1
00:00:06,257 --> 00:00:11,345
UNA DOCUSERIE NETFLIX
2
00:00:21,898 --> 00:00:24,692
La nostra famiglia animale.
3
00:00:32,658 --> 00:00:33,659
Intelligenti.
4
00:00:40,875 --> 00:00:41,793
Sensibili.
5
00:00:44,128 --> 00:00:48,091
Più conosciamo i nostri cugini selvaggi,
6
00:00:51,886 --> 00:00:53,554
più impariamo
7
00:00:53,638 --> 00:00:55,890
quanto siano straordinari.
8
00:01:02,814 --> 00:01:06,400
I primati non solo eccellono
nel gioco della sopravvivenza,
9
00:01:07,151 --> 00:01:10,404
ma hanno anche ridefinito
il modo in cui giocarvi.
10
00:01:13,449 --> 00:01:16,119
I PRIMATI
11
00:01:23,751 --> 00:01:24,794
La giungla.
12
00:01:28,089 --> 00:01:30,967
Il luogo di nascita dei primati…
13
00:01:32,969 --> 00:01:35,972
e il regno di tutti i primati selvatici
14
00:01:36,055 --> 00:01:37,515
ancora viventi.
15
00:01:46,649 --> 00:01:48,901
E dove questo cucciolo
16
00:01:49,610 --> 00:01:51,320
di meno di due anni
17
00:01:51,988 --> 00:01:53,990
sta imparando a sopravvivere.
18
00:01:57,743 --> 00:01:59,745
È uno scimpanzé,
19
00:02:01,038 --> 00:02:03,457
il nostro parente animale più stretto.
20
00:02:07,795 --> 00:02:10,548
Ciò che scoprirà nei mesi a venire
21
00:02:10,631 --> 00:02:13,301
plasmerà tutta la sua vita.
22
00:02:16,554 --> 00:02:20,600
Vivendo in una comunità
di oltre 150 scimpanzé,
23
00:02:20,683 --> 00:02:23,603
ha poco da temere dagli altri animali.
24
00:02:25,438 --> 00:02:28,900
La sua sfida più grande
verrà dai suoi stessi simili.
25
00:02:35,072 --> 00:02:38,451
Come noi,
gli scimpanzé hanno personalità diverse.
26
00:02:42,455 --> 00:02:45,625
Deve capire di chi potersi fidare.
27
00:02:51,964 --> 00:02:54,926
Gli amici di mamma
sono gentili e solidali.
28
00:02:57,053 --> 00:02:59,722
Ed è divertente stare
con cuccioli più grandi.
29
00:03:02,642 --> 00:03:06,479
Sono i maschi adulti
di cui deve diffidare di più.
30
00:03:08,397 --> 00:03:10,691
Questi due più grandi
stanno sempre insieme
31
00:03:10,775 --> 00:03:12,735
e con lui sono sempre stati buoni.
32
00:03:19,492 --> 00:03:20,618
Ma questo
33
00:03:21,869 --> 00:03:23,037
è un bullo.
34
00:03:39,053 --> 00:03:41,013
Sta cercando di affermarsi…
35
00:03:43,849 --> 00:03:47,228
attraverso una campagna di intimidazione.
36
00:04:16,382 --> 00:04:17,717
Per gli scimpanzé,
37
00:04:17,800 --> 00:04:20,636
la violenza fa parte della vita.
38
00:04:24,932 --> 00:04:27,268
Ma queste lotte di potere non sono
39
00:04:27,351 --> 00:04:28,728
solo mera barbarie.
40
00:04:29,979 --> 00:04:31,314
E il cucciolo
41
00:04:31,397 --> 00:04:34,442
sta per assistere
a qualcosa di straordinario.
42
00:04:37,945 --> 00:04:40,072
Nessuno dei due maschi più grandi
43
00:04:40,156 --> 00:04:41,741
è grosso come il bullo.
44
00:04:46,537 --> 00:04:47,997
Ciononostante,
45
00:04:48,080 --> 00:04:50,124
si rifiutano di sottomettersi.
46
00:05:23,532 --> 00:05:26,911
Il bullo è troppo forte,
così il primo maschio si ritira.
47
00:05:28,621 --> 00:05:30,164
Ma il suo amico accorre.
48
00:05:35,461 --> 00:05:37,338
E il primo maschio è tornato.
49
00:05:40,633 --> 00:05:42,718
Il bullo non può sconfiggerli entrambi.
50
00:05:42,802 --> 00:05:45,137
È ora di andarsene, finché può.
51
00:05:54,313 --> 00:05:56,440
Uno dei due è stato ferito.
52
00:06:01,445 --> 00:06:03,280
Ma non soffrirà da solo.
53
00:06:22,800 --> 00:06:25,010
In questa società animale…
54
00:06:27,179 --> 00:06:30,724
non è necessario essere
i più grossi o i più aggressivi.
55
00:06:34,520 --> 00:06:35,646
Ma di essere
56
00:06:36,230 --> 00:06:37,231
amici.
57
00:06:41,694 --> 00:06:44,196
Più alleati si hanno, meglio è.
58
00:06:49,034 --> 00:06:50,703
Ma come farseli
59
00:06:50,786 --> 00:06:52,788
dipende dalla propria personalità.
60
00:06:55,207 --> 00:06:58,961
Un cucciolo deve trovare la sua strada
61
00:06:59,044 --> 00:07:01,172
per diventare un affermato membro
62
00:07:01,255 --> 00:07:03,174
della famiglia dei primati.
63
00:07:09,680 --> 00:07:14,143
Una famiglia che include
gli animali più sofisticati
64
00:07:14,226 --> 00:07:15,686
del mondo.
65
00:07:19,440 --> 00:07:22,109
Prima, ci sono i grandi primati.
66
00:07:22,985 --> 00:07:24,862
Lo scimpanzé,
67
00:07:25,404 --> 00:07:26,947
il bonobo,
68
00:07:27,823 --> 00:07:29,742
tre specie di oranghi…
69
00:07:31,744 --> 00:07:33,537
due tipi di gorilla
70
00:07:34,872 --> 00:07:38,125
e una specie umana.
71
00:07:39,001 --> 00:07:42,338
Abbiamo in comune caratteristiche uniche.
72
00:07:43,923 --> 00:07:45,966
Grazie a un'articolazione della spalla,
73
00:07:46,592 --> 00:07:48,761
possiamo appenderci per le braccia
74
00:07:49,553 --> 00:07:52,139
e raggiungere i frutti
sulle punte dei rami.
75
00:07:54,141 --> 00:07:56,810
E possiamo avanzare dondolandoci.
76
00:07:59,021 --> 00:08:02,983
Nessuna scimmia
in tutta l'Africa o in Asia sa farlo.
77
00:08:04,985 --> 00:08:08,239
Le code non contribuiscono
all'equilibrio per dondolare,
78
00:08:08,322 --> 00:08:09,990
così i primati non le hanno.
79
00:08:11,534 --> 00:08:14,119
I veri re delle acrobazie
80
00:08:14,203 --> 00:08:15,412
sono i gibboni.
81
00:08:18,457 --> 00:08:20,251
Noti come "primati minori",
82
00:08:21,168 --> 00:08:23,003
almeno 18 specie diverse
83
00:08:23,087 --> 00:08:25,172
vivono nelle giungle dell'Asia.
84
00:08:28,050 --> 00:08:29,843
Sono più simili alle scimmie
85
00:08:30,386 --> 00:08:32,137
e sono molto agili.
86
00:08:44,441 --> 00:08:47,611
I primati hanno cervello e corpo
più grandi di molte scimmie.
87
00:08:51,323 --> 00:08:54,451
E i grandi primati
hanno raggiunto dimensioni
88
00:08:54,535 --> 00:08:57,288
di un altro livello…
89
00:08:59,331 --> 00:09:01,333
e questo può essere un problema.
90
00:09:03,168 --> 00:09:07,423
MALESIA
91
00:09:10,426 --> 00:09:11,885
Gli oranghi
92
00:09:11,969 --> 00:09:15,431
sono gli animali arboricoli più grandi.
93
00:09:17,433 --> 00:09:21,520
I maschi maturi pesano circa 77 chili,
94
00:09:22,354 --> 00:09:24,565
più o meno come un uomo adulto.
95
00:09:27,985 --> 00:09:30,529
Immaginatev vostro padre che fa questo.
96
00:09:38,370 --> 00:09:40,289
Questo giovane orango
97
00:09:40,372 --> 00:09:43,667
sta ancora perfezionando
la sua tecnica di arrampicata.
98
00:09:47,171 --> 00:09:51,091
Gli oranghi si sono evoluti
insieme alle tigri.
99
00:09:58,140 --> 00:10:01,185
Così hanno sviluppato un modo unico
100
00:10:01,268 --> 00:10:02,811
per stare lontani da terra.
101
00:10:28,587 --> 00:10:32,383
Il salto con l'asta
richiede pochissimo impegno
102
00:10:32,966 --> 00:10:36,637
ed essere un peso massimo è un vantaggio.
103
00:10:56,573 --> 00:10:59,576
Ma scalare piante gigantesche
104
00:10:59,660 --> 00:11:01,537
è più faticoso
105
00:11:02,371 --> 00:11:04,248
e più rischioso.
106
00:11:10,671 --> 00:11:12,297
Questi alberi sono più alti
107
00:11:12,381 --> 00:11:14,675
di un edificio di 20 piani.
108
00:11:20,264 --> 00:11:22,808
E spesso, il frutto migliore
109
00:11:23,767 --> 00:11:25,769
è proprio in cima.
110
00:11:28,981 --> 00:11:31,900
Anche gli oranghi commettono errori.
111
00:11:37,781 --> 00:11:40,242
Molti hanno fratture guarite,
112
00:11:41,285 --> 00:11:43,412
retaggio di precedenti cadute.
113
00:12:13,066 --> 00:12:15,652
Ma gli oranghi
114
00:12:15,736 --> 00:12:17,196
imparano bene.
115
00:12:20,824 --> 00:12:22,910
Non solo ricordano
116
00:12:22,993 --> 00:12:24,912
dove trovare il cibo migliore…
117
00:12:27,206 --> 00:12:30,542
costruiscono mappe mentali tridimensionali
118
00:12:30,626 --> 00:12:32,628
dei percorsi più sicuri per arrivarci.
119
00:12:42,763 --> 00:12:45,724
Il potere del cervello è determinante.
120
00:12:48,769 --> 00:12:51,396
E quando è impiegato
nel lavoro di squadra,
121
00:12:52,105 --> 00:12:54,983
i risultati sono formidabili.
122
00:13:01,198 --> 00:13:05,077
Mamma e cucciolo seguono
un gruppo di scimpanzé maschi.
123
00:13:10,374 --> 00:13:11,875
Cercano cibo.
124
00:13:14,253 --> 00:13:16,922
Ma questa non è
una normale ricerca di cibo.
125
00:13:32,104 --> 00:13:35,190
Agli scimpanzé piace la carne.
126
00:13:41,947 --> 00:13:43,907
Contiene sostanze nutritive
127
00:13:43,991 --> 00:13:46,493
che non si trovano
nella loro dieta vegetariana.
128
00:13:54,126 --> 00:13:57,045
Mamma e cucciolo sperano in una parte.
129
00:14:05,012 --> 00:14:07,514
I colobi rossi
sono difficili da catturare.
130
00:14:09,182 --> 00:14:11,059
Ma col lavoro di squadra,
131
00:14:11,143 --> 00:14:14,062
gli scimpanzé aumentano
le loro possibilità.
132
00:14:45,344 --> 00:14:48,138
Questi due fanno blocco.
133
00:14:48,221 --> 00:14:50,766
Si spostano per chiudere le vie di fuga.
134
00:14:51,725 --> 00:14:54,603
Un altro si porta avanti
per tendere l'imboscata.
135
00:14:56,813 --> 00:14:59,441
Ora l'inseguitore può fare la sua mossa.
136
00:15:50,283 --> 00:15:53,036
Questo straordinario lavoro di squadra
137
00:15:53,120 --> 00:15:55,789
fornisce una possibilità
di riuscita dell'80%,
138
00:15:56,748 --> 00:15:59,167
molto meglio di qualsiasi felino.
139
00:16:01,086 --> 00:16:02,963
Ma questi scimpanzé
140
00:16:03,046 --> 00:16:04,965
sono cacciatori così prolifici
141
00:16:05,048 --> 00:16:08,385
che hanno decimato la popolazione locale.
142
00:16:10,262 --> 00:16:12,889
L'uomo non è l'unico primate
143
00:16:12,973 --> 00:16:14,725
capace di eccessi.
144
00:16:17,185 --> 00:16:18,937
La carne è più difficile da reperire,
145
00:16:19,521 --> 00:16:22,607
quindi è ancora più preziosa.
146
00:16:27,654 --> 00:16:30,365
Se non ne hai, devi implorare.
147
00:16:32,492 --> 00:16:34,411
E devi farlo educatamente.
148
00:16:40,000 --> 00:16:42,169
La carne non è solo cibo.
149
00:16:42,252 --> 00:16:44,004
È anche una moneta sociale.
150
00:16:46,757 --> 00:16:48,383
Diventare un buon cacciatore
151
00:16:49,342 --> 00:16:52,596
è un altro modo
per scalare la scala sociale.
152
00:16:58,435 --> 00:17:01,730
Il successo di un primate maschio
spesso dipende
153
00:17:01,813 --> 00:17:04,649
dalla sua capacità di provvedere.
154
00:17:22,000 --> 00:17:24,461
I gibboni dalle mani bianche.
155
00:17:33,345 --> 00:17:36,098
Come molti di noi, vivono in coppia.
156
00:17:39,476 --> 00:17:43,355
Ogni giorno si cantano il loro amore.
157
00:17:45,774 --> 00:17:47,818
Ma come ben sappiamo
158
00:17:47,901 --> 00:17:49,444
le relazioni possono essere…
159
00:17:50,779 --> 00:17:51,863
complicate.
160
00:17:58,120 --> 00:18:00,914
Un giovane scuro di 4 anni…
161
00:18:05,418 --> 00:18:07,671
e il suo biondo fratello maggiore.
162
00:18:09,673 --> 00:18:11,716
Di recente hanno perso il padre.
163
00:18:13,718 --> 00:18:14,678
Per mano sua.
164
00:18:19,432 --> 00:18:21,268
In molte famiglie di animali,
165
00:18:21,351 --> 00:18:24,437
i nuovi patrigni trascurano, bullizzano,
166
00:18:24,521 --> 00:18:27,065
o addirittura uccidono
i giovani figliastri,
167
00:18:27,149 --> 00:18:29,317
preferendo crescere figli propri.
168
00:18:32,946 --> 00:18:34,322
Ma in questo momento,
169
00:18:34,406 --> 00:18:36,158
a questi fratelli serve aiuto
170
00:18:37,742 --> 00:18:40,662
e il loro patrigno
è la loro unica opzione.
171
00:18:44,166 --> 00:18:45,792
In questo periodo dell'anno
172
00:18:45,876 --> 00:18:47,711
pochi alberi sono in frutto.
173
00:18:50,463 --> 00:18:52,215
Ce n'è solo uno disponibile.
174
00:18:54,467 --> 00:18:56,469
Ai confini del loro territorio,
175
00:18:57,637 --> 00:18:59,306
vicinissimo ai loro nemici.
176
00:19:03,185 --> 00:19:06,021
La famiglia si avvicina con cautela.
177
00:19:17,866 --> 00:19:20,577
Il maschio del gruppo vicino.
178
00:19:36,468 --> 00:19:38,428
Blocca loro la strada.
179
00:19:47,145 --> 00:19:50,607
Il patrigno cerca di intimidire il nemico
con richiami.
180
00:19:56,071 --> 00:19:58,531
Ma il vicino non si sposta.
181
00:20:05,872 --> 00:20:07,374
Il patrigno attacca.
182
00:20:09,417 --> 00:20:10,543
Il nemico va nel panico.
183
00:20:36,278 --> 00:20:37,696
Il patrigno si avvicina.
184
00:20:46,663 --> 00:20:49,499
Rischia un ultimo, disperato assalto.
185
00:21:06,808 --> 00:21:09,686
Il patrigno si è assicurato
un pasto vitale
186
00:21:09,769 --> 00:21:11,521
per la sua nuova famiglia.
187
00:21:23,158 --> 00:21:25,201
Forse in fondo non è così male.
188
00:21:30,081 --> 00:21:34,461
I gibboni spesso mostrano una tenerezza
sorprendente verso i loro figliastri.
189
00:21:40,508 --> 00:21:41,926
Chissà?
190
00:21:42,010 --> 00:21:44,971
Un giorno, potrebbe aver bisogno
del loro sostegno.
191
00:21:48,308 --> 00:21:50,560
Conviene fare piani a lungo termine.
192
00:21:52,354 --> 00:21:55,148
La gran parte dei primati
vive oltre i 40 anni.
193
00:21:57,525 --> 00:22:00,862
E la vita familiare può farsi complessa.
194
00:22:03,031 --> 00:22:07,452
Soprattutto per il primate più grande.
195
00:22:24,135 --> 00:22:25,929
Un gorilla di montagna.
196
00:22:32,143 --> 00:22:33,853
È un silverback
197
00:22:35,730 --> 00:22:37,232
ed è il capofamiglia.
198
00:22:40,026 --> 00:22:41,986
E che famiglia.
199
00:22:43,780 --> 00:22:45,365
Quattro mogli…
200
00:22:47,367 --> 00:22:49,369
tre adolescenti…
201
00:22:51,621 --> 00:22:52,789
due cuccioli…
202
00:22:57,627 --> 00:22:59,462
e un nonno scontroso.
203
00:23:12,392 --> 00:23:16,354
Il papà è un fusto di 200 chili…
204
00:23:18,773 --> 00:23:21,151
armato di enormi canini.
205
00:23:23,778 --> 00:23:27,365
Eppure è un gigante
sorprendentemente gentile,
206
00:23:28,032 --> 00:23:31,161
quasi al 100% vegetariano.
207
00:23:32,996 --> 00:23:35,373
È l'opzione più facile in questa foresta.
208
00:23:37,959 --> 00:23:39,419
Quando hai fame,
209
00:23:39,502 --> 00:23:42,964
devi solo allungare il braccio.
210
00:23:45,049 --> 00:23:48,052
È come vivere in un'insalatiera.
211
00:23:56,769 --> 00:23:59,189
Ma se mangi così tanta verdura,
212
00:23:59,272 --> 00:24:01,691
ti serve tempo per digerirla.
213
00:24:07,530 --> 00:24:12,368
I gorilla di montagna trascorrono
almeno un terzo della giornata a riposare.
214
00:24:13,953 --> 00:24:15,163
O almeno ci provano.
215
00:24:25,381 --> 00:24:26,966
Le mosche sono una seccatura
216
00:24:28,092 --> 00:24:30,762
e i piccoli sono anche peggio.
217
00:25:11,386 --> 00:25:14,138
Malgrado la sua immagine da duro,
218
00:25:15,223 --> 00:25:17,350
il papà ha il cuore tenero.
219
00:25:26,943 --> 00:25:28,403
Ma ogni tanto
220
00:25:30,029 --> 00:25:31,197
deve battersi
221
00:25:31,906 --> 00:25:33,199
per ciò che ama.
222
00:25:38,288 --> 00:25:39,914
Ed è qui che le dimensioni
223
00:25:40,873 --> 00:25:42,875
contano davvero.
224
00:25:46,921 --> 00:25:47,964
Un rivale
225
00:25:49,841 --> 00:25:51,801
e la sua truppa.
226
00:26:08,568 --> 00:26:10,320
Il papà ha troppo da perdere.
227
00:26:12,572 --> 00:26:14,699
Potrebbero rubargli le mogli
228
00:26:15,617 --> 00:26:17,785
e uccidergli i figli.
229
00:26:19,829 --> 00:26:22,498
Uno scontro potrebbe costargli la vita.
230
00:26:30,506 --> 00:26:32,550
A volte una dimostrazione di forza
231
00:26:32,634 --> 00:26:34,719
basta per scoraggiare i nemici.
232
00:26:45,480 --> 00:26:47,482
Il papà prova ad allontanarli.
233
00:26:49,233 --> 00:26:50,902
Ma il rivale ha rinforzi.
234
00:26:50,985 --> 00:26:52,987
Tutta la sua famiglia.
235
00:26:59,077 --> 00:27:00,495
Il rivale attacca.
236
00:27:06,292 --> 00:27:09,379
Il papà non può permettersi
di mostrare segni di debolezza.
237
00:27:14,634 --> 00:27:16,094
Il rivale si ritira.
238
00:27:35,738 --> 00:27:37,073
Il papà può tornare
239
00:27:37,156 --> 00:27:39,909
alla vita familiare che ama.
240
00:27:48,376 --> 00:27:50,628
Un amore espresso al meglio
241
00:27:50,712 --> 00:27:52,046
col tocco.
242
00:27:56,259 --> 00:27:58,344
La toelettatura è il collante
243
00:27:58,428 --> 00:28:01,139
che tiene unite la società dei primati.
244
00:28:08,312 --> 00:28:11,023
Può essere ricambiata con l'amicizia
245
00:28:11,733 --> 00:28:13,109
e con favori.
246
00:28:16,362 --> 00:28:19,449
Fatta con grande cura ed attenzione…
247
00:28:22,285 --> 00:28:26,038
genera una scarica
di ormoni del benessere.
248
00:28:29,917 --> 00:28:31,544
I primati ne vanno matti,
249
00:28:31,627 --> 00:28:34,130
come della compagnia che essa procura.
250
00:28:38,217 --> 00:28:41,846
{\an8}È sorprendente che un primate
251
00:28:41,929 --> 00:28:44,515
{\an8}trascorra gran parte
della sua vita da solo.
252
00:28:52,106 --> 00:28:55,067
Un orango del Borneo.
253
00:28:56,652 --> 00:28:59,447
Solo i maschi adulti
254
00:28:59,530 --> 00:29:01,783
hanno queste guance flangiate.
255
00:29:04,035 --> 00:29:06,621
Si pensa che aiutino a indirizzare
256
00:29:06,704 --> 00:29:08,039
il lungo richiamo.
257
00:29:21,135 --> 00:29:24,347
Raggiunge gli altri oranghi
258
00:29:24,931 --> 00:29:26,933
sparsi per la foresta.
259
00:29:42,490 --> 00:29:47,161
Alcuni scienziati credono
che un tempo gli oranghi vivessero vicini
260
00:29:47,245 --> 00:29:48,287
come i gorilla,
261
00:29:49,455 --> 00:29:51,707
con questi maschi flangiati
262
00:29:51,791 --> 00:29:55,044
a guardia di un piccolo gruppo di femmine,
263
00:29:55,127 --> 00:29:56,504
come fanno i silverback.
264
00:29:58,923 --> 00:30:01,968
Poi, circa quattro milioni di anni fa,
265
00:30:02,677 --> 00:30:04,178
il clima cambiò.
266
00:30:05,263 --> 00:30:08,516
Gli alberi non producevano più
frutti ogni anno.
267
00:30:09,976 --> 00:30:12,645
Molti animali morivano di fame.
268
00:30:16,107 --> 00:30:17,483
Per trovare cibo,
269
00:30:18,067 --> 00:30:21,028
le famiglie di oranghi si divisero
270
00:30:21,112 --> 00:30:22,363
e si dispersero.
271
00:30:34,041 --> 00:30:36,752
Ora vivono da soli.
272
00:30:40,298 --> 00:30:42,508
Anche se non del tutto.
273
00:30:45,845 --> 00:30:49,682
Questo cucciolo ha solo un mese.
274
00:30:51,350 --> 00:30:54,896
Starà con la mamma otto anni…
275
00:30:57,648 --> 00:31:00,151
l'infanzia più lunga di tutti i primati,
276
00:31:01,027 --> 00:31:02,028
noi esclusi.
277
00:31:08,618 --> 00:31:10,411
Ci vuole molto tempo
278
00:31:10,494 --> 00:31:13,497
per insegnare tutti i segreti
della sopravvivenza.
279
00:31:19,921 --> 00:31:22,173
Quali fiori sono buoni da mangiare.
280
00:31:30,723 --> 00:31:34,018
Come estrarre le termiti dal legno marcio.
281
00:31:40,399 --> 00:31:43,194
E dove trovare alberi da frutto
282
00:31:43,277 --> 00:31:44,737
nei momenti difficili.
283
00:32:02,463 --> 00:32:05,132
Il richiamo del maschio
non trova risposta.
284
00:32:10,262 --> 00:32:13,641
Può andare avanti per giorni,
anche settimane,
285
00:32:13,724 --> 00:32:16,727
senza incontrare un altro orango.
286
00:32:23,317 --> 00:32:26,362
Nessuno sa bene cosa provi.
287
00:32:29,615 --> 00:32:31,784
Ma forse, ogni tanto,
288
00:32:32,535 --> 00:32:35,955
da qualche parte nel profondo
del suo DNA di primate,
289
00:32:36,038 --> 00:32:39,333
desidera il tocco di un compagno.
290
00:32:48,050 --> 00:32:50,177
Tuttavia ci sono momenti
291
00:32:50,261 --> 00:32:53,723
in cui persino i primati più socievoli
292
00:32:53,806 --> 00:32:55,391
scelgono di stare da soli.
293
00:33:08,404 --> 00:33:10,489
Oggi, la mamma e il cucciolo
294
00:33:10,573 --> 00:33:13,617
hanno trovato
un po' di pace e tranquillità,
295
00:33:15,327 --> 00:33:17,371
vicino al confine del loro territorio.
296
00:33:20,249 --> 00:33:22,334
Lontano dallo stress
297
00:33:22,418 --> 00:33:24,462
della società degli scimpanzé.
298
00:33:34,305 --> 00:33:35,723
Una pattuglia di confine.
299
00:33:37,433 --> 00:33:40,686
Maschi del gruppo vicino.
300
00:33:54,950 --> 00:33:56,035
Vigili.
301
00:34:00,664 --> 00:34:02,083
Silenziosi.
302
00:34:13,385 --> 00:34:14,929
Sono in missione
303
00:34:15,012 --> 00:34:18,140
per prendere il controllo
di altri alberi da frutto.
304
00:34:19,809 --> 00:34:22,978
E per riuscirci, uccideranno.
305
00:34:26,816 --> 00:34:28,776
I cuccioli non vengono risparmiati.
306
00:34:35,366 --> 00:34:37,076
La mamma sa che qualcosa non va.
307
00:35:00,015 --> 00:35:01,600
Meglio restare in silenzio.
308
00:36:19,887 --> 00:36:21,180
C'è mancato poco.
309
00:36:34,401 --> 00:36:37,738
La guerra fa parte
della vita degli scimpanzé
310
00:36:37,821 --> 00:36:39,740
quanto della nostra.
311
00:36:42,576 --> 00:36:46,914
Ma non tutti i nostri parenti più stretti
sono così violenti.
312
00:36:53,545 --> 00:36:56,215
Appena oltre il fiume Congo,
c'è un altro primate
313
00:36:56,715 --> 00:37:00,719
che condivide quasi il 99% del nostro DNA.
314
00:37:02,096 --> 00:37:05,391
REPUBBLICA DEMOCRATICA DEL CONGO
315
00:37:12,773 --> 00:37:14,608
Come gli scimpanzé,
316
00:37:14,692 --> 00:37:17,820
i bonobo vivono in grandi comunità.
317
00:37:32,584 --> 00:37:36,255
Anche i maschi bonobo
usano dimostrazioni di forza
318
00:37:36,338 --> 00:37:38,382
per intimidire gli altri.
319
00:37:52,646 --> 00:37:56,358
Questo esemplare la fa da padrone.
320
00:38:04,825 --> 00:38:07,244
E le femmine ne hanno abbastanza.
321
00:38:22,343 --> 00:38:23,927
Tra i bonobo,
322
00:38:24,011 --> 00:38:26,472
formano le alleanze più forti.
323
00:38:28,891 --> 00:38:31,685
E questo dà loro potere.
324
00:38:36,899 --> 00:38:38,859
Diversamente dalle femmine di scimpanzé,
325
00:38:39,610 --> 00:38:42,071
non sono dominate dai maschi.
326
00:38:44,573 --> 00:38:46,367
Questo cucciolo di bonobo
327
00:38:46,450 --> 00:38:49,661
sarà protetto dai bulli da sua madre.
328
00:38:51,872 --> 00:38:55,000
Ed è improbabile che conosca la guerra.
329
00:38:56,460 --> 00:38:58,545
Gli incontri tra le comunità di bonobo
330
00:38:58,629 --> 00:39:01,048
sono quasi sempre pacifici.
331
00:39:09,640 --> 00:39:11,850
Assai diversi dagli scimpanzé.
332
00:39:13,102 --> 00:39:15,104
E nessuno sa bene perché.
333
00:39:25,572 --> 00:39:28,033
Crescendo, questo cucciolo di scimpanzé
334
00:39:29,034 --> 00:39:33,539
correrà rischi di cui i giovani bonobo
non dovranno preoccuparsi.
335
00:39:42,714 --> 00:39:45,008
Ma, da buon primate,
336
00:39:45,092 --> 00:39:47,803
sta facendo del suo meglio.
337
00:39:50,931 --> 00:39:52,266
Chissà?
338
00:39:52,349 --> 00:39:55,436
Potrebbe essere l'inizio
di una bella amicizia
339
00:39:56,687 --> 00:39:58,147
di durata decennale.
340
00:40:03,861 --> 00:40:05,446
Ma il loro futuro
341
00:40:06,071 --> 00:40:07,906
e quello di tutta la famiglia
342
00:40:08,740 --> 00:40:09,867
è nelle mani
343
00:40:11,118 --> 00:40:13,787
del primate più potente di tutti.
344
00:40:16,582 --> 00:40:19,126
Uccidiamo i nostri cugini selvatici.
345
00:40:20,878 --> 00:40:22,379
Li ingabbiamo.
346
00:40:24,631 --> 00:40:26,467
Distruggiamo le loro case.
347
00:40:31,638 --> 00:40:35,184
Eppure, nonostante tutte queste avversità,
348
00:40:36,143 --> 00:40:38,896
i primati mantengono ancora la capacità
349
00:40:38,979 --> 00:40:40,481
di sorprenderci.
350
00:40:45,402 --> 00:40:48,655
Circondato da insediamenti umani,
351
00:40:48,739 --> 00:40:51,783
un isolato pezzo di foresta
352
00:40:51,867 --> 00:40:54,369
grande appena
una dozzina di campi da calcio.
353
00:40:57,206 --> 00:40:58,332
È casa
354
00:40:58,415 --> 00:41:01,502
di uno straordinario gruppo di scimpanzé.
355
00:41:06,840 --> 00:41:08,926
Quasi ogni giorno,
356
00:41:09,009 --> 00:41:11,887
devono avventurarsi nel nostro mondo.
357
00:41:46,797 --> 00:41:48,757
Possiamo solo immaginare
358
00:41:48,840 --> 00:41:51,260
come ci percepiscono gli scimpanzé.
359
00:42:00,060 --> 00:42:03,605
Hanno tutte le ragioni
di essere diffidenti.
360
00:42:13,115 --> 00:42:16,535
Ma ci sono grandi ricompense.
361
00:42:24,251 --> 00:42:26,295
Frutti coltivati,
362
00:42:26,378 --> 00:42:28,630
tanto ricchi di zuccheri
363
00:42:29,548 --> 00:42:31,633
devono avere un sapore paradisiaco.
364
00:43:00,662 --> 00:43:04,958
Questi scimpanzé hanno imparato
a essere furtivi verso l'uomo
365
00:43:07,377 --> 00:43:08,879
e a sfruttare al meglio
366
00:43:08,962 --> 00:43:11,965
questo nuovo, difficile mondo.
367
00:43:15,052 --> 00:43:16,386
Frutti di palma da olio.
368
00:43:17,763 --> 00:43:19,890
La parte migliore è il nocciolo,
369
00:43:19,973 --> 00:43:22,643
ricco di proteine e calorie.
370
00:43:24,978 --> 00:43:26,313
C'è solo un problema.
371
00:43:28,982 --> 00:43:31,777
È racchiuso da un guscio duro.
372
00:43:34,988 --> 00:43:38,408
Ci vuole ingegno per arrivarci.
373
00:43:56,218 --> 00:43:58,845
Schiacciare le noci
può sembrarci semplice,
374
00:44:00,138 --> 00:44:02,391
ma in termini di comportamento animale,
375
00:44:03,266 --> 00:44:05,644
è rivoluzionario.
376
00:44:13,652 --> 00:44:16,363
Colloca i primati in cima
377
00:44:16,905 --> 00:44:20,409
a una cerchia ristretta
di utilizzatori di strumenti.
378
00:44:23,453 --> 00:44:25,956
I primati fanno nidi.
379
00:44:31,670 --> 00:44:32,713
Ombrelli.
380
00:44:37,676 --> 00:44:38,760
Sonde.
381
00:44:43,306 --> 00:44:45,475
Perfino lance.
382
00:44:52,232 --> 00:44:54,484
Questo gruppo di Bossou
383
00:44:54,568 --> 00:44:55,902
è eccezionale.
384
00:45:00,282 --> 00:45:02,534
Hanno sviluppato più di uno strumento
385
00:45:02,617 --> 00:45:04,536
per sfruttare i nostri raccolti.
386
00:45:06,621 --> 00:45:08,999
Oltre a martelli e incudini,
387
00:45:09,082 --> 00:45:11,084
hanno inventato questo.
388
00:45:13,003 --> 00:45:14,129
Un pestello.
389
00:45:17,257 --> 00:45:19,468
Usato per schiacciare i cuori di palma,
390
00:45:20,385 --> 00:45:21,887
per mangiarli più facilmente.
391
00:45:24,181 --> 00:45:27,851
Un comportamento unico di questa comunità.
392
00:45:32,689 --> 00:45:36,735
Hanno perfino imparato a neutralizzare
le trappole dei bracconieri
393
00:45:36,818 --> 00:45:40,322
che causano tanti danni
alle altre popolazioni di scimpanzé.
394
00:45:43,158 --> 00:45:46,077
Eppure, nonostante
queste grandi conquiste,
395
00:45:46,995 --> 00:45:48,705
continuano a diminuire.
396
00:45:50,248 --> 00:45:53,835
Restano solo sette scimpanzé di Bossou.
397
00:45:58,256 --> 00:45:59,674
Un giovane,
398
00:45:59,758 --> 00:46:02,093
l'unico rimasto nel gruppo,
399
00:46:03,720 --> 00:46:05,430
alla disperata ricerca di amici.
400
00:46:16,107 --> 00:46:18,485
Pascal Goumi è uno del posto,
401
00:46:19,319 --> 00:46:21,613
ma non è una minaccia.
402
00:46:26,076 --> 00:46:27,577
Come ricercatore sul campo,
403
00:46:27,661 --> 00:46:30,789
conosce questo scimpanzé dalla nascita.
404
00:46:34,084 --> 00:46:35,544
Si può dire
405
00:46:36,127 --> 00:46:37,796
che siano diventati amici.
406
00:46:42,050 --> 00:46:46,179
L'amicizia è così importante
per l'affermazione dei primati
407
00:46:46,263 --> 00:46:49,933
che può arrivare a valicare
i confini della specie.
408
00:46:56,773 --> 00:46:59,192
Ma l'uomo
409
00:46:59,276 --> 00:47:01,152
ora domina il pianeta.
410
00:47:05,907 --> 00:47:08,118
Abbiamo lasciato poco spazio
411
00:47:08,201 --> 00:47:09,452
ai nostri parenti primati.
412
00:47:12,873 --> 00:47:16,585
E ci siamo dimenticati
che abbiamo un obbligo di diligenza.
413
00:47:20,881 --> 00:47:22,257
Dopotutto,
414
00:47:22,340 --> 00:47:25,051
anche questa è la nostra famiglia.
415
00:48:13,391 --> 00:48:15,268
Sottotitoli: Francesco Santochi