1 00:00:06,257 --> 00:00:11,345 ‪NETFLIX 纪录片系列 2 00:00:21,898 --> 00:00:24,692 ‪我们自己的动物家族 3 00:00:32,658 --> 00:00:33,659 ‪聪明 4 00:00:40,875 --> 00:00:41,793 ‪敏感 5 00:00:44,128 --> 00:00:48,091 ‪我们越了解我们的野生表亲‪… 6 00:00:51,886 --> 00:00:53,554 ‪我们就会越知道 7 00:00:53,638 --> 00:00:55,890 ‪它们有多么非凡 8 00:01:02,814 --> 00:01:06,400 ‪猿猴不仅掌握了生存的游戏 9 00:01:07,151 --> 00:01:10,404 ‪还重新定义了游戏的玩法 10 00:01:13,449 --> 00:01:16,119 ‪剧名:猿猴 11 00:01:23,751 --> 00:01:24,794 ‪丛林 12 00:01:28,089 --> 00:01:30,967 ‪猿猴家族的出生地… 13 00:01:32,969 --> 00:01:35,972 ‪也是现存所有野生猿猴的 14 00:01:36,055 --> 00:01:37,515 ‪领地 15 00:01:38,558 --> 00:01:42,770 ‪(乌干达 基巴莱) 16 00:01:46,649 --> 00:01:48,901 ‪在这里 一只不到两岁的 17 00:01:49,610 --> 00:01:51,320 ‪雄性猿猴幼崽 18 00:01:51,988 --> 00:01:53,990 ‪正在学习如何生存 19 00:01:57,743 --> 00:01:59,745 ‪它是一只黑猩猩 20 00:02:01,038 --> 00:02:03,457 ‪我们最亲近的动物亲戚 21 00:02:07,795 --> 00:02:10,548 ‪它在接下来几个月里的发现 22 00:02:10,631 --> 00:02:13,301 ‪将塑造它的一生 23 00:02:16,554 --> 00:02:20,600 ‪生活在超过150只的黑猩猩群落中 24 00:02:20,683 --> 00:02:23,603 ‪它几乎不害怕其他动物 25 00:02:25,438 --> 00:02:28,900 ‪它最大的挑战将来源于自己的同类 26 00:02:35,072 --> 00:02:36,073 ‪像我们一样 27 00:02:36,157 --> 00:02:38,451 ‪黑猩猩也有不同的个性 28 00:02:42,455 --> 00:02:45,625 ‪它需要知道该相信谁 29 00:02:51,964 --> 00:02:54,926 ‪妈妈的朋友们都给予支持 ‪并且十分友善 30 00:02:57,053 --> 00:02:59,722 ‪和一些体型较大的幼年黑猩猩 ‪共同玩耍也很有趣 31 00:03:02,642 --> 00:03:06,479 ‪它一定要最警惕成年雄性猩猩 32 00:03:08,397 --> 00:03:10,691 ‪这两个年长一点的猩猩总是在一起 33 00:03:10,775 --> 00:03:12,735 ‪并且一直对它很好 34 00:03:19,492 --> 00:03:20,618 ‪但是这一只 35 00:03:21,869 --> 00:03:23,037 ‪是个恶霸 36 00:03:39,053 --> 00:03:41,013 ‪它在试图通过恐吓… 37 00:03:43,849 --> 00:03:47,228 ‪来获取地位 38 00:04:16,382 --> 00:04:17,717 ‪对黑猩猩来说 39 00:04:17,800 --> 00:04:20,636 ‪暴力是生活的一部分 40 00:04:24,932 --> 00:04:27,268 ‪但这些权力斗争 41 00:04:27,351 --> 00:04:28,728 ‪不仅仅是野蛮行为 42 00:04:29,979 --> 00:04:31,314 ‪这只幼崽 43 00:04:31,397 --> 00:04:34,442 ‪即将见证一件了不起的事 44 00:04:37,945 --> 00:04:40,072 ‪这两只年长的雄性黑猩猩 45 00:04:40,156 --> 00:04:41,741 ‪体型都没有恶霸那么大 46 00:04:46,537 --> 00:04:47,997 ‪即便如此 47 00:04:48,080 --> 00:04:50,124 ‪它们还是不肯屈服 48 00:05:23,532 --> 00:05:26,911 ‪恶霸太强壮了 ‪所以第一只雄性撤退了 49 00:05:28,621 --> 00:05:30,164 ‪但是它的朋友冲进来了 50 00:05:35,461 --> 00:05:37,338 ‪现在第一只回来加入搏斗 51 00:05:40,633 --> 00:05:42,718 ‪恶霸无法打败它们俩 52 00:05:42,802 --> 00:05:45,137 ‪趁它还能摆脱的时候 该出来了 53 00:05:54,313 --> 00:05:56,440 ‪这两只的其中一只受伤了 54 00:06:01,445 --> 00:06:03,280 ‪但是它不会独自承受痛苦 55 00:06:22,800 --> 00:06:25,010 ‪在这个动物社会里… 56 00:06:27,179 --> 00:06:30,724 ‪你不必是体型最大的 ‪或是最有攻击性的 57 00:06:34,520 --> 00:06:35,646 ‪你需要 58 00:06:36,230 --> 00:06:37,231 ‪朋友 59 00:06:41,694 --> 00:06:44,196 ‪盟友越多越好 60 00:06:49,034 --> 00:06:50,703 ‪但是你如何交朋友 61 00:06:50,786 --> 00:06:52,746 ‪取决于你的个性 62 00:06:55,207 --> 00:06:58,961 ‪一只幼崽必须找到自己的方法 63 00:06:59,044 --> 00:07:01,172 ‪来成为猿猴家族 64 00:07:01,255 --> 00:07:03,174 ‪有成就的一员 65 00:07:09,680 --> 00:07:14,143 ‪一个包含世界上最复杂的动物的 66 00:07:14,226 --> 00:07:15,686 ‪家族 67 00:07:19,440 --> 00:07:22,109 ‪首先有大型猿 68 00:07:22,985 --> 00:07:24,862 ‪黑猩猩 69 00:07:25,404 --> 00:07:26,947 ‪倭黑猩猩 70 00:07:27,823 --> 00:07:29,742 ‪三种红毛猩猩… 71 00:07:31,744 --> 00:07:33,537 ‪两种大猩猩 72 00:07:34,872 --> 00:07:38,125 ‪还有一种人类 73 00:07:39,001 --> 00:07:42,338 ‪我们都有一些独特之处 74 00:07:43,923 --> 00:07:45,966 ‪多亏了一个特殊的肩关节 75 00:07:46,592 --> 00:07:48,761 ‪我们可以吊着胳膊 76 00:07:49,553 --> 00:07:52,139 ‪够到树枝顶端的果实 77 00:07:54,141 --> 00:07:56,810 ‪而且我们可以荡来荡去 78 00:07:59,021 --> 00:08:02,983 ‪在整个非洲和亚洲 ‪没有猴子能做到这一点 79 00:08:04,985 --> 00:08:08,239 ‪荡来荡去时 尾巴不能帮助保持平衡 80 00:08:08,322 --> 00:08:09,990 ‪所以猿猴没有尾巴 81 00:08:11,534 --> 00:08:14,119 ‪最擅长荡来荡去的 82 00:08:14,203 --> 00:08:15,412 ‪就是长臂猿 83 00:08:18,457 --> 00:08:20,251 ‪被称为“小型猿” 84 00:08:21,168 --> 00:08:23,003 ‪至少有18种不同的物种 85 00:08:23,087 --> 00:08:25,172 ‪生活在亚洲的丛林里 86 00:08:28,050 --> 00:08:29,843 ‪它们的体型更像猴子一样大 87 00:08:30,386 --> 00:08:32,137 ‪而且非常敏捷 88 00:08:44,441 --> 00:08:47,611 ‪猿猴的大脑和身体比大多数猴子都大 89 00:08:51,323 --> 00:08:54,451 ‪大型猿将体型提升到了 90 00:08:54,535 --> 00:08:57,288 ‪一个全新的水平 91 00:08:59,331 --> 00:09:01,333 ‪这可能是个小问题 92 00:09:03,168 --> 00:09:07,423 ‪(马来西亚 赛必洛) 93 00:09:10,426 --> 00:09:11,885 ‪红毛猩猩 94 00:09:11,969 --> 00:09:15,431 ‪是体型最大的树栖动物 95 00:09:17,433 --> 00:09:21,520 ‪成年雄性红毛猩猩的体重约77公斤 96 00:09:22,354 --> 00:09:24,565 ‪与成年人类相似 97 00:09:27,985 --> 00:09:30,529 ‪想象一下你爸爸这么做 98 00:09:38,370 --> 00:09:40,289 ‪这只年轻的红毛猩猩 99 00:09:40,372 --> 00:09:43,667 ‪还在完善它的攀爬技巧 100 00:09:47,171 --> 00:09:51,091 ‪红毛猩猩的进化 ‪是随着老虎同时进行的 101 00:09:58,140 --> 00:10:01,185 ‪所以它们发展出了一种 102 00:10:01,268 --> 00:10:02,811 ‪远离地面的独特方式 103 00:10:28,587 --> 00:10:32,383 ‪撑杆跳几乎无需费力 104 00:10:32,966 --> 00:10:36,637 ‪最大限度地利用了自己的大重量 105 00:10:56,573 --> 00:10:59,576 ‪但是攀爬丛林中的巨树 106 00:10:59,660 --> 00:11:01,537 ‪更费力 107 00:11:02,371 --> 00:11:04,248 ‪也更冒险 108 00:11:10,671 --> 00:11:12,297 ‪这些树 109 00:11:12,381 --> 00:11:14,675 ‪比一座20层的建筑还要高 110 00:11:20,264 --> 00:11:22,808 ‪通常来说 最好的果实 111 00:11:23,767 --> 00:11:25,769 ‪都在高高在上的树冠上 112 00:11:28,981 --> 00:11:31,900 ‪就算是红毛猩猩也会犯错误 113 00:11:37,781 --> 00:11:40,242 ‪许多只都有治愈过的骨折裂缝 114 00:11:41,285 --> 00:11:43,412 ‪这是之前摔落的后遗症 115 00:12:13,066 --> 00:12:15,652 ‪但是红毛猩猩 116 00:12:15,736 --> 00:12:17,196 ‪善于学习 117 00:12:20,824 --> 00:12:22,910 ‪它们不仅能记住 118 00:12:22,993 --> 00:12:24,912 ‪找到最佳食物的地点… 119 00:12:27,206 --> 00:12:30,542 ‪还在脑中建立了到达那里的 120 00:12:30,626 --> 00:12:32,628 ‪最安全路线的三维地图 121 00:12:38,675 --> 00:12:42,679 ‪(乌干达 基巴莱) 122 00:12:42,763 --> 00:12:45,724 ‪智力改变了游戏规则 123 00:12:48,769 --> 00:12:51,396 ‪当专注于团队合作时 124 00:12:52,105 --> 00:12:54,983 ‪结果总是令人敬畏的 125 00:13:01,198 --> 00:13:05,077 ‪妈妈和幼崽正跟随着一群雄性黑猩猩 126 00:13:10,374 --> 00:13:11,875 ‪它们正在找食物 127 00:13:14,253 --> 00:13:16,922 ‪但这不是一般的觅食行动 128 00:13:32,104 --> 00:13:35,190 ‪黑猩猩非常喜欢吃肉 129 00:13:41,947 --> 00:13:43,907 ‪里面含有的营养 130 00:13:43,991 --> 00:13:46,493 ‪在它们平时吃的素食中摄取不到 131 00:13:54,126 --> 00:13:57,045 ‪妈妈和幼崽都希望能分到一杯羹 132 00:14:05,012 --> 00:14:07,472 ‪红疣猴很难抓到 133 00:14:09,182 --> 00:14:11,059 ‪但是一起合作 134 00:14:11,143 --> 00:14:14,062 ‪黑猩猩的机会就增加了 135 00:14:45,344 --> 00:14:48,138 ‪这两只是拦路虎 136 00:14:48,221 --> 00:14:50,766 ‪他们采取行动切断了逃生路线 137 00:14:51,725 --> 00:14:54,603 ‪另一只设了埋伏 138 00:14:56,813 --> 00:14:59,441 ‪现在追逐者可以开始行动了 139 00:15:50,283 --> 00:15:53,036 ‪这种非凡的团队合作 140 00:15:53,120 --> 00:15:55,747 ‪导致了80%的狩猎成功率 141 00:15:56,748 --> 00:15:59,167 ‪远远超过任何大型猫科动物 142 00:16:01,086 --> 00:16:02,963 ‪但是这些黑猩猩 143 00:16:03,046 --> 00:16:04,965 ‪都是捕猎能手 144 00:16:05,048 --> 00:16:08,385 ‪它们已经大大削减了猴子的数量 145 00:16:10,262 --> 00:16:12,889 ‪人类不是唯一 146 00:16:12,973 --> 00:16:14,725 ‪数量过剩的猿猴 147 00:16:17,185 --> 00:16:18,937 ‪现在肉更难得到了 148 00:16:19,521 --> 00:16:22,607 ‪甚至更加珍贵了 149 00:16:27,654 --> 00:16:30,365 ‪如果你没肉吃的话 你就得去乞讨了 150 00:16:32,492 --> 00:16:34,411 ‪而且你必须礼貌地乞讨 151 00:16:40,000 --> 00:16:42,169 ‪肉不只是食物 152 00:16:42,252 --> 00:16:44,004 ‪也是社交货币 153 00:16:46,757 --> 00:16:48,383 ‪成为一名优秀的捕猎者 154 00:16:49,342 --> 00:16:52,596 ‪是攀登社会阶梯的另一种方式 155 00:16:58,435 --> 00:17:01,730 ‪雄性猿猴的成功往往取决于 156 00:17:01,813 --> 00:17:04,649 ‪它提供食物的能力 157 00:17:13,992 --> 00:17:18,497 ‪(泰国 考艾) 158 00:17:22,000 --> 00:17:24,461 ‪白掌长臂猿 159 00:17:33,345 --> 00:17:36,098 ‪像我们中许多人一样 它们成对生活 160 00:17:39,476 --> 00:17:43,355 ‪每天它们都歌唱对彼此的爱 161 00:17:45,774 --> 00:17:47,818 ‪但我们都知道 162 00:17:47,901 --> 00:17:49,444 ‪关系可能是 163 00:17:50,779 --> 00:17:51,863 ‪复杂的 164 00:17:58,120 --> 00:18:00,914 ‪一只四岁的黑色幼年白掌长臂猿… 165 00:18:05,418 --> 00:18:07,671 ‪和它的金发哥哥 166 00:18:09,673 --> 00:18:11,716 ‪它们最近失去了父亲 167 00:18:13,718 --> 00:18:14,678 ‪对它来说 168 00:18:19,432 --> 00:18:21,268 ‪在很多动物家庭中 169 00:18:21,351 --> 00:18:24,437 ‪新继父会忽视、欺负 170 00:18:24,521 --> 00:18:27,065 ‪甚至杀死现存的幼年白掌长臂猿 171 00:18:27,149 --> 00:18:29,317 ‪就是为了更利于抚养自己的孩子 172 00:18:32,946 --> 00:18:34,322 ‪但现在 173 00:18:34,406 --> 00:18:36,158 ‪这些兄弟姐妹需要帮助 174 00:18:37,742 --> 00:18:40,662 ‪它们的继父是唯一的选择 175 00:18:44,166 --> 00:18:45,792 ‪每年的这个时候 176 00:18:45,876 --> 00:18:47,711 ‪几乎没有树结出果实 177 00:18:50,463 --> 00:18:52,215 ‪只有一棵树上有吃的 178 00:18:54,467 --> 00:18:56,469 ‪在它们领地的边缘 179 00:18:57,637 --> 00:18:59,306 ‪就紧挨着它们的敌人 180 00:19:03,185 --> 00:19:06,021 ‪一家人小心翼翼地接近 181 00:19:17,866 --> 00:19:20,577 ‪来自邻近群体的雄性 182 00:19:36,468 --> 00:19:38,428 ‪它挡住了它们的路线 183 00:19:47,145 --> 00:19:49,439 ‪继父试图用叫声 184 00:19:49,522 --> 00:19:50,607 ‪恐吓它的敌人 185 00:19:56,071 --> 00:19:58,531 ‪但它的邻居坚守阵地 186 00:20:05,872 --> 00:20:07,374 ‪继父发起进攻 187 00:20:09,501 --> 00:20:10,502 ‪它的敌人惊慌失措 188 00:20:36,278 --> 00:20:37,696 ‪继父逼近 189 00:20:46,663 --> 00:20:49,499 ‪它冒着最后一次孤注一掷进攻的风险 190 00:21:06,808 --> 00:21:09,686 ‪继父为它的新家庭获得了 191 00:21:09,769 --> 00:21:11,521 ‪至关重要的一餐 192 00:21:23,158 --> 00:21:25,201 ‪也许它终究没那么坏 193 00:21:30,081 --> 00:21:34,461 ‪长臂猿经常对它们的继子女 ‪表现出令人惊讶的温柔 194 00:21:40,508 --> 00:21:41,926 ‪谁知道呢? 195 00:21:42,010 --> 00:21:44,971 ‪有一天它可能也需要它们的支持 196 00:21:48,308 --> 00:21:50,560 ‪实行长期策略是值得的 197 00:21:52,354 --> 00:21:55,148 ‪大部分猿猴能活到四十多岁 198 00:21:57,525 --> 00:22:00,862 ‪家庭生活可能会变得复杂 199 00:22:03,031 --> 00:22:07,452 ‪尤其是对于最大的猿猴而言 200 00:22:09,037 --> 00:22:13,666 ‪(乌干达 布恩迪) 201 00:22:24,135 --> 00:22:25,929 ‪山地大猩猩 202 00:22:32,143 --> 00:22:33,853 ‪它是一只银背大猩猩 203 00:22:35,730 --> 00:22:37,232 ‪也是一家之主 204 00:22:40,026 --> 00:22:41,986 ‪瞧这一家子 205 00:22:43,780 --> 00:22:45,365 ‪四个妻子… 206 00:22:47,367 --> 00:22:49,369 ‪三个青少年… 207 00:22:51,621 --> 00:22:52,789 ‪两个婴儿… 208 00:22:57,627 --> 00:22:59,462 ‪还有一个脾气暴躁的爷爷 209 00:23:12,392 --> 00:23:16,354 ‪爸爸是个200公斤的大块头… 210 00:23:18,773 --> 00:23:21,151 ‪有着巨大的犬齿 211 00:23:23,778 --> 00:23:27,365 ‪但这位巨型大猩猩却出乎意料的温柔 212 00:23:28,032 --> 00:23:31,161 ‪几乎100%吃素 213 00:23:32,996 --> 00:23:35,373 ‪在这片森林里 这是一个简单的选择 214 00:23:37,959 --> 00:23:39,419 ‪无论什么时候你饿了 215 00:23:39,502 --> 00:23:42,964 ‪你只要伸手就好了 216 00:23:45,049 --> 00:23:48,052 ‪就像住在沙拉碗里 217 00:23:56,769 --> 00:23:59,189 ‪但是如果你吃这么多蔬菜 218 00:23:59,272 --> 00:24:01,691 ‪你需要时间来消化 219 00:24:07,530 --> 00:24:12,368 ‪山地大猩猩每天至少有 ‪三分之一的时间是休息的 220 00:24:13,953 --> 00:24:15,163 ‪或者正在试着休息 221 00:24:25,381 --> 00:24:26,966 ‪苍蝇很讨厌 222 00:24:28,092 --> 00:24:30,762 ‪但孩子们更糟糕 223 00:25:11,386 --> 00:25:14,138 ‪尽管爸爸是硬汉的形象 224 00:25:15,223 --> 00:25:17,350 ‪但是它的内心很柔软 225 00:25:26,943 --> 00:25:28,403 ‪但是它必须 226 00:25:30,029 --> 00:25:31,197 ‪偶尔为了它的所爱 227 00:25:31,906 --> 00:25:33,199 ‪而战 228 00:25:38,288 --> 00:25:39,914 ‪这时候体型才是 229 00:25:40,873 --> 00:25:42,875 ‪真正重要的 230 00:25:46,921 --> 00:25:47,964 ‪对手 231 00:25:49,841 --> 00:25:51,801 ‪和它的军队 232 00:26:08,568 --> 00:26:10,320 ‪爸爸有太多牵挂 233 00:26:12,572 --> 00:26:14,699 ‪或许它的妻子会被偷走 234 00:26:15,617 --> 00:26:17,785 ‪它的孩子被杀掉 235 00:26:19,829 --> 00:26:22,498 ‪一场战斗甚至可能 ‪让他付出生命的代价 236 00:26:30,506 --> 00:26:32,550 ‪有时候展示一下力量 237 00:26:32,634 --> 00:26:34,719 ‪足以威慑敌方 238 00:26:45,480 --> 00:26:47,482 ‪爸爸试图把他们赶走 239 00:26:49,233 --> 00:26:50,902 ‪但是对手有后援 240 00:26:50,985 --> 00:26:52,987 ‪就是它的全家 241 00:26:59,077 --> 00:27:00,495 ‪对手冲锋 242 00:27:06,292 --> 00:27:09,379 ‪爸爸不能表现出任何软弱的迹象 243 00:27:14,634 --> 00:27:16,094 ‪对手撤退 244 00:27:35,738 --> 00:27:37,073 ‪爸爸可以回归到 245 00:27:37,156 --> 00:27:39,909 ‪它所爱的家庭生活 246 00:27:48,376 --> 00:27:50,628 ‪爱意最能用触摸 247 00:27:50,712 --> 00:27:52,046 ‪来表达 248 00:27:56,259 --> 00:27:58,344 ‪梳毛是把猿猴社会 249 00:27:58,428 --> 00:28:01,139 ‪凝聚在一起的粘合剂 250 00:28:08,312 --> 00:28:11,023 ‪这种行为可以用来交换友谊 251 00:28:11,733 --> 00:28:13,109 ‪和喜爱 252 00:28:16,362 --> 00:28:19,449 ‪小心翼翼地梳毛 253 00:28:22,285 --> 00:28:26,038 ‪这样会刺激感觉良好的荷尔蒙的激增 254 00:28:29,917 --> 00:28:31,544 ‪猿猴渴望这种感觉 255 00:28:31,627 --> 00:28:34,130 ‪和其所创造的友谊 256 00:28:38,217 --> 00:28:41,846 {\an8}‪所以某种猿猴一生中的大部分时间 257 00:28:41,929 --> 00:28:44,515 {\an8}‪都是独自度过的 ‪这件事非常令人惊讶 258 00:28:44,599 --> 00:28:46,225 {\an8}‪(印度尼西亚 帕农山) 259 00:28:52,106 --> 00:28:55,067 ‪婆罗洲红毛猩猩 260 00:28:56,652 --> 00:28:59,447 ‪只有完全成熟的雄性 261 00:28:59,530 --> 00:29:01,783 ‪才有这些脸颊垫 262 00:29:04,035 --> 00:29:06,621 ‪通常认为脸颊垫有助于发出 263 00:29:06,704 --> 00:29:08,039 ‪长长的叫声 264 00:29:21,135 --> 00:29:24,347 ‪它和散落在森林里的 265 00:29:24,931 --> 00:29:26,933 ‪其他红毛猩猩联系 266 00:29:42,490 --> 00:29:47,161 ‪有些科学家认为 ‪红毛猩猩曾经像大猩猩一样 267 00:29:47,245 --> 00:29:48,287 ‪紧密生活在一起 268 00:29:49,455 --> 00:29:51,707 ‪这些有脸颊垫的雄性猩猩 269 00:29:51,791 --> 00:29:55,044 ‪守卫着一小群雌性猩猩 270 00:29:55,127 --> 00:29:56,504 ‪就像银背大猩猩一样 271 00:29:58,923 --> 00:30:01,968 ‪然后大约在四百万年前 272 00:30:02,677 --> 00:30:04,178 ‪气候发生了变化 273 00:30:05,263 --> 00:30:08,516 ‪树木不再每年都结出果实 274 00:30:09,976 --> 00:30:12,645 ‪很多动物都面临着饥饿 275 00:30:16,107 --> 00:30:17,483 ‪为了找到足够的食物 276 00:30:18,067 --> 00:30:21,028 ‪红毛猩猩家庭 277 00:30:21,112 --> 00:30:22,363 ‪分散开来 278 00:30:34,041 --> 00:30:36,752 ‪现在它们独自生活 279 00:30:40,298 --> 00:30:42,508 ‪尽管不完全是这样 280 00:30:45,845 --> 00:30:49,682 ‪这只幼崽只有一个月大 281 00:30:51,350 --> 00:30:54,896 ‪它将和妈妈一起待八年… 282 00:30:57,648 --> 00:31:00,151 ‪这是在所有猿猴中最长的童年 283 00:31:01,027 --> 00:31:02,028 ‪除了我们 284 00:31:08,618 --> 00:31:10,411 ‪传授生存的所有秘诀 285 00:31:10,494 --> 00:31:13,497 ‪需要很长时间 286 00:31:19,921 --> 00:31:22,173 ‪哪些花可以吃 287 00:31:30,723 --> 00:31:34,018 ‪如何把白蚁从腐烂的木头里弄出来 288 00:31:40,399 --> 00:31:43,194 ‪以及在困难时期 289 00:31:43,277 --> 00:31:44,737 ‪到哪里去找果树 290 00:32:02,463 --> 00:32:05,132 ‪雄性的叫声没有回应 291 00:32:10,262 --> 00:32:13,641 ‪它可能会走上几天 甚至几周 292 00:32:13,724 --> 00:32:16,727 ‪也不会再遇到一只红毛猩猩 293 00:32:23,317 --> 00:32:26,362 ‪谁都不知道它的感受 294 00:32:29,615 --> 00:32:31,784 ‪但也许偶尔 295 00:32:32,535 --> 00:32:35,955 ‪从它猿猴DNA深处的某个地方 296 00:32:36,038 --> 00:32:39,333 ‪它渴望同伴的抚摸 297 00:32:48,050 --> 00:32:50,177 ‪然而有些时候 298 00:32:50,261 --> 00:32:53,723 ‪即使是最善于交际的猿猴 299 00:32:53,806 --> 00:32:55,391 ‪也会选择独处 300 00:33:00,062 --> 00:33:04,817 ‪(乌干达 基巴莱) 301 00:33:08,404 --> 00:33:10,489 ‪今天妈妈和幼崽 302 00:33:10,573 --> 00:33:13,617 ‪在靠近它们的领地边缘 303 00:33:15,327 --> 00:33:17,371 ‪找到了一点宁静 304 00:33:20,249 --> 00:33:22,334 ‪远离了 305 00:33:22,418 --> 00:33:24,462 ‪黑猩猩社会的压力 306 00:33:34,305 --> 00:33:35,723 ‪边境巡逻队 307 00:33:37,433 --> 00:33:40,686 ‪来自邻近群体的雄性 308 00:33:54,950 --> 00:33:56,035 ‪警觉 309 00:34:00,664 --> 00:34:02,083 ‪安静 310 00:34:13,385 --> 00:34:14,929 ‪它们的任务 311 00:34:15,012 --> 00:34:18,140 ‪就是占领更多的果树 312 00:34:19,809 --> 00:34:22,978 ‪为了完成这个任务 它们会杀戮 313 00:34:26,816 --> 00:34:28,776 ‪婴儿也无法幸免 314 00:34:35,366 --> 00:34:37,076 ‪妈妈知道事情不对劲 315 00:35:00,015 --> 00:35:01,600 ‪最好保持安静 316 00:36:19,887 --> 00:36:21,180 ‪侥幸逃脱 317 00:36:34,401 --> 00:36:37,738 ‪战争是黑猩猩生活的一部分 318 00:36:37,821 --> 00:36:39,740 ‪就像其也是我们生活的一部分 319 00:36:42,576 --> 00:36:46,914 ‪但并不是我们所有的近亲都这么暴力 320 00:36:53,545 --> 00:36:56,215 ‪就在刚果河另一边有另一种猿猴 321 00:36:56,715 --> 00:37:00,719 ‪与我们拥有99%的共同DNA 322 00:37:02,096 --> 00:37:05,391 ‪(刚果民主共和国 万巴) 323 00:37:12,773 --> 00:37:14,608 ‪像黑猩猩一样 324 00:37:14,692 --> 00:37:17,820 ‪倭黑猩猩过着大型群居生活 325 00:37:32,584 --> 00:37:36,255 ‪雄性倭黑猩猩也利用展示力量 326 00:37:36,338 --> 00:37:38,382 ‪来恐吓其他猩猩 327 00:37:52,646 --> 00:37:56,358 ‪这家伙真的很专横跋扈 328 00:38:04,825 --> 00:38:07,244 ‪雌性倭黑猩猩已经受够了 329 00:38:22,343 --> 00:38:23,927 ‪在倭黑猩猩中 330 00:38:24,011 --> 00:38:26,472 ‪它们结成了最强大的联盟 331 00:38:28,891 --> 00:38:31,685 ‪这给了它们力量 332 00:38:36,899 --> 00:38:38,859 ‪与雌性黑猩猩不同 333 00:38:39,610 --> 00:38:42,071 ‪它们不受雄性支配 334 00:38:44,573 --> 00:38:46,367 ‪这只倭黑猩猩幼崽 335 00:38:46,450 --> 00:38:49,661 ‪将会受到它妈妈的保护 不被欺凌 336 00:38:51,872 --> 00:38:55,000 ‪它也不太可能经历战争 337 00:38:56,460 --> 00:38:58,545 ‪倭黑猩猩群落之间的会面 338 00:38:58,629 --> 00:39:01,048 ‪几乎总是和平的 339 00:39:09,640 --> 00:39:11,850 ‪和黑猩猩非常不同 340 00:39:13,102 --> 00:39:15,104 ‪而且谁也不知道真正的原因 341 00:39:25,572 --> 00:39:28,033 ‪随着黑猩猩幼崽的长大 342 00:39:29,034 --> 00:39:33,539 ‪它将面临年轻黑猩猩 ‪永远无需担心的风险 343 00:39:42,714 --> 00:39:45,008 ‪但在真正的猿猴行为方式中 344 00:39:45,092 --> 00:39:47,803 ‪它在尽其所能 345 00:39:50,931 --> 00:39:52,266 ‪谁知道呢? 346 00:39:52,349 --> 00:39:55,436 ‪这可能是一段持续数十年的 347 00:39:56,687 --> 00:39:58,147 ‪美好友谊的开始 348 00:40:03,861 --> 00:40:05,446 ‪但是它们的未来 349 00:40:06,071 --> 00:40:07,906 ‪还有整个家族的未来 350 00:40:08,740 --> 00:40:09,867 ‪都掌握在 351 00:40:11,118 --> 00:40:13,787 ‪最强大的猿猴手中 352 00:40:16,582 --> 00:40:19,126 ‪我们杀了我们的野生表亲 353 00:40:20,878 --> 00:40:22,379 ‪我们把它们关在笼子里 354 00:40:24,631 --> 00:40:26,467 ‪我们摧毁它们的家园 355 00:40:31,638 --> 00:40:35,184 ‪但即使面临这样的困境 356 00:40:36,143 --> 00:40:38,896 ‪猿猴仍然有能力 357 00:40:38,979 --> 00:40:40,481 ‪让我们感到震惊 358 00:40:41,356 --> 00:40:45,319 ‪(几内亚 博苏) 359 00:40:45,402 --> 00:40:48,655 ‪被人类聚居地包围的 360 00:40:48,739 --> 00:40:51,783 ‪一片与世隔绝的森林 361 00:40:51,867 --> 00:40:54,369 ‪勉强只有十几个足球场那么宽 362 00:40:57,206 --> 00:40:58,332 ‪这里是 363 00:40:58,415 --> 00:41:01,502 ‪一群非同寻常的黑猩猩的家园 364 00:41:06,840 --> 00:41:08,926 ‪它们几乎每天 365 00:41:09,009 --> 00:41:11,887 ‪都要冒险进入我们的世界 366 00:41:46,797 --> 00:41:48,757 ‪我们只能想象 367 00:41:48,840 --> 00:41:51,260 ‪黑猩猩是如何看待我们的 368 00:42:00,060 --> 00:42:03,605 ‪它们有充分的理由保持警惕 369 00:42:13,115 --> 00:42:16,535 ‪但是也有丰厚的回报 370 00:42:24,251 --> 00:42:26,295 ‪如此富含糖分的 371 00:42:26,378 --> 00:42:28,630 ‪栽培水果 372 00:42:29,548 --> 00:42:31,550 ‪尝起来一定好吃到上天 373 00:43:00,662 --> 00:43:04,958 ‪这些黑猩猩已经学会了 ‪在人类周围潜行… 374 00:43:07,377 --> 00:43:08,879 ‪并且最大限度地利用 375 00:43:08,962 --> 00:43:11,965 ‪这个充满挑战的新世界 376 00:43:15,052 --> 00:43:16,386 ‪油棕果 377 00:43:17,763 --> 00:43:19,890 ‪最好吃的是果仁 378 00:43:19,973 --> 00:43:22,643 ‪富含蛋白质和卡路里 379 00:43:24,978 --> 00:43:26,313 ‪只有一个问题 380 00:43:28,982 --> 00:43:31,777 ‪它被坚硬的壳包围着 381 00:43:34,988 --> 00:43:38,408 ‪要剥壳需要聪明才智 382 00:43:56,218 --> 00:43:58,845 ‪剥开坚果壳对我们来说 ‪可能看起来很简单 383 00:44:00,138 --> 00:44:02,391 ‪但就动物行为而言 384 00:44:03,266 --> 00:44:05,644 ‪这是革命性的 385 00:44:13,652 --> 00:44:16,363 ‪猿猴就在 386 00:44:16,905 --> 00:44:20,409 ‪工具使用者的高级俱乐部的顶端 387 00:44:23,453 --> 00:44:25,956 ‪猿猴会制造巢穴 388 00:44:31,670 --> 00:44:32,713 ‪雨伞 389 00:44:37,676 --> 00:44:38,760 ‪探测器 390 00:44:43,306 --> 00:44:45,475 ‪甚至还有长矛 391 00:44:52,232 --> 00:44:54,484 ‪这个在博苏的群体 392 00:44:54,568 --> 00:44:55,902 ‪很特别 393 00:45:00,282 --> 00:45:02,534 ‪它们开发了不止一种工具 394 00:45:02,617 --> 00:45:04,453 ‪来开拓我们的庄稼 395 00:45:06,621 --> 00:45:08,999 ‪除了锤子和铁砧 396 00:45:09,082 --> 00:45:11,084 ‪它们还发明了这个 397 00:45:13,003 --> 00:45:14,129 ‪碾槌 398 00:45:17,257 --> 00:45:19,468 ‪用来捣碎棕榈树芯 399 00:45:20,385 --> 00:45:21,887 ‪这样它们吃起来就更容易了 400 00:45:24,181 --> 00:45:27,851 ‪这是这个群落独有的行为 401 00:45:32,689 --> 00:45:36,735 ‪它们甚至还学会了破坏偷猎者的陷阱 402 00:45:36,818 --> 00:45:40,322 ‪这些陷阱对其他大猩猩种群 ‪造成了巨大的伤害 403 00:45:43,158 --> 00:45:46,077 ‪然而尽管取得了这些巨大的成就 404 00:45:46,995 --> 00:45:48,705 ‪它们的数量仍然在继续减少 405 00:45:50,248 --> 00:45:53,835 ‪现在只剩下七只博苏黑猩猩了 406 00:45:58,256 --> 00:45:59,674 ‪一只幼年黑猩猩 407 00:45:59,758 --> 00:46:02,093 ‪这个群体唯一的一只 408 00:46:03,720 --> 00:46:05,430 ‪迫切需要玩伴 409 00:46:16,107 --> 00:46:18,485 ‪帕斯卡古米是当地人 410 00:46:19,319 --> 00:46:21,613 ‪但他不是威胁 411 00:46:26,076 --> 00:46:27,577 ‪作为一名野地研究者 412 00:46:27,661 --> 00:46:30,789 ‪从这只黑猩猩出生起 他就认识 413 00:46:34,084 --> 00:46:35,544 ‪毫不夸张地说 414 00:46:36,127 --> 00:46:37,796 ‪他和黑猩猩已经成为了朋友 415 00:46:42,050 --> 00:46:46,179 ‪友谊对猿猴的成功至关重要 416 00:46:46,263 --> 00:46:49,933 ‪甚至可以超越物种的界限 417 00:46:56,773 --> 00:46:59,192 ‪但现在人类 418 00:46:59,276 --> 00:47:01,152 ‪主宰着这个星球 419 00:47:05,907 --> 00:47:08,118 ‪我们给我们的猿猴同胞 420 00:47:08,201 --> 00:47:09,452 ‪几乎没有留下什么空间 421 00:47:12,873 --> 00:47:16,585 ‪我们已经忘记了 ‪我们应该担负起照顾的责任 422 00:47:20,881 --> 00:47:22,257 ‪毕竟 423 00:47:22,340 --> 00:47:25,051 ‪这也是我们的家族 424 00:48:13,391 --> 00:48:15,268 ‪字幕翻译:七月