26:37,940 Francesca (speaking foreign language), 569 00:26:39,360 --> 00:26:41,598 why do you think it was so easy for a man 570 00:26:41,640 --> 00:26:45,978 who was a part of the mafia to hide completely unnoticed 571 00:26:46,020 --> 00:26:47,898 for so many years in this town? 572 00:26:47,940 --> 00:26:49,825 That's a really good question. 573 00:26:55,260 --> 00:26:58,938 Okay, let's just settle and remain calm. Please! 574 00:26:58,980 --> 00:27:00,708 Okay everybody, that's it. 575 00:27:00,750 --> 00:27:01,968 Thank you all for coming. 576 00:27:02,010 --> 00:27:04,398 Oh, and please don't forget to sign up 577 00:27:04,440 --> 00:27:06,708 for this year's Christmas talent showcase. 578 00:27:06,750 --> 00:27:08,118 For those of you who are interested, 579 00:27:08,160 --> 00:27:09,460 we have forms in the back. 580 00:27:10,830 --> 00:27:12,228 There's the house. 581 00:27:12,270 --> 00:27:13,368 Let's go around the back. 582 00:27:13,410 --> 00:27:14,898 What are we gonna do, Franky? 583 00:27:14,940 --> 00:27:16,188 We're gonna get that dog. 584 00:27:16,230 --> 00:27:18,348 The dog's got a key around its neck. 585 00:27:18,390 --> 00:27:22,638 I'm thinking that key is the key to a box or a safe, 586 00:27:22,680 --> 00:27:25,398 or something that's got our jewels in it. 587 00:27:25,440 --> 00:27:26,508 What are you waiting for, Franky? 588 00:27:26,550 --> 00:27:27,558 Let's get that key. 589 00:27:27,600 --> 00:27:29,838 Your mother definitely dropped you when you were a kid. 590 00:27:29,880 --> 00:27:30,713 Come on. 591 00:27:48,960 --> 00:27:49,751 Go girl. 592 00:27:49,793 --> 00:27:50,584 Go lay down. 593 00:27:50,626 --> 00:27:51,738 What are you doing? 594 00:27:51,780 --> 00:27:54,438 I can't see the TV. - Oh my gosh. 595 00:27:54,480 --> 00:27:56,116 Tell her to move. 596 00:27:56,158 --> 00:27:57,564 Athena, go. 597 00:27:57,606 --> 00:27:58,938 Go. Move Athena. 598 00:27:58,980 --> 00:27:59,813 Help me. 599 00:28:01,620 --> 00:28:02,747 Come on Athena. 600 00:28:03,851 --> 00:28:04,909 Good girl. 601 00:28:04,951 --> 00:28:06,528 All right, here you go. 602 00:28:06,570 --> 00:28:07,449 Come on, no. 603 00:28:07,491 --> 00:28:08,708 No, come on. 604 00:28:08,750 --> 00:28:10,818 Come on, come on. - Come on, come on. 605 00:28:10,860 --> 00:28:15,860 Alright. This over. 606 00:28:33,750 --> 00:28:35,297 That's better. 607 00:28:35,339 --> 00:28:38,223 That was mean. 608 00:28:53,398 --> 00:28:56,867 That was a funny part. 609 00:29:26,082 --> 00:29:27,496 You see the size. 610 00:29:27,538 --> 00:29:29,121 Are you kidding me? 611 00:29:30,930 --> 00:29:32,130 Hey baby, how are you? 612 00:29:35,040 --> 00:29:37,040 Uncle Tony, remember me. 613 00:29:39,124 --> 00:29:41,457 Come to uncle Tony, come on. 614 00:29:42,765 --> 00:29:44,525 Come on. 615 00:29:44,567 --> 00:29:46,150 It's gonna be okay. 616 00:29:54,874 --> 00:29:56,291 Quiet! 617 00:30:00,822 --> 00:30:01,989 Athena, quiet! 618 00:30:05,430 --> 00:30:06,678 She's miserable. 619 00:30:06,720 --> 00:30:07,893 We have to get her. 620 00:30:08,760 --> 00:30:10,218 Fine. 621 00:30:10,260 --> 00:30:13,008 Go get her, Al. - After my show. 622 00:30:13,050 --> 00:30:14,557 Just go get her! 623 00:30:35,412 --> 00:30:37,593 Athena. Athena! 624 00:30:39,443 --> 00:30:40,276 Athena! 625 00:30:45,360 --> 00:30:48,618 Guys, she's gone. - What do you mean, 626 00:30:48,660 --> 00:30:49,728 she's gone? 627 00:30:49,770 --> 00:30:51,198 The sliding door is open. 628 00:30:51,240 --> 00:30:53,718 You left the sliding door open! 629 00:30:53,760 --> 00:30:55,653 Idiot! - [Al] No I didn't. 630 00:30:59,651 --> 00:31:00,484 Oh my God. 631 00:31:05,350 --> 00:31:06,683 Athena! - Athena! 632 00:31:09,245 --> 00:31:10,248 Athena! 633 00:31:10,290 --> 00:31:11,283 The gate's open. 634 00:31:12,366 --> 00:31:13,368 Oh crap, this is bad. 635 00:31:13,410 --> 00:31:14,673 This is really bad. 636 00:31:18,180 --> 00:31:20,058 Who left the gate open? 637 00:31:20,100 --> 00:31:21,258 It wasn't us. 638 00:31:21,300 --> 00:31:24,288 Sheriff, we swear we don't know. 639 00:31:24,330 --> 00:31:26,268 You think somebody might have came into the backyard? 640 00:31:26,310 --> 00:31:29,478 No, I think it's possible our son is irresponsible. 641 00:31:29,520 --> 00:31:30,311 You brought the dog home. 642 00:31:30,353 --> 00:31:31,158 This is on you, David. 643 00:31:31,200 --> 00:31:32,298 Oh, come on, Kathy. 644 00:31:32,340 --> 00:31:33,468 You know that's not fair. 645 00:31:33,510 --> 00:31:34,728 We'll put up signs. 646 00:31:34,770 --> 00:31:35,835 We can look for her in the morning. 647 00:31:35,877 --> 00:31:36,668 No, no, no, no. 648 00:31:36,710 --> 00:31:39,078 There's too many people running around. 649 00:31:39,120 --> 00:31:41,658 I'll put the word out but no signs. 650 00:31:41,700 --> 00:31:43,668 Last thing we need is for her to get doggy napped. 651 00:31:43,710 --> 00:31:45,168 Dog napped? 652 00:31:45,210 --> 00:31:46,818 Why would they do that? 653 00:31:46,860 --> 00:31:48,873 Desperate people do desperate things. 654 00:31:49,980 --> 00:31:51,630 Don't worry, son, we'll find her. 655 00:31:58,740 --> 00:32:00,558 What do you mean, the dog got away? 656 00:32:00,600 --> 00:32:01,518 What dog? 657 00:32:01,560 --> 00:32:02,448 Got away, you know. 658 00:32:02,490 --> 00:32:04,608 It just got away. We tried to chase it. 659 00:32:04,650 --> 00:32:05,718 The dog's too damn fast. 660 00:32:05,760 --> 00:32:07,548 Why are you chasing a dog, Franky? 661 00:32:07,590 --> 00:32:08,628 It's Johnny's dog. 662 00:32:08,670 --> 00:32:09,815 He's got a key around its neck 663 00:32:09,857 --> 00:32:12,948 and it just got away from us. - Alright. 664 00:32:12,990 --> 00:32:14,390 You shoot it if you need to. 665 00:32:15,330 --> 00:32:19,188 - It's just, you know. - Get the dog, find the key 666 00:32:19,230 --> 00:32:20,691 and get the jewels. 667 00:32:20,733 --> 00:32:22,488 It's the size of a wooly mammoth. 668 00:32:22,530 --> 00:32:24,768 And you put a bullet in wooly mammoth. 669 00:32:24,810 --> 00:32:25,601 End of story. 670 00:32:25,643 --> 00:32:28,218 I know, but we don't got heat on us outta here, pop. 671 00:32:28,260 --> 00:32:30,408 I send you out there to do a job 672 00:32:30,450 --> 00:32:32,178 and you fail me like this. 673 00:32:32,220 --> 00:32:34,128 I'm really disappointed in you. 674 00:32:34,170 --> 00:32:35,958 Alright, Dad, relax. 675 00:32:36,000 --> 00:32:37,188 I got it under control. 676 00:32:37,230 --> 00:32:38,898 We're gonna find the dog and the jewels. 677 00:32:38,940 --> 00:32:40,098 Don't worry about it. 678 00:32:40,140 --> 00:32:41,418 I'm coming out there. 679 00:32:41,460 --> 00:32:42,798 You don't need to do that. 680 00:32:42,840 --> 00:32:43,698 We got it covered. 681 00:32:43,740 --> 00:32:48,740 For eight years, that rat has alluded me and now, 682 00:32:48,900 --> 00:32:52,248 I mean, I can't believe it. 683 00:32:52,290 --> 00:32:53,613 He up and dies on me. 684 00:32:55,020 --> 00:32:56,508 I'm coming out there. 685 00:32:56,550 --> 00:32:57,400 I want my jewels. 686 00:33:03,870 --> 00:33:04,703 No good. 687 00:33:12,563 --> 00:33:13,983 Athena! - Athena! 688 00:33:15,240 --> 00:33:17,240 If you were a dog, where would you go? 689 00:33:19,980 --> 00:33:22,368 To where I know best. 690 00:33:22,410 --> 00:33:24,498 You're a genius, Vanessa. 691 00:33:24,540 --> 00:33:25,953 Let's go to the toy shop. 692 00:33:43,039 --> 00:33:43,830 What's up, pop? 693 00:33:43,872 --> 00:33:44,663 How's your flight? 694 00:33:44,705 --> 00:33:45,538 I hate flying. 695 00:33:46,380 --> 00:33:48,401 I can't believe you got me all the way out here 696 00:33:48,443 --> 00:33:49,813 to do your job. 697 00:33:49,855 --> 00:33:54,855 You, hit the back. 698 00:34:02,120 --> 00:34:03,370 Get outta here. 699 00:34:23,070 --> 00:34:25,120 You hungry boss? - No, I'm not hungry. 700 00:34:26,106 --> 00:34:27,648 Are you hungry? - I'm hungry. 701 00:34:27,690 --> 00:34:29,148 Then drink water. 702 00:34:29,190 --> 00:34:30,948 Franky, are you hungry? 703 00:34:30,990 --> 00:34:32,298 Nobody's hungry. 704 00:34:32,340 --> 00:34:34,338 Will you stop asking questions? 705 00:34:34,380 --> 00:34:36,228 You know why I'm down here? 706 00:34:36,270 --> 00:34:38,343 To fix your mistakes, both of you! 707 00:34:39,450 --> 00:34:41,028 What's up big man? 708 00:34:41,070 --> 00:34:41,958 Looking for the gems? 709 00:34:42,000 --> 00:34:44,238 No, bulbs. Fire bulbs. - Bulbs? Yeah. 710 00:34:44,280 --> 00:34:45,918 That's destruction of private property. 711 00:34:45,960 --> 00:34:46,878 No, don't. 712 00:34:46,920 --> 00:34:47,711 Big fight over here. 713 00:34:47,753 --> 00:34:49,428 Told you I didn't steal any gems. 714 00:34:49,470 --> 00:34:50,265 I'm here to be Santa Claus 715 00:34:50,307 --> 00:34:51,258 for the talent show. 716 00:34:51,300 --> 00:34:53,256 I'm rich Franko. 717 00:34:53,298 --> 00:34:54,801 Quiet dingle. 718 00:34:54,843 --> 00:34:56,628 Hey, get Santa Claus, 719 00:34:56,670 --> 00:34:58,578 and his Elf booked in the cell, Hank. 720 00:34:58,620 --> 00:35:00,888 Got it boss. - It's Sheriff, Hank. 721 00:35:00,930 --> 00:35:02,418 Copy that, Sheriff. 722 00:35:02,460 --> 00:35:03,618 Into the cell you go. 723 00:35:03,660 --> 00:35:05,298 So unfair. - Keep quiet. 724 00:35:05,340 --> 00:35:07,953 - Going on the naughty list. - Get in the cell. 725 00:35:07,995 --> 00:35:09,161 Hey man. 726 00:35:15,930 --> 00:35:19,458 Hey Justine, I need all the files we have on the toy shop. 727 00:35:19,500 --> 00:35:21,378 Yeah, of course I can get that for you. 728 00:35:21,420 --> 00:35:22,420 Thank you darling. 729 00:35:32,610 --> 00:35:35,538 Hey Sheriff. Sheriff. - Yes ma'am. 730 00:35:35,580 --> 00:35:37,188 You won't believe it. 731 00:35:37,230 --> 00:35:39,738 All the townspeople are loving this. 732 00:35:39,780 --> 00:35:41,268 The hotel rooms are full. 733 00:35:41,310 --> 00:35:43,128 And you know Maggie at the diner, 734 00:35:43,170 --> 00:35:46,188 she said they've never been busier. 735 00:35:46,230 --> 00:35:47,753 It's starting to... 736 00:35:47,795 --> 00:35:49,435 Hey watch it. - Wait a minute. 737 00:35:50,820 --> 00:35:52,098 What did all these people do? 738 00:35:52,140 --> 00:35:52,931 Nothing. 739 00:35:52,973 --> 00:35:54,198 I'm supposed to be Santa, Mayor. 740 00:35:54,240 --> 00:35:55,488 I'm not supposed to be in here. 741 00:35:55,530 --> 00:35:58,368 Petty theft, concealed weapons, trespassing. 742 00:35:58,410 --> 00:35:59,898 And destruction of private property. 743 00:35:59,940 --> 00:36:01,428 That's a lie. 744 00:36:01,470 --> 00:36:02,520 Just to name a few. 745 00:36:03,420 --> 00:36:04,520 Please walk with me. 746 00:36:05,871 --> 00:36:06,912 That's not good. 747 00:36:06,954 --> 00:36:08,088 I know. 748 00:36:08,130 --> 00:36:10,878 I just hope all of this will be over and done with 749 00:36:10,920 --> 00:36:13,488 before our Christmas Talent Showcase. 750 00:36:13,530 --> 00:36:14,358 Well, I'm afraid 751 00:36:14,400 --> 00:36:17,568 we're gonna need some reinforcements, Mayor. 752 00:36:17,610 --> 00:36:18,401 Keep me posted. 753 00:36:18,443 --> 00:36:21,168 We've scoured the toy store. 754 00:36:21,210 --> 00:36:22,323 Found. - Nothing. 755 00:36:23,340 --> 00:36:24,768 We have to find this dog. 756 00:36:24,810 --> 00:36:26,058 Apparently, we understand 757 00:36:26,100 --> 00:36:29,628 that the dog has a key around its neck. 758 00:36:29,670 --> 00:36:33,438 Christopher Walken? - Nope. No. 759 00:36:33,480 --> 00:36:34,488 Who's that? 760 00:36:34,530 --> 00:36:35,928 Earlier you didn't sound like that. 761 00:36:35,970 --> 00:36:38,238 I don't have any idea what you're talking about. 762 00:36:38,280 --> 00:36:41,598 I've spoken like this my whole life. 763 00:36:41,640 --> 00:36:43,638 Agents, she is currently missing. 764 00:36:43,680 --> 00:36:44,471 Missing? - Yes. 765 00:36:44,513 --> 00:36:45,843 How is that possible? 766 00:36:47,130 --> 00:36:50,718 Well, apparently someone broke into our house last night. 767 00:36:50,760 --> 00:36:51,551 Tried to take her. 768 00:36:51,593 --> 00:36:53,418 What? - What? 769 00:36:53,460 --> 00:36:54,978 When? - Last night. 770 00:36:55,020 --> 00:36:57,318 Maybe your team can help us find her. 771 00:36:57,360 --> 00:37:00,318 The bureau sent all the other agents back. 772 00:37:00,360 --> 00:37:02,088 Only Yorn and myself remain. 773 00:37:02,130 --> 00:37:04,638 And why is that? - Ah, we're the best. 774 00:37:04,680 --> 00:37:07,518 Obviously. However, the bureau also feels 775 00:37:07,560 --> 00:37:10,683 as though the jewels may not be there. 776 00:37:11,610 --> 00:37:12,948 And it has been eight years. 777 00:37:12,990 --> 00:37:13,908 I see. 778 00:37:13,950 --> 00:37:15,650 Where were you during that time? 779 00:37:48,760 --> 00:37:50,478 You know, I hate California. 780 00:37:50,520 --> 00:37:52,020 The weather's always the same. 781 00:37:53,220 --> 00:37:55,442 Geez, I'm getting hungry. 782 00:37:55,484 --> 00:37:57,168 You're always hungry. 783 00:37:57,210 --> 00:37:59,718 So I'm thinking that diamonds are in that toy shop. 784 00:37:59,760 --> 00:38:01,999 That's the only spot Johnny was all the time. 785 00:38:02,041 --> 00:38:03,152 I agree. 786 00:38:03,194 --> 00:38:04,578 How do we get in there? 787 00:38:04,620 --> 00:38:05,688 It's like Fort Knox. 788 00:38:05,730 --> 00:38:07,848 Diners is a good choice maybe. 789 00:38:07,890 --> 00:38:10,218 We're gonna go into the Diner, (indistinct). 790 00:38:10,260 --> 00:38:12,648 Grab some food, you know, a couple drinks. 791 00:38:12,690 --> 00:38:14,208 I'm gonna grab your throat in one minute. 792 00:38:14,250 --> 00:38:16,200 We can stop and get a sandwich maybe. 793 00:38:20,225 --> 00:38:21,828 Hey, remember that guy? 794 00:38:21,870 --> 00:38:26,868 The guy we used in Connecticut with the FBI IDs. 795 00:38:26,910 --> 00:38:28,638 Oh, Mike. 796 00:38:28,680 --> 00:38:29,838 Yeah, Mike. 797 00:38:29,880 --> 00:38:30,978 He's done. He's locked up. 798 00:38:31,020 --> 00:38:32,928 He's doing 20 years for forgery. 799 00:38:32,970 --> 00:38:33,761 That's too bad. 800 00:38:33,803 --> 00:38:34,728 That's too bad. 801 00:38:34,770 --> 00:38:35,961 I'm buying guys. 802 00:38:36,003 --> 00:38:37,473 Hey, you shut up! 803 00:38:38,640 --> 00:38:40,308 Actually pretty excited to go in the toy shop. 804 00:38:40,350 --> 00:38:41,851 Yeah, can't wait to sell a toy. 805 00:38:41,893 --> 00:38:43,788 Look, it's the kids. 806 00:38:43,830 --> 00:38:44,621 Wait, hold up. 807 00:38:44,663 --> 00:38:46,190 I gotta tie my shoe real quick. 808 00:38:48,180 --> 00:38:49,013 Those kids? 809 00:38:50,430 --> 00:38:52,859 That's the kid that Johnny left everything to. 810 00:38:52,901 --> 00:38:55,440 Samuel Jacobs. 811 00:38:55,482 --> 00:38:57,468 Jacobs Samuel. - Yeah. 812 00:38:57,510 --> 00:38:59,523 They think Johnny's our uncle. 813 00:39:01,110 --> 00:39:02,463 I see, okay. 814 00:39:03,303 --> 00:39:05,053 Then I'll be his long lost brother. 815 00:39:07,200 --> 00:39:08,688 Good pop. - Alright. 816 00:39:08,730 --> 00:39:09,521 I like it. 817 00:39:09,563 --> 00:39:10,354 You like it? 818 00:39:10,396 --> 00:39:12,003 You like it? - [Tony] Yeah. It's funny. 819 00:39:12,045 --> 00:39:13,712 You think that's funny? - [Tony] I do. 820 00:39:13,754 --> 00:39:16,098 Yeah. Come on. 821 00:39:16,140 --> 00:39:17,227 Let's go talk to 'em. 822 00:39:24,310 --> 00:39:25,608 Hurry up, dude. 823 00:39:25,650 --> 00:39:27,423 Hi. Sammy. 824 00:39:29,280 --> 00:39:30,708 You're Samuel, right? 825 00:39:30,750 --> 00:39:32,347 Yeah. Who are you? 826 00:39:33,775 --> 00:39:38,627 ♪ Sammy, Sammy ♪ 827 00:39:38,669 --> 00:39:43,669 ♪ It's uncanny how you part of the family ♪ 828 00:39:44,065 --> 00:39:46,445 ♪ Let's do the fan dammy ♪ 829 00:39:46,487 --> 00:39:48,614 ♪ Come on, Sammy ♪ 830 00:39:48,656 --> 00:39:51,656 ♪ We love you Sammy ♪ 831 00:39:54,107 --> 00:39:55,248 Do I know you? 832 00:39:55,290 --> 00:39:59,328 I'm Don. I'm Johnny's brother. 833 00:39:59,370 --> 00:40:01,323 I mean Oscar. 834 00:40:03,960 --> 00:40:05,965 We called him Johnny because he liked to watch 835 00:40:06,007 --> 00:40:08,688 "The Tonight Show" with Johnny Costa. 836 00:40:08,730 --> 00:40:11,418 Johnny who? - Ah nevermind. 837 00:40:11,460 --> 00:40:12,510 Before you were born. 838 00:40:13,710 --> 00:40:16,488 Mr. Golden never said he had a brother. 839 00:40:16,530 --> 00:40:17,748 Well, we're stepbrothers actually. 840 00:40:17,790 --> 00:40:18,623 Same father. 841 00:40:19,620 --> 00:40:21,198 I mean, this is exciting, isn't it? 842 00:40:21,240 --> 00:40:25,068 I mean, all this hoopla going on in your little town. 843 00:40:25,110 --> 00:40:26,763 People just love a treasure hunt. 844 00:40:27,960 --> 00:40:28,751 Am I right? 845 00:40:28,793 --> 00:40:30,708 So what are you doing here? 846 00:40:30,750 --> 00:40:33,258 We're here to help our grieving... 847 00:40:33,300 --> 00:40:34,788 Johnny's grieving niece. 848 00:40:34,830 --> 00:40:35,628 That's right. 849 00:40:35,670 --> 00:40:36,948 From Rhode Island. 850 00:40:36,990 --> 00:40:37,781 From Rhode Island. 851 00:40:37,823 --> 00:40:41,371 You knew Oscar when he was cracking safes, right? 852 00:40:41,413 --> 00:40:45,348 - Yeah, that's right. - Heard he was pretty good. 853 00:40:45,390 --> 00:40:46,308 Huh, pretty good. 854 00:40:46,350 --> 00:40:47,958 He was the best. 855 00:40:48,000 --> 00:40:49,638 He was the best, all right? 856 00:40:49,680 --> 00:40:51,575 You're here for the jewels, aren't you? 857 00:40:51,617 --> 00:40:53,180 Jewels. Jewels. What jewels? 858 00:40:53,222 --> 00:40:54,013 What jewels? 859 00:40:54,055 --> 00:40:55,368 What jewels are you talking about? 860 00:40:55,410 --> 00:40:56,893 I don't know anything about any jewels. 861 00:40:56,935 --> 00:40:57,858 You know something about the jewels? 862 00:40:57,900 --> 00:41:00,318 Not me. - Yeah, you know. 863 00:41:00,360 --> 00:41:01,710 Don't be a wise guy, kid. 864 00:41:05,430 --> 00:41:08,028 No, I don't know anything about any jewels. 865 00:41:08,070 --> 00:41:11,718 Well, we've got things to do. 866 00:41:11,760 --> 00:41:14,531 Hey, don't forget, okay. 867 00:41:14,573 --> 00:41:17,478 ♪ Sammy, Sammy ♪ 868 00:41:17,520 --> 00:41:19,698 Deuces. - Deuces. Deuces. 869 00:41:19,740 --> 00:41:20,531 What's deuces? 870 00:41:20,573 --> 00:41:21,364 Chris Brown. 871 00:41:21,406 --> 00:41:22,198 Who's Chris brown? 872 00:41:22,240 --> 00:41:23,031 Chris Brown, pop. 873 00:41:23,073 --> 00:41:23,864 Kids (indistinct). 874 00:41:23,906 --> 00:41:25,226 Those kids know something, Pop. 875 00:41:26,490 --> 00:41:27,588 They know something. 876 00:41:27,630 --> 00:41:28,518 Yeah, they know something, 877 00:41:28,560 --> 00:41:30,138 but they're not talking. 878 00:41:30,180 --> 00:41:31,518 Whoa, whoa. 879 00:41:31,560 --> 00:41:33,075 Oh, I'd like to go in, please. 880 00:41:33,117 --> 00:41:33,978 I'm sorry, Sammy. 881 00:41:34,020 --> 00:41:35,388 They ain't letting nobody in here right now. 882 00:41:35,430 --> 00:41:36,888 He owns it though. 883 00:41:36,930 --> 00:41:39,438 Listen, I understand who he is, 884 00:41:39,480 --> 00:41:41,928 but they say can't nobody other than law enforcement 885 00:41:41,970 --> 00:41:42,761 go in right now. 886 00:41:42,803 --> 00:41:44,808 His dad is the sheriff. 887 00:41:44,850 --> 00:41:45,978 I understand that. 888 00:41:46,020 --> 00:41:48,558 Listen, only way you getting up in here 889 00:41:48,600 --> 00:41:50,298 is if the sheriff march in here with you. 890 00:41:50,340 --> 00:41:51,828 Other than that, forget about it. 891 00:41:51,870 --> 00:41:54,858 Wow. Top flight security at its best. 892 00:41:54,900 --> 00:41:56,527 Where Dayday at? 893 00:41:56,569 --> 00:41:58,353 Not funny. 894 00:41:59,880 --> 00:42:00,671 Get on outta here. 895 00:42:00,713 --> 00:42:02,433 Get, go. Get on out. 896 00:42:04,380 --> 00:42:07,053 Gosh, crazy kids. 897 00:42:34,650 --> 00:42:36,348 We need to find Athena. 898 00:42:36,390 --> 00:42:37,968 It's getting really cold outside, 899 00:42:38,010 --> 00:42:39,948 and it's probably gonna snow. 900 00:42:39,990 --> 00:42:41,523 What if she hasn't eaten? 901 00:42:43,500 --> 00:42:45,528 She's probably really lonely. 902 00:42:45,570 --> 00:42:47,628 It's all my fault! 903 00:42:47,670 --> 00:42:50,418 If we hadn't put her in the side room 904 00:42:50,460 --> 00:42:52,968 because she was bothering us, 905 00:42:53,010 --> 00:42:55,368 even though she really wasn't! 906 00:42:55,410 --> 00:42:57,873 If anything happens to her, it's on me! 907 00:42:59,100 --> 00:43:01,188 God, I feel terrible. 908 00:43:01,230 --> 00:43:02,838 It's not your fault, son. 909 00:43:02,880 --> 00:43:04,324 Yes it is! 910 00:43:04,366 --> 00:43:05,568 Can't we go outside? 911 00:43:05,610 --> 00:43:08,538 Can't we like get a helicopter in here or something? 912 00:43:08,580 --> 00:43:09,378 A helicopter? 913 00:43:09,420 --> 00:43:10,518 Sam, come on. 914 00:43:10,560 --> 00:43:12,003 Calm down. 915 00:43:12,045 --> 00:43:14,688 Well, what if somebody finds her before us? 916 00:43:14,730 --> 00:43:17,928 What if like you said somebody dog naps her? 917 00:43:17,970 --> 00:43:21,048 I may never see her again. 918 00:43:21,090 --> 00:43:23,688 Sam, I need you to stop this. 919 00:43:23,730 --> 00:43:25,230 This is not going to help her. 920 00:43:28,290 --> 00:43:31,728 I don't care about the toy shop and all the toys in it. 921 00:43:31,770 --> 00:43:34,758 All I want for Christmas is Athena back. 922 00:43:34,800 --> 00:43:38,148 Heck, I'll give all the toys away 923 00:43:38,190 --> 00:43:41,073 just to get my dog back safe. 924 00:43:42,038 --> 00:43:43,897 I just wanna see Athena again. 925 00:43:45,480 --> 00:43:46,863 It's gonna be okay, Sam. 926 00:43:48,870 --> 00:43:50,103 We'll find her, son. 927 00:43:51,750 --> 00:43:52,583 We'll find her. 928 00:44:00,330 --> 00:44:02,611 I'm gonna get you doggy. 929 00:44:02,653 --> 00:44:03,768 Come here. 930 00:44:03,810 --> 00:44:06,783 Come to daddy. Yes. 931 00:44:09,090 --> 00:44:10,398 Oh, you're not going anywhere. 932 00:44:10,440 --> 00:44:12,994 Daddy's gotcha this time, baby. 933 00:44:13,036 --> 00:44:18,036 Gotcha. You can't escape the dog catcher. 934 00:44:20,268 --> 00:44:21,667 doggy. 935 00:44:21,709 --> 00:44:22,500 Lets go. 936 00:44:22,542 --> 00:44:23,333 That hit the spot. 937 00:44:23,375 --> 00:44:26,328 Yeah, that was pretty good. 938 00:44:26,370 --> 00:44:27,348 Everything's good. 939 00:44:27,390 --> 00:44:30,048 Lets get something to eat. 940 00:44:30,090 --> 00:44:32,028 Oh, that's a cute little doggie. 941 00:44:32,070 --> 00:44:32,861 What's her name? 942 00:44:32,903 --> 00:44:33,694 It's Beyonce. 943 00:44:33,736 --> 00:44:35,007 Beyonce. 944 00:44:35,049 --> 00:44:35,965 Say hi. 945 00:44:36,007 --> 00:44:37,068 Beyonce! - Whoa. 946 00:44:37,110 --> 00:44:37,968 Oh. 947 00:44:38,010 --> 00:44:40,398 You should call her Sasha Fierce. 948 00:44:40,440 --> 00:44:42,588 I'm sorry about that guys. 949 00:44:42,630 --> 00:44:43,428 You guys have a good night. 950 00:44:43,470 --> 00:44:44,261 Thank you, you too. 951 00:44:44,303 --> 00:44:45,378 Watch your step. It's slippery. 952 00:44:45,420 --> 00:44:47,088 Thank you. - Watch out, pop. 953 00:44:47,130 --> 00:44:47,921 Yeah. 954 00:44:47,963 --> 00:44:49,563 Almost took your finger off. - I know. 955 00:44:50,730 --> 00:44:52,668 Oh, there's the mutt right there. 956 00:44:52,710 --> 00:44:53,748 Shit. 957 00:44:53,790 --> 00:44:54,581 Come on. - Look. 958 00:44:54,623 --> 00:44:56,273 Let's go. - Let's go get her. Come on. 959 00:45:01,558 --> 00:45:04,391 Alright. Don't let her get away. 960 00:45:06,735 --> 00:45:08,075 Go, go, go. 961 00:45:08,117 --> 00:45:09,138 Get up closer. 962 00:45:09,180 --> 00:45:10,398 Come on closer. 963 00:45:10,440 --> 00:45:11,568 I'm gonna shoot it from the car. 964 00:45:11,610 --> 00:45:12,678 That's not nice. 965 00:45:12,720 --> 00:45:13,908 Well, shut up! 966 00:45:13,950 --> 00:45:15,300 Do what I tell you, Franky! 967 00:45:16,320 --> 00:45:17,658 Don't let it get away. 968 00:45:17,700 --> 00:45:18,675 Going as fast as I can. 969 00:45:18,717 --> 00:45:19,818 Get up close! 970 00:45:19,860 --> 00:45:21,590 Go, go, go, go, go. 971 00:45:22,465 --> 00:45:24,528 Where did you learn how to drive, on Mars? 972 00:45:24,570 --> 00:45:26,257 The roads are slippery. 973 00:45:26,299 --> 00:45:27,465 Hey! 974 00:45:28,830 --> 00:45:30,163 Move! Here, here. 975 00:45:42,374 --> 00:45:43,207 Goddammit! 976 00:45:44,187 --> 00:45:45,828 She got away. 977 00:45:45,870 --> 00:45:47,028 She went into the forest. 978 00:45:47,070 --> 00:45:47,903 Boss, look. 979 00:45:55,050 --> 00:45:56,988 That's blood, all right. 980 00:45:57,030 --> 00:45:57,930 I think I got her. 981 00:46:18,870 --> 00:46:20,868 Hey. Wow, wow, wow. 982 00:46:20,910 --> 00:46:22,908 This is a pleasant surprise. 983 00:46:22,950 --> 00:46:24,000 Everything all right? 984 00:46:24,840 --> 00:46:28,998 Well, since the FBI left and the town is thinning out, 985 00:46:29,040 --> 00:46:32,973 Sam was thinking maybe we put out flyers for Athena. 986 00:46:34,245 --> 00:46:37,893 Ah. Is that what you really wanna do, son? 987 00:46:39,440 --> 00:46:40,923 I'd like to do something. 988 00:46:46,050 --> 00:46:47,298 Lookie here. 989 00:46:47,340 --> 00:46:51,378 When I married your mother and adopted you, 990 00:46:51,420 --> 00:46:53,778 I took on the responsibility to protect 991 00:46:53,820 --> 00:46:55,953 and take care of you both. 992 00:46:56,850 --> 00:47:00,513 Now you have that same responsibility for Athena. 993 00:47:01,980 --> 00:47:03,473 So you know what we're gonna do? 994 00:47:05,820 --> 00:47:08,538 What do you say, we go find him? 995 00:47:08,580 --> 00:47:12,138 Sound good? - Yeah. 996 00:47:12,180 --> 00:47:14,223 Excuse me sir. Have you seen my dog? 997 00:47:15,180 --> 00:47:16,368 Do I look like a dog catcher to you? 998 00:47:16,410 --> 00:47:18,288 Come on, you see this drip? 999 00:47:18,330 --> 00:47:19,163 Beat it kid. 1000 00:47:20,160 --> 00:47:21,393 Excuse you. 1001 00:47:23,700 --> 00:47:25,728 Hey, why don't you two go put some flyers on the cars 1002 00:47:25,770 --> 00:47:27,649 and we're gonna go this way. 1003 00:47:27,691 --> 00:47:28,941 Okay. - Ready? 1004 00:47:32,610 --> 00:47:33,443 Excuse me. 1005 00:47:34,401 --> 00:47:35,928 Hi, have you seen this dog? 1006 00:47:35,970 --> 00:47:38,388 Yeah, I've seen that dog. - Really? 1007 00:47:38,430 --> 00:47:39,263 When? 1008 00:47:40,320 --> 00:47:41,928 Saw on the security camera last night 1009 00:47:41,970 --> 00:47:42,918 with some other dog. 1010 00:47:42,960 --> 00:47:45,558 She's knocking over my bins, eating scraps. 1011 00:47:45,600 --> 00:47:47,718 She made this whole mess. 1012 00:47:47,760 --> 00:47:48,551 I'm really sorry, 1013 00:47:48,593 --> 00:47:50,140 but do you know where they went? 1014 00:47:51,270 --> 00:47:55,023 She said something about going to Disneyland. 1015 00:47:58,710 --> 00:47:59,543 Good luck kid. 1016 00:48:01,980 --> 00:48:03,963 Hey, hey, look at me. 1017 00:48:05,580 --> 00:48:07,968 At least we know she's okay, right? 1018 00:48:08,010 --> 00:48:08,801 Yeah. 1019 00:48:08,843 --> 00:48:10,233 This is good news. 1020 00:48:11,190 --> 00:48:14,123 Don't worry. We're gonna find her, I promise. 1021 00:48:15,009 --> 00:48:15,842 Come here. 1022 00:48:18,387 --> 00:48:19,220 Let's go. 1023 00:49:11,950 --> 00:49:13,869 Well, we heard Athena's with another dog, 1024 00:49:13,911 --> 00:49:15,738 so at least she's not alone. 1025 00:49:15,780 --> 00:49:17,088 Why don't we rest here for a little bit 1026 00:49:17,130 --> 00:49:18,618 and then we can, we can go this way. 1027 00:49:18,660 --> 00:49:20,088 Let's stick together. 1028 00:49:20,130 --> 00:49:21,130 I hope she's okay. 1029 00:49:22,320 --> 00:49:24,798 I'm sure Athena's really scared. 1030 00:49:24,840 --> 00:49:27,378 I feel horrible about all this. 1031 00:49:27,420 --> 00:49:28,908 Everyone's looking for Athena 1032 00:49:28,950 --> 00:49:33,468 and it's all my fault she's lost in the first place. 1033 00:49:33,510 --> 00:49:34,301 Mine too. 1034 00:49:34,343 --> 00:49:36,721 It's not just your fault, Sammy. 1035 00:49:38,916 --> 00:49:39,749 Athena? 1036 00:49:42,407 --> 00:49:46,428 Athena! Come on. 1037 00:49:46,470 --> 00:49:47,868 Oh my God. 1038 00:49:47,910 --> 00:49:49,025 Hey, we missed you so much. 1039 00:49:49,067 --> 00:49:50,082 Hey girl. 1040 00:49:50,124 --> 00:49:51,124 Hey Jimmy. 1041 00:49:52,598 --> 00:49:54,192 Hey, you found her! 1042 00:49:54,234 --> 00:49:55,428 Hey, we need to get her to the vet. 1043 00:49:55,470 --> 00:49:56,560 She's bleeding. - Oh. Oh yeah. 1044 00:49:56,602 --> 00:49:57,731 All right. Come on. Get her in the back. 1045 00:49:57,773 --> 00:49:58,606 Come on, come on. 1046 00:49:58,648 --> 00:49:59,439 Get her to the back. 1047 00:49:59,481 --> 00:50:00,314 Come on. 1048 00:50:01,244 --> 00:50:02,410 We're gonna get you going, all right. 1049 00:50:02,452 --> 00:50:03,991 Let's go. - Come on. 1050 00:50:04,033 --> 00:50:05,028 Come on. 1051 00:50:05,070 --> 00:50:06,283 Watch your leg. Watch your leg. 1052 00:50:06,325 --> 00:50:07,280 Watch your leg. 1053 00:50:07,322 --> 00:50:08,504 Okay. Alright. 1054 00:50:08,546 --> 00:50:09,946 Lemme just get this in here. 1055 00:50:18,840 --> 00:50:20,898 Hey Doc. How we're looking? 1056 00:50:20,940 --> 00:50:22,768 I think she's gonna be okay. 1057 00:50:22,810 --> 00:50:24,138 That's good to hear. 1058 00:50:24,180 --> 00:50:25,398 We're just wrapping up her bandages 1059 00:50:25,440 --> 00:50:26,325 and I'll bring her right out. 1060 00:50:26,367 --> 00:50:29,058 I'm just happy you brought her here when you did. 1061 00:50:29,100 --> 00:50:29,973 Thanks, doc. 1062 00:50:33,300 --> 00:50:34,815 There we have it, huh. 1063 00:50:34,857 --> 00:50:35,690 Hey. 1064 00:50:41,183 --> 00:50:45,108 Oh, we gotta get into that toy shop. 1065 00:50:45,150 --> 00:50:46,700 So pop, listen, I'm thinking. 1066 00:50:47,550 --> 00:50:50,808 With Christmas coming, a lot of people are gonna be leaving. 1067 00:50:50,850 --> 00:50:53,268 Most of the feds they left already. 1068 00:50:53,310 --> 00:50:54,378 So by Christmas, 1069 00:50:54,420 --> 00:50:56,238 everybody else probably gonna be outta here. 1070 00:50:56,280 --> 00:50:57,330 That's in two days. 1071 00:50:58,380 --> 00:51:00,273 I know when Christmas is, you dope. 1072 00:51:03,870 --> 00:51:06,498 Gotta figure out how to get rid of the security guard. 1073 00:51:06,540 --> 00:51:08,388 Maybe we should just drug him. 1074 00:51:08,430 --> 00:51:09,468 You know, when he falls asleep, 1075 00:51:09,510 --> 00:51:10,608 we slip inside. 1076 00:51:10,650 --> 00:51:12,603 Put it in a sandwich maybe. 1077 00:51:15,360 --> 00:51:18,138 Brilliant. 1078 00:51:18,180 --> 00:51:19,311 I could kiss you right now. 1079 00:51:19,353 --> 00:51:20,703 Atta boy, Tony. 1080 00:51:21,570 --> 00:51:23,320 Can I have your sandwich instead? 1081 00:51:24,870 --> 00:51:26,120 There she is. 1082 00:51:27,234 --> 00:51:29,185 Athena! 1083 00:51:29,227 --> 00:51:30,239 I missed you so much. 1084 00:51:30,281 --> 00:51:32,781 Oh. - [Samuel] Are you okay? 1085 00:51:33,970 --> 00:51:36,430 Wait, we almost forgot about the town meeting! 1086 00:51:38,310 --> 00:51:40,818 Okay, everyone, I'm not sure why the Sheriff 1087 00:51:40,860 --> 00:51:43,668 isn't here yet, but we should get started. 1088 00:51:43,710 --> 00:51:45,588 Okay, well I'll start it off. 1089 00:51:45,630 --> 00:51:49,466 We're here today to discuss the toy shop ownership. 1090 00:51:52,978 --> 00:51:53,811 Sheriff. 1091 00:51:54,960 --> 00:51:57,618 As you all know, the toy shop was willed 1092 00:51:57,660 --> 00:51:59,073 to my son, Samuel. 1093 00:52:00,000 --> 00:52:01,368 He's the sole inheritor. 1094 00:52:01,410 --> 00:52:03,948 We're merely looking into the legality 1095 00:52:03,990 --> 00:52:05,898 of the inheritance, Sheriff. 1096 00:52:05,940 --> 00:52:07,364 This is a small town. 1097 00:52:09,180 --> 00:52:10,938 That money was stolen! 1098 00:52:10,980 --> 00:52:13,815 The toy shop does not even belong to him. 1099 00:52:15,000 --> 00:52:20,000 Hello. Maybe I can help with legalities. 1100 00:52:21,720 --> 00:52:25,248 My name is Walton Banks. 1101 00:52:25,290 --> 00:52:28,908 I have been Johnny Lester's attorney 1102 00:52:28,950 --> 00:52:32,793 for more than 37 years. 1103 00:52:34,380 --> 00:52:39,380 I can assure you that the inheritance was legal and binding 1104 00:52:40,410 --> 00:52:45,410 and any claim here or in a courtroom. 1105 00:52:45,630 --> 00:52:47,688 Let's not jump to court just yet, okay. 1106 00:52:47,730 --> 00:52:51,168 This is just merely a friendly gathering 1107 00:52:51,210 --> 00:52:54,048 of the town's people to discuss the toy shop, 1108 00:52:54,090 --> 00:52:56,988 which quite frankly is now a landmark in this town 1109 00:52:57,030 --> 00:52:58,563 with all the media coverage. 1110 00:52:59,490 --> 00:53:04,490 - This is wrong. - So that landmark now belongs 1111 00:53:05,340 --> 00:53:07,308 to Samuel Jacobs. 1112 00:53:07,350 --> 00:53:09,708 Okay, well, how do we know Mr. Gold, 1113 00:53:09,750 --> 00:53:12,828 I mean, Mr. Lester didn't purchase the toy shop 1114 00:53:12,870 --> 00:53:16,473 with the money from the stolen jewels eight years ago? 1115 00:53:18,810 --> 00:53:22,698 That toy shop was purchased with money 1116 00:53:22,740 --> 00:53:27,740 that Johnny had saved in the bank for a very long time. 1117 00:53:28,020 --> 00:53:32,928 I helped notarize the original sale documents. 1118 00:53:32,970 --> 00:53:37,458 His net worth was in the millions prior 1119 00:53:37,500 --> 00:53:42,500 to that alleged crime even taking place. 1120 00:53:43,770 --> 00:53:48,770 And Samuel inherited the toy shop along with Athena. 1121 00:53:50,340 --> 00:53:55,340 The will has been fully exercised in the eyes of the law. 1122 00:53:56,310 --> 00:53:57,648 But you can't say for certain 1123 00:53:57,690 --> 00:53:59,988 that the toy shop wasn't purchased with the jewels 1124 00:54:00,030 --> 00:54:00,978 that Oscar stole. 1125 00:54:01,020 --> 00:54:03,318 We're not convinced that Johnny The Touch 1126 00:54:03,360 --> 00:54:06,138 was the actual thief for the jewels eight years ago. 1127 00:54:06,180 --> 00:54:08,718 Our investigation is slowly coming to a close. 1128 00:54:08,760 --> 00:54:12,198 We were sent here to find out if Johnny was the culprit. 1129 00:54:12,240 --> 00:54:15,948 However, there's no solid evidence suggesting 1130 00:54:15,990 --> 00:54:17,178 that he was. 1131 00:54:17,220 --> 00:54:21,123 Exactly. Even the FBI agrees to the facts. 1132 00:54:21,960 --> 00:54:24,258 Well, I guess we'll just have to file an injunction 1133 00:54:24,300 --> 00:54:26,838 and proceed with arbitration if you see fit. 1134 00:54:26,880 --> 00:54:31,113 I'm always open to accepting delivery. 1135 00:54:32,370 --> 00:54:34,383 Good day, sir. 1136 00:54:38,490 --> 00:54:40,788 Okay, I think that's all for this evening. 1137 00:54:40,830 --> 00:54:42,558 Thank you all for coming. 1138 00:54:42,600 --> 00:54:45,558 But before I forget, please don't forget to sign up 1139 00:54:45,600 --> 00:54:48,198 for this year's Christmas Talent Showcase. 1140 00:54:48,240 --> 00:54:49,740 All the forms are in the back. 1141 00:54:50,730 --> 00:54:51,630 Meeting adjourned. 1142 00:54:54,720 --> 00:54:55,665 I don't get it, dad. 1143 00:54:55,707 --> 00:54:58,458 Why do people care if I own the toy shop or not? 1144 00:54:58,500 --> 00:55:00,528 No, it's just politics, son. 1145 00:55:00,570 --> 00:55:01,425 And you're stuck in the middle of it. 1146 00:55:01,467 --> 00:55:03,528 Mhm-hmm. Well, there are people 1147 00:55:03,570 --> 00:55:04,898 who want the toy shop to be owned by the town, 1148 00:55:04,940 --> 00:55:07,338 so the town can make a profit on it. 1149 00:55:07,380 --> 00:55:09,221 But Mr. Golden gave it to me. 1150 00:55:09,263 --> 00:55:12,588 I know, but unfortunately to some of those people in town, 1151 00:55:12,630 --> 00:55:14,058 it doesn't matter, sweetie. 1152 00:55:14,100 --> 00:55:15,528 If they want it that bad, 1153 00:55:15,570 --> 00:55:17,628 maybe we should just give it to them. 1154 00:55:17,670 --> 00:55:20,628 I mean, at least I've got Athena. 1155 00:55:20,670 --> 00:55:22,286 True. 1156 00:55:22,328 --> 00:55:23,828 Why do we need the toy shop? 1157 00:55:25,950 --> 00:55:27,300 I'm proud of you, Samuel. 1158 00:55:28,140 --> 00:55:29,658 We'll do whatever you wanna do. 1159 00:55:29,700 --> 00:55:31,900 Like you said, at least you got Athena back. 1160 00:55:33,510 --> 00:55:36,375 We should have her neutered, you think? 1161 00:55:36,417 --> 00:55:38,133 Well, not at the table. 1162 00:55:40,080 --> 00:55:43,878 So mom, about the cookies. 1163 00:55:43,920 --> 00:55:45,828 Hmm-hmm. After dinner. 1164 00:55:45,870 --> 00:55:47,298 Okay. - [Kathy] Do not touch it. 1165 00:55:47,340 --> 00:55:48,733 Nope. Nope. - Okay. 1166 00:55:53,130 --> 00:55:54,132 What do we want? 1167 00:55:54,174 --> 00:55:55,004 Justice! 1168 00:55:55,046 --> 00:55:55,837 When do we want it? 1169 00:55:55,879 --> 00:55:56,778 Now! 1170 00:55:56,820 --> 00:55:57,935 What do we want? 1171 00:55:57,977 --> 00:55:58,768 Justice! 1172 00:55:58,810 --> 00:55:59,601 When do we want it? 1173 00:55:59,643 --> 00:56:00,798 Now! 1174 00:56:00,840 --> 00:56:01,998 Hey Teddy, how it goes buddy? 1175 00:56:02,040 --> 00:56:03,258 Sheriff, what's going on, man? 1176 00:56:03,300 --> 00:56:04,341 Quick question for you. - Yes sir. 1177 00:56:04,383 --> 00:56:05,728 Hey, my girl's sick 1178 00:56:05,770 --> 00:56:07,938 and I kind of need to take my dogs out. 1179 00:56:07,980 --> 00:56:08,808 Would you please? 1180 00:56:08,850 --> 00:56:10,248 Can I run to the house real fast? 1181 00:56:10,290 --> 00:56:11,358 I'll come right back. - Sure, 1182 00:56:11,400 --> 00:56:13,098 but don't diddle-daddle. - Thank you. 1183 00:56:13,140 --> 00:56:16,728 Yeah, again? 1184 00:56:16,770 --> 00:56:17,628 No, no, no, no, 1185 00:56:17,670 --> 00:56:19,518 don't do anything till I get there. 1186 00:56:19,560 --> 00:56:20,688 Yeah, I'm on way. 1187 00:56:20,730 --> 00:56:21,588 Hey kids, go inside. 1188 00:56:21,630 --> 00:56:23,010 I'll be right back. 1189 00:56:23,850 --> 00:56:25,848 Come on, come on, Athena. 1190 00:56:25,890 --> 00:56:27,588 Isn't this great? 1191 00:56:27,630 --> 00:56:29,433 It's so cool. 1192 00:56:31,170 --> 00:56:32,793 He painted them himself. 1193 00:56:34,530 --> 00:56:36,558 I'm gonna add to it too one day. 1194 00:56:36,600 --> 00:56:37,433 Can I help? 1195 00:56:38,970 --> 00:56:40,998 The last one he did was his captain. 1196 00:56:41,040 --> 00:56:43,473 Wait, look, there's a keyhole. 1197 00:56:45,690 --> 00:56:47,253 And a key. - Try it. 1198 00:56:56,970 --> 00:57:00,243 Wait, Athena is the key. 1199 00:57:01,459 --> 00:57:02,959 Come here, Athena. 1200 00:57:15,203 --> 00:57:16,036 Whoa! 1201 00:57:19,427 --> 00:57:20,260 Come on. 1202 00:57:35,580 --> 00:57:36,680 It looks unattended. 1203 00:57:37,950 --> 00:57:38,783 Come on. 1204 00:57:51,480 --> 00:57:53,238 You figured it out. 1205 00:57:53,280 --> 00:57:54,830 You found the hole for the key. 1206 00:57:56,160 --> 00:57:57,410 I'm proud of you, Samuel. 1207 00:57:58,650 --> 00:58:00,378 If this is you, 1208 00:58:00,420 --> 00:58:03,020 I guess I'm just gonna have to take a chance on that 1209 00:58:04,410 --> 00:58:07,293 because now the fun begins. 1210 00:58:08,340 --> 00:58:11,628 Do you remember when we went fishing in my boat? 1211 00:58:11,670 --> 00:58:16,248 Well, in the boat factory is a bathroom on the second floor. 1212 00:58:16,290 --> 00:58:18,093 Now I want you to go down there. 1213 00:58:19,050 --> 00:58:21,258 I want you to take a good look around. 1214 00:58:21,300 --> 00:58:23,718 Go to the second stall toilet on the left 1215 00:58:23,760 --> 00:58:25,308 and look in the top. 1216 00:58:25,350 --> 00:58:27,168 Be well, Samuel. 1217 00:58:27,210 --> 00:58:28,278 Don't forget your key. 1218 00:58:28,320 --> 00:58:29,820 Is that where my jewels are? 1219 00:58:32,730 --> 00:58:35,448 I don't know what you're talking about. 1220 00:58:35,490 --> 00:58:36,603 Sure you do. 1221 00:58:37,770 --> 00:58:39,117 Lemme see the iPad. 1222 00:58:39,159 --> 00:58:40,953 No. - No? 1223 00:58:43,568 --> 00:58:44,723 Do you believe this kid? 1224 00:58:48,210 --> 00:58:49,788 You listen good. 1225 00:58:49,830 --> 00:58:51,828 This is where I get mean. 1226 00:58:51,870 --> 00:58:54,273 I mean really mean. 1227 00:58:56,760 --> 00:58:58,353 You gimme the iPad, punk. 1228 00:59:00,814 --> 00:59:02,433 Mean, I mean really mean. 1229 00:59:03,300 --> 00:59:04,200 It's funny, right? 1230 00:59:05,160 --> 00:59:05,988 You imbecile. 1231 00:59:06,030 --> 00:59:09,198 Listen kid, give us the iPad and nobody gets hurt. 1232 00:59:09,240 --> 00:59:10,758 No! 1233 00:59:10,800 --> 00:59:12,498 Gimme the iPad. 1234 00:59:12,540 --> 00:59:13,968 Give it to me, now! 1235 00:59:14,010 --> 00:59:15,183 I said give it to me! 1236 00:59:17,400 --> 00:59:20,687 Pop! Pop! - [Samuel] Go, go, go, go, go. 1237 00:59:20,729 --> 00:59:22,489 Pop, you okay? 1238 00:59:22,531 --> 00:59:23,395 Oh. - A swing on that, pop. 1239 00:59:23,437 --> 00:59:25,608 I'm okay. I'm fine. I'm fine. 1240 00:59:25,650 --> 00:59:26,441 Athena, come on. 1241 00:59:26,483 --> 00:59:27,542 We gotta go. - [Samuel] go, go, go! 1242 00:59:27,584 --> 00:59:28,375 Athena, come on. 1243 00:59:28,417 --> 00:59:29,208 Come on Athena. 1244 00:59:29,250 --> 00:59:30,549 Come on. 1245 00:59:30,591 --> 00:59:32,123 Athena, we gotta go. 1246 00:59:32,165 --> 00:59:33,971 Come on. - Please, get off your bikes. 1247 00:59:34,013 --> 00:59:34,804 Please. 1248 00:59:34,846 --> 00:59:36,828 Marty, we need your bikes, please. 1249 00:59:36,870 --> 00:59:38,369 It's an emergency. 1250 00:59:38,411 --> 00:59:40,068 Why? - We're being chased. 1251 00:59:40,110 --> 00:59:41,838 By the mob! - What? 1252 00:59:41,880 --> 00:59:44,175 We'll give you anything you want out of the toy shop! 1253 00:59:44,217 --> 00:59:45,831 Can I have the red skateboard? 1254 00:59:45,873 --> 00:59:47,838 Yes. Yes, of course you can! 1255 00:59:47,880 --> 00:59:49,608 You can have anything you want, too. 1256 00:59:49,650 --> 00:59:52,458 Fine. - Thank you so much. 1257 00:59:52,500 --> 00:59:54,258 Al, go get my dad at the sheriff's station. 1258 00:59:54,300 --> 00:59:56,358 Okay, just go. - Alright. Thank you. 1259 00:59:56,400 --> 00:59:57,783 Vanessa, get on. 1260 00:59:58,650 --> 00:59:59,900 I want that skateboard. 1261 01:00:02,310 --> 01:00:03,153 Oh crap. 1262 01:00:07,770 --> 01:00:08,770 Get outta the way! 1263 01:00:10,389 --> 01:00:11,268 Get outta the car. 1264 01:00:11,310 --> 01:00:12,476 Make 'em move. 1265 01:00:12,518 --> 01:00:13,878 Come on. 1266 01:00:13,920 --> 01:00:15,438 Yeah. Stupidest one. 1267 01:00:15,480 --> 01:00:16,271 Let's go fellas. 1268 01:00:16,313 --> 01:00:17,898 You gotta move. 1269 01:00:17,940 --> 01:00:21,588 Who's gonna make us? - Just move. 1270 01:00:21,630 --> 01:00:22,503 You're funny. 1271 01:00:23,801 --> 01:00:25,801 Take the dog and move. 1272 01:00:26,747 --> 01:00:27,632 I'll move it for you. 1273 01:00:27,674 --> 01:00:28,780 Oh. Oh, whoa, whoa, whoa! 1274 01:00:28,822 --> 01:00:29,628 Back up. Back up, back up. 1275 01:00:29,670 --> 01:00:31,368 Come on, Athena. Back up. Back up. 1276 01:00:31,410 --> 01:00:32,283 Tough guys. 1277 01:00:34,140 --> 01:00:36,433 See boss, a little bit of niceness goes a long way. 1278 01:00:36,475 --> 01:00:37,792 Yeah, terrific. 1279 01:00:37,834 --> 01:00:38,667 Come on. 1280 01:00:50,050 --> 01:00:52,038 Here, take the leash, all right. 1281 01:00:52,080 --> 01:00:54,138 I'm gonna go to run to the sheriff's office. 1282 01:00:54,180 --> 01:00:55,308 I'll come with you. 1283 01:00:55,350 --> 01:00:57,858 Wait, Roger, stay with the dog. 1284 01:00:57,900 --> 01:00:58,691 What the hell? 1285 01:00:58,733 --> 01:00:59,524 I didn't sign up for this. 1286 01:00:59,566 --> 01:01:01,046 Alright, come on, we gotta go. 1287 01:01:24,253 --> 01:01:26,228 He said the upstairs bathroom. 1288 01:01:26,270 --> 01:01:28,187 He said second stall. 1289 01:01:38,805 --> 01:01:43,608 Oh. - I'm not getting that. 1290 01:01:43,650 --> 01:01:46,053 Seriously? - Just do it. 1291 01:01:49,122 --> 01:01:50,205 Ew, ew! Ew! 1292 01:01:55,765 --> 01:01:56,365 Oh. 1293 01:02:02,370 --> 01:02:03,948 These are their bikes. 1294 01:02:03,990 --> 01:02:05,759 What's the matter with you? 1295 01:02:05,801 --> 01:02:06,888 I don't know guys, I don't feel so good. 1296 01:02:06,930 --> 01:02:08,658 I feel really queasy. 1297 01:02:08,700 --> 01:02:10,302 Get in the car. 1298 01:02:12,330 --> 01:02:13,163 Come on. 1299 01:02:18,240 --> 01:02:21,498 And my soul from out that shadow 1300 01:02:21,540 --> 01:02:26,373 that lies floating on the floor shall be lifted never more. 1301 01:02:27,330 --> 01:02:29,748 Huh? What does that mean? 1302 01:02:29,790 --> 01:02:31,818 I'm not sure. 1303 01:02:31,860 --> 01:02:34,398 Has he ever mentioned that to you before? 1304 01:02:34,440 --> 01:02:35,273 No. 1305 01:02:37,050 --> 01:02:39,648 Shall be lifted never more. 1306 01:02:39,690 --> 01:02:41,268 I mean, maybe. 1307 01:02:41,310 --> 01:02:43,713 It kind of sounds familiar. 1308 01:02:46,707 --> 01:02:48,243 Sammy! 1309 01:02:50,760 --> 01:02:51,798 They're here. 1310 01:02:51,840 --> 01:02:52,673 Hear that pop? 1311 01:02:53,567 --> 01:02:54,817 I think they're upstairs. 1312 01:02:57,420 --> 01:02:58,728 Please, just give them the iPad. 1313 01:02:58,770 --> 01:03:00,573 I'm scared. - Don't be. 1314 01:03:00,615 --> 01:03:04,305 Come on! 1315 01:03:34,800 --> 01:03:35,717 Back there. 1316 01:04:10,774 --> 01:04:11,851 Okay, come on. 1317 01:04:11,893 --> 01:04:13,484 Come out of there, you. 1318 01:04:13,526 --> 01:04:14,832 Come on outta there. 1319 01:04:14,874 --> 01:04:16,488 Come on now. 1320 01:04:16,530 --> 01:04:18,588 Now gimme that iPad, 1321 01:04:18,630 --> 01:04:20,448 or I'm gonna plug you right here. 1322 01:04:20,490 --> 01:04:22,128 Gimme that iPad! 1323 01:04:22,170 --> 01:04:23,448 Give it to me now. 1324 01:04:23,490 --> 01:04:25,203 Come on, give it to me. 1325 01:04:26,220 --> 01:04:27,770 Who the hell is that? - Huh? 1326 01:04:28,620 --> 01:04:29,849 Made you look. 1327 01:04:29,891 --> 01:04:34,641 Now that's a Nutcracker. 1328 01:04:42,493 --> 01:04:44,493 Are you all right pop? 1329 01:04:47,091 --> 01:04:47,989 Give me the gun. 1330 01:04:48,031 --> 01:04:50,031 I'm gonna kill that kid. 1331 01:04:58,342 --> 01:05:00,009 We get outta here. 1332 01:05:01,860 --> 01:05:03,708 Hey, you guys stop. 1333 01:05:03,750 --> 01:05:05,178 Don't make me use this. 1334 01:05:05,220 --> 01:05:06,378 Just give me the iPad! 1335 01:05:06,420 --> 01:05:07,938 Please, just leave us alone. 1336 01:05:07,980 --> 01:05:09,348 Listen kids, I take no pleasure in this, 1337 01:05:09,390 --> 01:05:11,761 but I got a job to do. Just gimme the iPad. 1338 01:05:11,803 --> 01:05:13,713 No, you're no killer. 1339 01:05:14,700 --> 01:05:15,918 You're a good man. 1340 01:05:15,960 --> 01:05:18,348 I can tell it in your eyes. 1341 01:05:18,390 --> 01:05:20,658 I'm bad. I'm a bad guy. 1342 01:05:20,700 --> 01:05:21,533 Trust me. 1343 01:05:24,390 --> 01:05:26,628 Come on. Come on Vanessa. 1344 01:05:26,670 --> 01:05:27,503 Let's go. 1345 01:05:38,500 --> 01:05:42,888 Oh guys. 1346 01:05:42,930 --> 01:05:44,058 Oh God. - Where's the kids? 1347 01:05:44,100 --> 01:05:45,648 I don't know what they hit me with. 1348 01:05:45,690 --> 01:05:47,958 - You let them get away. - I tried, I swear. 1349 01:05:48,000 --> 01:05:49,278 You moron. 1350 01:05:49,320 --> 01:05:51,213 Get in the car. Go on. 1351 01:05:52,260 --> 01:05:54,438 They probably went back to the toy shop. 1352 01:05:54,480 --> 01:05:56,178 Over $10 million was stolen. 1353 01:05:56,220 --> 01:05:58,698 Speaking of which, Jacobs, 1354 01:05:58,740 --> 01:06:00,948 when was the last time you were in Michigan? 1355 01:06:00,990 --> 01:06:02,118 Sheriff. - Sheriff. 1356 01:06:02,160 --> 01:06:03,078 Al, gimme a minute, son. 1357 01:06:03,120 --> 01:06:04,098 It can't wait, Sheriff. 1358 01:06:04,140 --> 01:06:04,998 They're after them. 1359 01:06:05,040 --> 01:06:06,138 Who's after who exactly? 1360 01:06:06,180 --> 01:06:06,971 The mob guys, Sheriff. 1361 01:06:07,013 --> 01:06:07,908 They're after Sam. 1362 01:06:07,950 --> 01:06:09,558 - What are you talking about? - It's true, Sheriff. 1363 01:06:09,600 --> 01:06:10,758 I saw them. 1364 01:06:10,800 --> 01:06:12,318 Where are they at now? - At the lake. 1365 01:06:12,360 --> 01:06:13,158 The lake? 1366 01:06:13,200 --> 01:06:15,911 Hey, stay here and tell your dad what's going on. 1367 01:06:15,953 --> 01:06:20,953 No, we gotta go. 1368 01:06:21,096 --> 01:06:23,806 How come we never get to go? 1369 01:06:41,496 --> 01:06:43,798 Wait! I think I know what the clue means. 1370 01:06:43,840 --> 01:06:44,868 We need to get to the toy shop. 1371 01:06:44,910 --> 01:06:48,198 It has to do something with the really special books. 1372 01:06:48,240 --> 01:06:49,073 Come on. 1373 01:06:55,327 --> 01:06:56,868 Oh, Marty, you're here. 1374 01:06:56,910 --> 01:06:58,488 I thought you losers would be sleeping 1375 01:06:58,530 --> 01:06:59,913 with the fishes by now. 1376 01:07:01,140 --> 01:07:02,388 I'm here for my skateboard. 1377 01:07:02,430 --> 01:07:03,397 Oh yeah, sure. 1378 01:07:03,439 --> 01:07:04,356 Come on in. 1379 01:07:05,548 --> 01:07:06,631 Just hold on. 1380 01:07:09,503 --> 01:07:11,433 All right. Whoa. Oh yeah. 1381 01:07:15,060 --> 01:07:16,458 You earned it. 1382 01:07:16,500 --> 01:07:17,333 Awesome. 1383 01:07:18,600 --> 01:07:20,298 So what do you think the clue is? 1384 01:07:20,340 --> 01:07:22,083 Come on, I'll show you. 1385 01:07:28,560 --> 01:07:32,058 There. Edgar Allan Poe, "The Raven." 1386 01:07:32,100 --> 01:07:35,778 Oscar said that the raven is about not being able to change. 1387 01:07:35,820 --> 01:07:37,638 He asked the raven questions, 1388 01:07:37,680 --> 01:07:39,205 but the raven always replies. 1389 01:07:39,247 --> 01:07:42,888 "My soul from out that shadow 1390 01:07:42,930 --> 01:07:47,930 that lies floating on the floor shall tell me in my dreams 1391 01:07:49,511 --> 01:07:51,747 "that it will be never more." 1392 01:07:53,700 --> 01:07:55,950 Never more, you understand that? 1393 01:07:57,160 --> 01:07:58,833 Good. - Never more. 1394 01:08:07,830 --> 01:08:10,203 Yo, that's so cool. 1395 01:08:12,660 --> 01:08:13,493 Come on. 1396 01:08:22,740 --> 01:08:24,190 Did you know this was here? 1397 01:08:25,140 --> 01:08:27,213 No, I've never been in here. 1398 01:08:28,860 --> 01:08:30,123 Look, there's a safe. 1399 01:08:34,620 --> 01:08:36,798 It's got a code lock. 1400 01:08:36,840 --> 01:08:38,073 Like a word. 1401 01:08:39,420 --> 01:08:41,418 Mm, try your name. - What? 1402 01:08:41,460 --> 01:08:43,503 Samuel, just try it. - Okay. 1403 01:08:51,120 --> 01:08:52,173 What about the dog? 1404 01:08:54,000 --> 01:08:55,578 Yeah. Good idea. 1405 01:08:55,620 --> 01:08:57,543 Athena is the key, remember? 1406 01:09:06,270 --> 01:09:07,293 Shoot. 1407 01:09:08,400 --> 01:09:09,233 Captain. 1408 01:09:13,710 --> 01:09:14,823 And we're screwed. 1409 01:09:16,050 --> 01:09:19,128 Wait, Athena was what? - A dog. 1410 01:09:19,170 --> 01:09:19,998 Try dog. - Oh yeah. 1411 01:09:20,040 --> 01:09:21,918 No, silly. 1412 01:09:21,960 --> 01:09:24,783 Athena goddess. 1413 01:09:25,710 --> 01:09:26,913 Try goddess. 1414 01:09:37,260 --> 01:09:39,603 Nope. Hmm. 1415 01:09:52,620 --> 01:09:55,158 Look, my dad loved Greek mythology. 1416 01:09:55,200 --> 01:09:59,118 He said that Athena was the goddess of wisdom and war. 1417 01:09:59,160 --> 01:09:59,993 Try wisdom. 1418 01:10:14,686 --> 01:10:15,769 We're rich! 1419 01:10:23,900 --> 01:10:26,868 You figured it out, Samuel. Again. 1420 01:10:26,910 --> 01:10:28,218 These are the jewels 1421 01:10:28,260 --> 01:10:31,278 from the safe I cracked years ago in New York. 1422 01:10:31,320 --> 01:10:33,768 It wasn't just about the money, Samuel. 1423 01:10:33,810 --> 01:10:35,460 Life should never be about money. 1424 01:10:36,390 --> 01:10:39,363 Life, life is about the journey. 1425 01:10:41,049 --> 01:10:43,281 Always remember that. 1426 01:10:43,323 --> 01:10:46,469 Life for me was a splendid journey. 1427 01:10:46,511 --> 01:10:49,428 A journey of hits, a journey of misses. 1428 01:10:49,470 --> 01:10:51,198 Have fun with my jewels. 1429 01:10:51,240 --> 01:10:52,593 Alright, Sammy boy. 1430 01:10:55,530 --> 01:10:56,373 The gigs up. 1431 01:10:57,660 --> 01:11:02,660 No more games, or I flat blast you. 1432 01:11:03,270 --> 01:11:06,747 I can't have kids anymore because of you, you know. 1433 01:11:08,440 --> 01:11:09,903 We'll take this. 1434 01:11:25,980 --> 01:11:26,813 Open it. 1435 01:11:32,640 --> 01:11:34,263 Finally, my jewels. 1436 01:11:37,440 --> 01:11:40,087 Alright, take the jewels to the car. 1437 01:11:41,040 --> 01:11:42,605 I'll be right out. 1438 01:11:42,647 --> 01:11:43,438 Come on, dad. 1439 01:11:43,480 --> 01:11:45,078 Come on, boss. Leave the kids alone. 1440 01:11:45,120 --> 01:11:47,527 I said go to the car! 1441 01:11:53,220 --> 01:11:56,063 You made this harder than it had to be, okay. 1442 01:12:00,450 --> 01:12:02,748 You're not gonna get away with this. 1443 01:12:02,790 --> 01:12:03,588 What are you gonna do? 1444 01:12:03,630 --> 01:12:05,508 Shoot all of us? 1445 01:12:05,550 --> 01:12:10,068 No, I'm just gonna shoot you smart ass. 1446 01:12:10,110 --> 01:12:13,278 You're a coward! - So long, Sonny boy. 1447 01:12:13,320 --> 01:12:15,363 Give Johnny my regards, huh? 1448 01:12:16,830 --> 01:12:18,618 Come on boss, it's Christmas. 1449 01:12:18,660 --> 01:12:20,478 Let's just get the jewels and get outta here. 1450 01:12:20,520 --> 01:12:21,311 No kids, pop. - Come on. 1451 01:12:21,353 --> 01:12:22,878 Come on, you know that. 1452 01:12:22,920 --> 01:12:25,070 I'm gonna see you on the other side, kid. 1453 01:12:29,310 --> 01:12:30,990 Come on, pop. - [Tony] Come on. 1454 01:12:36,330 --> 01:12:37,503 Merry Christmas. 1455 01:12:55,860 --> 01:12:58,360 Put your hands where I can see 'em. 1456 01:13:02,283 --> 01:13:03,651 Drop the gun! 1457 01:13:03,693 --> 01:13:04,746 I'll put it down. 1458 01:13:04,788 --> 01:13:07,055 I'll put it down. Here. 1459 01:13:07,097 --> 01:13:08,264 And the bag. 1460 01:13:09,544 --> 01:13:10,548 Down on your knees! 1461 01:13:10,590 --> 01:13:12,933 Easy. Take it easy, guys. 1462 01:13:16,025 --> 01:13:17,647 All right. 1463 01:13:17,689 --> 01:13:20,856 All right. 1464 01:13:25,740 --> 01:13:26,854 Let's go. 1465 01:13:26,896 --> 01:13:31,896 Come on. Get up. Stand up. 1466 01:13:32,102 --> 01:13:34,128 You have the right to remain silent. 1467 01:13:34,170 --> 01:13:36,348 Anything you say can and will be used against you 1468 01:13:36,390 --> 01:13:37,290 in a court of law. 1469 01:13:39,210 --> 01:13:40,688 Dad, we found the jewels! 1470 01:13:40,730 --> 01:13:42,197 We cracked the code. 1471 01:13:42,239 --> 01:13:45,648 The code was wisdom. - Wisdom. 1472 01:13:45,690 --> 01:13:47,261 I'm proud of you guys. 1473 01:13:47,303 --> 01:13:49,731 Oh, (indistinct). 1474 01:13:49,773 --> 01:13:51,513 Alright, just get on me. 1475 01:13:53,880 --> 01:13:54,798 Wow. 1476 01:13:54,840 --> 01:13:56,778 Merry Christmas everyone. 1477 01:13:56,820 --> 01:14:00,048 We have a follow up on the Johnny The Touch Lester story. 1478 01:14:00,090 --> 01:14:02,868 The jewels have been found. 1479 01:14:02,910 --> 01:14:04,368 The FBI released a statement 1480 01:14:04,410 --> 01:14:09,048 that all but $200,000 of the jewels have been recovered. 1481 01:14:09,090 --> 01:14:12,033 The case is now considered closed. 1482 01:14:17,970 --> 01:14:18,771 Mr. Amichi, it is said to be 1483 01:14:18,813 --> 01:14:20,808 that you are the mastermind behind the New York safe 1484 01:14:20,850 --> 01:14:21,948 and trust ties. 1485 01:14:21,990 --> 01:14:23,088 Is that so? 1486 01:14:23,130 --> 01:14:25,578 We're innocent of all charges. 1487 01:14:25,620 --> 01:14:27,648 It'll be settled in court. 1488 01:14:27,690 --> 01:14:28,523 Thank you. 1489 01:14:35,250 --> 01:14:37,428 Congratulations again, Samuel. 1490 01:14:37,470 --> 01:14:40,518 Yeah. I can't believe you actually own the shop now. 1491 01:14:40,560 --> 01:14:42,753 Thanks. I know. Me too. 1492 01:14:44,070 --> 01:14:45,711 I really want that one. 1493 01:14:45,753 --> 01:14:46,878 Okay, we can get that one. 1494 01:14:46,920 --> 01:14:47,711 How about you? 1495 01:14:47,753 --> 01:14:49,158 But what about this one, it's signed? 1496 01:14:49,200 --> 01:14:50,928 It could be more valuable. 1497 01:14:50,970 --> 01:14:52,770 How much is this? - That's 15.99. 1498 01:14:54,180 --> 01:14:56,868 Hey Vanessa, I saw your pops work in the front. 1499 01:14:56,910 --> 01:14:57,948 Pretty cool. 1500 01:14:57,990 --> 01:14:59,388 Yeah, it is pretty cool. 1501 01:14:59,430 --> 01:15:02,298 We told you it was all gonna work itself out. 1502 01:15:02,340 --> 01:15:03,948 Aw. Thanks guys. 1503 01:15:03,990 --> 01:15:05,778 We'll see you guys later. 1504 01:15:05,820 --> 01:15:07,038 All right. See you guys. 1505 01:15:07,080 --> 01:15:08,313 Come back anytime. 1506 01:15:09,300 --> 01:15:10,518 Hi, I'd like to buy this. 1507 01:15:10,560 --> 01:15:12,468 I think this one... 1508 01:15:12,510 --> 01:15:13,833 It's 19.99. - Okay. 1509 01:15:15,990 --> 01:15:18,047 Oh, perfect. Merry Christmas. 1510 01:15:18,089 --> 01:15:19,636 Thank you so much. Merry Christmas. 1511 01:15:23,430 --> 01:15:24,948 Oh, Merry Christmas. 1512 01:15:24,990 --> 01:15:26,808 Merry Christmas, Sheriff Jacob. 1513 01:15:26,850 --> 01:15:28,158 Thank you. Come on in. 1514 01:15:28,200 --> 01:15:28,991 Merry Christmas. 1515 01:15:29,033 --> 01:15:30,206 Merry Christmas. 1516 01:15:30,248 --> 01:15:31,312 Good to see you. 1517 01:15:31,354 --> 01:15:32,145 Come on in. 1518 01:15:32,187 --> 01:15:32,978 Hey Samuel. 1519 01:15:33,020 --> 01:15:34,668 Hey. Merry Christmas Vanessa. 1520 01:15:34,710 --> 01:15:36,603 For me? - Yep. From me. 1521 01:15:38,160 --> 01:15:39,273 You shouldn't have. 1522 01:15:45,393 --> 01:15:47,226 Whoa. Thanks Samuel. 1523 01:15:48,075 --> 01:15:49,089 You're welcome. 1524 01:15:49,131 --> 01:15:49,922 Merry Christmas. 1525 01:15:49,964 --> 01:15:52,728 Samuel, I know you have your own toy shop now, 1526 01:15:52,770 --> 01:15:55,023 but wanted to get you something. 1527 01:15:55,065 --> 01:15:56,598 Thank you. 1528 01:15:56,640 --> 01:15:57,557 Oh, thanks. 1529 01:16:00,120 --> 01:16:01,458 Merry Christmas, son. 1530 01:16:01,500 --> 01:16:02,291 Thank you. 1531 01:16:02,333 --> 01:16:03,858 Hey, what do you say we get in the Christmas spirit 1532 01:16:03,900 --> 01:16:05,178 with a little carol? 1533 01:16:05,220 --> 01:16:06,138 Little jingle jams. 1534 01:16:06,180 --> 01:16:07,818 Yeah. - [Sheriff] Why not? 1535 01:16:07,860 --> 01:16:09,798 Let's do it. - Let's do it. 1536 01:16:09,840 --> 01:16:10,890 Let's make it happen. 1537 01:16:14,207 --> 01:16:15,396 ♪ Jingle bells ♪ 1538 01:16:15,438 --> 01:16:17,035 ♪ Jingle bells ♪ 1539 01:16:17,077 --> 01:16:19,636 ♪ Jingle all the way. ♪ - All the way, girl. 1540 01:16:19,678 --> 01:16:20,469 Sing it. 1541 01:16:20,511 --> 01:16:23,037 ♪ Oh what fun it is to ride ♪ 1542 01:16:23,079 --> 01:16:25,443 ♪ In a one horse open sleigh ♪ 1543 01:16:25,485 --> 01:16:26,276 ♪ Hey ♪ 1544 01:16:26,318 --> 01:16:27,940 ♪ Jingle bells ♪ - Jingle bells! 1545 01:16:27,982 --> 01:16:29,292 ♪ Jingle bells ♪ 1546 01:16:29,334 --> 01:16:31,287 ♪ Jingle all the way ♪ 1547 01:16:31,329 --> 01:16:32,120 All the way baby. 1548 01:16:32,162 --> 01:16:34,642 ♪ Oh what fun it is to ride ♪ 1549 01:16:34,684 --> 01:16:38,434 ♪ In a one horse open sleigh ♪ 1550 01:16:41,492 --> 01:16:42,806 Woo! 1551 01:16:43,770 --> 01:16:46,818 So did the FBI contact you? - Yeah. 1552 01:16:46,860 --> 01:16:50,358 They said they are satisfied with the jewels being recovered 1553 01:16:50,400 --> 01:16:52,518 and said I could keep my toy shop. 1554 01:16:52,560 --> 01:16:56,148 Though I figured that the town should get half. 1555 01:16:56,190 --> 01:16:57,768 Pretty cool. 1556 01:16:57,810 --> 01:16:58,668 Yeah. 1557 01:16:58,710 --> 01:17:02,103 Hey, there's actually one last video Oscar had on here. 1558 01:17:03,630 --> 01:17:05,680 I have another little surprise for you. 1559 01:17:06,570 --> 01:17:11,570 In 2014, I heard about this phenomenon called Bitcoin. 1560 01:17:12,300 --> 01:17:13,368 I've heard of Bitcoin. 1561 01:17:13,410 --> 01:17:16,488 Well, I bought 650 of them 1562 01:17:16,530 --> 01:17:19,413 and paid $320 each. 1563 01:17:20,400 --> 01:17:24,678 Last I read Bitcoin had hit $50,000 a coin. 1564 01:17:24,720 --> 01:17:25,728 I'm about to pass out. 1565 01:17:25,770 --> 01:17:28,398 That's over, well, let's see. 1566 01:17:28,440 --> 01:17:30,693 650 times 320. - $30 million. 1567 01:17:33,360 --> 01:17:34,968 But I'm not gonna make it easy for you. 1568 01:17:35,010 --> 01:17:36,610 I do have a clue for you though. 1569 01:17:37,560 --> 01:17:39,063 If Athena was the key, 1570 01:17:40,320 --> 01:17:43,548 and if you're watching this now, you figured it all out. 1571 01:17:43,590 --> 01:17:45,933 And you know wisdom opened that safe, 1572 01:17:47,670 --> 01:17:52,670 then what if the key to Athena is Athena herself? 1573 01:17:54,990 --> 01:17:55,923 Goodbye Samuel. 1574 01:18:00,134 --> 01:18:02,330 The key to Athena is Athena. 1575 01:18:03,840 --> 01:18:05,808 I'm so lost. 1576 01:18:05,850 --> 01:18:08,643 That's $30 million down the drain! 1577 01:18:09,600 --> 01:18:11,208 Wait a minute. 1578 01:18:11,250 --> 01:18:12,768 I think I got it! 1579 01:18:12,810 --> 01:18:13,903 Come on, let's go. 1580 01:18:14,804 --> 01:18:16,862 Come on, Athena. 1581 01:18:23,880 --> 01:18:25,308 Hey Teddy. - Hey. 1582 01:18:25,350 --> 01:18:27,528 I noticed your name was on the list. 1583 01:18:27,570 --> 01:18:29,058 What's your talent? 1584 01:18:29,100 --> 01:18:30,888 Well, I sing a little bit. 1585 01:18:30,930 --> 01:18:34,158 And next up our local security, 1586 01:18:34,200 --> 01:18:36,762 Mr. Teddy Kane. 1587 01:18:37,637 --> 01:18:38,557 Wish me luck. - Yeah. 1588 01:18:54,999 --> 01:18:59,999 ♪ She knows what she's doing ♪ 1589 01:19:01,003 --> 01:19:06,003 ♪ Her heart understands ♪ 1590 01:19:06,943 --> 01:19:11,943 ♪ She's my voice of reason ♪ 1591 01:19:12,768 --> 01:19:17,144 ♪ And I'm a far better man ♪ 1592 01:19:17,186 --> 01:19:22,186 ♪ In the hands of a woman ♪ 1593 01:19:23,394 --> 01:19:28,394 ♪ You love, love, love oh so sweet ♪ 1594 01:19:29,258 --> 01:19:34,258 ♪ In the hands of a woman ♪ 1595 01:19:34,716 --> 01:19:38,799 ♪ There's place for guys like me ♪ 1596 01:19:43,890 --> 01:19:47,148 Over the years you used to be able to say Merry Christmas, 1597 01:19:47,190 --> 01:19:50,088 you know, now it's happy holidays, which is good. 1598 01:19:50,130 --> 01:19:52,668 You know, we gotta be accepting of everyone's differences, 1599 01:19:52,710 --> 01:19:55,188 but I think it may have gone a little bit too far. 1600 01:19:55,230 --> 01:19:58,788 You know, like even Santa's gotten a little progressive, 1601 01:19:58,830 --> 01:20:02,538 you know, like this year, you know, instead of reindeer 1602 01:20:02,580 --> 01:20:04,841 now he's gone full electric with a sleigh. 1603 01:20:04,883 --> 01:20:06,335 I'd say. 1604 01:20:06,377 --> 01:20:07,960 ♪ I saw your dog around town ♪ 1605 01:20:08,002 --> 01:20:09,265 ♪ And guess what I found ♪ 1606 01:20:09,307 --> 01:20:12,136 ♪ Took him down to the pound ♪ 1607 01:20:12,178 --> 01:20:13,278 ♪ That's what I said ♪ 1608 01:20:13,320 --> 01:20:16,723 ♪ Gotta be careful before your dog end up down ♪ 1609 01:20:16,765 --> 01:20:17,589 ♪ Where my dogs at ♪ 1610 01:20:17,631 --> 01:20:18,951 ♪ Where my, where my dogs at ♪ 1611 01:20:18,993 --> 01:20:19,976 ♪ Where my dogs at ♪ 1612 01:20:20,018 --> 01:20:21,541 ♪ Where my, where my dogs at ♪ 1613 01:20:21,583 --> 01:20:22,673 ♪ Where my dogs at ♪ 1614 01:20:22,715 --> 01:20:24,269 ♪ Where my, where my dogs at ♪ 1615 01:20:24,311 --> 01:20:27,938 ♪ Where my dogs at, yeah ♪ 1616 01:20:27,980 --> 01:20:31,456 ♪ Word, word ♪ 1617 01:20:31,498 --> 01:20:33,678 ♪ Better keep that dog on a leash, son ♪ 1618 01:20:33,720 --> 01:20:37,196 ♪ Ya feel me ♪ 1619 01:20:37,238 --> 01:20:42,238 ♪ Where my dogs at ♪ 1620 01:20:42,447 --> 01:20:47,256 ♪ No, you can't bring me down, down ♪ 1621 01:20:47,298 --> 01:20:51,206 ♪ You could show me up, but can't steal my crown ♪ 1622 01:20:51,248 --> 01:20:53,337 ♪ I don't want fight ♪ 1623 01:20:53,379 --> 01:20:57,678 ♪ Just tryna live my best life, yeah ♪ 1624 01:20:57,720 --> 01:21:01,196 ♪ No, you can't bring me down, down ♪ 1625 01:21:01,238 --> 01:21:03,491 ♪ You say you hate me ♪ 1626 01:21:03,533 --> 01:21:06,472 ♪ But do you love yourself ♪ 1627 01:21:06,514 --> 01:21:11,514 ♪ You take that thing and put it on someone else ♪ 1628 01:21:11,847 --> 01:21:14,161 ♪ I don't know where to do it ♪ 1629 01:21:14,203 --> 01:21:17,044 ♪ That aint no way to be ♪ 1630 01:21:17,086 --> 01:21:20,830 ♪ You got good inside your heart ♪ 1631 01:21:20,872 --> 01:21:24,526 ♪ I guess you just wish you were me ♪ 1632 01:21:24,568 --> 01:21:26,861 ♪ Wish you were me ♪ 1633 01:21:26,903 --> 01:21:29,506 ♪ Wish you were me ♪ 1634 01:21:29,548 --> 01:21:31,530 ♪ Wish you were me ♪ 1635 01:21:31,572 --> 01:21:34,937 ♪ I guess you just wish you were me ♪ 1636 01:21:49,680 --> 01:21:52,917 ♪ Deck the halls with boughs of holly ♪ 1637 01:21:52,959 --> 01:21:56,548 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 1638 01:21:56,590 --> 01:22:00,170 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 1639 01:22:00,212 --> 01:22:03,792 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 1640 01:22:03,834 --> 01:22:07,495 ♪ Don we now our gay apparel ♪ 1641 01:22:07,537 --> 01:22:11,397 ♪ Fa-la-la, fa-la-la, la-la-la ♪ 1642 01:22:11,439 --> 01:22:15,023 ♪ Troll the ancient Yuletide carol ♪ 1643 01:22:15,065 --> 01:22:18,898 ♪ Fa-la-la-la-la, la-la-la-la ♪ 1644 01:22:23,773 --> 01:22:24,773 Thank you. 1645 01:22:29,212 --> 01:22:30,045 Action. 1646 01:22:32,640 --> 01:22:34,428 Hey, cut, cut, cut! 1647 01:22:34,470 --> 01:22:36,528 What are you guys doing? 1648 01:22:36,570 --> 01:22:38,208 You said action! 1649 01:22:38,250 --> 01:22:39,588 But not TikTok action. 1650 01:22:39,630 --> 01:22:40,518 Let's get back to work. 1651 01:22:40,560 --> 01:22:41,393 Come on. 1652 01:22:42,270 --> 01:22:44,508 Alright, ready? 1653 01:22:44,550 --> 01:22:45,993 And action. - Again. 1654 01:22:47,280 --> 01:22:48,288 Oh geez, I quit. 1655 01:22:48,330 --> 01:22:49,413 That's it. I'm done.