1 00:00:06,257 --> 00:00:11,345 UNA DOCUSERIE NETFLIX 2 00:00:21,898 --> 00:00:24,692 La nostra famiglia animale. 3 00:00:32,658 --> 00:00:33,659 Intelligenti. 4 00:00:40,875 --> 00:00:41,793 Sensibili. 5 00:00:44,128 --> 00:00:48,091 Più conosciamo i nostri cugini selvaggi, 6 00:00:51,886 --> 00:00:53,554 più impariamo 7 00:00:53,638 --> 00:00:55,890 quanto siano straordinari. 8 00:01:02,814 --> 00:01:06,400 I primati non solo eccellono nel gioco della sopravvivenza, 9 00:01:07,151 --> 00:01:10,404 ma hanno anche ridefinito il modo in cui giocarvi. 10 00:01:13,449 --> 00:01:16,119 I PRIMATI 11 00:01:23,751 --> 00:01:24,794 La giungla. 12 00:01:28,089 --> 00:01:30,967 Il luogo di nascita dei primati… 13 00:01:32,969 --> 00:01:35,972 e il regno di tutti i primati selvatici 14 00:01:36,055 --> 00:01:37,515 ancora viventi. 15 00:01:46,649 --> 00:01:48,901 E dove questo cucciolo 16 00:01:49,610 --> 00:01:51,320 di meno di due anni 17 00:01:51,988 --> 00:01:53,990 sta imparando a sopravvivere. 18 00:01:57,743 --> 00:01:59,745 È uno scimpanzé, 19 00:02:01,038 --> 00:02:03,457 il nostro parente animale più stretto. 20 00:02:07,795 --> 00:02:10,548 Ciò che scoprirà nei mesi a venire 21 00:02:10,631 --> 00:02:13,301 plasmerà tutta la sua vita. 22 00:02:16,554 --> 00:02:20,600 Vivendo in una comunità di oltre 150 scimpanzé, 23 00:02:20,683 --> 00:02:23,603 ha poco da temere dagli altri animali. 24 00:02:25,438 --> 00:02:28,900 La sua sfida più grande verrà dai suoi stessi simili. 25 00:02:35,072 --> 00:02:38,451 Come noi, gli scimpanzé hanno personalità diverse. 26 00:02:42,455 --> 00:02:45,625 Deve capire di chi potersi fidare. 27 00:02:51,964 --> 00:02:54,926 Gli amici di mamma sono gentili e solidali. 28 00:02:57,053 --> 00:02:59,722 Ed è divertente stare con cuccioli più grandi. 29 00:03:02,642 --> 00:03:06,479 Sono i maschi adulti di cui deve diffidare di più. 30 00:03:08,397 --> 00:03:10,691 Questi due più grandi stanno sempre insieme 31 00:03:10,775 --> 00:03:12,735 e con lui sono sempre stati buoni. 32 00:03:19,492 --> 00:03:20,618 Ma questo 33 00:03:21,869 --> 00:03:23,037 è un bullo. 34 00:03:39,053 --> 00:03:41,013 Sta cercando di affermarsi… 35 00:03:43,849 --> 00:03:47,228 attraverso una campagna di intimidazione. 36 00:04:16,382 --> 00:04:17,717 Per gli scimpanzé, 37 00:04:17,800 --> 00:04:20,636 la violenza fa parte della vita. 38 00:04:24,932 --> 00:04:27,268 Ma queste lotte di potere non sono 39 00:04:27,351 --> 00:04:28,728 solo mera barbarie. 40 00:04:29,979 --> 00:04:31,314 E il cucciolo 41 00:04:31,397 --> 00:04:34,442 sta per assistere a qualcosa di straordinario. 42 00:04:37,945 --> 00:04:40,072 Nessuno dei due maschi più grandi 43 00:04:40,156 --> 00:04:41,741 è grosso come il bullo. 44 00:04:46,537 --> 00:04:47,997 Ciononostante, 45 00:04:48,080 --> 00:04:50,124 si rifiutano di sottomettersi. 46 00:05:23,532 --> 00:05:26,911 Il bullo è troppo forte, così il primo maschio si ritira. 47 00:05:28,621 --> 00:05:30,164 Ma il suo amico accorre. 48 00:05:35,461 --> 00:05:37,338 E il primo maschio è tornato. 49 00:05:40,633 --> 00:05:42,718 Il bullo non può sconfiggerli entrambi. 50 00:05:42,802 --> 00:05:45,137 È ora di andarsene, finché può. 51 00:05:54,313 --> 00:05:56,440 Uno dei due è stato ferito. 52 00:06:01,445 --> 00:06:03,280 Ma non soffrirà da solo. 53 00:06:22,800 --> 00:06:25,010 In questa società animale… 54 00:06:27,179 --> 00:06:30,724 non è necessario essere i più grossi o i più aggressivi. 55 00:06:34,520 --> 00:06:35,646 Ma di essere 56 00:06:36,230 --> 00:06:37,231 amici. 57 00:06:41,694 --> 00:06:44,196 Più alleati si hanno, meglio è. 58 00:06:49,034 --> 00:06:50,703 Ma come farseli 59 00:06:50,786 --> 00:06:52,788 dipende dalla propria personalità. 60 00:06:55,207 --> 00:06:58,961 Un cucciolo deve trovare la sua strada 61 00:06:59,044 --> 00:07:01,172 per diventare un affermato membro 62 00:07:01,255 --> 00:07:03,174 della famiglia dei primati. 63 00:07:09,680 --> 00:07:14,143 Una famiglia che include gli animali più sofisticati 64 00:07:14,226 --> 00:07:15,686 del mondo. 65 00:07:19,440 --> 00:07:22,109 Prima, ci sono i grandi primati. 66 00:07:22,985 --> 00:07:24,862 Lo scimpanzé, 67 00:07:25,404 --> 00:07:26,947 il bonobo, 68 00:07:27,823 --> 00:07:29,742 tre specie di oranghi… 69 00:07:31,744 --> 00:07:33,537 due tipi di gorilla 70 00:07:34,872 --> 00:07:38,125 e una specie umana. 71 00:07:39,001 --> 00:07:42,338 Abbiamo in comune caratteristiche uniche. 72 00:07:43,923 --> 00:07:45,966 Grazie a un'articolazione della spalla, 73 00:07:46,592 --> 00:07:48,761 possiamo appenderci per le braccia 74 00:07:49,553 --> 00:07:52,139 e raggiungere i frutti sulle punte dei rami. 75 00:07:54,141 --> 00:07:56,810 E possiamo avanzare dondolandoci. 76 00:07:59,021 --> 00:08:02,983 Nessuna scimmia in tutta l'Africa o in Asia sa farlo. 77 00:08:04,985 --> 00:08:08,239 Le code non contribuiscono all'equilibrio per dondolare, 78 00:08:08,322 --> 00:08:09,990 così i primati non le hanno. 79 00:08:11,534 --> 00:08:14,119 I veri re delle acrobazie 80 00:08:14,203 --> 00:08:15,412 sono i gibboni. 81 00:08:18,457 --> 00:08:20,251 Noti come "primati minori", 82 00:08:21,168 --> 00:08:23,003 almeno 18 specie diverse 83 00:08:23,087 --> 00:08:25,172 vivono nelle giungle dell'Asia. 84 00:08:28,050 --> 00:08:29,843 Sono più simili alle scimmie 85 00:08:30,386 --> 00:08:32,137 e sono molto agili. 86 00:08:44,441 --> 00:08:47,611 I primati hanno cervello e corpo più grandi di molte scimmie. 87 00:08:51,323 --> 00:08:54,451 E i grandi primati hanno raggiunto dimensioni 88 00:08:54,535 --> 00:08:57,288 di un altro livello… 89 00:08:59,331 --> 00:09:01,333 e questo può essere un problema. 90 00:09:03,168 --> 00:09:07,423 MALESIA 91 00:09:10,426 --> 00:09:11,885 Gli oranghi 92 00:09:11,969 --> 00:09:15,431 sono gli animali arboricoli più grandi. 93 00:09:17,433 --> 00:09:21,520 I maschi maturi pesano circa 77 chili, 94 00:09:22,354 --> 00:09:24,565 più o meno come un uomo adulto. 95 00:09:27,985 --> 00:09:30,529 Immaginatev vostro padre che fa questo. 96 00:09:38,370 --> 00:09:40,289 Questo giovane orango 97 00:09:40,372 --> 00:09:43,667 sta ancora perfezionando la sua tecnica di arrampicata. 98 00:09:47,171 --> 00:09:51,091 Gli oranghi si sono evoluti insieme alle tigri. 99 00:09:58,140 --> 00:10:01,185 Così hanno sviluppato un modo unico 100 00:10:01,268 --> 00:10:02,811 per stare lontani da terra. 101 00:10:28,587 --> 00:10:32,383 Il salto con l'asta richiede pochissimo impegno 102 00:10:32,966 --> 00:10:36,637 ed essere un peso massimo è un vantaggio. 103 00:10:56,573 --> 00:10:59,576 Ma scalare piante gigantesche 104 00:10:59,660 --> 00:11:01,537 è più faticoso 105 00:11:02,371 --> 00:11:04,248 e più rischioso. 106 00:11:10,671 --> 00:11:12,297 Questi alberi sono più alti 107 00:11:12,381 --> 00:11:14,675 di un edificio di 20 piani. 108 00:11:20,264 --> 00:11:22,808 E spesso, il frutto migliore 109 00:11:23,767 --> 00:11:25,769 è proprio in cima. 110 00:11:28,981 --> 00:11:31,900 Anche gli oranghi commettono errori. 111 00:11:37,781 --> 00:11:40,242 Molti hanno fratture guarite, 112 00:11:41,285 --> 00:11:43,412 retaggio di precedenti cadute. 113 00:12:13,066 --> 00:12:15,652 Ma gli oranghi 114 00:12:15,736 --> 00:12:17,196 imparano bene. 115 00:12:20,824 --> 00:12:22,910 Non solo ricordano 116 00:12:22,993 --> 00:12:24,912 dove trovare il cibo migliore… 117 00:12:27,206 --> 00:12:30,542 costruiscono mappe mentali tridimensionali 118 00:12:30,626 --> 00:12:32,628 dei percorsi più sicuri per arrivarci. 119 00:12:42,763 --> 00:12:45,724 Il potere del cervello è determinante. 120 00:12:48,769 --> 00:12:51,396 E quando è impiegato nel lavoro di squadra, 121 00:12:52,105 --> 00:12:54,983 i risultati sono formidabili. 122 00:13:01,198 --> 00:13:05,077 Mamma e cucciolo seguono un gruppo di scimpanzé maschi. 123 00:13:10,374 --> 00:13:11,875 Cercano cibo. 124 00:13:14,253 --> 00:13:16,922 Ma questa non è una normale ricerca di cibo. 125 00:13:32,104 --> 00:13:35,190 Agli scimpanzé piace la carne. 126 00:13:41,947 --> 00:13:43,907 Contiene sostanze nutritive 127 00:13:43,991 --> 00:13:46,493 che non si trovano nella loro dieta vegetariana. 128 00:13:54,126 --> 00:13:57,045 Mamma e cucciolo sperano in una parte. 129 00:14:05,012 --> 00:14:07,514 I colobi rossi sono difficili da catturare. 130 00:14:09,182 --> 00:14:11,059 Ma col lavoro di squadra, 131 00:14:11,143 --> 00:14:14,062 gli scimpanzé aumentano le loro possibilità. 132 00:14:45,344 --> 00:14:48,138 Questi due fanno blocco. 133 00:14:48,221 --> 00:14:50,766 Si spostano per chiudere le vie di fuga. 134 00:14:51,725 --> 00:14:54,603 Un altro si porta avanti per tendere l'imboscata. 135 00:14:56,813 --> 00:14:59,441 Ora l'inseguitore può fare la sua mossa. 136 00:15:50,283 --> 00:15:53,036 Questo straordinario lavoro di squadra 137 00:15:53,120 --> 00:15:55,789 fornisce una possibilità di riuscita dell'80%, 138 00:15:56,748 --> 00:15:59,167 molto meglio di qualsiasi felino. 139 00:16:01,086 --> 00:16:02,963 Ma questi scimpanzé 140 00:16:03,046 --> 00:16:04,965 sono cacciatori così prolifici 141 00:16:05,048 --> 00:16:08,385 che hanno decimato la popolazione locale. 142 00:16:10,262 --> 00:16:12,889 L'uomo non è l'unico primate 143 00:16:12,973 --> 00:16:14,725 capace di eccessi. 144 00:16:17,185 --> 00:16:18,937 La carne è più difficile da reperire, 145 00:16:19,521 --> 00:16:22,607 quindi è ancora più preziosa. 146 00:16:27,654 --> 00:16:30,365 Se non ne hai, devi implorare. 147 00:16:32,492 --> 00:16:34,411 E devi farlo educatamente. 148 00:16:40,000 --> 00:16:42,169 La carne non è solo cibo. 149 00:16:42,252 --> 00:16:44,004 È anche una moneta sociale. 150 00:16:46,757 --> 00:16:48,383 Diventare un buon cacciatore 151 00:16:49,342 --> 00:16:52,596 è un altro modo per scalare la scala sociale. 152 00:16:58,435 --> 00:17:01,730 Il successo di un primate maschio spesso dipende 153 00:17:01,813 --> 00:17:04,649 dalla sua capacità di provvedere. 154 00:17:22,000 --> 00:17:24,461 I gibboni dalle mani bianche. 155 00:17:33,345 --> 00:17:36,098 Come molti di noi, vivono in coppia. 156 00:17:39,476 --> 00:17:43,355 Ogni giorno si cantano il loro amore. 157 00:17:45,774 --> 00:17:47,818 Ma come ben sappiamo 158 00:17:47,901 --> 00:17:49,444 le relazioni possono essere… 159 00:17:50,779 --> 00:17:51,863 complicate. 160 00:17:58,120 --> 00:18:00,914 Un giovane scuro di 4 anni… 161 00:18:05,418 --> 00:18:07,671 e il suo biondo fratello maggiore. 162 00:18:09,673 --> 00:18:11,716 Di recente hanno perso il padre. 163 00:18:13,718 --> 00:18:14,678 Per mano sua. 164 00:18:19,432 --> 00:18:21,268 In molte famiglie di animali, 165 00:18:21,351 --> 00:18:24,437 i nuovi patrigni trascurano, bullizzano, 166 00:18:24,521 --> 00:18:27,065 o addirittura uccidono i giovani figliastri, 167 00:18:27,149 --> 00:18:29,317 preferendo crescere figli propri. 168 00:18:32,946 --> 00:18:34,322 Ma in questo momento, 169 00:18:34,406 --> 00:18:36,158 a questi fratelli serve aiuto 170 00:18:37,742 --> 00:18:40,662 e il loro patrigno è la loro unica opzione. 171 00:18:44,166 --> 00:18:45,792 In questo periodo dell'anno 172 00:18:45,876 --> 00:18:47,711 pochi alberi sono in frutto. 173 00:18:50,463 --> 00:18:52,215 Ce n'è solo uno disponibile. 174 00:18:54,467 --> 00:18:56,469 Ai confini del loro territorio, 175 00:18:57,637 --> 00:18:59,306 vicinissimo ai loro nemici. 176 00:19:03,185 --> 00:19:06,021 La famiglia si avvicina con cautela. 177 00:19:17,866 --> 00:19:20,577 Il maschio del gruppo vicino. 178 00:19:36,468 --> 00:19:38,428 Blocca loro la strada. 179 00:19:47,145 --> 00:19:50,607 Il patrigno cerca di intimidire il nemico con richiami. 180 00:19:56,071 --> 00:19:58,531 Ma il vicino non si sposta. 181 00:20:05,872 --> 00:20:07,374 Il patrigno attacca. 182 00:20:09,417 --> 00:20:10,543 Il nemico va nel panico. 183 00:20:36,278 --> 00:20:37,696 Il patrigno si avvicina. 184 00:20:46,663 --> 00:20:49,499 Rischia un ultimo, disperato assalto. 185 00:21:06,808 --> 00:21:09,686 Il patrigno si è assicurato un pasto vitale 186 00:21:09,769 --> 00:21:11,521 per la sua nuova famiglia. 187 00:21:23,158 --> 00:21:25,201 Forse in fondo non è così male. 188 00:21:30,081 --> 00:21:34,461 I gibboni spesso mostrano una tenerezza sorprendente verso i loro figliastri. 189 00:21:40,508 --> 00:21:41,926 Chissà? 190 00:21:42,010 --> 00:21:44,971 Un giorno, potrebbe aver bisogno del loro sostegno. 191 00:21:48,308 --> 00:21:50,560 Conviene fare piani a lungo termine. 192 00:21:52,354 --> 00:21:55,148 La gran parte dei primati vive oltre i 40 anni. 193 00:21:57,525 --> 00:22:00,862 E la vita familiare può farsi complessa. 194 00:22:03,031 --> 00:22:07,452 Soprattutto per il primate più grande. 195 00:22:24,135 --> 00:22:25,929 Un gorilla di montagna. 196 00:22:32,143 --> 00:22:33,853 È un silverback 197 00:22:35,730 --> 00:22:37,232 ed è il capofamiglia. 198 00:22:40,026 --> 00:22:41,986 E che famiglia. 199 00:22:43,780 --> 00:22:45,365 Quattro mogli… 200 00:22:47,367 --> 00:22:49,369 tre adolescenti… 201 00:22:51,621 --> 00:22:52,789 due cuccioli… 202 00:22:57,627 --> 00:22:59,462 e un nonno scontroso. 203 00:23:12,392 --> 00:23:16,354 Il papà è un fusto di 200 chili… 204 00:23:18,773 --> 00:23:21,151 armato di enormi canini. 205 00:23:23,778 --> 00:23:27,365 Eppure è un gigante sorprendentemente gentile, 206 00:23:28,032 --> 00:23:31,161 quasi al 100% vegetariano. 207 00:23:32,996 --> 00:23:35,373 È l'opzione più facile in questa foresta. 208 00:23:37,959 --> 00:23:39,419 Quando hai fame, 209 00:23:39,502 --> 00:23:42,964 devi solo allungare il braccio. 210 00:23:45,049 --> 00:23:48,052 È come vivere in un'insalatiera. 211 00:23:56,769 --> 00:23:59,189 Ma se mangi così tanta verdura, 212 00:23:59,272 --> 00:24:01,691 ti serve tempo per digerirla. 213 00:24:07,530 --> 00:24:12,368 I gorilla di montagna trascorrono almeno un terzo della giornata a riposare. 214 00:24:13,953 --> 00:24:15,163 O almeno ci provano. 215 00:24:25,381 --> 00:24:26,966 Le mosche sono una seccatura 216 00:24:28,092 --> 00:24:30,762 e i piccoli sono anche peggio. 217 00:25:11,386 --> 00:25:14,138 Malgrado la sua immagine da duro, 218 00:25:15,223 --> 00:25:17,350 il papà ha il cuore tenero. 219 00:25:26,943 --> 00:25:28,403 Ma ogni tanto 220 00:25:30,029 --> 00:25:31,197 deve battersi 221 00:25:31,906 --> 00:25:33,199 per ciò che ama. 222 00:25:38,288 --> 00:25:39,914 Ed è qui che le dimensioni 223 00:25:40,873 --> 00:25:42,875 contano davvero. 224 00:25:46,921 --> 00:25:47,964 Un rivale 225 00:25:49,841 --> 00:25:51,801 e la sua truppa. 226 00:26:08,568 --> 00:26:10,320 Il papà ha troppo da perdere. 227 00:26:12,572 --> 00:26:14,699 Potrebbero rubargli le mogli 228 00:26:15,617 --> 00:26:17,785 e uccidergli i figli. 229 00:26:19,829 --> 00:26:22,498 Uno scontro potrebbe costargli la vita. 230 00:26:30,506 --> 00:26:32,550 A volte una dimostrazione di forza 231 00:26:32,634 --> 00:26:34,719 basta per scoraggiare i nemici. 232 00:26:45,480 --> 00:26:47,482 Il papà prova ad allontanarli. 233 00:26:49,233 --> 00:26:50,902 Ma il rivale ha rinforzi. 234 00:26:50,985 --> 00:26:52,987 Tutta la sua famiglia. 235 00:26:59,077 --> 00:27:00,495 Il rivale attacca. 236 00:27:06,292 --> 00:27:09,379 Il papà non può permettersi di mostrare segni di debolezza. 237 00:27:14,634 --> 00:27:16,094 Il rivale si ritira. 238 00:27:35,738 --> 00:27:37,073 Il papà può tornare 239 00:27:37,156 --> 00:27:39,909 alla vita familiare che ama. 240 00:27:48,376 --> 00:27:50,628 Un amore espresso al meglio 241 00:27:50,712 --> 00:27:52,046 col tocco. 242 00:27:56,259 --> 00:27:58,344 La toelettatura è il collante 243 00:27:58,428 --> 00:28:01,139 che tiene unite la società dei primati. 244 00:28:08,312 --> 00:28:11,023 Può essere ricambiata con l'amicizia 245 00:28:11,733 --> 00:28:13,109 e con favori. 246 00:28:16,362 --> 00:28:19,449 Fatta con grande cura ed attenzione… 247 00:28:22,285 --> 00:28:26,038 genera una scarica di ormoni del benessere. 248 00:28:29,917 --> 00:28:31,544 I primati ne vanno matti, 249 00:28:31,627 --> 00:28:34,130 come della compagnia che essa procura. 250 00:28:38,217 --> 00:28:41,846 {\an8}È sorprendente che un primate 251 00:28:41,929 --> 00:28:44,515 {\an8}trascorra gran parte della sua vita da solo. 252 00:28:52,106 --> 00:28:55,067 Un orango del Borneo. 253 00:28:56,652 --> 00:28:59,447 Solo i maschi adulti 254 00:28:59,530 --> 00:29:01,783 hanno queste guance flangiate. 255 00:29:04,035 --> 00:29:06,621 Si pensa che aiutino a indirizzare 256 00:29:06,704 --> 00:29:08,039 il lungo richiamo. 257 00:29:21,135 --> 00:29:24,347 Raggiunge gli altri oranghi 258 00:29:24,931 --> 00:29:26,933 sparsi per la foresta. 259 00:29:42,490 --> 00:29:47,161 Alcuni scienziati credono che un tempo gli oranghi vivessero vicini 260 00:29:47,245 --> 00:29:48,287 come i gorilla, 261 00:29:49,455 --> 00:29:51,707 con questi maschi flangiati 262 00:29:51,791 --> 00:29:55,044 a guardia di un piccolo gruppo di femmine, 263 00:29:55,127 --> 00:29:56,504 come fanno i silverback. 264 00:29:58,923 --> 00:30:01,968 Poi, circa quattro milioni di anni fa, 265 00:30:02,677 --> 00:30:04,178 il clima cambiò. 266 00:30:05,263 --> 00:30:08,516 Gli alberi non producevano più frutti ogni anno. 267 00:30:09,976 --> 00:30:12,645 Molti animali morivano di fame. 268 00:30:16,107 --> 00:30:17,483 Per trovare cibo, 269 00:30:18,067 --> 00:30:21,028 le famiglie di oranghi si divisero 270 00:30:21,112 --> 00:30:22,363 e si dispersero. 271 00:30:34,041 --> 00:30:36,752 Ora vivono da soli. 272 00:30:40,298 --> 00:30:42,508 Anche se non del tutto. 273 00:30:45,845 --> 00:30:49,682 Questo cucciolo ha solo un mese. 274 00:30:51,350 --> 00:30:54,896 Starà con la mamma otto anni… 275 00:30:57,648 --> 00:31:00,151 l'infanzia più lunga di tutti i primati, 276 00:31:01,027 --> 00:31:02,028 noi esclusi. 277 00:31:08,618 --> 00:31:10,411 Ci vuole molto tempo 278 00:31:10,494 --> 00:31:13,497 per insegnare tutti i segreti della sopravvivenza. 279 00:31:19,921 --> 00:31:22,173 Quali fiori sono buoni da mangiare. 280 00:31:30,723 --> 00:31:34,018 Come estrarre le termiti dal legno marcio. 281 00:31:40,399 --> 00:31:43,194 E dove trovare alberi da frutto 282 00:31:43,277 --> 00:31:44,737 nei momenti difficili. 283 00:32:02,463 --> 00:32:05,132 Il richiamo del maschio non trova risposta. 284 00:32:10,262 --> 00:32:13,641 Può andare avanti per giorni, anche settimane, 285 00:32:13,724 --> 00:32:16,727 senza incontrare un altro orango. 286 00:32:23,317 --> 00:32:26,362 Nessuno sa bene cosa provi. 287 00:32:29,615 --> 00:32:31,784 Ma forse, ogni tanto, 288 00:32:32,535 --> 00:32:35,955 da qualche parte nel profondo del suo DNA di primate, 289 00:32:36,038 --> 00:32:39,333 desidera il tocco di un compagno. 290 00:32:48,050 --> 00:32:50,177 Tuttavia ci sono momenti 291 00:32:50,261 --> 00:32:53,723 in cui persino i primati più socievoli 292 00:32:53,806 --> 00:32:55,391 scelgono di stare da soli. 293 00:33:08,404 --> 00:33:10,489 Oggi, la mamma e il cucciolo 294 00:33:10,573 --> 00:33:13,617 hanno trovato un po' di pace e tranquillità, 295 00:33:15,327 --> 00:33:17,371 vicino al confine del loro territorio. 296 00:33:20,249 --> 00:33:22,334 Lontano dallo stress 297 00:33:22,418 --> 00:33:24,462 della società degli scimpanzé. 298 00:33:34,305 --> 00:33:35,723 Una pattuglia di confine. 299 00:33:37,433 --> 00:33:40,686 Maschi del gruppo vicino. 300 00:33:54,950 --> 00:33:56,035 Vigili. 301 00:34:00,664 --> 00:34:02,083 Silenziosi. 302 00:34:13,385 --> 00:34:14,929 Sono in missione 303 00:34:15,012 --> 00:34:18,140 per prendere il controllo di altri alberi da frutto. 304 00:34:19,809 --> 00:34:22,978 E per riuscirci, uccideranno. 305 00:34:26,816 --> 00:34:28,776 I cuccioli non vengono risparmiati. 306 00:34:35,366 --> 00:34:37,076 La mamma sa che qualcosa non va. 307 00:35:00,015 --> 00:35:01,600 Meglio restare in silenzio. 308 00:36:19,887 --> 00:36:21,180 C'è mancato poco. 309 00:36:34,401 --> 00:36:37,738 La guerra fa parte della vita degli scimpanzé 310 00:36:37,821 --> 00:36:39,740 quanto della nostra. 311 00:36:42,576 --> 00:36:46,914 Ma non tutti i nostri parenti più stretti sono così violenti. 312 00:36:53,545 --> 00:36:56,215 Appena oltre il fiume Congo, c'è un altro primate 313 00:36:56,715 --> 00:37:00,719 che condivide quasi il 99% del nostro DNA. 314 00:37:02,096 --> 00:37:05,391 REPUBBLICA DEMOCRATICA DEL CONGO 315 00:37:12,773 --> 00:37:14,608 Come gli scimpanzé, 316 00:37:14,692 --> 00:37:17,820 i bonobo vivono in grandi comunità. 317 00:37:32,584 --> 00:37:36,255 Anche i maschi bonobo usano dimostrazioni di forza 318 00:37:36,338 --> 00:37:38,382 per intimidire gli altri. 319 00:37:52,646 --> 00:37:56,358 Questo esemplare la fa da padrone. 320 00:38:04,825 --> 00:38:07,244 E le femmine ne hanno abbastanza. 321 00:38:22,343 --> 00:38:23,927 Tra i bonobo, 322 00:38:24,011 --> 00:38:26,472 formano le alleanze più forti. 323 00:38:28,891 --> 00:38:31,685 E questo dà loro potere. 324 00:38:36,899 --> 00:38:38,859 Diversamente dalle femmine di scimpanzé, 325 00:38:39,610 --> 00:38:42,071 non sono dominate dai maschi. 326 00:38:44,573 --> 00:38:46,367 Questo cucciolo di bonobo 327 00:38:46,450 --> 00:38:49,661 sarà protetto dai bulli da sua madre. 328 00:38:51,872 --> 00:38:55,000 Ed è improbabile che conosca la guerra. 329 00:38:56,460 --> 00:38:58,545 Gli incontri tra le comunità di bonobo 330 00:38:58,629 --> 00:39:01,048 sono quasi sempre pacifici. 331 00:39:09,640 --> 00:39:11,850 Assai diversi dagli scimpanzé. 332 00:39:13,102 --> 00:39:15,104 E nessuno sa bene perché. 333 00:39:25,572 --> 00:39:28,033 Crescendo, questo cucciolo di scimpanzé 334 00:39:29,034 --> 00:39:33,539 correrà rischi di cui i giovani bonobo non dovranno preoccuparsi. 335 00:39:42,714 --> 00:39:45,008 Ma, da buon primate, 336 00:39:45,092 --> 00:39:47,803 sta facendo del suo meglio. 337 00:39:50,931 --> 00:39:52,266 Chissà? 338 00:39:52,349 --> 00:39:55,436 Potrebbe essere l'inizio di una bella amicizia 339 00:39:56,687 --> 00:39:58,147 di durata decennale. 340 00:40:03,861 --> 00:40:05,446 Ma il loro futuro 341 00:40:06,071 --> 00:40:07,906 e quello di tutta la famiglia 342 00:40:08,740 --> 00:40:09,867 è nelle mani 343 00:40:11,118 --> 00:40:13,787 del primate più potente di tutti. 344 00:40:16,582 --> 00:40:19,126 Uccidiamo i nostri cugini selvatici. 345 00:40:20,878 --> 00:40:22,379 Li ingabbiamo. 346 00:40:24,631 --> 00:40:26,467 Distruggiamo le loro case. 347 00:40:31,638 --> 00:40:35,184 Eppure, nonostante tutte queste avversità, 348 00:40:36,143 --> 00:40:38,896 i primati mantengono ancora la capacità 349 00:40:38,979 --> 00:40:40,481 di sorprenderci. 350 00:40:45,402 --> 00:40:48,655 Circondato da insediamenti umani, 351 00:40:48,739 --> 00:40:51,783 un isolato pezzo di foresta 352 00:40:51,867 --> 00:40:54,369 grande appena una dozzina di campi da calcio. 353 00:40:57,206 --> 00:40:58,332 È casa 354 00:40:58,415 --> 00:41:01,502 di uno straordinario gruppo di scimpanzé. 355 00:41:06,840 --> 00:41:08,926 Quasi ogni giorno, 356 00:41:09,009 --> 00:41:11,887 devono avventurarsi nel nostro mondo. 357 00:41:46,797 --> 00:41:48,757 Possiamo solo immaginare 358 00:41:48,840 --> 00:41:51,260 come ci percepiscono gli scimpanzé. 359 00:42:00,060 --> 00:42:03,605 Hanno tutte le ragioni di essere diffidenti. 360 00:42:13,115 --> 00:42:16,535 Ma ci sono grandi ricompense. 361 00:42:24,251 --> 00:42:26,295 Frutti coltivati, 362 00:42:26,378 --> 00:42:28,630 tanto ricchi di zuccheri 363 00:42:29,548 --> 00:42:31,633 devono avere un sapore paradisiaco. 364 00:43:00,662 --> 00:43:04,958 Questi scimpanzé hanno imparato a essere furtivi verso l'uomo 365 00:43:07,377 --> 00:43:08,879 e a sfruttare al meglio 366 00:43:08,962 --> 00:43:11,965 questo nuovo, difficile mondo. 367 00:43:15,052 --> 00:43:16,386 Frutti di palma da olio. 368 00:43:17,763 --> 00:43:19,890 La parte migliore è il nocciolo, 369 00:43:19,973 --> 00:43:22,643 ricco di proteine e calorie. 370 00:43:24,978 --> 00:43:26,313 C'è solo un problema. 371 00:43:28,982 --> 00:43:31,777 È racchiuso da un guscio duro. 372 00:43:34,988 --> 00:43:38,408 Ci vuole ingegno per arrivarci. 373 00:43:56,218 --> 00:43:58,845 Schiacciare le noci può sembrarci semplice, 374 00:44:00,138 --> 00:44:02,391 ma in termini di comportamento animale, 375 00:44:03,266 --> 00:44:05,644 è rivoluzionario. 376 00:44:13,652 --> 00:44:16,363 Colloca i primati in cima 377 00:44:16,905 --> 00:44:20,409 a una cerchia ristretta di utilizzatori di strumenti. 378 00:44:23,453 --> 00:44:25,956 I primati fanno nidi. 379 00:44:31,670 --> 00:44:32,713 Ombrelli. 380 00:44:37,676 --> 00:44:38,760 Sonde. 381 00:44:43,306 --> 00:44:45,475 Perfino lance. 382 00:44:52,232 --> 00:44:54,484 Questo gruppo di Bossou 383 00:44:54,568 --> 00:44:55,902 è eccezionale. 384 00:45:00,282 --> 00:45:02,534 Hanno sviluppato più di uno strumento 385 00:45:02,617 --> 00:45:04,536 per sfruttare i nostri raccolti. 386 00:45:06,621 --> 00:45:08,999 Oltre a martelli e incudini, 387 00:45:09,082 --> 00:45:11,084 hanno inventato questo. 388 00:45:13,003 --> 00:45:14,129 Un pestello. 389 00:45:17,257 --> 00:45:19,468 Usato per schiacciare i cuori di palma, 390 00:45:20,385 --> 00:45:21,887 per mangiarli più facilmente. 391 00:45:24,181 --> 00:45:27,851 Un comportamento unico di questa comunità. 392 00:45:32,689 --> 00:45:36,735 Hanno perfino imparato a neutralizzare le trappole dei bracconieri 393 00:45:36,818 --> 00:45:40,322 che causano tanti danni alle altre popolazioni di scimpanzé. 394 00:45:43,158 --> 00:45:46,077 Eppure, nonostante queste grandi conquiste, 395 00:45:46,995 --> 00:45:48,705 continuano a diminuire. 396 00:45:50,248 --> 00:45:53,835 Restano solo sette scimpanzé di Bossou. 397 00:45:58,256 --> 00:45:59,674 Un giovane, 398 00:45:59,758 --> 00:46:02,093 l'unico rimasto nel gruppo, 399 00:46:03,720 --> 00:46:05,430 alla disperata ricerca di amici. 400 00:46:16,107 --> 00:46:18,485 Pascal Goumi è uno del posto, 401 00:46:19,319 --> 00:46:21,613 ma non è una minaccia. 402 00:46:26,076 --> 00:46:27,577 Come ricercatore sul campo, 403 00:46:27,661 --> 00:46:30,789 conosce questo scimpanzé dalla nascita. 404 00:46:34,084 --> 00:46:35,544 Si può dire 405 00:46:36,127 --> 00:46:37,796 che siano diventati amici. 406 00:46:42,050 --> 00:46:46,179 L'amicizia è così importante per l'affermazione dei primati 407 00:46:46,263 --> 00:46:49,933 che può arrivare a valicare i confini della specie. 408 00:46:56,773 --> 00:46:59,192 Ma l'uomo 409 00:46:59,276 --> 00:47:01,152 ora domina il pianeta. 410 00:47:05,907 --> 00:47:08,118 Abbiamo lasciato poco spazio 411 00:47:08,201 --> 00:47:09,452 ai nostri parenti primati. 412 00:47:12,873 --> 00:47:16,585 E ci siamo dimenticati che abbiamo un obbligo di diligenza. 413 00:47:20,881 --> 00:47:22,257 Dopotutto, 414 00:47:22,340 --> 00:47:25,051 anche questa è la nostra famiglia. 415 00:48:13,391 --> 00:48:15,268 Sottotitoli: Francesco Santochi