1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:44,354 --> 00:01:46,856 长官,好了没有啊? 4 00:01:51,152 --> 00:01:53,071 有,我跟他联络了 5 00:01:54,364 --> 00:01:55,198 喂? 6 00:01:55,281 --> 00:01:56,324 喂?周先生您好 7 00:01:56,407 --> 00:01:57,867 -我们这边是晶星餐厅 -是 8 00:01:57,951 --> 00:02:01,037 请问周日晚上7点 两位的订位确定保留吗? 9 00:02:01,121 --> 00:02:02,413 -要啊 -在警察局讲电话是不是?不错嘛 10 00:02:02,497 --> 00:02:03,832 好的,那这边帮您保留 11 00:02:04,124 --> 00:02:06,292 -安静啦 -那您之前预定的活动都照旧吗? 12 00:02:06,417 --> 00:02:07,836 -一样照旧 -好的,没问题 13 00:02:07,919 --> 00:02:09,629 -那我们就周日晚上见啰 -谢谢 14 00:02:11,798 --> 00:02:12,632 这里有没有人啊? 15 00:02:12,715 --> 00:02:13,675 你是不是铐著还不够啊? 16 00:02:13,758 --> 00:02:15,218 行哥走啰,拜拜,辛苦了 17 00:02:15,510 --> 00:02:16,344 处理一下 18 00:02:16,427 --> 00:02:18,471 -好 -你要走了,带我一起走啦 19 00:02:19,139 --> 00:02:20,098 你再吵就不要回家 20 00:02:27,021 --> 00:02:28,815 学长…你要走了喔? 21 00:02:28,898 --> 00:02:29,858 对啊,干嘛? 22 00:02:30,733 --> 00:02:31,943 不好意思,请你帮个忙 23 00:02:32,318 --> 00:02:34,237 -你说 -刚刚肇事那家伙死都不签字 24 00:02:34,320 --> 00:02:35,947 刘大打电话来说叫我们先放人 25 00:02:37,949 --> 00:02:40,410 我把那个笔录 跟现场采证纪录先整理一下 26 00:02:40,493 --> 00:02:41,369 你帮我看一下 27 00:02:42,662 --> 00:02:43,538 不好意思 28 00:02:43,746 --> 00:02:44,622 神经 29 00:02:46,124 --> 00:02:47,458 杰哥、伟哥 30 00:02:48,585 --> 00:02:50,253 拼业绩都做到议长那边去了 31 00:02:50,336 --> 00:02:51,504 你这样子不累啊? 32 00:02:51,588 --> 00:02:53,464 没妻没子不怕死就对了 33 00:02:55,008 --> 00:02:55,925 在看日子了 34 00:02:56,467 --> 00:02:58,303 好啦,先求婚再来说啦 35 00:02:58,386 --> 00:02:59,971 -这样子我要怎么升官? -辛苦了 36 00:03:02,849 --> 00:03:03,766 礼拜天吗? 37 00:03:04,976 --> 00:03:06,269 你等著做伴郎啦 38 00:03:11,733 --> 00:03:12,650 放我桌上 39 00:03:12,734 --> 00:03:13,776 -明天帮你处理 -好 40 00:03:13,860 --> 00:03:15,153 -我去接凯欣喔 -好 41 00:03:17,030 --> 00:03:18,823 行哥,侦四队有快递 42 00:03:21,743 --> 00:03:22,577 准人夫 43 00:03:22,660 --> 00:03:24,329 拜托,赶快滚去接人 ,谢谢 44 00:03:24,412 --> 00:03:25,288 我来就好 45 00:03:26,122 --> 00:03:26,956 谁寄的啊? 46 00:03:28,625 --> 00:03:30,293 不知道耶,只有一个地址 47 00:03:39,636 --> 00:03:40,470 打开 48 00:03:46,434 --> 00:03:47,268 靠 49 00:03:52,023 --> 00:03:53,191 帮我送去鉴识组 50 00:03:53,274 --> 00:03:54,192 查一下上面的地址 51 00:03:54,275 --> 00:03:55,568 -叫支援到现场 -好 52 00:03:55,652 --> 00:03:56,569 -好 -跟我到现场 53 00:03:56,653 --> 00:03:57,487 好 54 00:03:57,570 --> 00:03:58,947 代号187,187 55 00:03:59,030 --> 00:04:00,698 中央市外环路疑似有状况 56 00:04:00,782 --> 00:04:02,825 请附近的巡逻车前往查探 57 00:04:03,076 --> 00:04:05,620 再重复一次,代号187,187 58 00:04:05,703 --> 00:04:07,372 中央市外环路疑似有状况 59 00:04:07,455 --> 00:04:08,873 请附近的巡逻车前往… 60 00:04:21,344 --> 00:04:22,929 怎样?大嫂还是没接? 61 00:04:23,429 --> 00:04:25,682 没接,应该自己下班了吧 62 00:04:28,977 --> 00:04:29,811 右边是不是? 63 00:04:30,186 --> 00:04:31,521 对,导航上是这样讲 64 00:05:23,656 --> 00:05:24,657 学长 65 00:05:55,313 --> 00:05:56,939 -不要跑… -不要逃… 66 00:05:57,023 --> 00:05:58,524 -这里给你 -好 67 00:06:17,543 --> 00:06:18,878 侦四队请求支援 68 00:06:19,170 --> 00:06:20,338 中央市山区外环路… 69 00:06:33,643 --> 00:06:34,477 不要跑 70 00:06:43,236 --> 00:06:44,070 不要跑 71 00:07:02,255 --> 00:07:03,089 不要丢 72 00:07:13,266 --> 00:07:14,100 再跑 73 00:07:25,695 --> 00:07:26,946 -学长,交给我就可以了 -好 74 00:07:27,822 --> 00:07:29,240 -带回局里喔 -是 75 00:07:46,257 --> 00:07:47,258 你先去外面找 76 00:07:47,341 --> 00:07:48,176 好 77 00:07:49,051 --> 00:07:49,927 学长 78 00:07:51,429 --> 00:07:52,346 -怎么样? -学长 79 00:07:56,517 --> 00:07:57,351 学长 80 00:07:58,102 --> 00:07:58,936 干嘛? 81 00:07:59,937 --> 00:08:00,771 那个… 82 00:08:08,613 --> 00:08:09,447 学长 83 00:08:09,739 --> 00:08:10,615 行哥来了 84 00:08:11,699 --> 00:08:12,909 -你先进去 -好 85 00:08:15,703 --> 00:08:16,579 学长 86 00:08:17,288 --> 00:08:18,331 你那边弄得怎么样? 87 00:08:19,290 --> 00:08:20,291 带回局里了啊? 88 00:08:20,750 --> 00:08:21,751 我打给凯欣一下 89 00:08:21,834 --> 00:08:22,919 等一下 90 00:08:23,002 --> 00:08:23,920 我们… 91 00:08:24,003 --> 00:08:26,047 我们这边有事情要先跟你讲一下 92 00:08:26,130 --> 00:08:27,173 那个…我们… 93 00:08:46,442 --> 00:08:47,276 这谁的手机? 94 00:08:52,365 --> 00:08:53,241 学长 95 00:09:01,749 --> 00:09:02,625 那是她的手机 96 00:09:12,218 --> 00:09:13,594 -行哥,那个… -阿行… 97 00:09:13,678 --> 00:09:14,512 -阿行 -行哥 98 00:09:14,595 --> 00:09:15,721 -不要过去 -阿行 99 00:09:15,805 --> 00:09:17,431 学长,搜证还没完成 100 00:10:07,064 --> 00:10:07,898 为什么? 101 00:10:08,441 --> 00:10:09,567 为什么不救她? 102 00:10:11,444 --> 00:10:13,237 你们为什么要放弃她? 103 00:10:13,529 --> 00:10:14,405 为什么? 104 00:10:21,996 --> 00:10:23,039 学长好了啦 105 00:10:25,625 --> 00:10:26,459 行哥 106 00:10:29,295 --> 00:10:30,129 小豪 107 00:10:30,588 --> 00:10:31,422 好 108 00:10:34,258 --> 00:10:35,092 阿行 109 00:10:35,635 --> 00:10:36,802 还没验,行哥 110 00:10:36,886 --> 00:10:37,803 -不要这样 -好了 111 00:10:37,887 --> 00:10:38,888 行哥好了啦 112 00:10:39,430 --> 00:10:40,264 -拉起来 -行哥 113 00:10:40,348 --> 00:10:41,182 行哥 114 00:10:41,265 --> 00:10:42,308 -行哥 -行哥 115 00:10:42,600 --> 00:10:43,434 拉上去 116 00:10:43,893 --> 00:10:45,102 -行哥 -行哥 117 00:10:46,228 --> 00:10:47,188 行哥好了啦 118 00:11:02,119 --> 00:11:02,995 议长 119 00:11:03,996 --> 00:11:05,790 人事命令已经处理好了 120 00:11:06,374 --> 00:11:08,834 明天就会宣布解除我的议会职务 121 00:11:09,502 --> 00:11:10,586 不会连累到议长的 122 00:11:11,170 --> 00:11:12,004 跟议长道歉 123 00:11:12,797 --> 00:11:13,673 对不起 124 00:11:14,423 --> 00:11:15,591 小车祸而已 125 00:11:16,133 --> 00:11:17,051 担心什么 126 00:11:19,053 --> 00:11:20,262 这和解书 127 00:11:31,148 --> 00:11:32,024 记住了 128 00:11:32,775 --> 00:11:34,860 一条人命值多少钱 129 00:11:36,654 --> 00:11:37,571 跟议长谢谢 130 00:11:38,072 --> 00:11:39,532 -谢谢议长 -谢谢议长 131 00:11:41,409 --> 00:11:42,618 子建被警察抓了 132 00:12:00,386 --> 00:12:01,303 学长,找到了 133 00:12:02,930 --> 00:12:03,764 这里 134 00:12:17,486 --> 00:12:19,196 学长,我们笔录都用了 135 00:12:19,864 --> 00:12:21,615 他…他好像是议长的儿子 136 00:12:56,442 --> 00:12:57,485 为什么杀了她? 137 00:13:04,533 --> 00:13:06,285 是她要我杀了她的 138 00:13:28,933 --> 00:13:30,726 她说她癌症快死了 139 00:13:31,560 --> 00:13:33,145 要我帮她解脱 140 00:13:52,915 --> 00:13:53,749 干 141 00:13:53,833 --> 00:13:54,667 -学长 -阿行 142 00:13:55,376 --> 00:13:56,502 -你给我起来 -好了 143 00:13:56,627 --> 00:13:57,461 阿行 144 00:13:57,545 --> 00:13:58,504 -你在讲什么啊? -学长好了啦 145 00:13:58,587 --> 00:14:00,214 -胡说八道 -学长,你冷静一下 146 00:14:00,297 --> 00:14:01,131 你在干嘛? 147 00:14:01,215 --> 00:14:02,091 学长冷静一点 148 00:14:02,174 --> 00:14:03,050 -阿行 -好了啦 149 00:14:25,489 --> 00:14:26,323 议长好 150 00:14:26,407 --> 00:14:27,241 议长 151 00:14:28,284 --> 00:14:29,326 议长 152 00:14:29,410 --> 00:14:30,411 好了啦,阿行 153 00:14:30,494 --> 00:14:31,328 你说什么? 154 00:14:31,412 --> 00:14:32,371 她是自愿的啦 155 00:14:32,705 --> 00:14:33,539 阿行 156 00:14:33,622 --> 00:14:34,748 -好了啦 -议长来了 157 00:14:35,249 --> 00:14:36,792 好了…学长好了 158 00:14:36,876 --> 00:14:38,168 -议长来了 -胡说八道 159 00:14:38,252 --> 00:14:39,920 -学长,冷静一点,学长 -冷静 160 00:14:40,004 --> 00:14:41,672 -抱歉… -干嘛? 161 00:14:41,755 --> 00:14:43,173 我要马上跟我的当事人进行面谈 162 00:14:52,516 --> 00:14:53,350 议长 163 00:14:58,397 --> 00:14:59,231 解开 164 00:15:01,901 --> 00:15:03,068 议长,这样我很难交代啦 165 00:15:28,552 --> 00:15:30,012 到底怎么回事啊? 166 00:15:50,866 --> 00:15:52,493 她是陈凯欣 167 00:15:58,207 --> 00:15:59,333 什么话都不要说 168 00:15:59,959 --> 00:16:01,085 交给律师来处理 169 00:16:17,226 --> 00:16:18,060 李承文 170 00:16:19,436 --> 00:16:20,479 不要拉我… 171 00:16:21,105 --> 00:16:23,148 我告诉你,不要给我动手脚 172 00:16:23,232 --> 00:16:24,149 我一定会查清楚的 173 00:16:28,237 --> 00:16:29,279 周警官很辛苦啊 174 00:16:29,905 --> 00:16:31,699 为了抓人把自己弄得那么脏 175 00:16:32,032 --> 00:16:32,908 不要碰我 176 00:16:34,368 --> 00:16:36,578 那不该你碰的东西,你也不要碰啊 177 00:16:37,496 --> 00:16:39,415 这一次就当成是你的疏忽 178 00:16:39,498 --> 00:16:40,708 但是没有下一次了 179 00:16:44,169 --> 00:16:45,587 -学长,好了啦 -不要拉我 180 00:16:45,671 --> 00:16:46,839 -好了啦 -议长 181 00:17:02,479 --> 00:17:04,565 干你娘机掰 182 00:17:31,425 --> 00:17:32,259 确认过了 183 00:17:33,010 --> 00:17:34,344 医疗纪录都是真的 184 00:17:35,304 --> 00:17:36,638 李子建也通过测谎了 185 00:17:46,273 --> 00:17:47,149 那手机呢? 186 00:17:49,693 --> 00:17:50,611 找到了 187 00:17:50,944 --> 00:17:52,446 但死都不愿意提供密码 188 00:17:52,529 --> 00:17:53,530 要送鉴识 189 00:18:03,123 --> 00:18:03,999 学长 190 00:18:05,209 --> 00:18:06,251 我刚查了一下 191 00:18:08,962 --> 00:18:11,423 凯欣的资料好像有问题 192 00:18:14,384 --> 00:18:15,677 照片跟人对不起来 193 00:18:50,796 --> 00:18:51,839 不是凯欣 194 00:18:52,548 --> 00:18:53,674 这不是凯欣 195 00:18:55,259 --> 00:18:56,093 这不是凯欣啊 196 00:18:57,219 --> 00:18:58,303 这不是凯欣 197 00:19:00,347 --> 00:19:02,558 行哥,殡仪馆打电话来 198 00:19:02,641 --> 00:19:03,767 说家属在认尸了 199 00:19:42,890 --> 00:19:43,724 议长 200 00:19:56,486 --> 00:19:58,238 这死的不是陈凯欣啊 201 00:20:05,579 --> 00:20:06,622 陈凯欣人在哪? 202 00:20:07,706 --> 00:20:08,624 去把她找出来 203 00:20:20,802 --> 00:20:21,678 学长 204 00:20:22,638 --> 00:20:25,182 家属说里面的死者不是陈凯欣 205 00:20:25,933 --> 00:20:27,059 就跟你说 206 00:20:27,142 --> 00:20:29,895 里面那个神经病不是我们家凯欣 207 00:20:29,978 --> 00:20:32,022 我们好久都联络不到她了 208 00:20:32,105 --> 00:20:34,024 我们很担心,你知道吗? 209 00:20:34,274 --> 00:20:36,151 -你知道我们有多着急吗? -大姐…不好意思 210 00:20:36,360 --> 00:20:37,486 你认识里面那个人吗? 211 00:20:48,247 --> 00:20:50,916 这两年啊,爸爸身体不太好 212 00:20:51,875 --> 00:20:54,503 凯欣啊,还好存了一点钱 213 00:20:54,878 --> 00:20:56,630 就想说回家来照顾爸爸 214 00:20:59,007 --> 00:21:01,343 希望没有给你们同事带来麻烦 215 00:21:02,636 --> 00:21:03,720 -凯欣啊 -妈 216 00:21:03,804 --> 00:21:05,222 惠安林小姐来找你喔 217 00:21:07,516 --> 00:21:08,642 你来我家干嘛啊? 218 00:21:09,142 --> 00:21:09,977 怎么了? 219 00:21:10,060 --> 00:21:11,186 你离我爸妈远一点 220 00:21:11,270 --> 00:21:12,104 怎么了? 221 00:21:12,479 --> 00:21:13,855 请你马上离开 222 00:21:18,819 --> 00:21:19,653 凯欣啊 223 00:21:19,736 --> 00:21:20,821 -出去 -不要这样啦 224 00:21:20,904 --> 00:21:22,155 妈,快报警 225 00:21:22,239 --> 00:21:23,073 快点 226 00:21:46,054 --> 00:21:47,264 请问这是陈凯欣吗? 227 00:21:47,931 --> 00:21:48,849 对啊 228 00:21:48,932 --> 00:21:50,767 这才是我们家凯欣啊 229 00:21:51,560 --> 00:21:52,853 凯欣到哪里去了? 230 00:21:52,936 --> 00:21:54,271 警官… 231 00:21:54,354 --> 00:21:55,272 我们家凯欣… 232 00:21:56,690 --> 00:21:57,524 学长 233 00:22:01,486 --> 00:22:02,654 莫名其妙 234 00:22:18,837 --> 00:22:20,297 周警官,我们准备开始 235 00:22:20,797 --> 00:22:21,631 刘检 236 00:22:22,299 --> 00:22:23,717 可以再给我一些时间吗? 237 00:23:44,047 --> 00:23:45,799 我如果不是陈凯欣 238 00:23:47,300 --> 00:23:48,343 你还会爱我吗? 239 00:25:07,005 --> 00:25:08,131 你又做恶梦啰? 240 00:25:21,228 --> 00:25:23,522 我梦到我在一个好大的房子 241 00:25:24,981 --> 00:25:26,650 里面有好多家具 242 00:25:30,320 --> 00:25:31,988 上面都盖了很多的布 243 00:25:32,697 --> 00:25:35,283 应该是很久没有人住了 244 00:25:38,078 --> 00:25:39,663 然后我在里面找 245 00:25:40,247 --> 00:25:42,040 找一个很重要的东西 246 00:25:45,794 --> 00:25:47,879 我找很久,但都找不到 247 00:25:49,881 --> 00:25:52,300 后来就有一个人进来了 248 00:25:53,343 --> 00:25:54,678 他很生气 249 00:25:57,138 --> 00:25:58,306 要我离开 250 00:26:02,852 --> 00:26:03,895 他生气到… 251 00:26:07,148 --> 00:26:08,817 就把我给杀死了 252 00:26:15,323 --> 00:26:16,283 你认识他吗? 253 00:26:25,917 --> 00:26:27,043 如果有一天 254 00:26:28,128 --> 00:26:30,171 我真的被人杀死了 255 00:26:31,631 --> 00:26:33,383 你会帮我找凶手吗? 256 00:26:50,191 --> 00:26:51,151 一定会 257 00:26:54,404 --> 00:26:55,238 会吗? 258 00:26:57,157 --> 00:26:58,325 警察先生 259 00:27:26,311 --> 00:27:27,145 学长 260 00:27:27,687 --> 00:27:28,605 你怎么会来? 261 00:27:33,401 --> 00:27:34,611 我多泡一杯咖啡 262 00:27:34,986 --> 00:27:35,945 看你要不要喝 263 00:28:27,122 --> 00:28:28,373 阿行,抽烟 264 00:28:31,334 --> 00:28:32,168 戒了 265 00:28:34,003 --> 00:28:35,296 有事跟你讲,陪我去啦 266 00:28:37,215 --> 00:28:38,091 阿行 267 00:28:38,383 --> 00:28:39,259 抱歉 268 00:28:39,509 --> 00:28:40,427 不要这样 269 00:28:41,928 --> 00:28:43,596 就刘大的意思啊 270 00:28:47,767 --> 00:28:48,768 是刘大喔 271 00:28:52,522 --> 00:28:53,398 还是局长? 272 00:28:56,276 --> 00:28:57,235 还是署长? 273 00:28:59,904 --> 00:29:01,531 根本就是李承文嘛 274 00:29:04,784 --> 00:29:05,827 为什么要这样子啊? 275 00:29:10,457 --> 00:29:11,291 不是啊,学长 276 00:29:11,791 --> 00:29:13,918 议长儿子那案件先给我们用啦 277 00:29:14,961 --> 00:29:16,004 你先休息好不好? 278 00:29:21,718 --> 00:29:22,552 好 279 00:29:29,225 --> 00:29:30,560 大家都不想做坏人嘛 280 00:29:34,814 --> 00:29:35,899 我不会为难你们了 281 00:29:38,318 --> 00:29:39,861 把昨天肇事那案子印出来给我 282 00:30:12,227 --> 00:30:16,231 (相对人,林静) 283 00:30:46,386 --> 00:30:47,554 你就是要查下去就对了? 284 00:31:07,615 --> 00:31:08,449 身份确认了 285 00:31:08,992 --> 00:31:09,826 叫林静 286 00:31:11,119 --> 00:31:12,954 好几个所那边都有她的进出纪录 287 00:31:14,789 --> 00:31:16,291 她好像很常违反防制令 288 00:31:21,796 --> 00:31:23,464 林小姐,这个我们没办法办 289 00:31:23,965 --> 00:31:25,133 你要去找相关单位 290 00:31:26,759 --> 00:31:28,553 你们不就是相关单位吗? 291 00:31:30,555 --> 00:31:32,348 什么意思没有办法办? 292 00:31:34,017 --> 00:31:35,560 你要我申请的,我都申请了 293 00:31:35,643 --> 00:31:37,228 我该跑的地方,我也跑了 294 00:31:38,104 --> 00:31:39,606 我要准备的资料,我也都准备了 295 00:31:39,689 --> 00:31:41,608 -为什么没有办法办? -好,照程序办 296 00:31:41,691 --> 00:31:42,734 来,都给我 297 00:31:46,279 --> 00:31:47,155 给我啊 298 00:31:47,947 --> 00:31:49,115 你资料给我,你要不要办? 299 00:31:51,910 --> 00:31:53,077 小姐,不好意思 300 00:31:53,703 --> 00:31:55,204 请问你对这个人有印象吗? 301 00:31:57,665 --> 00:31:59,083 是家属吗? 302 00:31:59,167 --> 00:32:00,627 知不知道她住哪一间病房? 303 00:32:01,586 --> 00:32:03,671 我们这边如果不知道病房号码的话 304 00:32:03,755 --> 00:32:05,214 可能就比较难处理喔 305 00:32:17,310 --> 00:32:18,144 不好意思 306 00:32:18,227 --> 00:32:19,896 那陈凯欣你有看过吗? 307 00:32:25,193 --> 00:32:26,861 你要不要问问看别科啊? 308 00:32:26,945 --> 00:32:29,614 我们医院比较大 不一定每一层的人都会认识 309 00:32:29,697 --> 00:32:30,740 可是她在这里上班过耶 310 00:32:30,823 --> 00:32:32,200 我还要工作了,不好意思喔 311 00:32:32,283 --> 00:32:33,993 楼下还有其他部门可以询问 312 00:32:34,077 --> 00:32:35,328 谢谢喔,不好意思 313 00:32:54,889 --> 00:32:57,767 (注意,请通报保全) 314 00:33:19,706 --> 00:33:26,337 (录影中) 315 00:34:02,749 --> 00:34:03,624 喂? 316 00:34:03,708 --> 00:34:05,209 喂?您好,请问是周先生吗? 317 00:34:05,293 --> 00:34:06,127 哪位? 318 00:34:06,210 --> 00:34:07,879 您好,这里是中央邮局 319 00:34:07,962 --> 00:34:10,298 您寄给林静小姐的挂号信被退件喔 320 00:34:10,882 --> 00:34:12,675 再麻烦来中央邮局领回 321 00:34:13,426 --> 00:34:14,302 林静? 322 00:35:07,355 --> 00:35:09,857 林小姐,刚刚在庭上都已经陈述完毕 323 00:35:10,066 --> 00:35:11,609 请你不要再骚扰我的当事人 324 00:35:11,692 --> 00:35:12,527 我们走 325 00:35:12,610 --> 00:35:13,861 你有说真话吗? 326 00:35:17,115 --> 00:35:18,783 该说的我都跟检察官说了 327 00:35:19,867 --> 00:35:21,077 医院都没有要对你提告了 328 00:35:21,160 --> 00:35:22,078 请不要再跟着我们 329 00:35:30,503 --> 00:35:32,213 为您插播一则最新消息 330 00:35:32,338 --> 00:35:34,048 经过检调侦查之后 331 00:35:34,298 --> 00:35:36,717 法官认定议长李承文的 儿子李子建嫌疑重大 332 00:35:36,801 --> 00:35:37,677 来了… 333 00:35:37,760 --> 00:35:39,470 考量到他所犯的是无期徒刑 334 00:35:39,554 --> 00:35:41,806 或是七年以上的有期徒刑重罪 335 00:35:42,140 --> 00:35:43,307 裁定即刻羁押 336 00:35:44,433 --> 00:35:46,185 议长,手机档案鉴识出来了 337 00:35:49,981 --> 00:35:52,275 不要啦 338 00:35:54,819 --> 00:35:57,446 -不要啦 -或许,可以把案情导向其他地方 339 00:36:02,285 --> 00:36:03,536 继续把陈凯欣找出来 340 00:36:04,120 --> 00:36:04,954 是 341 00:36:05,663 --> 00:36:06,706 那这影片 342 00:36:06,789 --> 00:36:07,915 议长希望怎么处理? 343 00:36:12,461 --> 00:36:13,629 也把这女孩子找出来 344 00:36:14,422 --> 00:36:15,756 戏都演一半了 345 00:36:16,174 --> 00:36:17,300 不做完也不行 346 00:36:17,383 --> 00:36:18,217 是 347 00:37:21,948 --> 00:37:22,782 喂? 348 00:37:22,865 --> 00:37:24,283 喂?学长,方便讲话吗? 349 00:37:24,617 --> 00:37:25,493 好,你说 350 00:37:26,035 --> 00:37:27,078 刚鉴识那边回报说 351 00:37:27,161 --> 00:37:29,956 李子建的手机里面 查到一个他强暴别人的影片 352 00:37:30,039 --> 00:37:31,082 强暴? 353 00:37:31,165 --> 00:37:32,083 强暴谁? 354 00:37:32,166 --> 00:37:33,084 林静吗? 355 00:37:34,710 --> 00:37:35,920 不是… 356 00:37:36,337 --> 00:37:37,546 是一个年轻的女孩子 357 00:37:39,173 --> 00:37:41,092 检方现在不排除说 358 00:37:41,175 --> 00:37:43,302 他是因为这样,所以才被林静威胁 359 00:37:47,306 --> 00:37:48,432 所以是李承文 360 00:37:49,684 --> 00:37:51,644 他要把林静弄成自愿被杀的 361 00:37:52,937 --> 00:37:54,230 如果是这样子的话 362 00:37:55,064 --> 00:37:57,024 那李子建的刑责就不会太重 363 00:37:58,442 --> 00:37:59,318 -好 -我知道了 364 00:37:59,402 --> 00:38:01,445 好,那我先跟着他们 365 00:38:19,630 --> 00:38:22,008 不要啦 366 00:38:23,968 --> 00:38:25,636 不要啦 367 00:38:26,679 --> 00:38:27,513 坐下 368 00:38:37,148 --> 00:38:39,358 不要啦 369 00:38:49,285 --> 00:38:50,119 性侵 370 00:38:52,538 --> 00:38:53,664 因为这个影片,你杀她 371 00:38:58,919 --> 00:39:00,421 她拿影片威胁我 372 00:39:00,838 --> 00:39:01,797 逼我帮她 373 00:39:04,759 --> 00:39:05,843 你知道你杀的是林静吗? 374 00:39:08,763 --> 00:39:09,847 这才是陈凯欣 375 00:39:16,771 --> 00:39:17,646 我不知道她是谁 376 00:39:18,439 --> 00:39:19,398 你不要再装了好不好? 377 00:39:21,776 --> 00:39:22,943 可不可以不要再演了? 378 00:39:36,290 --> 00:39:37,708 -议长… -议长来了 379 00:39:37,792 --> 00:39:39,502 请问一下性侵影片是否属实? 380 00:39:39,585 --> 00:39:41,170 是否因为性侵影片而被迫杀人? 381 00:39:41,253 --> 00:39:43,339 请问是否因为性侵影片的关系 而让他的… 382 00:39:43,422 --> 00:39:45,341 首先,我要向社会大众道歉 383 00:39:45,674 --> 00:39:47,093 由于我的教导不周 384 00:39:47,176 --> 00:39:49,220 让子建在心智不成熟的情况之下 385 00:39:49,553 --> 00:39:51,972 受死者胁迫,协助她自杀 386 00:39:52,765 --> 00:39:53,682 再来我要澄清 387 00:39:53,849 --> 00:39:55,893 该影片并非谣传的性侵事件 388 00:39:56,477 --> 00:39:58,771 我们双方已就此事达成和解 389 00:39:59,063 --> 00:40:01,607 -你们是真的达成和解吗? -请问真的不是性侵吗? 390 00:40:01,690 --> 00:40:03,109 你这样对得起你的选民吗? 391 00:40:03,901 --> 00:40:05,903 你这样会影响到你下一次的选情吗? 392 00:40:06,278 --> 00:40:07,613 议长,可以多说明一点吗? 393 00:42:25,167 --> 00:42:26,710 御泽,来支援一下 394 00:42:26,877 --> 00:42:28,963 文三北路四段151号四楼 395 00:42:30,214 --> 00:42:31,757 顺便帮我印一下林静的资料 396 00:43:45,831 --> 00:43:47,249 行哥,侦四队有快递 397 00:43:49,793 --> 00:43:50,961 这不是凯欣啊 398 00:43:52,546 --> 00:43:53,464 你来我家干嘛? 399 00:43:53,547 --> 00:43:55,174 -认不认识这个人? -我不知道她是谁 400 00:43:55,257 --> 00:43:56,091 你不要再装了好不好? 401 00:43:57,718 --> 00:43:58,594 是她要我杀了她的 402 00:44:19,490 --> 00:44:20,324 学长 403 00:44:25,871 --> 00:44:26,872 你要的资料 404 00:44:30,167 --> 00:44:31,293 为什么你会在这边啊? 405 00:44:31,794 --> 00:44:33,003 你是查到什么了是不是? 406 00:44:35,506 --> 00:44:36,840 我好像找到陈凯欣了 407 00:44:38,300 --> 00:44:39,218 她死了 408 00:44:40,427 --> 00:44:41,428 已经叫支援了 409 00:44:43,514 --> 00:44:44,932 那我还是进去 看一下里面现在什么状况… 410 00:44:45,015 --> 00:44:46,266 不要进去了啦 411 00:44:47,434 --> 00:44:48,560 现场留给鉴识组吧 412 00:44:56,902 --> 00:44:57,778 你那边怎么样? 413 00:45:00,447 --> 00:45:02,157 -喂? -找到影片里面那女的了 414 00:45:02,241 --> 00:45:04,118 是,议长,人我已经找到了 415 00:45:04,201 --> 00:45:05,327 她是子建找的 416 00:45:05,828 --> 00:45:07,079 后续会照我们说的去做 417 00:45:08,330 --> 00:45:09,164 是 418 00:45:12,459 --> 00:45:14,002 应该是李子建自导自演 419 00:45:18,674 --> 00:45:20,259 李子建不会因为那影片杀人的 420 00:45:22,302 --> 00:45:23,345 他为什么要杀人? 421 00:45:25,681 --> 00:45:27,266 他到底要杀林静还是陈凯欣啊? 422 00:45:55,502 --> 00:45:56,795 陈凯欣死了 423 00:45:56,879 --> 00:45:59,173 详细状况警察还在调查,我会继续追 424 00:46:04,762 --> 00:46:05,721 不用追了 425 00:46:06,638 --> 00:46:08,015 该想办法收尾了 426 00:46:08,557 --> 00:46:11,602 现在差附近这两支监视器还没调出来 427 00:46:11,810 --> 00:46:13,312 -我再去确认一下 -好 428 00:46:16,356 --> 00:46:17,441 -学长 -查到什么? 429 00:46:17,524 --> 00:46:19,359 电话地址都联络不上,都是假的 430 00:46:19,443 --> 00:46:20,611 -都是假的? -对 431 00:46:20,694 --> 00:46:22,070 那陈凯欣退租多久了? 432 00:46:22,154 --> 00:46:23,113 两年多 433 00:46:25,908 --> 00:46:26,742 阿行 434 00:46:27,451 --> 00:46:28,452 已经够乱了 435 00:46:28,535 --> 00:46:30,037 你就先不要碰了好不好? 436 00:46:32,664 --> 00:46:33,499 阿行 437 00:46:55,354 --> 00:47:02,361 (林家杰,死亡证明书) 438 00:47:10,828 --> 00:47:11,787 她有小孩 439 00:47:16,959 --> 00:47:18,961 我们之间到底 什么是真的什么是假的? 440 00:47:23,340 --> 00:47:24,424 我们之间有真的吗? 441 00:47:30,430 --> 00:47:31,807 我不知道我认识的人是谁了 442 00:47:44,862 --> 00:47:47,155 我梦到我在一个很大的房子 443 00:47:47,948 --> 00:47:50,242 家具上面盖满了很多的布 444 00:47:51,118 --> 00:47:52,953 我在里面找一个东西 445 00:47:53,871 --> 00:47:55,122 很重要的东西 446 00:47:56,957 --> 00:47:58,667 后来就有一个人进来了 447 00:47:59,501 --> 00:48:00,752 这个人很生气 448 00:48:01,378 --> 00:48:02,337 生气到… 449 00:48:03,505 --> 00:48:04,715 把我给杀死了 450 00:48:08,260 --> 00:48:09,428 那你认识他吗? 451 00:49:36,348 --> 00:49:37,808 警官,这是你要的资料 452 00:49:37,891 --> 00:49:38,725 谢谢 453 00:49:45,983 --> 00:49:47,901 怎么都是心脏移植啊? 454 00:50:04,876 --> 00:50:08,296 (有心人遗爱,议长独子换心) 455 00:50:18,890 --> 00:50:20,392 喂,吕先生吗? 456 00:50:21,018 --> 00:50:22,519 这跟我们说好的不一样 457 00:50:23,020 --> 00:50:24,354 你说过不会有事的 458 00:50:40,787 --> 00:50:41,663 喂?阿甫 459 00:50:42,039 --> 00:50:42,998 鉴识结果怎么样? 460 00:50:43,540 --> 00:50:44,416 报告出来了 461 00:50:45,542 --> 00:50:47,586 初步排除跟林静有关 462 00:50:49,671 --> 00:50:50,630 那有找到嫌疑人吗? 463 00:50:51,173 --> 00:50:52,049 有 464 00:50:57,846 --> 00:50:58,680 学长 465 00:50:59,973 --> 00:51:00,891 还好吗? 466 00:51:01,933 --> 00:51:02,976 怎么这么突然那么赶? 467 00:51:04,436 --> 00:51:06,104 你看,我发现的 468 00:51:06,438 --> 00:51:09,024 林静、陈凯欣、李子建 469 00:51:09,524 --> 00:51:11,485 跟四年前的心脏移植案有关系 470 00:51:11,985 --> 00:51:13,153 你不觉得很奇怪吗? 471 00:51:13,695 --> 00:51:15,447 四年后他们又跟命案扯一起 472 00:51:16,573 --> 00:51:19,868 那你有查到什么东西?证据之类的 473 00:51:21,578 --> 00:51:22,496 汇款明细 474 00:51:23,455 --> 00:51:25,373 陈凯欣每个月都有汇一笔钱回家 475 00:51:27,834 --> 00:51:28,710 她哪来的钱? 476 00:51:33,590 --> 00:51:34,549 来,你听 477 00:51:35,884 --> 00:51:37,385 喂,吕先生吗? 478 00:51:38,136 --> 00:51:39,513 这跟我们说好的不一样 479 00:51:40,013 --> 00:51:41,431 你说过不会有事的 480 00:51:41,515 --> 00:51:42,724 你说过只是让他们… 481 00:51:42,808 --> 00:51:44,309 我听不懂你在说什么 482 00:51:44,518 --> 00:51:45,727 你怎么会不懂? 483 00:51:46,353 --> 00:51:47,354 就是你们 484 00:51:48,105 --> 00:51:49,272 我跟你说,如果有人问我 485 00:51:49,356 --> 00:51:50,649 我会全部说出来 486 00:51:50,732 --> 00:51:52,526 我会说是你跟议长 487 00:51:52,609 --> 00:51:54,194 -要我去做这些事 -陈小姐 488 00:51:54,611 --> 00:51:56,780 你就做好你该做的事 489 00:51:56,863 --> 00:51:58,281 就跟以前一样 490 00:51:58,365 --> 00:52:00,033 多出来的事,我们会处理 491 00:52:00,117 --> 00:52:01,409 不是,我… 492 00:52:02,494 --> 00:52:03,328 喂? 493 00:52:04,121 --> 00:52:04,996 喂? 494 00:52:05,205 --> 00:52:06,289 这你哪里弄来的? 495 00:52:08,792 --> 00:52:11,336 你先把这个副本 送去鉴识科做声纹比对 496 00:52:13,213 --> 00:52:14,089 我跟你说 497 00:52:14,714 --> 00:52:17,092 如果确定跟心脏移植案有关系的话 498 00:52:17,801 --> 00:52:19,261 那杀人动机就有了 499 00:52:20,262 --> 00:52:22,472 就是李子建杀了陈凯欣和林静 500 00:52:27,102 --> 00:52:29,187 之前寄到局里那只手指 501 00:52:30,147 --> 00:52:31,231 就是冰柜这一具的 502 00:52:32,732 --> 00:52:33,942 保鲜膜? 503 00:52:34,109 --> 00:52:35,193 他也够聪明 504 00:52:35,861 --> 00:52:37,404 知道放木炭除臭 505 00:52:38,321 --> 00:52:39,156 对了 506 00:52:39,656 --> 00:52:41,199 现场还不只李子建的指纹 507 00:52:41,366 --> 00:52:42,409 还有其他指纹在 508 00:52:42,617 --> 00:52:43,743 哇靠 509 00:52:46,413 --> 00:52:47,789 鉴识报告应该出来了 510 00:53:16,985 --> 00:53:18,153 怎么可能是子建 511 00:53:38,089 --> 00:53:38,965 周警官 512 00:53:39,049 --> 00:53:39,966 不好意思 513 00:53:44,888 --> 00:53:46,014 你怎么会不懂? 514 00:53:46,431 --> 00:53:47,599 就是你们 515 00:53:48,266 --> 00:53:49,267 我跟你说,如果有人问我 516 00:53:49,351 --> 00:53:51,019 -我会全部都说出来 -有没有很熟悉? 517 00:53:51,102 --> 00:53:52,771 我会说是你跟议长 518 00:53:52,854 --> 00:53:54,189 -要我去做这些事 -陈小姐 519 00:53:54,773 --> 00:53:56,566 你就做好你该做的事 520 00:53:57,108 --> 00:53:58,193 就跟以前一样 521 00:53:58,568 --> 00:54:00,445 多出来的事,我们会处理 522 00:54:00,528 --> 00:54:01,655 不是,我… 523 00:54:02,447 --> 00:54:03,281 喂? 524 00:54:09,412 --> 00:54:10,830 这就是李子建杀人的理由 525 00:54:13,291 --> 00:54:14,334 他没有杀人 526 00:54:14,918 --> 00:54:16,211 他是被胁迫的 527 00:54:16,294 --> 00:54:17,128 他有 528 00:54:18,171 --> 00:54:19,881 就是他帮你隐瞒移植案的 529 00:54:22,259 --> 00:54:23,802 这根本就没有法律效力 530 00:54:24,386 --> 00:54:25,428 话都说不清楚 531 00:54:25,512 --> 00:54:26,596 还是非法采证 532 00:54:26,680 --> 00:54:27,597 没有关系啊 533 00:54:28,890 --> 00:54:30,350 留给检察官去判定吧 534 00:54:33,395 --> 00:54:34,604 我警告过你了 535 00:54:35,397 --> 00:54:36,898 不该你碰的东西 536 00:54:37,774 --> 00:54:38,775 你不要碰 537 00:54:54,040 --> 00:54:55,333 上次那查得怎么样? 538 00:54:55,959 --> 00:54:57,043 不要再来了 539 00:54:57,502 --> 00:54:58,795 早上才给议长处理完 540 00:54:59,921 --> 00:55:00,755 他问什么? 541 00:55:01,715 --> 00:55:02,757 指纹啊 542 00:55:03,508 --> 00:55:04,634 还以为有帮凶在 543 00:55:05,677 --> 00:55:06,720 什么意思啊? 544 00:55:09,180 --> 00:55:10,140 王御泽 545 00:55:10,432 --> 00:55:12,309 现场当菜市场随便乱摸 546 00:55:12,934 --> 00:55:13,810 乱搞 547 00:55:35,832 --> 00:55:37,167 我好像找到陈凯欣了 548 00:55:37,709 --> 00:55:39,252 那我还是进去 看一下里面现在什么状况… 549 00:55:39,336 --> 00:55:40,378 不要进去了啦 550 00:55:40,837 --> 00:55:41,880 现场留给鉴识组吧 551 00:55:41,963 --> 00:55:42,964 你要的资料 552 00:56:42,857 --> 00:56:43,733 学长 553 00:56:50,990 --> 00:56:51,825 他怎样? 554 00:56:52,075 --> 00:56:53,034 不知道耶 555 00:57:19,853 --> 00:57:21,104 我知道你没有杀陈凯欣 556 00:57:26,151 --> 00:57:27,652 你可以跟我讲什么是真的吗? 557 00:57:35,952 --> 00:57:37,662 我说的一直都是真的 558 00:57:46,754 --> 00:57:49,841 (未接来电) 559 00:58:02,645 --> 00:58:03,480 喂? 560 00:58:11,571 --> 00:58:12,447 嗨 561 00:58:13,948 --> 00:58:15,200 我是陈凯欣 562 00:58:44,020 --> 00:58:45,563 你都没有怀疑过林静吗? 563 00:58:51,986 --> 00:58:53,238 我只能相信她 564 00:58:55,281 --> 00:58:56,449 相信她 565 00:58:56,824 --> 00:58:59,118 你相信她 你还找人拍这个假的强暴影片 566 00:59:11,756 --> 00:59:12,840 我都查到了 567 00:59:15,927 --> 00:59:17,637 你帮你爸这样做值得吗? 568 00:59:26,563 --> 00:59:28,690 我一直以为我是他的负担 569 00:59:31,192 --> 00:59:33,403 直到我知道他做了那些事 570 00:59:35,405 --> 00:59:36,906 我才知道他爱我 571 00:59:42,245 --> 00:59:44,205 我怎么能看着他被毁掉 572 01:00:03,558 --> 01:00:04,392 学长 573 01:00:06,311 --> 01:00:07,186 上车 574 01:00:31,628 --> 01:00:33,087 我上次听伟哥说 575 01:00:33,755 --> 01:00:35,173 上面现在好像觉得 576 01:00:35,256 --> 01:00:37,342 李子建的证词不可靠耶 577 01:00:38,343 --> 01:00:40,219 然后他们也觉得那个… 578 01:00:40,762 --> 01:00:42,430 那个性侵影片可能是假的 579 01:00:43,640 --> 01:00:45,099 所以他们打算 580 01:00:45,475 --> 01:00:46,809 要重翻林静的案子 581 01:00:49,270 --> 01:00:51,314 如果是这样的话,那… 582 01:00:51,397 --> 01:00:54,317 你之前跟我讲的那个器官移植案 583 01:00:54,400 --> 01:00:55,568 就可能一起查 584 01:01:27,934 --> 01:01:28,810 下车 585 01:01:47,412 --> 01:01:48,287 为什么要骗我? 586 01:01:54,419 --> 01:01:55,545 我是在帮你啊 587 01:01:58,256 --> 01:01:59,090 帮我? 588 01:02:01,801 --> 01:02:02,635 你帮我什么? 589 01:02:05,138 --> 01:02:06,472 请问你他妈帮我什么? 590 01:02:08,891 --> 01:02:10,101 王御泽你帮我什么啊? 591 01:02:10,977 --> 01:02:11,894 不是… 592 01:02:12,937 --> 01:02:13,980 我是不是要叫你林御泽? 593 01:02:18,359 --> 01:02:19,527 你把我当白痴是不是? 594 01:02:21,529 --> 01:02:22,572 你自己是做警察的耶 595 01:02:23,823 --> 01:02:25,366 没有去过现场怎么会有指纹? 596 01:02:27,076 --> 01:02:28,661 李子建的指纹也是你弄的对不对? 597 01:03:07,408 --> 01:03:08,451 那是姐要的 598 01:03:14,749 --> 01:03:15,875 看一下你的手机 599 01:03:19,587 --> 01:03:20,755 她又搬家了 600 01:03:27,970 --> 01:03:29,305 你找我来就是为了这个喔? 601 01:03:51,077 --> 01:03:52,912 姐这辈子都过得很辛苦 602 01:03:55,915 --> 01:03:57,792 我还记得她第一次跟我说 603 01:04:00,503 --> 01:04:01,671 她很幸福 604 01:04:03,714 --> 01:04:05,007 你知道是因为什么吗? 605 01:04:10,596 --> 01:04:11,597 妈妈 606 01:04:17,186 --> 01:04:18,187 你猜这是什么? 607 01:04:20,398 --> 01:04:21,649 恐龙吧 608 01:04:21,732 --> 01:04:22,567 恐龙? 609 01:04:26,070 --> 01:04:27,321 是圣诞树啦 610 01:04:28,573 --> 01:04:30,908 我知道是圣诞树 611 01:04:30,992 --> 01:04:31,826 来,吃药啦 612 01:04:36,205 --> 01:04:37,498 来睡觉了,睡觉 613 01:04:39,250 --> 01:04:40,126 亲一个 614 01:04:46,841 --> 01:04:48,843 医生把这边零件换好了 615 01:04:49,760 --> 01:04:51,095 你就好了 616 01:05:00,021 --> 01:05:01,188 -拜拜 -拜拜 617 01:05:09,071 --> 01:05:10,740 那你知道家杰后来怎么了吗? 618 01:05:14,118 --> 01:05:15,870 就是被李承文跟陈凯欣搞的 619 01:05:51,072 --> 01:05:52,281 所以杀了陈凯欣 620 01:05:53,115 --> 01:05:54,241 栽赃李子建 621 01:06:00,081 --> 01:06:01,165 她只是要一个公道 622 01:06:05,628 --> 01:06:07,588 来,下次记得要带钥匙喔 623 01:06:34,407 --> 01:06:35,366 喂?您好 624 01:06:35,449 --> 01:06:37,535 这里是李承文议长的服务处 625 01:06:37,618 --> 01:06:39,286 有什么可以为您服务的吗? 626 01:06:40,496 --> 01:06:41,330 喂? 627 01:06:41,998 --> 01:06:42,873 喂? 628 01:06:43,833 --> 01:06:44,667 喂? 629 01:06:53,009 --> 01:06:55,970 前天晚上518那个是第… 630 01:06:56,387 --> 01:06:58,097 第四个 631 01:06:58,431 --> 01:07:00,975 连续四个过敏 我们真的是会被告死耶 632 01:07:01,392 --> 01:07:03,352 就其他三个都没事情啊 633 01:07:03,436 --> 01:07:04,603 你看她儿子… 634 01:07:04,687 --> 01:07:05,938 不要再讲了啦 635 01:07:18,659 --> 01:07:19,744 你有说真话吗? 636 01:07:19,827 --> 01:07:21,704 该说的我都都跟检察官说了 637 01:07:41,891 --> 01:07:42,975 你怎么进来的? 638 01:07:49,315 --> 01:07:50,274 可爱吗? 639 01:07:57,114 --> 01:07:58,282 是李承文吗? 640 01:08:04,080 --> 01:08:05,539 他给你多少钱? 641 01:08:10,211 --> 01:08:12,296 你是不是有什么该说的没有说? 642 01:08:12,379 --> 01:08:13,547 请你离开我家 643 01:08:15,841 --> 01:08:18,177 你是不是有什么该说的没有说啊? 644 01:08:18,260 --> 01:08:19,678 我不知道你在说什么 645 01:08:20,846 --> 01:08:23,015 -救命啊 -你是不是有什么该说的没有说? 646 01:08:24,141 --> 01:08:26,227 你不要过来… 647 01:08:29,146 --> 01:08:30,397 我不是故意的 648 01:08:31,357 --> 01:08:33,067 我不知道你儿子会死 649 01:08:34,276 --> 01:08:35,277 对不起 650 01:08:35,861 --> 01:08:36,695 你说什么? 651 01:08:36,779 --> 01:08:37,613 对不起 652 01:08:39,240 --> 01:08:40,074 对不起 653 01:08:41,408 --> 01:08:42,827 你不要再说对不起 654 01:08:42,910 --> 01:08:44,370 你不要再过来了 655 01:08:44,912 --> 01:08:46,122 你不要再过来了 656 01:08:54,255 --> 01:08:56,173 救命,救命啊 657 01:08:56,674 --> 01:08:58,008 救命啊 658 01:09:11,063 --> 01:09:12,231 不准你说对不起 659 01:09:19,488 --> 01:09:21,365 你没有资格说对不起 660 01:10:06,368 --> 01:10:07,453 那天晚上… 661 01:10:13,626 --> 01:10:15,461 那天晚上,我看到她躺在那边 662 01:10:20,591 --> 01:10:21,467 我发现她… 663 01:10:21,884 --> 01:10:24,011 她用她自己的死逼你查案 664 01:10:41,278 --> 01:10:42,154 先来帮忙 665 01:10:42,238 --> 01:10:43,405 帮忙把尸体处理掉 666 01:10:54,541 --> 01:10:56,669 过来帮忙把尸体处理掉 667 01:11:11,016 --> 01:11:14,019 该负责的人没有负责 668 01:11:14,770 --> 01:11:15,938 该负责的人 669 01:11:17,064 --> 01:11:17,940 没有负责 670 01:11:26,115 --> 01:11:27,825 都已经死一个人,你还想怎样? 671 01:11:29,868 --> 01:11:31,787 最后一次… 672 01:11:32,162 --> 01:11:33,664 你每次都说最后一次 673 01:11:37,209 --> 01:11:38,252 你说话啊 674 01:11:41,297 --> 01:11:42,256 我求求你 675 01:11:43,382 --> 01:11:44,550 你放过我 676 01:11:45,301 --> 01:11:48,095 也放过你自己,好不好? 677 01:11:56,562 --> 01:11:57,479 如果有一天 678 01:11:58,814 --> 01:12:00,816 我真的被人杀死了 679 01:12:01,358 --> 01:12:03,235 你会帮我找凶手吗? 680 01:12:04,028 --> 01:12:04,862 一定会 681 01:12:21,086 --> 01:12:23,047 我不知道哪些是她的计划 682 01:12:25,716 --> 01:12:27,384 我不知道你查到了什么 683 01:12:29,928 --> 01:12:32,389 我也不知道我这样做 会不会妨碍到她的计划 684 01:12:34,933 --> 01:12:36,602 是后来你给我听的那个音档 685 01:12:38,604 --> 01:12:40,147 听了音档之后我,才懂 686 01:12:42,733 --> 01:12:43,776 是李承文 687 01:12:45,694 --> 01:12:47,946 该付出代价的是李承文 688 01:12:58,290 --> 01:12:59,625 你要我怎么相信你啊? 689 01:13:01,085 --> 01:13:03,253 从头到尾都在骗我耶 690 01:13:04,338 --> 01:13:05,464 要我怎么做啊? 691 01:13:11,345 --> 01:13:12,304 她也在骗我啊 692 01:13:16,600 --> 01:13:18,227 你知道当她遇见你的时候 693 01:13:20,729 --> 01:13:22,398 她后来跟你在一起,她跟我说什么? 694 01:13:29,613 --> 01:13:30,906 她跟我说她想要幸福 695 01:13:35,160 --> 01:13:36,870 我以为她放弃报仇了 696 01:13:39,873 --> 01:13:40,707 是你 697 01:13:42,960 --> 01:13:44,962 是你应该要让她放弃 698 01:13:47,923 --> 01:13:49,216 你应该要保护她 699 01:13:50,676 --> 01:13:52,845 你应该要让她幸福 700 01:13:54,138 --> 01:13:55,180 是你 701 01:13:55,264 --> 01:13:56,890 懂不懂啊? 702 01:13:59,643 --> 01:14:01,937 可能吗?我有得选择吗? 703 01:14:03,522 --> 01:14:05,232 你们有给我时间吗? 704 01:14:08,944 --> 01:14:10,612 有没有? 705 01:14:16,869 --> 01:14:17,911 都是我的错 706 01:14:20,414 --> 01:14:21,290 我知道了 707 01:14:22,583 --> 01:14:24,543 该付出代价的人要付出代价 708 01:14:26,462 --> 01:14:27,337 御泽 709 01:14:30,799 --> 01:14:31,675 御泽 710 01:15:00,204 --> 01:15:01,079 第一排起立 711 01:15:02,664 --> 01:15:03,707 5573 712 01:15:04,041 --> 01:15:04,917 有 713 01:15:05,334 --> 01:15:06,168 带开 714 01:15:09,338 --> 01:15:10,255 第二排起立 715 01:15:12,841 --> 01:15:13,717 来,跟上 716 01:15:21,725 --> 01:15:22,684 搞什么啦? 717 01:15:26,730 --> 01:15:27,898 快点,过去那边 718 01:16:06,562 --> 01:16:07,646 不好意思借过一下 719 01:16:07,729 --> 01:16:08,564 不好意思借… 720 01:16:10,357 --> 01:16:12,150 -你快去叫医生过来 -518 721 01:16:12,568 --> 01:16:13,443 帮我一下 722 01:16:13,527 --> 01:16:14,361 过来… 723 01:16:14,444 --> 01:16:15,445 过来,518 724 01:16:15,529 --> 01:16:17,656 医生来了…快 725 01:16:18,407 --> 01:16:19,533 病人状况怎么样? 726 01:16:19,866 --> 01:16:20,826 现在病人状况怎么样? 727 01:16:20,909 --> 01:16:22,411 病人陷入昏迷,没有意识 728 01:16:23,161 --> 01:16:25,163 小杰怎么了?他怎么了? 729 01:16:27,165 --> 01:16:28,500 家属请先在外面等 730 01:16:28,584 --> 01:16:30,586 家属请先在外面等,请先在外面等 731 01:16:52,232 --> 01:16:53,066 准备电击 732 01:16:53,150 --> 01:16:54,526 -200焦耳 -200焦耳 733 01:16:54,610 --> 01:16:55,444 离手 734 01:16:55,527 --> 01:16:56,695 -离手 -200焦耳电击 735 01:17:00,532 --> 01:17:01,366 妈妈 736 01:17:02,492 --> 01:17:04,036 你猜我画的是什么? 737 01:17:04,620 --> 01:17:06,788 怎么突然想画圣诞树呢? 738 01:17:09,458 --> 01:17:11,543 因为我要去看圣诞树 739 01:17:14,546 --> 01:17:15,672 想看圣诞树 740 01:17:16,423 --> 01:17:17,299 好啊 741 01:17:17,466 --> 01:17:19,426 等你好了,我们就去看圣诞树 742 01:17:20,218 --> 01:17:22,638 我们还要去过圣诞节 743 01:17:22,721 --> 01:17:23,764 然后 744 01:17:24,389 --> 01:17:25,849 我们去买圣诞礼物好不好? 745 01:17:25,932 --> 01:17:26,767 好 746 01:17:26,850 --> 01:17:28,560 那你想一下你要什么圣诞礼物 747 01:17:28,852 --> 01:17:30,145 那我想一下 748 01:17:33,815 --> 01:17:36,610 等医生把这边零件换好了 749 01:17:36,693 --> 01:17:37,527 你就好了 750 01:18:03,512 --> 01:18:05,263 你们都走开好不好? 751 01:19:06,241 --> 01:19:07,242 不痛了 752 01:19:13,331 --> 01:19:14,750 不是才说… 753 01:19:16,084 --> 01:19:18,420 才说晚安吗? 754 01:19:18,503 --> 01:19:19,671 不是才… 755 01:19:41,026 --> 01:19:42,611 有时候我在想 756 01:19:46,782 --> 01:19:48,700 会不会那时候我就死了 757 01:19:53,038 --> 01:19:54,456 对大家都比较好? 758 01:20:25,570 --> 01:20:26,863 -喂? -喂?行哥 759 01:20:27,489 --> 01:20:28,949 李子建在看守所自杀了 760 01:20:33,328 --> 01:20:34,204 自杀? 761 01:20:37,207 --> 01:20:38,416 刚刚送进加护病房了 762 01:20:38,917 --> 01:20:40,168 议长也已经赶过去了 763 01:21:18,498 --> 01:21:19,875 绿灯了不开是怎样啊? 764 01:21:20,792 --> 01:21:21,877 路是你家的喔 765 01:21:22,878 --> 01:21:24,421 现在是怎样?要吵架是不是? 766 01:21:26,298 --> 01:21:27,340 怎样? 767 01:21:36,933 --> 01:21:37,809 -回来啦 -我回来了 768 01:21:40,228 --> 01:21:41,146 你饭煮了吗? 769 01:21:41,313 --> 01:21:42,230 有,煮了 770 01:21:47,360 --> 01:21:48,403 他是我学弟啦 771 01:21:48,737 --> 01:21:49,696 他叫御泽 772 01:21:50,405 --> 01:21:51,740 -你好 -你好,我是御泽 773 01:21:53,783 --> 01:21:55,118 那个饮料要冰吗? 774 01:21:55,619 --> 01:21:57,913 好啊,冰啊,这个比较重,我来就好 775 01:21:57,996 --> 01:21:58,830 学长 776 01:22:26,608 --> 01:22:27,484 喂? 777 01:22:27,776 --> 01:22:29,194 喂?周先生,不好意思 778 01:22:29,277 --> 01:22:30,570 您的订位已经逾时了 779 01:22:30,654 --> 01:22:32,197 请问还需要保留吗? 780 01:22:33,323 --> 01:22:35,116 不用了,谢谢 781 01:22:35,200 --> 01:22:36,785 好的,谢谢,拜拜 782 01:23:16,866 --> 01:23:17,909 忍一下喔 783 01:23:41,099 --> 01:23:42,142 嫁给我好吗? 784 01:23:56,990 --> 01:23:58,241 不是现在 785 01:24:03,413 --> 01:24:04,330 那什么时候? 786 01:24:23,058 --> 01:24:24,267 我怕有一天 787 01:24:27,562 --> 01:24:28,855 你会对我失望 788 01:25:15,568 --> 01:25:16,444 干嘛啊? 789 01:25:17,320 --> 01:25:18,613 干嘛一直看我? 790 01:25:28,331 --> 01:25:29,666 就想看看你啊 791 01:26:31,227 --> 01:26:32,812 了解…谢谢署长 792 01:26:32,896 --> 01:26:33,813 谢谢 793 01:26:34,314 --> 01:26:35,857 好,谢谢… 794 01:26:39,277 --> 01:26:40,236 署长怎么说? 795 01:26:41,362 --> 01:26:42,238 他… 796 01:26:42,864 --> 01:26:43,907 没办法处理 797 01:26:45,200 --> 01:26:48,119 那就想办法 去找一个可以处理的人出来 798 01:26:48,953 --> 01:26:49,787 是 799 01:26:55,043 --> 01:26:55,919 议长 800 01:26:58,129 --> 01:26:58,963 让他进来 801 01:27:04,844 --> 01:27:06,262 你们到底想干什么? 802 01:27:10,266 --> 01:27:12,352 林静要你知道你对她做过什么 803 01:27:15,897 --> 01:27:17,357 所以是你们逼他的 804 01:27:18,858 --> 01:27:19,817 逼他杀人 805 01:27:21,027 --> 01:27:22,111 再逼他自杀 806 01:27:23,947 --> 01:27:25,531 逼死李子建的人是你耶 807 01:27:28,451 --> 01:27:30,745 你儿子一直觉得他 是你的负担,你知道吗? 808 01:27:38,586 --> 01:27:40,421 他从来就不是我的负担 809 01:27:43,633 --> 01:27:44,884 我可以为了他去求人 810 01:27:45,176 --> 01:27:46,135 去拜托人 811 01:27:47,929 --> 01:27:49,514 就算不小心杀人又怎么了? 812 01:27:50,932 --> 01:27:52,350 我就只有这么一个儿子 813 01:27:53,101 --> 01:27:54,686 就算我为了他杀人又怎么了? 814 01:27:54,978 --> 01:27:56,646 他帮你隐瞒了移植案 815 01:27:57,313 --> 01:27:58,356 他才去杀人的 816 01:28:00,358 --> 01:28:01,567 是你逼死他的 817 01:28:22,964 --> 01:28:24,048 再让我选一次 818 01:28:26,968 --> 01:28:28,011 我还是会这么做 819 01:28:32,390 --> 01:28:33,558 林静也只有一个儿子 820 01:28:41,107 --> 01:28:42,608 如果你现在愿意自首道歉 821 01:28:43,609 --> 01:28:45,903 承认四年前的心脏移植案是你做的 822 01:28:50,283 --> 01:28:51,534 我有证据可以救你儿子 823 01:29:08,384 --> 01:29:09,469 你好,请问你是? 824 01:29:11,304 --> 01:29:13,222 侦四的,王御泽 825 01:29:13,306 --> 01:29:14,307 里面那我的人啦 826 01:29:14,390 --> 01:29:15,266 来看他一下 827 01:29:15,767 --> 01:29:17,268 我刚上来的时候 828 01:29:17,352 --> 01:29:19,312 听到他们下面说 议长快到了,需要支援 829 01:29:19,562 --> 01:29:21,647 还是你下去支援,这边我顾? 830 01:29:21,731 --> 01:29:22,607 顺便看一下 831 01:29:22,690 --> 01:29:23,566 是,学长 832 01:29:23,649 --> 01:29:24,525 辛苦了 833 01:29:53,471 --> 01:29:54,347 小豪 834 01:29:54,597 --> 01:29:55,473 发生什么事了? 835 01:29:55,681 --> 01:29:56,849 李子建被御泽带走了 836 01:30:07,026 --> 01:30:08,653 120,120呼叫 837 01:30:08,736 --> 01:30:10,363 马上帮我联络电信公司基地台 838 01:30:10,696 --> 01:30:12,198 帮我找出王御泽的三角定位 839 01:30:16,202 --> 01:30:18,162 御泽,你在干嘛? 840 01:31:32,987 --> 01:31:33,863 王御泽 841 01:31:34,113 --> 01:31:35,072 把枪放下 842 01:31:39,076 --> 01:31:40,328 不要再靠过来了 843 01:31:45,291 --> 01:31:46,667 这不是你姐想要的 844 01:31:50,796 --> 01:31:52,131 你怎么知道她想要什么? 845 01:31:54,592 --> 01:31:56,010 你连我是谁都不知道 846 01:31:57,470 --> 01:31:58,679 连她是谁都不知道 847 01:32:00,515 --> 01:32:01,766 你怎么知道她想要什么? 848 01:32:20,368 --> 01:32:21,244 不要过来 849 01:32:21,327 --> 01:32:23,329 -拉好… -等一下,议长,等一下 850 01:32:31,879 --> 01:32:33,297 你姐要的公道,我会给她 851 01:32:34,674 --> 01:32:35,591 你相信我 852 01:32:36,259 --> 01:32:37,176 相信我 853 01:32:37,343 --> 01:32:38,261 相信我 854 01:32:44,684 --> 01:32:45,601 御泽 855 01:32:51,816 --> 01:32:53,192 -议长… -拉好啦 856 01:32:54,652 --> 01:32:55,486 议长,先后退 857 01:33:02,201 --> 01:33:03,035 御泽 858 01:33:07,873 --> 01:33:08,791 你还记得 859 01:33:09,709 --> 01:33:11,502 我们当初为什么要做警察吗? 860 01:33:22,847 --> 01:33:23,681 你没事吧? 861 01:33:43,075 --> 01:33:44,243 我记得很清楚啊 862 01:35:38,357 --> 01:35:39,233 滚了吗? 863 01:35:39,316 --> 01:35:40,192 滚了… 864 01:35:40,276 --> 01:35:41,652 -都可以吃了,先来吃啦,学长 -好 865 01:35:41,736 --> 01:35:42,611 我先保温喔 866 01:35:46,866 --> 01:35:48,284 -吃些青菜 -谢谢 867 01:35:49,452 --> 01:35:50,453 来… 868 01:35:52,913 --> 01:35:53,831 来,你的饭 869 01:35:53,914 --> 01:35:54,749 谢谢 870 01:35:55,082 --> 01:35:56,250 你们没见过吗? 871 01:35:56,667 --> 01:35:57,710 -有啊 -有啦 872 01:35:57,793 --> 01:35:58,919 那怎么看起来这么尴尬? 873 01:35:59,920 --> 01:36:00,755 没有啊 874 01:36:01,589 --> 01:36:02,423 谢谢 875 01:36:03,132 --> 01:36:04,091 不好意思啊 876 01:36:04,717 --> 01:36:06,761 我那时候最后要离开所里之前 877 01:36:06,844 --> 01:36:09,054 刚好有帮大嫂 做好笔录啊,你忘了喔? 878 01:36:11,056 --> 01:36:12,183 这个白痴 879 01:36:12,767 --> 01:36:14,351 好好的制服警察不做 880 01:36:14,435 --> 01:36:15,728 跑去跟人家做什么刑警 881 01:36:17,813 --> 01:36:19,690 这你就不懂了,学长 882 01:36:19,774 --> 01:36:21,609 当刑警的好处很多 883 01:36:21,901 --> 01:36:24,320 其中一项就是会有优秀的学弟 884 01:36:24,570 --> 01:36:26,405 帮你介绍漂亮的女朋友 885 01:36:30,284 --> 01:36:31,118 有吗? 886 01:36:33,704 --> 01:36:34,538 开玩笑的 887 01:36:41,170 --> 01:36:42,254 讲认真的啦 888 01:36:42,630 --> 01:36:43,798 你为什么要做警察? 889 01:36:45,716 --> 01:36:46,801 为什么要当警察? 890 01:36:49,553 --> 01:36:50,387 就… 891 01:36:52,556 --> 01:36:53,891 我有想要保护的人 892 01:36:55,684 --> 01:36:56,977 真的还是假的? 893 01:36:58,604 --> 01:36:59,772 我怎么都不知道? 894 01:37:00,439 --> 01:37:01,315 谁啊? 895 01:37:01,857 --> 01:37:02,817 到底是谁啊? 896 01:37:03,275 --> 01:37:05,903 没有什么谁啦 897 01:37:05,986 --> 01:37:07,154 奇怪耶 898 01:37:07,863 --> 01:37:09,073 男人的青春期 899 01:37:17,248 --> 01:37:18,082 谢谢 900 01:37:19,458 --> 01:37:21,043 那你不做警察,你要做什么? 901 01:37:22,711 --> 01:37:23,629 做你学弟 902 01:37:25,089 --> 01:37:26,173 这样可以升快一点吗? 903 01:37:27,299 --> 01:37:28,551 你们两个要不要在一起啊? 904 01:37:29,927 --> 01:37:30,803 你吃醋喔 905 01:37:32,471 --> 01:37:33,806 他很照顾我,真的 906 01:37:33,889 --> 01:37:35,391 他…他很多事情都很帮忙 907 01:37:35,474 --> 01:37:36,809 本来就应该的 908 01:37:36,892 --> 01:37:37,810 没有啦 909 01:37:38,060 --> 01:37:39,812 很多喔,他管很宽 910 01:37:39,895 --> 01:37:41,397 下班的事他也… 911 01:37:45,609 --> 01:37:46,902 带您关心最新消息 912 01:37:46,986 --> 01:37:49,405 中央市议长李承文器捐案 913 01:37:49,488 --> 01:37:51,156 在检警侦办六个月之后 914 01:37:51,240 --> 01:37:55,077 刚经历丧子之痛的前议长李承文 涉及的器官移植案 915 01:37:55,160 --> 01:37:56,495 终于告一段落 916 01:37:56,787 --> 01:38:00,165 李承文在四年前 为了更改器捐受赠的顺位 917 01:38:00,249 --> 01:38:03,669 买通陈姓护理师施打药剂 以致三人药物过敏 918 01:38:03,752 --> 01:38:05,629 一人过敏性休克死亡 919 01:38:05,838 --> 01:38:07,673 本案更牵扯出案外案 920 01:38:07,756 --> 01:38:09,550 以致三位关系人丧命 921 01:38:09,800 --> 01:38:12,803 检调日前证实 关于李承文的指控皆属实 922 01:38:12,887 --> 01:38:15,890 地方法院判处有期徒刑12年8个月 923 01:38:15,973 --> 01:38:17,808 并且褫夺公权10年 924 01:38:17,892 --> 01:38:19,518 而议长助理吕政颖… 925 01:38:22,271 --> 01:38:25,316 中央市议长李承文 在其子心脏移植成功满一年后 926 01:38:25,399 --> 01:38:27,693 捐款成立先天性心脏病基金会 927 01:38:27,818 --> 01:38:30,821 希望用实际行动支持病患与家属 928 01:38:31,113 --> 01:38:34,074 并持续媒合 协助心脏移植的研究项目 929 01:38:34,158 --> 01:38:36,410 期望能够帮助更多辛苦的家庭 930 01:38:36,827 --> 01:38:38,996 曾经接受过心脏移植的手术 931 01:38:39,288 --> 01:38:41,874 身为家属呢,可以深刻的体会到 932 01:38:41,957 --> 01:38:44,752 在这整个过程当中的等待跟煎熬… 933 01:38:44,835 --> 01:38:45,669 你在干嘛? 934 01:38:45,961 --> 01:38:46,879 小偷不要跑 935 01:38:50,716 --> 01:38:51,550 不要跑 936 01:39:04,480 --> 01:39:05,314 你还在这里 937 01:39:05,898 --> 01:39:06,732 来 938 01:39:06,815 --> 01:39:07,691 谢谢 939 01:39:07,775 --> 01:39:08,734 看一下东西有没有掉 940 01:39:15,240 --> 01:39:16,116 不好意思 941 01:39:16,700 --> 01:39:17,576 我是警察 942 01:39:18,118 --> 01:39:20,120 可以麻烦你到局里做一下笔录吗? 943 01:39:25,668 --> 01:39:26,794 我需要你的身份证 944 01:39:43,352 --> 01:39:44,186 谢谢 945 01:39:46,981 --> 01:39:47,815 陈凯欣 946 01:39:52,486 --> 01:39:53,487 我叫陈凯欣 947 01:39:54,738 --> 01:39:55,739 谢谢你的帮忙