1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,520 --> 00:00:06,144 ♪ ♪ 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:14,014 --> 00:00:16,223 ♪ ♪ 5 00:00:25,301 --> 00:00:28,511 ♪ ♪ 6 00:00:43,767 --> 00:00:45,804 ♪ ♪ 7 00:00:57,885 --> 00:01:00,094 [birds chirping] 8 00:01:05,789 --> 00:01:07,826 [distant chatter] 9 00:01:10,829 --> 00:01:13,314 ♪ ♪ 10 00:01:13,452 --> 00:01:17,801 - [people chattering] - [birds chirping] 11 00:01:17,939 --> 00:01:20,701 [whooping, cheering] 12 00:01:23,186 --> 00:01:25,430 Come on, Walker! 13 00:01:26,845 --> 00:01:28,295 MAN: Let's go, buddy! 14 00:01:34,715 --> 00:01:37,580 - [bat tings] - ♪ ♪ 15 00:01:41,446 --> 00:01:43,413 Nice one, Jack. 16 00:01:51,628 --> 00:01:53,423 [screams] 17 00:01:53,561 --> 00:01:55,011 Oh! 18 00:01:55,149 --> 00:01:57,289 Aw, man, the popcorn. 19 00:01:59,222 --> 00:02:01,328 Really poppin' throw, bro. 20 00:02:03,157 --> 00:02:06,643 ♪ ♪ 21 00:02:08,438 --> 00:02:09,888 Dude, I know! 22 00:02:10,026 --> 00:02:11,234 Is that a forced error? 23 00:02:11,372 --> 00:02:13,305 His old man forced him to play ball. 24 00:02:13,443 --> 00:02:15,065 Just mark it down as an error, Patton. 25 00:02:15,204 --> 00:02:17,137 Hey, Jon, can we at least finish up 26 00:02:17,275 --> 00:02:19,656 the season with a shred of dignity? 27 00:02:19,794 --> 00:02:21,451 - That is, if you're not too busy. -JON: Sorry, 28 00:02:21,589 --> 00:02:23,660 I gotta finish all this up by Monday. 29 00:02:23,798 --> 00:02:25,179 Besides, I'd say we're looking 30 00:02:25,317 --> 00:02:26,249 pretty good and whupped here, right? 31 00:02:26,387 --> 00:02:27,457 What are you talking about? 32 00:02:27,595 --> 00:02:29,839 - We still got a chance. - Really? 33 00:02:29,977 --> 00:02:32,428 Look at the score. 34 00:02:32,566 --> 00:02:34,740 - I'm just being realistic. - Come on! 35 00:02:34,878 --> 00:02:36,604 You don't understand numbers, Bobby. 36 00:02:36,742 --> 00:02:38,330 Hey, you know I'm dyslexic. 37 00:02:38,468 --> 00:02:39,987 That's true. 38 00:02:40,125 --> 00:02:42,817 I mean, it's statistically impossible to win this game, 39 00:02:42,955 --> 00:02:44,888 - especially with this lineup. - [snoring nearby] 40 00:02:45,026 --> 00:02:46,511 - Peter! - [snorts] 41 00:02:46,649 --> 00:02:47,753 No sleeping in the dugout. 42 00:02:47,891 --> 00:02:49,341 BOBBY: Gotta stay awake, Pete. 43 00:02:49,479 --> 00:02:51,895 Hey, what do you want me to do? 44 00:02:52,033 --> 00:02:54,070 Conjure up miracles out here? 45 00:02:54,208 --> 00:02:55,830 [scoffs] 46 00:02:55,968 --> 00:02:58,350 Remember what you said to me at the beginning of the season? 47 00:02:58,488 --> 00:03:00,318 That I was Yogi Berra 48 00:03:00,456 --> 00:03:02,423 to your Sparky Anderson. 49 00:03:03,252 --> 00:03:05,254 [chuckles] No, I don't. 50 00:03:05,392 --> 00:03:06,634 [Bobby chuckles] 51 00:03:06,772 --> 00:03:08,395 You ever feel like you're in prison? 52 00:03:08,533 --> 00:03:10,983 [fence rattles] 53 00:03:14,332 --> 00:03:15,988 - [bat taps plate] - [distant cheering] 54 00:03:22,754 --> 00:03:23,686 Ump, time! 55 00:03:23,824 --> 00:03:25,550 Time? They don't even have signals. 56 00:03:25,688 --> 00:03:27,276 And they're having a meeting on the mound. 57 00:03:27,414 --> 00:03:29,864 Why're you calling time-out, Scooter? It's nine to nothing. 58 00:03:30,002 --> 00:03:32,073 Because, you're not throwing the pitches I'm calling. 59 00:03:32,212 --> 00:03:33,592 We don't have pitches. 60 00:03:33,730 --> 00:03:35,836 I'm trying to get it across the dang plate. 61 00:03:35,974 --> 00:03:37,734 Listen, just nick that batter where it counts, all right? 62 00:03:37,872 --> 00:03:39,288 We'll get out the inning on a run limit, 63 00:03:39,426 --> 00:03:40,841 and if he charges the mound, 64 00:03:40,979 --> 00:03:42,739 I'll take him out like a black cur on a wild pig. 65 00:03:42,877 --> 00:03:44,293 MIKEY: Real smart, Mitchell. 66 00:03:44,431 --> 00:03:45,915 How'd that work out for you last time? 67 00:03:46,053 --> 00:03:48,055 Well, coming from someone who's scared of the dang ball, 68 00:03:48,193 --> 00:03:51,196 I don't think I have to answer that condescending question. 69 00:03:51,334 --> 00:03:53,336 Now, I want you to throw one right at his nugget. 70 00:03:53,474 --> 00:03:55,096 No, dude, you'll be thrown out of the game. 71 00:03:55,235 --> 00:03:56,753 That might be a good thing. 72 00:03:56,891 --> 00:03:58,307 Then you can go sit with Caroline. [chuckles] 73 00:03:58,445 --> 00:04:00,067 I swear, Mark, I'll cram a french fry 74 00:04:00,205 --> 00:04:01,862 in your earhole if you even try. 75 00:04:02,000 --> 00:04:03,726 How you two came from the same parents 76 00:04:03,864 --> 00:04:04,968 should be on Unsolved Mysteries. 77 00:04:05,106 --> 00:04:06,487 - Focus, guys. - Hey! 78 00:04:06,625 --> 00:04:07,971 This ain't helping. Get back out in the field. 79 00:04:08,109 --> 00:04:09,387 Wrap it up, guys. 80 00:04:09,525 --> 00:04:10,940 Yeah, that's enough with the... come on! 81 00:04:11,078 --> 00:04:13,839 Your pitcher throws like a string bean flicking a booger. 82 00:04:15,047 --> 00:04:16,117 - UMPIRE: Play ball! - Come on, Walker! 83 00:04:16,256 --> 00:04:17,602 [others cheering] 84 00:04:17,740 --> 00:04:18,948 BOY: Come on, Walker! 85 00:04:21,295 --> 00:04:22,710 - Oh... - You, you're gone! 86 00:04:22,848 --> 00:04:24,471 - It was an accident. - UMPIRE: That's the inning. 87 00:04:24,609 --> 00:04:25,955 - That was your third and final warning. -What happened? 88 00:04:26,093 --> 00:04:27,991 BOBBY: He said Walker beaned the guy. 89 00:04:28,129 --> 00:04:29,752 Aren't you gonna say something to the ump, Dad? 90 00:04:29,890 --> 00:04:30,994 I didn't mean it! 91 00:04:31,132 --> 00:04:32,651 All right, well, I didn't... 92 00:04:32,789 --> 00:04:35,654 I don't know. G-Go sit over there with your mom. 93 00:04:35,792 --> 00:04:37,069 - We'll get you a snack soon. - All right, guys. 94 00:04:37,207 --> 00:04:39,175 Patton, you're up. Mark, you're on deck. 95 00:04:39,313 --> 00:04:41,660 - I think it's the other way. - Mark's up. I'm on deck. 96 00:04:41,798 --> 00:04:43,248 That's what I said, son. Let's go. 97 00:04:43,386 --> 00:04:44,905 That's what he said. Come on, guys. 98 00:04:45,043 --> 00:04:48,322 [crowd cheering] 99 00:04:50,600 --> 00:04:52,913 - UMPIRE: Strike! - MAN: Good eye, Mark. Good eye. 100 00:04:53,051 --> 00:04:55,674 What's he doing? What's he looking at? 101 00:04:55,812 --> 00:04:58,298 - Caroline. - BOBBY: Who's Carol Anne? 102 00:04:58,436 --> 00:05:00,748 - Scooter's sister. - Scooter's sister? 103 00:05:00,886 --> 00:05:02,785 BOBBY: She helping him with his batting? 104 00:05:02,923 --> 00:05:04,476 - Dang it! - UMPIRE: Strike two! 105 00:05:04,614 --> 00:05:06,064 BOBBY: He didn't even swing at it. 106 00:05:06,202 --> 00:05:08,618 - What's he looking at? - I think Caroline. 107 00:05:08,756 --> 00:05:09,757 Oh. 108 00:05:09,895 --> 00:05:11,172 - Look at the pitcher. - [fence rattles] 109 00:05:11,311 --> 00:05:12,760 UMPIRE: Strike three! You're out! 110 00:05:12,898 --> 00:05:14,624 BOY: It's all right, Mark. 111 00:05:14,762 --> 00:05:17,524 Talk to her after the game, meet up at the mall 112 00:05:17,662 --> 00:05:19,388 or at the hamburger stand, whatever. 113 00:05:19,526 --> 00:05:22,563 Don't do it in the middle of the game, doesn't make any sense. 114 00:05:23,392 --> 00:05:24,496 JON: Okay, Patton. Come on, big dog. 115 00:05:24,634 --> 00:05:25,980 You got it. 116 00:05:27,016 --> 00:05:28,120 - [bat tings] - UMPIRE: You're out! 117 00:05:28,258 --> 00:05:29,225 I like that bunt, though. 118 00:05:29,363 --> 00:05:32,055 - Lousy bunt. - Hey. Shh. 119 00:05:32,193 --> 00:05:33,125 BOBBY: Come on, Chris. 120 00:05:33,263 --> 00:05:34,713 [others cheering] 121 00:05:36,059 --> 00:05:37,820 - [bat clangs] - [cheering] 122 00:05:37,958 --> 00:05:39,891 MAN: Let's go! Let's go! 123 00:05:40,029 --> 00:05:41,375 [all cheering] 124 00:05:41,513 --> 00:05:43,377 MAN: There you go! 125 00:05:45,103 --> 00:05:47,657 - Ha-ha! - [cheering, applause] 126 00:05:48,727 --> 00:05:50,177 You can bring him home. 127 00:05:50,315 --> 00:05:52,110 Just get in there, wait for your pitch, all right? 128 00:05:52,248 --> 00:05:53,525 You got it. 129 00:05:53,663 --> 00:05:56,010 - Come on, Robert! Get a hit! - Go, Robert! 130 00:05:58,254 --> 00:06:00,843 I've been holding this rabbit's foot all season. 131 00:06:00,981 --> 00:06:02,845 I'm starting to lose confidence in it. 132 00:06:02,983 --> 00:06:03,949 It's okay. 133 00:06:04,087 --> 00:06:05,468 Look, he's gonna get a hit right now. 134 00:06:05,606 --> 00:06:06,607 BOY: Come on, Robert. You got two more. 135 00:06:06,745 --> 00:06:08,609 You got this. 136 00:06:11,716 --> 00:06:13,062 - [bat clangs] - Ah! 137 00:06:13,200 --> 00:06:15,582 ♪ ♪ 138 00:06:15,720 --> 00:06:17,963 Man, is he slow. 139 00:06:20,172 --> 00:06:21,553 [others groaning] 140 00:06:21,691 --> 00:06:23,037 MAN: Good game! 141 00:06:24,004 --> 00:06:24,970 Stupid foot. 142 00:06:25,108 --> 00:06:26,800 Next time, you might want to take 143 00:06:26,938 --> 00:06:28,940 the concrete out of this cleats before the game, Mom. 144 00:06:29,078 --> 00:06:30,459 - Hey. - JON: It's okay, guys. 145 00:06:30,597 --> 00:06:31,805 - Next time. - [grunts] 146 00:06:31,943 --> 00:06:34,221 All right, boys. Good game, good game. 147 00:06:34,359 --> 00:06:35,498 It's all right, baby! 148 00:06:36,326 --> 00:06:37,845 Let's go, baby! Let's go! 149 00:06:37,983 --> 00:06:40,538 Tough season. Sorry I wasn't around more, 150 00:06:40,676 --> 00:06:42,160 especially considering I talked you into it. 151 00:06:42,298 --> 00:06:44,818 Next season'll be different. All right? 152 00:06:44,956 --> 00:06:47,959 - Deal. We'll get 'em next year. - Had some fun. 153 00:06:51,583 --> 00:06:53,792 Need a ride home, Rivera? 154 00:06:55,173 --> 00:06:57,417 I don't think my barrio is on your way home. 155 00:06:57,555 --> 00:06:59,039 I don't mind for my star player. 156 00:06:59,177 --> 00:07:00,247 Star player? 157 00:07:00,385 --> 00:07:01,662 You got plenty of good players, 158 00:07:01,800 --> 00:07:03,423 you just don't know how to coach 'em, Coach. 159 00:07:04,527 --> 00:07:06,736 ♪ ♪ 160 00:07:12,017 --> 00:07:13,398 Coach. Hey. 161 00:07:13,536 --> 00:07:15,193 - You got a sec? - Klifford Young. 162 00:07:15,331 --> 00:07:17,471 I already paid all my Little League dues 163 00:07:17,609 --> 00:07:20,163 including those late fees you tacked on. 164 00:07:20,301 --> 00:07:22,027 Last game of the season. 165 00:07:22,165 --> 00:07:23,926 What could you possibly need from me now? 166 00:07:24,064 --> 00:07:26,480 - I got a proposition for you. - Uh-huh. 167 00:07:26,618 --> 00:07:28,068 How about you manage the All-Stars, 168 00:07:28,206 --> 00:07:30,001 and make a run in the Little League World Series? 169 00:07:30,139 --> 00:07:31,209 [trunk slams] 170 00:07:31,347 --> 00:07:33,176 Yeah, you can even take your own team. 171 00:07:33,314 --> 00:07:34,764 Okay? I talked to the board. 172 00:07:34,902 --> 00:07:36,317 It's your decision, being it's so last-minute and all. 173 00:07:36,456 --> 00:07:38,354 Come on, what do you say? 174 00:07:38,492 --> 00:07:41,115 I would say that would defy all reasonable logic 175 00:07:41,253 --> 00:07:42,531 to the game. 176 00:07:42,669 --> 00:07:44,049 You have a good afternoon. 177 00:07:44,187 --> 00:07:45,188 No, I'm serious, Jon. 178 00:07:45,326 --> 00:07:46,880 Kliff, what's wrong with you? 179 00:07:47,018 --> 00:07:48,606 You get hit by a foul ball today? 180 00:07:48,744 --> 00:07:51,712 I manage the worst team in the league. 181 00:07:51,850 --> 00:07:53,334 I can't mess around with this. 182 00:07:53,473 --> 00:07:56,096 I got work up to my eyeballs. I got mouths to feed. 183 00:07:56,234 --> 00:07:58,236 Yeah, sure, there's better teams, but-- 184 00:07:58,374 --> 00:08:01,446 hey, not better managers, huh? 185 00:08:01,584 --> 00:08:03,483 I'm a lawyer by trade, Kliff. 186 00:08:03,621 --> 00:08:06,416 So I deal with professional liars day in and day out. 187 00:08:06,555 --> 00:08:10,041 With all due respect, you're not one of them. 188 00:08:10,179 --> 00:08:12,457 Look, nobody wants to play against select ball clubs. 189 00:08:12,595 --> 00:08:13,838 To keep our sponsors, 190 00:08:13,976 --> 00:08:15,253 I got to send a team to the tournament. 191 00:08:15,391 --> 00:08:17,220 - Come on. I'm desperate, Jon. - [exhales] 192 00:08:17,358 --> 00:08:19,464 Hey, just call it a glorified practice. 193 00:08:19,602 --> 00:08:20,948 Boys could use it. 194 00:08:21,949 --> 00:08:23,572 I appreciate the offer. 195 00:08:23,710 --> 00:08:25,056 I do. 196 00:08:25,919 --> 00:08:29,198 My boys have lost enough for one season. 197 00:08:30,579 --> 00:08:31,925 What did Kliff want? 198 00:08:32,063 --> 00:08:34,341 He's trying to sell me some fancy socks 199 00:08:34,479 --> 00:08:36,895 at the end of a losing season. 200 00:08:37,033 --> 00:08:39,415 What kind of a dang fool does he take me for? 201 00:08:40,381 --> 00:08:41,486 All right. Well, I don't know about you two, 202 00:08:41,624 --> 00:08:42,798 but I'm hungry. 203 00:08:42,936 --> 00:08:45,007 - Mm-hmm. - Walker, you want enchiladas? 204 00:08:45,145 --> 00:08:47,457 - Whatever. - JON: Love it. Let's do it. 205 00:08:47,596 --> 00:08:49,805 ♪ ♪ 206 00:08:52,980 --> 00:08:55,017 BOBBY: How's he doing, Peanut? 207 00:08:55,155 --> 00:08:57,882 PEANUT: Robert! You getting hot yet? 208 00:08:59,331 --> 00:09:01,230 I just don't like that he's walking over the bridge 209 00:09:01,368 --> 00:09:03,301 - by himself. - No, he'll be fine. 210 00:09:03,439 --> 00:09:05,890 He's got that whole sidewalk over there. 211 00:09:06,028 --> 00:09:08,617 Downtown looks nice. 212 00:09:08,755 --> 00:09:10,342 ♪ ♪ 213 00:09:12,724 --> 00:09:16,176 PEANUT: Mom, did you see the size of that longhorn turd? 214 00:09:16,314 --> 00:09:19,075 - It was enormous. - Come on, Peanut. 215 00:09:19,213 --> 00:09:22,700 PEANUT: Let's go, Robert. Let's get home, I'm starving. 216 00:09:22,838 --> 00:09:24,218 Chill out, Peanut! 217 00:09:31,018 --> 00:09:32,779 - JON: What's this? - Is that Robert? 218 00:09:32,917 --> 00:09:34,608 What is he doing? 219 00:09:34,746 --> 00:09:35,851 Little late for batting practice. 220 00:09:35,989 --> 00:09:37,542 Needs to work on his running. 221 00:09:37,680 --> 00:09:40,994 It'd take a big ol' rocket to get that boy to first base. 222 00:09:41,857 --> 00:09:43,065 Keep it up, Rocket! 223 00:09:43,203 --> 00:09:46,033 Peanut has a whole outfit for the barbecue. 224 00:09:46,171 --> 00:09:48,864 Got an outfit? What, like some special trunks? 225 00:09:49,002 --> 00:09:50,520 A Hawaiian robe and sunglasses. 226 00:09:50,659 --> 00:09:52,419 A Hawaiian robe? 227 00:09:52,557 --> 00:09:54,007 - PATTI: You know, he wanted it. - BOBBY: Seriously? 228 00:09:54,145 --> 00:09:55,353 [Patti laughing] 229 00:09:57,527 --> 00:09:58,805 [vehicle door opens] 230 00:10:00,600 --> 00:10:01,946 [scoffs] 231 00:10:03,913 --> 00:10:06,467 Hey, don't be too hard on him. 232 00:10:06,606 --> 00:10:07,917 He asked for my help, 233 00:10:08,055 --> 00:10:09,919 and I'm proud that he wants to get better. 234 00:10:10,057 --> 00:10:12,163 I mean, most kids, they just want to play video games 235 00:10:12,301 --> 00:10:14,717 and pout after a whupping like that. 236 00:10:14,855 --> 00:10:17,064 Have I told you how pretty you look today? 237 00:10:17,202 --> 00:10:19,342 - No, you haven't. - It's crazy. 238 00:10:19,480 --> 00:10:23,105 Patti Jean, you are the prettiest woman in all of Texas. 239 00:10:23,243 --> 00:10:24,969 You know that? 240 00:10:26,487 --> 00:10:29,490 Ugh. I'm going to be scarred for life. 241 00:10:29,629 --> 00:10:31,009 You know, 242 00:10:31,147 --> 00:10:33,425 you got an uncanny ability to be in the wrong place 243 00:10:33,563 --> 00:10:35,773 and say the wrong thing. 244 00:10:36,705 --> 00:10:37,947 That's what I do, Dad. 245 00:10:38,085 --> 00:10:39,811 BOBBY: You know why I had you do that? 246 00:10:39,949 --> 00:10:42,020 'Cause his batting ain't worth one of them 247 00:10:42,158 --> 00:10:43,539 crusty longhorn turds? 248 00:10:43,677 --> 00:10:45,852 - Watch your mouth, Peanut. - ROBERT: He's not wrong. 249 00:10:45,990 --> 00:10:47,198 I really do suck. 250 00:10:47,336 --> 00:10:48,751 BOBBY: You don't suck, Robert. 251 00:10:48,889 --> 00:10:50,304 Stand up. Let me see your swing. 252 00:10:50,442 --> 00:10:52,824 I'll say it until I'm blue in the face. 253 00:10:52,962 --> 00:10:54,619 You got to step into the pitch. 254 00:10:54,757 --> 00:10:57,622 Understand? You step into it and then drive through the ball. 255 00:10:57,760 --> 00:11:00,936 I'm going to give you a real pitch here. You ready? 256 00:11:01,799 --> 00:11:03,663 [Robert grunts] 257 00:11:03,801 --> 00:11:05,009 Strike one! 258 00:11:05,147 --> 00:11:06,804 Why you think you missed that? 259 00:11:06,942 --> 00:11:08,322 Because I took my eye off the ball? 260 00:11:08,460 --> 00:11:10,221 Yeah, son, you got to keep your eyes open. 261 00:11:10,359 --> 00:11:12,706 I mean, a game, it can change with just one hit. 262 00:11:12,844 --> 00:11:14,397 You understand that? 263 00:11:14,535 --> 00:11:15,847 I just... 264 00:11:15,985 --> 00:11:17,607 I see you and I get nervous, 265 00:11:17,746 --> 00:11:19,851 and every time you come back, 266 00:11:19,989 --> 00:11:22,440 you just expect me to be some great player, 267 00:11:22,578 --> 00:11:23,855 and I'm just not. 268 00:11:25,374 --> 00:11:26,513 Listen to me. 269 00:11:26,651 --> 00:11:29,067 As long as you give it everything you got, 270 00:11:29,205 --> 00:11:30,690 there's nothing that either one of you 271 00:11:30,828 --> 00:11:33,969 could ever do that'd disappoint me. 272 00:11:34,107 --> 00:11:36,696 All right? You understand that? 273 00:11:37,627 --> 00:11:40,320 All right. 274 00:11:40,458 --> 00:11:42,529 And remember, boys. 275 00:11:42,667 --> 00:11:45,014 Never half-ass anything in life, 276 00:11:45,152 --> 00:11:47,465 because that's bullshit. 277 00:11:47,603 --> 00:11:49,122 Sorry about the language. 278 00:11:49,260 --> 00:11:50,606 ♪ ♪ 279 00:11:50,744 --> 00:11:52,539 BOBBY: Man, I'm hot. 280 00:11:52,677 --> 00:11:54,644 [breathing heavily] 281 00:11:54,783 --> 00:11:56,750 Real pitch. 282 00:11:56,888 --> 00:11:59,028 Coming up. 283 00:11:59,166 --> 00:12:01,444 - You ready? - [exhales] 284 00:12:04,344 --> 00:12:05,138 PEANUT: Whoa! 285 00:12:05,276 --> 00:12:07,727 [Bobby grunting] 286 00:12:08,658 --> 00:12:10,177 PEANUT: Dad, Dad, Dad! 287 00:12:10,315 --> 00:12:11,523 ROBERT: Go get Mom, go get Mom! 288 00:12:11,661 --> 00:12:13,422 Mom, Mom, help! 289 00:12:13,560 --> 00:12:16,390 ♪ ♪ 290 00:12:16,528 --> 00:12:18,461 PATTI: Bobby! 291 00:12:18,599 --> 00:12:21,223 Bobby? Bobby! 292 00:12:22,603 --> 00:12:24,951 [distant]: Bobby! 293 00:12:28,989 --> 00:12:30,715 [light buzzing] 294 00:12:30,853 --> 00:12:34,167 So, I think I was just kind of overheated, 295 00:12:34,305 --> 00:12:37,273 and I was also dehydrated, and I hadn't eaten. 296 00:12:37,411 --> 00:12:38,999 THAKUR: Your episode was caused 297 00:12:39,137 --> 00:12:41,139 by a cutoff of blood flow to your brain. 298 00:12:42,106 --> 00:12:43,693 That doesn't sound good. 299 00:12:43,832 --> 00:12:45,592 No, it isn't. 300 00:12:45,730 --> 00:12:47,490 - [switch clicks] - Robert. 301 00:12:47,628 --> 00:12:49,216 I'm afraid that you've got 302 00:12:49,354 --> 00:12:52,323 an advanced form of melanoma, which is causing this tumor 303 00:12:52,461 --> 00:12:54,843 to form here on the back of your brain. 304 00:12:54,981 --> 00:12:56,534 Are you talking about cancer? 305 00:12:56,672 --> 00:12:57,846 Yeah. 306 00:12:57,984 --> 00:13:00,538 Well, that doesn't make any sense. 307 00:13:00,676 --> 00:13:01,953 Bobby's healthy. 308 00:13:02,091 --> 00:13:03,265 H-How could it just come out of nowhere? 309 00:13:03,403 --> 00:13:06,061 All right, when you say advanced, 310 00:13:06,199 --> 00:13:08,408 I mean, how far along are we talking? I mean-- 311 00:13:08,546 --> 00:13:10,859 Could be a few months, maybe more. 312 00:13:10,997 --> 00:13:13,033 Depends how hard you choose to fight. 313 00:13:13,171 --> 00:13:14,966 [Bobby scoffs] 314 00:13:17,072 --> 00:13:19,660 [indistinct P.A. announcement] 315 00:13:19,799 --> 00:13:22,146 I'll be right outside. 316 00:13:24,493 --> 00:13:25,528 [door closes] 317 00:13:26,529 --> 00:13:29,256 BOBBY: Why is this happening to me? 318 00:13:30,395 --> 00:13:31,672 I don't know. 319 00:13:31,811 --> 00:13:33,674 [distant siren wailing] 320 00:13:33,813 --> 00:13:36,194 What am I gonna tell the boys? 321 00:13:36,332 --> 00:13:37,817 Huh? 322 00:13:40,164 --> 00:13:41,648 Hey, look at me. 323 00:13:42,994 --> 00:13:45,894 You're going to tell them that you're going to beat this. 324 00:13:46,032 --> 00:13:47,827 Because you are. 325 00:13:49,414 --> 00:13:51,037 It's that simple. 326 00:13:51,934 --> 00:13:54,143 ♪ ♪ 327 00:14:03,187 --> 00:14:06,949 [mimicking fighting noises] 328 00:14:10,573 --> 00:14:11,643 Hey, boys. 329 00:14:12,852 --> 00:14:16,165 Robert, climb on down. Peanut, have a seat. 330 00:14:20,135 --> 00:14:22,344 ♪ ♪ 331 00:14:24,070 --> 00:14:25,554 [sighs] 332 00:14:25,692 --> 00:14:29,523 Now, you boys know how much I love you both, right? 333 00:14:29,661 --> 00:14:31,525 BOTH: Yeah. 334 00:14:32,872 --> 00:14:34,977 BOBBY: Good. 335 00:14:37,393 --> 00:14:39,085 Um... 336 00:14:40,880 --> 00:14:42,295 I'm sick. 337 00:14:43,641 --> 00:14:45,194 You got the flu? 338 00:14:46,057 --> 00:14:47,990 I have a type of cancer. 339 00:14:48,957 --> 00:14:50,406 Are you gonna die? 340 00:14:51,994 --> 00:14:55,204 No, I'm not gonna die. 341 00:14:56,481 --> 00:14:59,657 But, my body's gonna go through some changes. 342 00:14:59,795 --> 00:15:01,693 Like puberty? 343 00:15:01,831 --> 00:15:03,764 I've heard all about it, 344 00:15:03,903 --> 00:15:05,525 and I'm definitely not looking forward to it. 345 00:15:05,663 --> 00:15:08,390 No, it's not like puberty, Peanut. 346 00:15:09,322 --> 00:15:11,703 The cancer's hurting my body. 347 00:15:11,841 --> 00:15:13,291 And it's making me weak. 348 00:15:13,429 --> 00:15:15,431 You know, I won't be able to do a lot of the things 349 00:15:15,569 --> 00:15:17,675 that I was able to do before. 350 00:15:17,813 --> 00:15:19,953 So you aren't gonna be able to coach us? 351 00:15:20,091 --> 00:15:22,162 I just don't know. 352 00:15:22,300 --> 00:15:23,992 But I'll be able to watch you play. 353 00:15:24,130 --> 00:15:26,270 And there's nothing in the entire world 354 00:15:26,408 --> 00:15:29,204 that makes me feel better than watching you all play ball. 355 00:15:29,342 --> 00:15:30,446 Well, that makes one of us. 356 00:15:30,584 --> 00:15:32,552 Now, look. [clears throat] 357 00:15:32,690 --> 00:15:34,692 I'm gonna need your help. 358 00:15:34,830 --> 00:15:37,315 - We got to be a real team here, okay? -Okay. 359 00:15:37,453 --> 00:15:39,524 - ROBERT: Mm-hmm. - Can I count on you? 360 00:15:39,662 --> 00:15:42,044 BOTH: Yes, sir. 361 00:15:42,907 --> 00:15:44,184 Good. 362 00:15:44,322 --> 00:15:46,359 - Will you give me a hug? - ROBERT: Yeah. 363 00:15:46,497 --> 00:15:48,257 ♪ ♪ 364 00:15:50,225 --> 00:15:52,192 - ROBERT: We love you. - BOBBY: Love you, guys. 365 00:15:52,330 --> 00:15:53,849 It's gonna be okay. 366 00:15:53,987 --> 00:15:56,990 - Okay? - ROBERT and PEANUT: Okay. 367 00:15:58,164 --> 00:16:01,374 ["She's So Dumb" by Dave Newton playing] 368 00:16:04,101 --> 00:16:07,207 ♪ I met this girl, I thought I'd really rate her ♪ 369 00:16:07,345 --> 00:16:11,556 ♪ Looked so hot, I knew I had to date her... ♪ 370 00:16:11,694 --> 00:16:14,387 Bet that tea ain't as sweet as you, Caroline. 371 00:16:14,525 --> 00:16:15,871 You are not old enough to talk like that. 372 00:16:16,009 --> 00:16:17,148 You're only 12. 373 00:16:17,286 --> 00:16:19,219 You're too young to be this uptight. 374 00:16:20,945 --> 00:16:24,190 See, the thing about the Yankees is they've won 26 titles. 375 00:16:24,328 --> 00:16:28,539 1923, 1927, '28, '32, '36, 376 00:16:28,677 --> 00:16:31,024 '37, '38, '39, '41, 377 00:16:31,162 --> 00:16:33,130 '43, '47, '49, 378 00:16:33,268 --> 00:16:34,855 '50, '51, '52, 379 00:16:34,994 --> 00:16:38,790 '53, '56, '58, '61, '62, '77, 380 00:16:38,928 --> 00:16:42,794 '78, '96, '98, '99 and 2000. 381 00:16:42,932 --> 00:16:44,175 That's a hell of a run, guys. 382 00:16:44,313 --> 00:16:46,626 And he says I'm not good with numbers! 383 00:16:46,764 --> 00:16:48,110 All right, then who's the greatest player ever, Coach? 384 00:16:48,248 --> 00:16:49,732 Mm, Jose Canseco. 385 00:16:49,870 --> 00:16:51,527 Jose is one of the best today, that's for sure. 386 00:16:51,665 --> 00:16:53,564 But the greatest of all time? 387 00:16:53,702 --> 00:16:54,703 Satchel Paige. 388 00:16:54,841 --> 00:16:56,291 - [projector clicking] - I mean, 389 00:16:56,429 --> 00:16:57,292 he played for over five decades. 390 00:16:57,430 --> 00:16:58,879 He could pitch, hit, 391 00:16:59,018 --> 00:17:00,881 play infield, outfield, didn't matter. 392 00:17:01,020 --> 00:17:03,746 Also, Satchel had one of my favorite quotes of all time. 393 00:17:03,884 --> 00:17:05,748 He said, "There's no man 394 00:17:05,886 --> 00:17:07,543 "can avoid being born average, 395 00:17:07,681 --> 00:17:09,821 but no man's got to be common." 396 00:17:09,959 --> 00:17:11,202 I relate to that. Because there ain't nothing 397 00:17:11,340 --> 00:17:12,997 - common about me. - That's right. 398 00:17:13,135 --> 00:17:15,034 You're the only first baseman scared of a baseball. 399 00:17:15,172 --> 00:17:16,138 [boys laugh] 400 00:17:16,276 --> 00:17:17,484 BOBBY: Fear can be good 401 00:17:17,622 --> 00:17:19,210 if you use it to change and get better. 402 00:17:19,348 --> 00:17:22,765 I mean, you can all lead amazing, uncommon lives 403 00:17:22,903 --> 00:17:24,526 if you just make that choice-- 404 00:17:24,664 --> 00:17:25,630 [snoring] 405 00:17:25,768 --> 00:17:28,771 Well, what I do know is, life's short 406 00:17:28,909 --> 00:17:29,945 and the time, 407 00:17:30,083 --> 00:17:31,429 [whispers]: it's always now. 408 00:17:31,567 --> 00:17:33,845 Catch up with you guys later. Looking good. 409 00:17:33,983 --> 00:17:35,744 I like that Hawaiian shirt. Hit it, Peanut! 410 00:17:35,882 --> 00:17:37,884 ♪ ♪ 411 00:17:38,022 --> 00:17:40,542 [boys clamoring] 412 00:17:40,680 --> 00:17:42,751 Peanut! 413 00:17:42,889 --> 00:17:44,822 ♪ ♪ 414 00:17:49,309 --> 00:17:51,070 BOBBY: Hi there. 415 00:17:51,208 --> 00:17:52,554 What are you, daydreaming about 416 00:17:52,692 --> 00:17:55,798 - fly fishing in Patagonia? - Uh, no. 417 00:17:55,936 --> 00:17:57,386 I'm about as far away from those 418 00:17:57,524 --> 00:17:59,630 gin-clear streams as man could be. 419 00:17:59,768 --> 00:18:02,667 We had a lot of pressure back then, right? 420 00:18:02,805 --> 00:18:03,875 Yep. 421 00:18:04,013 --> 00:18:05,567 How many trout we were going to catch, 422 00:18:05,705 --> 00:18:07,672 getting our motorcycles back to Tierra del Fuego, 423 00:18:07,810 --> 00:18:09,433 - remember that? - BOBBY: Uh-huh. 424 00:18:09,571 --> 00:18:12,988 Now all I do is worry about billable hours, Bobby. 425 00:18:13,126 --> 00:18:17,026 So I can buy Walker's latest PlayStation 2 obsession. 426 00:18:17,165 --> 00:18:19,546 - [grill sizzling] - [mutters] 427 00:18:19,684 --> 00:18:23,378 Really, are you going to, um, let me in on your secret? 428 00:18:25,414 --> 00:18:26,760 My secret? 429 00:18:27,968 --> 00:18:30,350 - Bobby. - Yeah? 430 00:18:30,488 --> 00:18:31,903 How do you keep these guys in line? 431 00:18:32,041 --> 00:18:35,010 I swear I can't do it. They won't listen to me. 432 00:18:35,148 --> 00:18:36,356 You want the harsh truth 433 00:18:36,494 --> 00:18:38,082 or you want the blowin' sunshine answer? 434 00:18:38,220 --> 00:18:39,394 I'll take the blowin' sunshine answer. 435 00:18:39,532 --> 00:18:40,809 I got Kathy for the other. 436 00:18:40,947 --> 00:18:43,052 They need their confidence built up, Jon. 437 00:18:43,191 --> 00:18:45,193 You got to lead by example. 438 00:18:45,331 --> 00:18:46,780 You're not even there when you're there. 439 00:18:46,918 --> 00:18:48,575 You're sitting in the dugout. You got your nose buried 440 00:18:48,713 --> 00:18:51,613 in legal documents and that ain't very inspirational 441 00:18:51,751 --> 00:18:53,235 for a ballplayer. 442 00:18:54,340 --> 00:18:56,997 - Hey, you asked, man. - [lid closes] 443 00:18:57,136 --> 00:18:59,621 I like a little water with my whiskey, Coach. 444 00:18:59,759 --> 00:19:02,141 And the harsh truth is, well, 445 00:19:02,279 --> 00:19:04,867 I'm just a much more dynamic individual 446 00:19:05,005 --> 00:19:06,490 than you are. 447 00:19:06,628 --> 00:19:09,803 Babies love me, little old ladies, puppies. 448 00:19:10,839 --> 00:19:12,289 - Yeah. - [bottle pops open] 449 00:19:12,427 --> 00:19:14,394 I don't know what happened, honestly. 450 00:19:16,534 --> 00:19:20,228 The older I get, the more disconnected I feel. 451 00:19:20,366 --> 00:19:23,645 I don't even enjoy the fun stuff anymore. 452 00:19:23,783 --> 00:19:24,991 Like baseball. 453 00:19:25,129 --> 00:19:27,200 Which is why I want you 454 00:19:27,338 --> 00:19:29,616 to take over managing the team next year. 455 00:19:29,754 --> 00:19:31,480 You're an absolute natural, Bobby. 456 00:19:31,618 --> 00:19:32,826 [potato chip crunches] 457 00:19:32,964 --> 00:19:35,484 I need you to do a favor for me, Jon. 458 00:19:36,347 --> 00:19:37,555 Yes, sir. 459 00:19:37,693 --> 00:19:40,075 I need you to draw up a will for me. 460 00:19:40,213 --> 00:19:42,802 You're turning 50. 461 00:19:42,940 --> 00:19:44,700 I think you're overreacting a bit. 462 00:19:44,838 --> 00:19:47,324 I wish I was. 463 00:19:55,987 --> 00:19:57,713 Look at that. 464 00:19:57,851 --> 00:20:00,337 Even in paradise, couldn't relax. 465 00:20:00,475 --> 00:20:02,787 Well, it's never too late to change. 466 00:20:02,925 --> 00:20:05,997 Contrary to the old dog theory, right? 467 00:20:08,517 --> 00:20:10,692 Did I do enough, Kathy? 468 00:20:10,830 --> 00:20:12,935 I think everyone had a good time. 469 00:20:13,073 --> 00:20:16,836 No, I don't mean in the barbecue, I just mean in life. 470 00:20:17,802 --> 00:20:19,977 You know, if I died tomorrow, would people say 471 00:20:20,115 --> 00:20:23,118 Jon Kelly, corporate attorney, 472 00:20:23,256 --> 00:20:25,638 followed rules well? 473 00:20:25,776 --> 00:20:27,743 I wanted to be a defense attorney. 474 00:20:27,881 --> 00:20:29,538 Can't even win a baseball game. 475 00:20:29,676 --> 00:20:32,852 Sweetheart, you'll be remembered 476 00:20:32,990 --> 00:20:35,234 for being a loving husband and father. 477 00:20:35,372 --> 00:20:37,443 - Yeah? - And a man of integrity. 478 00:20:37,581 --> 00:20:40,446 Where is all this coming from? 479 00:20:42,862 --> 00:20:44,588 Bobby's dying. 480 00:20:46,348 --> 00:20:48,385 He's got cancer. 481 00:20:49,800 --> 00:20:53,424 Oh, my God. Poor Patti and the boys. 482 00:20:55,323 --> 00:20:57,773 Made me promise to keep coaching, 483 00:20:57,911 --> 00:21:01,812 said that his greatest joy is watching Robert play baseball. 484 00:21:01,950 --> 00:21:06,541 Oh, my God, there's got to be something else I can do for him. 485 00:21:06,679 --> 00:21:09,475 There is something you can do for him. 486 00:21:09,613 --> 00:21:11,373 Take Kliff up on his offer. 487 00:21:11,511 --> 00:21:13,479 You heard my conversation with Kliff? 488 00:21:13,617 --> 00:21:15,032 I'm your wife, Jon. 489 00:21:15,170 --> 00:21:17,206 - I hear everything. - Well, that's eavesdropping. 490 00:21:17,345 --> 00:21:18,760 You got to be willing to do 491 00:21:18,898 --> 00:21:21,521 whatever it takes to coach those boys. 492 00:21:21,659 --> 00:21:25,284 For you. And for Bobby and-and for the whole team. 493 00:21:25,422 --> 00:21:27,700 And then if you lose, 494 00:21:27,838 --> 00:21:29,702 I mean, at least you've 495 00:21:29,840 --> 00:21:32,636 given Bobby one last time to see his son play. 496 00:21:32,774 --> 00:21:36,536 That's a win well worth taking a risk for. 497 00:21:38,331 --> 00:21:40,989 Then you've done all you could. 498 00:21:41,127 --> 00:21:44,026 ♪ ♪ 499 00:21:48,652 --> 00:21:50,792 I really appreciate you doing this for me, huh? 500 00:21:50,930 --> 00:21:52,207 I'm not doing it for you, Kliff. 501 00:21:52,345 --> 00:21:53,760 Yeah. Yeah. 502 00:21:53,898 --> 00:21:56,798 You got ten days to whip these boys into shape, 503 00:21:56,936 --> 00:21:59,697 until you face a stout University Prep team. 504 00:21:59,835 --> 00:22:02,286 Get through that, and you're on to district, 505 00:22:02,424 --> 00:22:04,357 then sectionals, 506 00:22:04,495 --> 00:22:06,497 - [drops box] - then regionals. 507 00:22:06,635 --> 00:22:08,810 Where I guarantee you will face Weatherford, 508 00:22:08,948 --> 00:22:10,467 and the most recruited pitcher 509 00:22:10,605 --> 00:22:11,985 ever to come out of Little League. 510 00:22:12,123 --> 00:22:13,055 Hunter Dixon. 511 00:22:13,193 --> 00:22:15,851 ♪ ♪ 512 00:22:20,339 --> 00:22:21,512 UMPIRE: Strike! 513 00:22:21,650 --> 00:22:23,859 They say he's the next Nolan Ryan. 514 00:22:25,067 --> 00:22:26,828 Get through all that, and it's on to Williamsport, huh? 515 00:22:26,966 --> 00:22:29,451 - Whoo! - Yeah, sounds simple enough. 516 00:22:29,589 --> 00:22:30,521 Yeah, simple isn't really the word 517 00:22:30,659 --> 00:22:32,247 I would use to describe it, 518 00:22:32,385 --> 00:22:35,043 but, hey, really glad to see your confidence is improving. 519 00:22:35,181 --> 00:22:36,734 That's what we're going for. 520 00:22:37,873 --> 00:22:39,219 Okay. Hey, we're good. 521 00:22:39,358 --> 00:22:40,738 Yeah. Go, team! 522 00:22:40,876 --> 00:22:42,361 What are we doing out here, Walker? 523 00:22:42,499 --> 00:22:43,810 WALKER: Beats me. 524 00:22:43,948 --> 00:22:45,778 Dad just said get our butts to the field. 525 00:22:45,916 --> 00:22:47,504 That it was double-dog important. 526 00:22:47,642 --> 00:22:49,264 You all ready for some conditioning? 527 00:22:49,402 --> 00:22:52,232 Conditioning? For what, Coach? Our season ended last week. 528 00:22:52,371 --> 00:22:54,303 JON: Your season is just about to begin, Rand. 529 00:22:54,442 --> 00:22:55,684 You boys have been selected 530 00:22:55,822 --> 00:22:57,686 to represent the Westside All-Stars, 531 00:22:57,824 --> 00:23:01,621 - Little League World Series, Williamsport. -Pennsylvania. 532 00:23:01,759 --> 00:23:03,071 That's right. That's right. 533 00:23:03,209 --> 00:23:05,798 Guys, that's the dream of every red-blooded 534 00:23:05,936 --> 00:23:07,834 American boy who's ever played baseball. 535 00:23:07,972 --> 00:23:09,595 - BOBBY: Darn right. - The All-Star team? 536 00:23:09,733 --> 00:23:11,182 - Yeah. -Yep. - [projector clicking] 537 00:23:11,320 --> 00:23:13,426 ANNOUNCER: It has been pure magic, 538 00:23:13,564 --> 00:23:15,083 the kind that Little Leaguers 539 00:23:15,221 --> 00:23:18,397 from around the world dream about all summer. 540 00:23:18,535 --> 00:23:19,674 But we're awful. 541 00:23:19,812 --> 00:23:22,124 - Huh? - Man, shut up. 542 00:23:22,262 --> 00:23:25,127 - We're just kind of awful. - We're playing one stupid game 543 00:23:25,265 --> 00:23:26,681 because Robert's dad is dying. 544 00:23:27,544 --> 00:23:29,062 He's not dying. 545 00:23:29,200 --> 00:23:30,616 He just has cancer. 546 00:23:30,754 --> 00:23:32,894 Hey, Walker, I'll deal with you later, all right? 547 00:23:33,032 --> 00:23:33,998 I apologize. 548 00:23:34,136 --> 00:23:35,483 Everybody eavesdrops in my house. 549 00:23:35,621 --> 00:23:36,863 You're going to croak, Mr. Ratliff? 550 00:23:37,001 --> 00:23:38,417 We all croak. 551 00:23:38,555 --> 00:23:41,109 Dad says the only sure thing in life is death and taxes. 552 00:23:41,247 --> 00:23:42,800 What do you mean, taxes? 553 00:23:42,938 --> 00:23:45,182 It's money the politicians steal to fly on private jets to Vegas, 554 00:23:45,320 --> 00:23:46,839 and party with mobsters. 555 00:23:46,977 --> 00:23:49,358 - Where do they get this stuff? - I have no idea. Guys-- 556 00:23:49,497 --> 00:23:50,981 Maybe I should consider politics. 557 00:23:51,119 --> 00:23:53,432 - What's a mobster? - Just zip it, all right? 558 00:23:53,570 --> 00:23:54,778 Don't worry about it, Scooter. 559 00:23:54,916 --> 00:23:56,952 Tell them, Dad, you're not dying. 560 00:23:57,090 --> 00:23:58,920 The truth is, 561 00:23:59,058 --> 00:24:00,749 I don't know. 562 00:24:00,887 --> 00:24:02,648 But I am starting treatment to get better. 563 00:24:02,786 --> 00:24:04,408 And that's what you all need to do, too. 564 00:24:04,546 --> 00:24:05,892 Get better. But... 565 00:24:06,030 --> 00:24:08,101 on the field. You got a real chance here 566 00:24:08,239 --> 00:24:09,827 to play in the Little League World Series. 567 00:24:09,965 --> 00:24:11,415 I mean, that's a dream Coach Kelly and I have had 568 00:24:11,553 --> 00:24:13,382 - since we were your age. - Kids. 569 00:24:13,521 --> 00:24:14,763 BOBBY: You got a chance to prove 570 00:24:14,901 --> 00:24:16,109 to everyone that you're All-Stars 571 00:24:16,247 --> 00:24:19,492 and you can compete against anybody. 572 00:24:20,424 --> 00:24:22,012 What do we need to do, Coach? 573 00:24:22,150 --> 00:24:25,118 Don't look at me. Talk to Coach Kelly. 574 00:24:25,981 --> 00:24:28,881 Coach Kelly, what do we need to do? 575 00:24:30,192 --> 00:24:32,436 Listen, Coach Ratliff is going to go get himself better, 576 00:24:32,574 --> 00:24:33,920 so he's not going to be around much. 577 00:24:34,058 --> 00:24:35,577 - [scoffing] - Aw, come on. 578 00:24:35,715 --> 00:24:37,303 I know I haven't been a hundred percent focused 579 00:24:37,441 --> 00:24:38,580 on this ball club. 580 00:24:38,718 --> 00:24:40,099 Things are different now. 581 00:24:40,237 --> 00:24:41,583 We're just all going to have to work together. 582 00:24:41,721 --> 00:24:42,826 We're going to have to build some trust 583 00:24:42,964 --> 00:24:44,690 because in ten days 584 00:24:44,828 --> 00:24:46,588 we're playing those guys over at University Prep. 585 00:24:46,726 --> 00:24:48,728 You know those guys, they all wear 586 00:24:48,866 --> 00:24:50,937 new socks to every game, put mousse in their hair. 587 00:24:51,075 --> 00:24:53,146 - [boys laughing] - They style their hair. 588 00:24:53,284 --> 00:24:55,321 You seen their hair over there? Come on. 589 00:24:55,459 --> 00:24:57,806 JON: And if we want to beat these guys, 590 00:24:57,944 --> 00:24:59,670 we're going to do it through conditioning. 591 00:24:59,808 --> 00:25:00,947 - [boys clamoring] - What? 592 00:25:01,085 --> 00:25:02,742 What do you know about conditioning? 593 00:25:02,880 --> 00:25:04,813 No body-shaming, Mitchell. All right? 594 00:25:04,951 --> 00:25:06,953 That's right. We celebrate all shapes and sizes, 595 00:25:07,091 --> 00:25:09,300 fat dudes and skinny dudes. We love them all. 596 00:25:09,438 --> 00:25:11,613 Anyway, it's your dad who's going to do it. 597 00:25:11,751 --> 00:25:13,477 You all know Master Sergeant Belew, don't you? 598 00:25:13,615 --> 00:25:16,998 ♪ ♪ 599 00:25:22,797 --> 00:25:25,213 All right, let's get our rears in gear. 600 00:25:25,351 --> 00:25:27,526 Get those cleats laced up as if you were 601 00:25:27,664 --> 00:25:28,872 heading into battle, because you are. 602 00:25:29,010 --> 00:25:30,908 If you want to outplay, 603 00:25:31,046 --> 00:25:33,566 outrun and crush the enemies, 604 00:25:33,704 --> 00:25:35,464 then this is what you will have to do. 605 00:25:35,603 --> 00:25:37,881 Get those little matchsticks you call legs in shape 606 00:25:38,019 --> 00:25:41,091 so that you ride like the wild mustangs across the prairie. 607 00:25:41,229 --> 00:25:42,817 All right, everybody, line up, line up. 608 00:25:42,955 --> 00:25:44,059 Everybody line up. 609 00:25:44,197 --> 00:25:45,474 Let's go, let's go, let's go. 610 00:25:45,613 --> 00:25:47,097 - Let's go, boys! - Move it, move it! 611 00:25:47,235 --> 00:25:49,064 All right, gentlemen. On my go, we are going to run 612 00:25:49,202 --> 00:25:52,171 foul pole to foul pole in under 40 seconds. 613 00:25:52,309 --> 00:25:54,932 One of us fails, we all fail and we'll do it again. 614 00:25:55,070 --> 00:25:55,933 Go! 615 00:25:56,071 --> 00:25:57,935 ♪ ♪ 616 00:26:00,041 --> 00:26:01,456 JON: Where was that speed all season? 617 00:26:01,594 --> 00:26:03,941 Well, Rand never got a hit, nor was he on base. 618 00:26:04,079 --> 00:26:07,531 - So we never saw him run. - JON: Go, go, go, go, go! 619 00:26:07,669 --> 00:26:09,015 MITCH: Come on, Mitchell! Second place is first loser. 620 00:26:09,153 --> 00:26:11,949 - Let's go! - BOBBY: I don't get it. 621 00:26:12,087 --> 00:26:13,123 I'm fast. You're fast, right? 622 00:26:13,261 --> 00:26:15,401 - Yeah. - How's he so slow? 623 00:26:15,539 --> 00:26:17,576 - Oh, it's your mom. - You look like a bunch of 624 00:26:17,714 --> 00:26:20,924 geriatrics running from the funeral home. Pick it up! 625 00:26:21,925 --> 00:26:23,892 The retirement home! 626 00:26:24,030 --> 00:26:25,342 - You have all weekend, Coach? - JON: I don't! 627 00:26:25,480 --> 00:26:28,000 He does not have all weekend. Let's go! 628 00:26:28,138 --> 00:26:29,415 ♪ ♪ 629 00:26:29,553 --> 00:26:30,865 MITCH: Let's go! Move it! 630 00:26:32,349 --> 00:26:33,937 Come on, Rocket! 631 00:26:37,216 --> 00:26:38,873 - Come on, Rocket. - Let's go, guys! 632 00:26:39,011 --> 00:26:40,944 PEANUT: Robert, come on, you can do it! 633 00:26:43,498 --> 00:26:45,051 MITCH: And, time! 634 00:26:45,189 --> 00:26:47,364 [boys clamoring] 635 00:26:47,502 --> 00:26:48,503 - [timer beeps] - 39.8. 636 00:26:48,641 --> 00:26:49,642 BOBBY: Way to go, Robert! 637 00:26:49,780 --> 00:26:51,057 Not bad. Right? 638 00:26:51,195 --> 00:26:52,990 All we got to do now is learn how to hit, 639 00:26:53,128 --> 00:26:54,336 catch and throw and I'd say 640 00:26:54,474 --> 00:26:55,924 we're looking pretty good, Coach. 641 00:26:56,062 --> 00:26:57,650 Well, we're a tiered program here, Coach. 642 00:26:57,788 --> 00:27:00,895 [chuckles] Yeah. Brings tears to my eyes. 643 00:27:01,896 --> 00:27:03,345 [engine starts nearby] 644 00:27:04,243 --> 00:27:05,658 Sorry Walker put you on the spot. 645 00:27:05,796 --> 00:27:08,661 It's all right. Needed to be said. 646 00:27:10,145 --> 00:27:11,595 Finish that thing I needed? 647 00:27:11,733 --> 00:27:13,977 - Yep. - Thanks. 648 00:27:15,116 --> 00:27:16,324 You're not going to need it. 649 00:27:16,462 --> 00:27:18,188 Well, better to have it and not need it. 650 00:27:18,326 --> 00:27:20,604 Well, no need to have it if you're not going to need it. 651 00:27:20,742 --> 00:27:22,261 Can I get this from you? 652 00:27:23,538 --> 00:27:25,022 Thank you. 653 00:27:25,160 --> 00:27:26,610 [Bobby clears throat] 654 00:27:26,748 --> 00:27:30,579 Made sure your fly rod stayed in the best of hands. 655 00:27:30,718 --> 00:27:33,237 Just focus on getting better. 656 00:27:33,375 --> 00:27:34,445 I am. 657 00:27:34,583 --> 00:27:35,999 Hey, Rocket. 658 00:27:36,137 --> 00:27:38,173 - [slaps vehicle] - Good job there tonight. 659 00:27:38,311 --> 00:27:40,486 Dad, why is everyone calling me Rocket? 660 00:27:40,624 --> 00:27:41,970 I think it's called sarcasm. 661 00:27:42,108 --> 00:27:44,145 It's a compliment, son. Rockets are cool. 662 00:27:44,283 --> 00:27:45,560 PEANUT: Stop, turd! 663 00:27:45,698 --> 00:27:47,458 Hey, stop, enough! 664 00:27:47,596 --> 00:27:49,219 - Fart face. - Log muncher. 665 00:27:50,185 --> 00:27:51,462 BOBBY: Hey, Stat Master. 666 00:27:51,600 --> 00:27:53,741 You ever thought about using some of that 667 00:27:53,879 --> 00:27:56,571 infamous statistical analysis from your gambling days 668 00:27:56,709 --> 00:27:58,538 on your own players? 669 00:27:58,677 --> 00:28:00,333 Ever thought about that? 670 00:28:01,472 --> 00:28:03,233 See you, Jon. 671 00:28:03,371 --> 00:28:04,821 [chuckles] 672 00:28:12,414 --> 00:28:13,622 Last will, huh? 673 00:28:13,761 --> 00:28:15,072 Yeah, I mean, it's obviously got 674 00:28:15,210 --> 00:28:16,833 a lot of legal talk in there, but-- 675 00:28:16,971 --> 00:28:19,490 We're using our savings for treatment. 676 00:28:19,628 --> 00:28:20,733 End of story. 677 00:28:20,871 --> 00:28:22,148 [drops papers] 678 00:28:23,011 --> 00:28:24,357 Good night. 679 00:28:28,914 --> 00:28:30,605 TV ANNOUNCER: As the one-year anniversary 680 00:28:30,743 --> 00:28:32,469 of September 11th approaches, 681 00:28:32,607 --> 00:28:35,852 it has been a year of trying to get back to normal. 682 00:28:35,990 --> 00:28:38,199 [bagpipes playing] 683 00:28:38,337 --> 00:28:40,270 - [TV clicks off] - [drops remote] 684 00:28:41,650 --> 00:28:43,031 [exhales] 685 00:28:43,169 --> 00:28:47,587 Please, God, don't take me away from my family. 686 00:28:47,726 --> 00:28:50,349 ROBERT: Why would God take you away, Dad? 687 00:28:51,281 --> 00:28:52,696 Robert, what are you doing up? 688 00:28:52,834 --> 00:28:55,009 Can't sleep. Too sore, 689 00:28:55,147 --> 00:28:56,769 and Peanut's snoring like a woodchipper again. 690 00:28:56,907 --> 00:28:59,151 - [distant snoring] - Come here. 691 00:28:59,289 --> 00:29:00,566 Well... 692 00:29:00,704 --> 00:29:02,775 ROBERT: Why would God let you be taken away, Dad? 693 00:29:02,913 --> 00:29:04,950 You didn't do anything wrong. 694 00:29:05,088 --> 00:29:06,986 I don't know why, Robert, but I do know that, 695 00:29:07,124 --> 00:29:08,574 well, in life, 696 00:29:08,712 --> 00:29:10,679 you have good luck and bad. 697 00:29:10,818 --> 00:29:12,509 And me getting sick... 698 00:29:12,647 --> 00:29:14,442 it's just bad luck. 699 00:29:15,546 --> 00:29:17,376 What happens when you die? 700 00:29:18,515 --> 00:29:20,344 Well... 701 00:29:20,482 --> 00:29:22,795 ♪ ♪ 702 00:29:22,933 --> 00:29:25,315 I hope I get to go to Heaven. 703 00:29:26,626 --> 00:29:28,559 What do you think happens? 704 00:29:28,697 --> 00:29:30,078 I don't know. 705 00:29:30,216 --> 00:29:32,563 You can't see Heaven. 706 00:29:32,701 --> 00:29:34,255 Well... 707 00:29:34,393 --> 00:29:36,844 But I think we just have to trust that there's something 708 00:29:36,982 --> 00:29:39,225 really beautiful and peaceful 709 00:29:39,363 --> 00:29:41,365 on the other side of all of this. 710 00:29:41,503 --> 00:29:44,921 Like, I believe I can actually hit the baseball? 711 00:29:45,784 --> 00:29:46,957 That's right, my man. 712 00:29:47,095 --> 00:29:49,373 And you can hit a baseball. 713 00:29:49,511 --> 00:29:50,823 I've seen you do it. 714 00:29:50,961 --> 00:29:53,205 I see you getting better at it. 715 00:29:53,343 --> 00:29:55,345 - [paper towel tears] - What are you doing? 716 00:29:55,483 --> 00:29:56,967 I know what you're going through with Peanut. 717 00:29:57,105 --> 00:29:58,175 I went through the same thing with your uncle. 718 00:29:58,313 --> 00:30:00,005 You know, it's like trying to sleep 719 00:30:00,143 --> 00:30:01,420 in the pit of a NASCAR race. I get it. 720 00:30:01,558 --> 00:30:03,318 What you're gonna want to do is take these, 721 00:30:03,456 --> 00:30:04,664 you twist them up, 722 00:30:04,803 --> 00:30:06,528 jam them in. 723 00:30:07,529 --> 00:30:09,221 Yeah, like that. Twist it. Got it? 724 00:30:09,359 --> 00:30:11,844 - Can you still hear me? - Kinda. 725 00:30:11,982 --> 00:30:13,294 All right, well, push them in further. 726 00:30:13,432 --> 00:30:14,951 I'd eventually just go sleep on the porch. 727 00:30:15,089 --> 00:30:16,573 Or, you know, I'd think about maybe 728 00:30:16,711 --> 00:30:18,368 moving down the street, staying with the neighbors. 729 00:30:18,506 --> 00:30:19,990 - ROBERT: Really? - BOBBY: It's up to you. 730 00:30:20,128 --> 00:30:23,062 - ♪ ♪ - [birds chirping] 731 00:30:26,376 --> 00:30:27,826 - [bat tings] - Come on, Mikey. 732 00:30:27,964 --> 00:30:29,034 Don't be afraid of it. 733 00:30:29,172 --> 00:30:31,484 Let's try it again. 734 00:30:32,520 --> 00:30:34,487 [ball slaps glove] 735 00:30:34,625 --> 00:30:36,144 You know, you're supposed to open your glove 736 00:30:36,282 --> 00:30:37,801 to catch the dad-gum ball! 737 00:30:37,939 --> 00:30:39,423 Easier to put a fried egg in a flapjack! 738 00:30:39,561 --> 00:30:40,769 [muttering] 739 00:30:40,908 --> 00:30:42,599 She ain't gonna, what? 740 00:30:42,737 --> 00:30:43,772 Eat my chimichangas, Scooter! 741 00:30:43,911 --> 00:30:45,602 At least you got pads on! 742 00:30:46,672 --> 00:30:47,949 Hey. 743 00:30:48,087 --> 00:30:49,330 Actually, I'll tell you what, come here. 744 00:30:49,468 --> 00:30:52,264 There we go, sorry. Glasses. 745 00:30:52,402 --> 00:30:55,094 What in the name of Baby Ruth are you doing, Coach? 746 00:30:55,232 --> 00:30:57,648 Baby Ruth's a candy bar. Babe Ruth's a pitcher. 747 00:30:57,786 --> 00:30:59,719 That's a position you would not excel at. 748 00:30:59,858 --> 00:31:01,963 I'll tell you what, we're gonna put you out at first base. 749 00:31:02,101 --> 00:31:03,965 All right, Scooter? Off you go. 750 00:31:04,103 --> 00:31:05,691 Mikey! 751 00:31:05,829 --> 00:31:07,900 SCOOTER: Come on, Mikey, let's go! 752 00:31:08,038 --> 00:31:09,937 - JON: You ready? - MIKEY: Yeah. 753 00:31:10,075 --> 00:31:11,352 All right, son. Just watch the ball. 754 00:31:11,490 --> 00:31:13,319 Stay with me. 755 00:31:16,150 --> 00:31:19,153 ♪ ♪ 756 00:31:19,291 --> 00:31:22,018 There you go. Hey, try one with your eyes open. 757 00:31:23,916 --> 00:31:26,367 ♪ ♪ 758 00:31:29,025 --> 00:31:31,096 Hey, Mikey. You're a natural! 759 00:31:31,234 --> 00:31:33,029 Ain't no man gotta be common, Coach. 760 00:31:33,167 --> 00:31:34,409 Especially with pads. 761 00:31:34,547 --> 00:31:37,309 - We got a catcher! - All right, Mikey! 762 00:31:38,172 --> 00:31:39,656 Thanks. 763 00:31:39,794 --> 00:31:41,416 THAKUR: Because we have to attack it so aggressively, 764 00:31:41,554 --> 00:31:43,315 side effects are going to be pretty powerful. 765 00:31:43,453 --> 00:31:44,661 Okay. 766 00:31:44,799 --> 00:31:45,800 [laughs softly] 767 00:31:45,938 --> 00:31:47,664 - Yeah. - Thanks. 768 00:31:49,597 --> 00:31:51,185 Will you still love me if I'm not all... 769 00:31:51,323 --> 00:31:54,464 you know, ripped up and muscular like I am? 770 00:31:54,602 --> 00:31:57,398 What? I didn't marry you for your physique. 771 00:31:57,536 --> 00:31:58,330 What? 772 00:31:58,468 --> 00:31:59,987 I married you for your money. 773 00:32:00,125 --> 00:32:01,954 Oh, right. 774 00:32:02,092 --> 00:32:03,956 [Patti chuckles] 775 00:32:09,617 --> 00:32:10,652 Come on, Scooter Booter! 776 00:32:11,791 --> 00:32:13,655 - [bat tings] - JON: Try it again, Mitch. 777 00:32:13,793 --> 00:32:16,693 - Scooter, is it that hard? - JON: Shortstop! 778 00:32:18,833 --> 00:32:20,628 All right, shortstop to first! 779 00:32:20,766 --> 00:32:21,940 All right, Rocket! 780 00:32:23,044 --> 00:32:24,735 [quietly]: Scooter, Scooter, Scooter. 781 00:32:25,598 --> 00:32:27,152 - Scooter! - MITCH: Bring it in, boys! 782 00:32:27,290 --> 00:32:29,292 - Come on in here. - What in the name of Willie Mays 783 00:32:29,430 --> 00:32:30,672 are you doing now, Coach? 784 00:32:30,810 --> 00:32:32,502 I love Willie Mays. 785 00:32:32,640 --> 00:32:34,228 Listen, buddy boy, I'm about to give you a promotion. 786 00:32:34,366 --> 00:32:36,092 All right? You're gonna play, uh... 787 00:32:36,230 --> 00:32:37,956 Actually, go to thir-- 788 00:32:38,094 --> 00:32:40,027 No, no, no. Uh, tell you what. 789 00:32:40,165 --> 00:32:42,132 Go take a break in the dugout. 790 00:32:42,270 --> 00:32:44,272 Hey, don't look at me like that. 791 00:32:44,410 --> 00:32:47,241 Got a Baby Ruth bar in there for you. 792 00:32:47,379 --> 00:32:49,312 Robert! First base, buddy! 793 00:32:50,382 --> 00:32:51,762 Hum baby, here we go! 794 00:32:51,900 --> 00:32:53,902 ♪ ♪ 795 00:32:54,041 --> 00:32:55,145 JON: Nice! 796 00:32:55,283 --> 00:32:56,491 Nice catch there, Rocket! 797 00:32:56,629 --> 00:32:58,666 - All right, Patton! - [bat tings] 798 00:32:58,804 --> 00:33:00,530 Go, go, go! 799 00:33:00,668 --> 00:33:02,601 - Robbie, coming to you now! - [bat tings] 800 00:33:03,602 --> 00:33:04,775 That's it! 801 00:33:04,913 --> 00:33:06,432 Yes! Let's go. 802 00:33:10,333 --> 00:33:12,197 Dang, Coach. That infield's 803 00:33:12,335 --> 00:33:13,646 looking as solid as a beaver dam. 804 00:33:13,784 --> 00:33:15,959 Well done. Give the outfield a shot? 805 00:33:16,097 --> 00:33:17,167 Fire away. 806 00:33:17,305 --> 00:33:19,376 MITCH: Here we go, outfield! 807 00:33:19,514 --> 00:33:21,033 Whoever misses one drops and gives me 25. 808 00:33:21,171 --> 00:33:22,517 Let's go. Here we go! 809 00:33:22,655 --> 00:33:25,003 ♪ ♪ 810 00:33:28,213 --> 00:33:29,110 Oh, shoot. 811 00:33:29,248 --> 00:33:30,698 You good, Jack? 812 00:33:31,837 --> 00:33:33,114 [mumbles]: Oh, God. 813 00:33:33,252 --> 00:33:36,221 Jack. Jack, you all right? J-Just sit there. 814 00:33:36,359 --> 00:33:37,360 Is he all right? 815 00:33:37,498 --> 00:33:38,982 How many fingers am I holding up? 816 00:33:39,120 --> 00:33:40,466 One. Two. 817 00:33:40,604 --> 00:33:42,192 - MITCH: Yeah, he's all right. - Technically, 818 00:33:42,330 --> 00:33:44,781 he didn't drop it. It dropped him. 819 00:33:45,816 --> 00:33:48,129 ♪ ♪ 820 00:33:52,582 --> 00:33:55,033 - I'm going! - [bells jingle] 821 00:33:56,413 --> 00:33:58,105 Bottom of the sixth. 822 00:33:58,243 --> 00:33:59,796 He readies the pitch. 823 00:33:59,934 --> 00:34:01,177 Throws. 824 00:34:01,315 --> 00:34:03,248 Pop fly to right field and-- 825 00:34:04,111 --> 00:34:05,353 Well, that was impressive. 826 00:34:05,491 --> 00:34:07,838 What are you doing in the hood, Coach? 827 00:34:07,976 --> 00:34:09,254 I'm taking a stroll. 828 00:34:09,392 --> 00:34:12,153 - Really? - Well... 829 00:34:12,291 --> 00:34:14,086 Might be doing a little recruiting. 830 00:34:14,224 --> 00:34:15,777 I'm done playing for you. 831 00:34:15,915 --> 00:34:17,572 I don't want anything to do with you and your All-Stars. 832 00:34:17,710 --> 00:34:19,609 Hey, don't waste your talent, Chris. 833 00:34:19,747 --> 00:34:21,162 You're one of the best ballplayers 834 00:34:21,300 --> 00:34:22,784 I've ever had the pleasure of coaching. 835 00:34:23,682 --> 00:34:25,235 I'm working now, saving money for college. 836 00:34:25,373 --> 00:34:26,754 I'm not wasting nothing. 837 00:34:26,892 --> 00:34:28,480 Hey, you got something every one of those boys 838 00:34:28,618 --> 00:34:30,033 would give every penny they got for. 839 00:34:30,171 --> 00:34:33,657 You got a gift. Get you a full ride to college. 840 00:34:33,795 --> 00:34:35,728 And what you said last week about me 841 00:34:35,866 --> 00:34:38,386 not knowing how to coach, I didn't see the talent 842 00:34:38,524 --> 00:34:41,148 I have standing right in front of me. I do now. 843 00:34:42,080 --> 00:34:43,253 [apple crunches] 844 00:34:43,391 --> 00:34:44,461 You might want to wash that apple. 845 00:34:44,599 --> 00:34:46,463 [distant car alarm blaring] 846 00:34:50,536 --> 00:34:52,711 ["They Lied to Me" by Michael Gurley playing] 847 00:34:52,849 --> 00:34:54,713 ♪ Well, I used to be a total loser ♪ 848 00:34:54,851 --> 00:34:57,198 ♪ And then I got my PT Cruiser... ♪ 849 00:34:57,336 --> 00:34:59,166 Mark Grace, what are you doing, young man? 850 00:34:59,304 --> 00:35:01,789 Quit fussing with that muskrat on your head 851 00:35:01,927 --> 00:35:03,273 and get up there and hit. 852 00:35:03,411 --> 00:35:04,240 This is batting practice, not a beauty contest. 853 00:35:04,378 --> 00:35:06,345 Let's go. Yeah? 854 00:35:07,450 --> 00:35:11,109 ♪ All the girls want me to take them home ♪ 855 00:35:11,247 --> 00:35:12,627 Mark, come here. 856 00:35:13,870 --> 00:35:16,390 What do you think a girl is looking for in a boy? 857 00:35:16,528 --> 00:35:18,564 Good looks. Charm and humor. 858 00:35:18,702 --> 00:35:21,222 Some of the most beautiful women in the world 859 00:35:21,360 --> 00:35:23,535 are with some of the ugliest sons of guns 860 00:35:23,673 --> 00:35:25,502 you've ever seen. You know why? 861 00:35:25,640 --> 00:35:27,125 Because they're successful. 862 00:35:27,263 --> 00:35:30,507 If you can just sacrifice a few seconds 863 00:35:30,645 --> 00:35:32,716 out of your day to focus, 864 00:35:32,854 --> 00:35:35,512 you might just get yourself some. 865 00:35:35,650 --> 00:35:36,858 Let's go. 866 00:35:36,996 --> 00:35:38,239 [over headphones]: ♪ If you're gonna dance ♪ 867 00:35:38,377 --> 00:35:39,344 ♪ Then dance all night ♪ 868 00:35:39,482 --> 00:35:41,449 ♪ No time to waste ♪ 869 00:35:41,587 --> 00:35:43,934 ♪ Take what you want ♪ 870 00:35:44,072 --> 00:35:45,488 MITCH: Heads up! 871 00:35:46,592 --> 00:35:47,938 ♪ Hit it hard. ♪ 872 00:35:48,076 --> 00:35:49,077 - [disc player clatters] - [music stops] 873 00:35:49,216 --> 00:35:50,596 Mark, you jerk! 874 00:35:50,734 --> 00:35:52,874 That didn't work very well, Coach. 875 00:35:53,012 --> 00:35:54,359 At least she knows my name. 876 00:35:54,497 --> 00:35:55,912 That pop fly out's gonna cost you. 877 00:35:56,050 --> 00:35:58,017 - How you doing, Mikey? - JON: Let's go, Scooter. 878 00:35:58,156 --> 00:36:00,606 ♪ ♪ 879 00:36:01,676 --> 00:36:02,884 - SCOOTER: Damn it. - [Mikey laughs] 880 00:36:03,022 --> 00:36:04,231 Shut up. 881 00:36:04,369 --> 00:36:05,749 I feel like I'm right on it, Coach. 882 00:36:05,887 --> 00:36:07,303 A blind man could have hit that baseball, son. 883 00:36:07,441 --> 00:36:08,683 Let's go, Scooter. 884 00:36:08,821 --> 00:36:11,652 Hey, Scooter, take your glasses off. 885 00:36:11,790 --> 00:36:13,101 But I won't be able to see. 886 00:36:13,240 --> 00:36:14,965 You're not seeing anything now. 887 00:36:16,139 --> 00:36:17,485 Hold my glasses, Coach. 888 00:36:17,623 --> 00:36:19,315 All right. Good luck. 889 00:36:20,178 --> 00:36:22,387 - Here we go. - [people cheering] 890 00:36:23,767 --> 00:36:26,460 - Oh, yeah! - MITCH: Whoo, Scooter! 891 00:36:29,566 --> 00:36:30,740 BOY: Nice work! 892 00:36:30,878 --> 00:36:32,673 Nice one, Scooter! 893 00:36:32,811 --> 00:36:34,019 Well done. 894 00:36:34,157 --> 00:36:36,055 You guys, not so much. 895 00:36:36,194 --> 00:36:37,643 Keep those glasses off. 896 00:36:37,781 --> 00:36:39,507 Anybody but Robbie would have caught that. 897 00:36:39,645 --> 00:36:41,164 Easy out, Scooter Booter. 898 00:36:41,302 --> 00:36:43,408 Says the guy who looks like he's taking a crap at bat. 899 00:36:43,546 --> 00:36:44,754 MITCH: Scooter, you want your glasses? 900 00:36:44,892 --> 00:36:46,480 SCOOTER: Keep 'em! 901 00:36:48,413 --> 00:36:50,000 Rand. 902 00:36:50,138 --> 00:36:52,555 I've told you a hundred times, you got to stand up. 903 00:36:53,487 --> 00:36:55,005 Not good. Good. 904 00:36:55,868 --> 00:36:57,387 And your right hand, your strong hand, 905 00:36:57,525 --> 00:36:58,802 goes over your left hand. 906 00:36:58,940 --> 00:37:00,666 What? My right hand isn't my strongest. 907 00:37:00,804 --> 00:37:03,151 - My left is. - But you throw right. 908 00:37:03,290 --> 00:37:05,257 - I'm ambidextrous! - Okay, okay. 909 00:37:05,395 --> 00:37:06,569 [exhales] 910 00:37:06,707 --> 00:37:08,433 - Ambi-what? - Means you don't eat. 911 00:37:08,571 --> 00:37:10,400 That's why he's so dang skinny. 912 00:37:10,538 --> 00:37:11,953 That's anorexic, you pinhead. 913 00:37:12,091 --> 00:37:13,679 Well, since you're so smart, Eisenhower, 914 00:37:13,817 --> 00:37:15,371 why can't you learn how to throw the dang ball? 915 00:37:15,509 --> 00:37:16,751 All right. 916 00:37:16,889 --> 00:37:18,857 MITCH: All right. Stand tall now. 917 00:37:20,376 --> 00:37:21,308 [fence rattles] 918 00:37:21,446 --> 00:37:22,723 Hey, hey, hey. That's good. 919 00:37:22,861 --> 00:37:24,794 Not bad, Rand. Come on, now. 920 00:37:24,932 --> 00:37:27,452 Now, just loosen your hands a little bit, all right? 921 00:37:27,590 --> 00:37:29,350 Loosen the grip. 922 00:37:30,178 --> 00:37:32,180 - [Rand grunts] - Whoa! 923 00:37:32,319 --> 00:37:34,459 ♪ ♪ 924 00:37:35,529 --> 00:37:37,427 - [glass shatters] - [car alarm blaring] 925 00:37:37,565 --> 00:37:39,326 [boys clamoring] 926 00:37:40,844 --> 00:37:42,329 Coach, I'm sorry. 927 00:37:42,467 --> 00:37:44,227 - It's all right. - MITCH: All right. 928 00:37:44,365 --> 00:37:45,849 That's enough hitting today. 929 00:37:45,987 --> 00:37:48,818 [retching] 930 00:37:49,681 --> 00:37:51,372 Dad, are you okay? 931 00:37:51,510 --> 00:37:52,925 Boys. 932 00:37:53,823 --> 00:37:55,411 His medicine makes him nauseous. 933 00:37:55,549 --> 00:37:57,861 As long as he keeps taking it, he's going to be fine. Okay? 934 00:37:57,999 --> 00:37:59,725 - [toilet flushes] - He's going to be okay. 935 00:38:03,902 --> 00:38:08,355 - ♪ ♪ - [boys chattering] 936 00:38:08,493 --> 00:38:09,873 I mean, with all due respect, Mitchell, 937 00:38:10,011 --> 00:38:11,461 I think your dad's a complete jerk. 938 00:38:11,599 --> 00:38:13,325 Man, what do you mean? He's just strict. 939 00:38:13,463 --> 00:38:14,671 ...Caroline in the stands. 940 00:38:14,809 --> 00:38:16,155 Of course he's not gonna be nice to you. 941 00:38:16,294 --> 00:38:18,779 She's not even looking at you. 942 00:38:18,917 --> 00:38:20,539 - Oh, that's cool. - Wait, what did you do? 943 00:38:20,677 --> 00:38:22,161 Are you excited about the game on Friday? 944 00:38:22,300 --> 00:38:23,818 'Cause I'm really worried. 945 00:38:23,956 --> 00:38:26,131 Man, that Duke guy, I just want to punch him in the face. 946 00:38:26,269 --> 00:38:27,995 What cards you guys looking for? 947 00:38:28,133 --> 00:38:29,479 Uh, Alex Rodriguez. 948 00:38:29,617 --> 00:38:31,274 - [chattering over each other] - Barry Bonds. 949 00:38:31,412 --> 00:38:33,311 You know who I really want? 950 00:38:33,449 --> 00:38:35,278 I'm not giving it to you. 951 00:38:35,416 --> 00:38:37,004 [chattering indistinctly] 952 00:38:37,142 --> 00:38:38,695 What did you say you were looking for? 953 00:38:44,080 --> 00:38:46,324 Well, well, well. If it ain't Peter Pan 954 00:38:46,462 --> 00:38:47,877 and the B-League Loser Boys. 955 00:38:48,015 --> 00:38:49,603 You mean the C-League Dingleberries? 956 00:38:49,741 --> 00:38:51,363 Hey, I didn't know the King Turds of Crap Island 957 00:38:51,501 --> 00:38:52,985 were allowed on this side of the track. 958 00:38:53,123 --> 00:38:54,815 What, did your nanny drop you off? 959 00:38:54,953 --> 00:38:56,575 Nah, she's at home with your mom cleaning our toilets. 960 00:38:56,713 --> 00:38:59,406 And Robert's mom was sewing holes in my underwear. 961 00:38:59,544 --> 00:39:01,062 MITCHELL: You want to know what's about to happen, Dukey? 962 00:39:01,200 --> 00:39:03,064 You're about to get my skid-marked underwear 963 00:39:03,202 --> 00:39:05,273 - crammed down your throat! - ROBERT: Mitchell, stop! 964 00:39:05,412 --> 00:39:06,585 They're not worth it! 965 00:39:06,723 --> 00:39:07,931 Listen to your handler, hillbilly. 966 00:39:08,069 --> 00:39:09,416 Unless you want to lose more teeth. 967 00:39:09,554 --> 00:39:10,900 You know what? I'll fart 968 00:39:11,038 --> 00:39:12,453 in your general direction, thank you. 969 00:39:12,591 --> 00:39:13,903 Well, I'll fart in your Cap'n Crunch. 970 00:39:14,041 --> 00:39:16,043 I bet you don't even have a Ricky Mantle card. 971 00:39:16,181 --> 00:39:18,148 Are you an idiot? It's Mickey Mantle. 972 00:39:18,286 --> 00:39:19,529 Oh, yeah. Him, too. 973 00:39:19,667 --> 00:39:21,082 - God, you're dumb. - DUKE: Get ready for 974 00:39:21,220 --> 00:39:22,567 a beatdown Friday. 975 00:39:22,705 --> 00:39:24,154 Best get home to Mr. Rogers. 976 00:39:24,292 --> 00:39:26,329 If Mr. Rogers was their neighbor, I bet he'd move. 977 00:39:26,467 --> 00:39:27,675 - Idiots. - [boys chuckle] 978 00:39:27,813 --> 00:39:28,883 - [bell dings] - That's the weirdest bike 979 00:39:29,021 --> 00:39:30,195 - I've ever seen! - [boys chuckle] 980 00:39:30,333 --> 00:39:32,577 [boys shouting over each other] 981 00:39:32,715 --> 00:39:34,233 - [bell rings] - Coming through! 982 00:39:34,372 --> 00:39:37,098 [all clamoring] 983 00:39:37,236 --> 00:39:38,824 ROBERT: Where are the old ones, guys? 984 00:39:38,962 --> 00:39:40,550 Good to see someone still cares 985 00:39:40,688 --> 00:39:42,552 about the spirit of baseball. 986 00:39:42,690 --> 00:39:43,967 What else in life is there, Sam? 987 00:39:44,105 --> 00:39:46,763 Well, these sons of guns are about to cancel 988 00:39:46,901 --> 00:39:48,662 a whole dang season 'cause they want more money. 989 00:39:48,800 --> 00:39:50,353 What? No baseball? 990 00:39:50,491 --> 00:39:52,390 Only games I'll be watching this year will be y'all's. 991 00:39:52,528 --> 00:39:54,840 A run at the Little League World Series. 992 00:39:54,978 --> 00:39:56,152 You're better off watching two monkeys 993 00:39:56,290 --> 00:39:57,740 ride a football, Sam. 994 00:39:57,878 --> 00:39:59,189 You ever shut up, Peanut? 995 00:39:59,327 --> 00:40:01,537 You ever throw strikes, or just walks? 996 00:40:01,675 --> 00:40:03,780 - Walker. - ROBERT: Guys! 997 00:40:03,918 --> 00:40:05,541 - Stop. - Hey, hey, hey. Boys. 998 00:40:05,679 --> 00:40:07,266 Having issues on the bump, son? 999 00:40:07,405 --> 00:40:10,200 If controlling where the ball goes is what you mean by issues, 1000 00:40:10,338 --> 00:40:11,719 then he's cataclysmic. 1001 00:40:11,857 --> 00:40:13,480 Okay, season's that bad. 1002 00:40:13,618 --> 00:40:15,171 We finished last. 1003 00:40:15,309 --> 00:40:16,552 But we've been reborn, Sam. 1004 00:40:16,690 --> 00:40:18,174 We're the Westside All-Stars now. 1005 00:40:18,312 --> 00:40:20,590 And we got a game against those pinches from University 1006 00:40:20,728 --> 00:40:22,143 on Friday. 1007 00:40:22,281 --> 00:40:23,593 I ain't think none of us got a good feeling about it. 1008 00:40:23,731 --> 00:40:25,181 Okay, well, listen, 1009 00:40:25,319 --> 00:40:26,562 every baseball player 1010 00:40:26,700 --> 00:40:28,149 and every team goes through slumps. 1011 00:40:28,287 --> 00:40:29,737 Y'all got to think about 1012 00:40:29,875 --> 00:40:31,429 why are you playing baseball anyhow? Is it to win? 1013 00:40:31,567 --> 00:40:33,707 Ain't done much of that this year, but you keep playing, 1014 00:40:33,845 --> 00:40:36,088 so it's got to be something else. 1015 00:40:36,226 --> 00:40:37,849 Because it's fun? 1016 00:40:37,987 --> 00:40:39,195 Because it's fun. That's right. 1017 00:40:39,333 --> 00:40:40,507 Come on. This is Little League baseball. 1018 00:40:40,645 --> 00:40:41,887 It should be fun. 1019 00:40:42,025 --> 00:40:44,062 You can't always count on winning. 1020 00:40:44,200 --> 00:40:46,789 But you can always count on one another. 1021 00:40:46,927 --> 00:40:49,481 Y'all are a team now. And that makes you brothers. 1022 00:40:49,619 --> 00:40:50,965 You know what y'all need? 1023 00:40:52,104 --> 00:40:55,038 Y'all need something to rally behind as a team. 1024 00:40:55,176 --> 00:40:56,592 Something you care about. 1025 00:40:56,730 --> 00:40:58,352 A goal, 1026 00:40:58,490 --> 00:41:00,112 a-a war cry, a battle song. 1027 00:41:00,250 --> 00:41:01,597 I don't know, something... 1028 00:41:01,735 --> 00:41:04,772 Something that lights a fire in you. 1029 00:41:05,808 --> 00:41:07,050 - I think he's right. - Yeah. 1030 00:41:07,188 --> 00:41:08,983 - Yeah. - SAM: I know I'm right. 1031 00:41:09,121 --> 00:41:11,158 - Now who wants to buy something? - Alex Rodriguez. 1032 00:41:11,296 --> 00:41:13,574 Because if you don't, you got to leave. 1033 00:41:16,715 --> 00:41:18,165 Aw, man. Where'd the bubblegum go? 1034 00:41:18,303 --> 00:41:21,271 - Not bad, but not great. - That's not bad. 1035 00:41:22,859 --> 00:41:23,929 Still no Ichiro rookie? 1036 00:41:24,067 --> 00:41:25,310 This is like my 300th pack. 1037 00:41:25,448 --> 00:41:27,519 I've given up it even exists. 1038 00:41:27,657 --> 00:41:29,072 Why do you like Ichiro anyway? 1039 00:41:29,210 --> 00:41:31,109 ROBERT: He's the fastest around. 1040 00:41:31,247 --> 00:41:33,076 I got an Alex Rodriguez. 1041 00:41:33,214 --> 00:41:35,251 - Really? - Yeah. 1042 00:41:35,389 --> 00:41:37,115 My Ichiro. But he hits homers. 1043 00:41:37,253 --> 00:41:39,566 - Best in the game. - MIKEY: Mexico, 1044 00:41:39,704 --> 00:41:40,981 DR, Puerto Rico? 1045 00:41:41,119 --> 00:41:43,293 The best baseball players are always Latino. 1046 00:41:43,431 --> 00:41:45,779 - But that guy's from New York. - But the Latino part. 1047 00:41:45,917 --> 00:41:47,643 So what happened to you, Valdez? 1048 00:41:47,781 --> 00:41:49,092 Well, you're one to talk, Peter Pan. 1049 00:41:49,230 --> 00:41:50,715 Jack's been on base more than you. 1050 00:41:50,853 --> 00:41:52,268 Guess I'm in a slump. 1051 00:41:52,406 --> 00:41:53,925 Man, we're all in a slump. 1052 00:41:54,063 --> 00:41:56,030 It's like Sam said, need something to rally around, 1053 00:41:56,168 --> 00:41:58,446 you know, and I ain't talking about no sweet Caroline. 1054 00:41:58,585 --> 00:41:59,862 Shut up, man. 1055 00:42:00,000 --> 00:42:01,691 Rally around your grandma. 1056 00:42:02,623 --> 00:42:04,901 I got something to rally behind. 1057 00:42:05,039 --> 00:42:07,214 ♪ ♪ 1058 00:42:07,352 --> 00:42:09,354 My dad. Well, our dad. 1059 00:42:09,492 --> 00:42:12,944 We have a chance to give him his dream and ours. 1060 00:42:13,082 --> 00:42:14,808 We get to go to the Little League World Series. 1061 00:42:14,946 --> 00:42:16,741 That's a good reason, isn't it? 1062 00:42:16,879 --> 00:42:18,674 And watching us play is the only thing 1063 00:42:18,812 --> 00:42:20,296 that makes him feel better. 1064 00:42:20,434 --> 00:42:21,746 It's true. 1065 00:42:21,884 --> 00:42:23,610 No matter how bad y'all suck, 1066 00:42:23,748 --> 00:42:25,301 he still loves watching. 1067 00:42:25,439 --> 00:42:26,889 And if we could just win, 1068 00:42:27,027 --> 00:42:28,718 win for him, I know he could get better 1069 00:42:28,856 --> 00:42:31,169 and he can actually beat this, guys. 1070 00:42:31,307 --> 00:42:32,446 [sighs] 1071 00:42:32,584 --> 00:42:34,517 Bobby's always been there for us. 1072 00:42:34,655 --> 00:42:36,830 Now it's time we're there for him. 1073 00:42:36,968 --> 00:42:38,970 Come on, boys. I got an idea. 1074 00:42:43,215 --> 00:42:44,872 DAN: How dumb do you have to be 1075 00:42:45,010 --> 00:42:47,323 to put the wrong year on all the contracts? 1076 00:42:47,461 --> 00:42:48,842 You know, that's embarrassing. The client caught it 1077 00:42:48,980 --> 00:42:50,326 before it was filed in court. 1078 00:42:50,464 --> 00:42:51,327 - I understand, Dan. - Jesus. 1079 00:42:51,465 --> 00:42:52,535 I am sorry. Okay? 1080 00:42:52,673 --> 00:42:53,881 It was a clerical error. 1081 00:42:54,019 --> 00:42:55,676 I've just, I've had a lot on my mind. 1082 00:42:55,814 --> 00:42:57,298 I just overlooked the damn thing. 1083 00:42:57,436 --> 00:42:58,714 Oh, yeah? Have you? 1084 00:42:58,852 --> 00:43:00,439 Well, apparently, who's playing outfield 1085 00:43:00,578 --> 00:43:01,924 is mighty important. 1086 00:43:02,062 --> 00:43:04,167 I've given 20 years of my life to this place. 1087 00:43:04,305 --> 00:43:06,273 - I've given everything here. - If this is everything, 1088 00:43:06,411 --> 00:43:08,240 Jon, you can forget about ever making partner here. 1089 00:43:08,378 --> 00:43:10,760 I mean... [chuckles] it's laughable. 1090 00:43:10,898 --> 00:43:12,451 - [door opens] - DAN: What? 1091 00:43:12,590 --> 00:43:14,039 Mr. Kelly, your son is here. 1092 00:43:14,177 --> 00:43:15,662 I didn't know it was "bring your kid to work" day. 1093 00:43:15,800 --> 00:43:17,905 Well, your father never found fault with that. 1094 00:43:18,043 --> 00:43:20,528 My daddy founded this firm, 1095 00:43:20,667 --> 00:43:22,979 but I'm the head honcho now. 1096 00:43:23,117 --> 00:43:24,740 You want to run with the big dogs, 1097 00:43:24,878 --> 00:43:27,397 you can't pee-pee like a puppy! 1098 00:43:27,535 --> 00:43:31,332 I guess he's as crappy a lawyer as he is a coach. 1099 00:43:31,470 --> 00:43:34,439 WALKER: Why do you let him talk to you like that, Dad? 1100 00:43:34,577 --> 00:43:35,958 How can I help you, son? 1101 00:43:36,096 --> 00:43:37,684 We have an idea for the game on Friday. 1102 00:43:37,822 --> 00:43:39,513 We want to talk to you about it. 1103 00:43:39,651 --> 00:43:41,791 ♪ ♪ 1104 00:43:41,929 --> 00:43:43,103 Come on in. 1105 00:43:43,241 --> 00:43:44,483 JON: That's it, that's it. Come on. 1106 00:43:44,622 --> 00:43:45,795 - MITCH: Whoa. - Heads up, Mitch. 1107 00:43:45,933 --> 00:43:47,763 - [Mitch chuckles] - Seems like we might 1108 00:43:47,901 --> 00:43:50,938 want something stronger out there in center field, right? 1109 00:43:51,076 --> 00:43:52,699 - Rand's got some wheels on him. - I think Rand 1110 00:43:52,837 --> 00:43:54,079 will be okay in center. 1111 00:43:54,217 --> 00:43:56,116 It's not really him I'm worried about. 1112 00:43:58,118 --> 00:43:59,429 - [groans] - Focus! 1113 00:43:59,567 --> 00:44:00,776 - Yo, what was that? - What are you doing, man? 1114 00:44:00,914 --> 00:44:02,191 My bad. Sorry. 1115 00:44:02,329 --> 00:44:03,606 Just say it, Coach. 1116 00:44:03,744 --> 00:44:05,056 - It's Walker. - JON: Yeah? 1117 00:44:05,194 --> 00:44:06,505 I mean, he-he's got a good arm. 1118 00:44:06,644 --> 00:44:08,024 - Yes, he does. - There's no doubt about it. 1119 00:44:08,162 --> 00:44:11,234 It's his control. Not so much, you know? 1120 00:44:11,372 --> 00:44:13,064 - Geez, Walker! - WOMAN: Gotta be more careful. 1121 00:44:13,202 --> 00:44:14,375 You're gonna hurt somebody. 1122 00:44:14,513 --> 00:44:15,791 MITCH: Sam Knight. 1123 00:44:15,929 --> 00:44:17,275 He pitched in the big leagues, you know. 1124 00:44:17,413 --> 00:44:19,001 - JON: I know. - SAM: See, the trick is how 1125 00:44:19,139 --> 00:44:21,003 to get a batter to swing at a nasty pitch like that. 1126 00:44:21,141 --> 00:44:23,005 What are you doing here, Sam? 1127 00:44:23,143 --> 00:44:24,800 Thought I might have some tricks to show you still. 1128 00:44:24,938 --> 00:44:26,180 If you're interested, that is. 1129 00:44:26,318 --> 00:44:28,217 Do rat farts smell like cheese? 1130 00:44:29,252 --> 00:44:31,496 [chuckles] Well, I guess they might. 1131 00:44:31,634 --> 00:44:32,773 Let's work on that delivery. 1132 00:44:32,911 --> 00:44:34,533 Go, Robert! 1133 00:44:34,672 --> 00:44:36,915 - Get a hit Robert, let's go! - Sam Knight is gonna coach him? 1134 00:44:37,053 --> 00:44:38,089 MITCH: Come on, let's go, Robert! 1135 00:44:38,227 --> 00:44:39,677 JON: You got this! 1136 00:44:43,784 --> 00:44:46,062 - [people exclaiming] - Dang. 1137 00:44:46,200 --> 00:44:48,168 - ROBERT: What was that? - Well, that was a heater. 1138 00:44:48,306 --> 00:44:50,722 But I need you to stop focusing on the batter. 1139 00:44:50,860 --> 00:44:52,897 Start honing in on the catcher's glove. 1140 00:44:53,035 --> 00:44:54,243 I can't aim, Sam. 1141 00:44:54,381 --> 00:44:55,900 Son, you've been given a golden arm. 1142 00:44:56,038 --> 00:44:57,522 You just don't have your fundamentals down. 1143 00:44:57,660 --> 00:45:00,732 Your landing foot is out and your balance is off, 1144 00:45:00,870 --> 00:45:02,976 which is why you look like a monkey 1145 00:45:03,114 --> 00:45:04,425 trying to ride a football. 1146 00:45:04,563 --> 00:45:06,634 - Heh. That's what I told him. - [chuckles] 1147 00:45:06,773 --> 00:45:08,740 I like how you've been pitching from the stretch. 1148 00:45:08,878 --> 00:45:11,985 But I want you to pick your pocket, 1149 00:45:12,123 --> 00:45:14,263 lift your leg, and drive through the plate. 1150 00:45:14,401 --> 00:45:16,127 See how everything was in sync, 1151 00:45:16,265 --> 00:45:17,611 from my landing foot to my follow-through, 1152 00:45:17,749 --> 00:45:18,992 all one motion. 1153 00:45:19,130 --> 00:45:21,097 You just got to breathe and stay calm. 1154 00:45:21,235 --> 00:45:23,479 I mean, hey, what's the worst thing that could happen? 1155 00:45:23,617 --> 00:45:25,757 I give up a hit or a home run. 1156 00:45:25,895 --> 00:45:28,070 Oh, kid, every pitcher gives up a homer. 1157 00:45:28,208 --> 00:45:31,004 [chuckles] Lord knows I gave up my fair share. 1158 00:45:32,005 --> 00:45:33,420 You got to shake it off. 1159 00:45:33,558 --> 00:45:35,905 Focus on what the next pitch is going to be. 1160 00:45:36,043 --> 00:45:38,218 I only have one pitch, Sam. 1161 00:45:39,426 --> 00:45:41,255 Well, then, I'll tell you what. 1162 00:45:42,498 --> 00:45:44,086 You get this, 1163 00:45:44,224 --> 00:45:45,846 I'll teach you a pitch so nasty 1164 00:45:45,984 --> 00:45:48,228 it'll make a batter spin out of his cleats. 1165 00:45:53,474 --> 00:45:55,511 ♪ ♪ 1166 00:45:58,065 --> 00:46:00,585 [Sam laughs] 1167 00:46:00,723 --> 00:46:02,725 Maybe we should call you Rocket. 1168 00:46:02,863 --> 00:46:04,796 That's what I'm talking about. 1169 00:46:06,625 --> 00:46:08,386 [Bobby retching] 1170 00:46:08,524 --> 00:46:10,422 [Bobby sighs] 1171 00:46:12,528 --> 00:46:14,219 Here. 1172 00:46:14,357 --> 00:46:15,531 Thanks. 1173 00:46:16,497 --> 00:46:17,947 [doorbell rings] 1174 00:46:19,569 --> 00:46:20,778 I'm all right. 1175 00:46:20,916 --> 00:46:22,641 Trust me, not much more can come out. 1176 00:46:22,780 --> 00:46:23,919 Okay? 1177 00:46:24,057 --> 00:46:25,852 - You're all right? - Yeah. 1178 00:46:26,714 --> 00:46:28,647 [water running] 1179 00:46:28,786 --> 00:46:30,995 ♪ ♪ 1180 00:46:39,555 --> 00:46:41,902 [doorbell rings] 1181 00:46:42,040 --> 00:46:43,904 - Hi. - Kathy. 1182 00:46:44,042 --> 00:46:45,561 I can come back. 1183 00:46:46,976 --> 00:46:48,495 No, come on in. 1184 00:46:48,633 --> 00:46:51,360 - Oh, you sure? - Yeah. 1185 00:46:51,498 --> 00:46:53,914 I imagine what's in the box needs to be sewed? 1186 00:46:54,052 --> 00:46:56,158 Yeah, it's-it's for the boys. 1187 00:46:57,090 --> 00:46:58,712 [door closes] 1188 00:46:58,850 --> 00:47:00,576 Well, it's already been embroidered. 1189 00:47:00,714 --> 00:47:02,992 Well, they have, but... 1190 00:47:03,130 --> 00:47:04,614 Jon and I thought it'd be nice 1191 00:47:04,752 --> 00:47:07,134 if we put Bobby's name on the side of the hat, 1192 00:47:07,272 --> 00:47:11,242 you know, dedicate this... this final game to him. 1193 00:47:11,380 --> 00:47:13,485 It's not going to be his last game. 1194 00:47:13,623 --> 00:47:15,315 [Kathy stammers] 1195 00:47:15,453 --> 00:47:17,524 We don't need you or anyone coming by 1196 00:47:17,662 --> 00:47:20,803 with food or gifts or hats like we're a damn charity case. 1197 00:47:20,941 --> 00:47:23,392 Oh, uh, I didn't mean his last game ever, Patti. 1198 00:47:23,530 --> 00:47:26,119 I... Oh. 1199 00:47:26,257 --> 00:47:28,397 Yeah, it was a stupid idea. 1200 00:47:28,535 --> 00:47:29,812 Um... 1201 00:47:29,950 --> 00:47:31,849 Sorry I brought it up. 1202 00:47:31,987 --> 00:47:34,196 Kathy, wait. 1203 00:47:35,853 --> 00:47:37,302 I'm sorry. 1204 00:47:38,683 --> 00:47:41,237 It's been a roller-coaster week. 1205 00:47:45,138 --> 00:47:47,105 Sweetheart. 1206 00:47:47,243 --> 00:47:50,488 Listen, not many people know this, but... 1207 00:47:50,626 --> 00:47:52,145 a couple of years ago, 1208 00:47:52,283 --> 00:47:54,250 I was diagnosed with breast cancer, 1209 00:47:54,388 --> 00:47:56,287 and I had a mastectomy, 1210 00:47:56,425 --> 00:47:57,805 and even though they got it all, 1211 00:47:57,944 --> 00:47:59,773 I have lived with 1212 00:47:59,911 --> 00:48:01,809 really debilitating fear 1213 00:48:01,948 --> 00:48:03,950 that it'd come back every day. 1214 00:48:04,088 --> 00:48:05,779 I'm so sorry. I had no idea. 1215 00:48:05,917 --> 00:48:08,264 You remember that last-minute trip we took to London? 1216 00:48:08,402 --> 00:48:10,922 We were in Houston, at MD Anderson. 1217 00:48:11,060 --> 00:48:13,028 I've had to live with that fib 1218 00:48:13,166 --> 00:48:15,168 and these damn socks 1219 00:48:15,306 --> 00:48:18,999 in my bra for years now. [chuckles] 1220 00:48:19,137 --> 00:48:21,139 You're not alone in this fight. 1221 00:48:23,970 --> 00:48:26,248 How'd you get through it, Kathy? 1222 00:48:28,319 --> 00:48:30,424 I realized every day was a gift. 1223 00:48:30,562 --> 00:48:34,221 This nutty old world is unpredictable, darlin'. 1224 00:48:34,359 --> 00:48:35,843 And that's why you got to carpe diem. 1225 00:48:35,982 --> 00:48:39,226 You know? Just like that Ethan, hunk of a boy, said 1226 00:48:39,364 --> 00:48:41,366 in that whatever poetry movie it was, 1227 00:48:41,504 --> 00:48:43,713 and laugh. See, you got to laugh. 1228 00:48:43,851 --> 00:48:45,819 Laughter is like Prozac, 1229 00:48:45,957 --> 00:48:47,062 without the side effects. 1230 00:48:47,200 --> 00:48:48,408 And he may not want to 1231 00:48:48,546 --> 00:48:50,065 at first, but you got to keep him 1232 00:48:50,203 --> 00:48:51,411 on a regular schedule. 1233 00:48:51,549 --> 00:48:53,206 - Oh. [laughs] - You know what I mean? 1234 00:48:53,344 --> 00:48:56,140 KATHY: No, releasing tension works wonders. 1235 00:48:56,278 --> 00:48:58,073 She does have a point there, honey. 1236 00:48:58,211 --> 00:48:59,591 - Oh, Bobby. - Hi, Kathy. 1237 00:48:59,729 --> 00:49:01,524 - How're you doing? - I'm all right, sweetheart. 1238 00:49:01,662 --> 00:49:03,871 - How are you? - Good. What's in the box? 1239 00:49:04,010 --> 00:49:06,219 - Hats. - Perfect timing. 1240 00:49:07,254 --> 00:49:09,187 Keep that good advice coming. 1241 00:49:09,325 --> 00:49:11,534 - [laughs] - KATHY: You know I will. 1242 00:49:12,673 --> 00:49:14,744 - You got a drink? - [chuckles] 1243 00:49:14,882 --> 00:49:17,989 [retching] 1244 00:49:19,680 --> 00:49:22,028 ♪ ♪ 1245 00:49:24,996 --> 00:49:26,411 [ball thuds in glove] 1246 00:49:29,621 --> 00:49:31,037 You went to Paschal, right, Larry? 1247 00:49:31,175 --> 00:49:32,245 You know I did. Panthers all the way. 1248 00:49:32,383 --> 00:49:33,349 - You had a Corvette. - Coach. 1249 00:49:33,487 --> 00:49:34,385 BOBBY: That's right. 1250 00:49:34,523 --> 00:49:35,351 - Hey, Coach. - Hey. 1251 00:49:35,489 --> 00:49:36,663 - Coach. - Hey. 1252 00:49:36,801 --> 00:49:38,147 You must be the guy that's dying. 1253 00:49:38,285 --> 00:49:39,493 I was so moved when I saw the hats. 1254 00:49:39,631 --> 00:49:40,770 Real bummer, man. 1255 00:49:40,908 --> 00:49:42,738 You might want to rub that sunscreen in. 1256 00:49:42,876 --> 00:49:44,291 You might scare the kids. 1257 00:49:44,429 --> 00:49:46,328 - Do I have sunscreen on my face? - Uh, you look great. 1258 00:49:46,466 --> 00:49:47,846 He's not dying, Mack. 1259 00:49:47,985 --> 00:49:49,917 Ooh-hoo-hoo! What a relief. 1260 00:49:50,056 --> 00:49:52,541 I'm just glad it's regular cancer. 1261 00:49:52,679 --> 00:49:53,783 Live strong, amigo. 1262 00:49:53,921 --> 00:49:55,268 Hey, when you pull your socks that high, 1263 00:49:55,406 --> 00:49:56,683 why not just wear pants? 1264 00:49:56,821 --> 00:49:58,857 I told you, I got spider veins on my calves, 1265 00:49:58,996 --> 00:50:00,307 and I like the wind on my knees. 1266 00:50:00,445 --> 00:50:01,550 WOOD: Yeah, Coach Hamilton, 1267 00:50:01,688 --> 00:50:03,138 perhaps I can get your lineup now 1268 00:50:03,276 --> 00:50:04,691 so we can actually play some ball. 1269 00:50:04,829 --> 00:50:06,106 That'd be nice. 1270 00:50:06,244 --> 00:50:08,488 It's hard enough with only 14 elite players. 1271 00:50:08,626 --> 00:50:12,354 I do not know how I would manage if I only had 11 bean poles. 1272 00:50:12,492 --> 00:50:14,252 Make that 12 bean poles. 1273 00:50:14,390 --> 00:50:16,116 That's Rivera, our center. 1274 00:50:16,254 --> 00:50:17,497 - Rivera! - [boys clamoring] 1275 00:50:17,635 --> 00:50:19,809 Sorry I missed training camp, boys. 1276 00:50:19,947 --> 00:50:21,432 Had to renegotiate my contract. 1277 00:50:21,570 --> 00:50:24,021 He's going to bat last, Ravnaas moves out to left. 1278 00:50:24,159 --> 00:50:25,505 MACK: We playing musical chairs? 1279 00:50:25,643 --> 00:50:27,127 Why don't we get this scrimmage going? 1280 00:50:27,265 --> 00:50:28,991 You do realize this is an official game, right? 1281 00:50:29,129 --> 00:50:31,338 Oh, yeah. Yeah, I-I know it is, for us. 1282 00:50:31,476 --> 00:50:32,684 But for y'all, it's like a scrimmage. 1283 00:50:32,822 --> 00:50:34,928 You know what I mean? One and done. 1284 00:50:35,066 --> 00:50:36,343 Just having fun. 1285 00:50:37,379 --> 00:50:38,690 Good luck, Coach. 1286 00:50:38,828 --> 00:50:40,796 It's like everything he said rhymed. 1287 00:50:40,934 --> 00:50:42,936 I do not like him. 1288 00:50:43,074 --> 00:50:44,731 - I liked him. - [Jon laughs] 1289 00:50:44,869 --> 00:50:46,560 - Coach, Coach, good luck. - BOBBY: Okay. 1290 00:50:46,698 --> 00:50:47,803 Hey, thanks, Jon. 1291 00:50:47,941 --> 00:50:49,460 I mean, I can't tell you how much this means. 1292 00:50:49,598 --> 00:50:51,634 Don't thank me, it was their idea. 1293 00:50:51,772 --> 00:50:53,636 Boys, gather round. 1294 00:50:53,774 --> 00:50:55,673 Coach Ratliff's got something to say. 1295 00:50:55,811 --> 00:50:57,606 BOBBY: Welcome back. Good to see you guys. 1296 00:50:58,641 --> 00:51:00,505 I realize I've known most of you 1297 00:51:00,643 --> 00:51:02,783 since you're about that tall chasing T-balls around. 1298 00:51:02,921 --> 00:51:06,063 But I think of you as more than just Robert's friends. 1299 00:51:06,201 --> 00:51:08,962 I think of you as part of our family. 1300 00:51:09,100 --> 00:51:10,653 I'd do anything for my family. 1301 00:51:10,791 --> 00:51:13,242 And I know you want to win this game for me, 1302 00:51:13,380 --> 00:51:16,073 but I want you to play to win for each other. 1303 00:51:16,211 --> 00:51:18,040 When I was your age, 1304 00:51:18,178 --> 00:51:20,007 I didn't have much. 1305 00:51:20,146 --> 00:51:21,457 But as I grew a little older, 1306 00:51:21,595 --> 00:51:24,081 I realized the most important thing I got 1307 00:51:24,219 --> 00:51:25,289 is what I give. 1308 00:51:25,427 --> 00:51:27,912 So give it your all. Focus. 1309 00:51:28,050 --> 00:51:30,880 Anticipate, communicate with each other. 1310 00:51:31,018 --> 00:51:33,090 That's a team. So let's get out there. 1311 00:51:33,228 --> 00:51:34,919 Let's keep the dream alive. 1312 00:51:35,057 --> 00:51:36,403 - All right, guys? Come on. - MITCH: Come on, guys. 1313 00:51:36,541 --> 00:51:37,680 - Bring it in here. - Come on, boys. 1314 00:51:37,818 --> 00:51:39,924 Yeah! Bobby on three! 1315 00:51:40,062 --> 00:51:41,857 ALL: One, two, three, Bobby! 1316 00:51:41,995 --> 00:51:45,343 Mitchell, you're up. Jack, you're on deck. Let's go, boys! 1317 00:51:45,481 --> 00:51:47,449 - [crowd cheering] - Hey, Shirley Temple. 1318 00:51:47,587 --> 00:51:49,347 You ready to get bombed and buried 1319 00:51:49,485 --> 00:51:52,143 like your friend's sickly dad over there? 1320 00:51:53,662 --> 00:51:54,594 [grunting] 1321 00:51:54,732 --> 00:51:56,527 ["My Own Words" by Spank playing] 1322 00:51:56,665 --> 00:51:58,253 ♪ ♪ 1323 00:51:58,391 --> 00:51:59,599 [crowd exclaiming] 1324 00:52:00,600 --> 00:52:01,877 Down! 1325 00:52:02,015 --> 00:52:02,843 Look at him! [laughs] 1326 00:52:02,981 --> 00:52:05,122 Shut up, Mitchell! Stop! 1327 00:52:05,260 --> 00:52:07,296 [cheering, laughing] 1328 00:52:07,434 --> 00:52:09,195 ♪ ♪ 1329 00:52:09,333 --> 00:52:11,438 [laughing] 1330 00:52:13,268 --> 00:52:15,028 WOOD: Play ball! 1331 00:52:15,166 --> 00:52:17,064 DUKE: You deaf? Let's play ball. 1332 00:52:17,203 --> 00:52:19,032 [sniffs] Is that my fart? 1333 00:52:19,170 --> 00:52:21,517 Or you that smells like hot dog water, Dukey boy? 1334 00:52:21,655 --> 00:52:23,761 - Shut up. - MITCHELL: What an idiot. 1335 00:52:24,658 --> 00:52:26,143 MITCH: Go, Mitchell! 1336 00:52:26,281 --> 00:52:28,283 ♪ ♪ 1337 00:52:33,150 --> 00:52:34,461 BOBBY: Hey! What was that? 1338 00:52:34,599 --> 00:52:36,429 - You're out of here! - What? 1339 00:52:36,567 --> 00:52:38,120 - What?! - Throw him out! 1340 00:52:38,258 --> 00:52:39,915 You are clearly playing favorites! 1341 00:52:40,053 --> 00:52:42,745 He ain't even warmed up yet, you fat, blind mole! 1342 00:52:42,883 --> 00:52:44,126 One more word! 1343 00:52:44,264 --> 00:52:45,783 Mother scratcher! 1344 00:52:45,921 --> 00:52:47,819 - You're out of here! - What?! 1345 00:52:47,957 --> 00:52:49,062 You can't be serious! 1346 00:52:49,200 --> 00:52:50,339 WOOD: I am serious, Mack! 1347 00:52:50,477 --> 00:52:52,514 - It must be a real bummer! - [groans] 1348 00:52:52,652 --> 00:52:54,999 - Don't you walk away from me! - Hey! 1349 00:52:55,137 --> 00:52:56,311 Off of my field! 1350 00:52:56,449 --> 00:52:57,519 Still don't get it with the socks. 1351 00:52:57,657 --> 00:52:59,452 Get off my field now! 1352 00:52:59,590 --> 00:53:01,143 You can't even see the field! 1353 00:53:01,281 --> 00:53:04,042 WOOD: Someone help this guy find his car in the parking lot! 1354 00:53:04,181 --> 00:53:06,390 MACK: You tell me, how did a big, fat, blind mole 1355 00:53:06,528 --> 00:53:08,944 get full of so much bull crap? 1356 00:53:09,082 --> 00:53:10,980 [crowd gasping] 1357 00:53:11,947 --> 00:53:13,466 You need another pitcher out here to warm up 1358 00:53:13,604 --> 00:53:15,261 and definitely a new coach! 1359 00:53:16,193 --> 00:53:17,366 [laughs] 1360 00:53:17,504 --> 00:53:18,919 Good job, Mitchell. You all right? 1361 00:53:19,057 --> 00:53:20,852 I'm fine, Dad. I'm fine. 1362 00:53:21,957 --> 00:53:23,959 Want to see my new strategy getting on base? 1363 00:53:24,097 --> 00:53:25,547 You get on base, 1364 00:53:25,685 --> 00:53:27,445 and I'll buy you a milkshake with a french fry on top. 1365 00:53:27,583 --> 00:53:28,895 You got yourself a deal, man. 1366 00:53:29,033 --> 00:53:31,656 Let's bring a batter up here! Let's go! 1367 00:53:31,794 --> 00:53:33,279 MITCH: Get on the ball, Jack! 1368 00:53:33,417 --> 00:53:34,763 All right, look for a good pitch. 1369 00:53:34,901 --> 00:53:36,937 [crowd cheering] 1370 00:53:40,527 --> 00:53:41,908 What's going on? 1371 00:53:45,981 --> 00:53:47,741 Good eye! 1372 00:53:49,260 --> 00:53:50,882 CHRIS: One more, one more. 1373 00:53:51,020 --> 00:53:52,263 Ball. 1374 00:53:54,714 --> 00:53:56,025 Hey, milkshake well deserved, Jack! 1375 00:53:56,163 --> 00:53:59,270 The Jack Attack is back! Here we go, all right! 1376 00:53:59,408 --> 00:54:01,168 Maybe I should get braces. 1377 00:54:01,307 --> 00:54:02,998 Chicks don't dig braces. 1378 00:54:03,136 --> 00:54:05,069 They dig guys who hit bombs. 1379 00:54:05,207 --> 00:54:06,415 JON: Come on, Mark! 1380 00:54:09,522 --> 00:54:11,489 Oh, oh-oh! 1381 00:54:14,251 --> 00:54:15,148 WOOD: You're out! 1382 00:54:15,286 --> 00:54:16,322 [crowd groans] 1383 00:54:16,460 --> 00:54:17,599 That was more like a grenade. 1384 00:54:17,737 --> 00:54:19,152 And keep your eyes off my sister. 1385 00:54:19,290 --> 00:54:21,119 Here we go, Scooter. 1386 00:54:21,258 --> 00:54:22,949 Come on, Scoots. Come on. 1387 00:54:26,124 --> 00:54:28,299 [crowd cheering] 1388 00:54:29,266 --> 00:54:31,164 Run, Scooter! Run! 1389 00:54:32,269 --> 00:54:33,822 MITCH: Chin up, up, up, up, up, up, up, up! 1390 00:54:33,960 --> 00:54:35,237 Right there. Right there. Good job. 1391 00:54:35,375 --> 00:54:36,963 - Dang it! - Nice try there, Scooter. 1392 00:54:37,101 --> 00:54:38,067 Thanks. 1393 00:54:38,205 --> 00:54:39,172 We got two out now. 1394 00:54:39,310 --> 00:54:40,898 Hey, Robert, step into it. 1395 00:54:41,036 --> 00:54:42,348 Step into it. 1396 00:54:43,141 --> 00:54:44,315 Come on, now! 1397 00:54:44,453 --> 00:54:45,489 Go, Robert! Get a hit! 1398 00:54:45,627 --> 00:54:46,835 - [cheering] - Come on, Robert! 1399 00:54:46,973 --> 00:54:48,457 You're going on anything, Jack! Two out! 1400 00:54:48,595 --> 00:54:50,597 All right, Robert! Let's go! 1401 00:54:50,735 --> 00:54:52,427 PEANUT: Come on, get a hit! 1402 00:54:52,565 --> 00:54:54,774 ♪ ♪ 1403 00:55:00,089 --> 00:55:01,263 WOOD: Strike! 1404 00:55:01,401 --> 00:55:03,334 Strike two! 1405 00:55:13,517 --> 00:55:16,692 ♪ ♪ 1406 00:55:21,973 --> 00:55:23,561 ♪ ♪ 1407 00:55:23,699 --> 00:55:26,668 - MITCH: Home run! - [cheering] 1408 00:55:32,363 --> 00:55:34,020 - Go! - Go, Robert! Run! 1409 00:55:34,158 --> 00:55:35,746 ["Rawhide" by Will Dupuy playing] 1410 00:55:35,884 --> 00:55:37,955 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1411 00:55:38,093 --> 00:55:40,716 I told you the only one getting buried today was you, Dukey! 1412 00:55:40,854 --> 00:55:42,304 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1413 00:55:42,442 --> 00:55:44,030 ♪ Rawhide ♪ 1414 00:55:44,168 --> 00:55:46,515 BOYS [chanting]: Rocket! Rocket! Rocket! 1415 00:55:47,344 --> 00:55:48,655 Dukey. 1416 00:55:52,314 --> 00:55:54,316 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1417 00:55:54,454 --> 00:55:56,974 ♪ Though the streams are swollen ♪ 1418 00:55:57,112 --> 00:56:00,909 ♪ Keep them dogies rollin', rawhide ♪ 1419 00:56:01,047 --> 00:56:04,326 ♪ Through rain and wind and weather ♪ 1420 00:56:04,464 --> 00:56:06,501 ♪ Hell-bent for leather ♪ 1421 00:56:06,639 --> 00:56:10,159 ♪ Wishin' my gal was by my side ♪ 1422 00:56:11,609 --> 00:56:13,508 ♪ All the things I'm missin' ♪ 1423 00:56:13,646 --> 00:56:15,475 ♪ Good vittles, love and kissin' ♪ 1424 00:56:15,613 --> 00:56:18,858 ♪ Are waiting at the end of my ride ♪ 1425 00:56:18,996 --> 00:56:21,688 ♪ Move 'em on, head 'em up, head 'em up, move 'em on ♪ 1426 00:56:21,826 --> 00:56:23,518 - ♪ Move 'em on, head 'em up ♪ - ♪ Rawhide ♪ 1427 00:56:23,656 --> 00:56:26,383 ♪ Cut 'em out, ride 'em in, ride 'em in, cut 'em out ♪ 1428 00:56:26,521 --> 00:56:28,246 ♪ Cut 'em out, ride 'em in ♪ 1429 00:56:28,385 --> 00:56:31,008 - ♪ Rawhide ♪ - ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1430 00:56:31,146 --> 00:56:33,666 - ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ - ♪ Yeah! ♪ 1431 00:56:33,804 --> 00:56:35,944 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1432 00:56:36,082 --> 00:56:38,153 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1433 00:56:38,291 --> 00:56:41,846 ♪ Rawhide ♪ 1434 00:56:41,984 --> 00:56:43,227 ♪ Yeah! ♪ 1435 00:56:43,365 --> 00:56:44,711 ♪ Rawhide. ♪ 1436 00:56:44,849 --> 00:56:46,299 - BOBBY: Hey, Doc. - THAKUR: Bobby. 1437 00:56:46,437 --> 00:56:48,888 When will we know if the chemo knocked it all out? 1438 00:56:49,026 --> 00:56:50,614 Get our test results back next week, 1439 00:56:50,752 --> 00:56:52,581 and then we'll know what direction to go in, if any. 1440 00:56:52,719 --> 00:56:54,341 - Great. - In the meantime, 1441 00:56:54,480 --> 00:56:55,688 you two enjoy your weekend. 1442 00:56:55,826 --> 00:56:57,172 And good luck against Hunter Dixon. 1443 00:56:57,310 --> 00:56:59,416 - Oh, yeah. Kid throws some heat. - [chuckles] 1444 00:56:59,554 --> 00:57:01,659 Even Doc knows about this Hunter Dixon. 1445 00:57:01,797 --> 00:57:03,454 [Patti laughs] 1446 00:57:08,873 --> 00:57:11,255 - Hey. - Hey. 1447 00:57:11,393 --> 00:57:13,947 - What you doing? - I'm just cleaning the pool. 1448 00:57:14,085 --> 00:57:15,915 I can see that. 1449 00:57:16,743 --> 00:57:17,917 So what's wrong? 1450 00:57:18,987 --> 00:57:21,507 What makes you think something's wrong? 1451 00:57:21,645 --> 00:57:24,510 Sweetheart, you haven't cleaned the pool in 15 years. 1452 00:57:24,648 --> 00:57:26,822 Well, I'm going to start. 1453 00:57:26,960 --> 00:57:28,583 The pool guy leaves all this crap 1454 00:57:28,721 --> 00:57:30,032 - in here-- - Jon. 1455 00:57:32,310 --> 00:57:34,865 Just to be so close, you know? 1456 00:57:35,003 --> 00:57:36,314 And then you throw in Bobby's health issues, 1457 00:57:36,453 --> 00:57:38,972 and the whole thing's just gut-wrenching. 1458 00:57:39,110 --> 00:57:40,871 We haven't even played Weatherford yet. 1459 00:57:41,009 --> 00:57:42,631 And you're preparing to lose? 1460 00:57:42,769 --> 00:57:44,288 I'm not doing this, Kathy. 1461 00:57:44,426 --> 00:57:45,772 All right? I'm-I'm a realist. 1462 00:57:45,910 --> 00:57:48,879 What? We've had a remarkable run, okay? 1463 00:57:49,017 --> 00:57:50,708 We have. I'm proud of these kids, 1464 00:57:50,846 --> 00:57:53,021 but we don't have a team that can face this pitcher. 1465 00:57:53,159 --> 00:57:55,679 I'm so sorry, Jon. 1466 00:57:56,542 --> 00:57:57,784 Thank you. 1467 00:57:57,922 --> 00:57:59,683 I mean, you might as well give up now. 1468 00:57:59,821 --> 00:58:02,375 I mean, why waste your energy on the game at all? 1469 00:58:02,513 --> 00:58:04,066 I know. I mean, I-- 1470 00:58:04,204 --> 00:58:06,275 We have to play the game Saturday, obviously, but-- 1471 00:58:09,451 --> 00:58:11,142 Hey! 1472 00:58:11,280 --> 00:58:13,697 What-- What on earth are you doing? 1473 00:58:13,835 --> 00:58:16,562 Letting you drown in your sorrows. 1474 00:58:16,700 --> 00:58:19,392 Don't talk to me about being a realist. 1475 00:58:19,530 --> 00:58:22,429 You've already done the unimaginable 1476 00:58:22,568 --> 00:58:24,328 with this team, Jon. 1477 00:58:24,466 --> 00:58:26,710 The unexpected can happen. 1478 00:58:26,848 --> 00:58:29,264 And even you can't predict that. 1479 00:58:33,337 --> 00:58:35,546 Kind of nice in here! 1480 00:58:37,341 --> 00:58:40,171 ♪ ♪ 1481 00:58:40,309 --> 00:58:43,105 [indistinct chatter] 1482 00:58:43,243 --> 00:58:45,004 - Good luck, Coach. - You, too. 1483 00:58:46,661 --> 00:58:48,663 Hey, you... 1484 00:58:48,801 --> 00:58:50,630 You don't have Hunter Dixon listed on here. 1485 00:58:50,768 --> 00:58:52,494 Yeah, that's because he decided 1486 00:58:52,632 --> 00:58:54,047 he was too good for Little League. 1487 00:58:54,185 --> 00:58:56,049 Yeah. Signed with the, uh, Junior Selects yesterday. 1488 00:58:56,187 --> 00:58:59,087 Yeah, said he needed to spend more time on his endorsements. 1489 00:58:59,225 --> 00:59:01,607 Endorsements. He's 12 frickin' years old. 1490 00:59:01,745 --> 00:59:02,884 What's he going to endorse, Legos? 1491 00:59:03,022 --> 00:59:05,162 [laughing]: So you, you don't-- 1492 00:59:06,266 --> 00:59:08,959 [laughing] 1493 00:59:09,994 --> 00:59:11,340 BOY: What? 1494 00:59:11,478 --> 00:59:13,204 What is... Does Jon feel okay? 1495 00:59:14,274 --> 00:59:16,345 I think he's finally lost his mind. 1496 00:59:16,483 --> 00:59:17,450 JON: Good luck, Coach! 1497 00:59:17,588 --> 00:59:18,624 Mm! 1498 00:59:18,762 --> 00:59:19,935 [laughing]: What was that? 1499 00:59:20,798 --> 00:59:22,973 Boys. Good news and bad news. 1500 00:59:23,111 --> 00:59:25,389 Bad news is, I don't think I should've eaten 1501 00:59:25,527 --> 00:59:28,288 that shrimp po' boy extra spicy for lunch. 1502 00:59:28,426 --> 00:59:29,807 But the good news is, 1503 00:59:29,945 --> 00:59:31,533 you all aren't facing Hunter Dixon today. 1504 00:59:31,671 --> 00:59:33,259 Why, Coach? 1505 00:59:33,397 --> 00:59:35,088 'Cause you boys scared the britches out of him. 1506 00:59:35,226 --> 00:59:38,298 - [boys cheer] - Instead, we are going to face 1507 00:59:38,436 --> 00:59:41,785 Plymouth Harold Shankman 1508 00:59:41,923 --> 00:59:43,994 - the Third. - Third? 1509 00:59:44,132 --> 00:59:46,203 - There's three? - That's right. 1510 00:59:46,341 --> 00:59:48,964 [laughs] Oh! 1511 00:59:49,102 --> 00:59:51,726 ♪ ♪ 1512 00:59:58,422 --> 01:00:00,389 [cheering] 1513 01:00:01,701 --> 01:00:02,771 [bat tings] 1514 01:00:06,085 --> 01:00:07,396 Strike! 1515 01:00:12,436 --> 01:00:14,196 [cheering] 1516 01:00:20,617 --> 01:00:22,757 ♪ ♪ 1517 01:00:22,895 --> 01:00:24,517 Strike three, you're out! 1518 01:00:24,655 --> 01:00:26,864 [wild cheering] 1519 01:00:32,007 --> 01:00:34,700 We're going to the World Series! 1520 01:00:34,838 --> 01:00:37,081 [cheering, whooping] 1521 01:00:45,987 --> 01:00:47,816 Hey there, handsome. 1522 01:00:54,029 --> 01:00:56,204 I've looked forward to this day for a long time. 1523 01:00:56,342 --> 01:00:59,103 DAN: Why? 'Cause you're in the dumb paper? 1524 01:00:59,241 --> 01:01:00,277 Oh, Dan. 1525 01:01:00,415 --> 01:01:02,762 You really are impossible to underestimate. 1526 01:01:02,900 --> 01:01:05,178 I think you're just a nepotistic old fool 1527 01:01:05,316 --> 01:01:08,181 who rules out of fear and a perpetual ignorance. 1528 01:01:08,319 --> 01:01:10,874 But honestly now, I don't think you should worry about it. 1529 01:01:11,012 --> 01:01:13,221 I just think it's genetic. 1530 01:01:13,359 --> 01:01:16,327 Now, I am leaving this firm today 1531 01:01:16,465 --> 01:01:18,985 and I'm bringing Helen with me. She thinks you're a dork, too. 1532 01:01:19,123 --> 01:01:21,608 But I want to say, good luck. 1533 01:01:21,747 --> 01:01:24,335 Here. In all your misery. 1534 01:01:25,267 --> 01:01:27,822 - Adios. - Oh, yeah? 1535 01:01:27,960 --> 01:01:29,375 Let me ask you something. What are you going to do 1536 01:01:29,513 --> 01:01:31,480 when your ego comes crashing back down to Earth 1537 01:01:31,618 --> 01:01:32,654 after baseball season, huh? 1538 01:01:32,792 --> 01:01:34,207 Don't come crawling back here 1539 01:01:34,345 --> 01:01:35,830 asking me to hire you again, all right? 1540 01:01:35,968 --> 01:01:37,970 'Cause I will fire you! 1541 01:01:38,798 --> 01:01:40,697 Fire this golf club. 1542 01:01:40,835 --> 01:01:42,181 [club thuds] 1543 01:01:42,319 --> 01:01:44,493 "Major League Baseball might be in shambles. 1544 01:01:44,631 --> 01:01:47,427 "One team that's not is the Little Leaguers from Fort Worth 1545 01:01:47,565 --> 01:01:49,809 that have given baseball fans a new lease on life." 1546 01:01:49,947 --> 01:01:50,879 [boys chuckle] 1547 01:01:51,017 --> 01:01:53,123 "This gritty group of 12 players 1548 01:01:53,261 --> 01:01:55,159 "rolled into the Little League World Series 1549 01:01:55,297 --> 01:01:57,334 for the first time in 42 years." 1550 01:01:57,472 --> 01:01:59,819 - We're officially famous. - [boys applauding] 1551 01:01:59,957 --> 01:02:01,200 What else does it day, Scooter? 1552 01:02:01,338 --> 01:02:02,891 "This team is motivated by more 1553 01:02:03,029 --> 01:02:04,721 "than just a desire to win. 1554 01:02:04,859 --> 01:02:06,136 "The boys have a name 1555 01:02:06,274 --> 01:02:07,585 "embroidered on the side of their rally caps. 1556 01:02:07,724 --> 01:02:10,554 "Bobby, the first baseman Robert Ratliff's father, 1557 01:02:10,692 --> 01:02:12,936 Bobby Ratliff, who has..." 1558 01:02:14,489 --> 01:02:16,180 Just read it, Scooter. 1559 01:02:17,009 --> 01:02:19,080 "...who has terminal melanoma." 1560 01:02:21,392 --> 01:02:22,877 First rule about being a celebrity. 1561 01:02:23,015 --> 01:02:24,016 You can't ever trust the press. 1562 01:02:24,154 --> 01:02:25,534 How would you know, Mark? 1563 01:02:25,672 --> 01:02:28,986 Well, Valdez, this ain't my first dance with fame. 1564 01:02:29,124 --> 01:02:30,643 When were you ever famous? 1565 01:02:30,781 --> 01:02:31,886 Last year's science fair, 1566 01:02:32,024 --> 01:02:33,508 when the news came to interview me. 1567 01:02:33,646 --> 01:02:36,407 Mark, what do you mean? They interviewed Edgar, who won. 1568 01:02:36,545 --> 01:02:38,996 Volcanoes have been done millions of times before, 1569 01:02:39,134 --> 01:02:40,998 and I thought to do something new. 1570 01:02:41,136 --> 01:02:43,656 This one night, I seen it in my dreams 1571 01:02:43,794 --> 01:02:45,209 with plates and friction. 1572 01:02:45,347 --> 01:02:46,693 INTERVIEWER: Thank you so much. 1573 01:02:46,832 --> 01:02:47,936 - You're welcome. - You was just standing 1574 01:02:48,074 --> 01:02:49,248 behind him like a chucklehead. 1575 01:02:49,386 --> 01:02:50,663 - [boys laugh] - You noticed me. 1576 01:02:50,801 --> 01:02:52,009 And so did everyone else. 1577 01:02:52,838 --> 01:02:54,149 Probably even Caroline. 1578 01:02:54,287 --> 01:02:55,772 I swear, Mark, I will cram that french fry 1579 01:02:55,910 --> 01:02:57,256 in your earhole. 1580 01:02:57,394 --> 01:02:58,809 WALKER: Okay, look, look. 1581 01:02:58,947 --> 01:03:00,293 He's right, Rocket. It's just a story. 1582 01:03:00,431 --> 01:03:02,157 Don't listen to them. They don't know 1583 01:03:02,295 --> 01:03:03,434 how good your dad's doing. 1584 01:03:03,572 --> 01:03:04,642 Can I get your autograph? 1585 01:03:04,781 --> 01:03:06,023 Sure. 1586 01:03:06,161 --> 01:03:08,060 What? Second rule of fame. 1587 01:03:08,198 --> 01:03:10,096 You never sign anything for free. 1588 01:03:10,925 --> 01:03:12,133 He'd be happy to sign. 1589 01:03:12,271 --> 01:03:15,101 You got any more of that, um, bubblegum? 1590 01:03:16,585 --> 01:03:18,622 - Yeah, sure. - Awesome. 1591 01:03:18,760 --> 01:03:20,382 - You can keep it. - Here you go. 1592 01:03:20,520 --> 01:03:22,177 - GIRL: Thank you. - Works like a charm. 1593 01:03:22,315 --> 01:03:23,351 Give me some of that. 1594 01:03:23,489 --> 01:03:25,905 [boys arguing] 1595 01:03:27,148 --> 01:03:28,459 Keep it down. 1596 01:03:29,806 --> 01:03:31,359 PEANUT: Coach Belew's a jerk. 1597 01:03:31,497 --> 01:03:33,464 Okay, I got us on the first flight out in the morning. 1598 01:03:33,602 --> 01:03:34,949 Gets us in at 9:00, 1599 01:03:35,087 --> 01:03:36,329 boys play Massachusetts at 12:00, 1600 01:03:36,467 --> 01:03:38,055 so that gives us time to get there 1601 01:03:38,193 --> 01:03:39,470 and then get to the field. 1602 01:03:39,608 --> 01:03:41,852 That's great. Thank you, darling. 1603 01:03:42,680 --> 01:03:43,716 [Patti chuckles] 1604 01:03:43,854 --> 01:03:45,097 PATTI: Bobby! 1605 01:03:45,235 --> 01:03:46,823 - I'm just checking your vitals. - [laughs] 1606 01:03:46,961 --> 01:03:48,859 Hey, I know what I'm doing. 1607 01:03:48,997 --> 01:03:50,585 Hey, Doc. 1608 01:03:50,723 --> 01:03:52,518 I hear congrats are in order. 1609 01:03:52,656 --> 01:03:54,692 Your son's team's all over the news. 1610 01:03:54,831 --> 01:03:56,384 You must be very proud. 1611 01:03:56,522 --> 01:03:57,488 I feel great. 1612 01:03:57,626 --> 01:03:59,697 I feel like I'm finally starting to, 1613 01:03:59,836 --> 01:04:01,078 you know, kind of turn a corner. 1614 01:04:01,216 --> 01:04:02,631 Yeah, his energy and his spirits are up. 1615 01:04:02,769 --> 01:04:04,254 THAKUR: That's great, 1616 01:04:04,392 --> 01:04:05,462 'cause I'm going to need you to keep that energy up. 1617 01:04:05,600 --> 01:04:07,084 Your tests showed that 1618 01:04:07,222 --> 01:04:08,534 the chemo prevented the tumors 1619 01:04:08,672 --> 01:04:10,674 from getting any larger, which is fantastic. 1620 01:04:10,812 --> 01:04:12,434 Good. 1621 01:04:12,572 --> 01:04:14,057 But it didn't prevent 1622 01:04:14,195 --> 01:04:15,713 the cancer from spreading. 1623 01:04:15,852 --> 01:04:18,855 ♪ ♪ 1624 01:04:19,821 --> 01:04:21,409 So where do we go from here? 1625 01:04:21,547 --> 01:04:23,066 THAKUR: Well, three options. 1626 01:04:23,204 --> 01:04:25,654 We do surgery, attempt to remove the tumors 1627 01:04:25,792 --> 01:04:27,070 from around the lymph nodes 1628 01:04:27,208 --> 01:04:29,141 and continue with another round of chemo. 1629 01:04:29,279 --> 01:04:31,557 Or there's radiation. 1630 01:04:31,695 --> 01:04:33,421 Eliminate all that we can. 1631 01:04:33,559 --> 01:04:34,836 And the third? 1632 01:04:34,974 --> 01:04:37,114 You spend as much time as you can with your family. 1633 01:04:39,841 --> 01:04:42,568 - When would we do the surgery? - Immediately. 1634 01:04:42,706 --> 01:04:44,121 I'd admit you today 1635 01:04:44,259 --> 01:04:45,502 and we'd prep for it first thing in the morning. 1636 01:04:47,953 --> 01:04:49,989 I'm not going to miss the game. 1637 01:04:50,127 --> 01:04:52,198 - Bobby. - Yes? 1638 01:04:52,336 --> 01:04:55,512 Why don't I give you two a minute to discuss this? 1639 01:05:01,104 --> 01:05:02,484 [sighs] 1640 01:05:02,622 --> 01:05:04,486 I don't want to be sitting in some hospital bed 1641 01:05:04,624 --> 01:05:07,420 racking up debt for you, hoping for the best, 1642 01:05:07,558 --> 01:05:10,527 when it would mean more to Robert that I'm there. 1643 01:05:10,665 --> 01:05:13,840 And besides that, I mean, I'm the team mascot. 1644 01:05:13,979 --> 01:05:15,118 I'm their good luck charm. 1645 01:05:15,256 --> 01:05:17,430 It's just a game, Bobby. 1646 01:05:18,466 --> 01:05:19,743 But... 1647 01:05:19,881 --> 01:05:22,263 Patti, it's more than that. 1648 01:05:22,401 --> 01:05:24,748 It's the Little League World Series. 1649 01:05:24,886 --> 01:05:27,199 It's the most important thing that's ever happened 1650 01:05:27,337 --> 01:05:29,960 to these boys. It's unbelievable what they've done. 1651 01:05:30,098 --> 01:05:32,756 If they can beat the odds... 1652 01:05:32,894 --> 01:05:34,240 so can I. 1653 01:05:34,378 --> 01:05:37,036 These are odds that you can't beat. 1654 01:05:37,174 --> 01:05:39,694 You won't get another pitch to even swing at 1655 01:05:39,832 --> 01:05:41,558 if you don't do this. 1656 01:05:43,215 --> 01:05:45,320 [knocking at door] 1657 01:05:45,458 --> 01:05:47,012 ANNOUNCER: The sun is shining brightly 1658 01:05:47,150 --> 01:05:49,462 on Little Leaguers around the world. 1659 01:05:49,600 --> 01:05:52,189 16 teams have traveled to the Field of Dreams 1660 01:05:52,327 --> 01:05:53,846 in Pennsylvania, 1661 01:05:53,984 --> 01:05:55,848 where they will compete in the 2002 1662 01:05:55,986 --> 01:05:57,746 Little League World Series. 1663 01:05:57,884 --> 01:05:59,231 Two pools of eight teams 1664 01:05:59,369 --> 01:06:01,026 will compete in pool play, 1665 01:06:01,164 --> 01:06:02,441 where winners of the national 1666 01:06:02,579 --> 01:06:04,029 and international brackets 1667 01:06:04,167 --> 01:06:05,409 will compete in the Little League 1668 01:06:05,547 --> 01:06:07,618 World Series championship game. 1669 01:06:07,756 --> 01:06:09,517 They are travel weary, but are quickly 1670 01:06:09,655 --> 01:06:11,968 caught up in the excitement of realizing a dream. 1671 01:06:12,106 --> 01:06:13,762 For the next two weeks, 1672 01:06:13,900 --> 01:06:16,075 these boys will call this place home. 1673 01:06:16,213 --> 01:06:17,145 Williamsport is ready. 1674 01:06:17,283 --> 01:06:18,595 Play ball! 1675 01:06:18,733 --> 01:06:19,976 Let's go, boys! 1676 01:06:20,114 --> 01:06:21,770 Welcome to Williamsport, boys. 1677 01:06:21,908 --> 01:06:23,427 Mitch Belew, Fort Worth, Texas. 1678 01:06:23,565 --> 01:06:25,188 - We're glad to be here. - Glad to have you. 1679 01:06:25,326 --> 01:06:27,707 Let's go get you registered and get your uniforms. 1680 01:06:28,985 --> 01:06:30,262 You'll be sharing a dorm room 1681 01:06:30,400 --> 01:06:31,780 with the world champions from Japan. 1682 01:06:31,918 --> 01:06:34,231 - This is Coach Takahashi. - Coach Tagashi. 1683 01:06:34,369 --> 01:06:36,130 - Takahashi. - Oh. 1684 01:06:36,268 --> 01:06:38,028 - Tagashi. - Takahashi. 1685 01:06:38,166 --> 01:06:39,685 Let's just do "Coach," how's that? 1686 01:06:40,927 --> 01:06:42,067 [indistinct chatter] 1687 01:06:42,205 --> 01:06:43,447 MIKEY: Latinos, of course. 1688 01:06:43,585 --> 01:06:45,587 - The best around. - And those Harlem dudes 1689 01:06:45,725 --> 01:06:47,589 - sure are coordinated. - MIKEY: And fast. 1690 01:06:47,727 --> 01:06:49,660 Can't imagine what their pitcher can do. 1691 01:06:49,798 --> 01:06:51,593 Man, no pitching, speed, 1692 01:06:51,731 --> 01:06:54,596 nor agility can match them corn-fed hillbillies. 1693 01:06:54,734 --> 01:06:55,701 You sure those are boys? 1694 01:06:55,839 --> 01:06:57,599 That guy has a mustache. 1695 01:06:57,737 --> 01:06:59,601 The Kentucky team's full of Hunter Dixons. 1696 01:06:59,739 --> 01:07:01,500 No one's even scored a run on them. 1697 01:07:01,638 --> 01:07:03,053 They don't lose. 1698 01:07:04,503 --> 01:07:06,643 - Good luck, Coach. - Good luck to you, sir. 1699 01:07:06,781 --> 01:07:09,232 Here are your new uniforms for your region. Good luck. 1700 01:07:09,370 --> 01:07:11,303 Let's take a look at the yard, men. Come on. 1701 01:07:12,338 --> 01:07:13,995 WALKER: Whoa, look at the grass. 1702 01:07:14,133 --> 01:07:15,962 ♪ ♪ 1703 01:07:16,101 --> 01:07:18,758 ROBERT: Guys, have you ever seen anything more 1704 01:07:18,896 --> 01:07:20,415 - beautiful than this? - MARK: Yeah. 1705 01:07:20,553 --> 01:07:22,935 - Her name's Caroline. - SCOOTER: Shut up, Mark. 1706 01:07:23,073 --> 01:07:25,041 You're ruining the moment. 1707 01:07:25,179 --> 01:07:27,250 MITCH: Holy cow. 1708 01:07:27,388 --> 01:07:29,597 - [boys chatting, laughing] - Sunflowers? 1709 01:07:30,425 --> 01:07:32,289 You like it, don't you? 1710 01:07:37,191 --> 01:07:39,365 [chatter continues] 1711 01:07:39,503 --> 01:07:41,540 Great. Come on, now. 1712 01:07:41,678 --> 01:07:43,197 Perfect, man. 1713 01:07:43,335 --> 01:07:45,544 ♪ ♪ 1714 01:07:48,685 --> 01:07:49,858 [dial tone] 1715 01:07:52,102 --> 01:07:54,829 [phone ringing] 1716 01:07:59,627 --> 01:08:01,215 - PATTI: Hello? - Hey, Mom. 1717 01:08:01,353 --> 01:08:02,526 Oh, hey, honey. How's it going over there? 1718 01:08:02,664 --> 01:08:04,114 Is it everything you imagined? 1719 01:08:04,252 --> 01:08:06,841 ROBERT: Yeah, it's pretty great. 1720 01:08:06,979 --> 01:08:08,394 You don't sound so enthused. 1721 01:08:08,532 --> 01:08:10,224 I'm just tired from all the travel. 1722 01:08:10,362 --> 01:08:11,673 [coughing] 1723 01:08:11,811 --> 01:08:12,778 Is Dad there? 1724 01:08:12,916 --> 01:08:15,229 [coughing] 1725 01:08:15,367 --> 01:08:17,058 PATTI: He's fine. He's resting. 1726 01:08:17,196 --> 01:08:19,957 He's excited to see you play. 1727 01:08:20,096 --> 01:08:21,407 So, Doc said the chemo worked? 1728 01:08:21,545 --> 01:08:23,754 He said that everything's going to be fine. 1729 01:08:23,892 --> 01:08:25,411 ROBERT: Quit saying that word, Mom. 1730 01:08:25,549 --> 01:08:27,448 - What word? - Fine. 1731 01:08:27,586 --> 01:08:29,243 "He's fine. I'm fine." 1732 01:08:29,381 --> 01:08:30,796 I'm not stupid. 1733 01:08:30,934 --> 01:08:32,763 When a woman says everything's fine, 1734 01:08:32,901 --> 01:08:34,213 it means you're not fine. 1735 01:08:34,351 --> 01:08:35,801 It means you're in the doghouse. 1736 01:08:35,939 --> 01:08:38,252 Can you tell me the truth for once? 1737 01:08:39,115 --> 01:08:41,117 Well... 1738 01:08:42,394 --> 01:08:44,534 The doctor said that he had to do surgery, but 1739 01:08:44,672 --> 01:08:47,123 all he wants to do is see you play. 1740 01:08:47,261 --> 01:08:48,917 You've given him hope to keep going. 1741 01:08:49,055 --> 01:08:50,540 Is he going to be okay, Mom? 1742 01:08:50,678 --> 01:08:52,645 ♪ ♪ 1743 01:08:52,783 --> 01:08:54,578 Honey, I love you. 1744 01:08:58,030 --> 01:09:00,274 [screams] 1745 01:09:06,763 --> 01:09:08,903 ♪ ♪ 1746 01:09:10,042 --> 01:09:12,113 I hate you! 1747 01:09:12,251 --> 01:09:15,565 I hate you! [screams] 1748 01:09:18,913 --> 01:09:20,880 [screams] 1749 01:09:23,262 --> 01:09:25,920 ♪ ♪ 1750 01:09:31,512 --> 01:09:33,272 [Robert sniffles, sobs quietly] 1751 01:09:34,929 --> 01:09:37,518 [thunder crashes] 1752 01:09:37,656 --> 01:09:40,659 Hi. Do you have any idea of our new departure time? 1753 01:09:40,797 --> 01:09:42,143 I'm not sure. 1754 01:09:42,281 --> 01:09:45,560 O... Okay. Are we talking, like, 30 minutes or an hour 1755 01:09:45,698 --> 01:09:47,355 - or... - I really don't know. 1756 01:09:47,493 --> 01:09:49,392 Are you sure of anything? 1757 01:09:49,530 --> 01:09:51,428 I'm not sure I understand what you're asking me. 1758 01:09:51,566 --> 01:09:53,258 I have to be on a plane in 90 minutes 1759 01:09:53,396 --> 01:09:55,398 or I'm gonna miss my son's Little League game. 1760 01:09:55,536 --> 01:09:57,641 I'm sorry. There's nothing I can do. 1761 01:09:57,779 --> 01:10:00,196 I'm sure there'll be more games. 1762 01:10:01,645 --> 01:10:03,992 - Oh, my God. - I can't with her right now. 1763 01:10:07,133 --> 01:10:10,861 Can I have a, uh, piece of paper and one of your pens? 1764 01:10:10,999 --> 01:10:13,830 You can rent it for the low price of a Cinnabon. 1765 01:10:16,867 --> 01:10:19,422 [lisping]: A Cinnabon, huh? 1766 01:10:19,560 --> 01:10:21,769 [regular voice]: Can't believe you're charging me. 1767 01:10:21,907 --> 01:10:22,804 It's ridiculous. 1768 01:10:22,942 --> 01:10:24,358 Here's 20. I want the change. 1769 01:10:24,496 --> 01:10:26,118 I'll see what I can do. 1770 01:10:26,256 --> 01:10:29,708 Okay, be careful. And hurry back. 1771 01:10:29,846 --> 01:10:31,468 All right? 1772 01:10:39,442 --> 01:10:41,547 ♪ ♪ 1773 01:10:51,937 --> 01:10:53,525 - [door opens] - MITCH: Hey, Coach. 1774 01:10:53,663 --> 01:10:55,906 - Got you a Twinkie. - No, thank you. 1775 01:10:56,044 --> 01:10:57,322 - Really? - Yeah. 1776 01:10:57,460 --> 01:10:59,255 Suit yourself. 1777 01:11:00,911 --> 01:11:03,086 Something troubling you, Jon? 1778 01:11:03,224 --> 01:11:05,778 Hmm? Oh, no, I... 1779 01:11:05,916 --> 01:11:08,298 Just a little worried about this Massachusetts team. 1780 01:11:08,436 --> 01:11:10,404 Pitcher's got a mean curveball. 1781 01:11:10,542 --> 01:11:11,888 Oh, Coach. 1782 01:11:12,026 --> 01:11:13,993 These boys-- they are laser-focused. 1783 01:11:14,131 --> 01:11:15,754 They got their eye on the prize. 1784 01:11:15,892 --> 01:11:18,722 JON: That's the pitcher. 1785 01:11:18,860 --> 01:11:20,172 Oh, good Lord. 1786 01:11:20,310 --> 01:11:23,106 That does present a problem. I see what you mean. 1787 01:11:23,244 --> 01:11:26,005 - I believe it does. - I'm sure we'll, uh, 1788 01:11:26,143 --> 01:11:29,146 rise to the occasion. Know what I mean? 1789 01:11:29,285 --> 01:11:31,045 [laughs] Have a Twinkie. 1790 01:11:31,183 --> 01:11:32,805 - No, thank you. - It's the Little League 1791 01:11:32,943 --> 01:11:35,152 - World Series. Have a Twinkie, - Doesn't sound good. 1792 01:11:35,291 --> 01:11:36,740 - for God's sakes. - All right, 1793 01:11:36,878 --> 01:11:38,811 - give me a Twinkie, come on. - All right. 1794 01:11:38,949 --> 01:11:41,020 ANNOUNCER: It is a pleasant afternoon 1795 01:11:41,158 --> 01:11:43,816 as Texas gets set to take on Massachusetts 1796 01:11:43,954 --> 01:11:45,956 at the Little League World Series. 1797 01:11:46,094 --> 01:11:48,338 ♪ ♪ 1798 01:11:51,859 --> 01:11:53,585 [crowd cheering] 1799 01:11:59,763 --> 01:12:01,731 UMPIRE: Strike three! 1800 01:12:04,078 --> 01:12:05,735 I think I'm in love. 1801 01:12:11,948 --> 01:12:14,088 [crowd cheering] 1802 01:12:22,234 --> 01:12:23,339 Strike three! 1803 01:12:23,477 --> 01:12:25,824 Wicked good pitch, eh? Wicked! 1804 01:12:25,962 --> 01:12:27,343 Only thing wicked is our hitting. 1805 01:12:27,481 --> 01:12:28,447 Come on, Robert. 1806 01:12:28,585 --> 01:12:31,657 Let's get this thing ignited! 1807 01:12:34,557 --> 01:12:36,144 Strike three! 1808 01:12:37,111 --> 01:12:38,319 JON: Let's get excited out there. 1809 01:12:38,457 --> 01:12:39,803 Come on. I want to be out 1810 01:12:39,941 --> 01:12:41,080 of this inning and I want to be out quickly. 1811 01:12:41,218 --> 01:12:43,220 - Let's go. - MITCH: Come on! 1812 01:12:43,359 --> 01:12:44,877 Where's my dad, Coach? 1813 01:12:45,015 --> 01:12:47,639 He's a little bit delayed at the airport. He'll be here. 1814 01:12:49,261 --> 01:12:50,849 Come on, let's go. 1815 01:12:52,022 --> 01:12:53,921 Boys are playing like they're asleep on their feet. 1816 01:12:54,059 --> 01:12:55,716 - [crowd cheering] - ♪ ♪ 1817 01:13:01,273 --> 01:13:02,999 Hey! 1818 01:13:03,137 --> 01:13:05,450 [cheering intensifies] 1819 01:13:08,487 --> 01:13:10,006 ALL: Oh! 1820 01:13:10,144 --> 01:13:12,664 [Chris groaning] 1821 01:13:12,802 --> 01:13:15,736 - Shoot. No. - WOMAN: Is he okay? 1822 01:13:16,599 --> 01:13:19,187 - CHRIS: My ankle. - Okay, okay, okay, okay. 1823 01:13:19,325 --> 01:13:21,535 All right. Easy, easy, easy, easy, easy. 1824 01:13:21,673 --> 01:13:22,984 MITCH: Shoe off. 1825 01:13:23,122 --> 01:13:24,745 JON: Okay. 1826 01:13:24,883 --> 01:13:25,884 Medic! 1827 01:13:26,022 --> 01:13:28,300 All right. Easy. 1828 01:13:28,438 --> 01:13:29,439 - Easy, easy. - It hurts. 1829 01:13:29,577 --> 01:13:31,027 I know, I know, I know, I know. 1830 01:13:31,165 --> 01:13:33,857 You're okay. We'll get you taken care of. 1831 01:13:33,995 --> 01:13:36,032 ♪ ♪ 1832 01:13:37,861 --> 01:13:40,070 Chris, watch where you're going next time. 1833 01:13:40,208 --> 01:13:42,072 You watch where you're going. That was my ball. 1834 01:13:42,210 --> 01:13:43,384 [boys clamoring] 1835 01:13:43,522 --> 01:13:45,628 - [laughing] - [clamoring continues] 1836 01:13:45,766 --> 01:13:46,870 Hey! What's going on? 1837 01:13:47,008 --> 01:13:48,907 Hey, sit down! Break it up! 1838 01:13:49,045 --> 01:13:50,840 What's going on? Have some respect. 1839 01:13:50,978 --> 01:13:52,945 - Get over here. Get your glove. - MITCH: What are you doing? 1840 01:13:53,083 --> 01:13:54,153 Go sit down. 1841 01:13:54,291 --> 01:13:55,983 No singing "Rawhide" today. 1842 01:13:59,607 --> 01:14:01,782 [birds chirping] 1843 01:14:11,308 --> 01:14:12,965 Banner gonna look pretty good 1844 01:14:13,103 --> 01:14:15,416 hanging up in your office, cowboy. 1845 01:14:15,554 --> 01:14:17,349 I don't actually have an office. 1846 01:14:17,487 --> 01:14:19,455 Working out of, uh, my home. 1847 01:14:19,593 --> 01:14:20,939 Mostly my car. 1848 01:14:21,077 --> 01:14:23,217 Unfortunately, I think that beautiful banner 1849 01:14:23,355 --> 01:14:26,151 is gonna be ending up in a barn somewhere down in Kentucky. 1850 01:14:26,289 --> 01:14:29,016 Yeah, I saw that they were the favorites. 1851 01:14:29,154 --> 01:14:29,913 Yeah. 1852 01:14:30,051 --> 01:14:32,295 - Good to see you. - Hey. 1853 01:14:32,433 --> 01:14:35,056 They're a squad of giants, Bobby. Just huge. 1854 01:14:35,194 --> 01:14:36,989 One of 'em's got a beard, another one's 1855 01:14:37,127 --> 01:14:39,440 got a tattoo of a-- of a squirrel 1856 01:14:39,578 --> 01:14:42,167 or a cat or something. Fangs. 1857 01:14:42,305 --> 01:14:45,135 [laughs, coughs] 1858 01:14:45,273 --> 01:14:47,379 [clears throat] 1859 01:14:47,517 --> 01:14:49,277 How you feeling, partner? 1860 01:14:50,416 --> 01:14:52,177 Like a man on borrowed time. 1861 01:14:52,315 --> 01:14:53,937 And don't go getting 1862 01:14:54,075 --> 01:14:56,906 all down on me about everything, all right? 1863 01:14:57,044 --> 01:14:58,563 'Cause the team's okay. 1864 01:14:58,701 --> 01:15:00,979 Well, I mean, we still got a chance. 1865 01:15:01,117 --> 01:15:02,843 Lost an important one in pool play. 1866 01:15:02,981 --> 01:15:04,361 We just got to win, and we need 1867 01:15:04,500 --> 01:15:06,916 some of their teams to magically just lose. 1868 01:15:07,054 --> 01:15:09,021 You let them lose their confidence. 1869 01:15:09,159 --> 01:15:11,748 Worse. They lost their motivation. 1870 01:15:11,886 --> 01:15:13,923 - [thunder rumbling] - [rain pattering] 1871 01:15:14,061 --> 01:15:15,338 Yeah. 1872 01:15:15,476 --> 01:15:17,754 Well, I mean... 1873 01:15:17,892 --> 01:15:21,068 they don't need to be motivated by me. 1874 01:15:21,206 --> 01:15:23,588 They need to be motivated by each other. 1875 01:15:23,726 --> 01:15:25,382 You know? By what all this means. 1876 01:15:25,521 --> 01:15:26,867 And I don't mean just now. 1877 01:15:27,005 --> 01:15:30,008 I mean for the rest of their lives. 1878 01:15:31,181 --> 01:15:33,183 I'll tell you something, Jon. 1879 01:15:34,081 --> 01:15:37,153 When you're at the end, 1880 01:15:37,291 --> 01:15:39,189 you know... 1881 01:15:39,327 --> 01:15:42,399 you'd think you just replay all the happy memories you lived 1882 01:15:42,538 --> 01:15:44,781 and just kind of 1883 01:15:44,919 --> 01:15:47,197 go out real peaceful. But... 1884 01:15:49,406 --> 01:15:51,236 ...that ain't what's happened to me. 1885 01:15:52,582 --> 01:15:55,309 All I've replayed are the... 1886 01:15:55,447 --> 01:15:57,898 moments I missed 1887 01:15:58,036 --> 01:16:00,935 and these regrets I have and... 1888 01:16:01,073 --> 01:16:03,317 things I should have done but I didn't. 1889 01:16:04,801 --> 01:16:07,459 Don't make this one of your regrets, Jon. 1890 01:16:07,597 --> 01:16:09,219 'Cause... 1891 01:16:10,635 --> 01:16:13,361 ...you don't get to do it over. 1892 01:16:13,499 --> 01:16:16,675 Now I just got to find a way to inspire those boys. 1893 01:16:18,712 --> 01:16:20,921 What would a parent do to a kid... 1894 01:16:21,059 --> 01:16:23,164 I mean, what would Big Jim do 1895 01:16:23,302 --> 01:16:24,752 if he gave you a gift 1896 01:16:24,890 --> 01:16:27,617 and you didn't appreciate it? 1897 01:16:29,067 --> 01:16:31,000 - Take it away. - Take it away. 1898 01:16:31,138 --> 01:16:32,242 [both chuckling] 1899 01:16:32,380 --> 01:16:33,589 Huh? 1900 01:16:33,727 --> 01:16:35,936 - ♪ ♪ - [indistinct chatter] 1901 01:16:42,770 --> 01:16:44,600 Come on. 1902 01:16:44,738 --> 01:16:46,947 ["Summer Sunset" by Will Dupuy playing] 1903 01:16:49,846 --> 01:16:52,331 ♪ Here I stand, gazing ♪ 1904 01:16:52,469 --> 01:16:56,197 ♪ At my summer sunset ♪ 1905 01:16:57,854 --> 01:16:59,028 ♪ Phase of red... ♪ 1906 01:16:59,166 --> 01:17:02,065 Ichiro. Never give up. 1907 01:17:02,203 --> 01:17:03,308 You keep. 1908 01:17:03,446 --> 01:17:05,241 Thank you. 1909 01:17:05,379 --> 01:17:08,175 ♪ Hilltops cry ♪ 1910 01:17:08,313 --> 01:17:11,109 ♪ Sittin' on a summer sunset... ♪ 1911 01:17:11,247 --> 01:17:14,112 All right, everyone from the Fort Worth team, listen up! 1912 01:17:14,250 --> 01:17:15,803 Gather your things and meet out in front 1913 01:17:15,941 --> 01:17:17,425 of the building in five minutes. 1914 01:17:17,563 --> 01:17:19,669 Any one of y'all are late, we're gonna run foul poles 1915 01:17:19,807 --> 01:17:21,913 till the cows come home, and I ain't lying. 1916 01:17:22,051 --> 01:17:23,742 Nani? Cows? 1917 01:17:23,880 --> 01:17:25,054 Hey, let's go! Move it! 1918 01:17:25,192 --> 01:17:27,090 I ain't kidding you. Shake a leg, man. 1919 01:17:27,228 --> 01:17:28,920 - Come on! - Hey, why the heck 1920 01:17:29,058 --> 01:17:30,646 - is everybody leaving? - CHRIS: Your dad said it's time 1921 01:17:30,784 --> 01:17:32,302 to pack up. We got to get going. 1922 01:17:32,440 --> 01:17:34,201 Don't leave without me. Tell my dad I'll be a minute. 1923 01:17:34,339 --> 01:17:36,030 I got all this mousse in my hair. 1924 01:17:36,168 --> 01:17:37,825 Should never have tried this stuff out. 1925 01:17:37,963 --> 01:17:40,241 [bus engine idling] 1926 01:17:41,898 --> 01:17:43,900 [door closes] 1927 01:17:52,426 --> 01:17:53,772 [bag clatters softly] 1928 01:17:55,601 --> 01:17:56,913 - [sighs] - WALKER: Maybe they're 1929 01:17:57,051 --> 01:17:58,915 moving us to the loser's dorm. 1930 01:17:59,053 --> 01:18:00,848 Where we going, Coach? 1931 01:18:00,986 --> 01:18:02,263 We're going home, Mikey. 1932 01:18:02,401 --> 01:18:03,402 What? 1933 01:18:03,540 --> 01:18:06,440 I said... we're going home. Let's go. 1934 01:18:06,578 --> 01:18:09,132 - Hit the road, Bill. - Wait, why? We're not out. 1935 01:18:12,101 --> 01:18:15,104 Dad. Stop the bus. 1936 01:18:16,139 --> 01:18:17,796 - Stop the bus! - WALKER: We can't go home. 1937 01:18:17,934 --> 01:18:19,556 - We still got a game to play. - [brakes squeak] 1938 01:18:19,695 --> 01:18:21,869 Give me one good reason why we shouldn't go home right now. 1939 01:18:22,007 --> 01:18:23,422 I'll give you a reason. 1940 01:18:23,560 --> 01:18:25,010 'Cause we're a team. 1941 01:18:25,148 --> 01:18:26,978 JON: Not at all. Played like a bunch of individuals 1942 01:18:27,116 --> 01:18:28,773 out there. Like you'd rather 1943 01:18:28,911 --> 01:18:31,189 fight with each other than fight to win. 1944 01:18:31,327 --> 01:18:33,432 - We're a team. - 'Cause we're a family, Coach. 1945 01:18:33,570 --> 01:18:34,951 And sometimes families fight. 1946 01:18:35,089 --> 01:18:37,298 Because sometimes families and teams get in slumps. 1947 01:18:37,436 --> 01:18:40,716 - And we're here to win, Coach. - Because we are All-Stars. 1948 01:18:40,854 --> 01:18:43,201 And all-stars don't quit. 1949 01:18:43,339 --> 01:18:45,721 Ain't no man can avoid being born average, Coach. 1950 01:18:45,859 --> 01:18:47,619 But ain't no man got to be common. 1951 01:18:47,757 --> 01:18:49,690 [boys assenting] 1952 01:18:49,828 --> 01:18:52,831 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1953 01:18:52,969 --> 01:18:55,178 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1954 01:18:55,316 --> 01:18:57,353 ♪ Rollin', rollin', rollin' ♪ 1955 01:18:57,491 --> 01:18:58,837 ♪ Rawhide! ♪ 1956 01:18:58,975 --> 01:19:01,806 ♪ Though the streams are swollen ♪ 1957 01:19:01,944 --> 01:19:03,980 ♪ Keep them dogies rollin' ♪ 1958 01:19:04,118 --> 01:19:06,224 ♪ Rawhide ♪ 1959 01:19:06,362 --> 01:19:08,916 ♪ Through rain and wind and weather ♪ 1960 01:19:09,054 --> 01:19:10,815 ♪ Hell-bent for leather ♪ 1961 01:19:10,953 --> 01:19:12,886 ♪ Wishin' my gal ♪ 1962 01:19:13,024 --> 01:19:15,405 ♪ Was by my side... ♪ 1963 01:19:15,543 --> 01:19:16,855 Told you this would work. 1964 01:19:16,993 --> 01:19:20,100 - Dad! - [laughs] 1965 01:19:20,238 --> 01:19:22,654 Oh, man, you almost knocked me over. 1966 01:19:22,792 --> 01:19:24,863 ♪ Of my ride ♪ 1967 01:19:25,001 --> 01:19:27,279 - ♪ Move 'em on, head 'em up ♪ - ♪ Head 'em up. ♪ 1968 01:19:27,417 --> 01:19:29,281 ANNOUNCER: Folks, it's a perfect evening 1969 01:19:29,419 --> 01:19:32,112 here in Williamsport, as the 2002 Little League 1970 01:19:32,250 --> 01:19:35,978 World Series has been nothing short of fireworks. 1971 01:19:36,116 --> 01:19:37,496 Kentucky has steamrolled through 1972 01:19:37,634 --> 01:19:39,222 the competition to get to this point, 1973 01:19:39,360 --> 01:19:40,845 and the boys from Fort Worth haven't been 1974 01:19:40,983 --> 01:19:42,639 too shabby either, beating Missouri 1975 01:19:42,778 --> 01:19:45,815 and Hawaii, only losing to a tough Massachusetts team. 1976 01:19:45,953 --> 01:19:47,161 Fort Worth pitcher Walker Kelly 1977 01:19:47,299 --> 01:19:48,922 has got a bit of a cold tonight. 1978 01:19:49,060 --> 01:19:51,683 Had a bit of a runny nose before, bit of a cough. 1979 01:19:51,821 --> 01:19:54,030 But no, I don't think it's gonna affect me. 1980 01:19:54,168 --> 01:19:55,549 ANNOUNCER: Number 20, Robert Ratliff, 1981 01:19:55,687 --> 01:19:58,069 is on first base. They call him Rocket. 1982 01:19:58,207 --> 01:19:59,449 My name is Robert Ratliff, and my favorite player 1983 01:19:59,587 --> 01:20:01,279 is Ichiro Suzuki. 1984 01:20:01,417 --> 01:20:03,212 ANNOUNCER 2: Fort Worth looks to upset the number one seed 1985 01:20:03,350 --> 01:20:05,386 Kentucky team and advance to the championship against Japan. 1986 01:20:05,524 --> 01:20:07,423 - ALL: Bobby! - ANNOUNCER: We've still got 1987 01:20:07,561 --> 01:20:10,150 a double no-hitter going into the bottom of the sixth, 1988 01:20:10,288 --> 01:20:13,325 and any run will do it for Fort Worth. 1989 01:20:14,948 --> 01:20:18,227 Come on, Rocket. Come on, Rocket! 1990 01:20:19,021 --> 01:20:20,643 Come on, Robert, let's go. 1991 01:20:20,781 --> 01:20:22,265 Come on, you got this. 1992 01:20:22,403 --> 01:20:24,095 ANNOUNCER: Let's see if Rocket can get a hit 1993 01:20:24,233 --> 01:20:27,581 and blast these boys into orbit and on to the finals. 1994 01:20:27,719 --> 01:20:29,341 BOY: Rocket! 1995 01:20:30,722 --> 01:20:32,828 - Oh! - [crowd cheering] 1996 01:20:36,555 --> 01:20:38,350 [crowd groans] 1997 01:20:39,696 --> 01:20:41,008 KATHY: Dang! 1998 01:20:41,146 --> 01:20:42,976 Aw, dang. Okay. 1999 01:20:43,114 --> 01:20:45,185 It's a good try. Good try, Rocket. 2000 01:20:45,323 --> 01:20:46,980 - It's okay. - You'll get 'em next time. 2001 01:20:48,222 --> 01:20:50,328 - Nice try, Robert. - [sighs] 2002 01:20:50,466 --> 01:20:52,537 He won't make it unless we win. 2003 01:20:52,675 --> 01:20:53,814 Don't worry. We will. 2004 01:20:53,952 --> 01:20:54,988 It ain't over yet. 2005 01:20:55,126 --> 01:20:56,058 How you feeling? 2006 01:20:56,196 --> 01:20:58,094 - I can't breathe. - Yeah. 2007 01:20:58,232 --> 01:20:59,199 My legs are shot. 2008 01:20:59,337 --> 01:21:00,579 And my arms feel like Jell-O. 2009 01:21:00,717 --> 01:21:02,581 But other than that, I'm good. 2010 01:21:02,719 --> 01:21:04,549 I'm incredibly proud of you, all right? 2011 01:21:04,687 --> 01:21:07,000 Listen, first time Kentucky hasn't scored a run in a game. 2012 01:21:07,138 --> 01:21:08,553 Don't let 'em start now, all right? 2013 01:21:08,691 --> 01:21:10,003 - Let's go, guys, let's go. - MITCH: That's exactly 2014 01:21:10,141 --> 01:21:11,107 why we did all that conditioning. 2015 01:21:11,245 --> 01:21:12,626 It pays off right now. 2016 01:21:12,764 --> 01:21:14,697 This has become a battle of endurance, so let's go! 2017 01:21:14,835 --> 01:21:17,113 JON: I know you're hurting. I know you're tired. 2018 01:21:17,251 --> 01:21:18,839 Think about what Bobby's going through 2019 01:21:18,977 --> 01:21:21,359 just to be here, all right? That's real pain. If he can 2020 01:21:21,497 --> 01:21:23,464 give us everything he's got, we can give it right back to him. 2021 01:21:23,602 --> 01:21:25,535 All right, let's go show these Kentucky farmers 2022 01:21:25,673 --> 01:21:28,090 how we play baseball down in Texas. Here we go! 2023 01:21:28,228 --> 01:21:29,850 - One, two, three. - ALL: Bobby! 2024 01:21:29,988 --> 01:21:32,128 ANNOUNCER: We've already broken 2025 01:21:32,266 --> 01:21:33,785 the strikeout record for this evening, 2026 01:21:33,923 --> 01:21:36,029 so it's only fitting that this epic battle 2027 01:21:36,167 --> 01:21:38,065 head into extra innings. 2028 01:21:38,203 --> 01:21:39,722 It's going to come down to which pitcher 2029 01:21:39,860 --> 01:21:41,379 gives up that big hit. 2030 01:21:41,517 --> 01:21:44,175 COACH: That Walker kid's got a great arm, 2031 01:21:44,313 --> 01:21:45,831 I just hope he isn't snottin' up that ball. 2032 01:21:45,970 --> 01:21:47,385 - Come on, Walker! - Come on, Walker! 2033 01:21:47,523 --> 01:21:49,076 ♪ ♪ 2034 01:21:50,733 --> 01:21:52,355 UMPIRE: Strike! 2035 01:21:54,012 --> 01:21:55,703 - Strike two! - Whoo! 2036 01:21:59,880 --> 01:22:03,056 - Strike three, you're out! - [crowd groans] 2037 01:22:04,954 --> 01:22:06,300 [cheering] 2038 01:22:08,785 --> 01:22:10,442 [crowd cheers] 2039 01:22:10,580 --> 01:22:13,135 ANNOUNCER: We are in uncharted waters 2040 01:22:13,273 --> 01:22:15,620 as Walker Kelly still has 2041 01:22:15,758 --> 01:22:18,588 a no-hitter going with two outs 2042 01:22:18,726 --> 01:22:20,107 at the top of the ninth. 2043 01:22:20,245 --> 01:22:21,833 But under Little League rules, he cannot pitch 2044 01:22:21,971 --> 01:22:23,386 more than nine innings, and he's 2045 01:22:23,524 --> 01:22:25,595 - well over 100 pitches. - MITCH: Hey, Coach, 2046 01:22:25,733 --> 01:22:27,943 we're gonna have to get Mikey loose. 2047 01:22:28,081 --> 01:22:30,083 He's got to go in and pitch next inning. 2048 01:22:30,221 --> 01:22:31,636 Come on, Walker! 2049 01:22:33,603 --> 01:22:35,709 [crowd clapping rhythmically] 2050 01:22:49,481 --> 01:22:53,520 You got this, Walker! Just shake it off! 2051 01:22:53,658 --> 01:22:55,625 ♪ ♪ 2052 01:23:08,190 --> 01:23:10,157 [crowd cheers] 2053 01:23:11,641 --> 01:23:13,989 [whoops, laughs] 2054 01:23:14,127 --> 01:23:15,404 Attaway, Walker! 2055 01:23:15,542 --> 01:23:17,371 All right, buddy, get in here. 2056 01:23:17,509 --> 01:23:19,028 ANNOUNCER: And that is nine. 2057 01:23:19,166 --> 01:23:21,548 Walker Kelly can now take a well-deserved rest. 2058 01:23:21,686 --> 01:23:24,033 Let's go, guys. Now let's finish this thing. 2059 01:23:24,171 --> 01:23:26,380 [crowd clamoring, clapping] 2060 01:23:28,244 --> 01:23:30,281 - [crowd noise distorts, fades] - [heartbeat thumping] 2061 01:23:30,419 --> 01:23:32,628 [lights crackling, roaring] 2062 01:23:34,319 --> 01:23:36,873 [crowd cheering] 2063 01:23:37,736 --> 01:23:39,704 ANNOUNCER: It is just remarkable, 2064 01:23:39,842 --> 01:23:41,844 the heart these boys are playing with. 2065 01:23:41,982 --> 01:23:43,880 [boys cheering] 2066 01:23:44,019 --> 01:23:45,606 Yeah! 2067 01:23:49,541 --> 01:23:51,233 UMPIRE: Strike! Strike three! 2068 01:23:51,371 --> 01:23:52,579 [crowd groans] 2069 01:24:00,932 --> 01:24:02,244 Strike three! 2070 01:24:02,382 --> 01:24:04,177 [crowd cheering] 2071 01:24:04,315 --> 01:24:05,661 - That's okay, boys. - JON: All right, guys, 2072 01:24:05,799 --> 01:24:07,835 listen up, fellas. 2073 01:24:07,973 --> 01:24:09,803 We never expected to be in this situation 2074 01:24:09,941 --> 01:24:11,080 but here we are, right? 2075 01:24:11,218 --> 01:24:12,599 It's the way the game goes. Scooter, 2076 01:24:12,737 --> 01:24:14,739 you're moving back to catcher, all right? 2077 01:24:14,877 --> 01:24:17,052 Get your gear on. Mikey. 2078 01:24:17,190 --> 01:24:18,605 You're pitching, son. Warm up that arm. 2079 01:24:18,743 --> 01:24:20,641 Let's go. You're gonna be great. 2080 01:24:20,779 --> 01:24:21,953 Mikey, throw hard. 2081 01:24:22,091 --> 01:24:23,541 Make sure to keep the ball over the strike zone 2082 01:24:23,679 --> 01:24:25,370 like we were doing. They can't hit low. 2083 01:24:25,508 --> 01:24:27,614 - Come on, bud. We got it. - You got it, Mikey! 2084 01:24:27,752 --> 01:24:30,030 ANNOUNCER: The catcher Mikey Valdez will take off 2085 01:24:30,168 --> 01:24:32,929 his catching equipment and step in as his replacement. 2086 01:24:33,068 --> 01:24:35,760 ANNOUNCER 2: He's got some big shoes to fill. 2087 01:24:35,898 --> 01:24:38,418 ♪ ♪ 2088 01:24:40,351 --> 01:24:41,904 WOMAN: Let's go, Mikey! 2089 01:24:42,042 --> 01:24:43,975 [crowd cheering, clamoring] 2090 01:24:44,113 --> 01:24:46,805 Let's go, Mikey! 2091 01:24:48,600 --> 01:24:50,671 WALKER: Let's go! 2092 01:24:51,672 --> 01:24:53,674 I can't believe this. Who are these guys? 2093 01:24:53,812 --> 01:24:56,436 Has a game ever lasted this long? 2094 01:24:59,301 --> 01:25:01,199 UMPIRE: You're outta here! 2095 01:25:01,337 --> 01:25:03,512 ♪ ♪ 2096 01:25:09,345 --> 01:25:11,589 [cheering] 2097 01:25:16,145 --> 01:25:17,940 ANNOUNCER: We move into the 11th inning. 2098 01:25:18,078 --> 01:25:20,322 This is now officially the longest 2099 01:25:20,460 --> 01:25:23,083 Little League World Series game in history. 2100 01:25:23,221 --> 01:25:25,327 ANNOUNCER 2: You've got the heart of Kentucky's team 2101 01:25:25,465 --> 01:25:27,294 coming up to bat. And I just don't know 2102 01:25:27,432 --> 01:25:29,020 how much longer Valdez can keep going 2103 01:25:29,158 --> 01:25:31,643 before he's so tired, you start to lose focus. 2104 01:25:31,781 --> 01:25:32,955 [crowd clapping rhythmically] 2105 01:25:33,093 --> 01:25:34,129 Come on! 2106 01:25:34,267 --> 01:25:35,647 - Here we go, Mike! - Focus! 2107 01:25:35,785 --> 01:25:36,959 Come on, Mikey! 2108 01:25:37,097 --> 01:25:39,651 ♪ ♪ 2109 01:25:54,701 --> 01:25:56,254 It's okay, Mikey, it's okay. 2110 01:26:01,294 --> 01:26:02,743 - Oh, no. - [crowd clamoring] 2111 01:26:02,881 --> 01:26:06,747 Stay in, ball, stay in, ball, stay in, ball. 2112 01:26:06,885 --> 01:26:09,888 [crowd cheering] 2113 01:26:11,200 --> 01:26:14,134 ANNOUNCER: And that is home run number two for Kentucky, 2114 01:26:14,272 --> 01:26:16,723 and that might very well be the nail in the coffin 2115 01:26:16,861 --> 01:26:19,519 for the exhausted Fort Worth dugout. 2116 01:26:19,657 --> 01:26:20,865 You want me to go talk to him? 2117 01:26:21,003 --> 01:26:23,730 No, just... just let him think about it. 2118 01:26:25,352 --> 01:26:27,492 ♪ ♪ 2119 01:26:29,425 --> 01:26:32,911 BOBBY: "There's no man can avoid being born average, 2120 01:26:33,049 --> 01:26:36,087 but no man's got to be common." 2121 01:26:36,225 --> 01:26:38,365 [crowd cheering] 2122 01:26:43,577 --> 01:26:45,993 Strike! Strike two. 2123 01:26:46,131 --> 01:26:47,443 Strike three! 2124 01:26:47,581 --> 01:26:49,065 ROBERT: Yeah, Mikey! 2125 01:26:49,204 --> 01:26:51,413 ♪ ♪ 2126 01:26:59,455 --> 01:27:01,457 JON: Not over till it's over. Bobby, you're up. 2127 01:27:01,595 --> 01:27:02,734 Don't need you to get a home run. 2128 01:27:02,872 --> 01:27:04,805 Just get on base, all right? Come on. 2129 01:27:04,943 --> 01:27:06,773 - I can get on base, Coach. - JON: Jack, 2130 01:27:06,911 --> 01:27:08,533 I appreciate your enthusiasm, but with that arm, 2131 01:27:08,671 --> 01:27:10,363 I don't think you should be swinging a bat, all right? 2132 01:27:10,501 --> 01:27:12,019 I said I can get on base. 2133 01:27:12,157 --> 01:27:13,607 Doesn't mean I have to swing. 2134 01:27:14,470 --> 01:27:15,747 Trust me, Coach. 2135 01:27:15,885 --> 01:27:17,646 I'm all right. 2136 01:27:18,750 --> 01:27:20,304 Okay. 2137 01:27:23,445 --> 01:27:24,722 Ball. 2138 01:27:28,415 --> 01:27:30,521 Ball. Ball. 2139 01:27:30,659 --> 01:27:32,177 - Take your base. - ANNOUNCER: And there's a walk 2140 01:27:32,316 --> 01:27:34,456 for Jack Huckaby. It looks like they're gonna 2141 01:27:34,594 --> 01:27:36,596 make a substitution and Rand Ravnaas 2142 01:27:36,734 --> 01:27:38,598 is gonna run for him. 2143 01:27:38,736 --> 01:27:40,565 - JACK: Works every time. - [chuckles] 2144 01:27:40,703 --> 01:27:42,153 JON: Let's go, guys! 2145 01:27:42,291 --> 01:27:43,913 ♪ ♪ 2146 01:27:51,852 --> 01:27:53,509 ANNOUNCER: Sacrifice bunt! 2147 01:27:53,647 --> 01:27:56,616 Rand heads to second and Southwest 2148 01:27:56,754 --> 01:27:59,412 advances Rand Ravnaas into scoring position. 2149 01:27:59,550 --> 01:28:02,449 ANNOUNCER 2: Fort Worth could be making a comeback here. 2150 01:28:02,587 --> 01:28:04,451 Way to take one for the team. Get in there. 2151 01:28:04,589 --> 01:28:06,419 - It's okay, Robby. - Scooter, you're up. 2152 01:28:06,557 --> 01:28:09,042 Hey, listen, I just need you to get on base. 2153 01:28:09,180 --> 01:28:11,251 Hey, where-where... where are your glasses? 2154 01:28:11,389 --> 01:28:13,702 They're in my bag. Why? 2155 01:28:13,840 --> 01:28:16,014 Well, 'cause sometimes a weakness can be a strength. 2156 01:28:16,152 --> 01:28:18,431 - Isn't that right, Jack? - Yeah, Coach. 2157 01:28:18,569 --> 01:28:20,225 Go get your glasses. 2158 01:28:20,364 --> 01:28:22,711 [crowd clapping rhythmically] 2159 01:28:32,790 --> 01:28:34,999 ROBERT: It's okay, buddy. 2160 01:28:36,380 --> 01:28:38,347 UMPIRE: Strike two! 2161 01:28:38,485 --> 01:28:39,728 Come on, Scooter! 2162 01:28:39,866 --> 01:28:41,454 WALKER: Get a hit, Scooter! 2163 01:28:41,592 --> 01:28:43,387 JON: Come on, Scooter. 2164 01:28:45,216 --> 01:28:47,183 - [crowd cheering] - Oh... 2165 01:28:47,322 --> 01:28:48,771 ANNOUNCER 2: And there's Scooter Finley 2166 01:28:48,909 --> 01:28:50,946 into left field, and that will be... 2167 01:28:51,084 --> 01:28:53,120 - caught. - ANNOUNCER: But Rand 2168 01:28:53,258 --> 01:28:54,501 tags up at second. 2169 01:28:54,639 --> 01:28:56,607 And he's safe. 2170 01:28:56,745 --> 01:28:57,780 Bottom of the 11th, 2171 01:28:57,918 --> 01:28:59,679 two outs, with Robert Ratliff 2172 01:28:59,817 --> 01:29:01,059 coming to the plate with a chance 2173 01:29:01,197 --> 01:29:02,233 - to tie the game. - Let's go, Rocket! 2174 01:29:02,371 --> 01:29:04,580 ♪ ♪ 2175 01:29:13,209 --> 01:29:14,970 UMPIRE: Strike! 2176 01:29:18,594 --> 01:29:20,389 Strike two! 2177 01:29:25,739 --> 01:29:28,155 - ♪ ♪ - [mouthing] 2178 01:29:32,746 --> 01:29:34,955 [crowd clapping rhythmically] 2179 01:29:38,718 --> 01:29:40,133 - Go! - [crowd cheering] 2180 01:29:41,790 --> 01:29:43,757 Get on your horse, go! Go! 2181 01:29:43,895 --> 01:29:46,519 ANNOUNCER: What a hit from Robert Ratliff. 2182 01:29:46,657 --> 01:29:48,762 And he brings home Rand Ravnaas. 2183 01:29:48,900 --> 01:29:51,351 And there's some life left for Fort Worth. 2184 01:29:51,489 --> 01:29:52,801 Good job out there. 2185 01:29:52,939 --> 01:29:55,804 That's my big brother! Baddest dude around. 2186 01:29:55,942 --> 01:29:59,394 - That's the way to do it! - [Patti exclaims] 2187 01:29:59,532 --> 01:30:02,397 Yes, Rocket, yes! That's how you show 'em! 2188 01:30:04,260 --> 01:30:06,987 Hey, I'll let you take my sister out for a milkshake 2189 01:30:07,125 --> 01:30:10,163 if you get a hit. All right? That's a promise. 2190 01:30:10,301 --> 01:30:12,786 You got yourself a deal, Scooter. 2191 01:30:12,924 --> 01:30:15,375 Rocket! Two out. You got to score. 2192 01:30:15,513 --> 01:30:16,894 Crack of the bat, you're running! 2193 01:30:17,032 --> 01:30:18,758 Come on, Mark. Come on, now! 2194 01:30:18,896 --> 01:30:20,484 ANNOUNCER: Mark Grace gets up to bat, 2195 01:30:20,622 --> 01:30:22,796 and that's his fourth time tonight. He's 0-3 so far. 2196 01:30:22,934 --> 01:30:24,488 You're not gonna be smiling in a minute 2197 01:30:24,626 --> 01:30:25,937 when you strike out, pretty boy. 2198 01:30:29,354 --> 01:30:31,149 - UMPIRE: Strike! - ANNOUNCER: Foul ball. 2199 01:30:32,703 --> 01:30:34,187 Come on, Mark! 2200 01:30:35,706 --> 01:30:37,155 UMPIRE: Strike two! 2201 01:30:39,157 --> 01:30:41,090 ANNOUNCER 2: This is it, right here. 2202 01:30:41,228 --> 01:30:43,955 Fort Worth down to their last strike. 2203 01:30:46,751 --> 01:30:49,444 - Come on, Mark. -Come on, Mark. - Get a hit, Mark. 2204 01:30:49,582 --> 01:30:51,204 [boys clamoring] 2205 01:30:52,377 --> 01:30:54,587 ROBERT: Let's go. Come on! 2206 01:30:54,725 --> 01:30:56,934 ♪ ♪ 2207 01:31:05,529 --> 01:31:06,944 [crowd cheering] 2208 01:31:28,793 --> 01:31:31,520 ♪ ♪ 2209 01:31:51,091 --> 01:31:52,955 UMPIRE: Show me the ball. 2210 01:31:55,544 --> 01:31:57,063 Out! 2211 01:31:57,201 --> 01:31:59,237 [crowd groans, applauds] 2212 01:32:00,549 --> 01:32:01,964 [cheering] 2213 01:32:04,622 --> 01:32:06,244 Oh... 2214 01:32:22,053 --> 01:32:24,608 It's okay. Good job, boys! 2215 01:32:27,611 --> 01:32:29,509 - [cheering, whooping] - ANNOUNCER: And that is it. 2216 01:32:29,647 --> 01:32:33,202 Louisville, Kentucky, keeps their undefeated streak alive 2217 01:32:33,340 --> 01:32:36,792 after barely squeaking by Fort Worth, Texas. 2218 01:32:36,930 --> 01:32:38,207 ANNOUNCER 2: Fort Worth can keep their heads held high. 2219 01:32:38,345 --> 01:32:41,072 They put up an amazing, amazing fight. 2220 01:32:41,210 --> 01:32:42,591 ANNOUNCER: They certainly did. 2221 01:32:42,729 --> 01:32:44,938 ♪ ♪ 2222 01:32:49,529 --> 01:32:51,324 Good hustle, Robert. 2223 01:32:57,537 --> 01:32:59,539 - Hey. - Dad, I'm so sorry. 2224 01:32:59,677 --> 01:33:02,059 I'm s... I'm so sorry. 2225 01:33:02,197 --> 01:33:03,957 Kidding me? 2226 01:33:04,095 --> 01:33:06,650 I've never been so proud in my whole life. 2227 01:33:07,996 --> 01:33:10,826 You understand that? Hey. 2228 01:33:11,689 --> 01:33:12,587 Proud of you. 2229 01:33:12,725 --> 01:33:13,829 You did great! 2230 01:33:13,967 --> 01:33:16,729 You did so great. Did so great. 2231 01:33:16,867 --> 01:33:18,558 Hey, we're so proud of you. 2232 01:33:18,696 --> 01:33:20,077 I thought you were safe, man. 2233 01:33:20,215 --> 01:33:22,562 - Yeah. - [Patti chuckles] 2234 01:33:22,700 --> 01:33:24,909 BOBBY: Come on. 2235 01:33:25,807 --> 01:33:28,016 ♪ ♪ 2236 01:33:30,915 --> 01:33:33,124 ♪ ♪ 2237 01:33:36,921 --> 01:33:39,096 BOBBY [weakly]: Patti Jean. 2238 01:33:40,131 --> 01:33:43,238 Prettiest woman in all of Texas. 2239 01:33:51,556 --> 01:33:53,006 I love you. 2240 01:33:57,804 --> 01:33:59,254 Boys. 2241 01:34:03,568 --> 01:34:06,261 Please don't leave us, Dad. 2242 01:34:07,538 --> 01:34:09,851 I'm gonna miss you so much. 2243 01:34:11,646 --> 01:34:13,578 I love you, boys. 2244 01:34:13,717 --> 01:34:15,304 All right? 2245 01:34:21,414 --> 01:34:23,071 [sobs]: No. 2246 01:34:24,486 --> 01:34:26,039 [sobbing] 2247 01:34:28,559 --> 01:34:30,803 ♪ ♪ 2248 01:34:40,122 --> 01:34:43,022 JON: The big secret about fly fishing-- 2249 01:34:43,160 --> 01:34:45,921 it's not about what you catch. 2250 01:34:46,750 --> 01:34:48,337 It's about what you see. 2251 01:34:49,476 --> 01:34:50,857 And we saw a lot. 2252 01:34:50,995 --> 01:34:51,996 Bobby and I, 2253 01:34:52,134 --> 01:34:53,964 we fished in Montana, 2254 01:34:54,102 --> 01:34:55,344 New Mexico. 2255 01:34:55,482 --> 01:34:57,001 We even made it all the way down 2256 01:34:57,139 --> 01:34:59,107 to Argentina one year. 2257 01:35:01,730 --> 01:35:03,767 Even in all that beauty, 2258 01:35:03,905 --> 01:35:05,458 there I was, just... 2259 01:35:07,218 --> 01:35:11,084 ...yam-yammering on and on about 2260 01:35:11,222 --> 01:35:13,535 some law school I didn't get into, 2261 01:35:13,673 --> 01:35:15,192 and Bobby just stopped me. 2262 01:35:15,330 --> 01:35:16,918 He said, 2263 01:35:17,056 --> 01:35:19,506 "Don't take life so seriously, 'cause 2264 01:35:19,644 --> 01:35:22,855 you never get out of it alive." 2265 01:35:24,166 --> 01:35:26,341 I hope you boys won't forget that. 2266 01:35:27,376 --> 01:35:28,826 I know I won't. 2267 01:35:30,172 --> 01:35:32,381 He was my best friend. 2268 01:35:32,519 --> 01:35:34,901 ["My Father's Eyes" by Joshua Radin playing] 2269 01:35:36,731 --> 01:35:38,940 [sniffling] 2270 01:35:41,045 --> 01:35:42,909 ♪ The house I know ♪ 2271 01:35:43,047 --> 01:35:44,980 ♪ At the end of the road ♪ 2272 01:35:45,118 --> 01:35:47,569 ♪ Is still holding on ♪ 2273 01:35:47,707 --> 01:35:49,985 ♪ To my father's eyes ♪ 2274 01:35:50,123 --> 01:35:51,607 ♪ I'd lie awake ♪ 2275 01:35:51,746 --> 01:35:54,679 ♪ Hoping he'd say ♪ 2276 01:35:54,818 --> 01:35:57,027 ♪ Tomorrow's the day ♪ 2277 01:35:59,098 --> 01:36:01,825 ♪ So when I close my eyes ♪ 2278 01:36:01,963 --> 01:36:03,896 ♪ For to dream ♪ 2279 01:36:04,034 --> 01:36:05,621 ♪ The look that I see ♪ 2280 01:36:05,760 --> 01:36:07,865 ♪ It's my father's eyes ♪ 2281 01:36:08,728 --> 01:36:10,661 ♪ He says I'm tall ♪ 2282 01:36:10,799 --> 01:36:12,767 ♪ Even when I fall ♪ 2283 01:36:12,905 --> 01:36:14,734 ♪ He says a man's ♪ 2284 01:36:14,872 --> 01:36:17,772 ♪ Not afraid to cry ♪ 2285 01:36:17,910 --> 01:36:21,568 ♪ The tears on my face from my father's eyes ♪ 2286 01:36:24,675 --> 01:36:26,746 ♪ I hope that I ♪ 2287 01:36:26,884 --> 01:36:28,575 ♪ Made you proud of me... ♪ 2288 01:36:28,713 --> 01:36:31,993 ROBERT: Taking off... Hey, what's your favorite sport? 2289 01:36:32,131 --> 01:36:33,580 - WYATT: Baseball. - ROBERT: Baseball? 2290 01:36:33,718 --> 01:36:34,961 You want to hold my hand? 2291 01:36:35,099 --> 01:36:36,860 Oh... Whoa! Good swing. 2292 01:36:36,998 --> 01:36:38,827 Can you throw one here? 2293 01:36:38,965 --> 01:36:41,002 Let's see your fastball. Oh! 2294 01:36:41,140 --> 01:36:43,073 ♪ I can hear your voice when... ♪ 2295 01:36:43,211 --> 01:36:46,352 Go, go, go! Go, go, go! Here I come! 2296 01:36:46,490 --> 01:36:47,732 ♪ Won't let it fade away now that... ♪ 2297 01:36:47,871 --> 01:36:49,044 Go, go, go! 2298 01:36:49,182 --> 01:36:51,219 He's so fast he lost his helmet! 2299 01:36:51,357 --> 01:36:54,015 Oh! [laughs] 2300 01:36:54,153 --> 01:36:56,569 [muttering] 2301 01:36:56,707 --> 01:36:58,467 Hey, Wyatt. Let's go over here and sit down. 2302 01:36:58,605 --> 01:37:00,124 I want to read something to you. Okay? 2303 01:37:00,262 --> 01:37:01,988 Here, come with me. 2304 01:37:06,924 --> 01:37:08,270 Hey, Wyatt. 2305 01:37:08,408 --> 01:37:10,548 I've been waiting a long time 2306 01:37:10,686 --> 01:37:12,240 to open this letter. 2307 01:37:13,137 --> 01:37:16,140 And, uh, I wanted to do it with you. 2308 01:37:16,278 --> 01:37:18,349 Your grandfather-- my dad-- 2309 01:37:18,487 --> 01:37:21,042 wrote this to me, and I've never opened it. 2310 01:37:21,180 --> 01:37:22,906 But I'm gonna open it right here with you, 2311 01:37:23,044 --> 01:37:24,977 and we're gonna read it together. Okay? 2312 01:37:30,568 --> 01:37:32,191 [babbles softly] 2313 01:37:36,678 --> 01:37:37,990 "Dear Robert, 2314 01:37:38,128 --> 01:37:41,372 I want you to know the love I have for you." 2315 01:37:41,510 --> 01:37:43,547 ♪ ♪ 2316 01:38:04,879 --> 01:38:06,777 ANNOUNCER: First baseman for the Texas team, 2317 01:38:06,915 --> 01:38:09,435 going through what we can't even imagine with his father. 2318 01:38:09,573 --> 01:38:10,988 Bobby is very ill at the moment. 2319 01:38:11,126 --> 01:38:14,474 Well, Dave, Bobby Ratliff to my left. 2320 01:38:14,612 --> 01:38:16,580 It's been a tremendous, tremendous ride. 2321 01:38:16,718 --> 01:38:17,753 Special, special. 2322 01:38:17,892 --> 01:38:19,410 All the families. All the kids. 2323 01:38:19,548 --> 01:38:21,343 It's really been... really been neat. 2324 01:38:21,481 --> 01:38:24,070 But not only the team, but Fort Worth, like you said. 2325 01:38:24,208 --> 01:38:26,417 ♪ ♪ 2326 01:38:31,284 --> 01:38:34,839 ♪ This one's for you, my son ♪ 2327 01:38:34,978 --> 01:38:38,498 ♪ You will carry on ♪ 2328 01:38:38,636 --> 01:38:42,606 ♪ It's all in the songs that you love ♪ 2329 01:38:42,744 --> 01:38:46,644 ♪ And feel ♪ 2330 01:38:47,611 --> 01:38:50,925 ♪ This one's for you, my son ♪ 2331 01:38:51,063 --> 01:38:54,411 ♪ You will carry on ♪ 2332 01:38:54,549 --> 01:38:58,139 ♪ It's all in the songs that you love ♪ 2333 01:38:58,277 --> 01:39:01,211 ♪ My heart ♪ 2334 01:39:02,419 --> 01:39:05,077 ♪ Long, long ago ♪ 2335 01:39:05,215 --> 01:39:08,735 ♪ I saw your eyes cry ♪ 2336 01:39:08,873 --> 01:39:11,600 ♪ I held your hand ♪ 2337 01:39:12,532 --> 01:39:15,466 ♪ Crossing the street ♪ 2338 01:39:17,020 --> 01:39:20,437 ♪ Son, you taught me ♪ 2339 01:39:20,575 --> 01:39:23,958 ♪ Courage by seeing ♪ 2340 01:39:24,096 --> 01:39:26,374 ♪ What you needed ♪ 2341 01:39:27,685 --> 01:39:31,103 ♪ But someday I will leave ♪ 2342 01:39:31,241 --> 01:39:35,348 ♪ Hear my echo through time ♪ 2343 01:39:39,214 --> 01:39:43,011 ♪ This one's for you, my son ♪ 2344 01:39:43,149 --> 01:39:46,463 ♪ You will carry on ♪ 2345 01:39:46,601 --> 01:39:49,845 ♪ It's all in the songs that you love ♪ 2346 01:39:49,984 --> 01:39:52,607 ♪ My heart ♪ 2347 01:39:54,195 --> 01:39:56,991 ♪ Don't be distracted ♪ 2348 01:39:57,129 --> 01:40:00,132 ♪ By illusions ♪ 2349 01:40:00,995 --> 01:40:03,790 ♪ People will stop you ♪ 2350 01:40:03,928 --> 01:40:07,380 ♪ And lead you astray ♪ 2351 01:40:08,726 --> 01:40:10,728 ♪ Remember ♪ 2352 01:40:10,866 --> 01:40:14,318 ♪ You are strong ♪ 2353 01:40:14,456 --> 01:40:18,357 ♪ Know that your journey ♪ 2354 01:40:20,152 --> 01:40:23,500 ♪ Will be long ♪ 2355 01:40:23,638 --> 01:40:26,434 ♪ This one's for you, my son ♪ 2356 01:40:27,331 --> 01:40:30,645 ♪ You will carry on ♪ 2357 01:40:30,783 --> 01:40:34,545 ♪ It's all in the songs that you love ♪ 2358 01:40:35,822 --> 01:40:39,033 ♪ And feel ♪ 2359 01:40:40,344 --> 01:40:43,451 ♪ This one's for you, my son ♪ 2360 01:40:43,589 --> 01:40:47,248 ♪ You will carry on ♪ 2361 01:40:47,386 --> 01:40:50,837 ♪ It's all in the songs that you love ♪ 2362 01:40:50,975 --> 01:40:53,461 ♪ My heart ♪ 2363 01:41:09,960 --> 01:41:12,928 ♪ No man can escape ♪ 2364 01:41:13,067 --> 01:41:16,518 ♪ Being born or dying ♪ 2365 01:41:16,656 --> 01:41:20,453 ♪ But you can find yourself ♪ 2366 01:41:20,591 --> 01:41:25,562 ♪ By lifting up others ♪ 2367 01:41:26,597 --> 01:41:29,980 ♪ This one's for you, my son ♪ 2368 01:41:30,118 --> 01:41:33,225 ♪ You will carry on ♪ 2369 01:41:33,363 --> 01:41:37,021 ♪ It's all in the songs that you love ♪ 2370 01:41:37,160 --> 01:41:39,852 ♪ My heart ♪ 2371 01:41:41,302 --> 01:41:44,788 ♪ This one's for you, my son ♪ 2372 01:41:44,926 --> 01:41:47,998 ♪ You will carry on ♪ 2373 01:41:48,136 --> 01:41:50,034 ♪ It's all in the songs ♪ 2374 01:41:50,173 --> 01:41:52,934 ♪ That you love ♪ 2375 01:41:53,072 --> 01:41:56,662 ♪ And feel ♪ 2376 01:41:57,904 --> 01:42:01,287 ♪ Someday ♪ 2377 01:42:02,185 --> 01:42:06,154 ♪ You'll be okay. ♪ 2378 01:42:07,983 --> 01:42:10,193 ♪ ♪ 2379 01:42:35,218 --> 01:42:37,427 ♪ ♪ 2380 01:43:05,351 --> 01:43:07,560 ♪ ♪ 2381 01:43:37,003 --> 01:43:39,213 ♪ ♪ 2382 01:44:07,033 --> 01:44:09,243 ♪ ♪ 2383 01:44:20,978 --> 01:44:23,015 [music fades]